Advertisement
tampoe

Resident Evil: Afterlife (2010)

Sep 14th, 2019
186
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 43.93 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:04:01,534 --> 00:04:03,286
  3. <i>My name is Alice.</i>
  4.  
  5. 2
  6. 00:04:03,453 --> 00:04:06,539
  7. <i>I worked for Umbrella Corporation
  8. in a secret laboratory...</i>
  9.  
  10. 3
  11. 00:04:06,706 --> 00:04:09,459
  12. <i>...developing experimental
  13. viral weaponry.</i>
  14.  
  15. 4
  16. 00:04:09,626 --> 00:04:11,127
  17. <i>There was an incident.</i>
  18.  
  19. 5
  20. 00:04:11,294 --> 00:04:12,587
  21. <i>A virus escaped.</i>
  22.  
  23. 6
  24. 00:04:12,754 --> 00:04:14,756
  25. <i>Everybody died.</i>
  26.  
  27. 7
  28. 00:04:15,632 --> 00:04:17,592
  29. <i>Trouble was...</i>
  30.  
  31. 8
  32. 00:04:17,884 --> 00:04:19,928
  33. <i>...they didn't stay dead.</i>
  34.  
  35. 9
  36. 00:04:20,178 --> 00:04:23,848
  37. <i>This was the start of an apocalypse
  38. that would sweep the entire world.</i>
  39.  
  40. 10
  41. 00:04:24,015 --> 00:04:27,352
  42. <i>The men responsible for this disaster
  43. took refuge underground...</i>
  44.  
  45. 11
  46. 00:04:27,518 --> 00:04:30,855
  47. <i>...and continued to experiment
  48. with the deadly T-Virus.</i>
  49.  
  50. 12
  51. 00:04:31,022 --> 00:04:34,359
  52. <i>They felt secure
  53. in their high-tech fortress.</i>
  54.  
  55. 13
  56. 00:04:34,859 --> 00:04:36,945
  57. <i>But they were wrong.</i>
  58.  
  59. 14
  60. 00:05:01,386 --> 00:05:03,554
  61. Biohazard terminated.
  62.  
  63. 15
  64. 00:05:03,721 --> 00:05:05,223
  65. Central Shibuya.
  66.  
  67. 16
  68. 00:05:05,390 --> 00:05:08,059
  69. Confirm?
  70.  
  71. 17
  72. 00:05:09,268 --> 00:05:10,812
  73. I confirm.
  74.  
  75. 18
  76. 00:05:13,523 --> 00:05:15,149
  77. Nice shooting.
  78.  
  79. 19
  80. 00:05:15,316 --> 00:05:17,694
  81. And I lead three to one.
  82.  
  83. 20
  84. 00:05:17,860 --> 00:05:19,445
  85. The night is young.
  86.  
  87. 21
  88. 00:05:19,946 --> 00:05:21,447
  89. Plenty more fish in the...
  90.  
  91. 22
  92. 00:05:23,741 --> 00:05:25,660
  93. Toshi, are you okay?
  94.  
  95. 23
  96. 00:05:27,245 --> 00:05:28,788
  97. Toshi, where are you?
  98.  
  99. 24
  100. 00:06:25,887 --> 00:06:28,639
  101. Sentry three respond.
  102.  
  103. 25
  104. 00:06:29,348 --> 00:06:33,519
  105. We lost contact with another one.
  106.  
  107. 26
  108. 00:06:34,437 --> 00:06:37,106
  109. - Chairman Wesker.
  110. - Report.
  111.  
  112. 27
  113. 00:06:37,482 --> 00:06:40,526
  114. Sir, a half-hour ago,
  115. we began to lose contact...
  116.  
  117. 28
  118. 00:06:40,693 --> 00:06:42,862
  119. ...with some of our perimeter sentries.
  120.  
  121. 29
  122. 00:06:43,029 --> 00:06:45,907
  123. - How many have we lost?
  124. - All of them.
  125.  
  126. 30
  127. 00:06:46,074 --> 00:06:48,493
  128. And you waited 30 minutes to tell me?
  129.  
  130. 31
  131. 00:06:48,659 --> 00:06:52,538
  132. We thought it was a communications
  133. problem. I didn't want to disturb you.
  134.  
  135. 32
  136. 00:06:52,705 --> 00:06:54,791
  137. Give me the surface gate.
  138.  
  139. 33
  140. 00:06:58,920 --> 00:07:01,631
  141. - This is Chairman Wesker.
  142. - Sir.
  143.  
  144. 34
  145. 00:07:01,798 --> 00:07:03,049
  146. Report your situation.
  147.  
  148. 35
  149. 00:07:03,216 --> 00:07:04,634
  150. <i>Everything is quiet here.</i>
  151.  
  152. 36
  153. 00:07:04,801 --> 00:07:06,260
  154. No sign of intruders?
  155.  
  156. 37
  157. 00:07:08,262 --> 00:07:11,390
  158. - Hotaka.
  159. - We have movement.
  160.  
  161. 38
  162. 00:07:12,600 --> 00:07:14,227
  163. Multiple targets.
  164.  
  165. 39
  166. 00:07:14,393 --> 00:07:16,145
  167. Surface gate, identify targets.
  168.  
  169. 40
  170. 00:07:16,312 --> 00:07:18,064
  171. Repeat, identify targets.
  172.  
  173. 41
  174. 00:07:18,231 --> 00:07:20,441
  175. Sir, Elevator 2 is moving.
  176.  
  177. 42
  178. 00:07:20,608 --> 00:07:22,485
  179. I want security at that entrance.
  180.  
  181. 43
  182. 00:10:00,726 --> 00:10:02,353
  183. Hey, boys.
  184.  
  185. 44
  186. 00:10:02,895 --> 00:10:06,232
  187. Is that any way to treat a lady?
  188.  
  189. 45
  190. 00:10:21,205 --> 00:10:25,293
  191. Tell security to flood
  192. the main entrance with nerve gas
  193.  
  194. 46
  195. 00:10:26,294 --> 00:10:29,422
  196. Sir, our men are still up there.
  197.  
  198. 47
  199. 00:10:34,135 --> 00:10:35,845
  200. Any more questions?
  201.  
  202. 48
  203. 00:10:37,471 --> 00:10:41,017
  204. Intruders in Sectors 1 through 5,
  205. 7 and 8.
  206.  
  207. 49
  208. 00:10:41,183 --> 00:10:43,311
  209. Reports of gunfire
  210. in Sectors 10 and 11.
  211.  
  212. 50
  213. 00:10:46,939 --> 00:10:48,649
  214. Stay at your stations.
  215.  
  216. 51
  217. 00:10:48,816 --> 00:10:51,277
  218. All security protocols
  219. are now in full effect.
  220.  
  221. 52
  222. 00:10:51,569 --> 00:10:53,070
  223. Lock down all elevators.
  224.  
  225. 53
  226. 00:10:53,237 --> 00:10:56,449
  227. Seal all internal blast doors.
  228.  
  229. 54
  230. 00:10:56,657 --> 00:10:59,410
  231. And I want damage reports.
  232.  
  233. 55
  234. 00:14:31,872 --> 00:14:33,082
  235. Come on, move.
  236.  
  237. 56
  238. 00:14:34,041 --> 00:14:37,169
  239. - Go, go. Everybody-
  240. - Get out.
  241.  
  242. 57
  243. 00:14:47,137 --> 00:14:49,014
  244. <i>Turbulence. Turbulence. Turbulence.</i>
  245.  
  246. 58
  247. 00:14:53,769 --> 00:14:55,062
  248. <i>Turbulence. Turbulence.</i>
  249.  
  250. 59
  251. 00:15:09,368 --> 00:15:11,579
  252. <i>Turbulence. Turb...</i>
  253.  
  254. 60
  255. 00:15:27,595 --> 00:15:29,763
  256. Any last words?
  257.  
  258. 61
  259. 00:15:42,860 --> 00:15:45,154
  260. How nice to finally meet the real you.
  261.  
  262. 62
  263. 00:15:47,197 --> 00:15:49,074
  264. Hurts, doesn't it?
  265.  
  266. 63
  267. 00:15:49,575 --> 00:15:52,244
  268. Well, that's just the start
  269. of the bad news.
  270.  
  271. 64
  272. 00:15:52,411 --> 00:15:54,371
  273. All those powers of yours:
  274.  
  275. 65
  276. 00:15:54,538 --> 00:15:58,459
  277. Speed, strength, accelerated healing.
  278.  
  279. 66
  280. 00:15:58,876 --> 00:16:02,880
  281. - Well, you can kiss all those goodbye.
  282. - What have you done?
  283.  
  284. 67
  285. 00:16:03,047 --> 00:16:07,509
  286. The serum I've injected you with is
  287. neutralizing the T cells in your body.
  288.  
  289. 68
  290. 00:16:07,676 --> 00:16:09,637
  291. Put simply...
  292.  
  293. 69
  294. 00:16:10,137 --> 00:16:13,682
  295. ...the Umbrella Corporation
  296. is taking back its property.
  297.  
  298. 70
  299. 00:16:14,183 --> 00:16:17,311
  300. You just didn't work out,
  301. so you're being recalled.
  302.  
  303. 71
  304. 00:16:33,118 --> 00:16:34,870
  305. I'm what you used to be.
  306.  
  307. 72
  308. 00:16:35,663 --> 00:16:37,164
  309. Only better.
  310.  
  311. 73
  312. 00:16:37,706 --> 00:16:38,749
  313. Please wait.
  314.  
  315. 74
  316. 00:16:39,124 --> 00:16:40,459
  317. Last words?
  318.  
  319. 75
  320. 00:16:41,752 --> 00:16:43,087
  321. Thank you.
  322.  
  323. 76
  324. 00:16:43,253 --> 00:16:44,922
  325. For killing you?
  326.  
  327. 77
  328. 00:16:45,381 --> 00:16:47,883
  329. For making me human again.
  330.  
  331. 78
  332. 00:16:49,927 --> 00:16:54,348
  333. <i>Pu/I up. Terrain. Terrain.</i>
  334.  
  335. 79
  336. 00:17:59,371 --> 00:18:02,374
  337. <i>This is Arcadia, broadcasting
  338. on the emergency frequency.</i>
  339.  
  340. 80
  341. 00:18:02,541 --> 00:18:03,709
  342. <i>There is no infection.</i>
  343.  
  344. 81
  345. 00:18:03,876 --> 00:18:06,545
  346. <i>We offer safety and security,
  347. food and shelter.</i>
  348.  
  349. 82
  350. 00:18:09,298 --> 00:18:12,342
  351. <i>This is Arcadia, broadcasting
  352. on the emergency frequency.</i>
  353.  
  354. 83
  355. 00:18:12,509 --> 00:18:14,595
  356. <i>There is no infection.</i>
  357.  
  358. 84
  359. 00:18:15,637 --> 00:18:17,556
  360. <i>While I took revenge on Umbrella...</i>
  361.  
  362. 85
  363. 00:18:17,723 --> 00:18:21,143
  364. <i>...the last handful of survivors
  365. took a chopper to safety.</i>
  366.  
  367. 86
  368. 00:18:21,310 --> 00:18:24,521
  369. <i>They were headed for a town
  370. in Alaska called Arcadia.</i>
  371.  
  372. 87
  373. 00:18:24,688 --> 00:18:27,024
  374. <i>We'd received radio transmissions
  375. from there.</i>
  376.  
  377. 88
  378. 00:18:27,399 --> 00:18:30,319
  379. <i>They offered food and shelter,
  380. safety and security.</i>
  381.  
  382. 89
  383. 00:18:30,486 --> 00:18:34,156
  384. <i>A haven, free of infection.</i>
  385.  
  386. 90
  387. 00:18:47,544 --> 00:18:50,047
  388. May 3rd, 1600 hours.
  389.  
  390. 91
  391. 00:18:50,214 --> 00:18:53,050
  392. A hundred and seventy-seven days
  393. without signs of life.
  394.  
  395. 92
  396. 00:18:54,384 --> 00:19:01,391
  397. I'm at 58.37 degrees north,
  398. 134.58 degrees west.
  399.  
  400. 93
  401. 00:19:01,558 --> 00:19:07,147
  402. Closing in on the coordinates for
  403. Arcadia, but no signs of it on any map.
  404.  
  405. 94
  406. 00:19:08,690 --> 00:19:11,235
  407. I hope Claire and the others made it.
  408.  
  409. 95
  410. 00:21:39,967 --> 00:21:41,969
  411. You're not coming?
  412.  
  413. 96
  414. 00:21:42,135 --> 00:21:43,637
  415. Take care of the others.
  416.  
  417. 97
  418. 00:21:44,388 --> 00:21:46,056
  419. Good luck, K-Mart.
  420.  
  421. 98
  422. 00:21:48,183 --> 00:21:49,601
  423. Claire.
  424.  
  425. 99
  426. 00:22:25,262 --> 00:22:26,680
  427. May 3rd.
  428.  
  429. 100
  430. 00:22:26,847 --> 00:22:28,682
  431. 1930 hours.
  432.  
  433. 101
  434. 00:22:28,849 --> 00:22:30,809
  435. Arcadia.
  436.  
  437. 102
  438. 00:22:31,184 --> 00:22:33,687
  439. No such place exists.
  440.  
  441. 103
  442. 00:22:33,854 --> 00:22:36,314
  443. Just an empty field.
  444.  
  445. 104
  446. 00:22:36,648 --> 00:22:37,858
  447. And a beach.
  448.  
  449. 105
  450. 00:22:40,902 --> 00:22:43,321
  451. But we all heard the transmissions.
  452.  
  453. 106
  454. 00:22:43,488 --> 00:22:45,615
  455. Someone must have sent them.
  456.  
  457. 107
  458. 00:22:45,782 --> 00:22:50,245
  459. Someone must have brought
  460. all these people here.
  461.  
  462. 108
  463. 00:22:52,164 --> 00:22:53,665
  464. But Why?
  465.  
  466. 109
  467. 00:22:54,791 --> 00:22:56,793
  468. And where did they go?
  469.  
  470. 110
  471. 00:23:01,214 --> 00:23:04,301
  472. Day 177. Signing off.
  473.  
  474. 111
  475. 00:23:08,013 --> 00:23:10,974
  476. I don't know
  477. if I can do this much longer.
  478.  
  479. 112
  480. 00:23:12,726 --> 00:23:14,061
  481. What if I'm the last one?
  482.  
  483. 113
  484. 00:23:14,227 --> 00:23:16,480
  485. What if there is no one else?
  486.  
  487. 114
  488. 00:23:17,689 --> 00:23:20,233
  489. No one to watch these tapes.
  490.  
  491. 115
  492. 00:23:22,402 --> 00:23:24,571
  493. Is this my punishment...
  494.  
  495. 116
  496. 00:23:24,821 --> 00:23:26,782
  497. ...for letting all this happen?
  498.  
  499. 117
  500. 00:23:30,118 --> 00:23:32,829
  501. Hey. Wait!
  502.  
  503. 118
  504. 00:23:36,458 --> 00:23:39,377
  505. Wait, please! Stop!
  506.  
  507. 119
  508. 00:23:43,256 --> 00:23:45,092
  509. Hello.
  510.  
  511. 120
  512. 00:23:46,968 --> 00:23:48,637
  513. Hello?
  514.  
  515. 121
  516. 00:23:50,430 --> 00:23:52,474
  517. Answer me.
  518.  
  519. 122
  520. 00:25:39,414 --> 00:25:41,249
  521. Hey, hey.
  522.  
  523. 123
  524. 00:25:41,708 --> 00:25:43,460
  525. It's okay.
  526.  
  527. 124
  528. 00:25:45,712 --> 00:25:47,339
  529. Sorry about that.
  530.  
  531. 125
  532. 00:25:48,131 --> 00:25:50,800
  533. But I had to get this thing off of you.
  534.  
  535. 126
  536. 00:25:50,967 --> 00:25:52,052
  537. What is this?
  538.  
  539. 127
  540. 00:25:52,219 --> 00:25:53,553
  541. Who did this to you?
  542.  
  543. 128
  544. 00:25:57,724 --> 00:25:59,935
  545. Do you even know who I am?
  546.  
  547. 129
  548. 00:26:04,022 --> 00:26:06,358
  549. My name is Alice.
  550.  
  551. 130
  552. 00:26:07,150 --> 00:26:10,111
  553. We met in the Nevada desert
  554. 18 months ago.
  555.  
  556. 131
  557. 00:26:10,278 --> 00:26:12,072
  558. Any of this sound familiar?
  559.  
  560. 132
  561. 00:26:13,365 --> 00:26:16,117
  562. Mikey, Carlos, L.J.?
  563.  
  564. 133
  565. 00:26:16,284 --> 00:26:17,994
  566. K-Mart?
  567.  
  568. 134
  569. 00:26:19,454 --> 00:26:20,872
  570. You left in a helicopter...
  571.  
  572. 135
  573. 00:26:21,039 --> 00:26:23,917
  574. ...with a group of survivors
  575. headed for Alaska.
  576.  
  577. 136
  578. 00:26:24,626 --> 00:26:26,836
  579. Arcadia, remember?
  580.  
  581. 137
  582. 00:26:33,468 --> 00:26:35,971
  583. <i>Arcadia, remember?</i>
  584.  
  585. 138
  586. 00:26:37,514 --> 00:26:40,058
  587. <i>Arcadia, remember?</i>
  588.  
  589. 139
  590. 00:27:03,957 --> 00:27:06,209
  591. May 4th, 0800 hours.
  592.  
  593. 140
  594. 00:27:06,376 --> 00:27:09,546
  595. Plotting a course for Prince Rupert
  596. in British Columbia.
  597.  
  598. 141
  599. 00:27:09,713 --> 00:27:12,882
  600. I'll pass Vancouver,
  601. drop down to Seattle.
  602.  
  603. 142
  604. 00:27:13,049 --> 00:27:18,638
  605. After that, it's San Francisco
  606. and the rest of the Western seaboard.
  607.  
  608. 143
  609. 00:27:23,310 --> 00:27:26,521
  610. My passenger
  611. is still as talkative as ever.
  612.  
  613. 144
  614. 00:27:27,981 --> 00:27:29,607
  615. Whatever that thing was...
  616.  
  617. 145
  618. 00:27:29,774 --> 00:27:32,235
  619. ...it was injecting her
  620. with some sort of drug.
  621.  
  622. 146
  623. 00:27:32,402 --> 00:27:35,238
  624. Something that causes memory loss.
  625.  
  626. 147
  627. 00:27:36,823 --> 00:27:39,075
  628. I just hope the effects
  629. aren't permanent.
  630.  
  631. 148
  632. 00:27:54,424 --> 00:27:56,301
  633. <i>Your name...</i>
  634.  
  635. 149
  636. 00:27:57,344 --> 00:27:59,512
  637. <i>is Alice, right?</i>
  638.  
  639. 150
  640. 00:27:59,929 --> 00:28:01,848
  641. <i>She speaks.</i>
  642.  
  643. 151
  644. 00:28:02,682 --> 00:28:05,310
  645. Look, I'm sorry about back there.
  646.  
  647. 152
  648. 00:28:06,603 --> 00:28:08,980
  649. I don't know what happened.
  650.  
  651. 153
  652. 00:28:10,940 --> 00:28:13,443
  653. I don't remember anything.
  654.  
  655. 154
  656. 00:28:15,487 --> 00:28:17,697
  657. I don't even know my name.
  658.  
  659. 155
  660. 00:28:18,573 --> 00:28:20,075
  661. It's Claire.
  662.  
  663. 156
  664. 00:28:21,868 --> 00:28:23,995
  665. Claire Redfield.
  666.  
  667. 157
  668. 00:28:25,038 --> 00:28:26,915
  669. Claire?
  670.  
  671. 158
  672. 00:28:27,082 --> 00:28:28,708
  673. Sound familiar?
  674.  
  675. 159
  676. 00:28:30,835 --> 00:28:32,295
  677. Not really.
  678.  
  679. 160
  680. 00:28:33,421 --> 00:28:35,465
  681. You'll get used to it.
  682.  
  683. 161
  684. 00:28:38,259 --> 00:28:40,595
  685. Perhaps you can cut me loose now.
  686.  
  687. 162
  688. 00:28:40,762 --> 00:28:43,932
  689. We should get to know each other
  690. a little better first.
  691.  
  692. 163
  693. 00:29:16,965 --> 00:29:18,967
  694. City of Angels.
  695.  
  696. 164
  697. 00:29:24,639 --> 00:29:28,643
  698. May 6th, 1800 hours, Los Angeles.
  699.  
  700. 165
  701. 00:29:28,810 --> 00:29:31,062
  702. No signs of life.
  703.  
  704. 166
  705. 00:29:31,771 --> 00:29:32,981
  706. Not even the undead.
  707.  
  708. 167
  709. 00:29:35,692 --> 00:29:38,153
  710. Some must have burnt with the city.
  711.  
  712. 168
  713. 00:29:38,528 --> 00:29:40,864
  714. But what about the rest?
  715.  
  716. 169
  717. 00:29:56,379 --> 00:29:58,214
  718. Oh, my God.
  719.  
  720. 170
  721. 00:29:58,381 --> 00:29:59,674
  722. What?
  723.  
  724. 171
  725. 00:29:59,841 --> 00:30:01,509
  726. Look over there.
  727.  
  728. 172
  729. 00:30:11,269 --> 00:30:12,937
  730. Damn.
  731.  
  732. 173
  733. 00:30:26,910 --> 00:30:28,286
  734. It's a plane.
  735.  
  736. 174
  737. 00:30:28,453 --> 00:30:30,538
  738. It's a plane!
  739.  
  740. 175
  741. 00:30:31,247 --> 00:30:32,248
  742. I knew it.
  743.  
  744. 176
  745. 00:30:33,875 --> 00:30:36,920
  746. - I told you they would come.
  747. - Hey, we're down here. Hello!
  748.  
  749. 177
  750. 00:31:11,162 --> 00:31:13,498
  751. No way we're getting in there.
  752.  
  753. 178
  754. 00:31:18,962 --> 00:31:20,838
  755. Where is he going?
  756.  
  757. 179
  758. 00:31:21,005 --> 00:31:22,257
  759. Why is he flying away?
  760.  
  761. 180
  762. 00:31:22,423 --> 00:31:25,885
  763. - It's not flying away. It's circling.
  764. - Circling?
  765.  
  766. 181
  767. 00:31:28,763 --> 00:31:30,640
  768. Damn, he's low.
  769.  
  770. 182
  771. 00:31:32,058 --> 00:31:33,101
  772. Down!
  773.  
  774. 183
  775. 00:31:35,478 --> 00:31:36,938
  776. What the hell is he doing?
  777.  
  778. 184
  779. 00:31:41,818 --> 00:31:43,319
  780. He's gonna land.
  781.  
  782. 185
  783. 00:31:43,486 --> 00:31:46,155
  784. He's gonna land.
  785. Get the stuff out of the way.
  786.  
  787. 186
  788. 00:31:46,322 --> 00:31:48,783
  789. - Land?
  790. - Yeah.Land.
  791.  
  792. 187
  793. 00:31:50,326 --> 00:31:52,620
  794. That is one crazy son of a bitch.
  795.  
  796. 188
  797. 00:31:54,080 --> 00:31:56,082
  798. This may get a little rough.
  799.  
  800. 189
  801. 00:31:56,833 --> 00:31:58,334
  802. Then cut me loose.
  803.  
  804. 190
  805. 00:32:07,343 --> 00:32:08,428
  806. Thanks.
  807.  
  808. 191
  809. 00:32:08,595 --> 00:32:10,847
  810. Just don't do anything crazy, all right?
  811.  
  812. 192
  813. 00:32:11,931 --> 00:32:15,018
  814. Nothing as crazy
  815. as what you have in mind.
  816.  
  817. 193
  818. 00:32:24,068 --> 00:32:25,903
  819. - Come on, Kim, move it.
  820. - I'm trying.
  821.  
  822. 194
  823. 00:32:26,070 --> 00:32:27,155
  824. Well, try!
  825.  
  826. 195
  827. 00:32:36,039 --> 00:32:37,707
  828. All right, hold on.
  829.  
  830. 196
  831. 00:32:41,044 --> 00:32:43,171
  832. Hurry, he's coming.
  833.  
  834. 197
  835. 00:32:47,717 --> 00:32:48,760
  836. Come on.
  837.  
  838. 198
  839. 00:33:36,933 --> 00:33:39,352
  840. - Come on, pull it. Come on.
  841. - Come on, pull!
  842.  
  843. 199
  844. 00:33:42,814 --> 00:33:44,023
  845. Good. Good.
  846.  
  847. 200
  848. 00:33:44,190 --> 00:33:45,692
  849. Good work.
  850.  
  851. 201
  852. 00:33:46,567 --> 00:33:47,860
  853. That's it.
  854.  
  855. 202
  856. 00:33:48,027 --> 00:33:49,696
  857. Good job.
  858.  
  859. 203
  860. 00:33:57,912 --> 00:34:01,249
  861. - Nice landing.
  862. - I think technically it's called crashing.
  863.  
  864. 204
  865. 00:34:05,628 --> 00:34:07,505
  866. Luther West.
  867.  
  868. 205
  869. 00:34:08,131 --> 00:34:10,049
  870. Alice. That's Claire.
  871.  
  872. 206
  873. 00:34:11,551 --> 00:34:14,637
  874. Luther West. A pleasure
  875. to make your acquaintance.
  876.  
  877. 207
  878. 00:34:20,768 --> 00:34:21,978
  879. Hi, my name's Crystal.
  880.  
  881. 208
  882. 00:34:22,145 --> 00:34:26,149
  883. No, no. Enough with the introductions.
  884. So you're here to help us, right?
  885.  
  886. 209
  887. 00:34:26,315 --> 00:34:28,276
  888. - Can you get us out?
  889. - You from Arcadia?
  890.  
  891. 210
  892. 00:34:28,443 --> 00:34:30,570
  893. - What did you say?
  894. - Are you from Arcadia?
  895.  
  896. 211
  897. 00:34:30,737 --> 00:34:33,656
  898. - What do you know about Arcadia?
  899. - They said they'd help.
  900.  
  901. 212
  902. 00:34:33,823 --> 00:34:36,159
  903. There are survivors.
  904. Civilization and safety.
  905.  
  906. 213
  907. 00:34:36,325 --> 00:34:37,744
  908. Infection free.
  909.  
  910. 214
  911. 00:34:37,910 --> 00:34:41,038
  912. - So they sent you, right?
  913. - No.
  914.  
  915. 215
  916. 00:34:41,205 --> 00:34:44,041
  917. But there are others out there
  918. like you?
  919.  
  920. 216
  921. 00:34:44,500 --> 00:34:46,502
  922. It's just us.
  923.  
  924. 217
  925. 00:34:46,669 --> 00:34:48,379
  926. There's to be no rescue?
  927.  
  928. 218
  929. 00:34:48,713 --> 00:34:50,590
  930. I'm sorry.
  931.  
  932. 219
  933. 00:34:55,762 --> 00:34:57,972
  934. - Sorry.
  935. - Look, don't take it so bad.
  936.  
  937. 220
  938. 00:34:58,139 --> 00:34:59,891
  939. They had their hopes up and...
  940.  
  941. 221
  942. 00:35:00,057 --> 00:35:02,602
  943. Thought you could take them
  944. to the promised land.
  945.  
  946. 222
  947. 00:35:02,769 --> 00:35:04,353
  948. Angel Ortiz.
  949.  
  950. 223
  951. 00:35:04,854 --> 00:35:06,439
  952. That was some fine flying.
  953.  
  954. 224
  955. 00:35:06,981 --> 00:35:08,107
  956. Thanks.
  957.  
  958. 225
  959. 00:35:15,948 --> 00:35:19,118
  960. - What's the prognosis?
  961. - She'll live.
  962.  
  963. 226
  964. 00:35:19,285 --> 00:35:20,787
  965. Yeah.
  966.  
  967. 227
  968. 00:35:21,162 --> 00:35:22,914
  969. You know...
  970.  
  971. 228
  972. 00:35:23,080 --> 00:35:26,083
  973. ...I have the strangest feeling
  974. I know you.
  975.  
  976. 229
  977. 00:35:28,586 --> 00:35:32,089
  978. Yeah, I get that a lot.
  979. You're a sports fan, huh?
  980.  
  981. 230
  982. 00:35:32,673 --> 00:35:34,884
  983. Do you like basketball?
  984.  
  985. 231
  986. 00:35:35,051 --> 00:35:36,093
  987. Not really.
  988.  
  989. 232
  990. 00:35:36,385 --> 00:35:37,804
  991. No?
  992.  
  993. 233
  994. 00:35:38,638 --> 00:35:43,017
  995. Well, maybe just a fan
  996. of fine timepieces.
  997.  
  998. 234
  999. 00:35:47,563 --> 00:35:48,815
  1000. Yeah.
  1001.  
  1002. 235
  1003. 00:35:48,981 --> 00:35:52,318
  1004. Luther here is our resident superstar.
  1005.  
  1006. 236
  1007. 00:35:52,652 --> 00:35:55,029
  1008. So tell me about Arcadia.
  1009.  
  1010. 237
  1011. 00:35:55,196 --> 00:35:56,697
  1012. What exactly do you know?
  1013.  
  1014. 238
  1015. 00:35:56,864 --> 00:35:58,783
  1016. Just from their transmissions.
  1017.  
  1018. 239
  1019. 00:35:58,950 --> 00:36:01,327
  1020. We've been receiving their broadcast
  1021. all week.
  1022.  
  1023. 240
  1024. 00:36:01,494 --> 00:36:04,914
  1025. Food and shelter, safety and security,
  1026. no infection.
  1027.  
  1028. 241
  1029. 00:36:05,081 --> 00:36:06,958
  1030. We thought they sent you.
  1031.  
  1032. 242
  1033. 00:36:07,124 --> 00:36:10,253
  1034. We've been launching flares for days
  1035. to get their attention.
  1036.  
  1037. 243
  1038. 00:36:10,419 --> 00:36:12,547
  1039. - Flares?
  1040. - Yeah.
  1041.  
  1042. 244
  1043. 00:36:14,048 --> 00:36:16,092
  1044. Who's gonna see flares
  1045. from Alaska?
  1046.  
  1047. 245
  1048. 00:36:16,592 --> 00:36:18,302
  1049. - Alaska?
  1050. - Alaska?
  1051.  
  1052. 246
  1053. 00:36:18,469 --> 00:36:20,346
  1054. Arcadia. I've been there.
  1055.  
  1056. 247
  1057. 00:36:20,513 --> 00:36:23,474
  1058. It's in Alaska.
  1059. It's a town, or so we thought.
  1060.  
  1061. 248
  1062. 00:36:23,641 --> 00:36:25,268
  1063. A town?
  1064.  
  1065. 249
  1066. 00:36:25,560 --> 00:36:26,686
  1067. I don't think so.
  1068.  
  1069. 250
  1070. 00:36:29,105 --> 00:36:30,314
  1071. Take a look.
  1072.  
  1073. 251
  1074. 00:36:30,481 --> 00:36:32,233
  1075. At what?
  1076.  
  1077. 252
  1078. 00:36:37,029 --> 00:36:38,698
  1079. You see?
  1080.  
  1081. 253
  1082. 00:36:40,116 --> 00:36:42,034
  1083. It's not a town.
  1084.  
  1085. 254
  1086. 00:36:43,703 --> 00:36:45,538
  1087. It's a ship.
  1088.  
  1089. 255
  1090. 00:36:45,997 --> 00:36:49,125
  1091. I recorded this from the shortwave.
  1092.  
  1093. 256
  1094. 00:36:49,292 --> 00:36:51,627
  1095. <i>This is Arcadia,
  1096. on the emergency frequency.</i>
  1097.  
  1098. 257
  1099. 00:36:51,794 --> 00:36:53,421
  1100. <i>There is no infection.</i>
  1101.  
  1102. 258
  1103. 00:36:53,588 --> 00:36:56,048
  1104. <i>We offer safety and security,
  1105. food and shelter.</i>
  1106.  
  1107. 259
  1108. 00:36:56,215 --> 00:36:57,508
  1109. It's the same message.
  1110.  
  1111. 260
  1112. 00:36:57,675 --> 00:37:00,511
  1113. They must have sailed the coast,
  1114. picking up survivors.
  1115.  
  1116. 261
  1117. 00:37:00,678 --> 00:37:04,390
  1118. <i>This is Arcadia, broadcasting
  1119. on the emergency frequency.</i>
  1120.  
  1121. 262
  1122. 00:37:06,183 --> 00:37:07,685
  1123. What is that?
  1124.  
  1125. 263
  1126. 00:37:07,852 --> 00:37:09,353
  1127. I don't know.
  1128.  
  1129. 264
  1130. 00:37:09,520 --> 00:37:11,898
  1131. That was the last we heard from them.
  1132.  
  1133. 265
  1134. 00:37:12,064 --> 00:37:14,317
  1135. Then it just stopped.
  1136.  
  1137. 266
  1138. 00:37:15,026 --> 00:37:17,278
  1139. That was two days ago.
  1140.  
  1141. 267
  1142. 00:37:17,570 --> 00:37:19,947
  1143. We've been sending up flares
  1144. on the hour.
  1145.  
  1146. 268
  1147. 00:37:20,114 --> 00:37:23,326
  1148. So when you arrived, of course,
  1149. we thought they sent you.
  1150.  
  1151. 269
  1152. 00:37:31,459 --> 00:37:33,252
  1153. Claire.
  1154.  
  1155. 270
  1156. 00:37:34,003 --> 00:37:36,047
  1157. That ship over there.
  1158.  
  1159. 271
  1160. 00:37:36,213 --> 00:37:37,882
  1161. <i>That's Arcadia.</i>
  1162.  
  1163. 272
  1164. 00:37:38,049 --> 00:37:39,342
  1165. I know.
  1166.  
  1167. 273
  1168. 00:37:39,717 --> 00:37:42,303
  1169. - You remember?
  1170. - I remember the beach.
  1171.  
  1172. 274
  1173. 00:37:48,392 --> 00:37:51,103
  1174. <i>People were coming to help us.</i>
  1175.  
  1176. 275
  1177. 00:37:51,771 --> 00:37:54,315
  1178. What happened?
  1179. Why didn't you go with the others?
  1180.  
  1181. 276
  1182. 00:37:55,942 --> 00:37:56,943
  1183. I don't know.
  1184.  
  1185. 277
  1186. 00:37:57,109 --> 00:37:59,528
  1187. I can't remember.
  1188.  
  1189. 278
  1190. 00:38:03,366 --> 00:38:05,743
  1191. <i>We have to get to that ship.</i>
  1192.  
  1193. 279
  1194. 00:38:06,243 --> 00:38:08,663
  1195. <i>We have to get to that ship.</i>
  1196.  
  1197. 280
  1198. 00:39:29,243 --> 00:39:33,330
  1199. Welcome to your new home,
  1200. cell block B.
  1201.  
  1202. 281
  1203. 00:39:39,962 --> 00:39:41,380
  1204. Crystal's our cook.
  1205.  
  1206. 282
  1207. 00:39:41,547 --> 00:39:45,509
  1208. The menu's not extensive,
  1209. but she is a master of what she does.
  1210.  
  1211. 283
  1212. 00:39:45,676 --> 00:39:47,678
  1213. Sorry I didn't bring better news.
  1214.  
  1215. 284
  1216. 00:39:47,845 --> 00:39:51,557
  1217. Get used to disappointment, right?
  1218. That's what my agent used to say.
  1219.  
  1220. 285
  1221. 00:39:51,724 --> 00:39:53,267
  1222. Were you an actress?
  1223.  
  1224. 286
  1225. 00:39:53,642 --> 00:39:56,437
  1226. I came to Hollywood,
  1227. ended up waiting tables.
  1228.  
  1229. 287
  1230. 00:39:56,604 --> 00:39:59,482
  1231. Why are we waiting?
  1232. Excuse me. I'm hungry. Thank you.
  1233.  
  1234. 288
  1235. 00:39:59,648 --> 00:40:01,734
  1236. - Get out of here, man.
  1237. - Thank you.
  1238.  
  1239. 289
  1240. 00:40:05,112 --> 00:40:08,199
  1241. I met plenty of creeps like him
  1242. in my time.
  1243.  
  1244. 290
  1245. 00:40:09,200 --> 00:40:10,534
  1246. What's his story?
  1247.  
  1248. 291
  1249. 00:40:10,701 --> 00:40:13,746
  1250. Back in the world, he was some
  1251. kind of big movie producer.
  1252.  
  1253. 292
  1254. 00:40:13,913 --> 00:40:15,915
  1255. The boy's got a stick up his ass.
  1256.  
  1257. 293
  1258. 00:40:18,751 --> 00:40:23,255
  1259. Kim Yong used to intern for him. Still
  1260. hasn't figured the world has changed.
  1261.  
  1262. 294
  1263. 00:40:36,185 --> 00:40:38,729
  1264. That plane,
  1265. do you think it could still fly?
  1266.  
  1267. 295
  1268. 00:40:39,772 --> 00:40:44,568
  1269. - It can fly, but it only seats two.
  1270. - So take us to Arcadia one at a time.
  1271.  
  1272. 296
  1273. 00:40:44,735 --> 00:40:47,613
  1274. Look, I think she was lucky
  1275. to land here once.
  1276.  
  1277. 297
  1278. 00:40:47,780 --> 00:40:50,699
  1279. Five or six times would be suicide.
  1280.  
  1281. 298
  1282. 00:40:51,450 --> 00:40:52,451
  1283. No offense.
  1284.  
  1285. 299
  1286. 00:40:53,536 --> 00:40:55,538
  1287. None taken.
  1288.  
  1289. 300
  1290. 00:40:59,208 --> 00:41:02,962
  1291. There has to be another way out.
  1292. We have to get to that ship.
  1293.  
  1294. 301
  1295. 00:41:03,129 --> 00:41:06,298
  1296. Well, there is the...
  1297.  
  1298. 302
  1299. 00:41:08,717 --> 00:41:09,969
  1300. What?
  1301.  
  1302. 303
  1303. 00:41:10,136 --> 00:41:11,762
  1304. Nothing.
  1305.  
  1306. 304
  1307. 00:41:13,180 --> 00:41:15,641
  1308. Look, it would be a waste of your time.
  1309.  
  1310. 305
  1311. 00:41:17,101 --> 00:41:19,395
  1312. I have time to waste.
  1313.  
  1314. 306
  1315. 00:41:22,690 --> 00:41:25,985
  1316. When the shit hit the fan,
  1317. we took refuge in the prison.
  1318.  
  1319. 307
  1320. 00:41:26,152 --> 00:41:29,655
  1321. It seemed like it had the biggest,
  1322. strongest walls.
  1323.  
  1324. 308
  1325. 00:41:29,822 --> 00:41:32,575
  1326. The best chance
  1327. of keeping those things out.
  1328.  
  1329. 309
  1330. 00:41:33,033 --> 00:41:37,621
  1331. By the time we got here, the guards
  1332. and inmates were already long gone.
  1333.  
  1334. 310
  1335. 00:41:37,788 --> 00:41:42,001
  1336. I guess when people started eating
  1337. one another...
  1338.  
  1339. 311
  1340. 00:41:42,334 --> 00:41:45,379
  1341. ...there wasn't much point
  1342. in keeping anybody locked up.
  1343.  
  1344. 312
  1345. 00:41:45,838 --> 00:41:48,507
  1346. We thought the place
  1347. was abandoned...
  1348.  
  1349. 313
  1350. 00:41:48,966 --> 00:41:51,010
  1351. ...until we made a discovery.
  1352.  
  1353. 314
  1354. 00:41:56,015 --> 00:41:57,558
  1355. Wendell...
  1356.  
  1357. 315
  1358. 00:41:57,808 --> 00:41:59,518
  1359. ...time to take a break.
  1360.  
  1361. 316
  1362. 00:41:59,685 --> 00:42:02,563
  1363. It's about goddamn time.
  1364. I hate being down here.
  1365.  
  1366. 317
  1367. 00:42:02,730 --> 00:42:06,150
  1368. I'm hearing movement in the walls.
  1369.  
  1370. 318
  1371. 00:42:06,317 --> 00:42:08,444
  1372. So let's check it out.
  1373.  
  1374. 319
  1375. 00:42:09,403 --> 00:42:11,488
  1376. I'll be back in a minute.
  1377.  
  1378. 320
  1379. 00:42:13,324 --> 00:42:15,201
  1380. Come on.
  1381.  
  1382. 321
  1383. 00:42:52,363 --> 00:42:54,406
  1384. Name's Chris.
  1385.  
  1386. 322
  1387. 00:42:57,493 --> 00:43:00,412
  1388. You were the one flying that plane.
  1389.  
  1390. 323
  1391. 00:43:01,789 --> 00:43:03,666
  1392. How do you know that?
  1393.  
  1394. 324
  1395. 00:43:04,041 --> 00:43:07,378
  1396. Wendell isn't the only one
  1397. that hears things.
  1398.  
  1399. 325
  1400. 00:43:08,128 --> 00:43:10,172
  1401. I'm glad you made it.
  1402.  
  1403. 326
  1404. 00:43:10,422 --> 00:43:13,425
  1405. Maybe you can talk some sense
  1406. into these people.
  1407.  
  1408. 327
  1409. 00:43:14,677 --> 00:43:16,387
  1410. What do you mean?
  1411.  
  1412. 328
  1413. 00:43:18,389 --> 00:43:20,266
  1414. Isn't it obvious?
  1415.  
  1416. 329
  1417. 00:43:20,432 --> 00:43:22,434
  1418. I'm not a prisoner.
  1419.  
  1420. 330
  1421. 00:43:23,602 --> 00:43:25,938
  1422. I shouldn't be in here.
  1423.  
  1424. 331
  1425. 00:43:29,692 --> 00:43:32,361
  1426. I was working with a military unit.
  1427.  
  1428. 332
  1429. 00:43:32,528 --> 00:43:35,739
  1430. We were using this place
  1431. as a staging post.
  1432.  
  1433. 333
  1434. 00:43:36,573 --> 00:43:39,743
  1435. Things were already bad
  1436. when the order came through...
  1437.  
  1438. 334
  1439. 00:43:39,910 --> 00:43:41,954
  1440. ...to release all the inmates.
  1441.  
  1442. 335
  1443. 00:43:42,371 --> 00:43:45,207
  1444. We needed as many people
  1445. on the streets as possible...
  1446.  
  1447. 336
  1448. 00:43:45,374 --> 00:43:47,334
  1449. ...to fight those things.
  1450.  
  1451. 337
  1452. 00:43:47,960 --> 00:43:50,129
  1453. And it was chaos.
  1454.  
  1455. 338
  1456. 00:43:50,754 --> 00:43:54,216
  1457. We were pulling out and a gang
  1458. of the prisoners jumped me.
  1459.  
  1460. 339
  1461. 00:43:54,383 --> 00:43:56,844
  1462. I guess they thought I was a guard.
  1463.  
  1464. 340
  1465. 00:43:57,011 --> 00:44:00,556
  1466. I woke up, my unit was gone.
  1467.  
  1468. 341
  1469. 00:44:00,806 --> 00:44:03,017
  1470. I was in here.
  1471.  
  1472. 342
  1473. 00:44:03,183 --> 00:44:05,519
  1474. Their idea of a joke.
  1475.  
  1476. 343
  1477. 00:44:06,979 --> 00:44:08,772
  1478. You don't believe me.
  1479.  
  1480. 344
  1481. 00:44:11,734 --> 00:44:13,485
  1482. Do the others?
  1483.  
  1484. 345
  1485. 00:44:13,652 --> 00:44:16,447
  1486. You need to get me out of here.
  1487.  
  1488. 346
  1489. 00:44:16,613 --> 00:44:18,866
  1490. - We're all trapped here.
  1491. - That's true.
  1492.  
  1493. 347
  1494. 00:44:19,408 --> 00:44:21,618
  1495. But I can help you.
  1496.  
  1497. 348
  1498. 00:44:21,994 --> 00:44:23,620
  1499. Seen enough?
  1500.  
  1501. 349
  1502. 00:44:23,787 --> 00:44:25,622
  1503. - You find anything?
  1504. - No.
  1505.  
  1506. 350
  1507. 00:44:26,081 --> 00:44:28,459
  1508. I know a way out of this place.
  1509.  
  1510. 351
  1511. 00:44:34,006 --> 00:44:37,343
  1512. If you get me out of here,
  1513. I'll do the same for you.
  1514.  
  1515. 352
  1516. 00:44:38,135 --> 00:44:40,512
  1517. You're gonna need me!
  1518.  
  1519. 353
  1520. 00:44:41,305 --> 00:44:43,432
  1521. Have you checked
  1522. what he's talking about?
  1523.  
  1524. 354
  1525. 00:44:43,599 --> 00:44:45,267
  1526. His way out?
  1527.  
  1528. 355
  1529. 00:44:45,434 --> 00:44:49,313
  1530. He's not telling us shit till we
  1531. let him out. And I'm not letting him out.
  1532.  
  1533. 356
  1534. 00:44:49,480 --> 00:44:50,564
  1535. The man is a killer.
  1536.  
  1537. 357
  1538. 00:44:50,731 --> 00:44:52,524
  1539. - Really?
  1540. - I can see it in his eyes.
  1541.  
  1542. 358
  1543. 00:44:52,691 --> 00:44:54,068
  1544. How can you be so sure?
  1545.  
  1546. 359
  1547. 00:44:54,234 --> 00:44:55,652
  1548. I know people.
  1549.  
  1550. 360
  1551. 00:44:55,819 --> 00:44:58,405
  1552. Interesting. So tell me.
  1553.  
  1554. 361
  1555. 00:44:59,281 --> 00:45:01,575
  1556. What do you see
  1557. when you look into my eyes?
  1558.  
  1559. 362
  1560. 00:45:09,541 --> 00:45:12,336
  1561. Holy shit.
  1562.  
  1563. 363
  1564. 00:45:13,587 --> 00:45:15,255
  1565. Girl's gotta be prepared.
  1566.  
  1567. 364
  1568. 00:45:17,800 --> 00:45:20,386
  1569. What would you possibly want
  1570. with those?
  1571.  
  1572. 365
  1573. 00:45:20,552 --> 00:45:21,887
  1574. It's a hobby.
  1575.  
  1576. 366
  1577. 00:45:22,513 --> 00:45:24,264
  1578. A hobby?
  1579.  
  1580. 367
  1581. 00:45:25,015 --> 00:45:26,308
  1582. All right.
  1583.  
  1584. 368
  1585. 00:45:26,725 --> 00:45:28,519
  1586. Well, I'll see you in the morning.
  1587.  
  1588. 369
  1589. 00:45:39,279 --> 00:45:41,198
  1590. No sign of anyone on deck.
  1591.  
  1592. 370
  1593. 00:45:42,950 --> 00:45:45,411
  1594. Your friends are out there?
  1595.  
  1596. 371
  1597. 00:45:47,371 --> 00:45:49,123
  1598. I think so.
  1599.  
  1600. 372
  1601. 00:45:49,706 --> 00:45:51,667
  1602. You don't remember?
  1603.  
  1604. 373
  1605. 00:45:52,251 --> 00:45:54,044
  1606. It's coming back.
  1607.  
  1608. 374
  1609. 00:45:54,211 --> 00:45:56,088
  1610. Slowly.
  1611.  
  1612. 375
  1613. 00:45:59,466 --> 00:46:01,927
  1614. Nothing that makes any sense.
  1615.  
  1616. 376
  1617. 00:47:44,905 --> 00:47:47,282
  1618. We still have running water.
  1619.  
  1620. 377
  1621. 00:47:47,449 --> 00:47:49,076
  1622. That's very civilized.
  1623.  
  1624. 378
  1625. 00:47:49,243 --> 00:47:50,536
  1626. We do our best.
  1627.  
  1628. 379
  1629. 00:47:54,039 --> 00:47:55,332
  1630. It's cold.
  1631.  
  1632. 380
  1633. 00:47:55,874 --> 00:47:57,793
  1634. Our best only goes so far.
  1635.  
  1636. 381
  1637. 00:47:58,293 --> 00:48:00,254
  1638. - These are for you.
  1639. - Thank you.
  1640.  
  1641. 382
  1642. 00:48:02,422 --> 00:48:04,716
  1643. I guess I should leave you to it.
  1644.  
  1645. 383
  1646. 00:48:05,008 --> 00:48:06,009
  1647. I guess you should.
  1648.  
  1649. 384
  1650. 00:48:06,343 --> 00:48:07,511
  1651. I'll be right outside.
  1652.  
  1653. 385
  1654. 00:48:07,678 --> 00:48:09,304
  1655. Thank you.
  1656.  
  1657. 386
  1658. 00:48:23,277 --> 00:48:24,278
  1659. Luther?
  1660.  
  1661. 387
  1662. 00:48:26,905 --> 00:48:29,157
  1663. Luther?
  1664.  
  1665. 388
  1666. 00:49:21,084 --> 00:49:23,295
  1667. - Take it easy, honey.
  1668. - Move it.
  1669.  
  1670. 389
  1671. 00:49:23,629 --> 00:49:26,590
  1672. Okay,
  1673. I'm just gonna be on my way now.
  1674.  
  1675. 390
  1676. 00:49:26,757 --> 00:49:29,343
  1677. Okay, take it easy. Take it easy.
  1678.  
  1679. 391
  1680. 00:49:29,509 --> 00:49:30,969
  1681. Get out of my sight.
  1682.  
  1683. 392
  1684. 00:50:01,792 --> 00:50:03,585
  1685. What is that smell?
  1686.  
  1687. 393
  1688. 00:50:03,752 --> 00:50:05,712
  1689. Must have burrowed up
  1690. from the sewers.
  1691.  
  1692. 394
  1693. 00:50:06,088 --> 00:50:08,340
  1694. Wendell said he heard things moving.
  1695.  
  1696. 395
  1697. 00:50:08,507 --> 00:50:11,176
  1698. What? So these things can
  1699. just burst out anywhere?
  1700.  
  1701. 396
  1702. 00:50:11,551 --> 00:50:13,428
  1703. We gotta get out of this place.
  1704.  
  1705. 397
  1706. 00:50:13,595 --> 00:50:15,263
  1707. Arcadia will send help.
  1708.  
  1709. 398
  1710. 00:50:15,430 --> 00:50:17,808
  1711. No one's coming to get us.
  1712. Okay? No one.
  1713.  
  1714. 399
  1715. 00:50:17,974 --> 00:50:20,352
  1716. We have to help ourselves.
  1717.  
  1718. 400
  1719. 00:50:20,519 --> 00:50:23,188
  1720. - This plane that you have.
  1721. - Won't hold everybody.
  1722.  
  1723. 401
  1724. 00:50:23,355 --> 00:50:24,981
  1725. - Well, we can draw straws.
  1726. - No.
  1727.  
  1728. 402
  1729. 00:50:25,148 --> 00:50:28,068
  1730. We all get out of here
  1731. and no one gets left behind.
  1732.  
  1733. 403
  1734. 00:50:28,235 --> 00:50:29,444
  1735. Great.
  1736.  
  1737. 404
  1738. 00:50:29,611 --> 00:50:31,279
  1739. How are we gonna do that?
  1740.  
  1741. 405
  1742. 00:50:31,446 --> 00:50:33,824
  1743. Walk out of here, just single file?
  1744.  
  1745. 406
  1746. 00:50:33,990 --> 00:50:36,701
  1747. Are you crazy?
  1748.  
  1749. 407
  1750. 00:50:36,868 --> 00:50:39,538
  1751. - They didn't want him getting out.
  1752. - He's dangerous.
  1753.  
  1754. 408
  1755. 00:50:39,704 --> 00:50:42,541
  1756. Angel, what do you think?
  1757.  
  1758. 409
  1759. 00:50:43,458 --> 00:50:45,502
  1760. I think we don't have much of a choice.
  1761.  
  1762. 410
  1763. 00:50:45,669 --> 00:50:47,170
  1764. This is insane.
  1765.  
  1766. 411
  1767. 00:50:47,337 --> 00:50:49,840
  1768. Crystal, Crystal, look at me.
  1769. What do you think?
  1770.  
  1771. 412
  1772. 00:50:50,006 --> 00:50:55,429
  1773. - I mean, not even you're that dumb.
  1774. - I guess I am. I agree with Angel.
  1775.  
  1776. 413
  1777. 00:50:55,804 --> 00:50:58,932
  1778. If this guy thinks he knows a way out,
  1779. I wanna hear it.
  1780.  
  1781. 414
  1782. 00:50:59,099 --> 00:51:00,642
  1783. All right.
  1784.  
  1785. 415
  1786. 00:51:00,809 --> 00:51:02,602
  1787. Seriously?
  1788.  
  1789. 416
  1790. 00:51:03,311 --> 00:51:06,189
  1791. This is a mistake.
  1792.  
  1793. 417
  1794. 00:51:06,356 --> 00:51:09,484
  1795. This is a big mistake.
  1796. You better keep your eyes on him.
  1797.  
  1798. 418
  1799. 00:51:22,289 --> 00:51:24,958
  1800. I was wondering how long
  1801. it would take.
  1802.  
  1803. 419
  1804. 00:51:38,472 --> 00:51:41,808
  1805. - I...
  1806. - All right, let's get the hell out of here.
  1807.  
  1808. 420
  1809. 00:51:45,061 --> 00:51:47,564
  1810. - Claire?
  1811. - What?
  1812.  
  1813. 421
  1814. 00:51:50,901 --> 00:51:52,152
  1815. Claire, it's me.
  1816.  
  1817. 422
  1818. 00:51:57,324 --> 00:51:59,409
  1819. It's Chris.
  1820.  
  1821. 423
  1822. 00:52:02,412 --> 00:52:03,914
  1823. I don't know you.
  1824.  
  1825. 424
  1826. 00:52:04,080 --> 00:52:05,582
  1827. Claire.
  1828.  
  1829. 425
  1830. 00:52:05,832 --> 00:52:07,334
  1831. I'm your brother, remember?
  1832.  
  1833. 426
  1834. 00:52:08,919 --> 00:52:11,588
  1835. What the hell's happened to you?
  1836.  
  1837. 427
  1838. 00:52:12,923 --> 00:52:14,174
  1839. It's okay.
  1840.  
  1841. 428
  1842. 00:52:14,341 --> 00:52:15,592
  1843. Let him go.
  1844.  
  1845. 429
  1846. 00:52:20,096 --> 00:52:22,724
  1847. Look, she suffered
  1848. some sort of memory loss.
  1849.  
  1850. 430
  1851. 00:52:22,891 --> 00:52:24,935
  1852. If you really are her brother...
  1853.  
  1854. 431
  1855. 00:52:25,101 --> 00:52:27,145
  1856. ...it'll come back.
  1857.  
  1858. 432
  1859. 00:52:28,146 --> 00:52:30,440
  1860. All right, this is touching.
  1861. Family reunion.
  1862.  
  1863. 433
  1864. 00:52:31,107 --> 00:52:36,112
  1865. If we could just get a move on, please,
  1866. before we're all eaten the fuck alive.
  1867.  
  1868. 434
  1869. 00:52:45,413 --> 00:52:50,085
  1870. Behind those doors is a UPV,
  1871. urban pacification vehicle.
  1872.  
  1873. 435
  1874. 00:52:50,252 --> 00:52:52,837
  1875. The prison kept it
  1876. in case of a serious riot.
  1877.  
  1878. 436
  1879. 00:52:53,004 --> 00:52:57,467
  1880. Sixteen-wheeler, steel plate,
  1881. water cannon. It seats 20.
  1882.  
  1883. 437
  1884. 00:52:57,634 --> 00:52:59,594
  1885. Ten tons of fun.
  1886.  
  1887. 438
  1888. 00:52:59,761 --> 00:53:02,764
  1889. We roll on out in style,
  1890. drive right over them.
  1891.  
  1892. 439
  1893. 00:53:02,931 --> 00:53:06,101
  1894. The lock's jammed.
  1895. But we can cut through it.
  1896.  
  1897. 440
  1898. 00:53:06,434 --> 00:53:09,312
  1899. When we hit the coast,
  1900. we have to transfer to a boat.
  1901.  
  1902. 441
  1903. 00:53:09,479 --> 00:53:12,315
  1904. - We're gonna need more firepower.
  1905. - I got you covered.
  1906.  
  1907. 442
  1908. 00:53:12,899 --> 00:53:16,152
  1909. When I was stationed here,
  1910. we used the basement as an armory.
  1911.  
  1912. 443
  1913. 00:53:16,319 --> 00:53:18,530
  1914. It's got every weapon
  1915. you can dream of.
  1916.  
  1917. 444
  1918. 00:53:18,697 --> 00:53:21,950
  1919. How do you know your unit
  1920. didn't take them with them?
  1921.  
  1922. 445
  1923. 00:53:22,117 --> 00:53:23,743
  1924. Because by the end...
  1925.  
  1926. 446
  1927. 00:53:23,910 --> 00:53:27,122
  1928. ...there were more guns
  1929. than there were people to use them.
  1930.  
  1931. 447
  1932. 00:53:31,126 --> 00:53:33,336
  1933. You go get the guns. Luther.
  1934.  
  1935. 448
  1936. 00:53:36,881 --> 00:53:38,717
  1937. Oh, my God.
  1938.  
  1939. 449
  1940. 00:53:45,307 --> 00:53:47,058
  1941. What is this?
  1942.  
  1943. 450
  1944. 00:53:47,225 --> 00:53:50,145
  1945. They had pumps to keep the water
  1946. out of the foundations.
  1947.  
  1948. 451
  1949. 00:53:50,312 --> 00:53:54,691
  1950. When the electricity failed, some of
  1951. the lower levels started filling up.
  1952.  
  1953. 452
  1954. 00:53:54,858 --> 00:53:57,277
  1955. There's another two floors down there.
  1956.  
  1957. 453
  1958. 00:53:57,444 --> 00:53:59,613
  1959. And how far down is the armory?
  1960.  
  1961. 454
  1962. 00:54:00,030 --> 00:54:01,823
  1963. All the way.
  1964.  
  1965. 455
  1966. 00:54:04,117 --> 00:54:05,910
  1967. Luther, come on.
  1968.  
  1969. 456
  1970. 00:54:06,494 --> 00:54:09,247
  1971. Get back. Get back.
  1972.  
  1973. 457
  1974. 00:54:14,919 --> 00:54:16,755
  1975. Where do you think you're going?
  1976.  
  1977. 458
  1978. 00:54:16,921 --> 00:54:19,132
  1979. I was a swim champ
  1980. back in high school.
  1981.  
  1982. 459
  1983. 00:54:20,050 --> 00:54:22,719
  1984. - Is that right?
  1985. - Here.
  1986.  
  1987. 460
  1988. 00:54:27,932 --> 00:54:29,893
  1989. You're gonna trust me with a gun?
  1990.  
  1991. 461
  1992. 00:54:30,352 --> 00:54:32,937
  1993. Yeah. Why not?
  1994.  
  1995. 462
  1996. 00:54:35,523 --> 00:54:37,525
  1997. Luther, just shoot that motherfucker.
  1998.  
  1999. 463
  2000. 00:54:44,074 --> 00:54:46,076
  2001. What the fuck is that thing?
  2002.  
  2003. 464
  2004. 00:57:11,304 --> 00:57:13,765
  2005. All right. Let's go.
  2006.  
  2007. 465
  2008. 00:57:32,617 --> 00:57:34,536
  2009. Let's go.
  2010.  
  2011. 466
  2012. 00:57:59,727 --> 00:58:01,855
  2013. Nice.
  2014.  
  2015. 467
  2016. 00:58:16,327 --> 00:58:18,162
  2017. Damn.
  2018.  
  2019. 468
  2020. 00:58:35,930 --> 00:58:38,725
  2021. There must be hundreds of them
  2022. out there.
  2023.  
  2024. 469
  2025. 00:58:39,309 --> 00:58:41,603
  2026. We can't go back that way.
  2027.  
  2028. 470
  2029. 00:58:46,858 --> 00:58:49,235
  2030. - Oh, shit.
  2031. - What do you mean, "oh, shit"?
  2032.  
  2033. 471
  2034. 00:58:49,402 --> 00:58:51,487
  2035. What...? What is this?
  2036.  
  2037. 472
  2038. 00:58:51,946 --> 00:58:53,197
  2039. What do you think it is?
  2040.  
  2041. 473
  2042. 00:58:53,364 --> 00:58:55,783
  2043. Don't tell me
  2044. that thing fits inside of there.
  2045.  
  2046. 474
  2047. 00:58:55,950 --> 00:58:57,827
  2048. Can you put this back together?
  2049.  
  2050. 475
  2051. 00:58:57,994 --> 00:59:00,121
  2052. Maybe, but it could take a week.
  2053.  
  2054. 476
  2055. 00:59:00,997 --> 00:59:02,332
  2056. What do we do now?
  2057.  
  2058. 477
  2059. 00:59:03,041 --> 00:59:04,584
  2060. I know.
  2061.  
  2062. 478
  2063. 00:59:10,131 --> 00:59:11,883
  2064. Bennefi...
  2065.  
  2066. 479
  2067. 00:59:13,384 --> 00:59:15,261
  2068. ...what have you done?
  2069.  
  2070. 480
  2071. 00:59:21,768 --> 00:59:24,312
  2072. Luther, we gotta get out of here.
  2073. Come on.
  2074.  
  2075. 481
  2076. 00:59:52,340 --> 00:59:54,300
  2077. Did you hear that?
  2078.  
  2079. 482
  2080. 00:59:58,930 --> 01:00:00,348
  2081. Come on, baby. Come on.
  2082.  
  2083. 483
  2084. 01:00:00,515 --> 01:00:02,225
  2085. - What are we doing?
  2086. - Getting out.
  2087.  
  2088. 484
  2089. 01:00:02,392 --> 01:00:04,268
  2090. - But the others.
  2091. - Fuck the others.
  2092.  
  2093. 485
  2094. 01:00:04,435 --> 01:00:06,020
  2095. Now, get on board.
  2096.  
  2097. 486
  2098. 01:00:06,187 --> 01:00:08,231
  2099. Bennett, what are you doing?
  2100.  
  2101. 487
  2102. 01:00:08,564 --> 01:00:11,192
  2103. - Hey!
  2104. - Kim Yong! Don't do this.
  2105.  
  2106. 488
  2107. 01:00:11,359 --> 01:00:12,610
  2108. Open this door.
  2109.  
  2110. 489
  2111. 01:00:14,779 --> 01:00:16,155
  2112. Bennett, please.
  2113.  
  2114. 490
  2115. 01:00:21,160 --> 01:00:22,912
  2116. Bennefi!
  2117.  
  2118. 491
  2119. 01:00:29,544 --> 01:00:30,920
  2120. Oh, shit!
  2121.  
  2122. 492
  2123. 01:00:32,547 --> 01:00:35,216
  2124. That's right, bitch. Fuck you.
  2125.  
  2126. 493
  2127. 01:00:39,929 --> 01:00:42,724
  2128. Yes! Yes!
  2129.  
  2130. 494
  2131. 01:00:42,890 --> 01:00:44,350
  2132. Son of a bitch.
  2133.  
  2134. 495
  2135. 01:00:44,517 --> 01:00:46,686
  2136. I'm sorry. I'm so sorry.
  2137.  
  2138. 496
  2139. 01:00:47,061 --> 01:00:49,564
  2140. He's headed for the Arcadia.
  2141.  
  2142. 497
  2143. 01:01:01,784 --> 01:01:02,994
  2144. Alice.
  2145.  
  2146. 498
  2147. 01:01:24,682 --> 01:01:25,683
  2148. Come on!
  2149.  
  2150. 499
  2151. 01:01:40,948 --> 01:01:42,325
  2152. Head for the shower block.
  2153.  
  2154. 500
  2155. 01:01:44,911 --> 01:01:46,996
  2156. - Move.
  2157. - I'll meet you there.
  2158.  
  2159. 501
  2160. 01:01:49,832 --> 01:01:51,501
  2161. This thing has no power.
  2162.  
  2163. 502
  2164. 01:01:51,667 --> 01:01:54,128
  2165. We won't need power.
  2166.  
  2167. 503
  2168. 01:01:58,466 --> 01:01:59,884
  2169. Oh, shit.
  2170.  
  2171. 504
  2172. 01:02:13,356 --> 01:02:15,191
  2173. Hold on!
  2174.  
  2175. 505
  2176. 01:02:23,866 --> 01:02:25,868
  2177. Hey, head to the shower block. Go.
  2178.  
  2179. 506
  2180. 01:03:26,762 --> 01:03:28,639
  2181. Over here!
  2182.  
  2183. 507
  2184. 01:04:18,481 --> 01:04:21,442
  2185. - Are you all right?
  2186. - I'm fine. Thanks.
  2187.  
  2188. 508
  2189. 01:04:24,403 --> 01:04:27,156
  2190. This is some kind of joke, right?
  2191.  
  2192. 509
  2193. 01:04:27,323 --> 01:04:30,910
  2194. The tunnels lead to the sewers,
  2195. the sewers lead to the storm drain.
  2196.  
  2197. 510
  2198. 01:04:31,077 --> 01:04:33,371
  2199. This storm drain leads to the sea.
  2200.  
  2201. 511
  2202. 01:04:33,537 --> 01:04:36,374
  2203. - It's our only chance.
  2204. - I'll take point.
  2205.  
  2206. 512
  2207. 01:04:36,540 --> 01:04:37,625
  2208. I got your back.
  2209.  
  2210. 513
  2211. 01:04:41,379 --> 01:04:42,630
  2212. Ladies.
  2213.  
  2214. 514
  2215. 01:04:47,551 --> 01:04:49,679
  2216. All right, you're next.
  2217.  
  2218. 515
  2219. 01:04:50,888 --> 01:04:53,557
  2220. - I can't do it.
  2221. - You can.
  2222.  
  2223. 516
  2224. 01:04:54,892 --> 01:04:55,935
  2225. Let's go!
  2226.  
  2227. 517
  2228. 01:09:05,893 --> 01:09:07,102
  2229. Those things are close.
  2230.  
  2231. 518
  2232. 01:09:09,730 --> 01:09:13,651
  2233. We found a way out just down there.
  2234. The tunnels drop into a storm drain.
  2235.  
  2236. 519
  2237. 01:09:13,817 --> 01:09:16,153
  2238. Go. Be careful.
  2239.  
  2240. 520
  2241. 01:09:24,078 --> 01:09:25,287
  2242. Where's Kim Yong?
  2243.  
  2244. 521
  2245. 01:09:28,332 --> 01:09:30,417
  2246. Go. Go.
  2247.  
  2248. 522
  2249. 01:09:46,141 --> 01:09:47,518
  2250. I knew you'd make it.
  2251.  
  2252. 523
  2253. 01:09:56,944 --> 01:09:58,737
  2254. Luther!
  2255.  
  2256. 524
  2257. 01:09:59,530 --> 01:10:00,698
  2258. Help!
  2259.  
  2260. 525
  2261. 01:10:05,035 --> 01:10:07,079
  2262. Luther!
  2263.  
  2264. 526
  2265. 01:10:11,709 --> 01:10:13,460
  2266. You can't help him now.
  2267.  
  2268. 527
  2269. 01:10:15,629 --> 01:10:17,298
  2270. We have to move on.
  2271.  
  2272. 528
  2273. 01:11:47,388 --> 01:11:49,682
  2274. No welcome party, huh?
  2275.  
  2276. 529
  2277. 01:12:08,742 --> 01:12:10,911
  2278. It looks like Bennett made it.
  2279.  
  2280. 530
  2281. 01:12:13,038 --> 01:12:15,124
  2282. Let's check inside.
  2283.  
  2284. 531
  2285. 01:12:33,183 --> 01:12:35,811
  2286. - Did you find anyone?
  2287. - Nothing.
  2288.  
  2289. 532
  2290. 01:12:35,978 --> 01:12:39,398
  2291. I checked the crew quarters.
  2292. They're all gone.
  2293.  
  2294. 533
  2295. 01:12:39,565 --> 01:12:41,984
  2296. Looks like they left in a hurry.
  2297.  
  2298. 534
  2299. 01:12:43,318 --> 01:12:46,739
  2300. <i>This is Arcadia, broadcasting
  2301. on the emergency frequency.</i>
  2302.  
  2303. 535
  2304. 01:12:46,905 --> 01:12:51,034
  2305. <i>There is no infection. We offer safety
  2306. and security, food and shelter.</i>
  2307.  
  2308. 536
  2309. 01:12:52,745 --> 01:12:55,497
  2310. Fuel, power,
  2311. everything's running normally.
  2312.  
  2313. 537
  2314. 01:12:55,664 --> 01:12:56,749
  2315. Look at this.
  2316.  
  2317. 538
  2318. 01:12:56,915 --> 01:12:58,709
  2319. It's the ship's log.
  2320.  
  2321. 539
  2322. 01:12:58,876 --> 01:13:01,378
  2323. The crew launched the lifeboats
  2324. three days ago.
  2325.  
  2326. 540
  2327. 01:13:01,545 --> 01:13:04,423
  2328. Exactly when
  2329. the transmissions stopped.
  2330.  
  2331. 541
  2332. 01:13:04,590 --> 01:13:07,384
  2333. But it says
  2334. there are still 2000 survivors on board.
  2335.  
  2336. 542
  2337. 01:13:15,142 --> 01:13:18,270
  2338. We have to search every inch
  2339. of this ship.
  2340.  
  2341. 543
  2342. 01:13:34,536 --> 01:13:36,288
  2343. Umbrella.
  2344.  
  2345. 544
  2346. 01:13:36,455 --> 01:13:38,207
  2347. Of course.
  2348.  
  2349. 545
  2350. 01:13:39,082 --> 01:13:41,084
  2351. I remember them coming for us.
  2352.  
  2353. 546
  2354. 01:13:58,310 --> 01:14:03,607
  2355. This whole thing, Arcadia, was a lie.
  2356.  
  2357. 547
  2358. 01:14:03,941 --> 01:14:05,984
  2359. No, it's worse than that.
  2360.  
  2361. 548
  2362. 01:14:06,693 --> 01:14:07,903
  2363. It's a trap.
  2364.  
  2365. 549
  2366. 01:14:43,313 --> 01:14:45,357
  2367. Where is everybody?
  2368.  
  2369. 550
  2370. 01:14:49,027 --> 01:14:50,529
  2371. I don't understand.
  2372.  
  2373. 551
  2374. 01:14:58,787 --> 01:15:00,539
  2375. I think I do.
  2376.  
  2377. 552
  2378. 01:15:01,874 --> 01:15:03,625
  2379. They're underneath our feet.
  2380.  
  2381. 553
  2382. 01:15:10,716 --> 01:15:13,510
  2383. They're holding survivors
  2384. to experiment on them.
  2385.  
  2386. 554
  2387. 01:15:15,679 --> 01:15:17,055
  2388. Look.
  2389.  
  2390. 555
  2391. 01:15:17,931 --> 01:15:20,142
  2392. It's K-Mart. She's here.
  2393.  
  2394. 556
  2395. 01:15:20,309 --> 01:15:21,393
  2396. Bring them up.
  2397.  
  2398. 557
  2399. 01:15:22,644 --> 01:15:24,354
  2400. All of them.
  2401.  
  2402. 558
  2403. 01:15:43,624 --> 01:15:45,500
  2404. Here she is.
  2405.  
  2406. 559
  2407. 01:15:45,709 --> 01:15:46,710
  2408. K-Mart.
  2409.  
  2410. 560
  2411. 01:15:46,877 --> 01:15:47,920
  2412. Get her out.
  2413.  
  2414. 561
  2415. 01:15:53,300 --> 01:15:55,636
  2416. K-Mart, it's okay. It's okay.
  2417.  
  2418. 562
  2419. 01:15:55,802 --> 01:15:59,681
  2420. - K-Mart, it's all right.
  2421. - I'll get this off her. Let everyone out.
  2422.  
  2423. 563
  2424. 01:16:00,307 --> 01:16:03,101
  2425. We're your friends.
  2426. Right now, we need your help.
  2427.  
  2428. 564
  2429. 01:16:03,435 --> 01:16:05,395
  2430. Let me get this off you.
  2431.  
  2432. 565
  2433. 01:18:46,556 --> 01:18:49,226
  2434. Why am I not surprised?
  2435.  
  2436. 566
  2437. 01:18:49,476 --> 01:18:51,645
  2438. You weren't too hard to find.
  2439.  
  2440. 567
  2441. 01:18:51,812 --> 01:18:54,731
  2442. Our satellite system is still operational.
  2443.  
  2444. 568
  2445. 01:18:54,898 --> 01:18:58,110
  2446. And there aren't too many people
  2447. flying nowadays.
  2448.  
  2449. 569
  2450. 01:18:58,276 --> 01:19:03,115
  2451. And besides, I always knew
  2452. you'd be drawn to your friends.
  2453.  
  2454. 570
  2455. 01:19:04,324 --> 01:19:05,367
  2456. L_Qyal'£y...
  2457.  
  2458. 571
  2459. 01:19:05,992 --> 01:19:07,994
  2460. ...highly overrated.
  2461.  
  2462. 572
  2463. 01:19:11,748 --> 01:19:13,250
  2464. Stop.
  2465.  
  2466. 573
  2467. 01:19:14,584 --> 01:19:16,336
  2468. Down.
  2469.  
  2470. 574
  2471. 01:19:17,629 --> 01:19:20,632
  2472. Wouldn't want you harming my pets.
  2473.  
  2474. 575
  2475. 01:19:23,218 --> 01:19:24,594
  2476. Drop your guns.
  2477.  
  2478. 576
  2479. 01:19:30,934 --> 01:19:33,478
  2480. Thank you. Kick them to me.
  2481.  
  2482. 577
  2483. 01:19:36,189 --> 01:19:37,816
  2484. Good.
  2485.  
  2486. 578
  2487. 01:19:40,819 --> 01:19:42,946
  2488. You don't look so good, Bennett.
  2489.  
  2490. 579
  2491. 01:19:43,113 --> 01:19:46,324
  2492. Yeah, I'm looking forward to playing
  2493. with your pretty face.
  2494.  
  2495. 580
  2496. 01:19:46,491 --> 01:19:48,243
  2497. What do you want from me?
  2498.  
  2499. 581
  2500. 01:19:48,410 --> 01:19:51,663
  2501. The T-Virus brought me back.
  2502.  
  2503. 582
  2504. 01:19:56,209 --> 01:19:58,753
  2505. But it's so strong.
  2506.  
  2507. 583
  2508. 01:19:58,920 --> 01:20:02,090
  2509. It fights me for control.
  2510.  
  2511. 584
  2512. 01:20:02,883 --> 01:20:05,969
  2513. I thought if I ingested
  2514. fresh human DNA...
  2515.  
  2516. 585
  2517. 01:20:06,136 --> 01:20:08,138
  2518. ...I could redress the balance.
  2519.  
  2520. 586
  2521. 01:20:08,722 --> 01:20:11,474
  2522. No wonder your crew abandoned ship.
  2523.  
  2524. 587
  2525. 01:20:11,641 --> 01:20:12,976
  2526. No matter.
  2527.  
  2528. 588
  2529. 01:20:13,351 --> 01:20:15,270
  2530. Now I have a new subordinate.
  2531.  
  2532. 589
  2533. 01:20:16,104 --> 01:20:17,939
  2534. And a new plan.
  2535.  
  2536. 590
  2537. 01:20:18,106 --> 01:20:22,194
  2538. You were the only one who
  2539. successfully bonded with the T-Virus.
  2540.  
  2541. 591
  2542. 01:20:22,360 --> 01:20:25,488
  2543. Your DNA is stronger than the others.
  2544.  
  2545. 592
  2546. 01:20:25,655 --> 01:20:27,824
  2547. I ingest you...
  2548.  
  2549. 593
  2550. 01:20:27,991 --> 01:20:30,160
  2551. ...I gain control.
  2552.  
  2553. 594
  2554. 01:20:32,787 --> 01:20:34,873
  2555. That's pretty smart thinking.
  2556.  
  2557. 595
  2558. 01:20:35,332 --> 01:20:38,001
  2559. There's only one problem
  2560. with that plan.
  2561.  
  2562. 596
  2563. 01:20:38,168 --> 01:20:40,337
  2564. Stop right there.
  2565.  
  2566. 597
  2567. 01:20:40,962 --> 01:20:42,672
  2568. And what is that?
  2569.  
  2570. 598
  2571. 01:20:43,006 --> 01:20:45,258
  2572. I'm not on the menu.
  2573.  
  2574. 599
  2575. 01:21:24,339 --> 01:21:28,218
  2576. Well, isn't this one big family reunion?
  2577.  
  2578. 600
  2579. 01:21:28,510 --> 01:21:31,471
  2580. Chris and Claire Redfield.
  2581.  
  2582. 601
  2583. 01:21:31,638 --> 01:21:35,809
  2584. You've really become quite
  2585. an inconvenience for me.
  2586.  
  2587. 602
  2588. 01:21:37,102 --> 01:21:39,938
  2589. I told you I'd be bringing a few friends.
  2590.  
  2591. 603
  2592. 01:21:44,317 --> 01:21:47,112
  2593. You should have brought more.
  2594.  
  2595. 604
  2596. 01:23:02,979 --> 01:23:05,148
  2597. Claire. Claire!
  2598.  
  2599. 605
  2600. 01:23:11,404 --> 01:23:12,447
  2601. Chris!
  2602.  
  2603. 606
  2604. 01:23:15,033 --> 01:23:16,284
  2605. Chris!
  2606.  
  2607. 607
  2608. 01:23:58,201 --> 01:24:01,413
  2609. Don't even think about it.
  2610.  
  2611. 608
  2612. 01:24:08,753 --> 01:24:10,422
  2613. Who the fuck are you?
  2614.  
  2615. 609
  2616. 01:25:01,848 --> 01:25:02,974
  2617. I don't think so.
  2618.  
  2619. 610
  2620. 01:25:25,205 --> 01:25:27,957
  2621. Don't... Don't you shut them.
  2622. I'm a producer!
  2623.  
  2624. 611
  2625. 01:25:30,210 --> 01:25:32,295
  2626. Open those doors.
  2627.  
  2628. 612
  2629. 01:25:32,462 --> 01:25:35,173
  2630. You are gonna deal
  2631. with some serious consequences.
  2632.  
  2633. 613
  2634. 01:25:35,340 --> 01:25:37,133
  2635. You motherfuckers.
  2636.  
  2637. 614
  2638. 01:25:37,300 --> 01:25:39,302
  2639. Open the...
  2640.  
  2641. 615
  2642. 01:25:43,056 --> 01:25:45,558
  2643. You're gonna live to regret this,
  2644. all of you!
  2645.  
  2646. 616
  2647. 01:25:53,316 --> 01:25:55,109
  2648. Oh, God.
  2649.  
  2650. 617
  2651. 01:25:56,110 --> 01:25:58,238
  2652. I just wanna go home.
  2653.  
  2654. 618
  2655. 01:26:06,704 --> 01:26:07,872
  2656. Hey...
  2657.  
  2658. 619
  2659. 01:26:08,039 --> 01:26:09,958
  2660. ...it's gonna be okay.
  2661.  
  2662. 620
  2663. 01:26:12,335 --> 01:26:13,545
  2664. No.
  2665.  
  2666. 621
  2667. 01:26:13,711 --> 01:26:15,338
  2668. Chris! Alice!
  2669.  
  2670. 622
  2671. 01:26:35,108 --> 01:26:36,609
  2672. Come on!
  2673.  
  2674. 623
  2675. 01:27:19,986 --> 01:27:22,196
  2676. I didn't want you to miss that.
  2677.  
  2678. 624
  2679. 01:27:41,716 --> 01:27:43,551
  2680. That's right.
  2681.  
  2682. 625
  2683. 01:27:44,636 --> 01:27:46,929
  2684. Star power, bitches.
  2685.  
  2686. 626
  2687. 01:27:57,982 --> 01:27:59,942
  2688. It's a miracle.
  2689.  
  2690. 627
  2691. 01:28:01,653 --> 01:28:05,323
  2692. I never dreamed there would be
  2693. this many of us left alive.
  2694.  
  2695. 628
  2696. 01:28:08,493 --> 01:28:10,536
  2697. So, what's next?
  2698.  
  2699. 629
  2700. 01:28:15,291 --> 01:28:19,087
  2701. <i>This is Arcadia, broadcasting
  2702. on the emergency frequen...</i>
  2703.  
  2704. 630
  2705. 01:28:20,713 --> 01:28:22,548
  2706. I say...
  2707.  
  2708. 631
  2709. 01:28:23,341 --> 01:28:25,301
  2710. ...we live up to the promise.
  2711.  
  2712. 632
  2713. 01:28:26,302 --> 01:28:30,348
  2714. This is Arcadia, broadcasting
  2715. on the emergency frequency.
  2716.  
  2717. 633
  2718. 01:28:30,515 --> 01:28:35,978
  2719. Location 118.30 degrees west,
  2720. 34.05 degrees north.
  2721.  
  2722. 634
  2723. 01:28:36,145 --> 01:28:37,730
  2724. <i>There is no infection.</i>
  2725.  
  2726. 635
  2727. 01:28:37,897 --> 01:28:40,775
  2728. <i>Repeat, there is no infection.</i>
  2729.  
  2730. 636
  2731. 01:28:40,942 --> 01:28:45,530
  2732. We offer safety and security,
  2733. food and shelter.
  2734.  
  2735. 637
  2736. 01:28:45,697 --> 01:28:49,325
  2737. If you are out there, we will help you.
  2738.  
  2739. 638
  2740. 01:28:49,575 --> 01:28:51,536
  2741. There is hope.
  2742.  
  2743. 639
  2744. 01:29:16,227 --> 01:29:18,938
  2745. - What is that?
  2746. - Trouble.
  2747.  
  2748. 640
  2749. 01:30:32,887 --> 01:30:35,515
  2750. Deployment in T-minus 57 seconds.
  2751.  
  2752. 641
  2753. 01:30:35,681 --> 01:30:38,476
  2754. When you hit the deck,
  2755. you watch your formation.
  2756.  
  2757. 642
  2758. 01:30:38,643 --> 01:30:40,770
  2759. Take no prisoners and shoot to kill.
  2760.  
  2761. 643
  2762. 01:30:40,937 --> 01:30:43,022
  2763. Total enemy numbers are unknown...
  2764.  
  2765. 644
  2766. 01:30:43,189 --> 01:30:46,526
  2767. ...but will include Umbrella fugitives
  2768. and prime targets.
  2769.  
  2770. 645
  2771. 01:30:46,692 --> 01:30:50,905
  2772. Claire Redfield, Chris Redfield
  2773. and Project Alice.
  2774.  
  2775. 646
  2776. 01:30:51,322 --> 01:30:53,157
  2777. So, people...
  2778.  
  2779. 647
  2780. 01:30:53,324 --> 01:30:58,120
  2781. ...whatever's waiting for you out there,
  2782. just know one thing:
  2783.  
  2784. 648
  2785. 01:30:58,704 --> 01:31:02,542
  2786. You are gonna be in for the fight...
  2787.  
  2788. 649
  2789. 01:31:02,708 --> 01:31:05,002
  2790. ...of your lives.
  2791.  
  2792. 650
  2793. 01:36:44,842 --> 01:36:46,135
  2794. <i>Hey, boys.</i>
  2795.  
  2796. 651
  2797. 01:36:46,302 --> 01:36:49,305
  2798. <i>Is that any way to treat a lady?</i>
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement