Advertisement
Guest User

Untitled

a guest
May 29th, 2018
151
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 17.84 KB | None | 0 0
  1. Похмелье редко когда приносит приятные сюрпризы, и в этот раз опыт не обманул Глобгора. Чан из под кукурузной браги, притащенный верными миньонами, знатно отлежал ногу. И когда была предпринята попытка встать, тело, не найдя привычной точки опоры совершило неизящный пирует. Огромные руки прочертили борозды сырых стенах замка Авариуса, и после разворота на 270, непослушное колено с такой силой впечаталось в пол, что эхо вперемешку с матом долго звенело по мрачным ущельям Зубчастых гор.
  2. – Весьма мило, что Вы не лишены благородства и приветствуете даму коленопреклонно, но право, вам стоит разнообразить лексикон.
  3. Глобгор спешно поднялся и попытался не подать виду, что его ногу пронзили миллионы электрических иголок, а голова гудит рассерженным ульем. И оглядел незваного посетителя.
  4. – Странное место ты выбрала в поисках галантности.
  5. Еклипса Баттерфлай казалась комичным комочком элегантности, умощенная на табурет предназначенного для лордов-демонов.
  6. Глобгор сорвался с места и в одно мгновение приблизил лицо вплотную к Еклипсе. Оно расплылось в зловещей улыбке, а в глазах заплескалось багровое пламя, что впрочем, не произвело никакого впечатления на принцессу.
  7. – И хотя если мне, право слово, приятно что вы решили оставить глупости вашей покойной мамаши, вроде атаки в чистом поле, поле того как они шлют послов, кто-то из моих ребят откусывает им голову, официальные «дудки» перед боем и прочая чепуха, но что помешало тебе атаковать меня во сне? Остатки «чести и достоинства» которые именуют у нас, глупостью?
  8. Глобгор сделал быстрый взмах рукой, намериваясь схватить Еклипсу но её образ лопнул темным, мыльным пузырем, и когда Глобгор повернулся к образу краем глаза замеченном на письмнном столе, он увидел что Батерфлай не смогла сдержать улыбки.
  9. – Ну, ну. Такое прелестное начало и такое грубое продолжение. – Еклипса поправила долгополую шляпу. – Глупо считать что я могла победить, воспользовавшись только внезапностью. Тем более что цель моего визит заключается в другом и для начала я прошу вашей аудиенции.
  10. Еклипса немного переложила колени, поджав свои ноги под юбку. При этом она всем своим видом показывала беззащитность и готовность принять любой укор судьбы.
  11. Глобгор повел носом и медленно повернулся к кровати, краем глаза замечая, как развевается очередная иллюзия и слетает невидимость с персоны, восседающей на его исполинской кровати.
  12. – Не стоит прибеднятся. – сказал Глобгор, забираясь на табурет. Тронная зала бывшей резиденции Батерфлай, сейчас служила подобием холостяцкой квартиры Глобгора. Трон был сметен в угол, а по залу была в беспорядке разложена мебель, разбросаны дары от миньонов, сворованных в далеких и не очень, местах. Лежали огромные фолианты и карты как топографического так и астрономического характера.
  13. – Мне доносили, что ты давно превзошла свою матушку, а мне пришлось немало попотеть, что бы выстоять возле холма Флагов. И разгромить её здесь.
  14. Глобгор задумчиво почесал бородку.
  15. – Впрочем, не будем о грустном. Несмотря на злые слухи я не настолько кровожаден, душечка. Мы можем поговорить как цивилизованные, хе хе, Мьюнийцы.
  16. Глобгор немного подался вперед, и немного наклонил голову набок, выражая живой интерес.
  17. Еклипса тоже наклонилась вперед, сложив руки на предплечьях и наклоняя свою тонкую фигурку вперед.
  18. – Я знаю, что ваше нашествие, принесшее столько горя и вашим и нашим родам было спровоцировано нами.
  19. Печальные обертоны звонко разносились по бывшему тронному залу.
  20. – И что после того как мы пришли в этот мир, обстоятельствами, нами было навязана борьба всех со всеми. Оттеснив монстров в леса, военные амбиции начали туманить головы в Мьюни – печальный вздох – и мы начали экспансию к вашим границам.
  21. – То, что начала моя бабушка, было скорбно перенято моей матерью и навязывалось мне. Но я думаю надо покончить с нашей враждой и заключить если не перемирие то союз.
  22. Глобгор зловеще улыбнулся, выпитое вчера и недавние битвы кружили в нем темные чувства.
  23. – Даааа? Короткая у вас память, у нас, монстров, подлиней.
  24. – Ваша прапрабабка тоже заключила союз, но о нем несколько позабыли. Что послужит гарантией теперь?
  25. Казалось, улыбка Глобгора разрезала его лицо от уха до уха.
  26. Еклипса скромно склонила голову, потом с уверенностью взглянула Глобгору в глаза и ответила:
  27. – Я!
  28. ¬Опираясь на свой зонтик, она встала в полный рост, и казалось, стала значительно выше.
  29. – Мне знакомы понятия династических браков и понятие необходимости! Я готова породнить наши семьи и прекратить эту борьбу.
  30. Волны похмелья опасно смешивались с волной темного веселья, ужасом недавних битв и забродившего с чем-то непонятным, доселе неведомым Глобгору, рвалось наружу.
  31. Глобгор повторил трюк, молниеносно подскочив к бедующей королеве, на этот раз бережно, поставив её себе на ладонь. Еклипса выглядело несколько напуганной, но всё еще решительной.
  32. – Ты, точно готова к последствиям, ведь позволю себе повториться: У нас, монстров, подлиней.
  33. Казалось улыбка Глобгора выколет ему два нижних глаза.
  34. Еклипса зарделась, рефлекторно прижав зонт к груди.
  35. – Это вопрос решаемый, но не думала, что стоит обсуждать его так сразу.
  36. Еклипса сняла и стала мять шляпу, пытаясь не смотреть в лицо и занять руки.
  37. – В конце концов, есть некоторая магия…
  38. Глобгор состроил переживающее лицо.
  39. – Как тебе известно, я довольно резистентен к магии. Но не переживай.
  40. Лицо Глобгора стало в сантиметре от лица принцессы.
  41. – Это вполне возможно, стоит только заполнить твои… пробелы в демонической анатомии.
  42. Длинный немного шершавый и раздвоенный язык, начал восхождение по атласной коже, от небольшого выреза декольте лаская тонкие ключицы и длинную шею, неожиданно заполнив рот потомственной особы королевских кровей. Коготь одной руки неожиданной прохладой прошелся вдоль хребта с остротой хирургического скальпеля, разрезая завязки корсета и распарывая платье до аппетитных округлостей ягодиц.
  43. Каждый нейрон Глобгора взрывался невероятным каскадом возбуждения от прикосновения к коже Еклипсы. Дрожь проходящая по её телу на секунду отрезвила сокрушителя Мьюни и когда их губы разомкнули поцелуй, Глобгор с небольшим удивением посмотрел на томный женский стан, все еще с закрытыми глазами, робко прижимающей руки к острой молодой груди. «Никогда не подозревал в себе ксенофила», промелькнула одинокая мысль. Но после того как девушка на его руке открыла сиреневую бездну глаз и сипло сглотнув, прошептала:
  44. – Не так быстро…
  45. Любые мысли испарились из головы владыки демонов, он нежно опустил тело принцессы на кровать, сорвал с себя досаждающую ему повязку, обнажив клубок беснующихся щупалец. Впервые в глазах Еклипсы появился испуг, она инстинктивно потянулась к своему зонту..
  46. – Не всё сразу дорогуша.
  47. Сказал Глобгор, отшвыривая волшебную палку, безуспешно пытающуюся принять форму в угол.
  48. – Оставил игрушки, сначала основное блюдо.
  49. Еклипса прошептала:
  50. – Постой..
  51. Слабо протянув руку, что возымело обратный эффект.
  52. Фиолетовые щупальца темной волной обвили тело Еклипсы, срывая чулки и проникая под тонкие серебряные трусы, оголяя нежный молодой пушок. Оставляя скользкие следы, они вьются, захватывая стройные ноги и струясь от подрагивающих пальцев, медленно кружа от щиколоток к икрам, беспардонно обвивая талию, направляются выше. Они встречаются с чашами грудей медленно находя путь к налившимся, темно красным соскам, нежно огибая трепещущие крылышки на спине, и достигнув прикушенной губы, они рывком струятся к другим губам. Скользя от лобка сквозь лабии, трясь своим скользким псевдоприсосками о клитор, они проникают глубже, мягкое встречается с мягким, сок смешивается с о слизью, тихий стон тонет в тягучем рыке. Тела приходят в движении мерное движение сопровождающееся шуршанием и хлопками тело о тело. Девушка начинает светиться ровным фиолетовым светом, Ее крылья размахиваются освобождая часть щупалец, а глаза источают сияние. Новые пары рук жадно хватают тентакли и движение начинает напоминать борьбу, одна из рук принцессы хватает тентакль и мерно покачивая тазом, начинает проникать им себе в анус. Мерно пульсирующий отросток проникает в самые заповедные глубины будущей королевы, находя отклик от своих собратьев, через тонкие слои плоти.
  53. – Да, ДА, еще.. ЕЩЕ – срывается с губ, но Глобгору не нужны советы, с рыком он заполняет щупальцем ее рот и заходится в исполненном демонического превосходства рыке. Казалось, принцессе будет не хватать воздуха, но её руки в экстазе хватают щупальца, наращивая амплитуду и пытаясь достать до глубин своего влагалища, скрученными в тугой пучок скользкими отростками пока еще безуспешно пытающими достичь матки. Минута за минутой темп нарастает и спадает, стоны смешиваются с протяжными криками, пот начинает смывать слизь, которая вновь занимает свое место на телах, казалась утративших свою сознание и погрузившихся в животное, грязное соитие...
  54. Темнота покрывает два тяжело дышащих тела. Глобгор покрыт потом и слизью бессмысленно глядящий в потолок четырьмя глазами, Еклипса, задумчиво выводящая ноготком на его животе бессмысленные символы, напоминает больше промежуточную стадию между слизнем и мьюнианцем.
  55. – Мне пришлось знатно потрудится, что бы доставить повозку с алкоголем и афродизиаком под всевидящий взор ваших миньонов.
  56. Задумчиво произнесла Еклипса.
  57. – Но даже если его действие закончилось, я рассчитываю что МОЩНЫЙ и ужасающий лорд-демон не оставит леди не до конца довольной.
  58. Еклипса с полуулыбкой потянулась ножкой к клубку слабо пульсирующих щупалец.
  59.  
  60. Жуткий смех раздался, распугивая всё живое в окружности нескольких миль, имевшее глупость остаться после какофонии доносящейся из замка последние 4 часа.
  61. Еклипса обнаружила себя на кровати, с лицом демона нависающим над ней. Она приняла беззащитную позу, но лицо её сохранило ехидную полуулыбку.
  62. – Черт побери, я думал просто отомстить твоему роду, но ты меня покоряещь всё больше и больше.
  63. Глаза Глобора сверкнули.
  64. – Ты БУДЕШЬ моей королевой.
  65. Казалось тьма сомкнулась над замком Авариус, где довольно странная пара продолжала закреплять свой союз.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement