SHARE
TWEET

bundy and the green

sofiasari May 9th, 2019 645 Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. 1
  2. 00:01:10,671 --> 00:01:12,471
  3. Hei, biarkan aku mendapatkan orang-orang.
  4.  
  5. 2
  6. 00:01:12,840 --> 00:01:13,572
  7. Tidak masalah.
  8.  
  9. 3
  10. 00:01:13,574 --> 00:01:15,040
  11. Tidak, itu keren, aku mendapatkannya.
  12.  
  13. 4
  14. 00:01:15,209 --> 00:01:16,308
  15. Terima kasih.
  16.  
  17. 5
  18. 00:01:16,310 --> 00:01:18,744
  19. Ya terima kasih.
  20.  
  21. 6
  22. 00:01:19,513 --> 00:01:23,048
  23. Jadi, eh, kalian
  24. di Universitas?
  25.  
  26. 7
  27. 00:01:23,484 --> 00:01:24,616
  28. Ya.
  29.  
  30. 8
  31. 00:01:24,618 --> 00:01:26,452
  32. Sebagian besar orang di sini adalah.
  33.  
  34. 9
  35. 00:01:26,454 --> 00:01:29,455
  36. Anda agak keluar rentang usia
  37. yang biasa, tidak ada?
  38.  
  39. 10
  40. 00:01:29,457 --> 00:01:32,791
  41. Yeah, well, uh, aku
  42. bukan mahasiswa.
  43.  
  44. 11
  45. 00:01:32,927 --> 00:01:35,928
  46. Anda tidak mengatakan?
  47.  
  48. 12
  49. 00:01:36,430 --> 00:01:38,363
  50. Aku pergi ke universitas,
  51.  
  52. 13
  53. 00:01:38,566 --> 00:01:40,399
  54. di Washington, di akhir 60-an.
  55.  
  56. 14
  57. 00:01:40,401 --> 00:01:43,769
  58. Washington? Apa yang Anda
  59. lakukan di sini?
  60.  
  61. 15
  62. 00:01:44,038 --> 00:01:45,304
  63. Perjalanan.
  64.  
  65. 16
  66. 00:01:46,040 --> 00:01:49,108
  67. Jadi, eh, kalian di asrama sebuah?
  68.  
  69. 17
  70. 00:01:49,677 --> 00:01:50,442
  71. Ya.
  72.  
  73. 18
  74. 00:01:50,444 --> 00:01:51,810
  75. Yang mana?
  76.  
  77. 19
  78. 00:01:52,012 --> 00:01:53,412
  79. Mengapa Anda ingin tahu?
  80.  
  81. 20
  82. 00:01:53,514 --> 00:01:55,280
  83. Hanya membuat percakapan.
  84.  
  85. 21
  86. 00:01:55,282 --> 00:01:56,982
  87. Kami berada di Chi Omega.
  88.  
  89. 22
  90. 00:01:58,552 --> 00:02:00,018
  91. Bagus.
  92.  
  93. 23
  94. 00:02:00,187 --> 00:02:02,821
  95. Dengar, kami hanya
  96. menuju rumah.
  97.  
  98. 24
  99. 00:02:02,823 --> 00:02:04,022
  100. Kami pernah?
  101.  
  102. 25
  103. 00:02:05,860 --> 00:02:08,694
  104. Eh, itu bagus untuk bertemu dengan Anda.
  105.  
  106. 26
  107. 00:02:08,863 --> 00:02:10,262
  108. Kalian tidak akan bertahan?
  109.  
  110. 27
  111. 00:02:10,264 --> 00:02:11,497
  112. Saya membeli.
  113.  
  114. 28
  115. 00:02:11,499 --> 00:02:13,565
  116. Tidak, itu baik-baik saja.
  117.  
  118. 29
  119. 00:02:13,567 --> 00:02:14,867
  120. Terima kasih lagi.
  121.  
  122. 30
  123. 00:05:13,714 --> 00:05:15,514
  124. Margaret?
  125.  
  126. 31
  127. 00:05:16,750 --> 00:05:18,583
  128. Lisa?
  129.  
  130. 32
  131. 00:07:08,262 --> 00:07:10,929
  132. Jadi, apa yang harus kita punya?
  133.  
  134. 33
  135. 00:07:11,031 --> 00:07:12,130
  136. Wanita.
  137.  
  138. 34
  139. 00:07:12,132 --> 00:07:14,433
  140. Saya akan mengatakan dia sekitar 16 atau 17.
  141.  
  142. 35
  143. 00:07:14,868 --> 00:07:16,034
  144. Kristus.
  145.  
  146. 36
  147. 00:07:26,280 --> 00:07:29,114
  148. tanda ligatur sekitar
  149. tenggorokan,
  150.  
  151. 37
  152. 00:07:30,150 --> 00:07:33,185
  153. tidak ada luka defensif
  154. pada tangan,
  155.  
  156. 38
  157. 00:07:33,887 --> 00:07:36,588
  158. mungkin dia terkejut.
  159.  
  160. 39
  161. 00:07:36,590 --> 00:07:39,558
  162. Mungkin didekati dari belakang.
  163.  
  164. 40
  165. 00:07:39,726 --> 00:07:42,627
  166. Dia berada di dalam air
  167. untuk sementara waktu.
  168.  
  169. 41
  170. 00:08:05,552 --> 00:08:06,918
  171. Hei.
  172.  
  173. 42
  174. 00:08:06,987 --> 00:08:08,653
  175. Hei sayang.
  176.  
  177. 43
  178. 00:08:15,028 --> 00:08:16,495
  179. Oh.
  180.  
  181. 44
  182. 00:08:17,865 --> 00:08:19,531
  183. hari yang berat, ya?
  184.  
  185. 45
  186. 00:08:19,533 --> 00:08:21,266
  187. Anda bisa mengatakan bahwa.
  188.  
  189. 46
  190. 00:08:21,902 --> 00:08:22,634
  191. Deb rumah?
  192.  
  193. 47
  194. 00:08:22,636 --> 00:08:24,569
  195. Ya, dia di lantai atas.
  196.  
  197. 48
  198. 00:08:24,571 --> 00:08:28,173
  199. Katakan dia makan malam akan siap
  200. dalam waktu setengah jam.
  201.  
  202. 49
  203. 00:08:38,986 --> 00:08:40,185
  204. Ya?
  205.  
  206. 50
  207. 00:08:43,524 --> 00:08:44,756
  208. Hai ayah.
  209.  
  210. 51
  211. 00:08:45,692 --> 00:08:48,059
  212. Hei, bagaimana sekolah hari ini?
  213.  
  214. 52
  215. 00:08:48,262 --> 00:08:49,594
  216. Ah, kau tahu, yang biasa.
  217.  
  218. 53
  219. 00:08:49,596 --> 00:08:51,897
  220. Sebuah kursus utama propaganda
  221. pemerintah
  222.  
  223. 54
  224. 00:08:51,899 --> 00:08:53,198
  225. dengan sisi merendahkan.
  226.  
  227. 55
  228. 00:08:53,200 --> 00:08:56,735
  229. Anda tidak mengatakan hal-hal seperti
  230. itu kepada guru Anda, kan?
  231.  
  232. 56
  233. 00:08:56,970 --> 00:08:57,936
  234. Tidak.
  235.  
  236. 57
  237. 00:08:57,938 --> 00:09:00,338
  238. Aku kaki garis seperti gadis yang baik.
  239.  
  240. 58
  241. 00:09:00,340 --> 00:09:02,507
  242. Terima kasih.
  243.  
  244. 59
  245. 00:09:12,219 --> 00:09:13,518
  246. Anda baik-baik saja, Dad?
  247.  
  248. 60
  249. 00:09:13,720 --> 00:09:16,021
  250. Um, yeah, yeah, aku baik-baik.
  251.  
  252. 61
  253. 00:09:16,023 --> 00:09:19,424
  254. Ibumu mengatakan makan malam akan
  255. siap dalam waktu setengah jam.
  256.  
  257. 62
  258. 00:09:19,426 --> 00:09:21,459
  259. Keren Terimakasih.
  260.  
  261. 63
  262. 00:09:32,940 --> 00:09:34,339
  263. Mm, itu bagus.
  264.  
  265. 64
  266. 00:09:34,341 --> 00:09:36,241
  267. Ini sangat baik.
  268.  
  269. 65
  270. 00:09:37,644 --> 00:09:38,376
  271. Air?
  272.  
  273. 66
  274. 00:09:38,378 --> 00:09:39,444
  275. - Mm. - Apakah Anda
  276. membuat ini
  277.  
  278. 67
  279. 00:09:39,446 --> 00:09:40,478
  280. dari kotak lagi?
  281.  
  282. 68
  283. 00:09:41,381 --> 00:09:42,814
  284. - Bagaimana kamu tahu? - 'Penyebab
  285. itu benar-benar baik.
  286.  
  287. 69
  288. 00:09:42,816 --> 00:09:43,682
  289. Bermuka tebal.
  290.  
  291. 70
  292. 00:09:43,684 --> 00:09:45,050
  293. Dan itu lebih baik
  294. dari satu lain.
  295.  
  296. 71
  297. 00:09:45,052 --> 00:09:46,484
  298. - Jangan terlalu nakal. - Lebih
  299. baik dari satu saya yang lain?
  300.  
  301. 72
  302. 00:09:46,486 --> 00:09:47,118
  303. Mm-hmm.
  304.  
  305. 73
  306. 00:09:47,120 --> 00:09:48,520
  307. Saya tidak tahu.
  308.  
  309. 74
  310. 00:09:51,992 --> 00:09:53,024
  311. Begitu...
  312.  
  313. 75
  314. 00:09:53,026 --> 00:09:54,259
  315. Mm-hmm?
  316.  
  317. 76
  318. 00:09:54,261 --> 00:09:55,694
  319. Apa yang terjadi hari ini?
  320.  
  321. 77
  322. 00:09:55,696 --> 00:09:59,798
  323. Nah, Anda punya cerita lucu
  324. tentang Mrs. Appleby,
  325.  
  326. 78
  327. 00:09:59,800 --> 00:10:00,532
  328. bukan?
  329.  
  330. 79
  331. 00:10:01,435 --> 00:10:03,802
  332. Saya pikir dia mencuri
  333. bayi tetangga lain.
  334.  
  335. 80
  336. 00:10:03,804 --> 00:10:04,703
  337. Apa?
  338.  
  339. 81
  340. 00:10:04,705 --> 00:10:08,073
  341. Ya, karena aku mendengar menangis
  342. datang dari rumahnya.
  343.  
  344. 82
  345. 00:10:08,942 --> 00:10:11,142
  346. Mungkin itu cucunya.
  347.  
  348. 83
  349. 00:10:16,116 --> 00:10:16,982
  350. Halo?
  351.  
  352. 84
  353. 00:10:16,984 --> 00:10:18,950
  354. <I> Ini Tom, maaf </ i> <i> mengganggu
  355. Anda di rumah, </ i>
  356.  
  357. 85
  358. 00:10:18,952 --> 00:10:21,186
  359. <I> tetapi Anda perlu mendengar ini. </ I>
  360.  
  361. 86
  362. 00:10:21,188 --> 00:10:22,120
  363. Apa itu?
  364.  
  365. 87
  366. 00:10:22,122 --> 00:10:23,755
  367. <I> Kami menemukan tiga lagi. </ I>
  368.  
  369. 88
  370. 00:10:23,757 --> 00:10:24,923
  371. Tiga lagi?
  372.  
  373. 89
  374. 00:10:24,925 --> 00:10:25,924
  375. <I> Badan. </ I>
  376.  
  377. 90
  378. 00:10:25,926 --> 00:10:28,393
  379. <I> Di Sungai Green. </ I>
  380.  
  381. 91
  382. 00:11:03,697 --> 00:11:05,030
  383. Tanda ligatur ke leher
  384.  
  385. 92
  386. 00:11:05,032 --> 00:11:07,365
  387. konsisten dengan pendekatan
  388. dari belakang.
  389.  
  390. 93
  391. 00:11:07,367 --> 00:11:09,701
  392. Semua korban berbagi
  393. fitur yang sama,
  394.  
  395. 94
  396. 00:11:09,703 --> 00:11:10,769
  397. tanda pengikat,
  398.  
  399. 95
  400. 00:11:10,771 --> 00:11:13,338
  401. tidak ada luka defensif untuk
  402. tangan atau lengan,
  403.  
  404. 96
  405. 00:11:13,340 --> 00:11:15,707
  406. semua baru-baru ini melakukan hubungan seks.
  407.  
  408. 97
  409. 00:11:15,876 --> 00:11:18,076
  410. Kedua wanita hilang bekerja
  411. sebagai pelacur.
  412.  
  413. 98
  414. 00:11:18,078 --> 00:11:21,146
  415. Mereka terakhir terlihat pada
  416. strip SeaTac, dekat bandara.
  417.  
  418. 99
  419. 00:11:21,148 --> 00:11:25,183
  420. Sepertinya kita memiliki pembunuh
  421. berantai di tangan kami.
  422.  
  423. 100
  424. 00:11:26,186 --> 00:11:28,219
  425. Ini bukan oportunisme acak.
  426.  
  427. 101
  428. 00:11:28,221 --> 00:11:30,655
  429. Jika semua korban berbagi
  430. profesi yang sama,
  431.  
  432. 102
  433. 00:11:30,657 --> 00:11:32,624
  434. jelajah pelacur
  435. si pembunuh.
  436.  
  437. 103
  438. 00:11:32,626 --> 00:11:34,459
  439. Wanita-wanita ini datang
  440. dengan dia rela.
  441.  
  442. 104
  443. 00:11:34,461 --> 00:11:36,828
  444. Dia mungkin menjadi turun
  445. reguler di strip.
  446.  
  447. 105
  448. 00:11:36,830 --> 00:11:38,797
  449. Mengingat kurangnya
  450. tanda defensif
  451.  
  452. 106
  453. 00:11:38,799 --> 00:11:40,765
  454. dan aktivitas seksual baru-baru ini,
  455.  
  456. 107
  457. 00:11:40,767 --> 00:11:43,134
  458. perempuan bisa saja terbunuh
  459. pasca-coitus,
  460.  
  461. 108
  462. 00:11:43,136 --> 00:11:45,603
  463. atau bahkan pertengahan coitus.
  464.  
  465. 109
  466. 00:11:45,605 --> 00:11:48,640
  467. tanda-tanda yang jelas
  468. motivasi seksual.
  469.  
  470. 110
  471. 00:11:49,576 --> 00:11:51,609
  472. Kami telah memiliki panggilan dari pers.
  473.  
  474. 111
  475. 00:11:51,611 --> 00:11:53,211
  476. Ini akan menjadi berita besar.
  477.  
  478. 112
  479. 00:11:53,213 --> 00:11:55,380
  480. Anda ingin menangani briefing?
  481.  
  482. 113
  483. 00:11:55,849 --> 00:11:57,048
  484. Yakin.
  485.  
  486. 114
  487. 00:11:59,986 --> 00:12:01,853
  488. Apakah Anda menempatkan
  489. pengawasan setiap
  490.  
  491. 115
  492. 00:12:01,855 --> 00:12:03,655
  493. pada strip SeaTac?
  494.  
  495. 116
  496. 00:12:04,558 --> 00:12:06,858
  497. Tidak, tidak pada tahap ini.
  498.  
  499. 117
  500. 00:12:06,860 --> 00:12:10,695
  501. Berapa banyak petugas telah
  502. dimasukkan ke satgas?
  503.  
  504. 118
  505. 00:12:10,697 --> 00:12:14,699
  506. Um, nomor yang saya tidak bisa
  507. memberitahu Anda sekarang.
  508.  
  509. 119
  510. 00:12:15,635 --> 00:12:16,901
  511. Kami akan kembali kepada Anda pada itu.
  512.  
  513. 120
  514. 00:12:16,903 --> 00:12:20,672
  515. Berapa ini akan dikenakan
  516. biaya pembayar pajak?
  517.  
  518. 121
  519. 00:12:20,674 --> 00:12:22,407
  520. Saya tidak bisa menjawab itu.
  521.  
  522. 122
  523. 00:12:22,409 --> 00:12:23,108
  524. Berikutnya.
  525.  
  526. 123
  527. 00:12:23,110 --> 00:12:25,744
  528. Apakah ada kebenaran rumor
  529.  
  530. 124
  531. 00:12:25,746 --> 00:12:28,213
  532. bahwa polisi tidak mengambil
  533. ini dengan serius
  534.  
  535. 125
  536. 00:12:28,215 --> 00:12:30,081
  537. karena melibatkan pelacur?
  538.  
  539. 126
  540. 00:12:30,083 --> 00:12:33,118
  541. Tidak, tidak ada kebenaran
  542. dalam hal itu.
  543.  
  544. 127
  545. 00:12:33,120 --> 00:12:33,918
  546. Orang lain?
  547.  
  548. 128
  549. 00:12:33,920 --> 00:12:36,755
  550. Nah, apakah Anda memiliki tersangka setiap?
  551.  
  552. 129
  553. 00:12:41,294 --> 00:12:43,795
  554. Tidak tidak Tidak.
  555.  
  556. 130
  557. 00:12:46,266 --> 00:12:47,599
  558. Sudahkah kita selesai?
  559.  
  560. 131
  561. 00:12:49,002 --> 00:12:50,502
  562. Terima kasih sudah datang.
  563.  
  564. 132
  565. 00:12:50,504 --> 00:12:51,269
  566. Terima kasih.
  567.  
  568. 133
  569. 00:13:06,720 --> 00:13:07,952
  570. Ya.
  571.  
  572. 134
  573. 00:13:10,157 --> 00:13:11,956
  574. Detektif Richards?
  575.  
  576. 135
  577. 00:13:12,959 --> 00:13:13,658
  578. Iya nih.
  579.  
  580. 136
  581. 00:13:13,660 --> 00:13:14,526
  582. Aku Bob Keller,
  583.  
  584. 137
  585. 00:13:14,528 --> 00:13:17,362
  586. Saya bekerja dengan Ilmu
  587. Satuan FBI Behavioral.
  588.  
  589. 138
  590. 00:13:17,664 --> 00:13:18,897
  591. Silahkan masuk.
  592.  
  593. 139
  594. 00:13:28,575 --> 00:13:32,544
  595. Jadi, apa yang membawamu
  596. ke Green River?
  597.  
  598. 140
  599. 00:13:33,980 --> 00:13:35,547
  600. Aku melihat konferensi pers.
  601.  
  602. 141
  603. 00:13:35,549 --> 00:13:37,048
  604. Saya pikir mungkin saya bisa membantu.
  605.  
  606. 142
  607. 00:13:37,050 --> 00:13:40,118
  608. Anda akan membantu saya meningkatkan
  609. kemampuan public relations saya?
  610.  
  611. 143
  612. 00:13:40,120 --> 00:13:42,253
  613. Anda tahu apa yang kita lakukan
  614. di Ilmu Satuan Behavioral,
  615.  
  616. 144
  617. 00:13:42,255 --> 00:13:43,855
  618. Detektif Richards?
  619.  
  620. 145
  621. 00:13:43,957 --> 00:13:45,990
  622. Aku samar-samar akrab.
  623.  
  624. 146
  625. 00:13:47,294 --> 00:13:48,827
  626. Panggil aku David.
  627.  
  628. 147
  629. 00:13:49,162 --> 00:13:50,295
  630. Oke, David.
  631.  
  632. 148
  633. 00:13:50,297 --> 00:13:52,997
  634. Kami mengembangkan dan menyediakan
  635. program pelatihan,
  636.  
  637. 149
  638. 00:13:52,999 --> 00:13:54,098
  639. penelitian, dan konsultasi
  640.  
  641. 150
  642. 00:13:54,100 --> 00:13:55,700
  643. dalam ilmu-ilmu perilaku
  644. dan sosial
  645.  
  646. 151
  647. 00:13:55,702 --> 00:13:58,670
  648. untuk FBI dan masyarakat
  649. penegakan hukum.
  650.  
  651. 152
  652. 00:13:58,672 --> 00:14:00,805
  653. Jika Anda tidak menangkap
  654. pembunuh ini cepat,
  655.  
  656. 153
  657. 00:14:00,807 --> 00:14:04,042
  658. berurusan dengan pers tidak akan
  659. mendapatkan lebih mudah.
  660.  
  661. 154
  662. 00:14:04,044 --> 00:14:05,710
  663. Yah, aku sudah menyiapkan gugus tugas,
  664.  
  665. 155
  666. 00:14:05,712 --> 00:14:09,147
  667. dipimpin oleh diri sendiri
  668. dan Detektif Tom Johnson.
  669.  
  670. 156
  671. 00:14:09,149 --> 00:14:11,583
  672. Kami sudah konfirmasi
  673. semua korban
  674.  
  675. 157
  676. 00:14:11,585 --> 00:14:15,053
  677. sering daerah yang dikenal
  678. untuk prostitusi.
  679.  
  680. 158
  681. 00:14:15,322 --> 00:14:17,655
  682. Kemungkinan pembunuhnya adalah
  683. pengunjung biasa di sana,
  684.  
  685. 159
  686. 00:14:17,657 --> 00:14:21,292
  687. jadi kita mengintai keluar, serta
  688. Sungai Hijau itu sendiri.
  689.  
  690. 160
  691. 00:14:21,294 --> 00:14:24,395
  692. Tapi mungkin membuatnya lebih mudah untuk
  693. mengidentifikasi kebiasaan si pembunuh
  694.  
  695. 161
  696. 00:14:24,397 --> 00:14:27,232
  697. jika kita membentuk
  698. profil psikologis.
  699.  
  700. 162
  701. 00:14:27,234 --> 00:14:29,801
  702. Dan itu sesuatu yang saya dapat
  703. membantu Anda dengan.
  704.  
  705. 163
  706. 00:14:32,439 --> 00:14:33,605
  707. Yakin.
  708.  
  709. 164
  710. 00:14:39,679 --> 00:14:41,179
  711. Apakah Anda pernah memiliki
  712. pengalaman langsung
  713.  
  714. 165
  715. 00:14:41,181 --> 00:14:42,447
  716. dengan pembunuh berantai,
  717.  
  718. 166
  719. 00:14:42,449 --> 00:14:45,383
  720. sekedar konsultasi
  721. pada file kasus?
  722.  
  723. 167
  724. 00:14:45,719 --> 00:14:46,517
  725. Saya sudah.
  726.  
  727. 168
  728. 00:14:46,519 --> 00:14:49,587
  729. Kembali di '74, saya adalah seorang
  730. detektif rookie di King County.
  731.  
  732. 169
  733. 00:14:49,589 --> 00:14:53,658
  734. Dua gadis menghilang dari Danau
  735. Sammamish State Park
  736.  
  737. 170
  738. 00:14:53,660 --> 00:14:55,126
  739. dan beberapa dari kami ditugaskan
  740.  
  741. 171
  742. 00:14:55,128 --> 00:14:57,061
  743. untuk membantu Kepolisian Issaquah.
  744.  
  745. 172
  746. 00:14:57,063 --> 00:14:59,264
  747. Saya menjadi bagian dari gugus tugas.
  748.  
  749. 173
  750. 00:14:59,266 --> 00:15:00,298
  751. Kami mengidentifikasi Ted Bundy
  752.  
  753. 174
  754. 00:15:00,300 --> 00:15:03,001
  755. sebagai tersangka utama
  756. dalam pembunuhan.
  757.  
  758. 175
  759. 00:15:03,270 --> 00:15:05,670
  760. Anda berhadapan dengan dia?
  761.  
  762. 176
  763. 00:15:05,672 --> 00:15:06,471
  764. Ya,
  765.  
  766. 177
  767. 00:15:06,473 --> 00:15:08,206
  768. Aku duduk di salah satu
  769. wawancara pertamanya
  770.  
  771. 178
  772. 00:15:08,208 --> 00:15:09,774
  773. setelah dia ditangkap.
  774.  
  775. 179
  776. 00:15:11,144 --> 00:15:12,744
  777. Apa yang dia suka?
  778.  
  779. 180
  780. 00:15:13,179 --> 00:15:18,283
  781. Di permukaan, sangat mengartikulasikan,
  782. selalu sopan.
  783.  
  784. 181
  785. 00:15:18,351 --> 00:15:21,886
  786. Dalam banyak hal, dia mengingatkan
  787. saya seorang politikus.
  788.  
  789. 182
  790. 00:15:21,888 --> 00:15:22,820
  791. penampilan yang cerdas
  792.  
  793. 183
  794. 00:15:22,822 --> 00:15:25,490
  795. dan dia tahu bagaimana menari di sekitar
  796. pertanyaan-pertanyaan sulit
  797.  
  798. 184
  799. 00:15:25,492 --> 00:15:28,693
  800. dan mengalihkan pembicaraan
  801. ke arah agenda sendiri.
  802.  
  803. 185
  804. 00:15:28,695 --> 00:15:30,528
  805. Tapi Anda melihat melalui itu?
  806.  
  807. 186
  808. 00:15:30,530 --> 00:15:34,365
  809. Aku sadar bahwa aku punya hidung
  810. untuk hal semacam ini.
  811.  
  812. 187
  813. 00:15:34,601 --> 00:15:38,303
  814. Aku tahu saat dia duduk
  815. di ruang wawancara,
  816.  
  817. 188
  818. 00:15:38,305 --> 00:15:41,306
  819. ia mengenakan topeng kewarasan.
  820.  
  821. 189
  822. 00:15:42,342 --> 00:15:44,976
  823. Aku melihat kebenaran
  824. di balik mata.
  825.  
  826. 190
  827. 00:15:44,978 --> 00:15:47,545
  828. Dia hukuman mati sekarang, kan?
  829.  
  830. 191
  831. 00:15:49,416 --> 00:15:50,214
  832. Ya.
  833.  
  834. 192
  835. 00:15:50,216 --> 00:15:51,649
  836. Sebenarnya, saya sudah mewawancarainya
  837. beberapa kali
  838.  
  839. 193
  840. 00:15:51,651 --> 00:15:52,951
  841. karena ia dinyatakan bersalah.
  842.  
  843. 194
  844. 00:15:52,953 --> 00:15:54,986
  845. Ada banyak pembunuhan
  846. dia tidak mengaku
  847.  
  848. 195
  849. 00:15:54,988 --> 00:15:57,822
  850. dan tubuh yang kita
  851. tidak pernah pulih.
  852.  
  853. 196
  854. 00:15:57,891 --> 00:15:59,958
  855. Saya pikir dia hanya akan
  856. menyerah informasi
  857.  
  858. 197
  859. 00:15:59,960 --> 00:16:02,560
  860. jika dia bisa mendapatkan
  861. sesuatu dari itu,
  862.  
  863. 198
  864. 00:16:02,562 --> 00:16:04,896
  865. seperti penangguhan hukuman dari eksekusi.
  866.  
  867. 199
  868. 00:16:04,998 --> 00:16:09,667
  869. Ironisnya, untuk seorang pria yang dibagikan
  870. begitu banyak kematian kepada orang lain,
  871.  
  872. 200
  873. 00:16:09,669 --> 00:16:11,069
  874. ia takut mati.
  875.  
  876. 201
  877. 00:16:11,604 --> 00:16:15,540
  878. Jadi, apa pendapat anda tentang
  879. yang satu ini, Bob?
  880.  
  881. 202
  882. 00:16:15,542 --> 00:16:18,176
  883. Dapatkah Anda membantu kami membangun profil?
  884.  
  885. 203
  886. 00:16:20,347 --> 00:16:21,879
  887. Aku akan mengatakan begitu.
  888.  
  889. 204
  890. 00:16:25,285 --> 00:16:27,352
  891. Jelas, penentuan
  892. pertama
  893.  
  894. 205
  895. 00:16:27,354 --> 00:16:28,419
  896. adalah bahwa pembunuhan ini
  897.  
  898. 206
  899. 00:16:28,421 --> 00:16:31,856
  900. yang sangat mungkin
  901. karya satu orang.
  902.  
  903. 207
  904. 00:16:32,092 --> 00:16:35,593
  905. Modus operandi yang sama dipekerjakan
  906. di setiap kematian,
  907.  
  908. 208
  909. 00:16:35,595 --> 00:16:36,928
  910. dan cluster tubuh sering menyarankan
  911.  
  912. 209
  913. 00:16:36,930 --> 00:16:39,998
  914. bahwa satu individu
  915. bertanggung jawab.
  916.  
  917. 210
  918. 00:16:40,300 --> 00:16:42,867
  919. Dia memiliki keakraban
  920. dengan Sungai Hijau
  921.  
  922. 211
  923. 00:16:42,869 --> 00:16:44,736
  924. dan wilayah sekitarnya.
  925.  
  926. 212
  927. 00:16:44,738 --> 00:16:46,671
  928. Hal ini menunjukkan seorang pria lokal.
  929.  
  930. 213
  931. 00:16:46,673 --> 00:16:49,741
  932. Dia mungkin dibesarkan dalam keluarga
  933. dengan perselisihan perkawinan
  934.  
  935. 214
  936. 00:16:49,743 --> 00:16:51,876
  937. dan secara fisik dan emosional
  938. disalahgunakan.
  939.  
  940. 215
  941. 00:16:51,878 --> 00:16:55,213
  942. bahkan mungkin ketat moral
  943. agama atau puritan
  944.  
  945. 216
  946. 00:16:55,215 --> 00:16:57,949
  947. dikenakan oleh salah satu atau kedua orang tua.
  948.  
  949. 217
  950. 00:16:58,618 --> 00:17:03,588
  951. Saya akan mengatakan dia saat ini antara
  952. pertengahan 20-an dan pertengahan 30-an.
  953.  
  954. 218
  955. 00:17:03,957 --> 00:17:06,124
  956. Mengingat bahwa semua
  957. korban sejauh
  958.  
  959. 219
  960. 00:17:06,126 --> 00:17:07,792
  961. telah bekerja di prostitusi,
  962.  
  963. 220
  964. 00:17:07,794 --> 00:17:09,060
  965. kita dapat mengasumsikan bahwa si pembunuh
  966.  
  967. 221
  968. 00:17:09,062 --> 00:17:11,763
  969. telah sering distrik lampu merah
  970. untuk hubungan seksual
  971.  
  972. 222
  973. 00:17:11,765 --> 00:17:14,766
  974. yang tidak selalu berakhir
  975. dalam pembunuhan.
  976.  
  977. 223
  978. 00:17:14,768 --> 00:17:18,970
  979. Namun, ada kemungkinan akan
  980. membenci diri sendiri
  981.  
  982. 224
  983. 00:17:18,972 --> 00:17:20,571
  984. sebagai hasil dari pertemuan ini,
  985.  
  986. 225
  987. 00:17:20,573 --> 00:17:24,142
  988. dan mungkin memicu kebencian
  989. mendalam tentang wanita.
  990.  
  991. 226
  992. 00:17:24,144 --> 00:17:27,545
  993. Pembunuh yang sering mencekik berbicara
  994. tentang koneksi intim
  995.  
  996. 227
  997. 00:17:27,547 --> 00:17:30,615
  998. mereka merasa dengan korban
  999. saat mereka mati.
  1000.  
  1001. 228
  1002. 00:17:30,817 --> 00:17:31,983
  1003. Ini bengkok untuk Anda dan saya,
  1004.  
  1005. 229
  1006. 00:17:31,985 --> 00:17:34,886
  1007. tapi orang ini mungkin
  1008. merasa di paling hidup
  1009.  
  1010. 230
  1011. 00:17:34,888 --> 00:17:36,788
  1012. ketika dia menyebabkan kematian.
  1013.  
  1014. 231
  1015. 00:17:36,790 --> 00:17:39,957
  1016. Itu sebabnya saya tahu dia
  1017. akan menyerang lagi.
  1018.  
  1019. 232
  1020. 00:17:39,959 --> 00:17:43,194
  1021. Setiap hari, ia berurusan dengan bekas
  1022. luka dari masa kanak-kanak,
  1023.  
  1024. 233
  1025. 00:17:43,196 --> 00:17:47,598
  1026. hubungan yang buruk, dan kehidupan
  1027. umumnya biasa-biasa saja.
  1028.  
  1029. 234
  1030. 00:17:47,600 --> 00:17:49,667
  1031. gebrakan yang ia dapatkan dari membunuh,
  1032.  
  1033. 235
  1034. 00:17:49,669 --> 00:17:53,771
  1035. dia akan mencari itu di setiap kesempatan
  1036. yang tersedia baginya.
  1037.  
  1038. 236
  1039. 00:18:22,302 --> 00:18:25,803
  1040. Pencekikan, sama seperti
  1041. yang lain.
  1042.  
  1043. 237
  1044. 00:18:25,805 --> 00:18:27,672
  1045. Berapa usianya?
  1046.  
  1047. 238
  1048. 00:18:27,740 --> 00:18:29,974
  1049. Saya akan mengatakan dia berusia 30-an.
  1050.  
  1051. 239
  1052. 00:18:30,110 --> 00:18:31,642
  1053. Mereka semua sudah bervariasi dalam usia.
  1054.  
  1055. 240
  1056. 00:18:31,644 --> 00:18:35,646
  1057. Sudah jelas bahwa bukan faktor
  1058. ketika memilih korban.
  1059.  
  1060. 241
  1061. 00:18:36,015 --> 00:18:38,649
  1062. Aku yakin ini bekerja
  1063. strip juga.
  1064.  
  1065. 242
  1066. 00:18:38,818 --> 00:18:40,551
  1067. Dia sudah diajukan
  1068. sangat sengaja.
  1069.  
  1070. 243
  1071. 00:18:40,553 --> 00:18:44,188
  1072. Ada ikan dan sebotol anggur
  1073. terjalin dengan tubuhnya.
  1074.  
  1075. 244
  1076. 00:18:44,190 --> 00:18:45,923
  1077. Mereka tidak ditempatkan oleh kecelakaan.
  1078.  
  1079. 245
  1080. 00:18:45,925 --> 00:18:48,226
  1081. Dia tidak melakukan itu dengan
  1082. salah satu korban lainnya.
  1083.  
  1084. 246
  1085. 00:18:48,228 --> 00:18:50,194
  1086. Bisa menjadi semacam
  1087. motivasi agama?
  1088.  
  1089. 247
  1090. 00:18:50,196 --> 00:18:52,497
  1091. Yang ada hubungannya dengan
  1092. orang tua agama yang ketat
  1093.  
  1094. 248
  1095. 00:18:52,499 --> 00:18:54,732
  1096. Anda disebutkan dalam
  1097. briefing, Bob.
  1098.  
  1099. 249
  1100. 00:18:54,734 --> 00:18:55,733
  1101. Bisa jadi,
  1102.  
  1103. 250
  1104. 00:18:55,735 --> 00:18:57,502
  1105. juga bisa menjadi game-playing.
  1106.  
  1107. 251
  1108. 00:18:57,637 --> 00:18:58,536
  1109. Bagaimana maksudmu?
  1110.  
  1111. 252
  1112. 00:18:58,538 --> 00:19:00,705
  1113. Ia menonton berita seperti
  1114. orang lain,
  1115.  
  1116. 253
  1117. 00:19:00,707 --> 00:19:02,006
  1118. ia bisa mengirimkan pesan
  1119.  
  1120. 254
  1121. 00:19:02,008 --> 00:19:05,376
  1122. atau memiliki lelucon pribadi
  1123. di biaya kami.
  1124.  
  1125. 255
  1126. 00:19:05,378 --> 00:19:07,912
  1127. Dia ditelanjangi seperti
  1128. yang lain,
  1129.  
  1130. 256
  1131. 00:19:07,914 --> 00:19:08,913
  1132. tetapi mereka menemukan gaunnya
  1133.  
  1134. 257
  1135. 00:19:08,915 --> 00:19:10,781
  1136. hanya beberapa yard
  1137. di tepi sungai.
  1138.  
  1139. 258
  1140. 00:19:10,783 --> 00:19:12,683
  1141. Kami dikantongi itu dan membawanya di.
  1142.  
  1143. 259
  1144. 00:19:12,685 --> 00:19:15,119
  1145. Ada tanda-tanda item
  1146. lain sejauh ini.
  1147.  
  1148. 260
  1149. 00:19:15,221 --> 00:19:17,255
  1150. Apakah dia mendapatkan ceroboh?
  1151.  
  1152. 261
  1153. 00:19:17,257 --> 00:19:18,489
  1154. Mungkin.
  1155.  
  1156. 262
  1157. 00:19:18,658 --> 00:19:20,424
  1158. Atau, seperti saya katakan,
  1159. dia mengejek kita.
  1160.  
  1161. 263
  1162. 00:19:20,426 --> 00:19:22,994
  1163. Menangkap saya jika Anda bisa,
  1164. sehingga untuk berbicara.
  1165.  
  1166. 264
  1167. 00:19:42,782 --> 00:19:44,282
  1168. Apakah Anda memiliki
  1169. tersangka setiap?
  1170.  
  1171. 265
  1172. 00:19:44,284 --> 00:19:45,283
  1173. Keluar dari jalan, silakan.
  1174.  
  1175. 266
  1176. 00:19:45,285 --> 00:19:46,617
  1177. Apakah Anda membuat
  1178. penangkapan salah?
  1179.  
  1180. 267
  1181. 00:19:46,619 --> 00:19:47,451
  1182. Tidak ada komentar.
  1183.  
  1184. 268
  1185. 00:19:47,453 --> 00:19:48,653
  1186. Tidak ada yang mengatakan pada tahap ini.
  1187.  
  1188. 269
  1189. 00:19:48,655 --> 00:19:50,021
  1190. Berapa banyak lagi
  1191. yang akan mati?
  1192.  
  1193. 270
  1194. 00:19:50,023 --> 00:19:50,888
  1195. Keluar dari jalan, silakan.
  1196.  
  1197. 271
  1198. 00:19:50,890 --> 00:19:51,622
  1199. Permisi.
  1200.  
  1201. 272
  1202. 00:19:51,624 --> 00:19:52,223
  1203. Permisi.
  1204.  
  1205. 273
  1206. 00:19:57,330 --> 00:19:59,797
  1207. <I> Di Seattle, </ i> <i> penemuan
  1208. suram lain hari ini </ i>
  1209.  
  1210. 274
  1211. 00:19:59,799 --> 00:20:03,301
  1212. <I> yang bisa terhubung ke string
  1213. Green River pembunuhan </ i>
  1214.  
  1215. 275
  1216. 00:20:03,303 --> 00:20:05,570
  1217. <I> yang telah mengguncang bahwa
  1218. Pantai Barat kota. </ I>
  1219.  
  1220. 276
  1221. 00:20:05,572 --> 00:20:08,573
  1222. <I> Explorer pramuka saat ini ditemukan
  1223. tengkorak keempat </ i>
  1224.  
  1225. 277
  1226. 00:20:08,575 --> 00:20:10,541
  1227. <I> off di daerah berhutan
  1228. di luar kota </ ​​i>
  1229.  
  1230. 278
  1231. 00:20:10,543 --> 00:20:13,878
  1232. <I> di mana tiga kerangka lainnya
  1233. ditemukan akhir pekan ini. </ I>
  1234.  
  1235. 279
  1236. 00:20:13,880 --> 00:20:17,782
  1237. <I> Sebagian besar korban
  1238. telah pelacur muda. </ I>
  1239.  
  1240. 280
  1241. 00:20:17,850 --> 00:20:21,052
  1242. Jadi, Sandra, bagaimana
  1243. Anda dan Dave bertemu?
  1244.  
  1245. 281
  1246. 00:20:21,120 --> 00:20:23,854
  1247. Kami benar-benar pergi ke
  1248. sekolah tinggi yang sama,
  1249.  
  1250. 282
  1251. 00:20:23,856 --> 00:20:25,690
  1252. tapi kami tidak benar-benar bertemu di sana.
  1253.  
  1254. 283
  1255. 00:20:25,692 --> 00:20:29,126
  1256. Aku digunakan untuk melihat dia di
  1257. tribun di pertandingan sepak bola.
  1258.  
  1259. 284
  1260. 00:20:29,128 --> 00:20:30,328
  1261. Saya menemukan cukup mengganggu,
  1262.  
  1263. 285
  1264. 00:20:30,330 --> 00:20:33,397
  1265. cukup yakin saya melewatkan beberapa
  1266. tangkapan karena dia.
  1267.  
  1268. 286
  1269. 00:20:33,399 --> 00:20:35,199
  1270. Ya benar.
  1271.  
  1272. 287
  1273. 00:20:35,201 --> 00:20:39,737
  1274. Pokoknya, um, saya bekerja setelah
  1275. sekolah di perpustakaan setempat,
  1276.  
  1277. 288
  1278. 00:20:39,739 --> 00:20:41,939
  1279. ibuku bekerja di sana selama bertahun-tahun,
  1280. jadi dia membuat saya pekerjaan.
  1281.  
  1282. 289
  1283. 00:20:41,941 --> 00:20:43,708
  1284. Itu hanya sekitar sudut
  1285. dari rumah saya,
  1286.  
  1287. 290
  1288. 00:20:43,710 --> 00:20:47,745
  1289. jadi saya akan pergi setiap
  1290. hari sepulang sekolah,
  1291.  
  1292. 291
  1293. 00:20:47,747 --> 00:20:48,946
  1294. memeriksa beberapa buku.
  1295.  
  1296. 292
  1297. 00:20:48,948 --> 00:20:52,717
  1298. Aku akan menemukan cukup banyak alasan
  1299. untuk berbicara dengannya.
  1300.  
  1301. 293
  1302. 00:20:53,920 --> 00:20:56,153
  1303. Tentang ... setelah dua bulan,
  1304.  
  1305. 294
  1306. 00:20:56,155 --> 00:20:59,757
  1307. Dave memiliki ini tumpukan
  1308. besar buku terlambat.
  1309.  
  1310. 295
  1311. 00:20:59,759 --> 00:21:02,727
  1312. Aku suka berbicara dengannya, jadi
  1313. saya tidak ingin mengingatkan dia,
  1314.  
  1315. 296
  1316. 00:21:02,729 --> 00:21:05,896
  1317. dan, um, kemudian ia
  1318. menyadari sendiri
  1319.  
  1320. 297
  1321. 00:21:05,898 --> 00:21:08,766
  1322. dan membawa ini tumpukan
  1323. besar buku.
  1324.  
  1325. 298
  1326. 00:21:08,768 --> 00:21:11,102
  1327. Dan aku bilang aku akan
  1328. menyingkirkan biaya
  1329.  
  1330. 299
  1331. 00:21:11,104 --> 00:21:14,305
  1332. jika ia membawa saya keluar untuk
  1333. makan malam, yang dia lakukan,
  1334.  
  1335. 300
  1336. 00:21:14,307 --> 00:21:16,207
  1337. dan di sini kita.
  1338.  
  1339. 301
  1340. 00:21:16,676 --> 00:21:18,109
  1341. Apa yang besar cerita.
  1342.  
  1343. 302
  1344. 00:21:18,578 --> 00:21:20,011
  1345. Apakah Anda menikah, Bob?
  1346.  
  1347. 303
  1348. 00:21:20,413 --> 00:21:21,646
  1349. Saya ...
  1350.  
  1351. 304
  1352. 00:21:22,115 --> 00:21:23,447
  1353. untuk Kathleen.
  1354.  
  1355. 305
  1356. 00:21:24,350 --> 00:21:27,818
  1357. Dia meninggal tahun lalu, kanker.
  1358.  
  1359. 306
  1360. 00:21:27,820 --> 00:21:31,055
  1361. Oh, Tuhan, aku sangat menyesal.
  1362.  
  1363. 307
  1364. 00:21:40,500 --> 00:21:41,632
  1365. Hei, Deb?
  1366.  
  1367. 308
  1368. 00:21:43,303 --> 00:21:44,969
  1369. Apa itu tadi?
  1370.  
  1371. 309
  1372. 00:21:44,971 --> 00:21:45,836
  1373. Saya tidak tahu.
  1374.  
  1375. 310
  1376. 00:21:45,838 --> 00:21:47,772
  1377. Apakah Anda ingin saya pergi
  1378. berbicara dengannya?
  1379.  
  1380. 311
  1381. 00:21:47,840 --> 00:21:48,906
  1382. Tidak,
  1383.  
  1384. 312
  1385. 00:21:48,908 --> 00:21:49,940
  1386. tidak,
  1387.  
  1388. 313
  1389. 00:21:49,942 --> 00:21:51,142
  1390. Aku akan pergi.
  1391.  
  1392. 314
  1393. 00:21:51,644 --> 00:21:53,144
  1394. Permisi.
  1395.  
  1396. 315
  1397. 00:21:58,985 --> 00:22:00,184
  1398. Apa?
  1399.  
  1400. 316
  1401. 00:22:02,088 --> 00:22:03,387
  1402. Anda baik-baik saja?
  1403.  
  1404. 317
  1405. 00:22:03,389 --> 00:22:05,156
  1406. Tidak juga.
  1407.  
  1408. 318
  1409. 00:22:05,558 --> 00:22:07,858
  1410. Apakah saya telah melakukan sesuatu yang salah?
  1411.  
  1412. 319
  1413. 00:22:11,531 --> 00:22:16,600
  1414. Maaf, itu hanya, saya di
  1415. sebuah pesta sebelumnya,
  1416.  
  1417. 320
  1418. 00:22:16,602 --> 00:22:19,337
  1419. beberapa orang mulai mengatakan hal-hal.
  1420.  
  1421. 321
  1422. 00:22:19,639 --> 00:22:21,205
  1423. Tentang apa?
  1424.  
  1425. 322
  1426. 00:22:22,942 --> 00:22:24,075
  1427. Kamu.
  1428.  
  1429. 323
  1430. 00:22:24,577 --> 00:22:26,410
  1431. Apa yang mereka katakan?
  1432.  
  1433. 324
  1434. 00:22:28,915 --> 00:22:30,414
  1435. Mereka mengatakan semua orang di kota
  1436.  
  1437. 325
  1438. 00:22:30,416 --> 00:22:32,783
  1439. tahu Anda mengacaukan
  1440. kasus ini.
  1441.  
  1442. 326
  1443. 00:22:33,519 --> 00:22:35,052
  1444. Beberapa dari mereka mengatakan
  1445. bahwa orang tua mereka
  1446.  
  1447. 327
  1448. 00:22:35,054 --> 00:22:38,889
  1449. menonton Anda di berita dan
  1450. memanggil Anda nama.
  1451.  
  1452. 328
  1453. 00:22:39,058 --> 00:22:40,858
  1454. Apa yang agak nama?
  1455.  
  1456. 329
  1457. 00:22:40,860 --> 00:22:44,195
  1458. Mereka mengatakan Anda
  1459. tidak memiliki bola,
  1460.  
  1461. 330
  1462. 00:22:44,630 --> 00:22:50,234
  1463. dan bahwa Anda terlalu lemah
  1464. untuk menangkap si pembunuh.
  1465.  
  1466. 331
  1467. 00:22:55,108 --> 00:22:57,408
  1468. Aku menyesal kau harus mendengar itu.
  1469.  
  1470. 332
  1471. 00:22:58,478 --> 00:22:59,677
  1472. Aku tahu itu bukan kesalahan Anda,
  1473.  
  1474. 333
  1475. 00:22:59,679 --> 00:23:02,346
  1476. Aku minta maaf untuk mendapatkan
  1477. gila, itu just--
  1478.  
  1479. 334
  1480. 00:23:02,348 --> 00:23:06,317
  1481. Anda memiliki hak untuk
  1482. menjadi kesal.
  1483.  
  1484. 335
  1485. 00:23:06,753 --> 00:23:10,354
  1486. Ini pekerjaan saya, Anda
  1487. tidak meminta untuk ini.
  1488.  
  1489. 336
  1490. 00:23:11,824 --> 00:23:14,925
  1491. Ini bukan hanya pekerjaan Anda
  1492. meskipun, adalah, Dad?
  1493.  
  1494. 337
  1495. 00:23:16,596 --> 00:23:18,429
  1496. Maksud kamu apa?
  1497.  
  1498. 338
  1499. 00:23:18,865 --> 00:23:19,930
  1500. Ini hidup Anda.
  1501.  
  1502. 339
  1503. 00:23:19,932 --> 00:23:22,566
  1504. Anda dan ibu Anda adalah hidup saya.
  1505.  
  1506. 340
  1507. 00:23:22,568 --> 00:23:23,667
  1508. Tapi kita harus berbagi Anda
  1509.  
  1510. 341
  1511. 00:23:23,669 --> 00:23:27,571
  1512. dengan semua penjahat di
  1513. bagian kecil dari dunia.
  1514.  
  1515. 342
  1516. 00:23:27,974 --> 00:23:30,508
  1517. Mereka mendapatkan lebih banyak waktu
  1518. Anda daripada yang kita lakukan.
  1519.  
  1520. 343
  1521. 00:23:30,510 --> 00:23:35,346
  1522. Maaf, Deb, saya akan mencoba untuk membuat
  1523. lebih banyak waktu untuk kita.
  1524.  
  1525. 344
  1526. 00:23:37,216 --> 00:23:38,449
  1527. Baik.
  1528.  
  1529. 345
  1530. 00:23:39,352 --> 00:23:40,618
  1531. Baik.
  1532.  
  1533. 346
  1534. 00:23:52,565 --> 00:23:54,498
  1535. <I> Dia sudah </ i> <i> disebut
  1536. Green River Killer </ i>
  1537.  
  1538. 347
  1539. 00:23:54,500 --> 00:23:57,401
  1540. <I> sejak mayat pertama,
  1541. lima dari mereka, </ i>
  1542.  
  1543. 348
  1544. 00:23:57,403 --> 00:23:58,702
  1545. <I> ditarik dari sungai ini. </ I>
  1546.  
  1547. 349
  1548. 00:23:58,704 --> 00:24:02,339
  1549. Kau tahu, masalah ini dengan
  1550. pers tidak akan pergi.
  1551.  
  1552. 350
  1553. 00:24:02,341 --> 00:24:04,375
  1554. Saya tidak memiliki
  1555. informasi baru,
  1556.  
  1557. 351
  1558. 00:24:04,377 --> 00:24:07,311
  1559. tidak ada gunanya berbicara
  1560. dengan mereka.
  1561.  
  1562. 352
  1563. 00:24:07,513 --> 00:24:09,580
  1564. Tapi kami tak mendapatkan sesuatu
  1565. yang baru hari ini.
  1566.  
  1567. 353
  1568. 00:24:09,582 --> 00:24:10,915
  1569. Tidak ada yang bocor
  1570. ke pers belum,
  1571.  
  1572. 354
  1573. 00:24:10,917 --> 00:24:13,217
  1574. tetapi bisa mengubah cara
  1575. Anda menangani media.
  1576.  
  1577. 355
  1578. 00:24:13,219 --> 00:24:16,520
  1579. Berpose tubuh dengan
  1580. anggur dan ikan?
  1581.  
  1582. 356
  1583. 00:24:16,522 --> 00:24:17,321
  1584. Ya.
  1585.  
  1586. 357
  1587. 00:24:17,323 --> 00:24:19,657
  1588. Itu bukan bagian dari
  1589. modus operandi nya
  1590.  
  1591. 358
  1592. 00:24:19,659 --> 00:24:21,125
  1593. dengan korban sebelumnya.
  1594.  
  1595. 359
  1596. 00:24:21,127 --> 00:24:23,494
  1597. Itulah caranya terlibat
  1598. dengan kami,
  1599.  
  1600. 360
  1601. 00:24:23,496 --> 00:24:25,262
  1602. atau, lebih tepatnya, Anda.
  1603.  
  1604. 361
  1605. 00:24:25,264 --> 00:24:28,466
  1606. Ini seperti yang ia katakan, "Ini
  1607. adalah perjamuan saya, Detektif."
  1608.  
  1609. 362
  1610. 00:24:28,468 --> 00:24:32,570
  1611. Anda benar-benar berpikir ia duduk
  1612. di rumah menonton laporan berita?
  1613.  
  1614. 363
  1615. 00:24:32,572 --> 00:24:33,437
  1616. Tentu saja.
  1617.  
  1618. 364
  1619. 00:24:33,439 --> 00:24:36,507
  1620. Narsisme adalah salah satu
  1621. gejala psikopati,
  1622.  
  1623. 365
  1624. 00:24:36,509 --> 00:24:37,975
  1625. itu dikotomi.
  1626.  
  1627. 366
  1628. 00:24:37,977 --> 00:24:39,877
  1629. Rusak diri di
  1630. satu sisi,
  1631.  
  1632. 367
  1633. 00:24:39,879 --> 00:24:44,648
  1634. tetapi juga rasa megah diri
  1635. penting di sisi lain.
  1636.  
  1637. 368
  1638. 00:24:44,650 --> 00:24:46,350
  1639. Di kepala si pembunuh,
  1640.  
  1641. 369
  1642. 00:24:46,486 --> 00:24:49,587
  1643. foya pembunuhan ini mungkin
  1644. laga pamungkas.
  1645.  
  1646. 370
  1647. 00:24:49,589 --> 00:24:51,155
  1648. Sekarang Anda lawan utamanya.
  1649.  
  1650. 371
  1651. 00:24:51,157 --> 00:24:54,592
  1652. Sun Tzu, jenderal Cina yang
  1653. menulis "The Art of War",
  1654.  
  1655. 372
  1656. 00:24:54,594 --> 00:24:58,863
  1657. ia berkata, "Jika Anda
  1658. jauh dari musuh Anda,
  1659.  
  1660. 373
  1661. 00:24:59,065 --> 00:25:01,565
  1662. "Membuatnya percaya Anda dekat."
  1663.  
  1664. 374
  1665. 00:25:04,437 --> 00:25:06,437
  1666. Hanya sesuatu yang perlu diingat.
  1667.  
  1668. 375
  1669. 00:25:16,349 --> 00:25:19,583
  1670. Seperti yang Anda ketahui, kami
  1671. telah menemukan tubuh lain.
  1672.  
  1673. 376
  1674. 00:25:19,585 --> 00:25:22,753
  1675. Aku tidak akan mengambil
  1676. pertanyaan hari ini,
  1677.  
  1678. 377
  1679. 00:25:22,755 --> 00:25:25,022
  1680. Aku hanya datang untuk mengatakan satu hal.
  1681.  
  1682. 378
  1683. 00:25:25,124 --> 00:25:28,192
  1684. Saya ingin berbicara langsung
  1685. dengan si pembunuh.
  1686.  
  1687. 379
  1688. 00:25:33,799 --> 00:25:35,799
  1689. Aku tahu kau di luar sana,
  1690.  
  1691. 380
  1692. 00:25:36,469 --> 00:25:38,202
  1693. menonton ini,
  1694.  
  1695. 381
  1696. 00:25:38,638 --> 00:25:41,572
  1697. Saya tidak perlu profiler
  1698. dan psikiater
  1699.  
  1700. 382
  1701. 00:25:41,574 --> 00:25:45,676
  1702. untuk memberitahu saya Anda seorang
  1703. anak sakit menyebalkan.
  1704.  
  1705. 383
  1706. 00:25:45,678 --> 00:25:47,311
  1707. Anda bahkan tidak seorang pria,
  1708.  
  1709. 384
  1710. 00:25:47,313 --> 00:25:50,548
  1711. Aku ragu Anda memiliki
  1712. peralatan untuk itu.
  1713.  
  1714. 385
  1715. 00:25:50,850 --> 00:25:52,449
  1716. <I> Kau cabul gila </ i>
  1717.  
  1718. 386
  1719. 00:25:52,451 --> 00:25:54,418
  1720. <I> yang tidak pantas untuk menghirup
  1721. udara yang sama </ i>
  1722.  
  1723. 387
  1724. 00:25:54,420 --> 00:25:58,222
  1725. <I> sebagai orang yang telah
  1726. begitu kejam dibunuh. </ I>
  1727.  
  1728. 388
  1729. 00:25:59,058 --> 00:26:01,959
  1730. Anda penakut, menyedihkan,
  1731.  
  1732. 389
  1733. 00:26:01,961 --> 00:26:03,060
  1734. dan ketika keberuntungan Anda habis,
  1735.  
  1736. 390
  1737. 00:26:03,062 --> 00:26:05,396
  1738. dan tidak membuat kesalahan, akan,
  1739.  
  1740. 391
  1741. 00:26:05,398 --> 00:26:07,298
  1742. <I> dan akan segera ada untuk
  1743. membawa Anda ke bawah, </ i>
  1744.  
  1745. 392
  1746. 00:26:07,300 --> 00:26:09,700
  1747. <I> Anda punya itu, Anda
  1748. sepotong? </ I>
  1749.  
  1750. 393
  1751. 00:26:09,702 --> 00:26:12,570
  1752. Itu janji dari saya untuk Anda.
  1753.  
  1754. 394
  1755. 00:26:14,941 --> 00:26:15,739
  1756. Terima kasih.
  1757.  
  1758. 395
  1759. 00:26:19,679 --> 00:26:20,544
  1760. Hei, slugger.
  1761.  
  1762. 396
  1763. 00:26:20,546 --> 00:26:21,712
  1764. Bagaimana sekolah hari ini?
  1765.  
  1766. 397
  1767. 00:26:21,714 --> 00:26:22,947
  1768. Baik.
  1769.  
  1770. 398
  1771. 00:26:23,215 --> 00:26:24,281
  1772. Dia membuat Anda ini.
  1773.  
  1774. 399
  1775. 00:26:24,283 --> 00:26:26,050
  1776. <I> ... Mulai di </ i> <i>
  1777. musim panas 1982, </ i>
  1778.  
  1779. 400
  1780. 00:26:26,052 --> 00:26:27,651
  1781. <I> dan sejak itu, sepasukan
  1782. detektif </ i>
  1783.  
  1784. 401
  1785. 00:26:27,653 --> 00:26:29,853
  1786. <I> dan sistem komputer bernilai
  1787. jutaan dolar </ i>
  1788.  
  1789. 402
  1790. 00:26:29,855 --> 00:26:31,922
  1791. <I> tidak mampu untuk melacak
  1792. si pembunuh. </ I>
  1793.  
  1794. 403
  1795. 00:26:31,924 --> 00:26:32,823
  1796. Terima kasih.
  1797.  
  1798. 404
  1799. 00:26:32,825 --> 00:26:34,558
  1800. <I> Ini adalah rutinitas yang akrab, </ i>
  1801.  
  1802. 405
  1803. 00:26:34,560 --> 00:26:36,393
  1804. <I> untuk Task Force Green
  1805. River memilah-milah </ i>
  1806.  
  1807. 406
  1808. 00:26:36,395 --> 00:26:37,995
  1809. <I> bukti yang tersisa
  1810. di situs </ i>
  1811.  
  1812. 407
  1813. 00:26:37,997 --> 00:26:41,865
  1814. <I> di mana seseorang telah sengaja
  1815. menemukan sisa-sisa manusia. </ I>
  1816.  
  1817. 408
  1818. 00:27:00,686 --> 00:27:02,853
  1819. kantor diteruskan ini.
  1820.  
  1821. 409
  1822. 00:27:04,857 --> 00:27:06,924
  1823. Anda belum diturunkan
  1824. ke tukang pos sudah,
  1825.  
  1826. 410
  1827. 00:27:06,926 --> 00:27:07,891
  1828. harus Anda, Tom?
  1829.  
  1830. 411
  1831. 00:27:07,893 --> 00:27:09,593
  1832. Jika kita tidak menangkap
  1833. prick ini segera,
  1834.  
  1835. 412
  1836. 00:27:09,595 --> 00:27:10,995
  1837. mungkin aku akan.
  1838.  
  1839. 413
  1840. 00:27:24,543 --> 00:27:26,510
  1841. Ya Tuhan.
  1842.  
  1843. 414
  1844. 00:27:29,849 --> 00:27:31,215
  1845. <I> tersayang Bob. </ I>
  1846.  
  1847. 415
  1848. 00:27:31,217 --> 00:27:33,984
  1849. <I> Ini telah menjadi bagian yang
  1850. lebih baik dari dua tahun </ i>
  1851.  
  1852. 416
  1853. 00:27:33,986 --> 00:27:35,552
  1854. <I> karena kita sudah berkirim surat, </ i>
  1855.  
  1856. 417
  1857. 00:27:35,554 --> 00:27:38,622
  1858. <I> dan saya harus mengakui,
  1859. aku rindu itu. </ I>
  1860.  
  1861. 418
  1862. 00:27:38,624 --> 00:27:40,190
  1863. <I> Saya sudah mengikuti, dengan
  1864. bunga yang besar, </ i>
  1865.  
  1866. 419
  1867. 00:27:40,192 --> 00:27:43,727
  1868. <I> kasus "The Riverman", dan melihat
  1869. dari laporan berita </ ​​i>
  1870.  
  1871. 420
  1872. 00:27:43,729 --> 00:27:47,364
  1873. <I> bahwa Anda memberikan saran
  1874. kepada satgas. </ I>
  1875.  
  1876. 421
  1877. 00:27:47,366 --> 00:27:49,400
  1878. <I> Saya baru-baru melihat
  1879. konferensi pers </ i>
  1880.  
  1881. 422
  1882. 00:27:49,402 --> 00:27:51,135
  1883. <I> dengan Detektif Richards. </ I>
  1884.  
  1885. 423
  1886. 00:27:51,137 --> 00:27:54,271
  1887. <I> Tidak polisi biasa,
  1888. bukan? </ I>
  1889.  
  1890. 424
  1891. 00:27:54,273 --> 00:27:57,775
  1892. <I> Dia tampaknya akan mengambil
  1893. cukup pribadi. </ I>
  1894.  
  1895. 425
  1896. 00:27:58,077 --> 00:27:59,176
  1897. <I> Seperti yang Anda tahu, </ i>
  1898.  
  1899. 426
  1900. 00:27:59,178 --> 00:28:04,348
  1901. <I> Saya memiliki pengalaman dalam bidang
  1902. The Riverman ini keahlian. </ I>
  1903.  
  1904. 427
  1905. 00:28:04,350 --> 00:28:06,884
  1906. <I> Saya percaya saya dapat membantu Anda. </ I>
  1907.  
  1908. 428
  1909. 00:28:07,086 --> 00:28:08,585
  1910. <I> Jika Anda memiliki waktu untuk
  1911. mengunjungi saya, </ i>
  1912.  
  1913. 429
  1914. 00:28:08,587 --> 00:28:12,389
  1915. <I> bersama dengan Detektif Richards,
  1916. silakan lakukan. </ I>
  1917.  
  1918. 430
  1919. 00:28:12,725 --> 00:28:15,325
  1920. <I> Waktu bagi saya berjalan keluar, </ i>
  1921.  
  1922. 431
  1923. 00:28:15,327 --> 00:28:18,996
  1924. <I> Saya ingin memanfaatkan
  1925. apa yang tersisa. </ I>
  1926.  
  1927. 432
  1928. 00:28:18,998 --> 00:28:24,601
  1929. <I> Kind regards, teman lama
  1930. Anda, Theodore Bundy. </ I>
  1931.  
  1932. 433
  1933. 00:28:26,906 --> 00:28:29,373
  1934. David, pengalaman anda?
  1935.  
  1936. 434
  1937. 00:28:29,375 --> 00:28:32,242
  1938. Nah, pertanyaan kunci adalah,
  1939.  
  1940. 435
  1941. 00:28:32,244 --> 00:28:34,845
  1942. bisa ia benar-benar membantu
  1943. penyelidikan,
  1944.  
  1945. 436
  1946. 00:28:34,847 --> 00:28:38,549
  1947. atau apakah ia akan memimpin kita
  1948. pada beberapa lingkaran brengsek
  1949.  
  1950. 437
  1951. 00:28:38,551 --> 00:28:40,417
  1952. untuk hiburan sendiri?
  1953.  
  1954. 438
  1955. 00:28:40,753 --> 00:28:43,387
  1956. Dia memiliki agenda, yang
  1957. selalu dilakukannya.
  1958.  
  1959. 439
  1960. 00:28:43,389 --> 00:28:46,156
  1961. Apa agendanya di sini?
  1962. Untuk membeli waktu?
  1963.  
  1964. 440
  1965. 00:28:46,158 --> 00:28:47,257
  1966. Ya, aku akan mengatakan begitu.
  1967.  
  1968. 441
  1969. 00:28:47,259 --> 00:28:50,961
  1970. Seperti katanya dalam suratnya,
  1971. kehabisan waktu untuk dia.
  1972.  
  1973. 442
  1974. 00:28:50,963 --> 00:28:52,563
  1975. Dia akan melakukan semua yang dia bisa
  1976.  
  1977. 443
  1978. 00:28:52,565 --> 00:28:54,264
  1979. ke pengadilan nikmat
  1980. dengan otoritas
  1981.  
  1982. 444
  1983. 00:28:54,266 --> 00:28:56,800
  1984. dan mendapatkan penangguhan
  1985. hukuman dari eksekusi.
  1986.  
  1987. 445
  1988. 00:28:58,204 --> 00:29:02,673
  1989. Apa itu seperti wajah datang ke muka
  1990. dengan seseorang seperti itu?
  1991.  
  1992. 446
  1993. 00:29:02,675 --> 00:29:05,843
  1994. Mungkin Anda perlu mencari
  1995. tahu sendiri.
  1996.  
  1997. 447
  1998. 00:29:05,845 --> 00:29:06,844
  1999. Dalam beberapa kasus,
  2000.  
  2001. 448
  2002. 00:29:06,846 --> 00:29:09,012
  2003. Anda akan menjadi tatap muka
  2004. dengan Green River Killer.
  2005.  
  2006. 449
  2007. 00:29:09,014 --> 00:29:10,948
  2008. Setelah Anda bertemu Ted Bundy,
  2009.  
  2010. 450
  2011. 00:29:10,950 --> 00:29:14,017
  2012. jahat tidak akan lagi menjadi
  2013. misteri bagi Anda.
  2014.  
  2015. 451
  2016. 00:29:22,695 --> 00:29:23,894
  2017. Apa?
  2018.  
  2019. 452
  2020. 00:29:23,996 --> 00:29:27,131
  2021. Dua hari berbicara dengan
  2022. orang gila di Florida?
  2023.  
  2024. 453
  2025. 00:29:27,133 --> 00:29:29,967
  2026. Apakah Anda tidak punya cukup
  2027. berurusan dengan sekarang?
  2028.  
  2029. 454
  2030. 00:29:30,269 --> 00:29:32,336
  2031. Mungkin buang
  2032. waktu,
  2033.  
  2034. 455
  2035. 00:29:32,338 --> 00:29:36,673
  2036. atau bisa membantu dengan
  2037. penyelidikan, siapa tahu,
  2038.  
  2039. 456
  2040. 00:29:36,675 --> 00:29:39,910
  2041. tapi kita tidak punya tersangka belum,
  2042.  
  2043. 457
  2044. 00:29:39,912 --> 00:29:42,613
  2045. Aku harus mencoba semua yang saya bisa.
  2046.  
  2047. 458
  2048. 00:29:45,251 --> 00:29:48,051
  2049. Aku hanya khawatir tentang
  2050. Anda, itu saja.
  2051.  
  2052. 459
  2053. 00:29:48,654 --> 00:29:50,320
  2054. Itu akan baik-baik saja.
  2055.  
  2056. 460
  2057. 00:29:51,457 --> 00:29:52,689
  2058. Kemari.
  2059.  
  2060. 461
  2061. 00:30:06,071 --> 00:30:07,871
  2062. Kemana kamu pergi?
  2063.  
  2064. 462
  2065. 00:30:08,007 --> 00:30:09,506
  2066. Aku punya beberapa tugas untuk menjalankan.
  2067.  
  2068. 463
  2069. 00:30:09,508 --> 00:30:13,143
  2070. Nah, Anda tahu bahwa Anda sedang
  2071. mencari setelah Adam malam ini.
  2072.  
  2073. 464
  2074. 00:30:14,313 --> 00:30:15,846
  2075. Bagaimana bisa?
  2076.  
  2077. 465
  2078. 00:30:18,250 --> 00:30:22,986
  2079. Aku punya makan malam dengan
  2080. Amy dan anak-anak.
  2081.  
  2082. 466
  2083. 00:30:25,491 --> 00:30:28,859
  2084. Ini hari ulang tahunnya, saya katakan
  2085. tentang minggu ini lalu.
  2086.  
  2087. 467
  2088. 00:30:32,598 --> 00:30:34,364
  2089. Apa masalahnya?
  2090.  
  2091. 468
  2092. 00:30:37,102 --> 00:30:39,236
  2093. Apa masalahnya?
  2094.  
  2095. 469
  2096. 00:30:42,141 --> 00:30:44,341
  2097. Aku punya sesuatu yang penting
  2098. untuk dilakukan.
  2099.  
  2100. 470
  2101. 00:30:44,343 --> 00:30:46,376
  2102. Ini sudah bermain di pikiran
  2103. saya sepanjang minggu,
  2104.  
  2105. 471
  2106. 00:30:46,378 --> 00:30:49,446
  2107. Saya perlu untuk mengurus
  2108. malam ini.
  2109.  
  2110. 472
  2111. 00:30:49,548 --> 00:30:53,283
  2112. Ayo, Gary, aku punya rencana
  2113. pertama saya.
  2114.  
  2115. 473
  2116. 00:30:53,285 --> 00:30:54,351
  2117. Jika Anda harus meninggalkan rumah,
  2118.  
  2119. 474
  2120. 00:30:54,353 --> 00:30:56,687
  2121. tidak bisa Anda ambil Adam dengan Anda?
  2122.  
  2123. 475
  2124. 00:31:08,434 --> 00:31:10,067
  2125. Saya rasa begitu.
  2126.  
  2127. 476
  2128. 00:31:11,070 --> 00:31:12,369
  2129. Terima kasih.
  2130.  
  2131. 477
  2132. 00:31:14,573 --> 00:31:16,773
  2133. Aku akan pulang sekitar 11.
  2134.  
  2135. 478
  2136. 00:31:17,910 --> 00:31:19,142
  2137. Baik.
  2138.  
  2139. 479
  2140. 00:31:57,182 --> 00:31:58,849
  2141. Ayah, di mana kita akan pergi?
  2142.  
  2143. 480
  2144. 00:31:58,851 --> 00:32:03,453
  2145. Aku harus mengambil seorang teman saya,
  2146. mengantarnya ke suatu tempat.
  2147.  
  2148. 481
  2149. 00:32:37,990 --> 00:32:39,556
  2150. Halo, Bob.
  2151.  
  2152. 482
  2153. 00:32:40,559 --> 00:32:41,992
  2154. Ted.
  2155.  
  2156. 483
  2157. 00:32:57,242 --> 00:32:58,842
  2158. Lama tidak bertemu.
  2159.  
  2160. 484
  2161. 00:33:00,045 --> 00:33:01,678
  2162. Sudah beberapa saat.
  2163.  
  2164. 485
  2165. 00:33:02,748 --> 00:33:06,717
  2166. Dan ini harus menjadi terkenal
  2167. Detektif Richards.
  2168.  
  2169. 486
  2170. 00:33:19,565 --> 00:33:22,866
  2171. Seperti biasa, Ted, kita
  2172. akan merekam ini.
  2173.  
  2174. 487
  2175. 00:33:23,569 --> 00:33:24,935
  2176. Tentu saja.
  2177.  
  2178. 488
  2179. 00:33:29,375 --> 00:33:33,877
  2180. Ini 2 September,
  2181. sekitar 21:30,
  2182.  
  2183. 489
  2184. 00:33:33,879 --> 00:33:35,912
  2185. di Penjara Negara Florida.
  2186.  
  2187. 490
  2188. 00:33:35,981 --> 00:33:38,749
  2189. Ini adalah wawancara direkam
  2190. dengan Bob Keller,
  2191.  
  2192. 491
  2193. 00:33:38,751 --> 00:33:41,451
  2194. David Richards, dan Ted Bundy.
  2195.  
  2196. 492
  2197. 00:33:42,354 --> 00:33:45,789
  2198. Jadi, Ted, Anda
  2199. ingin memulai?
  2200.  
  2201. 493
  2202. 00:33:46,091 --> 00:33:47,758
  2203. Nah, ini hanya
  2204.  
  2205. 494
  2206. 00:33:47,760 --> 00:33:52,029
  2207. semacam dialog spontan kita
  2208. mengalami di sini.
  2209.  
  2210. 495
  2211. 00:33:52,031 --> 00:33:55,999
  2212. Aku tidak mendekati dalam setiap
  2213. cara yang terorganisir.
  2214.  
  2215. 496
  2216. 00:33:56,168 --> 00:34:00,003
  2217. Aku bahkan tidak tahu apakah saya
  2218. dapat dari bantuan nyata.
  2219.  
  2220. 497
  2221. 00:34:00,005 --> 00:34:01,972
  2222. Anda adalah detektif setelah semua.
  2223.  
  2224. 498
  2225. 00:34:01,974 --> 00:34:05,242
  2226. Kami akan menghargai wawasan
  2227. Anda mungkin memiliki.
  2228.  
  2229. 499
  2230. 00:34:06,545 --> 00:34:08,645
  2231. Nah, apakah Anda membawa
  2232. salinan berkas kasus?
  2233.  
  2234. 500
  2235. 00:34:08,647 --> 00:34:12,449
  2236. Um, aku tidak yakin itu akan menjadi
  2237. etis untuk memberikan you--
  2238.  
  2239. 501
  2240. 00:34:12,451 --> 00:34:13,984
  2241. Tidak apa-apa.
  2242.  
  2243. 502
  2244. 00:34:45,317 --> 00:34:48,952
  2245. The Riverman menikmati mangsa mudah.
  2246.  
  2247. 503
  2248. 00:34:49,388 --> 00:34:50,554
  2249. Korban?
  2250.  
  2251. 504
  2252. 00:34:50,556 --> 00:34:51,354
  2253. Iya nih.
  2254.  
  2255. 505
  2256. 00:34:51,356 --> 00:34:54,224
  2257. Pelacur risiko rendah.
  2258.  
  2259. 506
  2260. 00:34:54,226 --> 00:34:55,826
  2261. Tidak banyak orang akan merindukan mereka.
  2262.  
  2263. 507
  2264. 00:34:55,828 --> 00:34:59,496
  2265. Siapa yang akan Anda anggap
  2266. berisiko tinggi mangsa?
  2267.  
  2268. 508
  2269. 00:34:59,932 --> 00:35:02,265
  2270. Nah, orang yang bekerja
  2271. pekerjaan normal,
  2272.  
  2273. 509
  2274. 00:35:02,267 --> 00:35:05,335
  2275. memiliki keluarga, lingkungan sosial,
  2276.  
  2277. 510
  2278. 00:35:05,337 --> 00:35:07,537
  2279. orang-orang yang memperhatikan.
  2280.  
  2281. 511
  2282. 00:35:09,041 --> 00:35:09,973
  2283. Kamu tahu,
  2284.  
  2285. 512
  2286. 00:35:09,975 --> 00:35:11,942
  2287. dengan semua film slasher yang
  2288. dibuat pada saat ini,
  2289.  
  2290. 513
  2291. 00:35:11,944 --> 00:35:15,612
  2292. Anda harus mengintai taman
  2293. mobil dari bioskop.
  2294.  
  2295. 514
  2296. 00:35:15,614 --> 00:35:19,382
  2297. Saya yakin Anda akan menemukan banyak
  2298. pembunuh berantai dari masa depan,
  2299.  
  2300. 515
  2301. 00:35:19,384 --> 00:35:23,487
  2302. orang yang pergi ke film-film untuk
  2303. bahan bakar fantasi mereka.
  2304.  
  2305. 516
  2306. 00:35:23,722 --> 00:35:26,723
  2307. Ketika aku masih kecil, aku hanya
  2308. punya majalah detektif.
  2309.  
  2310. 517
  2311. 00:35:26,725 --> 00:35:28,024
  2312. Saya tidak berpikir mengintai
  2313.  
  2314. 518
  2315. 00:35:28,026 --> 00:35:30,594
  2316. ribuan bioskop
  2317. praktis,
  2318.  
  2319. 519
  2320. 00:35:30,596 --> 00:35:32,195
  2321. mengingat jumlah
  2322. terbatas polisi
  2323.  
  2324. 520
  2325. 00:35:32,197 --> 00:35:34,364
  2326. kita dapat menetapkan untuk kasus ini.
  2327.  
  2328. 521
  2329. 00:35:34,666 --> 00:35:35,565
  2330. Mungkin tidak.
  2331.  
  2332. 522
  2333. 00:35:35,567 --> 00:35:38,168
  2334. Tapi Anda bisa mengintai tempat
  2335. pembuangan lamanya.
  2336.  
  2337. 523
  2338. 00:35:38,170 --> 00:35:40,837
  2339. Anda maksud di mana ia
  2340. meninggalkan tubuh?
  2341.  
  2342. 524
  2343. 00:35:40,839 --> 00:35:42,005
  2344. Iya nih.
  2345.  
  2346. 525
  2347. 00:35:42,007 --> 00:35:43,306
  2348. Dia akan kembali kepada mereka.
  2349.  
  2350. 526
  2351. 00:35:43,308 --> 00:35:46,042
  2352. Dia akan kembali untuk
  2353. memeriksa TKP
  2354.  
  2355. 527
  2356. 00:35:46,044 --> 00:35:48,078
  2357. dan melihat kondisi
  2358. tubuh
  2359.  
  2360. 528
  2361. 00:35:48,080 --> 00:35:49,446
  2362. setelah itu telah ada untuk
  2363. sementara waktu,
  2364.  
  2365. 529
  2366. 00:35:49,448 --> 00:35:54,784
  2367. untuk, eh, baik, tendangan apapun
  2368. yang dia bisa keluar dari itu.
  2369.  
  2370. 530
  2371. 00:35:54,786 --> 00:35:56,153
  2372. Necrophilia?
  2373.  
  2374. 531
  2375. 00:35:56,321 --> 00:35:57,888
  2376. Lihat, apa yang dia lakukan
  2377. adalah tidak normal,
  2378.  
  2379. 532
  2380. 00:35:57,890 --> 00:36:01,024
  2381. sehingga Anda tidak dapat menerapkan
  2382. standar normal untuk itu.
  2383.  
  2384. 533
  2385. 00:36:01,026 --> 00:36:04,895
  2386. Dia mungkin hanya drive oleh, melihat
  2387. apakah adegan sedang terganggu,
  2388.  
  2389. 534
  2390. 00:36:04,897 --> 00:36:07,597
  2391. jika tubuh telah ditemukan.
  2392.  
  2393. 535
  2394. 00:36:07,766 --> 00:36:09,166
  2395. Nah, jika belum,
  2396.  
  2397. 536
  2398. 00:36:09,168 --> 00:36:12,335
  2399. baik, dia mungkin ingin mengambil
  2400. semuanya dalam lagi.
  2401.  
  2402. 537
  2403. 00:36:16,241 --> 00:36:20,544
  2404. Apakah dia kembali ke situs setelah
  2405. kami telah menemukan itu?
  2406.  
  2407. 538
  2408. 00:36:20,679 --> 00:36:21,478
  2409. Oh tidak.
  2410.  
  2411. 539
  2412. 00:36:21,480 --> 00:36:24,347
  2413. Pada saat itu, ia tidak akan menyentuhnya
  2414. dengan tiang 10 mil.
  2415.  
  2416. 540
  2417. 00:36:24,950 --> 00:36:28,018
  2418. Menurut Anda, mengapa orang-orang
  2419. seperti dia membunuh?
  2420.  
  2421. 541
  2422. 00:36:29,054 --> 00:36:33,089
  2423. Nah, ada aspek tertentu
  2424. dari posesif
  2425.  
  2426. 542
  2427. 00:36:33,091 --> 00:36:34,891
  2428. dalam pembunuhan serial.
  2429.  
  2430. 543
  2431. 00:36:34,960 --> 00:36:36,960
  2432. Saya pikir itu salah satu cara
  2433. untuk menggambarkan hal itu,
  2434.  
  2435. 544
  2436. 00:36:36,962 --> 00:36:38,195
  2437. baik, dalam hal agak hambar,
  2438.  
  2439. 545
  2440. 00:36:38,197 --> 00:36:40,931
  2441. tapi posesif
  2442. mana mayat
  2443.  
  2444. 546
  2445. 00:36:40,933 --> 00:36:44,834
  2446. mungkin dengan mudah sama pentingnya
  2447. dengan korban hidup,
  2448.  
  2449. 547
  2450. 00:36:44,836 --> 00:36:47,137
  2451. dalam beberapa hal.
  2452.  
  2453. 548
  2454. 00:36:47,139 --> 00:36:49,639
  2455. Yang saya maksud adalah,
  2456. posesif sebuah,
  2457.  
  2458. 549
  2459. 00:36:49,641 --> 00:36:53,176
  2460. kepemilikan, mengambil,
  2461. jika Anda akan,
  2462.  
  2463. 550
  2464. 00:36:53,178 --> 00:36:55,745
  2465. dan itu bagian dari sindrom.
  2466.  
  2467. 551
  2468. 00:36:55,747 --> 00:36:57,447
  2469. Dan saya pikir itu salah
  2470. satu alasan mengapa,
  2471.  
  2472. 552
  2473. 00:36:57,449 --> 00:36:59,749
  2474. dalam beberapa kasus,
  2475. tidak semua, tentu,
  2476.  
  2477. 553
  2478. 00:36:59,751 --> 00:37:03,486
  2479. tapi ia mungkin berniat untuk
  2480. kembali ke tempat kejadian,
  2481.  
  2482. 554
  2483. 00:37:03,488 --> 00:37:06,723
  2484. berinteraksi dengan tubuh
  2485. dalam beberapa cara.
  2486.  
  2487. 555
  2488. 00:37:08,994 --> 00:37:11,027
  2489. Sesuai dengan waktu kematian,
  2490.  
  2491. 556
  2492. 00:37:11,029 --> 00:37:14,130
  2493. semua pembunuhan ini terjadi
  2494. pada hari kerja.
  2495.  
  2496. 557
  2497. 00:37:14,132 --> 00:37:15,198
  2498. Apa yang memberitahu Anda?
  2499.  
  2500. 558
  2501. 00:37:15,200 --> 00:37:17,968
  2502. Yah, dia jelas lebih memilih
  2503. untuk troll pada hari kerja.
  2504.  
  2505. 559
  2506. 00:37:17,970 --> 00:37:21,071
  2507. Dia mungkin memiliki komitmen
  2508. lain dari akhir pekan,
  2509.  
  2510. 560
  2511. 00:37:21,073 --> 00:37:23,406
  2512. orang-orang yang dekat dengan, mungkin.
  2513.  
  2514. 561
  2515. 00:37:23,408 --> 00:37:24,874
  2516. Anda pikir dia memiliki keluarga?
  2517.  
  2518. 562
  2519. 00:37:24,876 --> 00:37:26,443
  2520. Oh, mungkin.
  2521.  
  2522. 563
  2523. 00:37:28,113 --> 00:37:30,747
  2524. Apa yang Anda maksud dengan "troll"?
  2525.  
  2526. 564
  2527. 00:37:30,949 --> 00:37:33,750
  2528. Nah, itu apa yang dia lakukan.
  2529.  
  2530. 565
  2531. 00:37:33,752 --> 00:37:35,285
  2532. menonton,
  2533.  
  2534. 566
  2535. 00:37:35,721 --> 00:37:36,786
  2536. menunggu,
  2537.  
  2538. 567
  2539. 00:37:36,788 --> 00:37:38,655
  2540. memilih.
  2541.  
  2542. 568
  2543. 00:37:39,024 --> 00:37:41,358
  2544. Dia tahu tanah berburu.
  2545.  
  2546. 569
  2547. 00:37:41,893 --> 00:37:42,792
  2548. Hei, Julie.
  2549.  
  2550. 570
  2551. 00:37:42,794 --> 00:37:44,394
  2552. Hei.
  2553.  
  2554. 571
  2555. 00:37:44,396 --> 00:37:45,328
  2556. Ini adalah anak saya.
  2557.  
  2558. 572
  2559. 00:37:45,330 --> 00:37:48,198
  2560. Anda ingat, saya menunjukkan
  2561. foto dirinya sebelumnya.
  2562.  
  2563. 573
  2564. 00:37:49,001 --> 00:37:51,201
  2565. Oh, tentu, ya.
  2566.  
  2567. 574
  2568. 00:37:51,570 --> 00:37:54,337
  2569. Jadi, apa masalahnya di sini?
  2570.  
  2571. 575
  2572. 00:37:54,339 --> 00:37:56,172
  2573. Anda ingin anak untuk menonton?
  2574.  
  2575. 576
  2576. 00:37:56,174 --> 00:37:57,907
  2577. Karena aku di itu.
  2578.  
  2579. 577
  2580. 00:37:58,076 --> 00:37:58,842
  2581. Tidak.
  2582.  
  2583. 578
  2584. 00:37:58,844 --> 00:38:00,977
  2585. Aku tidak berencana untuk
  2586. membawa dia bersama,
  2587.  
  2588. 579
  2589. 00:38:00,979 --> 00:38:03,346
  2590. tapi ibunya harus pergi keluar.
  2591.  
  2592. 580
  2593. 00:38:03,949 --> 00:38:05,815
  2594. Saya pikir kita akan pergi ke hutan
  2595.  
  2596. 581
  2597. 00:38:05,817 --> 00:38:07,751
  2598. dan dia bisa menunggu di dalam mobil.
  2599.  
  2600. 582
  2601. 00:38:07,753 --> 00:38:09,152
  2602. Aku akan cepat.
  2603.  
  2604. 583
  2605. 00:38:09,521 --> 00:38:11,888
  2606. Tentu, saya ingat.
  2607.  
  2608. 584
  2609. 00:38:13,625 --> 00:38:14,824
  2610. Masuk.
  2611.  
  2612. 585
  2613. 00:38:14,893 --> 00:38:17,093
  2614. Dia menargetkan mangsanya.
  2615.  
  2616. 586
  2617. 00:38:17,095 --> 00:38:20,263
  2618. Ia berencana apa yang ingin ia
  2619. lakukan dalam pikirannya,
  2620.  
  2621. 587
  2622. 00:38:20,265 --> 00:38:22,966
  2623. sampai ke detail terkecil.
  2624.  
  2625. 588
  2626. 00:38:23,101 --> 00:38:24,234
  2627. Pada saat ia menutup di,
  2628.  
  2629. 589
  2630. 00:38:24,236 --> 00:38:27,537
  2631. itu hampir seperti
  2632. itu sudah terjadi.
  2633.  
  2634. 590
  2635. 00:38:40,485 --> 00:38:41,851
  2636. Baik,
  2637.  
  2638. 591
  2639. 00:38:42,654 --> 00:38:44,521
  2640. ini cukup jauh.
  2641.  
  2642. 592
  2643. 00:38:46,258 --> 00:38:47,857
  2644. Anda punya uang?
  2645.  
  2646. 593
  2647. 00:38:57,035 --> 00:39:00,337
  2648. Jadi, bagaimana Anda ingin melakukan ini?
  2649.  
  2650. 594
  2651. 00:39:01,506 --> 00:39:05,241
  2652. pohon di sana, membungkuk
  2653. di atasnya.
  2654.  
  2655. 595
  2656. 00:39:16,188 --> 00:39:19,989
  2657. <I> Dia bermain di </ i> <i> pikirannya
  2658. begitu banyak kali. </ I>
  2659.  
  2660. 596
  2661. 00:39:19,991 --> 00:39:21,658
  2662. <I> Tapi ketika waktunya tepat, </ i>
  2663.  
  2664. 597
  2665. 00:39:21,660 --> 00:39:23,326
  2666. <I> dan ia menyapu pada nya memilih salah satu, </ i>
  2667.  
  2668. 598
  2669. 00:39:23,328 --> 00:39:27,464
  2670. <I> baik, maka itu seperti
  2671. laba-laba dan lalat. </ I>
  2672.  
  2673. 599
  2674. 00:39:27,466 --> 00:39:30,734
  2675. <I> Fantasy akhirnya menjadi kenyataan. </ I>
  2676.  
  2677. 600
  2678. 00:39:30,736 --> 00:39:32,902
  2679. <I> Dan berbicara tentang fantasi, </ i>
  2680.  
  2681. 601
  2682. 00:39:32,904 --> 00:39:35,004
  2683. <I> baik, itulah yang normal adalah. </ I>
  2684.  
  2685. 602
  2686. 00:39:35,006 --> 00:39:37,273
  2687. <I> Apa normal untuk laba-laba, </ i>
  2688.  
  2689. 603
  2690. 00:39:37,275 --> 00:39:41,277
  2691. <I> baik, dapat tampak seperti
  2692. kekacauan untuk fly. </ I>
  2693.  
  2694. 604
  2695. 00:40:48,914 --> 00:40:51,214
  2696. Apakah dia pulang oke?
  2697.  
  2698. 605
  2699. 00:40:53,018 --> 00:40:54,417
  2700. Ya.
  2701.  
  2702. 606
  2703. 00:41:03,662 --> 00:41:06,029
  2704. Anda dapat pergi ke sana, Detektif?
  2705.  
  2706. 607
  2707. 00:41:08,233 --> 00:41:09,032
  2708. Dimana?
  2709.  
  2710. 608
  2711. 00:41:09,034 --> 00:41:13,503
  2712. Di dalam pikirannya, berpikir
  2713. seperti yang dia pikir.
  2714.  
  2715. 609
  2716. 00:41:13,505 --> 00:41:15,538
  2717. Saya tidak yakin saya bisa.
  2718.  
  2719. 610
  2720. 00:41:16,274 --> 00:41:17,640
  2721. Oh, Anda bisa.
  2722.  
  2723. 611
  2724. 00:41:17,742 --> 00:41:22,912
  2725. Kita semua memiliki yang berdarah dingin,
  2726. insting primal dalam diri kita.
  2727.  
  2728. 612
  2729. 00:41:23,048 --> 00:41:26,349
  2730. Apakah Anda ingin sentuhan pada
  2731. Anda sendiri adalah ...
  2732.  
  2733. 613
  2734. 00:41:26,585 --> 00:41:28,918
  2735. baik, itu cerita lain.
  2736.  
  2737. 614
  2738. 00:42:59,044 --> 00:42:59,909
  2739. Halo?
  2740.  
  2741. 615
  2742. 00:42:59,911 --> 00:43:01,945
  2743. <I> Dave, itu Tom. </ I>
  2744.  
  2745. 616
  2746. 00:43:01,947 --> 00:43:02,979
  2747. Apa itu?
  2748.  
  2749. 617
  2750. 00:43:02,981 --> 00:43:04,681
  2751. <I> Kami telah menemukan tubuh yang lain. </ I>
  2752.  
  2753. 618
  2754. 00:43:05,584 --> 00:43:06,783
  2755. Kotoran.
  2756.  
  2757. 619
  2758. 00:43:06,985 --> 00:43:09,552
  2759. Saya pikir kami memiliki orang-orang
  2760. kita mengintai Sungai Green?
  2761.  
  2762. 620
  2763. 00:43:09,554 --> 00:43:10,920
  2764. <I> Kami tidak menemukannya di sana, </ i>
  2765.  
  2766. 621
  2767. 00:43:10,922 --> 00:43:14,123
  2768. <I> yang satu ini ditemukan di sebuah
  2769. hutan dekat Long Avenue. </ I>
  2770.  
  2771. 622
  2772. 00:43:14,125 --> 00:43:16,526
  2773. <I> Pasti dia meskipun, sama MO </ i>
  2774.  
  2775. 623
  2776. 00:43:16,528 --> 00:43:18,661
  2777. Anda memberitahu pers belum?
  2778.  
  2779. 624
  2780. 00:43:18,663 --> 00:43:19,596
  2781. <I> Tidak ada. </ I>
  2782.  
  2783. 625
  2784. 00:43:19,598 --> 00:43:21,264
  2785. <I> Saya baru saja memerintahkan
  2786. tim forensik di sana. </ I>
  2787.  
  2788. 626
  2789. 00:43:21,266 --> 00:43:22,231
  2790. Sebut saja off.
  2791.  
  2792. 627
  2793. 00:43:22,233 --> 00:43:24,534
  2794. <I> - Apa maksudmu </ i> -?
  2795. Katakan tim untuk mundur,
  2796.  
  2797. 628
  2798. 00:43:24,536 --> 00:43:27,170
  2799. meninggalkan situs seperti
  2800. itu ditemukan.
  2801.  
  2802. 629
  2803. 00:43:27,172 --> 00:43:28,605
  2804. Jangan katakan pers,
  2805.  
  2806. 630
  2807. 00:43:28,607 --> 00:43:30,773
  2808. tidak memberitahu siapa
  2809. pun di departemen
  2810.  
  2811. 631
  2812. 00:43:30,775 --> 00:43:31,908
  2813. yang tidak sudah tahu.
  2814.  
  2815. 632
  2816. 00:43:31,910 --> 00:43:35,545
  2817. Meninggalkan tubuh persis di
  2818. mana itu ditemukan, Tom.
  2819.  
  2820. 633
  2821. 00:43:35,814 --> 00:43:37,146
  2822. <I> Mengapa? </ I>
  2823.  
  2824. 634
  2825. 00:43:37,148 --> 00:43:38,781
  2826. Bundy mengatakan si pembunuh
  2827. akan kembali
  2828.  
  2829. 635
  2830. 00:43:38,783 --> 00:43:41,017
  2831. ke tempat ia membuang jasad.
  2832.  
  2833. 636
  2834. 00:43:41,019 --> 00:43:42,185
  2835. Jika Anda meninggalkan tubuh ini ada
  2836.  
  2837. 637
  2838. 00:43:42,187 --> 00:43:43,820
  2839. dan ia tidak melihat
  2840. apa-apa di berita,
  2841.  
  2842. 638
  2843. 00:43:43,822 --> 00:43:46,322
  2844. ia mungkin berpikir itu
  2845. belum ditemukan.
  2846.  
  2847. 639
  2848. 00:43:46,324 --> 00:43:48,658
  2849. Kemudian dia akan kembali.
  2850.  
  2851. 640
  2852. 00:43:48,660 --> 00:43:51,094
  2853. Saat itulah kita akan mengintai
  2854. mereka hutan.
  2855.  
  2856. 641
  2857. 00:43:51,096 --> 00:43:53,696
  2858. <I> Oke, aku akan pergi sendiri
  2859. dengan Kavanagh. </ I>
  2860.  
  2861. 642
  2862. 00:43:53,698 --> 00:43:55,465
  2863. Tidak, tidak, aku akan pergi dengan Anda,
  2864.  
  2865. 643
  2866. 00:43:55,467 --> 00:43:57,667
  2867. Aku menuju ke bandara
  2868. sekarang.
  2869.  
  2870. 644
  2871. 00:43:57,669 --> 00:44:00,670
  2872. Aku akan kembali dalam
  2873. beberapa jam, ya?
  2874.  
  2875. 645
  2876. 00:44:00,672 --> 00:44:01,804
  2877. <I> Got it. </ I>
  2878.  
  2879. 646
  2880. 00:44:01,806 --> 00:44:03,006
  2881. Bye.
  2882.  
  2883. 647
  2884. 00:44:23,495 --> 00:44:25,395
  2885. Terbang solo hari ini, Bob?
  2886.  
  2887. 648
  2888. 00:44:25,397 --> 00:44:29,732
  2889. Detektif Richards harus melakukan perjalanan
  2890. kembali ke Sungai Green.
  2891.  
  2892. 649
  2893. 00:44:29,734 --> 00:44:32,435
  2894. Apakah mereka menemukan tubuh lain?
  2895.  
  2896. 650
  2897. 00:44:37,342 --> 00:44:42,111
  2898. Nah, saya berharap informasi yang saya
  2899. berikan kemarin adalah membantu.
  2900.  
  2901. 651
  2902. 00:44:42,113 --> 00:44:43,079
  2903. Dulu.
  2904.  
  2905. 652
  2906. 00:44:43,081 --> 00:44:45,415
  2907. Dan karena Anda berada dalam
  2908. suasana hati membantu,
  2909.  
  2910. 653
  2911. 00:44:45,417 --> 00:44:49,185
  2912. Saya pikir hari ini kita bisa
  2913. membahas subjek yang berbeda.
  2914.  
  2915. 654
  2916. 00:44:49,187 --> 00:44:50,953
  2917. Apa itu?
  2918.  
  2919. 655
  2920. 00:44:50,955 --> 00:44:52,588
  2921. Kau tahu, Ted,
  2922.  
  2923. 656
  2924. 00:44:52,657 --> 00:44:55,558
  2925. masih ada lima kasus yang
  2926. kita khawatir tentang,
  2927.  
  2928. 657
  2929. 00:44:55,560 --> 00:44:59,629
  2930. hilang gadis, Washington
  2931. dan Utah.
  2932.  
  2933. 658
  2934. 00:45:00,932 --> 00:45:02,298
  2935. Baik.
  2936.  
  2937. 659
  2938. 00:45:02,300 --> 00:45:06,469
  2939. Yah, mungkin kita bisa
  2940. bicara tentang itu.
  2941.  
  2942. 660
  2943. 00:45:06,938 --> 00:45:08,638
  2944. Saya kira itu tergantung.
  2945.  
  2946. 661
  2947. 00:45:08,640 --> 00:45:09,405
  2948. Tentang apa?
  2949.  
  2950. 662
  2951. 00:45:09,407 --> 00:45:12,375
  2952. Apakah Anda berbicara
  2953. dengan Jaksa Agung?
  2954.  
  2955. 663
  2956. 00:45:12,811 --> 00:45:14,210
  2957. Saya berbicara dengan dia tadi malam.
  2958.  
  2959. 664
  2960. 00:45:14,212 --> 00:45:17,914
  2961. Saya mengatakan kepadanya Anda pernah
  2962. menerima pertanyaan kami.
  2963.  
  2964. 665
  2965. 00:45:17,916 --> 00:45:19,549
  2966. Tapi kebenaran diberitahu, Ted,
  2967.  
  2968. 666
  2969. 00:45:19,551 --> 00:45:21,951
  2970. dia tahu ada banyak keluarga
  2971. di luar sana
  2972.  
  2973. 667
  2974. 00:45:21,953 --> 00:45:23,886
  2975. yang perlu penutupan.
  2976.  
  2977. 668
  2978. 00:45:23,955 --> 00:45:26,322
  2979. Tapi sebelum kita turun ke itu,
  2980.  
  2981. 669
  2982. 00:45:26,324 --> 00:45:29,659
  2983. telah Jaksa Agung dibahas
  2984. dalam hal perusahaan
  2985.  
  2986. 670
  2987. 00:45:29,661 --> 00:45:35,164
  2988. apa hasil dari percakapan
  2989. ini bisa untuk saya?
  2990.  
  2991. 671
  2992. 00:45:35,333 --> 00:45:38,334
  2993. Dia mengatakan informasi yang
  2994. Anda dapat memberikan
  2995.  
  2996. 672
  2997. 00:45:38,336 --> 00:45:40,503
  2998. yang dapat memberikan
  2999. keluarga penutupan
  3000.  
  3001. 673
  3002. 00:45:40,505 --> 00:45:43,139
  3003. akan diberikan pertimbangan
  3004. terbesar
  3005.  
  3006. 674
  3007. 00:45:43,141 --> 00:45:44,340
  3008. ketika diskusi berlangsung
  3009.  
  3010. 675
  3011. 00:45:44,342 --> 00:45:47,744
  3012. tentang pelaksanaan
  3013. hukuman mati.
  3014.  
  3015. 676
  3016. 00:45:48,313 --> 00:45:50,179
  3017. Baik.
  3018.  
  3019. 677
  3020. 00:45:50,181 --> 00:45:51,447
  3021. Baik.
  3022.  
  3023. 678
  3024. 00:45:52,016 --> 00:45:54,650
  3025. Nah, saya yakin Anda tahu, Bob,
  3026.  
  3027. 679
  3028. 00:45:54,652 --> 00:45:57,754
  3029. semuanya dimulai di negara
  3030. bagian Washington.
  3031.  
  3032. 680
  3033. 00:45:58,156 --> 00:45:59,288
  3034. Di situlah saya tinggal,
  3035.  
  3036. 681
  3037. 00:45:59,290 --> 00:46:02,492
  3038. di mana saya dibesarkan sebagai seorang
  3039. anak dan seorang pria muda,
  3040.  
  3041. 682
  3042. 00:46:02,494 --> 00:46:04,260
  3043. di mana orang-orang jenis impuls
  3044.  
  3045. 683
  3046. 00:46:04,262 --> 00:46:09,398
  3047. yang akhirnya menyebabkan
  3048. perilaku kekerasan lahir.
  3049.  
  3050. 684
  3051. 00:46:09,400 --> 00:46:10,600
  3052. Ya.
  3053.  
  3054. 685
  3055. 00:46:12,036 --> 00:46:15,304
  3056. Ini adalah di mana aku
  3057. sedikit, um ...
  3058.  
  3059. 686
  3060. 00:46:15,440 --> 00:46:18,307
  3061. Kehadiran petugas
  3062. di sini,
  3063.  
  3064. 687
  3065. 00:46:18,309 --> 00:46:21,344
  3066. baik, itu agak mengerikan.
  3067.  
  3068. 688
  3069. 00:46:21,346 --> 00:46:24,514
  3070. Beberapa hal ini saya tidak
  3071. keberatan bicarakan karena,
  3072.  
  3073. 689
  3074. 00:46:24,516 --> 00:46:27,683
  3075. baik, dia tidak akan tahu
  3076. dari Adam, namun,
  3077.  
  3078. 690
  3079. 00:46:28,520 --> 00:46:30,219
  3080. baik, saya bisa menuliskannya,
  3081.  
  3082. 691
  3083. 00:46:30,221 --> 00:46:33,823
  3084. atau berbisik kepada Anda, apa pun.
  3085.  
  3086. 692
  3087. 00:46:36,294 --> 00:46:37,560
  3088. Baik.
  3089.  
  3090. 693
  3091. 00:46:55,346 --> 00:46:57,380
  3092. Dapatkah Anda dengar itu?
  3093.  
  3094. 694
  3095. 00:46:59,184 --> 00:47:00,783
  3096. Yeah, aku bisa mendengarnya.
  3097.  
  3098. 695
  3099. 00:47:00,919 --> 00:47:06,022
  3100. Aku hanya menuliskan
  3101. nama Joanne Dawkins.
  3102.  
  3103. 696
  3104. 00:47:07,225 --> 00:47:08,424
  3105. Begitu...
  3106.  
  3107. 697
  3108. 00:47:09,260 --> 00:47:13,262
  3109. kepala Dawkins gadis
  3110. itu terputus
  3111.  
  3112. 698
  3113. 00:47:14,199 --> 00:47:19,035
  3114. dan diambil jalan sekitar
  3115. 25-50 yard
  3116.  
  3117. 699
  3118. 00:47:19,037 --> 00:47:21,804
  3119. dan kemudian dimakamkan di lokasi
  3120.  
  3121. 700
  3122. 00:47:21,806 --> 00:47:24,740
  3123. sekitar 10 yard barat jalan
  3124.  
  3125. 701
  3126. 00:47:24,742 --> 00:47:29,011
  3127. di lereng bukit berbatu
  3128. di Washington.
  3129.  
  3130. 702
  3131. 00:47:32,550 --> 00:47:34,350
  3132. Apakah Anda mendengar bahwa?
  3133.  
  3134. 703
  3135. 00:47:35,019 --> 00:47:36,285
  3136. Ya.
  3137.  
  3138. 704
  3139. 00:47:39,023 --> 00:47:42,992
  3140. Tuhan tahu apa yang makhluk kecil
  3141. di sana lakukan untuk itu,
  3142.  
  3143. 705
  3144. 00:47:42,994 --> 00:47:45,895
  3145. apa hewan-hewan yang
  3146. akan dilakukan.
  3147.  
  3148. 706
  3149. 00:47:45,964 --> 00:47:48,531
  3150. Yah, aku bisa menarik Anda peta ke
  3151. mana Anda dapat menemukannya,
  3152.  
  3153. 707
  3154. 00:47:48,533 --> 00:47:49,398
  3155. jika kamu suka.
  3156.  
  3157. 708
  3158. 00:47:49,400 --> 00:47:52,001
  3159. Terima kasih, yang
  3160. akan membantu.
  3161.  
  3162. 709
  3163. 00:47:52,003 --> 00:47:55,872
  3164. Tapi pertama, bagaimana
  3165. Anda temui dia?
  3166.  
  3167. 710
  3168. 00:47:56,007 --> 00:47:59,408
  3169. Oh, saya membuat jalan
  3170. saya sampai gang,
  3171.  
  3172. 711
  3173. 00:47:59,410 --> 00:48:03,246
  3174. dengan tas saya, menggunakan
  3175. kruk,
  3176.  
  3177. 712
  3178. 00:48:03,548 --> 00:48:06,749
  3179. dan seorang wanita muda sedang
  3180. berjalan menyusuri.
  3181.  
  3182. 713
  3183. 00:48:07,085 --> 00:48:10,253
  3184. Aku melihatnya jalan di sekitar
  3185. ujung utara blok
  3186.  
  3187. 714
  3188. 00:48:10,255 --> 00:48:12,421
  3189. dan ke gang.
  3190.  
  3191. 715
  3192. 00:48:12,891 --> 00:48:13,923
  3193. Dia berhenti sejenak
  3194.  
  3195. 716
  3196. 00:48:13,925 --> 00:48:17,493
  3197. dan kemudian terus berjalan
  3198. ke arah saya.
  3199.  
  3200. 717
  3201. 00:48:17,929 --> 00:48:18,961
  3202. Sekitar setengah jalan,
  3203.  
  3204. 718
  3205. 00:48:18,963 --> 00:48:20,763
  3206. Aku bertemu dengannya
  3207.  
  3208. 719
  3209. 00:48:20,832 --> 00:48:23,933
  3210. dan bertanya apakah dia membantu
  3211. membawa tas saya,
  3212.  
  3213. 720
  3214. 00:48:23,935 --> 00:48:25,401
  3215. yang dia lakukan,
  3216.  
  3217. 721
  3218. 00:48:25,403 --> 00:48:29,071
  3219. dan kami kembali
  3220. gang.
  3221.  
  3222. 722
  3223. 00:48:29,307 --> 00:48:31,540
  3224. Di seberang jalan, kami
  3225. berbelok ke kanan,
  3226.  
  3227. 723
  3228. 00:48:31,542 --> 00:48:36,579
  3229. di trotoar di luar rumah persaudaraan
  3230. tua di sana.
  3231.  
  3232. 724
  3233. 00:48:36,581 --> 00:48:38,481
  3234. Kami mengitari sudut
  3235. di sebelah kiri
  3236.  
  3237. 725
  3238. 00:48:38,483 --> 00:48:41,050
  3239. dan menuju utara di 47.
  3240.  
  3241. 726
  3242. 00:48:41,052 --> 00:48:42,418
  3243. Sekitar setengah sampai blok,
  3244.  
  3245. 727
  3246. 00:48:42,420 --> 00:48:44,420
  3247. dulu ada parkir
  3248. lama ini,
  3249.  
  3250. 728
  3251. 00:48:44,422 --> 00:48:49,125
  3252. yang mereka telah membuat keluar dari
  3253. bangunan yang terbakar di luar sana.
  3254.  
  3255. 729
  3256. 00:48:49,627 --> 00:48:52,094
  3257. Jadi apa yang terjadi
  3258. ketika Anda berbelok?
  3259.  
  3260. 730
  3261. 00:48:52,096 --> 00:48:54,463
  3262. Oh, kami pergi ke
  3263. tempat parkir.
  3264.  
  3265. 731
  3266. 00:48:54,465 --> 00:48:55,598
  3267. Ketika kami sampai di mobil saya,
  3268.  
  3269. 732
  3270. 00:48:55,600 --> 00:48:58,801
  3271. Aku mengetuk pingsan
  3272. dengan linggis.
  3273.  
  3274. 733
  3275. 00:48:58,803 --> 00:49:00,336
  3276. Dari mana kamu telah bahwa disembunyikan?
  3277.  
  3278. 734
  3279. 00:49:00,338 --> 00:49:03,806
  3280. Tersembunyi di balik
  3281. roda belakang mobil.
  3282.  
  3283. 735
  3284. 00:49:04,342 --> 00:49:05,474
  3285. Apakah dia melihatnya?
  3286.  
  3287. 736
  3288. 00:49:05,476 --> 00:49:06,442
  3289. Tidak.
  3290.  
  3291. 737
  3292. 00:49:06,444 --> 00:49:10,513
  3293. Ada beberapa borgol bersama
  3294. dengan linggis.
  3295.  
  3296. 738
  3297. 00:49:10,515 --> 00:49:15,051
  3298. Aku memborgolnya, menempatkannya
  3299. di sisi penumpang mobil,
  3300.  
  3301. 739
  3302. 00:49:15,653 --> 00:49:17,153
  3303. dan melaju pergi.
  3304.  
  3305. 740
  3306. 00:49:40,378 --> 00:49:41,844
  3307. Dave.
  3308.  
  3309. 741
  3310. 00:49:43,281 --> 00:49:44,981
  3311. Di sana.
  3312.  
  3313. 742
  3314. 00:49:51,489 --> 00:49:52,989
  3315. Tunggu.
  3316.  
  3317. 743
  3318. 00:49:57,395 --> 00:49:58,561
  3319. Tunggu.
  3320.  
  3321. 744
  3322. 00:50:04,535 --> 00:50:05,835
  3323. Ayo pergi.
  3324.  
  3325. 745
  3326. 00:50:07,405 --> 00:50:08,904
  3327. Jangan sialan bergerak!
  3328.  
  3329. 746
  3330. 00:51:25,450 --> 00:51:26,782
  3331. Masukan pistol sialan turun sekarang!
  3332.  
  3333. 747
  3334. 00:51:26,784 --> 00:51:29,418
  3335. Sekarang menempatkan tangan Anda di
  3336. atas kepala Anda dan kembali pergi!
  3337.  
  3338. 748
  3339. 00:51:30,354 --> 00:51:35,991
  3340. Membekukan!
  3341.  
  3342. 749
  3343. 00:51:35,993 --> 00:51:39,562
  3344. Masyarakat ingin percaya
  3345. dapat mengidentifikasi
  3346.  
  3347. 750
  3348. 00:51:39,564 --> 00:51:43,432
  3349. individu yang buruk atau berbahaya,
  3350.  
  3351. 751
  3352. 00:51:44,001 --> 00:51:45,968
  3353. tapi itu tidak praktis.
  3354.  
  3355. 752
  3356. 00:51:45,970 --> 00:51:49,472
  3357. Yang benar adalah, orang-orang yang
  3358. menikmati hal semacam ini,
  3359.  
  3360. 753
  3361. 00:51:49,474 --> 00:51:53,976
  3362. baik, mereka terlihat sama
  3363. seperti orang lain.
  3364.  
  3365. 754
  3366. 00:51:53,978 --> 00:51:57,446
  3367. bawah sadar mereka mungkin
  3368. neraka mengamuk,
  3369.  
  3370. 755
  3371. 00:51:57,448 --> 00:52:02,118
  3372. tapi Anda tidak akan pernah tahu,
  3373. mereka berbaur dengan baik.
  3374.  
  3375. 756
  3376. 00:52:02,787 --> 00:52:06,188
  3377. Ini adalah apa yang
  3378. datang ke, Bob,
  3379.  
  3380. 757
  3381. 00:52:06,357 --> 00:52:09,191
  3382. kami pembunuh berantai,
  3383.  
  3384. 758
  3385. 00:52:09,460 --> 00:52:11,894
  3386. kami anak-anakmu,
  3387.  
  3388. 759
  3389. 00:52:11,896 --> 00:52:14,063
  3390. suami Anda,
  3391.  
  3392. 760
  3393. 00:52:14,565 --> 00:52:16,465
  3394. kita di mana-mana,
  3395.  
  3396. 761
  3397. 00:52:17,335 --> 00:52:23,572
  3398. dan akan ada lebih banyak anak-anak
  3399. Anda mati besok.
  3400.  
  3401. 762
  3402. 00:52:27,178 --> 00:52:29,545
  3403. <I> Semua </ i> <i> kita
  3404. di bumi ini </ i>
  3405.  
  3406. 763
  3407. 00:52:29,547 --> 00:52:32,381
  3408. <I> tahu bahwa ada waktu
  3409. untuk hidup </ i>
  3410.  
  3411. 764
  3412. 00:52:32,383 --> 00:52:34,650
  3413. <I> dan bahwa ada waktu untuk mati, </ i>
  3414.  
  3415. 765
  3416. 00:52:34,652 --> 00:52:39,288
  3417. <I> belum kematian selalu kejutan bagi
  3418. mereka yang ditinggalkan. </ I>
  3419.  
  3420. 766
  3421. 00:52:42,760 --> 00:52:45,161
  3422. Yesus, Ayah, Anda takut.
  3423.  
  3424. 767
  3425. 00:52:45,163 --> 00:52:48,063
  3426. Aku tidak menyadari ada
  3427. orang lain naik.
  3428.  
  3429. 768
  3430. 00:52:48,065 --> 00:52:49,398
  3431. Maaf.
  3432.  
  3433. 769
  3434. 00:52:49,400 --> 00:52:51,333
  3435. Berjuang untuk tidur?
  3436.  
  3437. 770
  3438. 00:52:52,069 --> 00:52:52,868
  3439. Ya.
  3440.  
  3441. 771
  3442. 00:52:52,870 --> 00:52:54,703
  3443. Saya memiliki ujian besar
  3444. di sekolah besok,
  3445.  
  3446. 772
  3447. 00:52:54,705 --> 00:52:57,773
  3448. dan tidak peduli seberapa keras
  3449. aku memukul buku-buku,
  3450.  
  3451. 773
  3452. 00:52:57,775 --> 00:52:59,909
  3453. Aku hanya, saya tidak merasa siap.
  3454.  
  3455. 774
  3456. 00:52:59,911 --> 00:53:03,012
  3457. Anda akan melakukan besar, Anda selalu lakukan.
  3458.  
  3459. 775
  3460. 00:53:14,625 --> 00:53:16,792
  3461. Hei, duduk,
  3462.  
  3463. 776
  3464. 00:53:17,562 --> 00:53:19,128
  3465. menonton TV.
  3466.  
  3467. 777
  3468. 00:53:24,902 --> 00:53:26,135
  3469. <I> Pemakaman lebih, </ i>
  3470.  
  3471. 778
  3472. 00:53:26,137 --> 00:53:29,405
  3473. <I> kelompok sedih meninggalkan
  3474. makam. </ I>
  3475.  
  3476. 779
  3477. 00:53:39,717 --> 00:53:43,953
  3478. Deb, kau tahu aku mencintaimu,
  3479. bukan?
  3480.  
  3481. 780
  3482. 00:53:44,021 --> 00:53:47,923
  3483. Tentu, Dad, aku tahu,
  3484. aku mencintaimu juga.
  3485.  
  3486. 781
  3487. 00:53:47,925 --> 00:53:51,060
  3488. Saya sangat bangga padamu,
  3489. kau tahu itu, kan?
  3490.  
  3491. 782
  3492. 00:53:51,062 --> 00:53:53,829
  3493. Anda punya beberapa wiski
  3494. dalam cangkir itu?
  3495.  
  3496. 783
  3497. 00:53:54,098 --> 00:53:56,265
  3498. Tidak, itu hanya teh.
  3499.  
  3500. 784
  3501. 00:53:56,701 --> 00:53:59,768
  3502. Lalu ada apa dengan
  3503. semua deklarasi?
  3504.  
  3505. 785
  3506. 00:54:02,106 --> 00:54:04,740
  3507. Aku hanya ingin kau tahu betapa
  3508. berartinya kau bagiku,
  3509.  
  3510. 786
  3511. 00:54:04,742 --> 00:54:06,075
  3512. itu saja.
  3513.  
  3514. 787
  3515. 00:54:07,945 --> 00:54:09,578
  3516. Kau manis, Dad.
  3517.  
  3518. 788
  3519. 00:54:10,681 --> 00:54:13,249
  3520. Tapi aku lebih baik kembali ke tempat tidur,
  3521.  
  3522. 789
  3523. 00:54:13,317 --> 00:54:15,150
  3524. melihat apakah saya bisa mendapatkan tidur.
  3525.  
  3526. 790
  3527. 00:54:15,152 --> 00:54:16,919
  3528. Oke sayang.
  3529.  
  3530. 791
  3531. 00:54:16,921 --> 00:54:17,686
  3532. Selamat malam.
  3533.  
  3534. 792
  3535. 00:54:17,688 --> 00:54:20,189
  3536. Selamat malam.
  3537.  
  3538. 793
  3539. 00:54:33,104 --> 00:54:35,271
  3540. Di mana Anda, pada 17 Juni?
  3541.  
  3542. 794
  3543. 00:54:36,974 --> 00:54:39,775
  3544. Aku harus mengambil
  3545. truk ke toko.
  3546.  
  3547. 795
  3548. 00:54:40,645 --> 00:54:44,113
  3549. Apakah Anda pernah melaju
  3550. strip SeaTac?
  3551.  
  3552. 796
  3553. 00:54:44,115 --> 00:54:47,149
  3554. Aku, aku tidak akrab
  3555. dengan tempat itu.
  3556.  
  3557. 797
  3558. 00:54:47,551 --> 00:54:49,918
  3559. <I> Namanya Gary </ i>
  3560. <i> Ridgway. </ I>
  3561.  
  3562. 798
  3563. 00:54:49,920 --> 00:54:51,720
  3564. <I> Dia dijemput untuk mencoba
  3565. untuk meminta </ ​​i>
  3566.  
  3567. 799
  3568. 00:54:51,722 --> 00:54:56,892
  3569. <I> petugas polisi yang menyamar menyamar sebagai
  3570. seorang pelacur pada bulan Mei. </ I>
  3571.  
  3572. 800
  3573. 00:54:56,894 --> 00:54:59,361
  3574. <I> Tom mendapat firasat dan
  3575. berlari rekornya. </ I>
  3576.  
  3577. 801
  3578. 00:54:59,363 --> 00:55:02,931
  3579. Ia dituduh mencekik pelacur
  3580. pada tahun 1980,
  3581.  
  3582. 802
  3583. 00:55:02,933 --> 00:55:04,466
  3584. dekat strip SeaTac.
  3585.  
  3586. 803
  3587. 00:55:04,468 --> 00:55:06,635
  3588. Pada saat itu, ia mengaku
  3589. membela diri,
  3590.  
  3591. 804
  3592. 00:55:06,637 --> 00:55:10,839
  3593. setelah mengklaim wanita itu menggigitnya,
  3594. dan ia mendapat dirilis.
  3595.  
  3596. 805
  3597. 00:55:10,841 --> 00:55:14,009
  3598. <I> Salah satu petugas kami berhenti dan
  3599. Ridgway mempertanyakan tahun lalu </ i>
  3600.  
  3601. 806
  3602. 00:55:14,011 --> 00:55:17,546
  3603. <I> saat ia berada di truk
  3604. dengan pelacur. </ I>
  3605.  
  3606. 807
  3607. 00:55:18,015 --> 00:55:19,281
  3608. Mereka juga mendekati orang ini
  3609.  
  3610. 808
  3611. 00:55:19,283 --> 00:55:23,352
  3612. sehubungan dengan penculikan
  3613. Marie Olsen.
  3614.  
  3615. 809
  3616. 00:55:23,554 --> 00:55:24,553
  3617. Ridgway dipertanyakan,
  3618.  
  3619. 810
  3620. 00:55:24,555 --> 00:55:27,056
  3621. tapi tidak cukup bukti untuk
  3622. melakukan penahanan.
  3623.  
  3624. 811
  3625. 00:55:27,058 --> 00:55:30,259
  3626. Apakah ada yang mempertanyakan
  3627. pekerja seks di strip?
  3628.  
  3629. 812
  3630. 00:55:30,261 --> 00:55:32,161
  3631. Beberapa pelacur melihat seorang pria
  3632.  
  3633. 813
  3634. 00:55:32,163 --> 00:55:33,429
  3635. pencocokan keterangan Ridgway ini
  3636.  
  3637. 814
  3638. 00:55:33,431 --> 00:55:36,799
  3639. teratur jelajah strip dalam
  3640. dua tahun terakhir.
  3641.  
  3642. 815
  3643. 00:55:36,801 --> 00:55:41,337
  3644. <I> Sekarang dia bekerja di pabrik
  3645. yang turun di Bellevue, </ i>
  3646.  
  3647. 816
  3648. 00:55:41,339 --> 00:55:42,404
  3649. <I> truk lukisan, </ i>
  3650.  
  3651. 817
  3652. 00:55:42,406 --> 00:55:44,573
  3653. <I> sehingga ia akan melewati strip
  3654. yang hampir setiap hari </ i>
  3655.  
  3656. 818
  3657. 00:55:44,575 --> 00:55:46,575
  3658. <I> dalam perjalanan ke dan dari tempat kerja. </ I>
  3659.  
  3660. 819
  3661. 00:55:46,577 --> 00:55:48,243
  3662. Sarah Edgar.
  3663.  
  3664. 820
  3665. 00:55:48,846 --> 00:55:51,280
  3666. Aku tidak pernah mendengar namanya.
  3667.  
  3668. 821
  3669. 00:55:51,649 --> 00:55:53,115
  3670. Jadi apa langkah selanjutnya?
  3671.  
  3672. 822
  3673. 00:55:53,117 --> 00:55:56,018
  3674. Saya pikir kita harus mendapatkan
  3675. dia untuk mengambil tes poligraf.
  3676.  
  3677. 823
  3678. 00:55:56,020 --> 00:55:59,855
  3679. Anda tahu hal-hal tidak dapat
  3680. dianggap 100% akurat.
  3681.  
  3682. 824
  3683. 00:55:59,857 --> 00:56:00,789
  3684. Ya aku tahu,
  3685.  
  3686. 825
  3687. 00:56:00,791 --> 00:56:03,292
  3688. tapi aku butuh sesuatu yang
  3689. lebih dari mendalam
  3690.  
  3691. 826
  3692. 00:56:03,294 --> 00:56:04,660
  3693. jika aku akan meyakinkan kepala
  3694.  
  3695. 827
  3696. 00:56:04,662 --> 00:56:07,162
  3697. ada kasus yang akan dibuat di sini.
  3698.  
  3699. 828
  3700. 00:56:07,231 --> 00:56:09,698
  3701. Apakah Anda pikir dia pembunuhnya?
  3702.  
  3703. 829
  3704. 00:56:10,401 --> 00:56:13,869
  3705. Sesuatu dalam usus saya
  3706. memberitahu saya dia.
  3707.  
  3708. 830
  3709. 00:56:14,772 --> 00:56:17,239
  3710. Kemudian melakukan apa yang harus Anda lakukan.
  3711.  
  3712. 831
  3713. 00:56:24,548 --> 00:56:27,483
  3714. Apakah nama Anda Gary
  3715. Leon Ridgway?
  3716.  
  3717. 832
  3718. 00:56:27,918 --> 00:56:29,251
  3719. Iya nih.
  3720.  
  3721. 833
  3722. 00:56:31,222 --> 00:56:34,790
  3723. Apakah Anda pernah melaju
  3724. strip SeaTac?
  3725.  
  3726. 834
  3727. 00:56:34,792 --> 00:56:36,058
  3728. Tidak.
  3729.  
  3730. 835
  3731. 00:56:36,127 --> 00:56:39,428
  3732. Pernahkah Anda menyewa
  3733. seorang pelacur?
  3734.  
  3735. 836
  3736. 00:56:39,430 --> 00:56:40,896
  3737. Tidak.
  3738.  
  3739. 837
  3740. 00:56:46,103 --> 00:56:49,071
  3741. Apakah Anda tahu Julie Kakova?
  3742.  
  3743. 838
  3744. 00:56:49,273 --> 00:56:50,406
  3745. Tidak.
  3746.  
  3747. 839
  3748. 00:56:54,745 --> 00:56:56,912
  3749. Apakah Anda membunuhnya?
  3750.  
  3751. 840
  3752. 00:56:57,348 --> 00:56:58,514
  3753. Tidak.
  3754.  
  3755. 841
  3756. 00:57:05,923 --> 00:57:06,855
  3757. Dia meninggal.
  3758.  
  3759. 842
  3760. 00:57:06,857 --> 00:57:08,924
  3761. Dia sialan berlalu.
  3762.  
  3763. 843
  3764. 00:57:09,794 --> 00:57:10,859
  3765. Ridgway?
  3766.  
  3767. 844
  3768. 00:57:10,861 --> 00:57:11,994
  3769. Ya.
  3770.  
  3771. 845
  3772. 00:57:13,197 --> 00:57:15,063
  3773. Anda tahu kita punya apa-apa
  3774. pada orang ini sekarang.
  3775.  
  3776. 846
  3777. 00:57:15,065 --> 00:57:18,634
  3778. Kami dieksekusi surat perintah pencarian
  3779. di rumahnya, muncul apa-apa.
  3780.  
  3781. 847
  3782. 00:57:18,636 --> 00:57:20,936
  3783. Tim forensik menguji
  3784. orang ini?
  3785.  
  3786. 848
  3787. 00:57:20,938 --> 00:57:22,237
  3788. Mereka mengambil semuanya dari dia,
  3789.  
  3790. 849
  3791. 00:57:22,239 --> 00:57:24,573
  3792. air liur, kencing, seluruh shebang.
  3793.  
  3794. 850
  3795. 00:57:24,575 --> 00:57:25,674
  3796. Tidak ada yang konklusif
  3797.  
  3798. 851
  3799. 00:57:25,676 --> 00:57:27,409
  3800. menghubungkannya dengan
  3801. salah satu TKP.
  3802.  
  3803. 852
  3804. 00:57:27,411 --> 00:57:28,644
  3805. Kotoran.
  3806.  
  3807. 853
  3808. 00:57:30,514 --> 00:57:32,314
  3809. Kita harus membiarkan dia pergi.
  3810.  
  3811. 854
  3812. 00:58:37,314 --> 00:58:40,315
  3813. 46 mayat yang ditemukan
  3814. sejak tahun 1982.
  3815.  
  3816. 855
  3817. 00:58:40,317 --> 00:58:41,650
  3818. Ada beberapa
  3819. tersangka,
  3820.  
  3821. 856
  3822. 00:58:41,652 --> 00:58:44,653
  3823. tapi kasus tidak dapat dibuat
  3824. terhadap setiap dari mereka.
  3825.  
  3826. 857
  3827. 00:58:44,655 --> 00:58:48,557
  3828. $ 15 juta dari dana publik
  3829. yang dihabiskan.
  3830.  
  3831. 858
  3832. 00:58:48,626 --> 00:58:52,761
  3833. Sampai saat ini, Satgas Green
  3834. River akan dibongkar.
  3835.  
  3836. 859
  3837. 00:58:52,763 --> 00:58:56,298
  3838. Kami tidak bisa terus menghabiskan
  3839. ini agak uang
  3840.  
  3841. 860
  3842. 00:58:56,300 --> 00:58:57,699
  3843. dan mengalokasikan banyak
  3844. tenaga kerja ini
  3845.  
  3846. 861
  3847. 00:58:57,701 --> 00:59:01,470
  3848. untuk penyelidikan yang
  3849. telah membuahkan hasil.
  3850.  
  3851. 862
  3852. 00:59:01,572 --> 00:59:06,141
  3853. Aku tahu kau mengharapkan ini, dan
  3854. saya harap Anda menerimanya.
  3855.  
  3856. 863
  3857. 00:59:06,677 --> 00:59:08,043
  3858. Ini lebih, Dave.
  3859.  
  3860. 864
  3861. 00:59:09,480 --> 00:59:11,480
  3862. Hormat, Pak,
  3863.  
  3864. 865
  3865. 00:59:12,883 --> 00:59:14,950
  3866. itu tidak akan pernah berakhir.
  3867.  
  3868. 866
  3869. 00:59:17,855 --> 00:59:20,055
  3870. Sebuah bab sedih
  3871. dan jelek
  3872.  
  3873. 867
  3874. 00:59:20,057 --> 00:59:21,390
  3875. <I> akan berakhir besok pagi </ i>
  3876.  
  3877. 868
  3878. 00:59:21,392 --> 00:59:24,192
  3879. <I> sebagai terkenal pembunuh
  3880. berantai Ted Bundy </ i>
  3881.  
  3882. 869
  3883. 00:59:24,194 --> 00:59:27,529
  3884. <I> diatur untuk mati di kursi
  3885. listrik di Florida. </ I>
  3886.  
  3887. 870
  3888. 00:59:27,531 --> 00:59:29,264
  3889. <I> Secara resmi, eksekusi Bundy
  3890. akan menjadi untuk </ i>
  3891.  
  3892. 871
  3893. 00:59:29,266 --> 00:59:33,302
  3894. <I> penculikan dan pembunuhan Caroline
  3895. Keach 12 tahun, </ i>
  3896.  
  3897. 872
  3898. 00:59:33,304 --> 00:59:38,106
  3899. <I> tapi ia juga dinyatakan bersalah
  3900. dua tambahan 1978 pembunuhan </ i>
  3901.  
  3902. 873
  3903. 00:59:38,108 --> 00:59:42,678
  3904. <I> dan diduga pada 20-40 kasus
  3905. pembunuhan lainnya, </ i>
  3906.  
  3907. 874
  3908. 00:59:42,680 --> 00:59:43,812
  3909. <I> setidaknya 23 dari yang </ i>
  3910.  
  3911. 875
  3912. 00:59:43,814 --> 00:59:45,514
  3913. <I> ia telah mengaku kepada
  3914. aparat penegak hukum </ i>
  3915.  
  3916. 876
  3917. 00:59:45,516 --> 00:59:48,350
  3918. <I> dalam beberapa tahun terakhir.
  3919. Menghadapi eksekusi </ i>
  3920.  
  3921. 877
  3922. 00:59:48,352 --> 00:59:51,086
  3923. <I> setelah hampir satu dekade
  3924. pengadilan banding, </ i>
  3925.  
  3926. 878
  3927. 00:59:51,088 --> 00:59:54,823
  3928. <I> Bundy telah berusaha untuk perdagangan
  3929. pengakuan untuk waktu </ i>
  3930.  
  3931. 879
  3932. 00:59:54,825 --> 00:59:55,891
  3933. <I> untuk memberikan rincian lawmen </ i>
  3934.  
  3935. 880
  3936. 00:59:55,893 --> 00:59:57,426
  3937. <I> dari semua pembunuhan. </ I>
  3938.  
  3939. 881
  3940. 00:59:57,428 --> 01:00:00,562
  3941. <I> Gubernur Florida menolak untuk membuat
  3942. perdagangan seperti itu. </ I>
  3943.  
  3944. 882
  3945. 01:00:00,564 --> 01:00:05,100
  3946. <I> Bundy dijadwalkan akan dilaksanakan
  3947. pada 7:00 am </ i>
  3948.  
  3949. 883
  3950. 01:00:11,442 --> 01:00:13,208
  3951. Bob.
  3952.  
  3953. 884
  3954. 01:00:13,877 --> 01:00:15,043
  3955. Ted.
  3956.  
  3957. 885
  3958. 01:00:16,313 --> 01:00:18,981
  3959. Kau tahu, aku masih bisa
  3960. memberikan informasi.
  3961.  
  3962. 886
  3963. 01:00:18,983 --> 01:00:22,784
  3964. Aku sudah ingat hal-hal yang mungkin
  3965. bisa membantu keluarga.
  3966.  
  3967. 887
  3968. 01:00:22,786 --> 01:00:24,653
  3969. Saya tahu Anda berharap untuk
  3970. panggilan telepon,
  3971.  
  3972. 888
  3973. 01:00:24,655 --> 01:00:27,990
  3974. tapi saya tidak berpikir itu akan datang.
  3975.  
  3976. 889
  3977. 01:00:28,892 --> 01:00:32,561
  3978. Banyak yang merasa keadilan
  3979. yang dilayani besok.
  3980.  
  3981. 890
  3982. 01:00:33,864 --> 01:00:35,230
  3983. Bagaimana Anda, Bob?
  3984.  
  3985. 891
  3986. 01:00:35,232 --> 01:00:38,634
  3987. Apakah Anda pikir keadilan
  3988. yang disajikan?
  3989.  
  3990. 892
  3991. 01:00:39,703 --> 01:00:42,471
  3992. Aku tidak di sini untuk memberikan
  3993. penilaian, Ted.
  3994.  
  3995. 893
  3996. 01:00:43,340 --> 01:00:45,474
  3997. Nah, maka mengapa kau di sini?
  3998.  
  3999. 894
  4000. 01:00:45,542 --> 01:00:48,710
  4001. Saya tertarik pada pikiran
  4002. Anda pada sesuatu.
  4003.  
  4004. 895
  4005. 01:00:49,947 --> 01:00:51,480
  4006. Apa itu?
  4007.  
  4008. 896
  4009. 01:00:53,517 --> 01:00:55,651
  4010. Kenapa kau pergi di jalan ini?
  4011.  
  4012. 897
  4013. 01:00:56,920 --> 01:00:58,186
  4014. Yah, semua orang meminta.
  4015.  
  4016. 898
  4017. 01:00:58,188 --> 01:01:02,424
  4018. Ya, tapi Anda tidak pernah benar-benar
  4019. menjawab sebelum, kan?
  4020.  
  4021. 899
  4022. 01:01:03,594 --> 01:01:05,193
  4023. Apa gunanya?
  4024.  
  4025. 900
  4026. 01:01:06,630 --> 01:01:09,531
  4027. Membantu orang memahami mungkin.
  4028.  
  4029. 901
  4030. 01:01:09,667 --> 01:01:12,768
  4031. Mungkin aku bisa memberikan
  4032. sedikit wawasan juga.
  4033.  
  4034. 902
  4035. 01:01:12,770 --> 01:01:13,769
  4036. Mungkin kebenaran adalah
  4037.  
  4038. 903
  4039. 01:01:13,771 --> 01:01:17,673
  4040. Saya tidak punya jawaban
  4041. untuk pertanyaan Anda.
  4042.  
  4043. 904
  4044. 01:01:19,109 --> 01:01:20,308
  4045. Setiap kali saya diwawancarai,
  4046.  
  4047. 905
  4048. 01:01:20,310 --> 01:01:24,413
  4049. orang selalu bertanya, apakah saya merasa
  4050. bersalah atas apa yang telah kulakukan?
  4051.  
  4052. 906
  4053. 01:01:25,449 --> 01:01:26,581
  4054. Kesalahan...
  4055.  
  4056. 907
  4057. 01:01:28,152 --> 01:01:29,751
  4058. itu ilusi,
  4059.  
  4060. 908
  4061. 01:01:30,120 --> 01:01:33,321
  4062. mekanisme kontrol sosial.
  4063.  
  4064. 909
  4065. 01:01:33,323 --> 01:01:37,726
  4066. Ini sangat tidak sehat, melakukan
  4067. hal-hal mengerikan untuk tubuh.
  4068.  
  4069. 910
  4070. 01:01:38,896 --> 01:01:41,229
  4071. Bagaimana ketika Anda
  4072. masih muda, Ted?
  4073.  
  4074. 911
  4075. 01:01:41,231 --> 01:01:44,066
  4076. Apa keadaan emosi
  4077. pikiran Anda?
  4078.  
  4079. 912
  4080. 01:01:44,702 --> 01:01:45,967
  4081. Kebingungan.
  4082.  
  4083. 913
  4084. 01:01:46,437 --> 01:01:51,073
  4085. Aku tidak pernah bisa mengerti apa yang
  4086. membuat orang ingin menjadi teman,
  4087.  
  4088. 914
  4089. 01:01:51,075 --> 01:01:54,543
  4090. atau apa yang membuat orang
  4091. tertarik satu sama lain,
  4092.  
  4093. 915
  4094. 01:01:54,545 --> 01:01:59,948
  4095. atau apa underlays
  4096. interaksi sosial.
  4097.  
  4098. 916
  4099. 01:02:00,617 --> 01:02:02,584
  4100. Aku akan menonton orang
  4101.  
  4102. 917
  4103. 01:02:03,120 --> 01:02:05,754
  4104. dan melihat mereka merasa,
  4105.  
  4106. 918
  4107. 01:02:07,491 --> 01:02:11,426
  4108. tapi, saya tidak tahu, saya tidak
  4109. pernah menjadi seperti mereka.
  4110.  
  4111. 919
  4112. 01:02:11,428 --> 01:02:16,231
  4113. Apakah Anda ingat saat pertama
  4114. kali Anda merasakan dorongan?
  4115.  
  4116. 920
  4117. 01:02:16,967 --> 01:02:18,967
  4118. Saya pasti berkhayal.
  4119.  
  4120. 921
  4121. 01:02:18,969 --> 01:02:22,904
  4122. Nah, sebagai seorang anak
  4123. muda dari 12 atau 13,
  4124.  
  4125. 922
  4126. 01:02:22,906 --> 01:02:26,141
  4127. Saya akan ditemui pornografi
  4128. soft-core,
  4129.  
  4130. 923
  4131. 01:02:26,143 --> 01:02:31,413
  4132. di luar rumah, lokal obat
  4133. atau toko kelontong.
  4134.  
  4135. 924
  4136. 01:02:31,749 --> 01:02:32,748
  4137. anak laki-laki,
  4138.  
  4139. 925
  4140. 01:02:32,750 --> 01:02:37,686
  4141. mereka mengeksplorasi samping dan
  4142. byways dari lingkungan mereka.
  4143.  
  4144. 926
  4145. 01:02:37,788 --> 01:02:41,823
  4146. Dan di lingkungan kita, orang-orang
  4147. akan membuang sampah mereka,
  4148.  
  4149. 927
  4150. 01:02:41,825 --> 01:02:43,325
  4151. dan dari waktu ke waktu,
  4152.  
  4153. 928
  4154. 01:02:43,327 --> 01:02:45,427
  4155. kita akan menemukan buku
  4156.  
  4157. 929
  4158. 01:02:45,429 --> 01:02:49,531
  4159. yang lebih bersifat grafis,
  4160.  
  4161. 930
  4162. 01:02:49,533 --> 01:02:52,968
  4163. majalah detektif dan sebagainya.
  4164.  
  4165. 931
  4166. 01:02:53,303 --> 01:02:54,936
  4167. Nah, saya ingin menekankan ini,
  4168.  
  4169. 932
  4170. 01:02:54,938 --> 01:02:58,340
  4171. jenis yang paling merusak
  4172. dari pornografi,
  4173.  
  4174. 933
  4175. 01:02:58,342 --> 01:03:01,243
  4176. Saya berbicara dari pengalaman
  4177. pribadi nyata di sini,
  4178.  
  4179. 934
  4180. 01:03:01,245 --> 01:03:07,649
  4181. adalah jenis yang melibatkan kekerasan
  4182. dan kekerasan seksual.
  4183.  
  4184. 935
  4185. 01:03:07,885 --> 01:03:10,118
  4186. Pernikahan mereka dua kekuatan,
  4187.  
  4188. 936
  4189. 01:03:10,120 --> 01:03:13,355
  4190. yang saya tahu hanya terlalu baik,
  4191.  
  4192. 937
  4193. 01:03:13,357 --> 01:03:14,556
  4194. baik, membawa tentang perilaku
  4195.  
  4196. 938
  4197. 01:03:14,558 --> 01:03:17,826
  4198. yang terlalu mengerikan
  4199. untuk menggambarkan.
  4200.  
  4201. 939
  4202. 01:03:18,095 --> 01:03:20,829
  4203. Kapan fantasi menjadi
  4204. kenyataan?
  4205.  
  4206. 940
  4207. 01:03:22,166 --> 01:03:23,031
  4208. Sebagai remaja,
  4209.  
  4210. 941
  4211. 01:03:23,033 --> 01:03:25,967
  4212. Aku sedang berhadapan dengan
  4213. hambatan yang sangat kuat
  4214.  
  4215. 942
  4216. 01:03:25,969 --> 01:03:29,237
  4217. terhadap perilaku kekerasan
  4218. dan kriminal
  4219.  
  4220. 943
  4221. 01:03:29,239 --> 01:03:31,206
  4222. yang telah dikondisikan
  4223.  
  4224. 944
  4225. 01:03:31,208 --> 01:03:34,209
  4226. dan dibesarkan ke saya
  4227. oleh lingkungan saya,
  4228.  
  4229. 945
  4230. 01:03:34,211 --> 01:03:38,814
  4231. lingkungan, sekolah,
  4232. gereja.
  4233.  
  4234. 946
  4235. 01:03:39,283 --> 01:03:43,518
  4236. Ini adalah hal yang sangat
  4237. sulit untuk menjelaskan,
  4238.  
  4239. 947
  4240. 01:03:43,687 --> 01:03:46,521
  4241. sensasi mencapai
  4242. titik
  4243.  
  4244. 948
  4245. 01:03:46,523 --> 01:03:52,327
  4246. di mana aku tahu aku tidak
  4247. bisa mengendalikan lagi.
  4248.  
  4249. 949
  4250. 01:03:52,529 --> 01:03:56,565
  4251. Hambatan yang saya pelajari
  4252. sebagai seorang anak
  4253.  
  4254. 950
  4255. 01:03:56,567 --> 01:03:58,433
  4256. tidak cukup untuk menahan saya kembali
  4257.  
  4258. 951
  4259. 01:03:58,435 --> 01:04:02,871
  4260. dari mencari dan merugikan
  4261. seseorang.
  4262.  
  4263. 952
  4264. 01:04:04,007 --> 01:04:08,577
  4265. Bagaimana perasaan Anda saat pertama
  4266. kali Anda melakukan pembunuhan?
  4267.  
  4268. 953
  4269. 01:04:08,812 --> 01:04:14,282
  4270. Bahkan bertahun-tahun kemudian,
  4271. sulit untuk berbicara tentang.
  4272.  
  4273. 954
  4274. 01:04:14,284 --> 01:04:16,384
  4275. Menghidupkan kembali melalui berbicara adalah,
  4276.  
  4277. 955
  4278. 01:04:16,386 --> 01:04:17,786
  4279. baik, sulit, untuk
  4280. sedikitnya,
  4281.  
  4282. 956
  4283. 01:04:17,788 --> 01:04:21,790
  4284. tapi saya ingin Anda untuk
  4285. memahami apa yang terjadi.
  4286.  
  4287. 957
  4288. 01:04:23,026 --> 01:04:27,028
  4289. Itu seperti yang keluar dari beberapa
  4290.  
  4291. 958
  4292. 01:04:27,965 --> 01:04:32,100
  4293. trance mengerikan atau mimpi.
  4294.  
  4295. 959
  4296. 01:04:32,469 --> 01:04:35,103
  4297. Aku hanya bisa menyamakan
  4298. untuk dirasuki
  4299.  
  4300. 960
  4301. 01:04:35,105 --> 01:04:39,107
  4302. oleh sesuatu yang begitu mengerikan dan asing,
  4303.  
  4304. 961
  4305. 01:04:39,109 --> 01:04:40,242
  4306. dan kemudian keesokan harinya,
  4307.  
  4308. 962
  4309. 01:04:40,244 --> 01:04:41,810
  4310. bangun dan mengingat
  4311. apa yang terjadi,
  4312.  
  4313. 963
  4314. 01:04:41,812 --> 01:04:45,580
  4315. dan menyadari bahwa,
  4316. baik, di mata hukum,
  4317.  
  4318. 964
  4319. 01:04:45,582 --> 01:04:48,216
  4320. dan tentu di
  4321. mata Allah,
  4322.  
  4323. 965
  4324. 01:04:48,218 --> 01:04:50,485
  4325. Anda bertanggung jawab.
  4326.  
  4327. 966
  4328. 01:04:51,088 --> 01:04:55,156
  4329. Possession adalah kata
  4330. yang menarik.
  4331.  
  4332. 967
  4333. 01:04:55,158 --> 01:04:59,327
  4334. Apa yang saya lakukan, itu seperti
  4335. memiliki mereka, secara fisik,
  4336.  
  4337. 968
  4338. 01:04:59,329 --> 01:05:03,798
  4339. sebagai salah satu mungkin
  4340. memiliki tanaman pot,
  4341.  
  4342. 969
  4343. 01:05:04,501 --> 01:05:06,268
  4344. atau lukisan,
  4345.  
  4346. 970
  4347. 01:05:06,570 --> 01:05:08,470
  4348. atau kuda,
  4349.  
  4350. 971
  4351. 01:05:08,472 --> 01:05:12,774
  4352. memiliki, karena itu, orang ini,
  4353.  
  4354. 972
  4355. 01:05:12,976 --> 01:05:18,413
  4356. dan kemudian mengambil
  4357. kepemilikan sisa-sisa.
  4358.  
  4359. 973
  4360. 01:05:19,116 --> 01:05:21,950
  4361. Tapi ketika saya bangun
  4362. di pagi hari
  4363.  
  4364. 974
  4365. 01:05:22,686 --> 01:05:25,787
  4366. dan menyadari apa yang saya lakukan
  4367. dengan pikiran yang jernih,
  4368.  
  4369. 975
  4370. 01:05:25,789 --> 01:05:31,960
  4371. dengan semua perasaan etika dan
  4372. moral penting saya utuh,
  4373.  
  4374. 976
  4375. 01:05:32,763 --> 01:05:35,997
  4376. baik, itu benar-benar
  4377. ngeri saya.
  4378.  
  4379. 977
  4380. 01:05:37,467 --> 01:05:40,669
  4381. Perasaan senang yang berasal
  4382. dari apa yang Anda lakukan
  4383.  
  4384. 978
  4385. 01:05:40,671 --> 01:05:43,872
  4386. jelas melebihi setiap
  4387. perasaan yang ngeri,
  4388.  
  4389. 979
  4390. 01:05:43,874 --> 01:05:46,474
  4391. karena Anda mengulangi begitu banyak.
  4392.  
  4393. 980
  4394. 01:05:48,011 --> 01:05:48,877
  4395. Mungkin begitu.
  4396.  
  4397. 981
  4398. 01:05:48,879 --> 01:05:51,746
  4399. Juga, ketika Anda membandingkan
  4400. orang untuk harta,
  4401.  
  4402. 982
  4403. 01:05:51,748 --> 01:05:56,284
  4404. baik, saya pikir sulit untuk percaya
  4405. bahwa Anda merasa apa-apa,
  4406.  
  4407. 983
  4408. 01:05:56,286 --> 01:05:57,686
  4409. tentu jika dalam pikiran Anda,
  4410.  
  4411. 984
  4412. 01:05:57,688 --> 01:06:00,956
  4413. orang tidak berbeda dengan
  4414. hal-hal materi.
  4415.  
  4416. 985
  4417. 01:06:03,961 --> 01:06:05,927
  4418. Apa gunanya Anda, Bob?
  4419.  
  4420. 986
  4421. 01:06:06,196 --> 01:06:08,229
  4422. Saya sudah bicara dengan keluarga Anda,
  4423.  
  4424. 987
  4425. 01:06:08,231 --> 01:06:09,364
  4426. cukup mendalam, sebenarnya,
  4427.  
  4428. 988
  4429. 01:06:09,366 --> 01:06:11,666
  4430. dan mereka sangat jujur.
  4431.  
  4432. 989
  4433. 01:06:11,735 --> 01:06:12,968
  4434. Saya tidak tahu apakah Anda tahu ini,
  4435.  
  4436. 990
  4437. 01:06:12,970 --> 01:06:15,570
  4438. tetapi bibi Anda memiliki memori
  4439. yang sangat menarik dari Anda
  4440.  
  4441. 991
  4442. 01:06:15,572 --> 01:06:17,939
  4443. dari ketika Anda berumur
  4444. tiga tahun.
  4445.  
  4446. 992
  4447. 01:06:17,941 --> 01:06:19,207
  4448. Dan apakah itu?
  4449.  
  4450. 993
  4451. 01:06:19,209 --> 01:06:22,444
  4452. Dia teringat bangun dari
  4453. tidur siang satu hari
  4454.  
  4455. 994
  4456. 01:06:22,446 --> 01:06:23,678
  4457. di rumah kakek-nenek Anda
  4458.  
  4459. 995
  4460. 01:06:23,680 --> 01:06:27,749
  4461. untuk menemukan dirinya dikelilingi
  4462. oleh pisau dari dapur.
  4463.  
  4464. 996
  4465. 01:06:27,751 --> 01:06:32,954
  4466. Anda berdiri di tempat tidur
  4467. bibi Anda, tersenyum.
  4468.  
  4469. 997
  4470. 01:06:32,956 --> 01:06:35,357
  4471. Yah, aku tidak bisa mengatakan
  4472. saya ingat itu, Bob,
  4473.  
  4474. 998
  4475. 01:06:35,359 --> 01:06:38,293
  4476. jadi saya harus mengambil
  4477. kata dia untuk itu.
  4478.  
  4479. 999
  4480. 01:06:38,295 --> 01:06:41,529
  4481. Jika itu benar, itu
  4482. sangat jitu, kan?
  4483.  
  4484. 1000
  4485. 01:06:41,531 --> 01:06:42,530
  4486. Bagaimana?
  4487.  
  4488. 1001
  4489. 01:06:42,532 --> 01:06:44,899
  4490. Nah, di bidang pekerjaan saya,
  4491.  
  4492. 1002
  4493. 01:06:44,901 --> 01:06:45,800
  4494. Saya selalu bertanya
  4495.  
  4496. 1003
  4497. 01:06:45,802 --> 01:06:49,037
  4498. "Serial membunuh turun ke
  4499. alam atau memelihara?"
  4500.  
  4501. 1004
  4502. 01:06:49,272 --> 01:06:50,438
  4503. Insiden itu dengan bibi Anda
  4504.  
  4505. 1005
  4506. 01:06:50,440 --> 01:06:52,607
  4507. akan menyarankan
  4508. itu ke alam,
  4509.  
  4510. 1006
  4511. 01:06:52,609 --> 01:06:55,810
  4512. bahwa Anda lahir dengan kegelapan
  4513. dalam diri Anda.
  4514.  
  4515. 1007
  4516. 01:06:55,812 --> 01:06:57,545
  4517. Tapi masalahnya adalah ini,
  4518.  
  4519. 1008
  4520. 01:06:57,547 --> 01:06:59,514
  4521. ada banyak orang di luar sana
  4522.  
  4523. 1009
  4524. 01:06:59,516 --> 01:07:02,217
  4525. yang lahir dengan kegelapan
  4526. dalam diri mereka,
  4527.  
  4528. 1010
  4529. 01:07:02,219 --> 01:07:04,719
  4530. ada banyak orang yang
  4531. menderita kekerasan
  4532.  
  4533. 1011
  4534. 01:07:04,721 --> 01:07:07,655
  4535. atau memiliki hal-hal buruk terjadi
  4536. pada mereka sebagai anak-anak,
  4537.  
  4538. 1012
  4539. 01:07:07,657 --> 01:07:11,159
  4540. tetapi mereka tidak semua tumbuh
  4541. menjadi pembunuh berantai.
  4542.  
  4543. 1013
  4544. 01:07:11,228 --> 01:07:15,030
  4545. Apakah ini pergi ke suatu tempat, Bob?
  4546.  
  4547. 1014
  4548. 01:07:15,799 --> 01:07:19,267
  4549. Ini seperti perumpamaan
  4550. tentang dua serigala.
  4551.  
  4552. 1015
  4553. 01:07:19,269 --> 01:07:21,236
  4554. Dan apakah itu?
  4555.  
  4556. 1016
  4557. 01:07:21,238 --> 01:07:23,138
  4558. Seorang ayah sedang berbicara dengan anaknya,
  4559.  
  4560. 1017
  4561. 01:07:23,140 --> 01:07:27,242
  4562. dan dia mengatakan ada dua
  4563. serigala dalam diri kita,
  4564.  
  4565. 1018
  4566. 01:07:27,244 --> 01:07:28,810
  4567. selalu di pertempuran.
  4568.  
  4569. 1019
  4570. 01:07:28,812 --> 01:07:32,280
  4571. Serigala baik merupakan hal-hal
  4572. seperti kebaikan,
  4573.  
  4574. 1020
  4575. 01:07:32,282 --> 01:07:33,415
  4576. keberanian, dan cinta.
  4577.  
  4578. 1021
  4579. 01:07:33,417 --> 01:07:38,553
  4580. Serigala jahat merupakan hal-hal seperti
  4581. keserakahan, kebencian, dan ketakutan.
  4582.  
  4583. 1022
  4584. 01:07:38,555 --> 01:07:41,823
  4585. anak berhenti dan berpikir tentang
  4586. hal itu untuk kedua,
  4587.  
  4588. 1023
  4589. 01:07:41,825 --> 01:07:44,959
  4590. dan kemudian melihat
  4591. ayahnya dan berkata,
  4592.  
  4593. 1024
  4594. 01:07:44,961 --> 01:07:46,728
  4595. "Yang mana yang menang?"
  4596.  
  4597. 1025
  4598. 01:07:46,730 --> 01:07:52,834
  4599. Dan ayah tenang menjawab,
  4600. "Yang kita makan."
  4601.  
  4602. 1026
  4603. 01:07:56,006 --> 01:08:00,241
  4604. Dan saya kira Anda pikir saya memberi
  4605. makan serigala jahat, kan?
  4606.  
  4607. 1027
  4608. 01:08:00,477 --> 01:08:01,476
  4609. Ya.
  4610.  
  4611. 1028
  4612. 01:08:01,478 --> 01:08:02,577
  4613. Apakah alam atau memelihara?
  4614.  
  4615. 1029
  4616. 01:08:02,579 --> 01:08:05,814
  4617. Sedikit dari kedua pasti,
  4618. tapi intinya adalah ini,
  4619.  
  4620. 1030
  4621. 01:08:05,816 --> 01:08:10,151
  4622. kita semua memiliki pilihan tentang
  4623. orang yang kita menjadi.
  4624.  
  4625. 1031
  4626. 01:08:10,520 --> 01:08:13,354
  4627. Kami menciptakan realitas kita sendiri.
  4628.  
  4629. 1032
  4630. 01:08:17,694 --> 01:08:21,362
  4631. <I> Ted Bundy, yang </ i> <i> terkenal
  4632. pembunuh berantai, </ i>
  4633.  
  4634. 1033
  4635. 01:08:21,364 --> 01:08:23,398
  4636. <I> meninggal hari ini di kursi listrik </ i>
  4637.  
  4638. 1034
  4639. 01:08:23,400 --> 01:08:26,534
  4640. <I> setelah malam menangis
  4641. dan berdoa. </ I>
  4642.  
  4643. 1035
  4644. 01:08:51,261 --> 01:08:53,361
  4645. Biarkan aku melakukan itu.
  4646.  
  4647. 1036
  4648. 01:08:54,831 --> 01:08:55,997
  4649. Begitu,
  4650.  
  4651. 1037
  4652. 01:08:56,166 --> 01:09:00,001
  4653. konferensi pers pertama Anda
  4654. sebagai kepala baru.
  4655.  
  4656. 1038
  4657. 01:09:00,937 --> 01:09:01,836
  4658. Anda gugup?
  4659.  
  4660. 1039
  4661. 01:09:01,838 --> 01:09:04,405
  4662. Hampir 20 tahun berurusan
  4663. dengan pers,
  4664.  
  4665. 1040
  4666. 01:09:04,407 --> 01:09:06,174
  4667. Anda bisa digunakan untuk itu.
  4668.  
  4669. 1041
  4670. 01:09:06,443 --> 01:09:07,475
  4671. Saya bangga padamu.
  4672.  
  4673. 1042
  4674. 01:09:07,477 --> 01:09:10,145
  4675. Anda layak ini, dan Anda telah
  4676. bekerja keras untuk itu.
  4677.  
  4678. 1043
  4679. 01:09:10,147 --> 01:09:11,779
  4680. Aku tidak bisa melakukannya
  4681. tanpa Anda.
  4682.  
  4683. 1044
  4684. 01:09:11,781 --> 01:09:15,550
  4685. Mm, di balik setiap orang besar
  4686. adalah wanita yang hebat.
  4687.  
  4688. 1045
  4689. 01:09:15,552 --> 01:09:17,485
  4690. Aku tahu itu klise,
  4691.  
  4692. 1046
  4693. 01:09:17,487 --> 01:09:19,154
  4694. tapi itu benar.
  4695.  
  4696. 1047
  4697. 01:09:20,524 --> 01:09:21,956
  4698. Kami sebuah tim.
  4699.  
  4700. 1048
  4701. 01:09:21,958 --> 01:09:25,326
  4702. Ini bukan hanya prestasi saya,
  4703. itu adalah milik kita.
  4704.  
  4705. 1049
  4706. 01:09:26,062 --> 01:09:28,196
  4707. Dapatkah saya mengakui sesuatu?
  4708.  
  4709. 1050
  4710. 01:09:28,798 --> 01:09:29,998
  4711. Ya.
  4712.  
  4713. 1051
  4714. 01:09:31,535 --> 01:09:33,001
  4715. Aku lega.
  4716.  
  4717. 1052
  4718. 01:09:33,003 --> 01:09:33,768
  4719. Kamu adalah?
  4720.  
  4721. 1053
  4722. 01:09:33,770 --> 01:09:36,638
  4723. Mm-hmm, pekerjaan meja membuat
  4724. Anda dari jalanan,
  4725.  
  4726. 1054
  4727. 01:09:36,640 --> 01:09:39,541
  4728. yang berarti aku akan tidur
  4729. lebih baik di malam hari
  4730.  
  4731. 1055
  4732. 01:09:39,543 --> 01:09:42,043
  4733. mengetahui Anda akan aman.
  4734.  
  4735. 1056
  4736. 01:09:47,217 --> 01:09:48,650
  4737. Apa yang salah?
  4738.  
  4739. 1057
  4740. 01:09:48,652 --> 01:09:50,084
  4741. Tidak ada.
  4742.  
  4743. 1058
  4744. 01:09:51,121 --> 01:09:51,986
  4745. Ini dia.
  4746.  
  4747. 1059
  4748. 01:09:51,988 --> 01:09:53,388
  4749. Terima kasih sayang.
  4750.  
  4751. 1060
  4752. 01:10:13,777 --> 01:10:17,478
  4753. Anda telah menghadapi banyak
  4754. kritik selama bertahun-tahun
  4755.  
  4756. 1061
  4757. 01:10:17,480 --> 01:10:22,283
  4758. kegagalan Anda untuk menangkap
  4759. Green River Killer,
  4760.  
  4761. 1062
  4762. 01:10:22,285 --> 01:10:26,921
  4763. bagaimana Anda berpikir keluarga
  4764. korban mungkin merasa
  4765.  
  4766. 1063
  4767. 01:10:26,923 --> 01:10:31,159
  4768. menonton karir Anda pergi
  4769. dari kekuatan ke kekuatan
  4770.  
  4771. 1064
  4772. 01:10:31,161 --> 01:10:34,329
  4773. sedangkan orang yang membunuh
  4774. anak perempuan mereka
  4775.  
  4776. 1065
  4777. 01:10:34,331 --> 01:10:36,164
  4778. masih buron?
  4779.  
  4780. 1066
  4781. 01:10:36,766 --> 01:10:37,999
  4782. Iya nih,
  4783.  
  4784. 1067
  4785. 01:10:38,001 --> 01:10:42,770
  4786. Saya telah menghabiskan hampir
  4787. dua dekade dihantui oleh ini.
  4788.  
  4789. 1068
  4790. 01:10:42,906 --> 01:10:46,074
  4791. Karier saya telah berkembang, ya,
  4792.  
  4793. 1069
  4794. 01:10:46,243 --> 01:10:49,010
  4795. tetapi tidak menghentikan
  4796. mimpi buruk.
  4797.  
  4798. 1070
  4799. 01:10:49,012 --> 01:10:55,416
  4800. Saya tingkat penangkapan dan keyakinan
  4801. adalah yang tertinggi di kepolisian,
  4802.  
  4803. 1071
  4804. 01:10:55,752 --> 01:10:57,285
  4805. tapi tidak ada sehari lewat
  4806.  
  4807. 1072
  4808. 01:10:57,287 --> 01:11:01,789
  4809. ketika saya tidak berpikir tentang
  4810. salah satu yang berhasil lolos
  4811.  
  4812. 1073
  4813. 01:11:02,459 --> 01:11:04,993
  4814. dan semua rasa sakit yang disebabkan.
  4815.  
  4816. 1074
  4817. 01:11:07,764 --> 01:11:09,831
  4818. Itulah sebabnya hari ini,
  4819.  
  4820. 1075
  4821. 01:11:10,300 --> 01:11:11,933
  4822. Saya mengumumkan
  4823.  
  4824. 1076
  4825. 01:11:11,935 --> 01:11:15,069
  4826. bahwa saya akan mereformasi
  4827. Task Force Green River.
  4828.  
  4829. 1077
  4830. 01:11:17,507 --> 01:11:20,174
  4831. sumber daya yang cukup
  4832. akan dialihkan
  4833.  
  4834. 1078
  4835. 01:11:20,176 --> 01:11:21,643
  4836. untuk melanjutkan penyelidikan,
  4837.  
  4838. 1079
  4839. 01:11:21,645 --> 01:11:24,912
  4840. dan saya akan secara pribadi
  4841. mengawasi itu.
  4842.  
  4843. 1080
  4844. 01:11:24,914 --> 01:11:28,983
  4845. Saya ingin keluarga korban
  4846. tahu satu hal,
  4847.  
  4848. 1081
  4849. 01:11:29,052 --> 01:11:33,521
  4850. Aku tidak akan beristirahat sampai pembunuhnya
  4851. adalah di balik jeruji besi.
  4852.  
  4853. 1082
  4854. 01:11:47,604 --> 01:11:49,537
  4855. Anda melihat konferensi di TV?
  4856.  
  4857. 1083
  4858. 01:11:49,539 --> 01:11:50,672
  4859. Aku melakukannya.
  4860.  
  4861. 1084
  4862. 01:11:50,774 --> 01:11:53,574
  4863. Aku tahu kau ingin
  4864. aku bermain aman
  4865.  
  4866. 1085
  4867. 01:11:53,576 --> 01:11:54,976
  4868. dan tinggal di belakang meja,
  4869.  
  4870. 1086
  4871. 01:11:54,978 --> 01:11:59,180
  4872. tapi aku tidak bisa membiarkan
  4873. satu ini pergi.
  4874.  
  4875. 1087
  4876. 01:11:59,683 --> 01:12:05,620
  4877. Anda memberi tahun ini, saya melihat
  4878. apa yang terjadi pada Anda,
  4879.  
  4880. 1088
  4881. 01:12:05,622 --> 01:12:06,554
  4882. Saya khawatir.
  4883.  
  4884. 1089
  4885. 01:12:06,556 --> 01:12:08,156
  4886. Aku hanya harus mendapatkan kembali di luar sana
  4887.  
  4888. 1090
  4889. 01:12:08,158 --> 01:12:09,857
  4890. dan kuku yang bajingan.
  4891.  
  4892. 1091
  4893. 01:12:09,859 --> 01:12:11,059
  4894. Dan Anda berpikir jika Anda menemukannya,
  4895.  
  4896. 1092
  4897. 01:12:11,061 --> 01:12:13,828
  4898. Kau akan tidak
  4899. dihantui lagi?
  4900.  
  4901. 1093
  4902. 01:12:13,830 --> 01:12:17,932
  4903. Saya tidak tahu, tapi ini
  4904. bukan hanya tentang saya.
  4905.  
  4906. 1094
  4907. 01:12:17,934 --> 01:12:21,169
  4908. Anda memberikan hidup Anda
  4909. untuk pelayanan publik,
  4910.  
  4911. 1095
  4912. 01:12:21,171 --> 01:12:24,205
  4913. Anda tidak berutang apa pun siapa pun.
  4914.  
  4915. 1096
  4916. 01:12:26,209 --> 01:12:31,879
  4917. Jika kita akan kehilangan Deb,
  4918. kau ingin keadilan, bukan?
  4919.  
  4920. 1097
  4921. 01:12:31,881 --> 01:12:33,314
  4922. Ya tentu saja,
  4923.  
  4924. 1098
  4925. 01:12:33,316 --> 01:12:38,119
  4926. tetapi Anda menjadi martir tidak melakukan
  4927. apapun nikmat siapa pun.
  4928.  
  4929. 1099
  4930. 01:12:38,121 --> 01:12:41,522
  4931. Ketika kasus itu aktif, Anda
  4932. berada di sini secara fisik,
  4933.  
  4934. 1100
  4935. 01:12:41,524 --> 01:12:43,925
  4936. tapi pikiran Anda adalah mil jauhnya.
  4937.  
  4938. 1101
  4939. 01:12:43,927 --> 01:12:45,293
  4940. Apakah itu hal yang baik untuk Anda
  4941.  
  4942. 1102
  4943. 01:12:45,295 --> 01:12:46,961
  4944. berjuang untuk keluarga
  4945. orang lain
  4946.  
  4947. 1103
  4948. 01:12:46,963 --> 01:12:48,763
  4949. ketika Anda sendiri harus
  4950. menderita untuk itu?
  4951.  
  4952. 1104
  4953. 01:12:48,765 --> 01:12:52,967
  4954. Kau tahu aku mencintaimu, tapi ini
  4955. adalah bagaimana saya dibuat,
  4956.  
  4957. 1105
  4958. 01:12:52,969 --> 01:12:55,269
  4959. ini adalah apa yang Anda menikah.
  4960.  
  4961. 1106
  4962. 01:12:57,240 --> 01:12:58,840
  4963. Nah, jika Anda telah membuat
  4964. pikiran Anda,
  4965.  
  4966. 1107
  4967. 01:12:58,842 --> 01:13:03,778
  4968. Saya kira tidak ada lagi bagi
  4969. saya untuk mengatakan.
  4970.  
  4971. 1108
  4972. 01:13:07,751 --> 01:13:09,550
  4973. Nah, apakah Anda mendukung saya?
  4974.  
  4975. 1109
  4976. 01:13:10,687 --> 01:13:12,954
  4977. Aku tidak bisa melakukan ini tanpa Anda.
  4978.  
  4979. 1110
  4980. 01:13:15,058 --> 01:13:19,093
  4981. Aku akan selalu berada di
  4982. sisi Anda, Anda tahu itu.
  4983.  
  4984. 1111
  4985. 01:13:19,829 --> 01:13:21,162
  4986. Dan saya berharap ketika Anda
  4987. menemukan orang ini,
  4988.  
  4989. 1112
  4990. 01:13:21,164 --> 01:13:25,833
  4991. Anda mendapatkan ketenangan
  4992. batin yang Anda cari.
  4993.  
  4994. 1113
  4995. 01:13:40,450 --> 01:13:42,350
  4996. Salah satu korban,
  4997. Marsha Intola,
  4998.  
  4999. 1114
  5000. 01:13:42,352 --> 01:13:45,853
  5001. orang yang diajukan dengan
  5002. ikan dan anggur ...
  5003.  
  5004. 1115
  5005. 01:13:45,855 --> 01:13:46,654
  5006. Ya?
  5007.  
  5008. 1116
  5009. 01:13:46,656 --> 01:13:49,123
  5010. Dia ditelanjangi seperti
  5011. yang lain,
  5012.  
  5013. 1117
  5014. 01:13:49,125 --> 01:13:50,958
  5015. tapi ada itu gaun ditemukan
  5016. di dekatnya
  5017.  
  5018. 1118
  5019. 01:13:50,960 --> 01:13:53,194
  5020. yang diidentifikasi sebagai miliknya.
  5021.  
  5022. 1119
  5023. 01:13:53,196 --> 01:13:55,363
  5024. Ada sampel air mani yang
  5025. diambil dari gaun itu.
  5026.  
  5027. 1120
  5028. 01:13:55,365 --> 01:13:59,333
  5029. Kami juga pulih semen
  5030. dari beberapa korban.
  5031.  
  5032. 1121
  5033. 01:13:59,335 --> 01:14:02,236
  5034. Saya tahu kami mendirikan
  5035. bertahun-tahun kembali
  5036.  
  5037. 1122
  5038. 01:14:02,238 --> 01:14:04,939
  5039. bahwa sampel semua dari
  5040. orang yang sama,
  5041.  
  5042. 1123
  5043. 01:14:04,941 --> 01:14:07,408
  5044. kita hanya tidak memiliki
  5045. teknologi
  5046.  
  5047. 1124
  5048. 01:14:07,410 --> 01:14:09,944
  5049. untuk profil DNA yang lebih rinci.
  5050.  
  5051. 1125
  5052. 01:14:09,946 --> 01:14:12,113
  5053. Jadi apa yang bisa kita lakukan sekarang?
  5054.  
  5055. 1126
  5056. 01:14:12,115 --> 01:14:15,516
  5057. kemajuan kami berarti bahwa
  5058. sampel dari busana dibuang
  5059.  
  5060. 1127
  5061. 01:14:15,518 --> 01:14:18,219
  5062. akan berdiri kuat terhadap
  5063. tersangka
  5064.  
  5065. 1128
  5066. 01:14:18,221 --> 01:14:19,454
  5067. kita miliki di database kami.
  5068.  
  5069. 1129
  5070. 01:14:19,456 --> 01:14:21,889
  5071. Kami juga harus bisa mendapatkan
  5072. pertandingan
  5073.  
  5074. 1130
  5075. 01:14:21,891 --> 01:14:26,394
  5076. pada sampel air mani diambil
  5077. dari korban lainnya.
  5078.  
  5079. 1131
  5080. 01:14:27,130 --> 01:14:28,396
  5081. Baik.
  5082.  
  5083. 1132
  5084. 01:14:28,832 --> 01:14:30,331
  5085. Mari kita menyelesaikannya.
  5086.  
  5087. 1133
  5088. 01:14:44,681 --> 01:14:46,280
  5089. Ini adalah hasil?
  5090.  
  5091. 1134
  5092. 01:14:46,549 --> 01:14:47,682
  5093. DNA orang yang sama ini cocok
  5094.  
  5095. 1135
  5096. 01:14:47,684 --> 01:14:50,451
  5097. setiap sampel pulih
  5098. dari korban.
  5099.  
  5100. 1136
  5101. 01:14:50,553 --> 01:14:53,554
  5102. Aku bahkan tidak perlu membuka ini.
  5103.  
  5104. 1137
  5105. 01:14:55,959 --> 01:14:58,459
  5106. Ini Gary Ridgway, bukan?
  5107.  
  5108. 1138
  5109. 01:15:17,714 --> 01:15:19,514
  5110. Mari kita pergi mendapatkan dia.
  5111.  
  5112. 1139
  5113. 01:15:47,076 --> 01:15:48,776
  5114. Letakkan tangan
  5115. Anda di udara.
  5116.  
  5117. 1140
  5118. 01:15:48,778 --> 01:15:53,281
  5119. Salah satu langkah yang salah dan aku akan
  5120. menempatkan dua di belakang kepala Anda.
  5121.  
  5122. 1141
  5123. 01:15:53,283 --> 01:15:56,551
  5124. Perlahan-lahan, letakkan tangan
  5125. Anda di belakang punggung Anda.
  5126.  
  5127. 1142
  5128. 01:16:03,893 --> 01:16:05,626
  5129. Gotcha, bajingan.
  5130.  
  5131. 1143
  5132. 01:16:14,437 --> 01:16:16,070
  5133. <I> Pada awal 1980-an, </ i>
  5134.  
  5135. 1144
  5136. 01:16:16,072 --> 01:16:18,806
  5137. <I> daerah sekitar Sungai Hijau,
  5138. selatan Seattle, </ i>
  5139.  
  5140. 1145
  5141. 01:16:18,808 --> 01:16:19,907
  5142. <I> adalah situs salah satu </ i>
  5143.  
  5144. 1146
  5145. 01:16:19,909 --> 01:16:21,475
  5146. <I> yang paling mengerikan sprees
  5147. serial-pembunuhan </ i>
  5148.  
  5149. 1147
  5150. 01:16:21,477 --> 01:16:22,677
  5151. <I> negeri ini yang pernah ada. </ I>
  5152.  
  5153. 1148
  5154. 01:16:22,679 --> 01:16:24,712
  5155. <I> Setidaknya 49 wanita, kata polisi, </ i>
  5156.  
  5157. 1149
  5158. 01:16:24,714 --> 01:16:26,380
  5159. <I> sebagian besar pelacur dan pelarian, </ i>
  5160.  
  5161. 1150
  5162. 01:16:26,382 --> 01:16:28,783
  5163. <I> hilang atau ditemukan
  5164. terbunuh </ i>
  5165.  
  5166. 1151
  5167. 01:16:28,785 --> 01:16:30,318
  5168. <I> sepanjang ini air. </ I>
  5169.  
  5170. 1152
  5171. 01:16:30,320 --> 01:16:32,920
  5172. <I> Gary Leon Ridgway, sekarang
  5173. dalam tahanan, </ i>
  5174.  
  5175. 1153
  5176. 01:16:32,922 --> 01:16:34,288
  5177. <I> adalah tersangka utama saat itu, </ i>
  5178.  
  5179. 1154
  5180. 01:16:34,290 --> 01:16:37,792
  5181. <I> namun polisi tidak memiliki cukup bukti
  5182. untuk membuat kasus yang solid. </ I>
  5183.  
  5184. 1155
  5185. 01:16:37,794 --> 01:16:39,727
  5186. <I> Sekarang, teknologi baru, polisi mengatakan, </ i>
  5187.  
  5188. 1156
  5189. 01:16:39,729 --> 01:16:40,962
  5190. <I> telah dikaitkan Ridgway DNA </ i>
  5191.  
  5192. 1157
  5193. 01:16:40,964 --> 01:16:42,997
  5194. <I> dengan DNA yang ditemukan pada
  5195. tiga korban Green River, </ i>
  5196.  
  5197. 1158
  5198. 01:16:42,999 --> 01:16:47,101
  5199. <I> sementara bukti lain, polisi mengatakan,
  5200. mengikat dia untuk keempat. </ I>
  5201.  
  5202. 1159
  5203. 01:16:47,103 --> 01:16:48,202
  5204. <I> Sebuah tim ilmuwan </ i>
  5205.  
  5206. 1160
  5207. 01:16:48,204 --> 01:16:51,038
  5208. <I> menghabiskan lebih dari 800
  5209. jam pada praktikum. </ I>
  5210.  
  5211. 1161
  5212. 01:16:55,244 --> 01:16:58,846
  5213. Mereka punya Anda dibelenggu
  5214. cukup baik di sana, bukan?
  5215.  
  5216. 1162
  5217. 01:17:00,383 --> 01:17:01,349
  5218. Ya.
  5219.  
  5220. 1163
  5221. 01:17:01,351 --> 01:17:02,817
  5222. Mereka harus prihatin tentang
  5223.  
  5224. 1164
  5225. 01:17:02,819 --> 01:17:06,020
  5226. apakah Anda akan melarikan
  5227. off, ya?
  5228.  
  5229. 1165
  5230. 01:17:07,757 --> 01:17:08,656
  5231. Saya rasa begitu.
  5232.  
  5233. 1166
  5234. 01:17:08,658 --> 01:17:10,858
  5235. Anda tidak akan melakukan
  5236. itu, kan?
  5237.  
  5238. 1167
  5239. 01:17:11,728 --> 01:17:13,194
  5240. Tidak kali ini.
  5241.  
  5242. 1168
  5243. 01:17:20,670 --> 01:17:22,803
  5244. Beri kami satu menit, akan Anda, Tom?
  5245.  
  5246. 1169
  5247. 01:17:22,805 --> 01:17:24,171
  5248. Yakin.
  5249.  
  5250. 1170
  5251. 01:17:33,016 --> 01:17:36,517
  5252. Saya penyidik ​​mengarah
  5253. pada kasus ini.
  5254.  
  5255. 1171
  5256. 01:17:37,654 --> 01:17:38,452
  5257. Aku tahu.
  5258.  
  5259. 1172
  5260. 01:17:38,454 --> 01:17:40,421
  5261. Itu berarti Anda dan
  5262. saya pasti berdiri
  5263.  
  5264. 1173
  5265. 01:17:40,423 --> 01:17:42,923
  5266. di banyak tempat yang sama.
  5267.  
  5268. 1174
  5269. 01:17:43,426 --> 01:17:45,559
  5270. Saya pikir kita berdiri di setiap tempat.
  5271.  
  5272. 1175
  5273. 01:17:45,561 --> 01:17:47,762
  5274. Apa pendapatmu tentang itu?
  5275.  
  5276. 1176
  5277. 01:17:47,897 --> 01:17:51,532
  5278. Anda berada di satu sisi,
  5279. saya di sisi lain.
  5280.  
  5281. 1177
  5282. 01:17:51,834 --> 01:17:56,671
  5283. Di mana saya membunuh mereka, Anda
  5284. adalah orang yang sembuh mereka.
  5285.  
  5286. 1178
  5287. 01:17:57,540 --> 01:17:58,939
  5288. Sekarang,
  5289.  
  5290. 1179
  5291. 01:17:58,941 --> 01:18:00,441
  5292. akhirnya,
  5293.  
  5294. 1180
  5295. 01:18:00,443 --> 01:18:01,676
  5296. kita bertemu.
  5297.  
  5298. 1181
  5299. 01:18:01,678 --> 01:18:02,910
  5300. Ya.
  5301.  
  5302. 1182
  5303. 01:18:04,380 --> 01:18:07,882
  5304. Saya telah bekerja pada kasus
  5305. ini waktu yang lama.
  5306.  
  5307. 1183
  5308. 01:18:08,751 --> 01:18:12,586
  5309. Sepertinya aku sudah menyebabkan
  5310. Anda beberapa rambut abu-abu.
  5311.  
  5312. 1184
  5313. 01:18:13,423 --> 01:18:18,392
  5314. Jadi, Gary, Anda sudah cukup
  5315. datang sejauh ini,
  5316.  
  5317. 1185
  5318. 01:18:18,594 --> 01:18:21,929
  5319. tapi saya tahu segala sesuatu
  5320. yang perlu tahu?
  5321.  
  5322. 1186
  5323. 01:18:22,031 --> 01:18:24,532
  5324. Ya, aku tidak menahan
  5325. apa-apa kembali.
  5326.  
  5327. 1187
  5328. 01:18:26,636 --> 01:18:28,069
  5329. Dapatkah Anda benar-benar
  5330. melihat saya di mata
  5331.  
  5332. 1188
  5333. 01:18:28,071 --> 01:18:31,639
  5334. dan katakan Anda tidak memegang
  5335. apa-apa kembali?
  5336.  
  5337. 1189
  5338. 01:18:36,612 --> 01:18:39,947
  5339. Saya belum, um,
  5340.  
  5341. 1190
  5342. 01:18:39,949 --> 01:18:40,848
  5343. kamu tahu--
  5344.  
  5345. 1191
  5346. 01:18:40,850 --> 01:18:44,885
  5347. Tunggu sebentar, mata Anda akan
  5348. kembali dan sebagainya.
  5349.  
  5350. 1192
  5351. 01:18:47,423 --> 01:18:48,989
  5352. Aku tidak berbohong kepada Anda.
  5353.  
  5354. 1193
  5355. 01:18:48,991 --> 01:18:50,591
  5356. Ya, kamu.
  5357.  
  5358. 1194
  5359. 01:18:51,060 --> 01:18:52,960
  5360. Masalahnya, Gary,
  5361.  
  5362. 1195
  5363. 01:18:52,962 --> 01:18:55,596
  5364. Anda dan saya bisa menjadi musuh
  5365.  
  5366. 1196
  5367. 01:18:56,199 --> 01:18:58,299
  5368. atau kita bisa menjadi teman,
  5369.  
  5370. 1197
  5371. 01:18:58,668 --> 01:19:00,935
  5372. itulah pilihan Anda.
  5373.  
  5374. 1198
  5375. 01:19:00,937 --> 01:19:02,870
  5376. Jika Anda akan terus berbohong
  5377. kepada saya,
  5378.  
  5379. 1199
  5380. 01:19:02,872 --> 01:19:04,805
  5381. maka kita akan musuh.
  5382.  
  5383. 1200
  5384. 01:19:05,141 --> 01:19:08,642
  5385. Jadi, apa yang akan kau lakukan?
  5386.  
  5387. 1201
  5388. 01:19:10,780 --> 01:19:12,713
  5389. Aku tidak tahu apa yang Anda inginkan.
  5390.  
  5391. 1202
  5392. 01:19:12,715 --> 01:19:14,615
  5393. Mayat.
  5394.  
  5395. 1203
  5396. 01:19:17,787 --> 01:19:20,154
  5397. Ada lebih, tidak ada?
  5398.  
  5399. 1204
  5400. 01:19:24,961 --> 01:19:26,160
  5401. Iya nih.
  5402.  
  5403. 1205
  5404. 01:19:27,797 --> 01:19:32,600
  5405. Jadi, bagaimana akan
  5406. kita bekerja sama?
  5407.  
  5408. 1206
  5409. 01:19:33,136 --> 01:19:36,036
  5410. Kau ingin aku memberitahu Anda
  5411. di mana mereka berada?
  5412.  
  5413. 1207
  5414. 01:19:36,038 --> 01:19:37,304
  5415. Iya nih.
  5416.  
  5417. 1208
  5418. 01:19:37,707 --> 01:19:40,808
  5419. Kita akan menemukan setiap terakhir
  5420. salah satu dari mereka.
  5421.  
  5422. 1209
  5423. 01:19:46,649 --> 01:19:47,882
  5424. Baik.
  5425.  
  5426. 1210
  5427. 01:19:49,552 --> 01:19:52,953
  5428. memori saya kabur, tapi aku akan mencoba.
  5429.  
  5430. 1211
  5431. 01:19:52,955 --> 01:19:54,221
  5432. Ya, Anda akan.
  5433.  
  5434. 1212
  5435. 01:20:19,015 --> 01:20:22,616
  5436. Kita harus sudah beberapa
  5437. sampanye untuk merayakan.
  5438.  
  5439. 1213
  5440. 01:20:22,618 --> 01:20:26,787
  5441. Itu baik-baik saja, aku hanya senang
  5442. berada di sini dengan Anda berdua.
  5443.  
  5444. 1214
  5445. 01:20:26,956 --> 01:20:28,856
  5446. Bagaimana perasaan Anda, Ayah?
  5447.  
  5448. 1215
  5449. 01:20:28,858 --> 01:20:30,157
  5450. Lega.
  5451.  
  5452. 1216
  5453. 01:20:30,393 --> 01:20:34,662
  5454. Tapi bagian paling sulit dari
  5455. itu semua ... kenangan.
  5456.  
  5457. 1217
  5458. 01:20:34,664 --> 01:20:38,833
  5459. Anda akan mendapatkan beberapa penutupan sekarang
  5460. bahwa Anda telah menangkap orang itu.
  5461.  
  5462. 1218
  5463. 01:20:41,070 --> 01:20:45,439
  5464. Ya, Dad, itu akhirnya berakhir.
  5465.  
  5466. 1219
  5467. 01:21:41,864 --> 01:21:44,565
  5468. Bob, apa yang Anda lakukan di sini?
  5469.  
  5470. 1220
  5471. 01:21:44,567 --> 01:21:47,434
  5472. Pikir saya akan membayar Anda kunjungi
  5473. diberikan berita utama baru-baru ini.
  5474.  
  5475. 1221
  5476. 01:21:47,436 --> 01:21:51,105
  5477. Saya mampir ke rumah, Sandra mengatakan
  5478. Anda mungkin berada di sini.
  5479.  
  5480. 1222
  5481. 01:21:51,107 --> 01:21:53,007
  5482. Senang bertemu dengan Anda.
  5483.  
  5484. 1223
  5485. 01:21:53,075 --> 01:21:54,508
  5486. Pernah Berkunjung sementara, ya?
  5487.  
  5488. 1224
  5489. 01:21:54,510 --> 01:21:55,943
  5490. Ya, itu.
  5491.  
  5492. 1225
  5493. 01:21:55,945 --> 01:21:58,178
  5494. Saya pikir selamat adalah
  5495. dalam rangka.
  5496.  
  5497. 1226
  5498. 01:21:58,180 --> 01:22:00,114
  5499. Oh, itu adalah permainan tim,
  5500.  
  5501. 1227
  5502. 01:22:00,116 --> 01:22:01,582
  5503. Anda adalah bagian dari tim itu,
  5504.  
  5505. 1228
  5506. 01:22:01,584 --> 01:22:03,817
  5507. Anda harus memberikan diri
  5508. Anda tepukan di punggung.
  5509.  
  5510. 1229
  5511. 01:22:03,819 --> 01:22:07,688
  5512. Saya pikir kita semua bisa bersyukur
  5513. untuk kemajuan dalam DNA.
  5514.  
  5515. 1230
  5516. 01:22:07,690 --> 01:22:09,189
  5517. Benar.
  5518.  
  5519. 1231
  5520. 01:22:09,191 --> 01:22:11,258
  5521. Jadi bagaimana sekarang?
  5522.  
  5523. 1232
  5524. 01:22:11,260 --> 01:22:12,726
  5525. Waktu untuk melanjutkan.
  5526.  
  5527. 1233
  5528. 01:22:12,929 --> 01:22:17,431
  5529. Ridgway di belakang bar, penyembuhan
  5530. dapat dimulai.
  5531.  
  5532. 1234
  5533. 01:22:19,468 --> 01:22:24,338
  5534. Anda tahu, ada satu hal yang aku terus
  5535. bertanya pada diri sendiri.
  5536.  
  5537. 1235
  5538. 01:22:24,340 --> 01:22:27,408
  5539. Bagaimana kita menghentikan
  5540. hal ini terjadi lagi?
  5541.  
  5542. 1236
  5543. 01:22:27,410 --> 01:22:28,542
  5544. Ada banyak hal
  5545.  
  5546. 1237
  5547. 01:22:28,544 --> 01:22:30,644
  5548. kita bisa lakukan untuk
  5549. membuat perbedaan,
  5550.  
  5551. 1238
  5552. 01:22:30,646 --> 01:22:34,214
  5553. pendidikan lebih besar dari
  5554. sudut pandang psikologi,
  5555.  
  5556. 1239
  5557. 01:22:34,216 --> 01:22:37,618
  5558. bercak tanda-tanda peringatan
  5559. psikopati dini.
  5560.  
  5561. 1240
  5562. 01:22:37,620 --> 01:22:40,287
  5563. Dari sudut pandang penegakan
  5564. hukum, kita memiliki
  5565.  
  5566. 1241
  5567. 01:22:40,289 --> 01:22:42,823
  5568. kemajuan dalam DNA dan jaringan
  5569. yang lebih baik
  5570.  
  5571. 1242
  5572. 01:22:42,825 --> 01:22:45,793
  5573. komunikasi antara
  5574. lembaga.
  5575.  
  5576. 1243
  5577. 01:22:46,028 --> 01:22:50,798
  5578. Tapi, mungkin aku mendapatkan
  5579. lembut di usia tua saya,
  5580.  
  5581. 1244
  5582. 01:22:50,800 --> 01:22:52,566
  5583. Aku hanya tidak bisa berpikir
  5584. tentang hal itu
  5585.  
  5586. 1245
  5587. 01:22:52,568 --> 01:22:54,835
  5588. dari sudut pandang filosofis.
  5589.  
  5590. 1246
  5591. 01:22:55,237 --> 01:22:56,236
  5592. Saya tertarik.
  5593.  
  5594. 1247
  5595. 01:22:56,238 --> 01:22:59,907
  5596. Nah, jika kita yang positif
  5597. dalam niat kami
  5598.  
  5599. 1248
  5600. 01:22:59,909 --> 01:23:01,976
  5601. menyebar cukup cinta dan cahaya,
  5602.  
  5603. 1249
  5604. 01:23:01,978 --> 01:23:03,877
  5605. mungkin tidak akan ada begitu
  5606. banyak kegelapan
  5607.  
  5608. 1250
  5609. 01:23:03,879 --> 01:23:05,012
  5610. kejahatan untuk manuver di.
  5611.  
  5612. 1251
  5613. 01:23:05,014 --> 01:23:08,182
  5614. Aku tidak pernah Anda turun sebagai
  5615. seorang idealis, Bob.
  5616.  
  5617. 1252
  5618. 01:23:08,184 --> 01:23:10,017
  5619. Aku tidak pernah digunakan untuk menjadi.
  5620.  
  5621. 1253
  5622. 01:23:10,019 --> 01:23:12,987
  5623. Tapi kali, mereka
  5624. berubah a.
  5625.  
  5626. 1254
  5627. 01:23:13,622 --> 01:23:15,022
  5628. Kamu tahu apa?
  5629.  
  5630. 1255
  5631. 01:23:20,329 --> 01:23:22,563
  5632. Saya pikir kau benar.
RAW Paste Data
We use cookies for various purposes including analytics. By continuing to use Pastebin, you agree to our use of cookies as described in the Cookies Policy. OK, I Understand
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up, it unlocks many cool features!
 
Top