Advertisement
phantsam

Sinking Feelings

Sep 12th, 2019
478
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 80.74 KB | None | 0 0
  1. Кассандра Кейн проснулась. То, что её окружало было таким странным, что потребовалась целая минута дабы девушка поняла где находится. И когда это случилось, Касс нервно сглотнула. Всё было очень плохо.
  2. Необычное преломление света, проходящего через толстое стекло, образующее круглую камеру, помешало сразу сообралить где находится девушка. Она лежала дне этой камеры, словно образец в гигантской стеклянной пробирке. Кассандра была в ловушке, и, к её удивлению и смущению, была совершенно голой. Кто-то не только усыпил её и отвёз неизвестно куда и бросил в эту прозрачную тюрьму, но и снял с пленницы всю одежду. Для секретного агента это было слишком унизительно.
  3. Пол камеры был слегка влажным и мягким, и приглядевшись, Кассандра поняла, что это был очень мелкий песок. В потолке виднелся люк - единственный выход, но без способностей лазить по стенам он был бесполезен для девушки. Стены были идеально гладкими и сквозь них можно было разглядеть какую-то лабораторию. В лаборатории был только один человек, но сердце Кассандры упало при виде его.
  4. "О, мы проснулись. Узнала меня? Польщена" - сказала молодая девушка, сидящая в кресле за компьютером. Лет девятнадцати на вид с прямыми, собранными в пучок волосами. Она была в лабораторном халате и слегка нелепых очках, которые довершали образ "сексуальной учёной". Натали Пэмбрук или Нати Ботаник. Крайне обманичвая личность. Её легко было принять за одну из сотен студенток колледжа, но Кассандра знала кем был этот человек на самом деле... Гением психопатом. На Нати лежала ответственность по меньшей мере за четыре десятка крупных краж, семь ограблений банков, восемнадцать похищений и более двух десятков убийств. Также было известно, что она пытала своих жертв как физически так и сексуально прежде чем убить. Нати заслуживала тюрьмы и Кассандра отправила её за решётку шесть месяцев назад. Надо ли говорить, что преступница сбежала, предварительно добавив к списку злодеяний ещё два убийства? И вот охотник и добыча встретились вновь, но поменявшись ролями.
  5. "Что? Не поприветствуешь старую знакомую?" - воскликнула черноволосая девушка в микрофон, который, по видимому, был подключен к аудиосистеме, транслирующей голос прямо в стеклянную камеру. Поскольку общение с преступницей лишь дало бы той преимущество, Кассандра решила держать язык за зубами.
  6. "А вот я тебя не забыла... Я думала о тебе снова и снова с того самого момента как ты арестовала меня. И далеко не все мысли были плохими" - она улыбнулась. Затем встала, подошла к камере и осмотрела свою беспомощную жертву с ног до головы. Кассандра была в курсе, что Натали бисексуал, и нахмурившись, прикрыла голую грудь руками. Брюнетка надулась.
  7. "Ты чего, стесняешься? У тебя ведь прекрасное тело, ты должна гордиться им, а не стыдливо прятать словно дитя. А мы ведь были отличными любовниками, но что было то прошло."
  8. Кассандра вспомнила, как почти год назад длинная цепочка улик привела её в частную школу Лос-Анджелеса, куда она поступила чтобы тайно продолжать расследование. Там она совершенно случайно подружилась с брюнеткой, не подозревая, что это как раз и была цель расследования. Две девушки стали очень близки, и это стало заходить слишком далеко, но к счастью Кассандра обнаружила истинную личность этой серой мышки. Поражённая данным фактом, агент всё равно продолжила играть свою роль и даже использовала чувства Натали чтобы в конечном итоге поймать её. Однажды девушки договорились встретиться поздно вечером, чтобы вместе "учиться", хотя обе понимали что подразумевалось под этим словом. Кассандра полстучала в дверь и Натали открыла, одетая лишь в футболку и носки. Преступница была арестована на месте. Однако надо признать, что был огромный соблазн сделать это парой часов позже. С распущенными волосами и без глупых очков Натали была такой же красивой как Кассандра, а может быть даже красивее.
  9. "Готова поспорить ты потрясающе выглядишь, когда кончаешь" - сказала брюнетка, ошарашив Кассандру, которая густо покраснела. После нескольких неловких секунд тишины, Натали развернулась и села за своё кресло. "Сейчас мы с тобой это проверим, хорошо?"
  10. "О чём ты вообще?" - спросила блондинка, не особо надеясь на вразумительный ответ.
  11. "О твоём... Оргазме. Их ещё называют маленькой смертью..."
  12. "Да, я знаю что это такое".
  13. Похитительница слегка наклонила голову. "Правда? О-о-о, не думаю. Но ничего!" - ответила Налати, включив какое-то оборудование и начав бить по клавишам клавиатуры терминала. "У тебя будет шанс узнать по настоящему".
  14. "И что ты собираешься делать, засадишь мне сквозь стекло?" - её реплика возымела желаемый эффект и на секунду выбила похитительницу из равновесия. Но та сразу же оправилась и снова улыбнулась.
  15. "Боюсь этого ты не заслуживаешь. Нет, за меня это сделает моё последнее изобретение. Оглянись вокруг. Видишь этот мокрый песок у себя под ногами? Выглядит прочным, не так ли?"
  16. "Ну да, и что?"
  17. Натали нажала несколько клавиш на клавиатуре и вся лаборатория загудела. Через мгновение Кассандра почувствовала, как её босые ноги начинают медленно проваливаться во влажный песок. Она посмотрела вниз и увидела, что сначала ступни, а затем и лодыжки медленно тонут в густой вязкой массе. Кассандра попыталась вытащить ноги, но безрезультатно. Влажный песок засосал её икры и вдруг снова затвердел.
  18. "Твою ж!" - вскрикнула девушка, пытаясь выбраться. Она увязла по колено в плотном песке и едва могла пошевелить пальцами ног. Раскачиваясь вперёд и назад, Кассандра в конце концов смогла освободить ноги из песчаного плена, который недовольно чавкнул, нехотя отпуская девушку, и это стоило ей огромных усилий.
  19. "Да, это интересно, правда?" - спросила Натали с ухмылкой, наблюдая как её пленник медленно выбирается из густой массы. "Видишь ли, мне всегда нравились землятресения. Но вот один аспект, который всегда меня почему-то заводил это разжидение. Слышала когда-нибудь об этом?"
  20. "Процесс, посредством которого устойчивый грунт становится нестабильным, или другими словами разжижается в результате землятресения"
  21. "Ох, ты всегда была умницей. Верно. Этот процесс очаровывал меня и я всегда удивлялась, действительно ли необходима такая колоссальная энергия как при землятресении, или можно добиться того же результата менее затратными способами".
  22. "Что? Зачем ты всё это делаешь?" - Кассандра уставилась на брюнетку с неприкрытым чувством ужаса.
  23. "Возможных применений масса. Но мой ответ достаточно прост. Я хочу уничтожить целый город... Пожалуйста, скажи, что ты не удивлена!"
  24. "На самом деле не особо" - ответила блондинка, закатив глаза.
  25. "Рада слышать. Понимаешь, после долгих исследований я обнаружила, что если контролировать водонасыщенность определённой области земли и пропускать через неё вибрацию на определённой частоте, то можно контролировать и прочность грунта. И самое главное - для создания такого резонанса нужно совсем немного энергии!"
  26. "Отлично. Теперь у тебя есть оружие судного дня. И как вот это вот всё связано с моими оргазмами?"
  27. "Какая нетерпеливая! Не беспокойся, скоро ты сполна удовлетворишь своё любопытство."
  28. "Это не то что я..."
  29. "Камера, в которой ты стоишь - небольшая модель, которую я использовала для проверки и совершенствования своих теорий. Моя ассистентка Мелоди стояла там же где и ты, подготавливая оборудование, когда я... случайно... начала эксперимент чуть раньше. Каково было моё удивление, когда всё сработало как надо и она медленно утонула до талии, пока я наблюдала за этим. Мелоди была в панике, но меня словно парализовало. Никогда бы не подумала, что этим можно доставлять кому-то удовольствие, но ты не поверишь что я увидела, когда бёдра ассистентки погрузились в песок. Сначала я подумала, что ей больно от давления, но через мгновение поняла, что та задыхается в экстазе. Вибрация, помнишь? Как только её таз вошёл в размягчённый песок, эти вибрации достигли её паха, причём действовали крайне эффективно. Даже полностью одетая, она словно погружалась в гигантский сексуальный стимулятор. Я сидела и поражённая наблюдала, как моя помошница боролась, задыхалась, но кончала снова и снова, поскольку всё больше и больше тела тонуло в вибрирующем песке, пока она полностью не скрылась из вида. Ты же понимаешь - мне нужно продолжать эксперименты... И нужен новый ассистент."
  30. "Я уже говорила тебе, что ты полностью сумасшедшая?" - Кассандра понимала, что слова в данной ситуации не особо помогут, но нужно было оттянуть тот момент, который скоро должен был наступить.
  31. "О, я знаю и без тебя. И мне это нравится. Кто-то ведь должен быть свихнувшимся злобным гением с извращёнными фетишами. Как я уже говорила, нужно больше тестов. Итак, ты будешь рада узнать, что я раздобыла нескольких подопытных."
  32. "О боже..."
  33. "Одну из них ты наверняка знаешь. Присцилла Бирмингем."
  34. Кассандра резко подняла голову и ахнула: "Красотка Присси?"
  35. "Да, ты её помнишь. Не удивлена. Вы двое отлично ладили."
  36. Присцилла была второй и последней девушкой, с которой Кассандре получилось наладить отношения, будучи тайным агентом. И Натали была права, они хорошо дружили. Стройная блондинка с волнистыми волосами была кем-то вроде изгоя, в основном из за ангельского лица и характера. В школе для девочек быть ревнивой красавицей и полным пацифистом - опасное сочетание. Кассандра вспомнила пару прекрасных бесед с этой девушкой, однажды она даже думала открыть той свою тайную личность. Кассандра была рада, что не сделала этого, но от мысли, что такое прекрасное создание оказалось в руках Натали, по спине пробежали мурашки.
  37. "Что ты сделала" - прорычала она.
  38. "Я захотела посмотреть, получится ли повторить мой опыт, но с некоторыми изменениями в сторону большей эффективности, а так же продолжительности. Бедная Мелоди, конечно, отлично провела последние секунды своей жизни, но утонула слишком быстро, меня это не устраивало. Всё это и ради тебя, конечно же."
  39. "ЧТО ТЫ СДЕЛАЛА!?"
  40. "Ой, хватит эмоций. Любая хорошая пытка обязана быть не только физической, но и психологической. С этой целью я настроила оборудование, чтобы песок дарил иллюзию выживания и самое главное - тревогу ожидания. Я сделала так, чтобы плотности песка было достаточно и человек мог стоять на нём и не тонуть... Если только он абсолютно неподвижен. Любое движение, каким бы слабым оно ни было, разрушит матрицу песчинок и позволит объекту тонуть. Мои датчики следят за условиями и меняют напряжение матрицы, в зависимости от того как глубоко погрузился объект, чтобы в любой момент можно было остановить погружение, просто перестав шевелиться."
  41. "Но невозможно совсем не двигаться. Человек всегда совершает небольшие движения чтобы сохранять равновесие."
  42. "Умница... В этом и подвох, не так ли? И самое приятное это то, что жертва может часами не тонуть, пока её бёдра всё ещё на поверхности песка, но как только таз погрузится в него..."
  43. "Вибрации... О боже."
  44. Натали ухмыльнулась, довольная ужасным пониманием своей пленницы. "Удовольствие невообразимо сильное, ты не представляешь насколько. Я даже пробовала это на себе, естественно в более контролируемых условиях, и была поражена тем, что нечто настолько простое как жидкий вибрирующий песок может так сильно сексуально стимулировать. Полагаю, что частота вибрации, вызывающая разжижение, удивительным образом совпала с частотой, максимально эффективной для стимуляции женских гениталий. Возбуждение нарастает само по себе, медленно сводя с ума, пока ты изо всех сил стараешься сопротивляться неумолимо надвигающемуся оргазму. И когда ты кончаешь, тело начинает двигаться против твоей воли, увязая ещё глубже в песке, что в свою очередь обеспечивает всё больший контакт тела с вибрациями, затрудняя сопротивление следующему оргазму. После того, как я протестировала это на шести женщинах, то обнаружила, что почти все они теряли над собой контроль к тому моменту когда вибрирующий песок добирался до сосков. Только одна смогла на этом моменте продержаться ещё пару минут, но затем больше не могла сопротивляться и вошла в состояние непрекращающегося оргазма, который стал роковым и позволил поглотить песку её тело целиком. Но кто знает. Ты ведь не обычная девушка, не так ли? Думаю твоё прекрасное тело сможет сопротивляться немного дольше. У тебя ведь потрясающая сила воли. Куда большая, чем у мисс Бирмингем."
  45. "О нет, прошу..."
  46. "Она была моим третьим подопытным, и к тому времени я уже значительно усовершенствовала оборудование. Какой бы тихой она не была в школе, она оказалась невероятно громкой когда... Ну, сама посмотри..."
  47. Натали развернула большой монитор к стеклянной камере. На экране была точно такая же камера, в которой сейчас стояла Кассандра, только девушка в ней была другая. Как и Кассандра, Присцилла была полностью обнажена. Её тело уже погрузилось в вибрирующий песок почти до бёдер, нежно-розовый пах был в дюйме от поверхности. Кассандра видела, что молодая девушка изо всех сил пыталась не шевелиться, но как бы ни старалась, её тело медленно погружалось в эротическую ловушку. Дыхание девушки становилось всё более и более прерывистым, когда она наблюдала за приближением смерти. И вот её половые губы наконец вступили в контакт с вибрирующим песком. Эффект был моментальным. Бёдра Присциллы изогнулись в попытке отстраниться от этого беспощадного раздражителя, но безуспешно. Это движение лишь привело к тому, что песок засосал девушку ещё на два дюйма. Это небольшое расстояние было решающим, потому что теперь весь её пах был поглощён и плотно сжат неумолимым полужидким стимулятором. Почти сразу же голова девушки откинулась назад, её тело задрожало в неконтролируемом оргазме. Мгновение спустя изо рта вырвался крик экстаза, и как сказала Натали... Присцилла была действительно громкой.
  48. В беспомощном ужасе Кассандра смотрела как её подруга опустилась в песок до пупка, прежде чем на какое-то время смогла взять над собой контроль. Теперь Присцилла мелко вздрагивала и прерывисто дышала, пытаясь сдержать в себе быстро наростающее наслаждение. Она продержалась чуть менее двух минут, прежде чем Кассандра заметила, что тело её подруги начинает медленно волнообразно двигаться - сопротивляться больше не получалось и бёдра задрожали против её воли. И мгновение спустя Присцилла вздрогнула и закричала в ужасном экстазе во второй раз.
  49. "Неееет..." - Простонала Кассандра, понимая как сильно девушка напугана. Руки девочки на экране уже давно увязли в засасывающем песке, и та была совершенно беспомощна, медленно продолжая исчезать из поля зрения. И, как сказала Натали, как только сосков коснулся песок, Присцилла полностью потеряла контроль над собой. На долю секунды на её лице промелькнул шок и ужас, а затем бедная девушка испытала очередной оргазм, задыхаясь и хаотично мотая головой из стороны в сторону. Она отчаянно боролась за свою жизнь со своим же телом, но это только ускоряло погружение. Её плечи исчезли, затем исчезла тонкая шея... Когда песок добрался до подбородка, Присцилла попыталась в панике прийти в себя, но было слишком поздно. Была лишь секундная пауза, прежде чем её глаза закатились в последнем миге наслаждения. Кассандра сомневалась, что девушка вообще осознавала себя, и её лицо исчезло под поверхностью песка, медленно покрывшись удушающей жидкой смертью, пока та кончала последний раз в своей жизни.
  50. "Ты невероятная сука!" - сплюнула Кассандра.
  51. "Тсс.. Ты как никто другой должна знать что такое совмещать работу и удовольствие. Если бы ты вела свою забавную игру только между нами двумя, та девушка была бы жива. Но ты решила подружиться с ней, зная, что охотишься на опасного преступника. Её смерть на твоей совести."
  52. Рыжеволосая пленница простонала. "Нет... нет.. Это неправда." Но в глубине души Кассандра понимала, что похититель говорит правду. Она знала, что работает с крайне опасным преступником. Как агент она почти каждый день работала с опасными преступниками. Это был её выбор, её жизнь. Но она впустила Присциллу в эту жизнь, не предупредив её... Не дав ей выбора.
  53. Никто не проронил ни слова в течении почти пяти минут. Кассандра была уверена, что Натали просто даёт ей упиться горем чтобы сломить дух. Наконец, она подняла голову и со злостью посмотрела на брюнетку сквозь стекло.
  54. "Дружба не может быть ошибкой" - прорычала она. "Ты выбрала бы её или какую-нибудь другую девочку, независимо от нашей близости. Я ей помогла. А ты принесла в жертву своей извращённой науке. Ты, а не я!"
  55. Натали улыбнулась и медленно кивнула. "Чтобы выдавить это из себя, тебе потребовалось дольше времени, чем я предполагала. Вы двое наверное были даже ближе, чем я думала. Тем лучше." Затем брюнетка медленно подошла к стеклу. "Больно, да? А теперь представь себе насколько больно было твоей подруге. Когда она решила, что наконец-то нашла ту, с кем могла бы дружить, делиться самым сокровенным. И когда её предали в один момент."
  56. Кассандра вспоминала как правильно дышать. Сколько раз во время обучения ей повторяли, что дыхание было ключевой вещью. Не важно насколько обострена ситуация - если следить за дыханием, можно не терять самообладания и хладнокровия. Забудешь о дыхании и ты погибла. Натали играла с ней. Незначительные движения - язык тела, выдавали её намерения с головой. Натали хорошо умела их скрывать. Она была умной, почти достаточно умной чтобы скрыть свои истенные мысли от Кассандры... Почти.
  57. "Ты просто пытаешься вывести меня. Не пытайся, у тебя не выйдет."
  58. Девушка подула на пальцы, будто обожглась, а затем покачала головой. "Ты хороша. Я серьёзно. А я ведь просто хотела тогда разделить с тобой постель. Ты меня за это винишь?" Натали ещё раз медленно осмотрела похотливым взглядом свою пленницу.
  59. Кассандра вздохнула: "Ты хочешь утопить меня или заговорить до смерти?"
  60. Натали посмотрела на неё ещё немного, затем цокнула языком. "Почему бы не всё сразу?" Она развернулась и отошла обратно к терминалу. "Поскольку разговоры не особо полезны, с твоей-то сдержанностью, я слегка поменяю настройки чтобы ты тонула ещё медленнее и ты сможешь вдоволь наговориться со мной перед смертью."
  61. Кассандра скрестила руки на груди. "Как будто ты не хочешь чтобы я мучалась от ужала как можно дольше..."
  62. "Хочу" - ответила брюнетка с едва заметной улыбкой. Затем она протянула руку и нажала несколько кнопок на клавиатуре. В тот же миг Кассандра почувствовала, что быстро погружается в вязкий песок. В панике она принялась двигать ногами, рефлекторно пытаясь удержаться на поверхности песка, но эти действия не только имели обратный эффект, но мешали сохранять равновесие. Сказались тренировки - они спасли девушку от падения назад, заставив её принять боевую стойку, согнув колени и расставив ноги. Спустя секунду она почувствовала, что песок неожиданно вновь стал твёрдым.
  63. "Какого чёрта!? Зачем ты это сделала!?" Ещё до того как получить ответ, Кассандра поняла. Потребовалось мгновение чтобы осознать, что она больше не может освободить ноги. Они плотно увязли до вершины икр во влажном песке и что ещё хуже - оказались раздвинутыми под углом около тридцати градусов. Это сильно мешало оставаться неподвижной. Она медленно тонула.
  64. "Я бы посоветовала не шевелиться" - раздался голос Натали.
  65. "Дерьмо! Это нечестно!" В отчаянии она изо всех сил старалась сохранять равновесие и остановить погружение. К тому моменту, как девушка утонула до колен, ей удалось перестать двигаться и погружение остановилось. Она всё ещё чувствовала, как песок очень медленно движется вверх по ногам, но скорость спуска была почти незаметной. Тем не менее Кассандра не совершала ошибки и не пыталась сдвинуть ноги вместе.
  66. "Честно? Интересное слово ты подобрала. Но ты права, я играю не по правилам. Если бы я сделала как обещала, начав с медленного погружения, ты бы просто вытаскивала ноги и оставалась на поверхности. А теперь ты в ловушке... Надеюсь, тебе удобно?"
  67. Кассандра осмотрела себя. Она видела, как её ноги едва заметно исчезают в мягком блестящем песке. Натали была права, это бы заняло часы, хотя блондинка сомневалась, что сможет так долго оставаться неподвижной. Также она понимала, что как только таз коснётся песка, делать это станет гораздо сложнее. Она уже чувствовала пульсирующие колебания вокруг своих босых ног. Они казались гораздо сильнее, чем предполагала девушка.
  68. "Итак..." - начала пленница словно издалека. "Что это такое? Ну, я о том, почему эти вибрации заставляют песок разжижаться?"
  69. "Они нужной частоты и создают резонанс. И при этом фактически получается матрица из песчинок. Это позволяет им образовывать слабую связь друг с другом, поэтому ты тонешь так медленно. Разрушишь связь..."
  70. "И песок станет жидким" - закончила Кассандра. "Я поняла. Гениально."
  71. "Спасибо. А теперь представь, как я сделаю такое с целым городом."
  72. Пленница начала потеть. Требовалось много усилий чтобы держаться неподвижно. Колени уже были практически не видны и ноги упрямо стремились раздвинуться шире. Она понимала, что скоро ей перестанет хватать сил удерживать их в нынешнем положении. "Прямо сейчас я пытаюсь не представлять как это вибрирует у меня между ног"
  73. "Мммм. Да, будет очень весело наблюдать как ты корчишься."
  74. "Ладно, Нати. У меня никогда не было возможности спросить тебя... Какова твоя история?" Кассандра просто хотела сменить тему.
  75. "Моя история?" Похитительница закинула ноги на стол и лениво поглаживала живот, наблюдая.
  76. "Да, ну знаешь... Почему ты стала такой? Зачем быть одной из... Плохих парней?" Не получив ответа, девушка надавила. "Ну давай, кому я расскажу? Я ведь умру через пару часов, верно?"
  77. "У меня нет истории" - ответила Натали.
  78. Вибрации постепенно поднимались выше по ногам. Даже по колено в песке, эффект был шокирующе возбуждающим и Кассандра чувствовала, как капли пота стекают по лбу и шее, а между ног становится влажно.
  79. "Ну давай, у всех есть история. Что-то произошло с тобой в детстве?"
  80. Брюнетка покосилась. "Почему с кем-то должно произойти нечно ужасное чтобы подтолкнуть на путь маньяка психопата? Тебе не приходило в голову, что некоторые люди просто рождаются такими?"
  81. "И что, ты родилась маньяком психопатом?"
  82. Натали на мгновение замолчала. "Когда мне было восемь, я сожгла свой дом. Родители спросили меня - зачем, и я сказала правду: хотела посмотреть что произойдёт. Они конечно затаскали меня по психотерапевтам в попытках исправить. Но со мной всё было в порядке."
  83. Влажный песок был слегка тёмплым и продолжал засасывать девушку. Сердце той начало биться сильнее, что являлось верным признаком нервозности, и она отчаянно принялась думать как выбраться из этой ситуации. Учитывая тот факт, что она понятия не имела где вообще находится, всё складывалось не очень хорошо. Единственной надеждой на выживание быле женщина за стеклом. Был крайне небольшой, но шанс отговорить брюнетку... Убедить Натали отпустить свою жертву. Но оставалось так мало времени.
  84. "Но ты не думала, что есть моральные абсолюты? Вещи, которые по своей сути неправильны." - спросила Кассандра
  85. "Как например утопить кого-то в зыбучих песках?"
  86. "Например..."
  87. Натали немного помолчала. "Если вдруг появится вирус, который убивает один миллион людей каждый день, и был бы найден человек с естественным иммунитетом, который можно было бы использовать ради спасения миллиардов, но лишь убив этого человека?"
  88. "Убийство не может быть оправданно, но я думаю тут всё зависит..."
  89. "Ну так?" - мрачно спросила брюнетка.
  90. "Ну ладно, можно."
  91. "А если каждый день умирает не миллион, а десять тысяч человек?"
  92. Кассандре не нравилось то, что она начинала чувствовать бёдрами. Ощущения определённо стали сексуальными. "Я думаю..."
  93. "А если сто? Дюжина?"
  94. "Нет, определённо нет."
  95. Глаза Натали сверкнули. "Почему? В чём разница?"
  96. "Я... Это количество добра, которое получится в результате." Кассандра знала, что ответ был очень невнятный, но это лучшее, что она могла сказать. Крайне важно продолжать разговор. Каждую секунду всё больше уставших ног исчезало из поля зрения.
  97. "Добра!?" Натали зацепилась за это слово. "Значит можно убивать если из этого исходит какое-то произвольное количество добра?"
  98. "Я бы не сказала, что такое уж произвольное..."
  99. Брюнетка словно ждала этого ответа. "Конечно произвольное. Ты не можешь назвать точную цифру. Это и есть произвольное. Именно поэтому ты ошибаешься в своей оценке моего желания уничтожить город. Я оказываю человечеству услугу."
  100. Кассандра думала, что Натали уже не сможет её удивить, но этот ответ заставил девушку на секунду забыть где она и вздрогнуть. По поверхности песка прошла рябь и он засосал тело пленницы ещё на пол дюйма. Она увидела, как похитительница слегка улыбнулась. "Ты оказываешь услугу? Как убийство миллионов может быть услугой?"
  101. "Простые числа. Общепризнанный факт - на планете слишком много людей. Ресурсы исчерпываются и такими темпами мы скоро перестанем существовать как вид. Наши цифры должны снизиться, я просто хочу в этом помочь. Большое благо."
  102. "Какая ты альтруистка!"
  103. "Ты можешь быть не согласна с моими методами. Но Я - катализатор перемен. Я беспристрастна. Я собираюсь уничтожить каждый крупный мегаполис. Даже твоя смерть это благо. Ты спасаешь людей, всегда пытаешься сохранить им жизни. А я хочу облегчить проблему."
  104. "Ты делаешь это для забавы!" Теперь её бёдра постепенно исчезали. Со лба капал пот, ноги начали болеть. Очень скоро она потеряет остатки силы и тогда...
  105. "Да, так и есть" - призналась Натали, задумчиво постукивая пальцами по подбородку. "Но это не отменяет того факта, что я помогаю человечеству. Люди умрут либо от моей руки либо от болезней и голода. Почему бы мне тогда не получить удовольствие?"
  106. "Ты сумасшедшая" - с грустью сказала пленница, понимая, что шансов заставить женщину изменить своё решение было мало. Кассандре пришлось немного расслабить ноги чтобы те перестали болеть. Они горели от усталости. Девушка не сразу заметила, что даже это действие слегка повредило песчаную матрицу и почувствовала, будто её ноги засасывают два больших рта. Вибрации определённо доходили до паха, даже соски чувствовали её и это усиливало начинающееся возбуждение. Кассандра поняла, что теперь её собственный вес и плотная масса песка постепенно раздвигали ноги в разные стороны.
  107. "Возможно" - сказала похитительница. "Но я ведь права. Чувствуешь небольшую стимуляцию, да? Уверяю, дальше будет всё приятнее и приятнее. Вскоре мой песок прижмётся к тебе намного более интимно и боюсь, что говорить друг с другом нам станет гораздо сложнее. Так скажи мне... Как тебя зовут на самом деле? Думаю Сэнди было просто псевдонимом."
  108. Сэнди Миллапур - такое имя она себе взяла во время работы под прикрытием в школе. "Почему я должна тебе говорить?"
  109. "А почему нет? Ты сама сказала - скоро всё равно умрёшь"
  110. "Кассандра... ахххх". С каждой секундой вибрации становились всё более приятными и девушка почувствовала, как кончики пальцев коснулись песка. Она сопротивлялась сильному желанию сунуть их между ног чтобы облегчить нарастающий внетренний зуд. Она на мгновение закрыла глаза и сглотнула, отчаянно пытаясь сосредоточить свои мысли на чём-то другом кроме удовольствия, которое расползалось по её туловищу из паха и от сосков словно тысячи крошечных гусениц.
  111. "Кассандра" - повторила брюнетка. "Мне нравится. Так что, Касс, последние желания?"
  112. "Выключи эту штуку..."
  113. Натали рассмеялась. "О, не могу этого сделать. Слишком весело. Говоря о веселье, я с удовольствием избавляла тебя от того обтягивающего наряда."
  114. Кассандра покраснела. "Ну кто бы сомневался"
  115. "Как на тебе сидела форма... О-ля-ля! Кстати, я удвилась когда узнала, что ты идёшь в коммандос. Никогда бы не подумала, что трусики входят в комплект формы..."
  116. "Профессиональный р-р-иск... ммммм. О боже"
  117. Брюнетка улыбнулась. "Уже почти, не беспокойся"
  118. Дыхание Кассандры сильно участилось и сердце начало биться гораздо быстрее. Она сделала глубокий вдох, и попыталась оставаться неподвижной, несмотря на сладкое удовольствие, нарастающее между ног. Неужели оно было вызвано всего лишь ощущениями, поднимающимися по бёдрам?
  119. "Э-эти в-вибрации... Ммммм... Такие сильные. Будто они пытаюстя разорвать меня изнутри." Она опустила глаза вниз и увидела, что её половые губы были всего в дюйме или около того от дрожащей поверхности. На лбу выступил пот, когда она против своей воли представила, что будет ощущать когда эти мощные вибрации обхватят бёдра и пах.
  120. "Это резонанс" сказала Натали, затем встала и подошла ближе. Частота, необходимая для разжижения песка, практически равна резонансу человеческой плоти. Это усиливает вибрацию внутри твоего тела. Вот почему кажется словно оно исходит из самого тела." Она тихо рассмеялась. "Просто подожди, пока песок не засосёт твой таз. Будет такое чувство словно кто-то вылизывает тебя изнутри"
  121. Глаза блондинки тут же расширились, когда она невольно представила себе это.
  122. "Даже твоя фантастическая сила воли не справится с такой стимуляцией. Думаю, ты продержишься семь минут. Или восемь. Но когда, наконец, ты опустишься до нужной точки, то кончишь невероятно мощно. А затем ещё. И ещё."
  123. Внезапно Кассандра ахнула, когда почувствовала как что-то коснулось её половых губ. Это было похоже на удар током и она не сразу поняла, что момент настал. Она невольно дёрнулась и песок отреагировал. Девушка почувствовала как её тело погурзилось ещё на пол дюйма и чуть не закричала. Закрыв глаза она попыталась заставить себя не шевелиться, но было поздно. Из половых губ уже обильно текла густая смазка и они раскрывались, медленно вдавливаясь в смертоносные пески, словно отдаваясь в рот опытного любовника.
  124. "Ааааахххх!!" Она простонала и её глаза широко распахнулись.
  125. Брюнетка злобно ухмыльнулась. "Наконец" - сказала она, ступая на платформу, которая окружала комнату. "Прекрасные ощущения не так ли?"
  126. Правда была в том, что они на самом деле были прекрасными. Кассандра не могла этого отрицать. Ужасно, ужасно прекрасными. Уже прошла почти минута и сердце рвалось из груди, а дыхание стало прерывистым. Это была медленная эротическая пытка. Если бы она только не потеряла равновесие в начале, она бы ещё могла сопротивляться. Но девушка ощущала как каждый миллиметр её тела от пальцев ног до половых губ плотно обволакивает мягкий вибрирующий песок. Обволакивает и проникает в неё...
  127. "Ахх.. Уууу.. О бо-о-оже! Ммммммммм..."
  128. "Ого, а ты сильная" - сказала Натали, надавив ладонями на стекло. "Почти три четверти всех испытуемых, лишь коснувшись половыми губами песка, больше не могли держать бёдра неподвижными и тонули через тридцать секунд. Мне даже пришлось скорректировать программу чтобы компенсировать скорость. Ты всё равно утонешь, только гораздо медленнее. Мы ведь не хотим чтобы ты умерла так быстро? Мы хотим чтобы ты страдала как можно дольше."
  129. "Зачем в-вообще уб-бивать м... м... м-меня-а-ааххххх..." - проговорила Кассандра сквозь сжатые зубы. Она надеялась, что такой разговор поможет ей отвлечься от невероятного наслаждения, которое разворачивалось между ног словно сложная скульптура оригами. С каждой секундой ощущения усиливались. Она пыталась смотреть в глаза своему мучителю.
  130. "Да ладно, не говори мне, что тайный агент не знает кайфа острых ощущений опасности. Ты ведь одна из немногих, кто может оценить каково это - постоянно находиться на грани жизни и смерти. Даже чей-то чужой смерти. О да. Мне очень нравится смотреть как ты борешься со своим телом. И я буду наслождаться гораздо сильнее когда ты захлебнёшься похотью и беспомощностью."
  131. Натали была права. Это было сражение с самой собой и Кассандра знала, что в конечном итоге проиграет. Быть агентом с секретной личностью означало постоянно быть одинокой. Отношения просто не могли длиться долго. Любой, с кем ты вступишь в близкую связь рано или поздно узнает чем ты зарабатываешь на жизнь. Также это узнают и враги. Узнают, что у тебя есть любимый человек и воспользуются этим. Семьи и любовь были для людей с "нормальной" работой. Одна из тёмных сторона такой жизни заключалась в том, что приходилось довольствоваться случайными встречами и бессмысленным сексом без обязательств. Ну или в случае Кассандры, которая не могла себя заставить себя использовать людей таким образом - вибратором и горячей ванной.
  132. Но ни один вибратор в мире не мог сравниться с тем, во что сейчас погружалась девушка. Мелкий мокрый песок был мягким, тёплым и почти гладким. Он засасывал её тело и посылал свою энергию сквозь него прямо до костей. Постоянная вибрация полутвёрдой грязи, обволакивающей и сжимающей её пальцы ног, икры, бедра, половые губы и клитор, была невероятно мощная. Она проходила сквозь всё тело, вдоль живота и спины, окружая груди и заканчиваясь прямо в голове, в косточках ушей. Это было тихое стонущее пение. Непрекращающееся, даже когда девушка была неподвижна, но колеблющееся всякий раз когда та дёргалась, вздрагивала и тело увязало всё глубже.
  133. Как будто песка, стимулирующего половые губы было недостаточно, нисходящее давление открыло их и песок начал медленно наполнять девушку. Казалось что он кружится, обтекая её клитор, посылая острые искры страсти из крошечного драгоценного камня, которые усиливались с каждой секундой. Мягкое, почти глинистое вещество смешалось с её собственными обильно текущими соками и образовало скользкую смесь, которая была словно живая - двигалась и наполняла тоннель между медленно тонущих бёдер.
  134. "Оно внутри тебя, да?" сказала томным голосом похитительница.
  135. "Ааааааааммммм... Ахх... К-к-кааак?... Ммммммм.." стонала Кассандра. Ей было очень трудно удерживать таз от дрожи.
  136. "Это интересный эффект, вызванный резонансом. Песок стремится выровнять свой уровнь и буквально заполняет все пустые области где его нет. Я сама была удвилена, когда попробовала, но это отлично объясняет почему мои подопытные теряли контроль так быстро. Теперь, когда у него есть доступ, он будет продолжать втекать в тебя, пока не заполнит собой всё до мельчайшей складочки. Он остановится только когда больше не останется места. Но ты удивишься когда узнаешь сколько его в тебе на самом деле. Тело человека довольно гибкое. Ты почувствуешь, что сидишь на идеальном вибраторе, точно повторяющим твои формы, который заполнит тебя до самой шейки матки."
  137. Шокированная, пленница не могла сделать ничего, кроме как задыхаться, пока густой фаллос из мягкой грязи медленно "врастал" в неё всё глубже и глубже. По мере того как это происходило, девушка чувствовала, как песок добирается до неизведанных мест, заполняет собой все те эротические пространства, о существовании которых Кассандра даже не догадывалась.
  138. Верхняя часть её тела была мокрой от пота, пока она боролась за остатки контроля. "О господи! О боже! Агххххх! Ахххх! ААААА!"
  139. "Чувствуешь, как тебя трахают, Касс? Чувствуешь как он скользит в твои горячие глубины? Всё глубже... И глубже... И глубже..." Кассандра уставилась на женщину с мучительным выражением неимоверного наслаждения. Натали говорила правду. Когда несчастная думала, что пески проникли до конца и места больше не осталось, они двигались всё дальше и дальше как раз в ритм голоса Натали.
  140. "Вот и всё... Пусть тебя засосёт, Кассандра. Кончай для меня и пускай мои пески поглотят твоё сочное тело."
  141. "АГХХХХХ! Н-н-н-ееееееет... Ахх! Нет..."
  142. "Посмотри вниз. Всё конечно. Видишь как песок засасывает тебя? Чувствуешь как он обволакивает твои нежные половые губы и клитор?"
  143. Пленница посмотрела вниз и с удивлением обнаружила, что последние кудри лобка исчезают в вязком песке. Она теряла себя... Теряла контроль над собой. Она больше не могла удерживать свои бёдра от дрожи и затряслась от возбуждения. Она тонула. Всё ещё медленно, но уже быстрее чем раньше.
  144. "Чувствуешь как он гладит тебя? Массирует твои половые губы. Облизывает прекрасный маленький бутон клитора?"
  145. Блондинка откинула голову назад, затем вперёд... Это и вправду было похоже на то, словно её облизывают.
  146. "Он так глубоко внутри..." - медленно и томно произнеста Натали. "Скоро ты кончишь. Не споротивляйся..."
  147. Внизу живота рос горячий шар - это было начало оргазма. И Кассандра знала, что не может больше сопротивляться. "О боже нет... Ахххх! Ааааа!"
  148. "Ты не сможешь этому помешать... Почему бы тебе не представить, что это я облизываю тебя... Поглаживаю тебя... Трахаю тебя..."
  149. Кассандра подняла голову и встретилась глазами с брюнеткой. Взгляд той был наполнен чистой похотью и девушка поняла, что совершила огромную ошибку. Мгновенно её возбуждение удвоилось, когда она против воли представила то, о чём говорила Натали. Её бёдра задрожали, а таз дёрнулся вперёд, когда из паха поднялось ярко-белое удовольствие. Последнее, что она увидела перед тем, как зрение помутилось в оргазме - злорадная улыбка мучительницы.
  150. "АААААААХХХХХ! ММММММММ! ААААААААА!
  151. Её тело дрожало и извивалось от неописуемого наслаждения. Снова и снова она кричала в почти болезненном экстазе. Её тело напряглось и затряслось ещё два раза, прежде чем разум вернулся к ней.
  152. С мутным взглядом, задыхаясь, она бы упала от истощения, но... Её тело словно поддерживали.
  153. "Ого... Ты действительно прекрасна" - прозвучали слова брюнетки. "Лучше посмотри вниз, любимая."
  154. Кассандра сделала это и с ужасом поняла, что что её тело засосало уже выше пупка.
  155. "Теперь нет спасения, Касс. Скоро ты утонешь до сосков. Ты начнёшь кончать и кончать и кончать снова и снова, пока тебя не засосёт целиком. Кажется это вот вот случится снова, не так ли?"
  156. И словно по команде, вся верхняя часть тела Кассандры задрожала, а затем замерла в спазме, когда раскалённый докрасна разряд удовольствия вырвался из её паха и заставил девушку вскрикнуть. В панике она тщетно боролась чтобы остановить дрожь в теле и замедлить дыхание, но это было бесполезно. Интенсивность стимуляции была слишком велика. Это была та же непроизвольная рекация когда она касалась чего-то горячего, но сейчас она не могла отстраниться от всепоглощающего удовольствия, в которое погружалась. И оно становилось только сильнее.
  157. "Оно поднимается до твоей груди, милая. Я надеюсь ты не разочаруешь меня, потеряв контроль сразу же как только песок начнёт стимулировать твои соски. Ты же секретный агент в конце концов..."
  158. Пленница едва не плакала, всё её тело тряслось от чрезмерной стимуляции - и разочарования. Её злило, что она не могла справиться со своим же телом, что ей так легко манипулировать. Это изнасилование было ужасным и хуже того - она даже не могла перестать наслаждаться этим. Всё что она могла сделать это отвести взгляд, пока голое тело медленно пытали сексуальным экстазом.
  159. "Оууу... Стесняемся, да?" - насмешливо сказала Натали голосом надувшегося ребёнка. "Тебя беспокоит то, что я смотрю, Кассандра? Разве тебе не нравится мысль о том, что я гладила и ласкала каждый дюйм твоего тела, пока раздевала тебя? Ты ведь тогда отреагировала, даже без сознания. Что ж, если тебя это так раздражает, то ты должна знать, что я буду наслаждаться твоей кончиной даже после твоей смерти. Мои камеры тщательно записывают каждый стон, каждую дрожь и крик. Это нужно сохранить для потомков. И да, я собираюсь выложить это маленькое видео в сеть чтобы все могли его посмотреть."
  160. "Н-нееет... Ммммм... Угххххх!" Глубоко внизу под поверхностью бёдра девушки предали её и начали ритмично двигаться. Это было скорее слабое подёргивание, поскольку вес вязкого песка особо не позволял шевелиться. Она была вынужденна очень медленно извиваться в мягком песке, обволакивающем её обнажённое тело. Не в силах сопротивляться и не в силах двигаться сильнее, чем этого позволял песок, девушка могла лишь смотреть вниз и хныкать, пока её тело мучило эротическое удовольствие. Она сдалась, и если бы могла, с радостью приняла смерть лишь бы всё закончилось. Пленница наблюдала, как серая грязь медленно, очень медленно поднимается вверх по туловищу. Только она отвела взгляд, как удовольствие вновь переросло в нестерпимый экстаз. Она вздрогнула, закричала, когда песок коснулся нижней части грудей, обхватил их, словно сжав руками и медленно двигался вверх к соскам. Девушка помнила слова Натали, беспомощно наблюдая, как серые пальцы скользят по твёрдым пульсирующим соскам, покрывая их и посылая невероятно мощную волну наслаждения по всему телу. Её голова откинулась, а тело замерло свело судорогой, когда разум вспыхнул в новом оргазме. Который продолжался и продолжался. И ещё до того, как дрожащее тело Кассандры прекратило трястись от чистого экстаза, новая волна страсти накрыла её, перекрывая предыдующу.
  161. Кассандра лишь частично осознавала себя. Всё было заглушено постоянным непрекращающимся удовольствием. Она слышала смех Натали, видела яркий свет над собой, который освещал медленную смерть девушки. Она была в ловушке, в вечном стостоянии эйфории, которая станет последней, но Кассандре было всё равно. Теперь было лишь наслаждение. Время казалось остановилось или длилось бесконечно долго. Кассандра знала, что тёплая смерть рано или поздно проглотит её в любой момент, сомкнётся над лицом, но ей было наплевать.
  162. А потом, внезапно и почти болезненно... Всё прекрастилось. Вибрация, свет, звук. Девушка думала, что умерла. Она просто ждала, сишком уставшая чтобы что-то делать. Как ни странно, она продолжала дёргаться и дрожать, пока экстаз ослабевал. Её плоть гудела в призрачном воспоминании о стимуляции, которую она теперь не хотела отпускать. Её дыхание было тяжёлым, а частота ударов сердца была опасно высокой, но медленно замядлялась. Девушка опустила голову и увидела крошечные огни, мягкое голубое свечение на неопределённом расстоянии. Когда зрение снова сфокусировалось, она начала различать больше деталей в этом свете. Там было лицо и что-то мигало.
  163. Лицо принадлежало Натали, сидящей за ноутбуком. Черты этого лица были жёсткими и злыми. Мгновение спустя зажёгся свет, слабый и тусклый, недостаточный чтобы осветить всю комнату. Кассандра поняла, что это было аварийное освещение.
  164. "Кажется твои друзья каким-то образом тебя нашли" - раздался голос женщины из крошечного динамика под потолком камеры. "Наверное они следили за тобой, но я не... Подожди". Брюнетка повернулась и посмотрела на стол, где лежала форма Кассандры. "О, ты умная девочка" - сказала она, бросаясь к камере, её руки упёрлись в стекло. "Что-то в твоём поясе? Передатчик, настроенный на активацию если ремень снять неправильно? Да!? Сукина дочь."
  165. Всё ещё слишком уставшая чтобы ответить, пленница смотрела сквозь полузакрытые веки. Без вибраций, делающих песок жидким, масса вновь затвердела в плотный цилиндр вокруг тела девушки, удерживающий её тело на месте словно бетон. Было трудно дышать, но, к счастью, возможно.
  166. Натали вернулась к компьютеру. "Они отрубили электричество, думая, что это изолирует меня, но на самом деле только навредили себе. Между этой лабораторией и внешним миром почти двадцать дверей, которые закрываются в случае сбоя питания. Закалённые противопожарные двери. Даже с мощными реаками потребуется несколько часов чтобы добраться до нас. И как ты видишь, компьютеры работают от собственной аккумуляторной системы. К сожалению, на водяные насосы энергии не хватит. Я больше не смогу разжижать песок и закончить начатое. Ты сегодня снова избежала смерти, Кассандра."
  167. Пленница слушала, но смысл слов доходил до неё с трудом. Когда она наконец поняла, то слабо улыбнулась. "Очень жаль тебя разочаровывать" - ответила она едва слышно. Дыхание уже почти вернулось к нормальному состоянию.
  168. Нэти Ботаник покосилась на свою пленницу, задумавшись. Когда на её лице появилась злая улыбка, Кассандра сглотнула.
  169. "Возможно... Если я не могу убить тебя, то хотя бы заставлю страдать. Водяные насосы неактивны, но элементы управления вибрацией связаны с моей лабораторией". Она быстро что-то набрала на клавиатуре и через несколько секунд Кассандра услышала звук, который никогда больше не хотела слышать. Это были вибраторы, вновь включающиеся. Через мгновение она почувствовала это. Пульсирующие эротические муки вернулись. Немного слабее, но постепенно усиливаясь. Сразу же возбуждение стало вновь нарастать и Кассандра тихо застонала.
  170. "Всё верно, любимая. Драйверы будут постепенно наращивать максимальную мощность в течении следующих десяти минут или около того, и не смотря на то, что ты не умрёшь, выбраться отсюда не сможешь. Тебя будет стимулировать до тех пор, пока не разрядится батарейный блок, и я рада сообщить, что энергии хватит на неделю минимум."
  171. У Кассандры перехватило дыхание, её тело сновна было на грани оргазма.
  172. "И чтобы ты не думала, что тебя спасут твои друзья, я планирую полностью вырубить свет и забрать с собой твою форму по пути к запасному выходу. Эта камера полностью звукоизолирована, и если повезёт, спасатели даже не заметят тебя, когда будут проходить здесь в поисках твоего пояса. Они не услышат твои крики бесконечной страсти, если только кто-то не поднимется на эту платформу и не осветит комнату. Они не узнают, что ты тут. А я буду знать. Мои микрофоны и камеры ночного видения будут продолжать записывать твои милые маленькие смерти, отправляя их мне удалённо."
  173. Неспособная сопротивляться, Кассандра чувствовала, что вновь скользнула за край блаженства. "О...Угхххх... О боже... Аааа! АААХХХХ! АААААААААХХ!"
  174. По ту сторону стекла Натали вздохнула и улыбнулась. "До свидания, Кассандра. Думаю мы встретимся снова."
  175. С этими словами женщина спрыгнула, забрала несколько вщей, вклюачая костюм пленницы. Затем с улыбкой она выключила микрофон, потом аварийное освещение. Рыжеволосая девушка на мгновение увидела брюнетку, когда та открыла небольшую секретную дверь и выскользнула из комнаты. Исчезла, оставив Кассандру в полной темноте. В одиночестве, беспомощную, пойманную в ловушку. Её прерывистое дыхание, казалось, звучало громче в замкнутом пространстве и она была на грани другого оргазма. А затем ещё одного... и второго... и третьего... Девушка кончала всё чаще и чаще и вскоре оргазмы слились в один бесконечный, не прекращающийся ни на долю секунды, экстаз.
  176. "ААХХХХХ!! НЕЕЕЕЕТ! УГХХХХХХ!! АХХХХ! АХХХХХ!! ААААААХХХХХХ!" Её крики были смесью страха и запредельного нечеловеческого наслаждения. Медленно погрузившись в безумие, Кассандра Кейн начала терять свою маленькую надежду на спасение и смирилась с вечным адом, который соблазнил её душу и уничтожал всё больше и больше человечности с каждым неистовым ударом сердца.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement