Advertisement
nano31

moijoimn

Jul 16th, 2019
184
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 125.61 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:54,800 --> 00:00:57,600
  8. Berdasarkan Kisah Nyata
  9.  
  10. 2
  11. 00:01:03,924 --> 00:01:08,424
  12. TEROBOSAN
  13.  
  14. 3
  15. 00:01:52,091 --> 00:01:54,091
  16. 15 Januari 2015
  17.  
  18. 4
  19. 00:02:10,716 --> 00:02:18,716
  20. Diterjemahkan oleh: Pegasus153.
  21.  
  22. 5
  23. 00:02:38,640 --> 00:02:39,790
  24. Ayo. Ayo pergi.
  25.  
  26. 6
  27. 00:03:26,600 --> 00:03:28,114
  28. Ibu sudah buatkan telur.
  29.  
  30. 7
  31. 00:03:31,120 --> 00:03:33,157
  32. Jadi ibu akan menjemputmu
  33. setelah latihan jam lima.
  34.  
  35. 8
  36. 00:03:33,240 --> 00:03:34,240
  37. Jam enam.
  38.  
  39. 9
  40. 00:03:34,241 --> 00:03:35,390
  41. Aku mau berkeliling dulu.
  42.  
  43. 10
  44. 00:03:35,480 --> 00:03:37,437
  45. Apa anak Chad itu masih
  46. memberimu masalah?
  47.  
  48. 11
  49. 00:03:38,920 --> 00:03:39,920
  50. Tidak.
  51.  
  52. 12
  53. 00:03:41,040 --> 00:03:42,360
  54. Baik.
  55.  
  56. 13
  57. 00:03:44,920 --> 00:03:47,833
  58. Hei, Sammy. Sammy, ayo.
  59.  
  60. 14
  61. 00:03:49,440 --> 00:03:51,159
  62. Jadi ibu pikir,
  63.  
  64. 15
  65. 00:03:51,680 --> 00:03:54,275
  66. - bagaimana kalau ibu telepon pelatihmu?
  67. - Tidak! Jangan sampai!
  68.  
  69. 16
  70. 00:03:55,080 --> 00:03:56,309
  71. Bahasamu.
  72.  
  73. 17
  74. 00:03:58,640 --> 00:03:59,960
  75. Selamat pagi.
  76.  
  77. 18
  78. 00:04:00,800 --> 00:04:02,393
  79. - Terima kasih.
  80. - Sama sama.
  81.  
  82. 19
  83. 00:04:02,480 --> 00:04:03,480
  84. Selamat pagi.
  85.  
  86. 20
  87. 00:04:03,680 --> 00:04:04,750
  88. Hai, Ayah.
  89.  
  90. 21
  91. 00:04:09,360 --> 00:04:12,592
  92. Jadi, Warriors melawan
  93.  
  94. 22
  95. 00:04:12,680 --> 00:04:14,876
  96. Thunder besok di Kota Oklahoma.
  97.  
  98. 23
  99. 00:04:14,960 --> 00:04:16,633
  100. Menurutmu apa yang akan terjadi?
  101.  
  102. 24
  103. 00:04:16,720 --> 00:04:19,076
  104. Nah, Steph Curry baru saja
  105. mencetak 32 poin tadi malam.
  106.  
  107. 25
  108. 00:04:19,720 --> 00:04:21,313
  109. Jadi aku pikir,
  110.  
  111. 26
  112. 00:04:21,480 --> 00:04:24,393
  113. Steph Curry akan
  114. mengalahkan mereka.
  115.  
  116. 27
  117. 00:04:24,560 --> 00:04:27,359
  118. Aku tidak tahu.
  119. Durant cukup bagus.
  120.  
  121. 28
  122. 00:04:27,520 --> 00:04:29,273
  123. Dia pemain MVP yang
  124. lagi memimpin.
  125.  
  126. 29
  127. 00:04:31,200 --> 00:04:32,236
  128. John.
  129.  
  130. 30
  131. 00:04:37,720 --> 00:04:39,359
  132. Siapa yang mau berdoa
  133. atas makanan kita?
  134.  
  135. 31
  136. 00:04:40,680 --> 00:04:42,273
  137. Baik. Kurasa aku akan
  138. melakukannya.
  139.  
  140. 32
  141. 00:04:46,960 --> 00:04:50,954
  142. Tuhan, meskipun dia mengesalkanku
  143. setiap waktu,
  144.  
  145. 33
  146. 00:04:51,400 --> 00:04:52,959
  147. Aku bersyukur untuk anakku.
  148.  
  149. 34
  150. 00:04:54,120 --> 00:04:56,555
  151. Karena aku tahu Kau telah
  152. menciptakannya untuk suatu tujuan,
  153.  
  154. 35
  155. 00:04:57,040 --> 00:04:58,997
  156. yang hanya Engkau saja
  157. yang tahu.
  158.  
  159. 36
  160. 00:05:02,680 --> 00:05:05,275
  161. Berkatilah makanan untuk tubuh ini.
  162. Amin.
  163.  
  164. 37
  165. 00:05:05,440 --> 00:05:06,520
  166. - Amin.
  167. - Amin.
  168.  
  169. 38
  170. 00:05:11,480 --> 00:05:13,080
  171. Ibu sedang berpikir tentang
  172. menaikkan uang sakumu
  173.  
  174. 39
  175. 00:05:13,120 --> 00:05:14,520
  176. hingga 100 dolar seminggu.
  177.  
  178. 40
  179. 00:05:42,360 --> 00:05:43,360
  180. Apa yang ibu lakukan?
  181.  
  182. 41
  183. 00:05:43,760 --> 00:05:46,116
  184. Ibumu hanya berusaha mendapatkan
  185. perhatian putranya.
  186.  
  187. 42
  188. 00:05:51,440 --> 00:05:52,476
  189. Hei, John.
  190.  
  191. 43
  192. 00:05:55,040 --> 00:05:56,838
  193. - Apa kabar, kawan?
  194. - Peluk.
  195.  
  196. 44
  197. 00:06:04,040 --> 00:06:05,190
  198. Tolong pergi.
  199.  
  200. 45
  201. 00:06:08,480 --> 00:06:09,550
  202. Oh.
  203.  
  204. 46
  205. 00:06:09,680 --> 00:06:10,909
  206. Hei, Ny. J.
  207.  
  208. 47
  209. 00:06:11,080 --> 00:06:13,197
  210. Hei, Chayla. Hei, Emma.
  211. Bagaimana kabar kalian?
  212.  
  213. 48
  214. 00:06:13,360 --> 00:06:14,794
  215. Sedang menggapai impian, Ny. J.
  216.  
  217. 49
  218. 00:06:15,160 --> 00:06:16,840
  219. Oh, aku mencoba berteman denganmu
  220. di Instagram,
  221.  
  222. 50
  223. 00:06:16,880 --> 00:06:18,519
  224. tetapi aku pasti melakukan
  225. sesuatu yang salah.
  226.  
  227. 51
  228. 00:06:18,680 --> 00:06:19,716
  229. Ya Tuhan!
  230.  
  231. 52
  232. 00:06:19,840 --> 00:06:21,433
  233. Tolong, pergi saja, Bu.
  234.  
  235. 53
  236. 00:06:21,680 --> 00:06:23,160
  237. Ibu bercanda!
  238.  
  239. 54
  240. 00:06:23,400 --> 00:06:24,436
  241. Semoga harimu menyenangkan!
  242.  
  243. 55
  244. 00:06:24,600 --> 00:06:25,600
  245. Sampai jumpa!
  246.  
  247. 56
  248. 00:06:28,760 --> 00:06:30,160
  249. - Hei, Abby.
  250. - Hei.
  251.  
  252. 57
  253. 00:06:33,520 --> 00:06:35,557
  254. Selamat pagi murid-murid.
  255.  
  256. 58
  257. 00:06:35,720 --> 00:06:39,031
  258. Hari ini Kamis, 15 Januari.
  259.  
  260. 59
  261. 00:06:39,200 --> 00:06:41,669
  262. Komite buku tahunan rapat
  263. sepulang sekolah hari ini.
  264.  
  265. 60
  266. 00:06:41,880 --> 00:06:45,396
  267. Dan ada pertandingan basket
  268. jam 4 sore. Hari Minggu.
  269.  
  270. 61
  271. 00:06:45,560 --> 00:06:46,560
  272. Maju Eagles!
  273.  
  274. 62
  275. 00:06:46,760 --> 00:06:47,760
  276. Yeah! Maju Eagles!
  277.  
  278. 63
  279. 00:06:48,960 --> 00:06:49,960
  280. Akhirnya,
  281.  
  282. 64
  283. 00:06:50,120 --> 00:06:53,192
  284. sebagai pengingat, hari Senin adalah
  285. hari libur nasional
  286.  
  287. 65
  288. 00:06:53,360 --> 00:06:57,639
  289. untuk mengenang Dr. Martin Luther King, Jr.
  290.  
  291. 66
  292. 00:06:58,040 --> 00:07:00,236
  293. Emma dan aku mendapat tiket untuk
  294. menonton musikal Hairspray
  295.  
  296. 67
  297. 00:07:00,320 --> 00:07:01,640
  298. di Fox Saturday night.
  299.  
  300. 68
  301. 00:07:01,800 --> 00:07:03,712
  302. Wow! Ya, kedengarannya menyenangkan.
  303.  
  304. 69
  305. 00:07:03,880 --> 00:07:05,109
  306. Mmm, cowok-cowok dengan celana ketat.
  307.  
  308. 70
  309. 00:07:05,320 --> 00:07:06,320
  310. Ini bukan balet.
  311.  
  312. 71
  313. 00:07:06,321 --> 00:07:08,471
  314. Dengar, aku cukup yakin mereka
  315. akan memakai celana.
  316.  
  317. 72
  318. 00:07:08,960 --> 00:07:10,360
  319. Jadi, apa yang kalian lakukan?
  320.  
  321. 73
  322. 00:07:10,880 --> 00:07:12,678
  323. Kami mau mampir ke tempat Rieger
  324. setelah pertandingan.
  325.  
  326. 74
  327. 00:07:12,760 --> 00:07:14,319
  328. - Menggoda sekali. - Selamat pagi.
  329.  
  330. 75
  331. 00:07:14,400 --> 00:07:16,073
  332. Silakan berdiri untuk Ikrar Kesetiaan.
  333.  
  334. 76
  335. 00:07:16,640 --> 00:07:18,279
  336. Letakkan tangan kanan
  337. di atas dadamu.
  338.  
  339. 77
  340. 00:07:18,360 --> 00:07:19,760
  341. Siap? Mulai.
  342.  
  343. 78
  344. 00:07:20,040 --> 00:07:21,952
  345. Aku berjanji setia
  346. pada Bendera
  347.  
  348. 79
  349. 00:07:22,120 --> 00:07:24,112
  350. Amerika Serikat
  351.  
  352. 80
  353. 00:07:24,280 --> 00:07:26,431
  354. dan pada Republik
  355. di tempatnya berdiri
  356.  
  357. 81
  358. 00:07:26,600 --> 00:07:28,876
  359. satu bangsa dalam Tuhan
  360.  
  361. 82
  362. 00:07:29,040 --> 00:07:30,599
  363. tak terpisahkan
  364.  
  365. 83
  366. 00:07:30,800 --> 00:07:33,793
  367. dengan kebebasan dan keadilan
  368. untuk semua.
  369.  
  370. 84
  371. 00:07:35,280 --> 00:07:37,033
  372. Kami mungkin punya
  373. beberapa gadis juga.
  374.  
  375. 85
  376. 00:07:37,200 --> 00:07:39,999
  377. - Siapa?
  378. - Tidak bisa bilang sampai itu terjadi.
  379.  
  380. 86
  381. 00:07:40,160 --> 00:07:41,674
  382. - Tapi mereka seksi.
  383. - Benar-benar.
  384.  
  385. 87
  386. 00:07:43,280 --> 00:07:44,680
  387. Hei, tunggu dulu.
  388. Kau bercanda, bukan?
  389.  
  390. 88
  391. 00:07:44,880 --> 00:07:46,030
  392. Tidak.
  393.  
  394. 89
  395. 00:07:46,200 --> 00:07:48,431
  396. Josh Rieger,
  397. Josh Sanders, harap tenang.
  398.  
  399. 90
  400. 00:07:48,600 --> 00:07:52,037
  401. Oke, semuanya.
  402. Laporan riwayat lisan keluarga berlanjut.
  403.  
  404. 91
  405. 00:07:52,520 --> 00:07:55,035
  406. Kemarin kita sudah dengar
  407. dari Chad Green,
  408.  
  409. 92
  410. 00:07:55,360 --> 00:07:57,556
  411. yang keluarganya datang dengan
  412. kapal Mayflower.
  413.  
  414. 93
  415. 00:07:57,800 --> 00:07:59,996
  416. Keluarga suamiku juga sama.
  417.  
  418. 94
  419. 00:08:00,360 --> 00:08:03,797
  420. Kakek buyutnya adalah seorang ksatria.
  421.  
  422. 95
  423. 00:08:04,600 --> 00:08:06,159
  424. Dan lalu kita sudah dengar
  425. dari Chayla,
  426.  
  427. 96
  428. 00:08:06,320 --> 00:08:09,040
  429. yang garis keturunan keluarganya
  430. termasuk kelahiran blues
  431.  
  432. 97
  433. 00:08:09,120 --> 00:08:10,440
  434. di Memphis, Tennessee.
  435.  
  436. 98
  437. 00:08:12,920 --> 00:08:15,230
  438. John, maukah kau melakukan penghormatan
  439. dan memulainya, tolong?
  440.  
  441. 99
  442. 00:08:16,200 --> 00:08:17,236
  443. Tidak mengerjakannya
  444.  
  445. 100
  446. 00:08:18,080 --> 00:08:19,196
  447. Kenapa tidak?
  448.  
  449. 101
  450. 00:08:20,600 --> 00:08:21,875
  451. Aku tidak punya waktu.
  452.  
  453. 102
  454. 00:08:28,640 --> 00:08:31,553
  455. Jika kau tidak melakukan tugas,
  456. kau akan mendapatkan nilai gagal.
  457.  
  458. 103
  459. 00:08:34,480 --> 00:08:36,870
  460. "Hari kemarin bukanlah milik kita,
  461.  
  462. 104
  463. 00:08:37,200 --> 00:08:41,114
  464. "Tapi hari esok adalah milik kita,
  465. untuk menang atau kalah."
  466.  
  467. 105
  468. 00:08:43,600 --> 00:08:45,080
  469. Doreen, giliranmu.
  470.  
  471. 106
  472. 00:08:54,560 --> 00:08:55,755
  473. Oh wow!
  474.  
  475. 107
  476. 00:09:05,080 --> 00:09:07,390
  477. "Anakku, kau begitu tidak mempercayaiku.
  478.  
  479. 108
  480. 00:09:07,560 --> 00:09:09,200
  481. "Jangan berdoa untuk hal-hal
  482. yang terlalu kecil."
  483.  
  484. 109
  485. 00:09:09,400 --> 00:09:11,073
  486. - Oh. Aku sangat menyesal.
  487. - Hei, nona.
  488.  
  489. 110
  490. 00:09:11,160 --> 00:09:12,616
  491. - Hei, pagi.
  492. - Pagi, Joyce.
  493.  
  494. 111
  495. 00:09:12,640 --> 00:09:14,279
  496. Pagi menghilang dariku.
  497.  
  498. 112
  499. 00:09:15,240 --> 00:09:16,520
  500. Apa ada yang butuh kopi lagi?
  501.  
  502. 113
  503. 00:09:16,680 --> 00:09:17,840
  504. - Tidak, terima kasih.
  505. - Tidak, terima kasih.
  506.  
  507. 114
  508. 00:09:18,320 --> 00:09:20,198
  509. - Hei.
  510. - Bagian apa?
  511.  
  512. 115
  513. 00:09:20,360 --> 00:09:21,396
  514. Apa semuanya baik-baik saja?
  515.  
  516. 116
  517. 00:09:22,440 --> 00:09:23,510
  518. Tidak sama sekali.
  519.  
  520. 117
  521. 00:09:24,400 --> 00:09:26,039
  522. Ulang tahun John sudah dekat.
  523.  
  524. 118
  525. 00:09:26,240 --> 00:09:27,276
  526. Mmm-hmm.
  527.  
  528. 119
  529. 00:09:27,360 --> 00:09:29,272
  530. Oh, aku ingat hal itu selalu
  531. sulit baginya.
  532.  
  533. 120
  534. 00:09:29,440 --> 00:09:32,080
  535. Ya. Sepertinya dia membangun
  536. tembok ini di antara kami.
  537.  
  538. 121
  539. 00:09:32,240 --> 00:09:33,515
  540. Dan aku membenci diriku
  541. sendiri karena itu.
  542.  
  543. 122
  544. 00:09:33,840 --> 00:09:35,911
  545. Aku tahu dia tersakiti dan aku hanya
  546. ingin memperbaikinya.
  547.  
  548. 123
  549. 00:09:36,080 --> 00:09:37,720
  550. Mereka selalu lebih
  551. sulit dihadapi
  552.  
  553. 124
  554. 00:09:37,760 --> 00:09:38,760
  555. begitu mereka mulai bercukur.
  556.  
  557. 125
  558. 00:09:40,160 --> 00:09:41,760
  559. Dan kemudian mereka
  560. berangkat kuliah.
  561.  
  562. 126
  563. 00:09:42,480 --> 00:09:43,480
  564. Ayolah.
  565.  
  566. 127
  567. 00:09:45,560 --> 00:09:46,755
  568. Maaf, nona-nona.
  569.  
  570. 128
  571. 00:09:46,920 --> 00:09:48,798
  572. Aku memang membaca
  573. buku itu dua kali.
  574.  
  575. 129
  576. 00:09:49,080 --> 00:09:50,480
  577. Uh, jadi sampai dimana kita?
  578.  
  579. 130
  580. 00:09:50,640 --> 00:09:52,233
  581. Um, kami baru saja membicarakannya
  582.  
  583. 131
  584. 00:09:52,360 --> 00:09:54,795
  585. bagaimana Beth Moore meminta kita
  586. untuk berdoa dengan berani.
  587.  
  588. 132
  589. 00:09:55,080 --> 00:09:59,154
  590. Jadi, apa artinya bagi kalian semua,
  591. "berdoa dengan berani"?
  592.  
  593. 133
  594. 00:09:59,360 --> 00:10:00,760
  595. Aku tidak tahu. Sepertinya...
  596.  
  597. 134
  598. 00:10:00,920 --> 00:10:02,912
  599. - Oh! Hei, nona-nona.
  600. - Pendeta.
  601.  
  602. 135
  603. 00:10:03,000 --> 00:10:04,920
  604. Kami perlu memakai ruangan ini
  605. untuk rapat staf.
  606.  
  607. 136
  608. 00:10:05,000 --> 00:10:06,275
  609. Kalian akan selesai?
  610.  
  611. 137
  612. 00:10:06,560 --> 00:10:07,676
  613. Eh, tidak.
  614.  
  615. 138
  616. 00:10:08,000 --> 00:10:10,799
  617. Tidak selama 22 menit.
  618.  
  619. 139
  620. 00:10:11,000 --> 00:10:14,391
  621. Dan aku ada pertemuan pelayanan
  622. wanita di sini, saling berhadapan.
  623.  
  624. 140
  625. 00:10:14,680 --> 00:10:16,034
  626. Oh, um,
  627.  
  628. 141
  629. 00:10:16,120 --> 00:10:18,396
  630. Maaf, tapi aku pikir itu
  631. tidak akan bisa.
  632.  
  633. 142
  634. 00:10:18,600 --> 00:10:19,600
  635. Maaf?
  636.  
  637. 143
  638. 00:10:19,720 --> 00:10:22,474
  639. Aku sudah mencadangkan kedua waktunya
  640. di lembar pendaftaran.
  641.  
  642. 144
  643. 00:10:22,680 --> 00:10:24,876
  644. Baik. Yang aku punya di kalenderku
  645. semuanya adalah rapat staf.
  646.  
  647. 145
  648. 00:10:25,000 --> 00:10:27,913
  649. Di mana lembar pendaftaran
  650. yang sulit dipahami ini?
  651.  
  652. 146
  653. 00:10:28,600 --> 00:10:30,557
  654. Ditempel pada pintu masuk ini.
  655.  
  656. 147
  657. 00:10:32,680 --> 00:10:34,433
  658. Sudah berjalan sepuluh
  659. tahun sekarang.
  660.  
  661. 148
  662. 00:10:35,440 --> 00:10:36,669
  663. Oh.
  664.  
  665. 149
  666. 00:10:38,160 --> 00:10:40,720
  667. Ya, sekarang resmi.
  668.  
  669. 150
  670. 00:10:41,440 --> 00:10:43,796
  671. Kita akan beralih digital, nona-nona.
  672. Tanya Maddy untuk detailnya.
  673.  
  674. 151
  675. 00:10:43,920 --> 00:10:47,118
  676. Dengar, aku tidak tahu apa yang
  677. kalian lakukan di California,
  678.  
  679. 152
  680. 00:10:47,280 --> 00:10:49,431
  681. tetapi aku telah memimpin
  682. pertemuan pelayanan wanita ini
  683.  
  684. 153
  685. 00:10:49,520 --> 00:10:50,590
  686. selama lebih dari lima tahun.
  687.  
  688. 154
  689. 00:10:50,680 --> 00:10:51,875
  690. Kami tidak membatalkan rapat...
  691.  
  692. 155
  693. 00:10:51,960 --> 00:10:53,416
  694. Aku tidak tahu siapa yang
  695. menghitung, Joyce,
  696.  
  697. 156
  698. 00:10:53,440 --> 00:10:55,397
  699. tetapi aku telah melayani selama
  700. lebih dari sepuluh tahun,
  701.  
  702. 157
  703. 00:10:55,560 --> 00:10:56,914
  704. termasuk California.
  705.  
  706. 158
  707. 00:10:57,000 --> 00:10:58,096
  708. Hei, mungkin kalian bisa menggunakan
  709.  
  710. 159
  711. 00:10:58,120 --> 00:10:59,296
  712. Starbucks yang di sudut jalan?
  713.  
  714. 160
  715. 00:10:59,320 --> 00:11:00,720
  716. Itu akan menyenangkan, bukan?
  717.  
  718. 161
  719. 00:11:00,880 --> 00:11:01,880
  720. Oh, apakah kau membayar?
  721.  
  722. 162
  723. 00:11:03,280 --> 00:11:04,999
  724. Yah, aku belum memikirkannya,
  725. tapi, uh,
  726.  
  727. 163
  728. 00:11:05,280 --> 00:11:06,350
  729. Bagus.
  730.  
  731. 164
  732. 00:11:07,600 --> 00:11:10,320
  733. Oke, nona-nona,
  734. ayo keluar dari sini
  735.  
  736. 165
  737. 00:11:10,480 --> 00:11:13,040
  738. karena pendeta baru kita
  739.  
  740. 166
  741. 00:11:13,600 --> 00:11:16,399
  742. punya urusan yang lebih penting
  743. untuk dihadiri.
  744.  
  745. 167
  746. 00:11:16,520 --> 00:11:17,874
  747. Tidak, itu tidak benar.
  748.  
  749. 168
  750. 00:11:17,960 --> 00:11:20,176
  751. Maaf, nona-nona. Aku berjanji,
  752. ini tidak akan terjadi lagi minggu depan.
  753.  
  754. 169
  755. 00:11:20,200 --> 00:11:21,200
  756. Terima kasih, Pendeta.
  757.  
  758. 170
  759. 00:11:21,360 --> 00:11:23,158
  760. Dan tolong, aku sudah memintanya
  761. dari enam bulan lalu.
  762.  
  763. 171
  764. 00:11:23,320 --> 00:11:24,320
  765. Panggil aku Jason.
  766.  
  767. 172
  768. 00:11:24,480 --> 00:11:25,709
  769. Kami tahu, Pendeta.
  770.  
  771. 173
  772. 00:11:25,880 --> 00:11:27,599
  773. Kenapa kau begitu keras padanya?
  774.  
  775. 174
  776. 00:11:28,240 --> 00:11:29,560
  777. Karena potongan rambut itu.
  778.  
  779. 175
  780. 00:11:32,040 --> 00:11:33,136
  781. Sini, sini.
  782.  
  783. 176
  784. 00:11:33,160 --> 00:11:34,616
  785. Rebound yang bagus.
  786. Ayo lari, Eagles.
  787.  
  788. 177
  789. 00:11:35,760 --> 00:11:37,194
  790. Atur serangan.
  791.  
  792. 178
  793. 00:11:37,360 --> 00:11:39,238
  794. Menyebar.
  795. Menyebar.
  796.  
  797. 179
  798. 00:11:40,080 --> 00:11:42,151
  799. Ayo, John. Aturkan.
  800.  
  801. 180
  802. 00:11:42,320 --> 00:11:43,320
  803. Posisiku terbuka.
  804.  
  805. 181
  806. 00:11:43,680 --> 00:11:45,000
  807. Bagus, bagus.
  808.  
  809. 182
  810. 00:11:45,080 --> 00:11:46,150
  811. Ya! Kerja bagus, kawan.
  812.  
  813. 183
  814. 00:11:46,320 --> 00:11:48,312
  815. Ayo sekarang, menyebar.
  816. Pertahanan.
  817.  
  818. 184
  819. 00:11:48,960 --> 00:11:49,960
  820. Tangan diatas.
  821.  
  822. 185
  823. 00:11:50,040 --> 00:11:51,360
  824. Pertahanan, pertahanan.
  825.  
  826. 186
  827. 00:11:51,960 --> 00:11:53,519
  828. Tangan diatas!
  829. Tangan diatas.
  830.  
  831. 187
  832. 00:11:53,800 --> 00:11:54,995
  833. Itu dia.
  834.  
  835. 188
  836. 00:11:55,160 --> 00:11:56,958
  837. - Bagus.
  838. - Tembakan bagus!
  839.  
  840. 189
  841. 00:11:57,240 --> 00:11:59,471
  842. Menyebar ke sana.
  843. Itu dia.
  844.  
  845. 190
  846. 00:12:01,280 --> 00:12:02,360
  847. Menyebar. Buat keluar.
  848.  
  849. 191
  850. 00:12:02,400 --> 00:12:03,760
  851. - Maju, maju, maju.
  852. - Itu dia.
  853.  
  854. 192
  855. 00:12:03,800 --> 00:12:04,800
  856. Awasi dia.
  857.  
  858. 193
  859. 00:12:05,680 --> 00:12:07,831
  860. Ya!
  861. Itulah yang aku bicarakan.
  862.  
  863. 194
  864. 00:12:11,440 --> 00:12:12,840
  865. Angkat tangan pada D sekarang.
  866.  
  867. 195
  868. 00:12:15,720 --> 00:12:18,076
  869. Bagus sekali, John! Curi bola bagus.
  870. Itu dia.
  871.  
  872. 196
  873. 00:12:18,280 --> 00:12:19,509
  874. Kerja bagus, John.
  875.  
  876. 197
  877. 00:12:22,800 --> 00:12:24,473
  878. Tidak bisa menangkapku,
  879. jadi kau harus melanggarku?
  880.  
  881. 198
  882. 00:12:24,680 --> 00:12:25,680
  883. Terserah, gampangan.
  884.  
  885. 199
  886. 00:12:25,840 --> 00:12:26,956
  887. Kau panggil aku apa?
  888.  
  889. 200
  890. 00:12:27,040 --> 00:12:29,191
  891. Hentikan!
  892.  
  893. 201
  894. 00:12:29,360 --> 00:12:31,238
  895. Yang berikutnya bergerak
  896. akan di-bangkucadangkan.
  897.  
  898. 202
  899. 00:12:32,000 --> 00:12:34,276
  900. Latihan berakhir.
  901. Pergi mandi.
  902.  
  903. 203
  904. 00:12:35,520 --> 00:12:37,557
  905. John, Chad, kalian ke sini.
  906.  
  907. 204
  908. 00:12:41,520 --> 00:12:43,034
  909. Ada apa dengan kalian?
  910.  
  911. 205
  912. 00:12:44,960 --> 00:12:46,758
  913. John mengalahkanmu sebagai
  914. starting guard, Chad.
  915.  
  916. 206
  917. 00:12:46,840 --> 00:12:47,799
  918. Hadapi itu.
  919.  
  920. 207
  921. 00:12:47,800 --> 00:12:48,976
  922. Sementara saja.
  923.  
  924. 208
  925. 00:12:49,000 --> 00:12:51,310
  926. Terserah. Kau mau memulai,
  927. lebih baik pindah sekolah.
  928.  
  929. 209
  930. 00:12:51,480 --> 00:12:52,480
  931. Cukup!
  932.  
  933. 210
  934. 00:12:52,640 --> 00:12:56,031
  935. Sekilas info.
  936. Kalian belum masuk NBA.
  937.  
  938. 211
  939. 00:12:56,360 --> 00:12:58,556
  940. Dan bertingkah seperti itu,
  941. kalian tidak akan pernah sampai di sana.
  942.  
  943. 212
  944. 00:12:59,360 --> 00:13:00,430
  945. Mengerti?
  946.  
  947. 213
  948. 00:13:02,520 --> 00:13:03,874
  949. Baiklah, pergi mandi.
  950.  
  951. 214
  952. 00:13:05,400 --> 00:13:07,676
  953. John, tahan.
  954. Aku mau bicara denganmu sebentar.
  955.  
  956. 215
  957. 00:13:09,800 --> 00:13:11,840
  958. Apa ini yang aku dengar tentangmu
  959. mendapatkan nilai gagal
  960.  
  961. 216
  962. 00:13:11,920 --> 00:13:13,274
  963. dalam tugas sejarah keluargamu?
  964.  
  965. 217
  966. 00:13:14,640 --> 00:13:15,640
  967. Mengapa itu penting?
  968.  
  969. 218
  970. 00:13:16,200 --> 00:13:17,759
  971. Nah, kecuali kau mengetahuinya,
  972.  
  973. 219
  974. 00:13:17,840 --> 00:13:19,640
  975. Aku harus mencadangkanmu untuk
  976. pertandingan hari Minggu.
  977.  
  978. 220
  979. 00:13:19,680 --> 00:13:21,353
  980. - Apa? Omong kos...
  981. - Hei.
  982.  
  983. 221
  984. 00:13:23,400 --> 00:13:24,400
  985. Terserah.
  986.  
  987. 222
  988. 00:13:24,440 --> 00:13:25,635
  989. Kau pemain yang bagus, John.
  990.  
  991. 223
  992. 00:13:26,360 --> 00:13:27,999
  993. Tetapi saat ini kau sedang
  994. mengacaukannya.
  995.  
  996. 224
  997. 00:13:30,880 --> 00:13:32,394
  998. Apa yang terjadi denganmu
  999. akhir-akhir ini?
  1000.  
  1001. 225
  1002. 00:13:36,480 --> 00:13:37,596
  1003. Aku mengerti.
  1004.  
  1005. 226
  1006. 00:13:38,080 --> 00:13:39,196
  1007. Aku akan bertemu kau, Pelatih.
  1008.  
  1009. 227
  1010. 00:13:49,280 --> 00:13:51,670
  1011. Hei! Bagaimana latihannya?
  1012.  
  1013. 228
  1014. 00:13:53,440 --> 00:13:54,510
  1015. Baik.
  1016.  
  1017. 229
  1018. 00:14:02,680 --> 00:14:03,750
  1019. Bagaimana dengan sekolah?
  1020.  
  1021. 230
  1022. 00:14:03,840 --> 00:14:05,593
  1023. Oh, coba aku tebak. Baik.
  1024.  
  1025. 231
  1026. 00:14:06,320 --> 00:14:07,800
  1027. Apa yang sedang kau kerjakan?
  1028.  
  1029. 232
  1030. 00:14:08,600 --> 00:14:09,716
  1031. Laporan lisan.
  1032.  
  1033. 233
  1034. 00:14:10,520 --> 00:14:12,000
  1035. Mungkin aku bisa membantu.
  1036.  
  1037. 234
  1038. 00:14:20,560 --> 00:14:22,392
  1039. Untuk apa kau menyimpannya?
  1040.  
  1041. 235
  1042. 00:14:23,160 --> 00:14:24,230
  1043. Jordan-mu?
  1044.  
  1045. 236
  1046. 00:14:24,680 --> 00:14:26,194
  1047. Untuk waktu yang tepat.
  1048.  
  1049. 237
  1050. 00:14:33,320 --> 00:14:34,720
  1051. Baik.
  1052.  
  1053. 238
  1054. 00:14:54,640 --> 00:14:57,030
  1055. Sayang, kembali ke bawah.
  1056.  
  1057. 239
  1058. 00:14:57,120 --> 00:14:59,840
  1059. Semua temanmu menunggu untuk menyanyikan
  1060. "Happy Birthday" untukmu.
  1061.  
  1062. 240
  1063. 00:15:09,480 --> 00:15:10,755
  1064. Ada apa?
  1065.  
  1066. 241
  1067. 00:15:11,520 --> 00:15:13,079
  1068. Semua orang menunggu.
  1069.  
  1070. 242
  1071. 00:15:15,000 --> 00:15:20,359
  1072. Kenapa dia tidak ingin mengadakan
  1073. pesta untukku?
  1074.  
  1075. 243
  1076. 00:15:22,720 --> 00:15:24,393
  1077. Kenapa dia tidak menginginkanku?
  1078.  
  1079. 244
  1080. 00:15:28,800 --> 00:15:29,870
  1081. Untuk apa nilainya,
  1082.  
  1083. 245
  1084. 00:15:30,120 --> 00:15:32,077
  1085. kau memiliki tujuan
  1086. dan kau dikasihi.
  1087.  
  1088. 246
  1089. 00:15:43,000 --> 00:15:44,514
  1090. Tn. Smith.
  1091.  
  1092. 247
  1093. 00:15:44,640 --> 00:15:46,518
  1094. Senang kau bisa bergabung
  1095. dengan kami pagi ini.
  1096.  
  1097. 248
  1098. 00:15:48,320 --> 00:15:50,039
  1099. Aku siap melakukan laporan lisanku.
  1100.  
  1101. 249
  1102. 00:15:53,640 --> 00:15:56,200
  1103. Oke, jadi, aku John Smith.
  1104.  
  1105. 250
  1106. 00:15:56,640 --> 00:15:57,756
  1107. Uh...
  1108.  
  1109. 251
  1110. 00:15:58,200 --> 00:15:59,839
  1111. sebagian besar dari kalian tahu
  1112. aku diadopsi.
  1113.  
  1114. 252
  1115. 00:16:00,600 --> 00:16:03,320
  1116. Aku berasal dari kota kecil di Guatemala
  1117. yang bernama Sansare.
  1118.  
  1119. 253
  1120. 00:16:03,640 --> 00:16:04,915
  1121. Um...
  1122.  
  1123. 254
  1124. 00:16:05,800 --> 00:16:08,235
  1125. Aku tidak tahu siapa ibu kandungku,
  1126.  
  1127. 255
  1128. 00:16:09,600 --> 00:16:11,239
  1129. hanya saja dia tidak menginginkanku.
  1130.  
  1131. 256
  1132. 00:16:11,400 --> 00:16:12,595
  1133. Uh...
  1134.  
  1135. 257
  1136. 00:16:15,480 --> 00:16:18,439
  1137. Joyce dan Brian Smith mengadopsiku
  1138. ketika aku berusia sembilan bulan.
  1139.  
  1140. 258
  1141. 00:16:18,600 --> 00:16:20,239
  1142. Mereka pergi ke sana
  1143. dalam perjalanan misi
  1144.  
  1145. 259
  1146. 00:16:20,320 --> 00:16:22,471
  1147. dan mereka akhirnya pulang
  1148. bersamaku.
  1149.  
  1150. 260
  1151. 00:16:23,680 --> 00:16:25,034
  1152. Mungkin karena aku sangat imut.
  1153.  
  1154. 261
  1155. 00:16:28,480 --> 00:16:29,596
  1156. Tapi ya.
  1157.  
  1158. 262
  1159. 00:16:44,720 --> 00:16:45,790
  1160. Baik, baiklah.
  1161.  
  1162. 263
  1163. 00:16:45,880 --> 00:16:47,256
  1164. Brian, ada lowong di sana.
  1165.  
  1166. 264
  1167. 00:16:47,280 --> 00:16:48,634
  1168. Oke, aku ke situ.
  1169. Aku ke situ.
  1170.  
  1171. 265
  1172. 00:16:52,680 --> 00:16:54,433
  1173. - Baik.
  1174. - Hai teman-teman.
  1175.  
  1176. 266
  1177. 00:16:55,480 --> 00:16:57,720
  1178. Dan, John, kau duduk bersama kami
  1179. di gereja hari ini.
  1180.  
  1181. 267
  1182. 00:17:00,360 --> 00:17:02,670
  1183. ♪ Siapakah yang mengguncang seluruh bumi ♪
  1184.  
  1185. 268
  1186. 00:17:02,760 --> 00:17:05,116
  1187. ♪ Dengan semarak-Nya yang kudus ♪
  1188.  
  1189. 269
  1190. 00:17:05,320 --> 00:17:09,758
  1191. ♪ Dan membuat kami terpana
  1192. Dalam kagum dan heran ♪
  1193.  
  1194. 270
  1195. 00:17:10,000 --> 00:17:15,678
  1196. ♪ Raja Kemuliaan..
  1197. Raja di atas segala raja ♪
  1198.  
  1199. 271
  1200. 00:17:17,240 --> 00:17:20,551
  1201. - ♪ Anugerah yang luar biasa ♪
  1202. - Whoo!
  1203.  
  1204. 272
  1205. 00:17:21,480 --> 00:17:22,550
  1206. ♪ Ya, ya ♪
  1207.  
  1208. 273
  1209. 00:17:22,640 --> 00:17:26,236
  1210. ♪ Kasih yang tiada habisnya ♪
  1211.  
  1212. 274
  1213. 00:17:26,320 --> 00:17:27,390
  1214. ♪ Ya, ya ♪
  1215.  
  1216. 275
  1217. 00:17:27,480 --> 00:17:28,920
  1218. ♪ Kau yang gantikanku ♪
  1219.  
  1220. 276
  1221. 00:17:28,960 --> 00:17:29,960
  1222. ♪ Oh, ya ♪
  1223.  
  1224. 277
  1225. 00:17:30,040 --> 00:17:31,997
  1226. ♪ Gantikanku, gantikanku ♪
  1227.  
  1228. 278
  1229. 00:17:32,200 --> 00:17:35,432
  1230. ♪ Engkau yang memikul salibku ♪
  1231.  
  1232. 279
  1233. 00:17:35,520 --> 00:17:37,432
  1234. ♪ Memikul salibku, memikul salibku ♪
  1235.  
  1236. 280
  1237. 00:17:37,520 --> 00:17:40,274
  1238. - ♪ Kau serahkan hidup-Mu ♪
  1239. - ♪ Ya ♪
  1240.  
  1241. 281
  1242. 00:17:40,480 --> 00:17:42,199
  1243. ♪ Kau serahkan ♪
  1244.  
  1245. 282
  1246. 00:17:42,400 --> 00:17:45,950
  1247. ♪ Agar ku dibebaskan ♪
  1248.  
  1249. 283
  1250. 00:17:46,120 --> 00:17:47,998
  1251. ♪ Dibebaskan, dibebaskan, dibebaskan ♪
  1252.  
  1253. 284
  1254. 00:17:48,200 --> 00:17:51,511
  1255. ♪ Oh, Yesus, Untuk-Mu ku bernyanyi ♪
  1256.  
  1257. 285
  1258. 00:17:51,720 --> 00:17:53,996
  1259. ♪ Untuk semua yang telah
  1260. Kau lakukan untukku ♪
  1261.  
  1262. 286
  1263. 00:17:54,280 --> 00:17:56,840
  1264. ♪ Anugerah yang begitu luar biasa.
  1265. Kar'na itu aku memuji Dia ♪
  1266.  
  1267. 287
  1268. 00:17:57,040 --> 00:17:59,271
  1269. ♪ Mereka tak tahu..
  1270. Darimana keselamatan kita ♪
  1271.  
  1272. 288
  1273. 00:17:59,480 --> 00:18:00,960
  1274. ♪ Oh, ibuku...
  1275. Mereka takkan bahayakan kita ♪
  1276.  
  1277. 289
  1278. 00:18:01,080 --> 00:18:02,355
  1279. ♪ Angkat tanganku ♪
  1280.  
  1281. 290
  1282. 00:18:02,440 --> 00:18:03,776
  1283. ♪ Saat kita aman dalam perlindungannya ♪
  1284.  
  1285. 291
  1286. 00:18:03,800 --> 00:18:04,950
  1287. ♪ Dan kita sudah menang ♪
  1288.  
  1289. 292
  1290. 00:18:05,040 --> 00:18:07,111
  1291. ♪ Kalian tak mendengarku,
  1292. tapi kami menang ♪
  1293.  
  1294. 293
  1295. 00:18:07,200 --> 00:18:08,759
  1296. ♪ Yang tak ku usahakan,
  1297. Tapi ku menerimanya ♪
  1298.  
  1299. 294
  1300. 00:18:08,840 --> 00:18:09,976
  1301. ♪ Sambut terang itu.
  1302. Ada di dalamku ♪
  1303.  
  1304. 295
  1305. 00:18:10,000 --> 00:18:11,559
  1306. ♪ Yang tak perlu...
  1307. Tiada yang perlu melihat ♪
  1308.  
  1309. 296
  1310. 00:18:11,640 --> 00:18:12,976
  1311. ♪ Yang bisa kau rasakan,
  1312. Yang bisa kau dengar ♪
  1313.  
  1314. 297
  1315. 00:18:13,000 --> 00:18:14,036
  1316. ♪ Saat ku katakan hei, hei! ♪
  1317.  
  1318. 298
  1319. 00:18:14,120 --> 00:18:15,816
  1320. ♪ Anugerah yang luar biasa ♪
  1321.  
  1322. 299
  1323. 00:18:15,840 --> 00:18:17,433
  1324. - Whoa!
  1325. - ♪ Ya, ya ♪
  1326.  
  1327. 300
  1328. 00:18:17,520 --> 00:18:21,150
  1329. ♪ Kasih yang tiada habisnya ♪
  1330.  
  1331. 301
  1332. 00:18:21,240 --> 00:18:22,276
  1333. ♪ Ya, ya ♪
  1334.  
  1335. 302
  1336. 00:18:22,360 --> 00:18:24,955
  1337. ♪ Kau yang gantikanku ♪
  1338.  
  1339. 303
  1340. 00:18:25,080 --> 00:18:26,753
  1341. ♪ Gantikanku, Gantikanku ♪
  1342.  
  1343. 304
  1344. 00:18:26,880 --> 00:18:29,952
  1345. ♪ Engkau yang memikul salibku ♪
  1346.  
  1347. 305
  1348. 00:18:30,120 --> 00:18:31,873
  1349. ♪ Memikul salibku, memikul salibku ♪
  1350.  
  1351. 306
  1352. 00:18:31,960 --> 00:18:35,112
  1353. - ♪ Kau serahkan hidup-Mu ♪
  1354. - ♪ Ya ♪
  1355.  
  1356. 307
  1357. 00:18:35,320 --> 00:18:36,549
  1358. ♪ Kau serahkan ♪
  1359.  
  1360. 308
  1361. 00:18:36,640 --> 00:18:40,759
  1362. ♪ Agar ku dibebaskan ♪
  1363.  
  1364. 309
  1365. 00:18:40,920 --> 00:18:42,673
  1366. ♪ Dibebaskan, dibebaskan, dibebaskan ♪
  1367.  
  1368. 310
  1369. 00:18:42,880 --> 00:18:45,839
  1370. ♪ Oh, Yesus, Untuk-Mu ku bernyanyi ♪
  1371.  
  1372. 311
  1373. 00:18:46,040 --> 00:18:49,272
  1374. ♪ Untuk semua yang telah
  1375. Kau lakukan untukku ♪
  1376.  
  1377. 312
  1378. 00:18:52,680 --> 00:18:53,909
  1379. Luar biasa!
  1380.  
  1381. 313
  1382. 00:18:54,080 --> 00:18:55,150
  1383. Terima kasih.
  1384.  
  1385. 314
  1386. 00:18:55,360 --> 00:18:56,635
  1387. Kalian luar biasa.
  1388.  
  1389. 315
  1390. 00:18:56,800 --> 00:18:58,757
  1391. Hei, mari kita sambut tamu kita.
  1392.  
  1393. 316
  1394. 00:18:58,880 --> 00:19:00,758
  1395. Rob, terima kasih banyak.
  1396.  
  1397. 317
  1398. 00:19:01,520 --> 00:19:03,113
  1399. Jadi, bagus sekali, terima kasih.
  1400.  
  1401. 318
  1402. 00:19:03,360 --> 00:19:04,999
  1403. Angkat tangan.
  1404. Siapa yang di sini
  1405.  
  1406. 319
  1407. 00:19:05,800 --> 00:19:07,632
  1408. termasuk aku dan istriku,
  1409.  
  1410. 320
  1411. 00:19:08,320 --> 00:19:10,676
  1412. yang suka nonton The Bachelor?
  1413.  
  1414. 321
  1415. 00:19:14,160 --> 00:19:15,196
  1416. Baik.
  1417.  
  1418. 322
  1419. 00:19:16,520 --> 00:19:17,556
  1420. Bohong.
  1421.  
  1422. 323
  1423. 00:19:19,120 --> 00:19:22,557
  1424. Bohong! Aku tahu ada jauh lebih
  1425. banyak darimu di luar sana.
  1426.  
  1427. 324
  1428. 00:19:23,080 --> 00:19:24,400
  1429. Adalah dosa untuk berbohong, semuanya.
  1430.  
  1431. 325
  1432. 00:19:24,520 --> 00:19:27,274
  1433. Bahkan dosa yang lebih buruk
  1434. berbohong di gereja, jadi...
  1435.  
  1436. 326
  1437. 00:19:28,560 --> 00:19:29,596
  1438. Baik.
  1439.  
  1440. 327
  1441. 00:19:30,560 --> 00:19:31,630
  1442. Cathy?
  1443.  
  1444. 328
  1445. 00:19:31,920 --> 00:19:33,479
  1446. Aku akan memilihmu sebentar.
  1447.  
  1448. 329
  1449. 00:19:33,680 --> 00:19:35,160
  1450. Cathy, aku kebetulan tahu,
  1451.  
  1452. 330
  1453. 00:19:35,240 --> 00:19:37,296
  1454. karena aku mendengarnya
  1455. di kasir supermarket,
  1456.  
  1457. 331
  1458. 00:19:37,320 --> 00:19:39,039
  1459. Kau menonton Bachelor in Paradise.
  1460.  
  1461. 332
  1462. 00:19:39,360 --> 00:19:42,831
  1463. Sekarang tidak ada yang menonton
  1464. Bachelor in Paradise.
  1465.  
  1466. 333
  1467. 00:19:42,920 --> 00:19:45,515
  1468. Aku minta maaf, itu seperti bilang
  1469. aku pergi ke Arby...
  1470.  
  1471. 334
  1472. 00:19:45,920 --> 00:19:47,798
  1473. Kau tahu, hanya untuk beli salad.
  1474.  
  1475. 335
  1476. 00:19:49,640 --> 00:19:50,710
  1477. Ya, aku menontonnya.
  1478.  
  1479. 336
  1480. 00:19:50,800 --> 00:19:52,359
  1481. Oke, itu yang aku pikirkan.
  1482.  
  1483. 337
  1484. 00:19:52,440 --> 00:19:54,736
  1485. Dan aku yakin, itu berarti suamimu, Bob,
  1486. juga menontonnya.
  1487.  
  1488. 338
  1489. 00:19:54,760 --> 00:19:55,989
  1490. Bob, aku mengerti.
  1491. Aku mengerti.
  1492.  
  1493. 339
  1494. 00:19:56,080 --> 00:19:57,976
  1495. Pada awalnya, karena dia memaksamu
  1496. melakukannya, kan?
  1497.  
  1498. 340
  1499. 00:19:58,000 --> 00:19:59,798
  1500. Kau ketagihan.
  1501. Kau punya masalah sekarang, bukan?
  1502.  
  1503. 341
  1504. 00:19:59,960 --> 00:20:02,839
  1505. Kau seperti, "Bagaimana Andy bisa
  1506. menemukan cinta sejati?" Benar?
  1507.  
  1508. 342
  1509. 00:20:05,000 --> 00:20:06,832
  1510. Ingat orang ini musim lalu, Juan Pablo?
  1511.  
  1512. 343
  1513. 00:20:07,480 --> 00:20:08,480
  1514. Orang ini.
  1515.  
  1516. 344
  1517. 00:20:08,560 --> 00:20:11,120
  1518. Kau tahu apa yang benar-benar
  1519. mengesalkanku tentang orang ini?
  1520.  
  1521. 345
  1522. 00:20:13,120 --> 00:20:15,032
  1523. Dia terus meminta para wanita ini
  1524. untuk membuat komitmen,
  1525.  
  1526. 346
  1527. 00:20:15,120 --> 00:20:16,440
  1528. minggu demi minggu.
  1529.  
  1530. 347
  1531. 00:20:17,160 --> 00:20:19,160
  1532. Tetapi ketika tiba saatnya baginya
  1533. untuk membuat komitmen,
  1534.  
  1535. 348
  1536. 00:20:19,200 --> 00:20:20,680
  1537. dia ketakutan, kan?
  1538.  
  1539. 349
  1540. 00:20:21,440 --> 00:20:23,591
  1541. Dia terus berkata,
  1542. "Maukah kau menerima mawarku?
  1543.  
  1544. 350
  1545. 00:20:23,880 --> 00:20:25,997
  1546. "Maukah kau menerima mawarku?
  1547. Apakah kau...?"
  1548.  
  1549. 351
  1550. 00:20:26,560 --> 00:20:28,870
  1551. Tetapi ketika seseorang memintanya
  1552. untuk mengangkat piring...
  1553.  
  1554. 352
  1555. 00:20:29,560 --> 00:20:31,153
  1556. dia tidak bisa menemukan keberanian
  1557. untuk melakukannya.
  1558.  
  1559. 353
  1560. 00:20:31,520 --> 00:20:33,880
  1561. Aku cukup yakin kalian semua tahu
  1562. kemana aku akan tuju dengan ini,
  1563.  
  1564. 354
  1565. 00:20:34,240 --> 00:20:35,276
  1566. tapi itu benar.
  1567.  
  1568. 355
  1569. 00:20:36,160 --> 00:20:38,914
  1570. Minggu demi minggu,
  1571. Dia ada di sana untuk kita.
  1572.  
  1573. 356
  1574. 00:20:40,360 --> 00:20:44,195
  1575. Dan, ya, Tuhan juga meminta
  1576. komitmen seumur hidup.
  1577.  
  1578. 357
  1579. 00:20:44,280 --> 00:20:47,114
  1580. Tapi ini kabar baiknya,
  1581. dan maksudku kabar baiknya.
  1582.  
  1583. 358
  1584. 00:20:48,440 --> 00:20:50,671
  1585. Dia tidak hanya memberi kita
  1586. bunga mawar, kan?
  1587.  
  1588. 359
  1589. 00:20:54,520 --> 00:20:57,592
  1590. Dia memberikan kita sesuatu
  1591. yang paling berharga
  1592.  
  1593. 360
  1594. 00:20:58,440 --> 00:20:59,669
  1595. bahwa Dia harus memberikan
  1596.  
  1597. 361
  1598. 00:21:02,200 --> 00:21:03,350
  1599. Putra-Nya...
  1600.  
  1601. 362
  1602. 00:21:06,880 --> 00:21:09,236
  1603. Dan aku pikir itu berarti
  1604. kita mungkin
  1605.  
  1606. 363
  1607. 00:21:09,360 --> 00:21:11,556
  1608. seharusnya juga bukan fobia
  1609. komitmen, bukan?
  1610.  
  1611. 364
  1612. 00:21:15,680 --> 00:21:17,717
  1613. Baiklah, mari kita buka Alkitab kita.
  1614.  
  1615. 365
  1616. 00:21:18,080 --> 00:21:19,309
  1617. Injil Lukas.
  1618.  
  1619. 366
  1620. 00:21:20,640 --> 00:21:22,120
  1621. Kau datang ke pertandingan
  1622. malam ini?
  1623.  
  1624. 367
  1625. 00:21:22,160 --> 00:21:24,240
  1626. Tidak, aku tidak akan bisa
  1627. berhasil, Joyce.
  1628.  
  1629. 368
  1630. 00:21:24,320 --> 00:21:25,390
  1631. Hei, Joyce!
  1632.  
  1633. 369
  1634. 00:21:25,520 --> 00:21:27,557
  1635. - Paula, bagaimana kabarmu?
  1636. - Hai. Senang menjumpaimu.
  1637.  
  1638. 370
  1639. 00:21:27,760 --> 00:21:29,194
  1640. Kau juga. Terima kasih.
  1641.  
  1642. 371
  1643. 00:21:29,360 --> 00:21:31,192
  1644. - Hai
  1645. - Hai apa kabar?
  1646.  
  1647. 372
  1648. 00:21:32,120 --> 00:21:33,120
  1649. Hai, Joyce.
  1650.  
  1651. 373
  1652. 00:21:33,880 --> 00:21:34,839
  1653. Baik.
  1654.  
  1655. 374
  1656. 00:21:34,840 --> 00:21:36,536
  1657. Apa yang kalian miliki di
  1658. sisa hari ini?
  1659.  
  1660. 375
  1661. 00:21:36,560 --> 00:21:38,438
  1662. Eh, baiklah, John punya pertandingan basket.
  1663.  
  1664. 376
  1665. 00:21:38,520 --> 00:21:39,795
  1666. Oh ya? Aku telah melihat John
  1667.  
  1668. 377
  1669. 00:21:39,920 --> 00:21:41,320
  1670. melompat sedikit di sekitar sini.
  1671.  
  1672. 378
  1673. 00:21:41,360 --> 00:21:42,760
  1674. Orang ini mahluk buas!
  1675.  
  1676. 379
  1677. 00:21:43,200 --> 00:21:44,634
  1678. Bagaimana menurutmu, J-Money?
  1679.  
  1680. 380
  1681. 00:21:44,800 --> 00:21:46,473
  1682. Datang ke Youth Group minggu ini?
  1683.  
  1684. 381
  1685. 00:21:47,280 --> 00:21:49,636
  1686. Mengecewakan! Ayolah!
  1687.  
  1688. 382
  1689. 00:21:49,720 --> 00:21:50,756
  1690. Baiklah, aku akan datang.
  1691.  
  1692. 383
  1693. 00:21:50,840 --> 00:21:53,150
  1694. Bumm! Itu dia.
  1695. Anak ini sangat...
  1696.  
  1697. 384
  1698. 00:21:54,440 --> 00:21:55,440
  1699. keren!
  1700.  
  1701. 385
  1702. 00:21:57,440 --> 00:21:59,750
  1703. Aku tidak tahu apa yang
  1704. sedang terjadi,
  1705.  
  1706. 386
  1707. 00:21:59,880 --> 00:22:01,553
  1708. tapi kita harus pergi.
  1709.  
  1710. 387
  1711. 00:22:01,640 --> 00:22:03,677
  1712. - Khotbah yang bagus hari ini, Pendeta.
  1713. - Terima kasih, Brian.
  1714.  
  1715. 388
  1716. 00:22:03,880 --> 00:22:05,155
  1717. Hei, panggil aku Jason.
  1718.  
  1719. 389
  1720. 00:22:05,840 --> 00:22:06,840
  1721. Jason.
  1722.  
  1723. 390
  1724. 00:22:07,680 --> 00:22:09,040
  1725. Giring, John, giring!
  1726.  
  1727. 391
  1728. 00:22:11,320 --> 00:22:12,320
  1729. Kerja bagus.
  1730.  
  1731. 392
  1732. 00:22:12,400 --> 00:22:14,551
  1733. Ayo, Eagles! Ayo!
  1734.  
  1735. 393
  1736. 00:22:16,400 --> 00:22:17,516
  1737. Mereka harus menahannya.
  1738.  
  1739. 394
  1740. 00:22:17,600 --> 00:22:18,716
  1741. Ayo, tahan!
  1742.  
  1743. 395
  1744. 00:22:21,440 --> 00:22:22,840
  1745. Ayo, pertahanan!
  1746.  
  1747. 396
  1748. 00:22:22,960 --> 00:22:24,519
  1749. Kalian harus menyebar!
  1750.  
  1751. 397
  1752. 00:22:24,600 --> 00:22:26,520
  1753. - Ini dia, ya, John!
  1754. - Kerja bagus.
  1755.  
  1756. 398
  1757. 00:22:26,920 --> 00:22:28,520
  1758. Oke, sekarang, lihat jamnya.
  1759.  
  1760. 399
  1761. 00:22:30,080 --> 00:22:31,639
  1762. John, atur Eagles!
  1763.  
  1764. 400
  1765. 00:22:32,120 --> 00:22:34,077
  1766. Ayo, John! Aturkan!
  1767.  
  1768. 401
  1769. 00:22:35,280 --> 00:22:36,456
  1770. - Kembali!
  1771. - Eagles!
  1772.  
  1773. 402
  1774. 00:22:36,480 --> 00:22:38,200
  1775. John, posisinya terbuka!
  1776. Berikan padanya!
  1777.  
  1778. 403
  1779. 00:22:38,280 --> 00:22:39,509
  1780. - Eagles!
  1781. - Tiga!
  1782.  
  1783. 404
  1784. 00:22:39,600 --> 00:22:41,353
  1785. - John!
  1786. - Dua!
  1787.  
  1788. 405
  1789. 00:22:41,680 --> 00:22:42,955
  1790. Satu!
  1791.  
  1792. 406
  1793. 00:22:46,440 --> 00:22:48,591
  1794. Ya! Oh, yeah.
  1795.  
  1796. 407
  1797. 00:22:48,720 --> 00:22:50,040
  1798. John Smith!
  1799.  
  1800. 408
  1801. 00:22:53,680 --> 00:22:55,600
  1802. Itu pertandingan yang bagus,
  1803. tetapi lain kali aku sebut permainan
  1804.  
  1805. 409
  1806. 00:22:55,640 --> 00:22:57,279
  1807. kau lebih baik dengarkan aku,
  1808. kau dengar aku?
  1809.  
  1810. 410
  1811. 00:22:57,680 --> 00:22:59,512
  1812. Baiklah, pergi mandi.
  1813. Pertandingan bagus!
  1814.  
  1815. 411
  1816. 00:23:04,120 --> 00:23:05,440
  1817. Kau membawa mereka dari sini?
  1818.  
  1819. 412
  1820. 00:23:05,680 --> 00:23:06,639
  1821. Ya.
  1822.  
  1823. 413
  1824. 00:23:06,640 --> 00:23:08,233
  1825. Kami akan membeli pizza
  1826. dalam perjalanan pulang.
  1827.  
  1828. 414
  1829. 00:23:08,320 --> 00:23:09,356
  1830. Bagus. Terima kasih, Cindy.
  1831.  
  1832. 415
  1833. 00:23:09,560 --> 00:23:10,760
  1834. - Kapan saja.
  1835. - Pertandingan bagus.
  1836.  
  1837. 416
  1838. 00:23:10,920 --> 00:23:11,920
  1839. Kau juga.
  1840.  
  1841. 417
  1842. 00:23:13,160 --> 00:23:14,594
  1843. SMS ibumu besok,
  1844. dan katakan padanya
  1845.  
  1846. 418
  1847. 00:23:14,680 --> 00:23:16,273
  1848. kapan dan dimana menjemputmu, oke?
  1849.  
  1850. 419
  1851. 00:23:16,400 --> 00:23:18,073
  1852. Tolong jangan lupa.
  1853.  
  1854. 420
  1855. 00:23:18,320 --> 00:23:19,320
  1856. Tidak akan.
  1857.  
  1858. 421
  1859. 00:23:19,360 --> 00:23:20,635
  1860. Pertandingan yang bagus, Nak.
  1861.  
  1862. 422
  1863. 00:23:20,800 --> 00:23:21,836
  1864. Ya.
  1865.  
  1866. 423
  1867. 00:23:22,480 --> 00:23:23,675
  1868. Selamat bersenang-senang.
  1869.  
  1870. 424
  1871. 00:23:24,560 --> 00:23:27,678
  1872. Dan, jangan lakukan hal bodoh.
  1873.  
  1874. 425
  1875. 00:23:27,800 --> 00:23:28,995
  1876. Oke, Brian.
  1877.  
  1878. 426
  1879. 00:23:29,840 --> 00:23:30,840
  1880. Aku sayang kalian semua.
  1881.  
  1882. 427
  1883. 00:23:34,160 --> 00:23:35,879
  1884. Maaf, kau baik-baik saja dengan itu?
  1885.  
  1886. 428
  1887. 00:23:37,000 --> 00:23:38,320
  1888. Itu cuma sebuah fase.
  1889.  
  1890. 429
  1891. 00:23:38,520 --> 00:23:40,796
  1892. Dia hanya berusaha
  1893. mendapatkan reaksi.
  1894.  
  1895. 430
  1896. 00:23:41,200 --> 00:23:43,590
  1897. Dengan memanggilmu Brian?
  1898. Atau tidak memeluk ibunya, selamat tinggal?
  1899.  
  1900. 431
  1901. 00:23:43,760 --> 00:23:45,194
  1902. Sedikit keduanya.
  1903.  
  1904. 432
  1905. 00:23:46,000 --> 00:23:47,514
  1906. Dia hanya butuh ruang,
  1907.  
  1908. 433
  1909. 00:23:48,040 --> 00:23:51,112
  1910. dan mungkin kita harus
  1911. sedikit melonggarkan.
  1912.  
  1913. 434
  1914. 00:23:51,760 --> 00:23:54,912
  1915. Dengar, kau tidak bisa menjadi ayahnya
  1916. dan sahabatnya, Brian.
  1917.  
  1918. 435
  1919. 00:23:55,800 --> 00:23:56,800
  1920. Kenapa tidak?
  1921.  
  1922. 436
  1923. 00:23:57,320 --> 00:23:59,152
  1924. Karena tidak bisa berhasil
  1925. seperti itu.
  1926.  
  1927. 437
  1928. 00:24:07,040 --> 00:24:09,271
  1929. - Aku datang! Aku datang!
  1930. - Kau mau melihat drift-nya?
  1931.  
  1932. 438
  1933. 00:24:09,360 --> 00:24:10,360
  1934. - Siap?
  1935. - Ya.
  1936.  
  1937. 439
  1938. 00:24:12,840 --> 00:24:14,354
  1939. Abby cuma like postingan-ku.
  1940.  
  1941. 440
  1942. 00:24:14,920 --> 00:24:17,719
  1943. Dia keren.
  1944. Maksudku, dia bukan Molly, tapi...
  1945.  
  1946. 441
  1947. 00:24:17,920 --> 00:24:20,230
  1948. Molly?
  1949. Dia pindah ke Texas.
  1950.  
  1951. 442
  1952. 00:24:20,520 --> 00:24:22,512
  1953. Begitu? Dia mengirimiku pesan,
  1954. seperti, sepanjang waktu.
  1955.  
  1956. 443
  1957. 00:24:23,200 --> 00:24:24,236
  1958. Hampir sampai.
  1959.  
  1960. 444
  1961. 00:24:26,400 --> 00:24:27,880
  1962. Pangkat besar!
  1963.  
  1964. 445
  1965. 00:24:28,680 --> 00:24:30,399
  1966. - Ayo main, John.
  1967. - Sebentar.
  1968.  
  1969. 446
  1970. 00:24:30,680 --> 00:24:31,680
  1971. Baiklah.
  1972.  
  1973. 447
  1974. 00:24:38,880 --> 00:24:41,440
  1975. Oh! Kau adalah bayi yang jelek.
  1976.  
  1977. 448
  1978. 00:24:41,680 --> 00:24:43,512
  1979. Itu bukan aku, bodoh.
  1980. Itu ayahku.
  1981.  
  1982. 449
  1983. 00:24:43,840 --> 00:24:45,115
  1984. Aku yang satunya.
  1985.  
  1986. 450
  1987. 00:24:45,280 --> 00:24:48,079
  1988. Ibuku menganggap itu lucu karena
  1989. kami terlihat persis sama.
  1990.  
  1991. 451
  1992. 00:24:49,560 --> 00:24:51,279
  1993. Ya betul, dan kalian berdua jelek.
  1994.  
  1995. 452
  1996. 00:24:52,120 --> 00:24:53,759
  1997. - Hai teman-teman?
  1998. - Ya, Bu?
  1999.  
  2000. 453
  2001. 00:24:54,200 --> 00:24:55,919
  2002. Jangan begadang semalaman, oke?
  2003.  
  2004. 454
  2005. 00:24:56,400 --> 00:24:57,470
  2006. Malam, Ny. Rieger.
  2007.  
  2008. 455
  2009. 00:24:57,640 --> 00:24:58,835
  2010. Selamat malam, anak-anak.
  2011.  
  2012. 456
  2013. 00:25:00,959 --> 00:25:03,759
  2014. Hari Martin Luther King, Jr.
  2015. 19 Januari 2015
  2016.  
  2017. 457
  2018. 00:25:09,720 --> 00:25:10,949
  2019. Dingin! Ayo pergi!
  2020.  
  2021. 458
  2022. 00:25:15,920 --> 00:25:17,070
  2023. Whoo!
  2024.  
  2025. 459
  2026. 00:25:21,800 --> 00:25:23,376
  2027. Disini.
  2028. Disini. Disini.
  2029.  
  2030. 460
  2031. 00:25:23,400 --> 00:25:24,470
  2032. Maju! Maju! Maju! Tahan!
  2033.  
  2034. 461
  2035. 00:25:26,160 --> 00:25:27,753
  2036. - Berikan bolanya.
  2037. - Ya.
  2038.  
  2039. 462
  2040. 00:25:28,000 --> 00:25:29,400
  2041. Itu untuk anak kecil!
  2042.  
  2043. 463
  2044. 00:25:29,560 --> 00:25:30,560
  2045. Berikan.
  2046.  
  2047. 464
  2048. 00:25:31,520 --> 00:25:33,016
  2049. Hei, naik ini.
  2050. Ayo naik ini.
  2051.  
  2052. 465
  2053. 00:25:33,040 --> 00:25:34,713
  2054. - Tunggu aku.
  2055. - Dorong aku.
  2056.  
  2057. 466
  2058. 00:25:34,920 --> 00:25:36,280
  2059. - Terus! Terus! Terus!
  2060. - Putar dia! Putar dia!
  2061.  
  2062. 467
  2063. 00:25:38,640 --> 00:25:40,632
  2064. Teruskan! Lebih cepat!
  2065.  
  2066. 468
  2067. 00:25:40,840 --> 00:25:42,320
  2068. Baik! Baik! Hentikan!
  2069.  
  2070. 469
  2071. 00:25:43,760 --> 00:25:45,558
  2072. Aku pusing! Aku pusing!
  2073. Aku pusing!
  2074.  
  2075. 470
  2076. 00:25:47,320 --> 00:25:48,960
  2077. Hai teman-teman.
  2078. Mari kita ke danau!
  2079.  
  2080. 471
  2081. 00:25:49,040 --> 00:25:50,440
  2082. Ya Tuhan!
  2083.  
  2084. 472
  2085. 00:25:54,000 --> 00:25:55,036
  2086. Oke, ayo pergi.
  2087.  
  2088. 473
  2089. 00:25:59,000 --> 00:26:00,229
  2090. Lihat ini!
  2091.  
  2092. 474
  2093. 00:26:04,440 --> 00:26:05,800
  2094. - Ya, kita baik-baik saja.
  2095. - Cukup tebal.
  2096.  
  2097. 475
  2098. 00:26:06,000 --> 00:26:07,000
  2099. Ayo terus.
  2100.  
  2101. 476
  2102. 00:26:11,240 --> 00:26:12,435
  2103. Aku masih pusing!
  2104.  
  2105. 477
  2106. 00:26:13,480 --> 00:26:14,800
  2107. Ayolah! Jangan menjadi pengecut!
  2108.  
  2109. 478
  2110. 00:26:14,960 --> 00:26:16,840
  2111. - Ya, ayolah!
  2112. - Ayo main tandai.
  2113.  
  2114. 479
  2115. 00:26:17,800 --> 00:26:18,800
  2116. Tandai dia.
  2117.  
  2118. 480
  2119. 00:26:20,800 --> 00:26:22,314
  2120. - Ayolah!
  2121. - Percepat!
  2122.  
  2123. 481
  2124. 00:26:23,280 --> 00:26:24,280
  2125. Tandai! Kau yang kejar!
  2126.  
  2127. 482
  2128. 00:26:24,440 --> 00:26:25,590
  2129. Ayo pergi!
  2130.  
  2131. 483
  2132. 00:26:27,360 --> 00:26:28,476
  2133. Ayolah!
  2134.  
  2135. 484
  2136. 00:26:28,680 --> 00:26:30,512
  2137. Lanjut, lanjut, lanjut!
  2138.  
  2139. 485
  2140. 00:26:34,960 --> 00:26:37,156
  2141. - Kepingnya dilepaskan!
  2142. - Kemari!
  2143.  
  2144. 486
  2145. 00:26:37,360 --> 00:26:38,476
  2146. John mendapatkannya!
  2147.  
  2148. 487
  2149. 00:26:38,880 --> 00:26:39,880
  2150. Goll !!
  2151.  
  2152. 488
  2153. 00:26:50,320 --> 00:26:51,959
  2154. Oke, katakan, "Eagles."
  2155. Tiga!
  2156.  
  2157. 489
  2158. 00:26:52,160 --> 00:26:53,640
  2159. Dua! Satu!
  2160.  
  2161. 490
  2162. 00:26:53,960 --> 00:26:54,996
  2163. Eagles!
  2164.  
  2165. 491
  2166. 00:26:57,400 --> 00:26:58,516
  2167. Tandai dia! Tandai dia!
  2168.  
  2169. 492
  2170. 00:26:59,440 --> 00:27:00,760
  2171. - Aku yang kejar.
  2172. - Tidak!
  2173.  
  2174. 493
  2175. 00:27:02,360 --> 00:27:03,640
  2176. Oh, dia tergelincir!
  2177. Tangkap dia!
  2178.  
  2179. 494
  2180. 00:27:03,760 --> 00:27:05,433
  2181. - Tidak!
  2182. - Ya!
  2183.  
  2184. 495
  2185. 00:27:05,640 --> 00:27:08,394
  2186. - Yo! Tidak bisa! Tidak bisa!
  2187. - Tetap di bawah. Ya!
  2188.  
  2189. 496
  2190. 00:27:08,600 --> 00:27:10,592
  2191. Wah! Licin, kawan.
  2192. Awas.
  2193.  
  2194. 497
  2195. 00:27:10,760 --> 00:27:11,830
  2196. Kami menangkapmu.
  2197.  
  2198. 498
  2199. 00:27:11,920 --> 00:27:12,920
  2200. Hei, anak-anak!
  2201.  
  2202. 499
  2203. 00:27:13,120 --> 00:27:14,315
  2204. Menyingkirlah dari es!
  2205.  
  2206. 500
  2207. 00:27:14,640 --> 00:27:15,756
  2208. Tidak aman!
  2209.  
  2210. 501
  2211. 00:27:16,280 --> 00:27:18,431
  2212. Kami sedang berlatih
  2213. untuk Olimpiade, tuan.
  2214.  
  2215. 502
  2216. 00:27:18,680 --> 00:27:20,558
  2217. Tolong jangan menjadi
  2218. pembunuh mimpi.
  2219.  
  2220. 503
  2221. 00:27:21,000 --> 00:27:22,036
  2222. Mungkin dia benar.
  2223.  
  2224. 504
  2225. 00:27:22,160 --> 00:27:23,389
  2226. Pernahkah kalian mendengar
  2227. satu retakan?
  2228.  
  2229. 505
  2230. 00:27:23,560 --> 00:27:26,075
  2231. Anak-anak? Sekarang, atau
  2232. aku akan memanggil polisi.
  2233.  
  2234. 506
  2235. 00:27:26,200 --> 00:27:27,236
  2236. Ya pak.
  2237.  
  2238. 507
  2239. 00:27:27,600 --> 00:27:29,096
  2240. Kami hanya perlu menangkap
  2241. teman kita dulu.
  2242.  
  2243. 508
  2244. 00:27:29,120 --> 00:27:30,190
  2245. Apa? Tidak, hei!
  2246.  
  2247. 509
  2248. 00:27:30,280 --> 00:27:31,816
  2249. - Tangkap dia!
  2250. - Kembali kesini.
  2251.  
  2252. 510
  2253. 00:27:31,840 --> 00:27:33,096
  2254. - Bukan itu. Berhenti!
  2255. - Ya Tuhan!
  2256.  
  2257. 511
  2258. 00:27:33,120 --> 00:27:34,400
  2259. Jatuhkan dia.
  2260. Jatuhkan dia.
  2261.  
  2262. 512
  2263. 00:27:35,600 --> 00:27:38,115
  2264. Yo, santai! Ayolah!
  2265.  
  2266. 513
  2267. 00:27:38,200 --> 00:27:39,200
  2268. Hei! Hei!
  2269.  
  2270. 514
  2271. 00:27:39,240 --> 00:27:41,118
  2272. Kau menangkapku, oke?
  2273.  
  2274. 515
  2275. 00:27:41,200 --> 00:27:42,736
  2276. - Kau tidak ke mana-mana.
  2277. - Yo, berhenti!
  2278.  
  2279. 516
  2280. 00:28:25,200 --> 00:28:26,873
  2281. Josh, bertahan!
  2282.  
  2283. 517
  2284. 00:28:26,960 --> 00:28:29,794
  2285. Aku tidak bisa! Aku tidak bisa bertahan.
  2286. Tanganku terlalu dingin.
  2287.  
  2288. 518
  2289. 00:28:29,960 --> 00:28:32,200
  2290. - Aku tergelincir. Aku tergelincir.
  2291. - Tunggu, Rieger, tunggu!
  2292.  
  2293. 519
  2294. 00:28:32,240 --> 00:28:33,656
  2295. - Aku tidak bisa bangun!
  2296. - Bernafaslah!
  2297.  
  2298. 520
  2299. 00:28:33,680 --> 00:28:34,680
  2300. Sini. Aku akan mendorongmu keluar!
  2301.  
  2302. 521
  2303. 00:28:34,760 --> 00:28:37,036
  2304. Sini. Aku memegangmu. Tahan!
  2305.  
  2306. 522
  2307. 00:28:41,640 --> 00:28:42,960
  2308. John!
  2309.  
  2310. 523
  2311. 00:28:43,360 --> 00:28:44,589
  2312. Hei, John!
  2313.  
  2314. 524
  2315. 00:28:44,720 --> 00:28:46,359
  2316. John!
  2317. Pegang tanganku, John!
  2318.  
  2319. 525
  2320. 00:28:46,560 --> 00:28:47,835
  2321. - John!
  2322. - John!
  2323.  
  2324. 526
  2325. 00:28:47,920 --> 00:28:49,877
  2326. - Berenang, ayolah!
  2327. - John! John!
  2328.  
  2329. 527
  2330. 00:28:49,960 --> 00:28:51,553
  2331. Dia ke bawah.
  2332. Aku tidak bisa melihat wajahnya!
  2333.  
  2334. 528
  2335. 00:28:51,640 --> 00:28:52,960
  2336. - Tolong!
  2337. - Kemana dia pergi?
  2338.  
  2339. 529
  2340. 00:28:55,040 --> 00:28:56,679
  2341. Berenang!
  2342. Kau bisa melakukannya.
  2343.  
  2344. 530
  2345. 00:28:59,600 --> 00:29:00,600
  2346. John!
  2347.  
  2348. 531
  2349. 00:29:09,040 --> 00:29:10,480
  2350. Tolong, seseorang tolong!
  2351.  
  2352. 532
  2353. 00:29:10,640 --> 00:29:11,756
  2354. John!
  2355.  
  2356. 533
  2357. 00:29:26,720 --> 00:29:28,313
  2358. Tolong, seseorang!
  2359.  
  2360. 534
  2361. 00:29:36,160 --> 00:29:37,196
  2362. Tolong!
  2363.  
  2364. 535
  2365. 00:29:37,280 --> 00:29:38,776
  2366. 9-1-1, apa daruratmu?
  2367.  
  2368. 536
  2369. 00:29:38,800 --> 00:29:40,951
  2370. Tiga anak laki-laki,
  2371. mereka jatuh ke dalam es.
  2372.  
  2373. 537
  2374. 00:29:41,120 --> 00:29:42,395
  2375. Kalian harus mengirim bantuan
  2376. sekarang juga!
  2377.  
  2378. 538
  2379. 00:29:42,560 --> 00:29:44,016
  2380. Semua truk yang siap,
  2381.  
  2382. 539
  2383. 00:29:44,040 --> 00:29:45,952
  2384. Ada kejadian tenggelam
  2385. di Danau Saint Louis.
  2386.  
  2387. 540
  2388. 00:29:46,080 --> 00:29:47,673
  2389. Tolong sebutkan lokasi. Ganti.
  2390.  
  2391. 541
  2392. 00:29:47,760 --> 00:29:48,960
  2393. - Jalan!
  2394. - Ayo pergi!
  2395.  
  2396. 542
  2397. 00:29:59,000 --> 00:30:01,390
  2398. Truk 11, kami berada di stasiun
  2399. tujuh menit lagi.
  2400.  
  2401. 543
  2402. 00:30:01,560 --> 00:30:03,438
  2403. Kami membawa peralatan
  2404. penyelamat air. Ganti.
  2405.  
  2406. 544
  2407. 00:30:12,320 --> 00:30:13,696
  2408. - Dimana mereka?
  2409. - Di sana.
  2410.  
  2411. 545
  2412. 00:30:13,720 --> 00:30:15,279
  2413. Di sebelah sana!
  2414. Tiga puluh yard.
  2415.  
  2416. 546
  2417. 00:30:15,360 --> 00:30:16,396
  2418. Baiklah.
  2419.  
  2420. 547
  2421. 00:30:22,240 --> 00:30:24,596
  2422. Pintu masuk timur.
  2423. Tiga puluh yard dari pantai.
  2424.  
  2425. 548
  2426. 00:30:24,800 --> 00:30:26,757
  2427. Polisi setempat telah tiba
  2428. di tempat kejadian.
  2429.  
  2430. 549
  2431. 00:30:26,880 --> 00:30:28,872
  2432. Satu keluar, satu di dalam air,
  2433. satu di bawah es.
  2434.  
  2435. 550
  2436. 00:30:29,080 --> 00:30:30,080
  2437. Berapa lama?
  2438.  
  2439. 551
  2440. 00:30:30,160 --> 00:30:31,496
  2441. Sekitar lima hingga tujuh menit,
  2442.  
  2443. 552
  2444. 00:30:31,520 --> 00:30:32,670
  2445. menurut saksi.
  2446.  
  2447. 553
  2448. 00:30:34,960 --> 00:30:36,872
  2449. Mengerti. Katakan pada Ketua
  2450. kami akan tiba dua menit lagi.
  2451.  
  2452. 554
  2453. 00:30:45,600 --> 00:30:47,159
  2454. - Tolong kami!
  2455. - Whoa!
  2456.  
  2457. 555
  2458. 00:30:47,280 --> 00:30:49,397
  2459. - Es retak di bawahku.
  2460. - Kembali! Aku yang pergi!
  2461.  
  2462. 556
  2463. 00:30:51,200 --> 00:30:52,998
  2464. Tetap disana!
  2465. Kami akan menjemputmu!
  2466.  
  2467. 557
  2468. 00:31:00,680 --> 00:31:02,034
  2469. Tolong bantu kami. Cepat!
  2470.  
  2471. 558
  2472. 00:31:06,200 --> 00:31:07,475
  2473. Cepatlah! Tolong!
  2474.  
  2475. 559
  2476. 00:31:07,560 --> 00:31:08,880
  2477. Tolong bantu kami.
  2478.  
  2479. 560
  2480. 00:31:09,200 --> 00:31:10,680
  2481. Aku tidak bisa bertahan
  2482. lebih lama.
  2483.  
  2484. 561
  2485. 00:31:10,800 --> 00:31:11,880
  2486. Dia ada di bawah air.
  2487.  
  2488. 562
  2489. 00:31:11,920 --> 00:31:13,593
  2490. Aku akan menolong temanmu.
  2491. Giliranmu berikutnya.
  2492.  
  2493. 563
  2494. 00:31:14,320 --> 00:31:16,073
  2495. Ulurkan tanganmu!
  2496. Ulurkan tanganmu!
  2497.  
  2498. 564
  2499. 00:31:16,720 --> 00:31:17,995
  2500. Ayo, aku menarikmu.
  2501.  
  2502. 565
  2503. 00:31:18,080 --> 00:31:19,080
  2504. Terima kasih.
  2505.  
  2506. 566
  2507. 00:31:19,160 --> 00:31:20,310
  2508. Baik. Baik.
  2509.  
  2510. 567
  2511. 00:31:20,520 --> 00:31:21,795
  2512. Ayolah!
  2513.  
  2514. 568
  2515. 00:31:27,040 --> 00:31:29,077
  2516. Ambilkan tombak pengait,
  2517. jadi kita bisa seret bagian bawah.
  2518.  
  2519. 569
  2520. 00:31:29,160 --> 00:31:30,976
  2521. - Kita butuh lebih!
  2522. - Berapa banyak yang dibutuhkan?
  2523.  
  2524. 570
  2525. 00:31:31,000 --> 00:31:32,514
  2526. Aku tahu area danau ini.
  2527.  
  2528. 571
  2529. 00:31:32,680 --> 00:31:34,319
  2530. Sepuluh, mungkin sedalam 12 kaki.
  2531.  
  2532. 572
  2533. 00:31:34,480 --> 00:31:36,233
  2534. - Ambil tiga!
  2535. - Oke.
  2536.  
  2537. 573
  2538. 00:31:36,560 --> 00:31:38,199
  2539. - Masih ada satu di bawah, Ketua?
  2540. - Ya.
  2541.  
  2542. 574
  2543. 00:31:38,280 --> 00:31:40,556
  2544. Tapi menyelam dan pencarian
  2545. dengan tabung sudah masuk.
  2546.  
  2547. 575
  2548. 00:31:40,720 --> 00:31:42,313
  2549. Celah retakannya melebar.
  2550.  
  2551. 576
  2552. 00:31:42,520 --> 00:31:44,440
  2553. Kita harus menjauhkan
  2554. anak lain dari tepiannya.
  2555.  
  2556. 577
  2557. 00:31:44,520 --> 00:31:45,479
  2558. Bagaimana keadaanmu?
  2559.  
  2560. 578
  2561. 00:31:45,480 --> 00:31:46,656
  2562. Hipotermia, tapi masih bernafas.
  2563.  
  2564. 579
  2565. 00:31:46,680 --> 00:31:48,319
  2566. Esnya memberi jalan.
  2567. Hati-hati!
  2568.  
  2569. 580
  2570. 00:31:48,400 --> 00:31:49,480
  2571. Berapa lama punyaku?
  2572.  
  2573. 581
  2574. 00:31:49,600 --> 00:31:51,319
  2575. Setidaknya sepuluh menit
  2576. dari hitungan kami!
  2577.  
  2578. 582
  2579. 00:31:54,240 --> 00:31:55,310
  2580. Tolong selamatkan dia.
  2581.  
  2582. 583
  2583. 00:31:55,520 --> 00:31:56,840
  2584. Dia ada di bawah air.
  2585.  
  2586. 584
  2587. 00:31:57,040 --> 00:31:59,600
  2588. Dia berada di bawah air.
  2589. Tolong! Namanya John.
  2590.  
  2591. 585
  2592. 00:31:59,680 --> 00:32:01,496
  2593. - Tidak apa-apa. Tidak apa-apa.
  2594. - Tolong, tolong selamatkan dia.
  2595.  
  2596. 586
  2597. 00:32:01,520 --> 00:32:03,640
  2598. Aku ingin kau merangkak dan
  2599. meraih tangan petugas ini.
  2600.  
  2601. 587
  2602. 00:32:03,720 --> 00:32:05,640
  2603. Kami akan berusaha semampunya
  2604. untuk menemukan John.
  2605.  
  2606. 588
  2607. 00:32:05,680 --> 00:32:07,558
  2608. - Ayo.
  2609. - Tolong temukan dia.
  2610.  
  2611. 589
  2612. 00:32:13,040 --> 00:32:14,269
  2613. Pelan-pelan masuk, Joe.
  2614.  
  2615. 590
  2616. 00:32:15,600 --> 00:32:17,398
  2617. Kita tidak ingin mendorongnya
  2618. lebih jauh ke bawah.
  2619.  
  2620. 591
  2621. 00:32:20,240 --> 00:32:21,469
  2622. Mari kita bekerja dari belakang
  2623. ke depan.
  2624.  
  2625. 592
  2626. 00:32:28,040 --> 00:32:30,271
  2627. Apakah area itu melebar,
  2628. atau hanya aku?
  2629.  
  2630. 593
  2631. 00:32:31,440 --> 00:32:32,794
  2632. Semakin membesar.
  2633.  
  2634. 594
  2635. 00:32:35,120 --> 00:32:37,510
  2636. Kontak bawah sekitar
  2637. sepuluh kaki.
  2638.  
  2639. 595
  2640. 00:32:38,880 --> 00:32:40,553
  2641. Kita harus menemukan anak ini.
  2642.  
  2643. 596
  2644. 00:32:43,680 --> 00:32:44,796
  2645. Siap.
  2646.  
  2647. 597
  2648. 00:32:48,840 --> 00:32:49,990
  2649. Berapa hitungannya?
  2650.  
  2651. 598
  2652. 00:32:50,320 --> 00:32:51,320
  2653. Lima belas menit.
  2654.  
  2655. 599
  2656. 00:32:51,760 --> 00:32:53,877
  2657. Ini akan menjadi penemuan,
  2658. bukan penyelamatan.
  2659.  
  2660. 600
  2661. 00:32:53,960 --> 00:32:55,440
  2662. Hei, EMT?
  2663.  
  2664. 601
  2665. 00:32:55,600 --> 00:32:56,875
  2666. Ambil ranselmu.
  2667.  
  2668. 602
  2669. 00:32:57,040 --> 00:32:58,872
  2670. Aku perlu ransel lain.
  2671.  
  2672. 603
  2673. 00:33:00,640 --> 00:33:02,472
  2674. - Kembali.
  2675. - Kembali.
  2676.  
  2677. 604
  2678. 00:33:06,160 --> 00:33:08,356
  2679. Kedengarannya seperti Ketua
  2680. baru saja berkata, "Kembali."
  2681.  
  2682. 605
  2683. 00:33:10,040 --> 00:33:11,040
  2684. Aku melewatkannya.
  2685.  
  2686. 606
  2687. 00:33:15,720 --> 00:33:16,995
  2688. Apa yang dia bicarakan?
  2689.  
  2690. 607
  2691. 00:33:24,800 --> 00:33:27,031
  2692. Aku tidak bisa melihat lebih dari
  2693. tiga kaki. Terlalu keruh.
  2694.  
  2695. 608
  2696. 00:33:27,560 --> 00:33:28,789
  2697. Aku tidak ingin memotongnya.
  2698.  
  2699. 609
  2700. 00:33:31,840 --> 00:33:33,520
  2701. Tommy, jika dia berada
  2702. di bawah es di sana,
  2703.  
  2704. 610
  2705. 00:33:33,560 --> 00:33:34,560
  2706. dia sudah mati.
  2707.  
  2708. 611
  2709. 00:33:34,720 --> 00:33:37,360
  2710. Tepi terluar turun
  2711. hingga 25 kaki atau lebih.
  2712.  
  2713. 612
  2714. 00:33:40,600 --> 00:33:44,389
  2715. Ayo, John. Di sini.
  2716.  
  2717. 613
  2718. 00:33:50,920 --> 00:33:52,240
  2719. Aku mendapat sesuatu.
  2720.  
  2721. 614
  2722. 00:33:52,960 --> 00:33:53,996
  2723. Apa itu?
  2724.  
  2725. 615
  2726. 00:33:54,640 --> 00:33:55,640
  2727. Apa itu dia?
  2728.  
  2729. 616
  2730. 00:33:56,360 --> 00:33:57,360
  2731. Tommy?
  2732.  
  2733. 617
  2734. 00:34:01,080 --> 00:34:02,355
  2735. Jangan sampai kehilangan dia, Tommy.
  2736.  
  2737. 618
  2738. 00:34:02,440 --> 00:34:04,397
  2739. - Tarik dia. Tarik dia.
  2740. - Kita mendapatkannya.
  2741.  
  2742. 619
  2743. 00:34:04,640 --> 00:34:05,599
  2744. Kita mendapatkannya!
  2745.  
  2746. 620
  2747. 00:34:05,600 --> 00:34:06,636
  2748. Aku kehilangan pegangan.
  2749.  
  2750. 621
  2751. 00:34:06,800 --> 00:34:08,120
  2752. Kita mendapatkannya!
  2753.  
  2754. 622
  2755. 00:34:14,600 --> 00:34:16,034
  2756. Kru, lemparkan tali!
  2757.  
  2758. 623
  2759. 00:34:16,880 --> 00:34:18,496
  2760. Tali keluar.
  2761. Bersiap untuk penarikan.
  2762.  
  2763. 624
  2764. 00:34:18,520 --> 00:34:19,795
  2765. Aku mendapatkannya.
  2766.  
  2767. 625
  2768. 00:34:21,520 --> 00:34:22,920
  2769. Tarik!
  2770.  
  2771. 626
  2772. 00:34:23,000 --> 00:34:24,400
  2773. Kita mulai!
  2774.  
  2775. 627
  2776. 00:34:24,480 --> 00:34:25,480
  2777. Tarik!
  2778.  
  2779. 628
  2780. 00:34:25,600 --> 00:34:27,478
  2781. Ayolah! Teruskan!
  2782.  
  2783. 629
  2784. 00:34:31,080 --> 00:34:32,514
  2785. Denyut nadinya tidak ada.
  2786.  
  2787. 630
  2788. 00:34:32,680 --> 00:34:34,194
  2789. Mulai kompresi.
  2790.  
  2791. 631
  2792. 00:34:34,800 --> 00:34:35,800
  2793. Cepat! Cepat! Cepat!
  2794.  
  2795. 632
  2796. 00:34:38,080 --> 00:34:40,436
  2797. Dua! Tiga! Empat! Lima!
  2798.  
  2799. 633
  2800. 00:34:40,560 --> 00:34:41,596
  2801. Berhenti!
  2802.  
  2803. 634
  2804. 00:34:47,000 --> 00:34:48,150
  2805. Tarik! Tarik!
  2806.  
  2807. 635
  2808. 00:34:48,480 --> 00:34:51,473
  2809. Satu! Dua! Tiga! Empat! Lima...
  2810.  
  2811. 636
  2812. 00:34:54,160 --> 00:34:56,038
  2813. Sembilan! Sepuluh! Sebelas! Duabelas...
  2814.  
  2815. 637
  2816. 00:35:04,920 --> 00:35:06,070
  2817. Tabung ventilasi.
  2818.  
  2819. 638
  2820. 00:35:06,400 --> 00:35:07,720
  2821. Satu! Dua!
  2822.  
  2823. 639
  2824. 00:35:23,520 --> 00:35:24,840
  2825. Ayo, John.
  2826.  
  2827. 640
  2828. 00:35:31,480 --> 00:35:32,480
  2829. Cindy!
  2830.  
  2831. 641
  2832. 00:35:32,720 --> 00:35:34,040
  2833. Aku sudah menunggu teleponmu.
  2834.  
  2835. 642
  2836. 00:35:34,120 --> 00:35:36,316
  2837. Joyce, jadi ada kecelakaan.
  2838.  
  2839. 643
  2840. 00:35:36,440 --> 00:35:38,000
  2841. anak-anak sedang bermain di es
  2842.  
  2843. 644
  2844. 00:35:38,080 --> 00:35:39,080
  2845. dan mereka jatuh.
  2846.  
  2847. 645
  2848. 00:35:39,520 --> 00:35:41,671
  2849. Jadi kau harus ke rumah sakit
  2850. sekarang.
  2851.  
  2852. 646
  2853. 00:35:41,880 --> 00:35:44,111
  2854. John ada di sana.
  2855. Semua anak-anak ada di sana.
  2856.  
  2857. 647
  2858. 00:35:58,120 --> 00:36:00,874
  2859. Hei! Aku lagi mengambil sakelar redup
  2860. yang kau inginkan.
  2861.  
  2862. 648
  2863. 00:36:00,960 --> 00:36:01,960
  2864. Brian!
  2865.  
  2866. 649
  2867. 00:36:02,240 --> 00:36:03,600
  2868. - John mengalami kecelakaan.
  2869. - Joyce.
  2870.  
  2871. 650
  2872. 00:36:03,960 --> 00:36:05,360
  2873. Anak-anak jatuh ke dalam es!
  2874.  
  2875. 651
  2876. 00:36:05,600 --> 00:36:06,829
  2877. Joyce, Joyce. Pelan-pelan.
  2878.  
  2879. 652
  2880. 00:36:06,920 --> 00:36:07,920
  2881. Aku akan ke RS Barat St. Joseph.
  2882.  
  2883. 653
  2884. 00:36:07,921 --> 00:36:09,080
  2885. Bisakah kau bertemu
  2886. denganku di sana?
  2887.  
  2888. 654
  2889. 00:36:09,160 --> 00:36:11,277
  2890. Baik, baiklah. Aku akan menemuimu di sana.
  2891.  
  2892. 655
  2893. 00:36:21,120 --> 00:36:23,715
  2894. Joyce, tenang.
  2895.  
  2896. 656
  2897. 00:36:24,440 --> 00:36:25,590
  2898. Tenang.
  2899.  
  2900. 657
  2901. 00:36:35,640 --> 00:36:36,756
  2902. Apa yang kita tahu?
  2903.  
  2904. 658
  2905. 00:36:36,880 --> 00:36:39,349
  2906. Laki-laki berusia empat belas tahun,
  2907. tidak responsif, dan tidak berdenyut.
  2908.  
  2909. 659
  2910. 00:36:39,440 --> 00:36:41,216
  2911. Dia bermain di atas es
  2912. dan dia terjatuh.
  2913.  
  2914. 660
  2915. 00:36:41,240 --> 00:36:42,879
  2916. 500cc bolus diberikan.
  2917.  
  2918. 661
  2919. 00:36:43,080 --> 00:36:44,355
  2920. Dia sangat dingin
  2921. untuk disentuh.
  2922.  
  2923. 662
  2924. 00:36:44,880 --> 00:36:47,031
  2925. Keith, ambil alih kompresi CPR.
  2926.  
  2927. 663
  2928. 00:36:47,320 --> 00:36:49,391
  2929. Mari kita bolus dia,
  2930. saline normal.
  2931.  
  2932. 664
  2933. 00:36:49,720 --> 00:36:52,792
  2934. Jalankan IV terbuka lebar.
  2935. Kita gunakan berat 80pon.
  2936.  
  2937. 665
  2938. 00:36:53,160 --> 00:36:54,674
  2939. Bersiap berikan epinefrin.
  2940.  
  2941. 666
  2942. 00:37:00,400 --> 00:37:01,470
  2943. Epinefrin masuk.
  2944.  
  2945. 667
  2946. 00:37:07,160 --> 00:37:08,310
  2947. Tahan kompresi.
  2948.  
  2949. 668
  2950. 00:37:11,400 --> 00:37:12,675
  2951. Tidak ada denyut nadi.
  2952. Masih dingin.
  2953.  
  2954. 669
  2955. 00:37:12,920 --> 00:37:15,037
  2956. Pupil tetap dan melebar.
  2957. Tidak ada respon.
  2958.  
  2959. 670
  2960. 00:37:15,120 --> 00:37:16,156
  2961. Lanjutkan kompresi.
  2962.  
  2963. 671
  2964. 00:37:16,280 --> 00:37:17,475
  2965. Bersiap berikan epinefrin.
  2966.  
  2967. 672
  2968. 00:37:19,840 --> 00:37:21,433
  2969. Epinefrin 0,38 miligram.
  2970.  
  2971. 673
  2972. 00:37:21,600 --> 00:37:22,829
  2973. Suhunya 88 derajat.
  2974.  
  2975. 674
  2976. 00:37:22,920 --> 00:37:24,639
  2977. Berapa lama sampai pemeriksaan
  2978. denyut nadi berikutnya?
  2979.  
  2980. 675
  2981. 00:37:24,760 --> 00:37:25,760
  2982. Tiga puluh detik.
  2983.  
  2984. 676
  2985. 00:37:25,840 --> 00:37:27,456
  2986. Tolong, Tuhan.
  2987. Tolong, Tuhan Yesus.
  2988.  
  2989. 677
  2990. 00:37:27,480 --> 00:37:28,480
  2991. Tolong.
  2992.  
  2993. 678
  2994. 00:37:28,880 --> 00:37:30,360
  2995. Periksa denyut nadi pada
  2996. pemeriksaan berikutnya.
  2997.  
  2998. 679
  2999. 00:37:30,440 --> 00:37:32,056
  3000. Jika masih tidak ada denyut,
  3001. kita akan kejut dia.
  3002.  
  3003. 680
  3004. 00:37:32,080 --> 00:37:34,117
  3005. Harus mencoba sesuatu.
  3006. Kejutan di 150 joule.
  3007.  
  3008. 681
  3009. 00:37:34,280 --> 00:37:36,192
  3010. - Bersiap untuk kejut.
  3011. - Dua menit.
  3012.  
  3013. 682
  3014. 00:37:37,920 --> 00:37:38,920
  3015. Tidak ada denyut.
  3016.  
  3017. 683
  3018. 00:37:39,040 --> 00:37:40,040
  3019. Semuanya, aman.
  3020.  
  3021. 684
  3022. 00:37:40,320 --> 00:37:41,320
  3023. Kejutkan.
  3024.  
  3025. 685
  3026. 00:37:45,200 --> 00:37:46,200
  3027. Tidak ada denyut nadi.
  3028.  
  3029. 686
  3030. 00:37:46,720 --> 00:37:48,320
  3031. Bagaimana suhu luarnya?
  3032.  
  3033. 687
  3034. 00:37:48,440 --> 00:37:49,440
  3035. Rendah di 50-an.
  3036.  
  3037. 688
  3038. 00:37:49,520 --> 00:37:50,840
  3039. Air danau tidak bisa cukup dingin
  3040.  
  3041. 689
  3042. 00:37:50,920 --> 00:37:52,936
  3043. membawa kebaikan bagi jantungnya,
  3044. atau otaknya dalam hal ini.
  3045.  
  3046. 690
  3047. 00:37:52,960 --> 00:37:54,314
  3048. Temperatur hingga 90 derajat.
  3049.  
  3050. 691
  3051. 00:37:54,440 --> 00:37:55,496
  3052. Bersiaplah berikan epinefrin.
  3053.  
  3054. 692
  3055. 00:37:55,520 --> 00:37:56,670
  3056. Epinefrin masuk.
  3057.  
  3058. 693
  3059. 00:37:56,840 --> 00:37:58,638
  3060. Epinefrin,
  3061. 0,38 miligram.
  3062.  
  3063. 694
  3064. 00:37:58,800 --> 00:38:00,439
  3065. Berpikir, Kent. Berpikirlah.
  3066.  
  3067. 695
  3068. 00:38:01,040 --> 00:38:02,554
  3069. Berapa banyak epi yang
  3070. telah kita berikan?
  3071.  
  3072. 696
  3073. 00:38:02,800 --> 00:38:03,916
  3074. Delapan dosis, Dokter.
  3075.  
  3076. 697
  3077. 00:38:07,560 --> 00:38:08,710
  3078. Bersiaplah untuk kejut.
  3079.  
  3080. 698
  3081. 00:38:12,680 --> 00:38:13,796
  3082. Dua menit.
  3083.  
  3084. 699
  3085. 00:38:15,280 --> 00:38:16,509
  3086. Tidak ada denyut nadi.
  3087.  
  3088. 700
  3089. 00:38:17,080 --> 00:38:19,276
  3090. Baiklah.
  3091. Semuanya, aman.
  3092.  
  3093. 701
  3094. 00:38:20,920 --> 00:38:21,920
  3095. Kejutkan.
  3096.  
  3097. 702
  3098. 00:38:24,400 --> 00:38:25,400
  3099. Tidak ada denyut nadi.
  3100.  
  3101. 703
  3102. 00:38:25,720 --> 00:38:27,439
  3103. Temperatur hingga 95 derajat.
  3104.  
  3105. 704
  3106. 00:38:27,920 --> 00:38:29,036
  3107. Dia hangat.
  3108.  
  3109. 705
  3110. 00:38:31,600 --> 00:38:33,273
  3111. Total waktu 45 menit, Dokter.
  3112.  
  3113. 706
  3114. 00:38:37,040 --> 00:38:38,235
  3115. Dokter Sutterer.
  3116.  
  3117. 707
  3118. 00:38:42,280 --> 00:38:43,396
  3119. Tidak ada...
  3120.  
  3121. 708
  3122. 00:38:44,360 --> 00:38:45,510
  3123. Tidak ada...
  3124.  
  3125. 709
  3126. 00:38:46,520 --> 00:38:47,874
  3127. Tidak ada lagi yang bisa
  3128. kita lakukan.
  3129.  
  3130. 710
  3131. 00:39:01,640 --> 00:39:02,756
  3132. Kita akan menunggu ibunya.
  3133.  
  3134. 711
  3135. 00:39:03,520 --> 00:39:04,636
  3136. Keith, teruskan.
  3137.  
  3138. 712
  3139. 00:39:04,720 --> 00:39:06,279
  3140. Aku tidak ke mana-mana, bos.
  3141.  
  3142. 713
  3143. 00:39:07,000 --> 00:39:08,912
  3144. Tolong, Tuhan.
  3145. Tolong, Tuhan Yesus.
  3146.  
  3147. 714
  3148. 00:39:29,000 --> 00:39:30,400
  3149. Aku ke sini untuk John Smith.
  3150.  
  3151. 715
  3152. 00:39:30,480 --> 00:39:31,480
  3153. Baik.
  3154.  
  3155. 716
  3156. 00:39:31,520 --> 00:39:33,079
  3157. Silakan duduk di sana.
  3158.  
  3159. 717
  3160. 00:39:33,160 --> 00:39:34,896
  3161. Kita hanya menunggu
  3162. kedatangan orang tuanya.
  3163.  
  3164. 718
  3165. 00:39:34,920 --> 00:39:36,240
  3166. Aku ibunya.
  3167.  
  3168. 719
  3169. 00:39:36,840 --> 00:39:37,910
  3170. Aku minta maaf.
  3171.  
  3172. 720
  3173. 00:39:38,320 --> 00:39:39,320
  3174. Sebentar.
  3175.  
  3176. 721
  3177. 00:39:49,000 --> 00:39:50,070
  3178. Dia di sini.
  3179.  
  3180. 722
  3181. 00:39:50,440 --> 00:39:51,669
  3182. Haruskah aku mengabarinya?
  3183.  
  3184. 723
  3185. 00:39:52,760 --> 00:39:53,760
  3186. Aku akan ke sana.
  3187.  
  3188. 724
  3189. 00:40:13,440 --> 00:40:16,160
  3190. - Joyce, aku di sini.
  3191. - Mereka tidak mengizinkanku melihatnya!
  3192.  
  3193. 725
  3194. 00:40:16,240 --> 00:40:18,096
  3195. Anakku John ada di sana dan mereka tidak
  3196. mengizinkanku melihatnya!
  3197.  
  3198. 726
  3199. 00:40:18,120 --> 00:40:19,120
  3200. Bukankah itu ilegal?
  3201.  
  3202. 727
  3203. 00:40:19,280 --> 00:40:20,953
  3204. Kita hanya perlu bersabar.
  3205.  
  3206. 728
  3207. 00:40:22,720 --> 00:40:24,837
  3208. - Joyce Smith?
  3209. - Ya? Aku Joyce.
  3210.  
  3211. 729
  3212. 00:40:24,920 --> 00:40:27,355
  3213. Hai. Aku Dokter Kent Sutterer.
  3214.  
  3215. 730
  3216. 00:40:27,480 --> 00:40:29,790
  3217. Kami melakukan semua yang
  3218. kami mampu untuk putramu,
  3219.  
  3220. 731
  3221. 00:40:29,960 --> 00:40:31,360
  3222. tetapi John tidak menanggapi.
  3223.  
  3224. 732
  3225. 00:40:33,360 --> 00:40:34,589
  3226. Apa artinya?
  3227.  
  3228. 733
  3229. 00:40:34,680 --> 00:40:35,680
  3230. Biar aku antarkan kau
  3231. kepadanya.
  3232.  
  3233. 734
  3234. 00:40:55,360 --> 00:40:56,555
  3235. Oke, tim.
  3236.  
  3237. 735
  3238. 00:41:01,000 --> 00:41:02,150
  3239. Keith.
  3240.  
  3241. 736
  3242. 00:41:17,400 --> 00:41:19,198
  3243. Joyce, kami akan berada di luar.
  3244.  
  3245. 737
  3246. 00:41:36,680 --> 00:41:40,760
  3247. Silahkan, ambil waktu selama yang kau perlukan
  3248. untuk mengucapkan selamat tinggal.
  3249.  
  3250. 738
  3251. 00:41:45,760 --> 00:41:46,796
  3252. Apa?
  3253.  
  3254. 739
  3255. 00:42:03,840 --> 00:42:05,718
  3256. Aku tidak mengerti.
  3257.  
  3258. 740
  3259. 00:42:05,960 --> 00:42:07,519
  3260. Aku tidak mengerti.
  3261.  
  3262. 741
  3263. 00:42:07,640 --> 00:42:09,916
  3264. Um...
  3265.  
  3266. 742
  3267. 00:42:14,480 --> 00:42:16,199
  3268. Aku tidak mengerti.
  3269.  
  3270. 743
  3271. 00:42:17,920 --> 00:42:20,276
  3272. Aku tidak mengerti.
  3273. Aku tidak.
  3274.  
  3275. 744
  3276. 00:42:20,440 --> 00:42:21,590
  3277. Tidak.
  3278.  
  3279. 745
  3280. 00:42:22,680 --> 00:42:25,070
  3281. Tidak, tidak, tidak.
  3282.  
  3283. 746
  3284. 00:42:25,640 --> 00:42:26,756
  3285. Tidak!
  3286.  
  3287. 747
  3288. 00:42:29,240 --> 00:42:30,515
  3289. Tidak!
  3290.  
  3291. 748
  3292. 00:42:38,120 --> 00:42:41,511
  3293. Tidak, tidak, tidak. Tuhan.
  3294.  
  3295. 749
  3296. 00:42:41,680 --> 00:42:43,751
  3297. Tolong, Yesus, kumohon.
  3298.  
  3299. 750
  3300. 00:42:43,840 --> 00:42:45,559
  3301. Tolong, Yesus.
  3302.  
  3303. 751
  3304. 00:42:45,840 --> 00:42:48,514
  3305. Anakku John.
  3306. Anakku John...
  3307.  
  3308. 752
  3309. 00:42:55,760 --> 00:42:58,798
  3310. Roh Kudus, aku membutuhkan-Mu
  3311. sekarang.
  3312.  
  3313. 753
  3314. 00:42:58,960 --> 00:43:00,792
  3315. Aku membutuhkan-Mu sekarang.
  3316.  
  3317. 754
  3318. 00:43:00,960 --> 00:43:03,919
  3319. Tolong, tolong,
  3320. jangan bawa anakku.
  3321.  
  3322. 755
  3323. 00:43:06,120 --> 00:43:08,112
  3324. Tolong! Tolong!
  3325.  
  3326. 756
  3327. 00:43:08,280 --> 00:43:10,715
  3328. Tolong hidupkan John kembali.
  3329.  
  3330. 757
  3331. 00:43:10,800 --> 00:43:11,995
  3332. Tolong!
  3333.  
  3334. 758
  3335. 00:43:12,120 --> 00:43:15,079
  3336. Tolong, Tuhan!
  3337. Ku mohon, ku mohon.
  3338.  
  3339. 759
  3340. 00:43:15,400 --> 00:43:18,677
  3341. Datanglah, beri nafas kehidupan pada John.
  3342.  
  3343. 760
  3344. 00:43:18,840 --> 00:43:21,719
  3345. Ku mohon, Tuhan...
  3346.  
  3347. 761
  3348. 00:43:22,440 --> 00:43:23,874
  3349. Ku mohon, Tuhan...
  3350.  
  3351. 762
  3352. 00:43:24,080 --> 00:43:25,878
  3353. Tolong, Tuhan.
  3354.  
  3355. 763
  3356. 00:43:26,040 --> 00:43:28,794
  3357. Kirimkan Roh Kudus-Mu untuk
  3358. menyelamatkan putraku!
  3359.  
  3360. 764
  3361. 00:43:35,480 --> 00:43:37,280
  3362. - Kita mendapatkan denyutnya!
  3363. - Apa?
  3364.  
  3365. 765
  3366. 00:43:37,320 --> 00:43:38,515
  3367. Apa?
  3368.  
  3369. 766
  3370. 00:43:38,720 --> 00:43:40,074
  3371. Kita mendapatkan denyutnya!
  3372.  
  3373. 767
  3374. 00:43:41,200 --> 00:43:42,554
  3375. Kita mendapatkan denyutnya!
  3376. Trauma dua.
  3377.  
  3378. 768
  3379. 00:43:42,680 --> 00:43:44,000
  3380. Beri Pernafasan
  3381.  
  3382. 769
  3383. 00:43:44,080 --> 00:43:45,376
  3384. dan beritahu mereka,
  3385. kita butuh ventilator.
  3386.  
  3387. 770
  3388. 00:43:45,400 --> 00:43:47,232
  3389. - Kalian mendapatkan denyutnya?
  3390. - Ya.
  3391.  
  3392. 771
  3393. 00:43:47,400 --> 00:43:48,675
  3394. Siapkan intubasi.
  3395.  
  3396. 772
  3397. 00:43:49,000 --> 00:43:50,559
  3398. Aku akan memasang NG
  3399. dan bersiap
  3400.  
  3401. 773
  3402. 00:43:50,640 --> 00:43:52,074
  3403. untuk memasukkannya
  3404. pasca-intubasi.
  3405.  
  3406. 774
  3407. 00:43:56,560 --> 00:43:57,560
  3408. Joyce?
  3409.  
  3410. 775
  3411. 00:43:57,561 --> 00:43:58,596
  3412. Dimana John?
  3413.  
  3414. 776
  3415. 00:43:58,680 --> 00:43:59,680
  3416. Joyce.
  3417.  
  3418. 777
  3419. 00:44:01,360 --> 00:44:02,555
  3420. Oh, Brian.
  3421.  
  3422. 778
  3423. 00:44:02,680 --> 00:44:04,114
  3424. - Bagaimana John?
  3425. - Yah...
  3426.  
  3427. 779
  3428. 00:44:04,240 --> 00:44:07,074
  3429. Denyut nadi John ada,
  3430. tetapi lemah.
  3431.  
  3432. 780
  3433. 00:44:07,200 --> 00:44:09,240
  3434. Sekarang, kami melakukan segala yang
  3435. kami bisa untuk menstabilkannya,
  3436.  
  3437. 781
  3438. 00:44:09,320 --> 00:44:10,640
  3439. dan kami akan menerbangkannya
  3440.  
  3441. 782
  3442. 00:44:10,720 --> 00:44:12,837
  3443. ke pusat kota Cardinal Glennon
  3444. sekarang.
  3445.  
  3446. 783
  3447. 00:44:13,000 --> 00:44:15,360
  3448. Mereka punya ahli terkemuka dalam
  3449. kasus tenggelam, Dokter Garrett.
  3450.  
  3451. 784
  3452. 00:44:15,440 --> 00:44:18,512
  3453. Sekarang, menurutku, dialah satu-satunya
  3454. kesempatan John.
  3455.  
  3456. 785
  3457. 00:44:19,120 --> 00:44:21,237
  3458. ATC, ini pesawat angkut 3-3-4
  3459. Cardinal Glennon.
  3460.  
  3461. 786
  3462. 00:44:21,320 --> 00:44:22,993
  3463. Aku akan mengikutimu
  3464. di sana, sayang!
  3465.  
  3466. 787
  3467. 00:44:23,200 --> 00:44:24,873
  3468. Gunakan CGCH.
  3469.  
  3470. 788
  3471. 00:44:24,960 --> 00:44:27,714
  3472. Kami meminta program penerbangan
  3473. sekarang.
  3474.  
  3475. 789
  3476. 00:44:27,840 --> 00:44:29,416
  3477. Aku minta kau masuk
  3478. di pad dua
  3479.  
  3480. 790
  3481. 00:44:29,440 --> 00:44:31,318
  3482. dengan pendamping dan staf pendukung
  3483. trauma untuk membantu.
  3484.  
  3485. 791
  3486. 00:44:33,560 --> 00:44:35,756
  3487. Bu, apa kau bisa terbang?
  3488.  
  3489. 792
  3490. 00:44:36,240 --> 00:44:38,197
  3491. Ya, aku baik-baik saja.
  3492. Aku baik-baik saja.
  3493.  
  3494. 793
  3495. 00:44:38,560 --> 00:44:40,074
  3496. Kau hiperventilasi.
  3497.  
  3498. 794
  3499. 00:44:41,640 --> 00:44:43,199
  3500. Aku takut mati
  3501. di ketinggian.
  3502.  
  3503. 795
  3504. 00:44:43,400 --> 00:44:45,517
  3505. Aku pikir mungkin lebih baik
  3506. jika kau bepergian dengan mobil.
  3507.  
  3508. 796
  3509. 00:44:45,600 --> 00:44:47,159
  3510. Tidak, aku tidak akan
  3511. meninggalkan anakku!
  3512.  
  3513. 797
  3514. 00:44:47,240 --> 00:44:48,240
  3515. Baik!
  3516.  
  3517. 798
  3518. 00:45:04,760 --> 00:45:05,830
  3519. Hai sayang!
  3520.  
  3521. 799
  3522. 00:45:05,920 --> 00:45:07,456
  3523. Kau akan bangga padaku.
  3524. Aku sedang joging...
  3525.  
  3526. 800
  3527. 00:45:07,480 --> 00:45:09,039
  3528. John Smith jatuh
  3529. ke dalam danau beku!
  3530.  
  3531. 801
  3532. 00:45:09,120 --> 00:45:10,079
  3533. Tunggu, apa?
  3534.  
  3535. 802
  3536. 00:45:10,080 --> 00:45:11,496
  3537. Mereka membawanya
  3538. ke Cardinal Glennon.
  3539.  
  3540. 803
  3541. 00:45:11,520 --> 00:45:12,520
  3542. Baik. Um...
  3543.  
  3544. 804
  3545. 00:45:12,560 --> 00:45:13,880
  3546. Aku dalam perjalanan.
  3547.  
  3548. 805
  3549. 00:45:23,000 --> 00:45:24,753
  3550. - Kau ibunya John, kan?
  3551. - Ya.
  3552.  
  3553. 806
  3554. 00:45:24,880 --> 00:45:26,360
  3555. Aku ingin kau ikut denganku, Bu.
  3556.  
  3557. 807
  3558. 00:45:26,440 --> 00:45:28,456
  3559. Dr. Garrett yang akan
  3560. merawat John.
  3561.  
  3562. 808
  3563. 00:45:28,480 --> 00:45:29,709
  3564. - Baik.
  3565. - Baik.
  3566.  
  3567. 809
  3568. 00:45:33,440 --> 00:45:35,477
  3569. Kami akan menemukanmu segera
  3570. setelah kami mengeceknya.
  3571.  
  3572. 810
  3573. 00:45:35,560 --> 00:45:36,560
  3574. Baik.
  3575.  
  3576. 811
  3577. 00:45:36,561 --> 00:45:37,896
  3578. Kau bisa duduk di sana.
  3579.  
  3580. 812
  3581. 00:45:39,680 --> 00:45:40,639
  3582. Keluarga Smith.
  3583.  
  3584. 813
  3585. 00:45:40,640 --> 00:45:42,160
  3586. Dia diterbangkan dari St. Joseph.
  3587.  
  3588. 814
  3589. 00:45:45,360 --> 00:45:46,576
  3590. Dia ada di sini sekarang, jadi...
  3591.  
  3592. 815
  3593. 00:45:46,600 --> 00:45:48,496
  3594. Kami akan memberitahukanmu
  3595. begitu kami mendapatkan sesuatu.
  3596.  
  3597. 816
  3598. 00:45:48,520 --> 00:45:49,590
  3599. Terima kasih.
  3600.  
  3601. 817
  3602. 00:45:52,760 --> 00:45:55,275
  3603. Ini benar-benar bukan saat
  3604. yang tepat sekarang.
  3605.  
  3606. 818
  3607. 00:45:56,200 --> 00:45:57,600
  3608. Ya, aku tahu, Joyce.
  3609.  
  3610. 819
  3611. 00:45:58,440 --> 00:45:59,669
  3612. Itu sebabnya aku di sini.
  3613.  
  3614. 820
  3615. 00:46:00,480 --> 00:46:02,199
  3616. Terima kasih sudah datang.
  3617.  
  3618. 821
  3619. 00:46:03,840 --> 00:46:05,115
  3620. Yah, aku tidak akan pergi.
  3621.  
  3622. 822
  3623. 00:46:06,000 --> 00:46:07,229
  3624. Tidak sekarang.
  3625.  
  3626. 823
  3627. 00:46:07,400 --> 00:46:08,470
  3628. Permisi?
  3629.  
  3630. 824
  3631. 00:46:09,280 --> 00:46:11,272
  3632. Dengar, Joyce.
  3633. Aku tahu kau mungkin bukan
  3634.  
  3635. 825
  3636. 00:46:11,360 --> 00:46:12,919
  3637. penggemar terbesar khotbahku,
  3638.  
  3639. 826
  3640. 00:46:13,240 --> 00:46:14,469
  3641. atau potongan rambutku...
  3642.  
  3643. 827
  3644. 00:46:15,720 --> 00:46:18,155
  3645. tapi aku adalah pendeta John.
  3646. Aku adalah pendetamu.
  3647.  
  3648. 828
  3649. 00:46:18,240 --> 00:46:19,496
  3650. Aku pikir itu berarti itu
  3651. sekarang,
  3652.  
  3653. 829
  3654. 00:46:19,520 --> 00:46:20,736
  3655. kita harus kesampingkan
  3656. perbedaan kita.
  3657.  
  3658. 830
  3659. 00:46:20,760 --> 00:46:22,638
  3660. Kita harus fokus pada John. Benar?
  3661.  
  3662. 831
  3663. 00:46:24,680 --> 00:46:26,000
  3664. Brian!
  3665.  
  3666. 832
  3667. 00:46:29,720 --> 00:46:30,836
  3668. Terima kasih sudah datang.
  3669.  
  3670. 833
  3671. 00:46:36,080 --> 00:46:38,276
  3672. Ya, Dokter.
  3673. Kami sudah tingkatkan tingkat tetesannya.
  3674.  
  3675. 834
  3676. 00:46:41,520 --> 00:46:43,079
  3677. Aku Dokter Garrett.
  3678.  
  3679. 835
  3680. 00:46:44,280 --> 00:46:46,590
  3681. Aku minta maaf bertemu dalam
  3682. situasi seperti ini.
  3683.  
  3684. 836
  3685. 00:46:49,760 --> 00:46:51,240
  3686. Putramu masih hidup,
  3687.  
  3688. 837
  3689. 00:46:51,920 --> 00:46:53,513
  3690. tapi nadinya sangat,
  3691. sangat lemah.
  3692.  
  3693. 838
  3694. 00:46:55,240 --> 00:46:57,800
  3695. Otak John, seperti organ-organnya,
  3696.  
  3697. 839
  3698. 00:46:58,600 --> 00:47:00,876
  3699. kekurangan oksigen selama
  3700. setidaknya 20 menit
  3701.  
  3702. 840
  3703. 00:47:00,960 --> 00:47:03,156
  3704. sebelum CPR diberikan.
  3705.  
  3706. 841
  3707. 00:47:04,240 --> 00:47:06,197
  3708. Kecelakaannya bencana besar.
  3709.  
  3710. 842
  3711. 00:47:06,960 --> 00:47:09,680
  3712. Di luar fungsi otak yang
  3713. belum sempurna...
  3714.  
  3715. 843
  3716. 00:47:12,200 --> 00:47:13,919
  3717. Aku belum pernah melihat kasus
  3718. seperti kasus John.
  3719.  
  3720. 844
  3721. 00:47:14,720 --> 00:47:16,096
  3722. Faktanya ia berhasil sejauh ini...
  3723.  
  3724. 845
  3725. 00:47:16,120 --> 00:47:17,120
  3726. Aku minta maaf.
  3727.  
  3728. 846
  3729. 00:47:17,480 --> 00:47:18,516
  3730. "Sejauh ini"?
  3731.  
  3732. 847
  3733. 00:47:18,640 --> 00:47:19,790
  3734. Dokter?
  3735.  
  3736. 848
  3737. 00:47:22,480 --> 00:47:24,676
  3738. Jika John mendapatkan
  3739. kembali kesadaran...
  3740.  
  3741. 849
  3742. 00:47:26,320 --> 00:47:28,676
  3743. dia akan mengalami gangguan
  3744. neurologis yang parah.
  3745.  
  3746. 850
  3747. 00:47:32,880 --> 00:47:34,917
  3748. Aku minta maaf, Tn. & Ny. Smith.
  3749.  
  3750. 851
  3751. 00:47:36,280 --> 00:47:38,590
  3752. Tapi aku tidak percaya,
  3753. John akan bertahan malam ini.
  3754.  
  3755. 852
  3756. 00:47:41,480 --> 00:47:43,312
  3757. Jika kau punya keluarga dan teman
  3758.  
  3759. 853
  3760. 00:47:43,440 --> 00:47:45,955
  3761. Kau ingin menelepon untuk
  3762. datang menemui John,
  3763.  
  3764. 854
  3765. 00:47:46,800 --> 00:47:48,553
  3766. sekarang adalah waktu
  3767. untuk melakukannya.
  3768.  
  3769. 855
  3770. 00:47:52,520 --> 00:47:55,479
  3771. Aku telah diberitahu,
  3772. kaulah yang terbaik, Dr. Garrett.
  3773.  
  3774. 856
  3775. 00:47:59,680 --> 00:48:01,478
  3776. Aku seorang ahli
  3777. di bidangku, Bu.
  3778.  
  3779. 857
  3780. 00:48:02,040 --> 00:48:03,394
  3781. Tidak, kau adalah yang terbaik.
  3782.  
  3783. 858
  3784. 00:48:04,120 --> 00:48:05,998
  3785. Terkenal di dunia,
  3786. sebenarnya.
  3787.  
  3788. 859
  3789. 00:48:08,680 --> 00:48:10,160
  3790. Atau apakah aku salah
  3791. informasi?
  3792.  
  3793. 860
  3794. 00:48:11,920 --> 00:48:13,274
  3795. Tidak.
  3796.  
  3797. 861
  3798. 00:48:14,000 --> 00:48:16,117
  3799. Aku tahu kau tidak tahu anakku,
  3800.  
  3801. 862
  3802. 00:48:17,280 --> 00:48:20,717
  3803. tetapi anakku John adalah seorang pejuang
  3804. dan dia tidak menyerah.
  3805.  
  3806. 863
  3807. 00:48:22,120 --> 00:48:25,830
  3808. Jadi, aku ingin kau pergi dan
  3809. lakukan yang terbaik untuk John.
  3810.  
  3811. 864
  3812. 00:48:26,600 --> 00:48:27,954
  3813. Tidak kurang.
  3814.  
  3815. 865
  3816. 00:48:29,360 --> 00:48:31,397
  3817. Dan kau biarkan Tuhan
  3818. yang melakukan sisanya.
  3819.  
  3820. 866
  3821. 00:48:41,200 --> 00:48:42,200
  3822. Baik.
  3823.  
  3824. 867
  3825. 00:48:43,920 --> 00:48:45,115
  3826. Baik.
  3827.  
  3828. 868
  3829. 00:48:46,080 --> 00:48:47,216
  3830. Ini benar-benar menyentuh
  3831. dan pergi.
  3832.  
  3833. 869
  3834. 00:48:47,240 --> 00:48:48,456
  3835. Tidak bisa memberitahu kami
  3836. apa-apa lagi?
  3837.  
  3838. 870
  3839. 00:48:48,480 --> 00:48:49,755
  3840. Di sini mereka.
  3841.  
  3842. 871
  3843. 00:48:50,040 --> 00:48:51,076
  3844. Hei, Melissa.
  3845.  
  3846. 872
  3847. 00:48:52,080 --> 00:48:54,197
  3848. Maafkan aku, sayang.
  3849.  
  3850. 873
  3851. 00:48:55,920 --> 00:48:57,798
  3852. Kami langsung ke sini waktu
  3853. mendengar berita itu.
  3854.  
  3855. 874
  3856. 00:48:57,960 --> 00:48:59,553
  3857. Apa yang mereka katakan
  3858. tentang John?
  3859.  
  3860. 875
  3861. 00:49:00,400 --> 00:49:01,629
  3862. Yah, aku tidak bisa mengatakannya
  3863.  
  3864. 876
  3865. 00:49:01,720 --> 00:49:03,677
  3866. apa yang dokter coba
  3867. katakan padaku,
  3868.  
  3869. 877
  3870. 00:49:03,800 --> 00:49:05,280
  3871. karena aku menolak untuk
  3872. menerimanya.
  3873.  
  3874. 878
  3875. 00:49:05,360 --> 00:49:08,114
  3876. Karena John akan melewati ini.
  3877.  
  3878. 879
  3879. 00:49:10,080 --> 00:49:11,230
  3880. Joyce,
  3881.  
  3882. 880
  3883. 00:49:11,360 --> 00:49:12,896
  3884. Aku pikir kau harus jujur
  3885. ​​pada diri sendiri
  3886.  
  3887. 881
  3888. 00:49:12,920 --> 00:49:14,240
  3889. tentang peluang John.
  3890.  
  3891. 882
  3892. 00:49:14,520 --> 00:49:17,115
  3893. Aku jujur ​​tentang peluangnya.
  3894.  
  3895. 883
  3896. 00:49:18,480 --> 00:49:21,359
  3897. Kau tahu, aku akan kembali.
  3898.  
  3899. 884
  3900. 00:49:21,880 --> 00:49:23,976
  3901. Mereka hanya mengizinkan dua orang
  3902. di dalam ruangan sekaligus.
  3903.  
  3904. 885
  3905. 00:49:24,000 --> 00:49:25,000
  3906. Brian?
  3907.  
  3908. 886
  3909. 00:49:25,920 --> 00:49:26,956
  3910. Brian. Ayo ke sana.
  3911.  
  3912. 887
  3913. 00:49:27,120 --> 00:49:28,793
  3914. Oh, kau dan Jason yang pergi.
  3915.  
  3916. 888
  3917. 00:49:28,960 --> 00:49:30,189
  3918. Aku akan menunggu.
  3919.  
  3920. 889
  3921. 00:49:30,920 --> 00:49:33,151
  3922. - Apa kau yakin?
  3923. - Ya terima kasih.
  3924.  
  3925. 890
  3926. 00:49:52,880 --> 00:49:54,280
  3927. Bagaimana kabar anak-anak?
  3928.  
  3929. 891
  3930. 00:49:57,000 --> 00:50:01,392
  3931. Kedua Josh baru keluar
  3932. beberapa jam yang lalu.
  3933.  
  3934. 892
  3935. 00:50:01,600 --> 00:50:04,593
  3936. Mereka menderita hipotermia,
  3937. tetapi mereka akan baik-baik saja.
  3938.  
  3939. 893
  3940. 00:50:05,120 --> 00:50:06,440
  3941. Dan John?
  3942.  
  3943. 894
  3944. 00:50:09,040 --> 00:50:13,478
  3945. John berada di tempat yang
  3946. sangat sulit, sayang.
  3947.  
  3948. 895
  3949. 00:50:14,120 --> 00:50:15,793
  3950. Tapi denyut nadinya ada,
  3951.  
  3952. 896
  3953. 00:50:17,400 --> 00:50:19,835
  3954. yang jauh lebih banyak dari
  3955. yang diperkirakan orang.
  3956.  
  3957. 897
  3958. 00:50:20,680 --> 00:50:22,751
  3959. Ibu bilang itu seperti mujizat.
  3960.  
  3961. 898
  3962. 00:50:23,360 --> 00:50:24,360
  3963. Ya.
  3964.  
  3965. 899
  3966. 00:50:25,360 --> 00:50:27,079
  3967. Ya, ya...
  3968.  
  3969. 900
  3970. 00:50:28,480 --> 00:50:32,360
  3971. Aku masih belum tahu
  3972. bagaimana mengatakannya.
  3973.  
  3974. 901
  3975. 00:50:34,520 --> 00:50:37,479
  3976. Ibunya, dia sangat emosional,
  3977. dia berdoa dan...
  3978.  
  3979. 902
  3980. 00:50:39,720 --> 00:50:41,200
  3981. Aku masih tidak percaya.
  3982. Dia hanya...
  3983.  
  3984. 903
  3985. 00:50:41,920 --> 00:50:43,673
  3986. Dia hidup kembali.
  3987.  
  3988. 904
  3989. 00:50:44,880 --> 00:50:46,792
  3990. Jadi, John akan baik-baik saja?
  3991.  
  3992. 905
  3993. 00:50:48,600 --> 00:50:50,796
  3994. Ayahmu menjalani hari yang
  3995. panjang, sayang.
  3996.  
  3997. 906
  3998. 00:50:51,280 --> 00:50:52,280
  3999. Aku tahu tapi...
  4000.  
  4001. 907
  4002. 00:50:52,440 --> 00:50:54,477
  4003. apa yang harus aku katakan
  4004. kepada anak-anak di kelasku?
  4005.  
  4006. 908
  4007. 00:50:55,400 --> 00:50:58,711
  4008. Nah, sayang, kebenarannya tidak ada
  4009. yang tahu pasti.
  4010.  
  4011. 909
  4012. 00:51:00,240 --> 00:51:04,280
  4013. Apa ada kemungkinan John akan
  4014. kembali ke sekolah minggu ini?
  4015.  
  4016. 910
  4017. 00:51:04,720 --> 00:51:05,756
  4018. Tidak, sayang.
  4019.  
  4020. 911
  4021. 00:51:05,920 --> 00:51:09,311
  4022. Dia akan berada di Cardinal Glennon
  4023. sampai...
  4024.  
  4025. 912
  4026. 00:51:14,880 --> 00:51:19,591
  4027. Sayang, kurasa John tidak akan
  4028. hidup lebih lama.
  4029.  
  4030. 913
  4031. 00:51:20,080 --> 00:51:22,390
  4032. Tapi kau bilang dia hidup kembali.
  4033.  
  4034. 914
  4035. 00:51:22,880 --> 00:51:23,880
  4036. Aku tahu.
  4037.  
  4038. 915
  4039. 00:51:24,600 --> 00:51:26,717
  4040. Untuk sekarang, sayang.
  4041.  
  4042. 916
  4043. 00:51:26,800 --> 00:51:27,836
  4044. Ya, untuk saat ini.
  4045.  
  4046. 917
  4047. 00:51:28,040 --> 00:51:29,156
  4048. Tapi itu...
  4049.  
  4050. 918
  4051. 00:51:29,360 --> 00:51:30,999
  4052. Kau tahu, ini rumit.
  4053.  
  4054. 919
  4055. 00:51:40,880 --> 00:51:43,190
  4056. Aku mendapat kabar
  4057. dari rumah sakit.
  4058.  
  4059. 920
  4060. 00:51:43,720 --> 00:51:44,790
  4061. Mereka, um...
  4062.  
  4063. 921
  4064. 00:51:44,960 --> 00:51:47,350
  4065. Mereka tidak menduga bocah lelaki itu
  4066. akan berhasil melewati malam ini.
  4067.  
  4068. 922
  4069. 00:51:51,120 --> 00:51:52,634
  4070. Benar-benar berarti hari ini, sobat.
  4071.  
  4072. 923
  4073. 00:51:54,080 --> 00:51:55,355
  4074. Apa yang kau telah lakukan.
  4075.  
  4076. 924
  4077. 00:51:56,360 --> 00:51:58,352
  4078. Nah, jika Ketua tidak meminta kami
  4079. untuk kembali,
  4080.  
  4081. 925
  4082. 00:51:58,880 --> 00:52:00,837
  4083. tidak akan pernah menemukannya
  4084. sejak awal.
  4085.  
  4086. 926
  4087. 00:52:01,080 --> 00:52:02,309
  4088. Katakan apa?
  4089.  
  4090. 927
  4091. 00:52:03,200 --> 00:52:05,032
  4092. Jika kau tidak meneriaki kami
  4093. agar kembali.
  4094.  
  4095. 928
  4096. 00:52:06,280 --> 00:52:07,316
  4097. Aku pikir kau gila.
  4098.  
  4099. 929
  4100. 00:52:07,440 --> 00:52:08,840
  4101. Aku tidak meneriaki kalian.
  4102.  
  4103. 930
  4104. 00:52:08,920 --> 00:52:11,879
  4105. Tidak, aku berusaha keras membantu
  4106. anak-anak lain itu
  4107.  
  4108. 931
  4109. 00:52:12,000 --> 00:52:13,673
  4110. agar tidak kehilangan jari tangan
  4111. dan kaki mereka.
  4112.  
  4113. 932
  4114. 00:52:18,120 --> 00:52:19,156
  4115. Aku tidak pernah mendengarnya.
  4116.  
  4117. 933
  4118. 00:52:20,600 --> 00:52:21,936
  4119. Kaulah yang menemukannya, Tommy.
  4120.  
  4121. 934
  4122. 00:52:21,960 --> 00:52:23,314
  4123. Aku membantumu mengail dia, tapi...
  4124.  
  4125. 935
  4126. 00:52:23,720 --> 00:52:24,870
  4127. sisanya adalah milikmu.
  4128.  
  4129. 936
  4130. 00:52:27,360 --> 00:52:29,670
  4131. Aku mendengar suara berkata,
  4132. "Kembali."
  4133.  
  4134. 937
  4135. 00:52:32,720 --> 00:52:33,949
  4136. Jadi siapa itu?
  4137.  
  4138. 938
  4139. 00:52:35,360 --> 00:52:36,555
  4140. Bukan aku.
  4141.  
  4142. 939
  4143. 00:52:42,520 --> 00:52:44,989
  4144. Kau mengacaukanku, Ketua.
  4145.  
  4146. 940
  4147. 00:52:45,440 --> 00:52:46,476
  4148. Tidak.
  4149.  
  4150. 941
  4151. 00:52:46,880 --> 00:52:48,360
  4152. Aku hanya duduk di sini
  4153. mendengarkanmu
  4154.  
  4155. 942
  4156. 00:52:48,400 --> 00:52:49,834
  4157. berusaha terdengar rendah hati,
  4158.  
  4159. 943
  4160. 00:52:49,960 --> 00:52:51,519
  4161. yang benar-benar tidak sesuai
  4162. denganmu.
  4163.  
  4164. 944
  4165. 00:53:56,360 --> 00:53:59,353
  4166. Apa yang aku saksikan hari ini adalah
  4167. sesuatu yang sangat luar biasa.
  4168.  
  4169. 945
  4170. 00:53:59,760 --> 00:54:02,355
  4171. Beberapa bahkan mungkin
  4172. menyebutnya mujizat,
  4173.  
  4174. 946
  4175. 00:54:02,520 --> 00:54:04,159
  4176. itulah sebabnya aku menulis.
  4177.  
  4178. 947
  4179. 00:54:04,440 --> 00:54:06,193
  4180. Sehingga apa pun yang terjadi,
  4181.  
  4182. 948
  4183. 00:54:06,320 --> 00:54:09,233
  4184. kita akan mengingat apa yang
  4185. kita saksikan hari ini.
  4186.  
  4187. 949
  4188. 00:55:01,280 --> 00:55:02,999
  4189. Anakku John berhasil
  4190. melewati malam.
  4191.  
  4192. 950
  4193. 00:55:03,080 --> 00:55:04,309
  4194. Ya, tentu saja dia tahu.
  4195.  
  4196. 951
  4197. 00:55:04,400 --> 00:55:05,550
  4198. Dia seorang pejuang.
  4199.  
  4200. 952
  4201. 00:55:06,720 --> 00:55:10,236
  4202. Oh, aku melakukan riset investigasi
  4203. dengan Brian.
  4204.  
  4205. 953
  4206. 00:55:10,560 --> 00:55:12,040
  4207. Dua krim, satu gula.
  4208.  
  4209. 954
  4210. 00:55:12,360 --> 00:55:13,430
  4211. Terima kasih.
  4212.  
  4213. 955
  4214. 00:55:13,880 --> 00:55:15,997
  4215. Dan terima kasih telah
  4216. menginap, Jason.
  4217.  
  4218. 956
  4219. 00:55:20,680 --> 00:55:21,716
  4220. Apa?
  4221.  
  4222. 957
  4223. 00:55:21,800 --> 00:55:24,474
  4224. Itu adalah pertama kalinya
  4225. kau memanggilku Jason.
  4226.  
  4227. 958
  4228. 00:55:26,880 --> 00:55:28,758
  4229. Aku minta maaf.
  4230. Aku sangat buruk padamu.
  4231.  
  4232. 959
  4233. 00:55:28,840 --> 00:55:30,718
  4234. Tidak! Ayolah.
  4235. Apa yang kau bicarakan?
  4236.  
  4237. 960
  4238. 00:55:30,960 --> 00:55:34,271
  4239. Siapa yang tidak suka diketik,
  4240. dua halaman,
  4241.  
  4242. 961
  4243. 00:55:34,440 --> 00:55:36,040
  4244. spasi satu,
  4245. surat pengaduan anonim
  4246.  
  4247. 962
  4248. 00:55:36,080 --> 00:55:37,150
  4249. tentang band ibadah?
  4250.  
  4251. 963
  4252. 00:55:37,280 --> 00:55:38,555
  4253. Rapper itu agak terlalu.
  4254.  
  4255. 964
  4256. 00:55:38,720 --> 00:55:39,836
  4257. Baik.
  4258.  
  4259. 965
  4260. 00:55:40,120 --> 00:55:41,634
  4261. Aku dibesarkan dengan
  4262. nyanyian pujian.
  4263.  
  4264. 966
  4265. 00:55:43,520 --> 00:55:45,193
  4266. Tunggu, bagaimana kau tahu
  4267. itu aku?
  4268.  
  4269. 967
  4270. 00:55:46,960 --> 00:55:48,076
  4271. Aku tidak.
  4272.  
  4273. 968
  4274. 00:55:48,520 --> 00:55:49,715
  4275. Begitu...
  4276.  
  4277. 969
  4278. 00:55:51,360 --> 00:55:52,456
  4279. Dengar, Joyce. Alasan satu-satunya
  4280.  
  4281. 970
  4282. 00:55:52,480 --> 00:55:55,279
  4283. Aku beralih musik di gereja
  4284. karena aku akan melakukannya
  4285.  
  4286. 971
  4287. 00:55:55,400 --> 00:55:57,790
  4288. benar-benar segalanya
  4289. dan apa saja,
  4290.  
  4291. 972
  4292. 00:55:58,080 --> 00:56:00,834
  4293. untuk membuat orang-orang muda
  4294. bersemangat untuk pergi ke gereja.
  4295.  
  4296. 973
  4297. 00:56:01,640 --> 00:56:03,313
  4298. Anak-anak seperti John,
  4299. itu hanya...
  4300.  
  4301. 974
  4302. 00:56:03,640 --> 00:56:06,553
  4303. Mereka butuh lebih banyak
  4304. lonceng sapi, kau tahu?
  4305.  
  4306. 975
  4307. 00:56:09,400 --> 00:56:10,834
  4308. Ya, aku mengerti maksudmu.
  4309.  
  4310. 976
  4311. 00:56:11,760 --> 00:56:13,433
  4312. Oh, Paula pasti membenciku.
  4313.  
  4314. 977
  4315. 00:56:13,640 --> 00:56:15,677
  4316. Tidak. Tidak, dia pikir
  4317. kau sangat...
  4318.  
  4319. 978
  4320. 00:56:16,440 --> 00:56:17,669
  4321. bersemangat.
  4322.  
  4323. 979
  4324. 00:56:20,080 --> 00:56:22,117
  4325. Mengapa kau tidak pulang
  4326. dan bertemu keluargamu?
  4327.  
  4328. 980
  4329. 00:56:22,520 --> 00:56:23,840
  4330. Apa kau yakin?
  4331.  
  4332. 981
  4333. 00:56:23,920 --> 00:56:26,116
  4334. Ya tentu.
  4335.  
  4336. 982
  4337. 00:56:26,880 --> 00:56:28,394
  4338. Selamat pagi semuanya.
  4339.  
  4340. 983
  4341. 00:56:28,480 --> 00:56:29,480
  4342. Pagi.
  4343.  
  4344. 984
  4345. 00:56:29,680 --> 00:56:31,240
  4346. Telepon aku jika kau butuh aku
  4347. untuk apa saja.
  4348.  
  4349. 985
  4350. 00:56:31,320 --> 00:56:33,312
  4351. - Aku akan segera kembali.
  4352. - Baiklah. Terima kasih.
  4353.  
  4354. 986
  4355. 00:56:35,320 --> 00:56:37,960
  4356. Aku baru saja mendapat
  4357. kabar dari Wendy.
  4358.  
  4359. 987
  4360. 00:56:40,200 --> 00:56:42,760
  4361. Aku tidak tahu bagaimana cara John
  4362. melewati malam itu.
  4363.  
  4364. 988
  4365. 00:56:47,880 --> 00:56:49,394
  4366. Tapi aku senang aku salah.
  4367.  
  4368. 989
  4369. 00:56:50,880 --> 00:56:53,190
  4370. Aku khawatir tentang edema serebral.
  4371.  
  4372. 990
  4373. 00:56:56,920 --> 00:56:58,877
  4374. Seperti bagian tubuh John lainnya,
  4375.  
  4376. 991
  4377. 00:56:59,600 --> 00:57:01,159
  4378. otaknya akan membengkak.
  4379.  
  4380. 992
  4381. 00:57:01,720 --> 00:57:03,712
  4382. Aku akan membuat John
  4383. dalam keadaan koma,
  4384.  
  4385. 993
  4386. 00:57:04,440 --> 00:57:06,636
  4387. berikan tubuhnya kesempatan
  4388. untuk berbalik arah.
  4389.  
  4390. 994
  4391. 00:57:06,920 --> 00:57:09,310
  4392. Dan kita akan menjalankan
  4393. banyak tes hari ini. Oke?
  4394.  
  4395. 995
  4396. 00:57:09,400 --> 00:57:12,040
  4397. Sangat penting kita melihat
  4398. semacam bukti nyata
  4399.  
  4400. 996
  4401. 00:57:12,360 --> 00:57:13,999
  4402. aktivitas otak John.
  4403.  
  4404. 997
  4405. 00:57:14,400 --> 00:57:15,436
  4406. Ya.
  4407.  
  4408. 998
  4409. 00:57:18,360 --> 00:57:20,397
  4410. Paling-paling, kita memiliki jalan
  4411. panjang di depan.
  4412.  
  4413. 999
  4414. 00:57:20,960 --> 00:57:22,713
  4415. Dan aku tidak akan bohong
  4416. padamu,
  4417.  
  4418. 1000
  4419. 00:57:23,520 --> 00:57:24,954
  4420. kita berada di wilayah yang
  4421. belum dipetakan.
  4422.  
  4423. 1001
  4424. 00:57:31,280 --> 00:57:33,590
  4425. Bocah St. Charles yang berusia
  4426. empat belas tahun,
  4427.  
  4428. 1002
  4429. 00:57:33,720 --> 00:57:36,155
  4430. yang menghabiskan 15 menit
  4431. terperangkap di bawah air,
  4432.  
  4433. 1003
  4434. 00:57:36,320 --> 00:57:38,880
  4435. setelah jatuh jatuh ke dalam es
  4436. di Danau Saint Louis,
  4437.  
  4438. 1004
  4439. 00:57:39,040 --> 00:57:41,555
  4440. terus berjuang untuk hidupnya hari ini.
  4441.  
  4442. 1005
  4443. 00:57:41,720 --> 00:57:43,234
  4444. Pada hari Senin, setelah responden pertama,
  4445.  
  4446. 1006
  4447. 00:57:43,400 --> 00:57:48,191
  4448. menemukan tubuh John Smith yang tidak
  4449. responsif dan tidak berdenyut,
  4450.  
  4451. 1007
  4452. 00:57:48,400 --> 00:57:51,393
  4453. John dipindahkan ke RS Barat St. Joseph,
  4454.  
  4455. 1008
  4456. 00:57:51,480 --> 00:57:55,076
  4457. di mana tim trauma melanjutkan upaya
  4458. CPR yang menyelamatkan jiwa,
  4459.  
  4460. 1009
  4461. 00:57:55,280 --> 00:57:57,749
  4462. selama 45 menit tambahan.
  4463.  
  4464. 1010
  4465. 00:57:58,040 --> 00:58:02,557
  4466. Saat itulah, setelah satu jam tanpa
  4467. tanda-tanda kehidupan,
  4468.  
  4469. 1011
  4470. 00:58:02,880 --> 00:58:05,395
  4471. Ibu John, Joyce, berdoa.
  4472.  
  4473. 1012
  4474. 00:58:05,720 --> 00:58:07,154
  4475. Dan John mendapatkan denyut nadi.
  4476.  
  4477. 1013
  4478. 00:58:07,240 --> 00:58:09,197
  4479. John kemudian dengan cepat
  4480. diterbangkan ke sini
  4481.  
  4482. 1014
  4483. 00:58:09,320 --> 00:58:10,959
  4484. ke RS Cardinal Glennon,
  4485.  
  4486. 1015
  4487. 00:58:11,120 --> 00:58:13,589
  4488. di mana kita diberitahu bahwa
  4489. Dokter Garrett dan timnya
  4490.  
  4491. 1016
  4492. 00:58:13,760 --> 00:58:15,558
  4493. bekerja sepanjang waktu,
  4494.  
  4495. 1017
  4496. 00:58:15,760 --> 00:58:18,434
  4497. dalam upaya untuk menyelamatkan
  4498. hidup John Smith.
  4499.  
  4500. 1018
  4501. 00:58:18,560 --> 00:58:21,871
  4502. Kay Quinn melaporkan langsung dari
  4503. Cardinal Glennon Hospital.
  4504.  
  4505. 1019
  4506. 00:58:22,000 --> 00:58:23,000
  4507. Dimana Jason?
  4508.  
  4509. 1020
  4510. 00:58:23,080 --> 00:58:25,200
  4511. Dan di berita lain, kemarin,
  4512. pengunjuk rasa...
  4513.  
  4514. 1021
  4515. 00:58:25,560 --> 00:58:26,880
  4516. Aku memulangkannya.
  4517.  
  4518. 1022
  4519. 00:58:30,480 --> 00:58:32,312
  4520. Kau melewatkan Dr. Garrett pagi ini.
  4521.  
  4522. 1023
  4523. 00:58:33,040 --> 00:58:34,918
  4524. Tidak, dia datang dan menemuiku.
  4525.  
  4526. 1024
  4527. 00:58:36,200 --> 00:58:39,477
  4528. Brian, kau tidak kembali
  4529. tadi malam.
  4530.  
  4531. 1025
  4532. 00:58:44,440 --> 00:58:46,671
  4533. Aku tidak bisa melihatnya
  4534. seperti ini.
  4535.  
  4536. 1026
  4537. 00:58:49,160 --> 00:58:50,879
  4538. Aku tidak bisa berada
  4539. di ruangan ini...
  4540.  
  4541. 1027
  4542. 00:58:52,760 --> 00:58:54,479
  4543. melihatnya dalam kondisi ini.
  4544.  
  4545. 1028
  4546. 00:58:55,880 --> 00:58:57,314
  4547. Aku minta maaf.
  4548.  
  4549. 1029
  4550. 00:58:59,800 --> 00:59:00,995
  4551. Um...
  4552.  
  4553. 1030
  4554. 00:59:01,440 --> 00:59:02,840
  4555. Jika kau butuh sesuatu,
  4556.  
  4557. 1031
  4558. 00:59:02,920 --> 00:59:04,639
  4559. Aku akan segera ke aula.
  4560.  
  4561. 1032
  4562. 00:59:06,160 --> 00:59:07,514
  4563. Aku tidak akan pergi.
  4564.  
  4565. 1033
  4566. 00:59:08,520 --> 00:59:09,556
  4567. Baik.
  4568.  
  4569. 1034
  4570. 00:59:11,720 --> 00:59:13,473
  4571. Melissa berpikir semua orang...
  4572.  
  4573. 1035
  4574. 00:59:14,320 --> 00:59:15,800
  4575. hanya menunggu John mati.
  4576.  
  4577. 1036
  4578. 00:59:15,880 --> 00:59:16,916
  4579. Itu hanya...
  4580.  
  4581. 1037
  4582. 00:59:17,680 --> 00:59:20,514
  4583. Hanya butuh waktu lebih lama
  4584. dari yang mereka harapkan.
  4585.  
  4586. 1038
  4587. 00:59:20,760 --> 00:59:22,956
  4588. - Apa yang kau pikirkan?
  4589. - Aku minta maaf tapi...
  4590.  
  4591. 1039
  4592. 00:59:23,840 --> 00:59:25,160
  4593. Aku pikir dia benar.
  4594.  
  4595. 1040
  4596. 00:59:25,400 --> 00:59:28,837
  4597. Aku bisa melihatnya di wajah mereka
  4598. dan di wajah semua orang kecuali...
  4599.  
  4600. 1041
  4601. 00:59:29,040 --> 00:59:30,110
  4602. Di wajahku?
  4603.  
  4604. 1042
  4605. 00:59:31,800 --> 00:59:35,157
  4606. Aku percaya Tuhan bisa menyembuhkan
  4607. putra kita sepenuhnya.
  4608.  
  4609. 1043
  4610. 00:59:36,200 --> 00:59:37,475
  4611. Aku tahu kau percaya.
  4612.  
  4613. 1044
  4614. 00:59:39,480 --> 00:59:40,880
  4615. Aku tahu kau percaya.
  4616.  
  4617. 1045
  4618. 00:59:50,200 --> 00:59:52,476
  4619. Kenapa kau harus tidur
  4620. di rumah sakit?
  4621.  
  4622. 1046
  4623. 00:59:53,480 --> 00:59:54,480
  4624. Baik...
  4625.  
  4626. 1047
  4627. 00:59:54,600 --> 00:59:56,034
  4628. Ingat bagaimana aku katakan
  4629.  
  4630. 1048
  4631. 00:59:56,120 --> 00:59:58,351
  4632. kata lain untuk "Pendeta"
  4633. adalah "gembala"?
  4634.  
  4635. 1049
  4636. 00:59:59,360 --> 01:00:02,000
  4637. Gembala memelihara domba
  4638. mereka, bukan?
  4639.  
  4640. 1050
  4641. 01:00:03,560 --> 01:00:05,279
  4642. Apakah itu sebabnya kau
  4643. selalu memberitahu Ibu
  4644.  
  4645. 1051
  4646. 01:00:05,360 --> 01:00:07,636
  4647. orang-orang di gereja bertindak
  4648. seperti domba?
  4649.  
  4650. 1052
  4651. 01:00:09,560 --> 01:00:10,630
  4652. Um...
  4653.  
  4654. 1053
  4655. 01:00:12,160 --> 01:00:13,879
  4656. Mari kita coba untuk tidak
  4657. mengulanginya.
  4658.  
  4659. 1054
  4660. 01:00:14,360 --> 01:00:18,320
  4661. Tidak, John seperti domba
  4662. yang terluka.
  4663.  
  4664. 1055
  4665. 01:00:18,800 --> 01:00:21,520
  4666. Dan ini adalah hal yang nyata,
  4667. ini kadang-kadang terjadi.
  4668.  
  4669. 1056
  4670. 01:00:21,960 --> 01:00:23,792
  4671. Terkadang ketika seorang gembala
  4672. menemukan seekor domba
  4673.  
  4674. 1057
  4675. 01:00:23,880 --> 01:00:25,394
  4676. yang terluka
  4677. di padang rumputnya,
  4678.  
  4679. 1058
  4680. 01:00:25,520 --> 01:00:27,113
  4681. dia benar-benar akan
  4682. menjemputnya,
  4683.  
  4684. 1059
  4685. 01:00:27,200 --> 01:00:29,351
  4686. dan dia akan memanggulnya
  4687. di lehernya.
  4688.  
  4689. 1060
  4690. 01:00:29,960 --> 01:00:30,960
  4691. Mengapa?
  4692.  
  4693. 1061
  4694. 01:00:31,800 --> 01:00:35,396
  4695. Agar dombanya bisa mendengar
  4696. detak jantungnya, kan?
  4697.  
  4698. 1062
  4699. 01:00:35,880 --> 01:00:38,076
  4700. Dan keduanya bisa membentuk ikatan.
  4701.  
  4702. 1063
  4703. 01:00:38,800 --> 01:00:41,440
  4704. Jadi, kau akan memanggul John
  4705. di lehermu?
  4706.  
  4707. 1064
  4708. 01:00:41,800 --> 01:00:43,200
  4709. Ya, tidak secara harfiah.
  4710.  
  4711. 1065
  4712. 01:00:43,360 --> 01:00:45,192
  4713. Um...
  4714.  
  4715. 1066
  4716. 01:00:45,280 --> 01:00:47,920
  4717. Aku pikir aku mengacaukan
  4718. metafora ini.
  4719.  
  4720. 1067
  4721. 01:00:48,240 --> 01:00:50,038
  4722. Kalian, ayahmu pergi ke rumah sakit
  4723.  
  4724. 1068
  4725. 01:00:50,120 --> 01:00:51,315
  4726. berada di sisi John.
  4727.  
  4728. 1069
  4729. 01:00:51,480 --> 01:00:53,233
  4730. Dengan begitu dia bisa mendengar
  4731. suara ayahmu
  4732.  
  4733. 1070
  4734. 01:00:53,320 --> 01:00:55,073
  4735. dan tahu ayahmu mengasihinya.
  4736.  
  4737. 1071
  4738. 01:00:55,440 --> 01:00:57,033
  4739. Karena itulah yang dilakukan
  4740. para pendeta.
  4741.  
  4742. 1072
  4743. 01:00:57,320 --> 01:00:58,549
  4744. Mereka mengasihi jemaatnya.
  4745.  
  4746. 1073
  4747. 01:00:58,920 --> 01:01:00,320
  4748. Kenapa kau tidak mengatakan itu
  4749. begitu saja?
  4750.  
  4751. 1074
  4752. 01:01:00,440 --> 01:01:01,874
  4753. Seperti, ya.
  4754.  
  4755. 1075
  4756. 01:01:04,040 --> 01:01:06,396
  4757. Aku tidak punya ide.
  4758. Aku tidak tahu.
  4759.  
  4760. 1076
  4761. 01:01:06,680 --> 01:01:07,976
  4762. Kenapa kau tidak pergi
  4763. menyikat gigi?
  4764.  
  4765. 1077
  4766. 01:01:08,000 --> 01:01:09,719
  4767. Aku pikir ibumu harus
  4768. menjadi pendeta, ya?
  4769.  
  4770. 1078
  4771. 01:01:09,840 --> 01:01:10,840
  4772. Ya.
  4773.  
  4774. 1079
  4775. 01:01:10,960 --> 01:01:13,429
  4776. Hei, hei, hei! Piringnya?
  4777.  
  4778. 1080
  4779. 01:01:13,560 --> 01:01:15,711
  4780. Oh, aku tahu.
  4781. Ooh, kasar sekali.
  4782.  
  4783. 1081
  4784. 01:01:16,520 --> 01:01:17,920
  4785. Terima kasih!
  4786.  
  4787. 1082
  4788. 01:01:24,880 --> 01:01:26,678
  4789. Hei. Apa?
  4790.  
  4791. 1083
  4792. 01:01:30,200 --> 01:01:31,520
  4793. Jika John mati...
  4794.  
  4795. 1084
  4796. 01:01:34,160 --> 01:01:35,992
  4797. Maksudku, itu akan menghancurkannya.
  4798.  
  4799. 1085
  4800. 01:01:37,200 --> 01:01:39,669
  4801. Dia percaya tanpa keraguan,
  4802. dia akan bertahan hidup.
  4803.  
  4804. 1086
  4805. 01:01:53,200 --> 01:01:54,714
  4806. Tommy.
  4807.  
  4808. 1087
  4809. 01:01:55,160 --> 01:01:56,514
  4810. Apa kabar?
  4811.  
  4812. 1088
  4813. 01:01:57,400 --> 01:01:58,595
  4814. Apa yang ada di pikiranmu, Ketua?
  4815.  
  4816. 1089
  4817. 01:01:59,000 --> 01:02:00,593
  4818. Orang-orang berpikir, uh...
  4819.  
  4820. 1090
  4821. 01:02:01,920 --> 01:02:03,639
  4822. mungkin kau masih sedikit terguncang
  4823.  
  4824. 1091
  4825. 01:02:03,760 --> 01:02:05,114
  4826. tentang apa yang terjadi
  4827. pada bocah itu.
  4828.  
  4829. 1092
  4830. 01:02:05,720 --> 01:02:07,154
  4831. Aku tahu apa yang aku dengar.
  4832.  
  4833. 1093
  4834. 01:02:08,360 --> 01:02:09,319
  4835. Aku percaya kau.
  4836.  
  4837. 1094
  4838. 01:02:09,320 --> 01:02:10,549
  4839. Beberapa kaki di atas...
  4840.  
  4841. 1095
  4842. 01:02:11,720 --> 01:02:14,076
  4843. Danau itu, kira-kira, sedalam 25 kaki
  4844. atau lebih, kan?
  4845.  
  4846. 1096
  4847. 01:02:14,200 --> 01:02:15,200
  4848. Ya.
  4849.  
  4850. 1097
  4851. 01:02:15,280 --> 01:02:18,398
  4852. Untuk menemukannya seperti
  4853. yang kita lakukan, secepat itu?
  4854.  
  4855. 1098
  4856. 01:02:18,560 --> 01:02:19,560
  4857. Jutaan banding satu,
  4858.  
  4859. 1099
  4860. 01:02:19,880 --> 01:02:20,996
  4861. kasus terbaik.
  4862.  
  4863. 1100
  4864. 01:02:23,840 --> 01:02:25,513
  4865. Apa hal seperti itu pernah
  4866. terjadi padamu?
  4867.  
  4868. 1101
  4869. 01:02:27,080 --> 01:02:28,150
  4870. Tidak.
  4871.  
  4872. 1102
  4873. 01:02:32,000 --> 01:02:33,275
  4874. Baik...
  4875.  
  4876. 1103
  4877. 01:02:34,040 --> 01:02:35,520
  4878. Caraku menemukannya,
  4879.  
  4880. 1104
  4881. 01:02:36,480 --> 01:02:38,073
  4882. itu adalah salah satu
  4883. dari dua hal.
  4884.  
  4885. 1105
  4886. 01:02:39,640 --> 01:02:40,915
  4887. Entah aku gila...
  4888.  
  4889. 1106
  4890. 01:02:41,160 --> 01:02:42,879
  4891. Atau Tuhan berbicara kepadamu.
  4892.  
  4893. 1107
  4894. 01:02:44,840 --> 01:02:45,910
  4895. Persis.
  4896.  
  4897. 1108
  4898. 01:02:50,640 --> 01:02:51,835
  4899. Dalam hal ini...
  4900.  
  4901. 1109
  4902. 01:02:52,840 --> 01:02:54,559
  4903. Aku punya masalah pribadi
  4904. yang besar.
  4905.  
  4906. 1110
  4907. 01:02:55,400 --> 01:02:56,629
  4908. Apa itu?
  4909.  
  4910. 1111
  4911. 01:02:57,440 --> 01:02:59,033
  4912. Aku tidak percaya Tuhan.
  4913.  
  4914. 1112
  4915. 01:03:00,240 --> 01:03:01,435
  4916. Joyce berpikir John
  4917.  
  4918. 1113
  4919. 01:03:01,560 --> 01:03:03,153
  4920. akan keluar dari rumah sakit ini.
  4921.  
  4922. 1114
  4923. 01:03:03,400 --> 01:03:04,720
  4924. Apa yang kau pikirkan?
  4925.  
  4926. 1115
  4927. 01:03:10,920 --> 01:03:12,513
  4928. Aku ragu,
  4929.  
  4930. 1116
  4931. 01:03:13,800 --> 01:03:15,598
  4932. jika itu yang kau tanyakan.
  4933.  
  4934. 1117
  4935. 01:03:17,640 --> 01:03:19,040
  4936. Yang telah dibilang...
  4937.  
  4938. 1118
  4939. 01:03:20,680 --> 01:03:22,160
  4940. Aku pikir itu mungkin.
  4941.  
  4942. 1119
  4943. 01:03:25,600 --> 01:03:27,592
  4944. Aku telah meneliti kasus-kasus
  4945. tenggelam,
  4946.  
  4947. 1120
  4948. 01:03:28,280 --> 01:03:29,600
  4949. ratusan dari mereka.
  4950.  
  4951. 1121
  4952. 01:03:31,560 --> 01:03:34,314
  4953. Tidak ada seorang pun dalam
  4954. situasi John yang pernah selamat.
  4955.  
  4956. 1122
  4957. 01:03:42,440 --> 01:03:43,920
  4958. Aku percaya pada Tuhan.
  4959.  
  4960. 1123
  4961. 01:03:48,040 --> 01:03:50,839
  4962. Tapi mungkin itu hanya berjalan
  4963. sejauh ini dengan hal seperti ini.
  4964.  
  4965. 1124
  4966. 01:03:54,480 --> 01:03:56,153
  4967. Aku akan jujur ​​padamu.
  4968.  
  4969. 1125
  4970. 01:03:58,320 --> 01:04:00,915
  4971. Aku tidak tahu apa yang akan
  4972. Tuhan lakukan dengan John.
  4973.  
  4974. 1126
  4975. 01:04:03,080 --> 01:04:04,833
  4976. Maksudku, aku tidak tahu.
  4977.  
  4978. 1127
  4979. 01:04:06,320 --> 01:04:08,437
  4980. Yang aku tahu adalah
  4981. aku harus berjalan
  4982.  
  4983. 1128
  4984. 01:04:08,560 --> 01:04:10,597
  4985. bersamamu dan Joyce sekarang.
  4986.  
  4987. 1129
  4988. 01:04:15,440 --> 01:04:17,272
  4989. Skenario kasus terbaik...
  4990.  
  4991. 1130
  4992. 01:04:17,600 --> 01:04:20,798
  4993. adalah anakku pergi dari sini
  4994. rusak otak.
  4995.  
  4996. 1131
  4997. 01:04:24,960 --> 01:04:26,553
  4998. Bisakah kau mengatasinya?
  4999.  
  5000. 1132
  5001. 01:04:48,000 --> 01:04:49,560
  5002. Dokter.
  5003. - Terima kasih, Dokter.
  5004.  
  5005. 1133
  5006. 01:04:52,840 --> 01:04:54,456
  5007. Aku hanya berpikir
  5008. kami harus tetap fokus
  5009.  
  5010. 1134
  5011. 01:04:54,480 --> 01:04:55,976
  5012. pada pasien yang kami benar-benar
  5013. dapat bantu. Benar?
  5014.  
  5015. 1135
  5016. 01:04:56,000 --> 01:04:57,336
  5017. Itu bukan panggilanmu atau panggilanku.
  5018.  
  5019. 1136
  5020. 01:04:57,360 --> 01:04:58,360
  5021. Itu panggilan Dokter Garrett.
  5022.  
  5023. 1137
  5024. 01:04:58,640 --> 01:05:00,597
  5025. Secara neurologis tidak mungkin
  5026.  
  5027. 1138
  5028. 01:05:00,680 --> 01:05:02,751
  5029. bagi pasien untuk mengubah
  5030. arah pada saat ini.
  5031.  
  5032. 1139
  5033. 01:05:02,960 --> 01:05:03,960
  5034. Jadilah itu mungkin,
  5035.  
  5036. 1140
  5037. 01:05:03,961 --> 01:05:05,656
  5038. tugas kita adalah memenuhi
  5039. kebutuhan pasien,
  5040.  
  5041. 1141
  5042. 01:05:05,680 --> 01:05:07,478
  5043. sampai Dokter Garrett berubah haluan
  5044.  
  5045. 1142
  5046. 01:05:07,560 --> 01:05:08,994
  5047. atau pasien kadaluarsa.
  5048.  
  5049. 1143
  5050. 01:05:09,280 --> 01:05:11,078
  5051. Tapi pemindaian aliran darah otak
  5052.  
  5053. 1144
  5054. 01:05:11,160 --> 01:05:12,560
  5055. menunjukkan tidak adanya...
  5056.  
  5057. 1145
  5058. 01:05:14,280 --> 01:05:16,237
  5059. Nama pasiennya, John.
  5060.  
  5061. 1146
  5062. 01:05:16,880 --> 01:05:18,155
  5063. John Smith.
  5064.  
  5065. 1147
  5066. 01:05:18,400 --> 01:05:19,880
  5067. Halo, aku Dokter Lulu.
  5068.  
  5069. 1148
  5070. 01:05:21,440 --> 01:05:22,399
  5071. Ya.
  5072.  
  5073. 1149
  5074. 01:05:22,400 --> 01:05:24,576
  5075. Rekan-rekanku dan aku baru saja
  5076. membahas kasus putramu.
  5077.  
  5078. 1150
  5079. 01:05:24,600 --> 01:05:25,816
  5080. Oh, aku mendengar apa yang
  5081. kalian diskusikan.
  5082.  
  5083. 1151
  5084. 01:05:25,840 --> 01:05:27,069
  5085. Kami pikir kami sendirian.
  5086.  
  5087. 1152
  5088. 01:05:27,480 --> 01:05:28,480
  5089. Tentu saja kalian.
  5090.  
  5091. 1153
  5092. 01:05:28,880 --> 01:05:30,030
  5093. Tapi aku disini,
  5094.  
  5095. 1154
  5096. 01:05:30,400 --> 01:05:32,756
  5097. dan anakku tepat di depanmu.
  5098.  
  5099. 1155
  5100. 01:05:33,000 --> 01:05:36,038
  5101. Dan anakku bisa mendengarmu,
  5102. entah kau percaya atau tidak.
  5103.  
  5104. 1156
  5105. 01:05:36,360 --> 01:05:38,113
  5106. Jadi mulai sekarang,
  5107.  
  5108. 1157
  5109. 01:05:38,760 --> 01:05:39,830
  5110. Aku tidak ingin siapa pun
  5111.  
  5112. 1158
  5113. 01:05:40,240 --> 01:05:42,357
  5114. mengatakan sesuatu yang negatif
  5115. tentang prognosisnya
  5116.  
  5117. 1159
  5118. 01:05:42,680 --> 01:05:43,716
  5119. di ruangan ini.
  5120.  
  5121. 1160
  5122. 01:05:46,480 --> 01:05:48,915
  5123. Kita semua akan berbicara
  5124. tentang hidup John.
  5125.  
  5126. 1161
  5127. 01:05:49,480 --> 01:05:50,880
  5128. Apa kalian mengerti?
  5129.  
  5130. 1162
  5131. 01:05:51,040 --> 01:05:52,880
  5132. Nyonya Smith, kami benar-benar tidak
  5133. bermaksud membuatmu marah.
  5134.  
  5135. 1163
  5136. 01:05:52,920 --> 01:05:54,513
  5137. Aku berkata, apa kalian mengerti?
  5138.  
  5139. 1164
  5140. 01:05:55,240 --> 01:05:56,276
  5141. Ya.
  5142.  
  5143. 1165
  5144. 01:05:56,720 --> 01:05:57,720
  5145. Bagus.
  5146.  
  5147. 1166
  5148. 01:06:11,720 --> 01:06:12,915
  5149. Apa kau baik-baik saja?
  5150.  
  5151. 1167
  5152. 01:06:14,520 --> 01:06:15,520
  5153. Tidak.
  5154.  
  5155. 1168
  5156. 01:06:16,400 --> 01:06:18,471
  5157. Jika aku jujur,
  5158. kadar gulaku setinggi langit,
  5159.  
  5160. 1169
  5161. 01:06:18,600 --> 01:06:20,239
  5162. dan aku sakit kepala.
  5163.  
  5164. 1170
  5165. 01:06:20,400 --> 01:06:21,436
  5166. Oke, itu tidak baik.
  5167.  
  5168. 1171
  5169. 01:06:21,600 --> 01:06:22,636
  5170. Ya.
  5171.  
  5172. 1172
  5173. 01:06:22,760 --> 01:06:25,116
  5174. Aku harus pulang dan
  5175. mendapatkan insulin dan aku...
  5176.  
  5177. 1173
  5178. 01:06:25,960 --> 01:06:26,960
  5179. Pergi.
  5180.  
  5181. 1174
  5182. 01:06:27,160 --> 01:06:29,755
  5183. Dengar, Brian dan aku dapat kabar ini.
  5184. John dalam kondisi stabil.
  5185.  
  5186. 1175
  5187. 01:06:30,760 --> 01:06:32,433
  5188. Mungkin kau benar-benar
  5189. bisa beristirahat.
  5190.  
  5191. 1176
  5192. 01:06:32,560 --> 01:06:33,560
  5193. Baik.
  5194.  
  5195. 1177
  5196. 01:06:45,080 --> 01:06:46,275
  5197. Sammy!
  5198.  
  5199. 1178
  5200. 01:06:46,600 --> 01:06:48,193
  5201. Aku rindu padamu.
  5202.  
  5203. 1179
  5204. 01:06:48,480 --> 01:06:50,153
  5205. Oh, kau pasti kelaparan.
  5206.  
  5207. 1180
  5208. 01:06:50,480 --> 01:06:51,880
  5209. Mari kita ambilkan sesuatu
  5210. untukmu.
  5211.  
  5212. 1181
  5213. 01:08:51,680 --> 01:08:52,716
  5214. Hei.
  5215.  
  5216. 1182
  5217. 01:08:52,920 --> 01:08:54,036
  5218. Dia stabil.
  5219.  
  5220. 1183
  5221. 01:08:54,280 --> 01:08:55,600
  5222. Tidak ada perubahan nyata.
  5223.  
  5224. 1184
  5225. 01:08:57,480 --> 01:08:58,480
  5226. Um...
  5227.  
  5228. 1185
  5229. 01:09:01,640 --> 01:09:02,640
  5230. Ibu, um...
  5231.  
  5232. 1186
  5233. 01:09:03,400 --> 01:09:06,040
  5234. Ibu membawakan sepatu Jordan-mu.
  5235.  
  5236. 1187
  5237. 01:09:06,800 --> 01:09:10,396
  5238. Ibu tahu tidak ada yang boleh diizinkan
  5239. untuk menyentuh mereka.
  5240.  
  5241. 1188
  5242. 01:09:11,520 --> 01:09:13,273
  5243. Tapi ibu pikir mungkin...
  5244.  
  5245. 1189
  5246. 01:09:18,680 --> 01:09:20,512
  5247. Ibu tidak sabar ingin
  5248. melihatmu
  5249.  
  5250. 1190
  5251. 01:09:21,560 --> 01:09:23,791
  5252. menembak keranjang itu dan
  5253. berlari naik turun lapangan
  5254.  
  5255. 1191
  5256. 01:09:24,320 --> 01:09:25,320
  5257. lagi.
  5258.  
  5259. 1192
  5260. 01:09:28,280 --> 01:09:30,749
  5261. Kau adalah kebanggaan
  5262. dan sukacita ibu, John.
  5263.  
  5264. 1193
  5265. 01:09:31,920 --> 01:09:33,593
  5266. Apa kau dengar ibumu?
  5267.  
  5268. 1194
  5269. 01:09:36,520 --> 01:09:38,751
  5270. Dan ibu sangat menyayangimu.
  5271.  
  5272. 1195
  5273. 01:09:39,160 --> 01:09:41,311
  5274. Dan jangan kau lupakan itu.
  5275.  
  5276. 1196
  5277. 01:09:48,520 --> 01:09:49,520
  5278. John?
  5279.  
  5280. 1197
  5281. 01:09:50,120 --> 01:09:51,634
  5282. Dia meremas tanganku!
  5283.  
  5284. 1198
  5285. 01:09:51,840 --> 01:09:52,840
  5286. Apa?
  5287.  
  5288. 1199
  5289. 01:09:53,120 --> 01:09:54,156
  5290. Serius?
  5291.  
  5292. 1200
  5293. 01:09:54,320 --> 01:09:55,356
  5294. Ya, tentu saja.
  5295.  
  5296. 1201
  5297. 01:09:55,440 --> 01:09:58,080
  5298. John, bisakah kau melakukannya lagi?
  5299. Bisakah kau meremas tanganku?
  5300.  
  5301. 1202
  5302. 01:10:00,440 --> 01:10:01,794
  5303. Tanyakan sesuatu padanya.
  5304.  
  5305. 1203
  5306. 01:10:01,960 --> 01:10:03,235
  5307. Baiklah. Um...
  5308.  
  5309. 1204
  5310. 01:10:03,920 --> 01:10:06,355
  5311. John, remas tangan ibu jika...
  5312.  
  5313. 1205
  5314. 01:10:06,520 --> 01:10:08,751
  5315. Michael Jordan adalah pemain terbaik
  5316. sepanjang masa.
  5317.  
  5318. 1206
  5319. 01:10:08,960 --> 01:10:10,633
  5320. Tunjukkan pada Pendeta Jason
  5321. satu atau dua hal.
  5322.  
  5323. 1207
  5324. 01:10:15,960 --> 01:10:17,076
  5325. Aku tidak tahu.
  5326.  
  5327. 1208
  5328. 01:10:17,400 --> 01:10:18,959
  5329. LeBron sangat menakjubkan.
  5330.  
  5331. 1209
  5332. 01:10:20,040 --> 01:10:21,872
  5333. Aku tidak tahu, aku tidak berpikir
  5334. dia bisa melakukannya, Bu.
  5335.  
  5336. 1210
  5337. 01:10:22,480 --> 01:10:23,834
  5338. Pegang tangannya yang lain.
  5339.  
  5340. 1211
  5341. 01:10:25,120 --> 01:10:27,954
  5342. Sayang, remas tanganku
  5343. untuk Jordan
  5344.  
  5345. 1212
  5346. 01:10:28,160 --> 01:10:29,879
  5347. dan Jason untuk LeBron,
  5348. oke, sayang?
  5349.  
  5350. 1213
  5351. 01:10:30,000 --> 01:10:31,593
  5352. Ayo, sobat, kau dapat ini.
  5353.  
  5354. 1214
  5355. 01:10:33,320 --> 01:10:35,630
  5356. Pemain terbaik sepanjang masa, Nak.
  5357.  
  5358. 1215
  5359. 01:10:36,600 --> 01:10:37,750
  5360. Ayo.
  5361.  
  5362. 1216
  5363. 01:10:45,640 --> 01:10:47,359
  5364. - Ya!
  5365. - Aku melihatnya!
  5366.  
  5367. 1217
  5368. 01:10:47,520 --> 01:10:48,636
  5369. - Ya!
  5370. - Aku melihatnya!
  5371.  
  5372. 1218
  5373. 01:10:48,720 --> 01:10:53,158
  5374. John, siapa yang mendapat
  5375. rekor enam gelar NBA?
  5376.  
  5377. 1219
  5378. 01:10:56,640 --> 01:10:58,233
  5379. Ya!
  5380.  
  5381. 1220
  5382. 01:10:58,480 --> 01:10:59,994
  5383. Aku merasakanmu, John!
  5384.  
  5385. 1221
  5386. 01:11:00,120 --> 01:11:02,555
  5387. Dan siapa yang melompat
  5388. ke Miami sebentar,
  5389.  
  5390. 1222
  5391. 01:11:02,720 --> 01:11:04,279
  5392. menghancurkan penggemarnya untuk
  5393. mendapatkan cincin itu?
  5394.  
  5395. 1223
  5396. 01:11:06,760 --> 01:11:07,955
  5397. Dia bisa mendengar kita!
  5398.  
  5399. 1224
  5400. 01:11:08,080 --> 01:11:10,037
  5401. Dia meremas tanganku. Joyce!
  5402. Dia meremas tanganku.
  5403.  
  5404. 1225
  5405. 01:11:10,280 --> 01:11:11,840
  5406. Ya Tuhan.
  5407. Kita harus beritahu dokter.
  5408.  
  5409. 1226
  5410. 01:11:11,920 --> 01:11:12,920
  5411. Oh, sial ya!
  5412.  
  5413. 1227
  5414. 01:11:13,480 --> 01:11:15,437
  5415. Aku minta maaf.
  5416.  
  5417. 1228
  5418. 01:11:15,520 --> 01:11:16,520
  5419. Aku bersemangat.
  5420.  
  5421. 1229
  5422. 01:11:16,720 --> 01:11:17,836
  5423. Aku ke sana!
  5424.  
  5425. 1230
  5426. 01:11:25,560 --> 01:11:27,040
  5427. Ini Dokter Garrett, John.
  5428.  
  5429. 1231
  5430. 01:11:27,400 --> 01:11:29,710
  5431. Ibumu memberitahuku,
  5432. kau bisa mendengarkan kami.
  5433.  
  5434. 1232
  5435. 01:11:29,880 --> 01:11:31,030
  5436. Benarkah itu?
  5437.  
  5438. 1233
  5439. 01:11:34,920 --> 01:11:36,320
  5440. Beritahu dokter, John.
  5441.  
  5442. 1234
  5443. 01:11:36,400 --> 01:11:37,754
  5444. Pemain terbaik sepanjang masa.
  5445.  
  5446. 1235
  5447. 01:11:37,880 --> 01:11:39,473
  5448. Remas tanganku untuk Jordan,
  5449.  
  5450. 1236
  5451. 01:11:39,640 --> 01:11:41,916
  5452. dan dokter untuk LeBron.
  5453. Baiklah sayang?
  5454.  
  5455. 1237
  5456. 01:11:42,720 --> 01:11:44,712
  5457. Tidak harus diremas.
  5458.  
  5459. 1238
  5460. 01:11:45,720 --> 01:11:47,518
  5461. Biarkan kami tahu
  5462. kau ada di sana, John.
  5463.  
  5464. 1239
  5465. 01:11:50,760 --> 01:11:52,991
  5466. Siapa yang memenangkan enam
  5467. gelar NBA itu, sobat?
  5468.  
  5469. 1240
  5470. 01:11:55,920 --> 01:11:57,354
  5471. Tanganku untuk Jordan.
  5472.  
  5473. 1241
  5474. 01:11:57,760 --> 01:12:00,753
  5475. Tangan dokter untuk LeBron.
  5476. Baiklah sayang? Kau mengerti.
  5477.  
  5478. 1242
  5479. 01:12:07,400 --> 01:12:09,198
  5480. Aku baru saja meremas
  5481. tanganmu, John.
  5482.  
  5483. 1243
  5484. 01:12:10,680 --> 01:12:12,831
  5485. Kau hanya ingin memeras
  5486. tanganku kembali?
  5487.  
  5488. 1244
  5489. 01:12:21,840 --> 01:12:25,072
  5490. Ilusi atau gerakan otot
  5491. acak adalah normal.
  5492.  
  5493. 1245
  5494. 01:12:25,240 --> 01:12:26,993
  5495. Itu bukan acak.
  5496.  
  5497. 1246
  5498. 01:12:28,120 --> 01:12:30,032
  5499. Tidak, dia menjawab kami.
  5500.  
  5501. 1247
  5502. 01:12:30,960 --> 01:12:32,917
  5503. Aku tahu itu bisa terlihat seperti itu.
  5504.  
  5505. 1248
  5506. 01:12:56,320 --> 01:12:57,640
  5507. Hei, gadis-gadis.
  5508.  
  5509. 1249
  5510. 01:12:59,720 --> 01:13:01,473
  5511. - Hai, Ny. J.
  5512. - Terima kasih sudah datang.
  5513.  
  5514. 1250
  5515. 01:13:02,760 --> 01:13:04,274
  5516. - Hai.
  5517. - Hai. Terimakasih sudah datang.
  5518.  
  5519. 1251
  5520. 01:13:08,800 --> 01:13:10,029
  5521. Rieger, Josh,
  5522.  
  5523. 1252
  5524. 01:13:10,880 --> 01:13:12,917
  5525. kalian ke sinilah
  5526. dan beri aku pelukan.
  5527.  
  5528. 1253
  5529. 01:13:17,640 --> 01:13:20,109
  5530. Dengar, aku senang kalian semua
  5531. baik-baik saja.
  5532.  
  5533. 1254
  5534. 01:13:24,040 --> 01:13:25,520
  5535. Aku sangat menyesal, Ny. Smith.
  5536.  
  5537. 1255
  5538. 01:13:25,680 --> 01:13:27,717
  5539. Adalah kesalahan kami,
  5540. John berada di sini.
  5541.  
  5542. 1256
  5543. 01:13:27,880 --> 01:13:28,880
  5544. Tidak.
  5545.  
  5546. 1257
  5547. 01:13:29,120 --> 01:13:31,351
  5548. Jadi yang penting sekarang, kalian di sini
  5549. untuk mendukung John.
  5550.  
  5551. 1258
  5552. 01:13:31,440 --> 01:13:33,909
  5553. Itu artinya dunia bagi
  5554. ayahnya dan aku.
  5555.  
  5556. 1259
  5557. 01:13:34,080 --> 01:13:35,753
  5558. Jadi terima kasih.
  5559.  
  5560. 1260
  5561. 01:13:36,240 --> 01:13:38,118
  5562. Kami membawa kartu-kartu yang, um...
  5563.  
  5564. 1261
  5565. 01:13:39,040 --> 01:13:40,269
  5566. yang dibuat orang-orang
  5567. untuk John.
  5568.  
  5569. 1262
  5570. 01:13:40,400 --> 01:13:41,629
  5571. Wow. Ini adalah...
  5572.  
  5573. 1263
  5574. 01:13:43,160 --> 01:13:44,674
  5575. Ini sungguh luar biasa.
  5576. Terima kasih.
  5577.  
  5578. 1264
  5579. 01:13:49,760 --> 01:13:51,274
  5580. Bisakah kau memegang ini
  5581. sebentar?
  5582.  
  5583. 1265
  5584. 01:13:51,440 --> 01:13:52,635
  5585. Maaf, anak-anak.
  5586.  
  5587. 1266
  5588. 01:13:53,040 --> 01:13:54,040
  5589. Terima kasih.
  5590.  
  5591. 1267
  5592. 01:13:59,000 --> 01:14:00,116
  5593. Tidak ada kata-kata.
  5594.  
  5595. 1268
  5596. 01:14:00,200 --> 01:14:01,200
  5597. Dengarkan.
  5598.  
  5599. 1269
  5600. 01:14:01,280 --> 01:14:03,112
  5601. - Aku sangat menyesal.
  5602. - Tidak sepatah kata pun.
  5603.  
  5604. 1270
  5605. 01:14:03,360 --> 01:14:05,477
  5606. Cindy, itu bukan salahmu.
  5607.  
  5608. 1271
  5609. 01:14:06,000 --> 01:14:07,036
  5610. Maaf.
  5611.  
  5612. 1272
  5613. 01:14:07,120 --> 01:14:08,216
  5614. Kenapa kita pergi ke sana?
  5615.  
  5616. 1273
  5617. 01:14:08,240 --> 01:14:09,336
  5618. Aku minta maaf.
  5619.  
  5620. 1274
  5621. 01:14:09,360 --> 01:14:10,840
  5622. - Hei. Hei, hei.
  5623. - Hei, hei.
  5624.  
  5625. 1275
  5626. 01:14:11,120 --> 01:14:13,919
  5627. Mengapa tidak ku bangkucadangkan
  5628. anak itu sekarang.
  5629.  
  5630. 1276
  5631. 01:14:15,080 --> 01:14:17,470
  5632. Apa kau melihat halaman Facebook
  5633. yang kami buat untuk John?
  5634.  
  5635. 1277
  5636. 01:14:17,840 --> 01:14:19,160
  5637. - Tidak.
  5638. - Itu menjadi viral.
  5639.  
  5640. 1278
  5641. 01:14:19,840 --> 01:14:20,990
  5642. Wow!
  5643.  
  5644. 1279
  5645. 01:14:21,800 --> 01:14:22,836
  5646. Oh, gadis-gadis...
  5647.  
  5648. 1280
  5649. 01:14:24,160 --> 01:14:25,480
  5650. Ini sangat...
  5651.  
  5652. 1281
  5653. 01:14:25,760 --> 01:14:28,036
  5654. Oh, ini luar biasa!
  5655. Wow! Melihat...
  5656.  
  5657. 1282
  5658. 01:14:29,200 --> 01:14:30,236
  5659. doa-doa ini dan,
  5660.  
  5661. 1283
  5662. 01:14:30,360 --> 01:14:31,536
  5663. Aku sudah mengerjakan
  5664. pekerjaan rumahku!
  5665.  
  5666. 1284
  5667. 01:14:31,560 --> 01:14:32,896
  5668. Kami datang untuk mendukung, sayang,
  5669.  
  5670. 1285
  5671. 01:14:32,920 --> 01:14:34,416
  5672. dan tidak ada lagi yang bisa
  5673. kita lakukan di sini.
  5674.  
  5675. 1286
  5676. 01:14:34,440 --> 01:14:35,960
  5677. Jadi kita tidak perlu melewati
  5678. batas sambutan kita.
  5679.  
  5680. 1287
  5681. 01:14:36,000 --> 01:14:38,281
  5682. - Aku ingin tinggal lebih lama!
  5683. - Kita harus pergi. Oke?
  5684.  
  5685. 1288
  5686. 01:14:38,400 --> 01:14:40,681
  5687. Gadis-gadis, lihat, kita harus siap
  5688. menghadapi kenyataan,
  5689.  
  5690. 1289
  5691. 01:14:40,760 --> 01:14:43,400
  5692. Mungkin John tidak akan
  5693. melewatinya. Oke?
  5694.  
  5695. 1290
  5696. 01:14:43,880 --> 01:14:45,760
  5697. Aku benar-benar tidak berpikir
  5698. kau ingin berada di sini untuk itu.
  5699.  
  5700. 1291
  5701. 01:14:45,800 --> 01:14:47,712
  5702. - Bu!
  5703. - Aku tahu aku tidak.
  5704.  
  5705. 1292
  5706. 01:14:49,960 --> 01:14:51,599
  5707. Ny. J, apa kau baik-baik saja?
  5708.  
  5709. 1293
  5710. 01:14:51,760 --> 01:14:52,796
  5711. Ya.
  5712.  
  5713. 1294
  5714. 01:14:59,040 --> 01:15:00,872
  5715. Bisakah aku mendapatkan
  5716. perhatianmu?
  5717.  
  5718. 1295
  5719. 01:15:07,320 --> 01:15:08,640
  5720. Di ujung lorong itu,
  5721.  
  5722. 1296
  5723. 01:15:08,880 --> 01:15:11,031
  5724. Tahukah kalian John sedang berjuang
  5725. untuk hidupnya?
  5726.  
  5727. 1297
  5728. 01:15:11,600 --> 01:15:12,636
  5729. Oke?
  5730.  
  5731. 1298
  5732. 01:15:12,840 --> 01:15:14,035
  5733. Dan di ruangan ini,
  5734.  
  5735. 1299
  5736. 01:15:14,160 --> 01:15:16,675
  5737. tidak ada pembicaraan negatif
  5738. dalam bentuk apa pun!
  5739.  
  5740. 1300
  5741. 01:15:18,120 --> 01:15:19,236
  5742. Tidak ada!
  5743.  
  5744. 1301
  5745. 01:15:19,800 --> 01:15:20,836
  5746. Oke?
  5747.  
  5748. 1302
  5749. 01:15:22,160 --> 01:15:23,160
  5750. Terima kasih.
  5751.  
  5752. 1303
  5753. 01:15:23,640 --> 01:15:25,120
  5754. Tidak nyata
  5755.  
  5756. 1304
  5757. 01:15:26,000 --> 01:15:27,354
  5758. - Kau baik-baik saja?
  5759. - Jauh dari itu!
  5760.  
  5761. 1305
  5762. 01:15:27,480 --> 01:15:28,550
  5763. Saraf orang-orang ini!
  5764.  
  5765. 1306
  5766. 01:15:28,640 --> 01:15:29,835
  5767. Ayo bicara.
  5768.  
  5769. 1307
  5770. 01:15:35,240 --> 01:15:36,240
  5771. Ada apa?
  5772.  
  5773. 1308
  5774. 01:15:36,320 --> 01:15:38,357
  5775. Aku mengkhawatirkanmu.
  5776. Aku tahu kau marah.
  5777.  
  5778. 1309
  5779. 01:15:38,600 --> 01:15:40,637
  5780. Ya. Ya, kau benar, aku marah.
  5781.  
  5782. 1310
  5783. 01:15:41,400 --> 01:15:43,517
  5784. Orang-orang di ruangan itu
  5785. bukan musuhmu,
  5786.  
  5787. 1311
  5788. 01:15:44,040 --> 01:15:45,997
  5789. bahkan jika mereka tidak mengatakan
  5790. hal yang benar.
  5791.  
  5792. 1312
  5793. 01:15:46,080 --> 01:15:48,356
  5794. Dengar, aku mendukung apapun yang
  5795. kau katakan di luar sana.
  5796.  
  5797. 1313
  5798. 01:15:49,320 --> 01:15:52,836
  5799. Tapi caramu berbicara dengan
  5800. beberapa staf, aku hanya...
  5801.  
  5802. 1314
  5803. 01:15:53,240 --> 01:15:54,993
  5804. Apa, Brian? Katakan.
  5805.  
  5806. 1315
  5807. 01:15:55,320 --> 01:15:57,391
  5808. Aku mau kau tunjukkan
  5809. beberapa...
  5810.  
  5811. 1316
  5812. 01:15:58,000 --> 01:15:59,229
  5813. kebaikan
  5814.  
  5815. 1317
  5816. 01:15:59,720 --> 01:16:00,720
  5817. atau kesopanan.
  5818.  
  5819. 1318
  5820. 01:16:00,840 --> 01:16:02,399
  5821. Aku berjuang untuk hidup anakku!
  5822.  
  5823. 1319
  5824. 01:16:02,520 --> 01:16:03,715
  5825. Kita juga semuanya!
  5826.  
  5827. 1320
  5828. 01:16:09,080 --> 01:16:12,551
  5829. Semua orang melakukan yang terbaik
  5830. dalam situasi yang mustahil.
  5831.  
  5832. 1321
  5833. 01:16:12,640 --> 01:16:15,633
  5834. Jika bukan karena aku, putra kita
  5835. tidak akan hidup sekarang!
  5836.  
  5837. 1322
  5838. 01:16:20,560 --> 01:16:21,994
  5839. Wow, Joyce.
  5840.  
  5841. 1323
  5842. 01:16:26,400 --> 01:16:28,073
  5843. Kau adalah istriku.
  5844. Aku mencintaimu.
  5845.  
  5846. 1324
  5847. 01:16:28,800 --> 01:16:29,916
  5848. Tetapi apapun yang terjadi,
  5849.  
  5850. 1325
  5851. 01:16:30,080 --> 01:16:32,436
  5852. Aku tidak ingin kau menyesali
  5853. tindakanmu di sini.
  5854.  
  5855. 1326
  5856. 01:16:34,120 --> 01:16:36,077
  5857. Di dalam hatiku...
  5858.  
  5859. 1327
  5860. 01:16:39,280 --> 01:16:41,431
  5861. Aku tahu kau juga tidak
  5862. menginginkannya.
  5863.  
  5864. 1328
  5865. 01:16:42,200 --> 01:16:45,113
  5866. Menggilas orang ke tanah tidak akan
  5867. menyelamatkan putra kita.
  5868.  
  5869. 1329
  5870. 01:16:46,080 --> 01:16:48,879
  5871. Aku mohon kau untuk mengingat
  5872. siapa dirimu.
  5873.  
  5874. 1330
  5875. 01:16:49,480 --> 01:16:50,596
  5876. Jika bukan untukku,
  5877.  
  5878. 1331
  5879. 01:16:52,000 --> 01:16:53,229
  5880. lakukan untuk John.
  5881.  
  5882. 1332
  5883. 01:17:03,953 --> 01:17:06,753
  5884. 21 Januari 2015
  5885. 42 Jam Setelah Kecelakaan John
  5886.  
  5887. 1333
  5888. 01:17:17,600 --> 01:17:18,600
  5889. Hei.
  5890.  
  5891. 1334
  5892. 01:17:20,480 --> 01:17:21,550
  5893. Bangun.
  5894.  
  5895. 1335
  5896. 01:17:22,320 --> 01:17:23,549
  5897. Sayang, saatnya bangun.
  5898.  
  5899. 1336
  5900. 01:17:23,680 --> 01:17:25,000
  5901. Joyce, bangun!
  5902.  
  5903. 1337
  5904. 01:17:25,280 --> 01:17:26,953
  5905. Istriku menderita diabetes.
  5906. Aku tidak bisa membangunkannya!
  5907.  
  5908. 1338
  5909. 01:17:27,160 --> 01:17:28,958
  5910. Baik. Panggil rak medis darurat,
  5911. ayo pergi!
  5912.  
  5913. 1339
  5914. 01:17:30,080 --> 01:17:31,639
  5915. Seseorang bantu aku!
  5916.  
  5917. 1340
  5918. 01:17:41,400 --> 01:17:42,436
  5919. Aku baik-baik saja sekarang.
  5920.  
  5921. 1341
  5922. 01:17:42,800 --> 01:17:45,474
  5923. Aku pikir aku hanya mengambil terlalu
  5924. banyak insulinku tadi malam.
  5925.  
  5926. 1342
  5927. 01:17:45,840 --> 01:17:48,150
  5928. Kau mengalami koma diabetes.
  5929.  
  5930. 1343
  5931. 01:17:48,760 --> 01:17:50,433
  5932. Gula darahnya sampai 70, Dokter.
  5933.  
  5934. 1344
  5935. 01:17:50,600 --> 01:17:51,829
  5936. Terima kasih, Suster.
  5937.  
  5938. 1345
  5939. 01:17:51,920 --> 01:17:53,718
  5940. Lihat? Aku baik-baik saja.
  5941.  
  5942. 1346
  5943. 01:17:53,880 --> 01:17:55,075
  5944. Joyce, kau turunan!
  5945.  
  5946. 1347
  5947. 01:17:55,160 --> 01:17:56,230
  5948. Aku mau ketemu John.
  5949.  
  5950. 1348
  5951. 01:17:56,320 --> 01:17:58,232
  5952. Kau perlu istirahat
  5953. setidaknya delapan jam.
  5954.  
  5955. 1349
  5956. 01:17:58,360 --> 01:17:59,589
  5957. Aku ingin bersama anakku.
  5958.  
  5959. 1350
  5960. 01:17:59,680 --> 01:18:00,976
  5961. Aku tidak meminta, Joyce.
  5962.  
  5963. 1351
  5964. 01:18:01,000 --> 01:18:02,593
  5965. Kau menderita diabetes tipe 1.
  5966.  
  5967. 1352
  5968. 01:18:02,920 --> 01:18:05,116
  5969. Kau mengalami dehidrasi,
  5970. dikeringkan secara emosional,
  5971.  
  5972. 1353
  5973. 01:18:05,400 --> 01:18:06,914
  5974. dan kau belum tidur
  5975. selama berhari-hari.
  5976.  
  5977. 1354
  5978. 01:18:07,080 --> 01:18:08,878
  5979. Aku membutuhkanmu di sini untuk
  5980. jangka panjang untuk John.
  5981.  
  5982. 1355
  5983. 01:18:08,960 --> 01:18:10,952
  5984. Tiga jam, bukan delapan.
  5985. Terbaik dan final.
  5986.  
  5987. 1356
  5988. 01:18:11,800 --> 01:18:15,271
  5989. Joyce, aku menangkapmu di ruangan itu
  5990. dalam waktu kurang dari lima jam,
  5991.  
  5992. 1357
  5993. 01:18:15,400 --> 01:18:16,993
  5994. Aku akan membuatmu
  5995. sukarela berkomitmen
  5996.  
  5997. 1358
  5998. 01:18:17,080 --> 01:18:18,275
  5999. dan dibawa ke seberang jalan.
  6000.  
  6001. 1359
  6002. 01:18:18,440 --> 01:18:20,591
  6003. - Kau tidak akan.
  6004. - Dia akan, dengan restuku!
  6005.  
  6006. 1360
  6007. 01:18:20,920 --> 01:18:21,920
  6008. Lima jam, Joyce.
  6009.  
  6010. 1361
  6011. 01:18:22,280 --> 01:18:23,280
  6012. Buat mereka diperhitungkan.
  6013.  
  6014. 1362
  6015. 01:18:43,400 --> 01:18:45,312
  6016. Ini benar-benar bukan saat
  6017. yang tepat sekarang.
  6018.  
  6019. 1363
  6020. 01:18:46,280 --> 01:18:47,509
  6021. Ya, aku tahu, Joyce.
  6022.  
  6023. 1364
  6024. 01:18:50,360 --> 01:18:51,999
  6025. Itu sebabnya aku di sini.
  6026.  
  6027. 1365
  6028. 01:18:54,760 --> 01:18:56,274
  6029. Apa yang harus kau
  6030. pikirkan tentangku.
  6031.  
  6032. 1366
  6033. 01:18:57,840 --> 01:18:59,354
  6034. Kau tahu apa?
  6035.  
  6036. 1367
  6037. 01:19:00,440 --> 01:19:03,558
  6038. Aku pikir kau adalah beruang mama
  6039. yang paling ganas
  6040.  
  6041. 1368
  6042. 01:19:04,800 --> 01:19:06,029
  6043. yang pernah aku kenal.
  6044.  
  6045. 1369
  6046. 01:19:06,360 --> 01:19:07,396
  6047. Bagaimana kabar John?
  6048.  
  6049. 1370
  6050. 01:19:07,480 --> 01:19:08,550
  6051. Dia stabil.
  6052.  
  6053. 1371
  6054. 01:19:20,440 --> 01:19:22,671
  6055. Jadi ketika aku berusia 18 tahun,
  6056.  
  6057. 1372
  6058. 01:19:24,960 --> 01:19:27,429
  6059. Aku menyerahkan putra pertamaku
  6060. untuk diadopsi.
  6061.  
  6062. 1373
  6063. 01:19:29,320 --> 01:19:30,549
  6064. Aku belum siap,
  6065.  
  6066. 1374
  6067. 01:19:32,200 --> 01:19:33,839
  6068. dan hidupku berantakan.
  6069.  
  6070. 1375
  6071. 01:19:36,000 --> 01:19:37,354
  6072. Aku tidak pernah memaafkan
  6073. diriku sendiri.
  6074.  
  6075. 1376
  6076. 01:19:37,720 --> 01:19:38,790
  6077. Aku tidak bisa merelakannya.
  6078.  
  6079. 1377
  6080. 01:19:39,120 --> 01:19:41,271
  6081. Aku tidak bisa kembali.
  6082. Aku tidak bisa memperbaikinya.
  6083.  
  6084. 1378
  6085. 01:19:42,920 --> 01:19:47,631
  6086. Jadi, aku memberitahu John
  6087. cara menghabiskan uang saku,
  6088.  
  6089. 1379
  6090. 01:19:48,080 --> 01:19:50,515
  6091. Brian dasi apa yang harus
  6092. dia kenakan.
  6093.  
  6094. 1380
  6095. 01:19:50,760 --> 01:19:54,356
  6096. Aku bersikeras menamai anjing kami "Sammy",
  6097. karena menangis dengan suara keras.
  6098.  
  6099. 1381
  6100. 01:19:54,560 --> 01:19:56,438
  6101. John dan Brian menginginkan "Yoda."
  6102.  
  6103. 1382
  6104. 01:19:56,920 --> 01:19:58,513
  6105. Itu nama yang sangat bodoh.
  6106.  
  6107. 1383
  6108. 01:19:59,480 --> 01:20:00,480
  6109. Terima kasih.
  6110.  
  6111. 1384
  6112. 01:20:00,640 --> 01:20:02,711
  6113. Oh, dan kau, aku masih ingin
  6114. memperbaiki rambutmu.
  6115.  
  6116. 1385
  6117. 01:20:05,920 --> 01:20:07,400
  6118. Seluruh hidupku,
  6119. aku belum berhenti
  6120.  
  6121. 1386
  6122. 01:20:07,480 --> 01:20:09,039
  6123. mencoba mengendalikan hasilnya.
  6124.  
  6125. 1387
  6126. 01:20:14,480 --> 01:20:16,551
  6127. Aku tidak bisa mengendalikan ini, bukan?
  6128.  
  6129. 1388
  6130. 01:20:26,560 --> 01:20:28,597
  6131. Joyce, mengapa kau tidak biarkan
  6132. Tuhan menanganinya?
  6133.  
  6134. 1389
  6135. 01:20:36,400 --> 01:20:39,154
  6136. Nah, sepertinya kau diizinkan
  6137. kembali ke atas.
  6138.  
  6139. 1390
  6140. 01:20:40,520 --> 01:20:41,590
  6141. Yah.
  6142.  
  6143. 1391
  6144. 01:20:42,000 --> 01:20:45,198
  6145. Um, jika kau tidak keberatan,
  6146. aku hanya akan...
  6147.  
  6148. 1392
  6149. 01:20:46,080 --> 01:20:48,311
  6150. dapatkan udara segar
  6151. di luar.
  6152.  
  6153. 1393
  6154. 01:20:48,600 --> 01:20:49,920
  6155. Oke, aku akan memberitahu
  6156. semua orang.
  6157.  
  6158. 1394
  6159. 01:20:50,160 --> 01:20:51,196
  6160. Baik.
  6161.  
  6162. 1395
  6163. 01:21:03,680 --> 01:21:05,353
  6164. Dan aku tahu bahwa
  6165. Kau mengasihi John,
  6166.  
  6167. 1396
  6168. 01:21:05,480 --> 01:21:07,437
  6169. sama seperti yang aku lakukan.
  6170.  
  6171. 1397
  6172. 01:21:08,960 --> 01:21:10,235
  6173. Mungkin lebih.
  6174.  
  6175. 1398
  6176. 01:21:27,800 --> 01:21:29,359
  6177. Aku minta maaf.
  6178.  
  6179. 1399
  6180. 01:21:29,440 --> 01:21:30,794
  6181. Aku adalah seorang...
  6182.  
  6183. 1400
  6184. 01:21:31,800 --> 01:21:34,110
  6185. Aku seorang yang rusak,
  6186.  
  6187. 1401
  6188. 01:21:35,320 --> 01:21:36,595
  6189. putus asa,
  6190.  
  6191. 1402
  6192. 01:21:38,080 --> 01:21:40,072
  6193. wanita penuh kesombongan.
  6194.  
  6195. 1403
  6196. 01:21:45,440 --> 01:21:46,920
  6197. Tapi aku mengerti.
  6198.  
  6199. 1404
  6200. 01:21:49,520 --> 01:21:51,671
  6201. Aku harus merelakannya.
  6202.  
  6203. 1405
  6204. 01:21:59,840 --> 01:22:01,320
  6205. Aku tahu Kau mengasihiku.
  6206.  
  6207. 1406
  6208. 01:22:04,280 --> 01:22:07,398
  6209. Apapun rencana-Mu,
  6210.  
  6211. 1407
  6212. 01:22:07,560 --> 01:22:12,555
  6213. untuk John, untuk Brian, untukku...
  6214.  
  6215. 1408
  6216. 01:22:16,480 --> 01:22:19,314
  6217. Aku berserah.
  6218. Aku berserah.
  6219.  
  6220. 1409
  6221. 01:22:50,560 --> 01:22:52,950
  6222. Brian, apa semuanya baik-baik saja?
  6223.  
  6224. 1410
  6225. 01:22:53,400 --> 01:22:54,720
  6226. Aku kira tidak.
  6227.  
  6228. 1411
  6229. 01:23:05,520 --> 01:23:07,716
  6230. Demam John baru saja
  6231. mencapai 104.
  6232.  
  6233. 1412
  6234. 01:23:08,080 --> 01:23:10,754
  6235. Sekarang, John punya dua hari
  6236. propofol penuh.
  6237.  
  6238. 1413
  6239. 01:23:11,360 --> 01:23:14,831
  6240. Dan itu hanya dimaksudkan untuk
  6241. diminum paling banyak selama 24 jam.
  6242.  
  6243. 1414
  6244. 01:23:15,160 --> 01:23:16,680
  6245. Aku pikir itu sebabnya
  6246. demamnya melonjak.
  6247.  
  6248. 1415
  6249. 01:23:16,800 --> 01:23:18,200
  6250. Kau bilang propofol diperlukan
  6251.  
  6252. 1416
  6253. 01:23:18,280 --> 01:23:19,680
  6254. untuk menjaga John dalam
  6255. keadaan koma.
  6256.  
  6257. 1417
  6258. 01:23:19,800 --> 01:23:20,840
  6259. Itu benar.
  6260.  
  6261. 1418
  6262. 01:23:21,120 --> 01:23:24,431
  6263. Kami tidak punya pilihan lain selain
  6264. membuatnya tetap tenang.
  6265.  
  6266. 1419
  6267. 01:23:24,920 --> 01:23:27,196
  6268. Kekhawatiranku sekarang,
  6269. dengan demam yang mengamuk ini,
  6270.  
  6271. 1420
  6272. 01:23:28,480 --> 01:23:29,834
  6273. adalah propofol itu
  6274.  
  6275. 1421
  6276. 01:23:30,000 --> 01:23:32,037
  6277. dan antibiotik tugas berat yang
  6278. kita berikan padanya,
  6279.  
  6280. 1422
  6281. 01:23:32,520 --> 01:23:35,274
  6282. akan menyebabkan kerusakan
  6283. organ permanen.
  6284.  
  6285. 1423
  6286. 01:23:36,520 --> 01:23:38,034
  6287. Lalu bangunkan dia.
  6288.  
  6289. 1424
  6290. 01:23:41,520 --> 01:23:42,715
  6291. Permisi?
  6292.  
  6293. 1425
  6294. 01:23:42,800 --> 01:23:43,950
  6295. Bangunkan John.
  6296.  
  6297. 1426
  6298. 01:23:44,960 --> 01:23:46,474
  6299. Lepaskan dia dari segalanya
  6300.  
  6301. 1427
  6302. 01:23:46,720 --> 01:23:49,679
  6303. dan biarkan putra kami berjuang
  6304. untuk hidupnya.
  6305.  
  6306. 1428
  6307. 01:23:50,800 --> 01:23:52,996
  6308. Kau baru saja mengatakan
  6309. hal-hal seperti ini
  6310.  
  6311. 1429
  6312. 01:23:53,080 --> 01:23:54,912
  6313. membuatnya lebih buruk.
  6314.  
  6315. 1430
  6316. 01:23:55,240 --> 01:23:56,913
  6317. Dan bahkan jika John bangun,
  6318.  
  6319. 1431
  6320. 01:23:57,440 --> 01:23:59,796
  6321. kita tahu dia mungkin tidak akan
  6322. pernah hidup normal.
  6323.  
  6324. 1432
  6325. 01:23:59,960 --> 01:24:01,030
  6326. Itu benar.
  6327.  
  6328. 1433
  6329. 01:24:01,240 --> 01:24:02,240
  6330. Baik.
  6331.  
  6332. 1434
  6333. 01:24:04,080 --> 01:24:05,639
  6334. Jadi kami membangunkannya.
  6335.  
  6336. 1435
  6337. 01:24:07,760 --> 01:24:08,796
  6338. Baik.
  6339.  
  6340. 1436
  6341. 01:24:11,200 --> 01:24:13,795
  6342. Mari kita mulai mengurangi
  6343. semua obat.
  6344.  
  6345. 1437
  6346. 01:24:16,800 --> 01:24:18,632
  6347. Besok pagi, kita membangunkannya.
  6348.  
  6349. 1438
  6350. 01:24:28,320 --> 01:24:30,232
  6351. Aku pikir kita perlu meminta bantuan.
  6352.  
  6353. 1439
  6354. 01:24:30,840 --> 01:24:32,672
  6355. Semua bantuan itu bisa kita dapatkan.
  6356.  
  6357. 1440
  6358. 01:24:34,000 --> 01:24:36,231
  6359. Kami mendengar malam ini
  6360. bahwa mujizat lain
  6361.  
  6362. 1441
  6363. 01:24:36,320 --> 01:24:37,549
  6364. diperlukan untuk John.
  6365.  
  6366. 1442
  6367. 01:24:37,680 --> 01:24:39,353
  6368. Dia masih terbaring koma,
  6369.  
  6370. 1443
  6371. 01:24:39,440 --> 01:24:41,318
  6372. dan dia masih berjuang
  6373. untuk hidupnya.
  6374.  
  6375. 1444
  6376. 01:24:41,960 --> 01:24:43,838
  6377. Joyce Smith, ibu John,
  6378.  
  6379. 1445
  6380. 01:24:44,000 --> 01:24:46,151
  6381. tidak dapat meninggalkan
  6382. sisi putranya.
  6383.  
  6384. 1446
  6385. 01:24:46,400 --> 01:24:49,074
  6386. Tapi pendeta keluarga,
  6387. Jason Noble,
  6388.  
  6389. 1447
  6390. 01:24:49,200 --> 01:24:50,520
  6391. bergabung denganku
  6392. di sini malam ini,
  6393.  
  6394. 1448
  6395. 01:24:50,600 --> 01:24:52,000
  6396. dengan sesuatu yang ingin
  6397. dia katakan
  6398.  
  6399. 1449
  6400. 01:24:52,120 --> 01:24:53,554
  6401. atas nama keluarga.
  6402.  
  6403. 1450
  6404. 01:24:54,320 --> 01:24:55,320
  6405. Jason.
  6406.  
  6407. 1451
  6408. 01:24:55,640 --> 01:24:57,632
  6409. Kami telah mencapai titik kritis
  6410.  
  6411. 1452
  6412. 01:24:57,760 --> 01:24:59,160
  6413. dalam perawatan John.
  6414.  
  6415. 1453
  6416. 01:24:59,840 --> 01:25:02,992
  6417. Jadi keluarga Smith hanya
  6418. meminta satu hal.
  6419.  
  6420. 1454
  6421. 01:25:03,400 --> 01:25:06,040
  6422. Jadi tolong doakan John.
  6423.  
  6424. 1455
  6425. 01:25:06,560 --> 01:25:09,678
  6426. Ibunya, Joyce, percaya Tuhan dapat
  6427. melakukan hal yang mustahil.
  6428.  
  6429. 1456
  6430. 01:25:10,160 --> 01:25:14,552
  6431. Jadi kami meminta Dia untuk
  6432. melakukan hal itu.
  6433.  
  6434. 1457
  6435. 01:25:15,280 --> 01:25:16,555
  6436. Terima kasih.
  6437.  
  6438. 1458
  6439. 01:25:16,640 --> 01:25:18,279
  6440. Jadi keluarga Smith sangat
  6441. membutuhkan
  6442.  
  6443. 1459
  6444. 01:25:18,360 --> 01:25:20,158
  6445. doamu malam ini,
  6446.  
  6447. 1460
  6448. 01:25:20,320 --> 01:25:23,950
  6449. saat mereka menghadapi cobaan
  6450. yang sangat sulit ini.
  6451.  
  6452. 1461
  6453. 01:25:24,160 --> 01:25:26,072
  6454. Ketika kami pertama kali
  6455. melaporkan kisah John,
  6456.  
  6457. 1462
  6458. 01:25:26,200 --> 01:25:27,919
  6459. kami mendapat curahan
  6460. seperti itu
  6461.  
  6462. 1463
  6463. 01:25:28,040 --> 01:25:30,600
  6464. perhatian dan kepedulian dari
  6465. masyarakat.
  6466.  
  6467. 1464
  6468. 01:25:30,760 --> 01:25:33,832
  6469. Kisahnya terus menyentuh
  6470. begitu banyak kehidupan.
  6471.  
  6472. 1465
  6473. 01:25:33,960 --> 01:25:35,792
  6474. Dan kami berkomitmen untuk
  6475. mengabarkanmu
  6476.  
  6477. 1466
  6478. 01:25:35,880 --> 01:25:37,360
  6479. di setiap langkahnya.
  6480.  
  6481. 1467
  6482. 01:25:38,000 --> 01:25:41,391
  6483. Pikiran dan doa kami
  6484. bersamamu, John.
  6485.  
  6486. 1468
  6487. 01:25:42,680 --> 01:25:45,798
  6488. Kay Quinn melaporkan dari
  6489. RS Cardinal Glennon.
  6490.  
  6491. 1469
  6492. 01:25:45,880 --> 01:25:47,280
  6493. Kembali ke studio.
  6494.  
  6495. 1470
  6496. 01:26:06,960 --> 01:26:10,351
  6497. Tuhan, isi paru-paru John besok
  6498.  
  6499. 1471
  6500. 01:26:10,840 --> 01:26:12,399
  6501. dengan nafas kehidupan.
  6502.  
  6503. 1472
  6504. 01:26:14,680 --> 01:26:18,117
  6505. Pulihkan dia sepenuhnya
  6506. jika itu menjadi kehendak-Mu.
  6507.  
  6508. 1473
  6509. 01:26:23,840 --> 01:26:28,119
  6510. ♪ Kau memanggilku
  6511. Keluar dari air ♪
  6512.  
  6513. 1474
  6514. 01:26:29,880 --> 01:26:36,116
  6515. ♪ Yang tidak dikenal
  6516. Dimana kaki bisa gagal ♪
  6517.  
  6518. 1475
  6519. 01:26:38,360 --> 01:26:43,640
  6520. ♪ Dan di sana aku menemukan-Mu
  6521. Di dalam misteri ♪
  6522.  
  6523. 1476
  6524. 01:26:44,360 --> 01:26:47,319
  6525. ♪ Di samudera yang dalam ♪
  6526.  
  6527. 1477
  6528. 01:26:47,720 --> 01:26:51,236
  6529. ♪ Imanku kan bertahan ♪
  6530.  
  6531. 1478
  6532. 01:26:53,240 --> 01:26:57,951
  6533. ♪ Dan aku kan memanggil
  6534. Nama-Mu ♪
  6535.  
  6536. 1479
  6537. 01:26:59,680 --> 01:27:00,680
  6538. Brian.
  6539.  
  6540. 1480
  6541. 01:27:00,760 --> 01:27:05,357
  6542. ♪ Dan jaga mataku
  6543. Di atas gelombang ♪
  6544.  
  6545. 1481
  6546. 01:27:05,920 --> 01:27:11,871
  6547. ♪ Saat laut pasang, jiwaku..
  6548. Akan beristirahat di pelukan-Mu ♪
  6549.  
  6550. 1482
  6551. 01:27:12,080 --> 01:27:16,233
  6552. ♪ Karena aku milik-Mu ♪
  6553.  
  6554. 1483
  6555. 01:27:16,400 --> 01:27:20,280
  6556. ♪ Dan Kau milikku ♪
  6557.  
  6558. 1484
  6559. 01:27:20,960 --> 01:27:26,558
  6560. ♪ Roh memimpinku kemana
  6561. Kepercayaanku tanpa batas ♪
  6562.  
  6563. 1485
  6564. 01:27:26,800 --> 01:27:30,157
  6565. ♪ Biarkan ku berjalan di atas air ♪
  6566.  
  6567. 1486
  6568. 01:27:30,400 --> 01:27:32,756
  6569. ♪ Dimanapun Kau kan memanggilku ♪
  6570.  
  6571. 1487
  6572. 01:27:33,080 --> 01:27:34,150
  6573. John.
  6574.  
  6575. 1488
  6576. 01:27:36,520 --> 01:27:38,716
  6577. Aku pikir semua orang yang kau kenal
  6578. berada di luar jendela itu.
  6579.  
  6580. 1489
  6581. 01:27:38,800 --> 01:27:42,157
  6582. ♪ Bawaku lebih dalam dari kakiku
  6583. Yang dapat kubayangkan ♪
  6584.  
  6585. 1490
  6586. 01:27:42,400 --> 01:27:44,596
  6587. ♪ Dan keyakinanku
  6588. Akan menjadi lebih kuat ♪
  6589.  
  6590. 1491
  6591. 01:27:44,760 --> 01:27:49,039
  6592. ♪ Di hadapan Juruselamatku ♪
  6593.  
  6594. 1492
  6595. 01:27:49,680 --> 01:27:55,677
  6596. ♪ Roh memimpinku kemana
  6597. Kepercayaanku tanpa batas ♪
  6598.  
  6599. 1493
  6600. 01:27:55,880 --> 01:27:59,351
  6601. ♪ Biarkan ku berjalan di atas air ♪
  6602.  
  6603. 1494
  6604. 01:27:59,520 --> 01:28:03,958
  6605. ♪ Dimanapun Kau kan memanggilku ♪
  6606.  
  6607. 1495
  6608. 01:28:04,480 --> 01:28:09,475
  6609. ♪ Bawaku lebih dalam dari kakiku
  6610. Yang dapat kubayangkan ♪
  6611.  
  6612. 1496
  6613. 01:28:09,880 --> 01:28:11,280
  6614. Aku minta maaf...
  6615.  
  6616. 1497
  6617. 01:28:16,120 --> 01:28:18,112
  6618. untuk semua hal yang
  6619. aku katakan kepadamu.
  6620.  
  6621. 1498
  6622. 01:28:18,280 --> 01:28:19,794
  6623. Aku minta maaf.
  6624.  
  6625. 1499
  6626. 01:28:21,840 --> 01:28:24,275
  6627. Aku seharusnya selalu
  6628. berada di sini.
  6629.  
  6630. 1500
  6631. 01:28:25,800 --> 01:28:27,029
  6632. Di sisi John.
  6633.  
  6634. 1501
  6635. 01:28:27,520 --> 01:28:28,520
  6636. Dan disisimu.
  6637.  
  6638. 1502
  6639. 01:28:28,521 --> 01:28:29,840
  6640. ♪ Di sini, sekarang ♪
  6641.  
  6642. 1503
  6643. 01:28:29,920 --> 01:28:34,278
  6644. ♪ Entah bagaimana, ♪
  6645.  
  6646. 1504
  6647. 01:28:34,440 --> 01:28:36,830
  6648. ♪ Sekarang, kami membutuhkan-Mu ♪
  6649.  
  6650. 1505
  6651. 01:28:37,840 --> 01:28:40,799
  6652. ♪ Kami tak bisa melakukannya
  6653. tanpa-Mu ♪
  6654.  
  6655. 1506
  6656. 01:28:41,520 --> 01:28:44,274
  6657. ♪ Di sini, sekarang ♪
  6658.  
  6659. 1507
  6660. 01:28:45,000 --> 01:28:48,676
  6661. ♪ Entah bagaimana, ♪
  6662.  
  6663. 1508
  6664. 01:28:49,280 --> 01:28:51,749
  6665. ♪ Sekarang, kami membutuhkan-Mu ♪
  6666.  
  6667. 1509
  6668. 01:28:51,880 --> 01:28:55,476
  6669. ♪ Kami tidak bisa melakukannya
  6670. tanpa-Mu ♪
  6671.  
  6672. 1510
  6673. 01:28:56,120 --> 01:28:59,318
  6674. ♪ Di sini, sekarang ♪
  6675.  
  6676. 1511
  6677. 01:28:59,520 --> 01:29:02,831
  6678. ♪ Entah bagaimana, ♪
  6679.  
  6680. 1512
  6681. 01:29:03,000 --> 01:29:07,597
  6682. ♪ Aku akan memanggil nama-Mu ♪
  6683.  
  6684. 1513
  6685. 01:29:08,280 --> 01:29:10,158
  6686. ♪ Dan... ♪
  6687.  
  6688. 1514
  6689. 01:29:10,360 --> 01:29:14,798
  6690. ♪ Jaga mataku
  6691. Di atas gelombang ♪
  6692.  
  6693. 1515
  6694. 01:29:15,480 --> 01:29:21,397
  6695. ♪ Saat laut pasang, jiwaku
  6696. Akan beristirahat di pelukan-Mu ♪
  6697.  
  6698. 1516
  6699. 01:29:21,600 --> 01:29:25,879
  6700. ♪ Karena aku milik-Mu ♪
  6701.  
  6702. 1517
  6703. 01:29:26,680 --> 01:29:32,551
  6704. ♪ Dan Engkau milikku ♪
  6705.  
  6706. 1518
  6707. 01:30:32,200 --> 01:30:33,600
  6708. Tommy?
  6709.  
  6710. 1519
  6711. 01:30:42,600 --> 01:30:44,990
  6712. Aku hanya ingin mengucapkan terima kasih
  6713. karena telah menyelamatkan anakku.
  6714.  
  6715. 1520
  6716. 01:30:49,920 --> 01:30:51,718
  6717. Aku hanya melakukan pekerjaanku.
  6718.  
  6719. 1521
  6720. 01:30:57,760 --> 01:30:59,479
  6721. Aku harap dia baik-baik saja.
  6722.  
  6723. 1522
  6724. 01:31:22,520 --> 01:31:24,079
  6725. Aku akan memberimu privasi.
  6726.  
  6727. 1523
  6728. 01:31:24,280 --> 01:31:25,600
  6729. Ini terasa seperti masalah keluarga.
  6730.  
  6731. 1524
  6732. 01:31:25,680 --> 01:31:27,680
  6733. Jadi aku akan segera ke aula
  6734. jika kau membutuhkanku.
  6735.  
  6736. 1525
  6737. 01:31:27,960 --> 01:31:29,280
  6738. Ini adalah masalah keluarga.
  6739.  
  6740. 1526
  6741. 01:31:31,240 --> 01:31:33,072
  6742. Jadi aku pikir kau harus tetap di sini.
  6743.  
  6744. 1527
  6745. 01:31:36,960 --> 01:31:38,030
  6746. Ya.
  6747.  
  6748. 1528
  6749. 01:31:38,120 --> 01:31:39,600
  6750. Baik.
  6751.  
  6752. 1529
  6753. 01:31:42,640 --> 01:31:43,915
  6754. Apa semua orang sudah siap?
  6755.  
  6756. 1530
  6757. 01:31:45,520 --> 01:31:46,636
  6758. Baik.
  6759.  
  6760. 1531
  6761. 01:31:47,000 --> 01:31:49,071
  6762. Mari kita mulai dengan
  6763. perawatan pernapasan.
  6764.  
  6765. 1532
  6766. 01:31:51,520 --> 01:31:52,736
  6767. Ini akan membantu
  6768.  
  6769. 1533
  6770. 01:31:52,760 --> 01:31:54,433
  6771. membuka saluran udara
  6772. dan paru-parunya.
  6773.  
  6774. 1534
  6775. 01:31:54,520 --> 01:31:56,876
  6776. Dan kemudian kita bisa melepas
  6777. tabung pernapasan.
  6778.  
  6779. 1535
  6780. 01:31:57,160 --> 01:31:58,913
  6781. Kita akan menguras John.
  6782.  
  6783. 1536
  6784. 01:31:59,280 --> 01:32:01,158
  6785. Paru-paru John sebagian
  6786. telah kolaps,
  6787.  
  6788. 1537
  6789. 01:32:01,240 --> 01:32:02,959
  6790. jadi bagian selanjutnya ini
  6791. tidak akan mudah.
  6792.  
  6793. 1538
  6794. 01:32:03,160 --> 01:32:04,480
  6795. Mundur sedikit, oke?
  6796.  
  6797. 1539
  6798. 01:32:04,560 --> 01:32:05,560
  6799. Baik.
  6800.  
  6801. 1540
  6802. 01:32:29,120 --> 01:32:30,634
  6803. Tertib.
  6804.  
  6805. 1541
  6806. 01:32:33,040 --> 01:32:35,509
  6807. - Apa dia baik baik saja? Apa yang terjadi?
  6808. - Joyce!
  6809.  
  6810. 1542
  6811. 01:32:35,600 --> 01:32:37,080
  6812. Biarkan dia mendengar
  6813. suaramu.
  6814.  
  6815. 1543
  6816. 01:32:37,200 --> 01:32:39,216
  6817. John, ini Mom dan Dad.
  6818. Kami di sini untukmu, nak.
  6819.  
  6820. 1544
  6821. 01:32:39,240 --> 01:32:40,680
  6822. Semuanya baik-baik saja.
  6823. Kami di sini.
  6824.  
  6825. 1545
  6826. 01:32:40,760 --> 01:32:43,080
  6827. - John, kita ada di sini.
  6828. - Aku menyayangimu. John?
  6829.  
  6830. 1546
  6831. 01:32:43,200 --> 01:32:44,270
  6832. Oksigen.
  6833.  
  6834. 1547
  6835. 01:32:44,840 --> 01:32:46,593
  6836. Mulai alurnya, Dokter.
  6837.  
  6838. 1548
  6839. 01:32:54,520 --> 01:32:57,080
  6840. Hmm. Oke, baiklah.
  6841.  
  6842. 1549
  6843. 01:32:57,160 --> 01:32:58,640
  6844. Baiklah, dia bernapas sendiri.
  6845.  
  6846. 1550
  6847. 01:32:58,760 --> 01:33:00,479
  6848. Oke, ayo ambilkan Narcan,
  6849.  
  6850. 1551
  6851. 01:33:00,720 --> 01:33:02,439
  6852. 0,4 miligram, tolong.
  6853.  
  6854. 1552
  6855. 01:33:07,720 --> 01:33:09,916
  6856. Ini seharusnya membuat
  6857. John mulai sadar
  6858.  
  6859. 1553
  6860. 01:33:10,000 --> 01:33:11,195
  6861. dalam beberapa menit ke depan,
  6862.  
  6863. 1554
  6864. 01:33:11,360 --> 01:33:13,040
  6865. dan kemudian kita akan melihat
  6866. apa yang kita hadapi.
  6867.  
  6868. 1555
  6869. 01:33:13,680 --> 01:33:14,955
  6870. Hei, hei.
  6871.  
  6872. 1556
  6873. 01:33:15,480 --> 01:33:17,995
  6874. Ini berjalan sebaik mungkin
  6875. secara manusiawi.
  6876.  
  6877. 1557
  6878. 01:33:18,440 --> 01:33:20,079
  6879. Itu mengerikan.
  6880.  
  6881. 1558
  6882. 01:33:21,480 --> 01:33:24,234
  6883. - Ini prosesnya, Joyce.
  6884. - Baik.
  6885.  
  6886. 1559
  6887. 01:33:25,880 --> 01:33:27,155
  6888. Sekarang kita tunggu.
  6889.  
  6890. 1560
  6891. 01:33:41,400 --> 01:33:42,595
  6892. John.
  6893.  
  6894. 1561
  6895. 01:33:44,720 --> 01:33:46,632
  6896. John, sayang.
  6897.  
  6898. 1562
  6899. 01:33:49,880 --> 01:33:51,872
  6900. Aku ingin kau berjuang.
  6901.  
  6902. 1563
  6903. 01:33:54,560 --> 01:33:56,199
  6904. John.
  6905.  
  6906. 1564
  6907. 01:34:21,680 --> 01:34:24,320
  6908. Kau harus kembali kepada
  6909. kami sekarang, John.
  6910.  
  6911. 1565
  6912. 01:34:26,120 --> 01:34:28,191
  6913. Aku ingin kau berjuang.
  6914.  
  6915. 1566
  6916. 01:34:34,240 --> 01:34:36,436
  6917. Kau bisa melakukannya, John.
  6918.  
  6919. 1567
  6920. 01:34:41,200 --> 01:34:44,511
  6921. Kau harus kembali kepada
  6922. kami sekarang, John.
  6923.  
  6924. 1568
  6925. 01:34:47,640 --> 01:34:51,236
  6926. Kau memiliki tujuan
  6927. dan kau dikasihi.
  6928.  
  6929. 1569
  6930. 01:35:01,120 --> 01:35:03,316
  6931. Aku ingin kau berjuang.
  6932.  
  6933. 1570
  6934. 01:35:10,800 --> 01:35:11,950
  6935. John?
  6936.  
  6937. 1571
  6938. 01:35:12,160 --> 01:35:13,276
  6939. John?
  6940.  
  6941. 1572
  6942. 01:35:13,360 --> 01:35:14,360
  6943. Oh, John!
  6944.  
  6945. 1573
  6946. 01:35:14,440 --> 01:35:15,794
  6947. Kau baik-baik saja, John.
  6948.  
  6949. 1574
  6950. 01:35:16,960 --> 01:35:18,917
  6951. - Hei, John.
  6952. - Kami di sini.
  6953.  
  6954. 1575
  6955. 01:35:19,520 --> 01:35:20,590
  6956. Semuanya baik-baik saja.
  6957.  
  6958. 1576
  6959. 01:35:20,760 --> 01:35:22,035
  6960. Hei, John.
  6961.  
  6962. 1577
  6963. 01:35:22,560 --> 01:35:24,313
  6964. Bisakah kau mengerti
  6965. apa yang aku katakan?
  6966.  
  6967. 1578
  6968. 01:35:24,520 --> 01:35:26,398
  6969. - Kau baik-baik saja, John.
  6970. - Ini ibu dan ayah.
  6971.  
  6972. 1579
  6973. 01:35:26,480 --> 01:35:27,709
  6974. Dan semua orang ada di sini.
  6975.  
  6976. 1580
  6977. 01:35:27,920 --> 01:35:30,037
  6978. Semua orang disini.
  6979. Kau mengalami kecelakaan.
  6980.  
  6981. 1581
  6982. 01:35:31,960 --> 01:35:33,440
  6983. Apa kau tahu siapa aku?
  6984.  
  6985. 1582
  6986. 01:35:35,840 --> 01:35:37,240
  6987. Aku menyayangimu.
  6988.  
  6989. 1583
  6990. 01:35:41,480 --> 01:35:42,675
  6991. Bu.
  6992.  
  6993. 1584
  6994. 01:35:45,080 --> 01:35:46,309
  6995. John.
  6996.  
  6997. 1585
  6998. 01:35:46,520 --> 01:35:47,874
  6999. Aku disini.
  7000.  
  7001. 1586
  7002. 01:35:49,880 --> 01:35:50,880
  7003. Aku di sini.
  7004.  
  7005. 1587
  7006. 01:35:52,520 --> 01:35:54,113
  7007. Aku di sini sayang.
  7008. Aku disini.
  7009.  
  7010. 1588
  7011. 01:35:55,240 --> 01:35:58,233
  7012. Dan pada tahun 1885,
  7013. Douglass menulis
  7014.  
  7015. 1589
  7016. 01:35:58,320 --> 01:36:00,994
  7017. Narasi Kehidupan Frederick Douglass.
  7018.  
  7019. 1590
  7020. 01:36:01,160 --> 01:36:03,391
  7021. Dan itu menjadi contoh utama
  7022.  
  7023. 1591
  7024. 01:36:03,480 --> 01:36:04,914
  7025. dari genre sastra yang dikenal...
  7026.  
  7027. 1592
  7028. 01:36:05,080 --> 01:36:06,080
  7029. John sudah bangun!
  7030.  
  7031. 1593
  7032. 01:36:06,160 --> 01:36:07,753
  7033. Ibunya mengatakan
  7034. dia sedang berbicara.
  7035.  
  7036. 1594
  7037. 01:36:07,880 --> 01:36:09,553
  7038. Teman-teman, ibunya bilang
  7039. dia sedang berbicara!
  7040.  
  7041. 1595
  7042. 01:36:11,040 --> 01:36:12,554
  7043. Ya ampun!
  7044.  
  7045. 1596
  7046. 01:36:12,960 --> 01:36:14,076
  7047. John sudah bangun!
  7048.  
  7049. 1597
  7050. 01:36:14,200 --> 01:36:16,431
  7051. John sudah bangun! John sudah bangun!
  7052. John sudah bangun!
  7053.  
  7054. 1598
  7055. 01:36:19,280 --> 01:36:20,600
  7056. Ya Tuhan!
  7057.  
  7058. 1599
  7059. 01:36:23,720 --> 01:36:24,949
  7060. John sudah bangun!
  7061.  
  7062. 1600
  7063. 01:36:27,000 --> 01:36:28,354
  7064. John Smith sudah bangun!
  7065.  
  7066. 1601
  7067. 01:36:28,560 --> 01:36:31,598
  7068. Aku ulangi,
  7069. John Smith sudah bangun!
  7070.  
  7071. 1602
  7072. 01:36:34,600 --> 01:36:35,670
  7073. Bernafas.
  7074.  
  7075. 1603
  7076. 01:36:39,120 --> 01:36:40,270
  7077. Lagi.
  7078.  
  7079. 1604
  7080. 01:36:46,720 --> 01:36:47,995
  7081. Sekali lagi.
  7082.  
  7083. 1605
  7084. 01:36:54,360 --> 01:36:55,919
  7085. Paru-parumu sangat jernih.
  7086.  
  7087. 1606
  7088. 01:36:57,680 --> 01:36:59,319
  7089. Tingkat oksigenmu naik.
  7090.  
  7091. 1607
  7092. 01:36:59,480 --> 01:37:01,358
  7093. - Dokter Garrett?
  7094. - Ya?
  7095.  
  7096. 1608
  7097. 01:37:01,520 --> 01:37:03,955
  7098. Kultur paru John kembali
  7099. negatif untuk bakteri.
  7100.  
  7101. 1609
  7102. 01:37:04,280 --> 01:37:05,714
  7103. Tolong jalankan lagi.
  7104.  
  7105. 1610
  7106. 01:37:05,960 --> 01:37:07,474
  7107. Eh, sudah.
  7108.  
  7109. 1611
  7110. 01:37:10,880 --> 01:37:12,758
  7111. Apa itu hal yang baik?
  7112.  
  7113. 1612
  7114. 01:37:12,960 --> 01:37:14,720
  7115. Itu hal yang sangat
  7116. bagus, sayang.
  7117.  
  7118. 1613
  7119. 01:37:14,840 --> 01:37:16,877
  7120. Wendy, maukah kau membantu
  7121. John muda
  7122.  
  7123. 1614
  7124. 01:37:16,960 --> 01:37:18,189
  7125. dengan latihan pernapasannya?
  7126.  
  7127. 1615
  7128. 01:37:18,360 --> 01:37:19,714
  7129. Tentu saja.
  7130.  
  7131. 1616
  7132. 01:37:21,080 --> 01:37:22,434
  7133. Saat Wendy siap,
  7134.  
  7135. 1617
  7136. 01:37:22,760 --> 01:37:24,114
  7137. Aku ingin kau bernafas
  7138. dalam-dalam,
  7139.  
  7140. 1618
  7141. 01:37:24,200 --> 01:37:26,032
  7142. jadi kami dapat menguji
  7143. kapasitas paru-parumu.
  7144.  
  7145. 1619
  7146. 01:37:26,240 --> 01:37:27,594
  7147. Apapun yang kau butuhkan.
  7148.  
  7149. 1620
  7150. 01:37:28,600 --> 01:37:30,512
  7151. "Apapun yang aku butuhkan."
  7152.  
  7153. 1621
  7154. 01:37:31,640 --> 01:37:32,676
  7155. Joyce.
  7156.  
  7157. 1622
  7158. 01:37:43,280 --> 01:37:44,430
  7159. 48 jam yang lalu,
  7160.  
  7161. 1623
  7162. 01:37:44,520 --> 01:37:47,433
  7163. Paru-paru John dipenuhi
  7164. dengan darahnya sendiri.
  7165.  
  7166. 1624
  7167. 01:37:49,240 --> 01:37:52,039
  7168. Dia membutuhkan adrenalin yang konstan
  7169. hanya untuk menjaga jantungnya terus memompa.
  7170.  
  7171. 1625
  7172. 01:37:53,240 --> 01:37:55,152
  7173. Sel darah putihnya
  7174. sedang dimakan
  7175.  
  7176. 1626
  7177. 01:37:55,240 --> 01:37:57,391
  7178. lebih cepat dari pasien manapun
  7179. yang pernah aku lihat.
  7180.  
  7181. 1627
  7182. 01:37:58,480 --> 01:38:02,918
  7183. Otaknya mengalami
  7184. kerusakan neurologis,
  7185.  
  7186. 1628
  7187. 01:38:03,000 --> 01:38:06,311
  7188. sementara secara bersamaan
  7189. setiap satu organ utamanya...
  7190.  
  7191. 1629
  7192. 01:38:08,400 --> 01:38:09,516
  7193. gagal.
  7194.  
  7195. 1630
  7196. 01:38:09,880 --> 01:38:10,996
  7197. Sekarang, lihatlah dia.
  7198.  
  7199. 1631
  7200. 01:38:14,640 --> 01:38:15,640
  7201. Aku seorang dokter.
  7202.  
  7203. 1632
  7204. 01:38:16,920 --> 01:38:18,479
  7205. Aku seharusnya tahu lebih baik.
  7206.  
  7207. 1633
  7208. 01:38:20,160 --> 01:38:23,198
  7209. Tapi tidak ada penjelasan lain, Joyce.
  7210.  
  7211. 1634
  7212. 01:38:28,640 --> 01:38:30,233
  7213. Anakmu sebuah mujizat.
  7214.  
  7215. 1635
  7216. 01:38:33,000 --> 01:38:34,229
  7217. Terima kasih.
  7218.  
  7219. 1636
  7220. 01:38:41,760 --> 01:38:43,080
  7221. Kejutan!
  7222.  
  7223. 1637
  7224. 01:38:44,480 --> 01:38:45,834
  7225. Terima kasih.
  7226.  
  7227. 1638
  7228. 01:38:50,040 --> 01:38:51,679
  7229. Terima kasih.
  7230.  
  7231. 1639
  7232. 01:38:52,640 --> 01:38:53,994
  7233. Ya Tuhan.
  7234.  
  7235. 1640
  7236. 01:38:56,640 --> 01:38:57,756
  7237. Apa itu?
  7238.  
  7239. 1641
  7240. 01:38:59,760 --> 01:39:01,080
  7241. Ya Tuhan!
  7242.  
  7243. 1642
  7244. 01:39:01,320 --> 01:39:02,356
  7245. Keren abis!
  7246.  
  7247. 1643
  7248. 01:39:02,760 --> 01:39:04,274
  7249. Oh, aku belum bisa mengatasinya.
  7250.  
  7251. 1644
  7252. 01:39:11,040 --> 01:39:12,040
  7253. Hei, Abby.
  7254.  
  7255. 1645
  7256. 01:39:13,600 --> 01:39:14,920
  7257. Hei, John.
  7258.  
  7259. 1646
  7260. 01:39:27,640 --> 01:39:30,439
  7261. Diam, Chayla. Ayolah.
  7262.  
  7263. 1647
  7264. 01:39:30,520 --> 01:39:32,159
  7265. Dua, satu.
  7266.  
  7267. 1648
  7268. 01:39:40,983 --> 01:39:43,783
  7269. Dua Minggu Kemudian
  7270.  
  7271. 1649
  7272. 01:40:08,607 --> 01:40:11,407
  7273. 16 Februari 2015
  7274. 28 Hari Setelah Kecelakaan John
  7275.  
  7276. 1650
  7277. 01:40:13,600 --> 01:40:14,795
  7278. Hei, John!
  7279.  
  7280. 1651
  7281. 01:40:16,880 --> 01:40:18,314
  7282. Selamat datang kembali, bung!
  7283.  
  7284. 1652
  7285. 01:40:19,641 --> 01:40:20,641
  7286. Whoo! John!
  7287.  
  7288. 1653
  7289. 01:40:23,520 --> 01:40:24,656
  7290. Selamat datang kembali, John.
  7291.  
  7292. 1654
  7293. 01:40:24,680 --> 01:40:25,680
  7294. Terima kasih, Ny. Abbott.
  7295.  
  7296. 1655
  7297. 01:40:25,840 --> 01:40:26,956
  7298. Terima kasih.
  7299.  
  7300. 1656
  7301. 01:40:32,200 --> 01:40:35,830
  7302. Oke, semuanya,
  7303. mari kita beralih ke Bab 19
  7304.  
  7305. 1657
  7306. 01:40:35,920 --> 01:40:37,274
  7307. dalam buku-buku sejarah kita.
  7308.  
  7309. 1658
  7310. 01:40:40,920 --> 01:40:42,718
  7311. - Ny. Abbott?
  7312. - Ya.
  7313.  
  7314. 1659
  7315. 01:40:42,800 --> 01:40:44,200
  7316. Aku tahu aku harus banyak
  7317. mengejar ketinggalan.
  7318.  
  7319. 1660
  7320. 01:40:44,320 --> 01:40:46,835
  7321. Oh, tidak, John.
  7322. Tolong, jangan khawatir tentang itu.
  7323.  
  7324. 1661
  7325. 01:40:47,760 --> 01:40:49,479
  7326. Aku senang kau kembali.
  7327.  
  7328. 1662
  7329. 01:40:49,640 --> 01:40:50,710
  7330. Terima kasih.
  7331.  
  7332. 1663
  7333. 01:40:52,320 --> 01:40:53,390
  7334. Hei, John.
  7335.  
  7336. 1664
  7337. 01:40:53,520 --> 01:40:55,637
  7338. Aku bertanya-tanya...
  7339.  
  7340. 1665
  7341. 01:40:58,360 --> 01:40:59,794
  7342. Mengapa kau berpikir...
  7343.  
  7344. 1666
  7345. 01:41:00,840 --> 01:41:03,992
  7346. Tuhan memilih untuk menyelamatkan
  7347. beberapa dan bukan yang lain?
  7348.  
  7349. 1667
  7350. 01:41:07,840 --> 01:41:09,035
  7351. Hanya saja...
  7352.  
  7353. 1668
  7354. 01:41:10,240 --> 01:41:12,232
  7355. Aku kehilangan suamiku
  7356. dua tahun lalu.
  7357.  
  7358. 1669
  7359. 01:41:13,440 --> 01:41:15,113
  7360. Dia menderita aneurisma...
  7361.  
  7362. 1670
  7363. 01:41:17,360 --> 01:41:18,999
  7364. dan meninggal dalam tidurnya.
  7365.  
  7366. 1671
  7367. 01:41:20,360 --> 01:41:22,591
  7368. Dan aku masih berusaha
  7369. mencari tahu semuanya.
  7370.  
  7371. 1672
  7372. 01:41:26,640 --> 01:41:27,915
  7373. Aku sangat menyesal.
  7374.  
  7375. 1673
  7376. 01:41:31,760 --> 01:41:32,955
  7377. Tidak, aku minta maaf.
  7378.  
  7379. 1674
  7380. 01:41:34,480 --> 01:41:35,960
  7381. Aku tidak tahu apa
  7382. yang aku pikirkan.
  7383.  
  7384. 1675
  7385. 01:41:36,240 --> 01:41:38,630
  7386. Jelas, aku tidak berpikir.
  7387.  
  7388. 1676
  7389. 01:41:39,480 --> 01:41:41,840
  7390. Mengapa kau tidak pergi dan mengejar
  7391. teman-temanmu yang lain?
  7392.  
  7393. 1677
  7394. 01:41:41,920 --> 01:41:43,274
  7395. Aku akan menemuimu besok. Oke?
  7396.  
  7397. 1678
  7398. 01:42:38,080 --> 01:42:39,434
  7399. Apa kabar, Bocah Mujizat?
  7400.  
  7401. 1679
  7402. 01:42:39,840 --> 01:42:41,320
  7403. Kemana kau mau lari?
  7404.  
  7405. 1680
  7406. 01:42:42,280 --> 01:42:45,671
  7407. Tidak mencoba dan berjalan
  7408. di atas air lagi, kan, John?
  7409.  
  7410. 1681
  7411. 01:43:50,480 --> 01:43:51,550
  7412. Tommy?
  7413.  
  7414. 1682
  7415. 01:43:54,360 --> 01:43:55,555
  7416. Tommy Shine?
  7417.  
  7418. 1683
  7419. 01:43:56,720 --> 01:43:57,720
  7420. John?
  7421.  
  7422. 1684
  7423. 01:44:00,080 --> 01:44:01,400
  7424. Senang akhirnya bisa
  7425. bertemu denganmu.
  7426.  
  7427. 1685
  7428. 01:44:01,520 --> 01:44:02,520
  7429. Ya.
  7430.  
  7431. 1686
  7432. 01:44:03,040 --> 01:44:04,076
  7433. Kau juga.
  7434.  
  7435. 1687
  7436. 01:44:14,920 --> 01:44:17,071
  7437. Aku hanya duduk di sini
  7438. berdebat tentang apakah...
  7439.  
  7440. 1688
  7441. 01:44:17,760 --> 01:44:19,638
  7442. kebetulan terjadi dalam hidup.
  7443.  
  7444. 1689
  7445. 01:44:25,240 --> 01:44:27,197
  7446. Terima kasih telah menyelamatkanku.
  7447.  
  7448. 1690
  7449. 01:44:30,560 --> 01:44:31,960
  7450. Aku tidak menyelamatkanmu, John.
  7451.  
  7452. 1691
  7453. 01:44:32,720 --> 01:44:36,475
  7454. Maksudku, memang, tapi tidak.
  7455.  
  7456. 1692
  7457. 01:44:37,680 --> 01:44:39,273
  7458. Di dalam air hari itu,
  7459.  
  7460. 1693
  7461. 01:44:40,360 --> 01:44:42,317
  7462. Aku sudah siap untuk menyerah
  7463. padamu, kawan.
  7464.  
  7465. 1694
  7466. 01:44:43,280 --> 01:44:47,479
  7467. Tapi kemudian aku mendengar suara ini
  7468. memberitahuku, "Kembalilah."
  7469.  
  7470. 1695
  7471. 01:44:49,000 --> 01:44:51,435
  7472. Tuhan memberitahuku
  7473. dimana menemukanmu.
  7474.  
  7475. 1696
  7476. 01:44:55,400 --> 01:44:58,199
  7477. Nah, jika ada Tuhan...
  7478.  
  7479. 1697
  7480. 01:45:00,240 --> 01:45:02,038
  7481. Aku tidak tahu apa yang dia
  7482. rencanakan untukmu,
  7483.  
  7484. 1698
  7485. 01:45:02,240 --> 01:45:04,675
  7486. tetapi pasti sesuatu yang
  7487. sangat istimewa.
  7488.  
  7489. 1699
  7490. 01:45:12,240 --> 01:45:14,038
  7491. Mungkin itu berlaku
  7492. untuk kita berdua.
  7493.  
  7494. 1700
  7495. 01:45:19,560 --> 01:45:20,596
  7496. Jauh di sana?
  7497.  
  7498. 1701
  7499. 01:45:20,680 --> 01:45:22,200
  7500. - Ya, di sana.
  7501. - Oh
  7502.  
  7503. 1702
  7504. 01:45:24,440 --> 01:45:25,590
  7505. Selamat pagi!
  7506.  
  7507. 1703
  7508. 01:45:25,680 --> 01:45:26,830
  7509. Selamat pagi!
  7510.  
  7511. 1704
  7512. 01:45:27,040 --> 01:45:29,760
  7513. Kami punya sedikit kejutan untukmu
  7514. pada hari Minggu ini.
  7515.  
  7516. 1705
  7517. 01:45:31,120 --> 01:45:34,397
  7518. Aku ingin meminta
  7519. kepada teman baikku,
  7520.  
  7521. 1706
  7522. 01:45:34,800 --> 01:45:38,953
  7523. Joyce Smith, dan keluarganya,
  7524. untuk bergabung denganku di sini.
  7525.  
  7526. 1707
  7527. 01:45:49,880 --> 01:45:51,553
  7528. Kami menyayangimu, John!
  7529.  
  7530. 1708
  7531. 01:46:00,040 --> 01:46:03,556
  7532. Sepanjang tahun-tahunku
  7533. dalam pelayanan,
  7534.  
  7535. 1709
  7536. 01:46:04,600 --> 01:46:07,718
  7537. Maksudku, aku belum pernah
  7538. melihat apapun,
  7539.  
  7540. 1710
  7541. 01:46:07,840 --> 01:46:09,957
  7542. atau mendengar hal
  7543. seperti ini.
  7544.  
  7545. 1711
  7546. 01:46:12,040 --> 01:46:16,671
  7547. Jadi, John, apa yang kau ingat?
  7548.  
  7549. 1712
  7550. 01:46:19,160 --> 01:46:20,960
  7551. Apa ini?
  7552.  
  7553. 1713
  7554. 01:46:23,000 --> 01:46:24,000
  7555. Um...
  7556.  
  7557. 1714
  7558. 01:46:25,800 --> 01:46:27,598
  7559. Yah, aku ingat bangun.
  7560.  
  7561. 1715
  7562. 01:46:30,680 --> 01:46:32,319
  7563. Dan hal pertama yang
  7564. aku lihat...
  7565.  
  7566. 1716
  7567. 01:46:34,320 --> 01:46:38,360
  7568. adalah ibuku,
  7569. memegang tanganku.
  7570.  
  7571. 1717
  7572. 01:46:42,840 --> 01:46:44,960
  7573. Dan memberitahuku,
  7574. semuanya akan baik-baik saja.
  7575.  
  7576. 1718
  7577. 01:46:47,200 --> 01:46:50,876
  7578. Ketika aku masih bayi,
  7579. dan tidak ada yang menginginkanku,
  7580.  
  7581. 1719
  7582. 01:46:52,040 --> 01:46:53,599
  7583. orang tuaku menginginkanku.
  7584.  
  7585. 1720
  7586. 01:46:54,320 --> 01:46:56,357
  7587. Dan ketika tidak ada yang berpikir
  7588. bahwa aku bisa kembali,
  7589.  
  7590. 1721
  7591. 01:46:56,840 --> 01:46:58,433
  7592. ibuku tahu aku bisa.
  7593.  
  7594. 1722
  7595. 01:47:01,400 --> 01:47:02,436
  7596. Bu...
  7597.  
  7598. 1723
  7599. 01:47:05,000 --> 01:47:06,150
  7600. Aku menyayangimu.
  7601.  
  7602. 1724
  7603. 01:47:07,280 --> 01:47:08,555
  7604. Aku menyayangimu.
  7605.  
  7606. 1725
  7607. 01:47:09,640 --> 01:47:10,756
  7608. Ayah...
  7609.  
  7610. 1726
  7611. 01:47:12,160 --> 01:47:13,719
  7612. Aku menyayangimu juga.
  7613.  
  7614. 1727
  7615. 01:47:14,520 --> 01:47:15,840
  7616. Aku menyayangimu, John.
  7617.  
  7618. 1728
  7619. 01:47:22,320 --> 01:47:27,031
  7620. Dan bagi kalian yang bertanya...
  7621. mengapa aku...
  7622.  
  7623. 1729
  7624. 01:47:30,840 --> 01:47:32,069
  7625. Aku tidak tahu.
  7626.  
  7627. 1730
  7628. 01:47:33,000 --> 01:47:34,912
  7629. Tapi seorang guru yang hebat
  7630. pernah mengatakan kepadaku,
  7631.  
  7632. 1731
  7633. 01:47:35,440 --> 01:47:37,352
  7634. "Hari kemarin bukan milik kita,
  7635.  
  7636. 1732
  7637. 01:47:39,080 --> 01:47:42,073
  7638. tapi hari esok adalah milik kita
  7639. untuk menang atau kalah. "
  7640.  
  7641. 1733
  7642. 01:47:47,960 --> 01:47:50,031
  7643. Terakhir, aku hanya ingin berterima kasih
  7644. kepada Tuhan.
  7645.  
  7646. 1734
  7647. 01:47:53,520 --> 01:47:56,115
  7648. Aku pikir itu mungkin ide
  7649. yang bagus untuk John
  7650.  
  7651. 1735
  7652. 01:47:56,640 --> 01:48:00,316
  7653. untuk bertemu dengan beberapa orang yang
  7654. bertanggung jawab untuk menyelamatkan hidupnya.
  7655.  
  7656. 1736
  7657. 01:48:01,160 --> 01:48:03,356
  7658. Jika Anda adalah bagian dari
  7659. Pemadam Kebakaran Wentzville,
  7660.  
  7661. 1737
  7662. 01:48:03,520 --> 01:48:04,795
  7663. maukah kalian berdiri?
  7664.  
  7665. 1738
  7666. 01:48:08,960 --> 01:48:10,917
  7667. Jika Anda seorang petugas
  7668. pengiriman darurat
  7669.  
  7670. 1739
  7671. 01:48:11,000 --> 01:48:12,400
  7672. atau anggota EMT,
  7673.  
  7674. 1740
  7675. 01:48:12,560 --> 01:48:13,960
  7676. bisakah kalian berdiri juga?
  7677.  
  7678. 1741
  7679. 01:48:15,440 --> 01:48:16,794
  7680. Sekarang, jika Anda adalah anggota
  7681.  
  7682. 1742
  7683. 01:48:16,880 --> 01:48:18,473
  7684. Departemen Kepolisian Lake Saint Louis,
  7685.  
  7686. 1743
  7687. 01:48:18,560 --> 01:48:19,994
  7688. bisakah kalian berdiri?
  7689.  
  7690. 1744
  7691. 01:48:21,120 --> 01:48:22,998
  7692. Jika Anda adalah bagian dari
  7693. tim medis St. Joseph,
  7694.  
  7695. 1745
  7696. 01:48:23,120 --> 01:48:24,120
  7697. bisakah kalian berdiri?
  7698.  
  7699. 1746
  7700. 01:48:27,200 --> 01:48:29,400
  7701. Dan jika Anda adalah bagian dari
  7702. tim medis Cardinal Glennon,
  7703.  
  7704. 1747
  7705. 01:48:29,440 --> 01:48:30,590
  7706. bisakah kalian berdiri?
  7707.  
  7708. 1748
  7709. 01:48:35,400 --> 01:48:39,519
  7710. Terima kasih banyak atas layananmu
  7711. yang tak kenal lelah.
  7712.  
  7713. 1749
  7714. 01:48:39,720 --> 01:48:41,154
  7715. Untuk pengorbananmu.
  7716.  
  7717. 1750
  7718. 01:48:41,240 --> 01:48:42,515
  7719. Jika Anda bisa tetap berdiri,
  7720.  
  7721. 1751
  7722. 01:48:42,720 --> 01:48:43,949
  7723. Aku ingin minta kepada siapa saja
  7724.  
  7725. 1752
  7726. 01:48:44,040 --> 01:48:46,111
  7727. yang berdoa untuk John
  7728. di sekolah agar berdiri.
  7729.  
  7730. 1753
  7731. 01:48:49,160 --> 01:48:51,834
  7732. Aku ingin siapa saja yang berdoa
  7733. untuknya di rumah agar berdiri.
  7734.  
  7735. 1754
  7736. 01:48:57,160 --> 01:48:58,992
  7737. Aku ingin siapa saja yang
  7738. berdoa untuknya
  7739.  
  7740. 1755
  7741. 01:48:59,080 --> 01:49:01,151
  7742. di gereja ini untuk berdiri.
  7743.  
  7744. 1756
  7745. 01:49:13,800 --> 01:49:15,951
  7746. Terima kasih.
  7747. Kalian bisa duduk.
  7748.  
  7749. 1757
  7750. 01:49:20,880 --> 01:49:25,477
  7751. Aku pikir dikatakan bahwa kasih...
  7752.  
  7753. 1758
  7754. 01:49:25,840 --> 01:49:31,711
  7755. adalah kekuatan paling kuat
  7756. di muka bumi ini.
  7757.  
  7758. 1759
  7759. 01:49:33,600 --> 01:49:37,355
  7760. Dan aku dan suamiku,
  7761. kami percaya bahwa...
  7762.  
  7763. 1760
  7764. 01:49:38,800 --> 01:49:40,837
  7765. tanpa kasih, kita tidak
  7766. bisa berkembang,
  7767.  
  7768. 1761
  7769. 01:49:40,920 --> 01:49:42,240
  7770. kita tidak bisa tumbuh.
  7771.  
  7772. 1762
  7773. 01:49:43,280 --> 01:49:46,910
  7774. Kita tidak bisa menemukan
  7775. tempat kita di dunia ini.
  7776.  
  7777. 1763
  7778. 01:49:47,680 --> 01:49:51,754
  7779. Dan kekuatan kasih,
  7780. dan terutama kasih Tuhan,
  7781.  
  7782. 1764
  7783. 01:49:52,600 --> 01:49:54,239
  7784. adalah satu-satunya hal
  7785.  
  7786. 1765
  7787. 01:49:54,320 --> 01:49:56,915
  7788. yang memungkinkan
  7789. semua hal itu.
  7790.  
  7791. 1766
  7792. 01:49:58,600 --> 01:50:00,353
  7793. Terima kasih telah
  7794. mengasihi John,
  7795.  
  7796. 1767
  7797. 01:50:01,280 --> 01:50:03,078
  7798. dan terima kasih telah
  7799. mengasihi kami.
  7800.  
  7801. 1768
  7802. 01:50:03,720 --> 01:50:05,313
  7803. Terima kasih banyak.
  7804.  
  7805. 1769
  7806. 01:50:06,400 --> 01:50:07,550
  7807. Terima kasih.
  7808.  
  7809. 1770
  7810. 01:50:15,200 --> 01:50:16,759
  7811. Whoo!
  7812.  
  7813. 1771
  7814. 01:50:27,080 --> 01:50:29,151
  7815. John! Eagles, Eagles!
  7816.  
  7817. 1772
  7818. 01:50:29,560 --> 01:50:30,880
  7819. Eagles, Eagles!
  7820.  
  7821. 1773
  7822. 01:50:56,504 --> 01:51:02,004
  7823. "Pasien meninggal. Ibu berdoa."
  7824. "Pasien hidup kembali."
  7825. Dr. Kent Sutterer.
  7826.  
  7827. 1774
  7828. 01:51:26,928 --> 01:51:29,128
  7829. Joyce, Brian dan John masih tinggal
  7830. di St. Charles, Missouri.
  7831.  
  7832. 1775
  7833. 01:51:29,152 --> 01:51:31,452
  7834. Mereka tetap sangat dekat
  7835. dengan Pendeta Jason.
  7836.  
  7837. 1776
  7838. 01:51:31,576 --> 01:51:35,076
  7839. Joyce menikmati waktu bersama keluarganya
  7840. dan menjadi sukarelawan.
  7841. Dia bahkan mendengarkan musik rap.
  7842.  
  7843. 1777
  7844. 01:51:35,700 --> 01:51:39,500
  7845. Dia tetap masih mau memperbaiki
  7846. potongan rambut Pendeta Jason.
  7847.  
  7848. 1778
  7849. 01:51:40,724 --> 01:51:42,724
  7850. John benar-benar pulih.
  7851.  
  7852. 1779
  7853. 01:51:42,748 --> 01:51:46,248
  7854. Dia mengejar hidup pelayanan
  7855. dan senang melatih basket.
  7856.  
  7857. 1780
  7858. 01:56:16,720 --> 01:56:24,220
  7859. Diterjemahkan oleh: Pegasus153.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement