sofiasari

state like sleep

Jan 4th, 2019
104
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. 1
  2. 00:00:02,472 --> 00:00:07,472
  3. akumenang.com
  4.  
  5. 2
  6. 00:00:07,496 --> 00:00:12,496
  7. 1id Bisa Bermain Poker,
  8. Sportsbook, idnlive dan Casino
  9.  
  10. 3
  11. 00:00:12,520 --> 00:00:17,520
  12. New Member Bonus 30%
  13. Dapatkan Souvenir Zippo Tanpa Diundi
  14.  
  15. 4
  16. 00:01:23,166 --> 00:01:24,895
  17. Mari sambut ke acara ini,
  18.  
  19. 5
  20. 00:01:24,895 --> 00:01:29,179
  21. Bintang layar bersinar Belgia,
  22. Stefan Delvoe.
  23.  
  24. 6
  25. 00:01:30,085 --> 00:01:31,963
  26. Alan./
  27. Selamat datang kembali.
  28.  
  29. 7
  30. 00:01:31,963 --> 00:01:34,146
  31. Bagaimana kabarmu?/
  32. Baik.
  33.  
  34. 8
  35. 00:01:34,146 --> 00:01:35,691
  36. Senang melihatmu.
  37.  
  38. 9
  39. 00:01:35,691 --> 00:01:37,571
  40. Kau terlihat sangat sehat.
  41.  
  42. 10
  43. 00:01:37,573 --> 00:01:39,202
  44. Terima kasih.
  45.  
  46. 11
  47. 00:01:44,073 --> 00:01:46,860
  48. Beritahu kami bagaimana
  49. kau bermulai?
  50.  
  51. 12
  52. 00:01:46,860 --> 00:01:50,217
  53. Aku beruntung, karena aku bisa
  54. memerankan seluruh karakter berbeda.
  55.  
  56. 13
  57. 00:01:50,219 --> 00:01:52,382
  58. Aku menjadi orang baru
  59. di setiap waktu...
  60.  
  61. 14
  62. 00:01:52,382 --> 00:01:55,090
  63. ...atau setidaknya hidup didalam
  64. kulit mereka untuk sementara.
  65.  
  66. 15
  67. 00:01:55,818 --> 00:01:58,382
  68. Kita butuh cerita-cerita untuk
  69. membuat dunia masuk diakal,
  70.  
  71. 16
  72. 00:01:58,432 --> 00:02:01,328
  73. Dan itulah tujuan film.
  74.  
  75. 17
  76. 00:02:01,328 --> 00:02:03,420
  77. Itu sebabnya aku ingin
  78. membuat film.
  79.  
  80. 18
  81. 00:02:04,130 --> 00:02:06,375
  82. Tanpa cerita-cerita,
  83.  
  84. 19
  85. 00:02:06,396 --> 00:02:08,657
  86. Kebenaran terlalu acak.
  87.  
  88. 20
  89. 00:03:02,787 --> 00:03:05,488
  90. Jasad bintang film Belgia
  91. Stefan Delvoe...
  92.  
  93. 21
  94. 00:03:05,490 --> 00:03:07,589
  95. ...ditemukan pagi ini oleh istrinya...
  96.  
  97. 22
  98. 00:03:07,591 --> 00:03:10,698
  99. ...fotografer Amerika,
  100. Katherine Grant, yang masuk...
  101.  
  102. 23
  103. 00:03:17,238 --> 00:03:19,922
  104. Kematian aktor muda tersebut
  105. telah dianggap bunuh diri.
  106.  
  107. 24
  108. 00:03:19,922 --> 00:03:23,244
  109. Masalah pernikahan pasangan ini dan
  110. dugaan penggunaan narkoba Delvoe...
  111.  
  112. 25
  113. 00:03:23,283 --> 00:03:26,401
  114. ...kemungkinan berkaitan dengan
  115. kematian mengejutkannya.
  116.  
  117. 26
  118. 00:03:26,422 --> 00:03:29,508
  119. Sepekan yang lalu setelah
  120. foto-foto Delvoe...
  121.  
  122. 27
  123. 00:03:32,905 --> 00:03:35,482
  124. ...Menyerang seorang fotografer
  125. dengan kemarahan tak terkendali...
  126.  
  127. 28
  128. 00:03:35,484 --> 00:03:38,326
  129. Siapa kau?
  130. Pergilah dari sini, keparat.
  131.  
  132. 29
  133. 00:03:38,326 --> 00:03:41,038
  134. Apa yang kau inginkan?
  135. Siapa yang membayarmu?
  136.  
  137. 30
  138. 00:04:41,786 --> 00:04:43,816
  139. Bagus. Itu sangat bagus.
  140.  
  141. 31
  142. 00:04:45,322 --> 00:04:47,304
  143. Itu bagus.
  144.  
  145. 32
  146. 00:04:47,347 --> 00:04:48,659
  147. Itu bagus.
  148.  
  149. 33
  150. 00:04:48,702 --> 00:04:50,472
  151. Bisa kau luruskan kakimu sedikit?
  152.  
  153. 34
  154. 00:04:50,492 --> 00:04:52,365
  155. Tekuk sikumu.
  156.  
  157. 35
  158. 00:04:52,486 --> 00:04:54,913
  159. Ya, tahan itu.
  160.  
  161. 36
  162. 00:04:56,285 --> 00:04:59,598
  163. Bisa kau ke arah sebaliknya?/
  164. Seperti ini?
  165.  
  166. 37
  167. 00:05:03,121 --> 00:05:05,422
  168. Sebenarnya, lupakan soal kaki.
  169.  
  170. 38
  171. 00:05:05,444 --> 00:05:08,368
  172. Cobalah untuk rileks.../
  173. Telepon untukmu.
  174.  
  175. 39
  176. 00:05:08,368 --> 00:05:09,949
  177. Sedikit lagi. Sebentar.
  178. Ada telepon untukmu.
  179.  
  180. 40
  181. 00:05:09,949 --> 00:05:13,004
  182. Dan... Ya./
  183. Mereka bilang ini darurat.
  184.  
  185. 41
  186. 00:05:13,032 --> 00:05:15,646
  187. Tampaknya ibumu berada
  188. di rumah sakit di Brussels.
  189.  
  190. 42
  191. 00:06:18,319 --> 00:06:21,010
  192. Tidak, jangan pasangkan itu
  193. di sikuku.
  194.  
  195. 43
  196. 00:06:21,010 --> 00:06:23,752
  197. Aku tak bisa gerakkan tanganku.
  198.  
  199. 44
  200. 00:06:23,945 --> 00:06:28,024
  201. Dengar, letakkan itu di sana atau
  202. di mana pun kau bisa di bawah sana.
  203.  
  204. 45
  205. 00:06:28,024 --> 00:06:29,983
  206. Tapi jangan pasangkan itu di sana.
  207.  
  208. 46
  209. 00:06:29,983 --> 00:06:32,653
  210. Hei, Bu./
  211. Syukurlah kau sudah datang.
  212.  
  213. 47
  214. 00:06:32,653 --> 00:06:35,783
  215. Wanita ini tak kompeten.
  216. Maaf.
  217.  
  218. 48
  219. 00:06:37,019 --> 00:06:40,045
  220. Apa masalahnya?/
  221. Aku harus pasangkan infus baru.
  222.  
  223. 49
  224. 00:06:40,069 --> 00:06:41,990
  225. Seluruh nadinya tidak terlihat.
  226.  
  227. 50
  228. 00:06:42,014 --> 00:06:45,477
  229. Bisa kau pasangkan itu di sini,
  230. agar dia masih bisa tekuk tangannya?
  231.  
  232. 51
  233. 00:06:45,501 --> 00:06:47,501
  234. Ya, aku mengerti.
  235.  
  236. 52
  237. 00:06:48,831 --> 00:06:51,992
  238. Dengan begitu, berikutnya dia akan
  239. lebih leluasa saat menyuruhmu pergi.
  240.  
  241. 53
  242. 00:06:52,038 --> 00:06:53,969
  243. Benar.
  244.  
  245. 54
  246. 00:06:58,529 --> 00:07:00,324
  247. Terima kasih.
  248.  
  249. 55
  250. 00:07:00,892 --> 00:07:04,710
  251. Kalian berdua jelas menertawai
  252. situasi ibu.
  253.  
  254. 56
  255. 00:07:04,755 --> 00:07:07,154
  256. Dia hanya tidak mengerti.
  257.  
  258. 57
  259. 00:07:07,196 --> 00:07:09,550
  260. Ibu tidak bodoh, kau tahu?/
  261. Aku tahu.
  262.  
  263. 58
  264. 00:07:09,575 --> 00:07:11,986
  265. Itu akan jauh lebih mudah
  266. jika begitu.
  267.  
  268. 59
  269. 00:07:13,715 --> 00:07:17,065
  270. Ibu senang kau di sini.
  271.  
  272. 60
  273. 00:07:17,814 --> 00:07:22,177
  274. Sayang... Dan ibu suka rambutmu.
  275. Rambut pendek.
  276.  
  277. 61
  278. 00:07:22,534 --> 00:07:24,757
  279. Ini sangat indah, terima kasih.
  280.  
  281. 62
  282. 00:07:24,778 --> 00:07:27,748
  283. Bagaimana penerbanganmu?
  284.  
  285. 63
  286. 00:07:27,760 --> 00:07:31,793
  287. Bu, kenapa kau di sini?
  288. Apa yang terjadi?
  289.  
  290. 64
  291. 00:07:31,793 --> 00:07:36,070
  292. Ibu mengalami stroke ringan.
  293.  
  294. 65
  295. 00:07:36,085 --> 00:07:37,673
  296. Stroke?
  297.  
  298. 66
  299. 00:07:37,673 --> 00:07:39,559
  300. Ibu baik-baik saja sekarang.
  301.  
  302. 67
  303. 00:07:39,584 --> 00:07:41,240
  304. Siapa doktermu?
  305.  
  306. 68
  307. 00:07:41,263 --> 00:07:44,327
  308. Orang India yang sangat baik.
  309.  
  310. 69
  311. 00:07:44,371 --> 00:07:47,494
  312. Tapi kenapa ibu sebenarnya di sini?
  313.  
  314. 70
  315. 00:07:47,552 --> 00:07:51,240
  316. Di Brussels? Kenapa ibu
  317. terkena stroke di Brussels?
  318.  
  319. 71
  320. 00:07:51,240 --> 00:07:54,287
  321. Jika kau mengangkat teleponmu,
  322. kau akan tahu.
  323.  
  324. 72
  325. 00:07:54,322 --> 00:07:56,465
  326. Tahu apa?/
  327. Ibu berusaha tinggal pesan,
  328.  
  329. 73
  330. 00:07:56,465 --> 00:07:58,467
  331. Pesan suara./
  332. Yang berkata?
  333.  
  334. 74
  335. 00:07:58,467 --> 00:08:00,518
  336. Anneke menjual apartemen,
  337.  
  338. 75
  339. 00:08:00,518 --> 00:08:03,891
  340. Dan ibu datang ke sini
  341. untuk mengemas barang-barangmu.
  342.  
  343. 76
  344. 00:08:04,582 --> 00:08:06,788
  345. Sayang, ibu mencoba membantumu.
  346.  
  347. 77
  348. 00:08:06,788 --> 00:08:08,741
  349. Kenapa Ibu melakukan itu?
  350.  
  351. 78
  352. 00:08:08,741 --> 00:08:11,937
  353. Aku tak mau barang-barang itu.
  354. Dia bisa membuangnya.
  355.  
  356. 79
  357. 00:08:11,937 --> 00:08:16,352
  358. Anneke berusaha menghadapi ini
  359. hampir selama setahun.
  360.  
  361. 80
  362. 00:08:21,505 --> 00:08:23,026
  363. Ny. Grant.
  364.  
  365. 81
  366. 00:08:26,167 --> 00:08:28,424
  367. Kami tahu ini sulit.
  368.  
  369. 82
  370. 00:08:31,223 --> 00:08:33,600
  371. Ibu mertuamu berkata jika...
  372.  
  373. 83
  374. 00:08:33,602 --> 00:08:35,709
  375. ...kalian berdua dalam
  376. proses perceraian.
  377.  
  378. 84
  379. 00:08:35,751 --> 00:08:38,910
  380. Apa itu mungkin ada
  381. kaitannya dengan ini?
  382.  
  383. 85
  384. 00:08:40,151 --> 00:08:43,796
  385. Setelah foto Delvoe dan
  386. wanita misterius bocor di media,
  387.  
  388. 86
  389. 00:08:43,796 --> 00:08:48,181
  390. Delvoe kehilangan emosi dan menyerang
  391. fotografer dengan penuh amarah.
  392.  
  393. 87
  394. 00:08:48,181 --> 00:08:50,565
  395. Berapa mereka membayarmu?
  396.  
  397. 88
  398. 00:08:50,611 --> 00:08:53,895
  399. Kapan terakhir kali kau
  400. berkomunikasi dengan dia?
  401.  
  402. 89
  403. 00:08:53,895 --> 00:08:55,222
  404. Apa?
  405.  
  406. 90
  407. 00:08:55,240 --> 00:08:58,409
  408. Kapan terakhir kali kau
  409. berkomunikasi dengannya?
  410.  
  411. 91
  412. 00:09:11,346 --> 00:09:14,843
  413. Kami tak bicara selama
  414. beberapa hari.
  415.  
  416. 92
  417. 00:09:16,528 --> 00:09:20,420
  418. Pada dasarnya ada
  419. penyumbatan di pangkal otak.
  420.  
  421. 93
  422. 00:09:20,433 --> 00:09:23,085
  423. Jika tidak ditangani,
  424. tekanan akan terbentuk...
  425.  
  426. 94
  427. 00:09:23,116 --> 00:09:26,038
  428. Dan akhirnya desakannya
  429. akan menyebabkan cedera parah.
  430.  
  431. 95
  432. 00:09:26,121 --> 00:09:27,932
  433. Pengobatan harus segera dilakukan.
  434.  
  435. 96
  436. 00:09:27,978 --> 00:09:30,634
  437. Dengan perawatan dan istirahat,
  438. dia seharusnya baik-baik saja.
  439.  
  440. 97
  441. 00:09:32,289 --> 00:09:35,293
  442. Jadi kami boleh pulang?/
  443. Dia bebas untuk pergi,
  444.  
  445. 98
  446. 00:09:35,293 --> 00:09:38,719
  447. Tapi aku sangat tak sarankan perjalanan
  448. udara setidaknya selama seminggu.
  449.  
  450. 99
  451. 00:09:38,730 --> 00:09:40,665
  452. Terlalu banyak tekanan.
  453.  
  454. 100
  455. 00:10:55,042 --> 00:10:57,537
  456. Ada yang bisa aku bantu?/
  457. Aku Edward.
  458.  
  459. 101
  460. 00:11:01,231 --> 00:11:03,543
  461. Hei, bagaimana kau
  462. masuk ke sana?
  463.  
  464. 102
  465. 00:11:03,564 --> 00:11:06,655
  466. Astaga... Ya Tuhan.
  467.  
  468. 103
  469. 00:11:06,700 --> 00:11:08,597
  470. Demi Tuhan, Bunda Maria!
  471.  
  472. 104
  473. 00:11:08,597 --> 00:11:10,450
  474. Maaf, ini bukan kamarmu.
  475.  
  476. 105
  477. 00:11:10,450 --> 00:11:12,751
  478. Ya, tapi ini tanganku!
  479.  
  480. 106
  481. 00:11:13,323 --> 00:11:15,290
  482. Kau baik-baik saja?
  483.  
  484. 107
  485. 00:11:15,991 --> 00:11:17,853
  486. Aku tidak bisa...
  487.  
  488. 108
  489. 00:11:17,875 --> 00:11:20,760
  490. Aku tidak bisa... Mungkin aku
  491. butuh napas bantuan.
  492.  
  493. 109
  494. 00:11:27,607 --> 00:11:29,658
  495. Siapa itu?
  496.  
  497. 110
  498. 00:11:30,853 --> 00:11:32,838
  499. Bukan siapa-siapa,
  500. kembalilah tidur.
  501.  
  502. 111
  503. 00:11:32,839 --> 00:11:35,222
  504. Apa kau merokok?
  505.  
  506. 112
  507. 00:11:35,240 --> 00:11:36,808
  508. Tidak.
  509.  
  510. 113
  511. 00:11:37,524 --> 00:11:39,550
  512. Ibu bisa menciumnya.
  513.  
  514. 114
  515. 00:12:51,847 --> 00:12:53,463
  516. Seperti yang aku katakan
  517. kepada Ibumu,
  518.  
  519. 115
  520. 00:12:53,463 --> 00:12:56,326
  521. Ada beberapa rincian finansial
  522. yang harus kita tangani.
  523.  
  524. 116
  525. 00:12:57,414 --> 00:12:59,962
  526. Cukup buka pintunya.
  527.  
  528. 117
  529. 00:13:06,924 --> 00:13:09,533
  530. Aku tak pernah mengira
  531. akan melihatmu lagi.
  532.  
  533. 118
  534. 00:13:15,642 --> 00:13:17,833
  535. Seperti yang aku katakan,
  536.  
  537. 119
  538. 00:13:17,833 --> 00:13:20,457
  539. Namamu berada didalam
  540. akta apartemen ini.
  541.  
  542. 120
  543. 00:13:20,457 --> 00:13:23,952
  544. Tapi karena kau tak mengajukan klaim,
  545. ini sekarang diserahkan kepadaku.
  546.  
  547. 121
  548. 00:13:25,268 --> 00:13:28,111
  549. Kami berusaha menghubungimu.
  550. Berkali-kali.
  551.  
  552. 122
  553. 00:13:28,111 --> 00:13:30,245
  554. Tampaknya kau sangat sibuk.
  555.  
  556. 123
  557. 00:13:37,014 --> 00:13:39,839
  558. Aku belum banyak melakukan
  559. yang lainnya.
  560.  
  561. 124
  562. 00:13:39,862 --> 00:13:42,053
  563. Kita harus perbaiki atap itu.
  564.  
  565. 125
  566. 00:13:42,791 --> 00:13:44,575
  567. Di sini selalu turun hujan,
  568.  
  569. 126
  570. 00:13:44,575 --> 00:13:46,340
  571. Itu sangat sulit untuk
  572. memperbaiki semuanya.
  573.  
  574. 127
  575. 00:13:46,365 --> 00:13:49,127
  576. Dimana aku bisa temukan
  577. kantong sampah?
  578.  
  579. 128
  580. 00:13:49,127 --> 00:13:51,011
  581. Itu seharusnya berada
  582. di bawah wastafel.
  583.  
  584. 129
  585. 00:13:51,072 --> 00:13:53,754
  586. Benar, Katherine, dibawah wastafel?
  587.  
  588. 130
  589. 00:13:54,872 --> 00:13:56,718
  590. Oke.
  591.  
  592. 131
  593. 00:14:12,227 --> 00:14:14,757
  594. Penyidik memberikan itu.
  595.  
  596. 132
  597. 00:14:14,759 --> 00:14:17,000
  598. Kenapa kau menyimpan semua ini?
  599.  
  600. 133
  601. 00:14:17,000 --> 00:14:19,133
  602. Aku? Ini kekacauanmu.
  603.  
  604. 134
  605. 00:14:19,133 --> 00:14:20,764
  606. Ini tidak akan cukup,
  607. tapi ini awal yang bagus, jadi...
  608.  
  609. 135
  610. 00:14:20,764 --> 00:14:23,357
  611. Ini sudah setahun dan tak ada
  612. satupun panggilan telepon?
  613.  
  614. 136
  615. 00:14:23,357 --> 00:14:25,134
  616. Orang macam apa yang
  617. melakukan itu?
  618.  
  619. 137
  620. 00:14:25,134 --> 00:14:26,318
  621. Aku minta maaf.
  622.  
  623. 138
  624. 00:14:26,318 --> 00:14:27,711
  625. Baiklah, tunggu, tidak.../
  626. Maaf?
  627.  
  628. 139
  629. 00:14:27,711 --> 00:14:29,143
  630. Mari jangan bicarakan ini.
  631.  
  632. 140
  633. 00:14:29,143 --> 00:14:31,726
  634. Jika bukan karena kau,
  635. ini takkan pernah terjadi.
  636.  
  637. 141
  638. 00:14:31,726 --> 00:14:35,544
  639. Maaf, tapi ini konyol.
  640. Anakmu pecandu obat-obatan.
  641.  
  642. 142
  643. 00:14:35,544 --> 00:14:37,140
  644. Ibu./
  645. Apa yang bisa dia perbuat soal itu?
  646.  
  647. 143
  648. 00:14:37,140 --> 00:14:39,423
  649. Dia membuat pilihannya sendiri./
  650. Itu yang kau katakan pada dirimu?
  651.  
  652. 144
  653. 00:14:39,448 --> 00:14:42,547
  654. Kurasa caramu menghadapi itu
  655. jauh lebih baik?
  656.  
  657. 145
  658. 00:14:42,547 --> 00:14:44,111
  659. Apa maksudnya itu?
  660.  
  661. 146
  662. 00:14:44,111 --> 00:14:47,656
  663. Maksudku, haruskah kita siapkan
  664. tempat di meja ini...
  665.  
  666. 147
  667. 00:14:47,656 --> 00:14:51,104
  668. ...dan menunggunya kembali?/
  669. Bisakah kalian berdua berhenti?
  670.  
  671. 148
  672. 00:14:51,973 --> 00:14:54,633
  673. Ini akan disita oleh bank
  674. dua minggu lagi.
  675.  
  676. 149
  677. 00:14:54,684 --> 00:14:57,902
  678. Sebelum akhir bulan, semua yang
  679. tersisa di sini akan dibuang.
  680.  
  681. 150
  682. 00:14:57,951 --> 00:15:00,225
  683. Pengacaraku akan
  684. menghubungimu.
  685.  
  686. 151
  687. 00:15:07,672 --> 00:15:09,992
  688. benar-benar menyebalkan.
  689.  
  690. 152
  691. 00:15:13,564 --> 00:15:16,582
  692. Sayang, tolong jangan merokok.
  693.  
  694. 153
  695. 00:15:31,623 --> 00:15:34,732
  696. Kau tahu dengan siapa
  697. dia mungkin bergaul?
  698.  
  699. 154
  700. 00:15:34,734 --> 00:15:36,950
  701. Atau mungkin ke mana dia pergi?
  702.  
  703. 155
  704. 00:15:43,371 --> 00:15:47,704
  705. Dan juga, kami tak bisa
  706. temukan ponselnya.
  707.  
  708. 156
  709. 00:15:47,748 --> 00:15:50,388
  710. Apa kau tahu sesuatu soal itu?
  711.  
  712. 157
  713. 00:16:11,443 --> 00:16:13,574
  714. Kita tak harus melakukan ini sekarang.
  715.  
  716. 158
  717. 00:16:13,574 --> 00:16:18,742
  718. Ibu sakit kepala.
  719. Ayo pergi dari sini.
  720.  
  721. 159
  722. 00:16:29,982 --> 00:16:31,562
  723. Yang mana yang karamel?
  724.  
  725. 160
  726. 00:16:31,562 --> 00:16:34,745
  727. Yang itu? Oke, bagus.
  728. Terima kasih.
  729.  
  730. 161
  731. 00:16:37,555 --> 00:16:40,253
  732. Sangat bagus.
  733.  
  734. 162
  735. 00:17:31,076 --> 00:17:36,293
  736. Ada apa? Demi Tuhan.
  737. Dia terjatuh begitu saja.
  738.  
  739. 163
  740. 00:17:38,168 --> 00:17:39,872
  741. Permisi.
  742.  
  743. 164
  744. 00:17:43,896 --> 00:17:45,936
  745. Pengobatannya sama sekali
  746. tidak bekerja,
  747.  
  748. 165
  749. 00:17:45,960 --> 00:17:49,515
  750. Dan itu menuntun kita pada
  751. kemungkinan operasi pengangkatan.
  752.  
  753. 166
  754. 00:17:49,515 --> 00:17:53,031
  755. Operasi pengangkatan?/
  756. Kemungkinan, benar.
  757.  
  758. 167
  759. 00:17:54,082 --> 00:17:56,875
  760. Dari otaknya?/
  761. Benar.
  762.  
  763. 168
  764. 00:17:57,818 --> 00:18:00,376
  765. Bukankah itu dianggap operasi otak?
  766.  
  767. 169
  768. 00:18:00,376 --> 00:18:01,804
  769. Benar.
  770.  
  771. 170
  772. 00:18:01,804 --> 00:18:04,550
  773. Kau sebaiknya berencana tetap
  774. tinggal selama beberapa minggu.
  775.  
  776. 171
  777. 00:18:04,550 --> 00:18:06,042
  778. Seandainya dia
  779. kehilangan kesadaran,
  780.  
  781. 172
  782. 00:18:06,042 --> 00:18:09,943
  783. Ini sangat penting agar
  784. anggota keluarganya tetap dekat...
  785.  
  786. 173
  787. 00:18:18,532 --> 00:18:21,478
  788. Ini penyumbatan darah.
  789.  
  790. 174
  791. 00:18:21,507 --> 00:18:24,062
  792. Dia bilang pengobatannya
  793. tidak bekerja...
  794.  
  795. 175
  796. 00:18:24,062 --> 00:18:26,243
  797. ...dan operasi kemungkinan
  798. harus dilakukan.
  799.  
  800. 176
  801. 00:18:26,243 --> 00:18:28,008
  802. Ethan! Bisa aku...
  803.  
  804. 177
  805. 00:18:28,040 --> 00:18:30,799
  806. Ethan, Ibu bilang tidak!
  807.  
  808. 178
  809. 00:18:30,801 --> 00:18:33,718
  810. Hei, maaf, bisa kau katakan lagi?
  811. Apa tadi kau bilang?
  812.  
  813. 179
  814. 00:18:33,741 --> 00:18:36,528
  815. Mereka tidak benar-benar tahu.
  816.  
  817. 180
  818. 00:18:36,528 --> 00:18:38,729
  819. Tak ada yang benar-benar tahu.
  820.  
  821. 181
  822. 00:18:38,729 --> 00:18:40,230
  823. Baiklah.
  824.  
  825. 182
  826. 00:18:40,267 --> 00:18:42,535
  827. Baik, kalau begitu,
  828. kau berada di sana,
  829.  
  830. 183
  831. 00:18:42,535 --> 00:18:45,505
  832. Jadi kau harus mengerti
  833. apa yang terjadi, mengerti?
  834.  
  835. 184
  836. 00:18:46,196 --> 00:18:48,597
  837. Jika aku bisa datang,
  838. aku pasti akan ke sana,
  839.  
  840. 185
  841. 00:18:48,597 --> 00:18:50,742
  842. Tapi aku tidak bisa ke sana, Kate.
  843.  
  844. 186
  845. 00:18:50,748 --> 00:18:53,700
  846. Jadi kau harus mengurusi ini.
  847.  
  848. 187
  849. 00:18:53,700 --> 00:18:55,672
  850. Aku mengurusi ini.
  851.  
  852. 188
  853. 00:18:58,028 --> 00:19:01,473
  854. Apa kau merokok?/
  855. Tidak.
  856.  
  857. 189
  858. 00:19:01,493 --> 00:19:03,678
  859. Aku bisa mendengarmu.
  860.  
  861. 190
  862. 00:19:03,710 --> 00:19:05,640
  863. Tidak.
  864.  
  865. 191
  866. 00:19:07,332 --> 00:19:10,044
  867. Kupikir kau berhenti merokok.
  868.  
  869. 192
  870. 00:19:12,197 --> 00:19:14,552
  871. Memang./
  872. Hei, Ethan,
  873.  
  874. 193
  875. 00:19:14,552 --> 00:19:16,475
  876. Ibu sudah peringatkan
  877. ini akan terjadi.
  878.  
  879. 194
  880. 00:19:16,477 --> 00:19:18,476
  881. Sial, aku harus pergi.
  882. Kepala Ethan berdarah.
  883.  
  884. 195
  885. 00:19:18,478 --> 00:19:21,020
  886. Kabar aku apa yang dokter katakan
  887. saat kau bicara dengannya.
  888.  
  889. 196
  890. 00:19:21,020 --> 00:19:23,243
  891. Aku harus pergi.
  892. Sayang...
  893.  
  894. 197
  895. 00:21:50,775 --> 00:21:54,015
  896. Dari kebun apa kau tumbuh?
  897.  
  898. 198
  899. 00:21:57,802 --> 00:22:00,600
  900. Kau terlihat seperti bunga iris.
  901.  
  902. 199
  903. 00:23:15,556 --> 00:23:17,999
  904. Hei, Leon.
  905.  
  906. 200
  907. 00:23:47,084 --> 00:23:49,779
  908. Aku bertanya-tanya
  909. kapan kau akan datang.
  910.  
  911. 201
  912. 00:23:49,829 --> 00:23:52,651
  913. Kau menghilang cukup lama.
  914.  
  915. 202
  916. 00:23:52,699 --> 00:23:55,766
  917. Ada apa?
  918. Kucing mencuri lidahmu?
  919.  
  920. 203
  921. 00:23:57,274 --> 00:23:59,885
  922. Maaf, aku pikir kau orang lain.
  923.  
  924. 204
  925. 00:23:59,885 --> 00:24:03,551
  926. Itu akan membuat jarimu berdarah
  927. jika menggaruk-garuk seperti ini.
  928.  
  929. 205
  930. 00:24:04,301 --> 00:24:06,188
  931. Seperti apa?
  932.  
  933. 206
  934. 00:24:07,215 --> 00:24:09,967
  935. Stefan punya banyak rahasia.
  936.  
  937. 207
  938. 00:24:09,970 --> 00:24:12,308
  939. Lupakanlah.
  940.  
  941. 208
  942. 00:24:13,908 --> 00:24:15,739
  943. Siapa kau?
  944.  
  945. 209
  946. 00:24:15,786 --> 00:24:18,253
  947. Aku teman.
  948.  
  949. 210
  950. 00:24:18,802 --> 00:24:21,065
  951. Kita semua teman di sini.
  952.  
  953. 211
  954. 00:24:46,317 --> 00:24:48,083
  955. Hei.
  956.  
  957. 212
  958. 00:24:48,146 --> 00:24:50,210
  959. Aku mau pergi sekarang.
  960.  
  961. 213
  962. 00:24:57,342 --> 00:24:59,246
  963. Stefan! Stefan, sebelah sini!
  964.  
  965. 214
  966. 00:24:59,246 --> 00:25:01,876
  967. Stefan, di sini. Sebelah sini!
  968.  
  969. 215
  970. 00:25:01,911 --> 00:25:04,644
  971. Lihat ke sini.
  972. Satu lagi untuk kami.
  973.  
  974. 216
  975. 00:25:05,079 --> 00:25:06,632
  976. Stefan!
  977.  
  978. 217
  979. 00:25:07,255 --> 00:25:09,040
  980. Wow. Mobil yang bagus, kawan.
  981.  
  982. 218
  983. 00:25:09,040 --> 00:25:10,696
  984. Kau harus kembalikan mobil ini.
  985. Ini konyol.
  986.  
  987. 219
  988. 00:25:10,696 --> 00:25:13,948
  989. Astaga. Sekarang kau
  990. marah soal mobil?
  991.  
  992. 220
  993. 00:25:13,948 --> 00:25:16,454
  994. Ini memalukan.
  995. Kau tak apa untuk menyetir?
  996.  
  997. 221
  998. 00:25:16,491 --> 00:25:18,589
  999. Satu lagi, satu lagi!
  1000.  
  1001. 222
  1002. 00:25:36,965 --> 00:25:39,331
  1003. Apa?
  1004.  
  1005. 223
  1006. 00:25:39,365 --> 00:25:40,929
  1007. Kau tahu apa.
  1008.  
  1009. 224
  1010. 00:25:40,929 --> 00:25:43,776
  1011. Gadis itu? Dia bukan apa-apa.
  1012. Dia...
  1013.  
  1014. 225
  1015. 00:25:43,778 --> 00:25:45,884
  1016. Kami hanya menghisap heroin.
  1017. Kau harusnya ikut bersama kami.
  1018.  
  1019. 226
  1020. 00:25:45,884 --> 00:25:47,741
  1021. kenapa kau harus melakukan itu?
  1022.  
  1023. 227
  1024. 00:25:47,778 --> 00:25:51,884
  1025. Ayolah. Jangan terlalu
  1026. permasalahkan itu.
  1027.  
  1028. 228
  1029. 00:25:51,886 --> 00:25:54,142
  1030. Ini Jumat malam.
  1031.  
  1032. 229
  1033. 00:25:55,794 --> 00:25:59,042
  1034. Ini Jumat malam.
  1035. Ini Jumat...
  1036.  
  1037. 230
  1038. 00:26:11,325 --> 00:26:13,895
  1039. Oke, bisa aku tunjukkan kau sesuatu?
  1040.  
  1041. 231
  1042. 00:26:13,909 --> 00:26:15,740
  1043. Seseorang mengajariku
  1044. di lokasi syuting hari ini.
  1045.  
  1046. 232
  1047. 00:26:15,742 --> 00:26:17,990
  1048. Aku berlatih seharian agar
  1049. bisa menunjukkannya padamu.
  1050.  
  1051. 233
  1052. 00:26:17,990 --> 00:26:19,637
  1053. Apa kau memakai sabuk pengaman?
  1054.  
  1055. 234
  1056. 00:26:19,712 --> 00:26:21,830
  1057. Ya, kenapa?
  1058.  
  1059. 235
  1060. 00:26:32,301 --> 00:26:34,209
  1061. Ya Tuhan./
  1062. Itu keren, bukan?
  1063.  
  1064. 236
  1065. 00:26:34,209 --> 00:26:37,384
  1066. Supir pengganti mengajarkanku./
  1067. Ya Tuhan.
  1068.  
  1069. 237
  1070. 00:26:38,843 --> 00:26:41,056
  1071. Oke.
  1072.  
  1073. 238
  1074. 00:26:42,039 --> 00:26:44,442
  1075. Tidak, tidak, tidak.../
  1076. Aku bisa, aku bisa.
  1077.  
  1078. 239
  1079. 00:26:44,442 --> 00:26:46,511
  1080. Tidak, tidak, tidak...
  1081. Biar aku coba lagi.
  1082.  
  1083. 240
  1084. 00:26:48,238 --> 00:26:51,271
  1085. Stefan, hentikanlah.
  1086.  
  1087. 241
  1088. 00:26:51,312 --> 00:26:54,768
  1089. Tolong, hentikanlah!
  1090. Stefan!
  1091.  
  1092. 242
  1093. 00:26:55,162 --> 00:26:58,355
  1094. Hentikan mobilnya.
  1095.  
  1096. 243
  1097. 00:27:06,971 --> 00:27:10,623
  1098. Tenang, kau bisa percaya aku.
  1099.  
  1100. 244
  1101. 00:27:18,839 --> 00:27:20,695
  1102. Bajingan!
  1103.  
  1104. 245
  1105. 00:27:20,738 --> 00:27:24,865
  1106. Dasar keparat!
  1107. Sialan!
  1108.  
  1109. 246
  1110. 00:27:24,898 --> 00:27:28,545
  1111. Aku tak bisa mengancingnya.
  1112.  
  1113. 247
  1114. 00:27:28,597 --> 00:27:30,920
  1115. Kau bisa bantu?
  1116.  
  1117. 248
  1118. 00:27:31,007 --> 00:27:33,041
  1119. Tolong.
  1120.  
  1121. 249
  1122. 00:27:36,115 --> 00:27:39,430
  1123. Kau harus menahan napas./
  1124. Aku sudah menahan napas.
  1125.  
  1126. 250
  1127. 00:27:43,315 --> 00:27:44,958
  1128. Terima kasih.
  1129.  
  1130. 251
  1131. 00:27:46,063 --> 00:27:47,829
  1132. Aku Frieda.
  1133.  
  1134. 252
  1135. 00:27:49,871 --> 00:27:51,845
  1136. Katherine.
  1137.  
  1138. 253
  1139. 00:27:51,901 --> 00:27:54,659
  1140. Kau tahu, aku sudah
  1141. menduga itu kau.
  1142.  
  1143. 254
  1144. 00:27:54,707 --> 00:27:56,900
  1145. Astaga. Wow.
  1146.  
  1147. 255
  1148. 00:27:56,959 --> 00:27:59,190
  1149. Kau istrinya.
  1150.  
  1151. 256
  1152. 00:27:59,478 --> 00:28:01,239
  1153. Bajingan.
  1154.  
  1155. 257
  1156. 00:28:01,276 --> 00:28:04,108
  1157. Aku sangat cinta Stefan.
  1158.  
  1159. 258
  1160. 00:28:04,153 --> 00:28:07,337
  1161. Maksudku, bukan sepertimu.
  1162. Aku tak pernah mencumbu dia.
  1163.  
  1164. 259
  1165. 00:28:07,375 --> 00:28:10,802
  1166. Maksudku, aku ingin mencumbunya.
  1167. Ya Tuhan.
  1168.  
  1169. 260
  1170. 00:28:12,022 --> 00:28:13,757
  1171. Omong-omong...
  1172.  
  1173. 261
  1174. 00:28:14,193 --> 00:28:16,824
  1175. Senang bertemu denganmu./
  1176. Kau juga.
  1177.  
  1178. 262
  1179. 00:28:31,894 --> 00:28:33,872
  1180. Halo.
  1181.  
  1182. 263
  1183. 00:28:36,939 --> 00:28:38,746
  1184. Bersulang.
  1185.  
  1186. 264
  1187. 00:29:08,075 --> 00:29:10,782
  1188. Aku ingin mandi.
  1189.  
  1190. 265
  1191. 00:29:10,825 --> 00:29:12,943
  1192. Oke.
  1193.  
  1194. 266
  1195. 00:29:16,909 --> 00:29:20,781
  1196. Bisa kau siapkan bak berendamnya?
  1197.  
  1198. 267
  1199. 00:29:20,810 --> 00:29:23,066
  1200. Tolong.
  1201.  
  1202. 268
  1203. 00:29:23,264 --> 00:29:25,180
  1204. Ya, oke.
  1205.  
  1206. 269
  1207. 00:29:28,653 --> 00:29:29,991
  1208. Di sana?
  1209.  
  1210. 270
  1211. 00:29:30,009 --> 00:29:32,213
  1212. Ya.
  1213.  
  1214. 271
  1215. 00:29:38,119 --> 00:29:40,663
  1216. Dengan busa, tolong.
  1217.  
  1218. 272
  1219. 00:29:57,960 --> 00:30:00,348
  1220. Busa yang banyak.
  1221.  
  1222. 273
  1223. 00:30:05,196 --> 00:30:07,409
  1224. Busa yang banyak.
  1225.  
  1226. 274
  1227. 00:30:12,902 --> 00:30:17,106
  1228. Sekarang, bisa kau masuk
  1229. ke dalam bak?
  1230.  
  1231. 275
  1232. 00:30:38,430 --> 00:30:40,818
  1233. Baiklah.
  1234.  
  1235. 276
  1236. 00:30:40,887 --> 00:30:42,863
  1237. Aku sudah masuk.
  1238.  
  1239. 277
  1240. 00:30:48,120 --> 00:30:50,539
  1241. Itu sangat bagus.
  1242.  
  1243. 278
  1244. 00:31:13,988 --> 00:31:16,776
  1245. Bisa kau tolong basahi rambutmu?
  1246.  
  1247. 279
  1248. 00:32:35,739 --> 00:32:37,771
  1249. Terima kasih.
  1250.  
  1251. 280
  1252. 00:32:40,754 --> 00:32:43,122
  1253. Terima kasih.
  1254.  
  1255. 281
  1256. 00:32:47,870 --> 00:32:49,894
  1257. Sudah kubilang aku tadi
  1258. sedang rapat.
  1259.  
  1260. 282
  1261. 00:32:51,356 --> 00:32:53,983
  1262. Tidak, aku serius.
  1263.  
  1264. 283
  1265. 00:32:54,033 --> 00:32:56,492
  1266. Charlotte...
  1267.  
  1268. 284
  1269. 00:32:56,661 --> 00:32:58,456
  1270. Charlotte, kau bertingkah berlebihan.
  1271.  
  1272. 285
  1273. 00:32:58,458 --> 00:33:01,509
  1274. Kau yang bilang menginginkan ini
  1275. sejak pertama.
  1276.  
  1277. 286
  1278. 00:33:01,555 --> 00:33:03,892
  1279. Tidak, tidak, tidak...
  1280. Hei!
  1281.  
  1282. 287
  1283. 00:33:03,923 --> 00:33:05,841
  1284. Hei, aku tak pernah
  1285. mengatakan itu.
  1286.  
  1287. 288
  1288. 00:33:05,907 --> 00:33:07,733
  1289. Halo?
  1290.  
  1291. 289
  1292. 00:33:13,939 --> 00:33:16,238
  1293. Ini masalahnya dengan ponsel,
  1294. kau tak pernah benar-benar tahu...
  1295.  
  1296. 290
  1297. 00:33:16,240 --> 00:33:19,431
  1298. ...jika seseorang menutup teleponmu,
  1299. atau kau hanya memutuskan teleponnya.
  1300.  
  1301. 291
  1302. 00:33:20,021 --> 00:33:22,078
  1303. Tidak, yang terbaiknya adalah saat
  1304. seseorang menutup teleponmu,
  1305.  
  1306. 292
  1307. 00:33:22,080 --> 00:33:25,501
  1308. Lalu kemudian menyalahkan jaringan.
  1309. Itu yang terbaik.
  1310.  
  1311. 293
  1312. 00:33:26,604 --> 00:33:29,052
  1313. Pasti sering terjadi denganmu.
  1314.  
  1315. 294
  1316. 00:33:36,933 --> 00:33:38,729
  1317. Aku Edward.
  1318.  
  1319. 295
  1320. 00:33:43,266 --> 00:33:46,167
  1321. Kau tahu, biasanya saat seseorang
  1322. beritahukan kau namanya,
  1323.  
  1324. 296
  1325. 00:33:46,169 --> 00:33:48,332
  1326. Itu karena mereka ingin tahu
  1327. namamu.
  1328.  
  1329. 297
  1330. 00:33:50,037 --> 00:33:52,814
  1331. Katherine.
  1332.  
  1333. 298
  1334. 00:33:52,839 --> 00:33:54,921
  1335. Senang bertemu denganmu, Katherine.
  1336.  
  1337. 299
  1338. 00:33:54,929 --> 00:33:56,728
  1339. Kau juga.
  1340.  
  1341. 300
  1342. 00:34:04,785 --> 00:34:07,940
  1343. Kau melakukan sesuatu
  1344. yang berbeda dengan rambutmu?
  1345.  
  1346. 301
  1347. 00:34:09,248 --> 00:34:11,439
  1348. Aku suka itu.
  1349.  
  1350. 302
  1351. 00:34:57,215 --> 00:34:59,620
  1352. Stefan.
  1353.  
  1354. 303
  1355. 00:35:34,712 --> 00:35:36,531
  1356. Hei, ini Stefan.
  1357.  
  1358. 304
  1359. 00:35:36,556 --> 00:35:38,578
  1360. Tinggalkan pesan.
  1361. Terima kasih.
  1362.  
  1363. 305
  1364. 00:35:39,297 --> 00:35:42,310
  1365. Aku tidak tahu kau di mana,
  1366. tapi tempat ini sangat berantakan,
  1367.  
  1368. 306
  1369. 00:35:42,312 --> 00:35:44,691
  1370. Dan kau meninggalkan
  1371. pintu terbuka lebar lagi.
  1372.  
  1373. 307
  1374. 00:35:45,553 --> 00:35:47,220
  1375. Kau jelas mabuk-mabukkan di sini,
  1376.  
  1377. 308
  1378. 00:35:47,220 --> 00:35:50,054
  1379. Jadi kurasa itu masalahnya.
  1380.  
  1381. 309
  1382. 00:35:51,666 --> 00:35:53,737
  1383. Aku membereskan mejaku hari ini,
  1384.  
  1385. 310
  1386. 00:35:53,737 --> 00:35:56,555
  1387. Dan jasa pindahan akan
  1388. membawa sisanya pekan depan.
  1389.  
  1390. 311
  1391. 00:35:57,074 --> 00:36:00,074
  1392. Aku mau kau tahu jika ini
  1393. bukan yang aku inginkan.
  1394.  
  1395. 312
  1396. 00:36:04,286 --> 00:36:06,630
  1397. Sialan.
  1398.  
  1399. 313
  1400. 00:36:21,218 --> 00:36:23,195
  1401. Hei, ini Stefan.
  1402.  
  1403. 314
  1404. 00:36:23,219 --> 00:36:25,755
  1405. Tinggalkan pesan.
  1406. Terima kasih.
  1407.  
  1408. 315
  1409. 00:36:28,216 --> 00:36:29,991
  1410. Stefan.
  1411.  
  1412. 316
  1413. 00:36:32,216 --> 00:36:34,802
  1414. Kau bisa dengar aku?
  1415.  
  1416. 317
  1417. 00:36:36,194 --> 00:36:38,550
  1418. Stefan?
  1419.  
  1420. 318
  1421. 00:37:31,867 --> 00:37:34,618
  1422. Bu, aku segera ke sana./
  1423. Katherine?
  1424.  
  1425. 319
  1426. 00:37:34,620 --> 00:37:36,871
  1427. Ini Emile.
  1428.  
  1429. 320
  1430. 00:37:36,877 --> 00:37:40,236
  1431. Dengar, aku minta maaf soal
  1432. perilakuku semalam.
  1433.  
  1434. 321
  1435. 00:37:40,267 --> 00:37:44,915
  1436. Aku kurang peka.
  1437.  
  1438. 322
  1439. 00:37:44,947 --> 00:37:49,039
  1440. Banyak yang harus kita bicarakan
  1441. dan aku punya sesuatu untukmu.
  1442.  
  1443. 323
  1444. 00:37:49,064 --> 00:37:52,266
  1445. Jadi tolong, temui aku.
  1446.  
  1447. 324
  1448. 00:38:27,227 --> 00:38:28,477
  1449. Siapa kau?
  1450.  
  1451. 325
  1452. 00:38:28,477 --> 00:38:31,604
  1453. Setelah foto-foto Delvoe dan
  1454. wanita misterius bocor ke media,
  1455.  
  1456. 326
  1457. 00:38:31,606 --> 00:38:34,374
  1458. Delvoe kehilangan emosinya dan
  1459. menyerang fotografer...
  1460.  
  1461. 327
  1462. 00:38:34,376 --> 00:38:36,794
  1463. ...dengan penuh kemarahan.
  1464.  
  1465. 328
  1466. 00:38:37,990 --> 00:38:40,880
  1467. Sang bintang baru saja mengumumkan
  1468. komitmennya terhadap tokoh Cuss...
  1469.  
  1470. 329
  1471. 00:38:40,882 --> 00:38:44,942
  1472. ...di film seri laga Amerika dengan
  1473. anggaran besar, Steel Chase.
  1474.  
  1475. 330
  1476. 00:38:44,997 --> 00:38:48,006
  1477. Pernikahan yang bermasalah dan
  1478. dugaan Delvoe menggunakan narkoba...
  1479.  
  1480. 331
  1481. 00:38:48,033 --> 00:38:50,636
  1482. Kau banyak habiskan uang
  1483. di paris akhir pekan lalu.
  1484.  
  1485. 332
  1486. 00:38:50,665 --> 00:38:53,028
  1487. Itu bagus.
  1488.  
  1489. 333
  1490. 00:38:53,070 --> 00:38:55,068
  1491. Tagihanmu dari Aspasbie saja,
  1492.  
  1493. 334
  1494. 00:38:55,070 --> 00:38:57,017
  1495. Itu lebih dari kebanyakan yang
  1496. orang bayarkan untuk sewa.
  1497.  
  1498. 335
  1499. 00:38:57,060 --> 00:38:58,769
  1500. Itu benar
  1501.  
  1502. 336
  1503. 00:38:58,815 --> 00:39:00,373
  1504. Ayamnya enak.
  1505.  
  1506. 337
  1507. 00:39:00,420 --> 00:39:03,930
  1508. Itu takkan bertahan selamanya.
  1509. Kau harus bersikap cerdas.
  1510.  
  1511. 338
  1512. 00:39:06,489 --> 00:39:08,958
  1513. Kami sedang merayakan.
  1514.  
  1515. 339
  1516. 00:39:10,780 --> 00:39:12,470
  1517. Aku mendapatkan peran itu.
  1518.  
  1519. 340
  1520. 00:39:12,470 --> 00:39:14,625
  1521. Steel Chase.
  1522.  
  1523. 341
  1524. 00:39:19,772 --> 00:39:22,245
  1525. Ibu tahu kau bisa melakukannya.
  1526.  
  1527. 342
  1528. 00:39:23,962 --> 00:39:26,838
  1529. Seluruh kerja keras kita
  1530. akhirnya terbayarkan.
  1531.  
  1532. 343
  1533. 00:39:33,628 --> 00:39:37,097
  1534. Ibu pikir kau akan berkata
  1535. jika dia hamil.
  1536.  
  1537. 344
  1538. 00:39:37,135 --> 00:39:39,744
  1539. Itu akan menjadi sangat kacau.
  1540.  
  1541. 345
  1542. 00:39:39,752 --> 00:39:41,734
  1543. Tidak, hanya saja...
  1544.  
  1545. 346
  1546. 00:39:41,790 --> 00:39:45,131
  1547. Maksudku, itu akan mengganggu
  1548. jika kau sedang mengandung.
  1549.  
  1550. 347
  1551. 00:39:45,163 --> 00:39:46,913
  1552. Itu sudah cukup buruk
  1553. karena kau menikah.
  1554.  
  1555. 348
  1556. 00:39:46,913 --> 00:39:50,808
  1557. Ibu, tolong. Baik-baiklah./
  1558. Ibu bersikap baik.
  1559.  
  1560. 349
  1561. 00:39:54,729 --> 00:39:57,046
  1562. Kita sedang merayakan.
  1563.  
  1564. 350
  1565. 00:39:59,238 --> 00:40:03,205
  1566. Karena syuting filmnya
  1567. di Rhinebeck, New York.
  1568.  
  1569. 351
  1570. 00:40:04,733 --> 00:40:07,513
  1571. Kami akan pindah ke sana.
  1572.  
  1573. 352
  1574. 00:40:13,021 --> 00:40:15,054
  1575. Kau pindah?
  1576.  
  1577. 353
  1578. 00:40:15,079 --> 00:40:16,622
  1579. Untuk berapa lama?
  1580.  
  1581. 354
  1582. 00:40:16,659 --> 00:40:20,241
  1583. Kami putuskan, kami berada
  1584. di sini selama dua tahun,
  1585.  
  1586. 355
  1587. 00:40:20,243 --> 00:40:21,813
  1588. Jadi kami akan coba tinggal di sana
  1589. selama dua tahun.
  1590.  
  1591. 356
  1592. 00:40:21,813 --> 00:40:24,743
  1593. Kalian yang memutuskan, bukan?
  1594.  
  1595. 357
  1596. 00:40:24,830 --> 00:40:26,489
  1597. Bu...
  1598.  
  1599. 358
  1600. 00:40:26,491 --> 00:40:28,117
  1601. Itu hanya sekali penerbangan.
  1602.  
  1603. 359
  1604. 00:40:28,117 --> 00:40:29,649
  1605. Ibu bisa berkunjung kapan pun.
  1606.  
  1607. 360
  1608. 00:40:29,651 --> 00:40:33,089
  1609. Dan ada penginapan bagus
  1610. di pusat kota.
  1611.  
  1612. 361
  1613. 00:40:35,948 --> 00:40:38,617
  1614. Penginapan?
  1615.  
  1616. 362
  1617. 00:40:45,849 --> 00:40:49,594
  1618. Kita akan bicarakan ini nanti./
  1619. Aku sudah membuat keputusanku.
  1620.  
  1621. 363
  1622. 00:40:50,157 --> 00:40:52,157
  1623. Ini tak hanya untuk pekerjaan.
  1624.  
  1625. 364
  1626. 00:40:53,254 --> 00:40:55,450
  1627. Tapi untuk dia.
  1628.  
  1629. 365
  1630. 00:40:55,474 --> 00:40:57,474
  1631. Aku membutuhkan dia.
  1632.  
  1633. 366
  1634. 00:41:00,204 --> 00:41:02,077
  1635. Dan situasi akhirnya membaik.
  1636.  
  1637. 367
  1638. 00:41:02,101 --> 00:41:03,788
  1639. Aku akhirnya baik.
  1640.  
  1641. 368
  1642. 00:41:05,067 --> 00:41:06,913
  1643. Aku akhirnya baik.
  1644.  
  1645. 369
  1646. 00:41:23,891 --> 00:41:27,012
  1647. Menurut MRI,
  1648. Dan jumlah kortison didalam darah,
  1649.  
  1650. 370
  1651. 00:41:27,012 --> 00:41:29,306
  1652. Aku ingin menjadwalkan operasi.
  1653.  
  1654. 371
  1655. 00:41:29,367 --> 00:41:31,837
  1656. Setelah operasi,
  1657. kau akan mengalami koma,
  1658.  
  1659. 372
  1660. 00:41:31,837 --> 00:41:33,578
  1661. Dan itu akan membiarkan
  1662. otak untuk pulih...
  1663.  
  1664. 373
  1665. 00:41:33,580 --> 00:41:36,643
  1666. ...tanpa menambahkan stres
  1667. terhadap fungsi yang tidak penting.
  1668.  
  1669. 374
  1670. 00:41:36,661 --> 00:41:40,713
  1671. Boleh aku bertanya
  1672. apa saja fungsi yang tidak penting?
  1673.  
  1674. 375
  1675. 00:41:40,766 --> 00:41:42,686
  1676. Kami merujuk itu pada hal-hal dasar.
  1677.  
  1678. 376
  1679. 00:41:42,688 --> 00:41:45,572
  1680. Pernapasan, detak jantung,
  1681. tekanan darah.
  1682.  
  1683. 377
  1684. 00:41:45,608 --> 00:41:47,718
  1685. Fungsi-fungsi involunter.
  1686.  
  1687. 378
  1688. 00:42:21,945 --> 00:42:25,496
  1689. Ya, tapi aku hanya seperti...
  1690. Dan kau tak pernah tahu.
  1691.  
  1692. 379
  1693. 00:42:25,609 --> 00:42:29,029
  1694. Aku tak bisa lakukan itu.
  1695. Keluarkan tengahnya seperti ini...
  1696.  
  1697. 380
  1698. 00:42:29,031 --> 00:42:31,605
  1699. Kau takkan pergi.
  1700. Kau tidak akan pergi.
  1701.  
  1702. 381
  1703. 00:42:31,605 --> 00:42:33,271
  1704. Aku takkan biarkan kau pergi.
  1705.  
  1706. 382
  1707. 00:43:38,025 --> 00:43:40,858
  1708. Kau kembali.
  1709. Aku sangat senang melihatmu.
  1710.  
  1711. 383
  1712. 00:43:41,000 --> 00:43:43,027
  1713. Tidak, sebenarnya aku mencari Emile.
  1714.  
  1715. 384
  1716. 00:43:43,027 --> 00:43:46,225
  1717. Menurutmu dia tampan?
  1718. Menurutku dia tampan.
  1719.  
  1720. 385
  1721. 00:43:46,270 --> 00:43:48,312
  1722. Aku akan mencumbu dia secara gratis.
  1723.  
  1724. 386
  1725. 00:43:48,385 --> 00:43:50,576
  1726. Tapi kurasa dia sudah punya pacar.
  1727.  
  1728. 387
  1729. 00:43:50,994 --> 00:43:52,777
  1730. Bawa ini.
  1731.  
  1732. 388
  1733. 00:43:57,798 --> 00:44:00,671
  1734. Apa kau bekerja untuknya? Emile./
  1735. Siapa?
  1736.  
  1737. 389
  1738. 00:44:00,719 --> 00:44:03,148
  1739. Ya, selama beberapa bulan.
  1740.  
  1741. 390
  1742. 00:44:06,274 --> 00:44:07,938
  1743. Emile yang terbaik.
  1744.  
  1745. 391
  1746. 00:44:07,938 --> 00:44:11,429
  1747. Sedikit aneh, tapi orang baik.
  1748.  
  1749. 392
  1750. 00:44:14,501 --> 00:44:17,935
  1751. Tidak, terima kasih./
  1752. Ayolah, ini kokain yang terbaik.
  1753.  
  1754. 393
  1755. 00:44:20,347 --> 00:44:22,039
  1756. Baiklah.
  1757.  
  1758. 394
  1759. 00:44:30,389 --> 00:44:32,239
  1760. Seberapa baik kau mengenal Stefan?
  1761.  
  1762. 395
  1763. 00:44:32,284 --> 00:44:34,360
  1764. Kami sedikit berbicara.
  1765.  
  1766. 396
  1767. 00:44:34,360 --> 00:44:35,882
  1768. Dan lainnya.
  1769.  
  1770. 397
  1771. 00:44:35,882 --> 00:44:37,686
  1772. Malam terakhir dia berada di sini,
  1773.  
  1774. 398
  1775. 00:44:37,688 --> 00:44:39,487
  1776. Apa dia bersama wanita pirang?
  1777.  
  1778. 399
  1779. 00:44:39,489 --> 00:44:41,055
  1780. Entahlah. Mungkin.
  1781.  
  1782. 400
  1783. 00:44:41,057 --> 00:44:44,272
  1784. Kurasa tidak. Maksudku,
  1785. dia selalu bersama Emile.
  1786.  
  1787. 401
  1788. 00:44:44,325 --> 00:44:46,031
  1789. Mereka seperti saudara.
  1790.  
  1791. 402
  1792. 00:44:46,091 --> 00:44:48,629
  1793. Kau tahu, setiap hari
  1794. kita membuat keputusan.
  1795.  
  1796. 403
  1797. 00:44:48,631 --> 00:44:50,379
  1798. Keputusan besar, keputusan kecil...
  1799.  
  1800. 404
  1801. 00:44:50,395 --> 00:44:55,888
  1802. Itu semua bertambah hingga
  1803. suatu hari kau... Paham maksudku?
  1804.  
  1805. 405
  1806. 00:44:58,683 --> 00:45:01,808
  1807. Tapi terakhir Stefan di sini,
  1808.  
  1809. 406
  1810. 00:45:01,808 --> 00:45:03,568
  1811. Dia dan Emile berdebat.
  1812.  
  1813. 407
  1814. 00:45:03,568 --> 00:45:05,413
  1815. Aku tak tahu itu soal apa,
  1816.  
  1817. 408
  1818. 00:45:05,463 --> 00:45:07,749
  1819. Tapi tepat sebelum Stefan pergi,
  1820.  
  1821. 409
  1822. 00:45:07,791 --> 00:45:10,517
  1823. Dia mencium bibir Emile.
  1824.  
  1825. 410
  1826. 00:45:10,530 --> 00:45:12,587
  1827. Seperti ini
  1828.  
  1829. 411
  1830. 00:45:14,688 --> 00:45:16,734
  1831. Aneh, bukan?
  1832.  
  1833. 412
  1834. 00:45:45,117 --> 00:45:47,333
  1835. Alasan orang tak mengenal
  1836. Korea lagi...
  1837.  
  1838. 413
  1839. 00:45:47,333 --> 00:45:48,546
  1840. ...yaitu karena tak ada yang bisa dilihat.
  1841.  
  1842. 414
  1843. 00:45:48,546 --> 00:45:50,855
  1844. Perang Dunia II terlihat seperti
  1845. acara peragaan Dior.
  1846.  
  1847. 415
  1848. 00:45:50,857 --> 00:45:53,658
  1849. Vietnam, sangat menawan.
  1850. Seksi, berkeringat.
  1851.  
  1852. 416
  1853. 00:45:53,658 --> 00:45:55,827
  1854. Korea? Maksudku, maaf.
  1855.  
  1856. 417
  1857. 00:45:55,897 --> 00:45:57,802
  1858. Aku tak bisa pikirkan
  1859. satu pun gambaran,
  1860.  
  1861. 418
  1862. 00:45:57,872 --> 00:46:00,666
  1863. Dan itu sebabnya tak ada yang tahu
  1864. tentang apa perang itu sebenarnya.
  1865.  
  1866. 419
  1867. 00:46:01,276 --> 00:46:02,834
  1868. Kau bisa dengar itu?
  1869.  
  1870. 420
  1871. 00:46:02,836 --> 00:46:05,218
  1872. Kekurangan file WAV.
  1873.  
  1874. 421
  1875. 00:46:05,733 --> 00:46:07,117
  1876. Seperti piringan hitam.
  1877.  
  1878. 422
  1879. 00:46:07,117 --> 00:46:08,768
  1880. Sampah.
  1881.  
  1882. 423
  1883. 00:46:09,843 --> 00:46:11,153
  1884. Sampah.
  1885.  
  1886. 424
  1887. 00:46:11,202 --> 00:46:12,884
  1888. Burung cerdik.
  1889.  
  1890. 425
  1891. 00:46:12,947 --> 00:46:14,680
  1892. Kemari.
  1893.  
  1894. 426
  1895. 00:46:31,910 --> 00:46:34,652
  1896. Kau suka New Wave?
  1897.  
  1898. 427
  1899. 00:46:34,730 --> 00:46:36,950
  1900. Stefan suka New Wave.
  1901.  
  1902. 428
  1903. 00:46:38,684 --> 00:46:41,591
  1904. Aku tidak tahu kalian
  1905. berdua berteman baik.
  1906.  
  1907. 429
  1908. 00:46:42,977 --> 00:46:44,668
  1909. Ayo.
  1910.  
  1911. 430
  1912. 00:46:44,695 --> 00:46:46,909
  1913. Begitu juga kau denganku.
  1914.  
  1915. 431
  1916. 00:46:46,940 --> 00:46:49,338
  1917. Anneke mengawasinya
  1918. dengan ketat.
  1919.  
  1920. 432
  1921. 00:46:49,379 --> 00:46:52,339
  1922. Aku tidak bagus untuk citranya.
  1923.  
  1924. 433
  1925. 00:46:53,646 --> 00:46:56,948
  1926. Begitu banyak orang mengaku
  1927. adalah temannya,
  1928.  
  1929. 434
  1930. 00:46:56,978 --> 00:46:59,320
  1931. Dia tak pernah menyebutkanmu.
  1932.  
  1933. 435
  1934. 00:46:59,606 --> 00:47:02,081
  1935. Aku tidak menyalahkanmu.
  1936.  
  1937. 436
  1938. 00:47:03,137 --> 00:47:04,964
  1939. Tidak pernah.
  1940.  
  1941. 437
  1942. 00:47:04,991 --> 00:47:07,997
  1943. Tidak untuk meninggalkan dia.
  1944. Tidak untuk semuanya.
  1945.  
  1946. 438
  1947. 00:47:08,034 --> 00:47:11,891
  1948. Aku tahu dia di sini
  1949. di malam dia tewas.
  1950.  
  1951. 439
  1952. 00:47:11,991 --> 00:47:14,844
  1953. Dan dia menghubungimu.
  1954.  
  1955. 440
  1956. 00:47:14,921 --> 00:47:17,162
  1957. Kenapa?
  1958.  
  1959. 441
  1960. 00:47:17,224 --> 00:47:19,853
  1961. Kenapa kau tak mendekat.
  1962. Aku kesulitan mendengarmu.
  1963.  
  1964. 442
  1965. 00:47:23,193 --> 00:47:25,995
  1966. Kau mau membuatku
  1967. yang menghampirimu?
  1968.  
  1969. 443
  1970. 00:47:26,069 --> 00:47:28,086
  1971. Seperti anak kucing?
  1972.  
  1973. 444
  1974. 00:47:29,343 --> 00:47:31,420
  1975. Aku suka kucing.
  1976.  
  1977. 445
  1978. 00:47:33,556 --> 00:47:36,971
  1979. Siapa wanita di foto itu?
  1980.  
  1981. 446
  1982. 00:47:37,008 --> 00:47:39,639
  1983. Dia dia bekerja untukmu?
  1984.  
  1985. 447
  1986. 00:47:41,400 --> 00:47:43,479
  1987. Mona.
  1988.  
  1989. 448
  1990. 00:47:43,545 --> 00:47:45,630
  1991. Mona?
  1992.  
  1993. 449
  1994. 00:48:02,252 --> 00:48:07,237
  1995. Apa itu?/
  1996. Heroin dengan sedikit MDMA.
  1997.  
  1998. 450
  1999. 00:48:08,785 --> 00:48:11,784
  2000. Jujur, dengan hidung,
  2001. itu tak terlalu mempengaruhimu.
  2002.  
  2003. 451
  2004. 00:48:34,211 --> 00:48:36,213
  2005. Aku tahu lagu ini.
  2006.  
  2007. 452
  2008. 00:48:41,459 --> 00:48:43,852
  2009. Aromamu seperti matahari.
  2010.  
  2011. 453
  2012. 00:48:58,795 --> 00:49:01,448
  2013. Siapa Mona?
  2014.  
  2015. 454
  2016. 00:49:01,492 --> 00:49:04,195
  2017. Kami tumbuh besar bersama-sama,
  2018. Stefan dan aku.
  2019.  
  2020. 455
  2021. 00:49:04,233 --> 00:49:06,119
  2022. Apa kau tahu itu?
  2023.  
  2024. 456
  2025. 00:49:06,151 --> 00:49:08,649
  2026. Kau habiskan setiap
  2027. musim panas bersama.
  2028.  
  2029. 457
  2030. 00:49:09,494 --> 00:49:11,768
  2031. Ibuku akan menaikkanku
  2032. ke kapal feri...
  2033.  
  2034. 458
  2035. 00:49:11,822 --> 00:49:13,987
  2036. ...dari Dover menuju Calais,
  2037.  
  2038. 459
  2039. 00:49:14,051 --> 00:49:15,715
  2040. Lalu ayahku akan menjemputku...
  2041.  
  2042. 460
  2043. 00:49:15,717 --> 00:49:18,363
  2044. ...dan kami akan menempuh
  2045. perjalanan jauh ke London.
  2046.  
  2047. 461
  2048. 00:49:19,550 --> 00:49:22,123
  2049. Dan begitulah.
  2050.  
  2051. 462
  2052. 00:49:22,192 --> 00:49:24,517
  2053. Juni hingga September.
  2054.  
  2055. 463
  2056. 00:49:25,916 --> 00:49:29,433
  2057. Tanpa sepatu.
  2058. Tanpa peraturan.
  2059.  
  2060. 464
  2061. 00:49:29,493 --> 00:49:31,404
  2062. Hanya kami.
  2063.  
  2064. 465
  2065. 00:49:31,457 --> 00:49:33,656
  2066. Berlarian liar di pantai.
  2067.  
  2068. 466
  2069. 00:49:33,683 --> 00:49:36,102
  2070. Aku tidak tahu itu.
  2071.  
  2072. 467
  2073. 00:49:38,532 --> 00:49:42,083
  2074. Stefan memiliki anak kucing.
  2075.  
  2076. 468
  2077. 00:49:42,177 --> 00:49:44,427
  2078. Namanya Mona.
  2079.  
  2080. 469
  2081. 00:49:45,491 --> 00:49:48,351
  2082. Mona begitu bahagia.
  2083.  
  2084. 470
  2085. 00:49:48,423 --> 00:49:52,647
  2086. Seperti kami.
  2087. Keliling berlarian,
  2088.  
  2089. 471
  2090. 00:49:52,689 --> 00:49:55,429
  2091. Berjemur matahari.
  2092.  
  2093. 472
  2094. 00:49:55,466 --> 00:49:57,874
  2095. Begitu bebas.
  2096.  
  2097. 473
  2098. 00:50:00,638 --> 00:50:05,879
  2099. Dan saat mereka pindah ke kota,
  2100. Mona menjadi begitu sedih.
  2101.  
  2102. 474
  2103. 00:50:05,941 --> 00:50:08,522
  2104. Dia berhenti makan.
  2105.  
  2106. 475
  2107. 00:50:08,561 --> 00:50:11,124
  2108. Berhenti minum.
  2109.  
  2110. 476
  2111. 00:50:14,393 --> 00:50:17,226
  2112. Mona adalah kucing?
  2113.  
  2114. 477
  2115. 00:50:22,570 --> 00:50:24,736
  2116. Dia hanya...
  2117.  
  2118. 478
  2119. 00:50:27,407 --> 00:50:30,218
  2120. Dia hanya tidur seharian.
  2121.  
  2122. 479
  2123. 00:50:35,194 --> 00:50:38,129
  2124. Suatu hari kami memanggilnya.
  2125.  
  2126. 480
  2127. 00:50:40,949 --> 00:50:43,725
  2128. "Pus, pus, pus, pus..."
  2129.  
  2130. 481
  2131. 00:50:44,235 --> 00:50:46,359
  2132. "Pus, pus, pus, pus..."
  2133.  
  2134. 482
  2135. 00:50:46,385 --> 00:50:48,988
  2136. Pus, pus, pus, pus...
  2137.  
  2138. 483
  2139. 00:50:51,617 --> 00:50:54,371
  2140. Dia tidak datang.
  2141.  
  2142. 484
  2143. 00:50:54,544 --> 00:50:57,293
  2144. Dia mati karena patah hari.
  2145.  
  2146. 485
  2147. 00:50:59,210 --> 00:51:00,709
  2148. Aku pikir saat kau mati,
  2149.  
  2150. 486
  2151. 00:51:00,709 --> 00:51:03,754
  2152. Kau meninggalkan sesuatu dari dirimu
  2153. dengan orang yang kau sayangi.
  2154.  
  2155. 487
  2156. 00:51:04,984 --> 00:51:07,619
  2157. Dan kau melihat dia di diriku.
  2158.  
  2159. 488
  2160. 00:51:13,006 --> 00:51:15,758
  2161. Kenapa dia menghubungimu?
  2162.  
  2163. 489
  2164. 00:51:17,076 --> 00:51:19,665
  2165. Dia butuh bantuanku.
  2166.  
  2167. 490
  2168. 00:51:23,765 --> 00:51:26,196
  2169. Dengan apa?
  2170.  
  2171. 491
  2172. 00:51:28,891 --> 00:51:31,204
  2173. Menarik pelatuk.
  2174.  
  2175. 492
  2176. 00:51:38,941 --> 00:51:42,131
  2177. Kau seharusnya tidak
  2178. menyentuh itu.
  2179.  
  2180. 493
  2181. 00:51:42,892 --> 00:51:44,980
  2182. Apa kau bilang?
  2183.  
  2184. 494
  2185. 00:51:46,606 --> 00:51:49,627
  2186. Tak ada yang menyentuh kontrolku.
  2187.  
  2188. 495
  2189. 00:51:50,688 --> 00:51:52,602
  2190. Hei, hei, Frieda.
  2191.  
  2192. 496
  2193. 00:51:52,602 --> 00:51:54,579
  2194. Kontrol./
  2195. Suruh burung itu diam.
  2196.  
  2197. 497
  2198. 00:51:54,579 --> 00:51:56,529
  2199. Tak ada yang menyentuh kontrolku.
  2200.  
  2201. 498
  2202. 00:51:56,529 --> 00:51:58,176
  2203. Kau!/
  2204. Kontrol.
  2205.  
  2206. 499
  2207. 00:51:58,176 --> 00:52:01,239
  2208. Tenanglah, kawan. Kami hanya bercanda./
  2209. Kami hanya bersenang-senang.
  2210.  
  2211. 500
  2212. 00:52:01,241 --> 00:52:03,714
  2213. Keluar dari kelabku, dasar mesum.
  2214.  
  2215. 501
  2216. 00:52:03,714 --> 00:52:06,003
  2217. Semuanya baik-baik saja./
  2218. Tidak, ini tidak sama.
  2219.  
  2220. 502
  2221. 00:52:06,003 --> 00:52:07,112
  2222. Apa kau sudah gila?
  2223.  
  2224. 503
  2225. 00:52:07,114 --> 00:52:09,014
  2226. Jangan beritahu aku harus apa.
  2227. Aku membayar mahal.
  2228.  
  2229. 504
  2230. 00:52:09,016 --> 00:52:10,821
  2231. Aku tak peduli dengan uangmu.
  2232.  
  2233. 505
  2234. 00:52:11,667 --> 00:52:13,667
  2235. Frieda, Frieda...
  2236.  
  2237. 506
  2238. 00:52:13,692 --> 00:52:17,121
  2239. Frieda, astaga,
  2240. suruh burung itu diam.
  2241.  
  2242. 507
  2243. 00:52:17,164 --> 00:52:19,181
  2244. Hei, keluar!
  2245.  
  2246. 508
  2247. 00:52:21,134 --> 00:52:23,747
  2248. Kau sudah gila, bung!
  2249.  
  2250. 509
  2251. 00:52:29,688 --> 00:52:31,621
  2252. Apa masalahmu?!
  2253.  
  2254. 510
  2255. 00:52:33,727 --> 00:52:35,996
  2256. Kenapa kau melakukan itu!
  2257.  
  2258. 511
  2259. 00:52:39,976 --> 00:52:43,476
  2260. akumenang.com
  2261.  
  2262. 512
  2263. 00:52:43,500 --> 00:52:47,000
  2264. 1id Bisa Bermain Poker,
  2265. Sportsbook, idnlive dan Casino
  2266.  
  2267. 513
  2268. 00:52:47,024 --> 00:52:50,524
  2269. New Member Bonus 30%
  2270. Dapatkan Souvenir Zippo Tanpa Diundi
  2271.  
  2272. 514
  2273. 00:52:55,815 --> 00:52:58,655
  2274. kenapa dia menghubungimu?
  2275.  
  2276. 515
  2277. 00:53:00,383 --> 00:53:02,966
  2278. Dia butuh bantuanku.
  2279.  
  2280. 516
  2281. 00:53:05,094 --> 00:53:07,533
  2282. Dengan apa?
  2283.  
  2284. 517
  2285. 00:53:10,320 --> 00:53:12,488
  2286. Menarik pelatuk.
  2287.  
  2288. 518
  2289. 00:53:22,258 --> 00:53:24,053
  2290. Hei.
  2291.  
  2292. 519
  2293. 00:53:27,963 --> 00:53:29,850
  2294. Kau baik-baik saja?
  2295.  
  2296. 520
  2297. 00:53:31,047 --> 00:53:33,844
  2298. Butuh tumpangan?
  2299.  
  2300. 521
  2301. 00:53:33,892 --> 00:53:36,764
  2302. Baiklah, kurasa aku akan...
  2303.  
  2304. 522
  2305. 00:53:36,766 --> 00:53:40,066
  2306. Aku akan meninggalkanmu melakukan
  2307. apapun yang kau lakukan sekarang.
  2308.  
  2309. 523
  2310. 00:53:40,068 --> 00:53:42,171
  2311. Tunggu, aku butuh tumpangan.
  2312.  
  2313. 524
  2314. 00:53:42,208 --> 00:53:45,059
  2315. Aku hanya ingin duduk
  2316. di sini sebentar.
  2317.  
  2318. 525
  2319. 00:53:47,781 --> 00:53:49,411
  2320. Oke.
  2321.  
  2322. 526
  2323. 00:54:11,473 --> 00:54:14,264
  2324. Jangan lihat./
  2325. Oke.
  2326.  
  2327. 527
  2328. 00:54:14,368 --> 00:54:17,573
  2329. Astaga.
  2330.  
  2331. 528
  2332. 00:54:19,131 --> 00:54:21,456
  2333. Tak perlu terburu-buru,
  2334. itu akan berlalu.
  2335.  
  2336. 529
  2337. 00:54:25,844 --> 00:54:27,809
  2338. Ini.
  2339.  
  2340. 530
  2341. 00:54:33,452 --> 00:54:35,483
  2342. Benar begitu.
  2343.  
  2344. 531
  2345. 00:55:04,577 --> 00:55:06,070
  2346. Selamat malam.
  2347.  
  2348. 532
  2349. 00:55:06,086 --> 00:55:07,777
  2350. Hei.
  2351.  
  2352. 533
  2353. 00:55:18,279 --> 00:55:20,876
  2354. Selamat malam.
  2355.  
  2356. 534
  2357. 00:55:21,222 --> 00:55:23,131
  2358. Berikan aku kaki itu.
  2359.  
  2360. 535
  2361. 00:55:23,214 --> 00:55:25,142
  2362. Aku mau kaki itu.
  2363.  
  2364. 536
  2365. 00:55:25,568 --> 00:55:27,883
  2366. Hentikanlah./
  2367. Aku tidak bisa.
  2368.  
  2369. 537
  2370. 00:55:28,589 --> 00:55:31,578
  2371. Kau terlalu seksi./
  2372. Aku harus pagi.
  2373.  
  2374. 538
  2375. 00:55:33,431 --> 00:55:35,377
  2376. Baiklah, kalau begitu,
  2377. aku akan ikut denganmu.
  2378.  
  2379. 539
  2380. 00:55:35,379 --> 00:55:37,096
  2381. Kau akan ikut denganku
  2382. ke London?
  2383.  
  2384. 540
  2385. 00:55:37,143 --> 00:55:38,709
  2386. Ya.
  2387.  
  2388. 541
  2389. 00:55:40,927 --> 00:55:42,910
  2390. Baiklah.
  2391.  
  2392. 542
  2393. 00:55:42,962 --> 00:55:45,334
  2394. Dan jika aku pergi ke New York?
  2395.  
  2396. 543
  2397. 00:55:45,367 --> 00:55:47,866
  2398. Maka aku akan mengikutimu ke sana.
  2399.  
  2400. 544
  2401. 00:55:49,579 --> 00:55:52,035
  2402. Aku akan mengikutimu
  2403. ke seluruh dunia.
  2404.  
  2405. 545
  2406. 00:55:55,189 --> 00:55:56,998
  2407. Aku mendapatkanmu,
  2408.  
  2409. 546
  2410. 00:55:57,657 --> 00:56:00,903
  2411. Dan aku takkan pernah
  2412. biarkan kau pergi.
  2413.  
  2414. 547
  2415. 00:56:14,254 --> 00:56:16,952
  2416. Layanan kamar.
  2417.  
  2418. 548
  2419. 00:56:18,043 --> 00:56:20,046
  2420. Tidak, terima kasih.
  2421.  
  2422. 549
  2423. 00:56:26,248 --> 00:56:27,797
  2424. Layanan kamar.
  2425.  
  2426. 550
  2427. 00:56:27,873 --> 00:56:29,694
  2428. Tidak, terima kasih!
  2429.  
  2430. 551
  2431. 00:56:46,125 --> 00:56:47,874
  2432. Sebentar.
  2433.  
  2434. 552
  2435. 00:56:52,684 --> 00:56:54,881
  2436. Ya?/
  2437. Hei, bagaimana?
  2438.  
  2439. 553
  2440. 00:56:54,906 --> 00:56:56,841
  2441. Apa ibu sudah dibawa masuk?
  2442.  
  2443. 554
  2444. 00:56:58,187 --> 00:57:00,108
  2445. Halo?
  2446.  
  2447. 555
  2448. 00:57:00,169 --> 00:57:02,488
  2449. Halo?/
  2450. Ya. Aku di sini.
  2451.  
  2452. 556
  2453. 00:57:02,509 --> 00:57:05,414
  2454. Aku ke sana./
  2455. Baiklah.
  2456.  
  2457. 557
  2458. 00:57:06,235 --> 00:57:08,555
  2459. Kurasa...
  2460.  
  2461. 558
  2462. 00:57:09,429 --> 00:57:11,035
  2463. Apa?
  2464.  
  2465. 559
  2466. 00:57:11,073 --> 00:57:14,306
  2467. Bisa aku hubungi kau kembali?/
  2468. Ya, kurasa.
  2469.  
  2470. 560
  2471. 00:57:19,729 --> 00:57:22,033
  2472. Sialan!
  2473.  
  2474. 561
  2475. 00:57:23,448 --> 00:57:25,070
  2476. Anneke!
  2477.  
  2478. 562
  2479. 00:57:25,070 --> 00:57:26,895
  2480. Anneke, aku butuh nomor
  2481. panggilan darurat.
  2482.  
  2483. 563
  2484. 00:57:26,895 --> 00:57:29,104
  2485. Aku butuh dokter.
  2486. Aku butuh ambulan.
  2487.  
  2488. 564
  2489. 00:57:29,104 --> 00:57:31,021
  2490. Pelan-pelan...
  2491.  
  2492. 565
  2493. 00:57:31,021 --> 00:57:34,522
  2494. Beritahu aku, apa yang terjadi?/
  2495. Kurasa dia tewas.
  2496.  
  2497. 566
  2498. 00:57:34,524 --> 00:57:38,759
  2499. Ya Tuhan. Aku mengacau.
  2500. Aku mengacau.
  2501.  
  2502. 567
  2503. 00:57:38,792 --> 00:57:41,178
  2504. Aku meninggalkan dia.
  2505. Aku meninggalkan dia sendirian.
  2506.  
  2507. 568
  2508. 00:57:41,213 --> 00:57:42,677
  2509. Hentikan itu.
  2510.  
  2511. 569
  2512. 00:57:42,708 --> 00:57:44,612
  2513. Katherine, berhenti.
  2514. Berhenti!
  2515.  
  2516. 570
  2517. 00:57:44,622 --> 00:57:46,663
  2518. Dengarkan aku!
  2519.  
  2520. 571
  2521. 00:57:46,663 --> 00:57:48,113
  2522. Sembunyikan obat-obatan.
  2523. Sembunyikan semuanya.
  2524.  
  2525. 572
  2526. 00:57:48,113 --> 00:57:50,241
  2527. Sembunyikan semua yang
  2528. akan melukai dia.
  2529.  
  2530. 573
  2531. 00:57:51,276 --> 00:57:52,547
  2532. Cepat lakukan!
  2533.  
  2534. 574
  2535. 00:57:52,547 --> 00:57:55,761
  2536. Lakukan sekarang!/
  2537. Oke, oke.
  2538.  
  2539. 575
  2540. 00:58:42,552 --> 00:58:44,476
  2541. Semua berjalan sangat baik.
  2542.  
  2543. 576
  2544. 00:58:44,535 --> 00:58:47,164
  2545. Sama sekali tak ada komplikasi.
  2546.  
  2547. 577
  2548. 00:58:47,247 --> 00:58:49,864
  2549. Dia akan tetap di ICU
  2550. untuk fenobarbital...
  2551.  
  2552. 578
  2553. 00:58:49,873 --> 00:58:51,679
  2554. ...selama beberapa hari kedepan.
  2555.  
  2556. 579
  2557. 00:58:56,769 --> 00:59:00,008
  2558. Kau tak pernah benar-benar
  2559. beritahu Ibu apa yang terjadi.
  2560.  
  2561. 580
  2562. 00:59:02,752 --> 00:59:06,954
  2563. Tak ada yang harus dikatakan.
  2564. Maksudku, ibu tahu apa yang terjadi.
  2565.  
  2566. 581
  2567. 00:59:10,115 --> 00:59:12,588
  2568. Kau tahu ibu menyayangimu, 'kan?
  2569.  
  2570. 582
  2571. 00:59:12,588 --> 00:59:14,251
  2572. Tentu saja,
  2573. Aku juga sayang Ibu.
  2574.  
  2575. 583
  2576. 00:59:14,253 --> 00:59:15,485
  2577. Ibu tak harus mendengar
  2578. kau mengatakan itu.
  2579.  
  2580. 584
  2581. 00:59:15,487 --> 00:59:18,156
  2582. Ini bukan soal itu.
  2583. Ibu tahu kau begitu.
  2584.  
  2585. 585
  2586. 00:59:19,951 --> 00:59:22,657
  2587. Ibu tahu apa yang terjadi
  2588. terhadap rasa sakit.
  2589.  
  2590. 586
  2591. 00:59:22,659 --> 00:59:26,114
  2592. Tapi ibu takkan biarkan kau
  2593. melakukan ini pada dirimu sendiri.
  2594.  
  2595. 587
  2596. 00:59:26,114 --> 00:59:28,498
  2597. Ini seperti kau berenang
  2598. di laut lepas,
  2599.  
  2600. 588
  2601. 00:59:28,500 --> 00:59:30,600
  2602. Dan Ibu melihatmu dari tepian,
  2603.  
  2604. 589
  2605. 00:59:30,602 --> 00:59:34,836
  2606. Menunggumu untuk kembali.
  2607. Dan kau sudah begitu jauh.
  2608.  
  2609. 590
  2610. 00:59:34,838 --> 00:59:37,473
  2611. Ibu hampir tak bisa melihatmu.
  2612.  
  2613. 591
  2614. 00:59:37,475 --> 00:59:39,740
  2615. Ibu hanya ingin berteriak
  2616. ke arahmu...
  2617.  
  2618. 592
  2619. 00:59:39,742 --> 00:59:43,261
  2620. ...dan bilang padamu jika ada
  2621. kebaikan dan cinta di dunia ini,
  2622.  
  2623. 593
  2624. 00:59:43,264 --> 00:59:45,610
  2625. Juga hal-hal yang indah.
  2626.  
  2627. 594
  2628. 00:59:47,305 --> 00:59:49,751
  2629. Ibu berusaha semampunya.
  2630.  
  2631. 595
  2632. 00:59:52,212 --> 00:59:56,123
  2633. Dan ibu minta maaf ibu tak bisa
  2634. melindungimu dari semuanya.
  2635.  
  2636. 596
  2637. 01:00:00,230 --> 01:00:03,108
  2638. Semua akan baik-baik saja.
  2639.  
  2640. 597
  2641. 01:00:32,189 --> 01:00:34,772
  2642. Tidak secepat itu.
  2643.  
  2644. 598
  2645. 01:00:34,793 --> 01:00:37,221
  2646. Kurasa kau berutang minum denganku.
  2647.  
  2648. 599
  2649. 01:00:56,719 --> 01:00:58,485
  2650. Jadi.../
  2651. Apa?
  2652.  
  2653. 600
  2654. 01:00:58,527 --> 01:01:00,976
  2655. Maaf, silakan. Aku tak
  2656. bermaksud menyelamu.
  2657.  
  2658. 601
  2659. 01:01:00,976 --> 01:01:04,334
  2660. Apa kau mau minum?/
  2661. Aku sudah punya minuman.
  2662.  
  2663. 602
  2664. 01:01:04,355 --> 01:01:06,181
  2665. Kau mau minum?
  2666.  
  2667. 603
  2668. 01:01:06,232 --> 01:01:08,607
  2669. Ya./
  2670. Baiklah.
  2671.  
  2672. 604
  2673. 01:01:09,017 --> 01:01:12,884
  2674. Baik, bisa aku pesan minum
  2675. untuk temanku, tolong?
  2676.  
  2677. 605
  2678. 01:01:12,890 --> 01:01:15,304
  2679. Scotch tak apa?
  2680.  
  2681. 606
  2682. 01:01:18,451 --> 01:01:20,678
  2683. Kau suka steak?
  2684.  
  2685. 607
  2686. 01:01:20,700 --> 01:01:22,370
  2687. Ini.
  2688.  
  2689. 608
  2690. 01:01:22,395 --> 01:01:24,210
  2691. Cobalah.
  2692.  
  2693. 609
  2694. 01:01:27,070 --> 01:01:28,615
  2695. Selamat menikmati.
  2696.  
  2697. 610
  2698. 01:01:28,643 --> 01:01:30,846
  2699. Selamat menikmati.
  2700.  
  2701. 611
  2702. 01:01:30,860 --> 01:01:32,831
  2703. Itu yang mereka katakan di sini.
  2704.  
  2705. 612
  2706. 01:01:32,858 --> 01:01:36,978
  2707. Kau perhatikan ada banyak kata-kata Bahasa
  2708. belanda yang terdengar seperti maknanya?
  2709.  
  2710. 613
  2711. 01:01:37,003 --> 01:01:40,200
  2712. Smakelijk artinya
  2713. sesuatu yang terasa enak.
  2714.  
  2715. 614
  2716. 01:01:40,234 --> 01:01:43,269
  2717. Tapi mengatakannya terasa seperti itu.
  2718. Kau paham maksudku?
  2719.  
  2720. 615
  2721. 01:01:43,334 --> 01:01:45,806
  2722. Itu tak hanya dengan bahasa Belanda.
  2723. Kita juga memiliki itu.
  2724.  
  2725. 616
  2726. 01:01:45,874 --> 01:01:48,211
  2727. "Melengkung" sama seperti itu.
  2728.  
  2729. 617
  2730. 01:01:49,754 --> 01:01:51,937
  2731. Kata "melengkung."
  2732.  
  2733. 618
  2734. 01:01:51,980 --> 01:01:54,505
  2735. Terdengar dan terasa seperti
  2736. sesuai maknanya.
  2737.  
  2738. 619
  2739. 01:01:59,436 --> 01:02:01,806
  2740. Baiklah.
  2741.  
  2742. 620
  2743. 01:02:01,839 --> 01:02:04,004
  2744. Menembus.
  2745.  
  2746. 621
  2747. 01:02:06,155 --> 01:02:08,076
  2748. Meluncur.
  2749.  
  2750. 622
  2751. 01:02:11,067 --> 01:02:13,265
  2752. Derita.
  2753.  
  2754. 623
  2755. 01:02:19,918 --> 01:02:21,922
  2756. Meremas.
  2757.  
  2758. 624
  2759. 01:02:26,432 --> 01:02:28,548
  2760. Beban.
  2761.  
  2762. 625
  2763. 01:02:29,578 --> 01:02:31,596
  2764. Itu bagus.
  2765.  
  2766. 626
  2767. 01:02:31,628 --> 01:02:33,857
  2768. Aku suka itu.
  2769.  
  2770. 627
  2771. 01:02:37,600 --> 01:02:40,496
  2772. Apa yang kau lakukan di sini?
  2773.  
  2774. 628
  2775. 01:02:40,517 --> 01:02:43,063
  2776. Selain dari bertingkah nakal?
  2777.  
  2778. 629
  2779. 01:02:44,459 --> 01:02:48,275
  2780. Lucu, satu lapisan terbuka dan tak ada
  2781. yang tahu siapa mereka sebenarnya.
  2782.  
  2783. 630
  2784. 01:02:50,137 --> 01:02:52,992
  2785. Tak ada yang terlihat
  2786. seperti kelihatannya.
  2787.  
  2788. 631
  2789. 01:02:55,730 --> 01:02:58,596
  2790. Contohnya, kau tak terlihat
  2791. seperti pria...
  2792.  
  2793. 632
  2794. 01:02:58,598 --> 01:03:02,014
  2795. ...yang harus membayar wanita
  2796. untuk makan malam bersamanya.
  2797.  
  2798. 633
  2799. 01:03:03,027 --> 01:03:04,535
  2800. Aku tidak membayarmu.
  2801.  
  2802. 634
  2803. 01:03:04,537 --> 01:03:06,733
  2804. Itu berbeda.
  2805. Kau akan melakukan itu.
  2806.  
  2807. 635
  2808. 01:03:07,753 --> 01:03:10,551
  2809. Aku takkan membayarmu
  2810. untuk mengajakmu makan malam.
  2811.  
  2812. 636
  2813. 01:03:12,337 --> 01:03:15,510
  2814. Bisa aku tawarkan kau untuk
  2815. hidangan penutup atau cokelat?
  2816.  
  2817. 637
  2818. 01:03:17,013 --> 01:03:19,768
  2819. Hidangan penutup dan cokelat.
  2820. Tidak, terima kasih.
  2821.  
  2822. 638
  2823. 01:03:19,803 --> 01:03:22,252
  2824. Tagihkan ini ke kamarku.
  2825. 608.
  2826.  
  2827. 639
  2828. 01:03:22,298 --> 01:03:24,854
  2829. Itu kamarku
  2830.  
  2831. 640
  2832. 01:03:24,984 --> 01:03:26,389
  2833. Entah kenapa aku terus
  2834. melakukan itu.
  2835.  
  2836. 641
  2837. 01:03:26,391 --> 01:03:28,149
  2838. Aku pasti ingin untuk
  2839. berada di kamar itu.
  2840.  
  2841. 642
  2842. 01:03:28,274 --> 01:03:30,899
  2843. Kamar 607.
  2844.  
  2845. 643
  2846. 01:03:35,015 --> 01:03:37,542
  2847. Sekarang kau tahu dimana
  2848. untuk menemuiku.
  2849.  
  2850. 644
  2851. 01:04:00,178 --> 01:04:02,424
  2852. Ini untuk akta rumah.
  2853.  
  2854. 645
  2855. 01:04:02,424 --> 01:04:04,904
  2856. Kau harus tanda tangan di sini.
  2857.  
  2858. 646
  2859. 01:04:08,235 --> 01:04:11,301
  2860. Dan di sini.
  2861.  
  2862. 647
  2863. 01:04:13,366 --> 01:04:18,006
  2864. Dan dokumen ini untukmu menambahkan
  2865. Anneke terhadap rekening bersama.
  2866.  
  2867. 648
  2868. 01:04:19,203 --> 01:04:22,301
  2869. Kami tak punya rekening bersama./
  2870. Seminggu sebelum dia meninggal,
  2871.  
  2872. 649
  2873. 01:04:22,301 --> 01:04:25,969
  2874. Stefan mentransfer hampir setengah
  2875. juta euro ke rekening baru.
  2876.  
  2877. 650
  2878. 01:04:26,013 --> 01:04:27,834
  2879. Kau terdaftar untuk rekening itu.
  2880.  
  2881. 651
  2882. 01:04:27,883 --> 01:04:30,049
  2883. Aku tidak terdaftar.
  2884.  
  2885. 652
  2886. 01:04:30,051 --> 01:04:32,477
  2887. Jika kau ingin mengambil uang itu,
  2888. silakan,
  2889.  
  2890. 653
  2891. 01:04:32,477 --> 01:04:35,200
  2892. Tapi kurasa kau tak punya alasan
  2893. mengambilnya. Itu bukan milikmu.
  2894.  
  2895. 654
  2896. 01:04:35,285 --> 01:04:37,356
  2897. Aku pikir kau menangani semua...
  2898.  
  2899. 655
  2900. 01:04:37,381 --> 01:04:40,948
  2901. Kau mau mengambil alih
  2902. rekening itu atau tidak?
  2903.  
  2904. 656
  2905. 01:04:40,958 --> 01:04:44,268
  2906. Aku punya tagihan dan utang yang
  2907. harus dibayar. Tagihan dan utang dia.
  2908.  
  2909. 657
  2910. 01:04:44,318 --> 01:04:46,572
  2911. Itu tidak berhenti begitu saja.
  2912.  
  2913. 658
  2914. 01:04:47,861 --> 01:04:50,029
  2915. Aku butuh uang itu.
  2916.  
  2917. 659
  2918. 01:05:05,290 --> 01:05:08,122
  2919. Kau keberatan jika
  2920. aku bawa ini untuk dibaca?
  2921.  
  2922. 660
  2923. 01:05:08,122 --> 01:05:09,345
  2924. Tak apa.
  2925.  
  2926. 661
  2927. 01:05:09,345 --> 01:05:11,768
  2928. Aku hanya harus segera
  2929. ke rumah sakit.
  2930.  
  2931. 662
  2932. 01:05:11,821 --> 01:05:13,857
  2933. Aku akan berikan ini padamu nanti.
  2934.  
  2935. 663
  2936. 01:05:14,732 --> 01:05:16,661
  2937. Ya.
  2938.  
  2939. 664
  2940. 01:05:16,723 --> 01:05:18,122
  2941. Bagaimana keadaannya?
  2942.  
  2943. 665
  2944. 01:05:18,122 --> 01:05:20,288
  2945. Dia baik.
  2946. Dia semakin membaik.
  2947.  
  2948. 666
  2949. 01:05:22,516 --> 01:05:24,312
  2950. Baiklah.
  2951.  
  2952. 667
  2953. 01:05:25,374 --> 01:05:27,012
  2954. Oke.
  2955.  
  2956. 668
  2957. 01:05:28,557 --> 01:05:30,075
  2958. Silakan.
  2959.  
  2960. 669
  2961. 01:05:53,038 --> 01:05:56,361
  2962. Apa kau tahu dengan siapa
  2963. dia bergaul?
  2964.  
  2965. 670
  2966. 01:05:56,361 --> 01:05:58,547
  2967. Atau ke mana dia mungkin pergi?
  2968.  
  2969. 671
  2970. 01:05:59,627 --> 01:06:02,077
  2971. Apa kau perhatikan
  2972. sesuatu yang tidak wajar...
  2973.  
  2974. 672
  2975. 01:06:02,077 --> 01:06:04,412
  2976. ...tentang perilakunya selama
  2977. beberapa hari terakhir?
  2978.  
  2979. 673
  2980. 01:06:05,098 --> 01:06:06,876
  2981. Ibu mertuamu berkata...
  2982.  
  2983. 674
  2984. 01:06:06,878 --> 01:06:09,468
  2985. ...jika kalian berdua dalam
  2986. proses perceraian.
  2987.  
  2988. 675
  2989. 01:06:09,502 --> 01:06:12,467
  2990. Apa mungkin itu ada
  2991. kaitannya dengan ini?
  2992.  
  2993. 676
  2994. 01:06:38,106 --> 01:06:41,374
  2995. Apa yang terjadi?
  2996. Ini konyol, Kate.
  2997.  
  2998. 677
  2999. 01:06:41,376 --> 01:06:43,849
  3000. Aku bahkan menghubungi RS./
  3001. Aku menyesal.
  3002.  
  3003. 678
  3004. 01:06:43,889 --> 01:06:45,646
  3005. Bisakah kau berhenti
  3006. berkata menyesal?
  3007.  
  3008. 679
  3009. 01:06:45,648 --> 01:06:48,080
  3010. Karena kau jelas tidak menyesal.
  3011.  
  3012. 680
  3013. 01:06:48,082 --> 01:06:50,319
  3014. Kau tahu jika dia takkan datang
  3015. ke sana jika itu bukan untukmu.
  3016.  
  3017. 681
  3018. 01:06:50,319 --> 01:06:53,680
  3019. Jika kau bisa tangani masalahmu
  3020. layaknya orang normal,
  3021.  
  3022. 682
  3023. 01:06:53,705 --> 01:06:55,587
  3024. Semua ini takkan pernah terjadi.
  3025.  
  3026. 683
  3027. 01:06:56,064 --> 01:06:58,294
  3028. Kuharap mulai sekarang,
  3029.  
  3030. 684
  3031. 01:06:58,318 --> 01:07:02,669
  3032. Kau akan sedikit lebih menghargai
  3033. orang-orang didalam hidupmu.
  3034.  
  3035. 685
  3036. 01:07:03,332 --> 01:07:04,626
  3037. Aku menghargai.
  3038.  
  3039. 686
  3040. 01:07:04,626 --> 01:07:07,248
  3041. Maka kau sebaiknya
  3042. mulai menunjukkannya.
  3043.  
  3044. 687
  3045. 01:07:07,442 --> 01:07:10,594
  3046. Baiklah, apa kau sudah faks
  3047. perusahaan asuransi?
  3048.  
  3049. 688
  3050. 01:07:10,644 --> 01:07:12,617
  3051. Ya.
  3052.  
  3053. 689
  3054. 01:07:14,836 --> 01:07:18,568
  3055. Kate? Halo?
  3056. Apa kau mendengarku?
  3057.  
  3058. 690
  3059. 01:07:18,578 --> 01:07:21,005
  3060. Ya, ya, akan aku lakukan...
  3061.  
  3062. 691
  3063. 01:07:21,576 --> 01:07:24,341
  3064. Di sini sudah larut,
  3065. bisa aku hubungi kau kembali?
  3066.  
  3067. 692
  3068. 01:07:25,244 --> 01:07:28,413
  3069. Kate, halo? Apa kau di sana?
  3070.  
  3071. 693
  3072. 01:07:40,580 --> 01:07:42,733
  3073. Untuk sesaat aku pikir
  3074. kau layanan kamar,
  3075.  
  3076. 694
  3077. 01:07:42,735 --> 01:07:45,435
  3078. Tapi kemudian aku sadar
  3079. aku tak memesan apapun.
  3080.  
  3081. 695
  3082. 01:07:46,317 --> 01:07:48,795
  3083. Kau mau masuk?
  3084. Minum-minum?
  3085.  
  3086. 696
  3087. 01:07:54,911 --> 01:07:57,712
  3088. Kuharap kau tak ingin es.
  3089.  
  3090. 697
  3091. 01:07:57,752 --> 01:08:00,416
  3092. Mereka tak pernah mengisi bar mini,
  3093.  
  3094. 698
  3095. 01:08:00,418 --> 01:08:02,464
  3096. Tapi aku membeli botol
  3097. minuman dari toko.
  3098.  
  3099. 699
  3100. 01:08:03,450 --> 01:08:06,639
  3101. Pelajaran nomor satu dari
  3102. orang yang sering bepergian.
  3103.  
  3104. 700
  3105. 01:08:10,151 --> 01:08:12,713
  3106. Apa kau mau bercinta denganku?
  3107.  
  3108. 701
  3109. 01:08:16,203 --> 01:08:19,266
  3110. Apa itu pertanyaan retoris?
  3111.  
  3112. 702
  3113. 01:08:19,268 --> 01:08:22,542
  3114. Itu tak harus berarti apapun,
  3115. hanya untuk malam ini.
  3116.  
  3117. 703
  3118. 01:08:22,567 --> 01:08:25,008
  3119. Siapa yang memutuskan itu?
  3120.  
  3121. 704
  3122. 01:08:30,956 --> 01:08:33,520
  3123. Kau serius, ya?
  3124.  
  3125. 705
  3126. 01:08:35,872 --> 01:08:38,389
  3127. Kenapa?
  3128.  
  3129. 706
  3130. 01:08:38,449 --> 01:08:41,744
  3131. Bukankah kau selalu melakukan ini?
  3132.  
  3133. 707
  3134. 01:08:41,783 --> 01:08:44,179
  3135. Aku tak selalu melakukan ini.
  3136.  
  3137. 708
  3138. 01:08:51,873 --> 01:08:54,439
  3139. Teruslah melihatku seperti itu.
  3140. Aku akan berubah pikiran.
  3141.  
  3142. 709
  3143. 01:08:54,479 --> 01:08:57,928
  3144. Tidak, hei, maafkan kau.
  3145. Ini hanya sedikit...
  3146.  
  3147. 710
  3148. 01:08:58,418 --> 01:09:01,291
  3149. Sekarang?
  3150.  
  3151. 711
  3152. 01:09:01,298 --> 01:09:03,557
  3153. Sekarang, baiklah.
  3154.  
  3155. 712
  3156. 01:09:05,783 --> 01:09:07,333
  3157. Boleh aku...
  3158.  
  3159. 713
  3160. 01:09:07,364 --> 01:09:10,314
  3161. Apa ada peraturannya?
  3162. Boleh aku menciummu, atau...
  3163.  
  3164. 714
  3165. 01:09:10,349 --> 01:09:12,633
  3166. Ya, seperti...
  3167.  
  3168. 715
  3169. 01:09:12,682 --> 01:09:14,975
  3170. Seperti biasa.
  3171.  
  3172. 716
  3173. 01:09:15,425 --> 01:09:17,141
  3174. Baiklah.
  3175.  
  3176. 717
  3177. 01:09:17,166 --> 01:09:20,025
  3178. Ini tidak biasa,
  3179.  
  3180. 718
  3181. 01:09:20,027 --> 01:09:22,575
  3182. Tapi aku akan berusaha
  3183. semampunya.
  3184.  
  3185. 719
  3186. 01:10:47,985 --> 01:10:51,626
  3187. Aku melihatmu di kelab
  3188. malam lalu.
  3189.  
  3190. 720
  3191. 01:10:51,646 --> 01:10:53,480
  3192. Kenapa kau pergi ke sana?
  3193.  
  3194. 721
  3195. 01:10:53,510 --> 01:10:55,490
  3196. Aku sering bepergian.
  3197.  
  3198. 722
  3199. 01:10:55,492 --> 01:10:58,508
  3200. Itu terasa kesepian.
  3201. Kau merasa bosan.
  3202.  
  3203. 723
  3204. 01:10:58,596 --> 01:11:01,148
  3205. Kau ingin seseorang untuk
  3206. diajak bicara.
  3207.  
  3208. 724
  3209. 01:11:01,882 --> 01:11:04,772
  3210. Tapi bukan seseorang yang kau
  3211. ajak bicara keesokannya.
  3212.  
  3213. 725
  3214. 01:11:06,656 --> 01:11:09,436
  3215. Bagaimana denganmu?
  3216.  
  3217. 726
  3218. 01:11:09,482 --> 01:11:13,186
  3219. Suamiku sering pergi ke sana.
  3220.  
  3221. 727
  3222. 01:11:15,472 --> 01:11:18,517
  3223. Jadi itu sebabnya kau ke sini?
  3224. Bermain detektif?
  3225.  
  3226. 728
  3227. 01:11:19,426 --> 01:11:23,224
  3228. Tidak, aku hanya mencari tahu.
  3229.  
  3230. 729
  3231. 01:11:23,271 --> 01:11:25,122
  3232. Kesetiaan.
  3233.  
  3234. 730
  3235. 01:11:25,147 --> 01:11:26,612
  3236. Apa?
  3237.  
  3238. 731
  3239. 01:11:26,637 --> 01:11:28,546
  3240. Kesetiaan.
  3241.  
  3242. 732
  3243. 01:11:28,577 --> 01:11:30,382
  3244. Beberapa hal memang
  3245. sudah ditetapkan.
  3246.  
  3247. 733
  3248. 01:11:30,382 --> 01:11:32,937
  3249. Seperti aku berada di sebelah kamarmu.
  3250.  
  3251. 734
  3252. 01:11:33,015 --> 01:11:35,086
  3253. Itu sangat meyakinkan.
  3254.  
  3255. 735
  3256. 01:11:35,088 --> 01:11:36,571
  3257. Ada perbedaannya.
  3258.  
  3259. 736
  3260. 01:11:36,596 --> 01:11:38,153
  3261. Aku harus pergi.
  3262.  
  3263. 737
  3264. 01:11:43,076 --> 01:11:45,192
  3265. Kuharap aku melihatmu lagi.
  3266.  
  3267. 738
  3268. 01:11:45,239 --> 01:11:47,401
  3269. Ya, aku akan tetap di sini.
  3270.  
  3271. 739
  3272. 01:11:47,436 --> 01:11:53,161
  3273. Ya, ya, kurasa kau takkan pergi
  3274. jauh tanpa membenarkan celanamu.
  3275.  
  3276. 740
  3277. 01:12:15,126 --> 01:12:20,400
  3278. Aku tahu apa yang semua orang pikirkan.
  3279. Jadi mari langsung ke intinya.
  3280.  
  3281. 741
  3282. 01:12:20,400 --> 01:12:22,098
  3283. Steel Chase.
  3284.  
  3285. 742
  3286. 01:12:22,100 --> 01:12:23,867
  3287. Apa yang menarikmu untuk itu?
  3288.  
  3289. 743
  3290. 01:12:23,869 --> 01:12:26,735
  3291. Ada kesenangan dalam
  3292. ketidakpastian, bukan begitu?
  3293.  
  3294. 744
  3295. 01:12:26,737 --> 01:12:30,009
  3296. Itu sangat membosankan untuk
  3297. tetap sama setiap waktu.
  3298.  
  3299. 745
  3300. 01:12:31,883 --> 01:12:33,475
  3301. Dan aku beruntung,
  3302.  
  3303. 746
  3304. 01:12:33,477 --> 01:12:37,368
  3305. Karena dengan setiap peran,
  3306. aku bisa menjadi orang baru.
  3307.  
  3308. 747
  3309. 01:12:37,368 --> 01:12:39,863
  3310. Atau setidaknya hidup didalam
  3311. kulit mereka untuk sementara.
  3312.  
  3313. 748
  3314. 01:12:42,588 --> 01:12:47,307
  3315. Dan Steel Chase menyenangkan karena
  3316. aku memerankan seorang kriminal.
  3317.  
  3318. 749
  3319. 01:12:47,395 --> 01:12:50,776
  3320. Kami punya sedikit cuplikan dari
  3321. saat kau bersiap untuk peran tersebut.
  3322.  
  3323. 750
  3324. 01:12:50,776 --> 01:12:52,841
  3325. Itu terlihat sangat sulit.
  3326.  
  3327. 751
  3328. 01:13:07,310 --> 01:13:10,100
  3329. Orang jahat selalu yang paling
  3330. seru untuk diperankan.
  3331.  
  3332. 752
  3333. 01:13:19,021 --> 01:13:21,846
  3334. Kita bisa belajar banyak dari
  3335. orang-orang putus asa.
  3336.  
  3337. 753
  3338. 01:13:24,943 --> 01:13:28,227
  3339. Kau sudah menjalani peran
  3340. selama 10 tahun...
  3341.  
  3342. 754
  3343. 01:13:28,229 --> 01:13:32,435
  3344. ...di opera sabun Belgia
  3345. bernama Amour Secret. Benar?
  3346.  
  3347. 755
  3348. 01:13:32,460 --> 01:13:34,749
  3349. Beritahu kami sedikit soal itu.
  3350.  
  3351. 756
  3352. 01:13:34,795 --> 01:13:37,202
  3353. Itu adalah awal karirku.
  3354.  
  3355. 757
  3356. 01:13:37,204 --> 01:13:39,358
  3357. Jadi itu selalu istimewa.
  3358.  
  3359. 758
  3360. 01:13:39,394 --> 01:13:41,472
  3361. Seperti cinta pertama.
  3362.  
  3363. 759
  3364. 01:13:41,474 --> 01:13:43,841
  3365. Dan menurutku itulah
  3366. inti dari lakon sebenarnya.
  3367.  
  3368. 760
  3369. 01:13:43,843 --> 01:13:48,232
  3370. Tentang jatuh cinta seolah itu
  3371. pertama kalinya setiap beberapa bulan.
  3372.  
  3373. 761
  3374. 01:13:49,520 --> 01:13:51,715
  3375. Ya, itu gila.
  3376.  
  3377. 762
  3378. 01:13:51,717 --> 01:13:53,538
  3379. Menurutku di kehidupan nyata...
  3380.  
  3381. 763
  3382. 01:13:53,562 --> 01:13:56,983
  3383. ...kau hanya bisa jatuh cinta
  3384. seperti itu satu atau dua kali,
  3385.  
  3386. 764
  3387. 01:13:57,005 --> 01:13:59,033
  3388. Jika kau beruntung.
  3389.  
  3390. 765
  3391. 01:13:59,788 --> 01:14:02,813
  3392. Menakjubkan.
  3393. Kami segera kembali setelah ini.
  3394.  
  3395. 766
  3396. 01:14:07,599 --> 01:14:10,938
  3397. Sudah hampir setahun setelah kematian
  3398. mendadak dari aktor Belgia yang tercinta,
  3399.  
  3400. 767
  3401. 01:14:10,938 --> 01:14:12,769
  3402. Masih ada pertanyaan
  3403. yang belum terjawab.
  3404.  
  3405. 768
  3406. 01:14:12,771 --> 01:14:15,604
  3407. Beberapa hari setelah foto-foto
  3408. Delvoe dan wanita misterius...
  3409.  
  3410. 769
  3411. 01:14:15,606 --> 01:14:17,822
  3412. ...bocor secara anonim ke media,
  3413.  
  3414. 770
  3415. 01:14:17,822 --> 01:14:21,262
  3416. Jasadnya ditemukan dengan
  3417. luka tembakan di kepala.
  3418.  
  3419. 771
  3420. 01:14:21,289 --> 01:14:22,690
  3421. Tapi siapa wanita ini?
  3422.  
  3423. 772
  3424. 01:14:22,690 --> 01:14:24,337
  3425. Dan siapa yang membocorkan
  3426. foto-foto ini?
  3427.  
  3428. 773
  3429. 01:14:24,337 --> 01:14:25,478
  3430. Siapa kau?
  3431.  
  3432. 774
  3433. 01:14:25,478 --> 01:14:28,184
  3434. Fotografer dibalik kamera ini
  3435. memiliki jawabannya.
  3436.  
  3437. 775
  3438. 01:14:28,186 --> 01:14:29,930
  3439. Siapa pun yang mengenali
  3440. identitas wanita tersebut,
  3441.  
  3442. 776
  3443. 01:14:29,930 --> 01:14:33,240
  3444. Masih merupakan kepingan
  3445. teka-teki yang terus berkembang.
  3446.  
  3447. 777
  3448. 01:14:43,984 --> 01:14:46,409
  3449. Apa aku mengganggumu?
  3450.  
  3451. 778
  3452. 01:14:46,459 --> 01:14:47,941
  3453. Aku sebenarnya sedang
  3454. ditengah sesuatu.
  3455.  
  3456. 779
  3457. 01:14:47,975 --> 01:14:50,470
  3458. Hei, bukalah sedikit pintunya.
  3459.  
  3460. 780
  3461. 01:14:50,483 --> 01:14:52,705
  3462. Aku tak muat masuk di sini.
  3463.  
  3464. 781
  3465. 01:14:56,512 --> 01:14:58,353
  3466. Ada apa dengan semua ini?
  3467.  
  3468. 782
  3469. 01:14:59,465 --> 01:15:01,182
  3470. Lihat ini?
  3471.  
  3472. 783
  3473. 01:15:01,226 --> 01:15:02,953
  3474. Dan ini.
  3475.  
  3476. 784
  3477. 01:15:06,399 --> 01:15:09,317
  3478. Tidak, aku tak melihat apa-apa.
  3479.  
  3480. 785
  3481. 01:15:09,355 --> 01:15:12,040
  3482. Istriku bilang padaku untuk
  3483. memakai kacamata sejak lama,
  3484.  
  3485. 786
  3486. 01:15:12,040 --> 01:15:15,374
  3487. Tapi aku terlalu angkuh untuk itu.
  3488.  
  3489. 787
  3490. 01:15:21,028 --> 01:15:23,462
  3491. Kau sudah menikah.
  3492.  
  3493. 788
  3494. 01:15:24,853 --> 01:15:27,802
  3495. Saat ini sedang pisah ranjang.
  3496.  
  3497. 789
  3498. 01:15:34,936 --> 01:15:37,994
  3499. Kau tidak bertingkah
  3500. seperti orang menikah.
  3501.  
  3502. 790
  3503. 01:15:40,347 --> 01:15:42,688
  3504. Apa kau mencintai dia?
  3505.  
  3506. 791
  3507. 01:15:42,730 --> 01:15:45,267
  3508. Tentu saja aku cinta dia.
  3509.  
  3510. 792
  3511. 01:15:45,288 --> 01:15:47,195
  3512. Kenapa kau bercinta
  3513. dengan orang lain?
  3514.  
  3515. 793
  3516. 01:15:47,249 --> 01:15:49,082
  3517. Apa dia tahu?
  3518.  
  3519. 794
  3520. 01:15:49,129 --> 01:15:50,663
  3521. Tidak.
  3522.  
  3523. 795
  3524. 01:15:51,898 --> 01:15:56,160
  3525. Dua hal tidak harus
  3526. saling bersinggungan.
  3527.  
  3528. 796
  3529. 01:15:56,403 --> 01:15:58,937
  3530. Ya, benar.
  3531.  
  3532. 797
  3533. 01:15:58,939 --> 01:16:02,173
  3534. Apa? Kau pikir karena aku
  3535. tidur dengan satu orang,
  3536.  
  3537. 798
  3538. 01:16:02,175 --> 01:16:03,841
  3539. Itu mengubah bagaimana
  3540. perasaanku dengan orang lainnya?
  3541.  
  3542. 799
  3543. 01:16:03,843 --> 01:16:06,072
  3544. Bukankah begitu?/
  3545. Tidak.
  3546.  
  3547. 800
  3548. 01:16:06,200 --> 01:16:07,655
  3549. Tidak.
  3550.  
  3551. 801
  3552. 01:16:07,695 --> 01:16:09,680
  3553. Menurutku kau tak bisa
  3554. benar-benar mencintai seseorang...
  3555.  
  3556. 802
  3557. 01:16:09,682 --> 01:16:13,195
  3558. ...dan menjaga kehidupan rahasia
  3559. utuh lain di sisi sebaliknya.
  3560.  
  3561. 803
  3562. 01:16:14,158 --> 01:16:16,127
  3563. Ya.
  3564.  
  3565. 804
  3566. 01:16:21,932 --> 01:16:24,061
  3567. Apa kau pernah jatuh cinta?
  3568.  
  3569. 805
  3570. 01:16:24,063 --> 01:16:25,894
  3571. Maksudku, benar-benar jatuh cinta?
  3572.  
  3573. 806
  3574. 01:16:25,896 --> 01:16:29,147
  3575. Aku sudah menikah./
  3576. Bukan hal yang sama.
  3577.  
  3578. 807
  3579. 01:16:29,166 --> 01:16:31,547
  3580. Berapa lama kau menikah?
  3581.  
  3582. 808
  3583. 01:16:31,606 --> 01:16:35,328
  3584. Dua tahun.
  3585.  
  3586. 809
  3587. 01:16:35,406 --> 01:16:37,593
  3588. Bicara padaku saat kau bertahan
  3589. beberapa tahun lagi.
  3590.  
  3591. 810
  3592. 01:16:37,617 --> 01:16:38,783
  3593. Maksudku, dua tahun...
  3594.  
  3595. 811
  3596. 01:16:38,784 --> 01:16:40,314
  3597. Ayolah, kau hampir belum
  3598. keluar dari gerbang...
  3599.  
  3600. 812
  3601. 01:16:40,314 --> 01:16:42,511
  3602. Dia tewas.
  3603.  
  3604. 813
  3605. 01:16:45,195 --> 01:16:49,001
  3606. Aku turut prihatin.
  3607. Apa yang terjadi?
  3608.  
  3609. 814
  3610. 01:16:49,674 --> 01:16:51,529
  3611. Dia...
  3612.  
  3613. 815
  3614. 01:16:53,158 --> 01:16:55,836
  3615. Dia menembak dirinya sendiri.
  3616.  
  3617. 816
  3618. 01:16:57,627 --> 01:16:59,858
  3619. Kenapa?
  3620.  
  3621. 817
  3622. 01:17:01,049 --> 01:17:02,965
  3623. Entahlah.
  3624.  
  3625. 818
  3626. 01:17:06,613 --> 01:17:08,536
  3627. Dia sedang banyak tekanan kerja...
  3628.  
  3629. 819
  3630. 01:17:08,538 --> 01:17:10,371
  3631. ...dan kami sedang berpisah
  3632. pada waktu itu.
  3633.  
  3634. 820
  3635. 01:17:10,373 --> 01:17:12,835
  3636. Kurasa itu mendorongnya
  3637. semakin terpuruk.
  3638.  
  3639. 821
  3640. 01:17:15,096 --> 01:17:16,867
  3641. Jadi...
  3642.  
  3643. 822
  3644. 01:17:16,913 --> 01:17:19,460
  3645. Itu akan berakhir tak peduli
  3646. apapun yang terjadi, 'kan?
  3647.  
  3648. 823
  3649. 01:17:19,524 --> 01:17:22,425
  3650. Astaga./
  3651. Tak apa, dengar.
  3652.  
  3653. 824
  3654. 01:17:22,425 --> 01:17:24,530
  3655. Intinya adalah,
  3656.  
  3657. 825
  3658. 01:17:25,273 --> 01:17:28,624
  3659. Ada alasan kau harus temukan
  3660. kenyamanan selagi kau bisa,
  3661.  
  3662. 826
  3663. 01:17:30,626 --> 01:17:32,790
  3664. Dan mencintai orang yang
  3665. bersama denganmu.
  3666.  
  3667. 827
  3668. 01:17:37,001 --> 01:17:39,625
  3669. Mencintai orang yang
  3670. bersama denganmu?
  3671.  
  3672. 828
  3673. 01:17:41,678 --> 01:17:44,303
  3674. Wow, aku berpikir kita benar-benar
  3675. berbincang di sini,
  3676.  
  3677. 829
  3678. 01:17:44,305 --> 01:17:47,063
  3679. Dan kau mengubahnya
  3680. menjadi stiker bumper.
  3681.  
  3682. 830
  3683. 01:17:47,116 --> 01:17:49,408
  3684. Aku hanya berusaha
  3685. memperbaiki suasana.
  3686.  
  3687. 831
  3688. 01:17:49,410 --> 01:17:52,299
  3689. Apa yang salah dengan itu?/
  3690. Kau penuh omong kosong.
  3691.  
  3692. 832
  3693. 01:17:52,344 --> 01:17:55,234
  3694. Itu hanya alasan agar kau bisa tidur
  3695. dengan siapa pun yang kau mau.
  3696.  
  3697. 833
  3698. 01:17:55,283 --> 01:17:58,953
  3699. Bukan karena kau kesepian,
  3700. tapi karena kau tak ingin sendirian.
  3701.  
  3702. 834
  3703. 01:17:58,975 --> 01:18:01,386
  3704. Teori yang menarik.
  3705.  
  3706. 835
  3707. 01:18:01,388 --> 01:18:04,676
  3708. Dalam kasus ini, itu butuh orang yang
  3709. sama untuk mengetahui orang lainnya.
  3710.  
  3711. 836
  3712. 01:18:09,200 --> 01:18:10,918
  3713. Aku lelah.
  3714.  
  3715. 837
  3716. 01:18:10,918 --> 01:18:12,739
  3717. Baiklah./
  3718. Aku sedang ditengah sesuatu.
  3719.  
  3720. 838
  3721. 01:18:12,739 --> 01:18:15,265
  3722. Kau melakukan itu sekarang./
  3723. Aku tidak melakukan apa-apa.
  3724.  
  3725. 839
  3726. 01:18:15,267 --> 01:18:16,467
  3727. Aku hanya ingin sendirian.
  3728.  
  3729. 840
  3730. 01:18:16,469 --> 01:18:18,958
  3731. Aku tak mau bicara
  3732. denganmu lagi.
  3733.  
  3734. 841
  3735. 01:18:19,014 --> 01:18:20,505
  3736. Oke, baik, terserahlah.
  3737.  
  3738. 842
  3739. 01:18:20,507 --> 01:18:22,139
  3740. Aku akan berpura-pura
  3741. itu tak pernah terjadi.
  3742.  
  3743. 843
  3744. 01:18:22,141 --> 01:18:23,583
  3745. Baiklah.
  3746.  
  3747. 844
  3748. 01:18:29,886 --> 01:18:32,238
  3749. Tidak, kau tahu?
  3750.  
  3751. 845
  3752. 01:18:32,286 --> 01:18:34,663
  3753. Ini bodoh. Aku...
  3754.  
  3755. 846
  3756. 01:18:35,634 --> 01:18:37,887
  3757. Aku akan mencoba sesuatu.
  3758. Aku akan jujur.
  3759.  
  3760. 847
  3761. 01:18:37,889 --> 01:18:39,656
  3762. Oke? Aku menyukaimu.
  3763.  
  3764. 848
  3765. 01:18:39,658 --> 01:18:41,625
  3766. Dan aku tak tahu kenapa,
  3767. aku hampir tak mengenalmu,
  3768.  
  3769. 849
  3770. 01:18:41,627 --> 01:18:43,953
  3771. Tapi aku ingin kau untuk
  3772. menyukaiku.
  3773.  
  3774. 850
  3775. 01:18:44,023 --> 01:18:46,147
  3776. Dan aku tahu aku tidak sempurna,
  3777.  
  3778. 851
  3779. 01:18:46,164 --> 01:18:48,828
  3780. Tapi dari yang aku ketahui,
  3781.  
  3782. 852
  3783. 01:18:49,675 --> 01:18:51,933
  3784. Kau juga sangat kacau.
  3785.  
  3786. 853
  3787. 01:18:51,935 --> 01:18:56,448
  3788. Jadi setidaknya yang bisa kita lakukan
  3789. adalah saling menemani...
  3790.  
  3791. 854
  3792. 01:18:57,876 --> 01:18:59,644
  3793. ...dan bersikap baik.
  3794.  
  3795. 855
  3796. 01:19:09,007 --> 01:19:11,680
  3797. Jadi bagaimana jika
  3798. aku tetap di sini?
  3799.  
  3800. 856
  3801. 01:19:14,324 --> 01:19:15,984
  3802. Oke.
  3803.  
  3804. 857
  3805. 01:19:16,751 --> 01:19:18,571
  3806. Oke?
  3807.  
  3808. 858
  3809. 01:19:20,239 --> 01:19:22,113
  3810. Ya.
  3811.  
  3812. 859
  3813. 01:19:22,187 --> 01:19:23,758
  3814. Baiklah.
  3815.  
  3816. 860
  3817. 01:19:37,812 --> 01:19:40,602
  3818. Jika kau seekor hewan,
  3819. kau akan menjadi apa?
  3820.  
  3821. 861
  3822. 01:19:40,633 --> 01:19:42,534
  3823. Dan jangan bilang burung.
  3824.  
  3825. 862
  3826. 01:19:43,829 --> 01:19:45,753
  3827. Kenapa tidak?
  3828.  
  3829. 863
  3830. 01:19:45,755 --> 01:19:49,022
  3831. Karena semua orang
  3832. selalu memilih burung.
  3833.  
  3834. 864
  3835. 01:19:49,072 --> 01:19:50,890
  3836. Aku mau menjadi burung.
  3837.  
  3838. 865
  3839. 01:19:50,946 --> 01:19:52,870
  3840. Kau lihat?
  3841.  
  3842. 866
  3843. 01:19:55,309 --> 01:19:57,319
  3844. Orang-orang...
  3845.  
  3846. 867
  3847. 01:19:57,393 --> 01:20:01,061
  3848. Mereka melihat ke langit
  3849. dan melihat seekor burung...
  3850.  
  3851. 868
  3852. 01:20:01,568 --> 01:20:06,819
  3853. Dia merentangkan sayapnya
  3854. dan melayang.
  3855.  
  3856. 869
  3857. 01:20:07,642 --> 01:20:10,868
  3858. Dia terlihat seperti
  3859. mengambang begitu saja.
  3860.  
  3861. 870
  3862. 01:20:10,868 --> 01:20:13,826
  3863. Melayang diudara tanpa
  3864. peduli dengan dunia.
  3865.  
  3866. 871
  3867. 01:20:16,588 --> 01:20:19,220
  3868. Burung-burung itu...
  3869.  
  3870. 872
  3871. 01:20:19,284 --> 01:20:21,253
  3872. Mereka melihat kebawah
  3873. ke arah kita dan berkata,
  3874.  
  3875. 873
  3876. 01:20:21,253 --> 01:20:24,425
  3877. "Sial, seandainya aku punya tangan."
  3878.  
  3879. 874
  3880. 01:20:35,821 --> 01:20:38,298
  3881. Aku pergi besok.
  3882.  
  3883. 875
  3884. 01:20:42,040 --> 01:20:45,521
  3885. Tapi aku akan kembali
  3886. beberapa hari lagi.
  3887.  
  3888. 876
  3889. 01:20:45,564 --> 01:20:46,863
  3890. Boleh aku menghubungimu...
  3891.  
  3892. 877
  3893. 01:20:46,887 --> 01:20:49,032
  3894. ...dan mengajakmu
  3895. makan malam saat aku kembali?
  3896.  
  3897. 878
  3898. 01:20:49,077 --> 01:20:51,586
  3899. Kau tidak harus.
  3900.  
  3901. 879
  3902. 01:20:51,666 --> 01:20:54,557
  3903. Aku tahu aku tidak harus,
  3904. aku menginginkannya.
  3905.  
  3906. 880
  3907. 01:20:54,617 --> 01:20:56,451
  3908. Aku menyukaimu.
  3909.  
  3910. 881
  3911. 01:21:01,156 --> 01:21:03,226
  3912. Aku juga menyukaimu.
  3913.  
  3914. 882
  3915. 01:21:08,912 --> 01:21:12,168
  3916. Itu berkata suhunya normal pagi ini.
  3917.  
  3918. 883
  3919. 01:21:14,631 --> 01:21:17,010
  3920. Kapan suhunya meningkat?
  3921.  
  3922. 884
  3923. 01:21:17,052 --> 01:21:19,061
  3924. Apa ada masalah?
  3925.  
  3926. 885
  3927. 01:21:24,563 --> 01:21:27,452
  3928. Ada sedikit cairan
  3929. di paru-paru kirinya.
  3930.  
  3931. 886
  3932. 01:21:27,452 --> 01:21:28,949
  3933. Kami sebaiknya berikan dia
  3934. sedikit antibiotik.
  3935.  
  3936. 887
  3937. 01:21:28,951 --> 01:21:31,299
  3938. Itu seharusnya bersih
  3939. dalam beberapa hari.
  3940.  
  3941. 888
  3942. 01:21:33,902 --> 01:21:35,455
  3943. Bajingan.
  3944.  
  3945. 889
  3946. 01:23:10,415 --> 01:23:13,590
  3947. Ya?/
  3948. Hai, suamiku, Stefan Delvoe,
  3949.  
  3950. 890
  3951. 01:23:13,590 --> 01:23:16,127
  3952. Dia latihan di sini bersama seorang
  3953. pelatihnya. Aku ingin bicara dengannya.
  3954.  
  3955. 891
  3956. 01:23:16,127 --> 01:23:18,955
  3957. Siapa namanya?/
  3958. Aku tidak tahu namanya.
  3959.  
  3960. 892
  3961. 01:23:18,955 --> 01:23:21,728
  3962. Bukan, nama suamimu.
  3963.  
  3964. 893
  3965. 01:23:21,784 --> 01:23:23,733
  3966. Stefan Delvoe.
  3967.  
  3968. 894
  3969. 01:23:23,798 --> 01:23:25,738
  3970. Aktor?
  3971.  
  3972. 895
  3973. 01:23:33,033 --> 01:23:35,065
  3974. Stof.
  3975.  
  3976. 896
  3977. 01:23:35,272 --> 01:23:39,290
  3978. Aku berlatih dengan dia sekitar
  3979. dua bulan untuk Steel Chase.
  3980.  
  3981. 897
  3982. 01:23:39,344 --> 01:23:42,776
  3983. Dia datang setiap hari.
  3984. Dia sangat profesional.
  3985.  
  3986. 898
  3987. 01:23:42,778 --> 01:23:46,048
  3988. Sama sekali tak terlihat depresi.
  3989.  
  3990. 899
  3991. 01:23:46,944 --> 01:23:49,054
  3992. Jadi dia tampak baik-baik
  3993. saja denganmu?
  3994.  
  3995. 900
  3996. 01:23:49,054 --> 01:23:52,720
  3997. Dia bekerja.
  3998. Dia memiliki rencana.
  3999.  
  4000. 901
  4001. 01:23:52,722 --> 01:23:56,522
  4002. Dia tidak terlihat seperti orang
  4003. yang akan... Kau tahu.
  4004.  
  4005. 902
  4006. 01:23:58,378 --> 01:23:59,929
  4007. Dengar...
  4008.  
  4009. 903
  4010. 01:24:02,098 --> 01:24:06,000
  4011. Media mengatakan padamu
  4012. apa yang ingin kau dengar.
  4013.  
  4014. 904
  4015. 01:24:06,000 --> 01:24:07,800
  4016. Mereka memutar balik cerita
  4017. agar menarik,
  4018.  
  4019. 905
  4020. 01:24:07,802 --> 01:24:10,904
  4021. Tapi kebenaran selalu terungkap.
  4022.  
  4023. 906
  4024. 01:24:10,906 --> 01:24:12,842
  4025. Apa maksudmu?
  4026.  
  4027. 907
  4028. 01:24:12,904 --> 01:24:16,905
  4029. Rinciannya.
  4030. Itu sangat janggal.
  4031.  
  4032. 908
  4033. 01:24:16,961 --> 01:24:19,256
  4034. Lihatlah sedikit lebih dekat.
  4035.  
  4036. 909
  4037. 01:24:22,049 --> 01:24:24,306
  4038. Senjatanya berada di tangan salah.
  4039.  
  4040. 910
  4041. 01:24:24,334 --> 01:24:28,513
  4042. Itu janggal.
  4043. Tak masuk diakal.
  4044.  
  4045. 911
  4046. 01:24:28,529 --> 01:24:30,300
  4047. Lihat?
  4048.  
  4049. 912
  4050. 01:24:35,863 --> 01:24:37,212
  4051. Hei, Nona.
  4052.  
  4053. 913
  4054. 01:24:37,212 --> 01:24:39,630
  4055. Keanggotaannya kedaluwarsa
  4056. bulan lalu.
  4057.  
  4058. 914
  4059. 01:24:39,632 --> 01:24:42,539
  4060. Jika dia tak perbarui itu,
  4061. kami harus kosongkan lokernya.
  4062.  
  4063. 915
  4064. 01:24:44,871 --> 01:24:47,250
  4065. Orang berpikir bisa meninggalkan
  4066. barang mereka di sini selamanya,
  4067.  
  4068. 916
  4069. 01:24:47,316 --> 01:24:49,750
  4070. Kemudian menjadi kesal saat
  4071. kami membuangnya,
  4072.  
  4073. 917
  4074. 01:24:49,804 --> 01:24:51,653
  4075. Tapi begitu kebijakannya.
  4076.  
  4077. 918
  4078. 01:24:51,934 --> 01:24:54,045
  4079. Itu ada di kontrak.
  4080.  
  4081. 919
  4082. 01:25:46,363 --> 01:25:48,997
  4083. Lihat? Dia memegang senjata
  4084. dengan tangan kanannya,
  4085.  
  4086. 920
  4087. 01:25:48,999 --> 01:25:50,973
  4088. Tapi dia menembak ke pelipis kirinya.
  4089.  
  4090. 921
  4091. 01:25:50,973 --> 01:25:53,510
  4092. Stefan bertangan kidal.
  4093.  
  4094. 922
  4095. 01:25:53,580 --> 01:25:55,135
  4096. Ya, aku tahu itu,
  4097.  
  4098. 923
  4099. 01:25:55,137 --> 01:25:57,721
  4100. Tapi dia memegang senjata
  4101. dengan tangan kanannya.
  4102.  
  4103. 924
  4104. 01:25:57,721 --> 01:26:00,907
  4105. Itu hal yang biasa untuk
  4106. ambidextrous dengan senjata api.
  4107.  
  4108. 925
  4109. 01:26:00,909 --> 01:26:02,843
  4110. Dan hasil forensik tangannya
  4111. menunjukkan...
  4112.  
  4113. 926
  4114. 01:26:02,845 --> 01:26:06,388
  4115. Bagaimana dengan tembakan kedua?
  4116. Tak ada yang bisa menjelaskan itu.
  4117.  
  4118. 927
  4119. 01:26:07,576 --> 01:26:13,619
  4120. Diazepam, heroin, alkohol,
  4121. Klonopin, nikotin, Valium,
  4122.  
  4123. 928
  4124. 01:26:13,621 --> 01:26:15,921
  4125. Semua ini ditemukan
  4126. didalam darahnya.
  4127.  
  4128. 929
  4129. 01:26:15,923 --> 01:26:19,725
  4130. Itu mengejutkan dia masih bisa
  4131. mengangkat senjata, apalagi membidik.
  4132.  
  4133. 930
  4134. 01:26:19,727 --> 01:26:21,895
  4135. Tapi Emile berada di sana pagi itu.
  4136.  
  4137. 931
  4138. 01:26:21,897 --> 01:26:24,033
  4139. Kau bilang kau berpikir melihat dia.
  4140.  
  4141. 932
  4142. 01:26:24,033 --> 01:26:26,558
  4143. Kau tidak lihat, dia diikuti.
  4144.  
  4145. 933
  4146. 01:26:26,566 --> 01:26:29,434
  4147. Dia memindahkan seluruh uangnya
  4148. dari rekeningnya Anneke...
  4149.  
  4150. 934
  4151. 01:26:29,436 --> 01:26:32,664
  4152. ...seminggu sebelum dia tewas dan
  4153. memasukannya ke dalam loker sasana!
  4154.  
  4155. 935
  4156. 01:26:32,727 --> 01:26:36,368
  4157. Lalu fotografer ini lenyap begitu saja?
  4158.  
  4159. 936
  4160. 01:26:36,406 --> 01:26:38,811
  4161. Nama fotografer itu
  4162. Christoff Makhtan.
  4163.  
  4164. 937
  4165. 01:26:38,811 --> 01:26:41,980
  4166. Dan Anneke ingin meredakan situasi
  4167. itu dengan cepat setelah Stefan tewas.
  4168.  
  4169. 938
  4170. 01:26:41,982 --> 01:26:44,297
  4171. Jadi dia memberinya bayaran
  4172. yang sangat mahal...
  4173.  
  4174. 939
  4175. 01:26:44,297 --> 01:26:45,850
  4176. ...dan memasukkan dia ke Le Figaro...
  4177.  
  4178. 940
  4179. 01:26:45,852 --> 01:26:48,219
  4180. ...dengan syarat jika dia
  4181. takkan mengajukan tuntutan...
  4182.  
  4183. 941
  4184. 01:26:48,221 --> 01:26:50,484
  4185. ...atau bicara kepada media.
  4186.  
  4187. 942
  4188. 01:26:51,662 --> 01:26:54,842
  4189. Kenapa tak ada yang
  4190. beritahukan ini kepadaku?
  4191.  
  4192. 943
  4193. 01:26:54,851 --> 01:26:57,800
  4194. Kau saat itu menghilang.
  4195.  
  4196. 944
  4197. 01:27:00,439 --> 01:27:01,992
  4198. Itu tidak menjelaskan uangnya.
  4199.  
  4200. 945
  4201. 01:27:01,992 --> 01:27:04,702
  4202. Dan wanita di foto itu?
  4203.  
  4204. 946
  4205. 01:27:04,704 --> 01:27:06,626
  4206. Atau kau juga tahu siapa dia?
  4207.  
  4208. 947
  4209. 01:27:06,626 --> 01:27:08,967
  4210. Selalu ada bagian yang terlepas.
  4211.  
  4212. 948
  4213. 01:27:08,995 --> 01:27:13,715
  4214. Tapi Stefan Delvoe penting
  4215. bagi identitas nasional.
  4216.  
  4217. 949
  4218. 01:27:13,750 --> 01:27:17,943
  4219. Kita semua bertanggung jawab
  4220. untuk melindungi citranya.
  4221.  
  4222. 950
  4223. 01:27:20,700 --> 01:27:22,790
  4224. Apa?
  4225.  
  4226. 951
  4227. 01:27:22,840 --> 01:27:24,582
  4228. Ny.Grant,
  4229.  
  4230. 952
  4231. 01:27:24,620 --> 01:27:27,522
  4232. Kami tahu kau mencari jawaban.
  4233.  
  4234. 953
  4235. 01:27:27,524 --> 01:27:30,660
  4236. Kematian orang terkasih bisa
  4237. menjadi proses menantang,
  4238.  
  4239. 954
  4240. 01:27:30,662 --> 01:27:32,995
  4241. Tapi aku yakinkan kepadamu...
  4242.  
  4243. 955
  4244. 01:27:32,997 --> 01:27:35,610
  4245. Kami punya cara untuk
  4246. mengetahui hal-hal tertentu.
  4247.  
  4248. 956
  4249. 01:27:35,651 --> 01:27:38,766
  4250. Itu jelas ini tidak melibatkan
  4251. pelanggaran apapun.
  4252.  
  4253. 957
  4254. 01:27:38,766 --> 01:27:41,816
  4255. Bahkan satu-satunya pelanggaran
  4256. adalah kau mengganggu barang bukti.
  4257.  
  4258. 958
  4259. 01:27:41,816 --> 01:27:44,475
  4260. Kau mau bicara soal itu?/
  4261. Kau tidak mendengarkanku!
  4262.  
  4263. 959
  4264. 01:27:45,326 --> 01:27:48,143
  4265. Sesuatu terjadi kepadanya!
  4266.  
  4267. 960
  4268. 01:27:49,045 --> 01:27:51,560
  4269. Itu terlalu gila untuk diketahui.
  4270.  
  4271. 961
  4272. 01:27:53,269 --> 01:27:56,717
  4273. Identitas nasional?
  4274. Omong kosong!
  4275.  
  4276. 962
  4277. 01:28:38,218 --> 01:28:40,321
  4278. Kau hubungi dia.
  4279.  
  4280. 963
  4281. 01:28:40,382 --> 01:28:42,776
  4282. Itu bukan masalahku.
  4283.  
  4284. 964
  4285. 01:28:43,097 --> 01:28:45,653
  4286. Bereskanlah. Tidak!
  4287.  
  4288. 965
  4289. 01:28:45,707 --> 01:28:48,333
  4290. Tidak, aku tidak memilikinya lagi!
  4291.  
  4292. 966
  4293. 01:28:48,335 --> 01:28:51,381
  4294. Dengar, tolong dengarkan.
  4295. aku harus membuka kelab.
  4296.  
  4297. 967
  4298. 01:28:51,430 --> 01:28:53,802
  4299. Bicara pada orang lain soal itu.
  4300.  
  4301. 968
  4302. 01:28:55,325 --> 01:28:56,707
  4303. Astaga.
  4304.  
  4305. 969
  4306. 01:28:56,709 --> 01:28:59,314
  4307. Semua orang menginginkan
  4308. sesuatu akhir-akhir ini.
  4309.  
  4310. 970
  4311. 01:29:02,115 --> 01:29:04,215
  4312. Kenapa kau menodongkan
  4313. senjata ke arahku?
  4314.  
  4315. 971
  4316. 01:29:04,217 --> 01:29:06,148
  4317. Aku melihatmu di sana pagi itu.
  4318.  
  4319. 972
  4320. 01:29:06,182 --> 01:29:08,706
  4321. Aku tahu kau berada di sana.
  4322.  
  4323. 973
  4324. 01:29:08,766 --> 01:29:11,024
  4325. Dia di sini dimalam sebelumnya,
  4326.  
  4327. 974
  4328. 01:29:11,067 --> 01:29:13,353
  4329. Dan kau berada di sana pagi itu.
  4330.  
  4331. 975
  4332. 01:29:13,478 --> 01:29:15,531
  4333. Kenapa?
  4334.  
  4335. 976
  4336. 01:29:16,282 --> 01:29:18,961
  4337. Aku melihat Anneke
  4338. di sini bersamamu.
  4339.  
  4340. 977
  4341. 01:29:18,964 --> 01:29:21,189
  4342. Apa dia terlibat?
  4343.  
  4344. 978
  4345. 01:29:21,223 --> 01:29:24,548
  4346. Dan aku temukan uangnya.
  4347. Dia sembunyikan itu.
  4348.  
  4349. 979
  4350. 01:29:24,572 --> 01:29:28,426
  4351. Menyembunyikannya darimu,
  4352. dari dia, atau...
  4353.  
  4354. 980
  4355. 01:29:28,451 --> 01:29:30,999
  4356. Apa ini soal uang?
  4357.  
  4358. 981
  4359. 01:29:31,040 --> 01:29:33,110
  4360. Apa kau memeras dia?
  4361.  
  4362. 982
  4363. 01:29:33,146 --> 01:29:36,061
  4364. Apa kau membunuh dia?/
  4365. Oke, tenanglah.
  4366.  
  4367. 983
  4368. 01:29:36,102 --> 01:29:38,600
  4369. Aku tidak sedang bercanda!
  4370.  
  4371. 984
  4372. 01:29:38,643 --> 01:29:40,863
  4373. Aku bisa melihat itu.
  4374.  
  4375. 985
  4376. 01:29:40,908 --> 01:29:43,650
  4377. Apa yang kau lakukan?!
  4378. Aku membawa senjata!
  4379.  
  4380. 986
  4381. 01:29:43,658 --> 01:29:45,654
  4382. Kau tidak boleh bergerak.
  4383. Begitu cara kerjanya!
  4384.  
  4385. 987
  4386. 01:29:45,656 --> 01:29:49,149
  4387. Tenanglah!
  4388. Aku berada dipihakmu!
  4389.  
  4390. 988
  4391. 01:29:50,690 --> 01:29:53,955
  4392. Kau seharusnya marah padanya,
  4393. bukan padaku.
  4394.  
  4395. 989
  4396. 01:29:54,845 --> 01:29:57,655
  4397. Stefan benar-benar bajingan,
  4398. kau tahu itu?
  4399.  
  4400. 990
  4401. 01:29:59,120 --> 01:30:01,069
  4402. Dia memiliki segalanya.
  4403.  
  4404. 991
  4405. 01:30:01,071 --> 01:30:02,603
  4406. Kehidupan sempurna.
  4407.  
  4408. 992
  4409. 01:30:02,605 --> 01:30:05,186
  4410. Karir sempurna, istri sempurna.
  4411.  
  4412. 993
  4413. 01:30:05,641 --> 01:30:08,020
  4414. Siapa yang membuang itu?
  4415.  
  4416. 994
  4417. 01:30:08,732 --> 01:30:10,926
  4418. Dia tidak memikirkan semua itu,
  4419. aku tidak...
  4420.  
  4421. 995
  4422. 01:30:10,991 --> 01:30:13,752
  4423. Aku tidak mau menjual dia
  4424. sebanyak itu.
  4425.  
  4426. 996
  4427. 01:30:16,129 --> 01:30:18,507
  4428. Dia adalah sahabatku.
  4429.  
  4430. 997
  4431. 01:30:21,709 --> 01:30:23,938
  4432. Dia sangat persuasif.
  4433.  
  4434. 998
  4435. 01:30:23,962 --> 01:30:27,511
  4436. Jadi aku biarkan dia memiliki itu.
  4437.  
  4438. 999
  4439. 01:30:27,511 --> 01:30:28,996
  4440. Dan saat dia mencium bibirku...
  4441.  
  4442. 1000
  4443. 01:30:28,998 --> 01:30:31,954
  4444. Yang menurutku itu janggal,
  4445. seolah dia...
  4446.  
  4447. 1001
  4448. 01:30:33,359 --> 01:30:36,016
  4449. ...mengatakan selamat tinggal.
  4450.  
  4451. 1002
  4452. 01:30:36,646 --> 01:30:38,799
  4453. Lalu kemudian dia berikan aku ini.
  4454.  
  4455. 1003
  4456. 01:30:40,331 --> 01:30:43,789
  4457. Dia berikan aku ini untuk
  4458. diberikan kepadamu.
  4459.  
  4460. 1004
  4461. 01:30:43,810 --> 01:30:46,400
  4462. Kurasa kau sudah menemukannya.
  4463.  
  4464. 1005
  4465. 01:30:56,257 --> 01:30:58,190
  4466. Pagi itu, aku tak bisa tidur,
  4467.  
  4468. 1006
  4469. 01:30:58,192 --> 01:31:01,834
  4470. Jadi aku bangun dan pergi
  4471. ke tempatmu untuk memeriksa dia...
  4472.  
  4473. 1007
  4474. 01:31:01,834 --> 01:31:03,427
  4475. ...dan pintunya terbuka.
  4476.  
  4477. 1008
  4478. 01:31:03,429 --> 01:31:06,817
  4479. Kuncinya menyangkut.
  4480. Dia tak pernah mengunci pintu.
  4481.  
  4482. 1009
  4483. 01:31:06,861 --> 01:31:08,901
  4484. Dan Anneke...
  4485.  
  4486. 1010
  4487. 01:31:08,950 --> 01:31:12,833
  4488. Dia bukan siapa-siapa sekarang,
  4489. kau tahu itu?
  4490.  
  4491. 1011
  4492. 01:31:13,773 --> 01:31:17,715
  4493. Dia tidak tahu dimana uang itu,
  4494. dan itu membuatnya gila.
  4495.  
  4496. 1012
  4497. 01:31:18,478 --> 01:31:20,737
  4498. Itu yang terjadi, Katherine.
  4499.  
  4500. 1013
  4501. 01:31:25,922 --> 01:31:27,830
  4502. Maafkan aku.
  4503.  
  4504. 1014
  4505. 01:31:34,891 --> 01:31:37,811
  4506. Senjata ini tak ada pelurunya,
  4507. kau tahu itu, 'kan?
  4508.  
  4509. 1015
  4510. 01:31:45,822 --> 01:31:47,999
  4511. Wanita di foto itu?
  4512.  
  4513. 1016
  4514. 01:31:50,012 --> 01:31:51,973
  4515. Siapa dia?
  4516.  
  4517. 1017
  4518. 01:31:53,798 --> 01:31:56,607
  4519. Aku tidak tahu siapa dia saat itu.
  4520.  
  4521. 1018
  4522. 01:31:57,176 --> 01:31:59,368
  4523. Atau sekarang.
  4524.  
  4525. 1019
  4526. 01:31:59,380 --> 01:32:01,772
  4527. Baiklah, maafkan aku.
  4528.  
  4529. 1020
  4530. 01:32:02,796 --> 01:32:04,989
  4531. Aku minta maaf.
  4532.  
  4533. 1021
  4534. 01:32:06,541 --> 01:32:09,915
  4535. Ya, aku juga.
  4536.  
  4537. 1022
  4538. 01:33:02,612 --> 01:33:04,467
  4539. Hai.
  4540.  
  4541. 1023
  4542. 01:33:05,312 --> 01:33:08,722
  4543. Maaf aku baru berkunjung sekarang.
  4544.  
  4545. 1024
  4546. 01:33:08,755 --> 01:33:11,034
  4547. Tak apa.
  4548.  
  4549. 1025
  4550. 01:33:13,019 --> 01:33:14,996
  4551. Tidak, itu tidak benar.
  4552.  
  4553. 1026
  4554. 01:33:24,739 --> 01:33:27,230
  4555. Aku dengar kau menemui polisi.
  4556.  
  4557. 1027
  4558. 01:33:28,448 --> 01:33:30,901
  4559. Dan tentu saja, kau bertemu Emile.
  4560.  
  4561. 1028
  4562. 01:33:30,903 --> 01:33:33,295
  4563. Aku minta maaf, Anneke, aku pikir...
  4564.  
  4565. 1029
  4566. 01:33:40,540 --> 01:33:43,253
  4567. Entah apa yang aku pikirkan,
  4568.  
  4569. 1030
  4570. 01:33:44,550 --> 01:33:47,169
  4571. Kupikir itu akan membuatku
  4572. merasa lebih baik.
  4573.  
  4574. 1031
  4575. 01:33:51,825 --> 01:33:53,188
  4576. Aku hanya...
  4577.  
  4578. 1032
  4579. 01:33:53,188 --> 01:33:56,748
  4580. Aku mau kau tahu aku tak pernah
  4581. ingin ini menjadi tak terkendali.
  4582.  
  4583. 1033
  4584. 01:33:56,787 --> 01:33:59,580
  4585. Tapi saat kau mulai bicara
  4586. tentang pindah,
  4587.  
  4588. 1034
  4589. 01:33:59,609 --> 01:34:02,217
  4590. Tentang meninggalkanku di sini...
  4591.  
  4592. 1035
  4593. 01:34:03,272 --> 01:34:05,547
  4594. Stefan adalah seluruh hidupku.
  4595.  
  4596. 1036
  4597. 01:34:05,559 --> 01:34:08,565
  4598. Apa maksudmu?
  4599.  
  4600. 1037
  4601. 01:34:08,605 --> 01:34:11,166
  4602. Aku yang membocorkan
  4603. foto-foto itu...
  4604.  
  4605. 1038
  4606. 01:34:12,227 --> 01:34:14,558
  4607. Agar kau melihatnya.
  4608.  
  4609. 1039
  4610. 01:34:14,630 --> 01:34:17,182
  4611. Agar kau meninggalkan dia.
  4612.  
  4613. 1040
  4614. 01:34:17,256 --> 01:34:21,999
  4615. Aku menyewa Christoff, si fotografer,
  4616. untuk mengikutinya.
  4617.  
  4618. 1041
  4619. 01:34:22,632 --> 01:34:24,818
  4620. Untuk temukan sesuatu.
  4621.  
  4622. 1042
  4623. 01:34:24,820 --> 01:34:27,288
  4624. Bagaimana aku bisa tahu dia
  4625. akan begitu menggila?
  4626.  
  4627. 1043
  4628. 01:34:27,290 --> 01:34:31,183
  4629. Maksudku, dia mematahkan
  4630. hidung pria malang itu.
  4631.  
  4632. 1044
  4633. 01:34:32,233 --> 01:34:36,407
  4634. Saat dia tahu aku orang dibalik itu...
  4635.  
  4636. 1045
  4637. 01:34:36,432 --> 01:34:39,752
  4638. Dia mengamuk padaku.
  4639.  
  4640. 1046
  4641. 01:34:39,795 --> 01:34:42,436
  4642. Dia mencoretku dari seluruh akunnya.
  4643.  
  4644. 1047
  4645. 01:34:42,438 --> 01:34:45,148
  4646. Dia bersumpah takkan pernah
  4647. lagi bicara padaku.
  4648.  
  4649. 1048
  4650. 01:34:46,520 --> 01:34:48,552
  4651. Anneke, kurasa kau sebaiknya pergi.
  4652.  
  4653. 1049
  4654. 01:34:48,578 --> 01:34:52,546
  4655. Wanita itu adalah terapisnya,
  4656. dan itu sudah berlangsung lama.
  4657.  
  4658. 1050
  4659. 01:34:52,548 --> 01:34:55,281
  4660. Tapi tak ada apapun diantara
  4661. mereka selain dari itu.
  4662.  
  4663. 1051
  4664. 01:34:55,283 --> 01:34:58,735
  4665. Apa yang kau bicarakan?/
  4666. Wanita di foto itu.
  4667.  
  4668. 1052
  4669. 01:34:58,760 --> 01:35:01,558
  4670. Itu sama sekali bukan
  4671. perselingkuhan.
  4672.  
  4673. 1053
  4674. 01:35:01,583 --> 01:35:04,091
  4675. Dia mencintaimu.
  4676.  
  4677. 1054
  4678. 01:35:05,347 --> 01:35:10,100
  4679. Tapi uang itu,
  4680. aku sangat membutuhkannya.
  4681.  
  4682. 1055
  4683. 01:35:14,176 --> 01:35:16,709
  4684. Permisi, ada yang tidak beres.
  4685.  
  4686. 1056
  4687. 01:35:18,438 --> 01:35:20,705
  4688. Apapun yang terjadi,
  4689. itu sudah selesai.
  4690.  
  4691. 1057
  4692. 01:35:20,707 --> 01:35:23,133
  4693. Kau menginginkan uang itu,
  4694. kau boleh mengambilnya.
  4695.  
  4696. 1058
  4697. 01:35:23,158 --> 01:35:24,710
  4698. Tapi pergilah!
  4699.  
  4700. 1059
  4701. 01:35:36,140 --> 01:35:37,421
  4702. Ruang 403.
  4703.  
  4704. 1060
  4705. 01:35:37,423 --> 01:35:40,723
  4706. Halo, ibuku. Di Ruang 403.
  4707.  
  4708. 1061
  4709. 01:35:40,725 --> 01:35:43,263
  4710. Elaine Grant.
  4711. Sesuatu telah terjadi.
  4712.  
  4713. 1062
  4714. 01:35:58,611 --> 01:36:01,204
  4715. Bu, kau baik-baik saja?
  4716.  
  4717. 1063
  4718. 01:36:02,344 --> 01:36:04,181
  4719. Aku di sini.
  4720.  
  4721. 1064
  4722. 01:36:10,727 --> 01:36:12,574
  4723. Ibu.
  4724.  
  4725. 1065
  4726. 01:36:16,706 --> 01:36:18,777
  4727. Aku sayang Ibu.
  4728.  
  4729. 1066
  4730. 01:37:31,310 --> 01:37:32,802
  4731. Aku minta maaf.
  4732.  
  4733. 1067
  4734. 01:37:32,848 --> 01:37:34,667
  4735. Tidak, aku minta maaf.
  4736.  
  4737. 1068
  4738. 01:37:34,669 --> 01:37:37,143
  4739. Aku harusnya berada di sana.
  4740. Aku harusnya datang.
  4741.  
  4742. 1069
  4743. 01:37:37,785 --> 01:37:41,015
  4744. Setidaknya dia tidak sendiri.
  4745.  
  4746. 1070
  4747. 01:37:41,054 --> 01:37:43,274
  4748. Ya.
  4749.  
  4750. 1071
  4751. 01:37:43,276 --> 01:37:45,765
  4752. Apa yang harus kita lakukan?
  4753.  
  4754. 1072
  4755. 01:37:45,775 --> 01:37:48,472
  4756. Aku akan pikirkan semuanya.
  4757.  
  4758. 1073
  4759. 01:37:48,529 --> 01:37:50,782
  4760. Baiklah.
  4761.  
  4762. 1074
  4763. 01:37:50,784 --> 01:37:53,192
  4764. Beritahu aku jika kau
  4765. butuh sesuatu.
  4766.  
  4767. 1075
  4768. 01:37:53,204 --> 01:37:55,880
  4769. Ya, tentu saja.
  4770.  
  4771. 1076
  4772. 01:37:55,920 --> 01:37:57,994
  4773. Terima kasih.
  4774.  
  4775. 1077
  4776. 01:37:58,012 --> 01:38:00,033
  4777. Terima kasih sudah berada di sana.
  4778.  
  4779. 1078
  4780. 01:38:01,309 --> 01:38:03,706
  4781. Aku menyayangimu.
  4782.  
  4783. 1079
  4784. 01:38:03,880 --> 01:38:05,662
  4785. Aku juga menyayangimu.
  4786.  
  4787. 1080
  4788. 01:38:29,520 --> 01:38:32,101
  4789. Mereka bilang aku sebaiknya
  4790. menghubungi seseorang.
  4791.  
  4792. 1081
  4793. 01:38:33,046 --> 01:38:35,205
  4794. Aku senang kau melakukan itu.
  4795.  
  4796. 1082
  4797. 01:38:37,170 --> 01:38:40,917
  4798. Aku turut berduka atas
  4799. kehilanganmu.
  4800.  
  4801. 1083
  4802. 01:38:41,130 --> 01:38:45,603
  4803. Kau sudah pikirkan langkah selanjutnya?
  4804.  
  4805. 1084
  4806. 01:38:57,313 --> 01:38:59,449
  4807. Aku mau pergi keluar.
  4808.  
  4809. 1085
  4810. 01:39:46,687 --> 01:39:48,504
  4811. Kau baik-baik saja?
  4812.  
  4813. 1086
  4814. 01:39:52,939 --> 01:39:55,700
  4815. Ya, aku baik.
  4816.  
  4817. 1087
  4818. 01:40:10,248 --> 01:40:11,818
  4819. Terima kasih.
  4820.  
  4821. 1088
  4822. 01:40:44,757 --> 01:40:49,757
  4823. akumenang.com
  4824.  
  4825. 1089
  4826. 01:40:49,781 --> 01:40:54,781
  4827. 1id Bisa Bermain Poker,
  4828. Sportsbook, idnlive dan Casino
  4829.  
  4830. 1090
  4831. 01:40:54,805 --> 01:40:59,805
  4832. New Member Bonus 30%
  4833. Dapatkan Souvenir Zippo Tanpa Diundi
RAW Paste Data