Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 0
- 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
- INDOXXI
- Support dengan like & share :)
- 1
- 00:00:25,693 --> 00:00:29,194
- And as such this episode of
- "Permanent Residents" comes to an end.
- 2
- 00:00:29,196 --> 00:00:32,531
- We hope you've enjoyed it and can now
- make your own mental picture of Brazil.
- 3
- 00:00:32,533 --> 00:00:35,701
- As you all know by now we don't
- just visit countries: we live there,
- 4
- 00:00:35,703 --> 00:00:37,836
- immersing ourselves
- deep into the culture
- 5
- 00:00:37,838 --> 00:00:40,539
- and making bonds with people
- who are sometimes indefectible.
- 6
- 00:00:40,541 --> 00:00:43,809
- Our next trip will take us to
- the mythical city of Casablanca,
- 7
- 00:00:43,811 --> 00:00:46,412
- home of the legendary
- Rick's Café.
- 8
- 00:00:46,414 --> 00:00:48,680
- Helen, are you okay?
- 9
- 00:00:50,084 --> 00:00:51,683
- Wait, wait here.
- 10
- 00:01:06,400 --> 00:01:08,567
- This is fucking awesome!
- 11
- 00:01:16,210 --> 00:01:18,110
- This little fucker is fast.
- 12
- 00:01:26,220 --> 00:01:29,088
- I hate that I have to be so rough with
- you, baby, I really do.
- 13
- 00:01:29,090 --> 00:01:31,090
- But there's nothing else
- I can do.
- 14
- 00:01:48,242 --> 00:01:50,876
- Give me the phone.
- What are you doing?
- 15
- 00:01:50,878 --> 00:01:54,246
- Whoa, whoa, whoa!
- Put down the knife and give me the phone.
- 16
- 00:01:54,248 --> 00:01:57,382
- Jesus! Calm down!
- Do you speak English?
- 17
- 00:01:57,384 --> 00:02:00,185
- Dude, stop it.
- Do you speak English? English?
- 18
- 00:02:00,187 --> 00:02:01,620
- Calm down and give me the phone.
- 19
- 00:02:01,622 --> 00:02:03,355
- Is this your-- is this your son?
- 20
- 00:02:08,362 --> 00:02:10,395
- He stole my partner's phone.
- 21
- 00:02:10,397 --> 00:02:11,930
- Can I get the phone back,
- please?
- 22
- 00:02:13,300 --> 00:02:15,134
- That's just the camera guy.
- Don't worry about him.
- 23
- 00:02:15,136 --> 00:02:16,301
- My present.
- 24
- 00:02:16,303 --> 00:02:17,536
- - What?
- - My present.
- 25
- 00:02:17,538 --> 00:02:19,238
- I think he wants the camera.
- 26
- 00:02:19,240 --> 00:02:20,873
- - Give it to him.
- - He's not getting my camera.
- 27
- 00:02:20,875 --> 00:02:23,308
- - This guy's not kidding, man.
- - Neither am I.
- 28
- 00:02:23,310 --> 00:02:25,210
- - I'm not giving him my camera.
- - Give him the fucking camera.
- 29
- 00:02:25,479 --> 00:02:27,412
- Whoa, whoa, whoa! Hey!
- 30
- 00:02:28,616 --> 00:02:29,982
- Don't fuck with me right now.
- 31
- 00:02:29,983 --> 00:02:31,349
- I'll break your fucking legs.
- Give him the camera!
- 32
- 00:02:34,622 --> 00:02:35,487
- Give him the fucking camera.
- 33
- 00:02:35,489 --> 00:02:37,689
- Whoa, whoa, whoa! Hey!
- 34
- 00:02:44,532 --> 00:02:46,899
- - You guys get out of here.
- - Just be careful.
- 35
- 00:02:46,901 --> 00:02:48,867
- - Just get the fuck out of here.
- - Careful with it.
- 36
- 00:02:49,837 --> 00:02:51,570
- Get out what here?
- 37
- 00:02:57,311 --> 00:02:58,277
- Okay, look.
- 38
- 00:02:58,278 --> 00:02:59,244
- I just need to get
- that memory card back.
- 39
- 00:03:03,617 --> 00:03:05,317
- I need the SD card back.
- 40
- 00:03:09,456 --> 00:03:11,690
- It has all my work on it.
- It's how I make a living.
- 41
- 00:03:12,226 --> 00:03:13,458
- Me and the other two guys.
- 42
- 00:04:32,039 --> 00:04:34,473
- - You okay?
- - Not really.
- 43
- 00:04:34,475 --> 00:04:36,408
- Why what's up?
- 44
- 00:04:36,410 --> 00:04:37,643
- The numbers are down.
- 45
- 00:04:39,480 --> 00:04:40,545
- What are we at?
- 46
- 00:04:40,547 --> 00:04:43,949
- - 1.2 million views.
- - That's pretty good.
- 47
- 00:04:43,951 --> 00:04:46,084
- What? Viral is a million.
- 48
- 00:04:47,087 --> 00:04:50,289
- That's twenty-six percent lower
- than our South African episode.
- 49
- 00:04:50,291 --> 00:04:52,791
- Don't worry. Morocco is gonna be
- good. It's gonna be kick-ass.
- 50
- 00:04:54,028 --> 00:04:56,428
- - The audience just wants more.
- - More what?
- 51
- 00:04:56,430 --> 00:04:57,929
- We almost died
- three times in Brazil.
- 52
- 00:04:58,799 --> 00:05:00,399
- Maybe they want to see us die.
- 53
- 00:05:01,602 --> 00:05:03,835
- I can't stand it
- when you think like that, Einar.
- 54
- 00:05:05,005 --> 00:05:07,105
- I think the audience just wants
- to root for us more.
- 55
- 00:05:08,475 --> 00:05:10,842
- I think they want to be able to
- see through us more, you know.
- 56
- 00:05:10,844 --> 00:05:12,878
- Maybe we just haven't shown them
- who we really are.
- 57
- 00:05:12,880 --> 00:05:15,047
- Like Einar jerking off
- in the middle of the night?
- 58
- 00:05:15,983 --> 00:05:19,785
- Or you filming yourself taking a
- piss, realizing you have no dick?
- 59
- 00:05:19,787 --> 00:05:21,787
- Exactly, guys.
- 60
- 00:05:21,789 --> 00:05:23,822
- Oh fuck you, buddy.
- 61
- 00:05:23,824 --> 00:05:26,358
- - Oh, fuck you!
- - No, fuck you.
- 62
- 00:05:26,360 --> 00:05:29,528
- - Wait! Do you have a problem?
- - Yes, I have a problem.
- 63
- 00:05:29,530 --> 00:05:31,463
- How could you run off
- filming that take
- 64
- 00:05:31,465 --> 00:05:34,633
- - when Helen was on the ground?
- - I checked. She was fine.
- 65
- 00:05:34,635 --> 00:05:36,601
- - She was on the ground, hurt.
- - I know.
- 66
- 00:05:36,603 --> 00:05:38,337
- - You checked?
- - I checked. She was fine.
- 67
- 00:05:38,339 --> 00:05:40,072
- - I checked.
- - Yes, then I ran.
- 68
- 00:05:40,074 --> 00:05:42,774
- - Selfish motherfucker.
- - Wait, what? What did you say?
- 69
- 00:05:42,776 --> 00:05:44,910
- Motherfucker. Do you want
- me to spell it out for you?
- 70
- 00:05:44,912 --> 00:05:48,980
- - I would love it if you did.
- - Helen, please.
- 71
- 00:05:48,982 --> 00:05:50,816
- Can you keep this guy
- away from me?
- 72
- 00:05:50,818 --> 00:05:52,584
- Turn around
- and mind your business.
- 73
- 00:05:52,586 --> 00:05:54,586
- - ...E-R.
- - Can you just keep away from me?
- 74
- 00:05:54,588 --> 00:05:56,588
- - Can you?
- - What are you doing?
- 75
- 00:05:56,590 --> 00:05:58,423
- - Einar?
- - What am I doing?
- 76
- 00:05:58,425 --> 00:06:00,525
- I'm confiscating
- your penis extension.
- 77
- 00:06:00,527 --> 00:06:02,160
- - Uh, that's...
- - Hey, driver.
- 78
- 00:06:02,162 --> 00:06:04,763
- - Could you open the window?
- - Gentlemen.
- 79
- 00:06:04,765 --> 00:06:08,500
- What are you doing?
- What are you doing? I got it.
- 80
- 00:06:08,502 --> 00:06:10,569
- - Einar.
- - Okay, just give it back.
- 81
- 00:06:57,084 --> 00:06:59,451
- Is this the-- is this the place?
- 82
- 00:06:59,453 --> 00:07:00,852
- I'm so hungry.
- You guys starving?
- 83
- 00:07:00,854 --> 00:07:03,155
- I would kill
- for a cup of coffee.
- 84
- 00:07:03,157 --> 00:07:04,823
- Kill for a cup of coffee?
- 85
- 00:07:04,825 --> 00:07:07,426
- Do you mean like literally
- murder somebody?
- 86
- 00:07:07,428 --> 00:07:08,794
- I'd murder you
- for a cup of coffee.
- 87
- 00:07:08,796 --> 00:07:10,429
- That's very rude.
- 88
- 00:07:10,431 --> 00:07:12,731
- I expect an apology
- like right now.
- 89
- 00:07:13,801 --> 00:07:15,767
- - You okay?
- - Mm-hmm.
- 90
- 00:07:15,769 --> 00:07:17,936
- When was the first time
- you did crack?
- 91
- 00:07:18,939 --> 00:07:22,474
- Hi.
- "Permanent Residents," Helen.
- 92
- 00:07:22,476 --> 00:07:24,576
- - Mrs. Frangier.
- - Come in, dear.
- 93
- 00:07:24,578 --> 00:07:27,579
- - Come in, all of you.
- - Thank you.
- 94
- 00:07:27,581 --> 00:07:30,048
- - Hello, hello.
- - Hi.
- 95
- 00:07:30,050 --> 00:07:33,118
- This is awesome.
- 96
- 00:07:33,120 --> 00:07:35,053
- How many cats
- are around here?
- 97
- 00:07:37,758 --> 00:07:41,159
- Helen, you look
- exactly like in your program.
- 98
- 00:07:41,161 --> 00:07:43,662
- - You watch our show?
- - Of course.
- 99
- 00:07:43,664 --> 00:07:47,265
- That episode in Guatemala,
- where you got abducted by these drug lords
- 100
- 00:07:47,267 --> 00:07:49,534
- - was so uplifting.
- - Thank you.
- 101
- 00:07:49,536 --> 00:07:51,770
- - Did you rate us?
- - Sorry?
- 102
- 00:07:51,772 --> 00:07:53,004
- Did you write a good comment?
- 103
- 00:07:53,006 --> 00:07:55,540
- - Oh yes, always.
- - Awesome.
- 104
- 00:07:56,677 --> 00:07:57,909
- Come in, dear.
- 105
- 00:07:57,911 --> 00:07:59,244
- Come in all of you.
- 106
- 00:08:00,280 --> 00:08:02,280
- - Welcome.
- - Wow!
- 107
- 00:08:02,282 --> 00:08:05,917
- - This place is awesome, Mrs. Frangier.
- - Thank you.
- 108
- 00:08:05,919 --> 00:08:09,054
- - Your Airbnb didn't lie.
- - Why would it?
- 109
- 00:08:09,056 --> 00:08:12,557
- Sometimes people like to make their
- houses look better than in real life.
- 110
- 00:08:13,260 --> 00:08:16,995
- Helen.
- Oh, I love the banister.
- 111
- 00:08:18,565 --> 00:08:21,967
- I love the pendant you're wearing.
- Where did you get it?
- 112
- 00:08:21,969 --> 00:08:25,537
- - A cabbalist gave it to me on a trip to Chile.
- - What's inside?
- 113
- 00:08:26,206 --> 00:08:29,307
- Writings to protect
- from evil spirits.
- 114
- 00:08:29,309 --> 00:08:34,045
- - You believe in spirits?
- - So, why so cheap?
- 115
- 00:08:34,047 --> 00:08:38,650
- Ah, Daniel liked the house
- being filled with life.
- 116
- 00:08:38,652 --> 00:08:41,186
- - Who's Daniel?
- - My son.
- 117
- 00:08:43,590 --> 00:08:45,657
- Oh, yeah,
- this is my room.
- 118
- 00:08:45,659 --> 00:08:47,792
- Definitely, a panic room.
- 119
- 00:08:48,795 --> 00:08:51,730
- The poor woman went
- cuckoo after her husband passed away.
- 120
- 00:08:51,732 --> 00:08:54,933
- Don't be alarmed if she pops in
- once in a while.
- 121
- 00:08:54,935 --> 00:08:56,835
- She is totally harmless.
- 122
- 00:08:56,837 --> 00:08:58,703
- What did you say her name was?
- 123
- 00:08:58,705 --> 00:09:02,040
- Mancherbruuk.
- Her name is Mancherbruuk.
- 124
- 00:09:02,042 --> 00:09:05,343
- You can't miss her.
- Her hell is contagious.
- 125
- 00:09:06,547 --> 00:09:07,312
- Oh what is this?
- 126
- 00:09:08,315 --> 00:09:11,082
- What is that broken frame?
- 127
- 00:09:11,084 --> 00:09:12,951
- All right.
- 128
- 00:09:12,953 --> 00:09:17,589
- Oh, ooh! I look so good,
- don't you think?
- 129
- 00:09:17,591 --> 00:09:19,658
- You look awesome.
- 130
- 00:09:20,761 --> 00:09:21,760
- Mm.
- 131
- 00:09:26,133 --> 00:09:29,668
- What is this? A little foursome?
- 132
- 00:09:29,670 --> 00:09:31,269
- That's fun.
- 133
- 00:09:42,783 --> 00:09:46,351
- New room, new stuff.
- 134
- 00:09:46,353 --> 00:09:48,053
- Why are flies here?
- 135
- 00:09:49,289 --> 00:09:51,756
- One, two, three.
- 136
- 00:09:56,930 --> 00:09:59,598
- Come on, head,
- pop up to me, will you?
- 137
- 00:09:59,600 --> 00:10:01,600
- Don't be afraid to be cliché.
- 138
- 00:10:01,602 --> 00:10:03,935
- Come on,
- jump scares always work.
- 139
- 00:10:04,771 --> 00:10:07,272
- What the hell is that thing?
- 140
- 00:10:13,313 --> 00:10:16,147
- I got a miniature plant.
- 141
- 00:10:16,149 --> 00:10:17,983
- Oh, this is so cool.
- 142
- 00:10:17,985 --> 00:10:20,986
- Danger sign.
- 143
- 00:10:20,988 --> 00:10:23,321
- Something I can help you with,
- young man?
- 144
- 00:10:23,323 --> 00:10:24,956
- Um... What's in there?
- 145
- 00:10:24,958 --> 00:10:26,891
- Ah, the motor room.
- 146
- 00:10:26,893 --> 00:10:29,995
- I had a little problem
- with the electricity company.
- 147
- 00:10:29,997 --> 00:10:31,363
- Oh, I see.
- 148
- 00:10:31,365 --> 00:10:34,165
- You remind me of him a little.
- 149
- 00:10:34,167 --> 00:10:36,701
- You remind me of my son, Daniel.
- 150
- 00:10:36,703 --> 00:10:39,037
- You must have
- a very beautiful soul.
- 151
- 00:10:39,039 --> 00:10:41,172
- I don't know. All I really
- checked was my bladder.
- 152
- 00:10:41,174 --> 00:10:43,241
- You're so cute.
- 153
- 00:10:43,243 --> 00:10:46,077
- You're cute, too.
- 154
- 00:10:46,079 --> 00:10:47,979
- - Thank you.
- - You're welcome.
- 155
- 00:10:47,981 --> 00:10:50,882
- Well, boys. I leave you here.
- 156
- 00:10:50,884 --> 00:10:53,251
- I wish you a beautiful stay.
- 157
- 00:10:53,253 --> 00:10:55,854
- Anything you need
- my number is on the fridge.
- 158
- 00:10:55,856 --> 00:10:56,988
- Thank you.
- 159
- 00:10:58,225 --> 00:11:01,292
- I am very happy
- to have all of you here.
- 160
- 00:11:02,329 --> 00:11:03,895
- I really am.
- 161
- 00:11:06,266 --> 00:11:08,667
- Uh, I can't stand the sound
- of that motor.
- 162
- 00:11:14,708 --> 00:11:16,775
- Have you ever made out
- with a sixty-year-old before?
- 163
- 00:11:18,378 --> 00:11:21,246
- - No.
- - 'Cause I almost did
- 164
- 00:11:21,248 --> 00:11:25,050
- and I have a feeling it would
- have been awesome. So...
- 165
- 00:11:26,353 --> 00:11:29,854
- - Okay.
- - Maybe we should put you in there.
- 166
- 00:11:29,856 --> 00:11:32,924
- What's? What? So rude.
- 167
- 00:12:14,968 --> 00:12:17,836
- You want a reaction shot
- of me like closing this?
- 168
- 00:12:17,838 --> 00:12:21,106
- - Mm-hm.
- - Okay. All right.
- 169
- 00:12:21,975 --> 00:12:24,175
- Here we are standing outside
- of the old slaughterhouse.
- 170
- 00:12:24,177 --> 00:12:26,845
- Another example of the strong
- heritage left behind
- 171
- 00:12:26,847 --> 00:12:28,446
- by the French
- colonization period.
- 172
- 00:12:28,448 --> 00:12:30,482
- You can also notice
- the architecture
- 173
- 00:12:30,484 --> 00:12:32,484
- is reminiscent
- of the Art Deco movement
- 174
- 00:12:32,486 --> 00:12:36,020
- with vertical lines, abstract
- shapes, and high moldings.
- 175
- 00:12:36,890 --> 00:12:40,058
- If you take a look around,
- you can also see the place is a ghost town
- 176
- 00:12:40,060 --> 00:12:42,393
- and that's because of the
- mysterious superstitious beliefs
- 177
- 00:12:42,395 --> 00:12:44,796
- held by the people
- of Casablanca.
- 178
- 00:12:44,798 --> 00:12:47,532
- We're gonna take you inside and find
- out what people are so afraid of.
- 179
- 00:12:47,534 --> 00:12:49,300
- So follow me
- and let's go take a look.
- 180
- 00:12:56,910 --> 00:13:00,245
- - Hey, what?
- - Sir, we have...
- 181
- 00:13:03,884 --> 00:13:05,884
- Oh, and here's
- another police truck.
- 182
- 00:13:07,087 --> 00:13:09,053
- God, it seems like everywhere
- we go, they--
- 183
- 00:13:09,923 --> 00:13:15,160
- these people are always present
- for some obscure reason.
- 184
- 00:13:16,029 --> 00:13:17,595
- I know.
- Just very, very reassuring.
- 185
- 00:13:19,266 --> 00:13:22,500
- Very reassuring.
- What's up? You, okay?
- 186
- 00:13:23,370 --> 00:13:25,170
- I have a bad feeling
- about this city.
- 187
- 00:13:26,106 --> 00:13:29,274
- We were shooting without a permit.
- It could have happened anywhere.
- 188
- 00:13:29,276 --> 00:13:32,510
- - No, it's not
- the slaughter house incident. -What then?
- 189
- 00:13:34,281 --> 00:13:37,816
- Just getting bad vibes.
- Bad omen.
- 190
- 00:13:37,818 --> 00:13:40,285
- - Hello.
- - It's real.
- 191
- 00:13:40,287 --> 00:13:41,619
- Oh, wow.
- What do you got there?
- 192
- 00:13:44,124 --> 00:13:46,558
- - I like the purple.
- - A very nice color.
- 193
- 00:13:46,560 --> 00:13:48,159
- - Can I see this?
- - Yes. Yes.
- 194
- 00:13:48,161 --> 00:13:51,362
- Awesome. Thank you.
- 195
- 00:13:51,364 --> 00:13:56,401
- Wow. I like this. How much?
- 196
- 00:13:56,403 --> 00:13:59,404
- - Three hundred.
- - Uh, three hundred?
- 197
- 00:14:00,473 --> 00:14:02,473
- Uh, how about two hundred?
- 198
- 00:14:02,475 --> 00:14:04,008
- - Two?
- - Two hundred.
- 199
- 00:14:04,010 --> 00:14:05,844
- - It's okay.
- - All right.
- 200
- 00:14:05,846 --> 00:14:07,912
- I can do that.
- 201
- 00:14:07,914 --> 00:14:09,614
- - Thanks.
- - Bye.
- 202
- 00:14:09,616 --> 00:14:12,317
- - Wait. How much?
- - Two hundred dirhams.
- 203
- 00:14:12,319 --> 00:14:16,221
- He said three hundred but he
- gave it to me for two hundred.
- 204
- 00:14:16,223 --> 00:14:19,257
- - It's like twenty dollars.
- - I don't remember the conversion.
- 205
- 00:14:19,259 --> 00:14:21,526
- It's like ten dollars is--
- 206
- 00:14:21,528 --> 00:14:24,662
- No ten dirhams
- is one dollar, so...
- 207
- 00:14:24,664 --> 00:14:26,531
- He said @@
- is what you should pay.
- 208
- 00:14:27,601 --> 00:14:30,635
- You better read up.
- Get a guide next time you shop.
- 209
- 00:14:30,637 --> 00:14:33,071
- Fifteen dirhams?
- Oh my God! Thank you.
- 210
- 00:14:33,073 --> 00:14:35,540
- - I knew it.
- - We should thank him.
- 211
- 00:15:04,070 --> 00:15:05,570
- We just got invited
- to a wedding.
- 212
- 00:15:06,373 --> 00:15:09,274
- - Awesome.
- - You got invited to a wedding.
- 213
- 00:15:09,276 --> 00:15:12,377
- No. You, Mark and I.
- 214
- 00:15:12,379 --> 00:15:15,146
- That's ridiculous.
- You didn't even know the guy.
- 215
- 00:15:15,148 --> 00:15:17,415
- Well,
- he just saved me 200 dirhams.
- 216
- 00:15:17,417 --> 00:15:19,384
- - Seems like a nice guy.
- - Well, 150.
- 217
- 00:15:19,386 --> 00:15:22,487
- That's like the beginning
- of a horror movie or something.
- 218
- 00:15:27,060 --> 00:15:29,460
- Silence
- is all there is right now.
- 219
- 00:15:31,264 --> 00:15:34,666
- The moonlight barely touches
- the clay walls in here.
- 220
- 00:15:36,169 --> 00:15:39,604
- Helen is upstairs
- making herself look pretty.
- 221
- 00:15:39,606 --> 00:15:42,473
- And Einar
- is masturbating insatiably.
- 222
- 00:15:44,678 --> 00:15:46,444
- So, where does that leave me?
- 223
- 00:15:50,984 --> 00:15:53,584
- You want a little back-story
- on Mark Dole.
- 224
- 00:15:53,586 --> 00:15:55,119
- I am Mark Dole.
- 225
- 00:15:55,121 --> 00:16:00,491
- Am I meant to do this permanent
- resident stuff for the rest of my life
- 226
- 00:16:00,493 --> 00:16:03,561
- or am I meant to be
- an actual filmmaker?
- 227
- 00:16:05,465 --> 00:16:07,665
- I don't know.
- 228
- 00:16:09,602 --> 00:16:13,304
- I don't know.
- Maybe I'm meant to lose.
- 229
- 00:16:17,677 --> 00:16:19,510
- You know in the end,
- everyone loses.
- 230
- 00:16:19,512 --> 00:16:23,047
- - Mark.
- - Oh, hey. In here.
- 231
- 00:16:23,049 --> 00:16:25,283
- - You ready?
- - Yeah. Yeah. Yeah.
- 232
- 00:16:25,285 --> 00:16:27,118
- - We better get going.
- - Wow! You look--
- 233
- 00:16:27,120 --> 00:16:30,188
- You look really beautiful.
- 234
- 00:16:30,190 --> 00:16:33,024
- - You like?
- - Yeah, just stunning.
- 235
- 00:16:33,026 --> 00:16:35,193
- - Thank you.
- - Wow!
- 236
- 00:16:35,195 --> 00:16:37,495
- - I wore this just for you.
- - Did you?
- 237
- 00:16:37,497 --> 00:16:39,464
- - I did.
- - Really? No way.
- 238
- 00:16:39,466 --> 00:16:42,166
- Well, how do you know
- I love purple?
- 239
- 00:16:42,168 --> 00:16:44,202
- - Man, tattoos.
- - Well, I took a wild guess.
- 240
- 00:16:44,204 --> 00:16:46,637
- - You like that?
- - The tattoos? I do.
- 241
- 00:16:46,639 --> 00:16:48,439
- Right on.
- 242
- 00:16:48,441 --> 00:16:51,442
- - Ready to have some fun tonight?
- - Yes, yes, yes.
- 243
- 00:16:51,444 --> 00:16:53,311
- - Like that?
- - Oh, boob shot.
- 244
- 00:16:53,313 --> 00:16:55,013
- - You got a zoom shot?
- - Oh perfect.
- 245
- 00:16:55,015 --> 00:16:56,447
- - Zooming in the zone.
- - Here one more.
- 246
- 00:16:56,449 --> 00:16:58,349
- - Oh, here we go.
- - Get that close up.
- 247
- 00:16:58,351 --> 00:17:00,118
- - I know you want it.
- - I do.
- 248
- 00:17:00,120 --> 00:17:01,652
- - There we go.
- - Well, if you come out,
- 249
- 00:17:01,654 --> 00:17:04,188
- we can dance
- may be naked tonight.
- 250
- 00:17:05,158 --> 00:17:06,657
- - Oh! Okay.
- - Hey!
- 251
- 00:17:11,331 --> 00:17:12,363
- I'll be outside.
- 252
- 00:17:14,334 --> 00:17:18,503
- - Come on, Mark, let's go.
- - Oh... Okay. Oh...
- 253
- 00:17:21,307 --> 00:17:24,342
- Wow! That is officially weird.
- 254
- 00:17:30,583 --> 00:17:32,316
- Finally a night out.
- 255
- 00:17:32,318 --> 00:17:34,552
- - That's gonna be awesome.
- - Yeah.
- 256
- 00:17:35,522 --> 00:17:39,090
- Yeah. It's nice to actually
- get to see the city, you know.
- 257
- 00:17:39,092 --> 00:17:43,261
- Yeah, just do something
- fun rather than, you know...
- 258
- 00:17:43,263 --> 00:17:46,364
- - Sit around and jerk off whole day?
- - Yeah. Wait.
- 259
- 00:17:46,366 --> 00:17:49,067
- Some of us
- actually try to work.
- 260
- 00:17:49,069 --> 00:17:51,235
- True.
- 261
- 00:17:52,238 --> 00:17:54,505
- Yeah, this is a beautiful city.
- 262
- 00:17:54,507 --> 00:17:57,442
- - So sweet.
- - Thank you so much.
- 263
- 00:17:59,179 --> 00:18:01,579
- It's nothing.
- It's really my pleasure.
- 264
- 00:18:03,650 --> 00:18:05,283
- So how long
- have you been a guide?
- 265
- 00:18:06,386 --> 00:18:07,485
- Thirty-one years.
- 266
- 00:18:08,621 --> 00:18:10,721
- I started
- when I was nine years old.
- 267
- 00:18:11,891 --> 00:18:16,527
- Yeah, as a kid my parents
- could not afford school.
- 268
- 00:18:16,529 --> 00:18:17,695
- So I had to work.
- 269
- 00:18:17,697 --> 00:18:22,800
- I would walk to the main square,
- walk up to people,
- 270
- 00:18:22,802 --> 00:18:25,570
- offer to take them places.
- 271
- 00:18:25,572 --> 00:18:29,340
- I really started enjoying it.
- You know,
- 272
- 00:18:29,342 --> 00:18:33,744
- the exchange with people,
- the encounters, it became my life.
- 273
- 00:18:34,848 --> 00:18:37,515
- How about you?
- How did you all become vloggers?
- 274
- 00:18:38,685 --> 00:18:41,486
- - That's a really long story.
- - Oh yeah!
- 275
- 00:18:41,488 --> 00:18:45,323
- It's actually only temporary
- or I mean for me at least.
- 276
- 00:18:46,392 --> 00:18:49,293
- - Oh really? How's that?
- - I'm gonna make movies.
- 277
- 00:18:51,164 --> 00:18:54,732
- - Movies? As in Hollywood movies?
- - I'm in Nahor.
- 278
- 00:18:54,734 --> 00:18:57,268
- I'm gonna make the ultimate
- found-footage horror flick.
- 279
- 00:18:57,270 --> 00:19:01,839
- - It's gonna be awesome.
- - What's found-footage?
- 280
- 00:19:01,841 --> 00:19:06,244
- It means the filmmakers die and the footage
- is found. It's really an overused genre.
- 281
- 00:19:06,246 --> 00:19:10,248
- Okay, you're jealous because I
- actually have a passion and you don't.
- 282
- 00:19:10,250 --> 00:19:13,417
- I don't need a passion, okay?
- I need money.
- 283
- 00:19:13,419 --> 00:19:15,820
- And so do you in case you forgot
- your eviction notice.
- 284
- 00:19:17,524 --> 00:19:19,223
- Can we not do this right now?
- 285
- 00:19:21,928 --> 00:19:23,327
- Never mind them.
- 286
- 00:19:24,264 --> 00:19:25,263
- They're in love.
- 287
- 00:19:26,232 --> 00:19:27,365
- They just don't know it yet.
- 288
- 00:19:27,367 --> 00:19:29,267
- Totally.
- 289
- 00:19:39,746 --> 00:19:43,181
- - So, how far is this wedding?
- - We will be there soon.
- 290
- 00:19:43,883 --> 00:19:47,752
- - Soon as in how soon?
- - About fifteen minutes.
- 291
- 00:19:50,623 --> 00:19:53,958
- - You said that 15 minutes ago.
- - Sorry?
- 292
- 00:19:53,960 --> 00:19:56,761
- I said, you said 15 minutes
- 15 minutes ago.
- 293
- 00:19:56,763 --> 00:19:58,796
- We've been on the road
- for like half an hour.
- 294
- 00:20:00,633 --> 00:20:03,634
- As you can see there's
- a lot of traffic today.
- 295
- 00:20:36,669 --> 00:20:39,904
- - Stop the fucking car.
- - Why are you doing this?
- 296
- 00:20:39,906 --> 00:20:41,606
- Ha, ha, ha,
- you think this is a joke?
- 297
- 00:20:42,775 --> 00:20:46,310
- - Stop. What are you doing?
- - Get out of the car.
- 298
- 00:20:46,312 --> 00:20:49,513
- Get out of the fucking car, now. Come
- on stop being so naive. This is a setup.
- 299
- 00:20:49,515 --> 00:20:52,984
- - What's wrong with you my friend?
- - Get the fuck back in the car.
- 300
- 00:20:52,986 --> 00:20:55,653
- - Who are the organs for, huh?
- - Einar, calm down!
- 301
- 00:20:55,655 --> 00:20:58,656
- - You trust this guy?
- - Dude, just calm down.
- 302
- 00:20:58,658 --> 00:21:01,392
- - Do you have a gun?
- - Why are you acting like an asshole? Calm down.
- 303
- 00:21:01,394 --> 00:21:03,794
- I have no guns. Let me show you.
- Let me show you.
- 304
- 00:21:03,796 --> 00:21:07,598
- - Whoa, whoa, whoa.
- - Just my guide card.
- 305
- 00:21:07,600 --> 00:21:10,268
- Let me show you
- my guide card, okay?
- 306
- 00:21:11,304 --> 00:21:13,504
- - Say again?
- - You can see it's real.
- 307
- 00:21:13,506 --> 00:21:17,608
- - You're really a fucking guide?
- - Yeah, I told you before.
- 308
- 00:21:19,045 --> 00:21:21,812
- - Okay, my friend.
- - Einar, calm down, man.
- 309
- 00:21:21,814 --> 00:21:23,481
- You need to calm
- the fuck down, all right?
- 310
- 00:21:23,483 --> 00:21:25,916
- Oh me, I'm okay.
- Is he okay, your friend?
- 311
- 00:21:25,918 --> 00:21:27,818
- - I don't know.
- - I don't hear you.
- 312
- 00:21:29,822 --> 00:21:34,692
- - Apologize to him.
- - Okay. It's no problem. No problem.
- 313
- 00:21:34,694 --> 00:21:37,395
- - Okay, I'm sorry.
- - Okay. It's okay.
- 314
- 00:21:37,397 --> 00:21:40,064
- - You need to see a doctor.
- - What else do you want me to do? Suck his dick?
- 315
- 00:21:40,066 --> 00:21:42,500
- No, I want you to get
- some fucking help. You're sick.
- 316
- 00:21:42,502 --> 00:21:45,036
- Please get in the car. We're gonna
- be late for my niece's wedding.
- 317
- 00:21:45,038 --> 00:21:46,937
- Okay, it's no problem.
- 318
- 00:21:46,939 --> 00:21:48,506
- Okay. It's okay.
- 319
- 00:23:50,229 --> 00:23:53,764
- - Still nothing?
- - No. Still dark.
- 320
- 00:23:53,766 --> 00:23:55,966
- Fuck! How is that possible?
- 321
- 00:23:55,968 --> 00:23:59,470
- You tell me. You're the one
- handling the camera.
- 322
- 00:23:59,472 --> 00:24:03,808
- I already told you the image
- distorted, the LEDs went crazy.
- 323
- 00:24:03,810 --> 00:24:08,045
- Oh and it burned my hand.
- Do you think that's bad?
- 324
- 00:24:08,848 --> 00:24:13,250
- Bad, no. I think it's great. I mean, we
- don't have a picture but that's just fine.
- 325
- 00:24:13,252 --> 00:24:17,521
- At least we have sound. We can use that on the--
- you know air that on the radio or something.
- 326
- 00:24:17,523 --> 00:24:20,224
- Dude, you're acting like
- it's my fault it even happened.
- 327
- 00:24:20,226 --> 00:24:22,993
- I told you I dropped it
- because the camera got hot.
- 328
- 00:24:22,995 --> 00:24:25,663
- Well just try it again.
- 329
- 00:24:26,699 --> 00:24:28,699
- I tried twelve times already.
- 330
- 00:24:30,603 --> 00:24:32,536
- Oh that's nice.
- 331
- 00:24:32,538 --> 00:24:34,171
- Are you fucking watching
- porn right now?
- 332
- 00:24:34,173 --> 00:24:36,173
- - Oh yeah, yeah, yeah.
- - Wait! Dude.
- 333
- 00:24:36,175 --> 00:24:38,576
- - It's working.
- - What? Are you serious?
- 334
- 00:24:38,578 --> 00:24:40,511
- - Yeah.
- - I told you. Told you...
- 335
- 00:24:40,513 --> 00:24:42,046
- Fucked up.
- 336
- 00:24:43,149 --> 00:24:44,682
- What was that?
- 337
- 00:24:44,684 --> 00:24:47,785
- It's Helen. I think she's sick.
- 338
- 00:24:47,787 --> 00:24:50,554
- Helen.
- 339
- 00:24:57,630 --> 00:24:58,863
- Helen!
- 340
- 00:25:03,002 --> 00:25:04,301
- Are you okay?
- 341
- 00:25:24,790 --> 00:25:26,590
- What's going on Einar?
- 342
- 00:25:26,592 --> 00:25:29,193
- You're not as jovial
- as you usually are.
- 343
- 00:25:30,096 --> 00:25:32,129
- Mark, I checked
- the Office of Tourism.
- 344
- 00:25:32,131 --> 00:25:34,798
- There is no Tareek Kaleem
- listed as a tour guide.
- 345
- 00:25:36,135 --> 00:25:40,304
- Oh, okay. So just because he's
- not listed as an official tour guide
- 346
- 00:25:40,306 --> 00:25:42,540
- doesn't mean
- he's not a tour guide.
- 347
- 00:25:42,542 --> 00:25:45,910
- I mean it's freelance work.
- It's kind of like what we do.
- 348
- 00:25:47,179 --> 00:25:48,579
- Kind of do our own thing.
- 349
- 00:25:50,316 --> 00:25:52,249
- And what's the problem?
- 350
- 00:25:57,790 --> 00:25:58,889
- I'm ready, guys.
- 351
- 00:26:00,793 --> 00:26:04,828
- Here we are standing outside the second
- largest mosque in the world, Hassan II.
- 352
- 00:26:05,998 --> 00:26:10,367
- This is the large-- this is-- All right,
- guys, you rolling? Let's do this for real.
- 353
- 00:26:11,370 --> 00:26:14,004
- - Are you ready?
- - Here we are standing outside
- 354
- 00:26:14,006 --> 00:26:15,873
- the second largest mosque
- in the world,
- 355
- 00:26:15,875 --> 00:26:18,142
- Hassan II.
- This is a major day of worship
- 356
- 00:26:18,144 --> 00:26:21,345
- on Fridays
- for the predominantly new--
- 357
- 00:26:21,347 --> 00:26:23,280
- Cut let's do that again.
- 358
- 00:26:23,282 --> 00:26:24,582
- Here we are standing out--
- 359
- 00:26:27,620 --> 00:26:28,385
- Mom.
- 360
- 00:26:28,387 --> 00:26:30,054
- Oh, no.
- 361
- 00:26:30,056 --> 00:26:31,622
- She's on the phone
- with her mom.
- 362
- 00:26:32,592 --> 00:26:34,191
- I sent you money before I left.
- 363
- 00:26:36,929 --> 00:26:38,963
- She is not happy.
- 364
- 00:26:39,765 --> 00:26:44,068
- Yeah, mom.
- Are you drinking again?
- 365
- 00:26:44,937 --> 00:26:49,306
- I would have given you a little
- more back-story on Einar but it's--
- 366
- 00:26:49,308 --> 00:26:53,210
- it's pretty blue, pretty sad.
- Hey, man! What's up? You okay?
- 367
- 00:26:57,383 --> 00:26:58,749
- What the fuck?
- 368
- 00:27:05,358 --> 00:27:07,391
- Crazy fucking bitch!
- 369
- 00:27:07,393 --> 00:27:09,360
- What's going on?
- Talk to me, man.
- 370
- 00:27:10,296 --> 00:27:13,430
- It's-- it's just a nosebleed.
- That's it.
- 371
- 00:27:13,432 --> 00:27:17,668
- It could be the climate change.
- The jet lag. I don't know.
- 372
- 00:27:22,842 --> 00:27:26,443
- Fuck you, Mom!
- You fucking bitch.
- 373
- 00:27:26,445 --> 00:27:28,312
- You stupid fucking whore.
- 374
- 00:27:30,016 --> 00:27:31,982
- You're the fucking whore, Mom.
- 375
- 00:27:34,320 --> 00:27:36,053
- Me, I just like fucking pussy.
- 376
- 00:28:24,303 --> 00:28:26,170
- Helen, where's your necklace?
- 377
- 00:28:29,241 --> 00:28:30,741
- I must have dropped it.
- 378
- 00:29:02,742 --> 00:29:04,441
- Could you stop filming
- for one second?
- 379
- 00:29:04,443 --> 00:29:08,278
- No, no,
- this anger is like perfect.
- 380
- 00:29:10,282 --> 00:29:12,483
- You need to listen to this.
- 381
- 00:29:12,485 --> 00:29:15,786
- - What is this?
- - I got it translated.
- 382
- 00:29:29,101 --> 00:29:30,167
- What is that?
- 383
- 00:29:30,169 --> 00:29:34,505
- That Arabic she's speaking.
- That's not just plain Arabic.
- 384
- 00:29:36,175 --> 00:29:39,209
- That's an ancient dialect
- spoken by mythological figures
- 385
- 00:29:39,211 --> 00:29:42,112
- during the Arabic crusade
- against the Christian invasion.
- 386
- 00:29:42,114 --> 00:29:44,782
- So, what are you saying?
- 387
- 00:29:44,784 --> 00:29:46,784
- I'm saying,
- the language she's speaking,
- 388
- 00:29:48,087 --> 00:29:49,953
- it's the language
- of the Jinn.
- 389
- 00:29:49,955 --> 00:29:51,822
- Oh, what is the Jinn?
- 390
- 00:29:53,259 --> 00:29:56,994
- It's the Arab word for demon.
- 391
- 00:29:56,996 --> 00:30:00,931
- Okay. So you're saying that woman
- we hear speaking in the background
- 392
- 00:30:00,933 --> 00:30:02,466
- is actually invoking demons?
- 393
- 00:30:02,468 --> 00:30:06,036
- Not just any demon; the demon.
- 394
- 00:30:06,038 --> 00:30:08,372
- Oh! That was good.
- That was good.
- 395
- 00:30:08,374 --> 00:30:11,241
- Okay, can we step back and do
- it again, I think we could...
- 396
- 00:30:11,243 --> 00:30:13,844
- - Do you think it's a joke?
- - No.
- 397
- 00:30:13,846 --> 00:30:16,580
- I think you should take a shower
- and drink some milk.
- 398
- 00:30:16,582 --> 00:30:18,582
- Find all the milk you can
- and just drink it
- 399
- 00:30:18,584 --> 00:30:22,519
- because this hashish you're on
- right now, it's a lot.
- 400
- 00:30:22,521 --> 00:30:25,155
- You're a little much.
- It's gonna work great.
- 401
- 00:30:25,157 --> 00:30:28,892
- It's gonna work great
- with this but um, I'm gonna go.
- 402
- 00:30:28,894 --> 00:30:30,994
- I'm telling you,
- don't go up there.
- 403
- 00:31:47,573 --> 00:31:50,574
- Good morning, sweetheart.
- How'd you sleep?
- 404
- 00:31:52,945 --> 00:31:56,647
- I slept fine.
- Thanks for asking. And you?
- 405
- 00:31:58,484 --> 00:32:02,185
- Slept good. Slept good.
- 406
- 00:32:15,634 --> 00:32:16,667
- What is this?
- 407
- 00:32:20,005 --> 00:32:23,941
- "Not able to get Tareek on
- phone. This is freaking me out.
- 408
- 00:32:23,943 --> 00:32:25,709
- Going to town.
- Be back soon. Einar."
- 409
- 00:32:25,711 --> 00:32:29,746
- Okay, looks like Einar went
- on another paranoia spree.
- 410
- 00:32:29,748 --> 00:32:31,415
- That was to be expected.
- 411
- 00:32:31,417 --> 00:32:33,417
- What is this?
- 412
- 00:33:11,090 --> 00:33:12,022
- Shit!
- 413
- 00:33:27,272 --> 00:33:29,239
- Oh my god! Oh my god!
- 414
- 00:33:29,241 --> 00:33:31,208
- What the fuck? Mark.
- 415
- 00:33:31,210 --> 00:33:33,043
- Mark, are you okay?
- 416
- 00:33:33,045 --> 00:33:34,411
- - Wake up. Are you okay?
- - What?
- 417
- 00:33:34,413 --> 00:33:35,812
- - What happened?
- - I don't know.
- 418
- 00:33:35,814 --> 00:33:38,281
- You're lying in blood.
- Get up.
- 419
- 00:33:38,283 --> 00:33:40,817
- - Whose fucking blood is this?
- - I don't know.
- 420
- 00:33:40,819 --> 00:33:43,120
- - What do you mean you don't know?
- - I don't know!
- 421
- 00:33:43,122 --> 00:33:44,654
- I just woke up! I don't know!
- 422
- 00:33:44,656 --> 00:33:46,390
- - Helen!
- - Oh my god.
- 423
- 00:33:46,392 --> 00:33:48,291
- - Helen!
- - What the fuck are you doing?
- 424
- 00:33:48,293 --> 00:33:51,728
- Where are you going?
- Oh my god. I don't-- oh fuck!
- 425
- 00:33:51,730 --> 00:33:53,363
- - Where is Helen?
- - I don't know.
- 426
- 00:33:53,365 --> 00:33:55,499
- What the fuck
- did you do to Helen?
- 427
- 00:33:55,501 --> 00:33:57,167
- Oh god! You're an asshole.
- 428
- 00:33:57,169 --> 00:33:59,469
- - I'm the asshole?
- - Shit!
- 429
- 00:33:59,471 --> 00:34:03,273
- Oh my god! Is that like a--
- did you punch me?
- 430
- 00:34:03,275 --> 00:34:07,344
- - Oh! Was that a slap? God! Oh!
- - Fuck!
- 431
- 00:34:07,346 --> 00:34:09,346
- The battery is dead.
- We got to recharge it.
- 432
- 00:34:09,348 --> 00:34:12,516
- - Son of a bitch, Einar. Fuck!
- - Fuck!
- 433
- 00:34:12,518 --> 00:34:15,719
- What the fuck is going on?
- What the fuck?
- 434
- 00:34:17,222 --> 00:34:19,456
- Oh shit! Um...
- 435
- 00:34:19,458 --> 00:34:23,326
- Hey, Einar,
- can I get my camera back?
- 436
- 00:34:23,328 --> 00:34:26,696
- We've got some blood up here,
- I'd like to film. Come on.
- 437
- 00:34:26,698 --> 00:34:31,435
- Ah! Einar,
- do you have my camera?
- 438
- 00:34:40,579 --> 00:34:42,145
- - She's still in the house.
- - Really?
- 439
- 00:34:43,415 --> 00:34:45,715
- - We'll talk to her.
- - No, no. Wait. Just wait.
- 440
- 00:34:45,717 --> 00:34:48,785
- What are you doing? No. she's
- bathing in her own period blood.
- 441
- 00:34:48,787 --> 00:34:50,687
- - We gotta clean her up.
- - No. It's not her period.
- 442
- 00:34:50,689 --> 00:34:52,556
- No, it is.
- I'm going to go clean--
- 443
- 00:34:52,558 --> 00:34:55,892
- - Can you sit down for one moment?
- - Okay, fine.
- 444
- 00:34:55,894 --> 00:34:58,228
- - I need to talk to you.
- - Okay.
- 445
- 00:35:00,766 --> 00:35:04,301
- - What?
- - Remember that case I told you about?
- 446
- 00:35:04,303 --> 00:35:06,470
- About the mass hysteria
- that happened in our school
- 447
- 00:35:06,472 --> 00:35:09,639
- - that me and Helen went to?
- - Yeah.
- 448
- 00:35:09,641 --> 00:35:11,775
- That wasn't a case
- of mass hysteria.
- 449
- 00:35:13,178 --> 00:35:16,313
- That was a case
- of mass demonic possession.
- 450
- 00:35:17,483 --> 00:35:22,152
- It was the first ever recorded mass
- demonic possession involving children.
- 451
- 00:35:22,154 --> 00:35:25,655
- - What are you talking about?
- - There was this guy, Michael Winkler.
- 452
- 00:35:25,657 --> 00:35:29,426
- He was a para-psychologist
- who was investigating the case.
- 453
- 00:35:30,429 --> 00:35:33,363
- He found out that kids
- were playing this game
- 454
- 00:35:33,365 --> 00:35:36,466
- that invoked demonic spirits.
- 455
- 00:35:36,468 --> 00:35:39,936
- Twenty children ended up
- in the hospital, Mark.
- 456
- 00:35:41,507 --> 00:35:43,840
- Only eight of them got affected
- 457
- 00:35:44,943 --> 00:35:47,244
- but Helen was one
- of those eight children.
- 458
- 00:35:48,280 --> 00:35:50,347
- So now you're keeping
- secrets from me?
- 459
- 00:35:50,349 --> 00:35:51,882
- I couldn't.
- I couldn't tell you before.
- 460
- 00:35:51,884 --> 00:35:54,484
- There was this intense pressure
- 461
- 00:35:54,486 --> 00:35:56,887
- from the church,
- from everybody involved.
- 462
- 00:35:56,889 --> 00:35:59,656
- We all swore to secrecy, okay.
- 463
- 00:35:59,658 --> 00:36:03,193
- We promised
- that we wouldn't talk about it.
- 464
- 00:36:03,195 --> 00:36:06,363
- I promised. I promised Helen.
- 465
- 00:36:06,365 --> 00:36:08,465
- - Really?
- - Yes.
- 466
- 00:36:08,467 --> 00:36:12,636
- - And why are you telling me now?
- - I'm telling you now because...
- 467
- 00:36:14,773 --> 00:36:18,542
- Helen is possessed, Mark.
- 468
- 00:36:18,544 --> 00:36:21,878
- That's not a wedding.
- That's satanic ritual.
- 469
- 00:36:24,249 --> 00:36:27,484
- - Bullshit!
- - This is not something you want to see.
- 470
- 00:36:27,486 --> 00:36:29,653
- - Shut the fuck up.
- - This...
- 471
- 00:36:45,504 --> 00:36:47,771
- Right there, stop. Rewind.
- 472
- 00:36:49,508 --> 00:36:51,374
- Go back a few frames.
- 473
- 00:36:52,010 --> 00:36:53,009
- Wait, zoom in.
- 474
- 00:36:54,012 --> 00:36:55,512
- There, right there.
- 475
- 00:36:55,514 --> 00:36:57,214
- Oh shit!
- 476
- 00:37:07,926 --> 00:37:11,361
- Mark, I know you're there @@.
- 477
- 00:37:14,733 --> 00:37:18,435
- Marky, boy. I know
- you wanna fuck me. Come on.
- 478
- 00:37:33,885 --> 00:37:37,287
- Run, run!
- 479
- 00:37:39,591 --> 00:37:43,026
- We need to fucking hide.
- We need to hide. Come on.
- 480
- 00:37:43,028 --> 00:37:44,861
- So?
- 481
- 00:37:44,863 --> 00:37:46,429
- What the hell?
- 482
- 00:38:03,515 --> 00:38:05,048
- Okay. I think she's gone.
- 483
- 00:38:07,552 --> 00:38:10,687
- You know how in those
- found-footage movies
- 484
- 00:38:10,689 --> 00:38:14,758
- they always get the camera and face
- it to the actors for no reason?
- 485
- 00:38:14,760 --> 00:38:17,961
- Yeah why?
- I just did that.
- 486
- 00:38:17,963 --> 00:38:20,330
- What do you think?
- 487
- 00:38:20,332 --> 00:38:23,533
- Found-footage is dead, okay.
- I already told you.
- 488
- 00:38:23,535 --> 00:38:25,335
- We got a real problem here.
- 489
- 00:38:25,337 --> 00:38:26,870
- - Okay.
- - Helen is possessed.
- 490
- 00:38:27,773 --> 00:38:29,406
- We just need to figure out
- what to do.
- 491
- 00:38:29,408 --> 00:38:31,041
- This is bad. This is bad.
- 492
- 00:38:31,043 --> 00:38:33,810
- This is a bad demon.
- 493
- 00:38:33,812 --> 00:38:35,378
- This is not good.
- 494
- 00:38:37,115 --> 00:38:38,982
- This is a bad demon.
- 495
- 00:38:39,885 --> 00:38:41,584
- How did we get into this?
- 496
- 00:38:41,586 --> 00:38:44,020
- You know I'm starting to think
- 497
- 00:38:44,022 --> 00:38:46,723
- that guy wasn't
- that crazy after all.
- 498
- 00:38:46,725 --> 00:38:50,126
- - What are you talking about?
- - I didn't tell you?
- 499
- 00:38:50,128 --> 00:38:53,396
- - No.
- - While I was out there looking for Tareek,
- 500
- 00:38:54,333 --> 00:38:56,933
- this guy was on the street,
- 501
- 00:38:56,935 --> 00:39:00,136
- dancing like a lunatic,
- screaming,
- 502
- 00:39:00,138 --> 00:39:03,807
- singing this eerie song.
- 503
- 00:39:03,809 --> 00:39:06,710
- I didn't understand it but then
- this lady translated it.
- 504
- 00:39:08,613 --> 00:39:13,750
- It was saying things
- about this place, Booyah.
- 505
- 00:39:13,752 --> 00:39:18,121
- He was saying it's like
- a prison with no bars--
- 506
- 00:39:18,123 --> 00:39:22,025
- like people
- don't want to escape.
- 507
- 00:39:22,961 --> 00:39:26,062
- Like there are not gates
- but no one ever escapes.
- 508
- 00:39:26,064 --> 00:39:30,033
- He was saying the possessed are
- everywhere roaming the streets at night
- 509
- 00:39:30,035 --> 00:39:34,137
- and the government will
- find you and will grab you
- 510
- 00:39:34,139 --> 00:39:37,841
- and throw you into Booyah
- if you get possessed I mean.
- 511
- 00:39:39,444 --> 00:39:43,546
- Wait a second. You're saying
- that this Booyah place is real?
- 512
- 00:39:43,548 --> 00:39:46,916
- Is a real place?
- You know, like Area 51?
- 513
- 00:39:46,918 --> 00:39:50,720
- I'm not saying that. I'm just saying
- what this guy was singing about.
- 514
- 00:39:50,722 --> 00:39:52,489
- Jeez.
- 515
- 00:39:52,491 --> 00:39:56,393
- Look, we got this. Okay.
- 516
- 00:39:56,395 --> 00:39:58,061
- Look at me. We got this.
- 517
- 00:39:58,063 --> 00:40:00,096
- - We got this. You got this.
- - We got this.
- 518
- 00:40:04,603 --> 00:40:07,170
- - Dude, I told you, don't go in.
- - I'm gonna be fine.
- 519
- 00:40:08,740 --> 00:40:10,707
- - Be careful.
- - Okay.
- 520
- 00:40:22,754 --> 00:40:24,988
- I don't know. She must
- have jumped out of the window.
- 521
- 00:40:24,990 --> 00:40:26,423
- This can't be.
- 522
- 00:40:26,425 --> 00:40:29,225
- Mark, step out of the bathroom
- 523
- 00:40:29,227 --> 00:40:32,128
- really, really slowly.
- 524
- 00:40:43,208 --> 00:40:45,608
- Mark!
- 525
- 00:41:30,856 --> 00:41:32,822
- Come on, man!
- 526
- 00:41:38,196 --> 00:41:40,029
- - Ah!
- - Are you okay?
- 527
- 00:41:50,675 --> 00:41:54,143
- Come on. Come on, come on.
- Don't die on me. Please don't die on me.
- 528
- 00:41:54,145 --> 00:41:57,514
- Please. Please, don't die on me.
- Oh, come on.
- 529
- 00:41:57,516 --> 00:41:59,782
- - Fuck!
- - What?
- 530
- 00:41:59,784 --> 00:42:01,818
- I'm trying to bring her
- back to life.
- 531
- 00:42:01,820 --> 00:42:04,854
- My camera.
- I'm nothing without my camera.
- 532
- 00:42:04,856 --> 00:42:07,090
- - Mark, look at me.
- - No.
- 533
- 00:42:07,092 --> 00:42:08,558
- - Look at me.
- - No.
- 534
- 00:42:08,560 --> 00:42:09,792
- - Look at me.
- - No.
- 535
- 00:42:09,794 --> 00:42:11,928
- I'm not looking at you.
- 536
- 00:42:11,930 --> 00:42:14,931
- Mark, Helen is possessed.
- 537
- 00:42:14,933 --> 00:42:20,803
- Look at me. Possession
- as in horror movies. Understand?
- 538
- 00:42:20,805 --> 00:42:22,639
- We're gonna wake up
- from this soon, right?
- 539
- 00:42:22,641 --> 00:42:24,641
- This is just one nightmare,
- I'm gonna wake up.
- 540
- 00:42:24,643 --> 00:42:26,709
- You're, she and the camera
- are going to wake up
- 541
- 00:42:26,711 --> 00:42:28,645
- and everything's gonna be fine.
- 542
- 00:42:28,647 --> 00:42:30,213
- We need to call Frangier,
- the embassy.
- 543
- 00:42:30,215 --> 00:42:33,049
- - We need to call people.
- - Listen to me.
- 544
- 00:42:33,051 --> 00:42:35,552
- Listen to me.
- We can't call anybody.
- 545
- 00:42:35,554 --> 00:42:38,621
- The minute we call somebody,
- they'll come here, grab Helen
- 546
- 00:42:38,623 --> 00:42:41,224
- and throw her into Booyah
- for the rest of her life.
- 547
- 00:42:41,226 --> 00:42:42,759
- Booyah doesn't exist, man.
- 548
- 00:42:42,761 --> 00:42:44,794
- You bet your life on it. Huh?
- 549
- 00:42:44,796 --> 00:42:49,299
- The government has night
- brigades patrolling the streets,
- 550
- 00:42:49,301 --> 00:42:51,634
- looking for possessed people.
- Okay?
- 551
- 00:42:51,636 --> 00:42:54,270
- They're going to come here.
- They're going to find Helen
- 552
- 00:42:54,272 --> 00:42:57,807
- and they're going to throw her
- in that godforsaken place
- 553
- 00:42:57,809 --> 00:43:00,376
- for the rest of her fucking
- life. Is that what you want?
- 554
- 00:43:00,378 --> 00:43:02,312
- Huh? Is that what you want?
- 555
- 00:43:02,314 --> 00:43:06,082
- What? What are we going to do?
- What are we going to do?
- 556
- 00:43:06,084 --> 00:43:11,721
- I don't know. Just let me think.
- Let me think.
- 557
- 00:43:14,926 --> 00:43:18,294
- Okay. Okay, I got it.
- 558
- 00:43:18,296 --> 00:43:21,331
- You've seen every single
- possession movie there is, right?
- 559
- 00:43:21,333 --> 00:43:23,633
- - Why? Why this...
- - Just answer my question.
- 560
- 00:43:23,635 --> 00:43:27,070
- I don't know. I think I missed
- some of the Serbian ones.
- 561
- 00:43:27,072 --> 00:43:29,105
- I don't know. Why?
- 562
- 00:43:30,141 --> 00:43:31,874
- No.
- 563
- 00:43:31,876 --> 00:43:34,410
- No. Einar we are not doing that.
- 564
- 00:43:34,412 --> 00:43:36,145
- No.
- 565
- 00:43:37,115 --> 00:43:39,015
- Shit. Shit.
- 566
- 00:43:46,758 --> 00:43:49,258
- - What do you think?
- - I think it'll work.
- 567
- 00:43:49,260 --> 00:43:51,694
- - What else?
- - Um, boiling water.
- 568
- 00:43:51,696 --> 00:43:53,129
- - Got it.
- - Salt?
- 569
- 00:43:53,131 --> 00:43:55,264
- - Yes, salt.
- - Cool. I think that's it.
- 570
- 00:43:55,266 --> 00:43:56,399
- What about a spell?
- 571
- 00:43:56,401 --> 00:43:58,401
- Oh, yeah, just say like,
- 572
- 00:43:58,403 --> 00:44:00,403
- "The power of Christ compels
- you a couple of times."
- 573
- 00:44:00,405 --> 00:44:02,939
- About 99 times would be fine.
- 574
- 00:44:16,921 --> 00:44:19,389
- I love staring
- at empty refrigerators.
- 575
- 00:44:22,293 --> 00:44:26,029
- When I was a kid, I'd imagine
- they were full of ice cream.
- 576
- 00:44:27,098 --> 00:44:30,366
- I could almost smell them,
- chocolate,
- 577
- 00:44:30,368 --> 00:44:33,302
- strawberry, vanilla.
- 578
- 00:44:36,207 --> 00:44:38,908
- And then I would lick them
- one by one.
- 579
- 00:44:49,320 --> 00:44:52,021
- And then I would wipe
- the cream off my face.
- 580
- 00:44:57,195 --> 00:44:59,362
- Why did you leave
- me on the side of the road, daddy?
- 581
- 00:45:00,932 --> 00:45:07,870
- It was so cold
- and my little body shivering.
- 582
- 00:45:10,208 --> 00:45:11,174
- Helen?
- 583
- 00:45:12,711 --> 00:45:14,077
- And you, mommy?
- 584
- 00:45:15,280 --> 00:45:17,146
- I saw you watching, mommy.
- 585
- 00:45:18,717 --> 00:45:22,785
- You just stared at the long road,
- disappearing in the foggy night.
- 586
- 00:45:26,391 --> 00:45:28,257
- They got time, daddy.
- 587
- 00:45:28,259 --> 00:45:31,260
- Stop! What the fuck?
- 588
- 00:45:32,464 --> 00:45:36,532
- Cheesy dialogue from a cheesy
- TV show I used to watch.
- 589
- 00:45:38,903 --> 00:45:40,937
- There was a lot of dead animals.
- 590
- 00:45:41,906 --> 00:45:45,842
- The bird. The pink bird.
- The cow.
- 591
- 00:45:47,112 --> 00:45:48,978
- The goat.
- 592
- 00:45:53,218 --> 00:45:55,785
- - What?
- - What the fuck?
- 593
- 00:45:57,756 --> 00:45:59,989
- Okay, we gotta go.
- We gotta follow her.
- 594
- 00:45:59,991 --> 00:46:01,824
- Yeah, yeah.
- 595
- 00:46:01,826 --> 00:46:04,861
- - Wait. You forgot something.
- - What did...
- 596
- 00:46:04,863 --> 00:46:06,162
- Your camera, bro.
- 597
- 00:46:06,164 --> 00:46:07,897
- - Do you mean it?
- - Yeah.
- 598
- 00:46:09,267 --> 00:46:12,535
- - I love you so much right now.
- - Don't push it.
- 599
- 00:46:18,076 --> 00:46:19,842
- Sorry, sorry, sorry.
- 600
- 00:46:25,517 --> 00:46:27,817
- - Wait, it's not going to work.
- - What? Why?
- 601
- 00:46:27,819 --> 00:46:31,254
- It's a Muslim demon. It's not
- gonna give a shit about Christ.
- 602
- 00:46:31,256 --> 00:46:34,090
- - How do you it's a Muslim?
- - It was speaking Arabic.
- 603
- 00:46:34,993 --> 00:46:37,360
- You're being so racist
- right now. Let's go.
- 604
- 00:46:41,599 --> 00:46:43,833
- - You ready?
- - Oh god!
- 605
- 00:46:46,271 --> 00:46:49,505
- The power of Christ compels you.
- The power of Christ compels you.
- 606
- 00:46:49,507 --> 00:46:54,110
- The power of Christ compels you.
- The power of Christ compels you.
- 607
- 00:46:54,112 --> 00:46:57,547
- The power of Christ compels you.
- The power of Christ compels you.
- 608
- 00:46:57,549 --> 00:47:00,283
- - What are you laughing at?
- - Guys, what are you doing?
- 609
- 00:47:00,285 --> 00:47:03,219
- We're exorcising you, Helen.
- It's for your own good.
- 610
- 00:47:03,221 --> 00:47:05,054
- - With that?
- - What's wrong with it?
- 611
- 00:47:08,293 --> 00:47:12,295
- - Want to dance, Marky boy?
- - What?
- 612
- 00:47:12,297 --> 00:47:13,996
- My little fuck boy.
- 613
- 00:47:13,998 --> 00:47:17,633
- Run, Mark.
- Run, run, run, run, run.
- 614
- 00:47:17,635 --> 00:47:19,302
- No. Not like this.
- 615
- 00:47:29,948 --> 00:47:32,248
- You want to play hide and seek?
- 616
- 00:47:52,003 --> 00:47:53,536
- Fuck! Shit!
- 617
- 00:48:12,657 --> 00:48:18,961
- Ring-a-round the rosies.
- A pocket full of posies. Ashes!
- 618
- 00:48:21,165 --> 00:48:23,232
- Fuck! Shit.
- 619
- 00:49:05,410 --> 00:49:07,410
- What did you say her name was?
- 620
- 00:49:07,412 --> 00:49:09,512
- Mancherbruuk.
- You can't miss her.
- 621
- 00:49:09,514 --> 00:49:11,247
- Her hell is contagious.
- 622
- 00:49:15,253 --> 00:49:18,187
- Hello. Oh!
- 623
- 00:49:18,189 --> 00:49:19,488
- Scary, yeah!
- 624
- 00:49:21,059 --> 00:49:23,526
- Oh nice!
- 625
- 00:49:23,528 --> 00:49:25,161
- Amazing.
- 626
- 00:49:27,332 --> 00:49:29,465
- Blood seems to be real.
- 627
- 00:49:30,368 --> 00:49:34,370
- Mmm... Yeah, a little over real.
- I know.
- 628
- 00:49:34,372 --> 00:49:38,574
- You know what I think? I think that Mrs.
- Frangier's dark little secret
- 629
- 00:49:38,576 --> 00:49:40,209
- is about to be revealed.
- 630
- 00:49:40,211 --> 00:49:42,378
- I have been watching movies.
- 631
- 00:49:42,380 --> 00:49:44,313
- Lot of movies.
- 632
- 00:49:44,315 --> 00:49:47,450
- In "Rosemary's Baby"
- there is a secret passage
- 633
- 00:49:47,452 --> 00:49:50,753
- connecting Rosemary's apartment
- to Mrs. Castevet's.
- 634
- 00:49:50,755 --> 00:49:53,456
- Therefore,
- it would not surprise me
- 635
- 00:49:53,458 --> 00:49:59,095
- if there was a similar passage
- to Daniel's room.
- 636
- 00:49:59,097 --> 00:50:00,796
- If you don't mind young lady,
- 637
- 00:50:00,798 --> 00:50:02,698
- I am going to take a look
- upstairs
- 638
- 00:50:02,700 --> 00:50:05,067
- and try to find
- the secret passage.
- 639
- 00:50:12,543 --> 00:50:15,311
- What's going on in here?
- 640
- 00:50:19,250 --> 00:50:21,484
- Oh!
- 641
- 00:52:00,518 --> 00:52:04,386
- Mark!
- 642
- 00:52:09,727 --> 00:52:11,927
- - Einar, where are you?
- - Mark?
- 643
- 00:52:11,929 --> 00:52:14,330
- Come on. Oh my god.
- There you are. Hey.
- 644
- 00:52:14,332 --> 00:52:16,465
- - Hey. Untie me. Untie me.
- - What happened to you?
- 645
- 00:52:16,467 --> 00:52:18,200
- Nothing. Don't worry about it.
- Untie me.
- 646
- 00:52:18,202 --> 00:52:20,870
- - What's that shit on you?
- - Nothing. Untie me.
- 647
- 00:52:20,872 --> 00:52:23,405
- Jeez, you jerk off
- with your hands tied?
- 648
- 00:52:23,407 --> 00:52:24,940
- Yeah, I jerked off
- with my hands tied.
- 649
- 00:52:24,942 --> 00:52:27,276
- It's really fucking easy.
- Come on. Untie me.
- 650
- 00:52:27,278 --> 00:52:29,445
- - Where is she?
- - I don't know where she is.
- 651
- 00:52:29,447 --> 00:52:31,514
- I don't know.
- Where the fuck have you been?
- 652
- 00:52:31,516 --> 00:52:34,884
- - Oh!
- - Helen!
- 653
- 00:52:34,886 --> 00:52:37,186
- She's gone, man.
- 654
- 00:52:37,188 --> 00:52:39,455
- You want to help
- with my feet at least? Oh!
- 655
- 00:52:40,892 --> 00:52:43,425
- - Helen!
- - Einar.
- 656
- 00:52:43,427 --> 00:52:47,663
- Dude. Wait up. Shit!
- 657
- 00:52:47,665 --> 00:52:50,766
- Dame it, dude.
- 658
- 00:52:51,569 --> 00:52:54,970
- - I can't find her anywhere.
- - Dude, I'm so sorry.
- 659
- 00:52:54,972 --> 00:52:58,174
- We could-- we could um,
- we could call the police,
- 660
- 00:52:58,176 --> 00:53:01,911
- - tell them everything we know.
- - That's a genius. Just genius.
- 661
- 00:53:01,913 --> 00:53:04,413
- You want to end up in a Moroccan
- prison for the rest of your life?
- 662
- 00:53:04,415 --> 00:53:07,716
- Shit, you're right. You're right.
- You're right. Fuck, we're fucked.
- 663
- 00:53:07,718 --> 00:53:10,986
- That's exactly what we are,
- fucked. It's all your fault!
- 664
- 00:53:12,190 --> 00:53:13,822
- - My fault?
- - You got it.
- 665
- 00:53:13,824 --> 00:53:14,924
- My fault?
- 666
- 00:53:14,926 --> 00:53:18,227
- You're the one who knew
- Helen was prone to possession.
- 667
- 00:53:18,229 --> 00:53:20,396
- You're the one who knew
- that she was possessed as a kid.
- 668
- 00:53:20,398 --> 00:53:23,933
- You knew Casablanca
- was gonna be a bad place for her
- 669
- 00:53:23,935 --> 00:53:26,268
- but you know, you came.
- It's your fucking fault.
- 670
- 00:53:26,270 --> 00:53:28,938
- - You kept the fucking secret.
- - You're the one who let her go.
- 671
- 00:53:28,940 --> 00:53:31,507
- I told you, she knocked me out.
- I was passed out.
- 672
- 00:53:31,509 --> 00:53:35,277
- I'm sure you love that shit.
- You just love being knocked out.
- 673
- 00:53:35,279 --> 00:53:36,912
- How do I love being knocked out?
- 674
- 00:53:36,914 --> 00:53:39,582
- Figure it out.
- Figure it out, Mr. Storyteller.
- 675
- 00:53:39,584 --> 00:53:41,784
- You're so caught up
- in your imaginary tales,
- 676
- 00:53:41,786 --> 00:53:44,620
- you don't respect reality.
- You don't know what reality is.
- 677
- 00:53:44,622 --> 00:53:46,422
- - My story is not--
- - Like you're in a fucking movie.
- 678
- 00:53:46,424 --> 00:53:48,457
- My stories are not imaginary.
- They're real.
- 679
- 00:53:48,459 --> 00:53:49,825
- - Oh they're real?
- - Yeah.
- 680
- 00:53:49,827 --> 00:53:51,427
- Where can I see
- one of your real,
- 681
- 00:53:51,429 --> 00:53:52,595
- real tales? Huh?
- 682
- 00:53:52,597 --> 00:53:54,296
- On Netflix? Hulu?
- 683
- 00:53:54,298 --> 00:53:55,965
- No, not even on YouTube.
- 684
- 00:53:57,902 --> 00:53:58,968
- You're a failure, man.
- 685
- 00:53:58,970 --> 00:54:02,705
- You know what your problem is?
- You have one foot in the past,
- 686
- 00:54:02,707 --> 00:54:05,608
- one foot in the future
- and you piss on the present.
- 687
- 00:54:06,510 --> 00:54:08,711
- Whatever you went through,
- when you were a kid,
- 688
- 00:54:08,713 --> 00:54:10,846
- you should have
- just dealt with it.
- 689
- 00:54:10,848 --> 00:54:13,983
- Because now you're spilling
- that shit on me and Helen.
- 690
- 00:54:14,952 --> 00:54:16,785
- That's what cowards do.
- 691
- 00:54:16,787 --> 00:54:20,322
- That's exactly what you are.
- You're a big fat coward.
- 692
- 00:54:22,360 --> 00:54:24,393
- Oh, that felt good.
- 693
- 00:54:24,395 --> 00:54:26,962
- God, I am so glad you feel good,
- 694
- 00:54:27,965 --> 00:54:32,067
- 'cause that feels good now.
- 695
- 00:54:32,069 --> 00:54:33,535
- That felt good.
- 696
- 00:54:33,537 --> 00:54:34,770
- I'm surprised.
- 697
- 00:54:44,882 --> 00:54:46,749
- What the fuck--?
- 698
- 00:54:46,751 --> 00:54:48,751
- - Shit!
- - Who the fuck is that?
- 699
- 00:54:48,753 --> 00:54:51,420
- That's-- that's Mancherbruuk.
- 700
- 00:54:51,422 --> 00:54:53,856
- - Is she dead? -I don't know.
- I didn't touch her.
- 701
- 00:54:59,363 --> 00:55:01,997
- The motor.
- 702
- 00:55:03,601 --> 00:55:04,633
- It stopped.
- 703
- 00:55:07,071 --> 00:55:08,337
- And there's electricity.
- 704
- 00:55:19,817 --> 00:55:22,418
- - Shit, it's open.
- - Yeah, I can see that.
- 705
- 00:55:23,354 --> 00:55:25,587
- What do we do? What do we do?
- 706
- 00:55:31,962 --> 00:55:33,962
- Mark? Mark?
- 707
- 00:55:38,736 --> 00:55:42,838
- Einar...
- What the fuck was that? Oh shit!
- 708
- 00:55:42,840 --> 00:55:44,106
- What the fuck is this?
- 709
- 00:55:45,409 --> 00:55:47,042
- - What the fuck is that?
- - I don't know.
- 710
- 00:55:47,044 --> 00:55:50,579
- Oh shit!
- Mark, is that a fucking lamb?
- 711
- 00:55:50,581 --> 00:55:52,648
- - Is that a real human being?
- - Oh shit.
- 712
- 00:55:52,650 --> 00:55:55,951
- - Yeah, yeah. Okay. We got to go.
- - No, no, no, no, no, no.
- 713
- 00:55:55,953 --> 00:55:57,820
- - What do you mean no?
- - No, we've gone too far.
- 714
- 00:55:57,822 --> 00:55:59,488
- Fucking shut up!
- 715
- 00:56:01,092 --> 00:56:02,891
- Okay. Okay.
- 716
- 00:56:02,893 --> 00:56:07,596
- Oh. What is--
- what is this? Oh my God.
- 717
- 00:56:09,767 --> 00:56:12,134
- What are you doing?
- Why are you touching it?
- 718
- 00:56:12,136 --> 00:56:14,937
- - Why are you touching it?
- - What the fuck is that?
- 719
- 00:56:14,939 --> 00:56:17,139
- Oh, God, no!
- 720
- 00:56:17,141 --> 00:56:18,807
- Oh, shit!
- 721
- 00:56:18,809 --> 00:56:21,777
- There's got to be
- something, a way out.
- 722
- 00:56:21,779 --> 00:56:22,778
- Where are you going?
- 723
- 00:56:25,649 --> 00:56:27,850
- Wait. The motor is meant
- to cover their screams.
- 724
- 00:56:27,852 --> 00:56:30,152
- Shit, you think so?
- 725
- 00:56:32,757 --> 00:56:34,957
- - I see lights.
- - Where are they coming from?
- 726
- 00:56:34,959 --> 00:56:37,159
- I don't know. I've never
- been here before. Shut up!
- 727
- 00:56:39,630 --> 00:56:41,830
- Okay. What's that smell?
- 728
- 00:56:41,832 --> 00:56:44,867
- That's smell?
- I don't know. It smells bad.
- 729
- 00:56:44,869 --> 00:56:47,836
- - A bit like Sulfur.
- - I don't know.
- 730
- 00:56:47,838 --> 00:56:49,605
- - Okay, okay.
- - What are you doing?
- 731
- 00:56:49,607 --> 00:56:51,940
- - I don't know--
- - Don't go in there.
- 732
- 00:56:51,942 --> 00:56:54,777
- - Sh...
- - You stupid prick.
- 733
- 00:56:54,779 --> 00:56:58,213
- - I hate you. I fucking hate you.
- - What the fuck is...
- 734
- 00:57:00,885 --> 00:57:02,851
- Oh! It's a bunch
- of kid shit.
- 735
- 00:57:02,853 --> 00:57:05,454
- It's a bunch of kid shit.
- 736
- 00:57:05,456 --> 00:57:07,689
- - And um, it's posters.
- - This is Daniel's room.
- 737
- 00:57:08,559 --> 00:57:11,760
- - This is Daniel's room.
- - Yeah, yeah, yeah. Maybe.
- 738
- 00:57:14,532 --> 00:57:17,032
- Tareek. Mrs. Frangier.
- 739
- 00:57:17,034 --> 00:57:18,767
- What's going on?
- 740
- 00:57:18,769 --> 00:57:20,536
- Oh fuck, it's locked.
- 741
- 00:57:20,538 --> 00:57:23,672
- Not even try.
- 742
- 00:57:24,575 --> 00:57:25,974
- Tareek, put the gun down.
- 743
- 00:57:31,215 --> 00:57:35,684
- - Yes, he was 11 years when it happened.
- - What? Who?
- 744
- 00:57:35,686 --> 00:57:37,886
- - We tried everything.
- - Daniel?
- 745
- 00:57:37,888 --> 00:57:41,123
- Every possible exorcism
- you can imagine.
- 746
- 00:57:41,125 --> 00:57:44,760
- Until I came to understand
- that the demon inside of my son
- 747
- 00:57:44,762 --> 00:57:47,796
- - is what keeps him alive.
- - Oh shit!
- 748
- 00:57:50,768 --> 00:57:54,903
- - Is that Daniel?
- - If the demon dies, my son dies.
- 749
- 00:57:54,905 --> 00:57:55,838
- Tareek?
- 750
- 00:57:59,243 --> 00:58:00,609
- Daniel?
- 751
- 00:58:00,611 --> 00:58:01,777
- Son of a bitch!
- 752
- 00:58:01,779 --> 00:58:02,911
- - What?
- - Stay back.
- 753
- 00:58:02,913 --> 00:58:04,746
- Please. Go! Get back!
- 754
- 00:58:04,748 --> 00:58:07,282
- The only way to keep
- my son alive
- 755
- 00:58:07,284 --> 00:58:12,254
- is to feed the demon a soul,
- every six years.
- 756
- 00:58:13,123 --> 00:58:16,158
- Not any soul.
- 757
- 00:58:16,160 --> 00:58:20,629
- A soul tortured enough,
- a soul dark enough,
- 758
- 00:58:20,631 --> 00:58:26,268
- so he can feed off of it
- and live for another six years.
- 759
- 00:58:26,270 --> 00:58:30,172
- A soul like
- the one of your friend, Helen.
- 760
- 00:58:30,174 --> 00:58:31,673
- What? You fucking--
- 761
- 00:58:33,744 --> 00:58:37,946
- Twenty years with a demon,
- you learn a few tricks.
- 762
- 00:58:37,948 --> 00:58:42,017
- Tareek, take care
- of our guest as usual.
- 763
- 00:58:42,019 --> 00:58:43,685
- Yes, master.
- 764
- 00:58:44,722 --> 00:58:46,889
- Tareek,
- you don't have to do this.
- 765
- 00:58:46,891 --> 00:58:48,957
- Tareek, please.
- You don't have to do this.
- 766
- 00:58:48,959 --> 00:58:52,094
- Please, Mark.
- Don't resist. Just walk.
- 767
- 00:58:52,096 --> 00:58:54,830
- Tareek, you don't have to do
- this. Please don't do this.
- 768
- 00:58:54,832 --> 00:58:57,099
- You can't just leave him here.
- We gotta get him a doctor.
- 769
- 00:58:57,101 --> 00:58:58,934
- You can't just leave him
- here, please.
- 770
- 00:58:58,936 --> 00:59:01,637
- Okay. Einar,
- I'm coming back for you.
- 771
- 00:59:01,639 --> 00:59:02,938
- I'm coming back for you, buddy.
- 772
- 00:59:04,575 --> 00:59:06,575
- I'm coming back, buddy.
- 773
- 00:59:23,727 --> 00:59:27,863
- Tareek, please tell me.
- How do I look?
- 774
- 00:59:27,865 --> 00:59:29,631
- You look perfect, master.
- 775
- 00:59:29,633 --> 00:59:33,001
- Not the Hollywood reaction,
- please.
- 776
- 00:59:33,003 --> 00:59:34,770
- I want the truth.
- 777
- 00:59:36,307 --> 00:59:38,974
- I think there's a little
- too much lipstick.
- 778
- 00:59:39,944 --> 00:59:44,880
- Extravagance is a privilege only
- very few can carry with elegance.
- 779
- 00:59:45,849 --> 00:59:47,583
- Tell me I'm elegant.
- 780
- 00:59:48,852 --> 00:59:50,852
- You are very elegant, master.
- 781
- 00:59:50,854 --> 00:59:53,188
- The very is not necessary,
- 782
- 00:59:53,190 --> 00:59:56,658
- but do you have always
- to embellish things?
- 783
- 00:59:57,828 --> 00:59:59,094
- I am sorry, master.
- 784
- 00:59:59,096 --> 01:00:00,862
- And don't say, "I'm sorry."
- 785
- 01:00:01,932 --> 01:00:05,867
- It drains the little bit
- of dignity you have left.
- 786
- 01:00:06,670 --> 01:00:07,603
- Sorry.
- 787
- 01:00:07,605 --> 01:00:09,871
- Help!
- 788
- 01:00:09,873 --> 01:00:11,006
- What is this?
- 789
- 01:00:12,610 --> 01:00:14,176
- It's the boys, Master.
- 790
- 01:00:14,178 --> 01:00:15,877
- Didn't you bury them yet?
- 791
- 01:00:17,281 --> 01:00:18,747
- Not yet, Master.
- 792
- 01:00:19,917 --> 01:00:20,916
- Why?
- 793
- 01:00:23,621 --> 01:00:26,054
- I know you want me to continue
- filming, Master,
- 794
- 01:00:27,057 --> 01:00:29,124
- but it's been their story
- from the beginning.
- 795
- 01:00:29,126 --> 01:00:31,093
- Their point of view
- 796
- 01:00:31,095 --> 01:00:33,929
- and if suddenly
- the point of view shifts,
- 797
- 01:00:33,931 --> 01:00:36,999
- it will be in steep rupture
- with basic film drama.
- 798
- 01:00:37,001 --> 01:00:39,401
- So I'm just suggesting
- 799
- 01:00:39,403 --> 01:00:41,436
- not to kill them
- till they finish their film.
- 800
- 01:00:43,240 --> 01:00:46,942
- Since when, are you passionate
- about cinema?
- 801
- 01:00:46,944 --> 01:00:50,212
- I've always been very passionate
- about cinema, Master.
- 802
- 01:00:50,214 --> 01:00:52,214
- I just never mentioned it.
- 803
- 01:00:53,017 --> 01:00:56,251
- You are not to be passionate
- about anything.
- 804
- 01:00:57,354 --> 01:01:01,023
- The only thing you are to be
- passionate about is me.
- 805
- 01:01:02,993 --> 01:01:05,293
- Do you understand that?
- 806
- 01:01:06,230 --> 01:01:07,663
- Yes, Master.
- 807
- 01:01:08,866 --> 01:01:11,366
- And you will bury them tonight.
- 808
- 01:01:12,369 --> 01:01:13,301
- Yes, Master.
- 809
- 01:01:19,410 --> 01:01:21,243
- Help!
- 810
- 01:01:22,479 --> 01:01:24,312
- Help!
- 811
- 01:01:24,314 --> 01:01:26,481
- Help!
- 812
- 01:01:26,483 --> 01:01:28,417
- Somebody, please help!
- 813
- 01:01:28,419 --> 01:01:32,354
- Help! Help!
- 814
- 01:01:32,356 --> 01:01:35,791
- Mark, how many times
- do I have to tell you
- 815
- 01:01:35,793 --> 01:01:37,993
- you're shouting through
- a cemented window?
- 816
- 01:01:40,698 --> 01:01:43,298
- They were waiting for us,
- in Daniel's room.
- 817
- 01:01:43,300 --> 01:01:47,002
- They even shut off the motor
- to lure us in.
- 818
- 01:01:47,004 --> 01:01:49,705
- We fell right
- into their trap. Get it?
- 819
- 01:01:51,141 --> 01:01:53,942
- - Don't talk like that--
- - They've thought of everything.
- 820
- 01:01:53,944 --> 01:01:55,143
- It's over.
- 821
- 01:01:56,346 --> 01:01:57,279
- It's over.
- 822
- 01:01:58,882 --> 01:01:59,815
- It's okay.
- 823
- 01:02:01,952 --> 01:02:03,051
- We had a good run.
- 824
- 01:02:07,891 --> 01:02:09,825
- I guess, I'll never
- get to make my movie.
- 825
- 01:02:09,827 --> 01:02:16,531
- You really think your little stupid found-footage
- horror film would have changed something?
- 826
- 01:02:16,533 --> 01:02:18,366
- Huh? Changed the world?
- 827
- 01:02:19,870 --> 01:02:22,771
- Do you know how you Marks
- there are out there, right now,
- 828
- 01:02:22,773 --> 01:02:25,874
- trying to do exactly the same
- thing you were trying to do?
- 829
- 01:02:26,810 --> 01:02:30,312
- How's your film any more special
- than theirs?
- 830
- 01:02:30,314 --> 01:02:32,781
- Everyone dies
- in a found-footage movie.
- 831
- 01:02:32,783 --> 01:02:34,182
- I would have lived.
- 832
- 01:02:34,184 --> 01:02:36,551
- Oh! Wouldn't that be a twist?
- 833
- 01:02:37,354 --> 01:02:39,955
- And how would that work exactly?
- Can you share?
- 834
- 01:02:39,957 --> 01:02:42,057
- Because maybe we can
- get the fuck out of here.
- 835
- 01:02:45,529 --> 01:02:47,996
- You know, these are
- our last moments together,
- 836
- 01:02:47,998 --> 01:02:50,298
- a little character
- transformation wouldn't hurt.
- 837
- 01:02:57,107 --> 01:02:58,256
- Fuck you!
- 838
- 01:02:58,257 --> 01:02:59,406
- How's that for character
- transformation?
- 839
- 01:03:00,444 --> 01:03:01,376
- Perfect.
- 840
- 01:03:08,352 --> 01:03:09,451
- I'm sorry, guys.
- 841
- 01:03:10,854 --> 01:03:11,953
- It's time to go.
- 842
- 01:03:18,562 --> 01:03:21,163
- Hurry up please,
- they don't have much time.
- 843
- 01:03:22,032 --> 01:03:23,165
- What's the rush?
- 844
- 01:03:23,167 --> 01:03:24,599
- The transfer of the soul
- 845
- 01:03:24,601 --> 01:03:26,434
- needs to be done
- before midnight.
- 846
- 01:03:26,436 --> 01:03:27,869
- Helen's gone.
- 847
- 01:03:27,871 --> 01:03:29,538
- You're not gonna
- get her.
- 848
- 01:03:29,540 --> 01:03:33,008
- She will be found trust me.
- 849
- 01:03:34,578 --> 01:03:37,913
- By who? The government?
- 850
- 01:03:44,988 --> 01:03:46,288
- Booyah is real, isn't it?
- 851
- 01:03:49,993 --> 01:03:53,128
- Tareek... is Booyah real?
- 852
- 01:03:55,332 --> 01:03:57,899
- Booyah is just
- an old legend, Einar.
- 853
- 01:03:58,569 --> 01:04:01,870
- That tale grandmothers
- tell their children
- 854
- 01:04:01,872 --> 01:04:04,339
- so that they don't go out
- playing in the street at night.
- 855
- 01:04:05,142 --> 01:04:06,141
- You're lying.
- 856
- 01:04:08,512 --> 01:04:08,977
- You're lying.
- 857
- 01:04:13,116 --> 01:04:14,216
- I need to take a piss.
- 858
- 01:04:15,219 --> 01:04:17,352
- Can I take a piss before I die?
- 859
- 01:04:17,354 --> 01:04:18,486
- Can you please give me that?
- 860
- 01:04:19,923 --> 01:04:20,956
- Sure.
- 861
- 01:04:28,432 --> 01:04:30,265
- You're not holding it right.
- 862
- 01:04:30,267 --> 01:04:32,634
- The camera-- your--
- 863
- 01:04:32,636 --> 01:04:36,004
- it's just there's better--
- there's better ways to hold it.
- 864
- 01:04:36,006 --> 01:04:39,608
- So, you can hold like this
- and you can pan it around.
- 865
- 01:04:39,610 --> 01:04:45,380
- It's as simple as that. And we
- can get the screen like this.
- 866
- 01:04:45,382 --> 01:04:49,317
- That way you can view it without
- actually having to lose your shot.
- 867
- 01:04:49,319 --> 01:04:51,353
- You can also hold it like this.
- 868
- 01:04:51,355 --> 01:04:53,588
- Are you in low light mode?
- 869
- 01:04:53,590 --> 01:04:58,960
- - Low light mode?
- - Um you get better dynamic range in low light mode.
- 870
- 01:04:59,630 --> 01:05:01,162
- A better latitude.
- 871
- 01:05:02,332 --> 01:05:05,967
- - Latitude?
- - Latitude, yeah.
- 872
- 01:05:10,707 --> 01:05:12,140
- - Put it down.
- - Do it.
- 873
- 01:05:12,142 --> 01:05:14,142
- Einar, just do it.
- 874
- 01:05:14,144 --> 01:05:15,911
- He can't shoot both of us,
- trust me.
- 875
- 01:05:15,913 --> 01:05:17,612
- - Shut up, Mark.
- - Please...
- 876
- 01:05:17,614 --> 01:05:19,214
- calm down, Einar.
- 877
- 01:05:19,216 --> 01:05:21,650
- Please just take him out.
- 878
- 01:05:21,652 --> 01:05:23,585
- Just take him out.
- 879
- 01:05:23,587 --> 01:05:24,986
- Come on! Do it.
- 880
- 01:05:24,988 --> 01:05:25,921
- Do you want me to...
- 881
- 01:05:30,627 --> 01:05:32,227
- What the fuck?
- 882
- 01:05:33,931 --> 01:05:35,730
- It's okay.
- 883
- 01:05:35,732 --> 01:05:37,198
- I'm sorry.
- 884
- 01:05:38,135 --> 01:05:39,301
- Fuck!
- 885
- 01:05:48,312 --> 01:05:50,679
- You've been very silent, Tareek.
- 886
- 01:05:52,015 --> 01:05:53,014
- Are you sad?
- 887
- 01:05:54,418 --> 01:05:56,551
- Yes, Master. A little bit.
- 888
- 01:05:57,387 --> 01:05:58,320
- You shouldn't be.
- 889
- 01:06:00,057 --> 01:06:02,123
- You saved one life.
- 890
- 01:06:03,193 --> 01:06:07,696
- You give him a rubber hose
- so he could breathe
- 891
- 01:06:07,698 --> 01:06:09,130
- and a torchlight,
- 892
- 01:06:10,634 --> 01:06:13,468
- so he could light
- during the night.
- 893
- 01:06:13,470 --> 01:06:15,103
- But tell me,
- 894
- 01:06:16,707 --> 01:06:17,772
- which one was it?
- 895
- 01:06:21,044 --> 01:06:23,111
- The cute one or the other one?
- 896
- 01:06:25,182 --> 01:06:26,614
- The other one or the cute one?
- 897
- 01:06:27,784 --> 01:06:29,384
- Come on.
- 898
- 01:06:30,721 --> 01:06:31,653
- Tell me.
- 899
- 01:06:53,176 --> 01:06:57,412
- No, no, no, no, no.
- No, no, no.
- 900
- 01:06:57,414 --> 01:07:03,485
- Uh! Mark. Uh, Mark!
- 901
- 01:07:10,093 --> 01:07:12,360
- You're shaking
- 902
- 01:07:12,362 --> 01:07:14,696
- as if I was going
- to reprimand you.
- 903
- 01:07:15,766 --> 01:07:18,099
- Sorry, Master. I'm very sorry.
- 904
- 01:07:18,101 --> 01:07:21,269
- I respect your feelings, Tareek.
- 905
- 01:07:23,673 --> 01:07:26,708
- Look, it's a full moon tonight.
- 906
- 01:07:29,046 --> 01:07:30,745
- I like full moons.
- 907
- 01:07:32,449 --> 01:07:35,050
- They're filled
- with so much meaning,
- 908
- 01:07:35,052 --> 01:07:37,552
- all these legends
- about full moons,
- 909
- 01:07:38,688 --> 01:07:41,389
- all these creepy tales
- of darkness.
- 910
- 01:07:42,292 --> 01:07:45,493
- There is this legend
- about an old woman
- 911
- 01:07:45,495 --> 01:07:47,529
- who kills people with an ax.
- 912
- 01:07:47,531 --> 01:07:49,664
- Have you ever heard of it?
- 913
- 01:07:53,070 --> 01:07:54,402
- It is called
- 914
- 01:07:58,708 --> 01:08:01,843
- The legend of the woman
- with big grey eyes.
- 915
- 01:08:01,845 --> 01:08:05,747
- So this woman,
- she's driving in her car alone,
- 916
- 01:08:06,716 --> 01:08:09,617
- her eyes fixed on the road.
- 917
- 01:08:09,619 --> 01:08:13,121
- The moon is staring at her
- but she never looks at the moon.
- 918
- 01:08:13,723 --> 01:08:16,458
- So the moon becomes dense
- 919
- 01:08:16,460 --> 01:08:18,393
- and begins to darken.
- 920
- 01:08:18,395 --> 01:08:22,430
- Her blue tones slowly fade
- 921
- 01:08:22,432 --> 01:08:26,501
- and a greyish veil
- begins to envelope her.
- 922
- 01:08:26,503 --> 01:08:28,703
- The old woman feels so sick
- 923
- 01:08:30,607 --> 01:08:35,110
- like a strange tingling
- sensation on her neck.
- 924
- 01:08:35,112 --> 01:08:37,812
- She looks up, and there...
- 925
- 01:08:37,814 --> 01:08:39,581
- suddenly...
- 926
- 01:08:45,722 --> 01:08:49,724
- The moon's eyes close
- 927
- 01:08:49,726 --> 01:08:53,394
- and her blue dress
- slowly envelopes her.
- 928
- 01:08:53,396 --> 01:08:57,499
- And she disappears
- into the darkness.
- 929
- 01:09:20,524 --> 01:09:23,191
- Fuck!
- 930
- 01:09:24,761 --> 01:09:25,827
- Mark?
- 931
- 01:09:30,267 --> 01:09:31,533
- Mark!
- 932
- 01:09:36,673 --> 01:09:38,339
- Mark!
- 933
- 01:09:40,977 --> 01:09:42,710
- Are you down there!
- 934
- 01:09:44,181 --> 01:09:49,450
- Fuck! Fuck!
- 935
- 01:09:52,622 --> 01:09:55,190
- Mark! Come on,
- talk to me, buddy.
- 936
- 01:10:28,925 --> 01:10:30,792
- Mark. Mark.
- 937
- 01:10:34,764 --> 01:10:36,231
- Fuck.
- 938
- 01:10:40,403 --> 01:10:41,936
- Come on.
- 939
- 01:10:50,447 --> 01:10:53,448
- Mark?
- 940
- 01:10:55,585 --> 01:10:56,951
- Mark?
- 941
- 01:11:01,558 --> 01:11:02,557
- Come on, buddy.
- 942
- 01:11:09,599 --> 01:11:15,570
- No! No!
- 943
- 01:12:10,060 --> 01:12:14,329
- How are you, sweetie?
- 944
- 01:12:14,331 --> 01:12:15,830
- Stay quiet.
- 945
- 01:12:17,467 --> 01:12:20,601
- If you stay quiet,
- everything will be just fine.
- 946
- 01:12:21,838 --> 01:12:23,604
- Do you understand?
- 947
- 01:12:49,099 --> 01:12:51,065
- Oh, fuck.
- 948
- 01:12:51,067 --> 01:12:52,767
- You got to stay calm.
- 949
- 01:13:13,890 --> 01:13:14,989
- Helen!
- 950
- 01:13:16,960 --> 01:13:18,526
- Helen!
- 951
- 01:13:33,076 --> 01:13:35,877
- Excuse me. Booyah?
- Do you know where Booyah is?
- 952
- 01:13:35,879 --> 01:13:37,578
- Booyah!
- 953
- 01:13:37,580 --> 01:13:39,680
- - Do you know where Booyah is?
- - What?
- 954
- 01:13:49,559 --> 01:13:53,428
- Excuse me, Booyah?
- Do you know where Booyah is?
- 955
- 01:13:53,430 --> 01:13:55,897
- Booyah?
- Do you know where Booyah is?
- 956
- 01:14:40,276 --> 01:14:41,943
- Help. Help me.
- 957
- 01:14:48,151 --> 01:14:50,585
- Help! Help! Help. I need help.
- 958
- 01:14:50,587 --> 01:14:52,119
- Do you know where Booyah is?
- Can you take me?
- 959
- 01:14:52,121 --> 01:14:54,522
- Can you take me to Bo-- Fuck!
- 960
- 01:14:55,492 --> 01:14:56,791
- Fuck!
- 961
- 01:15:03,066 --> 01:15:04,599
- Please, stop. Stop!
- 962
- 01:15:11,274 --> 01:15:12,874
- Can you take me to Booyah?
- 963
- 01:15:12,876 --> 01:15:14,675
- Sir?
- 964
- 01:15:14,677 --> 01:15:15,743
- You can?
- 965
- 01:15:15,745 --> 01:15:18,679
- Sir, please.
- 966
- 01:15:18,681 --> 01:15:20,014
- Yes? You can?
- 967
- 01:15:23,586 --> 01:15:24,986
- Are you an angel?
- 968
- 01:16:33,890 --> 01:16:36,190
- Lord of darkness.
- 969
- 01:16:36,192 --> 01:16:38,759
- You are the king of universe.
- 970
- 01:16:38,761 --> 01:16:41,362
- It is filled with your darkness
- 971
- 01:16:41,364 --> 01:16:44,031
- and your darkness alone.
- 972
- 01:16:44,033 --> 01:16:47,335
- Command this soul into my son
- 973
- 01:16:47,337 --> 01:16:52,707
- for you have done
- him into your kingdom.
- 974
- 01:17:07,924 --> 01:17:08,923
- This is Booyah?
- 975
- 01:17:10,126 --> 01:17:11,792
- The old slaughterhouse?
- 976
- 01:18:07,383 --> 01:18:09,250
- Oh, God!
- 977
- 01:18:21,064 --> 01:18:22,129
- Oh, God.
- 978
- 01:18:26,903 --> 01:18:28,402
- I just want my friend, Helen.
- 979
- 01:18:33,276 --> 01:18:36,277
- Helen, I know you're in here.
- 980
- 01:18:37,146 --> 01:18:40,748
- I'm so sorry.
- 981
- 01:18:43,119 --> 01:18:45,720
- I'm so sorry. I'm so sorry
- for everything that happened.
- 982
- 01:18:49,058 --> 01:18:50,157
- Please, Helen.
- 983
- 01:18:52,495 --> 01:18:54,762
- You just have to come out.
- 984
- 01:18:59,302 --> 01:19:00,367
- Oh.
- 985
- 01:19:03,206 --> 01:19:05,039
- Oh.
- 986
- 01:19:08,945 --> 01:19:13,247
- Just come out, Helen,
- and we can go home.
- 987
- 01:19:20,389 --> 01:19:24,391
- Helen,
- you just have to come out, okay.
- 988
- 01:19:30,767 --> 01:19:32,299
- Let's go home.
- 989
- 01:20:58,387 --> 01:21:00,487
- Helen!
- 990
- 01:21:02,391 --> 01:21:03,524
- Helen!
- 991
- 01:21:04,560 --> 01:21:05,626
- Helen!
- 992
- 01:21:07,563 --> 01:21:09,563
- Helen!
- 993
- 01:21:09,565 --> 01:21:11,065
- Helen!
- 994
- 01:21:11,067 --> 01:21:13,300
- Helen!
- 995
- 01:21:16,439 --> 01:21:17,404
- Helen!
- 996
- 01:21:18,407 --> 01:21:20,140
- Helen, wait!
- 997
- 01:22:06,255 --> 01:22:07,655
- I'm so sorry.
- 998
- 01:22:12,161 --> 01:22:13,327
- I'm so sorry.
- 999
- 01:22:27,076 --> 01:22:29,209
- We gotta go. We gotta go.
- 1000
- 01:23:17,493 --> 01:23:18,392
- Who are you?
- 1001
- 01:24:02,338 --> 01:24:04,204
- Sit down. Sit.
- 1002
- 01:24:20,489 --> 01:24:21,488
- Fuck.
- 1003
- 01:24:23,426 --> 01:24:24,458
- Fuck!
- 1004
- 01:24:39,442 --> 01:24:43,110
- Helen... listen.
- 1005
- 01:24:43,846 --> 01:24:45,512
- I need to go back.
- 1006
- 01:24:46,749 --> 01:24:48,382
- I need to go get Mark's camera.
- 1007
- 01:24:52,088 --> 01:24:54,088
- You stay here. Okay?
- 1008
- 01:24:55,324 --> 01:24:57,758
- If I'm not back
- in fifteen minutes,
- 1009
- 01:24:57,760 --> 01:25:00,394
- go find the American Embassy.
- 1010
- 01:25:00,396 --> 01:25:02,529
- Tell them everything
- that happened here.
- 1011
- 01:25:04,467 --> 01:25:06,366
- They won't believe you,
- 1012
- 01:25:06,368 --> 01:25:09,503
- but at least
- you'll be safe. Okay?
- 1013
- 01:25:13,909 --> 01:25:15,742
- Hey, hey!
- 1014
- 01:25:17,546 --> 01:25:18,479
- Look at me.
- 1015
- 01:25:21,117 --> 01:25:22,883
- You'll get so many views.
- 1016
- 01:25:24,353 --> 01:25:26,687
- Millions, millions of viewers.
- 1017
- 01:25:28,324 --> 01:25:30,657
- More reviews
- that you could ever dream of.
- 1018
- 01:25:32,261 --> 01:25:33,260
- Okay?
- 1019
- 01:25:38,767 --> 01:25:39,700
- I love you.
- 1020
- 01:26:57,646 --> 01:27:00,581
- Okay. Okay.
- 1021
- 01:27:08,857 --> 01:27:10,591
- - Momma.
- - What?
- 1022
- 01:27:13,629 --> 01:27:16,496
- Momma. Momma.
- 1023
- 01:27:16,498 --> 01:27:18,632
- Momma.
- 1024
- 01:27:18,634 --> 01:27:21,468
- Your mom is dead, Daniel.
- 1025
- 01:27:29,912 --> 01:27:32,246
- Momma!
- 1026
- 01:27:34,450 --> 01:27:36,016
- Momma!
- 1027
- 01:29:06,475 --> 01:29:07,708
- This one's for you, Mark!
Add Comment
Please, Sign In to add comment