Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 0
- 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
- INDOXXI
- Support dengan like & share :)
- 1
- 00:00:02,970 --> 00:00:07,970
- S U B S oleh @PemudaRemajaIII
- 2
- 00:00:10,480 --> 00:00:13,620
- [Rekues Subs + periklanan]
- [Via WA : 088260271334]
- 3
- 00:00:16,320 --> 00:00:19,620
- ♪ Dan
- sudah sebentar ♪
- 4
- 00:00:19,620 --> 00:00:24,590
- ♪ Karena aku bisa mengangkat
- kepalaku tinggi-tinggi ♪
- 5
- 00:00:24,590 --> 00:00:28,200
- ♪ Dan sudah lama sejak aku
- pertama kali melihatmu ♪
- 6
- 00:00:30,830 --> 00:00:32,800
- ♪ Dan sudah sebentar ♪
- 7
- 00:00:32,800 --> 00:00:37,600
- ♪ Karena aku bisa berdiri
- dengan kakiku sendiri lagi ♪
- 8
- 00:00:37,610 --> 00:00:40,940
- ♪ Dan sudah beberapa saat
- sejak aku bisa memanggilmu ♪
- 9
- 00:00:43,950 --> 00:00:47,850
- ♪ Dan semua yang
- aku tidak ingat ♪♪
- 10
- 00:00:47,850 --> 00:00:49,450
- 11
- 00:00:51,390 --> 00:00:53,320
- Jangan terlalu capek
- Kau, Earl.
- 12
- 00:00:53,320 --> 00:00:54,760
- - aku ketat.
- - Itu ketat.
- 13
- 00:00:54,760 --> 00:00:56,520
- Kerja bagus, kawan!
- 14
- 00:00:56,520 --> 00:00:57,920
- Setelah kau menurunkan
- tempo, kami akan baik-baik saja.
- 15
- 00:00:57,930 --> 00:00:59,460
- kau mempercepat tempo
- kau, menjadi lebih baik.
- 16
- 00:00:59,460 --> 00:01:00,860
- Ayo kita
- lakukan sekali lagi.
- 17
- 00:01:00,860 --> 00:01:03,330
- Mari kita coba baris
- terakhir sebelum chorus.
- 18
- 00:01:03,330 --> 00:01:05,370
- Kalian begadang?
- Tetap terjaga!
- 19
- 00:01:05,370 --> 00:01:06,830
- Tiga, empat...
- 20
- 00:01:06,840 --> 00:01:08,740
- 21
- 00:01:11,410 --> 00:01:12,410
- Ya, itu dia.
- 22
- 00:01:14,810 --> 00:01:16,810
- ♪ Dan semua yang aku tidak bisa... ♪
- 23
- 00:01:16,810 --> 00:01:18,040
- Zeke, kita akan tidur.
- 24
- 00:01:18,050 --> 00:01:19,620
- - Oke dokey.
- 25
- 00:01:21,580 --> 00:01:22,920
- .Malam Cyn.
- 26
- 00:01:22,920 --> 00:01:24,750
- Ucapkan selamat malam pada Earl.
- 27
- 00:01:26,890 --> 00:01:28,650
- Kalian baik-baik saja sekarang.
- 28
- 00:01:28,660 --> 00:01:29,790
- Hei, tidak ada janji.
- 29
- 00:01:29,790 --> 00:01:31,520
- Jangan dengarkan pekerjaan gila itu.
- 30
- 00:01:31,530 --> 00:01:33,060
- Kami akan baik-baik saja, sayang.
- Aku cinta kamu.
- 31
- 00:01:33,060 --> 00:01:34,830
- - Cinta kamu.
- - Selamat tidur.
- 32
- 00:01:38,070 --> 00:01:41,000
- Hei, kamu bajingan
- ingin menjadi aneh?
- 33
- 00:01:56,550 --> 00:01:58,920
- ♪ Hancurkan ♪
- 34
- 00:01:58,920 --> 00:02:02,460
- ♪ Bagiku dengan lembut ♪
- 35
- 00:02:03,560 --> 00:02:10,030
- ♪ Biarkan aku turun
- dengan mudah ♪
- 36
- 00:02:12,870 --> 00:02:16,870
- ♪ Buat aku merasa bahwa
- kau masih mencintaiku ♪
- 37
- 00:02:18,770 --> 00:02:20,540
- ♪ Jika itu hanya ♪
- 38
- 00:02:20,540 --> 00:02:24,780
- ♪ Jika hanya untuk
- satu hari lagi ♪
- 39
- 00:02:27,010 --> 00:02:33,990
- ♪ Berikan padaku ♪ dengan lembut
- 40
- 00:02:33,990 --> 00:02:36,490
- ♪ Jadi air mataku ♪
- 41
- 00:02:36,490 --> 00:02:43,060
- ♪ Air mataku tidak akan
- jatuh terlalu cepat ♪
- 42
- 00:02:43,070 --> 00:02:46,730
- ♪ Jika kau harus pergi ♪
- 43
- 00:02:46,730 --> 00:02:49,600
- ♪ Kalau begitu pelan-pelan ♪
- 44
- 00:02:49,610 --> 00:02:55,710
- ♪ Biarkan aku mencintaimu
- sampai ♪ terakhir
- 45
- 00:02:59,150 --> 00:03:02,480
- ♪ Cinta yang kami bagi bersama ♪
- 46
- 00:03:02,480 --> 00:03:07,120
- ♪ Untuk oh begitu lama ♪
- 47
- 00:03:07,120 --> 00:03:09,720
- ♪ Merupakan bagian yang sangat besar ♪
- 48
- 00:03:09,730 --> 00:03:12,800
- ♪ Dari diriku ♪
- 49
- 00:03:14,700 --> 00:03:16,630
- ♪ Jika kau harus mengambil ♪
- 50
- 00:03:18,030 --> 00:03:22,500
- ♪ cintamu pergi ♪
- 51
- 00:03:22,500 --> 00:03:26,610
- ♪ Ambillah secara bertahap ♪
- 52
- 00:03:26,610 --> 00:03:31,510
- ♪ Oh, oh, hancurkan ♪
- 53
- 00:03:31,510 --> 00:03:36,050
- ♪ Berikan padaku ♪ dengan lembut
- 54
- 00:03:36,050 --> 00:03:39,890
- ♪ Beri aku waktu,
- oh beri aku sedikit waktu ♪
- 55
- 00:03:39,890 --> 00:03:43,990
- ♪ Untuk meringankan rasa sakit ♪
- 56
- 00:03:45,860 --> 00:03:49,830
- ♪ Cintailah aku sedikit
- lebih lama lagi ♪
- 57
- 00:03:51,800 --> 00:03:54,570
- ♪ Karena aku tidak akan pernah ♪
- 58
- 00:03:54,570 --> 00:03:59,870
- ♪ pernah mencintai lagi ♪
- 59
- 00:03:59,880 --> 00:04:02,980
- ♪ Karena aku tidak akan pernah ♪
- 60
- 00:04:02,980 --> 00:04:06,850
- ♪ Cinta ♪
- 61
- 00:04:06,850 --> 00:04:10,090
- ♪ Lagi ♪♪
- 62
- 00:04:14,020 --> 00:04:15,020
- 63
- 00:04:15,020 --> 00:04:16,190
- 64
- 00:04:16,190 --> 00:04:17,930
- Berhenti berhenti.
- 65
- 00:04:19,230 --> 00:04:21,090
- - Baiklah, pergi.
- - aku tidak bisa pergi.
- 66
- 00:04:21,100 --> 00:04:22,830
- - Masih merah, sobat.
- - Tidak ada yang peduli.
- 67
- 00:04:29,740 --> 00:04:31,170
- Apa kata tanda itu?
- 68
- 00:04:31,170 --> 00:04:33,540
- Aku tidak... Tidak ada.
- 69
- 00:04:33,540 --> 00:04:35,740
- - Tidak, apa katanya? - aku tidak tahu,
- bung. Hanya khawatir tentang mengemudi.
- 70
- 00:04:35,740 --> 00:04:37,610
- Aku harus tahu apa
- yang mereka katakan, kawan.
- 71
- 00:04:37,610 --> 00:04:39,140
- aku tidak ingin membebani kamu. Baik.
- Hanya khawatir tentang mengemudi.
- 72
- 00:04:39,150 --> 00:04:40,810
- kau tidak akan membebani ku.
- 73
- 00:04:40,820 --> 00:04:42,920
- Baiklah, terserah.
- 74
- 00:04:42,920 --> 00:04:44,550
- Bagaimana kabarmu di sana, Dick?
- 75
- 00:04:44,550 --> 00:04:45,690
- 76
- 00:04:48,290 --> 00:04:49,990
- 77
- 00:04:49,990 --> 00:04:51,960
- - Yesus Kristus...
- - Apakah dia bernafas?
- 78
- 00:04:52,860 --> 00:04:54,530
- Dia bernafas.
- 79
- 00:04:54,530 --> 00:04:56,860
- Persetan, brengsek, Bung!
- 80
- 00:04:56,860 --> 00:04:57,930
- Apa tanda
- itu katakan saja?
- 81
- 00:04:57,930 --> 00:04:59,030
- aku tidak tahu.
- 82
- 00:04:59,970 --> 00:05:02,100
- Aku melewatkannya.
- 83
- 00:05:02,100 --> 00:05:04,200
- Baiklah. Aku pikir itu di
- sisi lain dari pohon-pohon ini.
- 84
- 00:05:04,210 --> 00:05:05,740
- 85
- 00:05:08,210 --> 00:05:09,640
- Apa yang
- harus kita lakukan?
- 86
- 00:05:09,650 --> 00:05:11,110
- Richard!
- 87
- 00:05:11,110 --> 00:05:12,550
- Kami akan membawamu ke rumah sakit.
- Baiklah?
- 88
- 00:05:12,550 --> 00:05:13,750
- 89
- 00:05:13,750 --> 00:05:15,250
- Sial! Jemput dia.
- 90
- 00:05:15,250 --> 00:05:16,920
- Persetan dia lebih buruk lagi!
- Ambil kakinya.
- 91
- 00:05:16,920 --> 00:05:18,650
- Tidak bisa membawanya
- masuk seperti itu, kawan.
- 92
- 00:05:18,650 --> 00:05:20,120
- - Itu kacau. - kau akan
- meninggalkannya di sini, rechard?
- 93
- 00:05:20,120 --> 00:05:21,820
- - Pegang kakinya.
- - Tidak, aku hanya mengatakan
- 94
- 00:05:21,820 --> 00:05:23,120
- pasti ada pilihan yang
- lebih baik dari ini.
- 95
- 00:05:23,120 --> 00:05:24,890
- - Kita bisa mencari...
- - Bantu aku, kawan!
- 96
- 00:05:24,890 --> 00:05:26,690
- Aku hanya bercinta,
- aku tidak tahu, lihat apakah...
- 97
- 00:05:26,690 --> 00:05:28,090
- Ambil pergelangan kakinya!
- Seret kaki sialan itu ke bawah.
- 98
- 00:05:28,100 --> 00:05:29,600
- Baik,
- kita meninggalkannya di luar.
- 99
- 00:05:30,230 --> 00:05:31,230
- aku tahu.
- 100
- 00:05:33,940 --> 00:05:34,940
- Pelan - pelan.
- 101
- 00:05:40,840 --> 00:05:42,280
- Selamat malam, Alan.
- 102
- 00:05:42,280 --> 00:05:43,780
- Selamat malam, Jo.
- 103
- 00:05:47,050 --> 00:05:48,050
- 104
- 00:05:50,350 --> 00:05:52,050
- 105
- 00:05:52,050 --> 00:05:53,690
- - Oh, sial... Sial!
- - Sialan, brengsek!
- 106
- 00:05:53,690 --> 00:05:54,750
- Maaf, Dick.
- 107
- 00:05:54,760 --> 00:05:55,760
- Sial.
- 108
- 00:05:57,120 --> 00:05:58,930
- - Berkendara aman.
- - Berapa lama kamu di sini sampai?
- 109
- 00:05:58,930 --> 00:06:00,830
- - Tengah hari.
- 110
- 00:06:01,760 --> 00:06:02,770
- Bukan aku
- 111
- 00:06:05,600 --> 00:06:06,640
- Tahan. Pegang itu.
- Pegang itu. Tahan itu!
- 112
- 00:06:07,130 --> 00:06:08,200
- 113
- 00:06:10,170 --> 00:06:10,170
- Tudung?
- 114
- 00:06:11,140 --> 00:06:12,200
- Anonimitas.
- 115
- 00:06:12,210 --> 00:06:13,680
- Oh benar, benar!
- 116
- 00:06:17,080 --> 00:06:18,150
- 117
- 00:06:23,020 --> 00:06:24,720
- kita benar-benar kacau...
- 118
- 00:06:24,720 --> 00:06:26,120
- Cukup dekat, kawan.
- Persetan saja.
- 119
- 00:06:27,660 --> 00:06:28,860
- Tunggu, tunggu, tunggu, tunggu.
- 120
- 00:06:32,990 --> 00:06:34,000
- Anonimitas!
- 121
- 00:06:35,100 --> 00:06:36,300
- Persetan buku itu!
- 122
- 00:06:37,270 --> 00:06:38,300
- Sial.
- 123
- 00:06:40,200 --> 00:06:41,270
- 124
- 00:06:47,310 --> 00:06:48,740
- Saudaraku!
- 125
- 00:06:49,650 --> 00:06:50,810
- Sial!
- 126
- 00:06:50,810 --> 00:06:52,720
- Hei! Hei!
- 127
- 00:06:53,650 --> 00:06:55,020
- Hei! Yo!
- 128
- 00:06:56,750 --> 00:06:58,090
- Pergi! Pergi! Pergi!
- 129
- 00:07:01,760 --> 00:07:03,060
- 130
- 00:07:09,230 --> 00:07:11,070
- 131
- 00:07:14,800 --> 00:07:15,800
- Persetan.
- 132
- 00:07:16,940 --> 00:07:18,910
- Ya.
- 133
- 00:07:18,910 --> 00:07:21,110
- Sekarang kita harus
- meninggalkan kota sekarang.
- 134
- 00:07:21,110 --> 00:07:22,840
- Tutup mulutmu.
- 135
- 00:07:22,840 --> 00:07:24,180
- kau ingin masuk penjara?
- 136
- 00:07:26,310 --> 00:07:28,850
- 137
- 00:07:37,120 --> 00:07:38,690
- Dick akan baik-baik
- saja, kawan.
- 138
- 00:07:39,900 --> 00:07:41,200
- Aku akan telpon kamu besok.
- 139
- 00:07:54,740 --> 00:07:55,740
- Keparat
- 140
- 00:07:56,940 --> 00:07:58,410
- 141
- 00:08:33,310 --> 00:08:34,750
- 142
- 00:09:04,380 --> 00:09:05,750
- 143
- 00:09:07,050 --> 00:09:08,920
- 144
- 00:09:12,420 --> 00:09:13,490
- 145
- 00:09:16,260 --> 00:09:19,290
- Kau tidak pergi
- ke taman hari ini, kan?
- 146
- 00:09:19,290 --> 00:09:21,130
- Bisakah kau membawa
- Cynthia ke sekolah?
- 147
- 00:09:22,960 --> 00:09:23,970
- Baiklah.
- 148
- 00:09:24,570 --> 00:09:26,330
- Ya baiklah. Baik.
- 149
- 00:09:27,540 --> 00:09:28,800
- Aku di atasnya.
- 150
- 00:09:37,510 --> 00:09:39,240
- Saat aku
- selesai sarapan,
- 151
- 00:09:39,250 --> 00:09:40,950
- Bisakah aku memainkan piano
- aku, atau tidak?
- 152
- 00:09:40,950 --> 00:09:42,410
- kau harus pergi ke sekolah, sayang.
- 153
- 00:09:42,420 --> 00:09:43,920
- kau bisa memainkannya untuk
- aku ketika kau pulang, oke?
- 154
- 00:09:43,920 --> 00:09:45,320
- Hei,
- aku butuh uang receh.
- 155
- 00:09:45,320 --> 00:09:47,350
- kau punya semacam
- balita atau apa?
- 156
- 00:09:47,350 --> 00:09:48,790
- Mungkin tidak.
- 157
- 00:09:55,100 --> 00:09:56,330
- Ada sesuatu?
- 158
- 00:09:56,330 --> 00:09:57,530
- Uh...
- 159
- 00:09:59,370 --> 00:10:00,440
- Uh...
- 160
- 00:10:01,170 --> 00:10:02,100
- Ini dia.
- 161
- 00:10:04,970 --> 00:10:06,140
- Cukup baik.
- 162
- 00:10:13,050 --> 00:10:15,280
- Di mana dompet
- kudamu aku membuatmu pergi?
- 163
- 00:10:15,280 --> 00:10:18,620
- Hmm?
- Eh, ini dompet yang kutemukan.
- 164
- 00:10:18,620 --> 00:10:19,820
- Di mana kau menemukannya?
- 165
- 00:10:20,550 --> 00:10:21,890
- Di bar.
- 166
- 00:10:23,160 --> 00:10:25,560
- Apakah ada uang di dalamnya?
- 167
- 00:10:25,560 --> 00:10:27,260
- Detektif kecil,
- aku beri tahu kamu apa.
- 168
- 00:10:27,260 --> 00:10:29,430
- Ada jutaan dolar di dalamnya.
- 169
- 00:10:29,430 --> 00:10:31,930
- - Hmm.
- - Makan marshmallow kamu.
- 170
- 00:10:31,930 --> 00:10:33,330
- kau harus membawanya ke polisi.
- 171
- 00:10:33,330 --> 00:10:35,030
- Itulah yang seharusnya
- kau lakukan.
- 172
- 00:10:35,040 --> 00:10:36,910
- Ya sayang. Terima kasih.
- 173
- 00:10:37,940 --> 00:10:38,970
- Bisakah aku ikut?
- 174
- 00:10:39,410 --> 00:10:40,410
- Tidak.
- 175
- 00:10:49,420 --> 00:10:50,420
- 176
- 00:11:12,440 --> 00:11:13,610
- 177
- 00:11:16,340 --> 00:11:17,150
- Keparat!
- 178
- 00:11:21,220 --> 00:11:23,250
- - Kemana kamu pergi? - Yesus...
- 179
- 00:11:23,250 --> 00:11:24,950
- kau mengejutkan ku.
- 180
- 00:11:24,950 --> 00:11:26,390
- Kemana tujuanmu?
- 181
- 00:11:26,390 --> 00:11:28,120
- Hanya, keluar kota
- selama beberapa hari.
- 182
- 00:11:28,120 --> 00:11:29,390
- Patah kursi mu
- 183
- 00:11:29,390 --> 00:11:31,690
- Ya menyebalkan.
- 184
- 00:11:31,690 --> 00:11:33,090
- Untuk apa semua ini kau bawa
- 185
- 00:11:33,090 --> 00:11:34,330
- apakah itu hanya beberapa hari?
- 186
- 00:11:35,930 --> 00:11:37,500
- Karena ini darurat.
- 187
- 00:11:37,500 --> 00:11:39,160
- - Tidak ada apa-apa. - Ya.
- 188
- 00:11:39,170 --> 00:11:40,330
- Apa yang terjadi?
- 189
- 00:11:40,330 --> 00:11:41,670
- Tidak seperti darurat darurat,
- 190
- 00:11:41,670 --> 00:11:43,440
- tapi seperti,
- seperti keadaan darurat normal.
- 191
- 00:11:43,440 --> 00:11:45,170
- Sama seperti, kau tahu apa yang
- aku katakan, sama seperti apa pun.
- 192
- 00:11:46,110 --> 00:11:48,110
- Eh, kurasa?
- 193
- 00:11:48,110 --> 00:11:49,580
- Mereka membiarkanmu
- pergi di gudang?
- 194
- 00:11:49,580 --> 00:11:51,140
- Nah, aku akan masuk hari ini,
- 195
- 00:11:51,150 --> 00:11:52,610
- buat kertas kecil,
- maka aku akan bangkit.
- 196
- 00:11:52,610 --> 00:11:54,550
- Aku hanya, kamu tahu apa yang aku
- katakan, aku hanya, kamu tahu,
- 197
- 00:11:54,550 --> 00:11:56,580
- aku akan memberi tahu mereka bahwa
- aku memiliki keadaan darurat.
- 198
- 00:11:56,580 --> 00:11:58,420
- Karena aku punya keadaan darurat.
- 199
- 00:11:58,420 --> 00:12:00,390
- Baiklah, aneh.
- 200
- 00:12:00,390 --> 00:12:01,560
- Aku percaya kamu.
- 201
- 00:12:04,130 --> 00:12:06,090
- Perlu aku memberi makan peliharaan mu?
- 202
- 00:12:06,090 --> 00:12:08,030
- Oh, sial,
- aku tidak memikirkan itu.
- 203
- 00:12:08,030 --> 00:12:10,200
- Ya, itu akan ketat. Uh, ya,
- 204
- 00:12:10,200 --> 00:12:11,430
- Aku akan memukulmu kembali untuk itu.
- 205
- 00:12:12,700 --> 00:12:14,040
- Mmm-hmm.
- 206
- 00:12:18,640 --> 00:12:20,010
- Apa yang kamu lakukan
- 207
- 00:12:21,180 --> 00:12:23,080
- Maksud kamu apa?
- Apa yang aku lakukan?
- 208
- 00:12:23,080 --> 00:12:25,280
- Ya, untuk apa kamu
- harus melewati kota?
- 209
- 00:12:25,280 --> 00:12:27,250
- Tidak ada, maksud saya,
- seperti beberapa...
- 210
- 00:12:29,050 --> 00:12:30,620
- Sama seperti beberapa
- masalah darurat keluarga.
- 211
- 00:12:30,620 --> 00:12:33,190
- Sama seperti beberapa hal drama
- keledai keluarga yang normal.
- 212
- 00:12:33,190 --> 00:12:34,490
- - Hanya beberapa... Terserahlah.
- - Uh-huh, drama keluarga.
- 213
- 00:12:34,490 --> 00:12:35,750
- Mmm-hmm, ya.
- 214
- 00:12:35,760 --> 00:12:37,030
- Mmm-hmm.
- 215
- 00:12:37,730 --> 00:12:39,590
- 216
- 00:12:39,590 --> 00:12:41,390
- kau pria yang aneh, Earl Wyeth.
- 217
- 00:12:41,400 --> 00:12:42,400
- Ya.
- 218
- 00:12:44,470 --> 00:12:45,940
- Berhati-hatilah!
- 219
- 00:12:47,040 --> 00:12:48,040
- Baik.
- 220
- 00:12:49,240 --> 00:12:50,310
- 221
- 00:13:06,620 --> 00:13:08,720
- Pagi, sobat.
- 222
- 00:13:14,260 --> 00:13:16,360
- Tuhan...
- 223
- 00:13:16,360 --> 00:13:19,230
- Oh ya.
- 224
- 00:13:19,230 --> 00:13:22,200
- kau naik
- kembali ke tangga.
- 225
- 00:13:25,540 --> 00:13:27,670
- Tetap di sana...
- 226
- 00:13:27,670 --> 00:13:29,650
- 227
- 00:13:32,810 --> 00:13:34,120
- Kita mulai.
- 228
- 00:13:35,350 --> 00:13:36,480
- Sayang,
- apa yang kamu lakukan?
- 229
- 00:13:37,750 --> 00:13:39,820
- Lihat, aku membuat tempat tidur.
- 230
- 00:13:39,820 --> 00:13:42,120
- Cynthia akan terlambat.
- 231
- 00:13:42,120 --> 00:13:43,820
- kau tahu? aku akan lakukan...
- 232
- 00:13:43,820 --> 00:13:46,030
- Aku akan melakukannya ketika
- sampai di rumah. Kamu benar.
- 233
- 00:13:47,500 --> 00:13:49,200
- Berapa banyak tidur yang
- kau dapatkan semalam?
- 234
- 00:13:49,200 --> 00:13:50,530
- Tidak cukup,
- aku akan memberitahumu itu.
- 235
- 00:13:50,530 --> 00:13:52,370
- 236
- 00:13:52,370 --> 00:13:53,530
- Kotor.
- 237
- 00:13:53,540 --> 00:13:54,570
- Selamat tinggal sayang.
- 238
- 00:13:59,610 --> 00:14:01,140
- Tetap di sini.
- Segera kembali.
- 239
- 00:14:11,450 --> 00:14:14,150
- Fiuh, maaf, ada tikus mati.
- 240
- 00:14:14,160 --> 00:14:15,160
- Ew.
- 241
- 00:14:20,860 --> 00:14:23,400
- Hei, hei, hei, ayo...
- Kenapa kita tidak...
- 242
- 00:14:23,400 --> 00:14:24,800
- Duduk di kursi depan pagi ini.
- 243
- 00:14:24,800 --> 00:14:27,370
- Kursi depan
- berbahaya untuk anak-anak.
- 244
- 00:14:29,240 --> 00:14:30,410
- Baiklah.
- 245
- 00:14:31,410 --> 00:14:32,810
- Tidak akan melakukan hal yang sembrono.
- 246
- 00:14:35,410 --> 00:14:37,410
- 247
- 00:14:56,900 --> 00:14:59,660
- Pagi, Bu. aku mendapat
- telepon dari Dr. Richter.
- 248
- 00:14:59,670 --> 00:15:02,440
- Wah, nak. kau berada dalam
- hari yang menjengkelkan,
- 249
- 00:15:02,440 --> 00:15:04,540
- aku beri tahu kau apa.
- aku akan dengarkan dia.
- 250
- 00:15:16,250 --> 00:15:18,350
- Dengar, kau tahu aku biasanya
- tidak menelepon kalian semua
- 251
- 00:15:18,350 --> 00:15:22,250
- tentang omong kosong kecil, tapi ini...
- aku hanya...
- 252
- 00:15:22,260 --> 00:15:23,920
- Ini masalah besar.
- aku mengerti.
- 253
- 00:15:23,920 --> 00:15:25,790
- Bung ini
- menderita, Spense.
- 254
- 00:15:25,790 --> 00:15:27,790
- Dan aku tidak berpikir
- ini bisa terjadi padanya
- 255
- 00:15:27,800 --> 00:15:29,560
- tanpa bantuan, eh,
- 256
- 00:15:29,560 --> 00:15:31,400
- - pesta kedua.
- - Apa yang terjadi?
- 257
- 00:15:31,400 --> 00:15:33,400
- Nah,
- peritonitis usus besar yang parah,
- 258
- 00:15:33,400 --> 00:15:34,830
- untuk pemula.
- 259
- 00:15:34,840 --> 00:15:36,570
- Kami bahkan tidak menyadari
- dia berurusan dengan itu
- 260
- 00:15:36,570 --> 00:15:38,240
- sampai dia mulai berdarah
- di seluruh brankar sialan.
- 261
- 00:15:38,240 --> 00:15:39,570
- Tuhan.
- 262
- 00:15:39,570 --> 00:15:40,640
- Itu bahkan bukan apa
- yang dia lakukan.
- 263
- 00:15:40,640 --> 00:15:42,440
- Inilah yang dia lakukan,
- 264
- 00:15:42,440 --> 00:15:44,440
- pendarahan dubur.
- 265
- 00:15:44,440 --> 00:15:45,680
- Pendarahan dubur.
- 266
- 00:15:46,550 --> 00:15:48,650
- aku menyelamatkan Bung satu kali,
- 267
- 00:15:48,650 --> 00:15:50,720
- beberapa kota di
- luar Highway 11.
- 268
- 00:15:50,720 --> 00:15:52,280
- Kupikir istrinya
- akan meninggalkannya,
- 269
- 00:15:52,290 --> 00:15:54,420
- jadi dia pergi ke dapur
- di bawah bak cuci,
- 270
- 00:15:54,420 --> 00:15:56,960
- menuangkannya salah satunya
- margarita bunuh diri.
- 271
- 00:15:56,960 --> 00:16:00,390
- Minumlah.
- Mereka menangkapnya tepat waktu.
- 272
- 00:16:00,400 --> 00:16:01,860
- Pada saat aky mendapatkannya,
- 273
- 00:16:01,860 --> 00:16:04,830
- Drano sudah makan setengah
- jalan di tenggorokannya.
- 274
- 00:16:04,830 --> 00:16:06,730
- Tapi kami menyelamatkannya.
- 275
- 00:16:06,730 --> 00:16:09,300
- Menyimpan pantatnya.
- Dia kembali dengan istrinya.
- 276
- 00:16:09,300 --> 00:16:11,240
- Mereka punya dua anak.
- Mereka bekerja dengan baik.
- 277
- 00:16:11,240 --> 00:16:12,940
- Dia bekerja di pusat kebun.
- 278
- 00:16:12,940 --> 00:16:14,410
- Diisi
- oleh Ruby Tuesday?
- 279
- 00:16:14,410 --> 00:16:15,710
- Ya, itu dia.
- 280
- 00:16:15,710 --> 00:16:17,240
- Intinya adalah ini,
- 281
- 00:16:17,250 --> 00:16:19,510
- kau mengalami pendarahan di sini.
- Aku bisa menyelamatkanmu.
- 282
- 00:16:19,510 --> 00:16:22,220
- kau mengalami pendarahan kembali ke sini,
- 283
- 00:16:22,220 --> 00:16:23,590
- itu adalah keseluruhan
- permainan bola lainnya.
- 284
- 00:16:24,950 --> 00:16:26,490
- Kemana kamu pergi dengan ini?
- 285
- 00:16:28,420 --> 00:16:30,390
- Ini hal yang
- aneh, Spense.
- 286
- 00:16:30,390 --> 00:16:31,990
- Beberapa memar tengkorak
- 287
- 00:16:31,990 --> 00:16:33,890
- yang bahkan tidak konsisten
- dengan pendarahan dubur.
- 288
- 00:16:33,900 --> 00:16:35,260
- Apa-apaan itu?
- 289
- 00:16:35,930 --> 00:16:37,430
- Trauma gaya tumpul.
- 290
- 00:16:37,430 --> 00:16:39,470
- Tepat,
- yang membuat aku percaya,
- 291
- 00:16:39,470 --> 00:16:42,740
- seperti karena sifat
- lukanya atau...
- 292
- 00:16:43,500 --> 00:16:45,240
- Maksud aku, aku tidak tahu.
- 293
- 00:16:45,240 --> 00:16:47,780
- Aku hanya berpikir orang ini
- adalah korban kekerasan seksual.
- 294
- 00:16:48,980 --> 00:16:51,840
- Kami bahkan belum
- menyelesaikan otopsi,
- 295
- 00:16:51,850 --> 00:16:53,720
- tapi kami sudah
- menemukan jejak semen.
- 296
- 00:16:54,950 --> 00:16:57,250
- Di usus besar.
- 297
- 00:17:01,020 --> 00:17:02,650
- Tuan.
- 298
- 00:17:02,660 --> 00:17:05,190
- Kami punya beberapa penyimpang
- nyata yang berkeliaran.
- 299
- 00:17:37,820 --> 00:17:40,060
- 300
- 00:17:40,060 --> 00:17:41,630
- - Hai, di sana, Petugas.
- - Hei.
- 301
- 00:17:41,630 --> 00:17:43,060
- - Bagaimana itu berjalan'?
- - Cukup bagus.
- 302
- 00:17:43,060 --> 00:17:45,430
- aku ingin mendapatkan
- beberapa dari mereka penggaruk.
- 303
- 00:17:53,980 --> 00:17:55,340
- Oh, Tuhan.
- 304
- 00:17:55,340 --> 00:17:57,280
- 305
- 00:17:58,480 --> 00:18:01,710
- Dapatkan angka delapan
- dan dua angka enam.
- 306
- 00:18:01,720 --> 00:18:03,080
- Seseorang
- mencoba untuk menang.
- 307
- 00:18:03,080 --> 00:18:05,920
- Oh, dan empat.
- Eh, kamu tidak pernah tahu.
- 308
- 00:18:05,920 --> 00:18:08,450
- Um, permisi? Wanita polisi?
- 309
- 00:18:08,460 --> 00:18:10,960
- - Ya?
- - Ayah aku menemukan dompet.
- 310
- 00:18:22,040 --> 00:18:23,800
- 311
- 00:18:23,800 --> 00:18:25,910
- - Ini ayahmu?
- - Yup.
- 312
- 00:18:25,910 --> 00:18:27,810
- - Hei, disana! - Hai
- 313
- 00:18:27,810 --> 00:18:30,610
- Eh, anak perempuan memberitahuku
- kamu menemukan dompet yang hilang.
- 314
- 00:18:30,610 --> 00:18:32,950
- Oh, tidak ada yang hilang lagi!
- 315
- 00:18:32,950 --> 00:18:34,950
- - Ya. - Aduh.
- 316
- 00:18:34,950 --> 00:18:38,480
- Aku pikir aku harus membawanya ke
- polisi, eh, ini dia!
- 317
- 00:18:38,490 --> 00:18:39,620
- Ya.
- 318
- 00:18:40,520 --> 00:18:41,860
- Terima kasih, Cynthia!
- 319
- 00:18:43,460 --> 00:18:44,990
- Aku mendapatkannya di sini.
- 320
- 00:18:44,990 --> 00:18:46,530
- 321
- 00:18:49,030 --> 00:18:51,760
- Hei, Duds,
- semuanya baik-baik saja di sini?
- 322
- 00:18:51,770 --> 00:18:54,900
- Yup, baru saja,
- eh, dompet hilang.
- 323
- 00:18:54,900 --> 00:18:56,530
- Baik. aku akan mendapatkan
- beberapa kue.
- 324
- 00:18:56,540 --> 00:18:57,710
- Oh Luar biasa.
- 325
- 00:19:05,580 --> 00:19:07,110
- Yah, tenang saja.
- 326
- 00:19:07,110 --> 00:19:08,320
- Sampai jumpa.
- 327
- 00:19:10,080 --> 00:19:11,390
- Sama sama.
- 328
- 00:19:12,650 --> 00:19:13,720
- 329
- 00:19:24,160 --> 00:19:26,670
- kau tidak akan dipecat
- karena keadaan darurat, Bung!
- 330
- 00:19:26,670 --> 00:19:28,700
- Bung,
- aku tidak bisa mengatakan mereka darurat.
- 331
- 00:19:28,700 --> 00:19:30,500
- Kami memberi tahu mereka bahwa bulan
- lalu ketika kami melihat Papa Roach.
- 332
- 00:19:30,510 --> 00:19:32,070
- Rupanya Rick masih kesal
- dengan omong kosong itu.
- 333
- 00:19:32,070 --> 00:19:34,440
- Oh, juga, kau melihat
- kacamata sialan barunya di sana
- 334
- 00:19:34,440 --> 00:19:35,540
- terbuat dari kayu atau sial.
- 335
- 00:19:35,540 --> 00:19:37,410
- Sepertinya apa wajahnya
- 336
- 00:19:37,410 --> 00:19:38,810
- Dana Carvey dari master samaran saat dia mencoba
- 337
- 00:19:38,810 --> 00:19:39,840
- - untuk mendapatkan bar kura-kura itu.
- - Dengar, Earl,
- 338
- 00:19:39,850 --> 00:19:43,150
- "S" telah mengenai kipas, oke?
- 339
- 00:19:43,150 --> 00:19:45,480
- - Apa? - "S."
- 340
- 00:19:45,490 --> 00:19:47,190
- "S."
- 341
- 00:19:47,190 --> 00:19:49,720
- aku tidak tahu apa yang kau
- eja, bung.
- 342
- 00:19:49,720 --> 00:19:51,490
- "S," sialan!
- 343
- 00:19:52,790 --> 00:19:54,430
- Apa?
- 344
- 00:19:54,430 --> 00:19:55,860
- Datang saja ASAP.
- 345
- 00:19:56,900 --> 00:19:58,430
- Baiklah sayang...
- 346
- 00:19:58,430 --> 00:19:59,570
- - [Earl] Aku? - Sayang.
- 347
- 00:20:00,900 --> 00:20:02,500
- Apakah kau baru saja
- memanggil aku sayang?
- 348
- 00:20:05,040 --> 00:20:06,040
- Luar biasa.
- 349
- 00:20:07,870 --> 00:20:09,580
- Apa daruratnya?
- 350
- 00:20:11,880 --> 00:20:13,750
- Mengapa kau mengatakan ASAP?
- 351
- 00:20:19,120 --> 00:20:21,120
- 352
- 00:20:42,110 --> 00:20:43,650
- 353
- 00:20:58,190 --> 00:20:59,460
- 354
- 00:21:05,730 --> 00:21:07,000
- Apa kabarmu?
- 355
- 00:21:07,000 --> 00:21:10,200
- Pertanyaannya adalah,
- bagaimana kabar mu?
- 356
- 00:21:10,200 --> 00:21:12,170
- Oh, aku baik-baik saja.
- 357
- 00:21:12,170 --> 00:21:14,540
- Hmm. Periode bulan madu.
- 358
- 00:21:14,540 --> 00:21:16,880
- Tebak begitu.
- 359
- 00:21:16,880 --> 00:21:20,280
- Eh, Ted Bolton
- sedang berbulan madu.
- 360
- 00:21:20,280 --> 00:21:23,010
- Jenis yang sebenarnya.
- Jenis pernikahan.
- 361
- 00:21:23,020 --> 00:21:25,050
- Ted? aku pikir namanya Ed.
- 362
- 00:21:25,050 --> 00:21:27,120
- Oh, Ted adalah kependekan dari Edward.
- 363
- 00:21:27,120 --> 00:21:28,990
- Oh, kupikir itu
- kependekan dari Theodore.
- 364
- 00:21:28,990 --> 00:21:30,990
- Dengar, Duds, apa pun namanya,
- 365
- 00:21:30,990 --> 00:21:34,590
- Aku perlu bantuan dengan ini
- 366
- 00:21:34,590 --> 00:21:37,230
- omong kosong pembunuhan
- sampai Bolton kembali.
- 367
- 00:21:40,300 --> 00:21:41,570
- Apakah kamu serius?
- 368
- 00:21:42,700 --> 00:21:43,900
- - Mmm-hmm. - Terima kasih...
- 369
- 00:21:45,140 --> 00:21:46,710
- Terimakasih bu.
- 370
- 00:21:46,710 --> 00:21:49,010
- Aku tidak meminta kau untuk
- memecahkan kasus sekarang.
- 371
- 00:21:49,010 --> 00:21:53,980
- Aku hanya meminta kau untuk mengetik
- beberapa omong kosong dan menyimpan file.
- 372
- 00:21:54,920 --> 00:21:57,180
- Yah, terlepas dari apa, aku...
- 373
- 00:21:57,180 --> 00:22:00,080
- Aku menghargainya, Bu.
- Aku tidak akan membiarkanmu jatuh.
- 374
- 00:22:00,090 --> 00:22:02,120
- Aku harus mengantarkan
- ini, uh...
- 375
- 00:22:04,960 --> 00:22:06,260
- Di mana di dunia...
- 376
- 00:22:07,700 --> 00:22:08,700
- Ugh.
- 377
- 00:22:09,630 --> 00:22:11,860
- Wowee. Kupikir aku kehilangan itu.
- 378
- 00:22:11,870 --> 00:22:14,100
- - Mmm-hmm, itu tidak baik. - Ya.
- 379
- 00:22:16,870 --> 00:22:19,300
- Tidak ada lisensi
- 380
- 00:22:19,310 --> 00:22:22,070
- Oh, ada kartu kredit.
- Richard Long.
- 381
- 00:22:22,080 --> 00:22:23,210
- Dan aku akan benar denganmu
- 382
- 00:22:23,210 --> 00:22:25,680
- pada semua kegilaan
- pembunuhan itu.
- 383
- 00:22:25,680 --> 00:22:26,680
- Bagus.
- 384
- 00:22:28,650 --> 00:22:30,580
- 385
- 00:22:34,760 --> 00:22:37,560
- Aku menantikan resital
- piano kau hari Sabtu.
- 386
- 00:22:38,860 --> 00:22:40,000
- Kamu baik-baik saja?
- 387
- 00:22:43,060 --> 00:22:45,230
- Apakah kau akan bermain untuk aku nanti?
- 388
- 00:22:45,230 --> 00:22:46,300
- Jika kamu mau.
- 389
- 00:22:47,330 --> 00:22:49,270
- Memang aku lakukan.
- 390
- 00:22:49,270 --> 00:22:50,800
- 391
- 00:22:52,940 --> 00:22:55,040
- Dimanakah lokasi Haley?
- 392
- 00:22:55,040 --> 00:22:58,240
- - Apakah kau meninggalkannya di sekolah?
- - aku tidak tahu.
- 393
- 00:22:58,250 --> 00:22:59,780
- Kami akan menemukannya.
- Kami akan menemukannya.
- 394
- 00:22:59,780 --> 00:23:01,010
- 395
- 00:23:01,020 --> 00:23:03,720
- Oh, itu adalah Earl.
- Segera kembali.
- 396
- 00:23:04,250 --> 00:23:05,820
- Jangan tenggelam.
- 397
- 00:23:05,820 --> 00:23:07,690
- 398
- 00:23:09,890 --> 00:23:11,590
- - Yo, saya dipecat.
- - Apa?
- 399
- 00:23:12,630 --> 00:23:14,060
- Psik! Aku tidak dipecat.
- 400
- 00:23:15,160 --> 00:23:16,230
- Apa yang sedang terjadi?
- 401
- 00:23:18,200 --> 00:23:19,570
- Sangat mudah tertipu.
- 402
- 00:23:20,830 --> 00:23:22,640
- - Oh tidak. - Ya.
- 403
- 00:23:22,640 --> 00:23:24,370
- Ada darah Dick di seluruh
- kursi belakang sialanku!
- 404
- 00:23:24,370 --> 00:23:25,670
- Mengapa kau tidak menutupinya?
- 405
- 00:23:25,670 --> 00:23:27,770
- aku mencoba, bung.
- 406
- 00:23:27,780 --> 00:23:29,810
- Ini berdarah sampai habis.
- 407
- 00:23:29,810 --> 00:23:31,980
- Tidak ada apa-apa.
- Baju monyet itu kacau.
- 408
- 00:23:33,180 --> 00:23:34,880
- Taruh di Deluxe.
- 409
- 00:23:34,880 --> 00:23:36,280
- Aku tidak punya Deluxe.
- 410
- 00:23:36,280 --> 00:23:37,750
- Oke, apa yang kamu punya?
- 411
- 00:23:37,750 --> 00:23:39,690
- Tanah ringan, tanah
- sedang, dan tanah berat.
- 412
- 00:23:39,690 --> 00:23:41,120
- Letakkan kotoran itu di tanah yang berat.
- 413
- 00:23:41,120 --> 00:23:42,420
- Duh... Aku sudah mendapatkannya
- di tanah yang berat.
- 414
- 00:23:42,420 --> 00:23:43,790
- Hebat, dipecahkan.
- 415
- 00:23:45,130 --> 00:23:46,660
- 416
- 00:23:53,170 --> 00:23:56,000
- Kira kita agak
- terbawa malam tadi.
- 417
- 00:23:57,000 --> 00:23:58,010
- Ya.
- 418
- 00:23:59,010 --> 00:24:00,810
- kau mendengar dari Dick sama sekali?
- 419
- 00:24:00,810 --> 00:24:02,140
- Mmm-mmm. kau juga tidak?
- 420
- 00:24:02,140 --> 00:24:03,180
- Uh-uh
- 421
- 00:24:08,780 --> 00:24:10,950
- Aku menyerahkan dompetnya
- ke seorang polisi.
- 422
- 00:24:10,950 --> 00:24:12,790
- Ya, benar, itu bodoh.
- 423
- 00:24:14,190 --> 00:24:15,790
- Kamu serius?
- 424
- 00:24:15,790 --> 00:24:17,260
- Kenapa kamu ingin melakukan itu?
- 425
- 00:24:17,260 --> 00:24:18,760
- Karena dia memintaku untuk
- itu, kawan.
- 426
- 00:24:18,760 --> 00:24:19,790
- Di mana kau bahkan
- melihat polisi sialan?
- 427
- 00:24:19,790 --> 00:24:22,060
- Di pompa bensin,
- 428
- 00:24:22,060 --> 00:24:25,330
- ketika aku memanggilmu!
- Ketika kotoran itu mengenai kipas!
- 429
- 00:24:25,330 --> 00:24:26,870
- Itu yang kamu bicarakan.
- 430
- 00:24:28,000 --> 00:24:30,030
- Baiklah, bagus.
- 431
- 00:24:30,040 --> 00:24:32,770
- Aku akan membutuhkanmu untuk
- membawa Cyn ke sekolah, kawan.
- 432
- 00:24:32,770 --> 00:24:34,310
- aku akan mengambil...
- Mengapa aku membawa Cyn ke sekolah?
- 433
- 00:24:34,310 --> 00:24:35,310
- 434
- 00:24:38,810 --> 00:24:40,880
- Ya baiklah. aku akan membawanya.
- 435
- 00:24:40,880 --> 00:24:42,350
- aku akan mencoba
- dan membersihkan kotoran ini
- 436
- 00:24:42,350 --> 00:24:44,250
- saat kamu keluar.
- 437
- 00:24:44,250 --> 00:24:46,350
- Lihat, kawan, inilah tepatnya aku
- bilang kita harus meninggalkan kota.
- 438
- 00:24:46,350 --> 00:24:48,190
- Semuanya akan baik-baik saja.
- 439
- 00:24:48,190 --> 00:24:50,420
- Jika kita membersihkan mobil,
- kita akan baik-baik saja.
- 440
- 00:24:50,420 --> 00:24:51,960
- 441
- 00:24:56,100 --> 00:24:57,360
- Itu adalah Lydia.
- 442
- 00:24:58,430 --> 00:24:59,770
- Aku tidak tahu,
- sialan jawab itu.
- 443
- 00:25:04,270 --> 00:25:06,340
- Hei, Lyds.
- 444
- 00:25:06,340 --> 00:25:08,110
- Apakah Cynthia
- masuk sekolah baik-baik saja?
- 445
- 00:25:08,110 --> 00:25:10,270
- Ya, kami sampai di sekolah, oke.
- 446
- 00:25:10,280 --> 00:25:11,750
- Apakah kamu baik-baik saja?
- 447
- 00:25:12,880 --> 00:25:14,910
- Ya aku baik-baik saja. Ada apa?
- 448
- 00:25:14,910 --> 00:25:16,480
- Apakah kau mendengar
- tentang pembunuhan?
- 449
- 00:25:16,480 --> 00:25:17,850
- Apa yang dia katakan?
- 450
- 00:25:17,850 --> 00:25:19,720
- 451
- 00:25:20,790 --> 00:25:22,320
- Hah?
- 452
- 00:25:22,320 --> 00:25:24,190
- Seseorang
- terbunuh tadi malam.
- 453
- 00:25:26,360 --> 00:25:28,060
- Dimana?
- 454
- 00:25:28,060 --> 00:25:29,900
- Beth datang pagi ini
- 455
- 00:25:29,900 --> 00:25:31,330
- dan mengatakan bahwa
- seseorang menurunkan orang ini
- 456
- 00:25:31,330 --> 00:25:34,170
- di depan UGD dan dia
- baru saja meninggal
- 457
- 00:25:34,170 --> 00:25:35,370
- disana.
- 458
- 00:25:35,370 --> 00:25:38,440
- Dia seperti brutal, brutal
- 459
- 00:25:38,440 --> 00:25:39,840
- diperkosa.
- 460
- 00:25:39,840 --> 00:25:41,140
- Itu gila. Uh...
- 461
- 00:25:42,080 --> 00:25:43,980
- Beth memberitahumu ini?
- 462
- 00:25:43,980 --> 00:25:45,410
- Ya. Dia... Dia adalah seorang
- perawat di St. Germain.
- 463
- 00:25:48,920 --> 00:25:51,880
- Oke... Oke.
- 464
- 00:25:51,890 --> 00:25:54,550
- Hei, maukah kamu, uh, menjemputku dari
- tempat kerja ketika mereka memotongku?
- 465
- 00:25:54,550 --> 00:25:56,850
- Tidak, aku tidak bisa.
- Aku harus melakukan semua ini.
- 466
- 00:25:56,860 --> 00:25:58,920
- Zeke, serius, aku ketakutan...
- 467
- 00:25:58,930 --> 00:26:00,790
- Sayang,
- kamu turun jam 3:00 sore.
- 468
- 00:26:00,800 --> 00:26:02,290
- kau akan baik-baik saja.
- 469
- 00:26:02,300 --> 00:26:03,930
- Pembunuh macam apa
- yang akan menculikmu
- 470
- 00:26:03,930 --> 00:26:05,130
- di tengah sore, sayang?
- 471
- 00:26:07,570 --> 00:26:08,770
- Baik.
- 472
- 00:26:11,340 --> 00:26:12,340
- Pembunuh?
- 473
- 00:26:13,310 --> 00:26:14,510
- Siapa pembunuh itu?
- 474
- 00:26:14,510 --> 00:26:16,070
- kita adalah...
- 475
- 00:26:16,080 --> 00:26:17,980
- Aku tidak bisa memainkan
- pianomu untukmu.
- 476
- 00:26:17,980 --> 00:26:19,480
- kau bisa memainkannya untuk
- ku ketika kau pulang.
- 477
- 00:26:21,280 --> 00:26:23,850
- Ya Tuhan, sepertinya aku
- tidak mau mendengarnya.
- 478
- 00:26:23,850 --> 00:26:25,850
- aku akan menantikan
- itu sepanjang hari.
- 479
- 00:26:27,960 --> 00:26:29,520
- Mondar-mandir dan segalanya,
- 480
- 00:26:29,520 --> 00:26:31,560
- memikirkan betapa
- luar biasanya dirimu.
- 481
- 00:26:31,560 --> 00:26:33,990
- Tapi kau harus bersiap-siap untuk
- sekolah, jadi berpakaianlah.
- 482
- 00:26:37,100 --> 00:26:38,500
- 483
- 00:26:56,550 --> 00:26:57,990
- 484
- 00:27:04,960 --> 00:27:06,190
- 485
- 00:27:30,350 --> 00:27:31,890
- Persetan!
- 486
- 00:27:55,680 --> 00:27:58,140
- Earl,
- apa kau mematahkan kursimu?
- 487
- 00:27:58,140 --> 00:28:00,080
- Ya,
- jangan khawatir tentang itu.
- 488
- 00:28:12,260 --> 00:28:13,590
- kau tidak bisa merokok di sini.
- 489
- 00:28:13,590 --> 00:28:15,260
- Itu vape. Mengerti.
- 490
- 00:28:15,260 --> 00:28:16,500
- Baiklah, terserahlah. Ayo pergi.
- 491
- 00:28:17,970 --> 00:28:19,630
- Selamat pagi, Cynthia.
- 492
- 00:28:19,630 --> 00:28:21,270
- Ada apa? Ayah Zeke,
- 493
- 00:28:21,270 --> 00:28:25,040
- eh, bukan Zeke,
- ayah Cynthia seperti,
- 494
- 00:28:25,040 --> 00:28:26,640
- mobilnya semua janky sekarang,
- 495
- 00:28:26,640 --> 00:28:29,070
- jadi seperti,
- aku seperti masuk untuknya.
- 496
- 00:28:29,080 --> 00:28:31,110
- Atau aku tidak tahu,
- resmi apa pun, oke, kencang.
- 497
- 00:28:32,410 --> 00:28:34,280
- Kupikir itu kau, Earl Wyeth.
- 498
- 00:28:35,350 --> 00:28:36,580
- Ada apa, Jane?
- 499
- 00:28:36,580 --> 00:28:38,680
- Halo, Ny. Long.
- 500
- 00:28:38,690 --> 00:28:40,690
- Bagaimana kabarmu pagi
- ini, Cynthia?
- 501
- 00:28:40,690 --> 00:28:42,350
- aku baik-baik saja.
- 502
- 00:28:42,360 --> 00:28:44,560
- Pagi yang gila.
- 503
- 00:28:44,560 --> 00:28:46,630
- Oh, aku harap semuanya baik-baik saja.
- 504
- 00:28:46,630 --> 00:28:48,630
- Ini dingin.
- Itu seperti mobil Zeke saja
- 505
- 00:28:48,630 --> 00:28:50,660
- bertingkah sedikit,
- jadi itu seperti...
- 506
- 00:28:50,660 --> 00:28:52,300
- kau tahu apa yang aku katakan?
- Itu bukan...
- 507
- 00:28:52,300 --> 00:28:53,700
- Itu tidak gila.
- 508
- 00:28:53,700 --> 00:28:55,400
- kau sudah siap, sayang!
- 509
- 00:28:55,400 --> 00:28:58,470
- Selamat tinggal, Ny. Bennett, selamat
- tinggal, Ny. Long, selamat tinggal, Earl.
- 510
- 00:28:58,470 --> 00:28:59,740
- Selamat tinggal, Cyn, semoga harimu menyenangkan.
- 511
- 00:28:59,740 --> 00:29:00,940
- Pangeran.
- 512
- 00:29:01,640 --> 00:29:03,510
- Pangeran,
- 513
- 00:29:03,510 --> 00:29:05,480
- dapatkah aku berbicara dengan
- kau sebentar tentang beberapa hal?
- 514
- 00:29:05,480 --> 00:29:06,980
- Eh, maksud aku, aku biasanya,
- 515
- 00:29:06,980 --> 00:29:08,280
- tapi seperti, aku harus...
- aku harus berguling,
- 516
- 00:29:08,280 --> 00:29:09,580
- kau tahu apa yang aku katakan, seperti?
- 517
- 00:29:10,720 --> 00:29:12,220
- 518
- 00:29:12,220 --> 00:29:14,120
- aku kira kita bisa
- bicara sebentar.
- 519
- 00:29:14,120 --> 00:29:15,660
- Terima kasih banyak.
- Ayo pergi keluar.
- 520
- 00:29:16,660 --> 00:29:18,560
- Oh, ini... Bunga kamu.
- 521
- 00:29:21,460 --> 00:29:23,560
- Sekarang, aku tidak bermaksud
- menempatkan kau dalam posisi yang lucu.
- 522
- 00:29:23,560 --> 00:29:25,130
- aku tidak... Tidak, aku tidak...
- 523
- 00:29:25,130 --> 00:29:26,570
- aku tidak dalam posisi yang lucu.
- Ini keren.
- 524
- 00:29:27,370 --> 00:29:30,140
- Baiklah.
- 525
- 00:29:30,140 --> 00:29:33,100
- kau bersama Dick tadi malam.
- Ya?
- 526
- 00:29:33,110 --> 00:29:35,010
- Ya. Maksudku, untuk seperti...
- Maksudku, tidak juga.
- 527
- 00:29:35,010 --> 00:29:37,070
- Maksudku, ya, tapi seperti,
- 528
- 00:29:37,080 --> 00:29:39,080
- hanya untuk suka... Untuk sementara waktu.
- Seperti aku pergi lebih awal, jadi...
- 529
- 00:29:39,080 --> 00:29:41,350
- Maksudku, aku tidak tahu apa...
- maksudku, seperti mengapa?
- 530
- 00:29:44,450 --> 00:29:46,050
- aku tidak melihatnya pagi ini.
- 531
- 00:29:47,620 --> 00:29:48,660
- Dia tidak pulang.
- 532
- 00:29:50,720 --> 00:29:52,260
- Maksud aku, seperti, aku tidak tahu.
- Seperti dasarnya,
- 533
- 00:29:52,260 --> 00:29:54,430
- dia bilang dia suka rapat.
- 534
- 00:29:54,430 --> 00:29:55,700
- Seperti pertemuan awal.
- 535
- 00:29:57,430 --> 00:29:58,430
- Pertemuan?
- 536
- 00:29:59,670 --> 00:30:02,140
- Sejak kapan Dick
- mengadakan pertemuan?
- 537
- 00:30:02,700 --> 00:30:04,140
- aku tidak tahu.
- 538
- 00:30:04,140 --> 00:30:05,300
- Apapun, baiklah, kamu dapat aku.
- 539
- 00:30:05,300 --> 00:30:07,170
- kau menyembunyikan sesuatu dari ku?
- 540
- 00:30:07,170 --> 00:30:08,710
- aku tidak menyembunyikan apa pun.
- Apa yang akan aku sembunyikan?
- 541
- 00:30:08,710 --> 00:30:10,540
- Apakah dia bermain-main denganku?
- 542
- 00:30:10,540 --> 00:30:12,150
- Pfft. Tidak.
- 543
- 00:30:15,380 --> 00:30:16,580
- Tidak bu.
- 544
- 00:30:18,250 --> 00:30:20,190
- kau sebaiknya tidak berbohong kepada ku.
- 545
- 00:30:20,190 --> 00:30:21,550
- aku tidak berbohong.
- 546
- 00:30:21,550 --> 00:30:23,550
- Jika dia membodohi kau,
- kau akan tahu itu.
- 547
- 00:30:23,560 --> 00:30:25,490
- aku merasa seperti dia.
- 548
- 00:30:25,490 --> 00:30:27,230
- Dia selalu menyelinap di sekitar
- 549
- 00:30:27,230 --> 00:30:30,330
- dan pulang terlambat
- hanya untuk latihan band.
- 550
- 00:30:30,330 --> 00:30:31,730
- Apa yang kalian lakukan?
- 551
- 00:30:33,070 --> 00:30:34,300
- Ini beberapa, seperti...
- 552
- 00:30:34,300 --> 00:30:35,770
- Ini seperti omong kosong pribadi
- 553
- 00:30:35,770 --> 00:30:37,470
- kalian harus berbicara
- tentang satu sama lain.
- 554
- 00:30:39,140 --> 00:30:40,140
- Tahu apa yang aku katakan?
- 555
- 00:30:41,340 --> 00:30:42,340
- Ya.
- 556
- 00:30:45,480 --> 00:30:46,550
- Cukup adil.
- 557
- 00:30:50,750 --> 00:30:52,220
- kau melihat suami ku,
- kau sebaiknya memperingatkannya
- 558
- 00:30:52,220 --> 00:30:53,290
- sebelum dia pulang.
- 559
- 00:30:54,490 --> 00:30:56,220
- Baik. aku akan melakukan itu.
- 560
- 00:31:00,290 --> 00:31:02,230
- Semoga harimu menyenangkan, Jane. Keren.
- 561
- 00:31:03,430 --> 00:31:04,430
- Baiklah.
- 562
- 00:31:19,110 --> 00:31:20,520
- 563
- 00:31:28,550 --> 00:31:29,590
- Oh, sial.
- 564
- 00:31:30,520 --> 00:31:31,630
- Ambil lap, bung.
- 565
- 00:31:32,830 --> 00:31:34,330
- aku bertemu Jane.
- 566
- 00:31:35,500 --> 00:31:37,260
- - Dan? - Dia mencari Dick.
- 567
- 00:31:37,260 --> 00:31:38,400
- Tidak seperti Dick, tetapi kau tahu...
- 568
- 00:31:38,400 --> 00:31:39,730
- Apa yang kau katakan padanya, kawan?
- 569
- 00:31:39,730 --> 00:31:40,830
- Aku tidak tahu.
- Apa yang bisa aku katakan padanya.
- 570
- 00:31:40,830 --> 00:31:42,170
- Aku mengatakan kepadanya bahwa aku belum melihatnya.
- 571
- 00:31:42,170 --> 00:31:44,270
- Oh, sial, bung! Keparat!
- 572
- 00:31:45,170 --> 00:31:46,400
- Jangan bersemangat, bung.
- 573
- 00:31:46,410 --> 00:31:48,240
- Biarkan kami membersihkan mobil.
- 574
- 00:31:48,240 --> 00:31:49,670
- Tidak mengatakan 'kita
- terlibat dalam apa pun'.
- 575
- 00:31:49,680 --> 00:31:51,110
- Cukup bersihkan mobil
- dan kita akan lurus.
- 576
- 00:31:52,510 --> 00:31:53,410
- Baiklah.
- 577
- 00:31:55,820 --> 00:31:58,480
- Apa yang mereka
- lakukan di Pulp Fiction?
- 578
- 00:31:58,490 --> 00:32:00,550
- - Hubungi Anthony Kiedis. -
- Ah, kamu berpikir tentang Harvey Keitel.
- 579
- 00:32:00,550 --> 00:32:02,590
- Anthony Kiedis adalah cowok
- dari cabe merah panas.
- 580
- 00:32:02,590 --> 00:32:05,220
- Maukah kamu tutup mulut?
- Aku benar-benar tertekan sekarang.
- 581
- 00:32:05,230 --> 00:32:06,490
- - aku memberitahumu siapa Anthony
- Kiedis... - Gosok kursinya, kawan.
- 582
- 00:32:06,490 --> 00:32:07,460
- Sialan ini jahat.
- 583
- 00:32:07,460 --> 00:32:08,800
- 584
- 00:32:12,300 --> 00:32:14,230
- Apa ini?
- 585
- 00:32:14,230 --> 00:32:16,470
- Itu adalah Haley. Dia milik Cynthia.
- kau bisa meninggalkannya.
- 586
- 00:32:18,800 --> 00:32:20,340
- 587
- 00:32:24,640 --> 00:32:26,440
- Tahu apa, kawan?
- 588
- 00:32:26,450 --> 00:32:27,880
- Bahkan jika kita
- benar-benar membersihkannya,
- 589
- 00:32:27,880 --> 00:32:30,350
- mereka masih punya
- cara untuk menguji DNA.
- 590
- 00:32:30,350 --> 00:32:31,790
- Sial, sial.
- 591
- 00:32:33,420 --> 00:32:34,520
- Apa yang akan kita lakukan?
- 592
- 00:32:42,600 --> 00:32:45,770
- Maksudku,
- kita bisa bilang mereka dicuri.
- 593
- 00:32:56,380 --> 00:32:57,840
- Ya, Bu. Terima kasih.
- 594
- 00:33:01,580 --> 00:33:02,580
- Hah...
- 595
- 00:33:06,390 --> 00:33:07,390
- Aneh.
- 596
- 00:33:15,830 --> 00:33:18,200
- Hasil DNA kembali negatif.
- 597
- 00:33:19,370 --> 00:33:21,270
- Tidak ada DNA?
- 598
- 00:33:21,270 --> 00:33:23,500
- Tidak meyakinkan!
- Maksudku, tidak meyakinkan.
- 599
- 00:33:24,670 --> 00:33:27,170
- Bagaimana DNA tidak dapat disimpulkan?
- 600
- 00:33:27,670 --> 00:33:28,910
- Um...
- 601
- 00:33:28,910 --> 00:33:30,810
- - Aku tidak tahu.
- 602
- 00:33:30,810 --> 00:33:34,750
- Adakah yang berada di bajingan
- yang mengantar Tuan. Doe?
- 603
- 00:33:34,750 --> 00:33:36,680
- Tidak, Bu. Belum.
- 604
- 00:33:36,680 --> 00:33:38,480
- 605
- 00:33:38,490 --> 00:33:40,280
- Aku berbicara dengan
- Nona sebelumnya.
- 606
- 00:33:40,290 --> 00:33:43,320
- Katanya dia akan membuatku
- kue ketika aku pulang.
- 607
- 00:33:43,320 --> 00:33:45,730
- Dia sangat senang aku dalam kasus ini.
- Begitu...
- 608
- 00:33:48,430 --> 00:33:50,430
- Ada sesuatu
- di John Doe sendiri?
- 609
- 00:33:51,430 --> 00:33:53,570
- Ada laporan orang hilang?
- 610
- 00:33:54,740 --> 00:33:56,530
- Apakah kita punya sesuatu?
- 611
- 00:33:56,540 --> 00:33:59,940
- Maksudku, aku bisa terus menggali,
- 612
- 00:33:59,940 --> 00:34:02,040
- tapi sepertinya yang terbaik yang bisa
- kita harapkan saat ini adalah, uh,
- 613
- 00:34:02,040 --> 00:34:04,410
- sesuatu jatuh ke pangkuan kami.
- 614
- 00:34:06,380 --> 00:34:07,380
- Hmm.
- 615
- 00:34:08,550 --> 00:34:09,550
- Hmm.
- 616
- 00:34:10,680 --> 00:34:12,220
- - Baik. - Baik.
- 617
- 00:34:22,300 --> 00:34:23,300
- Dorong.
- 618
- 00:34:35,810 --> 00:34:36,940
- Baiklah, sial.
- 619
- 00:34:39,850 --> 00:34:40,850
- Itu menyebalkan.
- 620
- 00:34:48,090 --> 00:34:49,920
- Aku kira kita harus memeriksa
- kedalamannya terlebih dahulu.
- 621
- 00:34:49,920 --> 00:34:51,890
- Apakah kau akan membantu ku,
- atau kau akan masuk penjara?
- 622
- 00:34:51,890 --> 00:34:52,890
- 623
- 00:34:54,960 --> 00:34:55,960
- Keparat!
- 624
- 00:34:59,530 --> 00:35:00,700
- Keparat!
- 625
- 00:35:00,700 --> 00:35:01,830
- Tahan. Biarkan aku
- meletakkan omong kosong ku.
- 626
- 00:35:01,830 --> 00:35:03,370
- Cobalah untuk tidak membuat ponsel ku basah.
- 627
- 00:35:06,540 --> 00:35:07,610
- 628
- 00:35:09,010 --> 00:35:11,380
- - Yo, beri aku tanganmu.
- - Hanya menjangkau ke depan.
- 629
- 00:35:13,050 --> 00:35:14,850
- - Bisakah kamu menjangkau?
- - Persetan, bung.
- 630
- 00:35:16,680 --> 00:35:19,420
- Apakah itu disengaja?
- Mencoba membantu mu...
- 631
- 00:35:23,890 --> 00:35:24,960
- Mengapa kau seperti brengsek?
- 632
- 00:35:27,090 --> 00:35:31,330
- Ow! Persetan!
- 633
- 00:35:32,600 --> 00:35:34,970
- Hentikan, kawan.
- aku berdarah sialan.
- 634
- 00:35:34,970 --> 00:35:36,800
- Ya.
- Itu yang terjadi.
- 635
- 00:35:37,640 --> 00:35:38,840
- Maaf.
- 636
- 00:35:38,840 --> 00:35:39,840
- 637
- 00:35:41,470 --> 00:35:43,910
- Sial, bung. aku pikir kau
- membuat aku memotong gigi.
- 638
- 00:35:43,910 --> 00:35:44,980
- Tidak. Serius?
- 639
- 00:35:44,980 --> 00:35:46,010
- Tidak yakin?
- 640
- 00:35:46,780 --> 00:35:47,780
- Disini.
- 641
- 00:35:50,520 --> 00:35:51,580
- Di depan?
- 642
- 00:35:51,580 --> 00:35:53,350
- Tidak, itu jembatan.
- 643
- 00:35:55,990 --> 00:35:57,760
- Sedikit... Agak kasar.
- 644
- 00:35:57,760 --> 00:36:00,360
- - Ya. Baik? - Ya.
- 645
- 00:36:16,810 --> 00:36:19,510
- 646
- 00:36:46,100 --> 00:36:49,100
- maaf aku kebelit pipis ....
- 647
- 00:36:53,650 --> 00:36:55,010
- 648
- 00:37:01,890 --> 00:37:03,060
- 649
- 00:37:13,600 --> 00:37:14,600
- Yo...
- 650
- 00:37:15,470 --> 00:37:17,070
- Bagaimana kabar Komet?
- 651
- 00:37:17,070 --> 00:37:19,500
- Aku tidak tahu,
- aku harus kembali ke rumah.
- 652
- 00:37:19,510 --> 00:37:21,570
- Rekues Subtitle dan Iklan
- kontak via WA : 088260271334
- 653
- 00:37:22,180 --> 00:37:25,610
- Oh, Tuhan... Yesus Kristus!
- 654
- 00:37:27,010 --> 00:37:30,620
- Maaf, aku pikir kau
- akan pergi sekarang, Earl.
- 655
- 00:37:30,620 --> 00:37:31,680
- Tidak, itu keren.
- 656
- 00:37:31,680 --> 00:37:32,690
- Hilang?
- 657
- 00:37:33,550 --> 00:37:34,920
- Ya. Hei, Zeke.
- 658
- 00:37:36,190 --> 00:37:38,760
- Maaf sudah kaget, kalian semua.
- 659
- 00:37:38,760 --> 00:37:40,760
- Datang saja untuk
- memberi makan hewan.
- 660
- 00:37:40,760 --> 00:37:41,760
- Kemana kamu pergi?
- 661
- 00:37:42,700 --> 00:37:43,790
- Tidak ada tempat Terserah saja.
- 662
- 00:37:43,800 --> 00:37:45,100
- Tunggu,
- kamu tinggal sekarang?
- 663
- 00:37:49,140 --> 00:37:50,940
- Aku sudah membantu mu.
- Jadi seperti...
- 664
- 00:37:53,170 --> 00:37:54,440
- Aku harus pergi, bung.
- 665
- 00:37:57,080 --> 00:37:58,080
- Baiklah.
- 666
- 00:37:59,710 --> 00:38:00,710
- Baik...
- 667
- 00:38:02,280 --> 00:38:04,220
- Terima kasih atas bantuannya, sobat.
- 668
- 00:38:09,620 --> 00:38:11,920
- Apakah kalian putus atau apa?
- 669
- 00:38:11,930 --> 00:38:14,930
- Tidak, aku hanya...
- aku harus...
- 670
- 00:38:14,930 --> 00:38:16,000
- Istri menunggu ku.
- 671
- 00:38:19,270 --> 00:38:20,670
- Dan aku harus pulang.
- 672
- 00:38:25,270 --> 00:38:27,000
- Biar mereka pendek... Persetan.
- 673
- 00:38:27,010 --> 00:38:28,110
- Aku akan mengambil celana pendek itu nanti.
- 674
- 00:38:30,680 --> 00:38:32,710
- Apa, apa kalian merampok bank?
- 675
- 00:38:34,850 --> 00:38:36,480
- Aku ingin uang!
- 676
- 00:38:40,120 --> 00:38:42,260
- - kau ingin bir atau apa?
- - Baiklah, ya.
- 677
- 00:38:47,690 --> 00:38:48,760
- 678
- 00:38:50,830 --> 00:38:52,230
- Kemana saja kamu?
- 679
- 00:38:52,230 --> 00:38:53,500
- Sampai di Earl's.
- 680
- 00:38:56,270 --> 00:38:58,040
- Dick meninggalkan SIM-nya.
- 681
- 00:38:58,740 --> 00:38:59,670
- Oh.
- 682
- 00:39:03,080 --> 00:39:05,980
- kau tahu, aku tidak percaya
- apa yang terjadi semalam.
- 683
- 00:39:05,980 --> 00:39:07,350
- 684
- 00:39:07,350 --> 00:39:09,150
- kau pikir kau tinggal
- di tempat yang aman,
- 685
- 00:39:09,150 --> 00:39:10,950
- tapi itu hanya di
- mana-mana, kau tahu?
- 686
- 00:39:10,950 --> 00:39:12,950
- Ada yang gelap,
- kacau di mana-mana.
- 687
- 00:39:12,950 --> 00:39:14,020
- kau pikir kau bisa melarikan
- diri, tapi...
- 688
- 00:39:14,020 --> 00:39:15,590
- Lyds?
- 689
- 00:39:15,590 --> 00:39:16,720
- Tidak, aku minta maaf, aku tidak
- akan terus-menerus membicarakannya.
- 690
- 00:39:16,720 --> 00:39:18,190
- Hanya saja...
- 691
- 00:39:18,190 --> 00:39:20,760
- - Hanya mengganggu saja.
- - Ya aku tahu.
- 692
- 00:39:23,230 --> 00:39:25,200
- Aku hanya harus...
- Aku harus memberitahumu sesuatu.
- 693
- 00:39:27,700 --> 00:39:28,840
- Baik.
- 694
- 00:39:30,600 --> 00:39:32,040
- Aku pikir, um...
- 695
- 00:39:33,910 --> 00:39:35,740
- Apakah, uh... Apakah...
- 696
- 00:39:37,010 --> 00:39:39,550
- Apa masalahnya, Zeke?
- 697
- 00:39:42,820 --> 00:39:44,990
- - Kamu sangat panas.
- 698
- 00:39:45,780 --> 00:39:46,950
- Terima kasih.
- 699
- 00:39:52,890 --> 00:39:54,560
- Mobil dicuri.
- 700
- 00:39:55,390 --> 00:39:57,390
- Apa?
- 701
- 00:39:57,400 --> 00:40:00,130
- Ya, mobil itu dicuri tadi malam.
- 702
- 00:40:01,670 --> 00:40:03,240
- - Apakah kamu serius? - Ya.
- 703
- 00:40:05,410 --> 00:40:07,740
- Apa yang kau bawa Cynthia
- ke sekolah pagi ini?
- 704
- 00:40:07,740 --> 00:40:08,810
- Earl mengantarnya.
- 705
- 00:40:10,110 --> 00:40:12,110
- - Terus? Siapa yang mencurinya?
- 706
- 00:40:12,110 --> 00:40:13,710
- Bukan aku...
- 707
- 00:40:13,710 --> 00:40:14,850
- - Sial. - Ya
- 708
- 00:40:16,950 --> 00:40:19,820
- Mobil dicuri?
- 709
- 00:40:23,420 --> 00:40:25,790
- Kenapa... Kenapa
- kamu tidak memberitahuku?
- 710
- 00:40:25,790 --> 00:40:27,790
- Yah, aku baru saja melakukannya.
- 711
- 00:40:27,790 --> 00:40:29,290
- aku tidak ingin membuat mu
- takut, kau tahu.
- 712
- 00:40:29,300 --> 00:40:31,630
- Apakah kau...
- Apakah kau memanggil polisi?
- 713
- 00:40:32,770 --> 00:40:34,640
- Tidak, belum. Aku...
- 714
- 00:40:35,700 --> 00:40:37,040
- - Ya. - Belum?
- 715
- 00:40:37,040 --> 00:40:38,700
- Zeke, kamu sudah di
- rumah sepanjang hari!
- 716
- 00:40:38,700 --> 00:40:39,970
- - Sudah lakukan apa?
- - Ya. aku telah.
- 717
- 00:40:39,970 --> 00:40:41,410
- Belum selama itu mungkin.
- 718
- 00:40:41,410 --> 00:40:43,070
- Tidak apa-apa.
- Aku akan memanggil mereka.
- 719
- 00:40:43,080 --> 00:40:45,780
- Oh, Lyds. Tenang. Ayolah. Lidia.
- 720
- 00:40:45,780 --> 00:40:47,010
- L-L-L-L-Lydia.
- 721
- 00:40:47,010 --> 00:40:48,950
- Apakah kamu sudah gila?
- 722
- 00:40:48,950 --> 00:40:50,750
- Yah, mungkin itu hanya akan
- muncul kembali, kau tahu.
- 723
- 00:40:50,750 --> 00:40:53,080
- - Sial.
- - Kami hanya akan menghadapinya di sini.
- 724
- 00:40:53,090 --> 00:40:55,250
- - Apa? - Zeke, ini...
- 725
- 00:40:55,260 --> 00:40:57,990
- Ini ada hubungannya dengan...
- Pembunuhan.
- 726
- 00:40:57,990 --> 00:41:00,060
- Oh, sayang,
- jangan khawatir tentang itu.
- 727
- 00:41:00,060 --> 00:41:01,760
- Jangan khawatir tentang
- itu, ayolah.
- 728
- 00:41:01,760 --> 00:41:04,390
- aku pikir aku mendengar mu
- mengemudi tadi malam.
- 729
- 00:41:04,400 --> 00:41:07,030
- - Ya, itu mungkin saja...
- - Aku mendengarnya dicuri
- 730
- 00:41:07,030 --> 00:41:08,730
- - dan aku tidak melakukan apa-apa!
- - Tidak, sayang, jangan lakukan itu.
- 731
- 00:41:08,740 --> 00:41:10,170
- - Kamu... - Ya Tuhan!
- 732
- 00:41:10,170 --> 00:41:11,770
- ... Meninggalkan aku di
- sini sendirian tadi malam
- 733
- 00:41:11,770 --> 00:41:14,810
- untuk dirampok oleh
- pemerkosa dan pembunuh!
- 734
- 00:41:14,810 --> 00:41:16,810
- - Kemana saja kamu?
- - Aku minta maaf sayang.
- 735
- 00:41:16,810 --> 00:41:18,980
- aku tidak tahu seseorang
- akan mencuri mobil.
- 736
- 00:41:18,980 --> 00:41:20,310
- aku memanggil polisi.
- 737
- 00:41:20,310 --> 00:41:21,910
- Mengapa? Bagaimana jika kita
- hanya menunggu sebentar?
- 738
- 00:41:21,910 --> 00:41:23,310
- Zeke!
- 739
- 00:41:23,320 --> 00:41:24,850
- aku bisa saja diperkosa
- dan dibunuh tadi malam,
- 740
- 00:41:24,850 --> 00:41:26,750
- putri kamu bisa saja.
- 741
- 00:41:28,050 --> 00:41:29,420
- Dan kau tidak memanggil
- polisi sialan itu
- 742
- 00:41:29,420 --> 00:41:31,060
- demi Tuhan!
- 743
- 00:41:31,060 --> 00:41:33,320
- Apa yang salah denganmu?
- Apakah kamu peduli?
- 744
- 00:41:33,330 --> 00:41:36,130
- aku peduli. Aku peduli.
- aku peduli satu ton.
- 745
- 00:41:36,130 --> 00:41:38,060
- Lalu mengapa kau
- belum memanggil polisi?
- 746
- 00:41:38,760 --> 00:41:39,900
- aku tidak tahu.
- 747
- 00:41:42,840 --> 00:41:44,840
- 748
- 00:41:44,840 --> 00:41:46,770
- Maaf mengganggu,
- Bu, tapi coba tebak.
- 749
- 00:41:46,770 --> 00:41:48,310
- Apa?
- 750
- 00:41:48,310 --> 00:41:52,380
- Oh, um, dapatkan sesuatu
- yang bisa membantu
- 751
- 00:41:52,380 --> 00:41:55,280
- untuk perkosaan dan
- kesepakatan pembunuhan kalian.
- 752
- 00:41:55,280 --> 00:42:00,350
- Seorang Ny. Lydia Olsen, uh,
- datang dan melaporkan sebuah mobil curian.
- 753
- 00:42:00,350 --> 00:42:01,920
- Dan tebak
- di mana dia tinggal.
- 754
- 00:42:02,390 --> 00:42:03,390
- Dimana?
- 755
- 00:42:04,820 --> 00:42:07,860
- Eh, dia tinggal di Highway 16.
- 756
- 00:42:10,260 --> 00:42:11,500
- Hmm.
- 757
- 00:42:11,500 --> 00:42:13,200
- Itu oleh St. Germain.
- 758
- 00:42:15,070 --> 00:42:19,800
- Nah, kamu harus keluar dengan
- aku, Dudley,
- 759
- 00:42:19,810 --> 00:42:22,980
- karena kau akan mendapatkan
- quiche untuk kasus ini.
- 760
- 00:42:23,910 --> 00:42:26,140
- 761
- 00:42:26,150 --> 00:42:28,020
- 762
- 00:42:29,220 --> 00:42:31,150
- 763
- 00:42:31,150 --> 00:42:33,020
- Zeke, itu polisi.
- 764
- 00:42:33,020 --> 00:42:34,290
- Polisi?
- 765
- 00:42:34,290 --> 00:42:35,450
- Tidak ada yang perlu
- dikhawatirkan, sayang.
- 766
- 00:42:35,450 --> 00:42:36,920
- kau hanya menonton program mu.
- Baik?
- 767
- 00:42:41,960 --> 00:42:43,030
- Baiklah, hei, di sana!
- 768
- 00:42:44,200 --> 00:42:45,200
- Hah?
- 769
- 00:42:51,000 --> 00:42:53,040
- - Kita bertemu lagi.
- - Tuan Olsen?
- 770
- 00:42:54,010 --> 00:42:56,340
- Tidak. Ya... Ya.
- 771
- 00:42:56,340 --> 00:42:58,310
- - Ayo masuk, Petugas.
- - Oh.
- 772
- 00:42:58,310 --> 00:43:01,010
- Istri ku ada di dapur.
- Dia memanggilmu.
- 773
- 00:43:01,010 --> 00:43:03,020
- Ini kebetulan
- kecil yang lucu?
- 774
- 00:43:03,480 --> 00:43:04,750
- Lucu sekali.
- 775
- 00:43:07,450 --> 00:43:09,350
- Apakah
- ini tentang dompet?
- 776
- 00:43:09,350 --> 00:43:11,190
- Tidak bu.
- Ini tentang mobil kalian.
- 777
- 00:43:11,190 --> 00:43:12,260
- Lewat sini.
- 778
- 00:43:14,430 --> 00:43:16,060
- Sudah kubilang, sayang,
- tidak ada yang perlu dikhawatirkan,
- 779
- 00:43:16,060 --> 00:43:17,860
- Baiklah?
- Tonton saja tv mu.
- 780
- 00:43:25,570 --> 00:43:26,940
- Skoochie.
- 781
- 00:43:28,510 --> 00:43:30,510
- Adakah yang bisa kita dapatkan?
- 782
- 00:43:31,950 --> 00:43:33,580
- Kopi hitam pasti enak.
- 783
- 00:43:33,580 --> 00:43:34,780
- Tentu. Mmm-hmm.
- 784
- 00:43:40,390 --> 00:43:44,560
- Oke.
- Jadi mari, eh, mulai dari awal.
- 785
- 00:43:44,560 --> 00:43:46,420
- Itu dicuri tadi malam?
- 786
- 00:43:46,430 --> 00:43:47,520
- Ya, Bu.
- 787
- 00:43:47,530 --> 00:43:49,390
- Dan kamu berdua di sini?
- 788
- 00:43:49,390 --> 00:43:50,890
- Eh, tidak, Bu. Hanya aku.
- 789
- 00:43:50,900 --> 00:43:52,170
- Hanya istriku Lydia.
- 790
- 00:43:52,870 --> 00:43:53,930
- Baiklah.
- 791
- 00:43:55,130 --> 00:43:56,570
- Apa yang terjadi?
- 792
- 00:43:56,570 --> 00:43:59,640
- Uh, baik, Zeke pergi ke bar.
- 793
- 00:43:59,640 --> 00:44:03,070
- Dan putri ku Cynthia,
- dan aku ada di sini.
- 794
- 00:44:03,080 --> 00:44:07,010
- aku akan... aku akan menurunkannya
- dan pergi tidur sendiri.
- 795
- 00:44:07,010 --> 00:44:08,220
- Dan, Zeke adalah...
- 796
- 00:44:09,620 --> 00:44:11,280
- Tunggu di...
- Kapan kamu sampai di rumah tadi malam?
- 797
- 00:44:11,280 --> 00:44:14,420
- Uh. aku tidak tahu,
- 4:00 atau 5:00 atau sesuatu.
- 798
- 00:44:14,420 --> 00:44:16,120
- Bilah mana yang terbuka selarut itu?
- 799
- 00:44:17,420 --> 00:44:19,190
- Tidak mencoba membuat
- siapa pun dalam kesulitan.
- 800
- 00:44:19,190 --> 00:44:21,360
- Belum ada yang dalam kesulitan.
- 801
- 00:44:21,360 --> 00:44:23,530
- Kecuali orang-orang
- yang mencuri mobilmu.
- 802
- 00:44:24,300 --> 00:44:25,360
- Dan si pembunuh.
- 803
- 00:44:25,370 --> 00:44:27,030
- Uh...
- 804
- 00:44:27,030 --> 00:44:32,200
- Jadi, eh, Bu.
- Apa tepatnya yang kamu dengar?
- 805
- 00:44:32,200 --> 00:44:36,010
- Eh, baik, aku mendengarnya
- terkelupas tadi malam,
- 806
- 00:44:36,010 --> 00:44:38,580
- suka sangat cepat.
- Seperti terkelupas.
- 807
- 00:44:38,580 --> 00:44:42,150
- Um, dan kupikir Zeke
- akan membuat donat.
- 808
- 00:44:42,150 --> 00:44:43,480
- Tidak.
- 809
- 00:44:43,480 --> 00:44:45,680
- Jadi, kau pikir itu adalah...
- 810
- 00:44:45,680 --> 00:44:47,180
- Itu, mereka adalah pencuri.
- 811
- 00:44:47,190 --> 00:44:48,520
- - Ya. - Baik.
- 812
- 00:44:48,520 --> 00:44:51,450
- Tahu kenapa mereka
- mengambil mobil itu?
- 813
- 00:44:51,460 --> 00:44:53,130
- Itu yang bagus.
- 814
- 00:44:54,230 --> 00:44:56,290
- Jadi kau punya mobil lain.
- 815
- 00:44:56,300 --> 00:44:58,660
- Ya, Bu, ini yang aku pakai
- untuk bekerja pagi ini.
- 816
- 00:44:58,660 --> 00:45:00,500
- Dan yang kau miliki
- di pompa bensin?
- 817
- 00:45:01,670 --> 00:45:03,000
- Ya.
- 818
- 00:45:03,000 --> 00:45:04,500
- Apa?
- 819
- 00:45:04,500 --> 00:45:06,370
- Ya. aku punya...
- aku memilikinya pagi ini.
- 820
- 00:45:06,370 --> 00:45:08,340
- Permisi?
- 821
- 00:45:08,340 --> 00:45:10,510
- Maksudku, mobil Earl.
- aku telah...
- 822
- 00:45:10,510 --> 00:45:12,510
- aku punya mobil teman
- ku Earl pagi ini.
- 823
- 00:45:12,510 --> 00:45:14,250
- Maaf, aku hanya butuh kopi.
- 824
- 00:45:16,250 --> 00:45:18,020
- 825
- 00:45:18,020 --> 00:45:19,380
- - Apa yang kamu lakukan?
- - Panas. Panas panas panas
- 826
- 00:45:19,390 --> 00:45:22,090
- aku menyesal. aku baik-baik saja. Tapi...
- 827
- 00:45:23,960 --> 00:45:25,090
- kau tahu apa yang aku sadari?
- 828
- 00:45:25,090 --> 00:45:26,590
- aku perlu membatalkan
- latihan band.
- 829
- 00:45:26,590 --> 00:45:28,160
- Tapi ini waktu yang
- aneh untuk melakukan itu.
- 830
- 00:45:28,160 --> 00:45:29,360
- aku tahu, sayang,
- tapi aku tidak mau
- 831
- 00:45:29,360 --> 00:45:30,700
- semua orang muncul
- 832
- 00:45:30,700 --> 00:45:32,030
- ketika kita mencoba untuk
- berbicara dengan polisi...
- 833
- 00:45:32,030 --> 00:45:33,970
- Petugas kepolisian.
- Petugas kepolisian.
- 834
- 00:45:35,640 --> 00:45:37,970
- Katakan pada Dick bahwa
- dia meninggalkan SIM.
- 835
- 00:45:37,970 --> 00:45:39,440
- Benar!
- 836
- 00:45:39,440 --> 00:45:41,140
- 837
- 00:45:41,140 --> 00:45:44,440
- aku minta maaf.
- Kadang-kadang dia bisa seperti orang jahat.
- 838
- 00:45:50,480 --> 00:45:52,520
- - aku
- dipecat karena itu.
- 839
- 00:45:53,590 --> 00:45:55,320
- Sangat bodoh.
- 840
- 00:45:55,320 --> 00:45:57,290
- Sayang sekali kau pergi
- kota, Earl Wyeth.
- 841
- 00:45:59,120 --> 00:46:00,360
- Uh, ya.
- 842
- 00:46:00,360 --> 00:46:03,030
- 843
- 00:46:03,030 --> 00:46:05,030
- Oh, sial.
- aku harus mendapatkan yang ini.
- 844
- 00:46:05,030 --> 00:46:06,670
- - Barang keluarga? - Eh, ya
- 845
- 00:46:11,540 --> 00:46:13,070
- Apa kabar? Apa?
- 846
- 00:46:13,070 --> 00:46:15,040
- Sialan, kawan.
- Polisi ada di sini.
- 847
- 00:46:16,040 --> 00:46:17,140
- Apakah kamu serius?
- 848
- 00:46:17,140 --> 00:46:19,280
- Ya. aku panik, bung.
- 849
- 00:46:19,280 --> 00:46:20,280
- Apa yang mereka inginkan?
- 850
- 00:46:20,280 --> 00:46:21,640
- Lydia memanggil polisi
- 851
- 00:46:21,650 --> 00:46:22,680
- setelah aku memberi tahu
- bahwa mobil itu di curi
- 852
- 00:46:22,680 --> 00:46:23,710
- 853
- 00:46:23,720 --> 00:46:25,120
- Ya. aku kira kita tidak melakukannya
- 854
- 00:46:25,120 --> 00:46:26,450
- benar-benar berpikir
- yang satu melalui.
- 855
- 00:46:26,450 --> 00:46:28,120
- Ya, aku pikir mereka
- pikir mobil aku hilang
- 856
- 00:46:28,120 --> 00:46:29,690
- ada hubungannya
- dengan pembunuhan.
- 857
- 00:46:29,690 --> 00:46:32,390
- Tunggu sebentar, pembunuhan?
- Suka jamak?
- 858
- 00:46:32,390 --> 00:46:33,620
- kau tahu maksud ku, bung.
- 859
- 00:46:33,630 --> 00:46:35,030
- Aku tidak tahu apa yang harus dilakukan.
- 860
- 00:46:35,030 --> 00:46:36,430
- aku merasa seperti aku
- harus berterus terang.
- 861
- 00:46:36,430 --> 00:46:38,160
- Persetan suara itu, kawan!
- Tidak.
- 862
- 00:46:38,160 --> 00:46:40,030
- Lihat saja...
- Tetap berpegang pada senjatamu, kawan.
- 863
- 00:46:40,030 --> 00:46:43,030
- setan, sial, sial kampret
- sial sial sial anjirr
- 864
- 00:46:43,040 --> 00:46:45,540
- Lihat, tenang saja, .
- Semuanya baik.
- 865
- 00:46:45,540 --> 00:46:47,570
- Sama seperti,
- tetap berpegang pada cerita kamu, Bung.
- 866
- 00:46:47,570 --> 00:46:49,240
- Mereka melihat menembus
- diriku, bung.
- 867
- 00:46:49,240 --> 00:46:50,770
- aku orang yang mengerikan.
- 868
- 00:46:50,780 --> 00:46:53,680
- Tidak mungkin, kawan,
- kau seperti, orang hebat.
- 869
- 00:46:56,180 --> 00:46:59,580
- Seperti, apakah kau ingin masuk penjara?
- kau tahu apa yang aku katakan.
- 870
- 00:46:59,580 --> 00:47:01,750
- Lihat, hanya tebing sampai
- bajingan kau meledak.
- 871
- 00:47:01,750 --> 00:47:04,250
- - Baik.
- - Begini, semua ada di tanganmu.
- 872
- 00:47:04,260 --> 00:47:05,490
- Hanya saja, jangan mengacaukannya.
- 873
- 00:47:05,490 --> 00:47:06,490
- 874
- 00:47:15,270 --> 00:47:16,440
- 875
- 00:47:45,830 --> 00:47:47,430
- 876
- 00:47:47,430 --> 00:47:48,570
- Oh, sial.
- 877
- 00:47:49,330 --> 00:47:50,500
- Apa-apaan ini?
- 878
- 00:47:51,270 --> 00:47:52,370
- Apa-apaan ini?
- 879
- 00:47:53,240 --> 00:47:55,210
- Oh, sial.
- 880
- 00:48:05,780 --> 00:48:09,650
- Kami benar-benar tidak bebas untuk
- mendiskusikan apa yang sedang berlangsung
- 881
- 00:48:09,660 --> 00:48:13,320
- - Investigasi kriminal.
- - Oh tidak. aku mengerti itu...
- 882
- 00:48:13,330 --> 00:48:15,630
- Tapi aku tidak khawatir.
- 883
- 00:48:15,630 --> 00:48:19,400
- Tidak ada yang akan mengganggu
- keluarga kau lagi mungkin.
- 884
- 00:48:19,400 --> 00:48:21,230
- Sheriff Spenser,
- 885
- 00:48:21,230 --> 00:48:23,170
- - punya sesuatu untukmu.
- - [umpan balik merengek]
- 886
- 00:48:23,170 --> 00:48:24,600
- Apa?
- 887
- 00:48:24,600 --> 00:48:26,670
- - Haruskah aku?
- - Ya, matikan milikmu.
- 888
- 00:48:26,670 --> 00:48:28,310
- Apa?
- 889
- 00:48:28,310 --> 00:48:30,140
- Richter di St. Germain
- 890
- 00:48:30,140 --> 00:48:32,680
- ingin berbicara dengan
- kalian semua di sana ASAP.
- 891
- 00:48:32,680 --> 00:48:34,850
- Baik. Terima kasih, Mailer.
- 892
- 00:48:34,850 --> 00:48:36,280
- Kita harus mempersingkat ini.
- 893
- 00:48:36,280 --> 00:48:37,280
- Oke.
- 894
- 00:48:39,820 --> 00:48:42,390
- Jadi, Tuan Olsen,
- 895
- 00:48:42,390 --> 00:48:45,690
- eh, aku pikir kita sudah
- siap di sini sekarang.
- 896
- 00:48:45,690 --> 00:48:46,920
- Oh, kita harus lari.
- 897
- 00:48:46,930 --> 00:48:49,230
- Oh tidak! aku melewatkan semua kesenangan.
- 898
- 00:48:49,730 --> 00:48:51,530
- Aku menyesal.
- 899
- 00:48:51,530 --> 00:48:55,570
- Jadi, bagaimana cara mencari
- kalian menemukan mobil ku?
- 900
- 00:48:55,570 --> 00:48:59,700
- Nah, jika kami menemukannya,
- kami akan menghubungi mu.
- 901
- 00:48:59,700 --> 00:49:01,870
- Baiklah.
- 902
- 00:49:03,440 --> 00:49:04,540
- Hati hati.
- 903
- 00:49:06,310 --> 00:49:07,410
- 904
- 00:49:09,580 --> 00:49:11,280
- Terima kasih terima
- kasih sudah keluar.
- 905
- 00:49:11,280 --> 00:49:12,420
- Mmm-hmm.
- 906
- 00:49:12,420 --> 00:49:14,420
- 907
- 00:49:21,690 --> 00:49:22,830
- 908
- 00:49:27,470 --> 00:49:28,530
- Oh terima kasih.
- 909
- 00:49:31,370 --> 00:49:32,570
- Semuanya baik-baik saja?
- 910
- 00:49:33,970 --> 00:49:36,180
- 911
- 00:49:37,680 --> 00:49:39,880
- Uh, ya, semuanya baik-baik saja.
- 912
- 00:49:41,450 --> 00:49:42,250
- Oke.
- 913
- 00:49:46,320 --> 00:49:47,890
- Apa yang salah denganmu?
- 914
- 00:49:47,890 --> 00:49:50,420
- Aku menyesal.
- aku baru saja gugup.
- 915
- 00:49:50,420 --> 00:49:52,690
- Apa yang membuat kau gelisah?
- 916
- 00:49:52,690 --> 00:49:55,300
- Mobil kita dicuri, ingat?
- 917
- 00:49:57,860 --> 00:49:59,900
- Dan aku tidak menghargai kamu membuatku
- terlihat seperti orang brengsek
- 918
- 00:49:59,900 --> 00:50:01,500
- di depan para polisi itu.
- 919
- 00:50:01,500 --> 00:50:03,230
- Oh, kamu melakukannya
- sendiri di sana, sobat.
- 920
- 00:50:03,240 --> 00:50:04,740
- - Kamu tidak membantu.
- 921
- 00:50:04,740 --> 00:50:06,600
- Zeke, diam saja.
- 922
- 00:50:06,610 --> 00:50:08,340
- Baik? aku mencoba untuk
- membuat makan malam sekarang,
- 923
- 00:50:08,340 --> 00:50:10,680
- jadi tolong bantu aku atau
- bermain gitar atau sesuatu.
- 924
- 00:50:17,780 --> 00:50:18,950
- 925
- 00:50:21,750 --> 00:50:22,920
- 926
- 00:50:24,620 --> 00:50:28,930
- Mama, mengapa polisi datang?
- 927
- 00:50:28,930 --> 00:50:30,300
- Kemarilah, sayang.
- 928
- 00:50:36,000 --> 00:50:38,470
- kau tahu bagaimana kita
- berbicara tentang orang dewasa
- 929
- 00:50:38,470 --> 00:50:40,640
- seperti bocah yang
- menggigitmu saat istirahat?
- 930
- 00:50:40,640 --> 00:50:42,540
- Justin Becker.
- 931
- 00:50:42,540 --> 00:50:46,340
- Iya. Nah, beberapa orang
- seperti Justin Becker
- 932
- 00:50:46,350 --> 00:50:47,980
- hanya naik dan
- mencuri mobil ayahmu.
- 933
- 00:50:47,980 --> 00:50:50,050
- - Oh tidak! - Mmm-hmm.
- 934
- 00:50:50,050 --> 00:50:51,550
- Apakah kamu baik-baik saja?
- 935
- 00:50:51,550 --> 00:50:52,980
- Ya saya baik-baik saja.
- 936
- 00:50:52,990 --> 00:50:54,620
- Apakah kita akan
- mendapatkannya kembali?
- 937
- 00:50:54,620 --> 00:50:56,390
- aku tidak tahu.
- 938
- 00:50:56,390 --> 00:50:57,720
- Kapan itu dicuri?
- 939
- 00:50:58,690 --> 00:50:59,760
- Tadi malam.
- 940
- 00:51:00,890 --> 00:51:03,730
- - Nuh-uh. - Ya-ya!
- 941
- 00:51:03,730 --> 00:51:05,730
- Tidak.
- Kamu yang mengantarku pagi ini.
- 942
- 00:51:05,730 --> 00:51:07,770
- Tidak, sayang.
- Itu adalah mobil Earl.
- 943
- 00:51:07,770 --> 00:51:10,430
- Nuh-uh. Sebelum itu.
- Di pompa bensin.
- 944
- 00:51:10,440 --> 00:51:11,870
- Ya. Pagi ini.
- 945
- 00:51:11,870 --> 00:51:13,370
- Sebelum kami datang dan mandi.
- 946
- 00:51:14,540 --> 00:51:16,470
- Apa yang dia bicarakan, Zeke?
- 947
- 00:51:16,470 --> 00:51:17,710
- Dia bingung.
- 948
- 00:51:17,710 --> 00:51:20,510
- Mungkin tidak dicuri!
- 949
- 00:51:20,510 --> 00:51:23,510
- Sayang, apakah Ayah membawamu
- ke sekolah pagi ini?
- 950
- 00:51:23,520 --> 00:51:25,420
- Tidak. Earl Wyeth melakukannya.
- 951
- 00:51:25,420 --> 00:51:27,920
- Lihat, ini dia.
- 952
- 00:51:27,920 --> 00:51:31,450
- Ayah mengantarku
- ke pompa bensin di mobilnya.
- 953
- 00:51:31,460 --> 00:51:32,730
- Yang berkarat.
- 954
- 00:51:35,360 --> 00:51:37,090
- Sayang, makan malam
- akan siap sebentar lagi.
- 955
- 00:51:37,100 --> 00:51:39,630
- Mengapa kau tidak pergi berlari
- dan bermain dengan Playmobils mu.
- 956
- 00:51:40,570 --> 00:51:42,030
- Apakah aku membuat Ayah bermasalah?
- 957
- 00:51:42,030 --> 00:51:43,770
- - Tidak sayang - Ya,
- kau memang memasukkan Ayah
- 958
- 00:51:43,770 --> 00:51:46,040
- - Masalah, terima kasih, sayang.
- - Tutup mulutmu.
- 959
- 00:51:46,040 --> 00:51:47,610
- Lari, Cynthia.
- 960
- 00:51:56,410 --> 00:51:58,380
- Apa yang dia bicarakan, Zeke?
- 961
- 00:52:00,990 --> 00:52:03,520
- Dia bingung.
- 962
- 00:52:03,520 --> 00:52:06,760
- Tidak, dia tidak bingung.
- Kamu berbohong.
- 963
- 00:52:06,760 --> 00:52:09,690
- Tidak, aku bisa melihatnya
- di wajah mu, pembohong.
- 964
- 00:52:09,700 --> 00:52:10,860
- Apa yang sedang terjadi?
- 965
- 00:52:11,860 --> 00:52:13,930
- Hei, apa yang terjadi semalam?
- 966
- 00:52:13,930 --> 00:52:15,100
- Tutup pintu kulkas.
- 967
- 00:52:15,100 --> 00:52:16,770
- kau membuat semua
- makanan kami busuk.
- 968
- 00:52:16,770 --> 00:52:17,640
- 969
- 00:52:21,710 --> 00:52:23,440
- hasil DNA kembali?
- 970
- 00:52:23,440 --> 00:52:25,040
- Ya,
- 971
- 00:52:25,040 --> 00:52:27,310
- - takut mereka lakukan.
- - Negatif?
- 972
- 00:52:27,850 --> 00:52:29,610
- Aku minta maaf, apa
- 973
- 00:52:29,620 --> 00:52:33,480
- Maksudku... maksudku tidak meyakinkan.
- Mereka kembali tidak meyakinkan?
- 974
- 00:52:33,490 --> 00:52:35,620
- Ya, awalnya.
- 975
- 00:52:35,620 --> 00:52:38,820
- Sejak itu, kami bisa melakukannya
- 976
- 00:52:38,820 --> 00:52:41,720
- memakukan sesuatu yang
- sedikit lebih konklusif.
- 977
- 00:52:41,730 --> 00:52:44,390
- Jika itu yang kau
- ingin menyebutnya.
- 978
- 00:52:44,400 --> 00:52:46,770
- Lydia, ada beberapa hal yang
- seharusnya tidak kamu ketahui.
- 979
- 00:52:49,600 --> 00:52:50,670
- Coba aku
- 980
- 00:52:53,770 --> 00:52:55,370
- Itu bukan urusanmu.
- 981
- 00:53:01,580 --> 00:53:02,610
- Dick...
- 982
- 00:53:08,790 --> 00:53:10,620
- Dick Long sudah mati.
- 983
- 00:53:14,030 --> 00:53:15,030
- Apa?
- 984
- 00:53:16,630 --> 00:53:17,860
- Dia meninggal tadi malam.
- 985
- 00:53:22,430 --> 00:53:24,200
- Baiklah, tembak.
- 986
- 00:53:24,200 --> 00:53:26,140
- Baiklah, air mani, sperma.
- 987
- 00:53:27,870 --> 00:53:30,380
- Itu... Itu bukan dari manusia.
- 988
- 00:53:34,080 --> 00:53:35,750
- aku menyesal?
- 989
- 00:53:35,750 --> 00:53:39,520
- Aku juga minta maaf, Spence,
- tapi itu bukan manusia.
- 990
- 00:53:39,520 --> 00:53:42,820
- Apa yang... Bagaimana dia mati?
- 991
- 00:53:42,820 --> 00:53:44,660
- Dia jatuh di atas meja gergaji.
- 992
- 00:53:47,160 --> 00:53:49,760
- Apa yang kamu lihat
- di tengah malam?
- 993
- 00:53:52,230 --> 00:53:55,160
- Yesus, Zeke.
- Katakan padaku yang sebenarnya!
- 994
- 00:53:55,170 --> 00:53:56,770
- aku akan... aku tidak tahu.
- 995
- 00:53:56,770 --> 00:53:58,000
- Bagaimana dia mati?
- 996
- 00:53:59,840 --> 00:54:01,170
- Dia tertembak.
- 997
- 00:54:03,040 --> 00:54:04,110
- Oleh seorang pemburu.
- 998
- 00:54:08,180 --> 00:54:09,750
- Keracunan alkohol. Keparat!
- 999
- 00:54:09,750 --> 00:54:10,750
- Zeke.
- 1000
- 00:54:13,520 --> 00:54:14,890
- Itu tergelincir dan jatuh!
- 1001
- 00:54:22,890 --> 00:54:24,500
- Lydia, kamu tidak mau tahu.
- 1002
- 00:54:26,000 --> 00:54:27,030
- Sekarang.
- 1003
- 00:54:28,230 --> 00:54:29,970
- Apakah kau berbicara
- tentang air mani?
- 1004
- 00:54:29,970 --> 00:54:31,770
- Ya Bu.
- 1005
- 00:54:31,770 --> 00:54:33,540
- Dari mana asalnya?
- 1006
- 00:54:34,540 --> 00:54:35,740
- Itu dari kuda.
- 1007
- 00:54:38,740 --> 00:54:41,550
- Seperti di... Kuda.
- 1008
- 00:54:42,280 --> 00:54:44,280
- Sialan itu Komet.
- 1009
- 00:54:44,280 --> 00:54:46,080
- Yang sebenarnya!
- 1010
- 00:54:46,080 --> 00:54:48,020
- Itu adalah kebenaran!
- 1011
- 00:54:48,020 --> 00:54:51,090
- Apa yang dia
- lakukan mengendarai Comet?
- 1012
- 00:54:51,090 --> 00:54:52,090
- Tidak...
- 1013
- 00:54:57,760 --> 00:54:59,870
- Komet menidurinya sampai mati.
- 1014
- 00:55:08,010 --> 00:55:09,010
- Hah?
- 1015
- 00:55:14,980 --> 00:55:17,620
- Apakah kamu bercanda?
- 1016
- 00:55:19,250 --> 00:55:21,020
- aku tidak... aku tidak mengerti.
- 1017
- 00:55:25,190 --> 00:55:27,030
- kau tidak bisa serius.
- 1018
- 00:55:28,930 --> 00:55:30,600
- aku tidak tahu harus berkata apa.
- 1019
- 00:55:32,300 --> 00:55:34,230
- Ini telah terjadi...
- 1020
- 00:55:37,770 --> 00:55:39,570
- - Tadi malam? - Mmm-hmm.
- 1021
- 00:55:39,570 --> 00:55:41,140
- - Setelah latihan band.
- - Mmm-hmm.
- 1022
- 00:55:46,710 --> 00:55:48,710
- Apa... Apa yang kamu...
- Apa yang kamu lakukan?
- 1023
- 00:55:48,710 --> 00:55:50,220
- Apakah kamu baru saja...
- 1024
- 00:55:52,050 --> 00:55:53,750
- Apakah kamu disana?
- 1025
- 00:55:57,690 --> 00:55:58,760
- Tidak.
- 1026
- 00:56:01,630 --> 00:56:03,900
- kau tidak bisa serius. Ini...
- 1027
- 00:56:07,900 --> 00:56:10,700
- Uh... Apakah kamu...
- 1028
- 00:56:12,270 --> 00:56:15,170
- - Ikut? - Lidia...
- 1029
- 00:56:15,170 --> 00:56:17,740
- Tidak... Tidak, tidak, tidak, tidak,
- tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak.
- 1030
- 00:56:18,340 --> 00:56:20,140
- Ya Tuhan.
- 1031
- 00:56:20,140 --> 00:56:23,350
- Oh, semua "latihan band" itu.
- 1032
- 00:56:23,350 --> 00:56:25,820
- Apa-apaan ini?
- Zeke, apakah kamu bahkan punya band?
- 1033
- 00:56:25,820 --> 00:56:28,620
- Silahkan. Pink Freud.
- kau tahu aku punya band.
- 1034
- 00:56:28,620 --> 00:56:31,620
- Jadi, selama delapan tahun
- terakhir, kau telah...
- 1035
- 00:56:33,860 --> 00:56:35,030
- Ya Tuhan.
- 1036
- 00:56:36,030 --> 00:56:37,200
- Ya Tuhan.
- 1037
- 00:56:38,130 --> 00:56:39,300
- 1038
- 00:56:40,160 --> 00:56:41,200
- 1039
- 00:56:45,140 --> 00:56:46,700
- Ya Tuhan.
- 1040
- 00:56:46,700 --> 00:56:47,840
- Maaf, aku tidak tahu
- harus berkata apa.
- 1041
- 00:56:47,840 --> 00:56:50,010
- Berhenti saja. Berhenti.
- 1042
- 00:56:52,380 --> 00:56:54,250
- Berhenti menyentuhku!
- 1043
- 00:57:02,150 --> 00:57:03,290
- Ya Tuhan.
- 1044
- 00:57:08,290 --> 00:57:10,090
- Maafkan aku, Lydia, kamu kenal aku.
- 1045
- 00:57:10,100 --> 00:57:12,160
- Tidak, aku tidak.
- 1046
- 00:57:12,160 --> 00:57:16,070
- Kau cabul sialan
- dan orang bodoh!
- 1047
- 00:57:16,070 --> 00:57:18,100
- Pasti ada hubungannya
- dengan gulma,
- 1048
- 00:57:18,100 --> 00:57:20,240
- kamu sialan stoner!
- 1049
- 00:57:20,240 --> 00:57:21,940
- kau bahkan tidak tahu apa yang
- kau lakukan setengah hidup mu!
- 1050
- 00:57:21,940 --> 00:57:23,740
- Lidia. Ini tidak ada hubungannya...
- Aku hanya...
- 1051
- 00:57:23,740 --> 00:57:25,140
- aku hanya siapa aku,
- siapa aku katakan aku...
- 1052
- 00:57:25,140 --> 00:57:26,810
- Bestialitas sialan!
- 1053
- 00:57:26,810 --> 00:57:28,450
- -... siapa aku bilang aku.
- - Apakah kamu bercanda?
- 1054
- 00:57:28,450 --> 00:57:30,150
- Sayang, ayolah.
- 1055
- 00:57:30,150 --> 00:57:32,850
- Hanya... Keluar saja.
- 1056
- 00:57:32,850 --> 00:57:34,120
- Zeke, hanya... Pergi saja.
- 1057
- 00:57:35,050 --> 00:57:36,120
- Sayang, dengarkan.
- 1058
- 00:57:36,120 --> 00:57:38,390
- Keluar dari rumahku!
- 1059
- 00:57:46,730 --> 00:57:47,800
- Apakah kamu tidak berbicara dengannya.
- 1060
- 00:57:56,940 --> 00:57:58,840
- - Lydia.
- - aku akan memanggil polisi!
- 1061
- 00:57:58,840 --> 00:58:00,780
- Tidak jangan lakukan itu.
- Lydia, jangan lakukan itu.
- 1062
- 00:58:01,710 --> 00:58:02,720
- Lidia.
- 1063
- 00:58:03,820 --> 00:58:05,220
- Aku tidak tahu harus berkata apa!
- 1064
- 00:58:11,090 --> 00:58:13,020
- Lydia, kumohon!
- 1065
- 00:58:13,030 --> 00:58:16,230
- - kau tinggal jauh dari kami.
- - Sayang, kami tidak melukai Dick.
- 1066
- 00:58:17,100 --> 00:58:18,060
- Silahkan.
- 1067
- 00:58:20,500 --> 00:58:22,400
- Lydia,
- jangan buat aku mendobrak pintu ini.
- 1068
- 00:58:22,400 --> 00:58:24,870
- Pergi dari kami, kamu bajingan.
- 1069
- 00:58:25,870 --> 00:58:27,270
- 1070
- 00:58:27,270 --> 00:58:30,080
- - Sialan! Persetan aku.
- 1071
- 00:58:31,780 --> 00:58:32,780
- Keparat!
- 1072
- 00:58:33,480 --> 00:58:34,850
- Apakah kamu baik-baik saja?
- 1073
- 00:58:36,750 --> 00:58:37,920
- Oh
- 1074
- 00:58:38,420 --> 00:58:39,320
- Yehezkiel...
- 1075
- 00:58:42,250 --> 00:58:43,990
- - Zeke... -Persetan.
- 1076
- 00:58:46,360 --> 00:58:47,430
- Zeke...
- 1077
- 00:58:49,530 --> 00:58:51,760
- - Hei, berhenti!
- - Persetan denganmu!
- 1078
- 00:58:52,530 --> 00:58:53,800
- aku menyesal.
- 1079
- 00:58:54,400 --> 00:58:56,330
- aku...
- 1080
- 00:58:57,770 --> 00:58:59,540
- aku hanya...
- 1081
- 00:58:59,540 --> 00:59:01,370
- aku berharap ada sesuatu
- yang bisa aku katakan.
- 1082
- 00:59:08,950 --> 00:59:10,280
- Apakah ini kehidupan nyata?
- 1083
- 00:59:28,500 --> 00:59:31,070
- 1084
- 00:59:31,070 --> 00:59:32,000
- Begitu...
- 1085
- 00:59:32,500 --> 00:59:33,770
- Hmm.
- 1086
- 00:59:47,850 --> 00:59:48,920
- Bagaimana dengan itu?
- 1087
- 00:59:48,920 --> 00:59:49,920
- Tidak apa-apa.
- 1088
- 00:59:50,420 --> 00:59:51,890
- Ow
- 1089
- 00:59:51,890 --> 00:59:52,890
- Ow
- 1090
- 00:59:56,030 --> 00:59:58,870
- Aku hanya, aku tidak bisa...
- Zeke, aku hanya... Aku tidak bisa...
- 1091
- 01:00:02,000 --> 01:00:03,400
- kau ingin aku pergi?
- 1092
- 01:00:04,900 --> 01:00:05,910
- Iya.
- 1093
- 01:00:06,410 --> 01:00:07,410
- Ya aku lakukan.
- 1094
- 01:00:10,080 --> 01:00:11,210
- aku mengerti.
- 1095
- 01:00:15,980 --> 01:00:17,080
- Uh...
- 1096
- 01:00:18,520 --> 01:00:20,820
- aku menghargai kau memberi
- aku sedikit pertolongan pertama.
- 1097
- 01:00:23,220 --> 01:00:24,420
- Sama sama.
- 1098
- 01:00:26,490 --> 01:00:28,220
- kau ingin aku
- harus berkemas...
- 1099
- 01:00:28,230 --> 01:00:30,030
- Pergi saja.
- 1100
- 01:00:30,030 --> 01:00:31,260
- kau bisa mendapatkan
- barang-barang mu di lain waktu.
- 1101
- 01:00:31,260 --> 01:00:32,430
- kau pergi saja sekarang.
- 1102
- 01:00:34,600 --> 01:00:36,530
- aku hanya akan mengucapkan
- selamat tinggal kepada Cyn.
- 1103
- 01:00:36,530 --> 01:00:37,900
- Ini baik saja.
- 1104
- 01:00:39,440 --> 01:00:40,510
- Baik.
- 1105
- 01:00:44,410 --> 01:00:45,510
- Aku cinta kamu.
- 1106
- 01:01:00,330 --> 01:01:01,330
- Zeke.
- 1107
- 01:01:02,560 --> 01:01:05,060
- aku pikir aku
- layak tahu apa...
- 1108
- 01:01:06,230 --> 01:01:07,530
- - Apa?
- 1109
- 01:01:07,530 --> 01:01:09,200
- aku tidak tahu harus berkata apa.
- 1110
- 01:01:09,200 --> 01:01:10,270
- Ya, benar.
- 1111
- 01:01:12,170 --> 01:01:14,040
- kau hanya seorang pengecut.
- 1112
- 01:01:19,410 --> 01:01:21,850
- Kami tidak pernah melakukan
- hal seperti itu sebelumnya.
- 1113
- 01:01:24,680 --> 01:01:25,950
- Bukan apa...
- 1114
- 01:01:26,990 --> 01:01:28,650
- Bukan seperti yang dilakukan Dick tadi malam.
- 1115
- 01:01:28,650 --> 01:01:31,020
- Maksudku, tidak khususnya.
- Tidak secara khusus.
- 1116
- 01:01:33,930 --> 01:01:37,060
- Maksudku, kita sudah pergi ke sana dan
- melakukan hal-hal sebelumnya, tapi...
- 1117
- 01:01:40,300 --> 01:01:42,000
- Dengar, kurasa tidak
- ada yang bisa kukatakan
- 1118
- 01:01:42,000 --> 01:01:44,970
- itu akan membuatnya baik-baik saja
- atau membuat mu memahaminya,
- 1119
- 01:01:44,970 --> 01:01:46,970
- karena aku sendiri
- tidak mengerti.
- 1120
- 01:01:54,080 --> 01:01:55,620
- Aku dan Earl telah
- melakukan hal itu
- 1121
- 01:01:58,050 --> 01:02:00,020
- dengan, uh, Komet
- 1122
- 01:02:01,350 --> 01:02:03,360
- sejak jauh sebelum aku bahkan
- bertemu denganmu, jadi...
- 1123
- 01:02:05,320 --> 01:02:07,030
- Tidak ada hubungannya denganmu.
- 1124
- 01:02:09,490 --> 01:02:10,560
- Tapi aku cinta kamu.
- 1125
- 01:02:18,200 --> 01:02:19,340
- aku menyedihkan.
- 1126
- 01:02:22,610 --> 01:02:23,940
- aku menyesal.
- 1127
- 01:02:25,610 --> 01:02:28,410
- aku tidak tahu.
- 1128
- 01:02:28,410 --> 01:02:30,310
- Tebak ketika kau kesepian,
- itu tidak selalu hilang
- 1129
- 01:02:30,310 --> 01:02:31,480
- ketika kau menikah.
- 1130
- 01:02:32,320 --> 01:02:33,490
- 1131
- 01:02:38,690 --> 01:02:40,660
- 1132
- 01:02:43,200 --> 01:02:44,200
- Baik.
- 1133
- 01:02:47,370 --> 01:02:50,470
- ... karena kita
- punya banyak alasan untuk dibahas.
- 1134
- 01:02:50,470 --> 01:02:52,140
- Apakah kau ingin menutupinya
- di bak mandi air panas?
- 1135
- 01:02:55,070 --> 01:02:56,770
- Koneksi ada
- di sana dengan Tonya.
- 1136
- 01:02:56,780 --> 01:02:58,410
- Aku bahkan tidak
- tahu bagaimana menggambarkannya.
- 1137
- 01:02:58,410 --> 01:03:00,240
- - Itu benar-benar intens.
- 1138
- 01:03:00,240 --> 01:03:01,750
- Aku
- benar-benar sedih "
- 1139
- 01:03:01,750 --> 01:03:03,650
- untuk menonton mereka di bak
- mandi air panas sebelumnya.
- 1140
- 01:03:03,650 --> 01:03:05,550
- Oke, seperti, bak mandi
- air panas adalah untuk semua orang.
- 1141
- 01:03:05,550 --> 01:03:07,550
- Apakah kau akan menghentikan
- omong kosong ini sebentar?
- 1142
- 01:03:07,550 --> 01:03:10,220
- Todd,
- kendalikan gadismu, karena...
- 1143
- 01:03:10,220 --> 01:03:11,260
- 1144
- 01:03:17,630 --> 01:03:19,560
- aku harus pergi sebentar.
- 1145
- 01:03:22,100 --> 01:03:23,130
- Mengapa?
- 1146
- 01:03:24,500 --> 01:03:26,400
- Baik...
- 1147
- 01:03:26,410 --> 01:03:29,170
- Karena mengapa Ibu
- meneriaki mu?
- 1148
- 01:03:29,170 --> 01:03:30,180
- Ya.
- 1149
- 01:03:31,080 --> 01:03:32,680
- Dia kesal dengan mobil itu.
- 1150
- 01:03:34,450 --> 01:03:36,210
- Mengapa?
- 1151
- 01:03:36,210 --> 01:03:38,410
- Mobil mahal, sayang.
- 1152
- 01:03:38,420 --> 01:03:39,650
- Tapi itu bukan salahmu.
- 1153
- 01:03:41,250 --> 01:03:43,520
- Aku tahu. Aku tahu.
- 1154
- 01:03:44,590 --> 01:03:46,320
- Apa itu bajingan?
- 1155
- 01:03:47,690 --> 01:03:49,760
- Jangan khawatir tentang
- apa pun sekarang, oke?
- 1156
- 01:03:49,760 --> 01:03:52,130
- Karena aku hanya akan
- berakhir di Earl's.
- 1157
- 01:03:52,130 --> 01:03:53,700
- - Tapi apa itu bajingan?
- - Ini bukan apa-apa.
- 1158
- 01:03:53,700 --> 01:03:55,700
- Aku hanya ingin kau
- mendengarkan ku sebentar.
- 1159
- 01:03:55,700 --> 01:03:56,830
- Tapi apa itu?
- 1160
- 01:03:56,830 --> 01:03:59,200
- Itu adalah penghinaan.
- 1161
- 01:03:59,200 --> 01:04:01,710
- Mama sangat kesal padaku, oke?
- 1162
- 01:04:04,210 --> 01:04:05,610
- Tapi apa artinya itu?
- 1163
- 01:04:05,610 --> 01:04:08,180
- Itu berarti aku mengisap
- penis, oke?
- 1164
- 01:04:08,180 --> 01:04:09,480
- Tapi aku tidak, jadi...
- 1165
- 01:04:14,720 --> 01:04:16,420
- Aku harus pergi, oke?
- 1166
- 01:04:17,820 --> 01:04:19,620
- Mungkin tidak melihat kau untuk sementara waktu.
- 1167
- 01:04:19,620 --> 01:04:21,290
- aku tidak yakin apa
- yang akan terjadi.
- 1168
- 01:04:23,460 --> 01:04:25,530
- Bagaimana dengan resital piano ku?
- 1169
- 01:04:27,300 --> 01:04:28,470
- Oh, aku akan ada di sana untuk itu.
- 1170
- 01:04:29,370 --> 01:04:30,370
- Pastinya!
- 1171
- 01:04:33,600 --> 01:04:35,410
- Pasti ada di sana untuk itu.
- 1172
- 01:04:38,510 --> 01:04:40,480
- Hai sayang,
- 1173
- 01:04:40,480 --> 01:04:43,180
- Aku ingin kamu tahu bahwa
- aku sangat mencintaimu, oke?
- 1174
- 01:04:45,880 --> 01:04:48,490
- Aku sangat mencintaimu
- dan ibumu.
- 1175
- 01:04:50,760 --> 01:04:52,120
- Baik.
- 1176
- 01:04:56,290 --> 01:04:57,560
- Mmm
- 1177
- 01:05:00,560 --> 01:05:03,330
- kau dapat menonaktifkan
- program mu atau apa pun.
- 1178
- 01:05:06,340 --> 01:05:08,440
- 1179
- 01:05:08,440 --> 01:05:10,840
- Bisakah
- kamu tenang saja?
- 1180
- 01:05:10,840 --> 01:05:13,410
- Nanti kawan.
- 1181
- 01:05:13,410 --> 01:05:16,550
- aku harus mengatakan bahwa aku merasa
- Tonya dan Cory adalah pasangan yang sempurna
- 1182
- 01:05:16,550 --> 01:05:18,880
- karena mereka seperti
- pergi pada iman.
- 1183
- 01:05:18,880 --> 01:05:20,920
- Aku menjadi nyata...
- 1184
- 01:05:20,920 --> 01:05:23,490
- Kamu tidak
- nyata denganku. Yo.
- 1185
- 01:05:23,490 --> 01:05:24,850
- Aku sedang mencoba... Tidak,
- tidak, tidak... Biarkan aku selesai, oke?
- 1186
- 01:05:24,860 --> 01:05:26,720
- kau tidak pernah mendengarkan.
- 1187
- 01:05:26,720 --> 01:05:29,390
- aku mencoba berbicara
- di sini... aku tidak...
- 1188
- 01:05:34,730 --> 01:05:35,730
- Baik.
- 1189
- 01:05:45,480 --> 01:05:50,510
- ♪ Oh, saat aku mati.
- Ambil pelana dari dinding ♪
- 1190
- 01:05:50,510 --> 01:05:55,490
- ♪ Letakkan di pony ku,
- Bawa dia keluar dari kios ♪
- 1191
- 01:05:55,490 --> 01:06:00,360
- ♪ Lemparkan tulangku ke punggungnya
- Putar wajah kita ke barat ♪
- 1192
- 01:06:00,360 --> 01:06:03,560
- ♪ Kami akan mengendarai padang rumput
- satu-satunya yang kami cintai yang terbaik ♪♪
- 1193
- 01:06:03,560 --> 01:06:04,830
- Bagaimana kabarmu, Zeke?
- 1194
- 01:06:04,830 --> 01:06:07,660
- - Hei. - Mmm. Malam yang buruk?
- 1195
- 01:06:07,670 --> 01:06:09,630
- Ya, sangat buruk. Ya.
- 1196
- 01:06:09,630 --> 01:06:11,170
- Apakah semuanya baik-baik saja?
- 1197
- 01:06:11,970 --> 01:06:14,240
- Cukup yakin tidak.
- 1198
- 01:06:14,240 --> 01:06:15,840
- Baiklah, apa yang kamu lakukan?
- 1199
- 01:06:15,840 --> 01:06:18,440
- Uh... Lakukan pasangan Dos Equis.
- 1200
- 01:06:18,440 --> 01:06:20,640
- Iya. Empat Equis.
- 1201
- 01:06:20,640 --> 01:06:22,480
- Uh, buat enam.
- 1202
- 01:06:22,480 --> 01:06:23,850
- Baiklah. SEGERA KEMBALI.
- 1203
- 01:06:23,850 --> 01:06:25,250
- 1204
- 01:06:25,250 --> 01:06:26,390
- Bagaimana dengan itu?
- 1205
- 01:06:28,990 --> 01:06:31,490
- 1206
- 01:06:31,490 --> 01:06:32,790
- - Hei. - Hei.
- 1207
- 01:06:32,790 --> 01:06:33,930
- Lihat band itu?
- 1208
- 01:06:34,760 --> 01:06:36,660
- Seperti kostum itu.
- 1209
- 01:06:36,660 --> 01:06:39,560
- Mendapat pasar Yesus
- melarikan diri dengan bass.
- 1210
- 01:06:39,560 --> 01:06:41,460
- - Masih disekitar?
- -
- 1211
- 01:06:41,470 --> 01:06:43,400
- Apa yang terjadi dengan polisi?
- 1212
- 01:06:43,400 --> 01:06:44,700
- Kawan!
- 1213
- 01:06:44,700 --> 01:06:47,400
- Apa? Oke, apa...
- Apa yang terjadi?
- 1214
- 01:06:47,410 --> 01:06:49,770
- Jangan khawatir, bung.
- Mereka tidak tahu apa-apa.
- 1215
- 01:06:49,770 --> 01:06:54,410
- Baiklah, ini dia.
- Earl, kamu mau sesuatu?
- 1216
- 01:06:54,410 --> 01:06:55,510
- Tidak, aku keren.
- 1217
- 01:06:55,510 --> 01:06:56,910
- Sebenarnya, tahan. Um, yeah.
- 1218
- 01:06:56,910 --> 01:06:58,380
- Sebenarnya, aku akan mengambil...
- 1219
- 01:06:58,380 --> 01:06:59,720
- Biarkan aku mendapatkan
- beberapa, seperti, cincin bawang
- 1220
- 01:06:59,720 --> 01:07:01,280
- dengan beberapa saus mustard madu.
- 1221
- 01:07:01,290 --> 01:07:02,520
- - Baik. - Oh, baiklah, tahan.
- 1222
- 01:07:02,520 --> 01:07:03,890
- Dan, eh, biarkan aku mendapatkan...
- 1223
- 01:07:03,890 --> 01:07:05,660
- Biarkan aku minum bir
- atau sesuatu juga.
- 1224
- 01:07:06,760 --> 01:07:08,390
- - Apakah itu semuanya?
- - Itu semuanya.
- 1225
- 01:07:12,000 --> 01:07:13,370
- Apa yang kamu lakukan pada tanganmu?
- 1226
- 01:07:15,270 --> 01:07:16,940
- Memukul panel kaca.
- 1227
- 01:07:18,970 --> 01:07:21,300
- Aku terus berpikir Dick akan
- kembali dan membunuh kita
- 1228
- 01:07:21,310 --> 01:07:23,310
- seperti di aku Tahu Apa yang
- kau Lakukan Musim Panas Lalu.
- 1229
- 01:07:26,010 --> 01:07:27,210
- Lihat, kawan.
- 1230
- 01:07:28,680 --> 01:07:32,620
- Kau benar-benar serius, oke?
- 1231
- 01:07:32,620 --> 01:07:34,450
- kau harus benar-benar melihat
- ke dalam diri mu sendiri
- 1232
- 01:07:34,450 --> 01:07:36,050
- dan berdamai dengan itu.
- 1233
- 01:07:36,050 --> 01:07:37,920
- Maksudku, sudah.
- 1234
- 01:07:37,920 --> 01:07:38,990
- Lakukan saja.
- 1235
- 01:07:40,720 --> 01:07:42,690
- Ya aku tahu.
- 1236
- 01:07:42,690 --> 01:07:44,790
- Baiklah. Ini dia.
- 1237
- 01:07:44,800 --> 01:07:47,500
- [berdeham] Permisi, eh,
- aku minta mustard madu.
- 1238
- 01:07:48,800 --> 01:07:50,670
- Yah, itu...
- 1239
- 01:07:50,670 --> 01:07:52,740
- - Bukan itu.
- - Tidak, ini seperti madu Dijon.
- 1240
- 01:07:52,740 --> 01:07:54,300
- Itu punya, seperti, pedasnya.
- 1241
- 01:07:54,310 --> 01:07:56,570
- alias rasanya sangat tidak enak.
- 1242
- 01:07:56,570 --> 01:07:58,070
- Apakah mungkin untuk memperdagangkan
- ini hanya untuk, seperti,
- 1243
- 01:07:58,080 --> 01:08:00,810
- hal-hal normal kuning
- cerah mereka memakai salad?
- 1244
- 01:08:00,810 --> 01:08:02,810
- Karena hanya itu yang aku minta.
- 1245
- 01:08:03,780 --> 01:08:04,880
- Ya.
- 1246
- 01:08:05,520 --> 01:08:06,450
- Ketat.
- 1247
- 01:08:07,820 --> 01:08:09,650
- kau seorang bajingan.
- 1248
- 01:08:09,650 --> 01:08:11,790
- Aku bukan orang brengsek, kawan.
- aku hanya tahu apa yang aku suka.
- 1249
- 01:08:14,060 --> 01:08:16,330
- 1250
- 01:08:20,030 --> 01:08:21,930
- Senang mereka menemukan satu sama lain.
- 1251
- 01:08:29,710 --> 01:08:31,570
- Izinkan aku bertanya sesuatu kepada mu
- 1252
- 01:08:31,580 --> 01:08:33,910
- atas nama teman ku di sana, Ted.
- Uh...
- 1253
- 01:08:35,610 --> 01:08:37,750
- Apa nama lengkap kamu?
- 1254
- 01:08:38,450 --> 01:08:39,510
- Itu adalah Theodore.
- 1255
- 01:08:39,520 --> 01:08:41,920
- Hah? Hei! Dengar itu, Duds?
- 1256
- 01:08:43,560 --> 01:08:46,660
- Petugas
- lain bernama Edward
- 1257
- 01:08:46,660 --> 01:08:48,660
- dan dia pergi dengan Ted juga.
- 1258
- 01:08:48,660 --> 01:08:49,860
- aku kira itu sangat jarang.
- 1259
- 01:08:49,860 --> 01:08:52,630
- Mmm Bob satu lagi.
- 1260
- 01:08:52,630 --> 01:08:57,600
- Bob tidak terlalu buruk.
- Tapi Dick, itu aneh.
- 1261
- 01:08:57,600 --> 01:08:59,670
- Bagaimana kau mendapatkan
- "Dick" dari "Richard"?
- 1262
- 01:09:01,710 --> 01:09:04,080
- kau harus
- bertanya kepada istrinya.
- 1263
- 01:09:04,980 --> 01:09:06,840
- 1264
- 01:09:06,850 --> 01:09:07,780
- Tunggu apa?
- 1265
- 01:09:10,010 --> 01:09:13,150
- Dia berkata, "Bagaimana kamu mendapatkan
- 'Dick' keluar dari 'Richard'?"
- 1266
- 01:09:13,150 --> 01:09:15,450
- Dan aku berkata,
- "kau harus bertanya kepada istrinya!"
- 1267
- 01:09:15,450 --> 01:09:17,490
- Ya tidak aku tahu tapi...
- 1268
- 01:09:17,490 --> 01:09:19,390
- "Dick" adalah kependekan dari "Richard"?
- 1269
- 01:09:19,390 --> 01:09:21,390
- Oh ya.
- kau tidak tahu itu, Duds?
- 1270
- 01:09:23,600 --> 01:09:25,160
- Tunggu.
- 1271
- 01:09:25,160 --> 01:09:28,160
- Apakah Zeke Olson memberi
- aku dompet temannya?
- 1272
- 01:09:28,170 --> 01:09:29,400
- Hah?
- 1273
- 01:09:32,840 --> 01:09:37,410
- Oke, istrinya berkata
- Dick meninggalkan SIM.
- 1274
- 01:09:37,410 --> 01:09:41,610
- Dompet itu milik Richard Long,
- 1275
- 01:09:41,610 --> 01:09:43,480
- dan tidak memiliki SIM.
- 1276
- 01:09:46,520 --> 01:09:48,050
- Kenapa dia melakukan itu?
- 1277
- 01:09:50,990 --> 01:09:52,660
- aku tidak tahu.
- 1278
- 01:09:57,760 --> 01:09:59,130
- - Ini baik? - Mmm.
- 1279
- 01:10:09,970 --> 01:10:11,170
- Apakah kau
- mematahkan kursi mu?
- 1280
- 01:10:11,180 --> 01:10:12,080
- Ya, itu menyebalkan.
- 1281
- 01:10:13,850 --> 01:10:16,550
- Yo, aku harus pergi hari ini.
- 1282
- 01:10:16,550 --> 01:10:18,850
- Hei, yo, tempat-tempat di
- kota Shelby harusnya murah.
- 1283
- 01:10:27,590 --> 01:10:28,590
- Bawa aku pulang.
- 1284
- 01:10:30,860 --> 01:10:32,860
- Aku tidak akan membawamu pulang.
- 1285
- 01:10:32,860 --> 01:10:34,730
- Bawa aku pulang.
- Apakah kamu serius, bung?
- 1286
- 01:10:34,730 --> 01:10:35,770
- Aku tidak akan membawamu pulang.
- 1287
- 01:10:39,800 --> 01:10:41,410
- Aku tidak akan membawamu pulang.
- 1288
- 01:11:02,660 --> 01:11:03,660
- Baiklah.
- 1289
- 01:11:11,500 --> 01:11:12,870
- 1290
- 01:11:14,200 --> 01:11:15,610
- aku akan, eh...
- 1291
- 01:11:18,510 --> 01:11:19,810
- Segera bicara denganmu.
- 1292
- 01:11:25,820 --> 01:11:27,220
- 1293
- 01:12:06,590 --> 01:12:08,060
- 1294
- 01:12:08,060 --> 01:12:09,830
- Masih tidak
- ada dengan Longs.
- 1295
- 01:12:09,830 --> 01:12:11,630
- Disebut dua kali sebelumnya
- hanya tentang dompet
- 1296
- 01:12:11,630 --> 01:12:13,090
- tidak ada ketersediaan.
- 1297
- 01:12:13,100 --> 01:12:14,130
- "Tidak berhasil."
- 1298
- 01:12:15,200 --> 01:12:17,300
- aku akan menuju ke Longs.
- 1299
- 01:12:17,300 --> 01:12:19,670
- kau menuju ke Olsons.
- 1300
- 01:12:19,670 --> 01:12:21,140
- Masuklah ke sini dulu.
- 1301
- 01:12:24,140 --> 01:12:25,240
- Duduk, maksudku.
- 1302
- 01:12:26,680 --> 01:12:28,640
- Baiklah.
- 1303
- 01:12:28,650 --> 01:12:33,010
- aku katakan bahwa kau tidak
- perlu memecahkan kasus ini.
- 1304
- 01:12:33,020 --> 01:12:34,580
- Ya aku hanya...
- 1305
- 01:12:34,590 --> 01:12:36,760
- kau mungkin bisa menggunakan ini.
- 1306
- 01:12:38,060 --> 01:12:41,060
- Jika mobil yang
- hilang di Olsons '
- 1307
- 01:12:41,060 --> 01:12:45,330
- dan perilaku Yehezkiel Olson
- 1308
- 01:12:45,330 --> 01:12:49,070
- apakah ada hubungannya
- dengan John Doe kami,
- 1309
- 01:12:51,670 --> 01:12:53,270
- kau sebaiknya menguatkan diri mu.
- 1310
- 01:12:54,740 --> 01:12:55,940
- Jus nanas?
- 1311
- 01:12:55,940 --> 01:12:57,140
- Tidak, terima kasih.
- 1312
- 01:12:57,140 --> 01:12:58,140
- Ya baiklah.
- 1313
- 01:13:00,310 --> 01:13:02,650
- Pergi.
- 1314
- 01:13:08,150 --> 01:13:10,320
- 'Setidaknya kamu akan memiliki
- quiche yang menunggumu.
- 1315
- 01:13:16,160 --> 01:13:17,330
- 1316
- 01:13:33,740 --> 01:13:35,380
- Hei, teman.
- 1317
- 01:13:35,380 --> 01:13:36,950
- - Hei, disana.
- 1318
- 01:13:40,120 --> 01:13:41,120
- Ayolah.
- 1319
- 01:13:42,390 --> 01:13:43,650
- Anak baik
- 1320
- 01:13:45,790 --> 01:13:46,790
- Ini dia.
- 1321
- 01:13:55,030 --> 01:13:56,370
- ... nak
- 1322
- 01:13:56,370 --> 01:13:59,270
- Anak baik, kau ingin menyikat?
- 1323
- 01:13:59,270 --> 01:14:02,710
- kau ingin disikat? Hmm?
- Mari kita menyikat mu.
- 1324
- 01:14:03,870 --> 01:14:05,210
- 1325
- 01:14:16,720 --> 01:14:18,120
- Moly .
- 1326
- 01:14:23,730 --> 01:14:26,000
- Tidak ada seorang pun di sini.
- 1327
- 01:14:26,000 --> 01:14:27,100
- Tidak ada?
- 1328
- 01:14:27,100 --> 01:14:29,800
- Tidak Ada yang dari Dudley?
- 1329
- 01:14:35,110 --> 01:14:38,880
- Ini dia. Itu anak yang baik.
- 1330
- 01:14:45,820 --> 01:14:48,320
- Maaf. aku melihat lampu menyala.
- 1331
- 01:14:48,320 --> 01:14:50,260
- Tidak, tidak apa-apa.
- aku hanya...
- 1332
- 01:14:53,820 --> 01:14:55,790
- Tidak ada latihan
- band malam ini?
- 1333
- 01:14:55,790 --> 01:14:56,830
- tidak.
- 1334
- 01:14:58,160 --> 01:15:00,200
- Tidak, kami punya... Kami membatalkannya.
- 1335
- 01:15:01,870 --> 01:15:03,670
- kamu tidak bisa
- menghubungi Dick?
- 1336
- 01:15:04,440 --> 01:15:05,440
- Ya.
- 1337
- 01:15:08,110 --> 01:15:10,870
- aku belum mendengar
- kabar darinya sepanjang hari.
- 1338
- 01:15:10,870 --> 01:15:12,210
- Nah, kamu mau masuk?
- 1339
- 01:15:13,850 --> 01:15:15,910
- Ayo, ayo masuk.
- 1340
- 01:15:20,520 --> 01:15:21,720
- aku khawatir.
- 1341
- 01:15:24,420 --> 01:15:25,460
- Oh ya?
- 1342
- 01:15:27,760 --> 01:15:29,130
- Ya, aku merasa tidak enak.
- 1343
- 01:15:30,190 --> 01:15:31,060
- Apa? Mengapa?
- 1344
- 01:15:32,860 --> 01:15:35,230
- aku terlalu malas untuk
- makan malam tadi malam.
- 1345
- 01:15:35,230 --> 01:15:37,070
- 1346
- 01:15:37,070 --> 01:15:39,870
- Aku tidak tahu kenapa.
- Aku hanya merasa tidak menyukainya.
- 1347
- 01:15:41,370 --> 01:15:44,870
- Terlalu lelah dari sekolah,
- kurasa atau apa. Begitu...
- 1348
- 01:15:44,880 --> 01:15:46,910
- Dick harus keluar
- dan mengambil Arby.
- 1349
- 01:15:48,250 --> 01:15:50,220
- Aku bisa membuat daging
- cincang atau sesuatu.
- 1350
- 01:15:52,950 --> 01:15:54,490
- Tidak mungkin kau bisa tahu.
- 1351
- 01:15:57,050 --> 01:15:58,120
- Diketahui apa?
- 1352
- 01:16:00,490 --> 01:16:02,090
- 1353
- 01:16:03,030 --> 01:16:04,300
- aku tidak tahu...
- 1354
- 01:16:06,860 --> 01:16:08,370
- 1355
- 01:16:29,850 --> 01:16:31,490
- Apakah Dick selingkuh?
- 1356
- 01:16:33,090 --> 01:16:34,190
- Tidak.
- 1357
- 01:16:36,060 --> 01:16:37,330
- Lalu dimana dia?
- 1358
- 01:16:38,400 --> 01:16:39,400
- aku tidak tahu.
- 1359
- 01:16:52,910 --> 01:16:55,180
- Tuhan, Zeke,
- 1360
- 01:16:55,180 --> 01:16:57,050
- Maaf aku tidak tahu apa
- yang aku lakukan di sini.
- 1361
- 01:16:59,050 --> 01:17:01,550
- aky pikir kalian semua
- akan berlatih band.
- 1362
- 01:17:01,550 --> 01:17:02,550
- Tidak apa-apa.
- 1363
- 01:17:03,890 --> 01:17:06,420
- Tidak apa-apa. Tidak apa-apa.
- 1364
- 01:17:06,420 --> 01:17:10,260
- Oh ya. aku harus pergi.
- Aku harus pulang untuk berjaga-jaga.
- 1365
- 01:17:10,260 --> 01:17:14,900
- Ya. Pulang ke rumah.
- Dapatkan kamu tidur. Beristirahat.
- 1366
- 01:17:16,470 --> 01:17:18,040
- Aku akan berjalan ke mobilmu ya.
- 1367
- 01:17:22,240 --> 01:17:24,110
- Apa yang terjadi
- dengan tangan kamu?
- 1368
- 01:17:24,110 --> 01:17:25,910
- Ah, tidak ada.
- aku digigit anjing.
- 1369
- 01:17:27,080 --> 01:17:28,980
- Anjing? Sammy?
- 1370
- 01:17:28,980 --> 01:17:30,980
- Ya. Tidak, hanya seekor anjing.
- 1371
- 01:17:35,950 --> 01:17:37,120
- Omong kosong
- 1372
- 01:17:37,950 --> 01:17:39,090
- Apa yang sedang terjadi?
- 1373
- 01:17:40,220 --> 01:17:41,390
- aku tidak yakin.
- 1374
- 01:17:44,030 --> 01:17:45,400
- Tunggu disini sebentar.
- 1375
- 01:17:48,970 --> 01:17:51,840
- Pak Olson,
- aku tidak tahu kau di rumah.
- 1376
- 01:17:52,400 --> 01:17:53,400
- aku juga tidak.
- 1377
- 01:17:53,400 --> 01:17:55,270
- aku berada di gudang.
- 1378
- 01:17:55,270 --> 01:17:59,210
- Ibu dan aku memiliki sedikit perbedaan
- pendapat setelah kalian semua pergi.
- 1379
- 01:17:59,210 --> 01:18:00,380
- aku sudah di luar sana,
- semuanya baik-baik saja?
- 1380
- 01:18:01,350 --> 01:18:03,210
- Ya, semuanya baik-baik saja.
- aku hanya...
- 1381
- 01:18:03,210 --> 01:18:05,410
- aky punya beberapa pertanyaan
- untuk kau tentang mobil mu.
- 1382
- 01:18:05,420 --> 01:18:07,250
- aku harap ini belum terlambat.
- 1383
- 01:18:07,250 --> 01:18:09,290
- Tidak apa-apa. Tidak...
- 1384
- 01:18:10,020 --> 01:18:11,320
- Hai.
- 1385
- 01:18:11,320 --> 01:18:13,260
- Halo yang disana.
- 1386
- 01:18:13,260 --> 01:18:14,460
- aku tampaknya telah
- tersandung ke dalam sedikit...
- 1387
- 01:18:14,460 --> 01:18:15,920
- Tidak, tidak apa-apa.
- Nya...
- 1388
- 01:18:15,930 --> 01:18:17,090
- Oh, aku seorang teman.
- aku pergi.
- 1389
- 01:18:17,090 --> 01:18:19,560
- Hanya... Semuanya baik-baik saja?
- 1390
- 01:18:19,560 --> 01:18:22,200
- Nah,
- mobil Olson dicuri tadi malam.
- 1391
- 01:18:22,670 --> 01:18:23,940
- Ya Tuhan.
- 1392
- 01:18:28,610 --> 01:18:29,910
- 1393
- 01:18:35,280 --> 01:18:37,480
- - Kamu ingin masuk?
- - Terima kasih.
- 1394
- 01:18:57,000 --> 01:18:58,500
- Mobil dicuri?
- 1395
- 01:18:59,740 --> 01:19:01,310
- Ya,
- bisakah kau percaya?
- 1396
- 01:19:02,170 --> 01:19:04,440
- Mengerikan. Tuhanku.
- 1397
- 01:19:05,310 --> 01:19:06,980
- Bolehkah aku
- 1398
- 01:19:06,980 --> 01:19:09,050
- Tentu saja, silakan.
- 1399
- 01:19:10,550 --> 01:19:12,650
- Tidak tahu apa yang
- akan terjadi dengan kota ini.
- 1400
- 01:19:12,650 --> 01:19:15,120
- Pembunuhan dan mobil pencurian besar?
- 1401
- 01:19:15,120 --> 01:19:16,750
- Kami melakukan yang
- terbaik yang kami bisa, Bu.
- 1402
- 01:19:16,750 --> 01:19:18,420
- - Ini Jane.
- 1403
- 01:19:18,420 --> 01:19:20,390
- Jadi kamu belum
- menemukan mobil ku, Bu?
- 1404
- 01:19:20,390 --> 01:19:22,620
- Tidak, belum.
- 1405
- 01:19:22,630 --> 01:19:24,290
- Eh, kita baru saja pergi begitu saja,
- 1406
- 01:19:24,300 --> 01:19:26,130
- aku pikir aku
- mungkin harus datang
- 1407
- 01:19:26,130 --> 01:19:28,130
- dan turun lagi sebelum malam.
- 1408
- 01:19:28,130 --> 01:19:29,070
- Baiklah, kedengarannya bagus untuk ku.
- 1409
- 01:19:31,640 --> 01:19:33,700
- Kalian ingin...
- Kalian ingin minum?
- 1410
- 01:19:33,700 --> 01:19:35,270
- Oh, aku baik-baik saja, terima kasih.
- 1411
- 01:19:36,210 --> 01:19:37,280
- Punya PBR.
- 1412
- 01:19:38,210 --> 01:19:39,980
- 1413
- 01:19:40,610 --> 01:19:41,610
- Apa, uh...
- 1414
- 01:19:45,080 --> 01:19:47,220
- Apa yang bisa ku bantu?
- 1415
- 01:19:47,220 --> 01:19:49,380
- aku baru saja mendapat
- beberapa pertanyaan lagi.
- 1416
- 01:19:49,390 --> 01:19:51,450
- Mobil mana yang
- dicuri, Lydia?
- 1417
- 01:19:51,450 --> 01:19:53,490
- Ini... stasiun wagon
- 1418
- 01:19:53,490 --> 01:19:55,190
- Ya, tadi malam. Tepat...
- 1419
- 01:19:55,190 --> 01:19:56,690
- Langsung keluar basement.
- 1420
- 01:19:56,690 --> 01:19:59,130
- Ny.
- Olson, jika kau dapat memiliki kursi juga,
- 1421
- 01:19:59,130 --> 01:20:01,130
- kita bisa menyelesaikan
- ini dengan sangat cepat.
- 1422
- 01:20:06,340 --> 01:20:09,110
- aku minta maaf.
- Dia keluar dengan ku.
- 1423
- 01:20:12,080 --> 01:20:13,080
- Segera kembali.
- 1424
- 01:20:15,410 --> 01:20:17,050
- 1425
- 01:20:21,620 --> 01:20:23,090
- Lyds, apa yang kamu lakukan?
- 1426
- 01:20:26,720 --> 01:20:29,690
- Apa yang sedang
- dilakukan Jane di sini?
- 1427
- 01:20:29,690 --> 01:20:31,260
- Dia mencari Dick.
- 1428
- 01:20:32,630 --> 01:20:35,060
- Sialan, Zeke! aku tidak bisa...
- 1429
- 01:20:35,070 --> 01:20:36,630
- - Tetap ketat...
- - Jangan sentuh aku!
- 1430
- 01:20:42,770 --> 01:20:44,540
- Aku ingin kau tetap tenang, oke?
- 1431
- 01:20:44,540 --> 01:20:46,810
- kau perlu aku berbohong kepada
- salah satu teman terbaik ku.
- 1432
- 01:20:46,810 --> 01:20:48,280
- Harus membuatmu...
- 1433
- 01:20:50,710 --> 01:20:51,780
- Aku butuh kamu.
- 1434
- 01:20:52,780 --> 01:20:54,620
- 1435
- 01:20:54,620 --> 01:20:56,190
- Oke bagus Terima kasih.
- 1436
- 01:20:58,220 --> 01:21:01,430
- Aku harus pergi.
- Ini bukan urusan ku.
- 1437
- 01:21:03,560 --> 01:21:04,560
- kau bisa pergi.
- 1438
- 01:21:06,630 --> 01:21:08,160
- aku tidak punya pertanyaan
- 1439
- 01:21:08,160 --> 01:21:09,670
- aku perlu bertanya kepada
- kamu, aku tidak berpikir.
- 1440
- 01:21:11,870 --> 01:21:13,140
- Apakah kamu mempunyai?
- 1441
- 01:21:17,570 --> 01:21:21,310
- Tidak. Eh...
- aku hanya di sini mencari suami ku.
- 1442
- 01:21:21,310 --> 01:21:22,710
- Karena dia di band dengan Zeke.
- 1443
- 01:21:22,710 --> 01:21:25,310
- Oh ya?
- 1444
- 01:21:25,320 --> 01:21:26,850
- Oh, musik apa yang
- mereka mainkan?
- 1445
- 01:21:26,850 --> 01:21:28,780
- Kebanyakan rock klasik.
- 1446
- 01:21:28,790 --> 01:21:30,760
- Oh, itu keren.
- 1447
- 01:21:31,860 --> 01:21:33,620
- Bisakah kita membuat
- rencana sialan?
- 1448
- 01:21:35,690 --> 01:21:37,430
- Kenapa kamu kembali?
- 1449
- 01:21:37,430 --> 01:21:39,430
- aku tidak punya tempat
- lain untuk pergi.
- 1450
- 01:21:39,430 --> 01:21:42,830
- Motel sialan atau
- semacamnya, untuk tinggal!
- 1451
- 01:21:42,830 --> 01:21:46,540
- Zeke, kamu menyeret ini
- kembali ke keluargamu.
- 1452
- 01:21:46,540 --> 01:21:48,240
- Ini terlalu banyak.
- 1453
- 01:21:48,240 --> 01:21:50,240
- Kenapa kau tidak pergi
- saja ke Earl's atau apalah?
- 1454
- 01:21:50,240 --> 01:21:51,470
- Earl sudah pergi.
- 1455
- 01:21:51,480 --> 01:21:52,580
- Apakah dia...
- 1456
- 01:21:54,350 --> 01:21:55,480
- 1457
- 01:21:58,410 --> 01:22:00,080
- kau memiliki masalah serius.
- 1458
- 01:22:01,850 --> 01:22:04,590
- - Aku tahu. - Tidak, kamu tidak.
- 1459
- 01:22:04,590 --> 01:22:05,790
- kau tidak akan tahu
- apa yang sebenarnya
- 1460
- 01:22:05,790 --> 01:22:07,490
- jika itu menampar wajahmu.
- 1461
- 01:22:09,630 --> 01:22:10,700
- 1462
- 01:22:18,400 --> 01:22:19,440
- Persetan kamu.
- 1463
- 01:22:21,740 --> 01:22:24,340
- Mereka disebut Freud merah muda.
- 1464
- 01:22:24,340 --> 01:22:26,680
- - Itu mengagumkan.
- - Dia akan datang.
- 1465
- 01:22:28,410 --> 01:22:30,850
- Uh, Jane baru saja memberitahuku
- tentang band kalian.
- 1466
- 01:22:31,920 --> 01:22:33,220
- Kalian ingin sesuatu untuk diminum?
- 1467
- 01:22:34,320 --> 01:22:35,690
- Aku baik - baik saja.
- 1468
- 01:22:37,720 --> 01:22:39,260
- Baik.
- 1469
- 01:22:44,530 --> 01:22:46,590
- 1470
- 01:22:46,600 --> 01:22:50,400
- Oh, sayang, hanya...
- Kembalilah ke tempat tidur.
- 1471
- 01:22:52,340 --> 01:22:53,400
- Tidak apa-apa.
- 1472
- 01:22:55,640 --> 01:22:56,770
- 1473
- 01:22:58,580 --> 01:22:59,810
- Keparat
- 1474
- 01:23:01,240 --> 01:23:03,520
- 1475
- 01:23:06,680 --> 01:23:08,850
- Jika kita bisa mendapatkan
- pertunjukan ini di jalan yang bagus.
- 1476
- 01:23:08,850 --> 01:23:11,390
- Ini hari yang panjang.
- 1477
- 01:23:11,390 --> 01:23:12,620
- aku mengerti.
- 1478
- 01:23:12,620 --> 01:23:14,660
- Maaf, aku harus segera pergi.
- 1479
- 01:23:14,660 --> 01:23:16,260
- Tidak, tidak, tidak, tidak apa-apa.
- 1480
- 01:23:16,260 --> 01:23:18,260
- Um, minum kopi sebelum pergi.
- 1481
- 01:23:18,260 --> 01:23:20,660
- Oh, tidak apa-apa, Lydia,
- jangan khawatir tentang itu.
- 1482
- 01:23:20,660 --> 01:23:22,370
- Tidak apa-apa. Duduk saja!
- 1483
- 01:23:24,270 --> 01:23:25,900
- aku hanya punya
- beberapa pertanyaan untuk kamu.
- 1484
- 01:23:25,900 --> 01:23:27,500
- Tembak.
- 1485
- 01:23:27,500 --> 01:23:28,970
- Eh, pertama, kita harus dapatkan
- 1486
- 01:23:28,970 --> 01:23:30,810
- nomor registrasi dan
- semuanya dari mu.
- 1487
- 01:23:30,810 --> 01:23:31,740
- Baiklah.
- 1488
- 01:23:33,780 --> 01:23:36,280
- Oh terima kasih.
- 1489
- 01:23:36,280 --> 01:23:37,880
- Ambillah, Bu.
- 1490
- 01:23:37,880 --> 01:23:39,510
- - Oh, tidak, terima kasih, Bu.
- - Oh
- 1491
- 01:23:39,520 --> 01:23:40,550
- aku akan ambil ini.
- 1492
- 01:23:46,860 --> 01:23:48,320
- Apakah kamu baik-baik saja, sayang?
- 1493
- 01:23:48,320 --> 01:23:50,520
- Tidak, aku baik-baik saja. Hanya... Kamu tahu.
- 1494
- 01:23:50,530 --> 01:23:53,430
- Baiklah, aku kira pertanyaan
- utama ku, Tuan dan Nyonya Olson,
- 1495
- 01:23:53,430 --> 01:23:54,730
- mengapa kamu menunggu
- sampai malam ini
- 1496
- 01:23:54,730 --> 01:23:56,800
- melaporkan mobil yang dicuri?
- 1497
- 01:23:56,800 --> 01:23:58,630
- 1498
- 01:23:58,640 --> 01:24:01,440
- aku kira aku tidak
- begitu memperhatikannya.
- 1499
- 01:24:01,440 --> 01:24:04,870
- kau tidak memperhatikan
- bahwa mobil kau telah dicuri?
- 1500
- 01:24:04,870 --> 01:24:07,910
- Ini tidak benar-benar... Tidak...
- Tidak benar-benar mobil yang bagus.
- 1501
- 01:24:09,750 --> 01:24:11,680
- Oke, aku minta maaf,
- tetapi sebelumnya kau mengatakan
- 1502
- 01:24:11,680 --> 01:24:13,010
- kau pikir para pencuri
- mengambil mobil itu
- 1503
- 01:24:13,020 --> 01:24:14,750
- karena itu yang bagus.
- 1504
- 01:24:19,820 --> 01:24:21,230
- Baiklah...
- 1505
- 01:24:25,030 --> 01:24:26,700
- Itu adalah stasiun wagon.
- 1506
- 01:24:26,700 --> 01:24:27,930
- Dan dia bilang dia tidak
- suka mengendarainya
- 1507
- 01:24:27,930 --> 01:24:29,560
- karena itu membuatnya terlihat gay.
- 1508
- 01:24:29,570 --> 01:24:32,240
- Ya, mobil gaylord total.
- 1509
- 01:24:32,970 --> 01:24:35,000
- Uh huh.
- 1510
- 01:24:35,010 --> 01:24:38,470
- Jadi, kapan tepatnya kapan kamu
- menyadari bahwa itu hilang?
- 1511
- 01:24:38,480 --> 01:24:40,980
- Ketika Lydia sampai di
- rumah, dia menyadarinya.
- 1512
- 01:24:40,980 --> 01:24:42,580
- Benarkah
- itu, Nyonya Olson?
- 1513
- 01:24:43,410 --> 01:24:45,050
- 6:00
- 1514
- 01:24:45,050 --> 01:24:47,320
- Dan, eh, Tuan
- Olson, apakah itu sebelumnya
- 1515
- 01:24:47,320 --> 01:24:48,890
- atau setelah kamu
- meminjam mobil teman mu?
- 1516
- 01:24:51,820 --> 01:24:54,430
- Itu akan terjadi sebelumnya.
- 1517
- 01:24:56,960 --> 01:24:58,590
- Oh baiklah.
- 1518
- 01:24:58,600 --> 01:25:00,530
- Um, dan siapa nama temanmu lagi?
- 1519
- 01:25:00,530 --> 01:25:01,730
- Pangeran.
- 1520
- 01:25:04,570 --> 01:25:05,940
- - Wyeth. Earl Wyeth. - Uh huh.
- 1521
- 01:25:07,340 --> 01:25:08,610
- Apakah dia tinggal di sekitar sini?
- 1522
- 01:25:09,340 --> 01:25:11,040
- Tidak.
- 1523
- 01:25:11,040 --> 01:25:14,780
- Dia hanya melalui hutan.
- Taman trailer Meth Mountain.
- 1524
- 01:25:14,780 --> 01:25:16,340
- Jangan menyebutnya begitu.
- 1525
- 01:25:16,350 --> 01:25:19,050
- Jaraknya tiga mil.
- Tapi dia baru saja melewati kota.
- 1526
- 01:25:21,920 --> 01:25:24,550
- Aku hanya...
- Jane, kamu mau kopi atau apa?
- 1527
- 01:25:24,560 --> 01:25:26,350
- Maksudku, lebih banyak.
- kau ingin kopi lagi?
- 1528
- 01:25:26,360 --> 01:25:28,820
- aku baik-baik saja,
- aku hampir tidak minum apa pun.
- 1529
- 01:25:28,830 --> 01:25:30,630
- aku benar-benar bisa
- menggunakan beberapa jawaban langsung
- 1530
- 01:25:30,630 --> 01:25:32,360
- dari kamu, Tn. Olson.
- 1531
- 01:25:33,400 --> 01:25:34,930
- Hah? Maaf, lanjutkan.
- 1532
- 01:25:36,630 --> 01:25:37,930
- Lurus Kedepan.
- 1533
- 01:25:37,940 --> 01:25:39,430
- Zeke,
- apakah kau memberi Jane, um...
- 1534
- 01:25:39,440 --> 01:25:40,430
- Tentang dompet yang
- kau berikan kepada ku.
- 1535
- 01:25:40,440 --> 01:25:41,770
- Apa?
- 1536
- 01:25:41,770 --> 01:25:43,310
- Di mana tepatnya
- kau menemukannya?
- 1537
- 01:25:44,040 --> 01:25:45,670
- Lydia, apakah kamu, um...
- 1538
- 01:25:45,680 --> 01:25:46,910
- aku tidak begitu ingat...
- Bar?
- 1539
- 01:25:46,910 --> 01:25:48,980
- Dan tahukah kau
- siapa pemiliknya?
- 1540
- 01:25:49,880 --> 01:25:51,050
- Richard Long?
- 1541
- 01:25:52,850 --> 01:25:53,920
- Permisi?
- 1542
- 01:25:55,150 --> 01:25:56,350
- aku menyesal?
- 1543
- 01:25:58,590 --> 01:26:02,660
- Apakah kau baru saja mengatakan
- dia memberi kamu dompet suamiku?
- 1544
- 01:26:03,890 --> 01:26:05,000
- Tunggu apa?
- 1545
- 01:26:07,530 --> 01:26:09,730
- Richard Long adalah suamiku.
- 1546
- 01:26:11,170 --> 01:26:12,400
- Pink Freud.
- 1547
- 01:26:14,400 --> 01:26:16,010
- kau menelepon tentang dompetnya?
- 1548
- 01:26:19,040 --> 01:26:20,480
- kau adalah Ny. Long?
- 1549
- 01:26:22,780 --> 01:26:23,950
- Ya.
- 1550
- 01:26:25,720 --> 01:26:27,990
- Zeke, kenapa kamu tidak
- menelepon kami saja?
- 1551
- 01:26:29,950 --> 01:26:32,990
- Tuan Olson, aku... Apa?
- 1552
- 01:26:32,990 --> 01:26:34,760
- 1553
- 01:26:34,760 --> 01:26:38,460
- Kiri... Dia meninggalkan
- dompetnya di sini tadi malam.
- 1554
- 01:26:41,100 --> 01:26:42,930
- Kenapa tidak kau saja
- 1555
- 01:26:42,930 --> 01:26:45,100
- berikan kembali padanya
- malam ini saat latihan, lalu?
- 1556
- 01:26:49,970 --> 01:26:51,040
- aku tidak tahu.
- 1557
- 01:26:54,180 --> 01:26:55,950
- aku... aku tidak tahu apa-apa.
- 1558
- 01:26:58,720 --> 01:26:59,850
- Zeke?
- 1559
- 01:27:02,820 --> 01:27:04,050
- Tuan Olson?
- 1560
- 01:27:11,900 --> 01:27:15,200
- Lydia tidak tahu tentang
- semua ini sampai malam ini.
- 1561
- 01:27:15,200 --> 01:27:18,000
- Tahu tentang apa, Tn. Olson?
- 1562
- 01:27:25,010 --> 01:27:26,040
- Zeke!
- 1563
- 01:27:32,650 --> 01:27:33,750
- Tuan Olson!
- 1564
- 01:27:35,220 --> 01:27:36,850
- 1565
- 01:27:38,020 --> 01:27:39,060
- 1566
- 01:27:46,960 --> 01:27:48,870
- - Ayo. Ayo.
- 1567
- 01:27:50,830 --> 01:27:52,840
- Apa yang sedang terjadi?
- 1568
- 01:27:55,870 --> 01:27:59,880
- aku harus berbicara dengan
- kau tentang sesuatu, Sayang.
- 1569
- 01:28:07,850 --> 01:28:10,680
- Tuan Olson!
- Keluarlah dari gudang
- 1570
- 01:28:10,690 --> 01:28:12,190
- dengan tangan di atas kepala.
- 1571
- 01:28:16,590 --> 01:28:20,900
- Ayo ayo! Ayo, terus, terus!
- 1572
- 01:28:20,900 --> 01:28:23,730
- Apa yang kamu lakukan, pergi!
- Pergi! Lanjutkan!
- 1573
- 01:28:26,240 --> 01:28:27,700
- Tahan di sana!
- 1574
- 01:28:27,700 --> 01:28:28,870
- Lanjutkan!
- 1575
- 01:28:29,970 --> 01:28:31,680
- 1576
- 01:28:33,910 --> 01:28:35,880
- Pergi sekarang! Pergi!
- 1577
- 01:28:40,950 --> 01:28:42,250
- Maaf, petugas.
- 1578
- 01:28:51,900 --> 01:28:53,160
- 1579
- 01:28:57,130 --> 01:28:58,870
- 1580
- 01:29:03,640 --> 01:29:07,140
- Kehilangan NCIS:
- New Orleans tadi malam.
- 1581
- 01:29:07,140 --> 01:29:08,840
- Episode apa itu?
- 1582
- 01:29:08,850 --> 01:29:10,080
- Aku bilang aku melewatkannya, Duds.
- 1583
- 01:29:10,080 --> 01:29:11,980
- Oh, benar, benar, benar.
- 1584
- 01:29:13,780 --> 01:29:18,720
- Kami tidak akan menahan
- Yehezkiel Olson.
- 1585
- 01:29:20,320 --> 01:29:21,930
- Maaf, Bu, tapi apa?
- 1586
- 01:29:23,230 --> 01:29:26,630
- Sertifikat
- kematian Dick Long
- 1587
- 01:29:26,630 --> 01:29:30,070
- berbunyi "Kematian karena
- kecelakaan yang salah."
- 1588
- 01:29:31,330 --> 01:29:32,700
- Bukan pembunuhan.
- 1589
- 01:29:34,040 --> 01:29:36,840
- Membebaskan Olson dengan
- sembrono
- 1590
- 01:29:36,840 --> 01:29:38,610
- halangan keadilan.
- 1591
- 01:29:38,610 --> 01:29:40,310
- Maksudku,
- itu hanya tuduhan PG, Bu!
- 1592
- 01:29:40,310 --> 01:29:41,610
- Dia cabul!
- 1593
- 01:29:42,110 --> 01:29:43,650
- Permisi.
- 1594
- 01:29:44,280 --> 01:29:46,720
- Baiklah, tapi...
- 1595
- 01:29:47,980 --> 01:29:50,880
- Bagaimana kalau kau
- periksa dengan Ny. Long?
- 1596
- 01:29:50,890 --> 01:29:54,760
- Lihat apakah dia ingin
- siaran itu di Fox6.
- 1597
- 01:29:56,160 --> 01:30:00,900
- Lihat bagaimana perasaan putri Zeke
- Olson tentang tuduhan mendesak.
- 1598
- 01:30:02,100 --> 01:30:03,960
- Itu adalah logika yang mengerikan.
- 1599
- 01:30:03,970 --> 01:30:06,970
- Yah, tidak mengatakan itu logis.
- Tidak mengatakan itu sama sekali.
- 1600
- 01:30:07,770 --> 01:30:09,110
- 1601
- 01:30:10,340 --> 01:30:11,340
- Kamu tahu,
- 1602
- 01:30:13,880 --> 01:30:17,280
- ini adalah kedua
- kalinya hal ini terjadi.
- 1603
- 01:30:18,380 --> 01:30:21,150
- Apa? Apakah kamu bercanda?
- 1604
- 01:30:21,150 --> 01:30:25,920
- Tentu
- saja aku bercanda!
- 1605
- 01:30:25,920 --> 01:30:27,660
- Oh, ayolah, Dudley!
- 1606
- 01:30:27,660 --> 01:30:30,700
- Ada apa dengan kau? Tuan.
- 1607
- 01:30:31,760 --> 01:30:33,430
- - kamu ayolah.
- 1608
- 01:30:33,430 --> 01:30:35,000
- aku tidak berpikir
- itu lucu sama sekali.
- 1609
- 01:30:38,300 --> 01:30:41,310
- Orang-orang benar-benar tidak bisa
- memahami isi perut mereka, ya?
- 1610
- 01:30:45,840 --> 01:30:49,110
- aku tidak tahu harus berkata
- apa lagi selain itu, aku kira.
- 1611
- 01:31:12,940 --> 01:31:15,170
- kau lebih suka tinggal di sini, teman?
- 1612
- 01:32:06,490 --> 01:32:07,460
- Zeke.
- 1613
- 01:32:33,280 --> 01:32:35,950
- Apa yang kamu lakukan di sini?
- 1614
- 01:32:35,950 --> 01:32:38,390
- aku keluar atas
- pengakuan ku sendiri.
- 1615
- 01:32:38,390 --> 01:32:39,420
- Bagaimana itu bekerja?
- 1616
- 01:32:40,990 --> 01:32:43,160
- Kita lihat saja nanti.
- 1617
- 01:32:43,160 --> 01:32:45,060
- Zeke, hentikan saja.
- Apa yang kamu lakukan di sini?
- 1618
- 01:32:47,460 --> 01:32:49,500
- aku ingin menciummu selamat tinggal.
- 1619
- 01:32:50,830 --> 01:32:52,170
- Zeke, jangan.
- 1620
- 01:33:01,810 --> 01:33:03,040
- aku menyesal.
- 1621
- 01:33:03,050 --> 01:33:04,050
- Aku tahu.
- 1622
- 01:33:08,320 --> 01:33:10,020
- 1623
- 01:33:45,920 --> 01:33:47,460
- Cukup bagus, sayang.
- 1624
- 01:34:08,910 --> 01:34:10,050
- 1625
- 01:34:25,300 --> 01:34:27,260
- aku mendengar kau
- membakar rumah hari ini,
- 1626
- 01:34:27,260 --> 01:34:28,300
- Apakah itu benar?
- 1627
- 01:34:29,430 --> 01:34:31,030
- kurasa.
- 1628
- 01:34:31,030 --> 01:34:33,000
- Itu luar biasa.
- 1629
- 01:34:33,000 --> 01:34:34,340
- Aku akan
- menurunkannya, Ayah.
- 1630
- 01:34:40,180 --> 01:34:41,250
- 1631
- 01:34:43,050 --> 01:34:45,550
- - Mmm.
- 1632
- 01:34:46,980 --> 01:34:48,490
- aku ingin melakukan wajah kucing mu.
- 1633
- 01:34:55,160 --> 01:34:57,260
- 1634
- 01:35:22,390 --> 01:35:23,550
- 1635
- 01:35:23,550 --> 01:35:24,650
- Terima kasih, sobat!
- 1636
- 01:35:29,290 --> 01:35:34,160
- Oh, sial. Oh,
- lihat siapa yang akhirnya sadar.
- 1637
- 01:35:34,160 --> 01:35:35,400
- - Kamu baik-baik saja?
- - aku harus duduk.
- 1638
- 01:35:35,400 --> 01:35:36,400
- Ya, lakukanlah.
- 1639
- 01:35:37,700 --> 01:35:38,900
- Apa yang terjadi?
- 1640
- 01:35:41,370 --> 01:35:44,210
- Aku harus meninggalkan kota bersamamu.
- 1641
- 01:35:44,210 --> 01:35:46,310
- Ya, begitu kita pergi dari
- sini, kita akan tenang.
- 1642
- 01:35:48,650 --> 01:35:50,450
- - Ya. -
- 1643
- 01:35:50,450 --> 01:35:52,550
- Earl Wyeth,
- aku akan tidur jika...
- 1644
- 01:35:54,180 --> 01:35:56,180
- Baiklah, hei, itu, Zeke.
- 1645
- 01:35:56,190 --> 01:35:57,150
- Hei, itu untukmu.
- 1646
- 01:35:59,390 --> 01:36:00,420
- kau ikut dengan kami?
- 1647
- 01:36:02,320 --> 01:36:03,460
- kurasa begitu.
- 1648
- 01:36:04,760 --> 01:36:07,200
- Yah, sial, Zeke.
- 1649
- 01:36:07,200 --> 01:36:09,060
- kau adalah orang yang
- baik untuk datang bersama
- 1650
- 01:36:09,070 --> 01:36:10,300
- ketika temanmu sedang membutuhkan.
- 1651
- 01:36:13,100 --> 01:36:14,240
- Baiklah.
- 1652
- 01:36:16,640 --> 01:36:18,170
- Kalian ingin menjadi aneh?
- 1653
- 01:36:18,170 --> 01:36:20,040
- Tidak, aku baik-baik saja.
- Menghargai itu.
- 1654
- 01:36:20,040 --> 01:36:21,310
- Tidak, aku baik-baik saja.
- aku tidak ingin melakukannya sekarang.
- 1655
- 01:36:21,310 --> 01:36:22,650
- Baiklah. Kalian semua aneh.
- 1656
- 01:36:27,520 --> 01:36:29,220
- Pangeran...
- 1657
- 01:36:29,220 --> 01:36:31,050
- aku memintanya untuk ikut dengan ku.
- 1658
- 01:36:31,050 --> 01:36:32,490
- Apa yang kamu katakan padanya?
- 1659
- 01:36:32,490 --> 01:36:34,430
- Aku tidak tahu, aku bilang padanya
- aku punya masalah keluarga.
- 1660
- 01:36:36,130 --> 01:36:38,430
- Jadi apa yang terjadi ketika
- kita berakhir di suatu tempat?
- 1661
- 01:36:45,170 --> 01:36:46,700
- 1662
- 01:36:46,700 --> 01:36:49,770
- ♪ Tidak pernah berhasil
- Sebagai orang bijak ♪
- 1663
- 01:36:49,770 --> 01:36:52,370
- ♪ Aku tidak bisa memotongnya
- Sebagai orang miskin mencuri ♪
- 1664
- 01:36:52,370 --> 01:36:54,310
- Baiklah.
- 1665
- 01:36:54,310 --> 01:36:56,350
- ♪ Bosan hidup seperti
- seorang buta ♪
- 1666
- 01:36:57,650 --> 01:36:59,580
- ♪ Aku sakit, persetan aku ♪
- 1667
- 01:36:59,580 --> 01:37:01,650
- ♪ Muak penglihatan tanpa rasa ♪
- 1668
- 01:37:04,120 --> 01:37:08,320
- \ ♪ Ini adalah
- bagaimana kau mengingatkan ku ♪
- 1669
- 01:37:10,160 --> 01:37:11,300
- Akan datang, kawan.
- 1670
- 01:37:13,430 --> 01:37:15,030
- aku senang kau datang, Bung.
- 1671
- 01:37:16,530 --> 01:37:17,600
- Semuanya akan baik-baik saja.
- 1672
- 01:37:21,200 --> 01:37:23,740
- ♪ Tidak pernah menjadikannya sebagai orang bijak ♪
- 1673
- 01:37:23,740 --> 01:37:26,670
- ♪ Aku tidak bisa memotongnya
- sebagai orang miskin yang mencuri ♪
- 1674
- 01:37:26,680 --> 01:37:29,440
- ♪ Bosan hidup
- seperti orang buta ♪
- 1675
- 01:37:29,450 --> 01:37:32,180
- ♪ Aku muak dari pandangan
- tanpa rasa perasaan ♪
- 1676
- 01:37:32,180 --> 01:37:36,050
- ♪ Dan ini adalah bagaimana
- kamu mengingatkanku ♪
- 1677
- 01:37:37,720 --> 01:37:41,320
- ♪ Ini adalah bagaimana kamu mengingatkanku ♪
- 1678
- 01:37:41,320 --> 01:37:43,520
- ♪ Dari siapa aku sebenarnya ♪
- 1679
- 01:37:43,530 --> 01:37:46,760
- ♪ Ini adalah bagaimana kamu mengingatkanku ♪
- 1680
- 01:37:46,760 --> 01:37:48,760
- ♪ Dari siapa aku sebenarnya ♪
- 1681
- 01:37:48,770 --> 01:37:51,630
- ♪ Ini tidak seperti kamu
- untuk meminta maaf ♪
- 1682
- 01:37:51,630 --> 01:37:54,540
- ♪ Aku sedang menunggu
- cerita yang berbeda ♪
- 1683
- 01:37:54,540 --> 01:37:57,410
- ♪ Kali ini aku salah ♪
- 1684
- 01:37:57,410 --> 01:38:00,140
- ♪ Karena telah memberimu
- hati yang layak dihancurkan ♪
- 1685
- 01:38:00,140 --> 01:38:01,580
- ♪ Dan aku salah ♪
- 1686
- 01:38:01,580 --> 01:38:03,310
- ♪ Aku sudah jatuh ♪
- 1687
- 01:38:03,310 --> 01:38:05,610
- ♪ Ke bagian bawah setiap botol ♪
- 1688
- 01:38:05,610 --> 01:38:09,180
- ♪ Lima kata ini di
- kepalaku menjerit ♪
- 1689
- 01:38:09,190 --> 01:38:11,720
- ♪ Apakah kita bersenang-senang ♪
- 1690
- 01:38:11,720 --> 01:38:17,190
- ♪ Namun, belum, tidak, tidak ♪
- 1691
- 01:38:17,190 --> 01:38:22,460
- ♪ Namun, belum, tidak, tidak ♪
- 1692
- 01:38:22,470 --> 01:38:25,270
- ♪ Bukannya kamu tidak tahu itu ♪
- 1693
- 01:38:25,270 --> 01:38:28,200
- ♪ Aku bilang aku mencintaimu dan aku
- bersumpah aku masih melakukannya ♪
- 1694
- 01:38:28,200 --> 01:38:30,740
- ♪ Dan itu pasti sangat buruk ♪
- 1695
- 01:38:30,740 --> 01:38:33,710
- ♪ Karena tinggal bersamanya
- pasti sudah dekat membunuhmu ♪
- 1696
- 01:38:33,710 --> 01:38:36,840
- ♪ Dan ini adalah bagaimana
- kamu mengingatkanku ♪
- 1697
- 01:38:36,850 --> 01:38:39,250
- ♪ Dari siapa aku sebenarnya ♪
- 1698
- 01:38:39,250 --> 01:38:42,480
- ♪ Ini adalah bagaimana kamu mengingatkanku ♪
- 1699
- 01:38:42,480 --> 01:38:44,490
- ♪ Dari siapa aku sebenarnya ♪
- 1700
- 01:38:44,490 --> 01:38:47,350
- ♪ Ini tidak seperti kamu
- untuk meminta maaf ♪
- 1701
- 01:38:47,360 --> 01:38:50,260
- ♪ Aku sedang menunggu
- cerita yang berbeda ♪
- 1702
- 01:38:50,260 --> 01:38:52,930
- ♪ Kali ini aku salah ♪
- 1703
- 01:38:52,930 --> 01:38:55,660
- ♪ Karena telah memberimu
- hati yang layak dihancurkan ♪
- 1704
- 01:38:55,660 --> 01:38:57,300
- ♪ Dan aku salah ♪
- 1705
- 01:38:57,300 --> 01:38:58,830
- ♪ Aku sudah jatuh ♪
- 1706
- 01:38:58,830 --> 01:39:01,340
- ♪ Ke bagian bawah setiap botol ♪
- 1707
- 01:39:01,340 --> 01:39:04,710
- ♪ Lima kata ini di
- kepalaku menjerit ♪
- 1708
- 01:39:04,710 --> 01:39:07,440
- ♪ Apakah kita bersenang-senang ♪
- 1709
- 01:39:07,440 --> 01:39:12,750
- ♪ Namun, belum, tidak, tidak ♪
- 1710
- 01:39:12,750 --> 01:39:18,420
- ♪ Namun, belum, tidak, tidak ♪
- 1711
- 01:39:18,420 --> 01:39:24,420
- ♪ Namun, belum, tidak, tidak ♪
- 1712
- 01:39:24,430 --> 01:39:30,530
- ♪ Namun, belum, tidak, tidak ♪
- 1713
- 01:39:30,530 --> 01:39:33,500
- ♪ Tidak pernah
- menjadikannya sebagai orang bijak ♪
- 1714
- 01:39:33,500 --> 01:39:35,540
- Brengsek.
- 1715
- 01:39:35,540 --> 01:39:39,540
- ♪ Tidak bisa memotongnya
- seperti orang miskin mencuri ♪
- 1716
- 01:39:39,540 --> 01:39:41,880
- ♪ Bosan hidup...
- Bosan hidup... ♪
- 1717
- 01:39:41,880 --> 01:39:43,950
- Lelah, lelah...
- Persetan, lelah...
- 1718
- 01:39:43,950 --> 01:39:46,210
- ♪ Bosan hidup
- seperti orang buta ♪
- 1719
- 01:39:46,220 --> 01:39:49,320
- ♪ Bosan hidup
- seperti orang buta ♪
- 1720
- 01:39:49,320 --> 01:39:52,660
- ♪ Muak penglihatan
- tanpa Perasaan ♪ ♪
- 1721
- 01:39:52,660 --> 01:39:57,660
- Silahkan Beri Rate
- jika suka dengan subs ini
- 1722
- 01:39:57,660 --> 01:39:59,660
- 1723
- 01:39:59,660 --> 01:40:01,660
- 1724
- 01:40:01,660 --> 01:40:03,660
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement