Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:00:51,240 --> 00:00:53,070
- ♪ ♪
- 2
- 00:00:53,240 --> 00:00:55,240
- [horns honking]
- 3
- 00:01:04,730 --> 00:01:06,610
- [snoring]
- 4
- 00:01:10,040 --> 00:01:11,920
- [fan creaking rhythmically]
- 5
- 00:01:17,090 --> 00:01:19,270
- [train rattling]
- 6
- 00:01:27,880 --> 00:01:28,946
- - [camera beeps, clicks]
- - Years from now,
- 7
- 00:01:28,970 --> 00:01:30,230
- when you look at this photo,
- 8
- 00:01:30,410 --> 00:01:32,590
- you'll feel the sun
- on your face...
- 9
- 00:01:32,760 --> 00:01:33,760
- [camera beeps, clicks]
- 10
- 00:01:33,890 --> 00:01:35,460
- <i>...this wind in your hair</i>
- 11
- 00:01:35,630 --> 00:01:38,110
- <i>and hear
- all these voices again.</i>
- 12
- 00:01:38,290 --> 00:01:41,640
- <i>Or it'll all be gone.
- Gone forever.</i>
- 13
- 00:01:43,290 --> 00:01:44,420
- [camera clicks]
- 14
- 00:01:45,250 --> 00:01:46,390
- Taking pictures?
- 15
- 00:01:46,550 --> 00:01:48,200
- That is one of mine up there.
- 16
- 00:01:48,380 --> 00:01:50,250
- What do you mean?
- 17
- 00:01:50,430 --> 00:01:52,000
- Your son must be a genius!
- 18
- 00:01:52,170 --> 00:01:54,870
- Not my son.
- I have two daughters.
- 19
- 00:01:55,040 --> 00:01:57,210
- There, in the middle.
- 20
- 00:01:57,390 --> 00:02:00,260
- That's my younger one, Miloni.
- 21
- 00:02:00,440 --> 00:02:02,310
- Really?
- 22
- 00:02:02,480 --> 00:02:03,700
- The one with the crown?
- 23
- 00:02:03,880 --> 00:02:05,620
- Correct.
- 24
- 00:02:05,790 --> 00:02:07,376
- She finished first
- in the CA Foundation exam.
- 25
- 00:02:07,400 --> 00:02:09,750
- Now she's preparing
- for the CA Inter.
- 26
- 00:02:09,930 --> 00:02:12,590
- My son tried for CA as well.
- 27
- 00:02:12,750 --> 00:02:16,540
- But now he's going to America
- to do his MBA.
- 28
- 00:02:18,190 --> 00:02:19,840
- Hmm.
- [clicks tongue]
- 29
- 00:02:20,020 --> 00:02:22,240
- No, not this.
- 30
- 00:02:22,420 --> 00:02:24,070
- Something doesn't look right.
- 31
- 00:02:25,330 --> 00:02:26,460
- A moment.
- 32
- 00:02:26,640 --> 00:02:27,990
- Try pink.
- 33
- 00:02:28,990 --> 00:02:31,080
- Look, Miloni!
- 34
- 00:02:31,250 --> 00:02:33,770
- This looks so good on you.
- 35
- 00:02:35,650 --> 00:02:37,350
- Ah.
- [clicks tongue]
- 36
- 00:02:37,520 --> 00:02:39,220
- Mum's taste is the best!
- 37
- 00:02:39,390 --> 00:02:41,570
- That's why I always shop
- with her!
- 38
- 00:02:42,870 --> 00:02:44,820
- Go with pink, I'm telling you.
- 39
- 00:02:45,790 --> 00:02:47,100
- Hmm?
- 40
- 00:02:47,270 --> 00:02:49,840
- So... is pink final?
- 41
- 00:02:51,580 --> 00:02:53,190
- Yes.
- 42
- 00:02:53,360 --> 00:02:54,620
- Okay.
- 43
- 00:02:54,800 --> 00:02:57,190
- Let's go, Fazlu bhai.
- Pink is final.
- 44
- 00:02:57,360 --> 00:02:59,140
- Now give us a good price.
- 45
- 00:02:59,320 --> 00:03:01,450
- No advance payment.
- 46
- 00:03:01,630 --> 00:03:05,460
- Payment only upon delivery.
- We're not stupid.
- 47
- 00:03:05,630 --> 00:03:07,670
- - [quiet chatter]
- - [ship horn honks]
- 48
- 00:03:13,340 --> 00:03:15,210
- ♪ ♪
- 49
- 00:03:35,360 --> 00:03:37,280
- ♪ ♪
- 50
- 00:03:59,860 --> 00:04:01,730
- [quiet chatter]
- 51
- 00:04:05,520 --> 00:04:07,790
- Hey. Excuse me.
- 52
- 00:04:25,060 --> 00:04:26,970
- ♪ ♪
- 53
- 00:04:47,080 --> 00:04:48,990
- ♪ ♪
- 54
- 00:04:53,220 --> 00:04:54,880
- [camera clicking]
- 55
- 00:05:02,180 --> 00:05:03,350
- Photograph, madam?
- 56
- 00:05:05,060 --> 00:05:06,800
- With the Gateway or the Taj,
- madam.
- 57
- 00:05:06,970 --> 00:05:08,270
- Instant.
- 58
- 00:05:10,710 --> 00:05:14,060
- Years from now,
- when you look at this photo,
- 59
- 00:05:14,240 --> 00:05:17,900
- you'll feel the sun
- on your face,
- 60
- 00:05:18,070 --> 00:05:19,900
- this wind in your hair
- 61
- 00:05:20,070 --> 00:05:24,290
- and hear
- all these voices again.
- 62
- 00:05:24,470 --> 00:05:26,470
- Or it'll all be gone.
- 63
- 00:05:26,640 --> 00:05:29,510
- Gone forever.
- 64
- 00:05:29,690 --> 00:05:31,300
- 50 rupees.
- 65
- 00:05:33,780 --> 00:05:35,080
- For you, 30.
- 66
- 00:05:39,260 --> 00:05:40,350
- Okay.
- 67
- 00:05:46,100 --> 00:05:47,930
- A bit to the right.
- 68
- 00:05:48,100 --> 00:05:50,240
- A bit more.
- 69
- 00:05:52,800 --> 00:05:55,890
- Madam, one paisa of a smile,
- please.
- 70
- 00:05:56,060 --> 00:05:57,760
- Just a paisa.
- 71
- 00:05:57,940 --> 00:06:00,200
- [camera beeping and clicking]
- 72
- 00:06:21,180 --> 00:06:23,180
- [printer whirring]
- 73
- 00:06:36,670 --> 00:06:38,410
- Here, this day in a photograph.
- 74
- 00:06:41,370 --> 00:06:43,500
- Let me put today
- in an envelope for you.
- 75
- 00:06:44,810 --> 00:06:46,550
- Miloni!
- 76
- 00:06:46,720 --> 00:06:48,370
- Hey, Miloni!
- 77
- 00:06:48,550 --> 00:06:50,070
- Miloni!
- 78
- 00:07:04,390 --> 00:07:05,520
- Rafi!
- 79
- 00:07:07,570 --> 00:07:09,480
- Rafi!
- 80
- 00:07:10,880 --> 00:07:12,710
- How's business?
- 81
- 00:07:23,020 --> 00:07:25,370
- This girl,
- she had me take a photo.
- 82
- 00:07:25,550 --> 00:07:28,120
- I was looking for the envelope
- and she ran off.
- 83
- 00:07:28,290 --> 00:07:30,510
- - Ran off?
- - Ran off.
- 84
- 00:07:30,680 --> 00:07:32,940
- She pulled the wool
- over your eyes.
- 85
- 00:07:33,120 --> 00:07:35,040
- She'll be in Dadar by now.
- 86
- 00:07:36,430 --> 00:07:37,560
- Rafi bhai,
- 87
- 00:07:37,730 --> 00:07:39,340
- I called the village yesterday.
- 88
- 00:07:39,520 --> 00:07:42,310
- Your grandmother was in
- our village asking about girls.
- 89
- 00:07:43,650 --> 00:07:45,690
- My aunt has four.
- 90
- 00:07:45,870 --> 00:07:47,620
- Your aunt with the mustache?
- 91
- 00:07:47,780 --> 00:07:51,740
- Yes, but the girls
- don't have mustaches.
- 92
- 00:07:51,920 --> 00:07:54,360
- - You marry them, then.
- - No, not me!
- 93
- 00:07:54,530 --> 00:07:56,660
- Your body has amassed
- all this anger.
- 94
- 00:07:56,840 --> 00:07:58,710
- Your grandmother
- is right to worry.
- 95
- 00:07:58,880 --> 00:08:02,270
- She said she'd pay a dowry
- for you if she had the money.
- 96
- 00:08:02,450 --> 00:08:03,620
- What do you say?
- 97
- 00:08:05,720 --> 00:08:07,550
- What should I say?
- 98
- 00:08:07,720 --> 00:08:09,550
- If you get married,
- at least you'll have
- 99
- 00:08:09,720 --> 00:08:11,030
- a warm body next to you
- at night.
- 100
- 00:08:11,200 --> 00:08:13,550
- You can go to the zoo
- with the kids,
- 101
- 00:08:13,720 --> 00:08:16,550
- an evening out with the wife...
- 102
- 00:08:16,730 --> 00:08:18,120
- Yeah, right.
- 103
- 00:08:18,290 --> 00:08:19,860
- The wife and kids will be
- in the village
- 104
- 00:08:20,030 --> 00:08:22,990
- while I'll be stuck here
- pining for them.
- 105
- 00:08:23,170 --> 00:08:25,910
- - You don't do it, either.
- - Why not?
- 106
- 00:08:26,080 --> 00:08:29,730
- You'd become a softie,
- like Zakir bhai.
- 107
- 00:08:29,910 --> 00:08:31,740
- Softie?
- 108
- 00:08:31,920 --> 00:08:34,750
- - What's a softie?
- - Never eaten a softie?
- 109
- 00:08:36,090 --> 00:08:37,610
- A softie is like ice cream.
- 110
- 00:08:37,790 --> 00:08:40,480
- Like kulfi, but not as hard.
- 111
- 00:08:40,660 --> 00:08:44,970
- It's so soft,
- it melts in your mouth.
- 112
- 00:08:45,150 --> 00:08:46,980
- Softie.
- 113
- 00:08:47,150 --> 00:08:50,590
- It melts in your mouth?
- So what use is it, madam?
- 114
- 00:08:50,760 --> 00:08:53,020
- That's what I'm saying!
- 115
- 00:08:53,200 --> 00:08:55,470
- How much do you need to send
- home this month, Rafi bhai?
- 116
- 00:08:55,640 --> 00:08:56,950
- All of it, madam.
- 117
- 00:08:59,730 --> 00:09:01,600
- Here. This, too.
- 118
- 00:09:03,430 --> 00:09:05,910
- Keep something for yourself,
- too, Rafi miyan.
- 119
- 00:09:07,470 --> 00:09:10,040
- Want a kulfi?
- 120
- 00:09:10,210 --> 00:09:12,910
- Why do you always eat kulfi
- only at the end of the month?
- 121
- 00:09:13,090 --> 00:09:15,920
- - My father, when he was alive...
- - Hey, Rafi miyan!
- 122
- 00:09:17,130 --> 00:09:19,130
- What's this I hear?
- 123
- 00:09:19,310 --> 00:09:21,610
- Your grandmother stopped taking
- her medicine?
- 124
- 00:09:21,790 --> 00:09:23,310
- Because you won't select
- a bride?
- 125
- 00:09:24,490 --> 00:09:26,110
- Where did you hear that, uncle?
- 126
- 00:09:26,270 --> 00:09:29,010
- His grandmother was asking
- around my wife's village.
- 127
- 00:09:31,370 --> 00:09:34,110
- What kind of girl do you want?
- You've never told me.
- 128
- 00:09:37,150 --> 00:09:38,890
- Well, you should've told me!
- 129
- 00:09:44,420 --> 00:09:45,420
- Look at that.
- 130
- 00:09:47,820 --> 00:09:49,610
- No one appreciates help
- these days...
- 131
- 00:09:54,300 --> 00:09:55,950
- [horn honking]
- 132
- 00:09:56,130 --> 00:09:58,000
- [food sizzling]
- 133
- 00:10:00,530 --> 00:10:01,920
- Two kulfis.
- 134
- 00:10:05,790 --> 00:10:09,010
- Rafi miyan, has Grandma really
- stopped taking her medicine?
- 135
- 00:10:12,710 --> 00:10:14,320
- It's high time you got married.
- 136
- 00:10:17,370 --> 00:10:18,510
- Rafi miyan?
- 137
- 00:10:20,150 --> 00:10:23,590
- Is it true what I heard
- about your grandma?
- 138
- 00:10:23,770 --> 00:10:26,990
- And then Rafi throws the kulfi
- 139
- 00:10:27,160 --> 00:10:29,510
- right in his face.
- 140
- 00:10:29,690 --> 00:10:31,740
- [laughter]
- 141
- 00:10:31,910 --> 00:10:33,350
- Then he says,
- 142
- 00:10:33,520 --> 00:10:38,180
- "I heard you like sweets,
- 143
- 00:10:38,350 --> 00:10:41,220
- son of a bitch!"
- 144
- 00:10:41,390 --> 00:10:42,690
- Rafi bhai,
- 145
- 00:10:42,870 --> 00:10:45,830
- if a boat isn't anchored
- at the right time,
- 146
- 00:10:46,010 --> 00:10:48,400
- - it can sink.
- - [laughter]
- 147
- 00:10:48,570 --> 00:10:52,180
- Absolutely, Rafi.
- 100%, you'll sink!
- 148
- 00:10:54,620 --> 00:10:57,320
- - He wants you to drown!
- - Let me tell you something.
- 149
- 00:10:57,500 --> 00:11:00,330
- Remember what I told you
- about Tiwari?
- 150
- 00:11:00,500 --> 00:11:01,736
- Zakir bhai,
- not that story again.
- 151
- 00:11:01,760 --> 00:11:04,060
- Let me tell it one more time.
- 152
- 00:11:04,240 --> 00:11:06,500
- Don't play
- that old record again.
- 153
- 00:11:06,680 --> 00:11:09,210
- You get too emotional.
- 154
- 00:11:09,380 --> 00:11:11,250
- Go on.
- 155
- 00:11:11,420 --> 00:11:14,550
- So this is what happened,
- Rafi miyan:
- 156
- 00:11:14,730 --> 00:11:18,860
- I woke up one morning
- and really had to pee,
- 157
- 00:11:19,040 --> 00:11:21,000
- but it was really hot.
- 158
- 00:11:21,170 --> 00:11:23,520
- So I'm thinking,
- "Why is it so bloody hot?"
- 159
- 00:11:23,700 --> 00:11:26,010
- And I look up
- 160
- 00:11:26,180 --> 00:11:28,790
- and see that the fan
- has stopped,
- 161
- 00:11:28,960 --> 00:11:31,390
- but Tiwari is swinging.
- He had hanged himself.
- 162
- 00:11:31,570 --> 00:11:33,960
- So Zakir peed right then
- and there.
- 163
- 00:11:34,140 --> 00:11:36,490
- [laughing, chattering]
- 164
- 00:11:39,710 --> 00:11:42,100
- Rafi miyan, think about it:
- 165
- 00:11:42,280 --> 00:11:45,460
- that man left without a word.
- 166
- 00:11:45,630 --> 00:11:48,670
- He didn't even leave a note.
- 167
- 00:11:48,850 --> 00:11:50,630
- Not even a note.
- 168
- 00:11:51,990 --> 00:11:54,380
- Who would he write it to,
- anyway?
- 169
- 00:11:57,340 --> 00:11:58,690
- To this day,
- 170
- 00:11:58,860 --> 00:12:03,210
- to this day,
- I can hear that man swinging...
- 171
- 00:12:03,390 --> 00:12:06,270
- from this fan. Even now.
- 172
- 00:12:06,430 --> 00:12:08,260
- [shuffling cards]
- 173
- 00:12:08,440 --> 00:12:11,620
- I swear in God's name he still
- paces around this room at night!
- 174
- 00:12:11,790 --> 00:12:15,190
- Enough Zakir bhai,
- you're ruining the party.
- 175
- 00:12:15,360 --> 00:12:17,060
- [laughter]
- 176
- 00:12:17,230 --> 00:12:19,930
- Rafi miyan, you should stop
- sulking like this.
- 177
- 00:12:20,100 --> 00:12:23,050
- Stop worrying
- about your grandma.
- 178
- 00:12:23,230 --> 00:12:24,620
- My mother,
- 179
- 00:12:24,800 --> 00:12:27,150
- she used to call
- and bug me all the time.
- 180
- 00:12:27,320 --> 00:12:31,150
- It got so bad, I could barely
- drive my rickshaw anymore.
- 181
- 00:12:33,850 --> 00:12:35,370
- The food is delicious,
- Rampyaari.
- 182
- 00:12:35,550 --> 00:12:37,550
- Thank you, didi.
- 183
- 00:12:37,730 --> 00:12:40,260
- Son? Eat properly.
- 184
- 00:12:40,420 --> 00:12:42,900
- You have to finish it all.
- 185
- 00:12:43,080 --> 00:12:45,040
- He doesn't eat well, Saloni.
- 186
- 00:12:45,210 --> 00:12:46,690
- It's not just the food, Papa.
- 187
- 00:12:46,870 --> 00:12:50,140
- It's the same with his studies.
- 188
- 00:12:50,300 --> 00:12:52,420
- If you don't study, what
- will you be when you grow up?
- 189
- 00:12:52,520 --> 00:12:54,170
- An actor!
- 190
- 00:12:54,350 --> 00:12:55,480
- [light laughter]
- 191
- 00:12:58,620 --> 00:13:03,060
- You know, Miloni wanted to be an
- actress when she was in school.
- 192
- 00:13:03,230 --> 00:13:04,570
- Really?
- 193
- 00:13:04,750 --> 00:13:06,840
- The teachers in school, my God!
- 194
- 00:13:07,020 --> 00:13:10,240
- They gave her trophy
- after trophy for drama.
- 195
- 00:13:10,410 --> 00:13:12,930
- You won trophies?
- 196
- 00:13:13,110 --> 00:13:16,290
- Finally I had to go and tell
- them, stop giving her prizes!
- 197
- 00:13:16,460 --> 00:13:18,460
- If she does drama all the time,
- 198
- 00:13:18,640 --> 00:13:23,730
- when will she have time
- for her academics?
- 199
- 00:13:23,900 --> 00:13:25,600
- - Rampyaari?
- - Yes, madam?
- 200
- 00:13:25,770 --> 00:13:27,900
- - Bring out the dessert!
- - Okay, madam.
- 201
- 00:13:29,730 --> 00:13:31,950
- - [train rattling]
- - [fan creaking rhythmically]
- 202
- 00:13:38,480 --> 00:13:40,220
- [snoring]
- 203
- 00:13:43,230 --> 00:13:44,540
- [floorboards creak]
- 204
- 00:13:46,060 --> 00:13:48,540
- Tiwari's ghost,
- 205
- 00:13:48,710 --> 00:13:50,400
- you don't scare me.
- 206
- 00:13:54,720 --> 00:13:57,200
- [floorboards creaking quietly]
- 207
- 00:14:11,780 --> 00:14:15,350
- [train rattling and squealing]
- 208
- 00:14:18,740 --> 00:14:20,690
- [unzips bag]
- 209
- 00:14:26,400 --> 00:14:28,220
- <i>Dear Dadi, assalamu alaikum.</i>
- 210
- 00:14:31,270 --> 00:14:33,010
- [beeps, whirrs]
- 211
- 00:14:33,190 --> 00:14:35,330
- <i>I heard you've stopped taking
- your medicine.</i>
- 212
- 00:14:35,500 --> 00:14:37,810
- <i>Let me get straight
- to the point.</i>
- 213
- 00:14:38,980 --> 00:14:40,770
- [printer whirring]
- 214
- 00:14:40,940 --> 00:14:43,340
- <i>The thing is, Dadi,</i>
- 215
- 00:14:43,500 --> 00:14:45,460
- <i>I've met a girl here.</i>
- 216
- 00:14:47,940 --> 00:14:50,680
- <i>When I met her,</i>
- 217
- 00:14:50,860 --> 00:14:53,000
- <i>I felt you had picked her out
- for me.</i>
- 218
- 00:14:56,600 --> 00:15:00,910
- <i>Her eyes are full of questions
- but also full of answers.</i>
- 219
- 00:15:01,090 --> 00:15:05,750
- <i>Her smile... takes away
- all the troubles.</i>
- 220
- 00:15:07,960 --> 00:15:10,570
- <i>And her laugh... Remember
- the first rains on our farm?</i>
- 221
- 00:15:12,140 --> 00:15:14,230
- <i>Her name is beautiful, too.</i>
- 222
- 00:15:16,020 --> 00:15:17,890
- [song playing faintly in Hindi]
- 223
- 00:15:24,410 --> 00:15:29,940
- ♪ Oh, Noorie, Noorie... ♪
- 224
- 00:15:32,250 --> 00:15:34,080
- <i>Her name is...</i>
- 225
- 00:15:34,250 --> 00:15:35,460
- <i>Noorie.</i>
- 226
- 00:15:37,820 --> 00:15:41,000
- <i>I'm sending you her photograph.
- I hope you'll approve.</i>
- 227
- 00:15:42,170 --> 00:15:45,040
- <i>Your obedient child, Rafiullah.</i>
- 228
- 00:15:46,130 --> 00:15:48,000
- [footsteps jingling]
- 229
- 00:15:52,920 --> 00:15:54,440
- Anything else, didi?
- 230
- 00:15:54,620 --> 00:15:56,540
- - Good night, didi.
- - Good night.
- 231
- 00:16:02,500 --> 00:16:05,900
- [train horn blowing]
- 232
- 00:16:10,290 --> 00:16:11,650
- TEACHER:
- A person shall be eligible
- 233
- 00:16:11,810 --> 00:16:13,600
- for appointment
- as an auditor of a company
- 234
- 00:16:13,770 --> 00:16:16,990
- only if he is
- a chartered accountant.
- 235
- 00:16:17,160 --> 00:16:19,460
- Two: where a firm,
- 236
- 00:16:19,640 --> 00:16:21,990
- including a limited
- liability partnership,
- 237
- 00:16:22,170 --> 00:16:24,870
- is appointed as an auditor
- of a company,
- 238
- 00:16:25,040 --> 00:16:27,650
- only the partners
- who are chartered accountants
- 239
- 00:16:27,830 --> 00:16:30,310
- shall be authorized
- to act and sign
- 240
- 00:16:30,480 --> 00:16:32,520
- on behalf of the firm.
- 241
- 00:16:32,700 --> 00:16:34,390
- Three:
- 242
- 00:16:34,570 --> 00:16:36,960
- under subsection three...
- [voice fades]
- 243
- 00:16:37,140 --> 00:16:38,620
- [bird squawking]
- 244
- 00:16:38,790 --> 00:16:41,360
- [beeps, clicks]
- 245
- 00:16:41,540 --> 00:16:44,150
- What's the matter, Rafi miyan?
- 246
- 00:16:44,320 --> 00:16:45,530
- [chuckles]
- 247
- 00:16:45,710 --> 00:16:49,450
- You're drinking
- like a fish today.
- 248
- 00:16:51,940 --> 00:16:54,030
- His grandmother
- is taking her medicine again.
- 249
- 00:16:54,200 --> 00:16:56,200
- - Really?
- - Wow!
- 250
- 00:16:56,380 --> 00:16:58,860
- Did you agree to the marriage?
- 251
- 00:16:59,030 --> 00:17:00,160
- No way.
- 252
- 00:17:02,820 --> 00:17:05,430
- I told my grandma,
- 253
- 00:17:05,600 --> 00:17:08,030
- "Listen up, Dadi!"
- 254
- 00:17:08,210 --> 00:17:10,210
- "Listen up, Dadi."
- 255
- 00:17:10,390 --> 00:17:11,520
- "Listen up, Dadi"?
- 256
- 00:17:11,700 --> 00:17:13,270
- I mean,
- "Please understand, Dadi."
- 257
- 00:17:13,440 --> 00:17:15,310
- [laughing]
- 258
- 00:17:17,400 --> 00:17:18,840
- I told her, directly.
- 259
- 00:17:23,050 --> 00:17:26,310
- - What did you tell her?
- - What did you tell her?
- 260
- 00:17:26,490 --> 00:17:28,660
- That's the most important thing.
- 261
- 00:17:28,840 --> 00:17:30,140
- I said...
- 262
- 00:17:31,540 --> 00:17:33,800
- "Rafiullah is the name
- of the bird
- 263
- 00:17:33,980 --> 00:17:36,290
- that doesn't come in the hand."
- 264
- 00:17:36,460 --> 00:17:37,900
- "Doesn't come in the hand"?
- 265
- 00:17:38,070 --> 00:17:38,900
- Correct.
- 266
- 00:17:39,070 --> 00:17:40,330
- Well said!
- 267
- 00:17:43,900 --> 00:17:46,770
- Rafi miyan, don't lie to us.
- 268
- 00:17:46,950 --> 00:17:49,610
- What did you really tell her?
- 269
- 00:17:49,780 --> 00:17:51,310
- [train horn blowing
- in distance]
- 270
- 00:17:51,470 --> 00:17:52,690
- Well?
- 271
- 00:17:56,780 --> 00:17:58,820
- Zakir bhai...
- 272
- 00:18:02,750 --> 00:18:06,360
- I told her, directly...
- 273
- 00:18:06,530 --> 00:18:10,450
- "Until I've paid
- every cent of our debt..."
- 274
- 00:18:13,020 --> 00:18:16,240
- "...and we have our family house
- back, I won't get married."
- 275
- 00:18:16,410 --> 00:18:17,840
- I told her directly.
- 276
- 00:18:19,590 --> 00:18:21,770
- Well said, Rafi, well said!
- 277
- 00:18:23,030 --> 00:18:26,650
- Rafi miyan, understand this:
- 278
- 00:18:26,810 --> 00:18:29,990
- even a racehorse
- 279
- 00:18:30,170 --> 00:18:34,390
- gets old one day
- and then he can't run anymore.
- 280
- 00:18:38,220 --> 00:18:40,350
- Settle down.
- 281
- 00:18:40,520 --> 00:18:41,820
- Get married.
- 282
- 00:18:43,400 --> 00:18:44,710
- Well said!
- 283
- 00:18:46,360 --> 00:18:47,670
- Get married.
- 284
- 00:18:50,620 --> 00:18:51,960
- What do you say?
- 285
- 00:18:52,140 --> 00:18:55,140
- Zakir bhai,
- I'm not a softie like you.
- 286
- 00:18:57,850 --> 00:18:59,370
- I'm tough like...
- 287
- 00:19:01,720 --> 00:19:03,420
- ...a kulfi. A kulfi!
- 288
- 00:19:06,110 --> 00:19:07,550
- Well said!
- 289
- 00:19:12,250 --> 00:19:14,030
- What's a softie?
- 290
- 00:19:14,210 --> 00:19:15,650
- [birds squawking]
- 291
- 00:19:15,820 --> 00:19:17,700
- This is Noorie?
- 292
- 00:19:17,870 --> 00:19:19,480
- [camera beeping]
- 293
- 00:19:20,820 --> 00:19:22,520
- - Huh?
- - Haan.
- 294
- 00:19:22,700 --> 00:19:24,570
- [ship horn blowing]
- 295
- 00:19:28,830 --> 00:19:31,480
- You couldn't choose
- a less pretty girl?
- 296
- 00:19:36,010 --> 00:19:39,230
- Your face is black
- like doomsday.
- 297
- 00:19:40,450 --> 00:19:43,190
- And look at her!
- 298
- 00:19:43,370 --> 00:19:46,680
- If I were Dadi,
- I'd come to see her directly.
- 299
- 00:19:51,900 --> 00:19:54,730
- When is Dadi arriving?
- 300
- 00:19:54,900 --> 00:19:56,446
- She's taking
- the Firozpur Janta Express.
- 301
- 00:19:56,470 --> 00:19:59,090
- It can take two days, or three.
- 302
- 00:20:01,820 --> 00:20:04,250
- Just tell Dadi the truth.
- 303
- 00:20:04,430 --> 00:20:06,040
- What?
- 304
- 00:20:06,220 --> 00:20:09,360
- You don't know Dadi,
- she'll chew my head off.
- 305
- 00:20:09,530 --> 00:20:12,320
- So tell her Noorie had
- to leave town for work.
- 306
- 00:20:12,490 --> 00:20:15,490
- She'll be back in a month.
- She'll meet you next time.
- 307
- 00:20:15,660 --> 00:20:17,880
- Until then,
- long live the Republic!
- 308
- 00:20:25,320 --> 00:20:28,670
- When we were children,
- 309
- 00:20:28,850 --> 00:20:31,940
- the headmaster threw me
- and my sisters out of school.
- 310
- 00:20:32,110 --> 00:20:33,630
- We couldn't pay the fees.
- 311
- 00:20:34,860 --> 00:20:37,600
- Dadi...
- 312
- 00:20:37,770 --> 00:20:40,420
- stood outside the school
- for three days.
- 313
- 00:20:42,250 --> 00:20:45,030
- Until they took us back.
- 314
- 00:20:48,220 --> 00:20:51,220
- - So?
- - So?
- 315
- 00:20:54,740 --> 00:20:56,480
- She didn't sit, she stood.
- 316
- 00:20:56,660 --> 00:20:58,490
- For three whole days.
- 317
- 00:21:08,670 --> 00:21:10,410
- So what are you going to do?
- 318
- 00:21:13,590 --> 00:21:15,200
- - TEACHER: Yes?
- - STUDENTS: No.
- 319
- 00:21:15,370 --> 00:21:17,280
- TEACHER:
- No? Sure?
- 320
- 00:21:17,460 --> 00:21:19,160
- - Why?
- - Is that you?
- 321
- 00:21:19,330 --> 00:21:21,070
- Because he has the shares
- in the company
- 322
- 00:21:21,250 --> 00:21:22,576
- - that he is auditing,
- - So pretty.
- 323
- 00:21:22,600 --> 00:21:24,300
- and that is
- a conflict of interest.
- 324
- 00:21:24,470 --> 00:21:26,210
- TEACHER:
- Right. Everyone understand?
- 325
- 00:21:26,390 --> 00:21:28,300
- - STUDENTS: Yes, sir.
- - TEACHER: What is it?
- 326
- 00:21:28,470 --> 00:21:29,910
- STUDENTS:
- Conflict of interest.
- 327
- 00:21:30,080 --> 00:21:32,066
- - Give it to Sneha.
- - TEACHER: Conflict of interest.
- 328
- 00:21:32,090 --> 00:21:34,050
- Uh, example two.
- 329
- 00:21:34,220 --> 00:21:37,750
- We have Mr. P.
- 330
- 00:21:37,920 --> 00:21:41,060
- Now, Mr. P is a practicing
- chartered accountant.
- 331
- 00:21:41,230 --> 00:21:43,670
- He has a cousin, Mr. Q.
- 332
- 00:21:43,840 --> 00:21:48,460
- Mr. Q holds interests
- in a company, ABC Limited,
- 333
- 00:21:48,620 --> 00:21:51,100
- of 90,000 rupees.
- 334
- 00:21:51,280 --> 00:21:53,420
- Hmm? 90,000 rupees, huh?
- 335
- 00:21:54,980 --> 00:21:58,030
- Now, is Mr. P,
- 336
- 00:21:58,200 --> 00:22:00,380
- the practicing
- chartered accountant,
- 337
- 00:22:00,550 --> 00:22:04,520
- eligible to audit company,
- ABC Limited?
- 338
- 00:22:04,680 --> 00:22:06,990
- So... What is this?
- 339
- 00:22:07,160 --> 00:22:09,990
- - Sir, nothing.
- - What are you doing?
- 340
- 00:22:10,170 --> 00:22:12,130
- - S-Sorry, sir.
- - Please give it to me.
- 341
- 00:22:18,650 --> 00:22:20,300
- Whose is this?
- 342
- 00:22:33,540 --> 00:22:35,020
- Where was I?
- 343
- 00:22:35,190 --> 00:22:36,710
- - STUDENTS: Mr. P.
- - Mr. P.
- 344
- 00:22:48,340 --> 00:22:50,950
- 90,000 rupees, uh, investment.
- 345
- 00:22:51,120 --> 00:22:52,400
- Is he allowed to be the auditor?
- 346
- 00:22:52,560 --> 00:22:54,040
- [overlapping responses]
- 347
- 00:22:54,210 --> 00:22:55,900
- TEACHER:
- No. Why no?
- 348
- 00:22:56,080 --> 00:22:57,950
- [bus rumbling]
- 349
- 00:23:08,570 --> 00:23:10,480
- ♪ ♪
- 350
- 00:23:13,540 --> 00:23:15,460
- [horns honking]
- 351
- 00:23:33,990 --> 00:23:35,860
- ♪ ♪
- 352
- 00:23:40,820 --> 00:23:42,860
- Sir, can I have
- my photograph back?
- 353
- 00:23:43,040 --> 00:23:46,040
- You're a topper, right?
- 354
- 00:23:46,220 --> 00:23:47,910
- Yes, sir.
- 355
- 00:23:56,930 --> 00:23:59,590
- How are the classes going?
- 356
- 00:23:59,760 --> 00:24:00,810
- Good.
- 357
- 00:24:06,280 --> 00:24:07,930
- There's no problem then?
- 358
- 00:24:08,110 --> 00:24:09,150
- No.
- 359
- 00:24:12,120 --> 00:24:13,210
- Good.
- 360
- 00:24:29,350 --> 00:24:31,570
- [indistinct chatter]
- 361
- 00:24:36,880 --> 00:24:38,760
- [bell ringing]
- 362
- 00:24:46,320 --> 00:24:48,190
- [laughter, chatter]
- 363
- 00:25:00,380 --> 00:25:02,250
- [printer whirring]
- 364
- 00:25:10,520 --> 00:25:12,170
- Thank you, madam.
- 365
- 00:25:22,930 --> 00:25:26,800
- [cameras clicking]
- 366
- 00:25:35,460 --> 00:25:37,600
- Rafi miyan, when does
- your grandmother arrive?
- 367
- 00:25:37,770 --> 00:25:39,210
- In two days.
- 368
- 00:25:39,380 --> 00:25:40,706
- Don't forget to bring her over
- to visit us.
- 369
- 00:25:40,730 --> 00:25:42,430
- We want to pay our respects!
- 370
- 00:25:42,600 --> 00:25:44,340
- When does Dadi arrive?
- 371
- 00:25:44,510 --> 00:25:45,680
- - Rafi miyan!
- - Rafi miyan!
- 372
- 00:25:56,090 --> 00:25:58,750
- ♪ ♪
- 373
- 00:26:02,400 --> 00:26:04,800
- DRIVER:
- Manish Nagar.
- 374
- 00:26:04,970 --> 00:26:06,890
- Manish Nagar.
- Chalo. Manish Nagar.
- 375
- 00:26:18,070 --> 00:26:19,420
- [brakes squeal]
- 376
- 00:26:19,590 --> 00:26:20,980
- [door opens]
- 377
- 00:26:26,420 --> 00:26:27,720
- [door closes]
- 378
- 00:26:29,560 --> 00:26:31,430
- [fan creaking rhythmically]
- 379
- 00:26:58,330 --> 00:27:00,290
- [horns honking]
- 380
- 00:27:01,890 --> 00:27:03,410
- [bell dinging]
- 381
- 00:27:07,550 --> 00:27:09,160
- [brakes squeal]
- 382
- 00:27:09,340 --> 00:27:11,210
- [door opens]
- 383
- 00:27:23,480 --> 00:27:25,700
- [door closes]
- 384
- 00:27:27,090 --> 00:27:28,960
- ♪ ♪
- 385
- 00:27:44,070 --> 00:27:45,510
- [brakes squeal]
- 386
- 00:27:45,680 --> 00:27:47,210
- [door opens]
- 387
- 00:27:50,160 --> 00:27:51,860
- [door closes]
- 388
- 00:28:01,820 --> 00:28:03,730
- ♪ ♪
- 389
- 00:28:23,980 --> 00:28:25,330
- Here, madam.
- 390
- 00:28:26,760 --> 00:28:28,670
- [birds squawking]
- 391
- 00:28:34,290 --> 00:28:35,940
- Thank you.
- 392
- 00:29:01,010 --> 00:29:02,010
- Wait!
- 393
- 00:29:12,500 --> 00:29:14,280
- Why did you give me the photo?
- 394
- 00:29:16,940 --> 00:29:20,510
- Madam, you asked for it, so...
- 395
- 00:29:20,680 --> 00:29:24,420
- No. Why did you give it to me
- in advance?
- 396
- 00:29:24,600 --> 00:29:28,250
- You could've given it to me
- once I'd met your grandmother.
- 397
- 00:29:31,700 --> 00:29:33,660
- Why did you give it in advance?
- 398
- 00:29:34,610 --> 00:29:36,090
- [clears throat quietly]
- 399
- 00:29:39,230 --> 00:29:40,670
- Do you want it back?
- 400
- 00:29:40,840 --> 00:29:43,280
- No, madam, you keep it.
- 401
- 00:29:43,450 --> 00:29:46,280
- If you could meet her
- just once...
- 402
- 00:29:46,450 --> 00:29:47,930
- But it's no problem.
- 403
- 00:30:01,460 --> 00:30:03,290
- [lively chatter,
- indistinct announcements]
- 404
- 00:30:03,470 --> 00:30:05,340
- [horns honking]
- 405
- 00:30:19,660 --> 00:30:23,010
- Dadi. Dadi.
- 406
- 00:30:23,880 --> 00:30:25,620
- Where were you?
- 407
- 00:30:25,790 --> 00:30:28,010
- I'm on time.
- Your train arrived early.
- 408
- 00:30:29,540 --> 00:30:30,980
- How was the journey?
- 409
- 00:30:31,150 --> 00:30:34,850
- A pregnant woman
- was in my compartment.
- 410
- 00:30:36,410 --> 00:30:39,190
- And she gave birth
- to a daughter.
- 411
- 00:30:39,370 --> 00:30:41,150
- Know what she named her?
- 412
- 00:30:41,330 --> 00:30:43,850
- - What?
- - Train Flower!
- 413
- 00:30:44,030 --> 00:30:45,860
- - [cell phone ringing]
- - Can you believe it?
- 414
- 00:30:46,030 --> 00:30:49,250
- I stayed up all night
- to throw a coin
- 415
- 00:30:49,430 --> 00:30:52,130
- into the Gomti River,
- 416
- 00:30:52,300 --> 00:30:55,260
- and someone else got
- the grandchild!
- 417
- 00:30:55,430 --> 00:30:57,300
- [phone continues ringing]
- 418
- 00:30:58,390 --> 00:31:00,210
- Noorie didn't come?
- 419
- 00:31:00,390 --> 00:31:01,910
- She had urgent work.
- 420
- 00:31:02,090 --> 00:31:04,220
- What's more important than me?
- 421
- 00:31:04,400 --> 00:31:06,530
- One second, Dadi...
- 422
- 00:31:06,700 --> 00:31:08,660
- [Dadi continues speaking]
- 423
- 00:31:11,800 --> 00:31:13,540
- Hello?
- 424
- 00:31:13,710 --> 00:31:15,660
- Haan.
- 425
- 00:31:15,840 --> 00:31:17,580
- [Rafi and Dadi
- both continue speaking]
- 426
- 00:31:19,110 --> 00:31:21,380
- - RAFI: Thank you.
- - [Dadi speaking]
- 427
- 00:31:24,900 --> 00:31:26,080
- Noorie says hello.
- 428
- 00:31:26,250 --> 00:31:28,770
- Let it be.
- "Hello-pello" nonsense.
- 429
- 00:31:28,940 --> 00:31:29,940
- Let's go.
- 430
- 00:31:32,160 --> 00:31:34,030
- ♪ ♪
- 431
- 00:31:46,270 --> 00:31:48,320
- [quiet chatter]
- 432
- 00:31:51,010 --> 00:31:52,890
- [laughter]
- 433
- 00:31:56,490 --> 00:31:58,360
- ♪ ♪
- 434
- 00:32:01,190 --> 00:32:02,710
- RAFI:
- Madam?
- 435
- 00:32:13,510 --> 00:32:15,390
- ♪ ♪
- 436
- 00:32:24,740 --> 00:32:26,880
- [horns honking]
- 437
- 00:32:38,800 --> 00:32:40,760
- Dadi thinks your name is Noorie.
- 438
- 00:32:43,540 --> 00:32:46,110
- The night I wrote the letter,
- 439
- 00:32:46,280 --> 00:32:48,630
- a song was playing nearby.
- 440
- 00:32:48,810 --> 00:32:51,680
- The song from that movie,
- "Noorie."
- 441
- 00:32:56,250 --> 00:32:58,340
- So I wrote
- that your name is Noorie.
- 442
- 00:33:05,340 --> 00:33:07,600
- I couldn't think
- of anything else, so...
- 443
- 00:33:15,010 --> 00:33:16,970
- And how did we meet?
- 444
- 00:33:18,570 --> 00:33:20,570
- The same, at the Gateway.
- 445
- 00:33:27,450 --> 00:33:29,100
- Is there anything else?
- 446
- 00:33:30,670 --> 00:33:32,150
- I should know things.
- 447
- 00:33:33,370 --> 00:33:35,150
- I have two elder sisters.
- 448
- 00:33:37,290 --> 00:33:40,210
- And when we were kids,
- our parents, they...
- 449
- 00:33:51,870 --> 00:33:53,750
- I have an older sister, too.
- 450
- 00:33:59,530 --> 00:34:01,190
- Sahib,
- 451
- 00:34:01,360 --> 00:34:03,930
- are you and madam actors?
- 452
- 00:34:04,100 --> 00:34:05,500
- From a drama company?
- 453
- 00:34:13,930 --> 00:34:15,890
- Now it makes sense:
- 454
- 00:34:16,070 --> 00:34:19,210
- a girl like her... with you.
- 455
- 00:34:19,370 --> 00:34:21,110
- Give me back my change.
- 456
- 00:34:23,200 --> 00:34:25,110
- [coins jingling]
- 457
- 00:34:27,080 --> 00:34:28,610
- - Here.
- - No, thanks.
- 458
- 00:34:31,430 --> 00:34:33,040
- Have some.
- 459
- 00:34:33,210 --> 00:34:35,690
- No, thanks, I'm full.
- 460
- 00:34:35,870 --> 00:34:37,090
- You're full?
- 461
- 00:34:46,100 --> 00:34:50,110
- Rafi says you're a student?
- 462
- 00:34:50,280 --> 00:34:52,760
- I'm studying for my CA Inter
- to be a...
- 463
- 00:34:52,930 --> 00:34:54,370
- chartered accountant.
- 464
- 00:34:57,330 --> 00:35:02,990
- If my Rafi had continued
- his studies,
- 465
- 00:35:03,160 --> 00:35:07,170
- he would've become a compounder
- for sure.
- 466
- 00:35:07,340 --> 00:35:10,950
- His uncle was a very well-known
- 467
- 00:35:11,120 --> 00:35:14,900
- compounder in Kanpur.
- 468
- 00:35:15,080 --> 00:35:17,510
- Big-time doctors
- 469
- 00:35:17,690 --> 00:35:20,390
- would never make a move
- 470
- 00:35:20,570 --> 00:35:22,140
- without his advice!
- 471
- 00:35:23,960 --> 00:35:26,130
- Dadi, let it go.
- 472
- 00:35:26,310 --> 00:35:28,220
- Why should I let it go?
- 473
- 00:35:30,140 --> 00:35:33,490
- I have a mother's heart.
- 474
- 00:35:33,670 --> 00:35:36,280
- Soon, she'll be
- a chartered boat,
- 475
- 00:35:36,450 --> 00:35:41,100
- while you, as usual, will be
- paddling with your anchor down.
- 476
- 00:35:41,280 --> 00:35:44,320
- Look.
- See what he's done to himself,
- 477
- 00:35:44,500 --> 00:35:47,110
- working in the hot sun?
- 478
- 00:35:47,290 --> 00:35:48,990
- He's become a black raisin.
- 479
- 00:35:49,160 --> 00:35:51,300
- His skin used to be golden,
- 480
- 00:35:51,470 --> 00:35:53,080
- just like wheat.
- 481
- 00:35:54,160 --> 00:35:55,940
- Now look at him!
- 482
- 00:35:57,470 --> 00:35:59,300
- Not what he used to be.
- 483
- 00:35:59,470 --> 00:36:00,910
- Tell me,
- 484
- 00:36:01,080 --> 00:36:03,690
- how are your parents?
- 485
- 00:36:06,960 --> 00:36:08,390
- You didn't tell her?
- 486
- 00:36:12,970 --> 00:36:15,150
- They're gone.
- 487
- 00:36:15,320 --> 00:36:16,710
- Where?
- 488
- 00:36:16,880 --> 00:36:19,450
- A wall in our mosque collapsed.
- 489
- 00:36:19,630 --> 00:36:21,890
- And many people were crushed.
- 490
- 00:36:22,060 --> 00:36:23,740
- My father tried
- to save as many as he could
- 491
- 00:36:23,890 --> 00:36:25,800
- before the other wall
- fell on him.
- 492
- 00:36:28,810 --> 00:36:30,900
- My mother was crushed to death,
- too.
- 493
- 00:36:33,810 --> 00:36:35,330
- And my older sister.
- 494
- 00:36:37,160 --> 00:36:39,680
- So you're all alone
- in this world?
- 495
- 00:36:41,780 --> 00:36:45,350
- - Who do you live with?
- - At the women's hostel.
- 496
- 00:36:54,660 --> 00:36:57,050
- [spoon clinking in bowl]
- 497
- 00:36:59,800 --> 00:37:02,060
- Is this something
- to hide from me?
- 498
- 00:37:06,800 --> 00:37:10,980
- I had meant to give you this
- in a few days...
- 499
- 00:37:13,290 --> 00:37:16,770
- ...when we knew each other
- better.
- 500
- 00:37:18,770 --> 00:37:22,120
- But life is so unpredictable,
- my child.
- 501
- 00:37:26,520 --> 00:37:28,440
- I got this for you.
- 502
- 00:37:29,830 --> 00:37:32,090
- They're very old.
- 503
- 00:37:32,260 --> 00:37:35,480
- They don't make them
- like these anymore.
- 504
- 00:37:37,790 --> 00:37:39,050
- Here you go.
- 505
- 00:37:43,270 --> 00:37:44,840
- I couldn't possibly.
- 506
- 00:37:45,010 --> 00:37:47,010
- - What?
- - They're yours.
- 507
- 00:37:47,190 --> 00:37:50,620
- Now they're yours, I said.
- 508
- 00:37:52,410 --> 00:37:54,890
- What are you looking at him for?
- 509
- 00:37:55,070 --> 00:37:57,120
- - Keep them.
- - Dadi.
- 510
- 00:37:57,290 --> 00:37:59,250
- I need to go pee.
- 511
- 00:37:59,420 --> 00:38:00,420
- Go.
- 512
- 00:38:07,250 --> 00:38:08,470
- They're beautiful.
- 513
- 00:38:08,650 --> 00:38:10,960
- [jewelry jingling]
- 514
- 00:38:13,700 --> 00:38:15,270
- What will you tell her?
- 515
- 00:38:18,660 --> 00:38:20,270
- I'll handle it.
- 516
- 00:38:24,530 --> 00:38:27,230
- She wants to buy
- a shalwar kameez tomorrow.
- 517
- 00:38:27,410 --> 00:38:28,930
- She wants me to come along.
- 518
- 00:38:29,100 --> 00:38:31,010
- [Rafi chuckles]
- 519
- 00:38:39,550 --> 00:38:41,770
- Thanks for meeting Dadi, madam.
- 520
- 00:38:50,990 --> 00:38:52,990
- Can you take more photos of me?
- 521
- 00:38:54,210 --> 00:38:55,780
- Of course.
- 522
- 00:38:58,960 --> 00:39:01,140
- Should we meet
- at the same time tomorrow?
- 523
- 00:39:04,530 --> 00:39:06,450
- ♪ ♪
- 524
- 00:39:08,750 --> 00:39:10,570
- [engine starts]
- 525
- 00:39:10,750 --> 00:39:12,400
- Thank you, madam.
- 526
- 00:39:15,630 --> 00:39:17,720
- I didn't think
- she was nice at first:
- 527
- 00:39:17,890 --> 00:39:20,450
- "I won't eat this,
- I won't eat that..."
- 528
- 00:39:20,630 --> 00:39:22,320
- I mean, she was behaving...
- 529
- 00:39:22,500 --> 00:39:24,540
- like a fairy princess.
- 530
- 00:39:26,250 --> 00:39:27,990
- But then I thought,
- 531
- 00:39:28,160 --> 00:39:33,600
- "Maybe she can give me some
- beautiful great-grandchildren
- 532
- 00:39:33,780 --> 00:39:36,170
- that I can show off
- in the village."
- 533
- 00:39:38,040 --> 00:39:39,860
- Not that my Rafi
- isn't a catch...
- 534
- 00:39:40,040 --> 00:39:43,080
- [chuckling]
- 535
- 00:39:43,260 --> 00:39:47,220
- He does have his grandfather's
- crooked smile.
- 536
- 00:39:47,400 --> 00:39:49,670
- Show them the smile. Show it!
- 537
- 00:39:49,840 --> 00:39:51,450
- Smile for us, Rafi bhai.
- 538
- 00:39:51,620 --> 00:39:52,890
- Smile.
- 539
- 00:39:53,060 --> 00:39:56,110
- Give us a smile, please!
- 540
- 00:39:56,280 --> 00:39:58,500
- [Zakir continues speaking]
- 541
- 00:39:58,670 --> 00:40:00,970
- [laughter]
- 542
- 00:40:05,020 --> 00:40:07,280
- [footsteps jingling]
- 543
- 00:40:13,210 --> 00:40:14,870
- [jingling]
- 544
- 00:40:30,570 --> 00:40:32,390
- ♪ ♪
- 545
- 00:40:32,570 --> 00:40:34,050
- [quiet chatter]
- 546
- 00:40:34,230 --> 00:40:36,100
- [footsteps jingling]
- 547
- 00:40:47,410 --> 00:40:49,320
- [jingling]
- 548
- 00:41:00,380 --> 00:41:02,250
- [jewelry jingling]
- 549
- 00:41:17,530 --> 00:41:19,570
- [footsteps jingling]
- 550
- 00:41:20,710 --> 00:41:22,240
- Anything else, didi?
- 551
- 00:41:24,280 --> 00:41:25,720
- Rampyaari.
- 552
- 00:41:25,890 --> 00:41:27,420
- Yes, didi?
- 553
- 00:41:27,590 --> 00:41:29,680
- Where did you get the anklets?
- 554
- 00:41:29,850 --> 00:41:30,980
- These?
- 555
- 00:41:32,240 --> 00:41:34,410
- From my village.
- 556
- 00:41:34,590 --> 00:41:36,500
- Used to be my mother's.
- 557
- 00:41:37,640 --> 00:41:39,910
- They're very old.
- 558
- 00:41:40,080 --> 00:41:41,130
- They're nice.
- 559
- 00:41:41,290 --> 00:41:42,600
- Thank you, didi.
- 560
- 00:41:42,770 --> 00:41:43,940
- Listen.
- 561
- 00:41:44,780 --> 00:41:45,910
- Sit, please.
- 562
- 00:41:48,000 --> 00:41:49,700
- - Do you need something?
- - No.
- 563
- 00:41:58,700 --> 00:42:00,350
- How are things in the village?
- 564
- 00:42:03,320 --> 00:42:04,760
- Good, didi.
- 565
- 00:42:04,930 --> 00:42:06,060
- I mean...
- 566
- 00:42:07,970 --> 00:42:09,840
- ...what do people do at home?
- 567
- 00:42:11,720 --> 00:42:14,200
- It's just farmland, didi.
- 568
- 00:42:14,370 --> 00:42:16,240
- They all farm.
- 569
- 00:42:17,640 --> 00:42:18,730
- And?
- 570
- 00:42:21,860 --> 00:42:23,300
- They...
- 571
- 00:42:23,470 --> 00:42:25,170
- do housework.
- 572
- 00:42:29,520 --> 00:42:31,570
- Graze cattle...
- 573
- 00:42:37,740 --> 00:42:39,480
- And in the evening?
- 574
- 00:42:42,310 --> 00:42:45,140
- They come back from the fields.
- 575
- 00:42:47,800 --> 00:42:50,590
- The power goes off at night.
- No lights.
- 576
- 00:42:50,760 --> 00:42:52,680
- [chuckles]
- 577
- 00:42:59,590 --> 00:43:01,680
- There's a lot of peace there,
- didi.
- 578
- 00:43:03,590 --> 00:43:05,240
- I'll visit someday.
- 579
- 00:43:05,420 --> 00:43:08,290
- The village?
- 580
- 00:43:08,470 --> 00:43:10,390
- [laughs]
- 581
- 00:43:11,860 --> 00:43:13,340
- What would you do there?
- 582
- 00:43:16,650 --> 00:43:18,780
- Just look and see.
- 583
- 00:43:22,960 --> 00:43:24,700
- Stay with us.
- 584
- 00:43:26,880 --> 00:43:28,970
- I'll arrange everything for you.
- 585
- 00:43:30,660 --> 00:43:32,790
- It would be an honor for me.
- 586
- 00:43:34,540 --> 00:43:35,850
- Anything else, didi?
- 587
- 00:43:36,020 --> 00:43:38,550
- - No.
- - Biscuit?
- 588
- 00:43:38,720 --> 00:43:39,900
- No.
- 589
- 00:43:40,070 --> 00:43:41,770
- Rafi bhai!
- 590
- 00:43:41,940 --> 00:43:43,290
- [snoring]
- 591
- 00:43:43,460 --> 00:43:44,810
- Rafi bhai.
- 592
- 00:43:46,290 --> 00:43:49,080
- - [snoring continues]
- - Rafi bhai.
- 593
- 00:43:49,250 --> 00:43:52,340
- Did they actually meet
- or did you drug your grandma?
- 594
- 00:43:55,860 --> 00:43:56,990
- Rafi bhai!
- 595
- 00:43:58,520 --> 00:44:00,530
- Rafi bhai.
- 596
- 00:44:02,610 --> 00:44:07,230
- Rafi got both his sisters
- married off.
- 597
- 00:44:08,440 --> 00:44:10,130
- Single-handedly!
- 598
- 00:44:11,400 --> 00:44:13,090
- And he said to me,
- 599
- 00:44:13,270 --> 00:44:15,010
- "Dadi!
- 600
- 00:44:15,190 --> 00:44:18,020
- "Don't worry about a thing!
- 601
- 00:44:18,190 --> 00:44:21,710
- God willing,
- everything will be okay."
- 602
- 00:44:21,890 --> 00:44:24,420
- Forget about it, Dadi,
- it's old news.
- 603
- 00:44:25,850 --> 00:44:29,810
- "Old news," he says.
- 604
- 00:44:29,980 --> 00:44:32,770
- Maybe it's old news to you!
- 605
- 00:44:33,860 --> 00:44:35,780
- I'll say what I want.
- 606
- 00:44:38,170 --> 00:44:40,650
- Rafi paid for banquets
- 607
- 00:44:40,820 --> 00:44:43,380
- for both of his sisters.
- 608
- 00:44:43,560 --> 00:44:46,870
- The samosas were so good.
- 609
- 00:44:47,050 --> 00:44:49,100
- People were eating them
- 610
- 00:44:49,260 --> 00:44:52,830
- and stuffing their pockets
- with them to take them home!
- 611
- 00:44:53,010 --> 00:44:55,010
- When he saw them doing it,
- 612
- 00:44:55,180 --> 00:44:58,310
- he turned to me and said,
- 613
- 00:44:58,490 --> 00:45:00,010
- "Dadi!
- 614
- 00:45:00,190 --> 00:45:03,020
- Don't stop anyone today!"
- 615
- 00:45:03,190 --> 00:45:05,280
- [Dadi laughing]
- 616
- 00:45:08,500 --> 00:45:10,150
- Tell me,
- 617
- 00:45:10,330 --> 00:45:13,770
- what color do you like best?
- 618
- 00:45:15,290 --> 00:45:16,420
- Well?
- 619
- 00:45:19,640 --> 00:45:22,120
- - I don't know.
- - You don't know?
- 620
- 00:45:22,300 --> 00:45:24,700
- Why not?
- 621
- 00:45:24,870 --> 00:45:26,570
- How's that possible?!
- 622
- 00:45:27,610 --> 00:45:29,740
- Listen, Rafi.
- 623
- 00:45:29,910 --> 00:45:31,560
- Give me that one.
- 624
- 00:45:31,740 --> 00:45:33,830
- The orange one.
- 625
- 00:45:35,700 --> 00:45:38,960
- Look at this color.
- It'll look so nice on you.
- 626
- 00:45:39,880 --> 00:45:41,270
- What do you say?
- 627
- 00:45:41,450 --> 00:45:44,800
- Let's put it on you.
- There you go.
- 628
- 00:45:44,970 --> 00:45:48,140
- Look how it brightens you up!
- 629
- 00:45:48,320 --> 00:45:50,630
- [clanking, whirring]
- 630
- 00:45:53,850 --> 00:45:55,500
- [baby crying]
- 631
- 00:45:55,680 --> 00:45:58,030
- [elevator stops]
- 632
- 00:46:04,120 --> 00:46:05,680
- [doorbell rings]
- 633
- 00:46:06,820 --> 00:46:09,690
- [chatter, light laughter]
- 634
- 00:46:09,870 --> 00:46:11,700
- Here's Miloni!
- 635
- 00:46:14,780 --> 00:46:16,960
- India's number one herself!
- 636
- 00:46:17,140 --> 00:46:18,580
- Join us, please.
- 637
- 00:46:21,270 --> 00:46:22,490
- Please sit.
- 638
- 00:46:23,750 --> 00:46:26,140
- How are you, child?
- 639
- 00:46:26,320 --> 00:46:29,150
- I am Hasmukh, your father's
- business associate.
- 640
- 00:46:29,320 --> 00:46:31,060
- Not "business associate."
- 641
- 00:46:31,240 --> 00:46:32,460
- You're like family!
- 642
- 00:46:32,630 --> 00:46:35,200
- [laughter]
- 643
- 00:46:37,200 --> 00:46:39,080
- ♪ ♪
- 644
- 00:46:41,860 --> 00:46:44,120
- [chatter resumes]
- 645
- 00:46:50,340 --> 00:46:52,120
- - Cola, didi?
- - Nahin.
- 646
- 00:46:53,260 --> 00:46:54,570
- WOMAN:
- Thank you.
- 647
- 00:46:54,740 --> 00:46:58,570
- His son is going to the USA
- to do his MBA!
- 648
- 00:46:58,740 --> 00:47:00,740
- HASMUKH:
- Here.
- 649
- 00:47:00,920 --> 00:47:02,970
- This is his photo, Chintan.
- 650
- 00:47:04,270 --> 00:47:05,580
- [chatter continues]
- 651
- 00:47:05,750 --> 00:47:06,750
- Mm. Handsome.
- 652
- 00:47:06,790 --> 00:47:08,010
- Want to see?
- 653
- 00:47:09,710 --> 00:47:12,460
- Do you have a photo of Miloni?
- 654
- 00:47:12,630 --> 00:47:14,720
- A recent photo?
- 655
- 00:47:14,890 --> 00:47:16,110
- There should be one somewhere.
- 656
- 00:47:16,280 --> 00:47:19,630
- Can we send it to you?
- 657
- 00:47:19,810 --> 00:47:23,510
- Who needs a photo when
- you've seen her face-to-face?
- 658
- 00:47:23,680 --> 00:47:25,380
- You're right.
- 659
- 00:47:25,550 --> 00:47:28,200
- KANTI:
- Personal touch is always better.
- 660
- 00:47:28,380 --> 00:47:30,120
- HASMUKH [chuckling]:
- Right.
- 661
- 00:47:32,380 --> 00:47:33,680
- I have a photo.
- 662
- 00:47:33,860 --> 00:47:35,470
- What photo?
- 663
- 00:47:35,650 --> 00:47:38,530
- I had it taken at the Gateway
- of India the other day.
- 664
- 00:47:40,130 --> 00:47:42,610
- Would you like it?
- 665
- 00:47:42,790 --> 00:47:44,180
- It's a nice photo.
- 666
- 00:47:45,480 --> 00:47:46,480
- One moment.
- 667
- 00:47:49,660 --> 00:47:51,310
- DADI: <i>
- Rafi?</i>
- 668
- 00:47:51,490 --> 00:47:54,310
- I was thinking
- you should start a business.
- 669
- 00:47:56,500 --> 00:47:59,810
- Your work isn't steady.
- 670
- 00:47:59,980 --> 00:48:02,070
- It doesn't make you
- enough money,
- 671
- 00:48:02,240 --> 00:48:04,980
- all this running around
- for a few rupees.
- 672
- 00:48:05,160 --> 00:48:06,900
- Don't worry, I'll do it.
- 673
- 00:48:07,070 --> 00:48:10,200
- Start a small factory.
- 674
- 00:48:10,380 --> 00:48:12,650
- You need a proper business.
- 675
- 00:48:12,820 --> 00:48:14,130
- Okay, Dadi.
- 676
- 00:48:14,300 --> 00:48:16,220
- I will.
- 677
- 00:48:16,380 --> 00:48:22,040
- If the girl makes more money
- than you,
- 678
- 00:48:22,220 --> 00:48:25,530
- who will you show your face
- to then?
- 679
- 00:48:25,700 --> 00:48:30,140
- And what will your kids say?
- Ever consider that?
- 680
- 00:48:30,310 --> 00:48:34,050
- Dad eats what Mom earns?
- 681
- 00:48:36,670 --> 00:48:40,760
- Son, I even worry
- about your kids.
- 682
- 00:48:40,930 --> 00:48:44,190
- Stop it, Dadi.
- God is watching over everyone.
- 683
- 00:48:44,370 --> 00:48:48,160
- You've finally found a girl,
- 684
- 00:48:48,330 --> 00:48:51,820
- and if you don't make
- more money,
- 685
- 00:48:51,990 --> 00:48:54,690
- you'll lose her.
- 686
- 00:48:58,340 --> 00:49:01,650
- Don't worry,
- I'll start a factory. Okay?
- 687
- 00:49:01,820 --> 00:49:07,470
- I've seen the world.
- A mother's heart can only weep.
- 688
- 00:49:07,650 --> 00:49:10,780
- Should I place a stone over it?
- 689
- 00:49:10,960 --> 00:49:13,870
- Don't.
- Don't place a stone over it.
- 690
- 00:49:14,050 --> 00:49:15,870
- Why would I place a stone
- over it?
- 691
- 00:49:16,050 --> 00:49:18,310
- That's what I'm saying:
- don't do it.
- 692
- 00:49:19,840 --> 00:49:22,110
- It's obvious...
- 693
- 00:49:22,280 --> 00:49:24,370
- Why would I place a stone
- over it?
- 694
- 00:49:26,590 --> 00:49:29,550
- You remember what happened
- with Kunjiben, right?
- 695
- 00:49:31,500 --> 00:49:33,850
- Once she qualifies,
- 696
- 00:49:34,030 --> 00:49:37,080
- she'll find a good job
- and a good husband as well.
- 697
- 00:49:37,250 --> 00:49:39,730
- Don't be so naive.
- 698
- 00:49:39,900 --> 00:49:42,470
- A good match
- doesn't come by every day.
- 699
- 00:49:46,690 --> 00:49:48,730
- His son is going to the USA.
- 700
- 00:49:48,910 --> 00:49:52,780
- And maybe Miloni
- could also study there.
- 701
- 00:49:52,960 --> 00:49:55,710
- We can't send her there
- ourselves, can we?
- 702
- 00:49:56,440 --> 00:49:58,310
- ♪ ♪
- 703
- 00:50:11,590 --> 00:50:13,460
- [ship horn blowing]
- 704
- 00:50:14,370 --> 00:50:16,410
- Look, look.
- 705
- 00:50:16,590 --> 00:50:18,940
- It's a miracle of God.
- 706
- 00:50:19,120 --> 00:50:23,390
- My Rafi has the same crooked
- smile as his grandfather.
- 707
- 00:50:23,560 --> 00:50:24,820
- [Dadi laughing]
- 708
- 00:50:24,990 --> 00:50:27,210
- How did you meet
- Rafi's grandfather?
- 709
- 00:50:27,390 --> 00:50:30,390
- Oh, forget it.
- That's ancient history.
- 710
- 00:50:31,560 --> 00:50:34,650
- How did you two meet?
- 711
- 00:50:36,660 --> 00:50:39,840
- We met at the Gateway of India.
- I told you, remember?
- 712
- 00:50:40,010 --> 00:50:41,010
- And then?
- 713
- 00:50:41,090 --> 00:50:42,660
- Then...
- 714
- 00:50:45,450 --> 00:50:47,150
- I went for a stroll.
- 715
- 00:50:48,970 --> 00:50:50,840
- And...
- 716
- 00:50:51,020 --> 00:50:53,420
- I heard this voice calling me
- from behind.
- 717
- 00:50:53,590 --> 00:50:56,770
- I turned around and there he was
- with that crooked smile.
- 718
- 00:50:56,940 --> 00:50:59,810
- [Dadi laughing]
- 719
- 00:50:59,980 --> 00:51:02,020
- Then he took my photograph
- 720
- 00:51:02,200 --> 00:51:03,680
- and wouldn't accept any money
- from me.
- 721
- 00:51:03,810 --> 00:51:06,160
- Wouldn't accept any money?
- 722
- 00:51:06,340 --> 00:51:07,780
- I mean...
- 723
- 00:51:07,950 --> 00:51:09,610
- What do you mean?
- 724
- 00:51:11,860 --> 00:51:13,380
- Tell me more.
- 725
- 00:51:16,040 --> 00:51:19,520
- When I saw the photograph...
- 726
- 00:51:19,700 --> 00:51:21,360
- I didn't see myself.
- 727
- 00:51:21,530 --> 00:51:22,660
- Why not?
- 728
- 00:51:26,750 --> 00:51:29,370
- I saw someone else.
- 729
- 00:51:29,530 --> 00:51:31,270
- She was happier than me.
- 730
- 00:51:32,490 --> 00:51:33,580
- DADI:
- Mm.
- 731
- 00:51:33,760 --> 00:51:35,200
- And prettier than me.
- 732
- 00:51:36,410 --> 00:51:38,360
- [Dadi chuckling]
- 733
- 00:51:43,940 --> 00:51:45,990
- And then we started meeting
- every day.
- 734
- 00:51:50,560 --> 00:51:54,090
- Now, listen to my story.
- 735
- 00:51:55,210 --> 00:51:57,250
- In the old days,
- 736
- 00:51:57,430 --> 00:52:02,610
- you had to get married when
- your parents said so, but...
- 737
- 00:52:02,780 --> 00:52:05,090
- [horn honking]
- 738
- 00:52:23,460 --> 00:52:24,900
- [horn honks]
- 739
- 00:52:44,440 --> 00:52:46,400
- [thunder rumbling softly]
- 740
- 00:52:54,230 --> 00:52:56,150
- Is there a place for chai?
- 741
- 00:52:57,450 --> 00:53:00,110
- I know a place nearby.
- 742
- 00:53:00,280 --> 00:53:02,330
- Let's go have chai.
- 743
- 00:53:10,850 --> 00:53:12,370
- Chai is good.
- 744
- 00:53:13,730 --> 00:53:14,910
- Very good.
- 745
- 00:53:19,030 --> 00:53:21,120
- I've noticed,
- you don't drink cola.
- 746
- 00:53:22,780 --> 00:53:25,870
- You always refuse cola.
- You don't like it?
- 747
- 00:53:31,660 --> 00:53:33,490
- Remember Campa Cola?
- 748
- 00:53:33,660 --> 00:53:35,140
- Haan.
- 749
- 00:53:37,530 --> 00:53:39,750
- When I was a child,
- 750
- 00:53:39,930 --> 00:53:42,450
- my grandfather used to buy me
- Campa Cola every day.
- 751
- 00:53:46,500 --> 00:53:50,110
- Then he died and they stopped
- making Campa Cola.
- 752
- 00:53:50,280 --> 00:53:51,580
- RAFI:
- Mm.
- 753
- 00:53:51,760 --> 00:53:54,800
- I don't feel like drinking
- any other cola.
- 754
- 00:53:57,680 --> 00:54:01,550
- I understand.
- Nothing wrong with that!
- 755
- 00:54:01,730 --> 00:54:07,350
- My father used to take us for
- kulfi at the end of each month.
- 756
- 00:54:07,520 --> 00:54:09,180
- Now if I ever eat kulfi,
- 757
- 00:54:09,350 --> 00:54:12,050
- it has to be on the last day
- of the month.
- 758
- 00:54:12,220 --> 00:54:13,920
- Otherwise, I don't.
- 759
- 00:54:25,930 --> 00:54:27,460
- - Let me get it.
- - No, no.
- 760
- 00:54:27,630 --> 00:54:29,330
- You can get it tomorrow.
- 761
- 00:54:29,500 --> 00:54:31,020
- Tomorrow...
- 762
- 00:54:31,190 --> 00:54:33,580
- Dadi is going to Nalasopara.
- 763
- 00:54:33,760 --> 00:54:37,850
- My cousin Zohra lives there.
- 764
- 00:54:38,030 --> 00:54:40,290
- So, tomorrow...
- 765
- 00:54:40,460 --> 00:54:42,500
- we won't be able to meet.
- 766
- 00:54:42,680 --> 00:54:44,110
- Haan.
- 767
- 00:54:51,210 --> 00:54:54,820
- But if you happen to have time,
- we could go to a movie tomorrow.
- 768
- 00:54:58,870 --> 00:55:02,610
- Where do you go for movies?
- I mean, in what movie theater?
- 769
- 00:55:02,790 --> 00:55:06,960
- Usually, I don't have the time.
- 770
- 00:55:07,140 --> 00:55:10,620
- The problem is that
- there's no time these days.
- 771
- 00:55:10,800 --> 00:55:13,420
- It feels like everyone's always
- running, running, running,
- 772
- 00:55:13,580 --> 00:55:14,970
- these days.
- 773
- 00:55:32,120 --> 00:55:34,430
- [song playing in Hindi
- over car radio]
- 774
- 00:55:45,090 --> 00:55:48,830
- Sir, can you turn the volume up,
- please?
- 775
- 00:55:49,010 --> 00:55:50,880
- [music volume increases]
- 776
- 00:56:04,590 --> 00:56:06,550
- [song continues over speakers,
- projector rattling]
- 777
- 00:56:36,540 --> 00:56:38,460
- ♪ ♪
- 778
- 00:56:41,670 --> 00:56:43,500
- - [rat squeaking, scurrying]
- - [gasps]
- 779
- 00:56:50,680 --> 00:56:52,680
- Just a rat scuttling
- over your feet.
- 780
- 00:56:52,860 --> 00:56:54,650
- It's gone now.
- 781
- 00:56:54,820 --> 00:56:56,260
- Don't worry.
- 782
- 00:57:04,000 --> 00:57:06,050
- [song fades]
- 783
- 00:57:08,480 --> 00:57:10,260
- [footsteps jingling]
- 784
- 00:57:10,440 --> 00:57:12,620
- Anything else, didi?
- 785
- 00:57:12,790 --> 00:57:14,090
- No.
- 786
- 00:57:15,400 --> 00:57:16,960
- Biscuit?
- 787
- 00:57:20,540 --> 00:57:23,110
- [beeping, clicking]
- 788
- 00:57:23,280 --> 00:57:25,420
- <i>[printer whirring]</i>
- 789
- 00:57:28,590 --> 00:57:31,200
- - [beeping, clicking] <i>
- - [printer whirring]</i>
- 790
- 00:57:37,640 --> 00:57:40,030
- Dadi was right.
- 791
- 00:57:40,210 --> 00:57:41,610
- She looks nice
- in the photograph
- 792
- 00:57:41,780 --> 00:57:43,000
- but just so-so in real life.
- 793
- 00:57:43,170 --> 00:57:44,170
- Shut up.
- 794
- 00:57:44,210 --> 00:57:45,640
- Why are you angry?
- 795
- 00:57:45,820 --> 00:57:47,080
- Who's angry?
- 796
- 00:57:49,040 --> 00:57:50,650
- [speaking Hindi]
- 797
- 00:57:52,310 --> 00:57:54,180
- 30 rupees, 30 rupees.
- 798
- 00:57:56,010 --> 00:57:57,400
- [Rafi speaking Hindi]
- 799
- 00:57:58,620 --> 00:58:00,540
- Sir, 30 rupees.
- 800
- 00:58:00,710 --> 00:58:02,190
- Sir, sir.
- 801
- 00:58:03,280 --> 00:58:04,890
- What are they doing?
- 802
- 00:58:07,850 --> 00:58:10,330
- Looks like they're buying
- ice candy.
- 803
- 00:58:22,820 --> 00:58:25,350
- It's been years
- since I've had one of these.
- 804
- 00:58:25,510 --> 00:58:26,860
- You have one, too.
- 805
- 00:58:27,040 --> 00:58:29,260
- - You shouldn't have it.
- - Why not?
- 806
- 00:58:29,430 --> 00:58:31,650
- It's exam time.
- You'll fall sick.
- 807
- 00:58:31,830 --> 00:58:34,310
- Why would she get sick?
- 808
- 00:58:34,480 --> 00:58:37,700
- Trying to save money
- all the time!
- 809
- 00:58:37,880 --> 00:58:41,140
- Be quiet and buy us both
- one ice candy each!
- 810
- 00:58:48,800 --> 00:58:50,410
- Rafi bhai?
- 811
- 00:58:50,580 --> 00:58:53,670
- Buy an ice candy for me, too.
- 812
- 00:58:56,630 --> 00:58:57,890
- Give me one!
- 813
- 00:59:00,290 --> 00:59:01,990
- [Dadi speaks Hindi]
- 814
- 00:59:02,160 --> 00:59:03,980
- Mmm...
- 815
- 00:59:04,160 --> 00:59:06,030
- <i>[Dadi laughing]</i>
- 816
- 00:59:07,640 --> 00:59:10,690
- Dadi forced you
- to eat ice candy.
- 817
- 00:59:10,860 --> 00:59:12,990
- No problem.
- 818
- 00:59:14,220 --> 00:59:15,480
- She's always been like that.
- 819
- 00:59:15,650 --> 00:59:17,080
- She's very nice.
- 820
- 00:59:24,790 --> 00:59:27,530
- When we were little,
- 821
- 00:59:27,710 --> 00:59:29,410
- at dinnertime,
- 822
- 00:59:29,580 --> 00:59:33,680
- Dadi would make us laugh
- so hard.
- 823
- 00:59:36,280 --> 00:59:38,930
- We would forget we hadn't eaten.
- 824
- 00:59:41,630 --> 00:59:43,110
- We forgot that we were hungry.
- 825
- 00:59:43,290 --> 00:59:45,990
- And that there was no food
- at home.
- 826
- 00:59:46,160 --> 00:59:48,380
- [passing car honks horn]
- 827
- 00:59:49,510 --> 00:59:51,420
- ♪ ♪
- 828
- 00:59:54,260 --> 00:59:56,790
- There's something...
- 829
- 00:59:56,950 --> 00:59:58,780
- purple on your lips.
- 830
- 00:59:58,960 --> 01:00:00,310
- [car honks horn]
- 831
- 01:00:01,260 --> 01:00:02,260
- Here.
- 832
- 01:00:04,440 --> 01:00:05,790
- A bit higher.
- 833
- 01:00:09,050 --> 01:00:11,920
- [horn honking]
- 834
- 01:00:12,100 --> 01:00:15,760
- So, young lady,
- when did this problem begin?
- 835
- 01:00:15,930 --> 01:00:18,330
- - Last night.
- - Last night?
- 836
- 01:00:18,500 --> 01:00:21,160
- She had ice candy
- from the street, Doctor.
- 837
- 01:00:21,330 --> 01:00:22,330
- [laughing]
- 838
- 01:00:22,410 --> 01:00:25,980
- Most adventurous young lady!
- 839
- 01:00:26,160 --> 01:00:29,170
- I remember your grandfather.
- 840
- 01:00:29,330 --> 01:00:33,120
- He used to bring you in
- when you were this little.
- 841
- 01:00:33,290 --> 01:00:38,600
- You used to love that cola.
- Which one was it?
- 842
- 01:00:38,780 --> 01:00:42,960
- - Campa Cola.
- - Campa Cola, that's it!
- 843
- 01:00:43,130 --> 01:00:47,130
- Don't worry at all. It's
- a very simple case of gastro.
- 844
- 01:00:47,310 --> 01:00:49,050
- Doctor.
- 845
- 01:00:49,220 --> 01:00:51,660
- She should know better than
- eating things on the street.
- 846
- 01:00:51,840 --> 01:00:53,490
- [doctor chuckling]
- 847
- 01:00:53,660 --> 01:00:56,880
- The longer I live,
- the more pain I have.
- 848
- 01:00:57,060 --> 01:00:59,330
- But the longer I live,
- 849
- 01:00:59,490 --> 01:01:01,750
- the pain hurts less.
- 850
- 01:01:01,930 --> 01:01:05,320
- If your daughter eats
- street food every day,
- 851
- 01:01:05,500 --> 01:01:09,940
- she'll become immune to it.
- 852
- 01:01:10,110 --> 01:01:12,110
- She has her CA Inter exams
- coming up.
- 853
- 01:01:12,290 --> 01:01:13,330
- CA Inter exam?
- 854
- 01:01:13,510 --> 01:01:15,250
- Young lady?
- 855
- 01:01:15,420 --> 01:01:17,330
- No street food it is!
- 856
- 01:01:17,510 --> 01:01:20,680
- Mr. Shah?
- Here's the prescription.
- 857
- 01:01:20,860 --> 01:01:25,210
- You can pick it up outside...
- 858
- 01:01:25,390 --> 01:01:27,080
- Rafi?
- 859
- 01:01:27,260 --> 01:01:29,260
- - Hey, Rafi!
- - Hmm?
- 860
- 01:01:29,440 --> 01:01:32,010
- Wake up! Stop this hmmm, hmmm!
- 861
- 01:01:32,180 --> 01:01:33,970
- I don't understand.
- 862
- 01:01:34,140 --> 01:01:35,970
- Why didn't she come today?
- 863
- 01:01:36,140 --> 01:01:38,530
- I hope she's okay.
- 864
- 01:01:38,710 --> 01:01:42,020
- I told you not
- to make her eat ice candy.
- 865
- 01:01:42,190 --> 01:01:45,150
- She must've fallen ill
- because of you. What else?
- 866
- 01:01:45,320 --> 01:01:48,280
- How could she fall ill?
- 867
- 01:01:48,460 --> 01:01:52,160
- I mean,
- we all ate the same thing.
- 868
- 01:01:52,330 --> 01:01:53,760
- Go to sleep, Dadi.
- 869
- 01:01:53,940 --> 01:01:57,590
- How can I sleep, son?
- 870
- 01:01:57,770 --> 01:02:00,510
- Where did you find such
- a delicate girl
- 871
- 01:02:00,690 --> 01:02:03,610
- who eats just one ice candy
- and falls sick?
- 872
- 01:02:06,210 --> 01:02:08,040
- Don't worry, Dadi jaan.
- 873
- 01:02:09,740 --> 01:02:12,620
- My Ruksana
- was also very delicate.
- 874
- 01:02:12,790 --> 01:02:16,100
- Her family pampered her a lot.
- 875
- 01:02:16,270 --> 01:02:19,190
- After we got married, she
- adjusted to our circumstances.
- 876
- 01:02:21,530 --> 01:02:25,450
- Her parents must've given her
- a comfortable life.
- 877
- 01:02:25,620 --> 01:02:29,670
- Rafi's love will help her
- digest ice candy someday.
- 878
- 01:02:29,850 --> 01:02:33,330
- Don't worry. Go to sleep.
- 879
- 01:02:33,500 --> 01:02:34,580
- Sleep now.
- 880
- 01:02:36,330 --> 01:02:39,150
- [Dadi groaning quietly]
- 881
- 01:02:44,080 --> 01:02:46,820
- [creaking]
- 882
- 01:02:46,990 --> 01:02:49,380
- What's that sound?
- 883
- 01:02:49,560 --> 01:02:51,910
- Tiwari has just joined us.
- 884
- 01:02:52,090 --> 01:02:53,480
- Who's Tiwari?
- 885
- 01:02:53,650 --> 01:02:55,950
- Tiwari is our resident ghost.
- 886
- 01:02:56,130 --> 01:02:58,780
- We've all heard his steps, Dadi.
- 887
- 01:02:58,960 --> 01:03:01,830
- No one gets peace in Mumbai,
- not even in death.
- 888
- 01:03:07,360 --> 01:03:09,530
- Easy, easy. Careful.
- 889
- 01:03:11,980 --> 01:03:13,900
- [chatter continues]
- 890
- 01:03:21,380 --> 01:03:23,080
- Good-bye, friends.
- 891
- 01:03:24,470 --> 01:03:26,120
- Parting is hard.
- 892
- 01:03:29,120 --> 01:03:30,950
- I'll miss you a lot.
- 893
- 01:03:33,740 --> 01:03:35,830
- [music playing,
- audience cheering over TV]
- 894
- 01:03:36,000 --> 01:03:38,090
- [quiet chatter]
- 895
- 01:03:43,180 --> 01:03:45,220
- Don't trouble yourself, Dadi.
- 896
- 01:03:45,400 --> 01:03:47,750
- It's no trouble at all,
- my child.
- 897
- 01:03:51,010 --> 01:03:53,620
- I told him
- to bring Noorie along,
- 898
- 01:03:53,800 --> 01:03:56,460
- but she's studying
- for her exams.
- 899
- 01:03:58,060 --> 01:03:59,710
- Poor girl.
- 900
- 01:03:59,890 --> 01:04:02,190
- She's all alone in the hostel.
- 901
- 01:04:02,370 --> 01:04:04,630
- Had she come,
- 902
- 01:04:04,810 --> 01:04:09,420
- she would've loved your biryani.
- 903
- 01:04:09,600 --> 01:04:13,390
- It's very good.
- Very tasty, really.
- 904
- 01:04:37,150 --> 01:04:39,020
- [engine starts]
- 905
- 01:04:53,210 --> 01:04:55,950
- [horns honking]
- 906
- 01:04:56,120 --> 01:04:57,770
- Evening outing, sir?
- 907
- 01:04:59,820 --> 01:05:01,250
- Very good.
- 908
- 01:05:03,560 --> 01:05:05,820
- Are you from up north, sir?
- 909
- 01:05:08,830 --> 01:05:10,390
- - Haan.
- - Ah.
- 910
- 01:05:10,570 --> 01:05:12,870
- I knew it the moment you spoke!
- 911
- 01:05:13,050 --> 01:05:15,480
- I'm from Gonda, and you?
- 912
- 01:05:15,660 --> 01:05:16,790
- Balia.
- 913
- 01:05:16,970 --> 01:05:18,540
- Balia!
- 914
- 01:05:18,710 --> 01:05:20,750
- What are the odds?
- 915
- 01:05:20,930 --> 01:05:23,550
- Your home is only 40 kilometers
- from mine!
- 916
- 01:05:23,720 --> 01:05:27,030
- I can leave my house at dawn and
- be at your house by breakfast!
- 917
- 01:05:30,420 --> 01:05:32,210
- Have you been to his village,
- madam?
- 918
- 01:05:34,330 --> 01:05:36,810
- No?! You should definitely go.
- 919
- 01:05:36,990 --> 01:05:38,170
- You'll love it.
- 920
- 01:05:41,560 --> 01:05:42,960
- You know, madam?
- 921
- 01:05:43,130 --> 01:05:45,260
- A friend of mine, my roommate,
- 922
- 01:05:45,430 --> 01:05:48,210
- his wife was also from Mumbai...
- 923
- 01:05:48,390 --> 01:05:50,560
- Brother,
- please focus on your driving.
- 924
- 01:05:50,740 --> 01:05:52,650
- This is my daily work.
- 925
- 01:05:52,830 --> 01:05:55,830
- This is what I do every day:
- talk and drive.
- 926
- 01:05:57,230 --> 01:06:00,670
- One eye on the road, always.
- 927
- 01:06:00,840 --> 01:06:02,370
- So where were we, madam?
- 928
- 01:06:02,540 --> 01:06:05,980
- Getting back to my friend
- and his wife...
- 929
- 01:06:06,150 --> 01:06:09,240
- Why should we care
- about your friend?
- 930
- 01:06:09,410 --> 01:06:11,540
- Be quiet and focus on driving,
- please.
- 931
- 01:06:19,640 --> 01:06:20,810
- You know what?
- 932
- 01:06:20,990 --> 01:06:23,210
- This is too much!
- 933
- 01:06:23,380 --> 01:06:25,180
- One moment, I'm your brother
- from the village.
- 934
- 01:06:25,340 --> 01:06:28,600
- The next, I'm a stranger.
- 935
- 01:06:28,780 --> 01:06:30,340
- You told me to shut my mouth!
- 936
- 01:06:30,520 --> 01:06:32,260
- I didn't tell you
- to shut your mouth.
- 937
- 01:06:32,440 --> 01:06:34,920
- I just told you to...
- 938
- 01:06:35,090 --> 01:06:38,390
- drive safely.
- That's all I said.
- 939
- 01:06:38,570 --> 01:06:40,830
- Sir, I'm an educated man.
- 940
- 01:06:41,010 --> 01:06:42,710
- When did I say you weren't?
- 941
- 01:06:42,880 --> 01:06:44,600
- I have an M.A.
- from Banaras Hindu University
- 942
- 01:06:44,670 --> 01:06:46,240
- in English Literature.
- 943
- 01:06:51,280 --> 01:06:53,410
- It's all God's will.
- 944
- 01:06:56,160 --> 01:07:00,210
- ♪ Some of us have
- to drive a taxi ♪
- 945
- 01:07:00,380 --> 01:07:04,730
- ♪ While others get to paint
- the town red. ♪
- 946
- 01:07:07,820 --> 01:07:09,130
- [driver honks horn]
- 947
- 01:07:09,300 --> 01:07:10,700
- Keep it moving!
- 948
- 01:07:10,870 --> 01:07:13,050
- Get a bit closer.
- 949
- 01:07:15,000 --> 01:07:16,690
- [camera clicks]
- 950
- 01:07:16,870 --> 01:07:19,960
- And now:
- put your arm around her.
- 951
- 01:07:23,360 --> 01:07:26,060
- She's not a live wire!
- 952
- 01:07:27,840 --> 01:07:29,890
- Now look at each other.
- 953
- 01:07:32,100 --> 01:07:34,490
- Smile, please!
- 954
- 01:07:35,850 --> 01:07:36,980
- [camera beeps, clicks]
- 955
- 01:07:38,460 --> 01:07:39,550
- [camera clicks]
- 956
- 01:07:39,720 --> 01:07:42,020
- - Show me.
- - One second, Dadi.
- 957
- 01:07:42,200 --> 01:07:43,420
- Show me!
- 958
- 01:07:43,590 --> 01:07:45,330
- Just a second!
- 959
- 01:07:45,510 --> 01:07:46,340
- Mm, mm.
- 960
- 01:07:46,510 --> 01:07:48,380
- Look, what a nice photo!
- 961
- 01:07:48,560 --> 01:07:52,350
- Yes, it's a very nice photo!
- 962
- 01:07:54,910 --> 01:07:57,130
- Oh, wow, wow...
- 963
- 01:08:00,440 --> 01:08:03,270
- Look, they look so nice
- together.
- 964
- 01:08:05,700 --> 01:08:11,270
- Looks like a rasgulla and a
- gulab jamun on the same plate!
- 965
- 01:08:11,450 --> 01:08:13,110
- [Dadi laughing]
- 966
- 01:08:13,280 --> 01:08:15,200
- [footsteps jingling]
- 967
- 01:08:18,150 --> 01:08:20,580
- [Dadi and Banke chattering]
- 968
- 01:08:20,760 --> 01:08:23,150
- [footsteps jingling]
- 969
- 01:08:30,770 --> 01:08:32,730
- [sets dishes on table]
- 970
- 01:08:53,750 --> 01:08:55,790
- Miloni?
- 971
- 01:08:55,970 --> 01:09:00,880
- Do you remember Hasmukh bhai
- from the other day?
- 972
- 01:09:01,060 --> 01:09:03,320
- His son Chintan is leaving soon
- for the USA.
- 973
- 01:09:03,500 --> 01:09:06,540
- We were thinking,
- why don't you both...
- 974
- 01:09:06,720 --> 01:09:08,540
- meet each other?
- 975
- 01:09:08,720 --> 01:09:10,590
- Just as friends.
- 976
- 01:09:17,600 --> 01:09:19,730
- Okay.
- 977
- 01:09:19,910 --> 01:09:22,180
- Good.
- [chuckles]
- 978
- 01:09:28,570 --> 01:09:30,450
- ♪ ♪
- 979
- 01:09:42,150 --> 01:09:43,590
- Anything else?
- 980
- 01:09:59,030 --> 01:10:01,160
- Need anything, didi?
- 981
- 01:10:17,570 --> 01:10:19,440
- He's not my boyfriend.
- 982
- 01:10:24,450 --> 01:10:26,360
- You're smart and educated, didi.
- 983
- 01:10:29,850 --> 01:10:31,940
- I am a nobody.
- 984
- 01:10:37,550 --> 01:10:39,500
- Don't worry.
- 985
- 01:10:39,680 --> 01:10:41,640
- I won't tell madam or sir
- a thing.
- 986
- 01:10:45,210 --> 01:10:46,860
- Thank you.
- 987
- 01:10:52,830 --> 01:10:53,960
- Didi?
- 988
- 01:11:06,540 --> 01:11:08,190
- What about...
- 989
- 01:11:08,360 --> 01:11:10,930
- the boy they're having you meet?
- 990
- 01:11:17,200 --> 01:11:20,030
- Sir and madam were saying...
- 991
- 01:11:20,200 --> 01:11:21,940
- What were they saying?
- 992
- 01:11:24,250 --> 01:11:27,300
- This boy they want you
- to meet...
- 993
- 01:11:29,950 --> 01:11:31,730
- He used to be fat.
- 994
- 01:11:34,300 --> 01:11:35,780
- Now he's thin.
- 995
- 01:11:37,870 --> 01:11:39,390
- Meet him and see.
- 996
- 01:11:42,350 --> 01:11:44,350
- What if he gets fat again?
- 997
- 01:11:47,790 --> 01:11:49,440
- Think about it.
- 998
- 01:11:49,620 --> 01:11:50,920
- [chuckles]
- 999
- 01:11:55,890 --> 01:11:57,420
- Good night, didi.
- 1000
- 01:12:02,030 --> 01:12:03,640
- Good night.
- 1001
- 01:12:03,810 --> 01:12:08,330
- CHINTAN: <i>That photograph
- that you had sent...</i>
- 1002
- 01:12:08,510 --> 01:12:11,120
- <i>you look very nice in it.</i>
- 1003
- 01:12:11,300 --> 01:12:13,090
- You look very nice.
- 1004
- 01:12:13,250 --> 01:12:14,820
- Thank you.
- 1005
- 01:12:18,130 --> 01:12:20,090
- So, you like it here?
- 1006
- 01:12:20,260 --> 01:12:22,040
- In Mumbai?
- 1007
- 01:12:23,920 --> 01:12:26,060
- Yeah.
- 1008
- 01:12:26,220 --> 01:12:28,310
- I miss it, too, sometimes.
- 1009
- 01:12:29,840 --> 01:12:31,500
- But...
- [sighs]
- 1010
- 01:12:31,660 --> 01:12:34,880
- I feel like, uh... I feel
- like I could live anywhere.
- 1011
- 01:12:35,060 --> 01:12:37,150
- I-I could be happy anywhere.
- 1012
- 01:12:39,320 --> 01:12:40,670
- But to be honest, uh,
- 1013
- 01:12:40,850 --> 01:12:42,940
- I'd like to live away
- from my parents.
- 1014
- 01:12:43,110 --> 01:12:44,850
- [both laugh]
- 1015
- 01:12:48,200 --> 01:12:50,980
- My dad told me you finished
- first in the CA Foundation exam.
- 1016
- 01:12:51,160 --> 01:12:53,250
- - Mm.
- - Wow.
- 1017
- 01:12:53,430 --> 01:12:55,430
- Oh, please, have it.
- 1018
- 01:12:57,560 --> 01:12:59,910
- I'm watching my weight, so...
- 1019
- 01:13:08,790 --> 01:13:11,230
- Where would you like to live?
- 1020
- 01:13:11,400 --> 01:13:13,020
- You know, here or...
- 1021
- 01:13:18,800 --> 01:13:20,760
- In a village.
- 1022
- 01:13:22,800 --> 01:13:25,020
- In a village?
- 1023
- 01:13:25,200 --> 01:13:27,330
- What would you do in a village?
- 1024
- 01:13:27,500 --> 01:13:30,330
- I'd farm in the morning
- 1025
- 01:13:30,510 --> 01:13:33,990
- and nap in the afternoon
- 1026
- 01:13:34,160 --> 01:13:35,770
- under a tree.
- 1027
- 01:13:35,950 --> 01:13:37,560
- [chuckles]
- 1028
- 01:13:53,140 --> 01:13:56,010
- GROUP:
- ♪ Happy birthday to you ♪
- 1029
- 01:13:56,180 --> 01:13:59,090
- ♪ Happy birthday, dear... ♪
- 1030
- 01:13:59,270 --> 01:14:01,100
- [singing fades]
- 1031
- 01:14:01,280 --> 01:14:03,200
- ♪ ♪
- 1032
- 01:14:16,460 --> 01:14:19,590
- [clapping, cheering]
- 1033
- 01:14:31,260 --> 01:14:32,780
- - I have to go.
- - Hmm?
- 1034
- 01:14:32,960 --> 01:14:34,490
- I have a class.
- 1035
- 01:14:34,660 --> 01:14:36,580
- Oh, uh, already?
- 1036
- 01:14:39,490 --> 01:14:41,410
- Let me drop you?
- 1037
- 01:14:42,800 --> 01:14:44,410
- Thank you.
- 1038
- 01:14:46,670 --> 01:14:48,590
- Nice to meet you.
- 1039
- 01:14:51,240 --> 01:14:53,160
- ♪ ♪
- 1040
- 01:15:07,910 --> 01:15:11,000
- - How was the birthday party?
- - Good.
- 1041
- 01:15:13,910 --> 01:15:17,560
- How could she reject him
- after meeting just once?
- 1042
- 01:15:17,740 --> 01:15:19,700
- She's right.
- 1043
- 01:15:19,880 --> 01:15:21,970
- It's a tendency.
- 1044
- 01:15:22,140 --> 01:15:25,060
- What if he puts on
- all the weight again?
- 1045
- 01:15:25,230 --> 01:15:27,020
- You seem very happy about it.
- 1046
- 01:15:28,320 --> 01:15:29,720
- Who's happy?
- 1047
- 01:15:34,020 --> 01:15:36,760
- [traffic rumbling,
- horns honking]
- 1048
- 01:15:56,000 --> 01:15:57,920
- Rafi miyan,
- 1049
- 01:15:58,090 --> 01:16:00,920
- I've been considering shutting
- down this kulfi business.
- 1050
- 01:16:01,090 --> 01:16:04,830
- And getting a softie machine
- instead.
- 1051
- 01:16:05,010 --> 01:16:08,280
- You know what a softie is?
- It's made with a machine.
- 1052
- 01:16:08,450 --> 01:16:11,850
- So soft, it melts in your mouth.
- 1053
- 01:16:12,970 --> 01:16:14,400
- [chuckles]
- 1054
- 01:16:15,500 --> 01:16:17,420
- ♪ ♪
- 1055
- 01:16:27,070 --> 01:16:29,510
- Hello, uncle!
- 1056
- 01:16:29,690 --> 01:16:32,560
- - Rafi miyan!
- - Can I have a razor blade?
- 1057
- 01:16:39,480 --> 01:16:40,700
- Is that all?
- 1058
- 01:16:40,870 --> 01:16:42,430
- And soap.
- 1059
- 01:16:51,710 --> 01:16:53,060
- And a comb, too.
- 1060
- 01:17:01,370 --> 01:17:03,720
- Razor, soap, comb.
- 1061
- 01:17:08,380 --> 01:17:09,770
- How much?
- 1062
- 01:17:09,940 --> 01:17:12,030
- We'll settle up later.
- Don't worry.
- 1063
- 01:17:19,560 --> 01:17:20,860
- Uncle?
- 1064
- 01:17:22,220 --> 01:17:24,180
- Do you remember Campa Cola?
- 1065
- 01:17:24,350 --> 01:17:25,350
- Huh?
- 1066
- 01:17:25,390 --> 01:17:28,000
- Campa? Why?
- 1067
- 01:17:28,180 --> 01:17:29,880
- They must still sell it
- somewhere?
- 1068
- 01:17:30,050 --> 01:17:34,060
- They stopped making Campa
- when my beard was still black.
- 1069
- 01:17:34,230 --> 01:17:36,410
- A friend of mine wants some.
- 1070
- 01:17:36,580 --> 01:17:40,800
- He can pay a good price.
- Not too much.
- 1071
- 01:17:40,970 --> 01:17:44,230
- You won't find it anywhere.
- 1072
- 01:17:44,410 --> 01:17:46,230
- Can we ask someone?
- 1073
- 01:17:49,500 --> 01:17:52,330
- What's that fragrance?
- 1074
- 01:17:52,510 --> 01:17:55,780
- It's the magic
- of Rafi's new cream!
- 1075
- 01:17:55,950 --> 01:17:58,130
- Instant fairness in two weeks.
- 1076
- 01:17:58,300 --> 01:18:01,560
- This is all Dadi's doing.
- What do you say, Dadi?
- 1077
- 01:18:01,730 --> 01:18:04,510
- Who listens to me anymore?
- 1078
- 01:18:04,690 --> 01:18:07,950
- Dadi, I think
- the new cream is working.
- 1079
- 01:18:08,130 --> 01:18:11,390
- Rafi is glowing in the dark
- like a firefly.
- 1080
- 01:18:11,570 --> 01:18:13,230
- [light laughter]
- 1081
- 01:18:23,970 --> 01:18:26,840
- Should I bring Noorie
- to the Gateway this evening?
- 1082
- 01:18:27,020 --> 01:18:29,510
- Why should I be a bone
- in your kebab?
- 1083
- 01:18:32,680 --> 01:18:35,600
- Who said
- you're a bone in my kebab?
- 1084
- 01:18:35,770 --> 01:18:40,260
- I'm going to Nalasopara
- to see Zohra again.
- 1085
- 01:18:40,420 --> 01:18:41,900
- Understood?
- 1086
- 01:18:43,560 --> 01:18:45,650
- Is everything all right?
- 1087
- 01:18:45,820 --> 01:18:47,910
- Everything's fine, son.
- 1088
- 01:18:51,480 --> 01:18:53,920
- What could be wrong?
- 1089
- 01:19:06,930 --> 01:19:08,110
- I'm going.
- 1090
- 01:19:08,280 --> 01:19:09,590
- Go, go.
- 1091
- 01:19:20,810 --> 01:19:21,810
- I'm going.
- 1092
- 01:19:21,990 --> 01:19:22,990
- Go.
- 1093
- 01:19:24,160 --> 01:19:25,160
- Go.
- 1094
- 01:19:31,340 --> 01:19:32,910
- - Should I go?
- - Just go!
- 1095
- 01:19:33,090 --> 01:19:34,480
- I'm going.
- 1096
- 01:19:34,650 --> 01:19:37,390
- Those were the days.
- 1097
- 01:19:37,570 --> 01:19:39,270
- Campa flew off the shelves.
- 1098
- 01:19:41,090 --> 01:19:43,350
- Now it's gone forever.
- 1099
- 01:19:43,530 --> 01:19:45,570
- Gafoor bhai told me
- 1100
- 01:19:45,750 --> 01:19:47,660
- you'd know where I can find it.
- 1101
- 01:19:54,110 --> 01:19:58,070
- It's been years since anyone
- came looking for Campa Cola.
- 1102
- 01:19:58,240 --> 01:20:00,930
- You're the first.
- 1103
- 01:20:01,110 --> 01:20:03,760
- There must be a Campa factory
- somewhere.
- 1104
- 01:20:05,640 --> 01:20:07,780
- It's a big country.
- 1105
- 01:20:07,950 --> 01:20:09,560
- Correct.
- 1106
- 01:20:09,730 --> 01:20:11,340
- The country is big.
- 1107
- 01:20:24,350 --> 01:20:26,660
- But the country's memory
- is very small.
- 1108
- 01:20:46,850 --> 01:20:48,940
- [clicks tongue, sighs]
- 1109
- 01:20:51,470 --> 01:20:53,950
- Many years ago, a man came here,
- just like you,
- 1110
- 01:20:54,120 --> 01:20:56,080
- a Parsi gentleman.
- 1111
- 01:20:56,260 --> 01:20:58,830
- His wife loved Campa Cola.
- 1112
- 01:20:59,000 --> 01:21:00,830
- When the factories
- started closing down,
- 1113
- 01:21:01,000 --> 01:21:03,090
- he bought the Campa Cola formula
- 1114
- 01:21:03,260 --> 01:21:05,480
- and set up a factory
- in his house
- 1115
- 01:21:05,660 --> 01:21:08,060
- so his wife
- could keep having Campa.
- 1116
- 01:21:08,220 --> 01:21:11,700
- He must still make it, right?
- 1117
- 01:21:11,880 --> 01:21:13,670
- I don't know.
- 1118
- 01:21:13,840 --> 01:21:16,800
- I don't know
- if he's dead or still alive.
- 1119
- 01:21:16,970 --> 01:21:18,840
- Do you know his name?
- 1120
- 01:21:19,020 --> 01:21:20,550
- Soda Bottle...
- 1121
- 01:21:20,710 --> 01:21:24,500
- - Mr. Sodabottlewallah.
- - Mr. Sodabottlewallah?
- 1122
- 01:21:24,680 --> 01:21:26,770
- Do you have an address?
- 1123
- 01:21:29,200 --> 01:21:32,030
- [man sighs]
- 1124
- 01:21:32,200 --> 01:21:36,070
- Your friend must like
- Campa Cola a lot...
- 1125
- 01:21:36,250 --> 01:21:38,380
- Is it a special friend?
- 1126
- 01:21:38,560 --> 01:21:39,910
- [horn honking]
- 1127
- 01:21:40,080 --> 01:21:41,990
- Miloni. Miloni.
- 1128
- 01:21:45,390 --> 01:21:47,170
- - Everything okay?
- - Yes, sir.
- 1129
- 01:21:47,350 --> 01:21:48,740
- Yeah?
- 1130
- 01:21:48,920 --> 01:21:50,750
- Can I drop you somewhere?
- 1131
- 01:21:50,920 --> 01:21:52,930
- - No, thank you, sir.
- - I can drop you, no problem.
- 1132
- 01:21:53,100 --> 01:21:54,986
- - No, it's okay, sir. I'm fine.
- - Wait one second.
- 1133
- 01:21:55,010 --> 01:21:56,530
- One second.
- 1134
- 01:21:56,710 --> 01:21:58,150
- [door opens]
- 1135
- 01:22:04,150 --> 01:22:05,590
- [door closes]
- 1136
- 01:22:12,420 --> 01:22:15,300
- Shall we go for coffee?
- Or one tea?
- 1137
- 01:22:17,820 --> 01:22:19,870
- Sir, I'm getting late.
- 1138
- 01:22:20,040 --> 01:22:22,480
- I still have that photo
- you gave me.
- 1139
- 01:22:25,740 --> 01:22:28,270
- Come.
- 1140
- 01:22:28,430 --> 01:22:31,390
- One quick coffee.
- 1141
- 01:22:31,570 --> 01:22:34,230
- Come now.
- I know a place just here.
- 1142
- 01:22:34,400 --> 01:22:35,960
- Around the way.
- It'll take five minutes.
- 1143
- 01:22:36,050 --> 01:22:37,830
- Sir, I have to go home.
- I'm getting late.
- 1144
- 01:22:38,010 --> 01:22:39,840
- Everyone has five minutes.
- 1145
- 01:22:40,010 --> 01:22:41,360
- Come. Yes.
- 1146
- 01:22:41,530 --> 01:22:43,660
- - [car door opens]
- - RAFI: Madam?
- 1147
- 01:22:43,840 --> 01:22:44,920
- Everything okay?
- 1148
- 01:22:45,100 --> 01:22:47,140
- Yes, man, of course it's okay.
- 1149
- 01:22:49,930 --> 01:22:51,890
- This is my student.
- 1150
- 01:22:52,070 --> 01:22:54,160
- I'm a teacher.
- 1151
- 01:22:54,330 --> 01:22:55,590
- Off you go!
- 1152
- 01:22:57,590 --> 01:22:58,940
- Go now!
- 1153
- 01:23:01,990 --> 01:23:04,300
- Miloni. Miloni.
- 1154
- 01:23:04,470 --> 01:23:07,600
- - One second, one second.
- - Sorry, sir. I have to go.
- 1155
- 01:23:12,130 --> 01:23:13,650
- - You okay?
- - Yes.
- 1156
- 01:23:27,360 --> 01:23:28,920
- I'm okay, too.
- 1157
- 01:23:37,760 --> 01:23:39,670
- That guy's your teacher?
- 1158
- 01:23:41,810 --> 01:23:43,550
- How can he...?
- 1159
- 01:23:45,420 --> 01:23:47,470
- He shouldn't have grabbed
- your hand like that.
- 1160
- 01:23:58,520 --> 01:24:02,000
- When I got out,
- I felt like doing something,
- 1161
- 01:24:02,180 --> 01:24:03,790
- but I couldn't.
- 1162
- 01:24:23,250 --> 01:24:25,170
- ♪ ♪
- 1163
- 01:24:30,950 --> 01:24:32,480
- Where to, sir?
- 1164
- 01:24:37,000 --> 01:24:38,440
- Sir, where to?
- 1165
- 01:24:46,270 --> 01:24:48,190
- ♪ ♪
- 1166
- 01:24:57,190 --> 01:24:59,190
- [rain pattering]
- 1167
- 01:25:16,560 --> 01:25:18,440
- ♪ ♪
- 1168
- 01:25:38,540 --> 01:25:40,410
- ♪ ♪
- 1169
- 01:25:53,340 --> 01:25:55,260
- ♪ ♪
- 1170
- 01:26:31,370 --> 01:26:34,280
- [song playing in Hindi]
- 1171
- 01:26:43,990 --> 01:26:47,780
- ♪ Oh, Noorie ♪
- 1172
- 01:26:47,950 --> 01:26:50,780
- ♪ Noorie ♪
- 1173
- 01:26:50,960 --> 01:26:52,880
- ♪ ♪
- 1174
- 01:27:02,840 --> 01:27:04,720
- [song continues in Hindi]
- 1175
- 01:27:44,710 --> 01:27:46,580
- ♪ ♪
- 1176
- 01:28:08,730 --> 01:28:10,600
- ♪ ♪
- 1177
- 01:28:33,580 --> 01:28:36,410
- [footfalls on stairs,
- trapdoor creaks open]
- 1178
- 01:28:47,510 --> 01:28:48,990
- They're hot and fresh!
- 1179
- 01:29:04,660 --> 01:29:06,530
- ♪ ♪
- 1180
- 01:29:06,700 --> 01:29:08,610
- [train passing outside]
- 1181
- 01:29:24,590 --> 01:29:26,470
- ♪ ♪
- 1182
- 01:29:42,740 --> 01:29:44,610
- [footsteps approaching]
- 1183
- 01:29:47,660 --> 01:29:49,270
- Anything else, didi?
- 1184
- 01:29:52,620 --> 01:29:54,490
- Good night, didi.
- 1185
- 01:29:55,840 --> 01:29:57,500
- Good night.
- 1186
- 01:29:59,190 --> 01:30:01,070
- [footsteps departing]
- 1187
- 01:30:03,930 --> 01:30:06,280
- [train rattling in distance]
- 1188
- 01:30:10,070 --> 01:30:13,030
- [floorboards creaking]
- 1189
- 01:30:19,860 --> 01:30:22,820
- [footsteps approaching]
- 1190
- 01:30:31,220 --> 01:30:33,350
- She hasn't slept a wink either.
- 1191
- 01:30:40,060 --> 01:30:41,370
- Tiwari?
- 1192
- 01:30:44,230 --> 01:30:46,490
- Are you Tiwari?
- 1193
- 01:30:46,670 --> 01:30:48,410
- Do you smoke bidi?
- 1194
- 01:30:52,720 --> 01:30:54,240
- Can I have one?
- 1195
- 01:31:05,210 --> 01:31:06,900
- [door opens]
- 1196
- 01:31:07,080 --> 01:31:09,300
- [train horn blowing
- in distance]
- 1197
- 01:31:22,880 --> 01:31:24,360
- Do you miss it?
- 1198
- 01:31:24,540 --> 01:31:25,850
- Smoking bidi?
- 1199
- 01:31:29,150 --> 01:31:30,290
- No.
- 1200
- 01:31:31,590 --> 01:31:33,200
- I don't miss bidi.
- 1201
- 01:31:39,250 --> 01:31:40,860
- Why did you kill yourself?
- 1202
- 01:31:43,250 --> 01:31:45,950
- I woke up to pee one night,
- 1203
- 01:31:46,120 --> 01:31:48,990
- thought about hanging myself,
- and so I did.
- 1204
- 01:31:50,080 --> 01:31:51,860
- Why?
- 1205
- 01:31:52,040 --> 01:31:53,210
- There was someone...
- 1206
- 01:31:53,390 --> 01:31:54,520
- Who?
- 1207
- 01:31:54,700 --> 01:31:56,010
- A girl.
- 1208
- 01:32:01,350 --> 01:32:04,530
- What was your trade
- when you were alive?
- 1209
- 01:32:09,840 --> 01:32:11,490
- I was a farmer back
- in the village,
- 1210
- 01:32:11,670 --> 01:32:13,460
- and here I did anything
- I could find.
- 1211
- 01:32:19,500 --> 01:32:22,200
- I'm a photographer.
- At the Gateway.
- 1212
- 01:32:24,380 --> 01:32:25,990
- Do you get by?
- 1213
- 01:32:26,860 --> 01:32:29,390
- Yeah, sort of.
- 1214
- 01:32:31,250 --> 01:32:32,640
- It's okay.
- 1215
- 01:32:35,170 --> 01:32:37,080
- [sighs]
- 1216
- 01:32:38,390 --> 01:32:41,130
- But I won't do it for long now.
- 1217
- 01:32:43,140 --> 01:32:45,400
- I'm thinking
- of starting my own business.
- 1218
- 01:32:50,580 --> 01:32:52,110
- You know Campa Cola?
- 1219
- 01:32:54,360 --> 01:32:56,620
- Mm.
- 1220
- 01:32:56,800 --> 01:32:59,320
- I'm thinking of starting
- a Campa Cola factory.
- 1221
- 01:33:07,380 --> 01:33:09,600
- ♪ ♪
- 1222
- 01:33:09,770 --> 01:33:11,510
- Should I?
- 1223
- 01:33:11,690 --> 01:33:12,950
- Why not?
- 1224
- 01:33:30,230 --> 01:33:32,490
- ♪ ♪
- 1225
- 01:33:42,590 --> 01:33:45,510
- [footsteps passing,
- jewelry jingling]
- 1226
- 01:33:58,820 --> 01:34:00,730
- ♪ ♪
- 1227
- 01:34:22,840 --> 01:34:26,150
- I've fixed up all
- of your shirts.
- 1228
- 01:34:27,850 --> 01:34:29,330
- Don't you have
- to go meet Zohra again?
- 1229
- 01:34:29,460 --> 01:34:31,210
- No.
- 1230
- 01:34:32,900 --> 01:34:34,510
- Listen,
- 1231
- 01:34:34,680 --> 01:34:37,070
- I want to talk to you
- about something important.
- 1232
- 01:34:37,250 --> 01:34:38,780
- Sit down.
- 1233
- 01:34:41,120 --> 01:34:42,160
- Right here.
- 1234
- 01:34:44,300 --> 01:34:46,990
- Hmm...
- [speaks Hindi]
- 1235
- 01:34:49,520 --> 01:34:52,350
- I'm your grandmother.
- 1236
- 01:34:52,530 --> 01:34:54,140
- Not a child.
- 1237
- 01:34:54,310 --> 01:34:57,530
- Nothing gets past me.
- 1238
- 01:34:57,700 --> 01:34:59,660
- That girl,
- 1239
- 01:34:59,840 --> 01:35:03,540
- she's not from our religion.
- 1240
- 01:35:06,630 --> 01:35:10,420
- And her name isn't Noorie,
- but something else...
- 1241
- 01:35:10,590 --> 01:35:12,330
- The other day,
- 1242
- 01:35:12,500 --> 01:35:14,540
- I saw her on a big poster.
- 1243
- 01:35:14,720 --> 01:35:16,280
- Have you seen it?
- 1244
- 01:35:18,420 --> 01:35:21,070
- I was very angry that day.
- 1245
- 01:35:21,250 --> 01:35:23,510
- I felt very bad.
- 1246
- 01:35:23,690 --> 01:35:25,910
- But I went back again
- the next day.
- 1247
- 01:35:26,080 --> 01:35:27,560
- They'd changed the billboard.
- 1248
- 01:35:27,730 --> 01:35:31,430
- And you know
- what they'd put up instead?
- 1249
- 01:35:31,610 --> 01:35:36,750
- It was an ad
- for Home Loans instead.
- 1250
- 01:35:36,920 --> 01:35:39,620
- With a mother, father,
- and two children.
- 1251
- 01:35:40,920 --> 01:35:42,400
- Hmm?
- 1252
- 01:35:42,580 --> 01:35:45,670
- For years now,
- 1253
- 01:35:45,840 --> 01:35:48,050
- I've watched you toil
- 1254
- 01:35:48,230 --> 01:35:50,580
- and try to pay back
- your father's debts.
- 1255
- 01:35:50,760 --> 01:35:53,500
- For what are you struggling,
- day and night?
- 1256
- 01:35:56,460 --> 01:35:58,120
- Dadi, I'll repay the debt
- 1257
- 01:35:58,290 --> 01:36:01,560
- and get our house back for you.
- 1258
- 01:36:01,730 --> 01:36:04,250
- Stop this nonsense!
- 1259
- 01:36:04,420 --> 01:36:08,860
- I remember the hard times too,
- son.
- 1260
- 01:36:09,040 --> 01:36:12,700
- I raised all of you by myself.
- 1261
- 01:36:12,870 --> 01:36:14,960
- All three of you.
- 1262
- 01:36:15,130 --> 01:36:18,780
- Did you just cry
- all the time then?
- 1263
- 01:36:18,960 --> 01:36:21,220
- Did we never laugh?
- 1264
- 01:36:23,230 --> 01:36:28,100
- Then stop wearing those years
- like a medal!
- 1265
- 01:36:28,270 --> 01:36:30,270
- Forget about it, son.
- 1266
- 01:36:30,450 --> 01:36:32,940
- Forget those days.
- Forget that house.
- 1267
- 01:36:33,100 --> 01:36:35,800
- Forget all those people.
- Forever.
- 1268
- 01:36:35,980 --> 01:36:37,510
- Hmm?
- 1269
- 01:36:39,200 --> 01:36:40,330
- Understood.
- 1270
- 01:36:40,500 --> 01:36:42,370
- What do you understand?
- 1271
- 01:36:42,550 --> 01:36:43,770
- I said I understand!
- 1272
- 01:36:43,940 --> 01:36:45,550
- Don't you shout!
- 1273
- 01:36:46,860 --> 01:36:49,210
- I have a mother's heart, son.
- 1274
- 01:36:55,610 --> 01:36:58,130
- ♪ ♪
- 1275
- 01:37:12,270 --> 01:37:14,790
- [machinery clanking
- and whirring]
- 1276
- 01:37:17,670 --> 01:37:19,580
- [glass clinking]
- 1277
- 01:37:29,120 --> 01:37:30,730
- [doorbell ringing]
- 1278
- 01:37:32,120 --> 01:37:34,120
- [clanking and whirring
- continue]
- 1279
- 01:37:42,780 --> 01:37:44,690
- [knocking]
- 1280
- 01:37:55,270 --> 01:37:57,100
- [clanking and whirring
- continue]
- 1281
- 01:38:04,760 --> 01:38:06,500
- [clanking and whirring stop]
- 1282
- 01:38:17,560 --> 01:38:19,650
- [doorbell ringing]
- 1283
- 01:38:22,260 --> 01:38:24,130
- [birds cawing outside]
- 1284
- 01:38:44,890 --> 01:38:46,760
- ♪ ♪
- 1285
- 01:38:46,930 --> 01:38:49,190
- [machinery rumbles and creaks]
- 1286
- 01:38:49,370 --> 01:38:51,240
- [machinery whirring,
- glass clinking]
- 1287
- 01:39:12,180 --> 01:39:14,050
- ♪ ♪
- 1288
- 01:39:34,160 --> 01:39:36,080
- ♪ ♪
- 1289
- 01:39:46,820 --> 01:39:49,040
- [machinery rattling,
- bottles clinking]
- 1290
- 01:40:00,310 --> 01:40:02,400
- [machinery stops]
- 1291
- 01:40:14,930 --> 01:40:18,060
- For your special friend.
- Serve chilled.
- 1292
- 01:40:18,240 --> 01:40:20,760
- Thank you, sir.
- 1293
- 01:40:23,200 --> 01:40:24,550
- WOMAN:
- Excuse me.
- 1294
- 01:40:24,730 --> 01:40:26,560
- Is that you up on the billboard?
- 1295
- 01:40:34,390 --> 01:40:35,400
- No.
- 1296
- 01:40:42,220 --> 01:40:45,400
- <i>[song playing in Hindi]</i>
- 1297
- 01:40:49,450 --> 01:40:51,590
- [song continues,
- projector rattling]
- 1298
- 01:40:54,630 --> 01:40:56,500
- Just a rat scuttling
- over your feet.
- 1299
- 01:40:56,670 --> 01:40:58,580
- It's gone now.
- 1300
- 01:40:58,760 --> 01:41:00,060
- Don't worry.
- 1301
- 01:41:16,610 --> 01:41:18,480
- ♪ ♪
- 1302
- 01:41:27,750 --> 01:41:30,100
- - [song stops]
- - [laughter in distance]
- 1303
- 01:41:30,270 --> 01:41:32,310
- [projector rattling]
- 1304
- 01:42:03,740 --> 01:42:05,310
- Are you all right?
- 1305
- 01:42:05,480 --> 01:42:07,350
- I'm all right here.
- 1306
- 01:42:12,310 --> 01:42:14,350
- They have good samosas here.
- 1307
- 01:42:22,410 --> 01:42:24,100
- You're missing your movie.
- 1308
- 01:42:27,200 --> 01:42:29,380
- I know the rest of the story.
- 1309
- 01:42:31,330 --> 01:42:33,020
- You've seen it before?
- 1310
- 01:42:33,200 --> 01:42:34,330
- No.
- 1311
- 01:42:42,520 --> 01:42:45,350
- After this song,
- 1312
- 01:42:45,520 --> 01:42:48,650
- the boy and girl fall in love.
- 1313
- 01:42:48,830 --> 01:42:52,100
- And then the girl's parents
- will object.
- 1314
- 01:42:54,960 --> 01:42:56,530
- The boy's a...
- 1315
- 01:42:58,230 --> 01:43:00,500
- He's an ordinary motor mechanic,
- so...
- 1316
- 01:43:09,720 --> 01:43:13,250
- The stories are all the same
- in movies these days.
- 1317
- 01:43:13,420 --> 01:43:14,900
- The same.
- 1318
- 01:43:23,690 --> 01:43:24,830
- Shall we go?
- 1319
- 01:43:24,990 --> 01:43:26,430
- Yes, let's.
- 1320
- 01:43:35,610 --> 01:43:37,480
- ♪ ♪
- 1321
- 01:44:07,690 --> 01:44:09,520
- ♪ ♪
- 1322
- 01:44:39,720 --> 01:44:41,590
- ♪ ♪
- 1323
- 01:45:11,710 --> 01:45:13,590
- ♪ ♪
- 1324
- 01:45:43,740 --> 01:45:45,610
- ♪ ♪
- 1325
- 01:46:09,590 --> 01:46:11,460
- ♪ ♪
- 1326
- 01:46:41,580 --> 01:46:43,490
- ♪ ♪
- 1327
- 01:47:13,610 --> 01:47:15,520
- ♪ ♪
- 1328
- 01:47:45,650 --> 01:47:47,570
- ♪ ♪
- 1329
- 01:48:17,720 --> 01:48:19,590
- ♪ ♪
- 1330
- 01:48:28,690 --> 01:48:31,000
- [music fades]
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement