Advertisement
Guest User

Untitled

a guest
Jul 20th, 2018
73
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 8.89 KB | None | 0 0
  1. eac3to v3.34
  2. command line: "C:\Program Files (x86)\MeGUI\tools\eac3to\eac3to.exe" "00800.mpls" -log="00800_log.txt" -check
  3. ------------------------------------------------------------------------------
  4. M2TS, 1 video track, 8 audio tracks, 30 subtitle tracks, 1:41:57, 24p /1.001
  5. 1: Chapters, 18 chapters
  6. 2: h264/AVC, 1080p24 /1.001 (16:9)
  7. 3: DTS, Japanese, 2.0 channels, 768kbps, 48kHz
  8. 4: DTS Master Audio, English, 2.0 channels, 24 bits, 48kHz
  9. (core: DTS, 2.0 channels, 1509kbps, 48kHz)
  10. 5: DTS, French, 2.0 channels, 768kbps, 48kHz
  11. 6: DTS, Italian, 2.0 channels, 768kbps, 48kHz
  12. 7: DTS, Spanish, 2.0 channels, 768kbps, 48kHz
  13. 8: DTS, Portuguese, 2.0 channels, 447kbps, 48kHz
  14. 9: DTS, Spanish, 2.0 channels, 768kbps, 48kHz
  15. 10: DTS, Russian, 2.0 channels, 768kbps, 48kHz
  16. 11: Subtitle (PGS), Japanese
  17. 12: Subtitle (PGS), English
  18. 13: Subtitle (PGS), French
  19. 14: Subtitle (PGS), Italian
  20. 15: Subtitle (PGS), Spanish
  21. 16: Subtitle (PGS), Portuguese
  22. 17: Subtitle (PGS), Spanish
  23. 18: Subtitle (PGS), Russian
  24. 19: Subtitle (PGS), Chinese
  25. 20: Subtitle (PGS), Czech
  26. 21: Subtitle (PGS), Danish
  27. 22: Subtitle (PGS), Dutch
  28. 23: Subtitle (PGS), Finnish
  29. 24: Subtitle (PGS), Modern Greek
  30. 25: Subtitle (PGS), Hungarian
  31. 26: Subtitle (PGS), Korean
  32. 27: Subtitle (PGS), Norwegian
  33. 28: Subtitle (PGS), Polish
  34. 29: Subtitle (PGS), Portuguese
  35. 30: Subtitle (PGS), Swedish
  36. 31: Subtitle (PGS), Thai
  37. 32: Subtitle (PGS), Turkish
  38. 33: Subtitle (PGS), Chinese
  39. 34: Subtitle (PGS), Japanese
  40. 35: Subtitle (PGS), French
  41. 36: Subtitle (PGS), Italian
  42. 37: Subtitle (PGS), Spanish
  43. 38: Subtitle (PGS), Portuguese
  44. 39: Subtitle (PGS), Spanish
  45. 40: Subtitle (PGS), Russian
  46. [s33] Extracting subtitle track number 33...
  47. [s29] Extracting subtitle track number 29...
  48. [a05] Extracting audio track number 5...
  49. [s36] Extracting subtitle track number 36...
  50. [s17] Extracting subtitle track number 17...
  51. [a04] Extracting audio track number 4...
  52. [s38] Extracting subtitle track number 38...
  53. [s16] Extracting subtitle track number 16...
  54. [a03] Extracting audio track number 3...
  55. [a10] Extracting audio track number 10...
  56. [s11] Extracting subtitle track number 11...
  57. [s18] Extracting subtitle track number 18...
  58. [s22] Extracting subtitle track number 22...
  59. [s26] Extracting subtitle track number 26...
  60. [s35] Extracting subtitle track number 35...
  61. [s39] Extracting subtitle track number 39...
  62. [s12] Extracting subtitle track number 12...
  63. [s37] Extracting subtitle track number 37...
  64. [s28] Extracting subtitle track number 28...
  65. [s27] Extracting subtitle track number 27...
  66. [s19] Extracting subtitle track number 19...
  67. [s32] Extracting subtitle track number 32...
  68. [s31] Extracting subtitle track number 31...
  69. [v02] Extracting video track number 2...
  70. [s25] Extracting subtitle track number 25...
  71. [a09] Extracting audio track number 9...
  72. [s14] Extracting subtitle track number 14...
  73. [s20] Extracting subtitle track number 20...
  74. [a07] Extracting audio track number 7...
  75. [s23] Extracting subtitle track number 23...
  76. [s40] Extracting subtitle track number 40...
  77. [s15] Extracting subtitle track number 15...
  78. [s30] Extracting subtitle track number 30...
  79. [s24] Extracting subtitle track number 24...
  80. [s13] Extracting subtitle track number 13...
  81. [s34] Extracting subtitle track number 34...
  82. [s21] Extracting subtitle track number 21...
  83. [a08] Extracting audio track number 8...
  84. [a06] Extracting audio track number 6...
  85. [a03] [0:03:40] The source file seems to be damaged (sync byte missing). <WARNING>
  86. [a08] [0:03:40] The source file seems to be damaged (sync byte missing). <WARNING>
  87. [s11] [0:02:56] The source file seems to be damaged (sync byte missing). <WARNING>
  88. [s16] [0:03:03] The source file seems to be damaged (sync byte missing). <WARNING>
  89. [s13] [0:02:56] The source file seems to be damaged (sync byte missing). <WARNING>
  90. [v02] [0:03:40] The source file seems to be damaged (sync byte missing). <WARNING>
  91. [s18] [0:02:56] The source file seems to be damaged (sync byte missing). <WARNING>
  92. [s12] [0:02:56] The source file seems to be damaged (sync byte missing). <WARNING>
  93. [s17] [0:02:56] The source file seems to be damaged (sync byte missing). <WARNING>
  94. [a10] [0:03:40] The source file seems to be damaged (sync byte missing). <WARNING>
  95. [a09] [0:03:40] The source file seems to be damaged (sync byte missing). <WARNING>
  96. [s20] [0:02:56] The source file seems to be damaged (sync byte missing). <WARNING>
  97. [s23] [0:02:56] The source file seems to be damaged (sync byte missing). <WARNING>
  98. [s28] [0:02:56] The source file seems to be damaged (sync byte missing). <WARNING>
  99. [s22] [0:02:56] The source file seems to be damaged (sync byte missing). <WARNING>
  100. [s25] [0:02:56] The source file seems to be damaged (sync byte missing). <WARNING>
  101. [s30] [0:02:56] The source file seems to be damaged (sync byte missing). <WARNING>
  102. [s29] [0:03:04] The source file seems to be damaged (sync byte missing). <WARNING>
  103. [s19] [0:02:56] The source file seems to be damaged (sync byte missing). <WARNING>
  104. [s32] [0:02:56] The source file seems to be damaged (sync byte missing). <WARNING>
  105. [s35] [0:00:00] The source file seems to be damaged (sync byte missing). <WARNING>
  106. [s14] [0:02:56] The source file seems to be damaged (sync byte missing). <WARNING>
  107. [a06] [0:03:40] The source file seems to be damaged (sync byte missing). <WARNING>
  108. [s34] [0:00:00] The source file seems to be damaged (sync byte missing). <WARNING>
  109. [s40] [0:00:00] The source file seems to be damaged (sync byte missing). <WARNING>
  110. [s24] [0:02:56] The source file seems to be damaged (sync byte missing). <WARNING>
  111. [s37] [0:00:01] The source file seems to be damaged (sync byte missing). <WARNING>
  112. [s15] [0:02:56] The source file seems to be damaged (sync byte missing). <WARNING>
  113. [s21] [0:02:56] The source file seems to be damaged (sync byte missing). <WARNING>
  114. [s26] [0:03:04] The source file seems to be damaged (sync byte missing). <WARNING>
  115. [s31] [0:02:56] The source file seems to be damaged (sync byte missing). <WARNING>
  116. [s27] [0:02:56] The source file seems to be damaged (sync byte missing). <WARNING>
  117. [s33] [0:02:56] The source file seems to be damaged (sync byte missing). <WARNING>
  118. [s38] [0:00:00] The source file seems to be damaged (sync byte missing). <WARNING>
  119. [s39] [0:00:01] The source file seems to be damaged (sync byte missing). <WARNING>
  120. [a04] [0:03:40] The source file seems to be damaged (sync byte missing). <WARNING>
  121. [s36] [0:00:01] The source file seems to be damaged (sync byte missing). <WARNING>
  122. [a07] [0:03:40] The source file seems to be damaged (sync byte missing). <WARNING>
  123. [a05] [0:03:40] The source file seems to be damaged (sync byte missing). <WARNING>
  124. [a04] [0:03:40] The source file seems to be damaged (discontinuity). <WARNING>
  125. [v02] [0:03:40] The source file seems to be damaged (discontinuity). <WARNING>
  126. [a06] [0:03:40] The source file seems to be damaged (discontinuity). <WARNING>
  127. [s11] [0:02:56] The source file seems to be damaged (discontinuity). <WARNING>
  128. [a09] [0:03:40] The source file seems to be damaged (discontinuity). <WARNING>
  129. [a10] [0:03:40] The source file seems to be damaged (discontinuity). <WARNING>
  130. [a08] [0:03:40] The source file seems to be damaged (discontinuity). <WARNING>
  131. [s18] [0:02:56] The source file seems to be damaged (discontinuity). <WARNING>
  132. [s14] [0:02:56] The source file seems to be damaged (discontinuity). <WARNING>
  133. [s22] [0:02:56] The source file seems to be damaged (discontinuity). <WARNING>
  134. [s23] [0:02:56] The source file seems to be damaged (discontinuity). <WARNING>
  135. [s13] [0:02:56] The source file seems to be damaged (discontinuity). <WARNING>
  136. [s15] [0:02:56] The source file seems to be damaged (discontinuity). <WARNING>
  137. [a07] [0:03:40] The source file seems to be damaged (discontinuity). <WARNING>
  138. [s30] [0:02:56] The source file seems to be damaged (discontinuity). <WARNING>
  139. [s28] [0:02:56] The source file seems to be damaged (discontinuity). <WARNING>
  140. [s20] [0:02:56] The source file seems to be damaged (discontinuity). <WARNING>
  141. [s26] [0:03:04] The source file seems to be damaged (discontinuity). <WARNING>
  142. [s29] [0:03:04] The source file seems to be damaged (discontinuity). <WARNING>
  143. [s25] [0:02:56] The source file seems to be damaged (discontinuity). <WARNING>
  144. [s27] [0:02:56] The source file seems to be damaged (discontinuity). <WARNING>
  145. [s33] [0:02:56] The source file seems to be damaged (discontinuity). <WARNING>
  146. [s19] [0:02:56] The source file seems to be damaged (discontinuity). <WARNING>
  147. [a03] [0:03:40] The source file seems to be damaged (discontinuity). <WARNING>
  148. [s32] [0:02:56] The source file seems to be damaged (discontinuity). <WARNING>
  149. [s24] [0:02:56] The source file seems to be damaged (discontinuity). <WARNING>
  150. [a05] [0:03:40] The source file seems to be damaged (discontinuity). <WARNING>
  151. [s31] [0:02:56] The source file seems to be damaged (discontinuity). <WARNING>
  152. [s11] The SUP reader received unknown data. <ERROR>
  153. Aborted at file position 1155530752. <ERROR>
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement