nandalismandra

Untitled

Oct 9th, 2017
153
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 87.54 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:13,766 --> 00:00:20,553
  3. New LK21 HD
  4. Support dengan Rate & Share
  5.  
  6. 1
  7. 00:01:13,766 --> 00:01:15,553
  8. Kau yakin aku akan baik-baik saja, Bill?
  9.  
  10. 2
  11. 00:01:17,215 --> 00:01:19,003
  12. Jangan jadi pengecut.
  13.  
  14. 3
  15. 00:01:19,349 --> 00:01:23,128
  16. Aku akan menemanimu jika aku tidak sekarat.
  17.  
  18. 4
  19. 00:01:24,226 --> 00:01:25,545
  20. Kau tidak sekarat!
  21.  
  22. 5
  23. 00:01:26,213 --> 00:01:29,320
  24. Apa kau tidak lihat lendir yang
  25. keluar dari hidungku tadi pagi?
  26.  
  27. 6
  28. 00:01:29,655 --> 00:01:31,887
  29. Menjijikan.
  30.  
  31. 7
  32. 00:01:33,285 --> 00:01:35,185
  33. Baiklah.
  34. Pergi ambil lilin.
  35.  
  36. 8
  37. 00:01:36,997 --> 00:01:38,499
  38. Di gudang bawah?
  39.  
  40. 9
  41. 00:01:38,698 --> 00:01:41,441
  42. Kau ingin perahunya mengapung, bukan?
  43.  
  44. 10
  45. 00:01:41,940 --> 00:01:43,420
  46. Baiklah.
  47.  
  48. 11
  49. 00:01:58,077 --> 00:02:00,622
  50. BULAN OKTOBER TAHUN 1988
  51.  
  52. 12
  53. 00:02:42,805 --> 00:02:44,102
  54. Georgie.
  55.  
  56. 13
  57. 00:02:44,601 --> 00:02:45,801
  58. Cepetan.
  59.  
  60. 14
  61. 00:02:53,415 --> 00:02:55,883
  62. Baiklah.
  63. Aku pemberani.
  64.  
  65. 15
  66. 00:03:17,074 --> 00:03:18,074
  67. Dimana lilinnya?
  68.  
  69. 16
  70. 00:03:19,485 --> 00:03:20,519
  71. Ini dia.
  72.  
  73. 17
  74. 00:03:21,619 --> 00:03:22,619
  75. Ya.
  76.  
  77. 18
  78. 00:03:43,610 --> 00:03:45,211
  79. Apa itu? Apa itu?
  80.  
  81. 19
  82. 00:03:45,823 --> 00:03:46,852
  83. Astaga.
  84.  
  85. 20
  86. 00:04:05,920 --> 00:04:07,182
  87. Baiklah.
  88.  
  89. 21
  90. 00:04:07,382 --> 00:04:09,295
  91. Ini dia.
  92.  
  93. 22
  94. 00:04:10,227 --> 00:04:11,671
  95. "Dia" sudah siap Kapten.
  96.  
  97. 23
  98. 00:04:11,678 --> 00:04:12,678
  99. "Dia"?
  100.  
  101. 24
  102. 00:04:12,959 --> 00:04:15,527
  103. Perahu ini namanya "Dia".
  104.  
  105. 25
  106. 00:04:16,837 --> 00:04:17,837
  107. "Dia".
  108.  
  109. 26
  110. 00:04:18,292 --> 00:04:19,392
  111. Terima kasih, Billy.
  112.  
  113. 27
  114. 00:04:27,726 --> 00:04:30,144
  115. Sampai nanti.
  116.  
  117. 28
  118. 00:04:56,434 --> 00:04:58,134
  119. Berhati-hatilah.
  120.  
  121. 29
  122. 00:05:28,554 --> 00:05:30,153
  123. PEKERJAAN UMUM KOTA DERRY
  124.  
  125. 30
  126. 00:05:37,552 --> 00:05:39,339
  127. JALAN JACKSON
  128.  
  129. 31
  130. 00:05:47,134 --> 00:05:48,169
  131. Tidak!
  132.  
  133. 32
  134. 00:05:49,368 --> 00:05:50,368
  135. Tidak!
  136.  
  137. 33
  138. 00:05:52,340 --> 00:05:53,739
  139. Bill akan memarahiku.
  140.  
  141. 34
  142. 00:06:03,933 --> 00:06:05,932
  143. Hai, Georgie.
  144.  
  145. 35
  146. 00:06:08,334 --> 00:06:09,733
  147. Kapal yang bagus.
  148.  
  149. 36
  150. 00:06:10,714 --> 00:06:11,834
  151. Kau menginginkannya kembali?
  152.  
  153. 37
  154. 00:06:12,880 --> 00:06:14,278
  155. Ya, tolong.
  156.  
  157. 38
  158. 00:06:14,596 --> 00:06:17,789
  159. Kau sepertinya anak baik.
  160. Aku yakin kau punya banyak teman.
  161.  
  162. 39
  163. 00:06:19,228 --> 00:06:21,476
  164. Hanya tiga, tapi Kakak-ku
  165. yang terbaik diantara mereka.
  166.  
  167. 40
  168. 00:06:22,118 --> 00:06:23,369
  169. Dimana kakakmu?
  170.  
  171. 41
  172. 00:06:23,628 --> 00:06:25,692
  173. Di kamar.
  174. Sedang sakit.
  175.  
  176. 42
  177. 00:06:26,074 --> 00:06:29,395
  178. Aku bisa menghiburnya.
  179. Aku akan memberi dia balon.
  180.  
  181. 43
  182. 00:06:32,094 --> 00:06:33,614
  183. Kau ingin balon juga, Georgie?
  184.  
  185. 44
  186. 00:06:35,004 --> 00:06:38,018
  187. Aku tidak bisa menerima barang dari orang asing.
  188.  
  189. 45
  190. 00:06:39,360 --> 00:06:42,759
  191. Aku Pennywise, badut penari.
  192.  
  193. 46
  194. 00:06:44,281 --> 00:06:48,164
  195. "Pennywise? Ya."
  196. "Perkenalkan Georgie"
  197.  
  198. 47
  199. 00:06:48,364 --> 00:06:50,530
  200. "Georgie, perkenalkan Pennywise."
  201.  
  202. 48
  203. 00:06:52,694 --> 00:06:55,303
  204. Sekarang kita sudah saling kenal, bukan?
  205.  
  206. 49
  207. 00:07:15,413 --> 00:07:17,310
  208. Apa yang sedang kau lakukan di selokan?
  209.  
  210. 50
  211. 00:07:17,511 --> 00:07:19,883
  212. Badai membuatku terjebak disini.
  213.  
  214. 51
  215. 00:07:20,672 --> 00:07:23,471
  216. Badai itu menghancurkan sirkusnya.
  217.  
  218. 52
  219. 00:07:26,107 --> 00:07:28,714
  220. Kau tahu sirkus, Georgie?
  221.  
  222. 53
  223. 00:07:30,171 --> 00:07:33,949
  224. Disana ada kacang, permen kapas...
  225.  
  226. 54
  227. 00:07:34,543 --> 00:07:36,042
  228. ..hot dog..
  229.  
  230. 55
  231. 00:07:36,317 --> 00:07:37,931
  232. ..dan...
  233.  
  234. 56
  235. 00:07:38,994 --> 00:07:40,043
  236. Popcorn?
  237.  
  238. 57
  239. 00:07:40,243 --> 00:07:42,342
  240. Popcorn! Itu makanan favoritmu?
  241.  
  242. 58
  243. 00:07:42,541 --> 00:07:45,256
  244. Iya. /
  245. Aku juga.
  246.  
  247. 59
  248. 00:07:46,365 --> 00:07:49,227
  249. Karena jagungnya meletus.
  250. Pop, pop, pop.
  251.  
  252. 60
  253. 00:07:50,734 --> 00:07:51,770
  254. Pop, pop, pop.
  255.  
  256. 61
  257. 00:07:52,002 --> 00:07:53,002
  258. Pop.
  259.  
  260. 62
  261. 00:08:03,293 --> 00:08:05,304
  262. Aku harus pergi.
  263.  
  264. 63
  265. 00:08:07,026 --> 00:08:08,693
  266. Pergi tanpa kapalmu?
  267.  
  268. 64
  269. 00:08:09,192 --> 00:08:11,698
  270. Kau tidak ingin kehilangan kapal ini, Georgie.
  271.  
  272. 65
  273. 00:08:12,098 --> 00:08:13,997
  274. Bill akan memarahimu.
  275.  
  276. 66
  277. 00:08:17,507 --> 00:08:19,024
  278. Ini.
  279.  
  280. 67
  281. 00:08:20,026 --> 00:08:21,369
  282. Ambillah.
  283.  
  284. 68
  285. 00:08:25,058 --> 00:08:27,157
  286. Ambillah, Georgie.
  287.  
  288. 69
  289. 00:08:48,682 --> 00:08:49,682
  290. Tolong!
  291.  
  292. 70
  293. 00:08:58,858 --> 00:08:59,944
  294. Billy!
  295.  
  296. 71
  297. 00:09:21,274 --> 00:09:25,116
  298. GreenLantern
  299. http://subscene.com/u/1058086
  300.  
  301. 72
  302. 00:09:25,117 --> 00:09:30,116
  303. Visit My Blog:
  304. akumenang.com
  305.  
  306. 73
  307. 00:09:30,117 --> 00:09:40,116
  308. Diterjemahkan Oleh:
  309. Muhamad Zidan Prasetyo
  310. Follow My Instagram: @zprasetyo_
  311.  
  312. 74
  313. 00:09:42,873 --> 00:09:45,533
  314. BULAN JUNI TAHUN 1989
  315.  
  316. 75
  317. 00:10:03,402 --> 00:10:04,402
  318. Tarik, Mike.
  319.  
  320. 76
  321. 00:10:07,877 --> 00:10:09,529
  322. Ayo! Tarik.
  323.  
  324. 77
  325. 00:10:20,574 --> 00:10:21,674
  326. Ini, isi ulang.
  327.  
  328. 78
  329. 00:10:21,874 --> 00:10:24,733
  330. Kau harus mulai bertanggung jawab disini, Mike.
  331.  
  332. 79
  333. 00:10:24,933 --> 00:10:26,456
  334. Ayahmu masih muda ketika...
  335.  
  336. 80
  337. 00:10:26,655 --> 00:10:28,857
  338. Aku bukanlah ayahku, mengerti?
  339.  
  340. 81
  341. 00:10:29,587 --> 00:10:30,593
  342. Ya.
  343.  
  344. 82
  345. 00:10:32,538 --> 00:10:34,137
  346. Lihat aku, Nak.
  347.  
  348. 83
  349. 00:10:35,055 --> 00:10:36,157
  350. Lihat aku!
  351.  
  352. 84
  353. 00:10:38,582 --> 00:10:41,282
  354. Di dunia ini hanya ada dua tempat.
  355.  
  356. 85
  357. 00:10:41,482 --> 00:10:44,305
  358. Kau bisa berada diluar sini
  359. seperti kami atau kau ingin didalam sana...
  360.  
  361. 86
  362. 00:10:44,785 --> 00:10:46,288
  363. ...seperti mereka.
  364.  
  365. 87
  366. 00:10:46,516 --> 00:10:48,312
  367. Jika kau selalu mengabaikan perintah,
  368.  
  369. 88
  370. 00:10:48,512 --> 00:10:51,809
  371. seseorang akan membuat keputusan untukmu.
  372.  
  373. 89
  374. 00:10:52,838 --> 00:10:56,646
  375. Namun kau menyadari hal itu
  376. ketika sudah terlambat.
  377.  
  378. 90
  379. 00:11:06,451 --> 00:11:08,030
  380. Kau tahu di gereja itu dipenuhi orang yahudi, 'kan?
  381.  
  382. 91
  383. 00:11:08,229 --> 00:11:10,312
  384. Dan Stan ada disana.
  385.  
  386. 92
  387. 00:11:10,512 --> 00:11:11,974
  388. Apa yang terjadi?
  389.  
  390. 93
  391. 00:11:12,393 --> 00:11:13,861
  392. Mereka memotong ujung kemaluannya.
  393.  
  394. 94
  395. 00:11:14,063 --> 00:11:15,467
  396. Sampai tak ada yang tersisa!
  397.  
  398. 95
  399. 00:11:15,667 --> 00:11:17,308
  400. Benar. /
  401. Hei, teman-teman!
  402.  
  403. 96
  404. 00:11:17,507 --> 00:11:19,986
  405. Hei, Stan, apa yang terjadi di Bar Mitzvah?
  406.  
  407. 97
  408. 00:11:20,185 --> 00:11:23,542
  409. Eddie bilang mereka
  410. memotong ujung kemaluanmu.
  411.  
  412. 98
  413. 00:11:23,743 --> 00:11:25,944
  414. Ya, kurasa Rabi meloroti celananya...
  415.  
  416. 99
  417. 00:11:26,142 --> 00:11:28,241
  418. dan berkata "Dimana kemaluanmu?"
  419.  
  420. 100
  421. 00:11:28,941 --> 00:11:31,431
  422. Di Bar Mitzvah, aku membaca Taurat...
  423.  
  424. 101
  425. 00:11:31,686 --> 00:11:33,903
  426. ..kemudian memberi ceramah,
  427. supaya aku jadi lebih dewasa.
  428.  
  429. 102
  430. 00:11:34,103 --> 00:11:35,750
  431. Lebih dewasa apanya?
  432.  
  433. 103
  434. 00:11:35,950 --> 00:11:37,204
  435. Maksudnya supaya lebih menyenangkan.
  436.  
  437. 104
  438. 00:11:37,228 --> 00:11:38,243
  439. Sial.
  440.  
  441. 105
  442. 00:11:44,341 --> 00:11:46,457
  443. Kau pikir mereka akan
  444. menandatangani buku tahunanku?
  445.  
  446. 106
  447. 00:11:46,656 --> 00:11:47,656
  448. "Richie...
  449.  
  450. 107
  451. 00:11:47,856 --> 00:11:50,457
  452. ...maaf karena telah membasahi bajumu.
  453.  
  454. 108
  455. 00:11:51,057 --> 00:11:52,393
  456. "Nikmati musim panasmu".
  457.  
  458. 109
  459. 00:12:02,900 --> 00:12:04,499
  460. Apa kau di dalam sendirian, Beverly?
  461.  
  462. 110
  463. 00:12:04,699 --> 00:12:07,157
  464. Atau kau bersama banci
  465. yang ada di sekolah, jalang?
  466.  
  467. 111
  468. 00:12:08,159 --> 00:12:10,759
  469. Aku tahu kau di dalam,
  470. aku bisa mencium baumu.
  471.  
  472. 112
  473. 00:12:10,981 --> 00:12:12,713
  474. Pantas saja kau tidak punya teman.
  475.  
  476. 113
  477. 00:12:12,914 --> 00:12:16,823
  478. Jadi yang mana, Gretta?
  479. Aku jalang atau si bodoh?
  480.  
  481. 114
  482. 00:12:17,292 --> 00:12:18,491
  483. Pilihlah.
  484.  
  485. 115
  486. 00:12:18,691 --> 00:12:19,696
  487. Kau sampah.
  488.  
  489. 116
  490. 00:12:22,454 --> 00:12:23,574
  491. Kami hanya ingin mengingatkanmu.
  492.  
  493. 117
  494. 00:12:23,754 --> 00:12:24,754
  495. Dasar pecundang.
  496.  
  497. 118
  498. 00:12:28,439 --> 00:12:30,438
  499. Setidaknya sekarang baumu lebih baik.
  500.  
  501. 119
  502. 00:12:30,673 --> 00:12:31,675
  503. Menjijikan.
  504.  
  505. 120
  506. 00:12:32,316 --> 00:12:33,815
  507. Ayo, teman-teman.
  508.  
  509. 121
  510. 00:12:34,066 --> 00:12:35,739
  511. Nikmati musim panasmu, Beverly.
  512.  
  513. 122
  514. 00:12:35,939 --> 00:12:36,939
  515. Menyedihkan.
  516.  
  517. 123
  518. 00:12:38,806 --> 00:12:40,310
  519. KEPOLISIAN KOTA DERRY
  520.  
  521. 124
  522. 00:12:40,571 --> 00:12:44,038
  523. INGAT JAM MALAM
  524. PUKUL 7
  525.  
  526. 125
  527. 00:12:46,855 --> 00:12:48,017
  528. Perasaan terbaik yang pernah kualami.
  529.  
  530. 126
  531. 00:12:48,232 --> 00:12:48,952
  532. Benarkah?
  533.  
  534. 127
  535. 00:12:49,052 --> 00:12:50,768
  536. Cobalah untuk menyentuhnya.
  537.  
  538. 128
  539. 00:12:51,279 --> 00:12:52,319
  540. Apa yang akan kalian lakukan besok?
  541.  
  542. 129
  543. 00:12:52,413 --> 00:12:53,625
  544. Aku akan memulai latihanku.
  545.  
  546. 130
  547. 00:12:53,825 --> 00:12:55,424
  548. Latihan apa? /
  549. Street Fighter.
  550.  
  551. 131
  552. 00:12:55,656 --> 00:12:58,155
  553. Apa kau akan menghabiskan
  554. musim panasmu hanya untuk bermain game?
  555.  
  556. 132
  557. 00:12:58,597 --> 00:12:59,969
  558. Daripada bersama ibumu.
  559.  
  560. 133
  561. 00:13:00,871 --> 00:13:01,970
  562. Bagaimana kalau kita pergi ke Tambang?
  563.  
  564. 134
  565. 00:13:02,827 --> 00:13:05,605
  566. Teman-teman, kita bisa pergi ke Barren.
  567.  
  568. 135
  569. 00:13:06,955 --> 00:13:07,955
  570. Benar.
  571.  
  572. 136
  573. 00:13:09,152 --> 00:13:10,216
  574. Ibunya Betty Ripsom.
  575.  
  576. 137
  577. 00:13:11,934 --> 00:13:14,089
  578. Apa dia masih berharap
  579. kalau anaknya ada di sekolahan?
  580.  
  581. 138
  582. 00:13:15,288 --> 00:13:16,288
  583. Entahlah.
  584.  
  585. 139
  586. 00:13:16,487 --> 00:13:18,647
  587. Kurasa Betty Ripsom selama ini
  588. bersembunyi di kelas ekonomi.
  589.  
  590. 140
  591. 00:13:18,834 --> 00:13:20,163
  592. Menurutmu apa mereka bisa menemukannya?
  593.  
  594. 141
  595. 00:13:20,363 --> 00:13:21,363
  596. Tentu saja.
  597.  
  598. 142
  599. 00:13:21,593 --> 00:13:23,793
  600. Di selokan, sudah membusuk,
  601. dipenuhi cacing dan belatung...
  602.  
  603. 143
  604. 00:13:24,064 --> 00:13:25,252
  605. ..baunya seperti celana dalam ibunya Eddie.
  606.  
  607. 144
  608. 00:13:25,276 --> 00:13:26,676
  609. Diamlah! Itu menjijikan.
  610.  
  611. 145
  612. 00:13:26,876 --> 00:13:29,798
  613. Dia tidak mati.
  614. Dia cuma hilang.
  615.  
  616. 146
  617. 00:13:30,602 --> 00:13:31,842
  618. Maaf, Bill.
  619. Dia hilang.
  620. .
  621.  
  622. 147
  623. 00:13:34,705 --> 00:13:36,433
  624. Barren tidak begitu.
  625.  
  626. 148
  627. 00:13:36,633 --> 00:13:39,295
  628. Siapa yang tidak suka bermain-main air kotor.
  629.  
  630. 149
  631. 00:13:43,202 --> 00:13:44,548
  632. Frisbee-nya bagus, banci.
  633.  
  634. 150
  635. 00:13:44,747 --> 00:13:45,747
  636. Kembalikan!
  637.  
  638. 151
  639. 00:13:46,717 --> 00:13:47,717
  640. Dasar pecundang!
  641.  
  642. 152
  643. 00:13:51,974 --> 00:13:52,974
  644. Pecundang.
  645.  
  646. 153
  647. 00:13:53,354 --> 00:13:55,990
  648. Kau m-m-menyebalkan, Bowers
  649.  
  650. 154
  651. 00:13:56,290 --> 00:13:57,370
  652. Diamlah, Bill.
  653.  
  654. 155
  655. 00:14:02,673 --> 00:14:06,522
  656. Kau mengatakan s-s-s-sesuatu, B-b-b-b-Billy?
  657.  
  658. 156
  659. 00:14:07,276 --> 00:14:09,974
  660. Kau diperlakukan baik selama ini karena adikmu.
  661.  
  662. 157
  663. 00:14:11,073 --> 00:14:12,782
  664. Tapi sekarang sudah berakhir, Denbrough.
  665.  
  666. 158
  667. 00:14:20,350 --> 00:14:23,049
  668. Kau dan teman-temanmu
  669. akan tersiksa di musim panas ini.
  670.  
  671. 159
  672. 00:14:36,246 --> 00:14:37,943
  673. Kuharap dia hilang.
  674.  
  675. 160
  676. 00:14:38,143 --> 00:14:39,643
  677. Mungkin dia pelakunya.
  678.  
  679. 161
  680. 00:14:51,639 --> 00:14:52,339
  681. Boleh aku lewat?
  682.  
  683. 162
  684. 00:14:52,539 --> 00:14:54,183
  685. Atau ada kata sandinya?
  686.  
  687. 163
  688. 00:14:56,157 --> 00:14:57,857
  689. Maaf. /
  690. Maaf bukanlah...
  691.  
  692. 164
  693. 00:15:00,867 --> 00:15:01,977
  694. ..kata sandi.
  695.  
  696. 165
  697. 00:15:10,015 --> 00:15:12,852
  698. Henry dan teman-temannya
  699. ada di gerbang barat.
  700.  
  701. 166
  702. 00:15:13,051 --> 00:15:14,169
  703. Jadi kau aman.
  704.  
  705. 167
  706. 00:15:14,370 --> 00:15:15,468
  707. Aku tidak...
  708.  
  709. 168
  710. 00:15:15,667 --> 00:15:17,491
  711. Semua orang tahu dia sedang mencarimu.
  712.  
  713. 169
  714. 00:15:19,488 --> 00:15:21,109
  715. Kau sedang mendengarkan apa?
  716.  
  717. 170
  718. 00:15:27,353 --> 00:15:28,577
  719. "New Kids on the Block"
  720.  
  721. 171
  722. 00:15:28,823 --> 00:15:30,103
  723. Aku bahkan tidak menyukai mereka,
  724. aku cuma...
  725.  
  726. 172
  727. 00:15:30,309 --> 00:15:33,567
  728. Tunggu. Kau anak baru, 'kan?
  729. Sekarang aku paham.
  730.  
  731. 173
  732. 00:15:34,026 --> 00:15:35,326
  733. Tak ada yang perlu dipahami.
  734.  
  735. 174
  736. 00:15:35,682 --> 00:15:37,500
  737. Aku cuma bercanda.
  738.  
  739. 175
  740. 00:15:39,095 --> 00:15:40,113
  741. Aku Beverly Marsh.
  742.  
  743. 176
  744. 00:15:40,313 --> 00:15:43,642
  745. Ya, aku tahu karena kita di kelas yang sama.
  746.  
  747. 177
  748. 00:15:43,868 --> 00:15:45,991
  749. Kelas sosial.
  750. Dan kau...
  751.  
  752. 178
  753. 00:15:47,049 --> 00:15:50,546
  754. Aku Ben.
  755. Tapi kebanyakan orang menjulukiku...
  756.  
  757. 179
  758. 00:15:50,812 --> 00:15:52,112
  759. Anak baru.
  760.  
  761. 180
  762. 00:15:52,352 --> 00:15:55,452
  763. Ben, ada julukan yang lebih buruk.
  764.  
  765. 181
  766. 00:15:55,981 --> 00:15:57,380
  767. Biar aku tanda tangani ini.
  768.  
  769. 182
  770. 00:16:18,500 --> 00:16:20,669
  771. Santai saja, Ben dari kelas sosial
  772.  
  773. 183
  774. 00:16:20,869 --> 00:16:22,169
  775. Ya.
  776.  
  777. 184
  778. 00:16:22,821 --> 00:16:24,177
  779. Kau juga, Beverly.
  780.  
  781. 185
  782. 00:16:24,377 --> 00:16:26,376
  783. Tangguhlah, anak baru.
  784.  
  785. 186
  786. 00:16:29,754 --> 00:16:31,108
  787. "Please Don't Go girl"
  788.  
  789. 187
  790. 00:16:32,452 --> 00:16:36,365
  791. Itu lagu lain dari "New Kids on the Block".
  792.  
  793. 188
  794. 00:16:46,624 --> 00:16:48,224
  795. Dia mengayunkan tinjunya.
  796.  
  797. 189
  798. 00:16:50,288 --> 00:16:52,815
  799. Dia mengayunkan tinjunya ke...
  800.  
  801. 190
  802. 00:16:56,605 --> 00:16:57,605
  803. Sial.
  804. T-t-tiang.
  805.  
  806. 191
  807. 00:17:09,172 --> 00:17:10,563
  808. Butuh bantuan?
  809.  
  810. 192
  811. 00:17:11,682 --> 00:17:13,429
  812. Aku pikir kita sudah setuju.
  813.  
  814. 193
  815. 00:17:17,930 --> 00:17:19,430
  816. Sebelum Ayah mengatakan sesuatu... /
  817. Bill.
  818.  
  819. 194
  820. 00:17:19,630 --> 00:17:22,059
  821. Biar aku tunjukan sesuatu pada Ayah dulu.
  822.  
  823. 195
  824. 00:17:39,314 --> 00:17:40,523
  825. Barren.
  826.  
  827. 196
  828. 00:17:41,675 --> 00:17:44,436
  829. Georgie pasti berakhir di tempat itu.
  830.  
  831. 197
  832. 00:17:44,635 --> 00:17:45,983
  833. Dia sudah tiada, Bill.
  834.  
  835. 198
  836. 00:17:48,037 --> 00:17:50,939
  837. Namun jika badai menghanyutkan Georgie,
  838. kita harus...
  839.  
  840. 199
  841. 00:17:51,165 --> 00:17:54,165
  842. Dia sudah tiada, dia sudah meninggal!
  843.  
  844. 200
  845. 00:17:55,237 --> 00:17:59,034
  846. Dia sudah meninggal!
  847. Tak ada yang bisa kita lakukan! Tak ada!
  848.  
  849. 201
  850. 00:18:02,523 --> 00:18:05,630
  851. Sekarang bereskan semua ini
  852. sebelum ibu melihatnya.
  853.  
  854. 202
  855. 00:18:11,857 --> 00:18:14,355
  856. Lain kali kalau ingin
  857. mengambil sesuatu dari kantor Ayah.
  858.  
  859. 203
  860. 00:18:16,389 --> 00:18:17,488
  861. Tanya dulu.
  862.  
  863. 204
  864. 00:18:22,957 --> 00:18:25,004
  865. Kau bisa mendapatkan terowonganmu kembali.
  866.  
  867. 205
  868. 00:18:54,970 --> 00:18:55,970
  869. Masuklah.
  870.  
  871. 206
  872. 00:19:06,361 --> 00:19:07,361
  873. Oh, Astaga.
  874.  
  875. 207
  876. 00:18:56,117 --> 00:18:57,162
  877. Orang aneh!
  878.  
  879. 208
  880. 00:19:38,487 --> 00:19:39,522
  881. Mike!
  882.  
  883. 209
  884. 00:19:26,029 --> 00:19:27,047
  885. DAGING BERKUALITAS
  886.  
  887. 210
  888. 00:19:44,348 --> 00:19:45,377
  889. Cepatlah, Nak!
  890.  
  891. 211
  892. 00:19:45,525 --> 00:19:47,261
  893. Tolong! Panas!
  894.  
  895. 212
  896. 00:19:49,990 --> 00:19:50,990
  897. Mike!
  898.  
  899. 213
  900. 00:20:20,679 --> 00:20:22,578
  901. Enyahlah dari kotaku!
  902.  
  903. 214
  904. 00:20:30,150 --> 00:20:31,150
  905. Mike?
  906.  
  907. 215
  908. 00:20:31,325 --> 00:20:32,331
  909. Kau baik-baik saja, Nak?
  910.  
  911. 216
  912. 00:20:50,725 --> 00:20:52,569
  913. Kau tidak sedang belajar, Stanley.
  914.  
  915. 217
  916. 00:20:53,913 --> 00:20:55,411
  917. Apa kata orang?
  918.  
  919. 218
  920. 00:20:55,610 --> 00:20:58,833
  921. Anak seorang Rabi tak bisa menyelesaikan tauratnya.
  922.  
  923. 219
  924. 00:20:59,856 --> 00:21:01,356
  925. Taruh kitabnya di kantor Ayah,
  926.  
  927. 220
  928. 00:21:01,506 --> 00:21:03,364
  929. Sudah jelas kau tidak memakainya.
  930.  
  931. 221
  932. 00:22:58,955 --> 00:23:00,852
  933. Ambil semua kecuali yang enak-enak, teman-teman.
  934.  
  935. 222
  936. 00:23:01,052 --> 00:23:02,052
  937. Ibuku suka itu.
  938.  
  939. 223
  940. 00:23:02,251 --> 00:23:05,951
  941. Hei, pertama kau bilang Barren.
  942. Lalu selokan.
  943.  
  944. 224
  945. 00:23:06,278 --> 00:23:08,756
  946. Maksudku, bagaimana kalau kita tertangkap?
  947.  
  948. 225
  949. 00:23:08,956 --> 00:23:11,456
  950. Tidak akan, Eds.
  951. Selokan itu pekerjaan umum.
  952.  
  953. 226
  954. 00:23:11,606 --> 00:23:12,904
  955. Kita orang umum, 'kan?
  956.  
  957. 227
  958. 00:23:13,411 --> 00:23:15,749
  959. Eddie, apa ini pil KB-mu?
  960.  
  961. 228
  962. 00:23:16,526 --> 00:23:19,530
  963. Ya, aku menyimpannya untuk kakakmu.
  964. Ini barang pribadi.
  965.  
  966. 229
  967. 00:23:19,783 --> 00:23:23,437
  968. Halo, selamat datang di Kota Derry
  969.  
  970. 230
  971. 00:23:24,113 --> 00:23:27,730
  972. Eddie, kenapa buru-buru?
  973. Mau kemana kalian?
  974.  
  975. 231
  976. 00:23:27,945 --> 00:23:30,552
  977. Kata hari ini adalah "badut".
  978. Mereka tahu apa maksudnya!
  979.  
  980. 232
  981. 00:23:30,752 --> 00:23:33,936
  982. Uhm, hanya ke halaman belakang rumahku, Ibu K.
  983.  
  984. 233
  985. 00:23:34,305 --> 00:23:36,038
  986. Aku punya...
  987.  
  988. 234
  989. 00:23:37,630 --> 00:23:42,359
  990. Perlengkapan kriket baru.
  991. Oh, Ya ampun, katakan saja Bill.
  992.  
  993. 235
  994. 00:23:42,559 --> 00:23:43,559
  995. Baiklah.
  996.  
  997. 236
  998. 00:23:44,365 --> 00:23:46,664
  999. Oh dan sayang,
  1000. jangan berguling-guling di rumput.
  1001.  
  1002. 237
  1003. 00:23:46,864 --> 00:23:48,562
  1004. Terutama yang baru dipotong,
  1005.  
  1006. 238
  1007. 00:23:49,345 --> 00:23:51,245
  1008. kau tahu seberapa parah alergimu.
  1009.  
  1010. 239
  1011. 00:23:51,446 --> 00:23:52,859
  1012. Ya, Ibu.
  1013. Ayo berangkat.
  1014.  
  1015. 240
  1016. 00:23:53,059 --> 00:23:54,158
  1017. Kau melupakan sesuatu?
  1018.  
  1019. 241
  1020. 00:23:54,358 --> 00:23:57,355
  1021. Air ada dimana-mana.
  1022.  
  1023. 242
  1024. 00:24:01,937 --> 00:24:03,237
  1025. Mereka tidak mempercayaiku?
  1026.  
  1027. 243
  1028. 00:24:03,551 --> 00:24:04,851
  1029. Cobalah dirumah.
  1030.  
  1031. 244
  1032. 00:24:05,775 --> 00:24:06,936
  1033. Ketika diluar...
  1034.  
  1035. 245
  1036. 00:24:07,999 --> 00:24:09,209
  1037. Kau ingin kucium juga, Ibu K?
  1038.  
  1039. 246
  1040. 00:24:09,409 --> 00:24:10,910
  1041. Jangan.
  1042.  
  1043. 247
  1044. 00:24:12,446 --> 00:24:13,645
  1045. Maaf Bu.
  1046.  
  1047. 248
  1048. 00:24:35,582 --> 00:24:38,380
  1049. "Rambutmu bagaikan bara api di musim dingin bulan januari"
  1050.  
  1051. 249
  1052. 00:24:39,179 --> 00:24:40,512
  1053. "Hatiku pun membara."
  1054.  
  1055. 250
  1056. 00:24:40,536 --> 00:24:41,546
  1057. Pelan-pelan!
  1058.  
  1059. 251
  1060. 00:24:41,746 --> 00:24:43,546
  1061. Hai-yo ayo!
  1062.  
  1063. 252
  1064. 00:24:43,846 --> 00:24:44,846
  1065. Ayo!
  1066.  
  1067. 253
  1068. 00:24:44,952 --> 00:24:47,052
  1069. Sepedamu terlalu cepat buat kami.
  1070.  
  1071. 254
  1072. 00:24:48,726 --> 00:24:49,524
  1073. Ketemu.
  1074.  
  1075. 255
  1076. 00:24:49,725 --> 00:24:51,473
  1077. Bukankah sekarang libur musim panas?
  1078.  
  1079. 256
  1080. 00:24:51,673 --> 00:24:54,523
  1081. Aku rasa kau harus libur
  1082. dulu dari buku-buku.
  1083.  
  1084. 257
  1085. 00:24:54,722 --> 00:24:55,821
  1086. Aku suka disini.
  1087.  
  1088. 258
  1089. 00:24:56,788 --> 00:24:59,625
  1090. Anak-anak seharusnya menghabiskan
  1091. musim panasnya di luar bersama teman-temannya.
  1092.  
  1093. 259
  1094. 00:25:00,952 --> 00:25:02,181
  1095. Kau punya teman?
  1096.  
  1097. 260
  1098. 00:25:03,174 --> 00:25:04,773
  1099. Boleh aku membaca bukunya?
  1100.  
  1101. 261
  1102. 00:25:08,364 --> 00:25:10,039
  1103. SEJARAH KOTA DERRY
  1104.  
  1105. 262
  1106. 00:25:19,635 --> 00:25:21,213
  1107. Mesin baru pabrik Derry.
  1108.  
  1109. 263
  1110. 00:25:21,237 --> 00:25:24,541
  1111. Acara paskah kota Derry, 3 April, 1908.
  1112.  
  1113. 264
  1114. 00:25:33,607 --> 00:25:37,121
  1115. LEDAKAN PASKAH MENEWASKAN 88 ANAK. TOTAL 102
  1116.  
  1117. 265
  1118. 00:25:41,377 --> 00:25:44,419
  1119. FOTO KORBAN LEDAKAN YANG DITEMUKAN.
  1120.  
  1121. 266
  1122. 00:25:44,619 --> 00:25:47,859
  1123. PENEMUAN SERAM PASKA LEDAKAN PASKAH.
  1124.  
  1125. 267
  1126. 00:26:07,811 --> 00:26:10,509
  1127. JASAD YANG DITEMUKAN BUKAN BETTY RIPSOM.
  1128.  
  1129. 268
  1130. 00:28:06,898 --> 00:28:08,308
  1131. Bocah Telur!
  1132.  
  1133. 269
  1134. 00:28:12,128 --> 00:28:13,247
  1135. Sedang apa kau?
  1136.  
  1137. 270
  1138. 00:28:33,936 --> 00:28:35,536
  1139. Mau kemana kau, pecundang?
  1140.  
  1141. 271
  1142. 00:28:38,761 --> 00:28:39,761
  1143. Kena kau!
  1144.  
  1145. 272
  1146. 00:28:40,184 --> 00:28:41,237
  1147. Tunggu.
  1148.  
  1149. 273
  1150. 00:28:41,909 --> 00:28:43,209
  1151. Pegangi dia. /
  1152. Lepaskan aku!
  1153.  
  1154. 274
  1155. 00:28:43,409 --> 00:28:44,649
  1156. Pegangi. /
  1157. Kau takkan bisa kabur.
  1158.  
  1159. 275
  1160. 00:28:44,807 --> 00:28:45,807
  1161. Tolong!
  1162.  
  1163. 276
  1164. 00:28:46,527 --> 00:28:47,527
  1165. Jalan!
  1166.  
  1167. 277
  1168. 00:28:48,873 --> 00:28:51,269
  1169. Pegangi dia, Hockstetter. /
  1170. Lakukan, Belch.
  1171.  
  1172. 278
  1173. 00:28:54,588 --> 00:28:57,190
  1174. Jangan ganggu aku. /
  1175. Lihatlah kumpulan keju ini!
  1176.  
  1177. 279
  1178. 00:28:58,576 --> 00:29:01,331
  1179. Akan kubakar rambutnya seperti Michael Jackson
  1180.  
  1181. 280
  1182. 00:29:02,031 --> 00:29:03,031
  1183. Pegangi dia.
  1184.  
  1185. 281
  1186. 00:29:03,231 --> 00:29:05,230
  1187. Lepaskan aku, lepaskan aku!
  1188.  
  1189. 282
  1190. 00:29:13,831 --> 00:29:14,831
  1191. Tolong!
  1192.  
  1193. 283
  1194. 00:29:16,693 --> 00:29:17,693
  1195. Tolong!
  1196.  
  1197. 284
  1198. 00:29:22,767 --> 00:29:23,867
  1199. Baiklah, anak baru.
  1200.  
  1201. 285
  1202. 00:29:24,390 --> 00:29:25,949
  1203. Inilah alasan kenapa warga
  1204. sekitar menyebutnya jembatan ciuman.
  1205.  
  1206. 286
  1207. 00:29:26,747 --> 00:29:29,247
  1208. Dikenal karena dua hal, berciuman,
  1209.  
  1210. 287
  1211. 00:29:31,005 --> 00:29:32,177
  1212. dan memahat nama.
  1213.  
  1214. 288
  1215. 00:29:32,379 --> 00:29:33,678
  1216. Henry, kumohon.
  1217.  
  1218. 289
  1219. 00:29:39,799 --> 00:29:41,319
  1220. Hentikan! Henry!
  1221.  
  1222. 290
  1223. 00:29:41,519 --> 00:29:42,619
  1224. Diamlah!
  1225.  
  1226. 291
  1227. 00:29:43,377 --> 00:29:45,874
  1228. Akan kuukir namaku di gumpalan keju ini.
  1229.  
  1230. 292
  1231. 00:29:50,575 --> 00:29:52,775
  1232. Sumpah, aku akan memotong kemaluanmu!
  1233.  
  1234. 293
  1235. 00:29:53,106 --> 00:29:54,106
  1236. Tangkap dia!
  1237.  
  1238. 294
  1239. 00:29:54,626 --> 00:29:55,626
  1240. Ayo!
  1241.  
  1242. 295
  1243. 00:29:59,270 --> 00:30:00,270
  1244. Kejar dia!
  1245.  
  1246. 296
  1247. 00:30:00,787 --> 00:30:01,787
  1248. Kau tidak bisa kabur!
  1249.  
  1250. 297
  1251. 00:30:03,031 --> 00:30:04,894
  1252. Oh, celaka. /
  1253. Kembali sini, gendut!
  1254.  
  1255. 298
  1256. 00:30:11,944 --> 00:30:14,541
  1257. Belatiku, Ayahku pasti akan memarahiku!
  1258.  
  1259. 299
  1260. 00:30:17,940 --> 00:30:19,820
  1261. Kalian berdua, kejar dia! /
  1262. Ayo!
  1263.  
  1264. 300
  1265. 00:30:22,183 --> 00:30:23,611
  1266. Kau juga sana!
  1267.  
  1268. 301
  1269. 00:30:25,110 --> 00:30:27,548
  1270. Lewat sana.
  1271.  
  1272. 302
  1273. 00:30:30,031 --> 00:30:31,299
  1274. Dia dibawah sana.
  1275.  
  1276. 303
  1277. 00:31:04,080 --> 00:31:05,705
  1278. Entahlah.
  1279. Mungkin saja.
  1280.  
  1281. 304
  1282. 00:31:07,774 --> 00:31:11,772
  1283. Itu tanaman beracun.
  1284. Dan itu tanaman beracun.
  1285.  
  1286. 305
  1287. 00:31:11,972 --> 00:31:13,126
  1288. Dan itu tanaman beracun.
  1289.  
  1290. 306
  1291. 00:31:13,326 --> 00:31:15,024
  1292. Mana? Mana tanaman beracun?
  1293.  
  1294. 307
  1295. 00:31:15,224 --> 00:31:19,063
  1296. Tak ada, tidak setiap tanaman itu beracun, Stanley.
  1297.  
  1298. 308
  1299. 00:31:19,463 --> 00:31:22,664
  1300. Baik, aku mulai gatal.
  1301. Aku rasa ini pertanda buruk.
  1302.  
  1303. 309
  1304. 00:31:22,864 --> 00:31:25,502
  1305. Apa kau pernah satu kamar mandi dengan ibumu?
  1306.  
  1307. 310
  1308. 00:31:25,653 --> 00:31:26,759
  1309. Terkadang.
  1310.  
  1311. 311
  1312. 00:31:26,958 --> 00:31:28,459
  1313. Mungkin kutunya menular.
  1314.  
  1315. 312
  1316. 00:31:28,659 --> 00:31:29,659
  1317. Itu tidak lucu.
  1318.  
  1319. 313
  1320. 00:31:34,759 --> 00:31:35,940
  1321. Kalian tidak ikut?
  1322.  
  1323. 314
  1324. 00:31:36,915 --> 00:31:38,727
  1325. Uhuh, itu air limbah.
  1326.  
  1327. 315
  1328. 00:31:38,829 --> 00:31:40,075
  1329. Air limbah apa?
  1330.  
  1331. 316
  1332. 00:31:40,076 --> 00:31:42,888
  1333. Pada dasarnya itu kumpulan
  1334. air kencing dan limbah. Jadi aku cuma bilang...
  1335.  
  1336. 317
  1337. 00:31:42,989 --> 00:31:47,563
  1338. ..kalian terkena jutaan galon air urin warga Derry.
  1339.  
  1340. 318
  1341. 00:31:47,664 --> 00:31:48,766
  1342. Kau serius?
  1343.  
  1344. 319
  1345. 00:31:48,867 --> 00:31:50,999
  1346. Baunya tidak seperti tinja.
  1347.  
  1348. 320
  1349. 00:31:51,200 --> 00:31:53,040
  1350. B-Baik, aku bisa menciumnya dari sini.
  1351.  
  1352. 321
  1353. 00:31:53,141 --> 00:31:55,369
  1354. Mungkin itu cuma aroma nafasmu.
  1355.  
  1356. 322
  1357. 00:31:56,470 --> 00:31:57,971
  1358. Kau pernah dengar penyakit staph?
  1359.  
  1360. 323
  1361. 00:31:58,072 --> 00:31:59,303
  1362. Akan kutunjukan penyakit itu.
  1363.  
  1364. 324
  1365. 00:31:59,503 --> 00:32:01,100
  1366. Jorok sekali,..
  1367.  
  1368. 325
  1369. 00:32:01,200 --> 00:32:03,365
  1370. kalian seperti sedang berenang
  1371. di kubangan air toilet.
  1372.  
  1373. 326
  1374. 00:32:03,466 --> 00:32:04,854
  1375. Pernah dengar penyakit listeria?
  1376.  
  1377. 327
  1378. 00:32:06,813 --> 00:32:07,832
  1379. Apa kau gila?
  1380.  
  1381. 328
  1382. 00:32:07,909 --> 00:32:09,753
  1383. Kau alasan aku ada disini.
  1384.  
  1385. 329
  1386. 00:32:09,855 --> 00:32:11,153
  1387. Teman-teman!
  1388.  
  1389. 330
  1390. 00:32:13,417 --> 00:32:15,451
  1391. Sial, jangan bilang kalau itu...
  1392.  
  1393. 331
  1394. 00:32:16,061 --> 00:32:17,149
  1395. Tidak.
  1396.  
  1397. 332
  1398. 00:32:17,779 --> 00:32:19,609
  1399. Georgie memakai sepatu bot.
  1400.  
  1401. 333
  1402. 00:32:21,333 --> 00:32:22,487
  1403. Sepatu siapa ini?
  1404.  
  1405. 334
  1406. 00:32:25,589 --> 00:32:26,627
  1407. Sepatu ini milik Betty Ripsoms.
  1408.  
  1409. 335
  1410. 00:32:27,027 --> 00:32:28,326
  1411. Sial!
  1412.  
  1413. 336
  1414. 00:32:28,450 --> 00:32:29,852
  1415. Sial, Astaga.
  1416.  
  1417. 337
  1418. 00:32:29,887 --> 00:32:31,041
  1419. Aku tak suka ini.
  1420.  
  1421. 338
  1422. 00:32:31,242 --> 00:32:33,011
  1423. Menurutmu bagaimana perasaan Betty,
  1424.  
  1425. 339
  1426. 00:32:33,612 --> 00:32:36,288
  1427. berlarian di selokan
  1428. hanya dengan satu sepatu.
  1429.  
  1430. 340
  1431. 00:32:40,477 --> 00:32:41,974
  1432. Bagaimana kalau dia masih disini?
  1433.  
  1434. 341
  1435. 00:32:47,226 --> 00:32:48,620
  1436. Eddie, ayo!
  1437.  
  1438. 342
  1439. 00:32:48,721 --> 00:32:51,529
  1440. Ibuku akan mengamuk jika
  1441. tahu kita ada disini.
  1442.  
  1443. 343
  1444. 00:32:51,731 --> 00:32:52,731
  1445. Aku serius.
  1446.  
  1447. 344
  1448. 00:32:54,261 --> 00:32:55,264
  1449. Bill?
  1450.  
  1451. 345
  1452. 00:32:58,550 --> 00:33:00,676
  1453. Jika aku Betty Ripsom,
  1454. Aku ingin ditemukan.
  1455.  
  1456. 346
  1457. 00:33:03,105 --> 00:33:04,611
  1458. Georgie juga.
  1459.  
  1460. 347
  1461. 00:33:06,105 --> 00:33:07,505
  1462. Bagaimana kalau aku tak mau?
  1463.  
  1464. 348
  1465. 00:33:09,399 --> 00:33:13,085
  1466. Maksudku, jangan tersinggung,
  1467. Bill, tapi aku tak mau berakhir seperti...
  1468.  
  1469. 349
  1470. 00:33:16,429 --> 00:33:17,690
  1471. Aku tak mau hilang juga.
  1472.  
  1473. 350
  1474. 00:33:18,390 --> 00:33:20,754
  1475. Dia benar. /
  1476. Kau juga?
  1477.  
  1478. 351
  1479. 00:33:20,954 --> 00:33:22,353
  1480. Sekarang musim panas,
  1481.  
  1482. 352
  1483. 00:33:22,455 --> 00:33:23,735
  1484. kita seharusnya bersenang-senang.
  1485.  
  1486. 353
  1487. 00:33:25,005 --> 00:33:26,570
  1488. Ini tidak menyenangkan.
  1489.  
  1490. 354
  1491. 00:33:27,211 --> 00:33:28,376
  1492. Tempat ini menyeramkan dan menjijikan.
  1493.  
  1494. 355
  1495. 00:33:35,210 --> 00:33:37,177
  1496. Astaga, ada apa denganmu?
  1497.  
  1498. 356
  1499. 00:34:19,947 --> 00:34:22,052
  1500. Aku mendengarmu.
  1501.  
  1502. 357
  1503. 00:34:38,571 --> 00:34:41,839
  1504. Jangan pikir kau bisa
  1505. bersembunyi disini seharian.
  1506.  
  1507. 358
  1508. 00:34:55,293 --> 00:34:57,732
  1509. Kau menemukan kami, Patrick.
  1510.  
  1511. 359
  1512. 00:34:57,833 --> 00:35:00,815
  1513. Kau menemukan kami, Patrick
  1514.  
  1515. 360
  1516. 00:35:03,748 --> 00:35:04,748
  1517. Patrick.
  1518.  
  1519. 361
  1520. 00:35:21,343 --> 00:35:22,343
  1521. Sial.
  1522.  
  1523. 362
  1524. 00:35:36,146 --> 00:35:39,057
  1525. AKU CINTA KOTA DERRY
  1526.  
  1527. 363
  1528. 00:35:54,030 --> 00:35:55,522
  1529. Kurasa memang baik menolong orang lain,
  1530.  
  1531. 364
  1532. 00:35:55,546 --> 00:35:56,817
  1533. tapi kita juga harus memikirkan keselamatan kita.
  1534.  
  1535. 365
  1536. 00:35:57,016 --> 00:35:58,603
  1537. Maksudku, dia berdarah di sekujur tubuh.
  1538.  
  1539. 366
  1540. 00:35:58,804 --> 00:36:00,975
  1541. Dan kalian tahu ada penyakit AIDS
  1542. sedang terjadi selagi kita bicara.
  1543.  
  1544. 367
  1545. 00:36:01,076 --> 00:36:04,552
  1546. Maksudku teman ibuku di New York
  1547. menyentuh sebuah tongkat kotor di stasiun.
  1548.  
  1549. 368
  1550. 00:36:04,653 --> 00:36:07,949
  1551. Dan dia terkena darah AIDS masuk
  1552. ke sistem tubuhnya, melalui kuku, kuku!
  1553.  
  1554. 369
  1555. 00:36:08,051 --> 00:36:10,733
  1556. Dan mereka bisa mengamputasi kaki dan tangannya.
  1557.  
  1558. 370
  1559. 00:36:10,934 --> 00:36:13,692
  1560. Tapi bagaimana cara mengamputasi pinggang?
  1561.  
  1562. 371
  1563. 00:36:13,892 --> 00:36:16,257
  1564. Kalian tahu di gang situ dipenuhi dengan
  1565. jarum suntik terinfeksi AIDS, 'kan?
  1566.  
  1567. 372
  1568. 00:36:16,281 --> 00:36:17,281
  1569. Kalian tahu itu.
  1570.  
  1571. 373
  1572. 00:36:18,192 --> 00:36:19,192
  1573. Astaga.
  1574.  
  1575. 374
  1576. 00:36:20,046 --> 00:36:21,126
  1577. Richie, tunggu disini.
  1578. Ayo.
  1579.  
  1580. 375
  1581. 00:36:25,629 --> 00:36:27,491
  1582. Senang bertemu denganmu
  1583. sebelum kau mati.
  1584.  
  1585. 376
  1586. 00:36:35,476 --> 00:36:36,805
  1587. Baiklah.
  1588.  
  1589. 377
  1590. 00:36:38,726 --> 00:36:40,064
  1591. Kita mampu membeli semua itu?
  1592.  
  1593. 378
  1594. 00:36:40,164 --> 00:36:41,165
  1595. Hanya ini yang kami dapat.
  1596.  
  1597. 379
  1598. 00:36:41,266 --> 00:36:42,564
  1599. Yang benar?
  1600.  
  1601. 380
  1602. 00:36:44,950 --> 00:36:47,177
  1603. Tunggu, kau punya rekening, 'kan?
  1604.  
  1605. 381
  1606. 00:36:47,679 --> 00:36:49,840
  1607. Jika ibuku tahu aku membeli
  1608. semua ini untuk diriku sendiri..
  1609.  
  1610. 382
  1611. 00:36:50,888 --> 00:36:53,488
  1612. Aku akan menghabiskan
  1613. setiap akhir pekan di ruang rontgen.
  1614.  
  1615. 383
  1616. 00:37:07,360 --> 00:37:08,488
  1617. Sampai nanti, Ayah.
  1618.  
  1619. 384
  1620. 00:37:08,590 --> 00:37:10,588
  1621. Sampai nanti, Greta.
  1622.  
  1623. 385
  1624. 00:37:16,395 --> 00:37:17,609
  1625. Kau baik-baik saja?
  1626.  
  1627. 386
  1628. 00:37:19,248 --> 00:37:21,054
  1629. Aku baik-baik saja, kalian kenapa?
  1630.  
  1631. 387
  1632. 00:37:21,654 --> 00:37:22,709
  1633. Bukan urusanmu.
  1634.  
  1635. 388
  1636. 00:36:58,007 --> 00:37:02,365
  1637. PEMBALUT
  1638.  
  1639. 389
  1640. 00:37:22,811 --> 00:37:25,215
  1641. Ada anak baru diluar, terluka parah.
  1642.  
  1643. 390
  1644. 00:37:26,115 --> 00:37:29,368
  1645. Kami butuh o-o-obat.
  1646.  
  1647. 391
  1648. 00:37:29,471 --> 00:37:32,234
  1649. Tapi uang kami tak cukup.
  1650.  
  1651. 392
  1652. 00:37:37,345 --> 00:37:39,040
  1653. Aku suka kacamatamu, Pak Keene.
  1654.  
  1655. 393
  1656. 00:37:39,640 --> 00:37:41,870
  1657. Kau mirip seperti Clark Kent.
  1658.  
  1659. 394
  1660. 00:37:43,675 --> 00:37:45,258
  1661. Entahlah.
  1662.  
  1663. 395
  1664. 00:37:45,358 --> 00:37:46,566
  1665. Boleh aku mencobanya?
  1666.  
  1667. 396
  1668. 00:37:49,405 --> 00:37:50,405
  1669. Tentu.
  1670.  
  1671. 397
  1672. 00:37:56,475 --> 00:37:58,144
  1673. Bagaimana menurutmu?
  1674.  
  1675. 398
  1676. 00:37:59,184 --> 00:38:01,405
  1677. Coba lihat.
  1678.  
  1679. 399
  1680. 00:38:01,706 --> 00:38:03,960
  1681. Kau jadi mirip Lois Lane.
  1682.  
  1683. 400
  1684. 00:38:06,270 --> 00:38:07,270
  1685. Benarkah?
  1686.  
  1687. 401
  1688. 00:38:12,069 --> 00:38:13,386
  1689. Baik, ini.
  1690.  
  1691. 402
  1692. 00:38:15,007 --> 00:38:16,152
  1693. Astaga, aku minta maaf.
  1694.  
  1695. 403
  1696. 00:38:16,697 --> 00:38:17,364
  1697. Tidak apa-apa.
  1698.  
  1699. 404
  1700. 00:38:31,531 --> 00:38:32,756
  1701. Hisap lukanya.
  1702.  
  1703. 405
  1704. 00:38:33,057 --> 00:38:34,967
  1705. Aku butuh konsentrasi. /
  1706. Konsentrasi?
  1707.  
  1708. 406
  1709. 00:38:35,067 --> 00:38:36,112
  1710. Ya, bisa ambilkan sesuatu?
  1711.  
  1712. 407
  1713. 00:38:36,213 --> 00:38:38,416
  1714. Ya Tuhan. / Oh, kau butuh apa? /
  1715. Ambilkan kacamata biofokal-ku.
  1716.  
  1717. 408
  1718. 00:38:38,452 --> 00:38:39,609
  1719. Ada di tas pinggang keduaku.
  1720.  
  1721. 409
  1722. 00:38:39,811 --> 00:38:41,447
  1723. Kenapa kau bawa dua tas pinggang?
  1724.  
  1725. 410
  1726. 00:38:41,648 --> 00:38:43,093
  1727. Sekarang aku harus konsentrasi,
  1728. dan ceritanya panjang.
  1729.  
  1730. 411
  1731. 00:38:43,117 --> 00:38:44,219
  1732. Aku tak ingin mendengarnya.
  1733.  
  1734. 412
  1735. 00:38:57,266 --> 00:38:58,266
  1736. uhmm, t-t-terima kasih.
  1737.  
  1738. 413
  1739. 00:38:58,793 --> 00:38:59,937
  1740. Kita impas.
  1741.  
  1742. 414
  1743. 00:39:00,038 --> 00:39:02,389
  1744. Oh astaga, dia berdarah.
  1745.  
  1746. 415
  1747. 00:39:02,590 --> 00:39:03,722
  1748. Astaga, Ben dari kelas sosial?
  1749.  
  1750. 416
  1751. 00:39:03,824 --> 00:39:06,376
  1752. Kau harus menghisap lukanya
  1753. sebelum memperbannya.
  1754.  
  1755. 417
  1756. 00:39:06,428 --> 00:39:08,371
  1757. Lukanya parah. /
  1758. Apa yang sedang kalian bicarakan?
  1759.  
  1760. 418
  1761. 00:39:08,470 --> 00:39:10,489
  1762. Kau baik-baik saja?
  1763. Sepertinya itu sakit sekali.
  1764.  
  1765. 419
  1766. 00:39:11,088 --> 00:39:12,619
  1767. Tidak, aku baik-baik saja.
  1768. Aku cuma terjatuh.
  1769.  
  1770. 420
  1771. 00:39:12,720 --> 00:39:14,118
  1772. Ya, karena Henry Bowers.
  1773.  
  1774. 421
  1775. 00:39:14,321 --> 00:39:15,860
  1776. Diam, R-R-Richie!
  1777.  
  1778. 422
  1779. 00:39:15,960 --> 00:39:17,599
  1780. Kenapa? Memang itu kenyataannya.
  1781.  
  1782. 423
  1783. 00:39:18,836 --> 00:39:22,298
  1784. Kau yakin mereka punya peralatan
  1785. yang tepat untuk mengobatimu?
  1786.  
  1787. 424
  1788. 00:39:25,650 --> 00:39:27,251
  1789. K-k-k-k-kami akan mengurusnya.
  1790.  
  1791. 425
  1792. 00:39:28,430 --> 00:39:29,789
  1793. Sekali lagi terima kasih, Beverly.
  1794.  
  1795. 426
  1796. 00:39:29,890 --> 00:39:32,895
  1797. Tentu, mungkin kita akan berjumpa lagi.
  1798.  
  1799. 427
  1800. 00:39:32,996 --> 00:39:36,767
  1801. Ya, besok kami akan pergi ke tambang,
  1802.  
  1803. 428
  1804. 00:39:37,088 --> 00:39:38,787
  1805. kalau kau mau..
  1806.  
  1807. 429
  1808. 00:39:39,390 --> 00:39:40,390
  1809. ..ikut?
  1810.  
  1811. 430
  1812. 00:39:40,965 --> 00:39:43,243
  1813. Senang mengetahuinya.
  1814. Terima kasih.
  1815.  
  1816. 431
  1817. 00:39:46,960 --> 00:39:48,800
  1818. Beraninya menyebut Bowers di depannya.
  1819.  
  1820. 432
  1821. 00:39:49,001 --> 00:39:50,094
  1822. Ya, tidakkah kau tahu apa yang di lakukannya.
  1823.  
  1824. 433
  1825. 00:39:51,264 --> 00:39:52,371
  1826. Apa yang dia lakukan?
  1827.  
  1828. 434
  1829. 00:39:52,470 --> 00:39:53,869
  1830. Lebih tepatnya, dengan siapa dia melakukannya.
  1831.  
  1832. 435
  1833. 00:39:53,971 --> 00:39:55,873
  1834. Sampai-sampai terasa di kemaluanku.
  1835.  
  1836. 436
  1837. 00:39:56,273 --> 00:39:57,786
  1838. Itu terlalu berlebihan.
  1839.  
  1840. 437
  1841. 00:39:57,887 --> 00:40:00,407
  1842. Itu h-h-hanya gosip.
  1843.  
  1844. 438
  1845. 00:40:01,010 --> 00:40:02,724
  1846. Ngomong-ngomong, Bill melakukannya di kelas tiga.
  1847.  
  1848. 439
  1849. 00:40:04,006 --> 00:40:05,286
  1850. Mereka berciuman di kelas drama.
  1851.  
  1852. 440
  1853. 00:40:05,347 --> 00:40:07,897
  1854. Dari hal itu kita bisa tahu
  1855. kalau gairah itu tidak bisa ditahan.
  1856.  
  1857. 441
  1858. 00:40:07,998 --> 00:40:10,354
  1859. Sudah cukup, teman-teman..
  1860.  
  1861. 442
  1862. 00:40:10,956 --> 00:40:12,963
  1863. Anak ini sangat butuh perhatian.
  1864.  
  1865. 443
  1866. 00:40:13,064 --> 00:40:14,614
  1867. Ayo Dokter K, ayo obati dia!
  1868.  
  1869. 444
  1870. 00:40:14,815 --> 00:40:16,853
  1871. Diamlah, Einstein.
  1872. Aku tahu apa yang kulakukan,
  1873.  
  1874. 445
  1875. 00:40:16,954 --> 00:40:18,474
  1876. dan kau jangan pakai logat inggris.
  1877.  
  1878. 446
  1879. 00:40:18,692 --> 00:40:20,143
  1880. Hisap lukanya.
  1881. Lakukan.
  1882.  
  1883. 447
  1884. 00:40:43,683 --> 00:40:44,683
  1885. Hai Ayah.
  1886.  
  1887. 448
  1888. 00:40:44,949 --> 00:40:46,196
  1889. Hei Bevvie
  1890.  
  1891. 449
  1892. 00:40:46,695 --> 00:40:47,896
  1893. Apa itu?
  1894.  
  1895. 450
  1896. 00:40:50,334 --> 00:40:51,544
  1897. Hanya beberapa barang.
  1898.  
  1899. 451
  1900. 00:40:52,086 --> 00:40:53,407
  1901. Misalnya?
  1902.  
  1903. 452
  1904. 00:41:15,026 --> 00:41:17,318
  1905. Bilang padaku kalau
  1906. kau masih putriku.
  1907.  
  1908. 453
  1909. 00:41:17,918 --> 00:41:19,187
  1910. Iya Yah.
  1911.  
  1912. 454
  1913. 00:41:22,029 --> 00:41:23,309
  1914. Bagus.
  1915.  
  1916. 455
  1917. 00:41:46,249 --> 00:41:49,923
  1918. Ini perbuatanmu.
  1919. Ini perbuatanmu.
  1920.  
  1921. 456
  1922. 00:42:24,912 --> 00:42:26,145
  1923. Ludahkan!
  1924.  
  1925. 457
  1926. 00:42:31,995 --> 00:42:33,044
  1927. Astaga!
  1928.  
  1929. 458
  1930. 00:42:33,744 --> 00:42:35,259
  1931. Gampang. /
  1932. Pohon malang.
  1933.  
  1934. 459
  1935. 00:42:35,359 --> 00:42:36,657
  1936. Sangat mudah!
  1937.  
  1938. 460
  1939. 00:42:37,484 --> 00:42:39,354
  1940. Astaga, itu buruk sekali.
  1941. Aku menang.
  1942.  
  1943. 461
  1944. 00:42:39,455 --> 00:42:40,555
  1945. Kau menang? /
  1946. Ya.
  1947.  
  1948. 462
  1949. 00:42:40,656 --> 00:42:42,807
  1950. Kau lihat ludahku? /
  1951. Punyaku yang paling jauh.
  1952.  
  1953. 463
  1954. 00:42:43,007 --> 00:42:44,593
  1955. Diukur dari jarak. /
  1956. Diukur dari masa.
  1957.  
  1958. 464
  1959. 00:42:44,617 --> 00:42:45,895
  1960. Apa itu masa?
  1961.  
  1962. 465
  1963. 00:42:46,096 --> 00:42:47,477
  1964. Tidak penting seberapa jauh punyamu.
  1965.  
  1966. 466
  1967. 00:42:47,678 --> 00:42:50,454
  1968. Tapi seberapa kerennya ludahmu,
  1969. dan itu bewarna hijau atau putih.
  1970.  
  1971. 467
  1972. 00:42:50,956 --> 00:42:51,891
  1973. Baiklah.
  1974.  
  1975. 468
  1976. 00:42:51,929 --> 00:42:53,249
  1977. Siapa dulu?
  1978.  
  1979. 469
  1980. 00:42:57,544 --> 00:42:58,657
  1981. Aku dulu.
  1982.  
  1983. 470
  1984. 00:43:03,098 --> 00:43:04,098
  1985. Dasar pengecut.
  1986.  
  1987. 471
  1988. 00:43:07,489 --> 00:43:09,282
  1989. Astaga!
  1990.  
  1991. 472
  1992. 00:43:13,696 --> 00:43:15,967
  1993. Ahhh, sial.
  1994. Kita baru saja dipermalukan anak perempuan.
  1995.  
  1996. 473
  1997. 00:43:16,167 --> 00:43:17,571
  1998. Apa kita harus melakukannya sekarang?
  1999.  
  2000. 474
  2001. 00:43:17,672 --> 00:43:18,672
  2002. Ya.
  2003.  
  2004. 475
  2005. 00:43:18,890 --> 00:43:19,890
  2006. Ayo!
  2007.  
  2008. 476
  2009. 00:43:20,785 --> 00:43:22,148
  2010. Oh sial!
  2011.  
  2012. 477
  2013. 00:43:32,248 --> 00:43:34,212
  2014. Jatuhkan dia! Jatuhkan dia!
  2015.  
  2016. 478
  2017. 00:43:36,389 --> 00:43:37,915
  2018. Dia jatuh! Mantap!
  2019.  
  2020. 479
  2021. 00:44:05,477 --> 00:44:06,536
  2022. Oh,shit! W-w-w-wait, wait, wait.
  2023.  
  2024. 480
  2025. 00:44:06,671 --> 00:44:08,151
  2026. Ah sial! Apa itu? /
  2027. Aku menginjak sesuatu.
  2028.  
  2029. 481
  2030. 00:44:11,508 --> 00:44:12,208
  2031. Apa itu?
  2032.  
  2033. 482
  2034. 00:44:12,309 --> 00:44:14,051
  2035. Dimana? /
  2036. Disini.
  2037.  
  2038. 483
  2039. 00:44:14,251 --> 00:44:15,312
  2040. Itu kura-kura.
  2041.  
  2042. 484
  2043. 00:44:48,867 --> 00:44:51,016
  2044. Berita terkini, Ben.
  2045. Berita musim panas!
  2046.  
  2047. 485
  2048. 00:44:51,216 --> 00:44:52,287
  2049. Oh itu bukan peralatan sekolah.
  2050.  
  2051. 486
  2052. 00:44:53,793 --> 00:44:55,407
  2053. Untuk siapa ini? /
  2054. Bukan untuk siapa-siapa.
  2055.  
  2056. 487
  2057. 00:44:59,407 --> 00:45:00,467
  2058. LEDAKAN PASKAH MENEWASKAN 88 ANAK, TOTAL 102
  2059.  
  2060. 488
  2061. 00:45:00,491 --> 00:45:01,689
  2062. Apa itu tugas sejarah?
  2063.  
  2064. 489
  2065. 00:45:01,789 --> 00:45:02,812
  2066. 5 ORANG DIBANTAI
  2067.  
  2068. 490
  2069. 00:45:02,836 --> 00:45:06,645
  2070. Ketika aku pindah kesini,
  2071. aku tidak punya teman...
  2072.  
  2073. 491
  2074. 00:45:06,901 --> 00:45:09,034
  2075. ..jadi aku menghabiskan waktuku di perpustakaan.
  2076.  
  2077. 492
  2078. 00:45:10,142 --> 00:45:11,254
  2079. Kau pergi ke perpustakaan?
  2080.  
  2081. 493
  2082. 00:45:12,355 --> 00:45:13,646
  2083. Dengan sengaja?
  2084.  
  2085. 494
  2086. 00:45:13,762 --> 00:45:15,160
  2087. Aku ingin lihat.
  2088.  
  2089. 495
  2090. 00:45:18,263 --> 00:45:19,521
  2091. Apa itu The Black Spot?
  2092.  
  2093. 496
  2094. 00:45:19,722 --> 00:45:21,270
  2095. The Black Spot adalah sebuah
  2096. klub malam yang dibakar setahun lalu oleh
  2097.  
  2098. 497
  2099. 00:45:21,470 --> 00:45:22,570
  2100. ..kelompok rasis.
  2101.  
  2102. 498
  2103. 00:45:23,318 --> 00:45:24,318
  2104. Apa?
  2105.  
  2106. 499
  2107. 00:45:24,434 --> 00:45:25,447
  2108. Kau tidak menyaksikan Geraldo?
  2109.  
  2110. 500
  2111. 00:45:27,302 --> 00:45:28,648
  2112. R-r-r-rambutmu...
  2113.  
  2114. 501
  2115. 00:45:31,047 --> 00:45:32,745
  2116. Rambutmu indah, Beverly.
  2117.  
  2118. 502
  2119. 00:45:35,142 --> 00:45:36,910
  2120. Oh, terima kasih.
  2121.  
  2122. 503
  2123. 00:45:40,300 --> 00:45:42,238
  2124. Sini, oper.
  2125.  
  2126. 504
  2127. 00:45:46,744 --> 00:45:48,264
  2128. Kenapa semuanya tentang pembunuhan dan anak hilang?
  2129.  
  2130. 505
  2131. 00:45:48,946 --> 00:45:51,218
  2132. Derry tidak seperti kota lainnya.
  2133.  
  2134. 506
  2135. 00:45:52,264 --> 00:45:55,058
  2136. Aku mulai mempelajarinya...
  2137.  
  2138. 507
  2139. 00:45:55,983 --> 00:45:59,312
  2140. ..ternyata banyak orang yang mati
  2141. dan hilang 6 kali diatas skala nasional.
  2142.  
  2143. 508
  2144. 00:46:01,444 --> 00:46:02,848
  2145. Kau membacanya?
  2146.  
  2147. 509
  2148. 00:46:03,446 --> 00:46:05,171
  2149. Bukan hanya orang dewasa.
  2150.  
  2151. 510
  2152. 00:46:05,316 --> 00:46:06,951
  2153. Anak-anak lebih parah.
  2154.  
  2155. 511
  2156. 00:46:07,451 --> 00:46:08,648
  2157. Sangat, sangat parah.
  2158.  
  2159. 512
  2160. 00:46:10,319 --> 00:46:13,226
  2161. Aku membawa yang lain,
  2162. jika kalian ingin melihatnya.
  2163.  
  2164. 513
  2165. 00:46:30,225 --> 00:46:35,804
  2166. HILANG
  2167. PATRICK HOCKSTETTER
  2168.  
  2169. 514
  2170. 00:46:43,701 --> 00:46:45,285
  2171. Jangan takut, katakan saja.
  2172.  
  2173. 515
  2174. 00:46:45,586 --> 00:46:48,012
  2175. Ya, kudengar dia punya Roller Coaster dan simpanse...
  2176.  
  2177. 516
  2178. 00:46:48,114 --> 00:46:50,803
  2179. ..dan tulang manusia. Ya.
  2180.  
  2181. 517
  2182. 00:46:52,411 --> 00:46:53,610
  2183. Luar biasa.
  2184.  
  2185. 518
  2186. 00:46:53,911 --> 00:46:55,043
  2187. Wah!
  2188.  
  2189. 519
  2190. 00:46:55,140 --> 00:46:56,175
  2191. Keren, ya?
  2192.  
  2193. 520
  2194. 00:46:56,920 --> 00:46:59,063
  2195. Tak ada yang keren.
  2196.  
  2197. 521
  2198. 00:46:59,263 --> 00:47:01,170
  2199. Tak ada yang keren.
  2200.  
  2201. 522
  2202. 00:47:01,372 --> 00:47:02,860
  2203. PETA KOTA DERRY LAMA
  2204.  
  2205. 523
  2206. 00:47:02,884 --> 00:47:05,703
  2207. Ini keren, eh, tidak.
  2208.  
  2209. 524
  2210. 00:47:05,803 --> 00:47:07,357
  2211. Apa itu?
  2212.  
  2213. 525
  2214. 00:47:07,358 --> 00:47:10,200
  2215. Itu? Itu piagam Kota Derry.
  2216.  
  2217. 526
  2218. 00:47:10,400 --> 00:47:11,900
  2219. Awas kutu buku.
  2220.  
  2221. 527
  2222. 00:47:12,059 --> 00:47:14,527
  2223. Sebenarnya, ini sangat menarik.
  2224.  
  2225. 528
  2226. 00:47:14,629 --> 00:47:16,189
  2227. Derry mendirikan kamp pemburu hewan.
  2228.  
  2229. 529
  2230. 00:47:16,290 --> 00:47:18,649
  2231. Sekarang pemburu wanita, benar 'kan?
  2232.  
  2233. 530
  2234. 00:47:18,930 --> 00:47:21,547
  2235. 91 orang menandatangi piagam Derry itu.
  2236.  
  2237. 531
  2238. 00:47:21,648 --> 00:47:25,543
  2239. Namun kemudian di musim dingin,
  2240. mereka semua menghilang tanpa jejak.
  2241.  
  2242. 532
  2243. 00:47:25,671 --> 00:47:27,046
  2244. Seisi kamp?
  2245.  
  2246. 533
  2247. 00:47:27,400 --> 00:47:29,026
  2248. Ada rumor kalau itu karena suku Indian...
  2249.  
  2250. 534
  2251. 00:47:29,127 --> 00:47:31,421
  2252. namun tak ada tanda-tanda penyerangan.
  2253.  
  2254. 535
  2255. 00:47:32,395 --> 00:47:35,243
  2256. Semua orang berpikir itu karena wabah atau semacamnya.
  2257.  
  2258. 536
  2259. 00:47:35,444 --> 00:47:36,743
  2260. Tapi sepertinya...
  2261.  
  2262. 537
  2263. 00:47:37,443 --> 00:47:40,318
  2264. ..suatu hari orang-orang terbangun dan hilang.
  2265.  
  2266. 538
  2267. 00:47:41,354 --> 00:47:45,678
  2268. Petunjuk yang ada hanyalah
  2269. bercak darah yang mengarah ke rumah sumur.
  2270.  
  2271. 539
  2272. 00:47:46,279 --> 00:47:48,350
  2273. Astaga, ada misteri kota Derry yang belum terpecahkan.
  2274.  
  2275. 540
  2276. 00:47:48,450 --> 00:47:49,466
  2277. Ayo kita lakukan. Kau brilian. /
  2278. Mungkin.
  2279.  
  2280. 541
  2281. 00:47:59,003 --> 00:48:00,079
  2282. Entahlah.
  2283.  
  2284. 542
  2285. 00:48:00,180 --> 00:48:02,648
  2286. Mungkin dia hanya ingin
  2287. mencoba untuk berteman, Stanley.
  2288.  
  2289. 543
  2290. 00:48:03,287 --> 00:48:04,752
  2291. Dimana rumah sumurnya?
  2292.  
  2293. 544
  2294. 00:48:05,797 --> 00:48:07,984
  2295. Entahlah, kurasa ada di suatu tempat di kota.
  2296.  
  2297. 545
  2298. 00:48:08,385 --> 00:48:09,477
  2299. Kenapa?
  2300.  
  2301. 546
  2302. 00:48:09,578 --> 00:48:10,878
  2303. Tidak apa-apa.
  2304.  
  2305. 547
  2306. 00:48:13,886 --> 00:48:18,732
  2307. Tak ada yang tahu masalahku,
  2308. tak ada yang tahu penderitaanku.
  2309.  
  2310. 548
  2311. 00:49:10,069 --> 00:49:12,034
  2312. Eddie...
  2313.  
  2314. 549
  2315. 00:49:15,308 --> 00:49:17,770
  2316. Apa yang kau cari?
  2317.  
  2318. 550
  2319. 00:49:22,558 --> 00:49:24,905
  2320. Sial, Ibuku pasti marah.
  2321.  
  2322. 551
  2323. 00:49:36,042 --> 00:49:38,490
  2324. Menurutmu ini bisa menyembuhkanku, Eddie?
  2325.  
  2326. 552
  2327. 00:49:53,505 --> 00:49:56,152
  2328. Tolong!
  2329.  
  2330. 553
  2331. 00:50:16,210 --> 00:50:18,275
  2332. Mau kemana, Eds?
  2333.  
  2334. 554
  2335. 00:50:18,876 --> 00:50:21,527
  2336. Jika kau tinggal disini,
  2337. berarti kau sudah pulang.
  2338.  
  2339. 555
  2340. 00:50:23,791 --> 00:50:26,084
  2341. Ayo bergabung dengan badut, Eds.
  2342.  
  2343. 556
  2344. 00:50:26,686 --> 00:50:28,111
  2345. Kau akan mengapung di bawah sini.
  2346.  
  2347. 557
  2348. 00:50:28,469 --> 00:50:30,465
  2349. Kami semua mengapung di bawah sini.
  2350.  
  2351. 558
  2352. 00:50:30,666 --> 00:50:31,966
  2353. Ya, kami mengapung.
  2354.  
  2355. 559
  2356. 00:51:27,180 --> 00:51:29,793
  2357. "Rambutmu bagaikan penyejuk...
  2358.  
  2359. 560
  2360. 00:51:30,594 --> 00:51:32,937
  2361. "Di Januari membara..."
  2362.  
  2363. 561
  2364. 00:51:33,736 --> 00:51:36,229
  2365. "Hatiku pun membara."
  2366.  
  2367. 562
  2368. 00:51:48,938 --> 00:51:50,268
  2369. Beverly...
  2370.  
  2371. 563
  2372. 00:51:54,246 --> 00:51:56,231
  2373. Beverly.
  2374.  
  2375. 564
  2376. 00:51:57,752 --> 00:51:58,752
  2377. Tolong aku.
  2378.  
  2379. 565
  2380. 00:52:03,296 --> 00:52:04,672
  2381. Kumohon tolong aku.
  2382.  
  2383. 566
  2384. 00:52:08,617 --> 00:52:12,909
  2385. Kami semua ingin bertemu denganmu, Beverly.
  2386.  
  2387. 567
  2388. 00:52:13,810 --> 00:52:17,463
  2389. Kami semua mengapung dibawah sini.
  2390.  
  2391. 568
  2392. 00:52:21,265 --> 00:52:24,440
  2393. Halo? Siapa kau?
  2394.  
  2395. 569
  2396. 00:52:24,642 --> 00:52:26,688
  2397. Aku Veronica. /
  2398. Betty Rapsom.
  2399.  
  2400. 570
  2401. 00:52:26,789 --> 00:52:28,488
  2402. Patrick Hockstetter.
  2403.  
  2404. 571
  2405. 00:52:29,088 --> 00:52:30,110
  2406. Mendekatlah.
  2407.  
  2408. 572
  2409. 00:52:30,211 --> 00:52:32,543
  2410. Kau ingin lihat? /
  2411. Kami mengapung.
  2412.  
  2413. 573
  2414. 00:52:32,644 --> 00:52:34,718
  2415. Kami berubah.
  2416.  
  2417. 574
  2418. 00:53:06,700 --> 00:53:07,806
  2419. 7,3 METER
  2420.  
  2421. 575
  2422. 00:53:44,683 --> 00:53:45,727
  2423. Ayah!
  2424.  
  2425. 576
  2426. 00:53:45,828 --> 00:53:47,126
  2427. Tolong!
  2428.  
  2429. 577
  2430. 00:53:47,329 --> 00:53:48,705
  2431. Tolong!
  2432.  
  2433. 578
  2434. 00:54:24,608 --> 00:54:25,818
  2435. Ada apa?
  2436.  
  2437. 579
  2438. 00:54:29,435 --> 00:54:30,661
  2439. Wastafelnya...
  2440.  
  2441. 580
  2442. 00:54:34,089 --> 00:54:35,682
  2443. Ada darah, ada...
  2444.  
  2445. 581
  2446. 00:54:36,080 --> 00:54:37,896
  2447. Darah apa?
  2448.  
  2449. 582
  2450. 00:54:39,338 --> 00:54:43,608
  2451. Wastafelnya, Ayah tidak lihat?
  2452.  
  2453. 583
  2454. 00:54:45,018 --> 00:54:46,135
  2455. Ada darah.
  2456.  
  2457. 584
  2458. 00:54:55,011 --> 00:54:56,575
  2459. Kau membuatku khawatir, Bevvie.
  2460.  
  2461. 585
  2462. 00:54:57,945 --> 00:54:59,856
  2463. Sangat khawatir.
  2464.  
  2465. 586
  2466. 00:54:59,957 --> 00:55:02,833
  2467. Tapi Ayah tidak lihat?
  2468.  
  2469. 587
  2470. 00:55:03,035 --> 00:55:05,300
  2471. Kenapa kau mencukur rambutmu?
  2472.  
  2473. 588
  2474. 00:55:06,612 --> 00:55:08,679
  2475. Itu membuatmu jadi terlihat
  2476. seperti anak laki-laki.
  2477.  
  2478. 589
  2479. 00:58:20,950 --> 00:58:23,711
  2480. Perahunya hilang, Billy.
  2481. Jangan marah.
  2482.  
  2483. 590
  2484. 00:58:26,634 --> 00:58:29,025
  2485. Aku tidak marah.
  2486.  
  2487. 591
  2488. 00:58:37,735 --> 00:58:39,728
  2489. Perahunya mengapung pergi begitu saja.
  2490.  
  2491. 592
  2492. 00:58:44,541 --> 00:58:47,176
  2493. Tapi, Bill, jika kau ikut denganku...
  2494.  
  2495. 593
  2496. 00:58:47,378 --> 00:58:49,503
  2497. Kau akan mengapung juga.
  2498.  
  2499. 594
  2500. 00:58:49,704 --> 00:58:50,903
  2501. Georgie.
  2502.  
  2503. 595
  2504. 00:58:51,957 --> 00:58:53,875
  2505. Kau akan mengapung juga!
  2506.  
  2507. 596
  2508. 00:58:53,976 --> 00:58:55,875
  2509. Kau akan mengapung juga!
  2510.  
  2511. 597
  2512. 00:58:56,074 --> 00:58:57,906
  2513. Kau akan mengapung juga!
  2514.  
  2515. 598
  2516. 00:58:58,109 --> 00:59:01,188
  2517. Kau akan mengapung juga!
  2518.  
  2519. 599
  2520. 00:59:01,389 --> 00:59:02,597
  2521. Kau akan mengapung juga!
  2522.  
  2523. 600
  2524. 00:59:02,699 --> 00:59:06,541
  2525. Kau akan mengapung juga!
  2526.  
  2527. 601
  2528. 00:59:06,643 --> 00:59:07,955
  2529. Kau akan mengapung juga!
  2530.  
  2531. 602
  2532. 00:59:08,057 --> 00:59:09,721
  2533. Kau akan mengapung juga!
  2534.  
  2535. 603
  2536. 00:59:10,403 --> 00:59:12,029
  2537. Kau akan mengapung juga!
  2538.  
  2539. 604
  2540. 00:59:48,899 --> 00:59:50,694
  2541. Kalian datang.
  2542.  
  2543. 605
  2544. 00:59:50,893 --> 00:59:52,517
  2545. Aku ingin menunjukan
  2546. sesuatu pada kalian.
  2547.  
  2548. 606
  2549. 00:59:52,718 --> 00:59:54,019
  2550. Apa itu?
  2551.  
  2552. 607
  2553. 00:59:54,119 --> 00:59:55,279
  2554. Lebih dari yang kami lihat di tambang?
  2555.  
  2556. 608
  2557. 00:59:55,303 --> 00:59:56,543
  2558. Diamlah! Diamlah, Richie.
  2559.  
  2560. 609
  2561. 00:59:57,216 --> 01:00:00,815
  2562. Ayahku akan marah jika melihat
  2563. ada laki-laki di dalam apartemen.
  2564.  
  2565. 610
  2566. 01:00:01,605 --> 01:00:03,615
  2567. K-k-k-kami mau lihat.
  2568.  
  2569. 611
  2570. 01:00:03,639 --> 01:00:05,915
  2571. Richie, tetap disini.
  2572.  
  2573. 612
  2574. 01:00:06,016 --> 01:00:08,220
  2575. Bagaimana jika Ayahnya datang?
  2576.  
  2577. 613
  2578. 01:00:09,032 --> 01:00:11,433
  2579. Lakukan keahlianmu.
  2580. Berbicaralah.
  2581.  
  2582. 614
  2583. 01:00:13,466 --> 01:00:14,708
  2584. Itu bakat.
  2585.  
  2586. 615
  2587. 01:00:23,940 --> 01:00:24,943
  2588. Di dalam sana...
  2589.  
  2590. 616
  2591. 01:00:26,327 --> 01:00:27,913
  2592. Ada apa?
  2593.  
  2594. 617
  2595. 01:00:28,013 --> 01:00:29,315
  2596. Lihat saja.
  2597.  
  2598. 618
  2599. 01:00:29,415 --> 01:00:31,283
  2600. Hebat, membawa kami ke kamar mandi.
  2601.  
  2602. 619
  2603. 01:00:31,386 --> 01:00:33,637
  2604. Kalian tahu kecelakaan parah di rumah 89%
  2605.  
  2606. 620
  2607. 01:00:33,835 --> 01:00:35,672
  2608. terjadi di kamar mandi dan dapur.
  2609.  
  2610. 621
  2611. 01:00:35,875 --> 01:00:38,709
  2612. Dan disitulah tempat bakteri dan jamur tumbuh...
  2613.  
  2614. 622
  2615. 01:00:38,810 --> 01:00:40,987
  2616. dan itu adalah tempat yang tidak higenis...
  2617.  
  2618. 623
  2619. 01:00:44,487 --> 01:00:45,821
  2620. Sudah kuduga!
  2621.  
  2622. 624
  2623. 01:00:46,023 --> 01:00:47,132
  2624. Kau melihatnya?
  2625.  
  2626. 625
  2627. 01:00:47,233 --> 01:00:48,233
  2628. Ya.
  2629.  
  2630. 626
  2631. 01:00:49,162 --> 01:00:50,486
  2632. Apa yang terjadi disini?
  2633.  
  2634. 627
  2635. 01:00:50,487 --> 01:00:54,262
  2636. Ayahku tak bisa melihatnya,
  2637. kupikir aku sudah gila.
  2638.  
  2639. 628
  2640. 01:00:55,187 --> 01:00:58,496
  2641. Jika kau sudah gila,
  2642. maka kami semua juga sudah gila.
  2643.  
  2644. 629
  2645. 01:00:58,694 --> 01:01:01,814
  2646. Kita tak bisa membiarkannya seperti ini.
  2647.  
  2648. 630
  2649. 01:02:16,015 --> 01:02:18,092
  2650. Kau tak pernah pergi
  2651. ke frestival musim panas kota Derry?
  2652.  
  2653. 631
  2654. 01:02:18,177 --> 01:02:20,297
  2655. Tidak, aku tidak tertarik.
  2656.  
  2657. 632
  2658. 01:02:21,383 --> 01:02:22,628
  2659. Aku tahu.
  2660.  
  2661. 633
  2662. 01:02:24,429 --> 01:02:26,634
  2663. Aku pergi ke sana setiap tahun...
  2664.  
  2665. 634
  2666. 01:02:26,834 --> 01:02:29,988
  2667. ..tapi ketika aku pergi dengan Richie,
  2668. aku berhasil memenangkan permainan disana.
  2669.  
  2670. 635
  2671. 01:02:30,190 --> 01:02:33,813
  2672. Tapi disana ada banyak
  2673. hadiah jadi aku bingung pilih yang mana.
  2674.  
  2675. 636
  2676. 01:02:38,305 --> 01:02:40,510
  2677. Itu tidak benar...
  2678.  
  2679. 637
  2680. 01:02:40,711 --> 01:02:41,970
  2681. Apa yang mereka bilang tentang diriku.
  2682.  
  2683. 638
  2684. 01:02:44,742 --> 01:02:47,026
  2685. Aku hanya pernah dicium oleh satu laki-laki.
  2686.  
  2687. 639
  2688. 01:02:49,946 --> 01:02:51,791
  2689. Sudah lama sekali.
  2690.  
  2691. 640
  2692. 01:02:52,812 --> 01:02:54,788
  2693. Tapi itu ciuman yang indah.
  2694.  
  2695. 641
  2696. 01:02:59,623 --> 01:03:01,382
  2697. "January membara"
  2698.  
  2699. 642
  2700. 01:03:05,121 --> 01:03:07,010
  2701. Apa itu ada di dalam drama?
  2702.  
  2703. 643
  2704. 01:03:09,007 --> 01:03:10,767
  2705. Tidak, itu sebuah sajak.
  2706.  
  2707. 644
  2708. 01:03:12,427 --> 01:03:15,542
  2709. Oh, aku tidak begitu tahu soal puisi.
  2710.  
  2711. 645
  2712. 01:03:18,832 --> 01:03:20,903
  2713. Oh kukira,
  2714.  
  2715. 646
  2716. 01:03:23,025 --> 01:03:24,036
  2717. lupakan saja.
  2718.  
  2719. 647
  2720. 01:03:30,126 --> 01:03:32,928
  2721. Asal kau tahu,
  2722.  
  2723. 648
  2724. 01:03:33,028 --> 01:03:35,212
  2725. Aku tidak pernah percaya
  2726. dengan gosip-gosip itu.
  2727.  
  2728. 649
  2729. 01:03:36,331 --> 01:03:39,555
  2730. Kami semua tidak percaya.
  2731.  
  2732. 650
  2733. 01:03:42,118 --> 01:03:43,274
  2734. Kami senang bergaul denganmu.
  2735.  
  2736. 651
  2737. 01:03:46,038 --> 01:03:47,262
  2738. Terima kasih.
  2739.  
  2740. 652
  2741. 01:03:47,363 --> 01:03:49,370
  2742. Kau tidak perlu berterima kasih,
  2743.  
  2744. 653
  2745. 01:03:49,570 --> 01:03:51,597
  2746. bergaul bersama kami membuatmu jadi pecundang.
  2747.  
  2748. 654
  2749. 01:03:53,288 --> 01:03:54,667
  2750. Tidak masalah.
  2751.  
  2752. 655
  2753. 01:03:59,344 --> 01:04:01,345
  2754. Tidak, aku senang menjadi penjaga pintu.
  2755.  
  2756. 656
  2757. 01:04:01,547 --> 01:04:03,093
  2758. Apa kalian tidak bisa lebih lama?
  2759.  
  2760. 657
  2761. 01:04:03,295 --> 01:04:05,293
  2762. Diam, Richie. /
  2763. Ya, diamlah, Richie.
  2764.  
  2765. 658
  2766. 01:04:05,393 --> 01:04:07,698
  2767. Oh oke, aku mengerti.
  2768.  
  2769. 659
  2770. 01:04:08,001 --> 01:04:09,952
  2771. Hei bukan aku yang kerepotan
  2772. membersihkan kamar mandinya
  2773.  
  2774. 660
  2775. 01:04:10,053 --> 01:04:13,331
  2776. karena darah datang bulan
  2777. Ibunya Eddie di bulan Halloween.
  2778.  
  2779. 661
  2780. 01:04:13,532 --> 01:04:15,425
  2781. Dia tidak berhalusinasi.
  2782.  
  2783. 662
  2784. 01:04:20,432 --> 01:04:22,511
  2785. Aku juga melihat sesuatu.
  2786.  
  2787. 663
  2788. 01:04:23,711 --> 01:04:24,815
  2789. Kau melihat darah juga?
  2790.  
  2791. 664
  2792. 01:04:26,701 --> 01:04:27,853
  2793. Bukan darah,
  2794.  
  2795. 665
  2796. 01:04:29,676 --> 01:04:33,684
  2797. Aku melihat G-g-Georgie.
  2798.  
  2799. 666
  2800. 01:04:35,224 --> 01:04:37,274
  2801. Terlihat begitu nyata,
  2802.  
  2803. 667
  2804. 01:04:37,476 --> 01:04:39,379
  2805. Maksudku itu terlihat mirip seperti dia,
  2806. tapi disana ada...
  2807.  
  2808. 668
  2809. 01:04:40,350 --> 01:04:41,350
  2810. Badut.
  2811.  
  2812. 669
  2813. 01:04:46,484 --> 01:04:47,765
  2814. Ya, aku juga melihatnya.
  2815.  
  2816. 670
  2817. 01:04:54,882 --> 01:04:57,450
  2818. Tunggu, apa hanya perjaka
  2819. yang bisa melihat semua ini?
  2820.  
  2821. 671
  2822. 01:04:57,551 --> 01:04:59,109
  2823. Itu sebabnya aku tak bisa melihatnya?
  2824.  
  2825. 672
  2826. 01:05:02,297 --> 01:05:03,737
  2827. Oh sial, itu mobil Belch Huggins.
  2828.  
  2829. 673
  2830. 01:05:04,655 --> 01:05:06,415
  2831. Kita harus segera pergi dari sini. /
  2832. Ya.
  2833.  
  2834. 674
  2835. 01:05:06,516 --> 01:05:08,912
  2836. Tunggu, bukankah itu sepeda siswa sekolah rumah?
  2837.  
  2838. 675
  2839. 01:05:09,113 --> 01:05:10,191
  2840. Ya, itu Mike.
  2841.  
  2842. 676
  2843. 01:05:12,278 --> 01:05:13,678
  2844. Kita harus menolongnya.
  2845.  
  2846. 677
  2847. 01:05:13,780 --> 01:05:15,080
  2848. Haruskah?
  2849.  
  2850. 678
  2851. 01:05:15,281 --> 01:05:16,381
  2852. Ya.
  2853.  
  2854. 679
  2855. 01:05:23,404 --> 01:05:24,946
  2856. Ayo.
  2857.  
  2858. 680
  2859. 01:05:26,700 --> 01:05:27,487
  2860. Makan!
  2861.  
  2862. 681
  2863. 01:05:27,688 --> 01:05:29,317
  2864. Makan itu, sialan! /
  2865. Dasar bodoh!
  2866.  
  2867. 682
  2868. 01:05:29,418 --> 01:05:31,099
  2869. Sialan! /
  2870. Bajingan!
  2871.  
  2872. 683
  2873. 01:05:31,201 --> 01:05:32,431
  2874. Makan itu, sialan!
  2875.  
  2876. 684
  2877. 01:05:33,807 --> 01:05:34,807
  2878. Pecundang.
  2879.  
  2880. 685
  2881. 01:05:35,345 --> 01:05:36,253
  2882. Apa yang akan kau lakukan?
  2883.  
  2884. 686
  2885. 01:05:36,254 --> 01:05:37,255
  2886. Bangun!
  2887.  
  2888. 687
  2889. 01:05:40,561 --> 01:05:41,758
  2890. Bangun!
  2891.  
  2892. 688
  2893. 01:05:43,185 --> 01:05:44,185
  2894. Dasar bodoh!
  2895.  
  2896. 689
  2897. 01:05:53,042 --> 01:05:54,208
  2898. Ayo Henry, hajar dia!
  2899.  
  2900. 690
  2901. 01:05:58,521 --> 01:06:00,725
  2902. Lemparan yang bagus. /
  2903. Makasih.
  2904.  
  2905. 691
  2906. 01:06:06,868 --> 01:06:08,290
  2907. Kalian berusaha terlalu keras.
  2908.  
  2909. 692
  2910. 01:06:09,172 --> 01:06:10,226
  2911. Dia mau bercinta dengan kalian,
  2912.  
  2913. 693
  2914. 01:06:10,427 --> 01:06:12,138
  2915. Kalian hanya perlu meminta baik-baik,
  2916.  
  2917. 694
  2918. 01:06:12,960 --> 01:06:14,907
  2919. seperti aku.
  2920.  
  2921. 695
  2922. 01:06:21,058 --> 01:06:22,303
  2923. Apa-apaan?
  2924.  
  2925. 696
  2926. 01:06:26,097 --> 01:06:27,314
  2927. Ayo, balas!
  2928.  
  2929. 697
  2930. 01:06:27,515 --> 01:06:28,815
  2931. Perang batu!!!!
  2932.  
  2933. 698
  2934. 01:06:30,868 --> 01:06:32,732
  2935. Lempar dengan kuat! /
  2936. Awas!
  2937.  
  2938. 699
  2939. 01:06:33,224 --> 01:06:34,938
  2940. Mati kau, brengsek!
  2941.  
  2942. 700
  2943. 01:06:38,467 --> 01:06:39,694
  2944. Eddie!
  2945.  
  2946. 701
  2947. 01:06:42,913 --> 01:06:43,913
  2948. Enyah dari sini!
  2949.  
  2950. 702
  2951. 01:06:46,791 --> 01:06:47,791
  2952. Sial!
  2953.  
  2954. 703
  2955. 01:06:48,325 --> 01:06:50,425
  2956. Persetan kau brengsek!
  2957.  
  2958. 704
  2959. 01:06:54,599 --> 01:06:55,719
  2960. Ayo teman-teman! Lebih keras!
  2961.  
  2962. 705
  2963. 01:06:57,251 --> 01:06:58,762
  2964. Sialan kalian, pecundang!
  2965.  
  2966. 706
  2967. 01:07:17,747 --> 01:07:20,437
  2968. Enyahlah kau, dasar rambut aneh!
  2969.  
  2970. 707
  2971. 01:07:29,660 --> 01:07:31,482
  2972. Terima kasih, teman-teman.
  2973. Tapi tak seharusnya kalian melakukan itu,
  2974.  
  2975. 708
  2976. 01:07:31,584 --> 01:07:33,105
  2977. dia juga akan mengincar kalian.
  2978.  
  2979. 709
  2980. 01:07:33,306 --> 01:07:36,863
  2981. Tidak. Bowers?
  2982. Dia memang selalu mengincar kami.
  2983.  
  2984. 710
  2985. 01:07:37,364 --> 01:07:41,466
  2986. Kurasa kita semua punya kesamaan.
  2987.  
  2988. 711
  2989. 01:07:41,668 --> 01:07:44,863
  2990. Ya, Nak.
  2991. Selamat datang di klub pecundang.
  2992.  
  2993. 712
  2994. 01:07:49,085 --> 01:07:50,136
  2995. Disana.
  2996.  
  2997. 713
  2998. 01:07:53,945 --> 01:07:55,025
  2999. HILANG
  3000. EDWARD CORCORAN
  3001.  
  3002. 714
  3003. 01:07:55,101 --> 01:07:57,291
  3004. Mereka bilang tangannya
  3005. ditemukan di perpipaan.
  3006.  
  3007. 715
  3008. 01:07:59,011 --> 01:08:00,843
  3009. Dia pernah meminjam pensil sekali.
  3010.  
  3011. 716
  3012. 01:08:04,944 --> 01:08:07,325
  3013. Betty Ripsom nampaknya telah terlupakan.
  3014.  
  3015. 717
  3016. 01:08:07,427 --> 01:08:09,806
  3017. Karena hilangnya Corcoran.
  3018.  
  3019. 718
  3020. 01:08:11,581 --> 01:08:12,632
  3021. Apa semua ini akan berakhir?
  3022.  
  3023. 719
  3024. 01:08:12,732 --> 01:08:14,031
  3025. Apa-apaan?
  3026.  
  3027. 720
  3028. 01:08:14,431 --> 01:08:15,831
  3029. Apa yang sedang kalian bicarakan?
  3030.  
  3031. 721
  3032. 01:08:16,232 --> 01:08:18,019
  3033. Hal yang biasa mereka bahas.
  3034.  
  3035. 722
  3036. 01:08:18,220 --> 01:08:19,661
  3037. Aku pikir semua ini akan berakhir,
  3038.  
  3039. 723
  3040. 01:08:19,863 --> 01:08:21,420
  3041. setidaknya dalam beberapa waktu.
  3042.  
  3043. 724
  3044. 01:08:21,621 --> 01:08:22,621
  3045. Maksudmu?
  3046.  
  3047. 725
  3048. 01:08:23,899 --> 01:08:25,612
  3049. Jadi aku melanjutkan penelitianku tentang kota Derry,
  3050.  
  3051. 726
  3052. 01:08:25,813 --> 01:08:27,453
  3053. dan aku menganalisa peristiwa-peristiwa besar.
  3054.  
  3055. 727
  3056. 01:08:27,533 --> 01:08:29,673
  3057. Ledakan pabrik baja di tahun 1908.
  3058.  
  3059. 728
  3060. 01:08:29,775 --> 01:08:31,580
  3061. Geng Bradley tahun 1935.
  3062.  
  3063. 729
  3064. 01:08:31,781 --> 01:08:33,884
  3065. dan The Black Spot di tahun 1962.
  3066.  
  3067. 730
  3068. 01:08:33,985 --> 01:08:35,955
  3069. Dan sekarang anak-anak...
  3070.  
  3071. 731
  3072. 01:08:39,001 --> 01:08:41,632
  3073. Aku menyadari bahwa semua ini terjadi,
  3074.  
  3075. 732
  3076. 01:08:41,834 --> 01:08:43,368
  3077. Setiap 27 tahun.
  3078.  
  3079. 733
  3080. 01:08:47,336 --> 01:08:48,961
  3081. Baik, biar kuperjelas.
  3082.  
  3083. 734
  3084. 01:08:49,061 --> 01:08:51,339
  3085. Jadi dia muncul dalam setahun untuk memakan anak-anak?
  3086.  
  3087. 735
  3088. 01:08:51,439 --> 01:08:53,427
  3089. Lalu apa? Setelah itu dia berhibernasi?
  3090.  
  3091. 736
  3092. 01:08:53,629 --> 01:08:55,969
  3093. Mungkin dia seperti...
  3094. Apa sebutannya?
  3095.  
  3096. 737
  3097. 01:08:56,171 --> 01:08:57,529
  3098. Tonggeret.
  3099.  
  3100. 738
  3101. 01:08:57,629 --> 01:08:59,528
  3102. Kau tahu, serangga yang
  3103. muncul sekali setiap 17 tahun.
  3104.  
  3105. 739
  3106. 01:09:00,818 --> 01:09:02,578
  3107. Kekekku bilang ini kota terkutuk.
  3108.  
  3109. 740
  3110. 01:09:03,661 --> 01:09:04,695
  3111. Dia bilang...
  3112.  
  3113. 741
  3114. 01:09:04,896 --> 01:09:06,692
  3115. semua hal buruk yang terjadi di kota ini,
  3116.  
  3117. 742
  3118. 01:09:06,893 --> 01:09:08,550
  3119. disebabkan oleh satu hal.
  3120.  
  3121. 743
  3122. 01:09:08,750 --> 01:09:11,394
  3123. Hal jahat yang memakan penduduk kota Derry.
  3124.  
  3125. 744
  3126. 01:09:12,187 --> 01:09:13,779
  3127. Tapi tak mungkin hanya satu hal.
  3128.  
  3129. 745
  3130. 01:09:14,922 --> 01:09:16,534
  3131. Kami semua melihat sesuatu yang berbeda.
  3132.  
  3133. 746
  3134. 01:09:17,216 --> 01:09:18,258
  3135. Mungkin.
  3136.  
  3137. 747
  3138. 01:09:18,458 --> 01:09:20,888
  3139. Atau mungkin dia tahu hal yang paling kita takutkan
  3140. sehingga kita melihatnya.
  3141.  
  3142. 748
  3143. 01:09:21,289 --> 01:09:23,077
  3144. Aku melihat penderita lepra.
  3145.  
  3146. 749
  3147. 01:09:24,242 --> 01:09:26,294
  3148. Dia seperti zombie.
  3149.  
  3150. 750
  3151. 01:09:27,056 --> 01:09:28,171
  3152. Tapi sebenarnya tidak.
  3153.  
  3154. 751
  3155. 01:09:29,914 --> 01:09:31,464
  3156. Karena itu tidak nyata.
  3157.  
  3158. 752
  3159. 01:09:31,865 --> 01:09:33,139
  3160. Semua ini tidak nyata.
  3161.  
  3162. 753
  3163. 01:09:33,998 --> 01:09:35,287
  3164. Penderita lepra yang dilihat Eddie,
  3165.  
  3166. 754
  3167. 01:09:35,487 --> 01:09:37,580
  3168. atau Bill melihat Georgie,
  3169.  
  3170. 755
  3171. 01:09:38,081 --> 01:09:40,298
  3172. ataupun wanita yang selama ini kulihat.
  3173.  
  3174. 756
  3175. 01:09:40,598 --> 01:09:41,598
  3176. Dia seksi?
  3177.  
  3178. 757
  3179. 01:09:43,236 --> 01:09:44,361
  3180. Tidak. Richie.
  3181.  
  3182. 758
  3183. 01:09:45,062 --> 01:09:46,062
  3184. Dia tidak seksi.
  3185.  
  3186. 759
  3187. 01:09:46,623 --> 01:09:49,161
  3188. Wajahnya hancur.
  3189.  
  3190. 760
  3191. 01:09:50,597 --> 01:09:53,057
  3192. Semua ini tidak masuk akal.
  3193.  
  3194. 761
  3195. 01:09:53,867 --> 01:09:55,371
  3196. Mereka semua bagaikan mimpi buruk.
  3197.  
  3198. 762
  3199. 01:09:55,571 --> 01:10:00,286
  3200. Kurasa bukan, aku membedakan
  3201. mana mimpi dan mana kenyataan, mengerti?
  3202.  
  3203. 763
  3204. 01:10:01,176 --> 01:10:03,449
  3205. Apa yang kau lihat? Kau juga melihat sesuatu?
  3206.  
  3207. 764
  3208. 01:10:03,550 --> 01:10:04,550
  3209. Ya.
  3210.  
  3211. 765
  3212. 01:10:06,344 --> 01:10:08,950
  3213. Kalian tahu tempat yang
  3214. pernah terbakar di Harris Avenue?
  3215.  
  3216. 766
  3217. 01:10:10,653 --> 01:10:12,839
  3218. Aku berada di dalam saat kebakaran terjadi.
  3219.  
  3220. 767
  3221. 01:10:16,044 --> 01:10:17,234
  3222. Sebelum diselamatkan...
  3223.  
  3224. 768
  3225. 01:10:17,335 --> 01:10:20,801
  3226. Orang tuaku terperangkap di ruangan sebelahku.
  3227.  
  3228. 769
  3229. 01:10:20,959 --> 01:10:25,544
  3230. Mereka mencoba mendorang dan mendobrak pintu.
  3231.  
  3232. 770
  3233. 01:10:27,864 --> 01:10:29,355
  3234. Mencoba meraihku.
  3235.  
  3236. 771
  3237. 01:10:29,557 --> 01:10:30,557
  3238. Cepat, Nak!
  3239.  
  3240. 772
  3241. 01:10:30,856 --> 01:10:32,057
  3242. Panas!
  3243.  
  3244. 773
  3245. 01:10:33,064 --> 01:10:34,341
  3246. Namun terlalu panas.
  3247.  
  3248. 774
  3249. 01:10:36,009 --> 01:10:38,086
  3250. Ketika pemadam kebakaran menemukan mereka,
  3251.  
  3252. 775
  3253. 01:10:41,313 --> 01:10:45,851
  3254. kulit ditangan mereka sudah
  3255. meleleh sampai ke tulang.
  3256.  
  3257. 776
  3258. 01:10:48,596 --> 01:10:50,220
  3259. Kita semua takut pada sesuatu.
  3260.  
  3261. 777
  3262. 01:10:50,724 --> 01:10:52,134
  3263. Benar.
  3264.  
  3265. 778
  3266. 01:11:00,784 --> 01:11:02,944
  3267. GORONG-GORONG DERRY
  3268.  
  3269. 779
  3270. 01:11:16,609 --> 01:11:19,005
  3271. DERRY LAMA
  3272.  
  3273. 780
  3274. 01:11:21,574 --> 01:11:23,586
  3275. PETA KOTA DERRY
  3276.  
  3277. 781
  3278. 01:10:52,769 --> 01:10:54,807
  3279. Kenapa Rich? Apa yang kau takutkan?
  3280.  
  3281. 782
  3282. 01:10:58,216 --> 01:10:59,518
  3283. Badut.
  3284.  
  3285. 783
  3286. 01:11:28,409 --> 01:11:29,409
  3287. Baiklah.
  3288.  
  3289. 784
  3290. 01:11:30,501 --> 01:11:31,639
  3291. Lihat.
  3292.  
  3293. 785
  3294. 01:11:33,251 --> 01:11:34,251
  3295. Itu..
  3296.  
  3297. 786
  3298. 01:11:34,394 --> 01:11:36,279
  3299. Itu tempat dimana Georgie menghilang,
  3300.  
  3301. 787
  3302. 01:11:36,579 --> 01:11:38,464
  3303. itu pabrik baja,
  3304.  
  3305. 788
  3306. 01:11:38,665 --> 01:11:40,149
  3307. dan The Black Spot.
  3308.  
  3309. 789
  3310. 01:11:41,017 --> 01:11:44,376
  3311. Seluruh tempat kejadian, semuanya
  3312. terhubung melalui gorong-gorong.
  3313.  
  3314. 790
  3315. 01:11:47,202 --> 01:11:48,262
  3316. Dan semua bertemu di...
  3317.  
  3318. 791
  3319. 01:11:48,286 --> 01:11:49,486
  3320. Rumah Sumur.
  3321.  
  3322. 792
  3323. 01:11:52,658 --> 01:11:53,858
  3324. Maksudmu rumah yang di jalan Neibolt?
  3325.  
  3326. 793
  3327. 01:11:54,782 --> 01:11:57,792
  3328. Maksudmu rumah menyeramkan tempat
  3329. para pecandu dan pemabuk tidur?
  3330.  
  3331. 794
  3332. 01:11:59,068 --> 01:12:00,419
  3333. Aku benci rumah itu.
  3334.  
  3335. 795
  3336. 01:12:01,064 --> 01:12:03,207
  3337. Seolah-olah rumah itu mengawasiku.
  3338.  
  3339. 796
  3340. 01:12:03,708 --> 01:12:04,781
  3341. Dsitulah aku melihat IT.
  3342.  
  3343. 797
  3344. 01:12:05,580 --> 01:12:07,132
  3345. Disitulah aku melihat badut.
  3346.  
  3347. 798
  3348. 01:12:10,188 --> 01:12:11,614
  3349. Itu tempat dimana dia tinggal.
  3350.  
  3351. 799
  3352. 01:12:13,591 --> 01:12:15,904
  3353. Tak bisa kubayangkan jika
  3354. ada yang tinggal disitu.
  3355.  
  3356. 800
  3357. 01:12:16,100 --> 01:12:17,423
  3358. Bisakah kalian berhenti membicarakannya?
  3359.  
  3360. 801
  3361. 01:12:17,523 --> 01:12:19,481
  3362. Aku sulit bernafas.
  3363.  
  3364. 802
  3365. 01:12:19,682 --> 01:12:20,882
  3366. Sekarang musim panas.
  3367.  
  3368. 803
  3369. 01:12:21,042 --> 01:12:22,807
  3370. Kita anak-anak.
  3371. Aku sulit bernafas.
  3372.  
  3373. 804
  3374. 01:12:22,908 --> 01:12:24,276
  3375. Aku terkena asma.
  3376.  
  3377. 805
  3378. 01:12:24,797 --> 01:12:26,005
  3379. Aku tak mau membahas ini.
  3380.  
  3381. 806
  3382. 01:12:26,604 --> 01:12:28,212
  3383. Apa-apaan!
  3384. Kembalikan petanya!
  3385.  
  3386. 807
  3387. 01:12:36,643 --> 01:12:38,045
  3388. Apa yang terjadi?
  3389.  
  3390. 808
  3391. 01:12:38,446 --> 01:12:39,736
  3392. Apa yang terjadi?
  3393.  
  3394. 809
  3395. 01:12:40,554 --> 01:12:41,688
  3396. Entah, lihat!
  3397.  
  3398. 810
  3399. 01:12:43,823 --> 01:12:44,551
  3400. Teman-teman...
  3401.  
  3402. 811
  3403. 01:12:50,920 --> 01:12:52,138
  3404. Georgie.
  3405.  
  3406. 812
  3407. 01:12:53,849 --> 01:12:54,849
  3408. Bill?
  3409.  
  3410. 813
  3411. 01:13:11,567 --> 01:13:12,705
  3412. Apa-apaan!
  3413.  
  3414. 814
  3415. 01:13:13,441 --> 01:13:14,725
  3416. Itu IT.
  3417.  
  3418. 815
  3419. 01:13:15,926 --> 01:13:18,989
  3420. Apa itu?
  3421.  
  3422. 816
  3423. 01:13:19,389 --> 01:13:20,607
  3424. Aku tidak tahu!
  3425.  
  3426. 817
  3427. 01:13:25,012 --> 01:13:26,838
  3428. Matikan!
  3429.  
  3430. 818
  3431. 01:13:27,040 --> 01:13:28,924
  3432. Ya, matikan!
  3433.  
  3434. 819
  3435. 01:13:48,097 --> 01:13:49,294
  3436. Lari, Stanley!
  3437.  
  3438. 820
  3439. 01:13:51,460 --> 01:13:52,808
  3440. Apa itu?
  3441.  
  3442. 821
  3443. 01:13:53,246 --> 01:13:54,246
  3444. Ada apa?
  3445.  
  3446. 822
  3447. 01:14:09,186 --> 01:14:10,285
  3448. Terima kasih, Ben.
  3449.  
  3450. 823
  3451. 01:14:12,420 --> 01:14:13,758
  3452. Dia melihat kita.
  3453.  
  3454. 824
  3455. 01:14:14,808 --> 01:14:16,472
  3456. Dia melihat kita dan tahu dimana kita.
  3457.  
  3458. 825
  3459. 01:14:16,973 --> 01:14:18,006
  3460. Dia selalu tahu.
  3461.  
  3462. 826
  3463. 01:14:18,405 --> 01:14:20,005
  3464. Baiklah Stan, jadi ayo pergi.
  3465.  
  3466. 827
  3467. 01:14:21,134 --> 01:14:22,134
  3468. Pergi?
  3469.  
  3470. 828
  3471. 01:14:22,631 --> 01:14:23,839
  3472. Kemana?
  3473.  
  3474. 829
  3475. 01:14:23,840 --> 01:14:24,940
  3476. Neibolt.
  3477.  
  3478. 830
  3479. 01:14:25,425 --> 01:14:28,510
  3480. Disitulah G-g-g-Georgie berada.
  3481.  
  3482. 831
  3483. 01:14:28,811 --> 01:14:29,986
  3484. Setelah itu?
  3485.  
  3486. 832
  3487. 01:14:30,686 --> 01:14:33,185
  3488. Ya, ini musim panas, kita harus berada di luar...
  3489.  
  3490. 833
  3491. 01:14:33,244 --> 01:14:36,113
  3492. Jika kau mengatakan "ini musim panas" sekali lagi
  3493.  
  3494. 834
  3495. 01:14:41,880 --> 01:14:42,880
  3496. Bill?
  3497.  
  3498. 835
  3499. 01:14:43,842 --> 01:14:45,044
  3500. Tunggu!
  3501.  
  3502. 836
  3503. 01:15:15,257 --> 01:15:18,857
  3504. "Dia mengayunkan tinjunya
  3505.  
  3506. 837
  3507. 01:15:18,958 --> 01:15:20,858
  3508. "ke tiang"
  3509.  
  3510. 838
  3511. 01:15:21,059 --> 01:15:24,432
  3512. "tapi dia tetap saja melihat hantu"
  3513.  
  3514. 839
  3515. 01:15:25,953 --> 01:15:26,953
  3516. Bill!
  3517.  
  3518. 840
  3519. 01:15:27,929 --> 01:15:29,875
  3520. Bill, jangan kesana.
  3521.  
  3522. 841
  3523. 01:15:30,077 --> 01:15:31,077
  3524. Ini gila.
  3525.  
  3526. 842
  3527. 01:15:31,177 --> 01:15:32,982
  3528. Dengar, kau tak harus ikut denganku,
  3529.  
  3530. 843
  3531. 01:15:33,883 --> 01:15:37,228
  3532. tapi apa yang terjadi
  3533. jika Georgie yang lain hilang?
  3534.  
  3535. 844
  3536. 01:15:39,214 --> 01:15:42,498
  3537. Atau Betty yang lain?
  3538. Atau Ed Corcoran lainnya? Atau salah satu dari kita?
  3539.  
  3540. 845
  3541. 01:15:43,198 --> 01:15:46,503
  3542. Apa kalian akan diam seolah tak
  3543. terjadi apa-apa seperti orang lainnya?
  3544.  
  3545. 846
  3546. 01:15:47,516 --> 01:15:49,462
  3547. Karena aku tak bisa.
  3548.  
  3549. 847
  3550. 01:15:52,059 --> 01:15:56,341
  3551. Aku pulang ke rumah dan
  3552. aku tidak melihat Georgie.
  3553.  
  3554. 848
  3555. 01:15:57,496 --> 01:16:01,383
  3556. Pakaiannya, mainannya,
  3557. boneka binatangnya.
  3558.  
  3559. 849
  3560. 01:16:02,163 --> 01:16:03,704
  3561. Tapi dia tak ada.
  3562.  
  3563. 850
  3564. 01:16:05,103 --> 01:16:07,113
  3565. Jadi masuk ke rumah ini,
  3566.  
  3567. 851
  3568. 01:16:10,077 --> 01:16:11,834
  3569. bagiku,
  3570.  
  3571. 852
  3572. 01:16:12,036 --> 01:16:14,441
  3573. lebih mudah daripada masuk ke rumahku.
  3574.  
  3575. 853
  3576. 01:16:18,867 --> 01:16:19,877
  3577. Wow.
  3578.  
  3579. 854
  3580. 01:16:19,978 --> 01:16:20,978
  3581. Kenapa?
  3582.  
  3583. 855
  3584. 01:16:21,332 --> 01:16:22,866
  3585. Dia tidak gagap sama sekali.
  3586.  
  3587. 856
  3588. 01:16:26,795 --> 01:16:27,913
  3589. Tunggu!
  3590.  
  3591. 857
  3592. 01:16:30,894 --> 01:16:34,129
  3593. Apa ada yang harus berjaga?
  3594.  
  3595. 858
  3596. 01:16:36,443 --> 01:16:39,051
  3597. Buat jaga-jaga kalau hal buruk terjadi?
  3598.  
  3599. 859
  3600. 01:16:42,120 --> 01:16:44,550
  3601. Siapa yang mau jaga diluar?
  3602.  
  3603. 860
  3604. 01:16:52,174 --> 01:16:53,174
  3605. Sial.
  3606.  
  3607. 861
  3608. 01:17:01,916 --> 01:17:03,848
  3609. Aku tak pecaya dapat sedotan yang pendek.
  3610.  
  3611. 862
  3612. 01:17:04,956 --> 01:17:06,806
  3613. Untung saja kalian tidak adu kemaluan.
  3614.  
  3615. 863
  3616. 01:17:07,007 --> 01:17:08,397
  3617. Diam, Richie.
  3618.  
  3619. 864
  3620. 01:17:11,868 --> 01:17:13,513
  3621. Bau sekali.
  3622.  
  3623. 865
  3624. 01:17:14,011 --> 01:17:15,496
  3625. Jangan bernafas lewat mulut.
  3626.  
  3627. 866
  3628. 01:17:15,695 --> 01:17:16,695
  3629. Kenapa?
  3630.  
  3631. 867
  3632. 01:17:17,297 --> 01:17:18,834
  3633. Karena akan sangat bau.
  3634.  
  3635. 868
  3636. 01:17:45,733 --> 01:17:46,753
  3637. Ada apa?
  3638.  
  3639. 869
  3640. 01:17:47,479 --> 01:17:49,156
  3641. Tulisannya aku hilang.
  3642.  
  3643. 870
  3644. 01:17:50,928 --> 01:17:52,299
  3645. K-k-kau tidak hilang, Richie.
  3646.  
  3647. 871
  3648. 01:17:52,815 --> 01:17:56,907
  3649. Lalu kenapa tertulis begitu?
  3650. Itu pakaianku, itu rambutku, itu wajahku...
  3651.  
  3652. 872
  3653. 01:17:56,908 --> 01:17:58,009
  3654. Tenanglah, ini tidak nyata.
  3655.  
  3656. 873
  3657. 01:17:58,109 --> 01:17:59,487
  3658. Itu namaku, itu usiaku, itu tanggal...
  3659.  
  3660. 874
  3661. 01:17:59,587 --> 01:18:00,627
  3662. Ini tidak nyata, Richie.
  3663.  
  3664. 875
  3665. 01:18:00,700 --> 01:18:02,321
  3666. Apa-apaan? Itu tertulis aku hilang.
  3667.  
  3668. 876
  3669. 01:18:02,422 --> 01:18:05,062
  3670. Kenapa aku hilang? Aku akan hilang? /
  3671. Tenanglah.
  3672.  
  3673. 877
  3674. 01:18:05,164 --> 01:18:06,959
  3675. Lihat aku, Richie. Lihat aku.
  3676.  
  3677. 878
  3678. 01:18:08,026 --> 01:18:09,950
  3679. Ini tidak nyata.
  3680.  
  3681. 879
  3682. 01:18:10,151 --> 01:18:12,088
  3683. Dia mempermainkanmu.
  3684.  
  3685. 880
  3686. 01:18:12,918 --> 01:18:14,200
  3687. Halo?
  3688.  
  3689. 881
  3690. 01:18:17,564 --> 01:18:19,005
  3691. Halo?
  3692.  
  3693. 882
  3694. 01:18:23,267 --> 01:18:25,210
  3695. Tolong aku!
  3696.  
  3697. 883
  3698. 01:19:01,616 --> 01:19:02,638
  3699. Betty?
  3700.  
  3701. 884
  3702. 01:19:03,115 --> 01:19:04,199
  3703. Ripsom?
  3704.  
  3705. 885
  3706. 01:19:14,601 --> 01:19:15,805
  3707. Eddie...
  3708.  
  3709. 886
  3710. 01:19:18,452 --> 01:19:20,918
  3711. Apa yang kau cari?
  3712.  
  3713. 887
  3714. 01:19:23,170 --> 01:19:24,787
  3715. Teman-teman, kalian dengar itu?
  3716.  
  3717. 888
  3718. 01:19:46,087 --> 01:19:49,105
  3719. Dia tadi disini.
  3720. Kemana dia pergi?
  3721.  
  3722. 889
  3723. 01:19:49,907 --> 01:19:50,907
  3724. Teman-teman.
  3725.  
  3726. 890
  3727. 01:19:59,099 --> 01:20:00,589
  3728. Teman-teman!
  3729.  
  3730. 891
  3731. 01:20:01,881 --> 01:20:04,236
  3732. Teman-teman. /
  3733. Eddie!
  3734.  
  3735. 892
  3736. 01:20:06,122 --> 01:20:07,652
  3737. Apa-apaan!
  3738.  
  3739. 893
  3740. 01:20:16,985 --> 01:20:19,729
  3741. Waktunya minum obat, Eddie.
  3742.  
  3743. 894
  3744. 01:20:33,268 --> 01:20:35,753
  3745. Eddie. Buka pintunya! /
  3746. Richie.
  3747.  
  3748. 895
  3749. 01:20:36,591 --> 01:20:37,759
  3750. Kau baik-baik saja?
  3751.  
  3752. 896
  3753. 01:20:38,655 --> 01:20:39,655
  3754. Eddie, apa yang terjadi?
  3755.  
  3756. 897
  3757. 01:20:40,081 --> 01:20:41,081
  3758. Eds.
  3759.  
  3760. 898
  3761. 01:20:41,809 --> 01:20:42,856
  3762. Eddie.
  3763.  
  3764. 899
  3765. 01:20:43,456 --> 01:20:44,498
  3766. Disini, Richie.
  3767.  
  3768. 900
  3769. 01:20:45,140 --> 01:20:46,252
  3770. Eddie.
  3771.  
  3772. 901
  3773. 01:20:48,632 --> 01:20:49,822
  3774. Eddie.
  3775.  
  3776. 902
  3777. 01:20:55,085 --> 01:20:56,368
  3778. Eddie.
  3779.  
  3780. 903
  3781. 01:20:57,135 --> 01:20:58,590
  3782. Dimana kau?
  3783.  
  3784. 904
  3785. 01:20:59,920 --> 01:21:01,640
  3786. Kita tidak sedang main petak umpet, bodoh.
  3787.  
  3788. 905
  3789. 01:21:05,148 --> 01:21:06,176
  3790. Richie?
  3791.  
  3792. 906
  3793. 01:21:09,022 --> 01:21:10,629
  3794. Richie!
  3795.  
  3796. 907
  3797. 01:21:10,728 --> 01:21:11,929
  3798. Bill, buka pintunya.
  3799.  
  3800. 908
  3801. 01:21:12,030 --> 01:21:13,030
  3802. Tidak bisa!
  3803.  
  3804. 909
  3805. 01:21:13,129 --> 01:21:14,801
  3806. Apa yang terjadi? Richie! /
  3807. Aku tak bisa membukanya!
  3808.  
  3809. 910
  3810. 01:21:14,901 --> 01:21:16,001
  3811. Buka pintunya, Rich.
  3812.  
  3813. 911
  3814. 01:21:22,094 --> 01:21:23,210
  3815. Oh sial.
  3816.  
  3817. 912
  3818. 01:22:03,307 --> 01:22:04,406
  3819. DITEMUKAN
  3820.  
  3821. 913
  3822. 01:21:52,772 --> 01:21:54,010
  3823. Badut bodoh.
  3824.  
  3825. 914
  3826. 01:22:01,823 --> 01:22:03,205
  3827. Oh, sialan.
  3828.  
  3829. 915
  3830. 01:22:43,358 --> 01:22:44,599
  3831. Kejutan, Richie.
  3832.  
  3833. 916
  3834. 01:22:50,012 --> 01:22:51,012
  3835. Ayo pergi dari sini.
  3836.  
  3837. 917
  3838. 01:22:58,202 --> 01:22:59,458
  3839. Kau ingin bermain ludah?
  3840.  
  3841. 918
  3842. 01:23:49,484 --> 01:23:50,646
  3843. Waktunya mengapung.
  3844.  
  3845. 919
  3846. 01:24:03,596 --> 01:24:06,195
  3847. TIDAK SERAM - SERAM - SANGAT SERAM
  3848.  
  3849. 920
  3850. 01:24:17,944 --> 01:24:18,944
  3851. SERAM
  3852.  
  3853. 921
  3854. 01:24:18,971 --> 01:24:19,971
  3855. SANGAT SERAM
  3856.  
  3857. 922
  3858. 01:24:20,371 --> 01:24:21,797
  3859. TIDAK SERAM
  3860.  
  3861. 923
  3862. 01:24:28,886 --> 01:24:29,949
  3863. Dimana sepatuku?
  3864.  
  3865. 924
  3866. 01:24:34,938 --> 01:24:36,029
  3867. Dimana kakinya?
  3868.  
  3869. 925
  3870. 01:24:36,983 --> 01:24:38,809
  3871. Bagaimana dengan itu?
  3872.  
  3873. 926
  3874. 01:24:39,010 --> 01:24:40,045
  3875. Ini tidak nyata.
  3876.  
  3877. 927
  3878. 01:24:40,146 --> 01:24:41,511
  3879. Ingat poster itu?
  3880.  
  3881. 928
  3882. 01:24:41,612 --> 01:24:43,237
  3883. Itu tidak nyata, begitu pula yang ini.
  3884.  
  3885. 929
  3886. 01:24:44,983 --> 01:24:48,143
  3887. Rasa takut yang lezat.
  3888.  
  3889. 930
  3890. 01:24:51,427 --> 01:24:52,501
  3891. Ayo.
  3892. Siap?
  3893.  
  3894. 931
  3895. 01:24:52,602 --> 01:24:53,602
  3896. Tidak.
  3897.  
  3898. 932
  3899. 01:24:56,009 --> 01:24:57,034
  3900. Tidak.
  3901.  
  3902. 933
  3903. 01:25:00,646 --> 01:25:01,968
  3904. Tidak!
  3905.  
  3906. 934
  3907. 01:25:03,070 --> 01:25:04,281
  3908. Oh, syukurlah.
  3909.  
  3910. 935
  3911. 01:25:04,807 --> 01:25:05,881
  3912. Mana Eddie?
  3913.  
  3914. 936
  3915. 01:25:06,182 --> 01:25:07,580
  3916. Tolong!
  3917.  
  3918. 937
  3919. 01:25:09,922 --> 01:25:10,922
  3920. Eddie!
  3921.  
  3922. 938
  3923. 01:25:12,761 --> 01:25:14,494
  3924. Oh, sial.
  3925.  
  3926. 939
  3927. 01:25:14,596 --> 01:25:15,695
  3928. Eddie?
  3929.  
  3930. 940
  3931. 01:25:17,963 --> 01:25:20,153
  3932. Ini semua belum cukup nyata buatmu, Billy?
  3933.  
  3934. 941
  3935. 01:25:21,653 --> 01:25:23,175
  3936. Aku belum cukup nyata buatmu?
  3937.  
  3938. 942
  3939. 01:25:23,376 --> 01:25:24,975
  3940. Astaga!
  3941.  
  3942. 943
  3943. 01:25:25,131 --> 01:25:27,593
  3944. Ini sudah cukup nyata buat Georgie.
  3945.  
  3946. 944
  3947. 01:25:40,006 --> 01:25:41,526
  3948. Bantu Eddie. /
  3949. Bantu Eddie.
  3950.  
  3951. 945
  3952. 01:25:44,808 --> 01:25:47,096
  3953. Ayo pergi dari sini!
  3954.  
  3955. 946
  3956. 01:25:53,793 --> 01:25:55,165
  3957. Bantu Eddie.
  3958. Ayo!
  3959.  
  3960. 947
  3961. 01:25:55,266 --> 01:25:56,366
  3962. Teman-teman, hati-hati!
  3963.  
  3964. 948
  3965. 01:25:56,517 --> 01:25:58,615
  3966. Jangan! /
  3967. Eddie, lihat aku.
  3968.  
  3969. 949
  3970. 01:25:58,715 --> 01:26:00,515
  3971. Teman-teman!
  3972.  
  3973. 950
  3974. 01:26:00,616 --> 01:26:02,051
  3975. Tidak!
  3976.  
  3977. 951
  3978. 01:26:16,764 --> 01:26:17,863
  3979. Ayo pergi dari sini!
  3980.  
  3981. 952
  3982. 01:26:19,001 --> 01:26:20,388
  3983. Jangan biarkan dia lolos!
  3984.  
  3985. 953
  3986. 01:26:30,858 --> 01:26:32,225
  3987. Bill, kita harus bantu Eddie.
  3988.  
  3989. 954
  3990. 01:26:32,427 --> 01:26:34,040
  3991. Jangan, jangan!
  3992.  
  3993. 955
  3994. 01:26:35,771 --> 01:26:37,712
  3995. Aku akan meluruskan tanganmu. /
  3996. Jangan sentuh aku!
  3997.  
  3998. 956
  3999. 01:26:37,813 --> 01:26:41,198
  4000. Satu, dua, tiga. /
  4001. Jangan sentuh aku!
  4002.  
  4003. 957
  4004. 01:26:43,309 --> 01:26:44,601
  4005. Sial!
  4006.  
  4007. 958
  4008. 01:26:46,545 --> 01:26:48,803
  4009. Kalian, ini salah kalian.
  4010.  
  4011. 959
  4012. 01:26:49,285 --> 01:26:51,117
  4013. Kalian tahu betapa rapuhnya dia.
  4014.  
  4015. 960
  4016. 01:26:51,218 --> 01:26:54,219
  4017. Kami diserang, Ibu K. /
  4018. Tidak.
  4019.  
  4020. 961
  4021. 01:26:55,154 --> 01:26:56,925
  4022. Jangan salahkan orang lain.
  4023.  
  4024. 962
  4025. 01:26:59,523 --> 01:27:00,792
  4026. Biar kubantu! /
  4027. Mundur!
  4028.  
  4029. 963
  4030. 01:27:03,169 --> 01:27:05,135
  4031. Oh, Aku pernah mendengar tentangmu Nona Marsh...
  4032.  
  4033. 964
  4034. 01:27:05,290 --> 01:27:08,271
  4035. dan aku tak mau gadis kotor sepertimu menyentuh putraku.
  4036.  
  4037. 965
  4038. 01:27:10,736 --> 01:27:12,253
  4039. Ibu K, aku...
  4040.  
  4041. 966
  4042. 01:27:12,354 --> 01:27:15,409
  4043. Tidak, kalian semua monster.
  4044.  
  4045. 967
  4046. 01:27:15,709 --> 01:27:19,524
  4047. Sekarang Eddie tak boleh berteman dengan
  4048. kalian lagi. kalian dengar? Sudah selesai.
  4049.  
  4050. 968
  4051. 01:27:44,536 --> 01:27:45,574
  4052. Aku melihat sumurnya.
  4053.  
  4054. 969
  4055. 01:27:45,775 --> 01:27:47,657
  4056. Kita tahu dimana dia berada.
  4057.  
  4058. 970
  4059. 01:27:47,858 --> 01:27:50,515
  4060. Dan lain waktu kita harus lebih bersiap.
  4061.  
  4062. 971
  4063. 01:27:50,771 --> 01:27:52,060
  4064. Tidak!
  4065.  
  4066. 972
  4067. 01:27:52,644 --> 01:27:53,724
  4068. Tak ada lain waktu, Bill.
  4069.  
  4070. 973
  4071. 01:27:55,205 --> 01:27:57,015
  4072. Kau gila.
  4073.  
  4074. 974
  4075. 01:27:57,116 --> 01:27:59,760
  4076. Kenapa? Kita tahu semua orang akan diam saja.
  4077.  
  4078. 975
  4079. 01:27:59,860 --> 01:28:02,238
  4080. Eddie hampir terbunuh dan lihat dia!
  4081.  
  4082. 976
  4083. 01:28:02,438 --> 01:28:04,265
  4084. Dia pendarahan!
  4085.  
  4086. 977
  4087. 01:28:04,366 --> 01:28:05,526
  4088. Kita tidak bisa pura-pura tidak tahu.
  4089.  
  4090. 978
  4091. 01:28:05,568 --> 01:28:08,382
  4092. Ben, kau bilang dia
  4093. akan kembali setiap 27 tahun.
  4094.  
  4095. 979
  4096. 01:28:08,582 --> 01:28:11,410
  4097. Baiklah! Usiaku sudah 40 dan sudah jauh dari sini.
  4098.  
  4099. 980
  4100. 01:28:12,510 --> 01:28:14,407
  4101. Kupikir kau ingin pergi dari kota ini juga.
  4102.  
  4103. 981
  4104. 01:28:14,709 --> 01:28:17,453
  4105. Karena aku ingin pergi ke suatu tempat.
  4106. Bukan melarikan diri.
  4107.  
  4108. 982
  4109. 01:28:18,153 --> 01:28:20,041
  4110. Siapa yang mengajaknya bergabung?
  4111.  
  4112. 983
  4113. 01:28:21,369 --> 01:28:23,518
  4114. Richie... /
  4115. Aku hanya bicara apa adanya.
  4116.  
  4117. 984
  4118. 01:28:23,719 --> 01:28:24,719
  4119. Kenyataannya.
  4120.  
  4121. 985
  4122. 01:28:24,820 --> 01:28:27,514
  4123. Georgie sudah mati.
  4124. Berhenti membahayakan kami.
  4125.  
  4126. 986
  4127. 01:28:27,615 --> 01:28:28,712
  4128. Georgie belum mati.
  4129.  
  4130. 987
  4131. 01:28:29,995 --> 01:28:32,349
  4132. Kau tak bisa menyelamatkannya,
  4133. tapi kau masih bisa menyelamatkan dirimu.
  4134.  
  4135. 988
  4136. 01:28:32,850 --> 01:28:35,410
  4137. Tidak! T-t-t-tarik kata-katamu,
  4138.  
  4139. 989
  4140. 01:28:37,236 --> 01:28:40,406
  4141. Kita semua takut.
  4142. Tapi tarik kata-katamu!
  4143.  
  4144. 990
  4145. 01:28:42,971 --> 01:28:44,073
  4146. Bill!
  4147.  
  4148. 991
  4149. 01:28:45,884 --> 01:28:47,696
  4150. Dasar pecundang.
  4151.  
  4152. 992
  4153. 01:28:47,895 --> 01:28:49,226
  4154. Richie, berhenti.
  4155.  
  4156. 993
  4157. 01:28:49,328 --> 01:28:51,411
  4158. Kalian pecundang akan mati...
  4159.  
  4160. 994
  4161. 01:28:51,512 --> 01:28:53,592
  4162. selagi mengejar badut bodoh itu. /
  4163. Hentikan!
  4164.  
  4165. 995
  4166. 01:28:56,447 --> 01:28:58,359
  4167. Ini yang dia inginkan,
  4168.  
  4169. 996
  4170. 01:28:58,461 --> 01:28:59,857
  4171. Dia ingin memecah belah kita.
  4172.  
  4173. 997
  4174. 01:29:02,544 --> 01:29:05,372
  4175. Kita semua bersama-sama saat menyakitinya.
  4176.  
  4177. 998
  4178. 01:29:05,573 --> 01:29:11,014
  4179. Itulah kenapa kita masih hidup. /
  4180. Kalau begitu, Aku berencana untuk tetap hidup.
  4181.  
  4182. 999
  4183. 01:29:22,200 --> 01:29:24,106
  4184. Mike... /
  4185. Teman-teman...
  4186.  
  4187. 1000
  4188. 01:30:30,028 --> 01:30:32,135
  4189. BULAN AGUSTUS
  4190.  
  4191. 1001
  4192. 01:29:25,307 --> 01:29:27,347
  4193. Aku tak bisa melakukan ini.
  4194.  
  4195. 1002
  4196. 01:29:28,967 --> 01:29:30,672
  4197. Kakekku benar.
  4198.  
  4199. 1003
  4200. 01:29:30,873 --> 01:29:33,673
  4201. Aku orang luar.
  4202. Sebaiknya tetap begitu.
  4203.  
  4204. 1004
  4205. 01:30:32,336 --> 01:30:34,145
  4206. Ya, kena. /
  4207. Mantap.
  4208.  
  4209. 1005
  4210. 01:30:34,246 --> 01:30:35,603
  4211. Taruh target selanjutnya.
  4212.  
  4213. 1006
  4214. 01:30:47,905 --> 01:30:49,583
  4215. Pegangi saja.
  4216.  
  4217. 1007
  4218. 01:30:52,084 --> 01:30:53,917
  4219. Apa yang terjadi disini?
  4220.  
  4221. 1008
  4222. 01:30:56,563 --> 01:30:59,720
  4223. Membersihkan pistol Ayah,
  4224. seperti yang Ayah minta.
  4225.  
  4226. 1009
  4227. 01:31:00,253 --> 01:31:02,382
  4228. Kau membersihkan pistol Ayah, ya?
  4229.  
  4230. 1010
  4231. 01:31:06,185 --> 01:31:08,302
  4232. Ayah... /
  4233. Hei!
  4234.  
  4235. 1011
  4236. 01:31:19,809 --> 01:31:21,202
  4237. Lihatlah dia sekarang, Anak-anak.
  4238.  
  4239. 1012
  4240. 01:31:22,378 --> 01:31:25,838
  4241. Digertak sedikit saja sudah sangat ketakutan.
  4242.  
  4243. 1013
  4244. 01:31:36,320 --> 01:31:37,657
  4245. Kesini untuk obat, Eddie?
  4246.  
  4247. 1014
  4248. 01:31:37,859 --> 01:31:38,859
  4249. Ya.
  4250.  
  4251. 1015
  4252. 01:31:46,896 --> 01:31:48,351
  4253. Kau tahu itu omong kosong, 'kan?
  4254.  
  4255. 1016
  4256. 01:31:48,552 --> 01:31:49,552
  4257. Apanya?
  4258.  
  4259. 1017
  4260. 01:31:50,451 --> 01:31:51,455
  4261. Obat-obatmu.
  4262.  
  4263. 1018
  4264. 01:31:52,056 --> 01:31:53,307
  4265. Itu gazebo.
  4266.  
  4267. 1019
  4268. 01:31:53,610 --> 01:31:54,610
  4269. Apa itu artinya?
  4270.  
  4271. 1020
  4272. 01:31:54,692 --> 01:31:56,197
  4273. Gazebo artinya omong kosong.
  4274.  
  4275. 1021
  4276. 01:31:59,188 --> 01:32:00,484
  4277. Tak punya teman, ya?
  4278.  
  4279. 1022
  4280. 01:32:01,406 --> 01:32:02,406
  4281. Gips-mu.
  4282.  
  4283. 1023
  4284. 01:32:02,812 --> 01:32:04,435
  4285. Tak ada tanda tangannya?
  4286.  
  4287. 1024
  4288. 01:32:04,935 --> 01:32:05,936
  4289. Menyedihkan.
  4290.  
  4291. 1025
  4292. 01:32:07,283 --> 01:32:08,740
  4293. Aku tak mau gips-nya kotor.
  4294.  
  4295. 1026
  4296. 01:32:09,759 --> 01:32:11,072
  4297. Oh, Aku mau menandatanganinya.
  4298.  
  4299. 1027
  4300. 01:32:28,448 --> 01:32:29,821
  4301. Kau baik-baik saja, Henry?
  4302.  
  4303. 1028
  4304. 01:33:39,676 --> 01:33:42,964
  4305. Hal yang paling kusukai dari hari ini adalah
  4306.  
  4307. 1029
  4308. 01:33:43,066 --> 01:33:45,979
  4309. Belajar banyak hal tentangmu.
  4310.  
  4311. 1030
  4312. 01:33:46,180 --> 01:33:48,252
  4313. Ada yang ingin kau ceritakan?
  4314.  
  4315. 1031
  4316. 01:33:48,278 --> 01:33:50,186
  4317. Apa yang paling mereka nikmati hari ini?
  4318.  
  4319. 1032
  4320. 01:33:50,287 --> 01:33:51,408
  4321. Bagaimana denganmu?
  4322.  
  4323. 1033
  4324. 01:33:51,508 --> 01:33:52,784
  4325. Aku suka melihat badut.
  4326.  
  4327. 1034
  4328. 01:33:52,885 --> 01:33:54,814
  4329. Benarkah? Kau ingin melihat badut?
  4330.  
  4331. 1035
  4332. 01:33:54,915 --> 01:33:55,815
  4333. Ya!
  4334.  
  4335. 1036
  4336. 01:33:55,915 --> 01:33:57,603
  4337. Bagaimana dengan hal yang lain?
  4338.  
  4339. 1037
  4340. 01:33:57,804 --> 01:33:59,240
  4341. Aku suka gelembung.
  4342.  
  4343. 1038
  4344. 01:33:59,342 --> 01:34:01,170
  4345. Benarkah? Aku juga.
  4346.  
  4347. 1039
  4348. 01:34:01,371 --> 01:34:03,659
  4349. Aku suka melihat hal-hal yang mengapung.
  4350.  
  4351. 1040
  4352. 01:34:03,859 --> 01:34:04,958
  4353. Semuanya mengapung.
  4354.  
  4355. 1041
  4356. 01:34:05,060 --> 01:34:06,360
  4357. Kita semua mengapung,
  4358.  
  4359. 1042
  4360. 01:34:06,461 --> 01:34:08,606
  4361. dan kau juga, Henry.
  4362.  
  4363. 1043
  4364. 01:34:08,806 --> 01:34:10,617
  4365. Buatlah hari yang indah.
  4366.  
  4367. 1044
  4368. 01:34:10,717 --> 01:34:12,118
  4369. Bunuh dia.
  4370.  
  4371. 1045
  4372. 01:34:12,919 --> 01:34:15,305
  4373. Bunuh dia.
  4374.  
  4375. 1046
  4376. 01:34:15,805 --> 01:34:17,607
  4377. Bunuh dia.
  4378.  
  4379. 1047
  4380. 01:34:17,708 --> 01:34:20,479
  4381. Bunuh dia.
  4382.  
  4383. 1048
  4384. 01:34:21,488 --> 01:34:24,805
  4385. Oh tidak, beri dia tepuk tangan yang meriah.
  4386.  
  4387. 1049
  4388. 01:34:31,813 --> 01:34:33,563
  4389. Kerja bagus, Henry.
  4390.  
  4391. 1050
  4392. 01:34:33,588 --> 01:34:36,786
  4393. Bunuh mereka semua.
  4394.  
  4395. 1051
  4396. 01:34:38,528 --> 01:34:40,071
  4397. Bunuh mereka semua!
  4398.  
  4399. 1052
  4400. 01:34:40,272 --> 01:34:43,116
  4401. Bunuh mereka semua!
  4402.  
  4403. 1053
  4404. 01:34:45,553 --> 01:34:47,533
  4405. Bunuh mereka semua!
  4406.  
  4407. 1054
  4408. 01:35:09,572 --> 01:35:11,838
  4409. Kau mau pergi kemana?
  4410.  
  4411. 1055
  4412. 01:35:17,905 --> 01:35:19,545
  4413. Tidak kemana-mana, Ayah.
  4414.  
  4415. 1056
  4416. 01:35:21,270 --> 01:35:23,246
  4417. Kau berdandan.
  4418.  
  4419. 1057
  4420. 01:35:24,475 --> 01:35:26,555
  4421. Aku tidak berdandan, Ayah.
  4422. Aku mengenakan ini hampir setiap hari.
  4423.  
  4424. 1058
  4425. 01:35:27,838 --> 01:35:29,077
  4426. Kemari.
  4427.  
  4428. 1059
  4429. 01:35:44,754 --> 01:35:47,506
  4430. Kau tahu aku khawatir padamu Bevvie.
  4431.  
  4432. 1060
  4433. 01:35:47,908 --> 01:35:49,250
  4434. Aku tahu.
  4435.  
  4436. 1061
  4437. 01:35:49,609 --> 01:35:54,379
  4438. Warga telah berbicara
  4439. pada Ayah tentangmu.
  4440.  
  4441. 1062
  4442. 01:35:55,408 --> 01:35:58,501
  4443. Bermain bersama anak laki-laki.
  4444.  
  4445. 1063
  4446. 01:35:59,164 --> 01:36:00,935
  4447. Perempuannya cuma satu.
  4448.  
  4449. 1064
  4450. 01:36:01,136 --> 01:36:03,545
  4451. Mereka cuma teman.
  4452. Sumpah.
  4453.  
  4454. 1065
  4455. 01:36:03,824 --> 01:36:09,531
  4456. Ayah tahu betul apa yang
  4457. mereka pikirkan saat melihatmu Bevvie.
  4458.  
  4459. 1066
  4460. 01:36:09,873 --> 01:36:11,940
  4461. Ayah tahu betul.
  4462.  
  4463. 1067
  4464. 01:36:12,117 --> 01:36:13,910
  4465. Tanganku...
  4466.  
  4467. 1068
  4468. 01:36:14,110 --> 01:36:19,523
  4469. Apa kau bemesraan dengan mereka di hutan?
  4470.  
  4471. 1069
  4472. 01:36:19,875 --> 01:36:23,446
  4473. Tidak.
  4474. Ayah tidak perlu khawatir.
  4475.  
  4476. 1070
  4477. 01:36:24,186 --> 01:36:25,186
  4478. Apa ini?
  4479.  
  4480. 1071
  4481. 01:36:26,687 --> 01:36:28,741
  4482. Bukan apa-apa.
  4483. Hanya puisi.
  4484.  
  4485. 1072
  4486. 01:36:30,430 --> 01:36:31,650
  4487. Hanya puisi?
  4488.  
  4489. 1073
  4490. 01:36:31,751 --> 01:36:34,042
  4491. Tapi kau menyimpannya di bawah tumpukan celana dalam?
  4492.  
  4493. 1074
  4494. 01:36:34,975 --> 01:36:37,685
  4495. Kenapa kau menyembunyikannya disitu?
  4496.  
  4497. 1075
  4498. 01:36:39,876 --> 01:36:41,362
  4499. Apa kau masih putriku?
  4500.  
  4501. 1076
  4502. 01:36:41,864 --> 01:36:42,864
  4503. Tidak.
  4504.  
  4505. 1077
  4506. 01:36:43,050 --> 01:36:44,173
  4507. Apa kau bilang?
  4508.  
  4509. 1078
  4510. 01:36:44,675 --> 01:36:46,484
  4511. Aku bilang tidak!
  4512.  
  4513. 1079
  4514. 01:36:49,680 --> 01:36:50,680
  4515. Jangan!
  4516.  
  4517. 1080
  4518. 01:36:52,240 --> 01:36:53,991
  4519. Pergilah, jangan!
  4520.  
  4521. 1081
  4522. 01:36:55,966 --> 01:36:57,276
  4523. Lepaskan!
  4524.  
  4525. 1082
  4526. 01:36:57,665 --> 01:36:58,665
  4527. Jangan!
  4528.  
  4529. 1083
  4530. 01:37:01,572 --> 01:37:05,012
  4531. Anak-anak itu.
  4532. Apa mereka tahu kau...
  4533.  
  4534. 1084
  4535. 01:38:47,559 --> 01:38:53,401
  4536. KAU AKAN MATI JIKA COBA-COBA
  4537.  
  4538. 1085
  4539. 01:38:30,378 --> 01:38:31,881
  4540. Beverly?
  4541.  
  4542. 1086
  4543. 01:38:58,775 --> 01:39:00,548
  4544. SEDANG TAYANG
  4545. NIGHTMARE ON ELM STREET 5
  4546.  
  4547. 1087
  4548. 01:38:56,934 --> 01:38:58,612
  4549. Beverly!
  4550.  
  4551. 1088
  4552. 01:39:07,349 --> 01:39:09,609
  4553. Richie. /
  4554. Kau mau apa?
  4555.  
  4556. 1089
  4557. 01:39:10,243 --> 01:39:12,477
  4558. Kau lihat orang yang sedang kuhajar.
  4559. Kuanggap itu kau.
  4560.  
  4561. 1090
  4562. 01:39:13,819 --> 01:39:14,862
  4563. Dia menangkap Beverly.
  4564.  
  4565. 1091
  4566. 01:39:15,075 --> 01:39:16,549
  4567. Apa maksudmu?
  4568.  
  4569. 1092
  4570. 01:39:18,075 --> 01:39:19,515
  4571. Dia, Richie.
  4572.  
  4573. 1093
  4574. 01:39:20,129 --> 01:39:21,698
  4575. Dia menangkap Beverly.
  4576.  
  4577. 1094
  4578. 01:39:36,410 --> 01:39:37,746
  4579. Halo?
  4580.  
  4581. 1095
  4582. 01:39:40,652 --> 01:39:41,950
  4583. Baik.
  4584.  
  4585. 1096
  4586. 01:39:43,559 --> 01:39:45,014
  4587. Aku akan kesana.
  4588.  
  4589. 1097
  4590. 01:39:51,606 --> 01:39:53,160
  4591. Kau mau kemana?
  4592.  
  4593. 1098
  4594. 01:39:53,462 --> 01:39:54,502
  4595. Pergi dengan teman.
  4596.  
  4597. 1099
  4598. 01:39:55,371 --> 01:39:57,802
  4599. Kau tidak boleh pergi, Sayang.
  4600.  
  4601. 1100
  4602. 01:39:58,003 --> 01:39:59,643
  4603. Kau sedang sakit, ingat?
  4604.  
  4605. 1101
  4606. 01:40:00,446 --> 01:40:01,962
  4607. Penyakitku?
  4608.  
  4609. 1102
  4610. 01:40:02,063 --> 01:40:03,922
  4611. Baik, penyakit apa, Bu?
  4612.  
  4613. 1103
  4614. 01:40:06,448 --> 01:40:08,926
  4615. Ibu tahu apa ini? Ini Gazebo!
  4616.  
  4617. 1104
  4618. 01:40:09,027 --> 01:40:10,127
  4619. Ini omong kosong!
  4620.  
  4621. 1105
  4622. 01:40:16,638 --> 01:40:18,431
  4623. Obat itu membantumu, Eddie.
  4624.  
  4625. 1106
  4626. 01:40:19,472 --> 01:40:21,217
  4627. Ibu harus melindungimu.
  4628.  
  4629. 1107
  4630. 01:40:21,318 --> 01:40:22,717
  4631. Melindungiku?
  4632.  
  4633. 1108
  4634. 01:40:22,919 --> 01:40:25,877
  4635. Dengan membohongiku?
  4636. Dan mengurungku disini?
  4637.  
  4638. 1109
  4639. 01:40:25,978 --> 01:40:29,978
  4640. Maaf, tapi yang berusaha untuk
  4641. melindungiku adalah teman-temanku.
  4642.  
  4643. 1110
  4644. 01:40:30,079 --> 01:40:32,245
  4645. Dan Ibu membuatku mengkhianati mereka
  4646. di saat aku sangat membutuhkan mereka.
  4647.  
  4648. 1111
  4649. 01:40:32,446 --> 01:40:33,446
  4650. Jadi aku pergi.
  4651.  
  4652. 1112
  4653. 01:40:33,565 --> 01:40:36,461
  4654. Eddie.
  4655. Eddie.
  4656.  
  4657. 1113
  4658. 01:40:36,562 --> 01:40:37,655
  4659. Kembali kesini.
  4660.  
  4661. 1114
  4662. 01:40:37,855 --> 01:40:39,780
  4663. Aku harus menemui teman-temanku. /
  4664. Eddie.
  4665.  
  4666. 1115
  4667. 01:40:39,887 --> 01:40:41,668
  4668. Jangan lakukan ini pada Ibu, Eddie.
  4669.  
  4670. 1116
  4671. 01:41:07,130 --> 01:41:08,285
  4672. Teman-teman, benda tajam.
  4673.  
  4674. 1117
  4675. 01:41:39,036 --> 01:41:40,957
  4676. DILARANG MASUK
  4677.  
  4678. 1118
  4679. 01:41:57,921 --> 01:41:58,921
  4680. Stan?
  4681.  
  4682. 1119
  4683. 01:42:01,419 --> 01:42:03,219
  4684. Stan, kita semua harus masuk.
  4685.  
  4686. 1120
  4687. 01:42:03,475 --> 01:42:05,651
  4688. Beverly benar.
  4689.  
  4690. 1121
  4691. 01:42:06,552 --> 01:42:10,228
  4692. Jika kita berpisah, badut itu
  4693. akan membunuh kita satu per satu.
  4694.  
  4695. 1122
  4696. 01:42:11,229 --> 01:42:14,037
  4697. Tapi jika kita tetap bersama.
  4698.  
  4699. 1123
  4700. 01:42:15,550 --> 01:42:16,896
  4701. Kita semua..
  4702.  
  4703. 1124
  4704. 01:42:18,617 --> 01:42:20,114
  4705. Akan menang.
  4706.  
  4707. 1125
  4708. 01:42:20,873 --> 01:42:22,004
  4709. Aku janji.
  4710.  
  4711. 1126
  4712. 01:42:31,448 --> 01:42:34,830
  4713. HIDUP SENANG BERSAMA TEMAN BAIK
  4714.  
  4715. 1127
  4716. 01:44:31,174 --> 01:44:35,624
  4717. PENNYWISE
  4718. SI BADUT PENARI
  4719.  
  4720. 1128
  4721. 01:42:48,652 --> 01:42:51,327
  4722. Eddie, kau punya 25 sen?
  4723.  
  4724. 1129
  4725. 01:42:52,794 --> 01:42:55,179
  4726. Aku tak mau membuat harapan di sumur itu.
  4727.  
  4728. 1130
  4729. 01:43:00,070 --> 01:43:01,839
  4730. Beverly?
  4731.  
  4732. 1131
  4733. 01:43:01,904 --> 01:43:03,065
  4734. Bagaimana cara kita turun?
  4735.  
  4736. 1132
  4737. 01:43:05,239 --> 01:43:06,791
  4738. Baiklah, ayo.
  4739.  
  4740. 1133
  4741. 01:43:23,708 --> 01:43:24,982
  4742. Baiklah.
  4743.  
  4744. 1134
  4745. 01:45:05,352 --> 01:45:07,429
  4746. Teman-teman, tolong!
  4747.  
  4748. 1135
  4749. 01:45:09,635 --> 01:45:11,064
  4750. Kau baik-baik saja? /
  4751. Aku baik-baik saja.
  4752.  
  4753. 1136
  4754. 01:45:15,693 --> 01:45:18,882
  4755. Kemarilah, Beverly.
  4756. Kemarilah.
  4757.  
  4758. 1137
  4759. 01:45:20,007 --> 01:45:23,714
  4760. Ganti baju. Kau mengapung.
  4761. Kau tertawa. Kau bersedih.
  4762.  
  4763. 1138
  4764. 01:45:23,916 --> 01:45:27,366
  4765. Kau senang. Kau mati.
  4766.  
  4767. 1139
  4768. 01:45:28,278 --> 01:45:32,100
  4769. Memperkenalkan Pennywise.
  4770. Si badut penari.
  4771.  
  4772. 1140
  4773. 01:46:07,410 --> 01:46:08,946
  4774. Aku tidak takut dengamu.
  4775.  
  4776. 1141
  4777. 01:46:15,995 --> 01:46:17,440
  4778. Kau akan takut.
  4779.  
  4780. 1142
  4781. 01:46:30,244 --> 01:46:32,703
  4782. Tolong aku!
  4783.  
  4784. 1143
  4785. 01:46:44,076 --> 01:46:45,755
  4786. Matilah!
  4787.  
  4788. 1144
  4789. 01:46:48,786 --> 01:46:49,691
  4790. Mike!
  4791.  
  4792. 1145
  4793. 01:46:49,792 --> 01:46:51,259
  4794. Mike! /
  4795. Mike!
  4796.  
  4797. 1146
  4798. 01:46:51,960 --> 01:46:53,685
  4799. Kau tak apa, Mike?
  4800.  
  4801. 1147
  4802. 01:46:54,185 --> 01:46:55,212
  4803. Bowers.
  4804.  
  4805. 1148
  4806. 01:46:55,881 --> 01:46:57,181
  4807. Mike.
  4808. Sial.
  4809.  
  4810. 1149
  4811. 01:46:57,920 --> 01:46:59,725
  4812. Mike! /
  4813. Dimana kau?
  4814.  
  4815. 1150
  4816. 01:47:01,018 --> 01:47:02,257
  4817. Selanjutnya kita.
  4818.  
  4819. 1151
  4820. 01:47:02,783 --> 01:47:04,075
  4821. Jangan!
  4822.  
  4823. 1152
  4824. 01:47:04,177 --> 01:47:05,453
  4825. Ambil talinya!
  4826.  
  4827. 1153
  4828. 01:47:06,117 --> 01:47:07,147
  4829. Sial.
  4830.  
  4831. 1154
  4832. 01:47:08,671 --> 01:47:09,941
  4833. Mike!
  4834.  
  4835. 1155
  4836. 01:47:10,863 --> 01:47:12,374
  4837. Jangan ganggu dia!
  4838.  
  4839. 1156
  4840. 01:47:14,093 --> 01:47:16,162
  4841. Kau tidak mendengarkanku, 'kan?
  4842.  
  4843. 1157
  4844. 01:47:17,520 --> 01:47:20,085
  4845. Seharusnya kau pergi dari Derry.
  4846.  
  4847. 1158
  4848. 01:47:20,387 --> 01:47:23,246
  4849. Orang tuamu mengacuhkannya,
  4850. Lihat apa yang terjadi pada mereka.
  4851.  
  4852. 1159
  4853. 01:47:24,304 --> 01:47:26,896
  4854. Aku masih teringat setiap kali
  4855. aku menginjak tumpukan abu itu.
  4856.  
  4857. 1160
  4858. 01:47:27,266 --> 01:47:28,570
  4859. Menyedihkan.
  4860.  
  4861. 1161
  4862. 01:47:29,621 --> 01:47:31,013
  4863. Karena aku tak bisa melakukannya sendirian.
  4864.  
  4865. 1162
  4866. 01:47:31,993 --> 01:47:33,584
  4867. Lari, Mike!
  4868.  
  4869. 1163
  4870. 01:47:40,071 --> 01:47:41,256
  4871. Mike!
  4872.  
  4873. 1164
  4874. 01:47:42,537 --> 01:47:43,711
  4875. Matilah!
  4876.  
  4877. 1165
  4878. 01:47:46,592 --> 01:47:48,628
  4879. Aku harus keatas.
  4880.  
  4881. 1166
  4882. 01:47:49,029 --> 01:47:50,980
  4883. Apa kau gila? Dengan apa?
  4884.  
  4885. 1167
  4886. 01:48:19,482 --> 01:48:20,916
  4887. Astaga!!!
  4888.  
  4889. 1168
  4890. 01:48:23,103 --> 01:48:24,771
  4891. Ya Tuhan. /
  4892. Mike!
  4893.  
  4894. 1169
  4895. 01:48:25,473 --> 01:48:26,783
  4896. Aku baik-baik saja.
  4897.  
  4898. 1170
  4899. 01:48:27,484 --> 01:48:28,535
  4900. Aku baik-baik saja.
  4901.  
  4902. 1171
  4903. 01:48:32,533 --> 01:48:33,740
  4904. Sial.
  4905.  
  4906. 1172
  4907. 01:48:35,167 --> 01:48:36,821
  4908. Stanley.
  4909.  
  4910. 1173
  4911. 01:48:37,794 --> 01:48:39,131
  4912. Beverly.
  4913.  
  4914. 1174
  4915. 01:48:42,073 --> 01:48:43,431
  4916. Apa itu kau?
  4917.  
  4918. 1175
  4919. 01:48:52,223 --> 01:48:53,223
  4920. Teman-teman?
  4921.  
  4922. 1176
  4923. 01:48:56,663 --> 01:48:57,892
  4924. Teman-teman?
  4925.  
  4926. 1177
  4927. 01:49:02,325 --> 01:49:04,377
  4928. Ayo teman-teman.
  4929. Mana Stan?
  4930.  
  4931. 1178
  4932. 01:49:04,479 --> 01:49:05,479
  4933. Stanley.
  4934.  
  4935. 1179
  4936. 01:49:05,679 --> 01:49:07,178
  4937. Stanley!
  4938.  
  4939. 1180
  4940. 01:49:07,280 --> 01:49:08,280
  4941. Stan!
  4942.  
  4943. 1181
  4944. 01:49:09,831 --> 01:49:11,369
  4945. Oh sial.
  4946. Air limbah.
  4947.  
  4948. 1182
  4949. 01:49:14,350 --> 01:49:15,350
  4950. Stan?
  4951.  
  4952. 1183
  4953. 01:49:16,261 --> 01:49:17,373
  4954. Stan?
  4955.  
  4956. 1184
  4957. 01:49:18,584 --> 01:49:19,584
  4958. Stanley!
  4959.  
  4960. 1185
  4961. 01:49:44,543 --> 01:49:46,075
  4962. Stan! /
  4963. Stanley!
  4964.  
  4965. 1186
  4966. 01:49:47,143 --> 01:49:48,179
  4967. Stanley!
  4968.  
  4969. 1187
  4970. 01:49:48,980 --> 01:49:50,740
  4971. Ayo! /
  4972. Kami datang!
  4973.  
  4974. 1188
  4975. 01:49:54,074 --> 01:49:56,447
  4976. Stan? /
  4977. Stanley! Stan!
  4978.  
  4979. 1189
  4980. 01:49:56,548 --> 01:49:57,611
  4981. Senter!
  4982.  
  4983. 1190
  4984. 01:50:01,392 --> 01:50:03,341
  4985. Makhluk apa itu!?
  4986.  
  4987. 1191
  4988. 01:50:03,642 --> 01:50:04,642
  4989. Oh sial!
  4990.  
  4991. 1192
  4992. 01:50:10,877 --> 01:50:11,936
  4993. Sial.
  4994.  
  4995. 1193
  4996. 01:50:19,295 --> 01:50:20,317
  4997. Sial!
  4998.  
  4999. 1194
  5000. 01:50:21,303 --> 01:50:22,325
  5001. Astaga!
  5002.  
  5003. 1195
  5004. 01:50:23,514 --> 01:50:24,395
  5005. Stanley!
  5006.  
  5007. 1196
  5008. 01:50:24,496 --> 01:50:26,370
  5009. Stanley! / Stan! /
  5010. Stanley!
  5011.  
  5012. 1197
  5013. 01:50:26,572 --> 01:50:29,818
  5014. Jangan!
  5015.  
  5016. 1198
  5017. 01:50:29,819 --> 01:50:30,819
  5018. Tak apa.
  5019.  
  5020. 1199
  5021. 01:50:31,020 --> 01:50:33,981
  5022. Kalian meninggalkanku!
  5023. Kalian memaksaku ke Neibolt!
  5024.  
  5025. 1200
  5026. 01:50:33,982 --> 01:50:35,352
  5027. Kalian bukan temanku!
  5028.  
  5029. 1201
  5030. 01:50:35,418 --> 01:50:37,297
  5031. Kalian memaksaku ke Neibolt!
  5032.  
  5033. 1202
  5034. 01:50:37,398 --> 01:50:38,489
  5035. Stanley, maaf.
  5036.  
  5037. 1203
  5038. 01:50:38,617 --> 01:50:40,180
  5039. Kalian memaksaku ke Neibolt.
  5040.  
  5041. 1204
  5042. 01:50:42,281 --> 01:50:43,726
  5043. Ini salah kalian.
  5044.  
  5045. 1205
  5046. 01:50:46,623 --> 01:50:49,791
  5047. Kami tidak akan meninggalkanmu.
  5048. Kami disini.
  5049.  
  5050. 1206
  5051. 01:50:49,892 --> 01:50:53,183
  5052. Kau tahu aku takkan melakukan itu.
  5053.  
  5054. 1207
  5055. 01:50:53,285 --> 01:50:55,284
  5056. Bill!
  5057.  
  5058. 1208
  5059. 01:50:56,453 --> 01:50:57,453
  5060. Bill!
  5061.  
  5062. 1209
  5063. 01:50:57,493 --> 01:50:58,807
  5064. Bill!
  5065.  
  5066. 1210
  5067. 01:51:30,755 --> 01:51:31,906
  5068. Beverly!
  5069.  
  5070. 1211
  5071. 01:51:58,512 --> 01:52:00,153
  5072. Aku akan kembali, Bev.
  5073.  
  5074. 1212
  5075. 01:52:07,825 --> 01:52:09,036
  5076. Bill?
  5077.  
  5078. 1213
  5079. 01:52:12,060 --> 01:52:13,087
  5080. Bill?
  5081.  
  5082. 1214
  5083. 01:52:15,994 --> 01:52:17,008
  5084. Bill?
  5085.  
  5086. 1215
  5087. 01:52:18,320 --> 01:52:20,359
  5088. Ayo bangun Ed.
  5089. Itu air limbah.
  5090.  
  5091. 1216
  5092. 01:52:20,561 --> 01:52:22,606
  5093. Tunggu.
  5094. Dimana senterku?
  5095.  
  5096. 1217
  5097. 01:52:23,327 --> 01:52:24,388
  5098. Eddie!
  5099.  
  5100. 1218
  5101. 01:52:28,975 --> 01:52:31,304
  5102. Ayo cepat pergi dari sini.
  5103.  
  5104. 1219
  5105. 01:52:48,727 --> 01:52:50,421
  5106. Bev? Bev?
  5107.  
  5108. 1220
  5109. 01:52:51,461 --> 01:52:53,001
  5110. Bev? Astaga.
  5111.  
  5112. 1221
  5113. 01:52:53,832 --> 01:52:54,863
  5114. Bev.
  5115.  
  5116. 1222
  5117. 01:53:00,951 --> 01:53:02,665
  5118. Bagaimana dia bisa melayang?
  5119.  
  5120. 1223
  5121. 01:53:04,809 --> 01:53:06,194
  5122. Teman-teman.
  5123.  
  5124. 1224
  5125. 01:53:07,740 --> 01:53:08,740
  5126. Apakah itu....?
  5127.  
  5128. 1225
  5129. 01:53:09,640 --> 01:53:10,960
  5130. Anak-anak yang hilang.
  5131.  
  5132. 1226
  5133. 01:53:11,980 --> 01:53:13,057
  5134. Mengapung.
  5135.  
  5136. 1227
  5137. 01:53:14,696 --> 01:53:16,553
  5138. Biar kuraih dia. /
  5139. Oh, sial.
  5140.  
  5141. 1228
  5142. 01:53:22,202 --> 01:53:23,515
  5143. Licin.
  5144.  
  5145. 1229
  5146. 01:53:31,892 --> 01:53:32,892
  5147. Bev.
  5148.  
  5149. 1230
  5150. 01:53:34,301 --> 01:53:35,551
  5151. Beverly.
  5152.  
  5153. 1231
  5154. 01:53:35,651 --> 01:53:37,462
  5155. Kenapa dia tidak sadar?
  5156.  
  5157. 1232
  5158. 01:53:37,663 --> 01:53:39,395
  5159. Dia kenapa?
  5160.  
  5161. 1233
  5162. 01:53:39,495 --> 01:53:41,675
  5163. Beverly, kumohon!
  5164. Ayo!
  5165.  
  5166. 1234
  5167. 01:54:00,642 --> 01:54:01,849
  5168. Bev?
  5169.  
  5170. 1235
  5171. 01:54:06,403 --> 01:54:07,929
  5172. "Januari membara?"
  5173.  
  5174. 1236
  5175. 01:54:08,430 --> 01:54:10,651
  5176. "Hatiku pun membara."
  5177.  
  5178. 1237
  5179. 01:54:12,747 --> 01:54:14,529
  5180. Astaga.
  5181.  
  5182. 1238
  5183. 01:54:15,953 --> 01:54:17,467
  5184. Oh, Ya Tuhan.
  5185.  
  5186. 1239
  5187. 01:54:26,601 --> 01:54:28,022
  5188. Mana Bill?
  5189.  
  5190. 1240
  5191. 01:54:32,883 --> 01:54:34,255
  5192. Georgie.
  5193.  
  5194. 1241
  5195. 01:54:37,922 --> 01:54:39,264
  5196. Kenapa lama sekali?
  5197.  
  5198. 1242
  5199. 01:54:43,548 --> 01:54:46,477
  5200. Selama ini aku mencarimu.
  5201.  
  5202. 1243
  5203. 01:54:47,848 --> 01:54:50,744
  5204. Aku tak bisa mencari jalan keluar dari sini.
  5205.  
  5206. 1244
  5207. 01:54:53,561 --> 01:54:56,065
  5208. Dia tak mau mengembalikan perahunya, Billy.
  5209.  
  5210. 1245
  5211. 01:55:01,724 --> 01:55:03,034
  5212. Apa perahunya cepat?
  5213.  
  5214. 1246
  5215. 01:55:03,768 --> 01:55:06,049
  5216. Aku tak bisa mengejarnya.
  5217.  
  5218. 1247
  5219. 01:55:08,266 --> 01:55:09,430
  5220. "Dia", Georgie.
  5221.  
  5222. 1248
  5223. 01:55:12,581 --> 01:55:14,111
  5224. Kau sebut perahunya "Dia".
  5225.  
  5226. 1249
  5227. 01:55:16,894 --> 01:55:18,790
  5228. Bawa aku pulang, Billy.
  5229.  
  5230. 1250
  5231. 01:55:26,049 --> 01:55:27,706
  5232. Aku ingin pulang.
  5233.  
  5234. 1251
  5235. 01:55:31,359 --> 01:55:35,079
  5236. Aku merindukanmu.
  5237. Aku ingin bersama Ibu dan Ayah.
  5238.  
  5239. 1252
  5240. 01:55:37,009 --> 01:55:40,520
  5241. Aku sangat ingin kau pulang.
  5242.  
  5243. 1253
  5244. 01:55:42,872 --> 01:55:45,779
  5245. Bersama Ibu dan Ayah.
  5246.  
  5247. 1254
  5248. 01:55:47,863 --> 01:55:50,390
  5249. Aku sangat merindukanmu.
  5250.  
  5251. 1255
  5252. 01:55:55,192 --> 01:55:56,933
  5253. Aku menyayangimu, Billy.
  5254.  
  5255. 1256
  5256. 01:55:58,581 --> 01:55:59,836
  5257. Aku juga menyayangimu.
  5258.  
  5259. 1257
  5260. 01:56:08,929 --> 01:56:10,466
  5261. Tapi kau bukan Georgie.
  5262.  
  5263. 1258
  5264. 01:56:56,311 --> 01:56:57,506
  5265. Bunuh dia sekarang, Billy! Bunuh dia!
  5266.  
  5267. 1259
  5268. 01:56:57,607 --> 01:56:58,645
  5269. Astaga!
  5270.  
  5271. 1260
  5272. 01:56:58,846 --> 01:57:00,552
  5273. Bunuh dia, Bill!
  5274.  
  5275. 1261
  5276. 01:57:01,453 --> 01:57:02,673
  5277. Bunuh dia, Bill!
  5278.  
  5279. 1262
  5280. 01:57:03,441 --> 01:57:04,529
  5281. Bunuh dia!
  5282.  
  5283. 1263
  5284. 01:57:04,730 --> 01:57:05,830
  5285. Bunuh dia!
  5286.  
  5287. 1264
  5288. 01:57:06,031 --> 01:57:07,031
  5289. Bunuh dia!
  5290.  
  5291. 1265
  5292. 01:57:07,331 --> 01:57:08,387
  5293. Tidak ada isinya.
  5294.  
  5295. 1266
  5296. 01:57:08,488 --> 01:57:10,833
  5297. Lakukanlah, Bill! Bunuh dia!
  5298.  
  5299. 1267
  5300. 01:57:12,183 --> 01:57:13,749
  5301. Hei, itu tidak ada isinya!
  5302.  
  5303. 1268
  5304. 01:57:16,778 --> 01:57:18,120
  5305. Sial.
  5306.  
  5307. 1269
  5308. 01:57:19,501 --> 01:57:20,534
  5309. Sial.
  5310.  
  5311. 1270
  5312. 01:57:28,105 --> 01:57:29,105
  5313. Bill, awas!
  5314.  
  5315. 1271
  5316. 01:57:32,753 --> 01:57:33,778
  5317. Lepaskan dia!
  5318.  
  5319. 1272
  5320. 01:57:36,048 --> 01:57:36,810
  5321. Beverly, jangan!
  5322.  
  5323. 1273
  5324. 01:57:36,912 --> 01:57:37,912
  5325. Mike!
  5326.  
  5327. 1274
  5328. 01:57:43,486 --> 01:57:44,486
  5329. Tolong dia!
  5330.  
  5331. 1275
  5332. 01:57:45,406 --> 01:57:46,406
  5333. Sial.
  5334.  
  5335. 1276
  5336. 01:57:48,226 --> 01:57:49,226
  5337. Ben!
  5338.  
  5339. 1277
  5340. 01:57:54,708 --> 01:57:55,708
  5341. Stanley!
  5342.  
  5343. 1278
  5344. 01:58:02,246 --> 01:58:03,532
  5345. Bill!
  5346.  
  5347. 1279
  5348. 01:58:04,734 --> 01:58:05,834
  5349. Bill!
  5350.  
  5351. 1280
  5352. 01:58:06,603 --> 01:58:07,908
  5353. Tidak, jangan!
  5354.  
  5355. 1281
  5356. 01:58:08,670 --> 01:58:09,670
  5357. Lepaskan dia.
  5358.  
  5359. 1282
  5360. 01:58:10,055 --> 01:58:11,059
  5361. Tidak.
  5362.  
  5363. 1283
  5364. 01:58:11,159 --> 01:58:13,059
  5365. Aku akan membawanya.
  5366.  
  5367. 1284
  5368. 01:58:13,260 --> 01:58:15,233
  5369. Aku akan membawa kalian semua.
  5370.  
  5371. 1285
  5372. 01:58:15,934 --> 01:58:20,217
  5373. Agar aku bisa makan daging
  5374. dan rasa takut kalian.
  5375.  
  5376. 1286
  5377. 01:58:23,746 --> 01:58:25,400
  5378. Atau.
  5379.  
  5380. 1287
  5381. 01:58:27,095 --> 01:58:29,401
  5382. Tinggalkan saja kami.
  5383.  
  5384. 1288
  5385. 01:58:29,502 --> 01:58:32,555
  5386. Aku kubawa dia, hanya dia.
  5387.  
  5388. 1289
  5389. 01:58:33,205 --> 01:58:35,334
  5390. Dan aku akan istirahat panjang.
  5391.  
  5392. 1290
  5393. 01:58:35,534 --> 01:58:39,783
  5394. Dan kalian semua akan...
  5395.  
  5396. 1291
  5397. 01:58:40,042 --> 01:58:43,344
  5398. ..hidup bahagia.
  5399.  
  5400. 1292
  5401. 01:58:44,209 --> 01:58:47,659
  5402. Sampai kalian mati karena termakan usia.
  5403.  
  5404. 1293
  5405. 01:58:51,545 --> 01:58:52,747
  5406. Pergilah.
  5407.  
  5408. 1294
  5409. 01:58:55,067 --> 01:58:57,185
  5410. Aku yang menyeret kalian ke dalam hal ini.
  5411.  
  5412. 1295
  5413. 01:58:58,601 --> 01:59:00,127
  5414. Aku minta maaf.
  5415.  
  5416. 1296
  5417. 01:59:00,228 --> 01:59:01,329
  5418. Maaf.
  5419.  
  5420. 1297
  5421. 01:59:05,778 --> 01:59:07,003
  5422. Pergilah!
  5423.  
  5424. 1298
  5425. 01:59:09,606 --> 01:59:11,011
  5426. Kita tak bisa!
  5427.  
  5428. 1299
  5429. 01:59:12,887 --> 01:59:14,649
  5430. Maaf, Bill.
  5431.  
  5432. 1300
  5433. 01:59:17,201 --> 01:59:18,654
  5434. Sudah kubilang, Bill.
  5435.  
  5436. 1301
  5437. 01:59:19,145 --> 01:59:20,320
  5438. Aku sudah bilang!
  5439.  
  5440. 1302
  5441. 01:59:21,313 --> 01:59:23,387
  5442. Aku tak mau mati.
  5443.  
  5444. 1303
  5445. 01:59:24,102 --> 01:59:25,295
  5446. Ini salahmu.
  5447.  
  5448. 1304
  5449. 01:59:27,802 --> 01:59:29,653
  5450. Kau meninju wajahku.
  5451.  
  5452. 1305
  5453. 01:59:29,854 --> 01:59:31,455
  5454. Kau membuatku berjalan di kubangan.
  5455.  
  5456. 1306
  5457. 01:59:31,556 --> 01:59:33,076
  5458. Kau membawaku ke rumah pecandu.
  5459.  
  5460. 1307
  5461. 01:59:34,619 --> 01:59:36,009
  5462. Dan sekarang...
  5463.  
  5464. 1308
  5465. 01:59:39,620 --> 01:59:41,375
  5466. Aku harus membunuh badut sialan ini!
  5467.  
  5468. 1309
  5469. 01:59:42,195 --> 01:59:43,814
  5470. Selamat datang di Klub Pecundang, brengsek!
  5471.  
  5472. 1310
  5473. 01:59:51,422 --> 01:59:52,906
  5474. Mike! /
  5475. Mike!
  5476.  
  5477. 1311
  5478. 01:59:58,740 --> 01:59:59,944
  5479. Stan, awas!
  5480.  
  5481. 1312
  5482. 02:00:02,690 --> 02:00:03,690
  5483. Mike!
  5484.  
  5485. 1313
  5486. 02:00:13,226 --> 02:00:14,263
  5487. Bunuh dia!
  5488.  
  5489. 1314
  5490. 02:00:42,664 --> 02:00:44,484
  5491. Akan kubunuh kau!
  5492.  
  5493. 1315
  5494. 02:00:50,042 --> 02:00:52,893
  5495. Hei Bevvie, apa kau masih...?
  5496.  
  5497. 1316
  5498. 02:01:02,471 --> 02:01:03,471
  5499. Astaga!
  5500.  
  5501. 1317
  5502. 02:01:23,449 --> 02:01:25,434
  5503. Itulah sebabnya kau tak bisa bunuh Beverly.
  5504.  
  5505. 1318
  5506. 02:01:26,771 --> 02:01:29,912
  5507. Karena d-d-dia tidak takut.
  5508.  
  5509. 1319
  5510. 02:01:30,911 --> 02:01:32,410
  5511. Begitu pula kami.
  5512.  
  5513. 1320
  5514. 02:01:33,311 --> 02:01:34,749
  5515. Tidak lagi.
  5516.  
  5517. 1321
  5518. 02:01:37,119 --> 02:01:39,280
  5519. Sekarang kaulah yang takut.
  5520.  
  5521. 1322
  5522. 02:01:40,969 --> 02:01:42,465
  5523. Karena kau akan kelaparan.
  5524.  
  5525. 1323
  5526. 02:01:49,629 --> 02:01:52,268
  5527. "Dia mengayunkan tinjunya ke tiang...
  5528.  
  5529. 1324
  5530. 02:01:52,369 --> 02:01:55,769
  5531. "tapi tetap saja melihat hantu.
  5532.  
  5533. 1325
  5534. 02:01:55,970 --> 02:01:59,077
  5535. "Dia mengayunkan tinjunya ke tiang"
  5536.  
  5537. 1326
  5538. 02:02:18,603 --> 02:02:19,711
  5539. Takut...
  5540.  
  5541. 1327
  5542. 02:02:31,624 --> 02:02:34,356
  5543. Aku melakukan hal gila sepanjang musim panas.
  5544.  
  5545. 1328
  5546. 02:02:47,336 --> 02:02:49,418
  5547. Teman-teman.
  5548.  
  5549. 1329
  5550. 02:02:50,992 --> 02:02:53,219
  5551. Anak-anak mulai mengapung turun.
  5552.  
  5553. 1330
  5554. 02:04:02,965 --> 02:04:05,997
  5555. BULAN SEPTEMBER
  5556.  
  5557. 1331
  5558. 02:04:12,084 --> 02:04:14,550
  5559. Aku hanya bisa mengingat sedikit, tapi...
  5560.  
  5561. 1332
  5562. 02:04:15,825 --> 02:04:17,519
  5563. Kukira aku sudah mati.
  5564.  
  5565. 1333
  5566. 02:04:18,890 --> 02:04:20,605
  5567. Seperti itulah rasanya.
  5568.  
  5569. 1334
  5570. 02:04:21,805 --> 02:04:25,068
  5571. Aku melihat kita, kita semua,
  5572. kembali ke sana.
  5573.  
  5574. 1335
  5575. 02:04:25,268 --> 02:04:26,815
  5576. Tapi kita sudah dewasa.
  5577.  
  5578. 1336
  5579. 02:04:27,816 --> 02:04:29,871
  5580. Maksudku seumuran orang tua kita.
  5581.  
  5582. 1337
  5583. 02:04:30,860 --> 02:04:34,233
  5584. A-a-apa yang kita lakukan disana?
  5585.  
  5586. 1338
  5587. 02:04:34,734 --> 02:04:36,734
  5588. Aku hanya ingat bagaimana rasanya.
  5589.  
  5590. 1339
  5591. 02:04:38,489 --> 02:04:40,213
  5592. Betapa takutnya kita.
  5593.  
  5594. 1340
  5595. 02:04:40,325 --> 02:04:42,631
  5596. Itu sangat sulit untuk dilupakan.
  5597.  
  5598. 1341
  5599. 02:04:48,088 --> 02:04:49,101
  5600. Sumpah.
  5601.  
  5602. 1342
  5603. 02:04:50,069 --> 02:04:51,382
  5604. Ayo bersumpah.
  5605.  
  5606. 1343
  5607. 02:04:51,983 --> 02:04:53,895
  5608. Jika dia belum mati.
  5609.  
  5610. 1344
  5611. 02:04:54,596 --> 02:04:58,022
  5612. Jika dia kembali.
  5613. Kita juga akan kembali
  5614.  
  5615. 1345
  5616. 02:06:22,821 --> 02:06:23,874
  5617. Aku harus pergi.
  5618.  
  5619. 1346
  5620. 02:06:26,773 --> 02:06:27,773
  5621. Aku membencimu.
  5622.  
  5623. 1347
  5624. 02:06:38,066 --> 02:06:39,803
  5625. Sampai jumpa.
  5626.  
  5627. 1348
  5628. 02:06:40,191 --> 02:06:41,191
  5629. Sampai jumpa, Stan.
  5630.  
  5631. 1349
  5632. 02:06:46,831 --> 02:06:47,831
  5633. Sampai jumpa, teman-teman.
  5634.  
  5635. 1350
  5636. 02:06:48,075 --> 02:06:49,075
  5637. Sampai jumpa, Mike.
  5638.  
  5639. 1351
  5640. 02:06:49,176 --> 02:06:50,176
  5641. Sampai nanti, pecundang.
  5642.  
  5643. 1352
  5644. 02:06:52,259 --> 02:06:53,395
  5645. Sampai jumpa, Bill.
  5646.  
  5647. 1353
  5648. 02:06:53,496 --> 02:06:54,496
  5649. Sampai nanti, Rich.
  5650.  
  5651. 1354
  5652. 02:06:54,595 --> 02:06:55,795
  5653. Sampai jumpa lagi.
  5654.  
  5655. 1355
  5656. 02:06:57,388 --> 02:06:58,876
  5657. Sampai jumpa, Ben.
  5658.  
  5659. 1356
  5660. 02:07:03,374 --> 02:07:06,181
  5661. Kau sudah berkemas untuk ke Portland?
  5662.  
  5663. 1357
  5664. 02:07:07,212 --> 02:07:09,454
  5665. Ya, begitulah.
  5666.  
  5667. 1358
  5668. 02:07:09,756 --> 02:07:11,162
  5669. Aku akan berangkat besok.
  5670.  
  5671. 1359
  5672. 02:07:11,332 --> 02:07:13,008
  5673. Berapa lama kau akan pergi?
  5674.  
  5675. 1360
  5676. 02:07:14,871 --> 02:07:18,796
  5677. Bibiku bilang aku boleh
  5678. tinggal sampai kapanpun kumau.
  5679.  
  5680. 1361
  5681. 02:07:21,996 --> 02:07:23,407
  5682. Asal kau tahu.
  5683.  
  5684. 1362
  5685. 02:07:25,504 --> 02:07:27,710
  5686. Aku tak pernah merasa jadi pecundang
  5687. ketika aku bersama kalian.
  5688.  
  5689. 1363
  5690. 02:07:38,082 --> 02:07:39,525
  5691. Sampai jumpa.
  5692.  
  5693. 1364
  5694. 02:08:27,201 --> 02:08:28,218
  5695. Sampai jumpa.
  5696.  
  5697. 1365
  5698. 02:08:03,538 --> 02:08:05,538
  5699. ( Ada-ada saja kids jaman now )
  5700.  
  5701. 1366
  5702. 02:08:50,937 --> 02:08:54,892
  5703. IT
  5704.  
  5705. 1367
  5706. 02:08:54,893 --> 02:08:58,737
  5707. BAGIAN PERTAMA
  5708.  
  5709. 1368
  5710. 02:08:31,938 --> 02:08:42,931
  5711. Diterjemahkan oleh: Muhamad Zidan Prasetyo
  5712. Follow My Instagram: @zprasetyo_
  5713. Purwokerto City, 29 September 2017
  5714.  
  5715. 1369
  5716. 02:08:43,093 --> 02:08:48,438
  5717. Salam Dari Anak TKJ
  5718. SMK WIWOROTOMO PURWOKERTO
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment