Advertisement
rpx11117

Untitled

Dec 6th, 2019
182
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 107.94 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:38,120 --> 00:00:43,140
  3. penerjemah haveit
  4. dari subtitle milik bozxphd
  5. akumenang.com
  6.  
  7. 1
  8. 00:00:44,120 --> 00:00:47,140
  9. Maaf! Maaf terlambat. Hai!
  10. / Aku tak tau itu soal Erica.
  11.  
  12. 2
  13. 00:00:47,240 --> 00:00:49,129
  14. Hai Max! Hai. / Hai!
  15.  
  16. 3
  17. 00:00:49,520 --> 00:00:54,321
  18. Kau punya bau bayi di sini.
  19.  
  20. 5
  21. 00:00:55,640 --> 00:00:57,051
  22. Hai, apa kabar? / Aku mau bayi!
  23.  
  24. 6
  25. 00:00:57,160 --> 00:00:58,740
  26. Kau mau bayi?
  27.  
  28. 7
  29. 00:00:58,840 --> 00:01:01,380
  30. Kau tak sabaran dan selalu mengeluh.
  31.  
  32. 8
  33. 00:01:01,480 --> 00:01:03,881
  34. Entah kenapa aku harus menunggu.
  35.  
  36. 9
  37. 00:01:04,000 --> 00:01:05,365
  38. Mungkin untuk seorang ayah?
  39.  
  40. 10
  41. 00:01:05,800 --> 00:01:07,060
  42. Kita akui saja.
  43.  
  44. 11
  45. 00:01:07,160 --> 00:01:11,220
  46. Hubungan seriusku tak pernah
  47. bertahan lebih dari 6 bulan.
  48.  
  49. 12
  50. 00:01:11,320 --> 00:01:12,500
  51. Kita bersama selama 2 tahun.
  52.  
  53. 13
  54. 00:01:12,600 --> 00:01:13,580
  55. Terima kasih.
  56.  
  57. 14
  58. 00:01:13,680 --> 00:01:16,940
  59. Saat kuliah. Kita berdua
  60. menyedihkan sepanjang waktu.
  61.  
  62. 15
  63. 00:01:17,040 --> 00:01:18,380
  64. Ya. / Ini.
  65.  
  66. 16
  67. 00:01:18,480 --> 00:01:22,060
  68. Kuakui kita menyedihkan,
  69.  
  70. 17
  71. 00:01:22,160 --> 00:01:24,500
  72. tapi juga senang. / Ya.
  73.  
  74. 18
  75. 00:01:24,600 --> 00:01:25,726
  76. Ya. / Ya.
  77.  
  78. 19
  79. 00:01:25,840 --> 00:01:29,980
  80. Ya, kuberi tau, aku punya sperma
  81. di fasilitas kota atas,
  82.  
  83. 20
  84. 00:01:30,080 --> 00:01:31,580
  85. jika kau terdesak.
  86.  
  87. 21
  88. 00:01:31,680 --> 00:01:32,900
  89. Apa? Kenapa?
  90.  
  91. 22
  92. 00:01:33,000 --> 00:01:35,128
  93. Kukira Felicia tak mau
  94. punya anak lagi.
  95.  
  96. 23
  97. 00:01:35,240 --> 00:01:39,290
  98. Memang. Kubekukan, jaga-jaga kalau
  99. aku ketemu orang baik.
  100.  
  101. 24
  102. 00:01:40,000 --> 00:01:41,126
  103. Tidak mungkin.
  104.  
  105. 25
  106. 00:01:42,600 --> 00:01:43,886
  107. Memang tidak.
  108.  
  109. 26
  110. 00:01:44,200 --> 00:01:47,602
  111. Tapi mungkin saja.
  112. Menyimpannya seperti tabungan.
  113.  
  114. 28
  115. 00:01:49,720 --> 00:01:54,169
  116. Kau ingat Guy Childers waktu kuliah?
  117.  
  118. 29
  119. 00:01:54,600 --> 00:01:57,860
  120. Tunggu, bukannya dia sekarang
  121. pedagang asinan, kan?
  122.  
  123. 30
  124. 00:01:57,960 --> 00:02:00,300
  125. Bukan, dia pengusaha asinan.
  126.  
  127. 31
  128. 00:02:00,400 --> 00:02:01,731
  129. Ini cuma kupegang.
  130.  
  131. 32
  132. 00:02:02,840 --> 00:02:07,482
  133. Dia setuju untuk donasi agar
  134. aku bisa membuahi diriku.
  135.  
  136. 33
  137. 00:02:08,360 --> 00:02:12,740
  138. Tapi dia introver. / Memangnya
  139. kenapa? Dia lulusan matematika.
  140.  
  141. 34
  142. 00:02:12,840 --> 00:02:16,620
  143. Aku takkan menikahinya,
  144. cuma meminjam gennya.
  145.  
  146. 35
  147. 00:02:16,720 --> 00:02:19,380
  148. Tapi kuharap bukan sifatnya.
  149. Guy Childers?
  150.  
  151. 36
  152. 00:02:19,480 --> 00:02:21,500
  153. Ya, semua orang punya kekurangan.
  154.  
  155. 37
  156. 00:02:21,600 --> 00:02:23,780
  157. Kau kira semua yang mengisi
  158. kuesioner di bank
  159.  
  160. 38
  161. 00:02:23,880 --> 00:02:25,540
  162. donasi sperma itu jujur?
  163.  
  164. 39
  165. 00:02:25,640 --> 00:02:28,140
  166. Luar biasa kau merencanakan ini
  167. dan tak memberitahuku.
  168.  
  169. 40
  170. 00:02:28,240 --> 00:02:30,811
  171. Karena aku tau kau akan marah.
  172. / Aku tak marah, cuma...
  173.  
  174. 41
  175. 00:02:30,920 --> 00:02:34,925
  176. Ini yang wanita berumur 49 tahun
  177. lakukan, putus asa?
  178.  
  179. 42
  180. 00:02:35,040 --> 00:02:36,820
  181. Tak mau kujadikan jalan terakhir.
  182.  
  183. 43
  184. 00:02:36,920 --> 00:02:40,380
  185. Mau kujadikan pilihan karena
  186. aku siap jadi seorang ibu,
  187.  
  188. 44
  189. 00:02:40,480 --> 00:02:43,860
  190. dan aku pesimis akan menemukan
  191. pasangan yang mana aku
  192.  
  193. 45
  194. 00:02:43,960 --> 00:02:47,740
  195. atau dia bisa bertahan
  196. lebih dari 6 bulan.
  197.  
  198. 46
  199. 00:02:47,840 --> 00:02:50,605
  200. Aku sadar diri saja.
  201.  
  202. 47
  203. 00:02:52,760 --> 00:02:55,809
  204. Jadi, kapan inseminasinya?
  205. Kita adakan pesta?
  206.  
  207. 48
  208. 00:02:56,160 --> 00:02:57,730
  209. 4 bulan lagi.
  210.  
  211. 49
  212. 00:03:01,080 --> 00:03:03,765
  213. Hei, nafasku bau?
  214.  
  215. 50
  216. 00:03:04,520 --> 00:03:07,126
  217. Tidak, nafasku?
  218.  
  219. 51
  220. 00:03:22,800 --> 00:03:25,020
  221. Aku mulai memproduksi
  222. di apartemenku 3 tahun lalu.
  223.  
  224. 52
  225. 00:03:25,120 --> 00:03:27,088
  226. Karyawanku sekarang 12.
  227.  
  228. 53
  229. 00:03:27,720 --> 00:03:32,020
  230. Baru dapat pesanan dari Whole Foods.
  231. Jika sudah selesai, kita lakukan.
  232.  
  233. 54
  234. 00:03:32,120 --> 00:03:34,691
  235. Tapi aku masih sibuk.
  236.  
  237. 55
  238. 00:03:35,200 --> 00:03:38,488
  239. Tiap asinan ada stempel izin dariku.
  240.  
  241. 56
  242. 00:03:39,960 --> 00:03:41,724
  243. Ini, cobalah 1.
  244.  
  245. 57
  246. 00:03:45,040 --> 00:03:46,220
  247. Aku suka ini.
  248.  
  249. 58
  250. 00:03:46,320 --> 00:03:48,641
  251. Itu Bavarian, klasik.
  252.  
  253. 59
  254. 00:03:48,960 --> 00:03:51,611
  255. Ini asinan terenak yang pernah
  256. kumakan.
  257.  
  258. 60
  259. 00:03:54,880 --> 00:03:58,885
  260. Kau main ski? / Ya, tiap Minggu.
  261.  
  262. 61
  263. 00:03:59,800 --> 00:04:01,540
  264. Aku tumbuh bersama es.
  265.  
  266. 62
  267. 00:04:01,640 --> 00:04:04,689
  268. Ya, kau anggota tim hoki. / Ya.
  269.  
  270. 63
  271. 00:04:04,840 --> 00:04:07,844
  272. Saat kecil aku sering main ski.
  273.  
  274. 64
  275. 00:04:09,080 --> 00:04:11,845
  276. Jadi soal rencana kita. / Oke.
  277.  
  278. 65
  279. 00:04:13,240 --> 00:04:17,689
  280. Ini hasil cek kesehatanku.
  281.  
  282. 66
  283. 00:04:19,160 --> 00:04:20,446
  284. Bacalah.
  285.  
  286. 67
  287. 00:04:21,680 --> 00:04:22,920
  288. Ini bagus.
  289.  
  290. 68
  291. 00:04:23,800 --> 00:04:25,529
  292. Ini untukmu.
  293.  
  294. 70
  295. 00:04:28,320 --> 00:04:30,243
  296. Kau harus membuatnya tetap hangat
  297. saat kau...
  298.  
  299. 71
  300. 00:04:30,400 --> 00:04:33,131
  301. Taruh saja di samping tubuhmu,
  302. di balik baju,
  303.  
  304. 72
  305. 00:04:33,240 --> 00:04:35,971
  306. lalu kau bisa berikan padaku. / Oke.
  307.  
  308. 73
  309. 00:04:39,600 --> 00:04:41,921
  310. Kapan kau akan melakukannya?
  311.  
  312. 74
  313. 00:04:42,360 --> 00:04:43,885
  314. 23 Maret.
  315.  
  316. 75
  317. 00:04:46,880 --> 00:04:50,202
  318. Aku cuma mau menabung lebih banyak.
  319. / Silakan. Itu cerdas.
  320.  
  321. 76
  322. 00:04:51,600 --> 00:04:54,331
  323. Aku sudah punya asuransi
  324. kesehatan dan semuanya.
  325.  
  326. 77
  327. 00:04:54,520 --> 00:04:57,524
  328. Kurasa pertanyaannya adalah...
  329.  
  330. 78
  331. 00:04:59,040 --> 00:05:01,930
  332. kau mau berapa?
  333.  
  334. 79
  335. 00:05:03,000 --> 00:05:08,450
  336. Aku mau menyarankan tidak usah,
  337. tapi aku terbuka bernegosiasi.
  338.  
  339. 80
  340. 00:05:09,000 --> 00:05:11,970
  341. Tidak usah tidak apa-apa.
  342.  
  343. 81
  344. 00:05:13,080 --> 00:05:14,081
  345. Ya.
  346.  
  347. 82
  348. 00:05:15,400 --> 00:05:19,121
  349. Maksudku, dengan begitu tekanannya
  350. hilang, kan? Ya tidak, hah?
  351.  
  352. 83
  353. 00:05:19,280 --> 00:05:21,931
  354. Aku bisa santai dan membangun
  355. kerajaanku.
  356.  
  357. 84
  358. 00:05:22,080 --> 00:05:23,241
  359. Astaga.
  360.  
  361. 85
  362. 00:05:41,240 --> 00:05:45,340
  363. Hai, Beverly. Aku dapat 2 cek
  364. bulan ini. Bukannya komplain.
  365.  
  366. 86
  367. 00:05:45,440 --> 00:05:47,020
  368. Kau yakin itu bukan untuk
  369. 2 pembayaran berbeda?
  370.  
  371. 87
  372. 00:05:47,120 --> 00:05:48,820
  373. Ya, aku senang mendapatkannya,
  374.  
  375. 88
  376. 00:05:48,920 --> 00:05:52,060
  377. tapi tanggalnya sama dan
  378. aku sudah dibayar bulan lalu.
  379.  
  380. 89
  381. 00:05:52,160 --> 00:05:53,540
  382. Jadi... / Permisi.
  383.  
  384. 90
  385. 00:05:53,640 --> 00:05:55,500
  386. Maaf, aku mendengarnya.
  387.  
  388. 91
  389. 00:05:55,600 --> 00:05:59,127
  390. Wanita muda ini dapat 2 cek
  391. tapi aku tak dapat satupun.
  392.  
  393. 92
  394. 00:05:59,280 --> 00:06:01,123
  395. Siapa namamu? / John Harding.
  396.  
  397. 93
  398. 00:06:01,280 --> 00:06:02,460
  399. Ya, namaku Johanna Hardin.
  400.  
  401. 94
  402. 00:06:02,560 --> 00:06:04,300
  403. Maksudku, namaku Maggie,
  404.  
  405. 95
  406. 00:06:04,400 --> 00:06:07,860
  407. tapi di cek tertulis
  408. Johanna Margaret Hardin.
  409.  
  410. 96
  411. 00:06:07,960 --> 00:06:09,420
  412. Benar. / Jadi mungkin ada kesalahan.
  413.  
  414. 97
  415. 00:06:09,520 --> 00:06:12,580
  416. Ya, perlu sebentar mengetahuinya.
  417.  
  418. 98
  419. 00:06:12,680 --> 00:06:15,251
  420. Kau tau, akan lebih baik bila
  421. diselesaikan secepatnya.
  422.  
  423. 99
  424. 00:06:15,880 --> 00:06:17,325
  425. Kami akan memberitahumu kembali.
  426.  
  427. 100
  428. 00:06:17,640 --> 00:06:21,180
  429. Sial, dia bisa menjaga neraka
  430. bila Cerberus perlu ke dokter hewan.
  431.  
  432. 101
  433. 00:06:21,280 --> 00:06:23,806
  434. Semuanya takut pada Beverly.
  435. Kau mengajar apa?
  436.  
  437. 102
  438. 00:06:23,920 --> 00:06:27,163
  439. Perspektif Fiktokritikal dalam
  440. Dinamika Keluarga.
  441.  
  442. 103
  443. 00:06:27,280 --> 00:06:31,330
  444. Ya, dan Topeng dalam Keluarga Modern,
  445. Era Victoria sampai Masa Kini.
  446.  
  447. 104
  448. 00:06:31,520 --> 00:06:33,460
  449. Fakultas Psikologi? / Antropologi.
  450.  
  451. 105
  452. 00:06:33,560 --> 00:06:36,803
  453. Aku tak kenal satupun orang
  454. antropologi. / Tidak? Kalau kau?
  455.  
  456. 106
  457. 00:06:37,160 --> 00:06:39,380
  458. Aku Direktur Pengembangan Bisnis
  459. Luar Jangkauan
  460.  
  461. 107
  462. 00:06:39,480 --> 00:06:41,528
  463. untuk mahasiswa seni dan desain.
  464.  
  465. 108
  466. 00:06:41,760 --> 00:06:43,260
  467. Apa itu?
  468.  
  469. 109
  470. 00:06:43,360 --> 00:06:47,060
  471. Kubantu lulusan menyusun strategi
  472. sukses dalam dunia seni dan desain.
  473.  
  474. 110
  475. 00:06:47,160 --> 00:06:49,260
  476. Kurang lebih seperti jembatan
  477. antara seni dan perdagangan.
  478.  
  479. 111
  480. 00:06:49,360 --> 00:06:51,044
  481. Kau tampak masih muda untuk itu,
  482. tidak?
  483.  
  484. 112
  485. 00:06:51,160 --> 00:06:54,084
  486. Aku punya gelar MBA dan
  487. master manajemen seni.
  488.  
  489. 113
  490. 00:06:54,240 --> 00:06:56,527
  491. Bagus.
  492. / Semoga beruntung dalam pembayaran!
  493.  
  494. 114
  495. 00:06:58,360 --> 00:07:00,420
  496. Ada rasa puas soal perasaannya.
  497.  
  498. 115
  499. 00:07:00,520 --> 00:07:01,980
  500. Ya, itu...
  501.  
  502. 116
  503. 00:07:02,080 --> 00:07:03,411
  504. Felicia.
  505.  
  506. 117
  507. 00:07:04,000 --> 00:07:06,241
  508. Kapan rapat Pike Fellowship-nya?
  509.  
  510. 118
  511. 00:07:06,360 --> 00:07:09,489
  512. Kamis jam 7 pagi.
  513. / Baik, bagus, terima kasih.
  514.  
  515. 119
  516. 00:07:14,640 --> 00:07:16,860
  517. Lucu kau kenal John Harding.
  518.  
  519. 120
  520. 00:07:16,960 --> 00:07:18,420
  521. Kami bersama di komite.
  522.  
  523. 121
  524. 00:07:18,520 --> 00:07:21,524
  525. Dia seksi sekali. Kenapa?
  526.  
  527. 122
  528. 00:07:21,680 --> 00:07:25,100
  529. Tidak. Kami ada masalah soal cek
  530.  
  531. 123
  532. 00:07:25,200 --> 00:07:27,680
  533. karena nama kami. Hardin, Harding.
  534. / Ya.
  535.  
  536. 124
  537. 00:07:28,000 --> 00:07:31,004
  538. Dia anak nakal
  539. antropologi fiktokritikal.
  540.  
  541. 125
  542. 00:07:31,120 --> 00:07:33,260
  543. Tampaknya, dia terkenal di Chicago.
  544.  
  545. 126
  546. 00:07:33,360 --> 00:07:34,820
  547. Sekarang,
  548. dia cuma kerja sampingan di sini,
  549.  
  550. 127
  551. 00:07:34,920 --> 00:07:37,446
  552. tapi mereka ngiler
  553. memperkerjakannya penuh waktu.
  554.  
  555. 128
  556. 00:07:37,560 --> 00:07:39,620
  557. Kenapa dia tidak mau? / Entah.
  558.  
  559. 129
  560. 00:07:39,720 --> 00:07:44,020
  561. Kurasa berhubungan dengan istrinya.
  562. Kelihatannya istrinya itu monster.
  563.  
  564. 130
  565. 00:07:44,120 --> 00:07:46,540
  566. Kau dengar ini dari mana? / Sekitar.
  567.  
  568. 131
  569. 00:07:46,640 --> 00:07:51,580
  570. Kau tau, istrinya punya jabatan di
  571. Columbia. Georgette Nørgaard.
  572.  
  573. 132
  574. 00:07:51,680 --> 00:07:55,460
  575. Kata dingin dan mengerikan sudah
  576. jadi buah bibir.
  577.  
  578. 133
  579. 00:07:55,560 --> 00:07:58,740
  580. Lalu, kudengar aku digambarkan
  581. sebagai wanita psikopat,
  582.  
  583. 134
  584. 00:07:58,840 --> 00:08:00,922
  585. tapi kurasa sebenarnya aku
  586. cukup baik.
  587.  
  588. 135
  589. 00:08:01,320 --> 00:08:03,084
  590. Jadi kau tak boleh percaya semua
  591. yang kau dengar.
  592.  
  593. 136
  594. 00:08:03,240 --> 00:08:04,765
  595. Jika kau bilang,
  596. "dia sepertinya ketakutan,"
  597.  
  598. 137
  599. 00:08:04,880 --> 00:08:07,100
  600. tak sekuat bila kau bilang,
  601. "dia ketakutan."
  602.  
  603. 138
  604. 00:08:07,200 --> 00:08:09,020
  605. "Seperti" itu bahasa pelindung.
  606.  
  607. 139
  608. 00:08:09,120 --> 00:08:10,121
  609. Percaya padaku.
  610.  
  611. 140
  612. 00:08:10,560 --> 00:08:12,767
  613. Di mana ayamku?
  614.  
  615. 141
  616. 00:08:30,360 --> 00:08:31,441
  617. Hardin!
  618.  
  619. 142
  620. 00:08:31,680 --> 00:08:32,920
  621. Hai!
  622.  
  623. 143
  624. 00:08:34,920 --> 00:08:36,580
  625. Sedang apa?
  626.  
  627. 144
  628. 00:08:36,680 --> 00:08:39,809
  629. Aku jalan-jalan sebentar sebelum
  630. rapat selanjutnya.
  631.  
  632. 145
  633. 00:08:39,920 --> 00:08:41,740
  634. Kau sudah dibayar? / Belum.
  635.  
  636. 146
  637. 00:08:41,840 --> 00:08:42,820
  638. Kau bercanda.
  639.  
  640. 147
  641. 00:08:42,920 --> 00:08:44,700
  642. Ya, Beverly bilang ceknya dalam
  643. kotak surat.
  644.  
  645. 148
  646. 00:08:44,800 --> 00:08:46,370
  647. Boleh ikut? / Boleh.
  648.  
  649. 149
  650. 00:08:47,920 --> 00:08:53,165
  651. Aku kenal orang Maasai dari Tanzania.
  652. Dia kemari untuk lari maraton.
  653.  
  654. 150
  655. 00:08:53,440 --> 00:08:56,460
  656. Dia berlari ke semua sudut kota
  657. New York.
  658.  
  659. 151
  660. 00:08:56,560 --> 00:08:59,020
  661. Tak ada yang mengganggunya sampai
  662. dia melihat pria mengikuti anjingnya
  663.  
  664. 152
  665. 00:08:59,120 --> 00:09:00,900
  666. lalu mengambil tahinya.
  667.  
  668. 153
  669. 00:09:01,000 --> 00:09:03,500
  670. Dia tertawa keras sampai menangis.
  671.  
  672. 154
  673. 00:09:03,600 --> 00:09:07,650
  674. Kurasa kebiasaan bisa terlihat
  675. aneh seperti di luar konteks.
  676.  
  677. 155
  678. 00:09:09,880 --> 00:09:12,326
  679. Tadi itu apa?
  680.  
  681. 156
  682. 00:09:12,720 --> 00:09:17,620
  683. Aku mendengar percakapanmu soal
  684. "seperi" itu bahasa prophylaksis.
  685.  
  686. 157
  687. 00:09:17,720 --> 00:09:18,960
  688. Ya.
  689.  
  690. 158
  691. 00:09:19,640 --> 00:09:21,961
  692. Omong-omong,
  693. antropologi fiktokritikal itu apa?
  694.  
  695. 159
  696. 00:09:22,080 --> 00:09:25,500
  697. Ya, itu cara menulis tentang
  698. antropologi
  699.  
  700. 160
  701. 00:09:25,600 --> 00:09:28,300
  702. yang menggabungkan observasi
  703. etnografi, cerita,
  704.  
  705. 161
  706. 00:09:28,400 --> 00:09:30,060
  707. dan teori.
  708.  
  709. 162
  710. 00:09:30,160 --> 00:09:32,900
  711. Kita harus jalan dalam lingkaran
  712. atau jalan keliling taman?
  713.  
  714. 163
  715. 00:09:33,000 --> 00:09:34,490
  716. Kita bisa jalan keliling.
  717.  
  718. 164
  719. 00:09:35,560 --> 00:09:37,483
  720. Susah mencari posisi penuh waktu.
  721.  
  722. 165
  723. 00:09:37,680 --> 00:09:40,940
  724. Istriku, Georgette,
  725. punya jabatan di Columbia,
  726.  
  727. 166
  728. 00:09:41,040 --> 00:09:44,580
  729. jadi aku cuma menggunakan waktu
  730. mengajar beberapa kelas
  731.  
  732. 167
  733. 00:09:44,680 --> 00:09:48,380
  734. dan mencoba menulis novel yang sudah
  735. kupikirkan beberapa tahun belakangan.
  736.  
  737. 168
  738. 00:09:48,480 --> 00:09:51,060
  739. Kau banyak kerjaan menulis novel?
  740.  
  741. 169
  742. 00:09:51,160 --> 00:09:53,860
  743. Mereka bilang tiap hubungan
  744. punya tukang kebun dan mawar.
  745.  
  746. 170
  747. 00:09:53,960 --> 00:09:55,740
  748. Georgette adalah mawar tentunya.
  749.  
  750. 171
  751. 00:09:55,840 --> 00:09:58,286
  752. Dan kau tukang kebunnya.
  753. / Aku tak punya bakat bercocok tanam.
  754.  
  755. 172
  756. 00:09:58,480 --> 00:10:02,620
  757. Mungkin kau mawar dalam penyamaran.
  758. / Penyamaran yang sangat baik.
  759.  
  760. 173
  761. 00:10:02,720 --> 00:10:06,580
  762. Maksudku, dia hebat. Cuma
  763. sepertinya dia menghancurkan hidupku.
  764.  
  765. 174
  766. 00:10:06,680 --> 00:10:08,842
  767. Tidak, maksudku,
  768. ini minggu buruk bagiku dan...
  769.  
  770. 175
  771. 00:10:09,000 --> 00:10:10,286
  772. Senang dengan Hermia?
  773.  
  774. 176
  775. 00:10:10,400 --> 00:10:12,340
  776. Hari ini jadi indah. / Ya.
  777.  
  778. 177
  779. 00:10:12,440 --> 00:10:15,500
  780. Kusesali saat membosankan yang
  781. kuhabiskan bersamanya.
  782.  
  783. 178
  784. 00:10:15,600 --> 00:10:19,220
  785. Bukan Hermia,
  786. tapi Helena yang kucinta.
  787.  
  788. 179
  789. 00:10:19,320 --> 00:10:22,164
  790. Siapa yang tak mau menukar
  791. gagak dengan merpati?
  792.  
  793. 180
  794. 00:10:23,200 --> 00:10:24,326
  795. Terima kasih.
  796.  
  797. 181
  798. 00:10:24,720 --> 00:10:27,371
  799. Kami punya 2 anak yang jadi bagian
  800. terbaik hidupku.
  801.  
  802. 182
  803. 00:10:27,480 --> 00:10:29,540
  804. Siapa prianya? / Tidak ada.
  805.  
  806. 183
  807. 00:10:29,640 --> 00:10:34,251
  808. Ya, sebenarnya, kebetulan pria
  809. yang kuminta jadi ayah namanya "Guy".
  810.  
  811. 185
  812. 00:10:38,720 --> 00:10:41,900
  813. Kau makan seperti pak Fox!
  814. / Siapa?
  815.  
  816. 186
  817. 00:10:42,000 --> 00:10:43,700
  818. Bukunya Roald Dahl. Filmnya.
  819.  
  820. 187
  821. 00:10:43,800 --> 00:10:45,882
  822. Anakku suka film itu. / Ya.
  823.  
  824. 188
  825. 00:10:46,200 --> 00:10:49,180
  826. Aku suka yang kau lakukan.
  827. Punya bayi sendiri.
  828.  
  829. 189
  830. 00:10:49,280 --> 00:10:51,806
  831. Bukannya susah tapi itu bakal
  832. susah sekali.
  833.  
  834. 190
  835. 00:10:51,920 --> 00:10:55,242
  836. Tapi kuhargai keberanianmu.
  837. Aku suka bayi.
  838.  
  839. 191
  840. 00:10:55,560 --> 00:10:57,642
  841. Aku cuma benci meninggalkan
  842. takdirku.
  843.  
  844. 192
  845. 00:10:57,760 --> 00:10:59,140
  846. Ke takdir? / Iya.
  847.  
  848. 193
  849. 00:10:59,240 --> 00:11:02,980
  850. Tapi kemana aku akan pergi?
  851. Kau tak bisa mengusirku dari rumah.
  852.  
  853. 194
  854. 00:11:03,080 --> 00:11:05,287
  855. Aku punya pertanyaan. / Ya.
  856.  
  857. 195
  858. 00:11:08,120 --> 00:11:10,500
  859. Maukah kau membaca bab pertama
  860. bukuku?
  861.  
  862. 196
  863. 00:11:10,600 --> 00:11:12,100
  864. Tentu. / Aku tau ini aneh.
  865.  
  866. 197
  867. 00:11:12,200 --> 00:11:15,820
  868. Cuma, aku mau pembaca pertamaku
  869. seperti...
  870.  
  871. 198
  872. 00:11:15,920 --> 00:11:19,340
  873. Ya, kau ingat yang kau katakan,
  874. jembatan antara seni dan perdagangan?
  875.  
  876. 199
  877. 00:11:19,440 --> 00:11:20,700
  878. Ya, aku butuh jembatan.
  879.  
  880. 200
  881. 00:11:20,800 --> 00:11:23,644
  882. Sempurna. Berikan padaku, akan
  883. kubaca. / Sungguh? Akan kuhargai itu.
  884.  
  885. 201
  886. 00:11:23,760 --> 00:11:26,240
  887. Aku sama sekali tak keberatan.
  888. / Baiklah, oke.
  889.  
  890. 202
  891. 00:11:26,960 --> 00:11:29,440
  892. Oke, bagus.
  893. Akan kubaca nanti malam.
  894.  
  895. 203
  896. 00:11:31,400 --> 00:11:32,401
  897. Sempurna.
  898.  
  899. 204
  900. 00:11:33,120 --> 00:11:34,660
  901. Aku harus pergi. Sial.
  902.  
  903. 205
  904. 00:11:34,760 --> 00:11:37,366
  905. Sial! Aku harus pergi!.
  906.  
  907. 206
  908. 00:11:37,520 --> 00:11:39,921
  909. Sampai jumpa, terima kasih.
  910. / Oke, dah!
  911.  
  912. 207
  913. 00:11:44,680 --> 00:11:48,940
  914. Kau gunakan sebagai apa topeng
  915. dalam pergerakan pendudukan?
  916.  
  917. 208
  918. 00:11:49,040 --> 00:11:50,220
  919. Revolusioner bertopeng
  920.  
  921. 209
  922. 00:11:50,320 --> 00:11:53,005
  923. adalah inversi langsung wajah
  924. pemimpin,
  925.  
  926. 210
  927. 00:11:53,120 --> 00:11:57,603
  928. fasis yang pada dasarnya ideal
  929. dari individu menarik.
  930.  
  931. 211
  932. 00:11:57,800 --> 00:11:59,006
  933. Maaf terlambat.
  934.  
  935. 212
  936. 00:11:59,200 --> 00:12:03,091
  937. John Harding,
  938. pengarang banyak buku termasuk
  939.  
  940. 213
  941. 00:12:03,920 --> 00:12:08,244
  942. Rituals of Commodity Fetishism
  943. at the Tail End of the Empire.
  944.  
  945. 214
  946. 00:12:08,360 --> 00:12:11,100
  947. Jadi John, kami berdiskusi soal
  948. pergerakan pendudukan...
  949.  
  950. 215
  951. 00:12:11,200 --> 00:12:12,540
  952. Aku tak tahan mengatakan ironi
  953.  
  954. 216
  955. 00:12:12,640 --> 00:12:15,540
  956. bahwa Warner Bros punya hak cipta
  957. topeng V for Vendetta
  958.  
  959. 217
  960. 00:12:15,640 --> 00:12:16,900
  961. yang menjadi wajah pergerakan
  962. pendudukan...
  963.  
  964. 218
  965. 00:12:17,000 --> 00:12:18,604
  966. Suka tidak suka,
  967.  
  968. 219
  969. 00:12:18,720 --> 00:12:22,460
  970. di negara ini, simbol totem terkuat
  971. yang kita miliki
  972.  
  973. 220
  974. 00:12:22,560 --> 00:12:24,220
  975. berdasarkan pada sinematik dan
  976. televisi.
  977.  
  978. 221
  979. 00:12:24,320 --> 00:12:27,369
  980. Masuk akal bila pergerakan radikal
  981. populer
  982.  
  983. 222
  984. 00:12:27,480 --> 00:12:28,620
  985. akan mencoba menggulingkannya...
  986.  
  987. 223
  988. 00:12:28,720 --> 00:12:30,500
  989. Namun, realita pendudukan muncul
  990.  
  991. 224
  992. 00:12:30,600 --> 00:12:34,220
  993. dalam cerita kapitalis sebagai sub
  994. alur cerita...
  995.  
  996. 225
  997. 00:12:34,320 --> 00:12:36,820
  998. Sinisme luasmu ini...
  999.  
  1000. 226
  1001. 00:12:36,920 --> 00:12:41,580
  1002. Bila dengan "sinisme luas,"
  1003. maksudmu tak hidup dalam mimpi,
  1004.  
  1005. 227
  1006. 00:12:41,680 --> 00:12:43,011
  1007. tembak aku sekarang.
  1008.  
  1009. 228
  1010. 00:12:43,120 --> 00:12:44,406
  1011. Mungkin cara kita...
  1012.  
  1013. 229
  1014. 00:12:44,520 --> 00:12:46,300
  1015. Tak seorangpun mengira revolusi
  1016. bakal terjadi
  1017.  
  1018. 230
  1019. 00:12:46,400 --> 00:12:48,220
  1020. sampai setelah 3 hari terjadinya
  1021. revolusi.
  1022.  
  1023. 231
  1024. 00:12:48,320 --> 00:12:52,700
  1025. Itu pergerakan tanpa pemimpin.
  1026. Takkan bekerja sesuai jadwal.
  1027.  
  1028. 232
  1029. 00:12:52,800 --> 00:12:55,420
  1030. Itu pemberontakan populis asli.
  1031.  
  1032. 233
  1033. 00:12:55,520 --> 00:12:56,806
  1034. Ya, karena... / Memang.
  1035.  
  1036. 234
  1037. 00:12:56,920 --> 00:12:59,580
  1038. Tapi kembali pada kegunaan topeng
  1039. dalam politik.
  1040.  
  1041. 235
  1042. 00:12:59,680 --> 00:13:04,260
  1043. Aku lebih tertarik pada kemungkinan
  1044. anonimitas dan affiliasi grup.
  1045.  
  1046. 236
  1047. 00:13:04,360 --> 00:13:06,060
  1048. Manuver "aku Spartacus",
  1049.  
  1050. 237
  1051. 00:13:06,160 --> 00:13:08,060
  1052. yang jadi penjelasan taktis utama
  1053.  
  1054. 238
  1055. 00:13:08,160 --> 00:13:12,563
  1056. penggunaan topeng dalam beragam
  1057. pergerakan protes abad ke 20 dan 21.
  1058.  
  1059. 239
  1060. 00:13:12,720 --> 00:13:13,980
  1061. Termasuk Zapatista,
  1062.  
  1063. 240
  1064. 00:13:14,080 --> 00:13:16,765
  1065. blok hitam pergerakan
  1066. anti-globalisasi,
  1067.  
  1068. 241
  1069. 00:13:16,960 --> 00:13:19,566
  1070. dan tentunya Pussy Riot.
  1071.  
  1072. 242
  1073. 00:13:19,880 --> 00:13:20,860
  1074. Terima kasih.
  1075.  
  1076. 243
  1077. 00:13:20,960 --> 00:13:23,300
  1078. Dengar, kau tak harus membantu,
  1079. tapi tolong bisa letakkan itu?
  1080.  
  1081. 244
  1082. 00:13:23,400 --> 00:13:25,004
  1083. Sebentar, oke?
  1084.  
  1085. 245
  1086. 00:13:27,600 --> 00:13:30,604
  1087. Lihat? Selesai. / Bagus.
  1088.  
  1089. 246
  1090. 00:13:30,760 --> 00:13:32,580
  1091. Aku tak mengerti kenapa kau harus
  1092. mengatakan hal yang sama
  1093.  
  1094. 247
  1095. 00:13:32,680 --> 00:13:35,460
  1096. dalam paragraf penutup dan pembuka.
  1097.  
  1098. 248
  1099. 00:13:35,560 --> 00:13:39,180
  1100. Kau menjelaskan tesismu,
  1101. tapi dalam bentuk yang lebih luas.
  1102.  
  1103. 249
  1104. 00:13:39,280 --> 00:13:40,940
  1105. Oke. Jadi apa intinya?
  1106.  
  1107. 250
  1108. 00:13:41,040 --> 00:13:43,900
  1109. Saat sampai pada kesimpulan,
  1110. kau sudah membuktikan tesismu.
  1111.  
  1112. 251
  1113. 00:13:44,000 --> 00:13:45,650
  1114. Pada dasarnya itu cuma renungan.
  1115.  
  1116. 252
  1117. 00:13:45,760 --> 00:13:47,980
  1118. Ya, memang.
  1119.  
  1120. 253
  1121. 00:13:48,080 --> 00:13:49,980
  1122. Ada hama lagi di kelasnya Paul.
  1123.  
  1124. 254
  1125. 00:13:50,080 --> 00:13:52,481
  1126. Bukan hama, oke? Tapi kutu rambut.
  1127. Biar kuperiksa kepalamu.
  1128.  
  1129. 255
  1130. 00:13:52,640 --> 00:13:54,165
  1131. Oke, kutu rambut.
  1132.  
  1133. 257
  1134. 00:13:59,320 --> 00:14:00,780
  1135. Tak ada kutu rambut.
  1136. Oke, berangkat.
  1137.  
  1138. 258
  1139. 00:14:00,880 --> 00:14:02,405
  1140. Dilarang SMS di meja makan.
  1141.  
  1142. 259
  1143. 00:14:02,520 --> 00:14:04,820
  1144. Penasaran dapat darimana dia.
  1145. / Kugunakan HP-ku untuk bekerja.
  1146.  
  1147. 260
  1148. 00:14:04,920 --> 00:14:07,580
  1149. Kadang aku ingin meremukannya
  1150. dengan palu.
  1151.  
  1152. 263
  1153. 00:14:18,160 --> 00:14:19,650
  1154. Senang, bu.
  1155.  
  1156. 264
  1157. 00:14:19,960 --> 00:14:21,610
  1158. Selada?
  1159.  
  1160. 266
  1161. 00:14:25,520 --> 00:14:26,860
  1162. Kenapa?
  1163.  
  1164. 267
  1165. 00:14:26,960 --> 00:14:29,440
  1166. Mereka memintaku jadi ketua
  1167. fakultas di Columbia!
  1168.  
  1169. 268
  1170. 00:14:29,560 --> 00:14:31,927
  1171. Selamat. Hebat.
  1172.  
  1173. 269
  1174. 00:14:32,080 --> 00:14:34,811
  1175. Ini bakal jadi komitmen besar.
  1176. / Tetap, itu masalah kelas atas.
  1177.  
  1178. 270
  1179. 00:14:34,920 --> 00:14:36,445
  1180. Kapan aku akan menyelesaikan
  1181. tulisanku?
  1182.  
  1183. 271
  1184. 00:14:36,560 --> 00:14:38,060
  1185. Aku sudah janji mengirim buku itu
  1186. bulan Desember.
  1187.  
  1188. 272
  1189. 00:14:38,160 --> 00:14:39,366
  1190. Dengar. Kau akan dapat gaji besar.
  1191.  
  1192. 273
  1193. 00:14:39,480 --> 00:14:42,380
  1194. Mengerti. Kenapa kau...
  1195. / Kulitku bintil-bintil merah!
  1196.  
  1197. 274
  1198. 00:14:42,480 --> 00:14:45,460
  1199. Aku punya ide. Kenapa tak telepon
  1200. Caleb lagi dan mendiskusikannya?
  1201.  
  1202. 275
  1203. 00:14:45,560 --> 00:14:46,980
  1204. Aku harus. / Aku tau, baiklah.
  1205.  
  1206. 276
  1207. 00:14:47,080 --> 00:14:48,660
  1208. Justine, kau mau SMS temanmu.
  1209.  
  1210. 277
  1211. 00:14:48,760 --> 00:14:51,220
  1212. Paul, kau mau main Ninja Revinja
  1213. di iPad-mu? Silakan.
  1214.  
  1215. 278
  1216. 00:14:51,320 --> 00:14:55,006
  1217. Aku sendiri ada SMS yang mau
  1218. kujawab.
  1219.  
  1220. 279
  1221. 00:14:55,120 --> 00:14:57,885
  1222. Kita bisa berhenti berpura-pura
  1223. makan malam bersama keluarga.
  1224.  
  1225. 280
  1226. 00:14:58,000 --> 00:15:00,571
  1227. Lalu kembali ke omong kosong nanti.
  1228.  
  1229. 281
  1230. 00:15:00,720 --> 00:15:02,324
  1231. Apa? Ada apa?
  1232.  
  1233. 282
  1234. 00:15:03,840 --> 00:15:05,490
  1235. Nadanya, sangat aneh.
  1236.  
  1237. 283
  1238. 00:15:05,640 --> 00:15:09,380
  1239. Seperti surealis gila. Benar?
  1240. / Ya, kedengarannya benar.
  1241.  
  1242. 284
  1243. 00:15:09,480 --> 00:15:12,220
  1244. Surealis gila. Tepat sekali!
  1245.  
  1246. 285
  1247. 00:15:12,320 --> 00:15:13,940
  1248. Dan karakternya!
  1249.  
  1250. 286
  1251. 00:15:14,040 --> 00:15:18,180
  1252. Seperti Martin Neems, pekerja pos
  1253. tak bewarna di 1950s Connecticut
  1254.  
  1255. 287
  1256. 00:15:18,280 --> 00:15:21,060
  1257. dan dia menikahi wanita Brazil gila,
  1258.  
  1259. 288
  1260. 00:15:21,160 --> 00:15:23,740
  1261. yang terus kena bintil merah.
  1262. Lucu sekali.
  1263.  
  1264. 289
  1265. 00:15:23,840 --> 00:15:25,460
  1266. Benarkah? Sungguh?
  1267.  
  1268. 290
  1269. 00:15:25,560 --> 00:15:29,020
  1270. Dan deskripsi koleksi musiknya!
  1271.  
  1272. 291
  1273. 00:15:29,120 --> 00:15:32,220
  1274. Ya, maksudmu dengan rekamannya?
  1275. / Ya, ini hebat sekali.
  1276.  
  1277. 292
  1278. 00:15:32,320 --> 00:15:33,860
  1279. Lucu, kan? / Ini hebat.
  1280.  
  1281. 293
  1282. 00:15:33,960 --> 00:15:36,420
  1283. Maaf, aku kedinginan.
  1284.  
  1285. 294
  1286. 00:15:36,520 --> 00:15:38,420
  1287. Rasanya seperti menempel dengan
  1288. bangku. / Aku tau.
  1289.  
  1290. 295
  1291. 00:15:38,520 --> 00:15:39,931
  1292. Tak apa bila kita pergi minum kopi?
  1293.  
  1294. 296
  1295. 00:15:40,040 --> 00:15:42,260
  1296. Sebenarnya, apartemenku 3 blok
  1297. dari sini.
  1298.  
  1299. 297
  1300. 00:15:42,360 --> 00:15:45,260
  1301. Terserah, ya, ayo.
  1302. / Aku cuma mau ambil sweter lagi.
  1303.  
  1304. 298
  1305. 00:15:45,360 --> 00:15:47,681
  1306. Aku cuma sangat kedinginan.
  1307.  
  1308. 299
  1309. 00:15:47,800 --> 00:15:50,460
  1310. Tak bisa kukatakan betapa kuhargai
  1311. dirimu melakukannya.
  1312.  
  1313. 300
  1314. 00:15:50,560 --> 00:15:52,340
  1315. Sungguh? Menyenangkan bisa membaca.
  1316.  
  1317. 301
  1318. 00:15:52,440 --> 00:15:53,460
  1319. Sungguh? / Ya.
  1320.  
  1321. 302
  1322. 00:15:53,560 --> 00:15:55,688
  1323. Kau pikir puncaknya menjijikan
  1324. atau lucu?
  1325.  
  1326. 303
  1327. 00:16:02,840 --> 00:16:04,046
  1328. Kusewa dari seorang penyair.
  1329.  
  1330. 304
  1331. 00:16:05,000 --> 00:16:06,700
  1332. Kau mau teh panas?
  1333.  
  1334. 305
  1335. 00:16:06,800 --> 00:16:09,610
  1336. Atau, kurasa ini anggurnya, atau...
  1337.  
  1338. 306
  1339. 00:16:09,720 --> 00:16:13,042
  1340. Aku punya wiski.
  1341. Masih terlalu awal, tapi...
  1342.  
  1343. 307
  1344. 00:16:14,800 --> 00:16:17,963
  1345. Kita bisa buat wiski panas.
  1346. Kau punya madu dan jeruk nipis?
  1347.  
  1348. 308
  1349. 00:16:18,080 --> 00:16:20,780
  1350. Ya, punya. Sebentar.
  1351.  
  1352. 309
  1353. 00:16:20,880 --> 00:16:23,281
  1354. Ada separuh jeruk nipis dan madu.
  1355.  
  1356. 310
  1357. 00:16:23,400 --> 00:16:25,721
  1358. Baiklah, biar kubuatkan untukmu.
  1359. / Oke, bagus.
  1360.  
  1361. 311
  1362. 00:16:26,280 --> 00:16:27,281
  1363. Terima kasih.
  1364.  
  1365. 312
  1366. 00:16:29,480 --> 00:16:30,900
  1367. Kau jelas seorang pembaca.
  1368.  
  1369. 313
  1370. 00:16:31,000 --> 00:16:33,571
  1371. Sebenarnya,
  1372. kebanyakan buku ini miliknya.
  1373.  
  1374. 314
  1375. 00:16:37,240 --> 00:16:39,242
  1376. Wiski panas. / Terima kasih.
  1377.  
  1378. 315
  1379. 00:16:44,760 --> 00:16:46,808
  1380. Enak sekali.
  1381.  
  1382. 316
  1383. 00:16:50,000 --> 00:16:53,049
  1384. Ceritakan.
  1385.  
  1386. 317
  1387. 00:16:53,360 --> 00:16:55,727
  1388. Kau tau, aku penasaran denganmu.
  1389.  
  1390. 318
  1391. 00:16:56,440 --> 00:16:58,283
  1392. Kenapa denganku? Aspekku yang mana?
  1393.  
  1394. 319
  1395. 00:16:58,760 --> 00:17:00,683
  1396. Tiap aspek dirimu.
  1397.  
  1398. 320
  1399. 00:17:03,320 --> 00:17:05,500
  1400. Entah harus mulai darimana.
  1401.  
  1402. 321
  1403. 00:17:05,600 --> 00:17:07,180
  1404. Bagaimana kalau awalnya?
  1405.  
  1406. 322
  1407. 00:17:07,280 --> 00:17:08,860
  1408. Aku kepanasan. / Aku tau.
  1409.  
  1410. 323
  1411. 00:17:08,960 --> 00:17:10,041
  1412. Aku mau lepas.
  1413.  
  1414. 324
  1415. 00:17:10,160 --> 00:17:12,500
  1416. Ya, aku punya awal yang aneh.
  1417.  
  1418. 325
  1419. 00:17:12,600 --> 00:17:14,060
  1420. Ya?
  1421.  
  1422. 326
  1423. 00:17:14,160 --> 00:17:16,288
  1424. Orang tuaku
  1425.  
  1426. 327
  1427. 00:17:16,400 --> 00:17:19,688
  1428. menikah usia dini dan
  1429. mereka tak pernah punya anak.
  1430.  
  1431. 328
  1432. 00:17:20,360 --> 00:17:22,966
  1433. Mereka mahasiswa Universitas
  1434. Wisconsin.
  1435.  
  1436. 329
  1437. 00:17:24,200 --> 00:17:27,540
  1438. Lalu tiba-tiba mereka cerai dan
  1439. ayah pindah.
  1440.  
  1441. 330
  1442. 00:17:27,640 --> 00:17:31,964
  1443. Tapi beberapa tahun kemudian,
  1444. mereka bertemu di sebuah pesta.
  1445.  
  1446. 331
  1447. 00:17:32,440 --> 00:17:33,680
  1448. Lalu mereka...
  1449.  
  1450. 332
  1451. 00:17:34,560 --> 00:17:36,500
  1452. Mereka bersama malam itu.
  1453.  
  1454. 333
  1455. 00:17:36,600 --> 00:17:41,380
  1456. Begitulah aku dilahirkan.
  1457. / Di kasur dilapisi mantel.
  1458.  
  1459. 335
  1460. 00:17:42,960 --> 00:17:46,300
  1461. Ibu selalu bilang itu karena
  1462. aku perlu dilahirkan.
  1463.  
  1464. 336
  1465. 00:17:46,400 --> 00:17:47,460
  1466. Aku suka idenya.
  1467.  
  1468. 337
  1469. 00:17:47,560 --> 00:17:50,962
  1470. Anak kita yang belum lahir adalah
  1471. dewa-dewi nyata
  1472.  
  1473. 338
  1474. 00:17:51,640 --> 00:17:56,089
  1475. yang mendikte takdir kita,
  1476. manusia bodoh.
  1477.  
  1478. 339
  1479. 00:17:57,120 --> 00:18:00,300
  1480. Lalu apa mereka bersama lagi
  1481. setelah itu?
  1482.  
  1483. 340
  1484. 00:18:00,400 --> 00:18:03,882
  1485. Tidak, ibu merawatku sendirian
  1486. di Madison.
  1487.  
  1488. 342
  1489. 00:18:06,560 --> 00:18:10,167
  1490. Dia profesor sajak Inggris abad
  1491. ke 19.
  1492.  
  1493. 343
  1494. 00:18:10,680 --> 00:18:12,300
  1495. Ibu tak terlalu giat.
  1496.  
  1497. 344
  1498. 00:18:12,400 --> 00:18:15,165
  1499. Jadi aku yang melakukan pekerjaan
  1500. sehari-hari.
  1501.  
  1502. 345
  1503. 00:18:15,280 --> 00:18:18,204
  1504. Aku yang mengatur semua
  1505. rekeningnya saat umurku 12 tahun.
  1506.  
  1507. 346
  1508. 00:18:19,680 --> 00:18:21,540
  1509. Ibu berasal dari keluarga Quaker.
  1510.  
  1511. 347
  1512. 00:18:21,640 --> 00:18:25,060
  1513. Dia biasanya mengajakku ke
  1514. pertemuan Quaker.
  1515.  
  1516. 348
  1517. 00:18:25,160 --> 00:18:27,300
  1518. Kadang aku juga masih pergi.
  1519.  
  1520. 349
  1521. 00:18:27,400 --> 00:18:28,447
  1522. Quaker, hah?
  1523.  
  1524. 350
  1525. 00:18:32,640 --> 00:18:36,850
  1526. Ya, hidup kami indah.
  1527.  
  1528. 351
  1529. 00:18:37,720 --> 00:18:40,929
  1530. Lalu saat umurku 16 tahun,
  1531.  
  1532. 352
  1533. 00:18:42,880 --> 00:18:44,291
  1534. ibu meninggal.
  1535.  
  1536. 353
  1537. 00:18:45,560 --> 00:18:47,164
  1538. Jadi,
  1539.  
  1540. 354
  1541. 00:18:48,560 --> 00:18:53,043
  1542. aku pergi tinggal bersama ayah
  1543. di Philly.
  1544.  
  1545. 355
  1546. 00:18:54,160 --> 00:18:55,650
  1547. Bagaimana rasanya?
  1548.  
  1549. 356
  1550. 00:18:56,840 --> 00:18:58,444
  1551. Nyaman.
  1552.  
  1553. 357
  1554. 00:18:59,840 --> 00:19:01,251
  1555. Dan tenang.
  1556.  
  1557. 358
  1558. 00:19:02,640 --> 00:19:04,847
  1559. Kesepian? / Ya.
  1560.  
  1561. 359
  1562. 00:19:05,080 --> 00:19:09,881
  1563. Aku besar di rumah di mana
  1564. semuanya saling marah.
  1565.  
  1566. 360
  1567. 00:19:10,720 --> 00:19:11,700
  1568. Surga.
  1569.  
  1570. 362
  1571. 00:19:15,200 --> 00:19:20,081
  1572. Tidak, ayah orangnya baik.
  1573. Dia membuat keadaan nyaman.
  1574.  
  1575. 363
  1576. 00:19:20,200 --> 00:19:21,611
  1577. Kami berdua.
  1578.  
  1579. 364
  1580. 00:19:22,120 --> 00:19:25,488
  1581. Kalau kau? Ceritakan tentang
  1582. dirimu. Latar belakang.
  1583.  
  1584. 365
  1585. 00:19:25,600 --> 00:19:26,931
  1586. Latar belakang.
  1587.  
  1588. 366
  1589. 00:19:28,080 --> 00:19:30,700
  1590. Ayahku pembagi kartu black jack
  1591. di kota Atlantic.
  1592.  
  1593. 367
  1594. 00:19:30,800 --> 00:19:34,930
  1595. Ceritanya panjang. Aku benar-benar
  1596. harus balik ke disfungsiku.
  1597.  
  1598. 368
  1599. 00:19:40,600 --> 00:19:43,046
  1600. Aku percaya. / Apa?
  1601.  
  1602. 369
  1603. 00:19:46,600 --> 00:19:48,568
  1604. Bahwa kau harus dilahirkan.
  1605.  
  1606. 370
  1607. 00:19:53,120 --> 00:19:56,283
  1608. Martin Neem bermimpi hal yang sama
  1609. tiap malam.
  1610.  
  1611. 371
  1612. 00:19:58,080 --> 00:20:00,811
  1613. Tapi dia tak ingat itu apa.
  1614.  
  1615. 373
  1616. 00:20:04,040 --> 00:20:06,691
  1617. Talia, istrinya tidur nyenyak.
  1618.  
  1619. 374
  1620. 00:20:07,640 --> 00:20:09,340
  1621. Talia itu wanita kecil.
  1622.  
  1623. 375
  1624. 00:20:09,440 --> 00:20:13,365
  1625. Wanita kecil, cantik,
  1626. berambut seperti sungai ular,
  1627.  
  1628. 376
  1629. 00:20:13,480 --> 00:20:15,244
  1630. dan sifatnya seperti cerpelai marah.
  1631.  
  1632. 377
  1633. 00:20:15,600 --> 00:20:16,700
  1634. Hai! / Hei.
  1635.  
  1636. 378
  1637. 00:20:16,800 --> 00:20:18,300
  1638. Sudah sampai ke bagian statis?
  1639. / Sudah.
  1640.  
  1641. 379
  1642. 00:20:18,400 --> 00:20:20,323
  1643. Itu membuatmu tertawa?
  1644. / Tak ada perselisihan sama sekali.
  1645.  
  1646. 380
  1647. 00:20:20,480 --> 00:20:23,723
  1648. Ya, tapi membuatmu tertawa, kan?
  1649. / Memang.
  1650.  
  1651. 381
  1652. 00:20:23,960 --> 00:20:25,220
  1653. Dia tak bisa berhenti makan.
  1654.  
  1655. 382
  1656. 00:20:25,320 --> 00:20:27,860
  1657. Dia seperti orang rakus.
  1658. Kau tau maksudku?
  1659.  
  1660. 383
  1661. 00:20:27,960 --> 00:20:30,660
  1662. Dia berkata hal brilian tentang
  1663. ada sesuatu di jenggotnya.
  1664.  
  1665. 384
  1666. 00:20:30,760 --> 00:20:31,780
  1667. Benar, jenggot.
  1668.  
  1669. 385
  1670. 00:20:31,880 --> 00:20:34,580
  1671. Jadi, saat mereka ciuman, kau tau...
  1672. / Menjijikan! Tidak.
  1673.  
  1674. 386
  1675. 00:20:34,680 --> 00:20:37,001
  1676. Aku benar kan! Itu yang kau
  1677. pikirkan. Kecuali dia menyukainya.
  1678.  
  1679. 387
  1680. 00:20:37,360 --> 00:20:39,260
  1681. Kau pikir ini ditulis kembali?
  1682.  
  1683. 388
  1684. 00:20:39,360 --> 00:20:41,420
  1685. Kurasa bukunya itu novela.
  1686.  
  1687. 389
  1688. 00:20:41,520 --> 00:20:45,260
  1689. Pendek dan sangat aneh.
  1690. Mungkin seperti alegori.
  1691.  
  1692. 390
  1693. 00:20:45,360 --> 00:20:48,380
  1694. Kusuka semua yang sudah kubaca.
  1695. Dia minta saranku.
  1696.  
  1697. 391
  1698. 00:20:48,480 --> 00:20:50,140
  1699. Apa yang istrinya pikirkan soal itu?
  1700.  
  1701. 392
  1702. 00:20:50,240 --> 00:20:51,820
  1703. Dia tak tau.
  1704.  
  1705. 393
  1706. 00:20:51,920 --> 00:20:54,980
  1707. Jujur, kurasa istrinya tak
  1708. memperhatikan yang dia lakukan.
  1709.  
  1710. 394
  1711. 00:20:55,080 --> 00:20:57,900
  1712. Dia egois, bahkan mungkin narsis.
  1713.  
  1714. 395
  1715. 00:20:58,000 --> 00:20:59,140
  1716. Tentu.
  1717.  
  1718. 396
  1719. 00:20:59,240 --> 00:21:01,163
  1720. Kenapa tentu?
  1721.  
  1722. 397
  1723. 00:21:01,280 --> 00:21:03,220
  1724. Pada dasarnya dia perawat
  1725. sakit jiwa.
  1726.  
  1727. 398
  1728. 00:21:03,320 --> 00:21:06,620
  1729. Dia tak bisa menulis novelnya
  1730. dalam kondisi itu.
  1731.  
  1732. 399
  1733. 00:21:06,720 --> 00:21:09,540
  1734. Kurasa pernikahan mereka retak
  1735. setelah anak kedua.
  1736.  
  1737. 400
  1738. 00:21:09,640 --> 00:21:12,180
  1739. Sekarang dia terjebak di dalamnya.
  1740. / Itu yang dia bilang.
  1741.  
  1742. 401
  1743. 00:21:12,280 --> 00:21:13,420
  1744. Kenapa dia bohong?
  1745.  
  1746. 402
  1747. 00:21:13,520 --> 00:21:15,329
  1748. Untuk mencumbumu!
  1749.  
  1750. 403
  1751. 00:21:17,200 --> 00:21:18,201
  1752. Halo!
  1753.  
  1754. 404
  1755. 00:21:19,560 --> 00:21:20,607
  1756. Hai.
  1757.  
  1758. 406
  1759. 00:21:29,000 --> 00:21:31,731
  1760. Terima kasih. Aku cuma...
  1761.  
  1762. 407
  1763. 00:21:40,400 --> 00:21:41,731
  1764. Kau membawanya?
  1765.  
  1766. 408
  1767. 00:21:42,440 --> 00:21:44,820
  1768. Sial!
  1769.  
  1770. 409
  1771. 00:21:44,920 --> 00:21:47,890
  1772. Itu sebabnya aku memberimu wadah
  1773. kecil itu. Di mana kamar mandimu?
  1774.  
  1775. 411
  1776. 00:21:51,560 --> 00:21:54,723
  1777. Di mana akan kutaruh tambang emas
  1778. genetisku?
  1779.  
  1780. 412
  1781. 00:22:02,280 --> 00:22:03,725
  1782. Ini steril.
  1783.  
  1784. 413
  1785. 00:22:09,280 --> 00:22:10,486
  1786. Dengar.
  1787.  
  1788. 414
  1789. 00:22:11,720 --> 00:22:15,770
  1790. Kurasa aku harus menawarkan
  1791. menggunakan cara lama.
  1792.  
  1793. 415
  1794. 00:22:17,520 --> 00:22:20,922
  1795. Mengingat kecantikan dirimu
  1796.  
  1797. 416
  1798. 00:22:21,760 --> 00:22:23,489
  1799. dan soreku yang kosong.
  1800.  
  1801. 417
  1802. 00:22:26,400 --> 00:22:30,200
  1803. Tidak, terima kasih, Guy.
  1804.  
  1805. 418
  1806. 00:22:30,920 --> 00:22:33,605
  1807. Kupikir itu akan terlalu rumit,
  1808. kau tau.
  1809.  
  1810. 419
  1811. 00:22:34,920 --> 00:22:36,580
  1812. Cuma bertindak sopan saja.
  1813.  
  1814. 420
  1815. 00:22:36,680 --> 00:22:38,728
  1816. Haruskah aku keluar sebentar?
  1817.  
  1818. 421
  1819. 00:22:40,080 --> 00:22:43,641
  1820. Jangan, baca-baca saja sesuatu.
  1821.  
  1822. 422
  1823. 00:22:44,440 --> 00:22:47,046
  1824. Aku akan kembali dengan sperma
  1825. secepatnya.
  1826.  
  1827. 423
  1828. 00:22:47,960 --> 00:22:50,008
  1829. Hei Guy? / Ya?
  1830.  
  1831. 424
  1832. 00:22:51,080 --> 00:22:53,420
  1833. Kenapa kau tak jadi ahli
  1834. matematika?
  1835.  
  1836. 425
  1837. 00:22:53,520 --> 00:22:56,524
  1838. Aku suka matematika karena indah,
  1839. itu saja.
  1840.  
  1841. 426
  1842. 00:22:57,800 --> 00:23:00,100
  1843. Aku tak pernah mau jadi ahli
  1844. matematika.
  1845.  
  1846. 427
  1847. 00:23:00,200 --> 00:23:02,940
  1848. Sungguh? Menurutmu matematika itu
  1849. indah?
  1850.  
  1851. 428
  1852. 00:23:03,040 --> 00:23:07,329
  1853. Siapapun yang menyentuh tepi
  1854. garmen itu tau indahnya.
  1855.  
  1856. 429
  1857. 00:23:09,680 --> 00:23:11,444
  1858. Bagiku, tepinya saja sudah cukup.
  1859.  
  1860. 430
  1861. 00:23:12,160 --> 00:23:14,640
  1862. Rasa frustasinya tak pernah hilang.
  1863.  
  1864. 431
  1865. 00:23:15,800 --> 00:23:16,961
  1866. Maksudmu?
  1867.  
  1868. 432
  1869. 00:23:17,080 --> 00:23:19,287
  1870. Tak pernah melihat secara
  1871. keseluruhan.
  1872.  
  1873. 433
  1874. 00:23:19,880 --> 00:23:24,060
  1875. Kau selalu cuma sekilas melihat
  1876. gambar utuhnya.
  1877.  
  1878. 434
  1879. 00:23:24,160 --> 00:23:27,642
  1880. Menghabiskan seluruh hidupku
  1881. mencari kepingan kebenaran.
  1882.  
  1883. 443
  1884. 00:24:09,520 --> 00:24:11,700
  1885. Cepat sekali.
  1886.  
  1887. 446
  1888. 00:24:19,920 --> 00:24:22,890
  1889. Bila ada gadis sungguhan terlibat,
  1890.  
  1891. 447
  1892. 00:24:23,920 --> 00:24:25,490
  1893. lain ceritanya.
  1894.  
  1895. 448
  1896. 00:24:27,360 --> 00:24:30,380
  1897. Kuberi banyak jaga-jaga kau bila
  1898. kau tumpahkan.
  1899.  
  1900. 449
  1901. 00:24:30,480 --> 00:24:31,460
  1902. Terima kasih.
  1903.  
  1904. 451
  1905. 00:24:33,240 --> 00:24:34,651
  1906. Terima kasih Guy. Ini sungguh...
  1907.  
  1908. 452
  1909. 00:24:35,400 --> 00:24:37,420
  1910. Hebat.
  1911.  
  1912. 453
  1913. 00:24:37,520 --> 00:24:38,521
  1914. Super.
  1915.  
  1916. 455
  1917. 00:24:42,040 --> 00:24:43,405
  1918. Aku cuma...
  1919.  
  1920. 456
  1921. 00:24:45,600 --> 00:24:46,806
  1922. Selfie.
  1923.  
  1924. 457
  1925. 00:24:49,680 --> 00:24:54,607
  1926. Kesempatanmu berhasil
  1927. difertilisasi 71%.
  1928.  
  1929. 459
  1930. 00:25:04,960 --> 00:25:09,140
  1931. Hai! Aplikasiku memberi info
  1932. kontradiktif. Mungkin harus menunggu.
  1933.  
  1934. 460
  1935. 00:25:09,240 --> 00:25:10,980
  1936. Ya, tunggu saja 5 tahun.
  1937.  
  1938. 461
  1939. 00:25:11,080 --> 00:25:12,740
  1940. Jangan dengarkan dia.
  1941.  
  1942. 462
  1943. 00:25:12,840 --> 00:25:13,980
  1944. Dia gila.
  1945.  
  1946. 463
  1947. 00:25:14,080 --> 00:25:17,084
  1948. Dia agak gugup. / Menurutmu begitu?
  1949.  
  1950. 464
  1951. 00:25:17,200 --> 00:25:20,300
  1952. Ya, dia membuatku gila dengan
  1953. teori soal penyakit mental
  1954.  
  1955. 465
  1956. 00:25:20,400 --> 00:25:22,020
  1957. keluarga Guy Childer.
  1958.  
  1959. 466
  1960. 00:25:22,120 --> 00:25:25,100
  1961. Tidak, aku pernah ketemu ibunya.
  1962. Wajahnya seperti kapak.
  1963.  
  1964. 467
  1965. 00:25:25,200 --> 00:25:27,601
  1966. Dia mengeluh terus. Lalu mabuk!
  1967.  
  1968. 468
  1969. 00:25:27,960 --> 00:25:30,460
  1970. Kau paham? Secara pribadi,
  1971. kurasa dia terlalu mencintaimu.
  1972.  
  1973. 469
  1974. 00:25:30,560 --> 00:25:31,686
  1975. Dia mau memilikimu sendiri.
  1976.  
  1977. 470
  1978. 00:25:31,880 --> 00:25:34,020
  1979. Hentikan. Kau tau itu salah.
  1980.  
  1981. 471
  1982. 00:25:34,120 --> 00:25:37,420
  1983. Ya, kurasa dia tak mau kau
  1984. melanjutkan fase hidupmu
  1985.  
  1986. 472
  1987. 00:25:37,520 --> 00:25:40,524
  1988. karena mungkin dia juga harus
  1989. tumbuh dewasa.
  1990.  
  1991. 473
  1992. 00:25:40,640 --> 00:25:43,041
  1993. Diam, tutup mulutmu.
  1994.  
  1995. 474
  1996. 00:25:44,120 --> 00:25:46,860
  1997. Suhunya harus seberapa besar?
  1998.  
  1999. 475
  2000. 00:25:46,960 --> 00:25:48,860
  2001. Entahlah, mungkin agak tinggi?
  2002.  
  2003. 476
  2004. 00:25:48,960 --> 00:25:53,100
  2005. 101! Kau bicara soal suhu?
  2006. Suhunya harus 101 derajat!
  2007.  
  2008. 477
  2009. 00:25:53,200 --> 00:25:55,362
  2010. Kapan terakhir kali kau ovulasi?
  2011.  
  2012. 478
  2013. 00:25:55,480 --> 00:25:56,420
  2014. Aku membaca soal ovulasi.
  2015.  
  2016. 479
  2017. 00:25:56,520 --> 00:25:58,220
  2018. Kudengar tak selalu berhasil
  2019. pertama kalinya.
  2020.  
  2021. 480
  2022. 00:25:58,320 --> 00:26:01,420
  2023. Pacarku Odette... Pernahkah kau...
  2024. / Tunggu! Sebentar!
  2025.  
  2026. 481
  2027. 00:26:01,520 --> 00:26:03,420
  2028. Wanita itu gila!
  2029. / Kau bermasalah dengannya
  2030.  
  2031. 482
  2032. 00:26:03,520 --> 00:26:04,500
  2033. karena dia seniman pagelaran!
  2034.  
  2035. 483
  2036. 00:26:04,600 --> 00:26:05,601
  2037. Dah!
  2038.  
  2039. 484
  2040. 00:26:05,720 --> 00:26:10,540
  2041. Kau memintanya bicara di kelas Max
  2042. dan dia berkata "vaginaku" 3 kali.
  2043.  
  2044. 485
  2045. 00:26:10,640 --> 00:26:11,580
  2046. Aku datang!
  2047.  
  2048. 486
  2049. 00:26:11,680 --> 00:26:14,604
  2050. Maggie, kau sudah melakukannya?
  2051. / Kau sudah melakukannya?
  2052.  
  2053. 487
  2054. 00:26:15,080 --> 00:26:16,241
  2055. Sebentar.
  2056.  
  2057. 489
  2058. 00:26:18,600 --> 00:26:20,728
  2059. Halo? / Hei, John rupanya.
  2060.  
  2061. 491
  2062. 00:26:22,480 --> 00:26:24,244
  2063. Sial!
  2064.  
  2065. 492
  2066. 00:26:25,440 --> 00:26:27,681
  2067. Tunggu di sana! Oke, tunggu.
  2068.  
  2069. 493
  2070. 00:26:49,840 --> 00:26:52,207
  2071. John? Kau masih di sana?
  2072.  
  2073. 494
  2074. 00:26:55,800 --> 00:26:57,370
  2075. Hei, kau tak apa-apa?
  2076.  
  2077. 496
  2078. 00:27:00,400 --> 00:27:03,688
  2079. Ya, tidak. Aku terkunci.
  2080.  
  2081. 497
  2082. 00:27:03,920 --> 00:27:06,526
  2083. Maksudku...
  2084. Georgette dan anak-anak...
  2085.  
  2086. 498
  2087. 00:27:07,160 --> 00:27:09,083
  2088. Pennsylvania, kau tau, maksudku...
  2089.  
  2090. 499
  2091. 00:27:10,040 --> 00:27:13,567
  2092. Kau mau duduk?
  2093.  
  2094. 500
  2095. 00:27:17,000 --> 00:27:18,001
  2096. Tidak juga.
  2097.  
  2098. 501
  2099. 00:27:22,320 --> 00:27:23,620
  2100. Aku sampai di bab ke 5,
  2101.  
  2102. 502
  2103. 00:27:23,720 --> 00:27:28,340
  2104. kurasa bu Jeffries adalah
  2105. tokoh favoritku.
  2106.  
  2107. 503
  2108. 00:27:28,440 --> 00:27:30,580
  2109. Bu Jeffries suram tapi dapat
  2110. diandalkan,
  2111.  
  2112. 504
  2113. 00:27:30,680 --> 00:27:34,401
  2114. tapi menurutnya bu Jeffries itu
  2115. menarik meski berkumis.
  2116.  
  2117. 505
  2118. 00:27:36,640 --> 00:27:39,405
  2119. Aku cuma...
  2120. sebenarnya, aku ingin tau,
  2121.  
  2122. 506
  2123. 00:27:39,640 --> 00:27:43,486
  2124. kelakuan si istri jadi agak sombong?
  2125.  
  2126. 508
  2127. 00:27:45,080 --> 00:27:47,340
  2128. Cobalah mampir ke rumah kami.
  2129.  
  2130. 509
  2131. 00:27:47,440 --> 00:27:50,410
  2132. Buku itu seperti dokumenter, kau
  2133. tau? Maksudku, tidak... Aku...
  2134.  
  2135. 510
  2136. 00:27:50,520 --> 00:27:53,380
  2137. Entahlah. Aku yakin kau benar.
  2138. Aku membesar-besarkan kelakuannya.
  2139.  
  2140. 511
  2141. 00:27:53,480 --> 00:27:56,980
  2142. Tidak! Itu lucu sekali.
  2143. Aku tak mau kau merubahnya.
  2144.  
  2145. 512
  2146. 00:27:57,080 --> 00:28:00,500
  2147. Mungkin lebih seperti seberapa
  2148. besar kau melakukannya.
  2149.  
  2150. 513
  2151. 00:28:00,600 --> 00:28:03,206
  2152. Seperti, kau tak mau...
  2153. / Persetan!
  2154.  
  2155. 514
  2156. 00:28:09,320 --> 00:28:10,606
  2157. Aku jatuh cinta padamu.
  2158.  
  2159. 515
  2160. 00:28:11,960 --> 00:28:15,487
  2161. Maksudku, aku memang terkunci
  2162. dari apartemenku. Sungguh.
  2163.  
  2164. 516
  2165. 00:28:15,720 --> 00:28:17,722
  2166. Tapi aku juga jatuh cinta denganmu.
  2167.  
  2168. 517
  2169. 00:28:19,000 --> 00:28:22,180
  2170. Aku tak mau bersama Georgette lagi.
  2171.  
  2172. 518
  2173. 00:28:22,280 --> 00:28:25,700
  2174. Dan tolong... bolehkah aku...
  2175.  
  2176. 519
  2177. 00:28:25,800 --> 00:28:27,928
  2178. Tidur di ranjangmu?
  2179.  
  2180. 520
  2181. 00:28:52,160 --> 00:28:54,811
  2182. Aku tak mau kau punya bayi dengan
  2183. tukang asinan itu.
  2184.  
  2185. 521
  2186. 00:28:56,480 --> 00:28:58,528
  2187. Aku mau kau punya bayi denganku.
  2188.  
  2189. 523
  2190. 00:29:00,360 --> 00:29:02,488
  2191. Aku mau bilang sesuatu. / Apa?
  2192.  
  2193. 524
  2194. 00:29:03,800 --> 00:29:07,247
  2195. Sudah... kucoba.
  2196.  
  2197. 525
  2198. 00:29:08,200 --> 00:29:09,201
  2199. Kapan?
  2200.  
  2201. 526
  2202. 00:29:10,320 --> 00:29:11,446
  2203. Baru-baru saja.
  2204.  
  2205. 527
  2206. 00:29:11,560 --> 00:29:13,540
  2207. Yang terjadi? / Gagal.
  2208.  
  2209. 528
  2210. 00:29:13,640 --> 00:29:15,961
  2211. Aku harus bilang karena...
  2212. / Karena kenapa?
  2213.  
  2214. 529
  2215. 00:29:18,400 --> 00:29:21,847
  2216. Karena aku mencintaimu.
  2217. Aku jatuh cinta padamu.
  2218.  
  2219. 533
  2220. 00:30:12,320 --> 00:30:13,765
  2221. Kau mau memasukkannya?
  2222.  
  2223. 534
  2224. 00:30:14,680 --> 00:30:19,049
  2225. Oke, ini. Bawa, semuanya.
  2226. Sudah? Sekarang masukkan.
  2227.  
  2228. 535
  2229. 00:30:19,760 --> 00:30:20,807
  2230. Dah.
  2231.  
  2232. 536
  2233. 00:30:28,000 --> 00:30:30,446
  2234. Kalau... Coba punya ibu. Lihat.
  2235.  
  2236. 537
  2237. 00:30:31,320 --> 00:30:33,580
  2238. Dingin. / Dingin. Ini dingin.
  2239.  
  2240. 544
  2241. 00:30:51,520 --> 00:30:52,521
  2242. Ayah!
  2243.  
  2244. 545
  2245. 00:30:53,280 --> 00:30:55,123
  2246. Hei! Kenapa dengan musikku?
  2247.  
  2248. 546
  2249. 00:30:55,280 --> 00:30:59,365
  2250. Musiknya terlalu keras!
  2251. / Ya, ya, kau tau, itu idenya.
  2252.  
  2253. 547
  2254. 00:31:00,040 --> 00:31:02,220
  2255. Mau kuputarkan lagi?
  2256.  
  2257. 548
  2258. 00:31:02,320 --> 00:31:06,245
  2259. Kau sungguh dari Wisconsin, benar?
  2260. / Ya.
  2261.  
  2262. 549
  2263. 00:31:10,440 --> 00:31:11,740
  2264. Bisa kau jaga dia sejam?
  2265.  
  2266. 550
  2267. 00:31:11,840 --> 00:31:13,410
  2268. Aku ada panggilan konferensi.
  2269.  
  2270. 551
  2271. 00:31:14,200 --> 00:31:17,500
  2272. Ya, aku mau menulis lagi, tapi...
  2273. Kau sudah?
  2274.  
  2275. 552
  2276. 00:31:17,600 --> 00:31:19,700
  2277. Tapi, tidak. Aku bisa menjaganya.
  2278.  
  2279. 553
  2280. 00:31:19,800 --> 00:31:21,540
  2281. Terima kasih. / Kau kasih terlalu...
  2282.  
  2283. 554
  2284. 00:31:21,640 --> 00:31:23,483
  2285. Boleh kubawa Froggy?
  2286. / Ya, bawalah Froggy.
  2287.  
  2288. 555
  2289. 00:31:23,600 --> 00:31:24,601
  2290. Kita bawa Froggy.
  2291.  
  2292. 556
  2293. 00:31:27,520 --> 00:31:29,540
  2294. Jadi kau mau apa? Bersenang-senang?
  2295.  
  2296. 557
  2297. 00:31:29,640 --> 00:31:30,780
  2298. Ya. / Ayah juga.
  2299.  
  2300. 558
  2301. 00:31:30,880 --> 00:31:32,740
  2302. Ya. Terakhir kali kita bicara,
  2303.  
  2304. 559
  2305. 00:31:32,840 --> 00:31:36,380
  2306. kau mau melakukan sesuatu soal
  2307. skateboarding dan arsitektur.
  2308.  
  2309. 560
  2310. 00:31:36,480 --> 00:31:37,780
  2311. Itu yang masih kau pikirkan?
  2312.  
  2313. 561
  2314. 00:31:37,880 --> 00:31:41,060
  2315. Tentu, aku mau jadi manusia
  2316. kecil rapuh
  2317.  
  2318. 562
  2319. 00:31:41,160 --> 00:31:44,060
  2320. yang mengukur monolit
  2321. arsitektur besar.
  2322.  
  2323. 563
  2324. 00:31:44,160 --> 00:31:48,643
  2325. Ya, kayak main skateboard
  2326. di lereng Guggenheim.
  2327.  
  2328. 564
  2329. 00:31:49,160 --> 00:31:54,020
  2330. Ya, tepat. Sempurna. / Tapi
  2331. bukan Guggenheim asli yang kumaksud.
  2332.  
  2333. 565
  2334. 00:31:54,120 --> 00:31:55,060
  2335. Kenapa bukan?
  2336.  
  2337. 566
  2338. 00:31:55,160 --> 00:31:56,380
  2339. Halo? / Bu!
  2340.  
  2341. 567
  2342. 00:31:56,480 --> 00:31:58,164
  2343. Sebentar. John?
  2344.  
  2345. 568
  2346. 00:31:58,640 --> 00:32:00,324
  2347. Froggy tenggelam!
  2348.  
  2349. 569
  2350. 00:32:00,480 --> 00:32:01,527
  2351. John?
  2352.  
  2353. 570
  2354. 00:32:01,640 --> 00:32:03,540
  2355. Froggy tenggelam, bu!
  2356.  
  2357. 571
  2358. 00:32:03,640 --> 00:32:04,740
  2359. Sebentar.
  2360.  
  2361. 572
  2362. 00:32:04,840 --> 00:32:07,580
  2363. Hai. Maaf soal ini, tapi aku
  2364. ada panggilan mendesak lagi.
  2365.  
  2366. 573
  2367. 00:32:07,680 --> 00:32:09,603
  2368. Aku akan kembali, sebentar.
  2369.  
  2370. 574
  2371. 00:32:09,880 --> 00:32:12,087
  2372. Bu! / Aku senang...
  2373.  
  2374. 575
  2375. 00:32:12,440 --> 00:32:14,460
  2376. Oke, jangan...
  2377.  
  2378. 576
  2379. 00:32:14,560 --> 00:32:17,928
  2380. Froggy jatuh lalu kelaparan.
  2381. / Baik, kita tolong.
  2382.  
  2383. 577
  2384. 00:32:18,320 --> 00:32:22,500
  2385. Ya ampun! Kacau sekali. Apa ini?
  2386.  
  2387. 578
  2388. 00:32:22,600 --> 00:32:24,045
  2389. Kita akan menyelamatkan dia!
  2390.  
  2391. 579
  2392. 00:32:25,280 --> 00:32:30,100
  2393. Boleh kucuci dia, bu?
  2394. / Ya, ayo kita cuci. Ini, ibu akan...
  2395.  
  2396. 580
  2397. 00:32:30,200 --> 00:32:31,780
  2398. Aku mau mencucinya.
  2399.  
  2400. 581
  2401. 00:32:31,880 --> 00:32:35,940
  2402. Lihat, kita menyelamatkannya. Kita
  2403. harus cari cara membersihkan itu.
  2404.  
  2405. 582
  2406. 00:32:36,040 --> 00:32:38,964
  2407. Tapi pertama-tama,
  2408. ibu lihat dulu bila ini...
  2409.  
  2410. 583
  2411. 00:32:39,800 --> 00:32:42,121
  2412. Halo?
  2413.  
  2414. 584
  2415. 00:32:44,200 --> 00:32:46,740
  2416. Sudah kau tangani Froggy?
  2417. / Ya, tapi kenapa bukan kau?
  2418.  
  2419. 585
  2420. 00:32:46,840 --> 00:32:49,460
  2421. Orang dari Parallel Press
  2422. menelepon.
  2423.  
  2424. 586
  2425. 00:32:49,560 --> 00:32:52,420
  2426. Bagus! Mereka bilang apa?
  2427. / Katanya mau ketemu aku jam 4.
  2428.  
  2429. 587
  2430. 00:32:52,520 --> 00:32:55,091
  2431. Tapi kau bilang mau menjaga Lily
  2432. sore ini
  2433.  
  2434. 588
  2435. 00:32:55,200 --> 00:32:57,009
  2436. karena aku ada janji dengan
  2437. muridku?
  2438.  
  2439. 589
  2440. 00:32:57,120 --> 00:32:58,645
  2441. Benar.
  2442.  
  2443. 590
  2444. 00:32:59,720 --> 00:33:00,881
  2445. Mungkin bisa kutunda.
  2446.  
  2447. 591
  2448. 00:33:02,680 --> 00:33:05,460
  2449. Tapi yang jemput Paul dan Justine
  2450. siapa?
  2451.  
  2452. 592
  2453. 00:33:05,560 --> 00:33:06,766
  2454. Sial, baiklah. / Tidak usah!
  2455.  
  2456. 593
  2457. 00:33:06,880 --> 00:33:08,100
  2458. Biar kujadwal ulang pertemuanku.
  2459.  
  2460. 594
  2461. 00:33:08,200 --> 00:33:09,180
  2462. Kau tidak keberatan? / Tidak.
  2463.  
  2464. 595
  2465. 00:33:09,280 --> 00:33:10,260
  2466. Sungguh? / Ya.
  2467.  
  2468. 596
  2469. 00:33:10,360 --> 00:33:12,442
  2470. Baiklah. Terima kasih.
  2471.  
  2472. 597
  2473. 00:33:14,840 --> 00:33:17,241
  2474. Halo, dia kenapa?
  2475.  
  2476. 598
  2477. 00:33:18,240 --> 00:33:21,210
  2478. Baik, ya. Sebentar. Hei, Maggie.
  2479.  
  2480. 599
  2481. 00:33:21,400 --> 00:33:24,620
  2482. Paul keseleo saat senam.
  2483. Bisa kau jemput?
  2484.  
  2485. 600
  2486. 00:33:24,720 --> 00:33:25,767
  2487. Sekarang?
  2488.  
  2489. 601
  2490. 00:33:27,160 --> 00:33:29,208
  2491. Oke... / Ayah di mana?
  2492.  
  2493. 602
  2494. 00:33:29,880 --> 00:33:34,283
  2495. Dia rapat, manis.
  2496. Itu sakit sekali?
  2497.  
  2498. 603
  2499. 00:33:35,800 --> 00:33:41,060
  2500. Masih ada sedikit waktu sebelum
  2501. Justine pulang. Baik. Ini, biar ku...
  2502.  
  2503. 604
  2504. 00:33:41,160 --> 00:33:43,420
  2505. masukkan Lily.
  2506.  
  2507. 605
  2508. 00:33:43,520 --> 00:33:45,443
  2509. Oke, bagus.
  2510.  
  2511. 606
  2512. 00:33:48,200 --> 00:33:49,326
  2513. Oke.
  2514.  
  2515. 607
  2516. 00:33:49,760 --> 00:33:52,460
  2517. Menari! Aku sudah...
  2518.  
  2519. 611
  2520. 00:33:57,920 --> 00:33:58,921
  2521. Bagus.
  2522.  
  2523. 612
  2524. 00:33:59,680 --> 00:34:01,900
  2525. Halo? Hai! Bagus.
  2526.  
  2527. 613
  2528. 00:34:02,000 --> 00:34:04,900
  2529. Terima kasih sudah menelepon balik.
  2530. Sebentar, maaf.
  2531.  
  2532. 614
  2533. 00:34:05,000 --> 00:34:06,140
  2534. Hei Paul! / Ya?
  2535.  
  2536. 615
  2537. 00:34:06,240 --> 00:34:08,060
  2538. Bisa tolong lihat kenapa Justine
  2539. lama sekali?
  2540.  
  2541. 616
  2542. 00:34:08,160 --> 00:34:09,700
  2543. Oke! / Oke, bagus.
  2544.  
  2545. 617
  2546. 00:34:09,800 --> 00:34:11,962
  2547. Hai! Terima kasih sudah menunggu.
  2548.  
  2549. 618
  2550. 00:34:12,640 --> 00:34:15,371
  2551. Ya, kuharap bisa mengagendakan
  2552. rapat,
  2553.  
  2554. 619
  2555. 00:34:15,880 --> 00:34:18,406
  2556. untuk 1 orang lulusan kami.
  2557.  
  2558. 620
  2559. 00:34:18,640 --> 00:34:19,860
  2560. Komiko Krauss.
  2561.  
  2562. 621
  2563. 00:34:19,960 --> 00:34:22,220
  2564. Dia baru mematenkan hak mainan
  2565.  
  2566. 622
  2567. 00:34:22,320 --> 00:34:25,051
  2568. dan kami senang bila berkesempatan
  2569. menampilkannya pada kalian.
  2570.  
  2571. 623
  2572. 00:34:25,560 --> 00:34:28,564
  2573. Bagus! Ya! Oke.
  2574.  
  2575. 624
  2576. 00:34:29,080 --> 00:34:30,969
  2577. Bagus. Baik. Terima kasih.
  2578.  
  2579. 625
  2580. 00:34:32,280 --> 00:34:33,884
  2581. Hai! / Hai!
  2582.  
  2583. 626
  2584. 00:34:34,000 --> 00:34:38,180
  2585. Terjebak di loker?
  2586. / Ya, sepatuku tadi hilang.
  2587.  
  2588. 627
  2589. 00:34:38,280 --> 00:34:40,060
  2590. Ya, semua sudah di sini sekarang.
  2591.  
  2592. 628
  2593. 00:34:40,160 --> 00:34:41,161
  2594. Makan malamnya apa?
  2595.  
  2596. 629
  2597. 00:34:41,280 --> 00:34:42,820
  2598. Pertanyaan bagus.
  2599.  
  2600. 630
  2601. 00:34:42,920 --> 00:34:45,980
  2602. Nanti beli di jalan.
  2603. Ayahmu sedang rapat.
  2604.  
  2605. 631
  2606. 00:34:46,080 --> 00:34:47,809
  2607. Oke, kapan ibu pulang?
  2608.  
  2609. 632
  2610. 00:34:48,680 --> 00:34:51,001
  2611. Entahlah, tapi aku yakin dia
  2612. punya rencana pulang!
  2613.  
  2614. 633
  2615. 00:34:51,920 --> 00:34:52,921
  2616. Ya.
  2617.  
  2618. 634
  2619. 00:34:53,600 --> 00:34:55,125
  2620. Kita pulang!
  2621.  
  2622. 635
  2623. 00:34:56,160 --> 00:34:57,286
  2624. Georgette...
  2625.  
  2626. 636
  2627. 00:34:57,840 --> 00:35:02,687
  2628. Georgette, uang mukanya 5.000 dolar
  2629. lagi. Cari editor yang lebih baik.
  2630.  
  2631. 637
  2632. 00:35:03,600 --> 00:35:06,922
  2633. Oke, tidak... Sekarang kau bicara
  2634. berputar-putar.
  2635.  
  2636. 638
  2637. 00:35:07,160 --> 00:35:09,970
  2638. Munroe editor yang tepat untuk
  2639. buku ini.
  2640.  
  2641. 639
  2642. 00:35:11,240 --> 00:35:12,321
  2643. Tidak...
  2644.  
  2645. 640
  2646. 00:35:12,520 --> 00:35:14,443
  2647. Untuk semua alasan yang sudah kita
  2648. bicarakan!
  2649.  
  2650. 642
  2651. 00:35:20,560 --> 00:35:25,100
  2652. Jadi bagaimana rapatmu dengan
  2653. Parallel Press?
  2654.  
  2655. 643
  2656. 00:35:25,200 --> 00:35:28,220
  2657. Ya. Ditunda sampai Kamis.
  2658.  
  2659. 644
  2660. 00:35:28,320 --> 00:35:30,180
  2661. Georgette punya masalah lagi.
  2662.  
  2663. 645
  2664. 00:35:30,280 --> 00:35:32,660
  2665. Dia terus meneleponku!
  2666.  
  2667. 646
  2668. 00:35:32,760 --> 00:35:34,740
  2669. Ada apa?
  2670.  
  2671. 647
  2672. 00:35:34,840 --> 00:35:39,607
  2673. Ya, dia ada 2 tawaran dari penerbit
  2674. Britania Raya, tak bisa memutuskan.
  2675.  
  2676. 649
  2677. 00:35:41,720 --> 00:35:44,220
  2678. Tak ada orang lain yang bisa dia
  2679. ajak bicara soal ini
  2680.  
  2681. 650
  2682. 00:35:44,320 --> 00:35:46,180
  2683. kecuali mantan suaminya?
  2684. / Ayolah.
  2685.  
  2686. 651
  2687. 00:35:46,280 --> 00:35:51,300
  2688. Apalagi buku barunya soal hubungan
  2689. kita yang menghancurkan hidupnya.
  2690.  
  2691. 652
  2692. 00:35:51,400 --> 00:35:54,060
  2693. Oke, dengar, maaf.
  2694. Maaf sudah mengacaukan harimu, oke?
  2695.  
  2696. 653
  2697. 00:35:54,160 --> 00:35:56,083
  2698. Bukan cuma hariku, hari muridku.
  2699.  
  2700. 654
  2701. 00:35:57,000 --> 00:36:00,700
  2702. Komiko. Dia orangnya rapuh.
  2703.  
  2704. 655
  2705. 00:36:00,800 --> 00:36:03,860
  2706. Aku harus bertemu dengannya
  2707.  
  2708. 656
  2709. 00:36:03,960 --> 00:36:06,580
  2710. mendiskusikan kemungkinan rapat
  2711. dengan perusahaan mainan.
  2712.  
  2713. 657
  2714. 00:36:06,680 --> 00:36:09,300
  2715. Tapi harus kubatalkan karena kau
  2716. ada rapat.
  2717.  
  2718. 658
  2719. 00:36:09,400 --> 00:36:11,780
  2720. Lalu kau bahkan tidak pergi rapat
  2721. dengan penerbit
  2722.  
  2723. 659
  2724. 00:36:11,880 --> 00:36:14,460
  2725. karena kau bicara serius dengan
  2726. Georgette!
  2727.  
  2728. 660
  2729. 00:36:14,560 --> 00:36:18,100
  2730. Kenapa tak pernah ada yang
  2731. mengajakku bicara serius?
  2732.  
  2733. 661
  2734. 00:36:18,200 --> 00:36:20,060
  2735. Karna kau tak pernah punya masalah,
  2736. sayang.
  2737.  
  2738. 662
  2739. 00:36:20,160 --> 00:36:22,766
  2740. Ayolah. Bila pernah,
  2741. pasti sudah kau atasi sendiri.
  2742.  
  2743. 663
  2744. 00:36:23,520 --> 00:36:26,460
  2745. Betapa serba bisanya aku
  2746.  
  2747. 664
  2748. 00:36:26,560 --> 00:36:29,484
  2749. hingga tak butuh perhatian, begitu?
  2750.  
  2751. 666
  2752. 00:36:30,800 --> 00:36:35,283
  2753. Roda macet dilumasi dan kaktus tak
  2754. pernah disirami?
  2755.  
  2756. 667
  2757. 00:36:35,640 --> 00:36:37,180
  2758. Kemari.
  2759.  
  2760. 668
  2761. 00:36:37,280 --> 00:36:41,808
  2762. Kau perlu mulai berpikir dirimu
  2763. sangat dibutuhkan.
  2764.  
  2765. 669
  2766. 00:36:41,960 --> 00:36:45,100
  2767. Oke, pertama-tama, tidak.
  2768. Aku benar-benar tak dibutuhkan.
  2769.  
  2770. 670
  2771. 00:36:45,200 --> 00:36:47,740
  2772. Maksudku praktisnya,
  2773. kau akan baik-baik saja tanpaku.
  2774.  
  2775. 671
  2776. 00:36:47,840 --> 00:36:50,020
  2777. Kau sadar keseleonya Paul hari ini
  2778. cuma bohongan
  2779.  
  2780. 672
  2781. 00:36:50,120 --> 00:36:51,540
  2782. karena dia mau kau menjemputnya
  2783. sekolah
  2784.  
  2785. 673
  2786. 00:36:51,640 --> 00:36:52,641
  2787. tapi kau malah tidak menjemput?
  2788.  
  2789. 674
  2790. 00:36:52,800 --> 00:36:54,040
  2791. Maksudmu?
  2792.  
  2793. 675
  2794. 00:36:54,240 --> 00:36:57,961
  2795. Dia tadi lari saat kusuruh melihat
  2796. Justine. Dia lupa.
  2797.  
  2798. 676
  2799. 00:36:58,960 --> 00:37:01,060
  2800. Ya, itu aneh. / Itu tidak aneh.
  2801.  
  2802. 677
  2803. 00:37:01,160 --> 00:37:04,020
  2804. Kau mau tau kenapa? Karena ibunya
  2805. sedang di Reykjavik sekarang
  2806.  
  2807. 678
  2808. 00:37:04,120 --> 00:37:07,044
  2809. mempelajari teknik maternal orang
  2810. Islandia.
  2811.  
  2812. 679
  2813. 00:37:07,840 --> 00:37:09,968
  2814. Paul butuh perhatian ayahnya.
  2815.  
  2816. 680
  2817. 00:37:12,040 --> 00:37:13,451
  2818. Aku juga.
  2819.  
  2820. 681
  2821. 00:37:16,040 --> 00:37:19,726
  2822. Ayo pergi bersama, cuma kita.
  2823. Setelah Georgette kembali, hah?
  2824.  
  2825. 682
  2826. 00:37:21,320 --> 00:37:23,163
  2827. Tolong?
  2828.  
  2829. 683
  2830. 00:37:24,840 --> 00:37:26,808
  2831. Aku mau cemberut lagi.
  2832.  
  2833. 684
  2834. 00:37:27,120 --> 00:37:29,487
  2835. Georgette akan mengajarimu.
  2836. Dia pintar soal itu.
  2837.  
  2838. 685
  2839. 00:37:37,400 --> 00:37:39,687
  2840. Dengan siapa kau duduk saat makan?
  2841.  
  2842. 686
  2843. 00:37:40,600 --> 00:37:42,602
  2844. Allison. / Maggie?
  2845.  
  2846. 687
  2847. 00:37:43,320 --> 00:37:46,085
  2848. Hai! Hai, Guy!
  2849.  
  2850. 688
  2851. 00:37:46,200 --> 00:37:48,646
  2852. Hai. Dia teman ibu, Guy.
  2853.  
  2854. 689
  2855. 00:37:49,920 --> 00:37:50,967
  2856. Dia...
  2857.  
  2858. 690
  2859. 00:37:51,320 --> 00:37:54,403
  2860. Bukan! Ini Lily. Aku menikah.
  2861.  
  2862. 691
  2863. 00:37:54,840 --> 00:37:56,420
  2864. Harusnya aku bilang padamu.
  2865.  
  2866. 692
  2867. 00:37:56,520 --> 00:38:00,525
  2868. Aku bertemu suamiku sesaat
  2869. setelah kau memberiku sampel.
  2870.  
  2871. 693
  2872. 00:38:05,120 --> 00:38:08,283
  2873. Bagaimana kabarmu? / Baik.
  2874.  
  2875. 694
  2876. 00:38:08,560 --> 00:38:12,780
  2877. Baru dapat kabar Whole Foods mau
  2878. memproduksi nasional asinanku jadi...
  2879.  
  2880. 695
  2881. 00:38:12,880 --> 00:38:15,540
  2882. Ya, kami harus buru-buru
  2883. memperluas produksi!
  2884.  
  2885. 696
  2886. 00:38:15,640 --> 00:38:16,620
  2887. Hebat.
  2888.  
  2889. 697
  2890. 00:38:16,720 --> 00:38:18,620
  2891. Aku yang melayani kiosnya.
  2892.  
  2893. 698
  2894. 00:38:18,720 --> 00:38:21,460
  2895. Menyingkir dari kekacauan
  2896. di pabrik.
  2897.  
  2898. 699
  2899. 00:38:21,560 --> 00:38:24,580
  2900. Ya... Kau masih punya asinan
  2901. Bavarian?
  2902.  
  2903. 700
  2904. 00:38:24,680 --> 00:38:27,980
  2905. Masih. Itu asinan terpopuler kami.
  2906.  
  2907. 701
  2908. 00:38:28,080 --> 00:38:31,460
  2909. Ya, mari beli...
  2910. Bisa beli sebotol? / Ya!
  2911.  
  2912. 702
  2913. 00:38:31,560 --> 00:38:33,660
  2914. Kapan kita makan asinannya?
  2915.  
  2916. 703
  2917. 00:38:33,760 --> 00:38:35,740
  2918. Ayo kita beli asinan,
  2919. lihat rasanya.
  2920.  
  2921. 704
  2922. 00:38:35,840 --> 00:38:38,525
  2923. Tampaknya enak. Ya ampun.
  2924.  
  2925. 705
  2926. 00:38:38,640 --> 00:38:41,660
  2927. Itu botol asinan terbesar yang
  2928. pernah kulihat.
  2929.  
  2930. 706
  2931. 00:38:41,760 --> 00:38:43,569
  2932. Berapa aku harus membayar?
  2933.  
  2934. 707
  2935. 00:38:43,720 --> 00:38:46,405
  2936. Itu hadiah pernikahan.
  2937. / Terima kasih.
  2938.  
  2939. 708
  2940. 00:38:47,200 --> 00:38:50,060
  2941. Dah! Oke, kita pulang.
  2942. / Dah, Lily!
  2943.  
  2944. 709
  2945. 00:38:50,160 --> 00:38:51,889
  2946. Kita bawa pulang asinannya.
  2947.  
  2948. 710
  2949. 00:38:52,760 --> 00:38:54,980
  2950. Aku senang kau tidak rewel.
  2951.  
  2952. 711
  2953. 00:38:55,080 --> 00:38:58,163
  2954. Aku senang kau tidak rewel, sayang. Dah!
  2955.  
  2956. 712
  2957. 00:38:58,760 --> 00:38:59,841
  2958. Dah.
  2959.  
  2960. 713
  2961. 00:39:06,760 --> 00:39:07,761
  2962. Masih hangat.
  2963.  
  2964. 714
  2965. 00:39:09,880 --> 00:39:11,700
  2966. Hei, Georgette membatalkan
  2967. perjalanannya.
  2968.  
  2969. 715
  2970. 00:39:11,800 --> 00:39:15,122
  2971. Akhirnya dia mau anak-anak minggu
  2972. depan.
  2973.  
  2974. 716
  2975. 00:39:22,280 --> 00:39:24,123
  2976. Aku bu Jeffries, kan?
  2977.  
  2978. 717
  2979. 00:39:24,720 --> 00:39:29,220
  2980. Aku pegawai pos efisien dan
  2981. membosankan yang kau cintai
  2982.  
  2983. 718
  2984. 00:39:29,320 --> 00:39:32,180
  2985. karena membuat hidupmu jadi lebih
  2986. mudah.
  2987.  
  2988. 719
  2989. 00:39:32,280 --> 00:39:35,860
  2990. Aku sudah jadi bu Jeffries
  2991. bahkan sebelum kita bertemu.
  2992.  
  2993. 720
  2994. 00:39:35,960 --> 00:39:39,487
  2995. Ya, ya, kau merubahku jadi dia
  2996. kalau begitu.
  2997.  
  2998. 721
  2999. 00:39:41,320 --> 00:39:43,288
  3000. Setidaknya aku tidak berkumis.
  3001.  
  3002. 722
  3003. 00:39:45,120 --> 00:39:46,121
  3004. Untuk sekarang.
  3005.  
  3006. 724
  3007. 00:39:50,560 --> 00:39:52,767
  3008. Mau mendengar horoskopmu?
  3009.  
  3010. 725
  3011. 00:39:53,920 --> 00:39:54,967
  3012. Tidak.
  3013.  
  3014. 726
  3015. 00:39:59,280 --> 00:40:01,140
  3016. Aku kalau takut jatuh cinta
  3017. padanya.
  3018.  
  3019. 727
  3020. 00:40:01,240 --> 00:40:03,607
  3021. Kayak, kehabisan cinta.
  3022.  
  3023. 728
  3024. 00:40:03,880 --> 00:40:06,380
  3025. Cinta Felicia dan aku pasang surut
  3026. tiap minggu.
  3027.  
  3028. 729
  3029. 00:40:06,480 --> 00:40:08,020
  3030. Kau tidak bisa terlalu idealis.
  3031.  
  3032. 730
  3033. 00:40:08,120 --> 00:40:12,569
  3034. Mau kubantu dia jadi penulis fiksi,
  3035. tapi sekarang dia cuma menulis terus.
  3036.  
  3037. 731
  3038. 00:40:12,680 --> 00:40:16,620
  3039. Novelnya sudah 500 halaman
  3040. dan kurasa baru setengah selesai.
  3041.  
  3042. 732
  3043. 00:40:16,720 --> 00:40:19,140
  3044. Sudah kau baca semuanya?
  3045. / Kebanyakan.
  3046.  
  3047. 733
  3048. 00:40:19,240 --> 00:40:20,366
  3049. Masih suka?
  3050.  
  3051. 734
  3052. 00:40:21,520 --> 00:40:22,860
  3053. Jadi makin rumit dan rumit.
  3054.  
  3055. 735
  3056. 00:40:22,960 --> 00:40:23,940
  3057. Ya.
  3058.  
  3059. 736
  3060. 00:40:24,040 --> 00:40:28,420
  3061. Menurutmu apa mungkin bisa jadi
  3062. terlalu pintar jadi novelis?
  3063.  
  3064. 737
  3065. 00:40:28,520 --> 00:40:30,060
  3066. Belum pernah mendengarnya.
  3067.  
  3068. 738
  3069. 00:40:30,160 --> 00:40:31,580
  3070. Menurutmu ada yang salah denganku?
  3071.  
  3072. 739
  3073. 00:40:31,680 --> 00:40:32,660
  3074. Salah denganmu?
  3075.  
  3076. 740
  3077. 00:40:32,760 --> 00:40:36,685
  3078. Ya, kalau aku punya pengalaman
  3079. dimana selalu kehilangan cinta.
  3080.  
  3081. 741
  3082. 00:40:38,080 --> 00:40:39,420
  3083. Mungkin.
  3084.  
  3085. 742
  3086. 00:40:39,520 --> 00:40:40,980
  3087. Diam!
  3088.  
  3089. 743
  3090. 00:40:41,080 --> 00:40:43,420
  3091. Apa? Ya! Tidak! / Sungguh?
  3092. Kau kira aku punya pengalaman?
  3093.  
  3094. 744
  3095. 00:40:43,520 --> 00:40:45,220
  3096. Tidak! Ya! Entahlah.
  3097.  
  3098. 745
  3099. 00:40:45,320 --> 00:40:47,926
  3100. Mungkin! Tidak. Kau tau?
  3101.  
  3102. 746
  3103. 00:40:48,040 --> 00:40:51,180
  3104. Mungkin kau belum bertemu pria yang
  3105. tepat. Tanya Felicia, jangan aku.
  3106.  
  3107. 747
  3108. 00:40:51,280 --> 00:40:52,805
  3109. Aku bukan pria yang tepat.
  3110.  
  3111. 748
  3112. 00:40:53,160 --> 00:40:55,060
  3113. Dia pernah jalan?
  3114.  
  3115. 749
  3116. 00:40:55,160 --> 00:40:58,780
  3117. Max? Dia harus menyelesaikan
  3118. buku itu hari Jum'at.
  3119.  
  3120. 750
  3121. 00:40:58,880 --> 00:41:01,860
  3122. Dia pernah jalan? Ya.
  3123. Dia kapten tim sepakbola.
  3124.  
  3125. 751
  3126. 00:41:01,960 --> 00:41:05,203
  3127. Apa itu? Sepakbola kereta bayi?
  3128. / Lucu kau.
  3129.  
  3130. 752
  3131. 00:41:09,520 --> 00:41:10,851
  3132. Aku akan jujur padamu.
  3133.  
  3134. 753
  3135. 00:41:12,000 --> 00:41:14,700
  3136. Buku ini lahir dari penderitaan.
  3137.  
  3138. 754
  3139. 00:41:14,800 --> 00:41:19,886
  3140. Suamiku, aku tak malu berkata,
  3141. yang kucintai sepenuh hati,
  3142.  
  3143. 755
  3144. 00:41:20,160 --> 00:41:22,083
  3145. meski kami punya hubungan yang
  3146. sulit,
  3147.  
  3148. 756
  3149. 00:41:23,520 --> 00:41:27,764
  3150. selingkuh dengan wanita lebih muda,
  3151. meninggalkanku dan berkeluarga baru.
  3152.  
  3153. 757
  3154. 00:41:28,960 --> 00:41:31,860
  3155. Yang dapat kuambil dari siksaan
  3156. halus ini
  3157.  
  3158. 758
  3159. 00:41:31,960 --> 00:41:35,380
  3160. adalah ingatan pengkhianatan
  3161. padaku sebagai seorang wanita
  3162.  
  3163. 759
  3164. 00:41:35,480 --> 00:41:38,100
  3165. yang dihasutkan padaku sebagai
  3166. seorang ahli antropologi.
  3167.  
  3168. 760
  3169. 00:41:38,200 --> 00:41:39,700
  3170. Harus kutanya diriku sendiri,
  3171.  
  3172. 761
  3173. 00:41:39,800 --> 00:41:44,020
  3174. apakah obsesi kontemporer
  3175. dengan kepemilikan eksklusif
  3176.  
  3177. 762
  3178. 00:41:44,120 --> 00:41:47,602
  3179. menghancurkan kesempatan
  3180. kebahagiaan pernikahan kami?
  3181.  
  3182. 763
  3183. 00:41:48,000 --> 00:41:49,540
  3184. Permisi.
  3185.  
  3186. 764
  3187. 00:41:49,640 --> 00:41:50,926
  3188. Maggie?
  3189.  
  3190. 765
  3191. 00:41:51,760 --> 00:41:53,091
  3192. Ya! Hai.
  3193.  
  3194. 766
  3195. 00:41:53,280 --> 00:41:56,090
  3196. Aku mengenalimu dari foto
  3197. yang ada di HPnya Justine.
  3198.  
  3199. 768
  3200. 00:41:59,440 --> 00:42:04,241
  3201. Aku mau... melihat kuliahmu.
  3202. Tadi benar-benar...
  3203.  
  3204. 769
  3205. 00:42:06,360 --> 00:42:09,762
  3206. Aku mau berterima kasih sudah
  3207. menjaga anak-anak saat aku pergi.
  3208.  
  3209. 770
  3210. 00:42:09,880 --> 00:42:12,360
  3211. Aku tau itu menyusahkan.
  3212. Aku menghargainya.
  3213.  
  3214. 771
  3215. 00:42:12,600 --> 00:42:15,046
  3216. Sama-sama. Mereka anak-anak hebat.
  3217.  
  3218. 772
  3219. 00:42:15,760 --> 00:42:17,808
  3220. Kita harus kumpul bersama
  3221. kapan-kapan.
  3222.  
  3223. 773
  3224. 00:42:19,400 --> 00:42:22,802
  3225. Kurasa aku agak kekanak-kanakan
  3226. soal ini.
  3227.  
  3228. 774
  3229. 00:42:23,560 --> 00:42:28,168
  3230. Kita terima kenyataan membesarkan
  3231. mereka bersama, kita bertiga, ya.
  3232.  
  3233. 775
  3234. 00:42:29,960 --> 00:42:31,405
  3235. Aku akan menyukainya.
  3236.  
  3237. 776
  3238. 00:42:32,520 --> 00:42:34,100
  3239. Kapan-kapan telepon aku.
  3240.  
  3241. 777
  3242. 00:42:34,200 --> 00:42:35,804
  3243. Mudah dapat nomerku.
  3244.  
  3245. 778
  3246. 00:42:41,960 --> 00:42:45,540
  3247. Kau beli buku? / Tak bisa kutahan.
  3248.  
  3249. 779
  3250. 00:42:45,640 --> 00:42:49,440
  3251. Kita perlu minta tanda tangan?
  3252. / Kurasa iya.
  3253.  
  3254. 780
  3255. 00:42:51,320 --> 00:42:54,500
  3256. Georgette sangat mempesona.
  3257. / Sungguh?
  3258.  
  3259. 781
  3260. 00:42:54,600 --> 00:42:59,500
  3261. Ya, dia hangat dan kuat
  3262.  
  3263. 782
  3264. 00:42:59,600 --> 00:43:05,140
  3265. dan mempesona jadi 1. Bisa kulihat
  3266. mengapa dia terobsesi dengannya.
  3267.  
  3268. 783
  3269. 00:43:05,240 --> 00:43:08,005
  3270. Kurasa "mudah hidup bersama"
  3271. tak ada dalam daftar itu, kau tau.
  3272.  
  3273. 784
  3274. 00:43:09,520 --> 00:43:10,681
  3275. Aku menyukainya.
  3276.  
  3277. 785
  3278. 00:43:11,320 --> 00:43:14,802
  3279. Sebenarnya aku menyukainya!
  3280. Bodohnya aku.
  3281.  
  3282. 786
  3283. 00:43:15,160 --> 00:43:19,180
  3284. Kukira aku menyelamatkan John
  3285. dari monster egois ini,
  3286.  
  3287. 787
  3288. 00:43:19,280 --> 00:43:20,980
  3289. jadi dia bisa menyelesaikan
  3290. bukunya.
  3291.  
  3292. 788
  3293. 00:43:21,080 --> 00:43:24,900
  3294. Kukira aku bisa memperbaiki
  3295. kehidupannya.
  3296.  
  3297. 789
  3298. 00:43:25,000 --> 00:43:26,889
  3299. John benar-benar egois,
  3300.  
  3301. 790
  3302. 00:43:27,000 --> 00:43:31,289
  3303. saat aku mengerjakan semua hal
  3304. dan mencari uang, yang terpenting...
  3305.  
  3306. 791
  3307. 00:43:32,160 --> 00:43:35,846
  3308. Jika bukan demi Lily, aku akan
  3309. bilang aku membuat kesalahan buruk.
  3310.  
  3311. 792
  3312. 00:43:37,400 --> 00:43:41,200
  3313. Sayang kau tak bisa mengembalikan
  3314. John ke mantan istrinya, kan?
  3315.  
  3316. 794
  3317. 00:43:49,320 --> 00:43:50,540
  3318. Aku benci kubis brussel.
  3319.  
  3320. 795
  3321. 00:43:50,640 --> 00:43:52,051
  3322. Agak keras.
  3323.  
  3324. 796
  3325. 00:44:26,480 --> 00:44:28,980
  3326. Jadi sekarang pantas bagi penahan
  3327. memindahkan tahanan kecil.
  3328.  
  3329. 797
  3330. 00:44:29,080 --> 00:44:30,764
  3331. Kau tak senang ketemu mama?
  3332.  
  3333. 799
  3334. 00:44:33,160 --> 00:44:35,100
  3335. Tentu, aku senang ketemu mama.
  3336.  
  3337. 800
  3338. 00:44:35,200 --> 00:44:37,900
  3339. Aku muak saja tak pernah tau
  3340. kemana perginya barangku.
  3341.  
  3342. 801
  3343. 00:44:38,000 --> 00:44:41,527
  3344. Aku tak sabar punya anak
  3345. agar bisa kudorong-dorong.
  3346.  
  3347. 802
  3348. 00:44:44,400 --> 00:44:47,140
  3349. Kadang aku heran kalau dia agak
  3350. bodoh.
  3351.  
  3352. 803
  3353. 00:44:47,240 --> 00:44:48,620
  3354. Sedang apa dia?
  3355.  
  3356. 804
  3357. 00:44:48,720 --> 00:44:49,721
  3358. Dia baik.
  3359.  
  3360. 805
  3361. 00:44:50,600 --> 00:44:53,420
  3362. Kau kayak anjing. Senang pada
  3363. siapapun yang memberimu makan.
  3364.  
  3365. 806
  3366. 00:44:53,520 --> 00:44:54,380
  3367. Tidak benar.
  3368.  
  3369. 807
  3370. 00:44:54,480 --> 00:44:56,084
  3371. Maaf. Apa ada masalah?
  3372.  
  3373. 808
  3374. 00:44:56,400 --> 00:44:58,980
  3375. Tidak. Tak bisa kupercaya
  3376.  
  3377. 809
  3378. 00:44:59,080 --> 00:45:01,820
  3379. ada tempat parkir resmi
  3380. di depan rumah ibumu.
  3381.  
  3382. 810
  3383. 00:45:01,920 --> 00:45:04,924
  3384. Kau masuk? / Cuma menyapa.
  3385.  
  3386. 811
  3387. 00:45:05,160 --> 00:45:06,286
  3388. Oke.
  3389.  
  3390. 812
  3391. 00:45:10,800 --> 00:45:12,131
  3392. Hai. / Hai.
  3393.  
  3394. 813
  3395. 00:45:12,840 --> 00:45:13,841
  3396. Hai.
  3397.  
  3398. 814
  3399. 00:45:15,280 --> 00:45:16,620
  3400. Halo Maggie.
  3401.  
  3402. 815
  3403. 00:45:16,720 --> 00:45:19,540
  3404. Hai. John ada rapat jadi dia
  3405. memintaku menitipkan mereka.
  3406.  
  3407. 816
  3408. 00:45:19,640 --> 00:45:21,369
  3409. Masuk. / Terima kasih.
  3410.  
  3411. 817
  3412. 00:45:22,280 --> 00:45:25,523
  3413. Sudah kubuatkan kau camilan enak.
  3414.  
  3415. 818
  3416. 00:45:25,680 --> 00:45:27,100
  3417. Dan kau boleh nonton
  3418.  
  3419. 819
  3420. 00:45:27,200 --> 00:45:30,140
  3421. tiap episode film seram saat
  3422. memakannya.
  3423.  
  3424. 820
  3425. 00:45:30,240 --> 00:45:31,969
  3426. Camilannya sudah siap di wadah.
  3427.  
  3428. 821
  3429. 00:45:32,080 --> 00:45:34,242
  3430. Jangan bertengkar soal itu apa,
  3431. Paul. / Oke.
  3432.  
  3433. 822
  3434. 00:45:37,440 --> 00:45:41,809
  3435. Mau kubuatkan kopi? Atau teh?
  3436. / Kopi saja.
  3437.  
  3438. 823
  3439. 00:45:42,160 --> 00:45:43,969
  3440. Rumahmu bagus.
  3441.  
  3442. 824
  3443. 00:45:44,480 --> 00:45:46,005
  3444. Perumahan Kolombia.
  3445.  
  3446. 825
  3447. 00:45:46,760 --> 00:45:48,660
  3448. Kopiku kuberi mentega.
  3449.  
  3450. 826
  3451. 00:45:48,760 --> 00:45:52,128
  3452. Menangkal hasrat makan gula
  3453. sore hari. / Bagus.
  3454.  
  3455. 828
  3456. 00:46:19,960 --> 00:46:22,201
  3457. Fotonya bagus. / Ya.
  3458.  
  3459. 829
  3460. 00:46:24,480 --> 00:46:25,481
  3461. Terima kasih.
  3462.  
  3463. 830
  3464. 00:46:34,520 --> 00:46:36,363
  3465. Senang akhirnya bisa ketemu kau.
  3466.  
  3467. 831
  3468. 00:46:36,480 --> 00:46:38,780
  3469. Aku takkan berpura-pura ini tanpa
  3470. pengorbanan.
  3471.  
  3472. 832
  3473. 00:46:38,880 --> 00:46:39,940
  3474. Tentu.
  3475.  
  3476. 833
  3477. 00:46:40,040 --> 00:46:42,202
  3478. Aku tak mau bohong. / Sama.
  3479.  
  3480. 834
  3481. 00:46:42,480 --> 00:46:46,420
  3482. Aku benci peran istri yang angkuh.
  3483. Takkan kuperankan.
  3484.  
  3485. 835
  3486. 00:46:46,520 --> 00:46:48,522
  3487. Kau tak seperti itu. / Tidak?
  3488.  
  3489. 836
  3490. 00:46:48,760 --> 00:46:54,460
  3491. Tidak. Kau masih punya hubungan
  3492. erat dengan John.
  3493.  
  3494. 837
  3495. 00:46:54,560 --> 00:46:57,723
  3496. Kami tetap bisa berteman, benar.
  3497.  
  3498. 838
  3499. 00:46:58,520 --> 00:47:02,420
  3500. Ya, lalu teleponmu.
  3501. / Kau mempersalahkannya?
  3502.  
  3503. 839
  3504. 00:47:02,520 --> 00:47:03,620
  3505. Tidak.
  3506.  
  3507. 840
  3508. 00:47:03,720 --> 00:47:07,406
  3509. Pernikahannya sudah usai,
  3510. tapi kami masih merawat anak bersama.
  3511.  
  3512. 841
  3513. 00:47:08,560 --> 00:47:13,220
  3514. Ya, maksudku,
  3515. bukan sekedar merawat.
  3516.  
  3517. 842
  3518. 00:47:13,320 --> 00:47:16,820
  3519. Kalian teleponan beberapa kali
  3520. sehari.
  3521.  
  3522. 843
  3523. 00:47:16,920 --> 00:47:18,980
  3524. Jangan salah sangka,
  3525. kurasa itu bagus.
  3526.  
  3527. 844
  3528. 00:47:19,080 --> 00:47:21,401
  3529. Jadi aku...
  3530.  
  3531. 845
  3532. 00:47:23,360 --> 00:47:24,600
  3533. Cuma...
  3534.  
  3535. 846
  3536. 00:47:26,600 --> 00:47:27,840
  3537. Ya?
  3538.  
  3539. 847
  3540. 00:47:29,240 --> 00:47:31,766
  3541. Ya, sudah jelas kau masih
  3542. mencintainya.
  3543.  
  3544. 848
  3545. 00:47:32,400 --> 00:47:34,129
  3546. Maksudmu apa?
  3547.  
  3548. 849
  3549. 00:47:34,640 --> 00:47:36,580
  3550. John dan aku dalam masalah.
  3551.  
  3552. 850
  3553. 00:47:36,680 --> 00:47:39,220
  3554. Kurasa dia tak sadar seberapa
  3555. besar masalahnya,
  3556.  
  3557. 851
  3558. 00:47:39,320 --> 00:47:41,060
  3559. atau dia tak mau tau.
  3560.  
  3561. 852
  3562. 00:47:41,160 --> 00:47:43,811
  3563. Lalu, saat kulihat kau mengkuliahi,
  3564.  
  3565. 853
  3566. 00:47:43,920 --> 00:47:47,500
  3567. aku sadar mungkin ada kesempatan,
  3568.  
  3569. 854
  3570. 00:47:47,600 --> 00:47:49,921
  3571. jalan entah bagaimana
  3572.  
  3573. 855
  3574. 00:47:51,720 --> 00:47:54,220
  3575. menyatukan kalian kembali.
  3576.  
  3577. 856
  3578. 00:47:54,320 --> 00:47:56,402
  3579. Oh begitu.
  3580.  
  3581. 857
  3582. 00:47:57,080 --> 00:48:00,660
  3583. Jadi kau lelah dengan
  3584. perselingkuhanmu?
  3585.  
  3586. 858
  3587. 00:48:00,760 --> 00:48:02,285
  3588. Kalian lelah.
  3589.  
  3590. 859
  3591. 00:48:02,400 --> 00:48:05,100
  3592. Kau mau memastikan dirimu
  3593. tak merasa bersalah
  3594.  
  3595. 860
  3596. 00:48:05,200 --> 00:48:09,540
  3597. hingga memanipulasi kami ke
  3598. dalam akhir bahagia yang konyol.
  3599.  
  3600. 861
  3601. 00:48:09,640 --> 00:48:11,780
  3602. Sudah banyak tukang mengatur
  3603. yang kutemui dalam hidupku,
  3604.  
  3605. 862
  3606. 00:48:11,880 --> 00:48:17,011
  3607. nyatanya, kukira aku salah satunya,
  3608. tapi kau membuatku kayak amatiran.
  3609.  
  3610. 863
  3611. 00:48:17,120 --> 00:48:18,540
  3612. Aku tak bermaksud menghinamu.
  3613.  
  3614. 864
  3615. 00:48:18,640 --> 00:48:20,500
  3616. Sopanlah untuk meninggalkannya
  3617.  
  3618. 865
  3619. 00:48:20,600 --> 00:48:24,380
  3620. lalu hadapilah kenyataan kalau
  3621. kau meracuni hidupku dan anak-anakku,
  3622.  
  3623. 866
  3624. 00:48:24,480 --> 00:48:26,980
  3625. dan mungkin kehidupannya
  3626. John dengan keegoisanmu.
  3627.  
  3628. 867
  3629. 00:48:27,080 --> 00:48:29,048
  3630. Itu bebanmu, rasakan.
  3631.  
  3632. 868
  3633. 00:48:29,520 --> 00:48:30,740
  3634. Sebentar.
  3635.  
  3636. 869
  3637. 00:48:30,840 --> 00:48:34,900
  3638. Jika pernikahanmu sempurna,
  3639. kenapa John sedih?
  3640.  
  3641. 870
  3642. 00:48:35,000 --> 00:48:37,860
  3643. Kau menelantarkan, menggunakannya,
  3644. dan tak mempercayai bakatnya.
  3645.  
  3646. 871
  3647. 00:48:37,960 --> 00:48:39,100
  3648. Jika aku begitu menyedihkan,
  3649.  
  3650. 872
  3651. 00:48:39,200 --> 00:48:40,980
  3652. kenapa kau coba menyatukanku
  3653. dengannya kembali?
  3654.  
  3655. 873
  3656. 00:48:41,080 --> 00:48:42,660
  3657. Karena kupikir, sebenarnya,
  3658.  
  3659. 874
  3660. 00:48:42,760 --> 00:48:46,740
  3661. meski kau benar-benar egois
  3662. dan merasa dibutuhkan,
  3663.  
  3664. 875
  3665. 00:48:46,840 --> 00:48:49,260
  3666. John perlu itu.
  3667. Membuatnya seimbang.
  3668.  
  3669. 876
  3670. 00:48:49,360 --> 00:48:52,523
  3671. Memikirkanmu satu-satunya hal yang
  3672. membuatnya berhenti egois.
  3673.  
  3674. 877
  3675. 00:48:52,840 --> 00:48:54,140
  3676. Pergi.
  3677.  
  3678. 878
  3679. 00:48:54,240 --> 00:48:55,900
  3680. Pergi? Kau mau aku pergi.
  3681. / Pergi dari rumahku, pergi.
  3682.  
  3683. 879
  3684. 00:48:56,000 --> 00:48:57,570
  3685. Oke, aku pergi. Oke, maaf.
  3686. / Pergi.
  3687.  
  3688. 880
  3689. 00:49:07,600 --> 00:49:10,206
  3690. Seumur hidup belum pernah
  3691. aku dipermalukan seperti ini.
  3692.  
  3693. 881
  3694. 00:49:11,320 --> 00:49:13,084
  3695. Sangat menyedihkan.
  3696.  
  3697. 882
  3698. 00:49:13,880 --> 00:49:15,100
  3699. Apa yang kupikirkan?
  3700.  
  3701. 883
  3702. 00:49:15,200 --> 00:49:18,660
  3703. Mungkin kau mengalami episode gila.
  3704. / Tapi itu ide bagus.
  3705.  
  3706. 884
  3707. 00:49:18,760 --> 00:49:20,860
  3708. Kau tau, hidup tak berjalan mulus,
  3709. bodoh.
  3710.  
  3711. 885
  3712. 00:49:20,960 --> 00:49:23,850
  3713. Kau tak bisa menjalaninya dengan
  3714. indah.
  3715.  
  3716. 886
  3717. 00:49:24,880 --> 00:49:26,380
  3718. Ya Tuhan, kurasa kau butuh bantuan.
  3719.  
  3720. 887
  3721. 00:49:26,480 --> 00:49:29,620
  3722. Kenapa kau tampak marah?
  3723. / Karena itu membuatku jengkel!
  3724.  
  3725. 888
  3726. 00:49:29,720 --> 00:49:32,460
  3727. Semuanya membuatku jengkel.
  3728. / Kenapa?
  3729.  
  3730. 889
  3731. 00:49:32,560 --> 00:49:35,660
  3732. Kenapa kau tak bisa membiarkan
  3733. suamimu kayak orang biasa?
  3734.  
  3735. 890
  3736. 00:49:35,760 --> 00:49:37,740
  3737. Karena itu akan sia-sia.
  3738. / Sia-sia!
  3739.  
  3740. 891
  3741. 00:49:37,840 --> 00:49:41,780
  3742. Kau monitor pengawas. Tidak sia-sia,
  3743. dia bukan kertas produksi.
  3744.  
  3745. 892
  3746. 00:49:41,880 --> 00:49:46,980
  3747. Cinta itu kacau.
  3748. Tidak logis, sia-sia, dan kacau.
  3749.  
  3750. 893
  3751. 00:49:47,080 --> 00:49:50,687
  3752. Dan cinta meninggalkan benang
  3753. kusut di sana-sini.
  3754.  
  3755. 894
  3756. 00:49:50,800 --> 00:49:55,300
  3757. Tapi kau, suka semuanya indah,
  3758. rapi, teratur, dan etis.
  3759.  
  3760. 895
  3761. 00:49:55,400 --> 00:49:58,006
  3762. Tapi kau kacaukan semua itu setelah
  3763. jatuh cinta dengan pria berkeluarga.
  3764.  
  3765. 896
  3766. 00:49:58,320 --> 00:50:00,340
  3767. Kau bukan temanku sekarang.
  3768.  
  3769. 897
  3770. 00:50:00,440 --> 00:50:02,500
  3771. Ya, memang. Aku temanmu.
  3772. Beginilah seorang teman itu.
  3773.  
  3774. 898
  3775. 00:50:02,600 --> 00:50:03,601
  3776. Aku jujur padamu.
  3777.  
  3778. 899
  3779. 00:50:04,360 --> 00:50:06,727
  3780. Niat baik. Semua yang kau
  3781. bicarakan soal niat baik.
  3782.  
  3783. 900
  3784. 00:50:07,040 --> 00:50:09,180
  3785. Nona Quaker Kecil Dua Sepatu
  3786. mau melakukan yang benar.
  3787.  
  3788. 901
  3789. 00:50:09,280 --> 00:50:12,363
  3790. Tapi kau entah bagaimana
  3791. selalu mengacaukannya.
  3792.  
  3793. 902
  3794. 00:50:12,600 --> 00:50:14,921
  3795. Sialan kau.
  3796. / Ya, aku sialan. Terserah.
  3797.  
  3798. 903
  3799. 00:50:16,560 --> 00:50:18,927
  3800. Jujur, mencoba jadi seorang teman.
  3801.  
  3802. 904
  3803. 00:50:19,440 --> 00:50:22,967
  3804. Jangan kemari dan...
  3805. Krayonnya kok bisa...
  3806.  
  3807. 906
  3808. 00:50:29,000 --> 00:50:32,641
  3809. Hei, Maggie. Hei, maaf.
  3810. Hei, hei, Maggie.
  3811.  
  3812. 907
  3813. 00:50:34,200 --> 00:50:37,522
  3814. Hei, maaf. Maaf, oke?
  3815.  
  3816. 908
  3817. 00:50:38,400 --> 00:50:42,300
  3818. Maksudku, bagaimana dengan Lily,
  3819. hah?
  3820.  
  3821. 909
  3822. 00:50:42,400 --> 00:50:44,129
  3823. Figur ayah itu penting juga.
  3824.  
  3825. 910
  3826. 00:50:44,560 --> 00:50:47,620
  3827. Aku tau itu, tapi
  3828.  
  3829. 911
  3830. 00:50:47,720 --> 00:50:52,940
  3831. aku sama takutnya kalau dia
  3832. tumbuh dalam pernikahan yang hancur
  3833.  
  3834. 912
  3835. 00:50:53,040 --> 00:50:56,283
  3836. atau kalau dia tumbuh dalam
  3837. rumah tanpa ayahnya.
  3838.  
  3839. 913
  3840. 00:50:58,480 --> 00:51:01,290
  3841. Anak bisa tau saat orang
  3842. berpura-pura.
  3843.  
  3844. 914
  3845. 00:51:03,160 --> 00:51:05,083
  3846. Entahlah, itu berat.
  3847.  
  3848. 915
  3849. 00:51:07,520 --> 00:51:08,851
  3850. Maaf.
  3851.  
  3852. 917
  3853. 00:51:12,480 --> 00:51:14,608
  3854. Oke. / Oke.
  3855.  
  3856. 918
  3857. 00:51:15,680 --> 00:51:18,081
  3858. Oke.
  3859.  
  3860. 919
  3861. 00:51:19,160 --> 00:51:20,161
  3862. Oke.
  3863.  
  3864. 920
  3865. 00:51:38,560 --> 00:51:41,643
  3866. Ya, tolong. / Ya tolong, apa?
  3867.  
  3868. 921
  3869. 00:51:42,200 --> 00:51:44,851
  3870. Ya, tolong.
  3871. Aku mau melakukan sesuatu.
  3872.  
  3873. 922
  3874. 00:51:45,600 --> 00:51:48,843
  3875. Cuma kita.
  3876. Bila tawarannya masih berlaku.
  3877.  
  3878. 923
  3879. 00:51:50,560 --> 00:51:52,369
  3880. Kau punya pendapat?
  3881.  
  3882. 924
  3883. 00:51:53,080 --> 00:51:56,687
  3884. Entahlah, mungkin tamasya lokal.
  3885.  
  3886. 925
  3887. 00:52:04,320 --> 00:52:07,140
  3888. Hai. Namaku Johnny Harding.
  3889.  
  3890. 926
  3891. 00:52:07,240 --> 00:52:09,607
  3892. Aku mau bicara dengan Wang.
  3893. Dia di bawah?
  3894.  
  3895. 927
  3896. 00:52:17,320 --> 00:52:18,321
  3897. Tetap di situ.
  3898.  
  3899. 928
  3900. 00:52:20,440 --> 00:52:24,161
  3901. Hei, hei! Johnny Harding.
  3902. Ya, terima kasih. Ayo.
  3903.  
  3904. 929
  3905. 00:52:38,000 --> 00:52:40,526
  3906. Ayah dulu sering mengajakku
  3907. ke tempat lama pemiliknya.
  3908.  
  3909. 930
  3910. 00:52:48,720 --> 00:52:49,721
  3911. Maaf.
  3912.  
  3913. 931
  3914. 00:52:56,360 --> 00:52:57,540
  3915. Ada apa di dalamnya?
  3916.  
  3917. 932
  3918. 00:52:57,640 --> 00:52:59,340
  3919. Minum saja, oke?
  3920.  
  3921. 933
  3922. 00:52:59,440 --> 00:53:01,124
  3923. Ini untuk semua gundu itu.
  3924.  
  3925. 934
  3926. 00:53:02,280 --> 00:53:04,647
  3927. Kita menang!
  3928.  
  3929. 935
  3930. 00:53:07,920 --> 00:53:09,365
  3931. Aku akan memberimu servis.
  3932.  
  3933. 936
  3934. 00:53:10,120 --> 00:53:12,122
  3935. Bertingkahlah kayak kau tau yang
  3936. kau lakukan.
  3937.  
  3938. 938
  3939. 00:53:16,080 --> 00:53:18,140
  3940. Ini bagus? / Ya.
  3941.  
  3942. 939
  3943. 00:53:18,240 --> 00:53:20,100
  3944. Benar? / Tidak.
  3945.  
  3946. 940
  3947. 00:53:20,200 --> 00:53:23,761
  3948. Tidak! Jangan, tidak!
  3949. Pergi ke mana kartunya?
  3950.  
  3951. 941
  3952. 00:53:24,560 --> 00:53:26,380
  3953. Tenggelamlah kesedihanku.
  3954.  
  3955. 942
  3956. 00:53:26,480 --> 00:53:27,970
  3957. Pelan-pelan minumnya.
  3958.  
  3959. 943
  3960. 00:53:28,320 --> 00:53:29,321
  3961. Dan sebelum... Terima kasih.
  3962.  
  3963. 944
  3964. 00:53:31,520 --> 00:53:33,045
  3965. Ada kamar kosong malam ini?
  3966.  
  3967. 945
  3968. 00:53:33,960 --> 00:53:35,540
  3969. Ini hotel?
  3970.  
  3971. 946
  3972. 00:53:35,640 --> 00:53:38,246
  3973. Ini hotel jika kau tau.
  3974.  
  3975. 948
  3976. 00:53:40,600 --> 00:53:42,780
  3977. Terima kasih.
  3978. Aku hutang apa padamu?
  3979.  
  3980. 949
  3981. 00:53:42,880 --> 00:53:44,803
  3982. 50 dolar. Aku dapat 50 dolar.
  3983.  
  3984. 951
  3985. 00:53:49,360 --> 00:53:51,567
  3986. Ya Tuhan!
  3987.  
  3988. 952
  3989. 00:53:55,640 --> 00:53:57,380
  3990. Lepas bajumu!
  3991.  
  3992. 953
  3993. 00:53:57,480 --> 00:54:00,020
  3994. 5! / 4!
  3995.  
  3996. 954
  3997. 00:54:00,120 --> 00:54:01,121
  3998. 3! / 3.
  3999.  
  4000. 955
  4001. 00:54:01,680 --> 00:54:03,967
  4002. 2, 1. / 2, 1.
  4003.  
  4004. 959
  4005. 00:54:15,600 --> 00:54:18,604
  4006. Lepas celanamu!
  4007.  
  4008. 962
  4009. 00:54:42,800 --> 00:54:45,060
  4010. Pernah ada kemauan punya bayi lagi?
  4011.  
  4012. 963
  4013. 00:54:45,160 --> 00:54:46,940
  4014. Aku cuma mau menyelesaikan buku ini.
  4015.  
  4016. 964
  4017. 00:54:47,040 --> 00:54:49,300
  4018. Kurasa aku harus membanting
  4019. tulang, kau tau.
  4020.  
  4021. 965
  4022. 00:54:49,400 --> 00:54:51,721
  4023. Maksudku, 4 anak sudah banyak.
  4024.  
  4025. 967
  4026. 00:54:58,200 --> 00:54:59,326
  4027. Apa?
  4028.  
  4029. 968
  4030. 00:55:00,200 --> 00:55:03,807
  4031. Maksudku, kau takkan memperhatikan.
  4032. 1 anak lagi untuk kau acuhkan.
  4033.  
  4034. 970
  4035. 00:55:06,240 --> 00:55:08,500
  4036. Hal apa yang kau bicarakan?
  4037.  
  4038. 971
  4039. 00:55:08,600 --> 00:55:11,729
  4040. Hal yang sebenarnya. John.
  4041.  
  4042. 972
  4043. 00:55:13,280 --> 00:55:16,620
  4044. Maksudku, aku mendukungmu saat
  4045. menulis bukunya.
  4046.  
  4047. 973
  4048. 00:55:16,720 --> 00:55:18,780
  4049. Aku paham, tak apalah, kuterima.
  4050.  
  4051. 974
  4052. 00:55:18,880 --> 00:55:22,202
  4053. Tapi aku merasa perhatian atau
  4054. kasih sayangmu.
  4055.  
  4056. 975
  4057. 00:55:23,080 --> 00:55:24,980
  4058. Dengar Maggie. Demi Tuhan...
  4059. / Bahkan kau tak...
  4060.  
  4061. 976
  4062. 00:55:25,080 --> 00:55:29,260
  4063. Kau atur semua ini, kan? Kau beri
  4064. pekerjaan dan kulakukan pekerjaanku.
  4065.  
  4066. 977
  4067. 00:55:29,360 --> 00:55:30,980
  4068. Pekerjaanku menulis buku.
  4069. Itu yang kulakukan.
  4070.  
  4071. 978
  4072. 00:55:31,080 --> 00:55:32,380
  4073. Aku tau itu yang kau lakukan. / Ya!
  4074.  
  4075. 979
  4076. 00:55:32,480 --> 00:55:37,140
  4077. Jadi kau tak boleh marah saat
  4078. melakukan pekerjaan masing-masing.
  4079.  
  4080. 980
  4081. 00:55:37,240 --> 00:55:39,500
  4082. Kau masih sayang padaku?
  4083.  
  4084. 982
  4085. 00:55:44,960 --> 00:55:47,980
  4086. Kau mau aku menjawab bagaimana, hah?
  4087.  
  4088. 983
  4089. 00:55:48,080 --> 00:55:51,527
  4090. Sepertinya aku harus menanyakan
  4091. pertanyaan itu.
  4092.  
  4093. 984
  4094. 00:55:55,600 --> 00:55:58,729
  4095. Mau kubawakan tasmu?
  4096. / Tidak, biar kubawa, terima kasih.
  4097.  
  4098. 985
  4099. 00:56:17,120 --> 00:56:19,771
  4100. Boleh aku duduk? / Ya.
  4101.  
  4102. 986
  4103. 00:56:30,160 --> 00:56:32,700
  4104. Bulan Desember,
  4105. aku menghadiri konferensi di Kanada
  4106.  
  4107. 987
  4108. 00:56:32,800 --> 00:56:34,962
  4109. tentang antropologi fikto-kritikal.
  4110.  
  4111. 988
  4112. 00:56:39,160 --> 00:56:42,140
  4113. Antropologi fikto-kritikal
  4114. itu bidangnya John.
  4115.  
  4116. 989
  4117. 00:56:42,240 --> 00:56:43,651
  4118. Aku tau.
  4119.  
  4120. 990
  4121. 00:56:44,960 --> 00:56:46,166
  4122. Aku ikut.
  4123.  
  4124. 991
  4125. 00:56:48,480 --> 00:56:51,245
  4126. Sungguh? / Aku tak punya alasan
  4127. mempercayaimu.
  4128.  
  4129. 992
  4130. 00:56:52,600 --> 00:56:57,260
  4131. Di sisi lain,
  4132. aku siap mengambil resiko.
  4133.  
  4134. 993
  4135. 00:56:57,360 --> 00:57:00,842
  4136. Bisa kuatur agar John ikut
  4137. mengisi di konferensi.
  4138.  
  4139. 994
  4140. 00:57:02,200 --> 00:57:03,611
  4141. Menurutmu dia bakal setuju?
  4142.  
  4143. 995
  4144. 00:57:03,960 --> 00:57:07,123
  4145. Žižek pembicaranya. Dia suka Žižek.
  4146.  
  4147. 996
  4148. 00:57:09,760 --> 00:57:13,128
  4149. Mereka mengundangku untuk
  4150. mengisi di konferensi.
  4151.  
  4152. 997
  4153. 00:57:13,880 --> 00:57:15,380
  4154. Sungguh? Hebat!
  4155.  
  4156. 998
  4157. 00:57:15,480 --> 00:57:18,260
  4158. Ya, keculai Quebec itu jauh sekali.
  4159. Jadi, aku tak bisa .
  4160.  
  4161. 999
  4162. 00:57:18,360 --> 00:57:20,727
  4163. Tidak, kau harus ikut!
  4164. / Kenapa?
  4165.  
  4166. 1000
  4167. 00:57:21,720 --> 00:57:26,248
  4168. Karena kupikir kau bisa
  4169. benar-benar istirahat.
  4170.  
  4171. 1001
  4172. 00:57:28,080 --> 00:57:30,447
  4173. Ya, ya...
  4174.  
  4175. 1002
  4176. 00:57:31,920 --> 00:57:34,260
  4177. Georgette juga keluar kota minggu
  4178. itu, kau tau.
  4179.  
  4180. 1003
  4181. 00:57:34,360 --> 00:57:38,180
  4182. Takkan kutinggal kau sendiri dengan
  4183. anak-anak. / Tentu bisa, tak apa-apa.
  4184.  
  4185. 1004
  4186. 00:57:38,280 --> 00:57:41,580
  4187. Ya, Žižek yang jadi pembicara.
  4188.  
  4189. 1005
  4190. 00:57:41,680 --> 00:57:44,220
  4191. Žižek? Kau suka Žižek. / Ya.
  4192.  
  4193. 1006
  4194. 00:57:44,320 --> 00:57:45,651
  4195. Bagaimana kau tau?
  4196.  
  4197. 1007
  4198. 00:57:47,120 --> 00:57:49,248
  4199. Kurasa kau mengatakannya tadi.
  4200.  
  4201. 1008
  4202. 00:57:51,560 --> 00:57:52,561
  4203. Hei.
  4204.  
  4205. 1009
  4206. 00:58:01,400 --> 00:58:02,731
  4207. Permisi!
  4208.  
  4209. 1010
  4210. 00:58:04,520 --> 00:58:05,601
  4211. John Harding?
  4212.  
  4213. 1011
  4214. 00:58:07,600 --> 00:58:10,820
  4215. Rituals of Commodity Fetishism at
  4216. the Tail End of the Empire kubaca.
  4217.  
  4218. 1012
  4219. 00:58:10,920 --> 00:58:12,260
  4220. Ya, bagaimana menurutmu?
  4221.  
  4222. 1013
  4223. 00:58:12,360 --> 00:58:16,809
  4224. Hebat sekali.
  4225. Kami kemari untuk mendengarkanmu.
  4226.  
  4227. 1014
  4228. 00:58:17,760 --> 00:58:21,048
  4229. Dan Žižek. Tentu saja.
  4230. / Dan Žižek, ya. Tentu saja.
  4231.  
  4232. 1015
  4233. 00:58:22,160 --> 00:58:23,810
  4234. Seperti memuja saja,
  4235.  
  4236. 1016
  4237. 00:58:25,200 --> 00:58:27,567
  4238. tapi maukah kau menandatangani
  4239. bukuku? / Ya, tentu.
  4240.  
  4241. 1017
  4242. 00:58:30,680 --> 00:58:32,045
  4243. Siapa namamu? / Al.
  4244.  
  4245. 1018
  4246. 00:58:32,320 --> 00:58:33,765
  4247. Terima kasih. / Al? Hati-hati.
  4248.  
  4249. 1020
  4250. 00:58:41,880 --> 00:58:45,340
  4251. Aneh ketemu kau di sini.
  4252. / Sedang apa kau di sini?
  4253.  
  4254. 1021
  4255. 00:58:45,440 --> 00:58:48,569
  4256. Cuma mengisi seminar, kau tau.
  4257.  
  4258. 1022
  4259. 00:58:48,760 --> 00:58:51,100
  4260. Kau SMS kalau kemari?
  4261.  
  4262. 1023
  4263. 00:58:51,200 --> 00:58:52,980
  4264. Maksudku, aku ingat kau pergi
  4265. ke luar kota, tapi...
  4266.  
  4267. 1024
  4268. 00:58:53,080 --> 00:58:55,765
  4269. Entahlah, aku tak tau.
  4270.  
  4271. 1025
  4272. 00:58:55,960 --> 00:58:57,644
  4273. Kau menyesal sudah kemari?
  4274.  
  4275. 1026
  4276. 00:58:57,760 --> 00:59:01,651
  4277. Tidak, tempatnya cukup besar untuk
  4278. kita, kan?
  4279.  
  4280. 1027
  4281. 00:59:02,160 --> 00:59:04,860
  4282. Kau kelihatan sehat.
  4283. / Aku sehat-sehat saja.
  4284.  
  4285. 1028
  4286. 00:59:04,960 --> 00:59:05,940
  4287. Di sini indah, ya?
  4288.  
  4289. 1029
  4290. 00:59:06,040 --> 00:59:09,442
  4291. Ya. Udaranya segar sejauh ini.
  4292.  
  4293. 1030
  4294. 00:59:10,480 --> 00:59:13,211
  4295. Boleh aku duduk?
  4296. Atau lebih baik kita berjauhan?
  4297.  
  4298. 1031
  4299. 00:59:13,320 --> 00:59:16,660
  4300. Boleh, kenapa tidak? Kita teman.
  4301. / Tentu.
  4302.  
  4303. 1032
  4304. 00:59:16,760 --> 00:59:19,580
  4305. Ini Debbie Wasserman dari Yale.
  4306.  
  4307. 1033
  4308. 00:59:19,680 --> 00:59:21,921
  4309. Hai Debbie.
  4310. / Senang bertemu denganmu.
  4311.  
  4312. 1034
  4313. 00:59:24,200 --> 00:59:28,380
  4314. Maggie bilang kalau kami ketemuan?
  4315. / Ya, katanya dia senang.
  4316.  
  4317. 1035
  4318. 00:59:28,480 --> 00:59:31,100
  4319. Dia orangnya menarik.
  4320. / Sungguh, kau pikir begitu?
  4321.  
  4322. 1036
  4323. 00:59:31,200 --> 00:59:34,060
  4324. Mengejutkan sekali. / Aku tak tau
  4325. kau punya waktu terkejut.
  4326.  
  4327. 1037
  4328. 00:59:34,160 --> 00:59:38,540
  4329. Kau tau, kau mereka-reka soal
  4330. seperti apa sainganmu nantinya.
  4331.  
  4332. 1038
  4333. 00:59:38,640 --> 00:59:40,210
  4334. Tapi dia bukan sainganku lagi.
  4335.  
  4336. 1039
  4337. 00:59:41,400 --> 00:59:42,380
  4338. Bagus.
  4339.  
  4340. 1040
  4341. 00:59:42,480 --> 00:59:45,580
  4342. Paul bilang kalau Maggie
  4343. mengajarinya
  4344.  
  4345. 1041
  4346. 00:59:45,680 --> 00:59:47,980
  4347. membentuk angka 8 saat mereka
  4348. main ski es.
  4349.  
  4350. 1042
  4351. 00:59:48,080 --> 00:59:51,020
  4352. Dia bangga sekali.
  4353. / Dia dekat dengannya, tau tidak.
  4354.  
  4355. 1043
  4356. 00:59:51,120 --> 00:59:54,681
  4357. Ya, Maggie sepertinya orang
  4358. serba bisa.
  4359.  
  4360. 1044
  4361. 00:59:55,160 --> 00:59:56,366
  4362. Dia ibu alami.
  4363.  
  4364. 1045
  4365. 00:59:58,840 --> 01:00:00,649
  4366. Tampaknya dia pasangan hebat
  4367. untukmu.
  4368.  
  4369. 1046
  4370. 01:00:01,200 --> 01:00:03,931
  4371. Boleh permisi? Aku mau menelepon.
  4372.  
  4373. 1047
  4374. 01:00:04,560 --> 01:00:06,369
  4375. Bukannya kau mau makan?
  4376.  
  4377. 1048
  4378. 01:00:08,280 --> 01:00:13,020
  4379. Aku tak begitu lapar.
  4380. Kurasa kau benar.
  4381.  
  4382. 1049
  4383. 01:00:13,120 --> 01:00:15,726
  4384. Mungkin salah bila kita sering
  4385. bersama.
  4386.  
  4387. 1050
  4388. 01:00:16,120 --> 01:00:19,488
  4389. Pada akhirnya kita hanya saling
  4390. marah.
  4391.  
  4392. 1051
  4393. 01:00:26,880 --> 01:00:31,620
  4394. Komiko mendesain boneka berhak paten
  4395. pertama dengan organ dalam.
  4396.  
  4397. 1052
  4398. 01:00:31,720 --> 01:00:35,281
  4399. 60% anak takut akan kematian.
  4400.  
  4401. 1053
  4402. 01:00:35,400 --> 01:00:38,740
  4403. Komiko berencana meredakan
  4404. ketakutan mereka tentang tubuh
  4405.  
  4406. 1054
  4407. 01:00:38,840 --> 01:00:41,620
  4408. dengan membantu mereka melihat
  4409. yang ada di dalam tubuh.
  4410.  
  4411. 1055
  4412. 01:00:41,720 --> 01:00:44,326
  4413. Mereka bisa menggambari organnya.
  4414.  
  4415. 1056
  4416. 01:00:44,880 --> 01:00:47,740
  4417. Tapi semua bagian bonekanya bisa
  4418. dicuci.
  4419.  
  4420. 1057
  4421. 01:00:47,840 --> 01:00:50,460
  4422. Jadi kami pikir ini menarik bagi
  4423. orang tua
  4424.  
  4425. 1058
  4426. 01:00:50,560 --> 01:00:53,100
  4427. yang tertarik pada mainan bertema
  4428. pernikahan.
  4429.  
  4430. 1059
  4431. 01:00:53,200 --> 01:00:56,727
  4432. Maksudku, pengetahuan...
  4433. mainan bertema pengetahuan.
  4434.  
  4435. 1060
  4436. 01:00:59,560 --> 01:01:02,140
  4437. Tak ada panas. Internet mati.
  4438.  
  4439. 1061
  4440. 01:01:02,240 --> 01:01:04,900
  4441. Generatornya meledak atau
  4442. bagaimanalah. Bateraiku hampir habis.
  4443.  
  4444. 1062
  4445. 01:01:05,000 --> 01:01:07,685
  4446. Tolong mengerti, bisa?
  4447. Tebak ada siapa di sini?
  4448.  
  4449. 1063
  4450. 01:01:08,880 --> 01:01:09,927
  4451. Georgette!
  4452.  
  4453. 1064
  4454. 01:01:11,080 --> 01:01:13,540
  4455. Sungguh? Pasti... Kok bisa?
  4456.  
  4457. 1065
  4458. 01:01:13,640 --> 01:01:16,140
  4459. Entah. Maksudku perasaannya pas
  4460. dengan cuaca di sini.
  4461.  
  4462. 1066
  4463. 01:01:16,240 --> 01:01:17,580
  4464. Maaf.
  4465.  
  4466. 1067
  4467. 01:01:17,680 --> 01:01:21,100
  4468. Bagaimana keadaan semuanya di sana?
  4469. / Kami baik-baik saja. Semuanya.
  4470.  
  4471. 1068
  4472. 01:01:21,200 --> 01:01:25,091
  4473. Ya, tak ada kabar kapan
  4474. bandaranya akan buka lagi.
  4475.  
  4476. 1069
  4477. 01:01:25,200 --> 01:01:28,180
  4478. Jadi sepetinya aku terjebak
  4479. di sini!
  4480.  
  4481. 1070
  4482. 01:01:28,280 --> 01:01:32,490
  4483. Mereka keluar pakai sepatu salju,
  4484. tak menyenangkan untukku.
  4485.  
  4486. 1071
  4487. 01:01:34,440 --> 01:01:36,249
  4488. Bagus. Bagus sekali.
  4489.  
  4490. 1072
  4491. 01:01:45,840 --> 01:01:47,380
  4492. Ibu sangat menyayangimu.
  4493.  
  4494. 1073
  4495. 01:01:47,480 --> 01:01:50,340
  4496. Seberapa besar? Tunggu, aku tau.
  4497. / Berapa?
  4498.  
  4499. 1074
  4500. 01:01:50,440 --> 01:01:53,649
  4501. 25, 362.
  4502.  
  4503. 1075
  4504. 01:01:53,840 --> 01:01:57,811
  4505. Besarnya tepat! Tepat sekali.
  4506.  
  4507. 1076
  4508. 01:01:59,480 --> 01:02:00,845
  4509. Aku mau tinggal dalam gelembung.
  4510.  
  4511. 1077
  4512. 01:02:01,800 --> 01:02:03,006
  4513. Ibu juga.
  4514.  
  4515. 1078
  4516. 01:02:06,600 --> 01:02:08,409
  4517. Tapi aku mau gelembungku sendiri.
  4518.  
  4519. 1079
  4520. 01:02:09,240 --> 01:02:12,687
  4521. Ya, boleh. Kita tinggal dalam
  4522. gelembung masing-masing.
  4523.  
  4524. 1080
  4525. 01:02:14,640 --> 01:02:19,328
  4526. Ayah tinggal dalam gelembungnya
  4527. sendiri. / Bisa ibu lihat itu.
  4528.  
  4529. 1085
  4530. 01:02:57,360 --> 01:02:58,850
  4531. Aku tak apa-apa.
  4532.  
  4533. 1086
  4534. 01:03:09,280 --> 01:03:10,725
  4535. Tipikal.
  4536.  
  4537. 1087
  4538. 01:03:11,200 --> 01:03:13,362
  4539. Kita bisa ikuti jejaknya.
  4540.  
  4541. 1088
  4542. 01:03:22,840 --> 01:03:25,127
  4543. Tak ada yang lazim, ya?
  4544.  
  4545. 1089
  4546. 01:03:27,560 --> 01:03:30,780
  4547. Tau tidak, yang kau sampaikan
  4548. kemarin hebat.
  4549.  
  4550. 1090
  4551. 01:03:30,880 --> 01:03:33,260
  4552. Aku bahkan tak tau pekerjaanmu
  4553. mengarah ke sana.
  4554.  
  4555. 1091
  4556. 01:03:33,360 --> 01:03:35,931
  4557. Kurasa kau belum melihat tulisanku
  4558. sejenak.
  4559.  
  4560. 1092
  4561. 01:03:36,040 --> 01:03:37,280
  4562. Tidak, aku rindu tulisanmu!
  4563.  
  4564. 1093
  4565. 01:03:38,080 --> 01:03:39,020
  4566. Benarkah?
  4567.  
  4568. 1094
  4569. 01:03:39,120 --> 01:03:42,602
  4570. Aku dulu seperti itu.
  4571. Kau tau, saling memberi barang kita.
  4572.  
  4573. 1095
  4574. 01:03:44,920 --> 01:03:46,649
  4575. Lupakan aku.
  4576.  
  4577. 1096
  4578. 01:03:46,760 --> 01:03:50,082
  4579. Yang kau sampaikan kemarin itu
  4580. intinya konferensi.
  4581.  
  4582. 1097
  4583. 01:03:50,960 --> 01:03:52,620
  4584. Kemarin cuma ide lawas saja.
  4585.  
  4586. 1098
  4587. 01:03:52,720 --> 01:03:55,371
  4588. Kau merubah kutipan dalam
  4589. Tocqueville.
  4590.  
  4591. 1099
  4592. 01:03:56,080 --> 01:03:59,540
  4593. Terima kasih.
  4594. / Pekerjaanmu terasa segar.
  4595.  
  4596. 1100
  4597. 01:03:59,640 --> 01:04:02,820
  4598. Tak ada yang membeberkan komoditas
  4599. fetishism sepertimu.
  4600.  
  4601. 1101
  4602. 01:04:02,920 --> 01:04:04,251
  4603. Menyebalkan!
  4604.  
  4605. 1102
  4606. 01:04:04,960 --> 01:04:07,042
  4607. Kau masih mengerjakan novel? / Ya.
  4608.  
  4609. 1103
  4610. 01:04:08,440 --> 01:04:10,010
  4611. Sejauh ini bagaimana? / Baik.
  4612.  
  4613. 1104
  4614. 01:04:11,120 --> 01:04:12,167
  4615. John?
  4616.  
  4617. 1105
  4618. 01:04:13,280 --> 01:04:15,780
  4619. Bukannya mau mencerca fiksimu.
  4620.  
  4621. 1106
  4622. 01:04:15,880 --> 01:04:18,531
  4623. Cuma, aku bangga akan
  4624. pekerjaan akademis yang kau lakukan.
  4625.  
  4626. 1107
  4627. 01:04:19,200 --> 01:04:22,020
  4628. Kau lihat di sini banyak yang suka.
  4629.  
  4630. 1108
  4631. 01:04:22,120 --> 01:04:24,248
  4632. Ya, aku tak menelantarkan apapun.
  4633.  
  4634. 1109
  4635. 01:04:24,880 --> 01:04:27,451
  4636. Ayo. Aku tak mau kau terlalu
  4637. kedinginan.
  4638.  
  4639. 1110
  4640. 01:04:30,880 --> 01:04:34,487
  4641. Ada apa?
  4642. / Ada yang mau kukatakan.
  4643.  
  4644. 1111
  4645. 01:04:35,360 --> 01:04:36,771
  4646. Oke, apa?
  4647.  
  4648. 1112
  4649. 01:04:37,760 --> 01:04:38,966
  4650. Maaf.
  4651.  
  4652. 1113
  4653. 01:04:39,920 --> 01:04:42,780
  4654. Untuk?
  4655. / Karena sudah sangat egois.
  4656.  
  4657. 1114
  4658. 01:04:42,880 --> 01:04:47,540
  4659. Tak mendengarkan yang kau butuhkan,
  4660. karena tak membantu pekerjaanmu.
  4661.  
  4662. 1115
  4663. 01:04:47,640 --> 01:04:48,780
  4664. Kau tak perlu bilang begitu.
  4665.  
  4666. 1116
  4667. 01:04:48,880 --> 01:04:53,180
  4668. Kupikir aku terjebak meraih
  4669. kesuksesan, membuat namaku terkenal.
  4670.  
  4671. 1117
  4672. 01:04:53,280 --> 01:04:56,460
  4673. Aku berhenti memperhatikanmu,
  4674. kita, pernikahan kita.
  4675.  
  4676. 1118
  4677. 01:04:56,560 --> 01:05:01,100
  4678. Sekarang aku sudah sukses, rasanya
  4679. seperti muncul dari terowongan.
  4680.  
  4681. 1119
  4682. 01:05:01,200 --> 01:05:05,603
  4683. Kuharap di masa depan,
  4684. keegoisanku berkurang.
  4685.  
  4686. 1120
  4687. 01:05:06,200 --> 01:05:08,260
  4688. Jika aku memperoleh
  4689. kesempatan lagi dalam cinta.
  4690.  
  4691. 1121
  4692. 01:05:08,360 --> 01:05:11,011
  4693. Apa maksudmu? Tentu kau bakal
  4694. dapat kesempatan lagi.
  4695.  
  4696. 1122
  4697. 01:05:12,640 --> 01:05:14,900
  4698. Begitukah? / Ya, ayo!
  4699.  
  4700. 1123
  4701. 01:05:15,000 --> 01:05:16,490
  4702. Aku yakin mereka sudah menunggu.
  4703.  
  4704. 1125
  4705. 01:05:21,000 --> 01:05:23,082
  4706. Kita akan mati di sini?
  4707.  
  4708. 1126
  4709. 01:05:24,480 --> 01:05:26,448
  4710. Tidak, ya Tuhan...
  4711.  
  4712. 1127
  4713. 01:05:27,720 --> 01:05:30,121
  4714. Halo!
  4715.  
  4716. 1128
  4717. 01:05:31,000 --> 01:05:32,684
  4718. Halo!
  4719.  
  4720. 1129
  4721. 01:05:32,800 --> 01:05:34,020
  4722. Tolong! / Jangan khawatir.
  4723.  
  4724. 1130
  4725. 01:05:34,120 --> 01:05:35,087
  4726. Tolong!
  4727.  
  4728. 1131
  4729. 01:05:35,200 --> 01:05:37,620
  4730. Hei, kalian orang Prancis-Kanada!
  4731.  
  4732. 1132
  4733. 01:05:37,720 --> 01:05:41,930
  4734. Kami tak tau ada di mana!
  4735.  
  4736. 1134
  4737. 01:05:45,240 --> 01:05:46,380
  4738. Jangan khawatir.
  4739.  
  4740. 1135
  4741. 01:05:46,480 --> 01:05:47,980
  4742. Aku bangun sore hari
  4743.  
  4744. 1136
  4745. 01:05:48,080 --> 01:05:49,081
  4746. Kami tersesat.
  4747.  
  4748. 1137
  4749. 01:05:50,280 --> 01:05:52,931
  4750. Tak ada yang mau kusampaikan
  4751.  
  4752. 1138
  4753. 01:05:53,040 --> 01:05:55,361
  4754. Aku pulang pagi hari
  4755.  
  4756. 1139
  4757. 01:05:56,200 --> 01:05:59,820
  4758. Tidur dengan perasaan yang sama
  4759.  
  4760. 1140
  4761. 01:05:59,920 --> 01:06:02,860
  4762. Aku cuma kecapekan
  4763.  
  4764. 1141
  4765. 01:06:02,960 --> 01:06:06,980
  4766. Aku cuma kecapekan dan
  4767. bosan dengan diriku
  4768.  
  4769. 1142
  4770. 01:06:07,080 --> 01:06:09,765
  4771. Hei, sayang
  4772.  
  4773. 1143
  4774. 01:06:10,680 --> 01:06:13,500
  4775. Aku boleh minta sedikit bantuan
  4776.  
  4777. 1144
  4778. 01:06:13,600 --> 01:06:15,364
  4779. Kau tak bisa menyalakan api
  4780.  
  4781. 1145
  4782. 01:06:16,760 --> 01:06:20,140
  4783. Kau tak bisa menyalakan api
  4784. tanpa percikan
  4785.  
  4786. 1146
  4787. 01:06:20,240 --> 01:06:21,924
  4788. Aku siap dicintai
  4789.  
  4790. 1147
  4791. 01:06:22,040 --> 01:06:23,041
  4792. Terima kasih.
  4793.  
  4794. 1148
  4795. 01:06:23,160 --> 01:06:26,767
  4796. Bahkan kau kita menari dalam
  4797. kegelapan
  4798.  
  4799. 1149
  4800. 01:06:33,200 --> 01:06:36,090
  4801. Pesan jadi semakin jelas
  4802.  
  4803. 1150
  4804. 01:06:36,760 --> 01:06:40,060
  4805. Radio menyala dan kuitari
  4806. tempatnya
  4807.  
  4808. 1151
  4809. 01:06:40,160 --> 01:06:42,925
  4810. Kulihat wajahku di cermin
  4811.  
  4812. 1152
  4813. 01:06:43,080 --> 01:06:47,140
  4814. Aku ingin mengganti pakaian,
  4815. rambut, wajahku
  4816.  
  4817. 1153
  4818. 01:06:47,240 --> 01:06:49,447
  4819. Ya ampun, aku tak kemana-mana
  4820.  
  4821. 1154
  4822. 01:06:50,560 --> 01:06:53,245
  4823. Aku beruntung di tempat kotor
  4824. seperti ini
  4825.  
  4826. 1155
  4827. 01:06:53,360 --> 01:06:56,125
  4828. Sesuatu terjadi entah di mana
  4829.  
  4830. 1156
  4831. 01:06:57,600 --> 01:07:00,260
  4832. Sayang, aku tau itu
  4833.  
  4834. 1157
  4835. 01:07:00,360 --> 01:07:02,420
  4836. Kau tak bisa menyalakan api
  4837.  
  4838. 1158
  4839. 01:07:02,520 --> 01:07:04,220
  4840. Kau harus nyanyi!
  4841.  
  4842. 1159
  4843. 01:07:04,320 --> 01:07:06,700
  4844. Kau tak bisa menyalakan api
  4845. tanpa percikan
  4846.  
  4847. 1160
  4848. 01:07:06,800 --> 01:07:08,962
  4849. Aku siap dicintai
  4850.  
  4851. 1161
  4852. 01:07:09,760 --> 01:07:13,180
  4853. bahkan kalau kita menari dalam
  4854. kegelapan
  4855.  
  4856. 1162
  4857. 01:07:13,280 --> 01:07:15,089
  4858. Kau tak bisa menyalakan api
  4859.  
  4860. 1163
  4861. 01:07:16,120 --> 01:07:19,567
  4862. Kau tak bisa menyalakan api
  4863. tanpa percikan
  4864.  
  4865. 1164
  4866. 01:07:19,680 --> 01:07:24,860
  4867. Aku sudah menulis begitu jauh,
  4868. tak bisa kulihat jalan keluarnya.
  4869.  
  4870. 1165
  4871. 01:07:24,960 --> 01:07:27,645
  4872. Keseluruhan ceritanya membuatku
  4873. bosan setengah mati.
  4874.  
  4875. 1166
  4876. 01:07:28,280 --> 01:07:29,420
  4877. Kalau begitu berhenti saja menulis.
  4878.  
  4879. 1167
  4880. 01:07:29,520 --> 01:07:33,660
  4881. Tidak bisa. Kurasa jika aku tak
  4882. menghasilkan karya besar, kau tau,
  4883.  
  4884. 1168
  4885. 01:07:33,760 --> 01:07:38,580
  4886. Dia akan meninggalkanku. Buku itu
  4887. berperan besar dalam cintanya.
  4888.  
  4889. 1169
  4890. 01:07:38,680 --> 01:07:39,740
  4891. Biar kuberi tahu kau, Georgette.
  4892.  
  4893. 1170
  4894. 01:07:39,840 --> 01:07:42,620
  4895. Jika aku sudah mempelajari 1 hal
  4896. selama 3 tahun ini,
  4897.  
  4898. 1171
  4899. 01:07:42,720 --> 01:07:45,326
  4900. hal itu adalah aku bukan
  4901. seorang novelis! Bukan!
  4902.  
  4903. 1172
  4904. 01:07:45,960 --> 01:07:47,060
  4905. Jika Maggie sangat mencintaimu,
  4906.  
  4907. 1173
  4908. 01:07:47,160 --> 01:07:50,801
  4909. dia akan mencintaimu baik kau
  4910. novelis atau cuma kolektor sampah.
  4911.  
  4912. 1174
  4913. 01:07:53,480 --> 01:07:55,244
  4914. Kau mencintaiku seperti itu, kan?
  4915.  
  4916. 1175
  4917. 01:08:01,280 --> 01:08:05,080
  4918. Mereka sudah membuka bandaranya!
  4919. Kita bisa pulang besok!
  4920.  
  4921. 1176
  4922. 01:08:06,800 --> 01:08:08,404
  4923. Lebih baik berkemas.
  4924.  
  4925. 1178
  4926. 01:08:27,040 --> 01:08:28,201
  4927. Aku tak mau pergi.
  4928.  
  4929. 1179
  4930. 01:08:29,840 --> 01:08:31,365
  4931. Aku tak mau meninggalkanmu.
  4932.  
  4933. 1180
  4934. 01:08:31,920 --> 01:08:34,060
  4935. John... / Aku cuma...
  4936.  
  4937. 1181
  4938. 01:08:34,160 --> 01:08:36,940
  4939. Aku sangat menginginkanmu,
  4940. tak bisa memikirkan apa-apa.
  4941.  
  4942. 1182
  4943. 01:08:37,040 --> 01:08:39,100
  4944. Kayak selama 3 tahun ini
  4945. tak terjadi apa-apa.
  4946.  
  4947. 1183
  4948. 01:08:39,200 --> 01:08:42,488
  4949. Atau aku berhalusinasi. / Ini
  4950. memang terjadi. Semuanya terjadi.
  4951.  
  4952. 1184
  4953. 01:08:42,720 --> 01:08:45,041
  4954. Aku tau!
  4955.  
  4956. 1185
  4957. 01:08:46,240 --> 01:08:50,484
  4958. Kita harus sadar. Saljunya meleleh.
  4959.  
  4960. 1187
  4961. 01:08:56,240 --> 01:08:57,241
  4962. John,
  4963.  
  4964. 1188
  4965. 01:08:59,000 --> 01:09:00,729
  4966. kau harus tau sesuatu.
  4967.  
  4968. 1189
  4969. 01:09:03,480 --> 01:09:04,481
  4970. Apa itu?
  4971.  
  4972. 1191
  4973. 01:09:25,960 --> 01:09:28,486
  4974. Kau menyesalinya?
  4975. / Kita saling memiliki.
  4976.  
  4977. 1192
  4978. 01:09:30,360 --> 01:09:32,203
  4979. Sebenarnya bagiku,
  4980. kemarin itu hubungan 1 malam.
  4981.  
  4982. 1193
  4983. 01:09:33,920 --> 01:09:35,763
  4984. Serius, aku sudah berubah.
  4985.  
  4986. 1194
  4987. 01:09:36,960 --> 01:09:40,885
  4988. Aku tau aku bisa hidup tanpamu
  4989. sekarang. Aku cuma tak mau saja.
  4990.  
  4991. 1195
  4992. 01:09:41,280 --> 01:09:44,284
  4993. Bagus.
  4994.  
  4995. 1196
  4996. 01:09:46,240 --> 01:09:48,811
  4997. Aku mau membaca novelmu sekarang.
  4998.  
  4999. 1197
  5000. 01:09:49,920 --> 01:09:51,580
  5001. Sungguh?
  5002. / Aku tau kau punya kopiannya.
  5003.  
  5004. 1198
  5005. 01:09:51,680 --> 01:09:53,125
  5006. Kulihat kau mencorat-coretnya.
  5007.  
  5008. 1199
  5009. 01:09:55,840 --> 01:09:57,569
  5010. Hati-hati dengan yang kau harapkan.
  5011.  
  5012. 1200
  5013. 01:10:02,440 --> 01:10:05,125
  5014. Hai! / Hai. Di mana Lily?
  5015.  
  5016. 1201
  5017. 01:10:05,360 --> 01:10:07,260
  5018. Felicia mengajaknya ke kelas
  5019. menari.
  5020.  
  5021. 1202
  5022. 01:10:07,360 --> 01:10:09,522
  5023. Bagaimana seminarmu?
  5024. / Berjalan lancar.
  5025.  
  5026. 1203
  5027. 01:10:09,640 --> 01:10:13,700
  5028. Maksudku, tak begitu bagus. Yang
  5029. hadir senang. Ada yang tertawa.
  5030.  
  5031. 1204
  5032. 01:10:13,800 --> 01:10:16,900
  5033. Bagus, bagaimana kabarmu dengan
  5034. Georgette?
  5035.  
  5036. 1205
  5037. 01:10:17,000 --> 01:10:19,651
  5038. Dia akhirnya mencair. / Bagus.
  5039.  
  5040. 1206
  5041. 01:10:21,640 --> 01:10:23,449
  5042. Aku harus memberi tahumu sesuatu.
  5043.  
  5044. 1207
  5045. 01:10:24,320 --> 01:10:25,580
  5046. Oke.
  5047.  
  5048. 1208
  5049. 01:10:25,680 --> 01:10:28,081
  5050. Kau tau kami terjebak dalam salju?
  5051. / Ya, aku tau.
  5052.  
  5053. 1209
  5054. 01:10:28,200 --> 01:10:31,540
  5055. Jadi Georgette dan aku
  5056. bersama selama 2 hari, kan?
  5057.  
  5058. 1210
  5059. 01:10:31,640 --> 01:10:34,564
  5060. Lalu ada semua...
  5061.  
  5062. 1211
  5063. 01:10:37,360 --> 01:10:40,011
  5064. suasana itu, kau tau...
  5065.  
  5066. 1212
  5067. 01:10:40,960 --> 01:10:44,601
  5068. Aku mulai mengungkit beberapa hal,
  5069. kau tau.
  5070.  
  5071. 1213
  5072. 01:10:46,000 --> 01:10:47,365
  5073. Hal lama.
  5074.  
  5075. 1214
  5076. 01:10:48,000 --> 01:10:49,968
  5077. Hal baik atau buruk?
  5078.  
  5079. 1215
  5080. 01:10:52,960 --> 01:10:54,325
  5081. Entahlah.
  5082.  
  5083. 1216
  5084. 01:10:55,240 --> 01:10:56,526
  5085. Tapi,
  5086.  
  5087. 1217
  5088. 01:10:58,360 --> 01:10:59,725
  5089. emosional.
  5090.  
  5091. 1218
  5092. 01:11:01,520 --> 01:11:02,601
  5093. Nostalgia.
  5094.  
  5095. 1219
  5096. 01:11:05,720 --> 01:11:09,406
  5097. Hal yang sama. / Sama dengan apa?
  5098.  
  5099. 1220
  5100. 01:11:10,200 --> 01:11:13,682
  5101. Sial, maaf.
  5102.  
  5103. 1221
  5104. 01:11:16,600 --> 01:11:18,125
  5105. Kenapa?
  5106.  
  5107. 1222
  5108. 01:11:20,680 --> 01:11:23,206
  5109. Georgette dan aku tidur bersama.
  5110.  
  5111. 1223
  5112. 01:11:30,520 --> 01:11:33,251
  5113. Georgette benar. / Soal apa?
  5114.  
  5115. 1224
  5116. 01:11:34,560 --> 01:11:36,005
  5117. Kita...
  5118.  
  5119. 1225
  5120. 01:11:40,040 --> 01:11:43,620
  5121. Kita berselingkuh.
  5122.  
  5123. 1226
  5124. 01:11:43,720 --> 01:11:44,700
  5125. Maggie, jangan bilang seperti itu.
  5126.  
  5127. 1227
  5128. 01:11:44,800 --> 01:11:46,740
  5129. Kau mengalami situasi buruk...
  5130.  
  5131. 1228
  5132. 01:11:46,840 --> 01:11:48,300
  5133. Lily bagaimana?
  5134. / ...dalam pernikahanmu.
  5135.  
  5136. 1229
  5137. 01:11:48,400 --> 01:11:49,740
  5138. Lalu aku datang. / Lily bagaimana?
  5139.  
  5140. 1230
  5141. 01:11:49,840 --> 01:11:51,140
  5142. Aku tau.
  5143.  
  5144. 1231
  5145. 01:11:51,240 --> 01:11:53,740
  5146. Ayolah, yang kita alami adalah
  5147. kenyataan. / Menang.
  5148.  
  5149. 1232
  5150. 01:11:53,840 --> 01:11:57,180
  5151. Saat aku bertemu kau, aku tersesat.
  5152.  
  5153. 1233
  5154. 01:11:57,280 --> 01:11:59,660
  5155. Aku benar-benar kacau, paham?
  5156.  
  5157. 1234
  5158. 01:11:59,760 --> 01:12:03,765
  5159. Aku rapuh dan kau menyelamatkanku, paham?
  5160.  
  5161. 1235
  5162. 01:12:03,880 --> 01:12:05,060
  5163. Kau menyelamatkanku.
  5164.  
  5165. 1236
  5166. 01:12:05,160 --> 01:12:08,482
  5167. Sekarang, aku tak tau harus
  5168. bagaimana. Aku...
  5169.  
  5170. 1237
  5171. 01:12:10,200 --> 01:12:12,646
  5172. Kau tau yang harus dilakukan.
  5173. / Tidak.
  5174.  
  5175. 1238
  5176. 01:12:13,760 --> 01:12:15,364
  5177. Kembali saja bersama Georgette.
  5178.  
  5179. 1239
  5180. 01:12:17,760 --> 01:12:19,410
  5181. Yang benar saja?
  5182.  
  5183. 1240
  5184. 01:12:20,600 --> 01:12:23,888
  5185. Jika kau mencintainya.
  5186. / Aku... kau kira?
  5187.  
  5188. 1241
  5189. 01:12:30,400 --> 01:12:32,500
  5190. Sial. Sialan.
  5191.  
  5192. 1243
  5193. 01:12:36,320 --> 01:12:38,288
  5194. Entah aku harus bagaimana.
  5195.  
  5196. 1245
  5197. 01:12:42,720 --> 01:12:47,020
  5198. Aku pernah mencobanya,
  5199. hanya saat di sekolah,
  5200.  
  5201. 1246
  5202. 01:12:47,120 --> 01:12:48,500
  5203. biasanya jatuh ke lantai.
  5204.  
  5205. 1247
  5206. 01:12:48,600 --> 01:12:50,780
  5207. Tapi saat aku melakukannya
  5208. sungguhan... / Terima kasih.
  5209.  
  5210. 1248
  5211. 01:12:50,880 --> 01:12:54,362
  5212. ...setelah sekian lama,
  5213. semua bilang, "ya."
  5214.  
  5215. 1249
  5216. 01:12:54,640 --> 01:12:58,611
  5217. Lalu setelah 5 detik
  5218. semuanya seakan mengacuhkanku.
  5219.  
  5220. 1250
  5221. 01:12:58,720 --> 01:13:02,202
  5222. Lalu aku bilang, "ayolah."
  5223. / Ayah kenapa kemari?
  5224.  
  5225. 1251
  5226. 01:13:02,960 --> 01:13:06,380
  5227. Aku tak sengaja ketemu ibumu
  5228. di sekolah.
  5229.  
  5230. 1252
  5231. 01:13:06,480 --> 01:13:08,642
  5232. Kami kira giliran kami menjemput
  5233. Paul.
  5234.  
  5235. 1253
  5236. 01:13:08,760 --> 01:13:10,649
  5237. Ya! Lucu!
  5238.  
  5239. 1254
  5240. 01:13:11,080 --> 01:13:13,540
  5241. Lalu ibumu mengundangku...
  5242.  
  5243. 1255
  5244. 01:13:13,640 --> 01:13:14,766
  5245. Sudah selesai? / Ya.
  5246. / ...makan malam.
  5247.  
  5248. 1256
  5249. 01:13:14,880 --> 01:13:18,407
  5250. Kalian harus belajar mengatur
  5251. jadwal, hah?
  5252.  
  5253. 1257
  5254. 01:13:18,960 --> 01:13:23,340
  5255. Ya, ya. Rak ada salahnya kita kumpul
  5256. bersama sebagai keluarga.
  5257.  
  5258. 1258
  5259. 01:13:23,440 --> 01:13:25,380
  5260. Kecuali, bukankah itu intinya
  5261. perceraian?
  5262.  
  5263. 1259
  5264. 01:13:25,480 --> 01:13:27,403
  5265. Kalau ayah bukan keluarga lagi?
  5266.  
  5267. 1260
  5268. 01:13:27,720 --> 01:13:30,690
  5269. Senang jumpa kalian!
  5270. Justine, kerjakan PR mu!
  5271.  
  5272. 1262
  5273. 01:13:37,880 --> 01:13:39,700
  5274. Bu?
  5275.  
  5276. 1263
  5277. 01:13:39,800 --> 01:13:41,340
  5278. Kenapa, Paul sayang?
  5279.  
  5280. 1264
  5281. 01:13:41,440 --> 01:13:44,171
  5282. Aku lapar! / Kau baru saja makan!
  5283.  
  5284. 1265
  5285. 01:13:44,840 --> 01:13:46,205
  5286. Aku boleh makan apa?
  5287.  
  5288. 1266
  5289. 01:13:46,800 --> 01:13:50,060
  5290. Kau boleh makan sepiring biskuit,
  5291.  
  5292. 1267
  5293. 01:13:50,160 --> 01:13:53,369
  5294. stik keju, dan apel.
  5295.  
  5296. 1268
  5297. 01:13:53,920 --> 01:13:56,685
  5298. Bisa ibu potongkan apelnya?
  5299. / Minta tolong Justine!
  5300.  
  5301. 1269
  5302. 01:13:57,440 --> 01:13:59,283
  5303. Dia sibuk!
  5304.  
  5305. 1270
  5306. 01:14:02,400 --> 01:14:04,980
  5307. Menggelikan. Aku harus pergi.
  5308. / Kau mau menginap di mana?
  5309.  
  5310. 1271
  5311. 01:14:05,080 --> 01:14:08,402
  5312. Entahlah. Aku baru menelepon teman
  5313. dan akan kuhindari hotel.
  5314.  
  5315. 1272
  5316. 01:14:09,520 --> 01:14:11,522
  5317. Kita beri mereka waktu
  5318. menyesuaikan diri.
  5319.  
  5320. 1273
  5321. 01:14:15,520 --> 01:14:18,046
  5322. Baik Paul, ibu akan potong apelnya.
  5323.  
  5324. 1274
  5325. 01:14:19,040 --> 01:14:20,644
  5326. Hei, Jonathan.
  5327.  
  5328. 1275
  5329. 01:14:20,840 --> 01:14:25,300
  5330. Aku tak tau kalian sudah pulang
  5331. belum.
  5332.  
  5333. 1276
  5334. 01:14:25,400 --> 01:14:28,100
  5335. Tapi, dengar,
  5336. jika sudah tolong kabari aku, oke?
  5337.  
  5338. 1277
  5339. 01:14:28,200 --> 01:14:32,091
  5340. Kurasa... Hei Ben,
  5341. aku tak tau apa sofamu masih kosong.
  5342.  
  5343. 1278
  5344. 01:14:32,560 --> 01:14:35,131
  5345. Tapi bisa kubawakan bir!
  5346.  
  5347. 1279
  5348. 01:14:38,320 --> 01:14:40,322
  5349. Felicia. Terima kasih Tuhan kau di rumah.
  5350.  
  5351. 1280
  5352. 01:14:40,720 --> 01:14:42,404
  5353. Hai, apa kabar?
  5354.  
  5355. 1281
  5356. 01:14:44,440 --> 01:14:45,601
  5357. Tidak begitu baik.
  5358.  
  5359. 1282
  5360. 01:14:46,720 --> 01:14:48,620
  5361. Jadi dia sudah bilang pada kalian?
  5362. / Ya, dia...
  5363.  
  5364. 1283
  5365. 01:14:48,720 --> 01:14:51,140
  5366. Dia sudah menelepon kalian?
  5367. / Tidak, dia meneleponku.
  5368.  
  5369. 1284
  5370. 01:14:51,240 --> 01:14:54,140
  5371. Kurasa dia tak bicara pada Tony.
  5372. Tony keluar sepanjang hari.
  5373.  
  5374. 1285
  5375. 01:14:54,240 --> 01:14:57,340
  5376. Maggie bilang apa? Dia baik-baik
  5377. saja? Menurutmu begitu?
  5378.  
  5379. 1286
  5380. 01:14:57,440 --> 01:14:59,220
  5381. Apa ini...
  5382. / Kau kenal Maggie, dia...
  5383.  
  5384. 1287
  5385. 01:14:59,320 --> 01:15:01,100
  5386. Dia bisa jaga diri. / Aku tau.
  5387.  
  5388. 1288
  5389. 01:15:01,200 --> 01:15:02,580
  5390. Dia menjaga dirinya sendiri
  5391. sepanjang hidupnya.
  5392.  
  5393. 1289
  5394. 01:15:02,680 --> 01:15:05,445
  5395. Maksudku, dia emosional.
  5396. / Ya, memang... Cuma...
  5397.  
  5398. 1290
  5399. 01:15:05,560 --> 01:15:07,483
  5400. Semua kelihatan tak nyata.
  5401.  
  5402. 1291
  5403. 01:15:08,000 --> 01:15:10,606
  5404. Aku tau... Aku hanya...
  5405.  
  5406. 1292
  5407. 01:15:11,400 --> 01:15:15,166
  5408. Dengar, kurasa kau perlu jujur.
  5409. / Ya, tentu...
  5410.  
  5411. 1293
  5412. 01:15:15,280 --> 01:15:17,500
  5413. Maksudku, aku mencoba jujur.
  5414. / Kau tau, saat kau bisa.
  5415.  
  5416. 1294
  5417. 01:15:17,600 --> 01:15:19,820
  5418. Maksudku, ini...
  5419. Maksudku... aku terkejut!
  5420.  
  5421. 1295
  5422. 01:15:19,920 --> 01:15:22,620
  5423. Kau tau, maksudku... / Dengar,
  5424. aku tau, maksudku, aku tidak...
  5425.  
  5426. 1296
  5427. 01:15:22,720 --> 01:15:25,326
  5428. Entahlah, tapi aku cuma
  5429. membayangkan.
  5430.  
  5431. 1297
  5432. 01:15:26,760 --> 01:15:29,809
  5433. John! Bukannya kau seharusnya di
  5434. Kanada? / Tidak, dia di sini.
  5435.  
  5436. 1298
  5437. 01:15:29,960 --> 01:15:32,770
  5438. Ya, aku di sini. Kau ada
  5439. pengadilan? / Ya.
  5440.  
  5441. 1299
  5442. 01:15:32,880 --> 01:15:34,100
  5443. Kau menang? / Kuhantam mereka!
  5444.  
  5445. 1300
  5446. 01:15:34,200 --> 01:15:35,220
  5447. Ya? Kasus apa?
  5448.  
  5449. 1301
  5450. 01:15:35,320 --> 01:15:37,020
  5451. Puding busuk. / Puding busuk.
  5452.  
  5453. 1302
  5454. 01:15:37,120 --> 01:15:40,860
  5455. Seperti perkara hukum? / Kau benar!
  5456. Itu yang membuat istriku tetap
  5457.  
  5458. 1303
  5459. 01:15:40,960 --> 01:15:44,442
  5460. dalam koreografi post-modern
  5461. dan aku membenci diri sendiri.
  5462.  
  5463. 1305
  5464. 01:15:46,120 --> 01:15:48,805
  5465. Itu membuat dunia tetap berputar
  5466. di sini.
  5467.  
  5468. 1306
  5469. 01:15:49,040 --> 01:15:51,850
  5470. Jika kau bertingkah seperti itu,
  5471. tidur saja.
  5472.  
  5473. 1307
  5474. 01:15:51,960 --> 01:15:52,900
  5475. Tidak.
  5476.  
  5477. 1308
  5478. 01:15:53,000 --> 01:15:57,620
  5479. Aku mau wiski vanila yang
  5480. kau berikan padaku saat Natal, Fi.
  5481.  
  5482. 1309
  5483. 01:15:57,720 --> 01:16:01,860
  5484. Sungguh? Karna kurasa kau
  5485. sudah cukup kebanyakan.
  5486.  
  5487. 1310
  5488. 01:16:01,960 --> 01:16:04,860
  5489. Tidak. Wiski ini kayak
  5490. anggur murah, John.
  5491.  
  5492. 1311
  5493. 01:16:04,960 --> 01:16:07,247
  5494. Kau akan menyukainya.
  5495. Mau sedikit?
  5496.  
  5497. 1312
  5498. 01:16:08,000 --> 01:16:09,968
  5499. Kebanyakan itu. / Bersulang.
  5500.  
  5501. 1313
  5502. 01:16:10,160 --> 01:16:11,730
  5503. Bagus. / John...
  5504.  
  5505. 1314
  5506. 01:16:12,480 --> 01:16:14,100
  5507. Tuhan. / Apa?
  5508.  
  5509. 1315
  5510. 01:16:14,200 --> 01:16:15,565
  5511. Bolaku tertindih.
  5512.  
  5513. 1316
  5514. 01:16:16,360 --> 01:16:20,365
  5515. Kurasa sebaiknya kau lim bolamu
  5516. kayak aktor itu. Siapa namanya?
  5517.  
  5518. 1317
  5519. 01:16:20,760 --> 01:16:23,730
  5520. Kau tau, rupanya rasanya kayak
  5521. dijahit, lalu... Jleb!
  5522.  
  5523. 1318
  5524. 01:16:23,840 --> 01:16:25,171
  5525. Bolanya seperti diangkat.
  5526.  
  5527. 1319
  5528. 01:16:26,680 --> 01:16:29,365
  5529. John, ada kabar?
  5530. / Kau belum bicara dengan Maggie?
  5531.  
  5532. 1320
  5533. 01:16:29,840 --> 01:16:32,525
  5534. Belum. Aku tenggelam dalam masalah.
  5535.  
  5536. 1321
  5537. 01:16:32,960 --> 01:16:34,644
  5538. Ya... / Ya, katakan padanya.
  5539.  
  5540. 1322
  5541. 01:16:34,760 --> 01:16:36,205
  5542. Ya... John dan Maggie...
  5543.  
  5544. 1323
  5545. 01:16:36,520 --> 01:16:37,740
  5546. Tidak, katakan. / Maaf, baik.
  5547.  
  5548. 1324
  5549. 01:16:37,840 --> 01:16:41,367
  5550. Dia dan Georgette...
  5551. / Apa? Seperti, berhasil?
  5552.  
  5553. 1325
  5554. 01:16:41,960 --> 01:16:42,961
  5555. Gila.
  5556.  
  5557. 1326
  5558. 01:16:44,680 --> 01:16:45,886
  5559. Apanya yang berhasil?
  5560.  
  5561. 1327
  5562. 01:16:47,200 --> 01:16:48,645
  5563. Maksudmu?
  5564.  
  5565. 1328
  5566. 01:16:49,680 --> 01:16:51,728
  5567. Apa yang mereka katakan
  5568. soal minuman dan dada?
  5569.  
  5570. 1329
  5571. 01:16:51,840 --> 01:16:54,411
  5572. Yang itu terlalu sedikit tapi 3
  5573. kebanyakan.
  5574.  
  5575. 1330
  5576. 01:16:56,520 --> 01:16:58,060
  5577. Aku harusnya tak minum.
  5578. / Kau bukan pemabuk.
  5579.  
  5580. 1331
  5581. 01:16:58,160 --> 01:17:00,162
  5582. Aku bukan pemabuk. / Sial.
  5583.  
  5584. 1332
  5585. 01:17:00,880 --> 01:17:03,180
  5586. Ini yang Georgette mau katakan
  5587. padaku...
  5588.  
  5589. 1333
  5590. 01:17:03,280 --> 01:17:04,361
  5591. Tidak.
  5592.  
  5593. 1334
  5594. 01:17:04,880 --> 01:17:06,620
  5595. Tony. / Dia mungkin mau bilang
  5596. padamu...
  5597.  
  5598. 1335
  5599. 01:17:06,720 --> 01:17:07,660
  5600. Kalian menjebakku?
  5601.  
  5602. 1336
  5603. 01:17:07,760 --> 01:17:08,780
  5604. Tidak! / Ya Tuhan, tidak!
  5605.  
  5606. 1337
  5607. 01:17:08,880 --> 01:17:10,450
  5608. Tak ada yang menjebak siapapun.
  5609. Menjebak kata yang kasar sekali.
  5610.  
  5611. 1338
  5612. 01:17:10,560 --> 01:17:11,607
  5613. Jangan bilang "menjebak."
  5614.  
  5615. 1339
  5616. 01:17:21,480 --> 01:17:22,720
  5617. John?
  5618.  
  5619. 1340
  5620. 01:17:25,160 --> 01:17:27,242
  5621. Itu tes, hah?
  5622.  
  5623. 1341
  5624. 01:17:27,360 --> 01:17:29,408
  5625. Begitu? Mengetahui apa aku masih
  5626. mencintai Georgette
  5627.  
  5628. 1342
  5629. 01:17:29,520 --> 01:17:31,443
  5630. seperti yang diam-diam kau curigai?
  5631.  
  5632. 1343
  5633. 01:17:33,680 --> 01:17:35,569
  5634. Kau pasti sangat senang sekarang.
  5635.  
  5636. 1344
  5637. 01:17:36,240 --> 01:17:39,005
  5638. Kurasa kita mau bubaran.
  5639.  
  5640. 1345
  5641. 01:17:40,640 --> 01:17:43,564
  5642. Kurasa kau masih mencintai
  5643. Georgette.
  5644.  
  5645. 1346
  5646. 01:17:44,960 --> 01:17:47,340
  5647. Dan memang benar.
  5648.  
  5649. 1347
  5650. 01:17:47,440 --> 01:17:49,580
  5651. Ya, Lily bagaimana, hah? Anak kita.
  5652.  
  5653. 1348
  5654. 01:17:49,680 --> 01:17:53,220
  5655. Bagaimana dia pantas terlibat
  5656. rencanamu? / Jika kita berpisah,
  5657.  
  5658. 1349
  5659. 01:17:53,320 --> 01:17:57,340
  5660. sekaranglah saat terbaik,
  5661. jadi dia cuma tau sampai sini.
  5662.  
  5663. 1350
  5664. 01:17:57,440 --> 01:18:00,900
  5665. Tapi aku tak mau berpisah! Hah?
  5666. Aku tak mau!
  5667.  
  5668. 1351
  5669. 01:18:01,000 --> 01:18:04,820
  5670. Pertama, dibanding hal lainnya,
  5671. aku berkomitmen pada pernikahan kita!
  5672.  
  5673. 1352
  5674. 01:18:04,920 --> 01:18:08,540
  5675. Dan karena kita punya anak bersama.
  5676. / Tapi bukan karena mau bersamaku.
  5677.  
  5678. 1353
  5679. 01:18:08,640 --> 01:18:10,660
  5680. Ini takdir yang kau pilih untukku, hah?
  5681.  
  5682. 1354
  5683. 01:18:10,760 --> 01:18:13,923
  5684. Mengacaukan kita bertiga,
  5685. menghancurkan keluarga?
  5686.  
  5687. 1355
  5688. 01:18:14,040 --> 01:18:16,486
  5689. Tak bisa kuterima itu, paham?
  5690. Aku tak memilihnya.
  5691.  
  5692. 1356
  5693. 01:18:16,600 --> 01:18:20,820
  5694. Luar biasa kau membuatku sangat
  5695. bersalah karena mengkhianatimu
  5696.  
  5697. 1357
  5698. 01:18:20,920 --> 01:18:23,860
  5699. dan menghancurkan pernikahan kita,
  5700. saat kau jadi dalang semua ini.
  5701.  
  5702. 1358
  5703. 01:18:23,960 --> 01:18:26,380
  5704. Kau memanipulasiku agar
  5705. balikan dengan mantan istriku.
  5706.  
  5707. 1359
  5708. 01:18:26,480 --> 01:18:28,900
  5709. Kalian sepakat mengirimku ke
  5710. konferensi itu,
  5711.  
  5712. 1360
  5713. 01:18:29,000 --> 01:18:31,620
  5714. seperti aku orang yang mudah
  5715. ditipu.
  5716.  
  5717. 1361
  5718. 01:18:31,720 --> 01:18:35,247
  5719. Tebak?
  5720. Si boneka kecil memotong talinya.
  5721.  
  5722. 1362
  5723. 01:18:35,760 --> 01:18:37,940
  5724. Kalian mati saja.
  5725.  
  5726. 1363
  5727. 01:18:38,040 --> 01:18:40,540
  5728. Kau dan Georgette tak pernah
  5729. berhenti bersama
  5730.  
  5731. 1364
  5732. 01:18:40,640 --> 01:18:42,860
  5733. selama kita menikah. / Apa?
  5734.  
  5735. 1365
  5736. 01:18:42,960 --> 01:18:46,260
  5737. Maksudku, ya. Aku tau kau kira
  5738. sudah berakhir, tapi tidak.
  5739.  
  5740. 1366
  5741. 01:18:46,360 --> 01:18:48,700
  5742. Dab ini buktinya.
  5743. Jujur pada dirimu sendiri.
  5744.  
  5745. 1367
  5746. 01:18:48,800 --> 01:18:51,610
  5747. Ini yang kau mau.
  5748. / Tidak, Maggie, bukan.
  5749.  
  5750. 1368
  5751. 01:18:52,160 --> 01:18:56,006
  5752. Apa yang kau mau? Itu pertanyaannya.
  5753. Kau mau apa, Maggie Hardin?
  5754.  
  5755. 1369
  5756. 01:18:56,360 --> 01:18:58,488
  5757. Aku mau menjalani hidup dengan
  5758. kejujuran.
  5759.  
  5760. 1370
  5761. 01:18:59,800 --> 01:19:03,380
  5762. Kau memulai awal yang bagus. / Aku
  5763. tidak mau jalani pernikahan bohongan.
  5764.  
  5765. 1371
  5766. 01:19:03,480 --> 01:19:08,327
  5767. Aku tak mau lagi menghindar dari
  5768. hubungan kita yang putus nyambung.
  5769.  
  5770. 1372
  5771. 01:19:08,720 --> 01:19:12,060
  5772. Kulakukan yang kuanggap benar.
  5773. / Ya, kau etis sekali.
  5774.  
  5775. 1373
  5776. 01:19:12,160 --> 01:19:13,580
  5777. Ya, kau yang tidur dengan orang
  5778. lain.
  5779.  
  5780. 1374
  5781. 01:19:13,680 --> 01:19:16,763
  5782. Jangan ungkit soal itu. Jangan.
  5783.  
  5784. 1375
  5785. 01:19:17,560 --> 01:19:18,641
  5786. Mau ke mana?
  5787.  
  5788. 1376
  5789. 01:19:20,320 --> 01:19:21,526
  5790. Tidak tau.
  5791.  
  5792. 1377
  5793. 01:19:23,800 --> 01:19:25,460
  5794. Bagaimana dengan anak-anak?
  5795.  
  5796. 1378
  5797. 01:19:25,560 --> 01:19:28,540
  5798. Kau dan Georgette tim yang bagus.
  5799.  
  5800. 1379
  5801. 01:19:28,640 --> 01:19:30,404
  5802. Kenapa kau tak atur dengannya?
  5803.  
  5804. 1381
  5805. 01:19:38,520 --> 01:19:39,681
  5806. Sayang...
  5807.  
  5808. 1382
  5809. 01:19:40,160 --> 01:19:42,049
  5810. Ibu bikin kacau.
  5811.  
  5812. 1383
  5813. 01:19:43,520 --> 01:19:46,000
  5814. Ibu bikin kacau? / Ya.
  5815.  
  5816. 1384
  5817. 01:19:47,880 --> 01:19:49,723
  5818. Ibu tak tau bagaimana
  5819. membersihkannya.
  5820.  
  5821. 1385
  5822. 01:19:51,000 --> 01:19:54,368
  5823. Kenapa tak pakai spons saja?
  5824.  
  5825. 1386
  5826. 01:19:56,720 --> 01:19:58,802
  5827. Lupakan.
  5828.  
  5829. 1387
  5830. 01:20:09,040 --> 01:20:10,500
  5831. Dia tau. / Kok bisa?
  5832.  
  5833. 1388
  5834. 01:20:10,600 --> 01:20:13,649
  5835. Temanku, Tony.
  5836. Dia mabuk lalu keceplosan.
  5837.  
  5838. 1389
  5839. 01:20:13,880 --> 01:20:16,724
  5840. Tak bisa dihindarkan.
  5841. Aku hampir keceplosan beberapa kali.
  5842.  
  5843. 1390
  5844. 01:20:18,520 --> 01:20:20,727
  5845. Itu cacat yang tragis dalam
  5846. rencanaku.
  5847.  
  5848. 1391
  5849. 01:20:21,760 --> 01:20:22,761
  5850. Di mana dia?
  5851.  
  5852. 1392
  5853. 01:20:23,280 --> 01:20:24,281
  5854. Entahlah.
  5855.  
  5856. 1393
  5857. 01:20:24,640 --> 01:20:27,928
  5858. Kurasa dia sangat muak
  5859. dengan kita sekarang. Terutama aku.
  5860.  
  5861. 1395
  5862. 01:20:33,240 --> 01:20:35,607
  5863. Georgette.
  5864. Entah aku harus bilang apa.
  5865.  
  5866. 1396
  5867. 01:20:37,920 --> 01:20:39,729
  5868. Kau itu lucu.
  5869.  
  5870. 1397
  5871. 01:20:40,480 --> 01:20:43,380
  5872. Ada sesuatu yang polos tentangmu.
  5873.  
  5874. 1398
  5875. 01:20:43,480 --> 01:20:45,528
  5876. Kau tau, dan agak bodoh.
  5877.  
  5878. 1399
  5879. 01:20:46,320 --> 01:20:48,700
  5880. Dan itu kayak rasa tak bersalah.
  5881.  
  5882. 1400
  5883. 01:20:48,800 --> 01:20:51,724
  5884. Kau tau, sangat tidak disadari.
  5885.  
  5886. 1401
  5887. 01:20:53,920 --> 01:20:56,002
  5888. Tak bisa kuelakkan, aku suka kau.
  5889.  
  5890. 1402
  5891. 01:20:57,520 --> 01:21:01,020
  5892. Aku tak menyalahkanmu. Harusnya tak
  5893. kubiarkan dia kembali dalam hidupku.
  5894.  
  5895. 1403
  5896. 01:21:01,120 --> 01:21:04,660
  5897. Kuputuskan menolaknya, bahkan di
  5898. Kanada. Tapi gara-gara saljunya.
  5899.  
  5900. 1404
  5901. 01:21:04,760 --> 01:21:07,161
  5902. Saljunya nikmat.
  5903.  
  5904. 1406
  5905. 01:21:10,600 --> 01:21:13,001
  5906. Kami jatuh cinta lagi.
  5907.  
  5908. 1407
  5909. 01:21:14,280 --> 01:21:17,220
  5910. Aku mau suamiku kembali.
  5911. / Kau tak harus kehilangan dia.
  5912.  
  5913. 1408
  5914. 01:21:17,320 --> 01:21:21,211
  5915. Kau tau? Bila kau bertemu dia,
  5916. bilang dariku agar menjauh.
  5917.  
  5918. 1409
  5919. 01:21:21,480 --> 01:21:25,121
  5920. Katakan! Menjauh, oke?
  5921. Sayang, kemari.
  5922.  
  5923. 1410
  5924. 01:21:25,280 --> 01:21:27,100
  5925. Jika kau mau aku
  5926. menjaga anak-anak beberapa hari...
  5927.  
  5928. 1411
  5929. 01:21:27,200 --> 01:21:29,740
  5930. Tidak, hentikan. Berhentilah coba
  5931. menjaga semua orang tiap waktu.
  5932.  
  5933. 1412
  5934. 01:21:29,840 --> 01:21:33,540
  5935. Aku tak keberatan. Lagian mereka
  5936. terbiasa denganku, ya kan, Justine?
  5937.  
  5938. 1413
  5939. 01:21:33,640 --> 01:21:35,642
  5940. Bisa katakan apa yang terjadi?
  5941.  
  5942. 1414
  5943. 01:21:36,920 --> 01:21:42,086
  5944. Ayahmu dan aku bertengkar hebat
  5945. lalu dia menyendiri.
  5946.  
  5947. 1415
  5948. 01:21:43,360 --> 01:21:47,763
  5949. Ibu dan ayah mau balikan?
  5950. / Situasinya rumit.
  5951.  
  5952. 1416
  5953. 01:21:49,160 --> 01:21:51,580
  5954. Kau sedih? / Tidak.
  5955.  
  5956. 1417
  5957. 01:21:51,680 --> 01:21:53,011
  5958. Marah?
  5959.  
  5960. 1418
  5961. 01:21:54,200 --> 01:21:56,328
  5962. Kalian tak tau yang kalian
  5963. lakukan, kan?
  5964.  
  5965. 1419
  5966. 01:21:57,080 --> 01:21:59,048
  5967. Maksudku, tak ada rencana.
  5968.  
  5969. 1420
  5970. 01:21:59,840 --> 01:22:01,171
  5971. Memangnya ada?
  5972.  
  5973. 1421
  5974. 01:22:02,080 --> 01:22:04,970
  5975. Aku mau makan, makan, makan
  5976.  
  5977. 1422
  5978. 01:22:05,760 --> 01:22:07,060
  5979. Kalau kau?
  5980.  
  5981. 1423
  5982. 01:22:07,160 --> 01:22:08,340
  5983. Apel dan pisang
  5984.  
  5985. 1424
  5986. 01:22:08,440 --> 01:22:11,410
  5987. Aku mau makan, makan, makan
  5988.  
  5989. 1425
  5990. 01:22:11,520 --> 01:22:13,727
  5991. Apel dan pisang
  5992.  
  5993. 1426
  5994. 01:22:27,440 --> 01:22:30,205
  5995. Justine, chargermu sudah ketemu?
  5996. / Ya.
  5997.  
  5998. 1427
  5999. 01:22:34,160 --> 01:22:35,525
  6000. Buku IPA ku mana?
  6001.  
  6002. 1428
  6003. 01:22:41,480 --> 01:22:45,405
  6004. Tidak, kau sudah tidur?
  6005. / Mungkin 2 jam.
  6006.  
  6007. 1429
  6008. 01:22:45,520 --> 01:22:49,660
  6009. Kembalilah tidur. / Tidak,
  6010. akan kubantu. Aku tidur lagi nanti.
  6011.  
  6012. 1430
  6013. 01:22:49,760 --> 01:22:52,340
  6014. Tapi kami tak apa-apa. Tak apa-apa.
  6015. / Aku mau membantu.
  6016.  
  6017. 1431
  6018. 01:22:52,440 --> 01:22:53,566
  6019. Baik, oke.
  6020.  
  6021. 1432
  6022. 01:22:54,080 --> 01:22:56,526
  6023. Lily, ayo kita pakai sepatumu.
  6024.  
  6025. 1433
  6026. 01:22:56,880 --> 01:23:00,620
  6027. Justine, ingat seragam bola
  6028. basketmu? Sudah kucuci.
  6029.  
  6030. 1434
  6031. 01:23:00,720 --> 01:23:01,881
  6032. Sudah dilipat!
  6033.  
  6034. 1435
  6035. 01:23:04,040 --> 01:23:07,567
  6036. Makan siangnya di meja.
  6037.  
  6038. 1436
  6039. 01:23:08,040 --> 01:23:11,420
  6040. Sudah seperempat jam,
  6041. jadi kita akan terlambat.
  6042.  
  6043. 1437
  6044. 01:23:11,520 --> 01:23:15,241
  6045. Kaus kakiku tak ada.
  6046. / Lihat di keranjang cucian.
  6047.  
  6048. 1438
  6049. 01:23:15,360 --> 01:23:17,840
  6050. Kaus kakinya kotor.
  6051. / Sudah pakai saja.
  6052.  
  6053. 1439
  6054. 01:23:18,520 --> 01:23:20,249
  6055. Oke! Kita sudah siap.
  6056. Ayo berangkat.
  6057.  
  6058. 1441
  6059. 01:23:21,960 --> 01:23:24,327
  6060. Maggie? / Ya?
  6061.  
  6062. 1442
  6063. 01:23:28,080 --> 01:23:33,530
  6064. Kemasi saja barang kalian,
  6065. aku ke sana sebentar lagi.
  6066.  
  6067. 1443
  6068. 01:23:37,840 --> 01:23:38,841
  6069. Tunggu!
  6070.  
  6071. 1444
  6072. 01:23:39,600 --> 01:23:43,286
  6073. Paul, tolong geser agar Lily
  6074. bisa masuk.
  6075.  
  6076. 1445
  6077. 01:24:17,360 --> 01:24:19,761
  6078. Hai! / Hai!
  6079.  
  6080. 1446
  6081. 01:24:21,000 --> 01:24:22,445
  6082. Ada yang terbakar?
  6083.  
  6084. 1447
  6085. 01:24:23,360 --> 01:24:24,361
  6086. Tidak.
  6087.  
  6088. 1448
  6089. 01:24:24,640 --> 01:24:25,880
  6090. Hai, sayang. Hai.
  6091.  
  6092. 1449
  6093. 01:24:27,200 --> 01:24:28,201
  6094. Hai.
  6095.  
  6096. 1450
  6097. 01:24:30,640 --> 01:24:33,166
  6098. Terima kasih Tuhan, ini hari
  6099. Jum'at. / Aku tau.
  6100.  
  6101. 1451
  6102. 01:24:33,360 --> 01:24:37,380
  6103. Kupikir kalau kita ajak anak-anak
  6104. main ski es,
  6105.  
  6106. 1452
  6107. 01:24:37,480 --> 01:24:40,500
  6108. lalu kau bisa ajak Justine nonton.
  6109. Kurasa filmnya membuat Paul takut.
  6110.  
  6111. 1453
  6112. 01:24:40,600 --> 01:24:41,660
  6113. Tidak akan! / Jangan khawatir.
  6114.  
  6115. 1454
  6116. 01:24:41,760 --> 01:24:45,207
  6117. Kuajak kau dan Lily nonton yang lain.
  6118. Kenapa tak lihat film yang diputar?
  6119.  
  6120. 1456
  6121. 01:24:47,480 --> 01:24:49,164
  6122. Justine, di mana plesternya?
  6123.  
  6124. 1458
  6125. 01:24:52,720 --> 01:24:55,451
  6126. Ada kabar dari John? / Ya.
  6127.  
  6128. 1459
  6129. 01:24:56,560 --> 01:25:00,500
  6130. Ayah menjual mobil lalu beli motor.
  6131. Mengajak nonton Giants hari Minggu.
  6132.  
  6133. 1460
  6134. 01:25:00,600 --> 01:25:03,260
  6135. Demi Tuhan. / Dia tinggal di mana?
  6136.  
  6137. 1461
  6138. 01:25:03,360 --> 01:25:05,840
  6139. Tidak tau. Tapi bisa
  6140. kutanyakan saat kami di tribun.
  6141.  
  6142. 1462
  6143. 01:25:07,360 --> 01:25:11,649
  6144. Justine, bisa ajak Paul nonton TV?
  6145. / Ayo.
  6146.  
  6147. 1463
  6148. 01:25:15,080 --> 01:25:16,366
  6149. Ada apa?
  6150.  
  6151. 1465
  6152. 01:25:20,880 --> 01:25:22,820
  6153. Kupikir bila kalian bertemu lagi...
  6154.  
  6155. 1466
  6156. 01:25:22,920 --> 01:25:25,780
  6157. Tidak. Jangan ide menyatukan kami lagi.
  6158.  
  6159. 1467
  6160. 01:25:25,880 --> 01:25:27,940
  6161. Jangan lagi ada ide, masa.
  6162.  
  6163. 1468
  6164. 01:25:28,040 --> 01:25:29,929
  6165. Surat izin berpikirmu dicabut.
  6166.  
  6167. 1469
  6168. 01:25:34,040 --> 01:25:38,204
  6169. Aku takkan ikut campur dalam takdir
  6170. orang lain lagi. Juga takdirku.
  6171.  
  6172. 1470
  6173. 01:25:40,200 --> 01:25:44,046
  6174. Aku akan benar-benar pasif saja,
  6175.  
  6176. 1471
  6177. 01:25:44,840 --> 01:25:46,251
  6178. penganut Budha
  6179.  
  6180. 1472
  6181. 01:25:47,400 --> 01:25:48,561
  6182. tanpa intervensi.
  6183.  
  6184. 1473
  6185. 01:25:50,960 --> 01:25:52,883
  6186. Tapi kupikir bila kau bertemu dia,
  6187. kalian...
  6188.  
  6189. 1474
  6190. 01:25:53,000 --> 01:25:55,082
  6191. Kau harus melupakan ini, Maggie.
  6192.  
  6193. 1475
  6194. 01:25:55,600 --> 01:25:58,763
  6195. Cerita ini punya momentumnya sendiri,
  6196. terpisah darimu. Selalu begitu.
  6197.  
  6198. 1476
  6199. 01:26:01,240 --> 01:26:05,723
  6200. Aku muak jadi diriku.
  6201.  
  6202. 1477
  6203. 01:26:07,760 --> 01:26:09,410
  6204. Kau benar-benar harus mencoba
  6205. ketukan.
  6206.  
  6207. 1478
  6208. 01:26:13,160 --> 01:26:16,289
  6209. Mencoba apa? / Aku pergi ke tempat
  6210. biofeedback.
  6211.  
  6212. 1479
  6213. 01:26:16,400 --> 01:26:17,820
  6214. Rasanya hebat.
  6215.  
  6216. 1480
  6217. 01:26:17,920 --> 01:26:22,340
  6218. Yang harus kau lakukan, temukan hal
  6219. penting yang mau kau rubah.
  6220.  
  6221. 1481
  6222. 01:26:22,440 --> 01:26:24,408
  6223. Lalu ucapkan kalimat pendek.
  6224.  
  6225. 1482
  6226. 01:26:24,920 --> 01:26:28,500
  6227. Seperti, contohnya,
  6228. "aku tak mengontrol,"
  6229.  
  6230. 1483
  6231. 01:26:28,600 --> 01:26:31,922
  6232. jika itu yang mau kau rubah.
  6233. / Ya, sempurna.
  6234.  
  6235. 1484
  6236. 01:26:32,040 --> 01:26:35,980
  6237. Oke, jadi "aku tak mengontrol."
  6238. / Aku tak mengontrol.
  6239.  
  6240. 1485
  6241. 01:26:36,080 --> 01:26:44,841
  6242. Aku tak mengontrol.
  6243. / Aku tak mengontrol.
  6244.  
  6245. 1486
  6246. 01:27:02,240 --> 01:27:03,700
  6247. Kau mau bertemu denganku?
  6248.  
  6249. 1487
  6250. 01:27:03,800 --> 01:27:07,771
  6251. Ya, mau mengembalikan bukumu.
  6252.  
  6253. 1488
  6254. 01:27:13,160 --> 01:27:16,004
  6255. Ini harus kusebar ke mana?
  6256. / Di manapun tak masalah.
  6257.  
  6258. 1489
  6259. 01:27:16,480 --> 01:27:21,300
  6260. Luar biasa, di atas semua hal,
  6261. kau bakar bukuku.
  6262.  
  6263. 1490
  6264. 01:27:21,400 --> 01:27:22,820
  6265. Kubakar kopian bukumu.
  6266.  
  6267. 1491
  6268. 01:27:22,920 --> 01:27:24,580
  6269. Bahkan tak mungkin kau baca.
  6270. / Tentu sudah kubaca.
  6271.  
  6272. 1492
  6273. 01:27:24,680 --> 01:27:27,860
  6274. Itu kenapa kubakar. Pernikahan kita
  6275. kau makan demi menulis cerita itu.
  6276.  
  6277. 1493
  6278. 01:27:27,960 --> 01:27:30,020
  6279. Kau bahkan tak sungkan
  6280. menceritakan kita.
  6281.  
  6282. 1494
  6283. 01:27:30,120 --> 01:27:31,060
  6284. Aku tak menulis fiksi.
  6285.  
  6286. 1495
  6287. 01:27:31,160 --> 01:27:35,404
  6288. Kau kira kau melukis potret kita
  6289. dalam Bring Back the Geisha?
  6290.  
  6291. 1496
  6292. 01:27:35,520 --> 01:27:40,220
  6293. Hebat, kau membuatku merasa bersalah
  6294. soal tulisan yang belum diterbitkan
  6295.  
  6296. 1497
  6297. 01:27:40,320 --> 01:27:43,860
  6298. dan menutupi kesalahan
  6299. serta manipulasimu?
  6300.  
  6301. 1498
  6302. 01:27:43,960 --> 01:27:45,980
  6303. Aku bukan pembohong,
  6304. aku tak pernah berbohong.
  6305.  
  6306. 1499
  6307. 01:27:46,080 --> 01:27:48,420
  6308. Aku bohong sekarang.
  6309. Aku memanipulasi.
  6310.  
  6311. 1500
  6312. 01:27:48,520 --> 01:27:52,047
  6313. Aku merendahkan diri sendiri
  6314. karena aku sangat mencintaimu.
  6315.  
  6316. 1501
  6317. 01:27:53,440 --> 01:27:55,204
  6318. Mungkin kau tersanjung.
  6319.  
  6320. 1502
  6321. 01:27:56,520 --> 01:27:59,940
  6322. Jika kau mencintaiku,
  6323. kenapa tak bilang saja?
  6324.  
  6325. 1503
  6326. 01:28:00,040 --> 01:28:01,565
  6327. Kau sudah menikah.
  6328.  
  6329. 1504
  6330. 01:28:05,840 --> 01:28:06,841
  6331. Georgette.
  6332.  
  6333. 1505
  6334. 01:28:09,480 --> 01:28:12,563
  6335. Jadi kau takkan bertanggung jawab
  6336. atas keadaan hidupmu?
  6337.  
  6338. 1506
  6339. 01:28:12,680 --> 01:28:14,980
  6340. Kau cuma korban jalan cerita kami?
  6341. / Aku bukan korban.
  6342.  
  6343. 1507
  6344. 01:28:15,080 --> 01:28:19,220
  6345. Aku cuma pria yang mengacaukan
  6346. hidupnya, lalu sekarang mencari
  6347.  
  6348. 1508
  6349. 01:28:19,320 --> 01:28:21,129
  6350. tempat tinggal online.
  6351.  
  6352. 1509
  6353. 01:28:22,280 --> 01:28:24,020
  6354. Tak ada lagi yang mau kukatakan.
  6355. / Oke.
  6356.  
  6357. 1510
  6358. 01:28:24,120 --> 01:28:26,805
  6359. Tak ada lagi percakapan.
  6360. Akhiri seperti itu.
  6361.  
  6362. 1511
  6363. 01:28:29,880 --> 01:28:33,805
  6364. Alasan bukumu membosankan karena
  6365. kau terlalu memberatkan pada alegori.
  6366.  
  6367. 1512
  6368. 01:28:34,600 --> 01:28:37,331
  6369. Kau mencoba menggunakan fiksi
  6370. untuk membuktikan tesis.
  6371.  
  6372. 1513
  6373. 01:28:38,040 --> 01:28:41,180
  6374. Teksnya kekurangan bagian
  6375. murni teori ekonomi.
  6376.  
  6377. 1514
  6378. 01:28:41,280 --> 01:28:44,409
  6379. Narasi yang digabung dengan
  6380. teori adalah keahlianmu.
  6381.  
  6382. 1515
  6383. 01:28:45,080 --> 01:28:47,651
  6384. Buatlah buku John Harding.
  6385. Bisa saja fenomenal.
  6386.  
  6387. 1516
  6388. 01:28:49,480 --> 01:28:51,980
  6389. Menurutmu begitu? / Aku tau, John.
  6390.  
  6391. 1517
  6392. 01:28:52,080 --> 01:28:55,801
  6393. Terima saja diterbitkan oleh Yale
  6394. University Press, bukan Scribner.
  6395.  
  6396. 1518
  6397. 01:28:57,080 --> 01:28:59,765
  6398. Mungkin bisa didaftarkan dalam
  6399. Penghargaan Bateson.
  6400.  
  6401. 1519
  6402. 01:29:01,480 --> 01:29:03,403
  6403. Kau mungkin bisa menang.
  6404.  
  6405. 1520
  6406. 01:29:05,600 --> 01:29:06,601
  6407. Sial.
  6408.  
  6409. 1521
  6410. 01:29:08,280 --> 01:29:10,760
  6411. Kau melakukannya lagi.
  6412. / Apa?
  6413.  
  6414. 1522
  6415. 01:29:12,600 --> 01:29:15,331
  6416. Kau lebih tau diriku dibanding aku.
  6417.  
  6418. 1523
  6419. 01:29:15,920 --> 01:29:18,890
  6420. Kadang kuharap tidak.
  6421.  
  6422. 1524
  6423. 01:29:21,480 --> 01:29:23,289
  6424. Kau tampak cantik dalam cahaya
  6425. di sini.
  6426.  
  6427. 1525
  6428. 01:29:25,600 --> 01:29:29,286
  6429. Akan kucari cahaya seperti ini kapan
  6430. saja memungkinkan kalau begitu.
  6431.  
  6432. 1527
  6433. 01:29:59,600 --> 01:30:01,807
  6434. Kau tampak cantik.
  6435. Ibu suka baju polka dot.
  6436.  
  6437. 1530
  6438. 01:30:26,120 --> 01:30:28,009
  6439. Ya, tidak! / Tidak juga.
  6440.  
  6441. 1531
  6442. 01:30:30,000 --> 01:30:34,369
  6443. Kurasa kau akan jadi pemain hoki
  6444. hebat. / Lihat siapa itu.
  6445.  
  6446. 1532
  6447. 01:30:35,520 --> 01:30:37,284
  6448. Selamat ulang tahun, Lily!
  6449.  
  6450. 1533
  6451. 01:30:38,200 --> 01:30:40,009
  6452. Baik, bersenang-senanglah, oke?
  6453. Sudah kau pegang?
  6454.  
  6455. 1534
  6456. 01:31:00,640 --> 01:31:03,769
  6457. Olah raga musim dingin
  6458. tak cocok untukmu, ya?
  6459.  
  6460. 1535
  6461. 01:31:03,880 --> 01:31:07,202
  6462. Tak adil. Saat ski, aku bahkan
  6463. tak bisa melindungi diriku.
  6464.  
  6465. 1536
  6466. 01:31:08,600 --> 01:31:11,100
  6467. Akan kujaga kau di es
  6468. sepanjang hidupmu kalau begitu.
  6469.  
  6470. 1537
  6471. 01:31:11,200 --> 01:31:12,740
  6472. Kita mulai, oke? / Tidak.
  6473.  
  6474. 1538
  6475. 01:31:12,840 --> 01:31:14,649
  6476. Kita akan meluncur dengan cepat.
  6477. / John! Jangan!
  6478.  
  6479. 1539
  6480. 01:31:18,760 --> 01:31:21,700
  6481. Pernah kepikiran ini bakalan
  6482. terjadi?
  6483.  
  6484. 1540
  6485. 01:31:21,800 --> 01:31:25,460
  6486. Jika kau tak memerankan Titania dan
  6487. menyebar bubuk peri di mata mereka?
  6488.  
  6489. 1541
  6490. 01:31:25,560 --> 01:31:27,528
  6491. Tentu pernah. / Ya.
  6492.  
  6493. 1542
  6494. 01:31:28,320 --> 01:31:31,767
  6495. Kurasa kau takkan pernah tau
  6496. bila itu kau atau takdir.
  6497.  
  6498. 1543
  6499. 01:31:31,880 --> 01:31:34,140
  6500. Kuputuskan mendekap misteri
  6501. alam semesta,
  6502.  
  6503. 1544
  6504. 01:31:34,240 --> 01:31:36,140
  6505. dan berhenti memerintah
  6506. orang sekitar.
  6507.  
  6508. 1545
  6509. 01:31:36,240 --> 01:31:38,163
  6510. Semoga beruntung, pengatur.
  6511.  
  6512. 1546
  6513. 01:31:39,920 --> 01:31:42,844
  6514. Dia akan menulis buku tentang kami
  6515. suatu hari, kami akan terlihat jelek.
  6516.  
  6517. 1547
  6518. 01:31:45,440 --> 01:31:48,683
  6519. 3.000, 100, 15.000.
  6520.  
  6521. 1548
  6522. 01:31:50,120 --> 01:31:52,930
  6523. Anak berumur 3 tahun apa
  6524. yang suka menghitung?
  6525.  
  6526. 1549
  6527. 01:31:53,360 --> 01:31:56,842
  6528. John suka matematika?
  6529. Aku tau kau tidak.
  6530.  
  6531. 1550
  6532. 01:31:59,120 --> 01:32:00,724
  6533. Aku tak yakin.
  6534.  
  6535. 1551
  6536. 01:33:33,680 --> 01:33:35,762
  6537. penerjemah haveit
  6538. dari subtitle milik bozxphd
  6539. akumenang.com
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement