SHARE
TWEET

the vampire3 eps 15 eng

sofiasari Dec 17th, 2018 87 Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. 1
  2. 00:00:00,000 --> 00:00:01,940
  3. Previously on "The Vampire Diaries"...
  4.  
  5. 2
  6. 00:00:01,940 --> 00:00:04,070
  7. 3 sleeping originals, 4 coffins.
  8.  
  9. 3
  10. 00:00:04,070 --> 00:00:06,280
  11. Who was in the lockbox?
  12.  
  13. 4
  14. 00:00:07,500 --> 00:00:08,380
  15. Coffin's open.
  16.  
  17. 5
  18. 00:00:08,380 --> 00:00:09,480
  19. Mother?
  20.  
  21. 6
  22. 00:00:10,190 --> 00:00:11,250
  23. It's an invitation.
  24.  
  25. 7
  26. 00:00:11,250 --> 00:00:13,190
  27. "I think it's time we finally meet."
  28.  
  29. 8
  30. 00:00:13,190 --> 00:00:15,650
  31. Damon won't let me anywhere near her without protection.
  32.  
  33. 9
  34. 00:00:15,650 --> 00:00:17,120
  35. What do you need me to do?
  36.  
  37. 10
  38. 00:00:18,840 --> 00:00:19,530
  39. Better hurry up.
  40.  
  41. 11
  42. 00:00:19,530 --> 00:00:21,050
  43. I upset the balance of nature
  44.  
  45. 12
  46. 00:00:21,050 --> 00:00:23,050
  47. by turning my children into vampires.
  48.  
  49. 13
  50. 00:00:23,050 --> 00:00:25,390
  51. It's my duty to kill them.
  52.  
  53. 14
  54. 00:00:25,390 --> 00:00:28,690
  55. - So it's true. She's forgiven Klaus. - It's true.
  56.  
  57. 15
  58. 00:00:28,750 --> 00:00:29,840
  59. If I hadn't asked Stefan to help,
  60.  
  61. 16
  62. 00:00:29,840 --> 00:00:30,870
  63. then you would have tried to be the hero,
  64.  
  65. 17
  66. 00:00:30,870 --> 00:00:31,830
  67. and you would have ruined everything.
  68.  
  69. 18
  70. 00:00:31,830 --> 00:00:33,400
  71. Sorry for trying to keep you alive.
  72.  
  73. 19
  74. 00:00:33,400 --> 00:00:35,290
  75. Now you're mad at me for including Stefan?
  76.  
  77. 20
  78. 00:00:35,290 --> 00:00:36,940
  79. No, I'm mad at you because I love you.
  80.  
  81. 21
  82. 00:00:36,940 --> 00:00:38,320
  83. Well, maybe that's the problem.
  84.  
  85. 22
  86. 00:00:38,320 --> 00:00:39,140
  87. where's Damon?
  88.  
  89. 23
  90. 00:00:39,140 --> 00:00:40,670
  91. Being self-destructive.
  92.  
  93. 24
  94. 00:00:40,670 --> 00:00:42,270
  95. I said something I didn't mean.
  96.  
  97. 25
  98. 00:00:42,270 --> 00:00:44,570
  99. Did you really not feel anything?
  100.  
  101. 26
  102. 00:00:44,570 --> 00:00:47,660
  103. If I let myself care, all I feel is pain.
  104.  
  105. 27
  106. 00:01:46,430 --> 00:01:48,050
  107. Stefan, hey. Um...
  108.  
  109. 28
  110. 00:01:48,950 --> 00:01:49,950
  111. It's me.
  112.  
  113. 29
  114. 00:01:50,420 --> 00:01:51,870
  115. I really have to talk to you.
  116.  
  117. 30
  118. 00:01:52,120 --> 00:01:53,430
  119. Please call me back.
  120.  
  121. 31
  122. 00:02:15,240 --> 00:02:16,290
  123. What?
  124.  
  125. 32
  126. 00:02:16,290 --> 00:02:19,600
  127. Hey. I called you 10 times last night.
  128.  
  129. 33
  130. 00:02:20,790 --> 00:02:22,080
  131. We need to talk.
  132.  
  133. 34
  134. 00:02:22,400 --> 00:02:23,110
  135. Sorry.
  136.  
  137. 35
  138. 00:02:23,110 --> 00:02:24,420
  139. I've been busy.
  140.  
  141. 36
  142. 00:02:25,830 --> 00:02:28,390
  143. If you're mad at me, Damon, you need to get over it.
  144.  
  145. 37
  146. 00:02:29,160 --> 00:02:30,540
  147. Oh, I'm over it.
  148.  
  149. 38
  150. 00:02:47,420 --> 00:02:49,560
  151. So let's not make a big deal out of this.
  152.  
  153. 39
  154. 00:02:49,740 --> 00:02:51,190
  155. My thoughts exactly.
  156.  
  157. 40
  158. 00:02:51,310 --> 00:02:54,030
  159. Besides, I expect you'll come calling soon enough.
  160.  
  161. 41
  162. 00:02:55,280 --> 00:02:57,290
  163. Let's not hold our breath.
  164.  
  165. 42
  166. 00:03:18,280 --> 00:03:20,270
  167. Did you stop taking your vervain?
  168.  
  169. 43
  170. 00:03:21,290 --> 00:03:22,950
  171. You think Rebekah had to compel me?
  172.  
  173. 44
  174. 00:03:22,950 --> 00:03:24,220
  175. What's wrong with you?
  176.  
  177. 45
  178. 00:03:24,220 --> 00:03:27,190
  179. She tried to kill me less than 48 hours ago.
  180.  
  181. 46
  182. 00:03:27,190 --> 00:03:30,130
  183. Can't we just move past that, Elena?
  184.  
  185. 47
  186. 00:03:31,330 --> 00:03:33,140
  187. So is that how it's gonna be now?
  188.  
  189. 48
  190. 00:03:33,140 --> 00:03:36,910
  191. I hurt your feelings, and this is how you lash out at me?
  192.  
  193. 49
  194. 00:03:36,910 --> 00:03:38,850
  195. Well, maye, for once,
  196.  
  197. 50
  198. 00:03:38,860 --> 00:03:41,330
  199. something I did had nothing to do with you.
  200.  
  201. 51
  202. 00:03:43,900 --> 00:03:45,000
  203. You should know...
  204.  
  205. 52
  206. 00:03:46,730 --> 00:03:49,510
  207. that Esther's planning on killing her entire family.
  208.  
  209. 53
  210. 00:03:50,100 --> 00:03:51,560
  211. She's linked them all together with a spell.
  212.  
  213. 54
  214. 00:03:51,560 --> 00:03:54,220
  215. Whatever happens to one happens to all of them.
  216.  
  217. 55
  218. 00:03:54,430 --> 00:03:55,610
  219. That's great.
  220.  
  221. 56
  222. 00:03:56,050 --> 00:03:57,470
  223. Klaus'll finally be dead.
  224.  
  225. 57
  226. 00:03:57,470 --> 00:03:58,620
  227. We win.
  228.  
  229. 58
  230. 00:04:00,430 --> 00:04:02,590
  231. Why do you look like someone just shot a panda bear?
  232.  
  233. 59
  234. 00:04:02,590 --> 00:04:05,690
  235. Because to kill Klaus, she has to kill all of them,
  236.  
  237. 60
  238. 00:04:05,690 --> 00:04:08,280
  239. including Elijah, and he doesn't deserve this.
  240.  
  241. 61
  242. 00:04:08,280 --> 00:04:10,050
  243. I'm supposed to care about Elijah?
  244.  
  245. 62
  246. 00:04:10,190 --> 00:04:12,230
  247. Shouldn't you at least care about Rebekah?
  248.  
  249. 63
  250. 00:04:12,860 --> 00:04:15,630
  251. 2 secons ago, you were pissed that she attaked you.
  252.  
  253. 64
  254. 00:04:15,630 --> 00:04:17,900
  255. It's a win-win.
  256.  
  257. 65
  258. 00:04:20,160 --> 00:04:22,460
  259. Don't do anything to screw this up, Elena.
  260.  
  261. 66
  262. 00:04:22,460 --> 00:04:23,350
  263. Why are you doing this?
  264.  
  265. 67
  266. 00:04:23,350 --> 00:04:24,660
  267. He's right, you know.
  268.  
  269. 68
  270. 00:04:24,660 --> 00:04:26,610
  271. Klaus has to die they all do.
  272.  
  273. 69
  274. 00:04:26,810 --> 00:04:29,090
  275. See? It's democracy in action.
  276.  
  277. 70
  278. 00:04:44,800 --> 00:04:46,060
  279. Well, well, well...
  280.  
  281. 71
  282. 00:04:46,130 --> 00:04:47,600
  283. there's our girl.
  284.  
  285. 72
  286. 00:04:50,990 --> 00:04:52,170
  287. Get out of my way, Kol.
  288.  
  289. 73
  290. 00:04:52,170 --> 00:04:54,650
  291. Out all night. What a scandal.
  292.  
  293. 74
  294. 00:04:55,050 --> 00:04:57,350
  295. I trust you did better than that commoner.
  296.  
  297. 75
  298. 00:04:57,500 --> 00:04:59,050
  299. Matt, was it?
  300.  
  301. 76
  302. 00:04:59,050 --> 00:05:00,080
  303. If you don't shut your mouth,
  304.  
  305. 77
  306. 00:05:00,080 --> 00:05:02,550
  307. the next thing to come out of it will be your teeth.
  308.  
  309. 78
  310. 00:05:03,890 --> 00:05:05,240
  311. Don't start, Nik.
  312.  
  313. 79
  314. 00:05:05,240 --> 00:05:06,180
  315. I didn't say anything.
  316.  
  317. 80
  318. 00:05:06,190 --> 00:05:07,430
  319. I'm bored.
  320.  
  321. 81
  322. 00:05:08,330 --> 00:05:10,810
  323. Our sister is a strumpet,
  324.  
  325. 82
  326. 00:05:11,310 --> 00:05:13,080
  327. but at least she's having fun.
  328.  
  329. 83
  330. 00:05:13,390 --> 00:05:14,600
  331. I need entertainment.
  332.  
  333. 84
  334. 00:05:14,600 --> 00:05:16,520
  335. What are you waiting for? Go on. Have at it.
  336.  
  337. 85
  338. 00:05:16,530 --> 00:05:19,050
  339. It's no fun to go alone. Join me, Nik.
  340.  
  341. 86
  342. 00:05:20,940 --> 00:05:23,760
  343. It's the least you could do after sticking a dagger in my heart.
  344.  
  345. 87
  346. 00:05:26,000 --> 00:05:28,530
  347. Ok. Why not?
  348.  
  349. 88
  350. 00:05:28,530 --> 00:05:30,230
  351. I didn't have nearly enough to drink last night,
  352.  
  353. 89
  354. 00:05:30,230 --> 00:05:32,280
  355. what with you trying to murder Rebekah's date.
  356.  
  357. 90
  358. 00:05:32,280 --> 00:05:35,700
  359. Yes, please go. This house has enough men rolling around in it.
  360.  
  361. 91
  362. 00:05:35,700 --> 00:05:37,140
  363. Just like you, Bekah.
  364.  
  365. 92
  366. 00:05:37,520 --> 00:05:39,330
  367. Good ridance, both of you.
  368.  
  369. 93
  370. 00:05:41,140 --> 00:05:42,360
  371. Rebekah.
  372.  
  373. 94
  374. 00:05:43,940 --> 00:05:45,610
  375. Not you, too, Elijah.
  376.  
  377. 95
  378. 00:05:46,640 --> 00:05:48,050
  379. I'm worried about mother.
  380.  
  381. 96
  382. 00:05:48,050 --> 00:05:50,520
  383. Have you not noticed her strange behavior?
  384.  
  385. 97
  386. 00:05:50,520 --> 00:05:53,550
  387. She's been ded for a thousand years what's strange for her?
  388.  
  389. 98
  390. 00:05:54,570 --> 00:05:55,850
  391. Burned sage.
  392.  
  393. 99
  394. 00:05:56,700 --> 00:05:58,460
  395. She was doing a privacy spell.
  396.  
  397. 100
  398. 00:05:59,410 --> 00:06:01,350
  399. You know she fancy such things.
  400.  
  401. 101
  402. 00:06:01,350 --> 00:06:03,050
  403. Why don't you ask Finn? He's been doting on her.
  404.  
  405. 102
  406. 00:06:03,050 --> 00:06:04,120
  407. I don't trust Finn.
  408.  
  409. 103
  410. 00:06:04,120 --> 00:06:05,820
  411. He hates what we are. He always has.
  412.  
  413. 104
  414. 00:06:05,820 --> 00:06:07,060
  415. That's not true.
  416.  
  417. 105
  418. 00:06:07,590 --> 00:06:10,240
  419. And as for mother, she returned for one reason,
  420.  
  421. 106
  422. 00:06:10,360 --> 00:06:11,870
  423. to make her family whole.
  424.  
  425. 107
  426. 00:06:12,610 --> 00:06:13,700
  427. She loves us.
  428.  
  429. 108
  430. 00:06:13,700 --> 00:06:15,630
  431. What trouble are you looking to find?
  432.  
  433. 109
  434. 00:06:17,450 --> 00:06:20,240
  435. He was gloating, like actual gloat.
  436.  
  437. 110
  438. 00:06:20,690 --> 00:06:23,380
  439. Like he was proud of himself for sleeping with her.
  440.  
  441. 111
  442. 00:06:24,840 --> 00:06:25,940
  443. Is it working?
  444.  
  445. 112
  446. 00:06:27,170 --> 00:06:28,070
  447. It's not working.
  448.  
  449. 113
  450. 00:06:28,070 --> 00:06:31,360
  451. I can hear every word you're saying about Damon, the vampire gigolo.
  452.  
  453. 114
  454. 00:06:31,810 --> 00:06:33,390
  455. I don't know. It's a tricky spell.
  456.  
  457. 115
  458. 00:06:33,390 --> 00:06:35,600
  459. When Esther did it, she kept the sage burning.
  460.  
  461. 116
  462. 00:06:35,610 --> 00:06:37,300
  463. There was a lot more smoke.
  464.  
  465. 117
  466. 00:06:37,300 --> 00:06:40,720
  467. All right, try it again.
  468.  
  469. 118
  470. 00:06:45,800 --> 00:06:47,040
  471. Speaking of Esther,
  472.  
  473. 119
  474. 00:06:47,310 --> 00:06:50,160
  475. you should know she came to see me and Abby this morning.
  476.  
  477. 120
  478. 00:06:52,260 --> 00:06:55,790
  479. And all this time, you let me vent about Damon?
  480.  
  481. 121
  482. 00:06:56,500 --> 00:06:57,690
  483. I don't want you to worry.
  484.  
  485. 122
  486. 00:06:57,690 --> 00:06:59,510
  487. Ok, well, what did she want?
  488.  
  489. 123
  490. 00:06:59,510 --> 00:07:01,800
  491. She wanted to introduce herself.
  492.  
  493. 124
  494. 00:07:01,800 --> 00:07:03,650
  495. Abby and I helped bring her back.
  496.  
  497. 125
  498. 00:07:03,700 --> 00:07:07,140
  499. She's channeling our entire ancestral bloodline for power.
  500.  
  501. 126
  502. 00:07:07,140 --> 00:07:08,830
  503. I think she thought she was being polite.
  504.  
  505. 127
  506. 00:07:08,900 --> 00:07:12,920
  507. Ok, well, is there a way to stop her from channeling you?
  508.  
  509. 128
  510. 00:07:12,920 --> 00:07:14,750
  511. Even if there was, why would I want that?
  512.  
  513. 129
  514. 00:07:14,750 --> 00:07:16,170
  515. I just keep thinking...
  516.  
  517. 130
  518. 00:07:18,020 --> 00:07:19,460
  519. Before the sun and the moon ritual,
  520.  
  521. 131
  522. 00:07:19,460 --> 00:07:21,710
  523. Elijah found a way to keep me alive.
  524.  
  525. 132
  526. 00:07:22,610 --> 00:07:25,520
  527. And now I'm in the exact same position,
  528.  
  529. 133
  530. 00:07:26,030 --> 00:07:28,010
  531. and I'm just gonna let him die?
  532.  
  533. 134
  534. 00:07:28,930 --> 00:07:31,280
  535. It just doesn't feel right.
  536.  
  537. 135
  538. 00:07:31,710 --> 00:07:35,440
  539. Ok, first of all, this privacy spell is totally not working.
  540.  
  541. 136
  542. 00:07:35,550 --> 00:07:38,750
  543. Second, Elena, you are not doing this.
  544.  
  545. 137
  546. 00:07:38,750 --> 00:07:40,020
  547. Esther is doing this.
  548.  
  549. 138
  550. 00:07:40,020 --> 00:07:42,120
  551. There's no time to chane your mind, Elena.
  552.  
  553. 139
  554. 00:07:42,120 --> 00:07:43,940
  555. He'll be ded by the end of the night.
  556.  
  557. 140
  558. 00:07:44,470 --> 00:07:45,510
  559. What?
  560.  
  561. 141
  562. 00:07:46,630 --> 00:07:47,960
  563. It's a full moon.
  564.  
  565. 142
  566. 00:07:48,540 --> 00:07:51,890
  567. Esther needs to harness the energy of a celestial event.
  568.  
  569. 143
  570. 00:07:52,070 --> 00:07:54,100
  571. She asked me and Abby to join her.
  572.  
  573. 144
  574. 00:07:57,510 --> 00:07:59,870
  575. Join me for a little victory drink?
  576.  
  577. 145
  578. 00:08:02,790 --> 00:08:04,770
  579. We should wait until Klaus is dead.
  580.  
  581. 146
  582. 00:08:05,010 --> 00:08:06,670
  583. Why are you so extra broody?
  584.  
  585. 147
  586. 00:08:06,670 --> 00:08:08,560
  587. Didn't you see the way we stood up to Elena?
  588.  
  589. 148
  590. 00:08:08,560 --> 00:08:10,030
  591. I like you on my team.
  592.  
  593. 149
  594. 00:08:10,030 --> 00:08:11,430
  595. Must have driven her nuts.
  596.  
  597. 150
  598. 00:08:11,430 --> 00:08:14,470
  599. You still think she' gonna screw this up, don't you?
  600.  
  601. 151
  602. 00:08:14,470 --> 00:08:16,370
  603. Think somebody needs to talk to her.
  604.  
  605. 152
  606. 00:08:16,530 --> 00:08:17,900
  607. She's not gonna listen to anything I say.
  608.  
  609. 153
  610. 00:08:17,900 --> 00:08:19,710
  611. Is it because of your little sleepover?
  612.  
  613. 154
  614. 00:08:19,710 --> 00:08:21,380
  615. It's not my fault she decided to get jealous.
  616.  
  617. 155
  618. 00:08:21,380 --> 00:08:23,570
  619. Well, given who you chose to sleep with,
  620.  
  621. 156
  622. 00:08:23,570 --> 00:08:26,480
  623. I would say it's 100% your fault.
  624.  
  625. 157
  626. 00:08:26,480 --> 00:08:27,490
  627. Whatever.
  628.  
  629. 158
  630. 00:08:27,490 --> 00:08:28,560
  631. Did you a favor.
  632.  
  633. 159
  634. 00:08:28,560 --> 00:08:30,690
  635. Now you can come in and sweep her off her feet.
  636.  
  637. 160
  638. 00:08:30,690 --> 00:08:34,160
  639. Nah. She's better off without me.
  640.  
  641. 161
  642. 00:08:35,010 --> 00:08:36,890
  643. Sure as hell better off without you.
  644.  
  645. 162
  646. 00:08:41,510 --> 00:08:42,570
  647. Fine.
  648.  
  649. 163
  650. 00:08:42,690 --> 00:08:44,210
  651. Neither one of us gets her.
  652.  
  653. 164
  654. 00:08:46,670 --> 00:08:49,410
  655. Just make sure she doesn't screw up Esther's plan.
  656.  
  657. 165
  658. 00:09:04,960 --> 00:09:06,080
  659. Elena.
  660.  
  661. 166
  662. 00:09:06,400 --> 00:09:07,110
  663. Elijah.
  664.  
  665. 167
  666. 00:09:07,110 --> 00:09:08,740
  667. I don't mean to intrude.
  668.  
  669. 168
  670. 00:09:09,290 --> 00:09:11,810
  671. I was hoping you might accompany me.
  672.  
  673. 169
  674. 00:09:13,450 --> 00:09:15,010
  675. I want to show you someting.
  676.  
  677. 170
  678. 00:09:23,030 --> 00:09:24,340
  679. Forgot how much I misse this land.
  680.  
  681. 171
  682. 00:09:24,340 --> 00:09:28,110
  683. Can't even imagine what it must have been like a thousand years ago.
  684.  
  685. 172
  686. 00:09:28,110 --> 00:09:30,830
  687. You know, your school was built over an Indian village.
  688.  
  689. 173
  690. 00:09:31,630 --> 00:09:33,430
  691. Where I saw my first werewolf.
  692.  
  693. 174
  694. 00:09:33,710 --> 00:09:37,180
  695. The town square was where the natives would gather to worship.
  696.  
  697. 175
  698. 00:09:37,180 --> 00:09:38,690
  699. Matter of fact, near that was a--
  700.  
  701. 176
  702. 00:09:38,690 --> 00:09:43,410
  703. there was a field where wild horses used to graze.
  704.  
  705. 177
  706. 00:09:45,480 --> 00:09:46,770
  707. That's incredible.
  708.  
  709. 178
  710. 00:09:49,000 --> 00:09:49,980
  711. Come.
  712.  
  713. 179
  714. 00:09:53,940 --> 00:09:55,750
  715. Do you know this place, too?
  716.  
  717. 180
  718. 00:09:55,750 --> 00:09:56,880
  719. I do.
  720.  
  721. 181
  722. 00:09:57,350 --> 00:10:00,170
  723. Below us is a cavern I used to play in as a boy,
  724.  
  725. 182
  726. 00:10:00,350 --> 00:10:03,840
  727. connects to a system of tunnels that stretch across the entire area.
  728.  
  729. 183
  730. 00:10:06,450 --> 00:10:08,450
  731. Perhaps it's nature's way of providing us with shelter
  732.  
  733. 184
  734. 00:10:08,460 --> 00:10:10,660
  735. against the savagery of the full moon.
  736.  
  737. 185
  738. 00:10:12,140 --> 00:10:16,090
  739. My mother said there must be a balance.
  740.  
  741. 186
  742. 00:10:17,840 --> 00:10:20,440
  743. Elijah, I should probably go home.
  744.  
  745. 187
  746. 00:10:20,440 --> 00:10:22,180
  747. I admire you, Elena.
  748.  
  749. 188
  750. 00:10:22,250 --> 00:10:26,100
  751. You remind me of qualities I valued long before my mother turned us.
  752.  
  753. 189
  754. 00:10:27,660 --> 00:10:28,870
  755. It's not in your nature to be deceitful,
  756.  
  757. 190
  758. 00:10:28,870 --> 00:10:30,710
  759. and yet when I asked you about your meeting
  760.  
  761. 191
  762. 00:10:30,710 --> 00:10:32,410
  763. with my mother the other night,
  764.  
  765. 192
  766. 00:10:32,960 --> 00:10:34,660
  767. you lied to my face.
  768.  
  769. 193
  770. 00:10:39,140 --> 00:10:40,310
  771. That's not true.
  772.  
  773. 194
  774. 00:10:40,470 --> 00:10:43,310
  775. I told you that all your mother wanted was a new start.
  776.  
  777. 195
  778. 00:10:43,310 --> 00:10:45,270
  779. I can hear your heartbeat.
  780.  
  781. 196
  782. 00:10:46,230 --> 00:10:47,640
  783. It jumps when you're being dishonest with me.
  784.  
  785. 197
  786. 00:10:47,650 --> 00:10:50,440
  787. You lied to me at the ball and you're lying to me now.
  788.  
  789. 198
  790. 00:10:50,560 --> 00:10:52,730
  791. Tell me the truth.
  792.  
  793. 199
  794. 00:10:52,830 --> 00:10:54,460
  795. I never wanted this to happen.
  796.  
  797. 200
  798. 00:10:54,460 --> 00:10:56,680
  799. What, Elena?
  800.  
  801. 201
  802. 00:10:58,730 --> 00:11:01,500
  803. We were told, that whatever was gonna be in that coffin
  804.  
  805. 202
  806. 00:11:01,500 --> 00:11:02,490
  807. was gonna kill Klaus.
  808.  
  809. 203
  810. 00:11:02,490 --> 00:11:04,520
  811. When we found out that it was your mother...
  812.  
  813. 204
  814. 00:11:06,460 --> 00:11:07,540
  815. We didn't know what to think.
  816.  
  817. 205
  818. 00:11:07,540 --> 00:11:08,220
  819. Since her return,
  820.  
  821. 206
  822. 00:11:08,230 --> 00:11:10,620
  823. she said she only wants this family whole again.
  824.  
  825. 207
  826. 00:11:10,710 --> 00:11:12,490
  827. When she asked to see me, I--
  828.  
  829. 208
  830. 00:11:13,540 --> 00:11:16,380
  831. I thought that maybe she could help,
  832.  
  833. 209
  834. 00:11:16,960 --> 00:11:19,260
  835. that she would find a way to kill Klaus.
  836.  
  837. 210
  838. 00:11:20,460 --> 00:11:22,980
  839. It's not just Klaus that she wants to kill.
  840.  
  841. 211
  842. 00:11:25,210 --> 00:11:27,480
  843. She wants to kill us all, doesn't she?
  844.  
  845. 212
  846. 00:11:31,460 --> 00:11:33,980
  847. She wants to undo the evil she created.
  848.  
  849. 213
  850. 00:11:33,990 --> 00:11:35,870
  851. I'm so sorry, Elijah.
  852.  
  853. 214
  854. 00:11:36,310 --> 00:11:39,070
  855. I wish there was something I could do to help.
  856.  
  857. 215
  858. 00:11:40,770 --> 00:11:43,900
  859. You know, one thing I've learned in my time on this earth...
  860.  
  861. 216
  862. 00:11:46,800 --> 00:11:48,780
  863. Be careful what you wish for.
  864.  
  865. 217
  866. 00:12:07,200 --> 00:12:09,040
  867. I haven't seen Elena since this morning.
  868.  
  869. 218
  870. 00:12:09,050 --> 00:12:10,500
  871. Well, she's not answering her phone.
  872.  
  873. 219
  874. 00:12:10,500 --> 00:12:12,030
  875. Well, I'm surprised you have time to call,
  876.  
  877. 220
  878. 00:12:12,030 --> 00:12:14,300
  879. what with all this original sex you've been having.
  880.  
  881. 221
  882. 00:12:14,800 --> 00:12:16,120
  883. She told you?
  884.  
  885. 222
  886. 00:12:16,120 --> 00:12:18,160
  887. - Oh, she told me. - Oh, really.
  888.  
  889. 223
  890. 00:12:18,160 --> 00:12:19,450
  891. Did she also tell you that she's having
  892.  
  893. 224
  894. 00:12:19,450 --> 00:12:22,200
  895. an attack of conscience about this whole original murder thing?
  896.  
  897. 225
  898. 00:12:22,200 --> 00:12:24,180
  899. Hey, listen, I'm not gonna judge her for having a conscience.
  900.  
  901. 226
  902. 00:12:24,180 --> 00:12:25,340
  903. Well, you don't have to judge her.
  904.  
  905. 227
  906. 00:12:25,340 --> 00:12:27,380
  907. Just tie her up. Lock her in her room till this is over.
  908.  
  909. 228
  910. 00:12:27,390 --> 00:12:28,630
  911. Well, I wouldn't if I could,
  912.  
  913. 229
  914. 00:12:28,630 --> 00:12:30,860
  915. and I can't, because I'm busy.
  916.  
  917. 230
  918. 00:12:30,860 --> 00:12:32,220
  919. Busy doing what?
  920.  
  921. 231
  922. 00:12:32,220 --> 00:12:33,650
  923. Don't worry about it.
  924.  
  925. 232
  926. 00:12:34,920 --> 00:12:36,900
  927. Are you with the sexy psycho doctor?
  928.  
  929. 233
  930. 00:12:36,910 --> 00:12:38,250
  931. Good-bye, Damon.
  932.  
  933. 234
  934. 00:12:47,880 --> 00:12:49,110
  935. Sorry about that.
  936.  
  937. 235
  938. 00:12:50,060 --> 00:12:52,160
  939. Does he still think I'm a serial killer?
  940.  
  941. 236
  942. 00:12:52,440 --> 00:12:54,210
  943. He's a little judgmental.
  944.  
  945. 237
  946. 00:12:55,450 --> 00:12:56,870
  947. Speaking of...
  948.  
  949. 238
  950. 00:12:58,940 --> 00:13:01,200
  951. your X-rays were inconclusive.
  952.  
  953. 239
  954. 00:13:01,200 --> 00:13:02,910
  955. your knife wound was already semihealed.
  956.  
  957. 240
  958. 00:13:02,910 --> 00:13:06,330
  959. It's impossible to tell anything about whoever stabbed you.
  960.  
  961. 241
  962. 00:13:06,330 --> 00:13:08,660
  963. Short, tall, left-handed, right-handed--
  964.  
  965. 242
  966. 00:13:08,660 --> 00:13:09,590
  967. no clue.
  968.  
  969. 243
  970. 00:13:09,590 --> 00:13:10,320
  971. Well, what about my head?
  972.  
  973. 244
  974. 00:13:10,320 --> 00:13:12,380
  975. Why can't I remember anything about the attack?
  976.  
  977. 245
  978. 00:13:12,380 --> 00:13:14,160
  979. Your CT scans were clear.
  980.  
  981. 246
  982. 00:13:14,480 --> 00:13:17,340
  983. Maybe you were compelled to forget.
  984.  
  985. 247
  986. 00:13:17,340 --> 00:13:20,270
  987. Wait. You think the killer's a...
  988.  
  989. 248
  990. 00:13:20,950 --> 00:13:22,210
  991. vampire?
  992.  
  993. 249
  994. 00:13:22,290 --> 00:13:23,930
  995. There no other suspects.
  996.  
  997. 250
  998. 00:13:23,930 --> 00:13:25,470
  999. It's the obvious conclusion.
  1000.  
  1001. 251
  1002. 00:13:25,470 --> 00:13:26,950
  1003. Ah, come on now.
  1004.  
  1005. 252
  1006. 00:13:27,450 --> 00:13:29,250
  1007. Let's not go blaming the new family in town
  1008.  
  1009. 253
  1010. 00:13:29,250 --> 00:13:31,840
  1011. just 'cause you lot have got yourselves a killer at large.
  1012.  
  1013. 254
  1014. 00:13:33,140 --> 00:13:34,240
  1015. Don't mind us.
  1016.  
  1017. 255
  1018. 00:13:34,390 --> 00:13:36,050
  1019. My brother and I are just here to let off some steam.
  1020.  
  1021. 256
  1022. 00:13:36,050 --> 00:13:37,170
  1023. Right, Kol?
  1024.  
  1025. 257
  1026. 00:13:38,000 --> 00:13:39,120
  1027. Right.
  1028.  
  1029. 258
  1030. 00:13:44,820 --> 00:13:46,690
  1031. Who's the creepy, lurky guy?
  1032.  
  1033. 259
  1034. 00:13:46,910 --> 00:13:49,940
  1035. That's Esther's son, Finn, and he's a vampire, so...
  1036.  
  1037. 260
  1038. 00:13:51,500 --> 00:13:52,730
  1039. Wonder what your grams thinks
  1040.  
  1041. 261
  1042. 00:13:52,730 --> 00:13:54,570
  1043. about the part we're playing in all this
  1044.  
  1045. 262
  1046. 00:13:55,090 --> 00:13:56,790
  1047. balance of nature stuff?
  1048.  
  1049. 263
  1050. 00:13:56,800 --> 00:13:58,380
  1051. She's probably on the other side,
  1052.  
  1053. 264
  1054. 00:13:58,380 --> 00:14:01,320
  1055. screaming about getting involved with vampire business.
  1056.  
  1057. 265
  1058. 00:14:03,530 --> 00:14:04,900
  1059. Bennett witches,
  1060.  
  1061. 266
  1062. 00:14:05,080 --> 00:14:06,390
  1063. thank you for coming.
  1064.  
  1065. 267
  1066. 00:14:06,390 --> 00:14:07,870
  1067. I could think of no better allies
  1068.  
  1069. 268
  1070. 00:14:07,870 --> 00:14:09,790
  1071. than the woman who sent Mikael into his long sleep
  1072.  
  1073. 269
  1074. 00:14:09,790 --> 00:14:12,890
  1075. and the girl who fought Niklaus so bravely.
  1076.  
  1077. 270
  1078. 00:14:14,110 --> 00:14:16,210
  1079. Why exactly did you invite us here?
  1080.  
  1081. 271
  1082. 00:14:16,210 --> 00:14:18,500
  1083. You are the descendants of the witch Ayana.
  1084.  
  1085. 272
  1086. 00:14:18,500 --> 00:14:19,820
  1087. She was a great mentor of mine,
  1088.  
  1089. 273
  1090. 00:14:19,820 --> 00:14:22,890
  1091. and I think it's only fitting that I draw from her bloodline.
  1092.  
  1093. 274
  1094. 00:14:22,890 --> 00:14:25,580
  1095. So are you channeling our ancestors?
  1096.  
  1097. 275
  1098. 00:14:25,580 --> 00:14:29,500
  1099. I draw from the entirety of the Bennett bloodline, living and dead.
  1100.  
  1101. 276
  1102. 00:14:29,640 --> 00:14:31,750
  1103. The connection affords me great power,
  1104.  
  1105. 277
  1106. 00:14:31,750 --> 00:14:34,620
  1107. although it is somewhat difficult to maintain,
  1108.  
  1109. 278
  1110. 00:14:34,630 --> 00:14:36,320
  1111. which is why I require you,
  1112.  
  1113. 279
  1114. 00:14:36,390 --> 00:14:38,880
  1115. mother and daughter,
  1116.  
  1117. 280
  1118. 00:14:39,490 --> 00:14:41,620
  1119. the bloodline made manifest.
  1120.  
  1121. 281
  1122. 00:14:42,660 --> 00:14:45,090
  1123. Tonight, my sisters,
  1124.  
  1125. 282
  1126. 00:14:45,200 --> 00:14:48,310
  1127. we shall bring peace to the spirits of nature that we serve,
  1128.  
  1129. 283
  1130. 00:14:48,310 --> 00:14:51,000
  1131. and for that, I thank you.
  1132.  
  1133. 284
  1134. 00:15:06,960 --> 00:15:08,220
  1135. Going somewhere?
  1136.  
  1137. 285
  1138. 00:15:08,940 --> 00:15:10,280
  1139. What are you doing here?
  1140.  
  1141. 286
  1142. 00:15:10,290 --> 00:15:13,290
  1143. Not much, unless you try to run...
  1144.  
  1145. 287
  1146. 00:15:14,510 --> 00:15:16,570
  1147. in which case, I get to kill you.
  1148.  
  1149. 288
  1150. 00:15:18,840 --> 00:15:20,470
  1151. Can't find her anywhere.
  1152.  
  1153. 289
  1154. 00:15:21,070 --> 00:15:22,250
  1155. Hello, Stefan.
  1156.  
  1157. 290
  1158. 00:15:22,870 --> 00:15:24,150
  1159. He has Elena.
  1160.  
  1161. 291
  1162. 00:15:24,190 --> 00:15:25,990
  1163. Actually she's with Rebekah.
  1164.  
  1165. 292
  1166. 00:15:26,850 --> 00:15:27,360
  1167. As you can imagine,
  1168.  
  1169. 293
  1170. 00:15:27,360 --> 00:15:29,960
  1171. my sister's just dying to tear her throat out.
  1172.  
  1173. 294
  1174. 00:15:30,380 --> 00:15:33,020
  1175. So if you want to save Elena's life,
  1176.  
  1177. 295
  1178. 00:15:33,020 --> 00:15:35,080
  1179. I need you to help me stop my mother.
  1180.  
  1181. 296
  1182. 00:15:35,580 --> 00:15:37,100
  1183. I'm a little embarrassed to admit,
  1184.  
  1185. 297
  1186. 00:15:37,100 --> 00:15:38,060
  1187. but when it comes to killing
  1188.  
  1189. 298
  1190. 00:15:38,060 --> 00:15:40,600
  1191. thousand-year-old resurrected witches,
  1192.  
  1193. 299
  1194. 00:15:41,130 --> 00:15:42,620
  1195. I'm a little rusty.
  1196.  
  1197. 300
  1198. 00:15:42,730 --> 00:15:44,030
  1199. Yes, unfortunately even when killed,
  1200.  
  1201. 301
  1202. 00:15:44,030 --> 00:15:46,470
  1203. my mother doesn't seem to want to stay dead.
  1204.  
  1205. 302
  1206. 00:15:46,940 --> 00:15:48,990
  1207. Not with the spirits of nature at her side.
  1208.  
  1209. 303
  1210. 00:15:48,990 --> 00:15:50,550
  1211. So what are we supposed to do?
  1212.  
  1213. 304
  1214. 00:15:50,560 --> 00:15:52,330
  1215. The witches that released my mother,
  1216.  
  1217. 305
  1218. 00:15:52,910 --> 00:15:54,410
  1219. she's drawing her power from their bloodline.
  1220.  
  1221. 306
  1222. 00:15:54,410 --> 00:15:56,380
  1223. That line needs to be broken.
  1224.  
  1225. 307
  1226. 00:15:56,880 --> 00:15:57,900
  1227. Broken?
  1228.  
  1229. 308
  1230. 00:15:59,090 --> 00:16:00,590
  1231. Yeah, he means...
  1232.  
  1233. 309
  1234. 00:16:02,800 --> 00:16:03,980
  1235. You want us to kill them.
  1236.  
  1237. 310
  1238. 00:16:03,980 --> 00:16:05,160
  1239. You know I'd do it myself,
  1240.  
  1241. 311
  1242. 00:16:05,160 --> 00:16:08,530
  1243. but I've absolutely no idea where they are.
  1244.  
  1245. 312
  1246. 00:16:08,730 --> 00:16:10,990
  1247. Besides, seeing me, they'd immediately know my intent.
  1248.  
  1249. 313
  1250. 00:16:10,990 --> 00:16:13,210
  1251. They won't expect to be harmed by the likes of you.
  1252.  
  1253. 314
  1254. 00:16:13,410 --> 00:16:17,980
  1255. In any case, you have until 6 minutes after 9:00 to find them.
  1256.  
  1257. 315
  1258. 00:16:18,140 --> 00:16:20,180
  1259. Oh, how super-specific of you.
  1260.  
  1261. 316
  1262. 00:16:20,180 --> 00:16:21,510
  1263. By 9:07, the moon'll be full.
  1264.  
  1265. 317
  1266. 00:16:21,510 --> 00:16:24,210
  1267. My mother will have the power she needs to kill me and my family.
  1268.  
  1269. 318
  1270. 00:16:24,210 --> 00:16:27,470
  1271. If you do not stop her before then,
  1272.  
  1273. 319
  1274. 00:16:27,810 --> 00:16:29,350
  1275. Rebekah will kill Elena.
  1276.  
  1277. 320
  1278. 00:16:30,770 --> 00:16:32,560
  1279. So we all have our timeline.
  1280.  
  1281. 321
  1282. 00:16:33,660 --> 00:16:35,340
  1283. I suggest you get started.
  1284.  
  1285. 322
  1286. 00:16:39,590 --> 00:16:41,910
  1287. All right, love. Now look into the camera.
  1288.  
  1289. 323
  1290. 00:16:41,970 --> 00:16:43,060
  1291. What are you doing?
  1292.  
  1293. 324
  1294. 00:16:43,060 --> 00:16:46,030
  1295. Shooting your picture to inspire your boyfriends.
  1296.  
  1297. 325
  1298. 00:16:46,030 --> 00:16:47,730
  1299. Why don't you tell them how delightful it is
  1300.  
  1301. 326
  1302. 00:16:47,730 --> 00:16:50,260
  1303. being stuck in a hole with your biggest fan?
  1304.  
  1305. 327
  1306. 00:16:50,280 --> 00:16:52,370
  1307. I guess you think I had this coming, huh...
  1308.  
  1309. 328
  1310. 00:16:53,360 --> 00:16:54,830
  1311. after what I did to you.
  1312.  
  1313. 329
  1314. 00:16:55,200 --> 00:16:57,280
  1315. You know, I don't know what I want more...
  1316.  
  1317. 330
  1318. 00:16:57,540 --> 00:16:58,650
  1319. To find out we're saved,
  1320.  
  1321. 331
  1322. 00:16:58,650 --> 00:17:01,240
  1323. or to find out it's all right to kill you.
  1324.  
  1325. 332
  1326. 00:17:01,510 --> 00:17:03,400
  1327. This isn't my fault.
  1328.  
  1329. 333
  1330. 00:17:04,330 --> 00:17:05,870
  1331. I wanted to get rid of Klaus.
  1332.  
  1333. 334
  1334. 00:17:05,870 --> 00:17:08,410
  1335. At one point, so did you.
  1336.  
  1337. 335
  1338. 00:17:08,850 --> 00:17:10,960
  1339. I didn't know that your mom was planning on killing all of you.
  1340.  
  1341. 336
  1342. 00:17:10,960 --> 00:17:12,440
  1343. Do you think I want to spend what could be
  1344.  
  1345. 337
  1346. 00:17:12,440 --> 00:17:15,000
  1347. the last few hours of my life
  1348.  
  1349. 338
  1350. 00:17:15,010 --> 00:17:16,660
  1351. having idle chitchat with a girl
  1352.  
  1353. 339
  1354. 00:17:16,660 --> 00:17:18,680
  1355. who literally stabbed me in the back?
  1356.  
  1357. 340
  1358. 00:17:18,680 --> 00:17:20,120
  1359. Of course not.
  1360.  
  1361. 341
  1362. 00:17:20,120 --> 00:17:21,950
  1363. But for some reason, everybody seems to want
  1364.  
  1365. 342
  1366. 00:17:21,950 --> 00:17:24,220
  1367. to bend over backwards to save your life,
  1368.  
  1369. 343
  1370. 00:17:24,220 --> 00:17:25,820
  1371. which is incredibly annoying,
  1372.  
  1373. 344
  1374. 00:17:25,820 --> 00:17:29,000
  1375. but makes you the perfect hostage.
  1376.  
  1377. 345
  1378. 00:17:30,510 --> 00:17:33,540
  1379. So why don't you sit down and shut up
  1380.  
  1381. 346
  1382. 00:17:33,540 --> 00:17:36,740
  1383. before I ruin everything by ripping your head off.
  1384.  
  1385. 347
  1386. 00:17:56,470 --> 00:17:57,680
  1387. Clock's ticking.
  1388.  
  1389. 348
  1390. 00:17:58,880 --> 00:17:59,830
  1391. You gonna bring some plans,
  1392.  
  1393. 349
  1394. 00:17:59,830 --> 00:18:01,780
  1395. or you are too busy fixing a snack?
  1396.  
  1397. 350
  1398. 00:18:02,580 --> 00:18:04,020
  1399. We need to call Bonnie.
  1400.  
  1401. 351
  1402. 00:18:04,610 --> 00:18:05,980
  1403. There's gotta be a way for her to stop Esther
  1404.  
  1405. 352
  1406. 00:18:05,980 --> 00:18:07,750
  1407. from channeling all that power.
  1408.  
  1409. 353
  1410. 00:18:08,380 --> 00:18:10,160
  1411. A, what if she's with Esther?
  1412.  
  1413. 354
  1414. 00:18:10,160 --> 00:18:11,730
  1415. B, what if she can't cut her off?
  1416.  
  1417. 355
  1418. 00:18:11,730 --> 00:18:13,660
  1419. C, I don't know how any of this stuff works,
  1420.  
  1421. 356
  1422. 00:18:13,670 --> 00:18:14,710
  1423. and, D, neither do you.
  1424.  
  1425. 357
  1426. 00:18:14,710 --> 00:18:15,860
  1427. You got a better plan?
  1428.  
  1429. 358
  1430. 00:18:15,860 --> 00:18:17,890
  1431. Worst-case scenario, simple mechanics.
  1432.  
  1433. 359
  1434. 00:18:17,890 --> 00:18:20,010
  1435. Can't draw power from a dead battery.
  1436.  
  1437. 360
  1438. 00:18:21,460 --> 00:18:22,270
  1439. Kill 'em.
  1440.  
  1441. 361
  1442. 00:18:22,280 --> 00:18:23,550
  1443. If it comes to that.
  1444.  
  1445. 362
  1446. 00:18:31,110 --> 00:18:32,610
  1447. There's gotta be another way.
  1448.  
  1449. 363
  1450. 00:18:33,250 --> 00:18:37,230
  1451. Well, what if I told you I had a less diabolical plan?
  1452.  
  1453. 364
  1454. 00:18:39,330 --> 00:18:40,980
  1455. You wanna dagger Elijah.
  1456.  
  1457. 365
  1458. 00:18:41,220 --> 00:18:42,160
  1459. Well, they're all linked.
  1460.  
  1461. 366
  1462. 00:18:42,160 --> 00:18:43,330
  1463. One goes down, they all go down.
  1464.  
  1465. 367
  1466. 00:18:43,330 --> 00:18:44,450
  1467. The witches live.
  1468.  
  1469. 368
  1470. 00:18:44,450 --> 00:18:45,770
  1471. Elena's safe. Problem solved.
  1472.  
  1473. 369
  1474. 00:18:45,780 --> 00:18:47,460
  1475. We don't know how that'll affect Klaus.
  1476.  
  1477. 370
  1478. 00:18:47,460 --> 00:18:49,910
  1479. Ironically, Klaus isn't our current problem.
  1480.  
  1481. 371
  1482. 00:18:50,120 --> 00:18:52,380
  1483. Dagger's lethal to any vampire who uses one.
  1484.  
  1485. 372
  1486. 00:18:52,380 --> 00:18:54,070
  1487. Well, I just so happen to know someone
  1488.  
  1489. 373
  1490. 00:18:54,070 --> 00:18:55,920
  1491. crazy enough to give it a shot.
  1492.  
  1493. 374
  1494. 00:18:57,110 --> 00:18:58,850
  1495. Yeah. No, they're still here.
  1496.  
  1497. 375
  1498. 00:18:59,450 --> 00:19:00,920
  1499. Yeah. They've drank their way
  1500.  
  1501. 376
  1502. 00:19:00,920 --> 00:19:02,710
  1503. through half the Grill's liquor supply.
  1504.  
  1505. 377
  1506. 00:19:02,710 --> 00:19:05,440
  1507. Good. It'll be easier if they'er wasted.
  1508.  
  1509. 378
  1510. 00:19:05,450 --> 00:19:06,420
  1511. So what's the plan?
  1512.  
  1513. 379
  1514. 00:19:06,420 --> 00:19:07,970
  1515. Divide and conquer.
  1516.  
  1517. 380
  1518. 00:19:08,340 --> 00:19:09,030
  1519. Frst we'll need
  1520.  
  1521. 381
  1522. 00:19:09,030 --> 00:19:10,770
  1523. a little blonde distraction.
  1524.  
  1525. 382
  1526. 00:19:17,120 --> 00:19:19,470
  1527. I remember her from last night.
  1528.  
  1529. 383
  1530. 00:19:19,670 --> 00:19:22,320
  1531. She looks like a tasty little thing.
  1532.  
  1533. 384
  1534. 00:19:22,320 --> 00:19:25,110
  1535. Say another word, and I'll tear out your liver.
  1536.  
  1537. 385
  1538. 00:19:25,650 --> 00:19:28,500
  1539. - Caroline. - Oh, it's you.
  1540.  
  1541. 386
  1542. 00:19:29,530 --> 00:19:30,870
  1543. Join us for a drink?
  1544.  
  1545. 387
  1546. 00:19:33,000 --> 00:19:35,970
  1547. Mm, I'd rather die of thirst, but thanks.
  1548.  
  1549. 388
  1550. 00:19:38,350 --> 00:19:39,730
  1551. Isn't she stunning?
  1552.  
  1553. 389
  1554. 00:19:40,690 --> 00:19:42,910
  1555. She certainly looks good walking away from you.
  1556.  
  1557. 390
  1558. 00:19:44,120 --> 00:19:46,010
  1559. I'll take that as a challenge.
  1560.  
  1561. 391
  1562. 00:19:51,890 --> 00:19:53,060
  1563. Caroline!
  1564.  
  1565. 392
  1566. 00:19:53,350 --> 00:19:54,560
  1567. Are you serious?
  1568.  
  1569. 393
  1570. 00:19:54,870 --> 00:19:56,660
  1571. Take a hint.
  1572.  
  1573. 394
  1574. 00:19:56,670 --> 00:19:58,130
  1575. Don't be angry, love.
  1576.  
  1577. 395
  1578. 00:19:58,380 --> 00:19:59,800
  1579. We had a little spat.
  1580.  
  1581. 396
  1582. 00:20:00,050 --> 00:20:01,510
  1583. I'm over it already.
  1584.  
  1585. 397
  1586. 00:20:01,520 --> 00:20:03,180
  1587. Ah, well, I'm not.
  1588.  
  1589. 398
  1590. 00:20:03,620 --> 00:20:05,230
  1591. Well, how can I acquit myself?
  1592.  
  1593. 399
  1594. 00:20:08,180 --> 00:20:09,990
  1595. You and your expensive jewelry
  1596.  
  1597. 400
  1598. 00:20:10,000 --> 00:20:13,810
  1599. and your romantic drawings can leave me alone.
  1600.  
  1601. 401
  1602. 00:20:15,210 --> 00:20:16,480
  1603. Oh, come on.
  1604.  
  1605. 402
  1606. 00:20:17,100 --> 00:20:18,660
  1607. Take a chance, Caroline.
  1608.  
  1609. 403
  1610. 00:20:20,130 --> 00:20:21,150
  1611. Talk to me.
  1612.  
  1613. 404
  1614. 00:20:22,710 --> 00:20:24,170
  1615. Come on. Get to know me.
  1616.  
  1617. 405
  1618. 00:20:26,270 --> 00:20:27,400
  1619. I dare you.
  1620.  
  1621. 406
  1622. 00:20:34,800 --> 00:20:35,800
  1623. Fine.
  1624.  
  1625. 407
  1626. 00:20:45,370 --> 00:20:46,830
  1627. So what do you want to talk about?
  1628.  
  1629. 408
  1630. 00:20:46,830 --> 00:20:48,180
  1631. I want to talk about you.
  1632.  
  1633. 409
  1634. 00:20:50,970 --> 00:20:53,080
  1635. Your hopes. Your--your dreams.
  1636.  
  1637. 410
  1638. 00:20:53,830 --> 00:20:55,360
  1639. Everything you want in life.
  1640.  
  1641. 411
  1642. 00:20:58,680 --> 00:20:59,990
  1643. Just to be clear,
  1644.  
  1645. 412
  1646. 00:21:00,670 --> 00:21:02,820
  1647. I'm too smart to be seduced by you.
  1648.  
  1649. 413
  1650. 00:21:02,820 --> 00:21:04,580
  1651. Well, that's why I like you.
  1652.  
  1653. 414
  1654. 00:21:09,370 --> 00:21:12,460
  1655. The pentagram represents our connection to magic.
  1656.  
  1657. 415
  1658. 00:21:12,650 --> 00:21:14,560
  1659. The salt is a symbol of the earth.
  1660.  
  1661. 416
  1662. 00:21:15,020 --> 00:21:16,150
  1663. And the torches?
  1664.  
  1665. 417
  1666. 00:21:16,150 --> 00:21:19,190
  1667. 5 torches, one for each of my children.
  1668.  
  1669. 418
  1670. 00:21:23,140 --> 00:21:24,650
  1671. What's the spell you're doing?
  1672.  
  1673. 419
  1674. 00:21:24,850 --> 00:21:27,960
  1675. As the witch who cast the spell that made them vampires,
  1676.  
  1677. 420
  1678. 00:21:28,210 --> 00:21:29,810
  1679. I can also reverse it.
  1680.  
  1681. 421
  1682. 00:21:30,770 --> 00:21:32,470
  1683. When they become human again,
  1684.  
  1685. 422
  1686. 00:21:33,120 --> 00:21:34,360
  1687. they can be killed.
  1688.  
  1689. 423
  1690. 00:21:34,360 --> 00:21:35,630
  1691. As they are linked as one,
  1692.  
  1693. 424
  1694. 00:21:35,630 --> 00:21:38,190
  1695. my brave Finn will be the sacrifice.
  1696.  
  1697. 425
  1698. 00:21:40,590 --> 00:21:43,300
  1699. With his death will come theirs.
  1700.  
  1701. 426
  1702. 00:21:43,860 --> 00:21:45,570
  1703. And you're just willing to die?
  1704.  
  1705. 427
  1706. 00:21:46,510 --> 00:21:49,260
  1707. My mother's releasing me from an eternity of shame.
  1708.  
  1709. 428
  1710. 00:21:50,510 --> 00:21:52,820
  1711. It's not a sacrfice. It's a gift.
  1712.  
  1713. 429
  1714. 00:22:01,280 --> 00:22:02,530
  1715. A woman of your caliber
  1716.  
  1717. 430
  1718. 00:22:02,480 --> 00:22:04,520
  1719. ought to choose more suitable company.
  1720.  
  1721. 431
  1722. 00:22:05,280 --> 00:22:06,490
  1723. What's your name, love?
  1724.  
  1725. 432
  1726. 00:22:06,600 --> 00:22:07,800
  1727. None of your business.
  1728.  
  1729. 433
  1730. 00:22:08,140 --> 00:22:09,050
  1731. Let's try that again.
  1732.  
  1733. 434
  1734. 00:22:09,050 --> 00:22:10,890
  1735. I'll start. I'm Kol.
  1736.  
  1737. 435
  1738. 00:22:10,890 --> 00:22:12,700
  1739. Why don't you get lost, Kol?
  1740.  
  1741. 436
  1742. 00:22:12,700 --> 00:22:13,980
  1743. And why would I do that?
  1744.  
  1745. 437
  1746. 00:22:14,810 --> 00:22:17,760
  1747. I like pretty little things with sharp tongues.
  1748.  
  1749. 438
  1750. 00:22:19,890 --> 00:22:22,040
  1751. Pretty sure she told you to get lost.
  1752.  
  1753. 439
  1754. 00:22:22,730 --> 00:22:24,310
  1755. Pretty sure I don't care.
  1756.  
  1757. 440
  1758. 00:22:27,470 --> 00:22:29,340
  1759. Next time, take a hint.
  1760.  
  1761. 441
  1762. 00:22:44,380 --> 00:22:45,550
  1763. Something's wrong.
  1764.  
  1765. 442
  1766. 00:22:50,840 --> 00:22:51,870
  1767. What is it?
  1768.  
  1769. 443
  1770. 00:22:54,630 --> 00:22:55,750
  1771. What did you do?
  1772.  
  1773. 444
  1774. 00:22:55,750 --> 00:22:56,910
  1775. Nothing.
  1776.  
  1777. 445
  1778. 00:22:57,280 --> 00:22:58,710
  1779. What did you do?
  1780.  
  1781. 446
  1782. 00:22:58,710 --> 00:23:00,800
  1783. I didn't do anything. Stop it.
  1784.  
  1785. 447
  1786. 00:23:05,490 --> 00:23:06,510
  1787. Kol.
  1788.  
  1789. 448
  1790. 00:23:08,210 --> 00:23:09,730
  1791. Here. Grab him.
  1792.  
  1793. 449
  1794. 00:23:09,860 --> 00:23:11,730
  1795. Tell the sexy doctor good work.
  1796.  
  1797. 450
  1798. 00:23:23,870 --> 00:23:25,750
  1799. I should have killed you months ago.
  1800.  
  1801. 451
  1802. 00:23:25,750 --> 00:23:26,710
  1803. Do it.
  1804.  
  1805. 452
  1806. 00:23:26,940 --> 00:23:28,890
  1807. That's not gonna stop Esther from killing you.
  1808.  
  1809. 453
  1810. 00:23:29,550 --> 00:23:31,080
  1811. What did you say about my mother?
  1812.  
  1813. 454
  1814. 00:23:31,630 --> 00:23:33,520
  1815. You didn't know I was friends with your mummy?
  1816.  
  1817. 455
  1818. 00:23:33,850 --> 00:23:35,610
  1819. Yeah, we have a lot in common.
  1820.  
  1821. 456
  1822. 00:23:35,610 --> 00:23:37,430
  1823. She hates you as much as I do.
  1824.  
  1825. 457
  1826. 00:23:37,530 --> 00:23:38,550
  1827. Leave him!
  1828.  
  1829. 458
  1830. 00:23:42,970 --> 00:23:44,450
  1831. We still need him, Niklaus.
  1832.  
  1833. 459
  1834. 00:23:44,760 --> 00:23:46,080
  1835. What did mother do?
  1836.  
  1837. 460
  1838. 00:23:47,820 --> 00:23:49,460
  1839. What did she do, Elijah?
  1840.  
  1841. 461
  1842. 00:23:53,970 --> 00:23:55,310
  1843. You tell me where the witches are,
  1844.  
  1845. 462
  1846. 00:23:55,310 --> 00:23:57,590
  1847. or I'll have my sister kill Elena right now.
  1848.  
  1849. 463
  1850. 00:24:00,360 --> 00:24:01,930
  1851. You told me we had until after 9:00.
  1852.  
  1853. 464
  1854. 00:24:01,930 --> 00:24:04,740
  1855. I'm sure Rebekah'd be more than happy to start her work early.
  1856.  
  1857. 465
  1858. 00:24:22,490 --> 00:24:24,390
  1859. You can't hide, Elena!
  1860.  
  1861. 466
  1862. 00:24:26,490 --> 00:24:28,850
  1863. Not sure why I'm feeling under the weather.
  1864.  
  1865. 467
  1866. 00:24:28,850 --> 00:24:31,140
  1867. Must be your boys trying to find loophole.
  1868.  
  1869. 468
  1870. 00:24:32,130 --> 00:24:33,440
  1871. Won't Matter.
  1872.  
  1873. 469
  1874. 00:24:34,170 --> 00:24:36,370
  1875. I could chase you down on my worst day.
  1876.  
  1877. 470
  1878. 00:24:44,260 --> 00:24:45,290
  1879. Boo.
  1880.  
  1881. 471
  1882. 00:24:47,920 --> 00:24:49,350
  1883. You little bitch.
  1884.  
  1885. 472
  1886. 00:24:56,610 --> 00:24:58,080
  1887. What is this?
  1888.  
  1889. 473
  1890. 00:25:00,740 --> 00:25:01,710
  1891. Sorry.
  1892.  
  1893. 474
  1894. 00:25:03,000 --> 00:25:04,440
  1895. No vampires allowed.
  1896.  
  1897. 475
  1898. 00:25:09,600 --> 00:25:10,810
  1899. No, no, no, no.
  1900.  
  1901. 476
  1902. 00:25:12,150 --> 00:25:13,280
  1903. Listen, Elena's still out there.
  1904.  
  1905. 477
  1906. 00:25:13,280 --> 00:25:14,200
  1907. I need to go find her.
  1908.  
  1909. 478
  1910. 00:25:14,200 --> 00:25:15,550
  1911. Shut up. Stay seated.
  1912.  
  1913. 479
  1914. 00:25:15,550 --> 00:25:17,260
  1915. You might have a concussion.
  1916.  
  1917. 480
  1918. 00:25:18,070 --> 00:25:19,570
  1919. So this is your place, huh?
  1920.  
  1921. 481
  1922. 00:25:20,260 --> 00:25:21,560
  1923. Kind of a slob.
  1924.  
  1925. 482
  1926. 00:25:21,850 --> 00:25:24,180
  1927. Housekeeping is not high on my priority list.
  1928.  
  1929. 483
  1930. 00:25:24,180 --> 00:25:25,280
  1931. I see that.
  1932.  
  1933. 484
  1934. 00:25:25,350 --> 00:25:26,450
  1935. Look at me.
  1936.  
  1937. 485
  1938. 00:25:29,300 --> 00:25:31,110
  1939. Pupillary response is normal.
  1940.  
  1941. 486
  1942. 00:25:33,030 --> 00:25:34,750
  1943. You might have a broken rib.
  1944.  
  1945. 487
  1946. 00:25:38,590 --> 00:25:40,990
  1947. Well, that kind of sucks, getting my ass kicked on a date.
  1948.  
  1949. 488
  1950. 00:25:41,120 --> 00:25:44,730
  1951. That's what you get picking fights with guys 30 times your age.
  1952.  
  1953. 489
  1954. 00:25:45,780 --> 00:25:46,920
  1955. Yeah.
  1956.  
  1957. 490
  1958. 00:25:47,970 --> 00:25:48,980
  1959. Rest.
  1960.  
  1961. 491
  1962. 00:25:49,570 --> 00:25:51,980
  1963. Damon and Stefan are gonna take care of Elena.
  1964.  
  1965. 492
  1966. 00:25:53,440 --> 00:25:55,630
  1967. I am going to take care of you.
  1968.  
  1969. 493
  1970. 00:26:09,620 --> 00:26:11,440
  1971. So how do we know they're gonna be at the old witch house?
  1972.  
  1973. 494
  1974. 00:26:11,440 --> 00:26:13,610
  1975. We don't, but if they're not,
  1976.  
  1977. 495
  1978. 00:26:13,610 --> 00:26:15,130
  1979. then we have about 10 minutes
  1980.  
  1981. 496
  1982. 00:26:15,130 --> 00:26:16,140
  1983. till Rebekah tears Elena apart.
  1984.  
  1985. 497
  1986. 00:26:16,190 --> 00:26:18,600
  1987. And if we sit this out, Esther completes her spell,
  1988.  
  1989. 498
  1990. 00:26:18,600 --> 00:26:20,270
  1991. Klaus dies, you get your revenge.
  1992.  
  1993. 499
  1994. 00:26:20,270 --> 00:26:21,950
  1995. It's what you wanted the whole time.
  1996.  
  1997. 500
  1998. 00:26:23,570 --> 00:26:25,430
  1999. The only collateral damage is...
  2000.  
  2001. 501
  2002. 00:26:25,740 --> 00:26:26,750
  2003. Elena.
  2004.  
  2005. 502
  2006. 00:26:28,200 --> 00:26:29,660
  2007. You know what she'd choose.
  2008.  
  2009. 503
  2010. 00:26:31,780 --> 00:26:33,830
  2011. She'd let herself be killed to save a friend.
  2012.  
  2013. 504
  2014. 00:26:33,830 --> 00:26:34,910
  2015. Yep.
  2016.  
  2017. 505
  2018. 00:26:39,010 --> 00:26:40,580
  2019. If we do this, it'll wreck her.
  2020.  
  2021. 506
  2022. 00:26:40,580 --> 00:26:42,060
  2023. Oh, she'll hate us.
  2024.  
  2025. 507
  2026. 00:26:44,640 --> 00:26:46,550
  2027. Thing is she only needs to hate one of us.
  2028.  
  2029. 508
  2030. 00:26:47,120 --> 00:26:49,100
  2031. Only one of us has to do the actual deed.
  2032.  
  2033. 509
  2034. 00:26:55,110 --> 00:26:57,510
  2035. So who's it gonna be, brother?
  2036.  
  2037. 510
  2038. 00:27:02,750 --> 00:27:04,020
  2039. Heads, I do it.
  2040.  
  2041. 511
  2042. 00:27:05,050 --> 00:27:06,360
  2043. Tails, you do it.
  2044.  
  2045. 512
  2046. 00:27:08,320 --> 00:27:09,990
  2047. Awful lot of effort for someone who pretends
  2048.  
  2049. 513
  2050. 00:27:09,990 --> 00:27:11,510
  2051. not to care about her anymore.
  2052.  
  2053. 514
  2054. 00:27:12,890 --> 00:27:14,270
  2055. Pot, kettle, brother.
  2056.  
  2057. 515
  2058. 00:27:46,720 --> 00:27:47,960
  2059. Elena.
  2060.  
  2061. 516
  2062. 00:27:51,030 --> 00:27:52,860
  2063. Let's pick it up where we left off.
  2064.  
  2065. 517
  2066. 00:27:56,960 --> 00:27:57,810
  2067. What are you doing?
  2068.  
  2069. 518
  2070. 00:27:57,810 --> 00:27:59,750
  2071. Thought I'd shake things up a bit.
  2072.  
  2073. 519
  2074. 00:28:02,590 --> 00:28:03,760
  2075. Are you insane?
  2076.  
  2077. 520
  2078. 00:28:03,960 --> 00:28:05,800
  2079. I prefer spontaneous.
  2080.  
  2081. 521
  2082. 00:28:06,220 --> 00:28:08,680
  2083. That's probably why Damon likes me so much.
  2084.  
  2085. 522
  2086. 00:28:16,090 --> 00:28:17,460
  2087. Here's what's gonna happen.
  2088.  
  2089. 523
  2090. 00:28:23,640 --> 00:28:25,150
  2091. You're gonna come outside...
  2092.  
  2093. 524
  2094. 00:28:29,010 --> 00:28:30,990
  2095. or you're gonna stay in there and burn.
  2096.  
  2097. 525
  2098. 00:28:36,030 --> 00:28:37,950
  2099. The next match is landing on you.
  2100.  
  2101. 526
  2102. 00:28:39,120 --> 00:28:40,890
  2103. So, Elena, how does it feel to know
  2104.  
  2105. 527
  2106. 00:28:40,890 --> 00:28:42,910
  2107. that these may be your last moments?
  2108.  
  2109. 528
  2110. 00:28:44,690 --> 00:28:46,160
  2111. I don't know. You tell me.
  2112.  
  2113. 529
  2114. 00:28:46,820 --> 00:28:49,210
  2115. You're the one whose mother is trying to kill you.
  2116.  
  2117. 530
  2118. 00:28:50,030 --> 00:28:52,810
  2119. You should be very careful what you say to me.
  2120.  
  2121. 531
  2122. 00:28:53,450 --> 00:28:55,340
  2123. You're still wearing her necklace.
  2124.  
  2125. 532
  2126. 00:28:56,440 --> 00:28:57,470
  2127. Do you want it?
  2128.  
  2129. 533
  2130. 00:28:57,920 --> 00:28:59,870
  2131. Is that your last request? Here.
  2132.  
  2133. 534
  2134. 00:28:59,870 --> 00:29:01,060
  2135. It's all yours.
  2136.  
  2137. 535
  2138. 00:29:02,110 --> 00:29:05,000
  2139. She's not doing this because she hates you, Rebekah.
  2140.  
  2141. 536
  2142. 00:29:05,350 --> 00:29:06,730
  2143. She told me that she--
  2144.  
  2145. 537
  2146. 00:29:06,980 --> 00:29:08,660
  2147. she just doesn't have another choice.
  2148.  
  2149. 538
  2150. 00:29:08,660 --> 00:29:10,670
  2151. Spare me your pity, Elena.
  2152.  
  2153. 539
  2154. 00:29:11,410 --> 00:29:12,800
  2155. We're not girlfriends.
  2156.  
  2157. 540
  2158. 00:29:13,310 --> 00:29:14,550
  2159. You want me to prove it?
  2160.  
  2161. 541
  2162. 00:29:14,740 --> 00:29:15,880
  2163. Say the word.
  2164.  
  2165. 542
  2166. 00:29:22,410 --> 00:29:23,830
  2167. You're not gonna do it.
  2168.  
  2169. 543
  2170. 00:29:23,840 --> 00:29:25,090
  2171. And why is that?
  2172.  
  2173. 544
  2174. 00:29:26,280 --> 00:29:29,020
  2175. Because there's still a chance that you might be alive tomorrow,
  2176.  
  2177. 545
  2178. 00:29:29,890 --> 00:29:31,310
  2179. and if that's the case,
  2180.  
  2181. 546
  2182. 00:29:32,050 --> 00:29:33,370
  2183. and you kill me now,
  2184.  
  2185. 547
  2186. 00:29:34,400 --> 00:29:36,760
  2187. you'll have used up all of your revenge.
  2188.  
  2189. 548
  2190. 00:29:38,000 --> 00:29:39,050
  2191. Wasted it.
  2192.  
  2193. 549
  2194. 00:29:39,700 --> 00:29:42,810
  2195. And isn't that what you want, revenge.
  2196.  
  2197. 550
  2198. 00:29:43,590 --> 00:29:46,050
  2199. Because I... I pretended to like you
  2200.  
  2201. 551
  2202. 00:29:46,490 --> 00:29:48,830
  2203. and then I stuck a dagger in your back?
  2204.  
  2205. 552
  2206. 00:29:48,830 --> 00:29:51,880
  2207. I mean, that's why you slept with Damon, isn't it?
  2208.  
  2209. 553
  2210. 00:29:52,190 --> 00:29:53,610
  2211. That's why you're tormenting me,
  2212.  
  2213. 554
  2214. 00:29:53,620 --> 00:29:55,200
  2215. because I hurt your feelings.
  2216.  
  2217. 555
  2218. 00:30:05,360 --> 00:30:07,470
  2219. The tough act doesn't suit you.
  2220.  
  2221. 556
  2222. 00:30:07,530 --> 00:30:09,060
  2223. I never said I was tough.
  2224.  
  2225. 557
  2226. 00:30:10,810 --> 00:30:12,530
  2227. We both know that I'm right.
  2228.  
  2229. 558
  2230. 00:30:18,640 --> 00:30:19,850
  2231. They're coming, mother.
  2232.  
  2233. 559
  2234. 00:30:20,110 --> 00:30:21,510
  2235. No. It's too soon.
  2236.  
  2237. 560
  2238. 00:30:21,510 --> 00:30:23,810
  2239. The moon is not high enough. Go quickly.
  2240.  
  2241. 561
  2242. 00:30:30,590 --> 00:30:32,420
  2243. My sons, come forward.
  2244.  
  2245. 562
  2246. 00:30:32,430 --> 00:30:33,640
  2247. Stay beside me.
  2248.  
  2249. 563
  2250. 00:30:33,790 --> 00:30:34,780
  2251. It's ok.
  2252.  
  2253. 564
  2254. 00:30:35,710 --> 00:30:36,880
  2255. They can't enter.
  2256.  
  2257. 565
  2258. 00:30:44,290 --> 00:30:45,400
  2259. That's lovely.
  2260.  
  2261. 566
  2262. 00:30:45,420 --> 00:30:46,670
  2263. We are stuck out here
  2264.  
  2265. 567
  2266. 00:30:46,670 --> 00:30:49,490
  2267. while the favorite son plays sacrificial lamb.
  2268.  
  2269. 568
  2270. 00:30:49,610 --> 00:30:51,350
  2271. How pathetic you are, Finn.
  2272.  
  2273. 569
  2274. 00:30:51,350 --> 00:30:52,930
  2275. Be quiet, Kol.
  2276.  
  2277. 570
  2278. 00:30:52,930 --> 00:30:55,740
  2279. Your brother knows virtue you cannot even imagine.
  2280.  
  2281. 571
  2282. 00:30:55,830 --> 00:30:56,950
  2283. Whatever you think of us,
  2284.  
  2285. 572
  2286. 00:30:56,950 --> 00:30:59,790
  2287. killing your own children would be an atrocity.
  2288.  
  2289. 573
  2290. 00:30:59,790 --> 00:31:01,050
  2291. My only regret
  2292.  
  2293. 574
  2294. 00:31:02,450 --> 00:31:04,700
  2295. is that I did no let you die a thousand years ago.
  2296.  
  2297. 575
  2298. 00:31:04,700 --> 00:31:08,580
  2299. Enough. All this talk is boring me.
  2300.  
  2301. 576
  2302. 00:31:08,710 --> 00:31:10,240
  2303. End this now, mother,
  2304.  
  2305. 577
  2306. 00:31:10,440 --> 00:31:12,180
  2307. or I'll send you back to hell.
  2308.  
  2309. 578
  2310. 00:31:14,100 --> 00:31:15,550
  2311. For a thousand years,
  2312.  
  2313. 579
  2314. 00:31:15,550 --> 00:31:17,450
  2315. I've been forced to watch you,
  2316.  
  2317. 580
  2318. 00:31:17,660 --> 00:31:19,660
  2319. felt the pain of every victim,
  2320.  
  2321. 581
  2322. 00:31:20,290 --> 00:31:22,390
  2323. suffered while you shed blood.
  2324.  
  2325. 582
  2326. 00:31:24,950 --> 00:31:27,810
  2327. Even you, Elijah, with your claim to nobility
  2328.  
  2329. 583
  2330. 00:31:27,820 --> 00:31:28,890
  2331. you're no better.
  2332.  
  2333. 584
  2334. 00:31:30,460 --> 00:31:31,550
  2335. All of you...
  2336.  
  2337. 585
  2338. 00:31:33,020 --> 00:31:34,780
  2339. you're a curse on this earth
  2340.  
  2341. 586
  2342. 00:31:35,820 --> 00:31:37,720
  2343. stretched out over generations.
  2344.  
  2345. 587
  2346. 00:31:40,540 --> 00:31:42,660
  2347. If you've come to plead for your life...
  2348.  
  2349. 588
  2350. 00:31:44,030 --> 00:31:45,130
  2351. I'm sorry.
  2352.  
  2353. 589
  2354. 00:31:46,150 --> 00:31:47,630
  2355. You've wasted your time.
  2356.  
  2357. 590
  2358. 00:31:50,900 --> 00:31:53,170
  2359. This place has some serious vibe in it.
  2360.  
  2361. 591
  2362. 00:31:53,170 --> 00:31:55,250
  2363. The witch spirits will protect us from the originals,
  2364.  
  2365. 592
  2366. 00:31:55,250 --> 00:31:57,330
  2367. but we should get into the basement.
  2368.  
  2369. 593
  2370. 00:32:06,430 --> 00:32:07,450
  2371. Abby.
  2372.  
  2373. 594
  2374. 00:32:11,650 --> 00:32:13,950
  2375. Stefan, what's going on?
  2376.  
  2377. 595
  2378. 00:32:14,230 --> 00:32:15,060
  2379. They took Elena.
  2380.  
  2381. 596
  2382. 00:32:15,060 --> 00:32:16,620
  2383. They're gonna kill her unless we stop Esther.
  2384.  
  2385. 597
  2386. 00:32:19,670 --> 00:32:22,270
  2387. God, Stefan, I... I can't stop her.
  2388.  
  2389. 598
  2390. 00:32:22,680 --> 00:32:24,070
  2391. She's channeling us.
  2392.  
  2393. 599
  2394. 00:32:24,970 --> 00:32:26,560
  2395. Bonnie, if you can't stop her...
  2396.  
  2397. 600
  2398. 00:32:29,250 --> 00:32:30,650
  2399. I have to find another way.
  2400.  
  2401. 601
  2402. 00:32:36,340 --> 00:32:37,610
  2403. Stefan, no.
  2404.  
  2405. 602
  2406. 00:32:41,110 --> 00:32:42,320
  2407. What are you gonna do?
  2408.  
  2409. 603
  2410. 00:32:42,560 --> 00:32:44,780
  2411. Even if you kill us, Esther's channeling
  2412.  
  2413. 604
  2414. 00:32:44,780 --> 00:32:47,640
  2415. every witch in our ancestry, living and dead.
  2416.  
  2417. 605
  2418. 00:32:47,640 --> 00:32:48,850
  2419. Esther's drawing from the witches,
  2420.  
  2421. 606
  2422. 00:32:48,860 --> 00:32:50,780
  2423. and the only way to cut her off
  2424.  
  2425. 607
  2426. 00:32:51,890 --> 00:32:54,250
  2427. is if one of you is no longer a witch.
  2428.  
  2429. 608
  2430. 00:32:57,750 --> 00:32:59,380
  2431. This'll only hurt a second.
  2432.  
  2433. 609
  2434. 00:33:01,060 --> 00:33:02,080
  2435. No.
  2436.  
  2437. 610
  2438. 00:33:02,320 --> 00:33:05,400
  2439. Sisters, do not abandon me!
  2440.  
  2441. 611
  2442. 00:33:05,620 --> 00:33:06,600
  2443. Mother!
  2444.  
  2445. 612
  2446. 00:33:29,590 --> 00:33:30,960
  2447. You can come out now.
  2448.  
  2449. 613
  2450. 00:33:32,930 --> 00:33:35,080
  2451. Seems your boys took care of the problem.
  2452.  
  2453. 614
  2454. 00:33:35,260 --> 00:33:36,550
  2455. How did they do that?
  2456.  
  2457. 615
  2458. 00:33:37,070 --> 00:33:39,920
  2459. Damon turned your witch friend's mother into a vampire.
  2460.  
  2461. 616
  2462. 00:33:40,640 --> 00:33:41,320
  2463. What?
  2464.  
  2465. 617
  2466. 00:33:41,330 --> 00:33:42,940
  2467. Quite clever, actually.
  2468.  
  2469. 618
  2470. 00:33:43,120 --> 00:33:44,700
  2471. They needed to sever the witch line,
  2472.  
  2473. 619
  2474. 00:33:44,700 --> 00:33:48,420
  2475. and, well, you can't be a witch and a vampire.
  2476.  
  2477. 620
  2478. 00:33:49,510 --> 00:33:50,710
  2479. In any case,
  2480.  
  2481. 621
  2482. 00:33:50,900 --> 00:33:52,090
  2483. you're free to go.
  2484.  
  2485. 622
  2486. 00:33:54,630 --> 00:33:56,010
  2487. Oh, and, uh,
  2488.  
  2489. 623
  2490. 00:33:56,300 --> 00:33:57,800
  2491. by the way, you were right.
  2492.  
  2493. 624
  2494. 00:33:58,300 --> 00:34:01,570
  2495. I do prefer taking my time watching you suffer.
  2496.  
  2497. 625
  2498. 00:34:02,600 --> 00:34:04,000
  2499. Much more satisfying.
  2500.  
  2501. 626
  2502. 00:34:22,140 --> 00:34:23,720
  2503. She doesn't want to see you.
  2504.  
  2505. 627
  2506. 00:34:25,810 --> 00:34:27,740
  2507. Please just let me talk to her.
  2508.  
  2509. 628
  2510. 00:34:28,070 --> 00:34:29,730
  2511. Abby's in transition.
  2512.  
  2513. 629
  2514. 00:34:30,120 --> 00:34:32,440
  2515. It's gonna be really hard over the next few days,
  2516.  
  2517. 630
  2518. 00:34:32,440 --> 00:34:34,700
  2519. and if Bonnie needs some time to deal,
  2520.  
  2521. 631
  2522. 00:34:35,620 --> 00:34:37,380
  2523. then I think you should give it to her.
  2524.  
  2525. 632
  2526. 00:34:37,380 --> 00:34:39,440
  2527. She's always been there for me, Caroline.
  2528.  
  2529. 633
  2530. 00:34:40,990 --> 00:34:43,420
  2531. Please let me just be there for her, too.
  2532.  
  2533. 634
  2534. 00:34:44,440 --> 00:34:45,820
  2535. I'm sorry, Elena.
  2536.  
  2537. 635
  2538. 00:34:46,920 --> 00:34:48,370
  2539. I know that you want to help,
  2540.  
  2541. 636
  2542. 00:34:49,000 --> 00:34:50,890
  2543. but put yourself in her shoes.
  2544.  
  2545. 637
  2546. 00:34:51,880 --> 00:34:54,920
  2547. Everything that happened tonight was to save you.
  2548.  
  2549. 638
  2550. 00:34:54,920 --> 00:34:55,650
  2551. And that's ok,
  2552.  
  2553. 639
  2554. 00:34:55,650 --> 00:34:59,570
  2555. because she loves you so much.
  2556.  
  2557. 640
  2558. 00:35:03,170 --> 00:35:06,140
  2559. But somehow she's always the one who gets hurt.
  2560.  
  2561. 641
  2562. 00:35:09,670 --> 00:35:11,050
  2563. Yeah. You're right.
  2564.  
  2565. 642
  2566. 00:35:12,110 --> 00:35:13,310
  2567. I just--
  2568.  
  2569. 643
  2570. 00:35:15,310 --> 00:35:17,240
  2571. Just tell her that I love her, ok?
  2572.  
  2573. 644
  2574. 00:35:18,580 --> 00:35:19,800
  2575. Of course I will.
  2576.  
  2577. 645
  2578. 00:35:41,920 --> 00:35:43,070
  2579. Is she safe?
  2580.  
  2581. 646
  2582. 00:35:45,280 --> 00:35:46,810
  2583. Elijah ket his word.
  2584.  
  2585. 647
  2586. 00:35:48,090 --> 00:35:49,400
  2587. Rebekah let her go.
  2588.  
  2589. 648
  2590. 00:35:49,470 --> 00:35:50,390
  2591. Good.
  2592.  
  2593. 649
  2594. 00:35:50,590 --> 00:35:52,180
  2595. All's right in the world again.
  2596.  
  2597. 650
  2598. 00:35:56,220 --> 00:35:57,850
  2599. I lost that coin toss, Damon.
  2600.  
  2601. 651
  2602. 00:36:01,380 --> 00:36:03,250
  2603. Should have been me who turned Abby.
  2604.  
  2605. 652
  2606. 00:36:05,030 --> 00:36:05,750
  2607. Why'd you do it?
  2608.  
  2609. 653
  2610. 00:36:05,750 --> 00:36:07,240
  2611. Cause I'm not blind.
  2612.  
  2613. 654
  2614. 00:36:07,240 --> 00:36:09,090
  2615. I see what's been going on around here.
  2616.  
  2617. 655
  2618. 00:36:09,520 --> 00:36:10,940
  2619. Hanging by threats, Stefan,
  2620.  
  2621. 656
  2622. 00:36:10,940 --> 00:36:12,460
  2623. barely over your last ripper binge,
  2624.  
  2625. 657
  2626. 00:36:12,460 --> 00:36:15,740
  2627. and all you want is to be the old Stefan again.
  2628.  
  2629. 658
  2630. 00:36:18,010 --> 00:36:19,990
  2631. That part of me is gone for good.
  2632.  
  2633. 659
  2634. 00:36:19,990 --> 00:36:20,990
  2635. Oh, yeah?
  2636.  
  2637. 660
  2638. 00:36:21,150 --> 00:36:23,540
  2639. How long has it been since you had a drop of human blood?
  2640.  
  2641. 661
  2642. 00:36:27,120 --> 00:36:28,200
  2643. How'd you know?
  2644.  
  2645. 662
  2646. 00:36:28,390 --> 00:36:29,940
  2647. Spend 146 years with someone,
  2648.  
  2649. 663
  2650. 00:36:29,940 --> 00:36:32,050
  2651. you kind of start to pick up on their tells.
  2652.  
  2653. 664
  2654. 00:36:32,910 --> 00:36:33,760
  2655. Into the question.
  2656.  
  2657. 665
  2658. 00:36:33,760 --> 00:36:35,890
  2659. How long has it been since your last drink?
  2660.  
  2661. 666
  2662. 00:36:40,750 --> 00:36:42,250
  2663. Since the night I threatened to drive Elena
  2664.  
  2665. 667
  2666. 00:36:42,250 --> 00:36:43,940
  2667. off the wickery bridge.
  2668.  
  2669. 668
  2670. 00:36:44,350 --> 00:36:45,220
  2671. See?
  2672.  
  2673. 669
  2674. 00:36:45,690 --> 00:36:47,390
  2675. You have enough to feel guilty about.
  2676.  
  2677. 670
  2678. 00:36:48,090 --> 00:36:49,400
  2679. Why add to the list?
  2680.  
  2681. 671
  2682. 00:36:50,860 --> 00:36:52,140
  2683. By the way, you're welcome.
  2684.  
  2685. 672
  2686. 00:36:54,150 --> 00:36:55,940
  2687. You know, you're not fooling anyone either.
  2688.  
  2689. 673
  2690. 00:36:57,100 --> 00:36:58,470
  2691. You still love her, Damon.
  2692.  
  2693. 674
  2694. 00:37:03,330 --> 00:37:04,360
  2695. I do.
  2696.  
  2697. 675
  2698. 00:37:05,580 --> 00:37:07,790
  2699. I thought I could win her from you fair and square.
  2700.  
  2701. 676
  2702. 00:37:08,820 --> 00:37:09,920
  2703. She didn't want me.
  2704.  
  2705. 677
  2706. 00:37:12,970 --> 00:37:14,270
  2707. It's for the best.
  2708.  
  2709. 678
  2710. 00:37:15,290 --> 00:37:17,020
  2711. I'm better at being the bad guy anyway.
  2712.  
  2713. 679
  2714. 00:37:40,130 --> 00:37:43,300
  2715. Elena, today I did things I abhor
  2716.  
  2717. 680
  2718. 00:37:43,300 --> 00:37:47,150
  2719. to protect the one thing I value most, my family.
  2720.  
  2721. 681
  2722. 00:37:47,940 --> 00:37:50,400
  2723. If anyone can understand it, it's you.
  2724.  
  2725. 682
  2726. 00:37:51,820 --> 00:37:53,670
  2727. Your compassion is a gift, Elena.
  2728.  
  2729. 683
  2730. 00:37:54,620 --> 00:37:55,760
  2731. Carry it with you,
  2732.  
  2733. 684
  2734. 00:37:56,400 --> 00:37:58,230
  2735. as I will carry my regret.
  2736.  
  2737. 685
  2738. 00:37:58,380 --> 00:38:01,280
  2739. Always and forever, Elijah.
  2740.  
  2741. 686
  2742. 00:38:14,370 --> 00:38:15,970
  2743. Where the bloody hell is everyone?
  2744.  
  2745. 687
  2746. 00:38:16,040 --> 00:38:17,990
  2747. It's over, Rebekah.
  2748.  
  2749. 688
  2750. 00:38:19,330 --> 00:38:20,320
  2751. Where's mother?
  2752.  
  2753. 689
  2754. 00:38:22,400 --> 00:38:23,860
  2755. We have no mother,
  2756.  
  2757. 690
  2758. 00:38:25,420 --> 00:38:26,530
  2759. Only Esther,
  2760.  
  2761. 691
  2762. 00:38:26,790 --> 00:38:28,140
  2763. and Esther was right.
  2764.  
  2765. 692
  2766. 00:38:29,180 --> 00:38:30,190
  2767. What'd you mean?
  2768.  
  2769. 693
  2770. 00:38:30,290 --> 00:38:31,840
  2771. Although I talk of virtue,
  2772.  
  2773. 694
  2774. 00:38:32,050 --> 00:38:35,890
  2775. when it suits my needs, I kill, maim, and torment.
  2776.  
  2777. 695
  2778. 00:38:36,670 --> 00:38:38,680
  2779. Even today, I terrorized an innocent.
  2780.  
  2781. 696
  2782. 00:38:38,800 --> 00:38:40,590
  2783. Elena is hardly innocent.
  2784.  
  2785. 697
  2786. 00:38:41,060 --> 00:38:43,450
  2787. And I used your hatred of her to get what I wanted...
  2788.  
  2789. 698
  2790. 00:38:45,060 --> 00:38:47,450
  2791. wielded you like I would a sword...
  2792.  
  2793. 699
  2794. 00:38:49,000 --> 00:38:50,060
  2795. my sister.
  2796.  
  2797. 700
  2798. 00:38:50,340 --> 00:38:52,490
  2799. You did it to protect us, Elijah,
  2800.  
  2801. 701
  2802. 00:38:52,490 --> 00:38:53,750
  2803. and rightly so.
  2804.  
  2805. 702
  2806. 00:38:53,750 --> 00:38:56,210
  2807. We deserve to live. We are better than they are.
  2808.  
  2809. 703
  2810. 00:38:56,210 --> 00:38:57,230
  2811. Are we?
  2812.  
  2813. 704
  2814. 00:39:00,810 --> 00:39:02,710
  2815. Mother made us vampires.
  2816.  
  2817. 705
  2818. 00:39:04,950 --> 00:39:06,650
  2819. She didn't make us monsters.
  2820.  
  2821. 706
  2822. 00:39:06,700 --> 00:39:08,430
  2823. We did that to ourselves.
  2824.  
  2825. 707
  2826. 00:39:25,560 --> 00:39:27,420
  2827. I thought you'd have gone by now.
  2828.  
  2829. 708
  2830. 00:39:28,650 --> 00:39:30,020
  2831. Elijah's leaving.
  2832.  
  2833. 709
  2834. 00:39:30,290 --> 00:39:31,580
  2835. Kol's fled.
  2836.  
  2837. 710
  2838. 00:39:32,160 --> 00:39:34,750
  2839. Esther and Finn are gone, too.
  2840.  
  2841. 711
  2842. 00:39:36,330 --> 00:39:38,830
  2843. I hated you when I learned you killed our mother...
  2844.  
  2845. 712
  2846. 00:39:40,220 --> 00:39:43,310
  2847. But I realize now that after a thousand years together as a family,
  2848.  
  2849. 713
  2850. 00:39:43,310 --> 00:39:45,110
  2851. you're the only one who never left me.
  2852.  
  2853. 714
  2854. 00:39:45,980 --> 00:39:47,440
  2855. Well, aren't we a pair?
  2856.  
  2857. 715
  2858. 00:39:48,130 --> 00:39:49,930
  2859. There's something I think you need to see.
  2860.  
  2861. 716
  2862. 00:39:50,180 --> 00:39:52,720
  2863. Come to brag about your skills as a torturer?
  2864.  
  2865. 717
  2866. 00:39:52,720 --> 00:39:55,220
  2867. Look at the images on the wall behind Elena.
  2868.  
  2869. 718
  2870. 00:39:56,020 --> 00:39:58,030
  2871. The natives told the story of our family history.
  2872.  
  2873. 719
  2874. 00:39:58,030 --> 00:39:59,660
  2875. Look at the images on the far wall.
  2876.  
  2877. 720
  2878. 00:40:00,160 --> 00:40:00,980
  2879. What is it?
  2880.  
  2881. 721
  2882. 00:40:00,980 --> 00:40:03,850
  2883. A native worshiping at the white oak tree.
  2884.  
  2885. 722
  2886. 00:40:06,200 --> 00:40:07,850
  2887. We burnt that tree to the ground.
  2888.  
  2889. 723
  2890. 00:40:07,850 --> 00:40:10,090
  2891. Look at the markings that precede it.
  2892.  
  2893. 724
  2894. 00:40:10,570 --> 00:40:12,110
  2895. That's the native calendar.
  2896.  
  2897. 725
  2898. 00:40:14,530 --> 00:40:15,840
  2899. This can't be right.
  2900.  
  2901. 726
  2902. 00:40:15,940 --> 00:40:17,440
  2903. A white oak tree
  2904.  
  2905. 727
  2906. 00:40:17,440 --> 00:40:20,530
  2907. 300 years after we fled back to the old world.
  2908.  
  2909. 728
  2910. 00:40:21,050 --> 00:40:22,390
  2911. There must have been a sapling,
  2912.  
  2913. 729
  2914. 00:40:22,390 --> 00:40:24,290
  2915. a new tree to replace the old.
  2916.  
  2917. 730
  2918. 00:40:24,590 --> 00:40:25,960
  2919. That tree could kill us.
  2920.  
  2921. 731
  2922. 00:40:26,820 --> 00:40:28,110
  2923. It's not over, Nik.
  2924.  
  2925. 732
  2926. 00:41:41,150 --> 00:41:42,840
  2927. You weren't supposed to see that.
  2928.  
  2929. 9999
  2930. 00:00:0,500 --> 00:00:2,00
  2931. akumenang.com
RAW Paste Data
We use cookies for various purposes including analytics. By continuing to use Pastebin, you agree to our use of cookies as described in the Cookies Policy. OK, I Understand
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up, it unlocks many cool features!
 
Top