Advertisement
TheDenVxUA

Untitled

Apr 29th, 2020
702
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
Lua 23.97 KB | None | 0 0
  1. -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
  2. -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
  3. -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
  4.  
  5. --[[
  6.  _____           _ _     _   _       ______                          _   _          
  7. | ___ \         | (_)   | | (_)      | ___ \                        | | (_)          
  8. | |_/ /___  __ _| |_ ___| |_ _  ___  | |_/ / __ ___  _ __   ___ _ __| |_ _  ___  ___
  9. |    // _ \/ _` | | / __| __| |/ __| |  __/ '__/ _ \| '_ \ / _ \ '__| __| |/ _ \/ __|
  10. | |\ \  __/ (_| | | \__ \ |_| | (__  | |  | | | (_) | |_) |  __/ |  | |_| |  __/\__ \
  11. \_| \_\___|\__,_|_|_|___/\__|_|\___| \_|  |_|  \___/| .__/ \___|_|   \__|_|\___||___/                          
  12.  
  13. ]]
  14. -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
  15. -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
  16. -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
  17. -- German translation by Funny_TV
  18. -- French translation by Kobralost
  19. -- English translation by Kobralost
  20. -- Polish translation by Foxie
  21. -- Polish translation by TheDenVX
  22.  
  23. include("sh_config_rps.lua")
  24.  
  25. Realistic_Properties.Lang = {}
  26. Realistic_Properties.Lang[1] = {
  27.  
  28.     ["en"] = "Select Door",
  29.     ["ru"] = "Выбрать Дверь",
  30.     ["fr"] = "Select Door",
  31.     ["de"] = "Tür auswählen",
  32.     ["pl"] = "Wybierz drzwi",
  33.     ["da"] = "Vælg Dør",
  34.  
  35. }
  36.  
  37. Realistic_Properties.Lang[2] = {
  38.  
  39.     ["en"] = "Delivery Point",
  40.     ["ru"] = "Точка доставки",
  41.     ["fr"] = "Delivery Point",
  42.     ["de"] = "Übergabepunkt",
  43.     ["pl"] = "Punkt dostawy",
  44.     ["da"] = "Leverings Punkt",
  45.  
  46. }
  47.  
  48. Realistic_Properties.Lang[3] = {
  49.  
  50.     ["en"] = "Camera Pos",
  51.     ["ru"] = "Позиция Камеры",
  52.     ["fr"] = "Camera Pos",
  53.     ["de"] = "Kamera Position",
  54.     ["pl"] = "Pozycja kamery",
  55.     ["da"] = "Kamera Pos",
  56.  
  57. }
  58.  
  59. Realistic_Properties.Lang[4] = {
  60.  
  61.     ["en"] = "Select Zone",
  62.     ["ru"] = "Выбрать зону",
  63.     ["fr"] = "Select Zone",
  64.     ["de"] = "Zone auswählen",
  65.     ["pl"] = "Zaznacz obszar",
  66.     ["da"] = "Vælg Zone",
  67.  
  68. }
  69.  
  70. Realistic_Properties.Lang[5] = {
  71.  
  72.     ["en"] = "Properties Tool - Realistic Properties",
  73.     ["ru"] = "Properties Tool - Реалистичная собственность",
  74.     ["fr"] = "Properties Tool - Realistic Properties",
  75.     ["de"] = "Immobilien Werkzeug - Realistic Properties",
  76.     ["pl"] = "Narzędzie - Realistyczne nieruchomości",
  77.     ["da"] = "Enjendoms Værktøj - Realistiske Ejendomme",
  78.  
  79. }
  80.  
  81. Realistic_Properties.Lang[6] = {
  82.  
  83.     ["en"] = "[USE] & [RELOAD] Change Step | [LeftClick] & [RightClick] Select / UnSelect",
  84.     ["ru"] = "[USE] & [RELOAD] Смена шага | [ЛКМ] & [ПКМ] Выбрать / Отменить выбор",
  85.     ["fr"] = "[USE] & [RELOAD] Changer d'Etape | [Click-Gauche] & [Click-Droit] Selection / Désélection",
  86.     ["de"] = "[USE] & [RELOAD] Schritt ändern | [Linksklick] & [Rechtsklick] Auswählen / Aufheben der Auswahl",
  87.     ["pl"] = "[USE] & [RELOAD] Zmień krok | [LPM] & [PPM] Wybierz / Odznacz",
  88.     ["da"] = "[USE] & [RELOAD] Skift Stadie | [LeftClick] & [RightClick] Vælg / Fravælg",
  89.  
  90. }
  91.  
  92. Realistic_Properties.Lang[7] = {
  93.  
  94.     ["en"] = "Realistic Properties",
  95.     ["ru"] = "Реалистичная собственность",
  96.     ["fr"] = "Realistic Properties",
  97.     ["de"] = "Realistische Immobilien",
  98.     ["pl"] = "Realistyczne nieruchomości",
  99.     ["da"] = "Realistiske Ejendomme",
  100.  
  101. }
  102.  
  103. Realistic_Properties.Lang[8] = {
  104.  
  105.     ["en"] = "The property can be rented",
  106.     ["ru"] = "Собственность может быть арендована",
  107.     ["fr"] = "La proprieté peut être louée",
  108.     ["de"] = "Die Immobilie kann gemietet werden",
  109.     ["pl"] = "Nieruchomość może zostać wynajęta",
  110.     ["da"] = "Denne ejendom kan lejes",
  111.  
  112. }
  113.  
  114. Realistic_Properties.Lang[9] = {
  115.  
  116.     ["en"] = "You have too many entities of this kind it was refunded to you.",
  117.     ["ru"] = "У вас слишком много объектов такого рода, вам было возвращено.",
  118.     ["fr"] = "Vous avez trop d'entité de se type elle vous as été remboursé.",
  119.     ["de"] = "Sie haben zu viele entities dieser Art, diese wurden Ihnen zurückerstattet.",
  120.     ["pl"] = "Masz zbyt wiele przedmiotów tego samego rodzaju, nadwyżka została ci zwrócona.",
  121.     ["da"] = "Du har for mange af denne, den blev retuneret.",
  122.  
  123. }
  124.  
  125. Realistic_Properties.Lang[10] = {
  126.  
  127.     ["en"] = "The property can't be rented",
  128.     ["ru"] = "Недвижимость не может быть сдана в аренду",
  129.     ["fr"] = "La proprieté ne peut pas être louée",
  130.     ["de"] = "Die Immobilie kann nicht vermietet werden",
  131.     ["pl"] = "Nieruchomość nie może zostać wynajęta",
  132.     ["da"] = "Ejendommen kan ikke lejes",
  133.  
  134. }
  135.  
  136. Realistic_Properties.Lang[11] = {
  137.  
  138.     ["en"] = "Property Name",
  139.     ["ru"] = "Имя собственности",
  140.     ["fr"] = "Nom de la Proprieté",
  141.     ["de"] = "Name der Immobilie",
  142.     ["pl"] = "Nazwa nieruchomości",
  143.     ["da"] = "Ejendomsnavn",
  144.  
  145. }
  146.  
  147. Realistic_Properties.Lang[12] = {
  148.  
  149.     ["en"] = "Property Price",
  150.     ["ru"] = "Стоимость собственности",
  151.     ["fr"] = "Prix de la Proprieté",
  152.     ["de"] = "Preis der Immobilie",
  153.     ["pl"] = "Cena nieruchomości",
  154.     ["da"] = "Pris på Ejendommen",
  155.  
  156. }
  157.  
  158. Realistic_Properties.Lang[13] = {
  159.  
  160.     ["en"] = "Property Location",
  161.     ["ru"] = "Место положения собственности",
  162.     ["fr"] = "Location de la Proprieté",
  163.     ["de"] = "Standort der Immobilie",
  164.     ["pl"] = "Lokalizacja nieruchomości",
  165.     ["da"] = "Placering af Ejendommen",
  166.  
  167. }
  168.  
  169. Realistic_Properties.Lang[14] = {
  170.  
  171.     ["en"] = "Property Type",
  172.     ["ru"] = "Тип собственности",
  173.     ["fr"] = "Type de Proprieté",
  174.     ["de"] = "Immobilien Typ",
  175.     ["pl"] = "Typ nieruchomości",
  176.     ["da"] = "Ejendomstype",
  177.  
  178. }
  179.  
  180. Realistic_Properties.Lang[15] = {
  181.  
  182.     ["en"] = "Accept",
  183.     ["ru"] = "Принять",
  184.     ["fr"] = "Accepter",
  185.     ["de"] = "Akzeptieren",
  186.     ["pl"] = "Akceptuj",
  187.     ["da"] = "Acceptere",
  188.  
  189. }
  190.  
  191. Realistic_Properties.Lang[16] = {
  192.  
  193.     ["en"] = "Delete",
  194.     ["ru"] = "Удалить",
  195.     ["fr"] = "Supprimer",
  196.     ["de"] = "Löschen",
  197.     ["pl"] = "Usuń",
  198.     ["da"] = "Slet",
  199.  
  200. }
  201.  
  202. Realistic_Properties.Lang[17] = {
  203.  
  204.     ["en"] = "Square Meters :",
  205.     ["ru"] = "Квадратных метров :",
  206.     ["fr"] = "Nombre de M² :",
  207.     ["de"] = "Quadrad-Meter",
  208.     ["pl"] = "Metry kwadratowe:",
  209.     ["da"] = "Kvadratmeter :",
  210.  
  211. }
  212.  
  213. Realistic_Properties.Lang[18] = {
  214.  
  215.     ["en"] = "Properties List",
  216.     ["ru"] = "Список собственности",
  217.     ["fr"] = "Liste Proprietés",
  218.     ["de"] = "Immobilien Liste",
  219.     ["pl"] = "Lista nieruchomości",
  220.     ["da"] = "Ejendoms Liste",
  221.  
  222. }
  223.  
  224. Realistic_Properties.Lang[19] = {
  225.  
  226.     ["en"] = "Price",
  227.     ["ru"] = "Цена",
  228.     ["fr"] = "Prix",
  229.     ["de"] = "Preis",
  230.     ["pl"] = "Cena",
  231.     ["da"] = "Pris",
  232.  
  233. }
  234.  
  235. Realistic_Properties.Lang[20] = {
  236.  
  237.     ["en"] = "Rent",
  238.     ["ru"] = "Арендовать",
  239.     ["fr"] = "Louer",
  240.     ["de"] = "Mieten",
  241.     ["pl"] = "Wynajmij",
  242.     ["da"] = "Lej",
  243.  
  244. }
  245.  
  246. Realistic_Properties.Lang[21] = {
  247.  
  248.     ["en"] = "VIEW",
  249.     ["ru"] = "ПОКАЗАТЬ",
  250.     ["fr"] = "VOIR",
  251.     ["de"] = "BESICHTIGEN",
  252.     ["pl"] = "ZOBACZ",
  253.     ["da"] = "SE",
  254.  
  255. }
  256.  
  257. Realistic_Properties.Lang[22] = {
  258.  
  259.     ["en"] = "Doors Number",
  260.     ["ru"] = "Номер Двери",
  261.     ["fr"] = "Nombre de Portes",
  262.     ["de"] = "Anzahl an Türen",
  263.     ["pl"] = "Liczba drzwi",
  264.     ["da"] = "Antal Døre",
  265.  
  266. }
  267.  
  268. Realistic_Properties.Lang[23] = {
  269.  
  270.     ["en"] = "Renting :",
  271.     ["ru"] = "Аренда :",
  272.     ["fr"] = "Location :",
  273.     ["de"] = "Mietbar :",
  274.     ["pl"] = "Wynajem :",
  275.     ["da"] = "Udlejes :",
  276.  
  277. }
  278.  
  279. Realistic_Properties.Lang[24] = {
  280.  
  281.     ["en"] = "Renting : NO",
  282.     ["ru"] = "Аренда : НЕТ",
  283.     ["fr"] = "Location : NON",
  284.     ["de"] = "Mietbar : JA",
  285.     ["pl"] = "Wynajem : NIE",
  286.     ["da"] = "Udlejes : NEJ",
  287.  
  288. }
  289.  
  290. Realistic_Properties.Lang[25] = {
  291.  
  292.     ["en"] = "Type",
  293.     ["ru"] = "Тип",
  294.     ["fr"] = "Type",
  295.     ["de"] = "Typ",
  296.     ["pl"] = "Typ",
  297.     ["da"] = "Type",
  298.  
  299. }
  300.  
  301. Realistic_Properties.Lang[26] = {
  302.  
  303.     ["en"] = "SOLD",
  304.     ["ru"] = "ПРОДАНО",
  305.     ["fr"] = "VENDU",
  306.     ["de"] = "VERKAUFT",
  307.     ["pl"] = "SPRZEDANE",
  308.     ["da"] = "SOLGT",
  309.  
  310. }
  311.  
  312. Realistic_Properties.Lang[28] = { --  
  313.  
  314.     ["en"] = "You have bought the property",
  315.     ["ru"] = "Вы купили собственность",
  316.     ["fr"] = "Vous venez d'acheter la proprieté",
  317.     ["de"] = "Du laufst diese Immobilie",
  318.     ["pl"] = "Kupiłeś nieruchomość",
  319.     ["da"] = "Du har købt denne ejendom",
  320.  
  321. }
  322.  
  323. Realistic_Properties.Lang[27] = {
  324.  
  325.     ["en"] = "You have rented the properties",
  326.     ["ru"] = "Вы арендовали собственность",
  327.     ["fr"] = "Vous avez loué la proprieté",
  328.     ["de"] = "Du mietest diese Immobilie",
  329.     ["pl"] = "Wynająłeś nieruchomość",
  330.     ["da"] = "Du har lejet denne ejendom",
  331.  
  332. }
  333.  
  334. Realistic_Properties.Lang[29] = {
  335.  
  336.     ["en"] = "SELL",
  337.     ["ru"] = "ПРОДАТЬ",
  338.     ["fr"] = "VENDRE",
  339.     ["de"] = "VERKAUFEN",
  340.     ["pl"] = "SPRZEDAJ",
  341.     ["da"] = "SÆLG",
  342.  
  343. }
  344.  
  345. Realistic_Properties.Lang[30] = {
  346.  
  347.     ["en"] = "DELIVERY SYSTEM",
  348.     ["ru"] = "СИСТЕМА ДОСТАВКИ",
  349.     ["fr"] = "SYSTEM DE LIVRAISON",
  350.     ["de"] = "LIEFERSYSTEM",
  351.     ["pl"] = "SYSTEM DOSTAWY",
  352.     ["da"] = "LEVERINGSSYSTEM",
  353.  
  354. }
  355.  
  356. Realistic_Properties.Lang[31] = {
  357.  
  358.     ["en"] = "DELIVERY",
  359.     ["ru"] = "ДОСТАВКА",
  360.     ["fr"] = "LIVRAISON",
  361.     ["de"] = "LIEFERUNG",
  362.     ["pl"] = "DOSTAWA",
  363.     ["da"] = "LEVERING",
  364.  
  365. }
  366.  
  367. Realistic_Properties.Lang[32] = {
  368.  
  369.     ["en"] = "Rent Normally",
  370.     ["ru"] = "Арендовать Обычно",
  371.     ["fr"] = "Louer Normalement",
  372.     ["de"] = "Normal Mieten",
  373.     ["pl"] = "Wynajmij",
  374.     ["da"] = "Lej Normalt",
  375.    
  376. }
  377.  
  378. Realistic_Properties.Lang[33] = {
  379.  
  380.     ["en"] = "BUY",
  381.     ["ru"] = "КУПИТЬ",
  382.     ["fr"] = "ACHETER",
  383.     ["de"] = "KAUFEN",
  384.     ["pl"] = "KUP",
  385.     ["da"] = "KØB",
  386.  
  387. }
  388.  
  389. Realistic_Properties.Lang[34] = {
  390.  
  391.     ["en"] = "day",
  392.     ["ru"] = "День",
  393.     ["fr"] = "jour",
  394.     ["de"] = "Tag",
  395.     ["pl"] = "dni",
  396.     ["da"] = "dag",
  397.  
  398. }
  399.  
  400. Realistic_Properties.Lang[35] = {
  401.  
  402.     ["en"] = "Rent the property",
  403.     ["ru"] = "Арендовать собственность",
  404.     ["fr"] = "Louer la Proprieté",
  405.     ["de"] = "Diese Immobilie mieten",
  406.     ["pl"] = "Wynajmij nieruchomość",
  407.     ["da"] = "Lej denne ejendom",
  408.  
  409. }
  410.  
  411. Realistic_Properties.Lang[36] = {
  412.  
  413.     ["en"] = "["..Realistic_Properties.NameDeliveryEnterprise.."] Your package is being delivered and will arrive very soon.",
  414.     ["ru"] = "["..Realistic_Properties.NameDeliveryEnterprise.."] Ваша посылка доставляется и прибудет очень скоро.",
  415.     ["fr"] = "["..Realistic_Properties.NameDeliveryEnterprise.."] Votre colis est en cours de livraison il arrivera d'ici peu.",
  416.     ["de"] = "["..Realistic_Properties.NameDeliveryEnterprise.."] Ihr Paket wird gerade ausgeliefert und wird bald bei Ihnen eintreffen.",
  417.     ["pl"] = "["..Realistic_Properties.NameDeliveryEnterprise.."] Twoja przesyłka zostanie wkrótce dostarczona.",
  418.     ["da"] = "["..Realistic_Properties.NameDeliveryEnterprise.."] Din pakke er ved at blive leveret! den ankommer meget snart.",
  419.  
  420. }
  421.  
  422. Realistic_Properties.Lang[37] = {
  423.  
  424.     ["en"] = "["..Realistic_Properties.NameDeliveryEnterprise.."] Your package arrived",
  425.     ["ru"] = "["..Realistic_Properties.NameDeliveryEnterprise.."] Ваша посылка прибыла",
  426.     ["fr"] = "["..Realistic_Properties.NameDeliveryEnterprise.."] Votre colis est arrivé",
  427.     ["de"] = "["..Realistic_Properties.NameDeliveryEnterprise.."] Ihr Paket ist angekommen",
  428.     ["pl"] = "["..Realistic_Properties.NameDeliveryEnterprise.."] Twoja przesyłka została dostarczona.",
  429.     ["da"] = "["..Realistic_Properties.NameDeliveryEnterprise.."] Din pakke er ankommet",
  430.  
  431. }
  432.  
  433. Realistic_Properties.Lang[38] = {
  434.  
  435.     ["en"] = "You don't have any properties your entities were refund",
  436.     ["ru"] = "У вас нет каких-либо предметов, которые были возвращены вам",
  437.     ["fr"] = "Vous n'avez aucune proprieté votre entités a été remboursé",
  438.     ["de"] = "Du hast keine Immobilien, deine entities wurden zurückerstattet",
  439.     ["pl"] = "Nie posiadasz żadnej nieruchomości, twoje przedmioty zostały ci zwrócone.",
  440.     ["da"] = "Du har ikke nogen ejendom, dine ting blev refunderet",
  441.  
  442. }
  443.  
  444. Realistic_Properties.Lang[39] = {
  445.  
  446.     ["en"] = "We could not deliver you have too many packages unload before reorder",
  447.     ["ru"] = "Мы не можем доставить слишком много пакетов, которые нужно выгрузить перед повторным заказом",
  448.     ["fr"] = "Nous n'avons pas pu livrer vous avez trop de colis déchargez les avant de recommander",
  449.     ["de"] = "Wir konnten nicht liefern. Sie haben Pakete von einer Nachbestellung entladen.",
  450.     ["pl"] = "Nie można dostarczyć przesyłki, ponieważ masz ich zbyt wiele. Rozpakuj przed ponownym zamówieniem.",
  451.     ["da"] = "Vi kunne ikke levere din pakke, du har for mange. Tøm din pakkeboks før ny bestilling",
  452.  
  453. }
  454.  
  455.  
  456. Realistic_Properties.Lang[40] = {
  457.  
  458.     ["en"] = "You have sold the properties",
  459.     ["ru"] = "Вы продали недвижимость",
  460.     ["fr"] = "Vous avez vendu la proprieté",
  461.     ["de"] = "Sie haben die Immobilien verkauft",
  462.     ["pl"] = "Sprzedałeś nieruchomość",
  463.     ["da"] = "Du har solgt denne ejendom",
  464.  
  465. }
  466.  
  467. Realistic_Properties.Lang[41] = {
  468.  
  469.     ["en"] = "Purchased",
  470.     ["ru"] = "Приобретено",
  471.     ["fr"] = "Acheté",
  472.     ["de"] = "Gekauft",
  473.     ["pl"] = "Zakupione",
  474.     ["da"] = "Købt",
  475.  
  476. }
  477.  
  478. Realistic_Properties.Lang[42] = {
  479.  
  480.     ["en"] = "For Sale",
  481.     ["ru"] = "Продается",
  482.     ["fr"] = "A Vendre",
  483.     ["de"] = "Zu Verkaufen",
  484.     ["pl"] = "Na sprzedaż",
  485.     ["da"] = "Til Salg",
  486.  
  487. }
  488.  
  489. Realistic_Properties.Lang[43] = {
  490.  
  491.     ["en"] = "You can't buy the property because it is sold",
  492.     ["ru"] = "Вы не можете купить недвижимость, потому что она была продана",
  493.     ["fr"] = "Vous ne pouvez pas acheter la proprieté car elle a été vendu",
  494.     ["de"] = "Sie können die Immobilie nicht kaufen, weil sie verkauft ist",
  495.     ["pl"] = "Nie możesz kupić nieruchomości, ponieważ została sprzedana",
  496.     ["da"] = "Du kan ikke købe ejendommen, fordi den allerede er solgt",
  497.  
  498. }
  499.  
  500. Realistic_Properties.Lang[44] = {
  501.  
  502.     ["en"] = "You can't spawn props outside your properties",
  503.     ["ru"] = "Вы не можете создавать пропы за пределами вашей собственности",
  504.     ["fr"] = "Vous ne pouvez pas faire spawn de props en dehors de votre proprieté",
  505.     ["de"] = "Sie können keine Props außerhalb Ihrer Immobilie spawnen",
  506.     ["pl"] = "Nie możesz spawnować rekwizytów poza swoimi właściwościami",
  507.     ["da"] = "Du kan ikke spawne props udenfor din ejendom",
  508.  
  509. }
  510.  
  511. Realistic_Properties.Lang[45] = {
  512.  
  513.     ["en"] = "Add Owner",
  514.     ["ru"] = "Add Owner",
  515.     ["fr"] = "Add Owner",
  516.     ["de"] = "Besitzer hinzufügen",
  517.     ["pl"] = "Add Owner",
  518.     ["da"] = "Tilføj Ejer",
  519.  
  520. }
  521.  
  522. Realistic_Properties.Lang[46] = {
  523.  
  524.     ["en"] = "Press [USE] to spawn your entity and [RELOAD] for stop pos",
  525.     ["ru"] = "Нажмите [USE], чтобы породить вашу сущность, и [RELOAD], чтобы остановить ее.",
  526.     ["fr"] = "Appuyez sur [UTILISER] pour faire spawn l'entité et [RELOAD] pour arreter la pose ",
  527.     ["de"] = "Drücken Sie [VERWENDEN], um Ihre Entität zu spawnen und [RELOAD] für Stop-Pos",
  528.     ["pl"] = "Naciśnij [USE], aby zrodzić swoją jednostkę i [RELOAD], aby zatrzymać poz.",
  529.     ["da"] = "Tryk [USE] for at spawn din entity og [RELOAD] for stop pos",
  530.  
  531. }
  532.  
  533. Realistic_Properties.Lang[47] = {
  534.  
  535.     ["en"] = "There is no property on this server ( Contact an Admin )",
  536.     ["ru"] = "На этом сервере нет свойств ( Контакт с администратором )",
  537.     ["fr"] = "Il n'y a pas de proprieté sur le serveur ( Contactez un Administrateur )",
  538.     ["de"] = "Es gibt keine Immobiöien auf diesem Server ( Kontaktieren Sie einem Admin )",
  539.     ["pl"] = "Nie ma żadnej własności na tym serwerze ( skontaktuj się z administratorem )",
  540.     ["da"] = "Der ingen ejendomme på serveren ( Kontakt Staff )",
  541.  
  542. }
  543.  
  544. Realistic_Properties.Lang[48] = {
  545.  
  546.     ["en"] = "You added a property",
  547.     ["ru"] = "Вы добавили свойство",
  548.     ["fr"] = "Vous avez ajouté une proprieté",
  549.     ["de"] = "Sie haben eine Immobilie hinzugefügt",
  550.     ["pl"] = "Dodałeś nieruchomość",
  551.     ["da"] = "Du tilføjede en ejendom",
  552.  
  553. }
  554.  
  555. Realistic_Properties.Lang[49] = {
  556.  
  557.     ["en"] = "You removed a property",
  558.     ["ru"] = "Вы удалили собственность",
  559.     ["fr"] = "Vous avez supprimé une propriété",
  560.     ["de"] = "Sie haben eine Immobilie entfernt",
  561.     ["pl"] = "Usunąłeś nieruchomość",
  562.     ["da"] = "Du har fjernet en ejendom",
  563.  
  564. }
  565.  
  566. Realistic_Properties.Lang[50] = {
  567.  
  568.     ["en"] = "You don't have enough money",
  569.     ["ru"] = "У тебя нет денег",
  570.     ["fr"] = "Vous n'avez pas assez d'argent",
  571.     ["de"] = "Sie haben nicht genug Geld",
  572.     ["pl"] = "Nie masz wystarczająco dużo pieniędzy",
  573.     ["da"] = "Du har ikke nok penge",
  574.  
  575. }
  576.  
  577. Realistic_Properties.Lang[51] = {
  578.  
  579.     ["en"] = "A selected door is already in the database.",
  580.     ["ru"] = "Выбранная дверь уже находится в базе данных.",
  581.     ["fr"] = "Une porte selectionné est déjà dans les datas",
  582.     ["de"] = "Eine ausgewählte Tür befindet sich bereits in der Datenbank.",
  583.     ["pl"] = "Wybrane drzwi znajdują się już w bazie danych.",
  584.     ["da"] = "En valgt dør findes allerede i databasen.",
  585.  
  586. }
  587.  
  588. Realistic_Properties.Lang[52] = {
  589.  
  590.     ["en"] = "Your props was saved",
  591.     ["ru"] = "Ваш проп был сохранен",
  592.     ["fr"] = "Les props on été sauvegardé",
  593.     ["de"] = "Ihre Props wurden gespeichert.",
  594.     ["pl"] = "Twoje rekwizyty zostały uratowane",
  595.     ["da"] = "Dine props blev gemt",
  596.  
  597. }
  598.  
  599. Realistic_Properties.Lang[53] = {
  600.  
  601.     ["en"] = "Search...",
  602.     ["ru"] = "Поиск...",
  603.     ["fr"] = "Chercher...",
  604.     ["de"] = "Suchen...",
  605.     ["pl"] = "Szukaj...",
  606.     ["da"] = "Søg...",
  607.  
  608. }
  609.  
  610. Realistic_Properties.Lang[54] = {
  611.  
  612.     ["en"] = "The name of the property is already used",
  613.     ["ru"] = "Название собственности уже взято",
  614.     ["fr"] = "Le nom de la propriété est déjà pris",
  615.     ["de"] = "Der Name der Immobilie ist bereits vergeben.",
  616.     ["pl"] = "Nazwa nieruchomości jest już zajęta",
  617.     ["da"] = "Navnet er allerede i brug af en anden ejendom",
  618.  
  619. }
  620.  
  621. Realistic_Properties.Lang[55] = {
  622.  
  623.     ["en"] = "Price Limit : $999,999,999",
  624.     ["ru"] = "Ценовой предел $999,999,999",
  625.     ["fr"] = "Prix Limite $999,999,999",
  626.     ["de"] = "Preisgrenze $999,999,999",
  627.     ["pl"] = "Limit cenowy $999,999,999",
  628.     ["da"] = "Pris Grænse : 999,999,999 Kr",
  629.  
  630. }
  631.  
  632. Realistic_Properties.Lang[56] = {
  633.  
  634.     ["en"] = "ENABLE",
  635.     ["ru"] = "ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ",
  636.     ["fr"] = "ACTIVER",
  637.     ["de"] = "AKTIVIEREN",
  638.     ["pl"] = "DZIAŁAĆ",
  639.     ["da"] = "AKTIVER",
  640.  
  641. }
  642.  
  643. Realistic_Properties.Lang[57] = {
  644.  
  645.     ["en"] = "Text Limit (20)",
  646.     ["ru"] = "Текстовый Лимит (20)",
  647.     ["fr"] = "Limite de Texte (20)",
  648.     ["de"] = "Textlimit (20)",
  649.     ["pl"] = "Text Limit (20)",
  650.     ["da"] = "Tekst Grænse (20)",
  651.  
  652. }
  653.  
  654. Realistic_Properties.Lang[58] = {
  655.  
  656.     ["en"] = "DISABLE",
  657.     ["ru"] = "ДИСКУССИЯ",
  658.     ["fr"] = "DESACTIVER",
  659.     ["de"] = "DEAKTIVIEREN",
  660.     ["pl"] = "DISABLE",
  661.     ["da"] = "DEAKTIVER",
  662.  
  663. }
  664.  
  665. Realistic_Properties.Lang[59] = {
  666.  
  667.     ["en"] = "You have too many properties",
  668.     ["ru"] = "У вас слишком много свойств",
  669.     ["fr"] = "Vous avez trop de propriétés",
  670.     ["de"] = "Sie haben zu viele Eigenschaften",
  671.     ["pl"] = "Masz zbyt wiele właściwości",
  672.     ["da"] = "Du har for mange ejendomme",
  673.  
  674. }
  675.  
  676. Realistic_Properties.Lang[60] = {
  677.  
  678.     ["en"] = "Config the List of the Properties for each entities",
  679.     ["ru"] = "Настройка списка свойств для каждого объекта",
  680.     ["fr"] = "Configurer la liste des proprietés pour chaque entités",
  681.     ["de"] = "Konfigurieren Sie die Liste der Eigenschaften für jede Entität",
  682.     ["pl"] = "Skonfiguruj listę właściwości dla każdego z podmiotów",
  683.     ["da"] = "Konfigurer listen over ejendomme for hver enhed",
  684.  
  685. }
  686.  
  687. Realistic_Properties.Lang[61] = {
  688.  
  689.     ["en"] = "Price Min : $0",
  690.     ["ru"] = "Цена мин : $0",
  691.     ["fr"] = "Prix Minimum : $0",
  692.     ["de"] = "Preis Min : $0",
  693.     ["pl"] = "Cena Min : $0",
  694.     ["da"] = "Pris Minimum : 0 Kr",
  695.  
  696. }
  697.  
  698. Realistic_Properties.Lang[62] = {
  699.  
  700.     ["en"] = "Final Step",
  701.     ["ru"] = "Следующий шаг",
  702.     ["fr"] = "Etape Suivante",
  703.     ["de"] = "Nächster Schritt",
  704.     ["pl"] = "Następny krok",
  705.     ["da"] = "Sidste Stadie",
  706.  
  707. }
  708.  
  709. Realistic_Properties.Lang[63] = {
  710.  
  711.     ["en"] = "Text Mins (3)",
  712.     ["ru"] = "Текст Минс (3)",
  713.     ["fr"] = "Texte Minimum (3)",
  714.     ["de"] = "Text Min (3)",
  715.     ["pl"] = "Tekst Mins (3)",
  716.     ["da"] = "Tekst Minimum (3)",
  717.  
  718. }
  719.  
  720. Realistic_Properties.Lang[64] = {
  721.  
  722.     ["en"] = "There seems to be a problem with the creation of the property, so it has been removed.",
  723.     ["ru"] = "Похоже, что существует проблема с созданием свойства, поэтому оно было удалено.",
  724.     ["fr"] = "Il semblerait qu'il y ait un problème à la création de la propriété elle a donc été supprime",
  725.     ["de"] = "Es scheint ein Problem mit der Schaffung des Eigentums zu geben, daher wurde es entfernt.",
  726.     ["pl"] = "Wydaje się, że istnieje problem z utworzeniem nieruchomości, więc została ona usunięta.",
  727.     ["da"] = "Det ser ud til der er et problem med oprettelsen af ​​ejendommen, så den er blevet fjernet.",
  728.  
  729. }
  730.  
  731. Realistic_Properties.Lang[65] = {
  732.  
  733.     ["en"] = "The property is sold",
  734.     ["ru"] = "Недвижимость продана",
  735.     ["fr"] = "La propriété est vendu",
  736.     ["de"] = "Das Grundstück wird verkauft",
  737.     ["pl"] = "Nieruchomość jest sprzedawana",
  738.     ["da"] = "Ejendommen er solgt",
  739.  
  740. }
  741.  
  742. Realistic_Properties.Lang[66] = {
  743.  
  744.     ["en"] = "You can buy only",
  745.     ["ru"] = "Вы можете купить только",
  746.     ["fr"] = "Vous ne pouvez acheter que",
  747.     ["de"] = "Sie können nur Folgendes kaufen",
  748.     ["pl"] = "Możesz kupić tylko",
  749.     ["da"] = "Du kan kun købe",
  750.  
  751. }
  752.  
  753. Realistic_Properties.Lang[67] = {
  754.  
  755.     ["en"] = "property",
  756.     ["ru"] = "свойство",
  757.     ["fr"] = "propriété",
  758.     ["de"] = "Eigentum",
  759.     ["pl"] = "nieruchomość",
  760.     ["da"] = "ejendom",
  761.  
  762. }
  763.  
  764.  
  765. Realistic_Properties.Lang[68] = {
  766.  
  767.     ["en"] = "Final Step",
  768.     ["ru"] = "Заключительный этап",
  769.     ["fr"] = "Etape Finale",
  770.     ["de"] = "Letzter Schritt",
  771.     ["pl"] = "Krok końcowy",
  772.     ["da"] = "Sidste Stadie",
  773.  
  774. }
  775.  
  776. Realistic_Properties.Lang[69] = {
  777.  
  778.     ["en"] = "You added a Co-Owner",
  779.     ["ru"] = "Вы добавили совладельца",
  780.     ["fr"] = "Vous avez ajouté un coproprietaire",
  781.     ["de"] = "Sie haben einen Miteigentümer hinzugefügt",
  782.     ["pl"] = "Dodałeś współwłaściciela",
  783.     ["da"] = "Du tilføjede en medejer",
  784.  
  785. }
  786.  
  787. Realistic_Properties.Lang[70] = {
  788.  
  789.     ["en"] = "You removed a Co-Owner",
  790.     ["ru"] = "Ты удалил совладельца",
  791.     ["fr"] = "Vous avez retiré un copropriétaire",
  792.     ["de"] = "Sie haben einen Miteigentümer entfernt",
  793.     ["pl"] = "Usunąłeś Współwłaściciela",
  794.     ["da"] = "Du fjernede en medejer",
  795.  
  796. }
  797.  
  798. Realistic_Properties.Lang[71] = {
  799.  
  800.     ["en"] = "You have not the right job for buy this property",
  801.     ["ru"] = "У вас нет подходящей работы, чтобы купить эту недвижимость.",
  802.     ["fr"] = "Vous n'etes pas dans le bon metier pour acheter cette propriete ",
  803.     ["de"] = "Sie haben nicht die richtige Stelle für den Kauf dieser Immobilie",
  804.     ["pl"] = "Nie masz odpowiedniej pracy, żeby kupić tę nieruchomość",
  805.     ["da"] = "Du har et forkert job til at kunne købe denne ejendom",
  806.  
  807. }
  808.  
  809.  
  810.  
  811. -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
  812. -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
  813. -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement