sofiasari

x-men apocalypse

Jan 4th, 2019
895
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. 0
  2. 00:00:11,000 --> 00:00:10,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:00,123 --> 00:00:45,149
  8. ♪ O(≡= Resync By :
  9. - ElFakhre *1991* - 0823 0771 8997 =≡)O ♪
  10.  
  11. 2
  12. 00:00:45,149 --> 00:00:58,960
  13. Translated by : IconAjah
  14. 07 juni 2016 - Blur Muarasanding Garut
  15.  
  16. 3
  17. 00:00:58,960 --> 00:01:00,316
  18. Mutan...
  19.  
  20. 4
  21. 00:01:00,835 --> 00:01:04,392
  22. Terlahir dengan
  23. kemampuan yang Luar Biasa.
  24.  
  25. 5
  26. 00:01:04,540 --> 00:01:07,357
  27. Walau bagaimanapun,
  28. Mereka tetaplah Anak-Anak
  29.  
  30. 6
  31. 00:01:07,382 --> 00:01:11,665
  32. yang tersandung dalam Kegelapan,
  33. mencari bimbingan.
  34.  
  35. 7
  36. 00:01:12,300 --> 00:01:16,047
  37. Sebuah Bakat,
  38. malah bisa menjadi sebuah Kutukan.
  39.  
  40. 8
  41. 00:01:16,398 --> 00:01:21,158
  42. Berikan Seseorang sayap dan
  43. Mereka mungkin terbang mendekati Matahari
  44.  
  45. 9
  46. 00:01:22,535 --> 00:01:25,331
  47. Beri Mereka kekuatan meramal,
  48.  
  49. 10
  50. 00:01:25,356 --> 00:01:28,304
  51. Dan Mereka mungkin hidup
  52. dalam ketakutan akan Masa Depan.
  53.  
  54. 11
  55. 00:01:28,329 --> 00:01:30,869
  56. Berikan Mereka semua Bakat terbesar,
  57.  
  58. 12
  59. 00:01:30,894 --> 00:01:34,259
  60. Kekuatan di luar imajinasi,
  61.  
  62. 13
  63. 00:01:34,284 --> 00:01:38,885
  64. Dan Mereka mungkin berpikir
  65. Mereka seharusnya menguasai Dunia.
  66.  
  67. 14
  68. 00:01:47,939 --> 00:01:57,150
  69. - En Sabah Nur.
  70. - En Sabah Nur.
  71.  
  72. 15
  73. 00:01:57,175 --> 00:02:12,743
  74. - En Sabah Nur.
  75. - En Sabah Nur.
  76.  
  77. 16
  78. 00:02:15,829 --> 00:02:25,995
  79. - En Sabah Nur.
  80. - En Sabah Nur.
  81.  
  82. 17
  83. 00:03:19,744 --> 00:03:24,343
  84. Sekarang Kau akan berkuasa
  85. untuk selamanya, Tuanku.
  86.  
  87. 18
  88. 00:03:37,477 --> 00:03:39,693
  89. Tidur.
  90.  
  91. 19
  92. 00:03:41,801 --> 00:03:45,897
  93. Mari memulai transferensi.
  94.  
  95. 20
  96. 00:05:10,314 --> 00:05:11,898
  97. Hati-hati!
  98.  
  99. 21
  100. 00:05:13,357 --> 00:05:15,636
  101. KEMATIAN UNTUK DEWA PALSU!
  102.  
  103. 22
  104. 00:05:25,883 --> 00:05:28,627
  105. Piramida!
  106. Piramidanya Runtuh!
  107.  
  108. 23
  109. 00:05:28,652 --> 00:05:31,246
  110. - Lari.
  111. - Cepat lari.
  112.  
  113. 24
  114. 00:05:35,997 --> 00:05:38,499
  115. Lindungi Dia!
  116.  
  117. 25
  118. 00:08:20,093 --> 00:08:23,643
  119. Sepertinya semua Orang tahu,
  120. keberadaan Mutan pertama kali ditemukan
  121.  
  122. 26
  123. 00:08:23,668 --> 00:08:28,143
  124. Selama Perjanjian Perdamaian Paris
  125. setelah Perang Vietnam pada tahun 1973.
  126.  
  127. 27
  128. 00:08:28,503 --> 00:08:32,663
  129. 6 hari kemudian, Kita semua menyaksikan
  130. salah satu dari Mutan itu...
  131.  
  132. 28
  133. 00:08:33,230 --> 00:08:36,767
  134. Erik Lehnsherr, menyerang Presiden
  135. dan Kabinet
  136.  
  137. 29
  138. 00:08:36,792 --> 00:08:38,425
  139. Di halaman Gedung Putih.
  140.  
  141. 30
  142. 00:08:38,450 --> 00:08:42,372
  143. Hidup Mereka diselamatkan oleh Mutan muda,
  144. yang menghentikannya.
  145.  
  146. 31
  147. 00:08:42,397 --> 00:08:45,982
  148. Sekarang, Lehnsherr melarikan diri
  149. dan menjadi buronan paling dicari di Dunia.
  150.  
  151. 32
  152. 00:08:46,007 --> 00:08:48,528
  153. Dan begitu pula Mutan itu,
  154. Dia menghilang Juga.
  155.  
  156. 33
  157. 00:08:48,560 --> 00:08:51,727
  158. Tapi, Dia telah menjadi
  159. simbol era baru.
  160.  
  161. 34
  162. 00:08:51,952 --> 00:08:54,248
  163. Wajah Dunia
  164. yang tidak akan pernah sama lagi
  165.  
  166. 35
  167. 00:08:54,273 --> 00:08:55,983
  168. Kau mengedipkan mata
  169. pada gadisku?
  170.  
  171. 36
  172. 00:08:56,008 --> 00:08:57,310
  173. Ya, Dunia panik.
  174.  
  175. 37
  176. 00:08:57,335 --> 00:08:58,952
  177. - Gadismu.
  178. -... Dan masih ada prasangka.
  179.  
  180. 38
  181. 00:08:58,977 --> 00:09:01,056
  182. Aku kira Kau terlihat terlalu tua
  183. untuk menjadi ayahnya.
  184.  
  185. 39
  186. 00:09:01,081 --> 00:09:02,843
  187. Mutan ditemukan di semua
  188. lapisan masyarakat.
  189.  
  190. 40
  191. 00:09:02,868 --> 00:09:06,002
  192. Permisi, Tuan-Tuan, Apa Kau ingin
  193. berbagi sesuatu di kelas?
  194.  
  195. 41
  196. 00:09:06,027 --> 00:09:08,246
  197. Bolehkan Aku ke kamar mandi.
  198.  
  199. 42
  200. 00:09:08,421 --> 00:09:10,687
  201. Aku pikir ada sesuatu yang
  202. salah dengan mataku.
  203.  
  204. 43
  205. 00:09:10,712 --> 00:09:13,221
  206. Baik, Scott, dan setelah itu,
  207. sebaiknya Kau pergi ke..
  208.  
  209. 44
  210. 00:09:13,246 --> 00:09:17,204
  211. Kantor kepsek dan jelaskan kepadanya
  212. bahwa Kau mengganggu kelas lagi.
  213.  
  214. 45
  215. 00:09:17,887 --> 00:09:19,202
  216. Aku percaya Kau tahu caranya.
  217.  
  218. 46
  219. 00:09:19,227 --> 00:09:21,766
  220. - Ya, Aku tahu.
  221. - Baiklah.
  222.  
  223. 47
  224. 00:09:21,895 --> 00:09:24,728
  225. Oh.
  226. Tunggu sebentar..
  227.  
  228. 48
  229. 00:09:27,885 --> 00:09:28,734
  230. Hey.
  231.  
  232. 49
  233. 00:09:28,759 --> 00:09:33,896
  234. Sekarang, Aku tahu Kalian dulu Apa?
  235. sekitar usia 7 tahun pada waktu itu.
  236.  
  237. 50
  238. 00:09:43,272 --> 00:09:44,872
  239. Summers!
  240.  
  241. 51
  242. 00:09:46,182 --> 00:09:48,346
  243. Aku tahu Kau di sini.
  244.  
  245. 52
  246. 00:09:50,018 --> 00:09:51,802
  247. Apa Kau menangis?
  248.  
  249. 53
  250. 00:09:51,827 --> 00:09:54,152
  251. Aku bahkan belum menendang pantatmu.
  252.  
  253. 54
  254. 00:09:55,806 --> 00:09:58,643
  255. Summers.
  256. Kau ingin bola mata gadisku?
  257.  
  258. 55
  259. 00:10:02,472 --> 00:10:03,989
  260. Summers.
  261.  
  262. 56
  263. 00:10:07,064 --> 00:10:08,549
  264. Summers.
  265.  
  266. 57
  267. 00:10:29,131 --> 00:10:31,601
  268. EAST BERLIN
  269.  
  270. 58
  271. 00:10:45,397 --> 00:10:46,453
  272. Ya!!
  273.  
  274. 59
  275. 00:10:46,478 --> 00:10:49,706
  276. Sepuluh perkelahian dilakukan.
  277. Sepuluh perkelahian dimenangkan.
  278.  
  279. 60
  280. 00:10:49,805 --> 00:10:52,188
  281. Prajurit bersayap.
  282.  
  283. 61
  284. 00:10:52,213 --> 00:10:54,944
  285. Burung pemangsa.
  286. Malaikat kematian.
  287.  
  288. 62
  289. 00:10:54,969 --> 00:10:56,691
  290. ANGEL!
  291.  
  292. 63
  293. 00:10:56,716 --> 00:10:58,799
  294. Ya!
  295.  
  296. 64
  297. 00:11:03,238 --> 00:11:06,225
  298. Mari Kita dengar dukungan
  299. untuk the fat man!
  300.  
  301. 65
  302. 00:11:06,809 --> 00:11:09,478
  303. Penantang berikutnya...
  304.  
  305. 66
  306. 00:11:09,503 --> 00:11:11,410
  307. Datang langsung...
  308.  
  309. 67
  310. 00:11:11,435 --> 00:11:14,365
  311. Dari Munich Circus.
  312.  
  313. 68
  314. 00:11:14,390 --> 00:11:15,406
  315. FIGHT
  316. 11
  317.  
  318. 69
  319. 00:11:15,440 --> 00:11:16,910
  320. Para hadirin..,
  321.  
  322. 70
  323. 00:11:17,035 --> 00:11:19,665
  324. Satu-satunya yang bisa
  325. mengambilnya dari Angel...
  326.  
  327. 71
  328. 00:11:19,690 --> 00:11:22,482
  329. Adalah Iblisnya sendiri!
  330.  
  331. 72
  332. 00:11:23,241 --> 00:11:25,502
  333. Kami persembahkan...
  334.  
  335. 73
  336. 00:11:25,544 --> 00:11:27,541
  337. Yang menakjubkan...
  338.  
  339. 74
  340. 00:11:27,566 --> 00:11:29,866
  341. Fantastis...
  342.  
  343. 75
  344. 00:11:30,114 --> 00:11:33,780
  345. Nightcrawler!
  346.  
  347. 76
  348. 00:11:51,951 --> 00:11:54,648
  349. Perhatian.
  350. Tegangan tinggi.
  351.  
  352. 77
  353. 00:11:54,673 --> 00:11:57,203
  354. Maaf, Mutan!
  355.  
  356. 78
  357. 00:12:12,012 --> 00:12:13,068
  358. Hey.
  359.  
  360. 79
  361. 00:12:13,243 --> 00:12:15,443
  362. Apakah Kau tersesat
  363. tikus kecil?
  364.  
  365. 80
  366. 00:12:15,486 --> 00:12:17,582
  367. Pertarungannya ada di sana.
  368.  
  369. 81
  370. 00:12:19,778 --> 00:12:22,771
  371. Bertarung!
  372. Atau Mereka akan membunuh Kita berdua.
  373.  
  374. 82
  375. 00:12:25,369 --> 00:12:27,348
  376. Dan itu sesuatu yang menggairahkan.
  377.  
  378. 83
  379. 00:12:27,829 --> 00:12:31,077
  380. Ah, maksudmu ini?
  381. Iya.
  382.  
  383. 84
  384. 00:12:50,004 --> 00:12:52,313
  385. Nightcrawler!
  386.  
  387. 85
  388. 00:12:53,627 --> 00:12:59,116
  389. - Nightcrawler!
  390. - Nightcrawler!
  391.  
  392. 86
  393. 00:12:59,291 --> 00:13:02,307
  394. Aku minta maaf.
  395. Aku minta maaf!
  396.  
  397. 87
  398. 00:13:28,933 --> 00:13:30,683
  399. Ikuti Aku.
  400.  
  401. 88
  402. 00:13:31,977 --> 00:13:33,628
  403. Tunggu!
  404.  
  405. 89
  406. 00:13:42,166 --> 00:13:43,592
  407. Mereka kesana!
  408.  
  409. 90
  410. 00:13:49,535 --> 00:13:52,403
  411. Kau dapat berubah.
  412.  
  413. 91
  414. 00:13:52,572 --> 00:13:55,035
  415. - Kau adalah Dia, the hero.
  416. - Aku bukan Siapa Siapa.
  417.  
  418. 92
  419. 00:13:55,060 --> 00:13:57,931
  420. Aku bukan pahlawan.
  421. Ayo pergi dari sini.
  422.  
  423. 93
  424. 00:13:59,777 --> 00:14:02,988
  425. Pruszkow, POLANDIA
  426.  
  427. 94
  428. 00:14:19,904 --> 00:14:21,118
  429. Tidur nyenyak, Henryk
  430.  
  431. 95
  432. 00:14:21,143 --> 00:14:23,196
  433. Kau Juga, Milosz.
  434.  
  435. 96
  436. 00:14:52,206 --> 00:14:53,370
  437. Hi, cintaku.
  438.  
  439. 97
  440. 00:14:53,395 --> 00:14:54,978
  441. Hmmm.
  442.  
  443. 98
  444. 00:14:58,754 --> 00:15:00,240
  445. Hari ini baik?
  446.  
  447. 99
  448. 00:15:00,265 --> 00:15:01,798
  449. Aku tidak tahu.
  450.  
  451. 100
  452. 00:15:02,268 --> 00:15:04,291
  453. - Dimana Nina?
  454. - Di belakang.
  455.  
  456. 101
  457. 00:15:04,316 --> 00:15:06,258
  458. Dengan Teman-Temannya.
  459.  
  460. 102
  461. 00:15:09,164 --> 00:15:10,947
  462. Jangan khawatir.
  463.  
  464. 103
  465. 00:15:10,972 --> 00:15:13,596
  466. Ada cukup untuk semua.
  467.  
  468. 104
  469. 00:15:18,047 --> 00:15:25,418
  470. Tutup matamu sekarang.
  471.  
  472. 105
  473. 00:15:26,244 --> 00:15:29,989
  474. Pergilah tidur
  475.  
  476. 106
  477. 00:15:30,014 --> 00:15:34,259
  478. Dan mimpilah yang indah.
  479.  
  480. 107
  481. 00:15:34,347 --> 00:15:37,324
  482. Dari mana Kau belajar lagu itu, Papa?
  483.  
  484. 108
  485. 00:15:38,256 --> 00:15:40,919
  486. Aku belajar dari Orang tuaku.
  487.  
  488. 109
  489. 00:15:40,944 --> 00:15:43,819
  490. Dan Mereka belajar dari Orang tua Mereka.
  491.  
  492. 110
  493. 00:15:44,265 --> 00:15:46,630
  494. Dan Mereka dari Mereka.
  495.  
  496. 111
  497. 00:15:47,190 --> 00:15:51,889
  498. Dan suatu hari, Kau akan menyanyikannya
  499. untuk Anak-Anakmu Juga.
  500.  
  501. 112
  502. 00:15:53,042 --> 00:15:56,641
  503. Apa yang terjadi dengan Mereka,
  504. Orang tua papa?
  505.  
  506. 113
  507. 00:15:59,410 --> 00:16:03,930
  508. Mereka dibawa dari Aku,
  509. ketika Aku masih kecil.
  510.  
  511. 114
  512. 00:16:06,776 --> 00:16:10,814
  513. Tapi, Mereka masih di sini,
  514. di dalam.
  515.  
  516. 115
  517. 00:16:11,879 --> 00:16:16,755
  518. Dan di sini...
  519. bersamamu.
  520.  
  521. 116
  522. 00:16:16,780 --> 00:16:20,045
  523. Apakah Seseorang
  524. akan membawamu pergi?
  525.  
  526. 117
  527. 00:16:21,417 --> 00:16:23,045
  528. Tidak akan pernah.
  529.  
  530. 118
  531. 00:16:39,456 --> 00:16:41,356
  532. Aku kira Kita lebih
  533. dari Apa yang Kita duga.
  534.  
  535. 119
  536. 00:16:41,481 --> 00:16:43,363
  537. Dia tidak akan mendengarkan Kita.
  538.  
  539. 120
  540. 00:16:43,388 --> 00:16:46,490
  541. - Dia hanya... Dia telah...
  542. - Scott.
  543.  
  544. 121
  545. 00:16:49,439 --> 00:16:51,217
  546. Biar Aku coba.
  547.  
  548. 122
  549. 00:17:01,593 --> 00:17:05,001
  550. XAVIER'S SCHOOL
  551. UNTUK Anak BERBAKAT
  552.  
  553. 123
  554. 00:17:05,026 --> 00:17:08,566
  555. Terasa bau usang di sini.
  556. Apakah ini sebuah Sekolah atau museum.
  557.  
  558. 124
  559. 00:17:08,591 --> 00:17:12,666
  560. Satu lagi, dan yang terakhir.
  561.  
  562. 125
  563. 00:17:14,834 --> 00:17:16,242
  564. Oh.
  565.  
  566. 126
  567. 00:17:25,259 --> 00:17:26,628
  568. Perhatikan langkahmu.
  569.  
  570. 127
  571. 00:17:26,653 --> 00:17:28,123
  572. Aku tidak bisa...
  573.  
  574. 128
  575. 00:17:28,461 --> 00:17:31,700
  576. - Apa? Dengan Siapa Kau berbicara?
  577. - Aku.
  578.  
  579. 129
  580. 00:17:32,980 --> 00:17:35,131
  581. Aku baru mendengarmu di kepalaku.
  582.  
  583. 130
  584. 00:17:35,156 --> 00:17:38,043
  585. - Aku telepati, Aku membaca pikiran.
  586. - Baik, menjauh dariku.
  587.  
  588. 131
  589. 00:17:38,068 --> 00:17:41,132
  590. Aku tidak membutuhkan seOrang gadis aneh
  591. merayap di sekitar sini.
  592.  
  593. 132
  594. 00:17:41,157 --> 00:17:43,923
  595. Jangan khawatir, Scott,
  596. Kau tidak begitu menarik.
  597.  
  598. 133
  599. 00:17:44,236 --> 00:17:46,451
  600. Hei, tunggu.
  601. Aku tidak memberitahumu nama Aku.
  602.  
  603. 134
  604. 00:17:46,476 --> 00:17:48,479
  605. Tidak, Kau tidak perlu.
  606.  
  607. 135
  608. 00:17:49,226 --> 00:17:51,037
  609. Alex Summers?
  610.  
  611. 136
  612. 00:17:51,062 --> 00:17:52,876
  613. Hank McCoy!
  614.  
  615. 137
  616. 00:17:52,901 --> 00:17:55,769
  617. Whoa. Apa yang terjadi pada biru besar...
  618. berbulumu?
  619.  
  620. 138
  621. 00:17:55,795 --> 00:17:58,380
  622. Aku, bisa mengontrolnya sekarang.
  623.  
  624. 139
  625. 00:17:59,081 --> 00:18:01,119
  626. - Ini adalah saudaraku, Scott.
  627. - Hei, Scott.
  628.  
  629. 140
  630. 00:18:01,144 --> 00:18:03,793
  631. Aku Hank McCoy.
  632. Aku salah satu guru di sini.
  633.  
  634. 141
  635. 00:18:06,064 --> 00:18:07,294
  636. Dimana Profesor?
  637.  
  638. 142
  639. 00:18:07,319 --> 00:18:13,241
  640. ... Untuk menghentikan darah keluar,
  641. kemudian masa lalu harus dilenyapkan
  642. dan awal baru dibuat.
  643.  
  644. 143
  645. 00:18:13,554 --> 00:18:17,083
  646. Mari Kita mulai
  647. tanpa mengingat,
  648.  
  649. 144
  650. 00:18:17,108 --> 00:18:21,536
  651. Daripada hidup ke depan dan
  652. mundur pada saat yang sama.
  653.  
  654. 145
  655. 00:18:21,561 --> 00:18:24,710
  656. Sekarang, Apa yang membuat penulis
  657. bersedih hati...
  658.  
  659. 146
  660. 00:18:24,735 --> 00:18:27,688
  661. Ketika ia menulis semua itu?
  662. Dia...
  663.  
  664. 147
  665. 00:18:28,332 --> 00:18:31,285
  666. Itu akan menjadi tugasmu besok.
  667.  
  668. 148
  669. 00:18:31,310 --> 00:18:34,760
  670. Nilai tertinggi, semuanya.
  671. Kelas bubar.
  672.  
  673. 149
  674. 00:18:35,099 --> 00:18:38,037
  675. - Alex, senang melihatmu.
  676. - Ya, Kau Juga.
  677.  
  678. 150
  679. 00:18:38,062 --> 00:18:39,940
  680. Kau tampak... baik.
  681. Ini sudah lama.
  682.  
  683. 151
  684. 00:18:39,965 --> 00:18:41,864
  685. Memang.
  686. Kau Juga tidak terlalu buruk.
  687.  
  688. 152
  689. 00:18:41,889 --> 00:18:43,011
  690. Terima kasih.
  691.  
  692. 153
  693. 00:18:43,036 --> 00:18:45,420
  694. Ini adalah saudaraku, Scott.
  695.  
  696. 154
  697. 00:18:45,445 --> 00:18:48,459
  698. Halo, Scott.
  699. Selamat datang di Sekolah berbakat.
  700.  
  701. 155
  702. 00:18:48,484 --> 00:18:51,774
  703. Ya.
  704. Ini tidak terasa seperti bakat.
  705.  
  706. 156
  707. 00:18:51,799 --> 00:18:54,608
  708. Pada awalnya bakat tidak terasa.
  709.  
  710. 157
  711. 00:18:56,658 --> 00:19:00,927
  712. Langkah pertama dalam memahami
  713. kekuatan Seseorang adalah belajar mendalaminya.
  714.  
  715. 158
  716. 00:19:00,952 --> 00:19:04,173
  717. Kemudian baru Kita bisa memulai
  718. proses mengajar bagaimana Kau mengendalikannya.
  719.  
  720. 159
  721. 00:19:04,258 --> 00:19:06,249
  722. Jika Kau memutuskan untuk tinggal,
  723.  
  724. 160
  725. 00:19:06,274 --> 00:19:09,128
  726. Aku bisa menjanjikan padamu
  727. bahwa saat Kau selesai dari sini
  728.  
  729. 161
  730. 00:19:09,153 --> 00:19:13,341
  731. Kau akan dapat kembali ke Dunia
  732. dan menjadi mitra stabil yang produktif.
  733.  
  734. 162
  735. 00:19:13,366 --> 00:19:17,287
  736. Mengapa Kau tidak melepas perbanmu
  737. dan Kita bisa melihat
  738. Apa yang Kita sepakati disini
  739.  
  740. 163
  741. 00:19:17,312 --> 00:19:20,865
  742. Alex, tolong arahkan Dia.
  743. Arahkan wajahnya pada arah yang tepat.
  744.  
  745. 164
  746. 00:19:20,890 --> 00:19:22,511
  747. Ada target di seberang danau.
  748.  
  749. 165
  750. 00:19:22,536 --> 00:19:25,181
  751. Ketika Kau membuka matamu,
  752. coba dan pukul itu.
  753.  
  754. 166
  755. 00:19:27,966 --> 00:19:31,827
  756. Kau dapat membuka matamu, Scott.
  757. Tidak ada yang perlu ditakutkan.
  758.  
  759. 167
  760. 00:19:31,884 --> 00:19:33,281
  761. Ini cukup...
  762.  
  763. 168
  764. 00:19:39,571 --> 00:19:40,697
  765. Mundur!
  766.  
  767. 169
  768. 00:19:40,722 --> 00:19:42,472
  769. Mundur.
  770. Mundur.
  771.  
  772. 170
  773. 00:19:43,652 --> 00:19:45,658
  774. Whoa!
  775.  
  776. 171
  777. 00:19:47,293 --> 00:19:50,511
  778. Kakekku menanam pohon itu
  779. ketika ia berusia 5 tahun.
  780.  
  781. 172
  782. 00:19:50,536 --> 00:19:54,407
  783. Aku dulu menggunakannya untuk
  784. berayun dari cabang ke cabang
  785.  
  786. 173
  787. 00:19:57,179 --> 00:19:59,805
  788. Aku pikir itu mungkin
  789. pohon favoritku.
  790.  
  791. 174
  792. 00:20:00,727 --> 00:20:04,184
  793. - Apa itu berarti Aku mengacaukannya?
  794. - Di sisi lain.
  795.  
  796. 175
  797. 00:20:04,989 --> 00:20:06,820
  798. Kau terdaftar.
  799.  
  800. 176
  801. 00:20:55,688 --> 00:20:57,365
  802. Apa Kau menjual karpet?
  803.  
  804. 177
  805. 00:20:57,390 --> 00:20:59,737
  806. Kau tidak diizinkan di daerah ini.
  807.  
  808. 178
  809. 00:20:59,762 --> 00:21:01,684
  810. Karpet ini untuk dijual?
  811.  
  812. 179
  813. 00:21:01,709 --> 00:21:03,337
  814. Aku katakan, ini...
  815.  
  816. 180
  817. 00:22:18,226 --> 00:22:20,757
  818. Selamat pagi.
  819.  
  820. 181
  821. 00:22:21,717 --> 00:22:23,580
  822. Oh, Raja perkasa.
  823.  
  824. 182
  825. 00:22:23,605 --> 00:22:28,537
  826. Berkati Kami dengan kekuatanmu.
  827. Berkati Kami dengan kekuatanmu.
  828.  
  829. 183
  830. 00:22:32,253 --> 00:22:36,428
  831. Maha besar dari semua Raja.
  832.  
  833. 184
  834. 00:22:36,453 --> 00:22:39,765
  835. Berkati Kami dengan kekuatanmu.
  836. Berkati Kami dengan kekuatanmu.
  837.  
  838. 185
  839. 00:22:39,790 --> 00:22:41,977
  840. Kami adalah pengikut setiamu.
  841.  
  842. 186
  843. 00:22:42,052 --> 00:22:44,842
  844. - En Sabah Nur.
  845. - En Sabah Nur.
  846.  
  847. 187
  848. 00:22:44,867 --> 00:22:48,549
  849. Maha perkasa dari semua Raja.
  850.  
  851. 188
  852. 00:22:48,654 --> 00:22:52,519
  853. Berkati Kami dengan kekuatanmu.
  854. Berkati Kami dengan otoritasmu.
  855.  
  856. 189
  857. 00:22:52,760 --> 00:22:53,995
  858. Lihat itu.
  859.  
  860. 190
  861. 00:22:54,020 --> 00:22:56,465
  862. Semua Orang lihatlah!
  863.  
  864. 191
  865. 00:22:56,873 --> 00:22:59,127
  866. En Sabah Nur.
  867.  
  868. 192
  869. 00:22:59,152 --> 00:23:02,496
  870. Maha perkasa dari semua Raja.
  871.  
  872. 193
  873. 00:23:02,521 --> 00:23:06,135
  874. Berkati Kami dengan kekuatanmu.
  875. Berkati Kami dengan otoritasmu.
  876.  
  877. 194
  878. 00:23:06,160 --> 00:23:08,440
  879. - En Sabah Nur!
  880. - En Sabah Nur!
  881.  
  882. 195
  883. 00:23:08,465 --> 00:23:12,267
  884. Maha perkasa dari semua Raja.
  885.  
  886. 196
  887. 00:23:12,292 --> 00:23:16,035
  888. Berkati Kami dengan kekuatanmu.
  889. Berkati Kami dengan otoritasmu.
  890.  
  891. 197
  892. 00:24:05,700 --> 00:24:07,317
  893. Tuanku!
  894.  
  895. 198
  896. 00:24:08,156 --> 00:24:09,855
  897. Apa yang terjadi?
  898.  
  899. 199
  900. 00:24:13,498 --> 00:24:15,691
  901. - En Sabah Nur!
  902. - En Sabah Nur!
  903.  
  904. 200
  905. 00:24:24,883 --> 00:24:27,210
  906. Terjadi kesalahan.
  907. Tidak, tidak
  908.  
  909. 201
  910. 00:24:27,235 --> 00:24:30,139
  911. - Lari!
  912. - Cepat, lari!
  913.  
  914. 202
  915. 00:25:04,744 --> 00:25:06,948
  916. Terjadi gempa!
  917.  
  918. 203
  919. 00:25:52,359 --> 00:25:54,282
  920. Kembali ke tempat tidur, kumohon, sayangku.
  921. Kembali ke tempat tidur.
  922.  
  923. 204
  924. 00:25:54,307 --> 00:25:55,265
  925. Dia melakukannya lagi.
  926.  
  927. 205
  928. 00:25:55,290 --> 00:25:58,194
  929. Kembali ke tempat tidur, semuanya.
  930. kembali ke tempat tidur, kumohon.
  931.  
  932. 206
  933. 00:25:58,219 --> 00:26:00,000
  934. Ayo, sekarang.
  935. Spitzbolt, kembali ke kamar.
  936.  
  937. 207
  938. 00:26:00,025 --> 00:26:02,715
  939. Carrie Anne, ayolah, segera.
  940. Kembali ke tempat tidur.
  941.  
  942. 208
  943. 00:26:10,317 --> 00:26:13,737
  944. - Aku belum pernah melihat Dia seperti ini.
  945. - Baik, Aku tahu.
  946.  
  947. 209
  948. 00:26:14,287 --> 00:26:16,983
  949. Jangan biarkan Anak-Anak
  950. datang kesini.
  951.  
  952. 210
  953. 00:26:36,807 --> 00:26:38,314
  954. Jean.
  955.  
  956. 211
  957. 00:26:59,640 --> 00:27:02,049
  958. Jean!
  959.  
  960. 212
  961. 00:27:03,044 --> 00:27:05,712
  962. JEAN !!!
  963.  
  964. 213
  965. 00:27:12,996 --> 00:27:15,930
  966. Aku...
  967. Aku melihat akhir dari Dunia.
  968.  
  969. 214
  970. 00:27:17,217 --> 00:27:21,076
  971. Aku bisa merasakan semua kematian ini.
  972.  
  973. 215
  974. 00:27:21,456 --> 00:27:23,629
  975. Tidak.
  976. Itu hanya mimpi.
  977.  
  978. 216
  979. 00:27:23,654 --> 00:27:25,237
  980. Tapi, terasa nyata.
  981.  
  982. 217
  983. 00:27:25,262 --> 00:27:26,718
  984. Aku tahu.
  985.  
  986. 218
  987. 00:27:27,107 --> 00:27:30,645
  988. Pikiranmu adalah sesuatu yang paling kuat
  989. yang pernah Aku lihat.
  990.  
  991. 219
  992. 00:27:30,670 --> 00:27:33,654
  993. - Pikiranmu bisa mengatasinya sendiri...
  994. - Tidak, tidak bisa
  995.  
  996. 220
  997. 00:27:33,679 --> 00:27:38,238
  998. Hanya membaca pikiran atau telekinesis,
  999. ini sesuatu yang berbeda.
  1000.  
  1001. 221
  1002. 00:27:39,039 --> 00:27:46,183
  1003. Kekuatan gelap muncul dari dalam
  1004. dan tumbuh, seperti api.
  1005.  
  1006. 222
  1007. 00:27:46,208 --> 00:27:51,173
  1008. - Aku pikir Aku akan lebih baik.
  1009. - Kau akan bisa.
  1010.  
  1011. 223
  1012. 00:27:51,339 --> 00:27:52,985
  1013. - Kau hanya perlu bersabar.
  1014. - Tidak
  1015.  
  1016. 224
  1017. 00:27:53,010 --> 00:27:55,937
  1018. Kau tidak tahu bagaimana rasanya
  1019. saat takut untuk menutup matamu.
  1020.  
  1021. 225
  1022. 00:27:56,032 --> 00:27:58,132
  1023. TerPerangkap di dalam
  1024. kepalamu sendiri.
  1025.  
  1026. 226
  1027. 00:27:58,157 --> 00:28:00,329
  1028. Oh, tapi Aku pikir
  1029. Aku mengerti.
  1030.  
  1031. 227
  1032. 00:28:00,880 --> 00:28:04,694
  1033. Ini kejadian begitu lama, bahwa
  1034. Aku terganggu oleh suara diriku sendiri.
  1035.  
  1036. 228
  1037. 00:28:05,178 --> 00:28:08,766
  1038. Semua penderitaan Mereka.
  1039. Semua rasa sakit Mereka.
  1040.  
  1041. 229
  1042. 00:28:08,791 --> 00:28:10,967
  1043. Rahasia Mereka.
  1044.  
  1045. 230
  1046. 00:28:13,768 --> 00:28:17,052
  1047. Aku takut suatu hari
  1048. Aku akan menyakiti Seseorang.
  1049.  
  1050. 231
  1051. 00:28:19,854 --> 00:28:21,436
  1052. Berbaringlah.
  1053.  
  1054. 232
  1055. 00:28:31,494 --> 00:28:35,722
  1056. Semua Orang mengkhawatirkan
  1057. Apa yang tidak Mereka pahami.
  1058.  
  1059. 233
  1060. 00:28:37,062 --> 00:28:39,764
  1061. Kau akan belajar untuk
  1062. mengontrol kekuatanmu.
  1063.  
  1064. 234
  1065. 00:28:39,789 --> 00:28:44,826
  1066. Dan ketika Kau berhasil,
  1067. tidak ada yang perlu Kau takuti lagi.
  1068.  
  1069. 235
  1070. 00:28:46,458 --> 00:28:48,265
  1071. Mimpi buruknya berbeda kali ini.
  1072.  
  1073. 236
  1074. 00:28:48,290 --> 00:28:51,051
  1075. Itu bisa menandakan sesuatu.
  1076. Aku sebelumnya melihat itu saat di lab-ku
  1077.  
  1078. 237
  1079. 00:28:51,076 --> 00:28:53,656
  1080. Ada beBerapa jenis tremor.
  1081. Seperti gelombang energi.
  1082.  
  1083. 238
  1084. 00:28:53,681 --> 00:28:56,865
  1085. - Aku dapatkan di salah satu alat ukurku.
  1086. - Kau mengatakan bahwa Jean menciptakannya.
  1087.  
  1088. 239
  1089. 00:28:56,890 --> 00:28:58,414
  1090. Tidak, Aku mengatakan sesuatu yang lain.
  1091.  
  1092. 240
  1093. 00:28:58,439 --> 00:29:00,790
  1094. Mungkin Dia bereaksi untuk itu,
  1095. Aku tidak tahu.
  1096.  
  1097. 241
  1098. 00:29:00,815 --> 00:29:02,634
  1099. Tapi, pusat gempanya berada di
  1100. belahan Dunia lain.
  1101.  
  1102. 242
  1103. 00:29:02,659 --> 00:29:04,224
  1104. - Belahan Dunia lain?
  1105. - Ya.
  1106.  
  1107. 243
  1108. 00:29:04,249 --> 00:29:05,878
  1109. Itu sebabnya Aku ingin
  1110. Kau melihatnya.
  1111.  
  1112. 244
  1113. 00:29:05,903 --> 00:29:08,208
  1114. Mari Kita lihat
  1115. Apa yang bisa Kita temukan.
  1116.  
  1117. 245
  1118. 00:29:10,636 --> 00:29:12,977
  1119. Selamat datang Profesor
  1120.  
  1121. 246
  1122. 00:29:23,268 --> 00:29:25,695
  1123. Sumber berasal dari Kairo.
  1124.  
  1125. 247
  1126. 00:29:27,225 --> 00:29:29,303
  1127. Aku akan memasuki koordinat.
  1128.  
  1129. 248
  1130. 00:29:53,076 --> 00:29:56,077
  1131. Aku harus keluar dari sini
  1132. dan melaporkan segalanya.
  1133.  
  1134. 249
  1135. 00:29:59,036 --> 00:30:00,282
  1136. Apa?
  1137. Apa itu?
  1138.  
  1139. 250
  1140. 00:30:00,307 --> 00:30:04,056
  1141. Sesuatu terjadi di sini,
  1142. Aku harus membuat laporan.
  1143.  
  1144. 251
  1145. 00:30:05,385 --> 00:30:06,585
  1146. Itu Dia.
  1147.  
  1148. 252
  1149. 00:30:06,944 --> 00:30:08,409
  1150. Siapa?
  1151.  
  1152. 253
  1153. 00:30:09,302 --> 00:30:10,729
  1154. - Moira.
  1155. - Apa?
  1156.  
  1157. 254
  1158. 00:30:10,754 --> 00:30:12,738
  1159. - Moira MacTaggert?
  1160. - Mm-hm.
  1161.  
  1162. 255
  1163. 00:30:12,762 --> 00:30:15,353
  1164. - Eh, berikan rinciannya?
  1165. - Yah, Dia tampak Luar Biasa.
  1166.  
  1167. 256
  1168. 00:30:15,378 --> 00:30:18,899
  1169. - Dia tampak sangat muda.
  1170. - Tidak, maksudku...
  1171.  
  1172. 257
  1173. 00:30:18,975 --> 00:30:21,446
  1174. Apa yang Dia lakukan di sana?
  1175. Apa yang CIA lakukan dengan ini?
  1176.  
  1177. 258
  1178. 00:30:21,492 --> 00:30:25,058
  1179. Dia akan kembali ke Langley
  1180. untuk menyampaikan laporan.
  1181.  
  1182. 259
  1183. 00:30:25,548 --> 00:30:26,788
  1184. Aku akan pergi ke sana,
  1185.  
  1186. 260
  1187. 00:30:26,813 --> 00:30:28,968
  1188. Melihat Apakah Dia mengetahui
  1189. sesuatu tentang gempa.
  1190.  
  1191. 261
  1192. 00:30:28,994 --> 00:30:30,625
  1193. Kau ingin pergi melihat Moira.
  1194.  
  1195. 262
  1196. 00:30:30,750 --> 00:30:34,459
  1197. Aku ingin pergi memeriksa Dia,
  1198. memeriksa... situasinya.
  1199.  
  1200. 263
  1201. 00:30:37,782 --> 00:30:39,839
  1202. Moira MacTaggert.
  1203.  
  1204. 264
  1205. 00:30:41,278 --> 00:30:43,808
  1206. Ini seperti hantu dari masa lalu.
  1207.  
  1208. 265
  1209. 00:30:46,064 --> 00:30:47,953
  1210. Kau melakukan hal yang baik,
  1211. Kau menyelamatkan Orang itu.
  1212.  
  1213. 266
  1214. 00:30:47,978 --> 00:30:49,713
  1215. Itu bukan masalahnya.
  1216.  
  1217. 267
  1218. 00:30:49,829 --> 00:30:51,814
  1219. Jika Aku terungkap,
  1220. Kita semua terungkap.
  1221.  
  1222. 268
  1223. 00:30:51,839 --> 00:30:53,449
  1224. Kita harus pergi.
  1225.  
  1226. 269
  1227. 00:30:53,474 --> 00:30:55,514
  1228. Ini rumah Kita.
  1229.  
  1230. 270
  1231. 00:30:55,642 --> 00:30:57,452
  1232. Ini adalah rumah putri Kita.
  1233.  
  1234. 271
  1235. 00:30:57,477 --> 00:30:59,866
  1236. Kita tetap bersama.
  1237.  
  1238. 272
  1239. 00:31:00,923 --> 00:31:04,435
  1240. Aku dahulu bilang padamu Siapa Aku,
  1241. malam pertama Aku bertemu denganmu.
  1242.  
  1243. 273
  1244. 00:31:04,460 --> 00:31:06,315
  1245. Kemudian Aku percaya padamu.
  1246.  
  1247. 274
  1248. 00:31:06,340 --> 00:31:08,989
  1249. Aku ingin Kau percaya
  1250. padAku sekarang.
  1251.  
  1252. 275
  1253. 00:31:09,309 --> 00:31:12,089
  1254. Kita tidak bisa tinggal di sini lagi.
  1255.  
  1256. 276
  1257. 00:31:16,553 --> 00:31:18,467
  1258. Aku akan mengambil Nina.
  1259.  
  1260. 277
  1261. 00:31:20,409 --> 00:31:22,211
  1262. Sayang?
  1263.  
  1264. 278
  1265. 00:31:32,313 --> 00:31:33,889
  1266. Dia tidak di kamarnya.
  1267.  
  1268. 279
  1269. 00:31:34,048 --> 00:31:36,191
  1270. Dan Aku tidak melihat Dia keluar.
  1271.  
  1272. 280
  1273. 00:31:43,716 --> 00:31:44,607
  1274. Nina!
  1275.  
  1276. 281
  1277. 00:31:44,926 --> 00:31:46,592
  1278. Nina!
  1279.  
  1280. 282
  1281. 00:31:46,660 --> 00:31:47,419
  1282. Nina!
  1283.  
  1284. 283
  1285. 00:31:47,444 --> 00:31:49,112
  1286. Nina!
  1287.  
  1288. 284
  1289. 00:31:54,005 --> 00:31:55,594
  1290. Nina!
  1291.  
  1292. 285
  1293. 00:32:16,851 --> 00:32:18,133
  1294. Nina.
  1295.  
  1296. 286
  1297. 00:32:18,158 --> 00:32:19,998
  1298. Apakah Kau baik-baik saja?
  1299.  
  1300. 287
  1301. 00:32:20,060 --> 00:32:21,240
  1302. Dia baik-baik saja.
  1303.  
  1304. 288
  1305. 00:32:21,265 --> 00:32:22,306
  1306. Lepaskan Dia.
  1307.  
  1308. 289
  1309. 00:32:22,331 --> 00:32:24,200
  1310. Kami akan melepaskannya.
  1311.  
  1312. 290
  1313. 00:32:24,689 --> 00:32:27,026
  1314. Kami hanya ingin
  1315. berbicang-bincang.
  1316.  
  1317. 291
  1318. 00:32:29,634 --> 00:32:32,170
  1319. Kau tidak memakai lencanamu.
  1320.  
  1321. 292
  1322. 00:32:32,389 --> 00:32:34,169
  1323. Tidak ada logam.
  1324.  
  1325. 293
  1326. 00:32:35,249 --> 00:32:38,106
  1327. BeBerapa Orang di pabrik mengatakan
  1328. Mereka melihat sesuatu hari ini.
  1329.  
  1330. 294
  1331. 00:32:38,131 --> 00:32:40,568
  1332. Sesuatu yang tidak dipahami.
  1333.  
  1334. 295
  1335. 00:32:40,593 --> 00:32:42,130
  1336. Letakkan senjatamu.
  1337.  
  1338. 296
  1339. 00:32:42,155 --> 00:32:44,804
  1340. Kau telah menjadi
  1341. warga negara yang baik, Henryk.
  1342.  
  1343. 297
  1344. 00:32:44,879 --> 00:32:47,314
  1345. SeOrang tetangga yang baik,
  1346. pekerja yang baik.
  1347.  
  1348. 298
  1349. 00:32:47,339 --> 00:32:50,388
  1350. - Aku ingin percaya Siapa dirimu itu.
  1351. - Dia biasa saja
  1352.  
  1353. 299
  1354. 00:32:50,413 --> 00:32:53,103
  1355. Tapi tak seOrang pun di kota ini
  1356. mengetahui dirimu.
  1357.  
  1358. 300
  1359. 00:32:53,128 --> 00:32:54,856
  1360. Ya, Kau tahu.
  1361.  
  1362. 301
  1363. 00:32:55,590 --> 00:32:57,652
  1364. Aku Henryk Gurzsky.
  1365.  
  1366. 302
  1367. 00:32:57,691 --> 00:33:00,355
  1368. Jakob,
  1369. Aku pernah makan malam di rumahmu...
  1370.  
  1371. 303
  1372. 00:33:00,380 --> 00:33:02,552
  1373. Dan Kau berbohong
  1374. sepanjang waktu.
  1375.  
  1376. 304
  1377. 00:33:02,577 --> 00:33:05,230
  1378. Aku membawa pembunuh ke rumahku.
  1379.  
  1380. 305
  1381. 00:33:06,755 --> 00:33:08,679
  1382. Apa itu kamu?
  1383.  
  1384. 306
  1385. 00:33:13,158 --> 00:33:15,958
  1386. Apakah Kau Orang
  1387. yang Mereka sebut Magneto?
  1388.  
  1389. 307
  1390. 00:33:36,283 --> 00:33:38,867
  1391. Bawa Aku saja.
  1392.  
  1393. 308
  1394. 00:33:38,978 --> 00:33:42,440
  1395. Kumohon.
  1396. biarkan Anakku pergi.
  1397.  
  1398. 309
  1399. 00:33:52,411 --> 00:33:54,333
  1400. Pergi dengan ibumu.
  1401.  
  1402. 310
  1403. 00:34:02,192 --> 00:34:04,365
  1404. Kumohon!
  1405.  
  1406. 311
  1407. 00:34:04,539 --> 00:34:06,887
  1408. Jangan tinggalkan Aku.
  1409.  
  1410. 312
  1411. 00:34:07,026 --> 00:34:09,495
  1412. Aku tidak akan membiarkan
  1413. Mereka membawa papa.
  1414.  
  1415. 313
  1416. 00:34:09,520 --> 00:34:11,953
  1417. Nina.
  1418. Kumohon.
  1419.  
  1420. 314
  1421. 00:34:12,573 --> 00:34:15,994
  1422. Nina jangan lakukan.
  1423. Nina.
  1424.  
  1425. 315
  1426. 00:34:16,121 --> 00:34:16,978
  1427. Kumohon!
  1428.  
  1429. 316
  1430. 00:34:17,003 --> 00:34:18,333
  1431. Apa yang terjadi?
  1432.  
  1433. 317
  1434. 00:34:18,525 --> 00:34:20,244
  1435. Dia salah satu dari Mereka.
  1436.  
  1437. 318
  1438. 00:34:20,269 --> 00:34:21,738
  1439. Kumohon.
  1440.  
  1441. 319
  1442. 00:34:21,863 --> 00:34:23,113
  1443. Katakan padanya untuk berhenti.
  1444.  
  1445. 320
  1446. 00:34:23,138 --> 00:34:24,286
  1447. Dia tidak bisa mengendalikannya.
  1448.  
  1449. 321
  1450. 00:34:24,311 --> 00:34:25,780
  1451. - Nina.
  1452. - Kumohon.
  1453.  
  1454. 322
  1455. 00:34:25,805 --> 00:34:27,243
  1456. Dia takut padamu.
  1457.  
  1458. 323
  1459. 00:34:27,531 --> 00:34:32,721
  1460. Aku tidak akan membiarkan
  1461. Mereka membawa papa!
  1462.  
  1463. 324
  1464. 00:34:36,578 --> 00:34:38,383
  1465. Suruh Dia berhenti!
  1466.  
  1467. 325
  1468. 00:34:39,392 --> 00:34:41,463
  1469. Nina.
  1470. Nina.
  1471.  
  1472. 326
  1473. 00:34:42,189 --> 00:34:43,797
  1474. Tolong hentikan.
  1475.  
  1476. 327
  1477. 00:34:44,383 --> 00:34:46,450
  1478. Tolong hentikan, Nina!
  1479.  
  1480. 328
  1481. 00:34:59,834 --> 00:35:01,225
  1482. Tidak!
  1483.  
  1484. 329
  1485. 00:35:02,808 --> 00:35:03,856
  1486. Nina?
  1487.  
  1488. 330
  1489. 00:35:03,880 --> 00:35:05,540
  1490. Nina.
  1491. Tidak.
  1492.  
  1493. 331
  1494. 00:35:05,565 --> 00:35:07,891
  1495. Tidak...
  1496. Kumohon, kumohon.
  1497.  
  1498. 332
  1499. 00:35:07,916 --> 00:35:10,307
  1500. - Apa yang Kau lakukan?
  1501. - Jangan tinggalkan Aku, kumohon.
  1502.  
  1503. 333
  1504. 00:35:12,761 --> 00:35:16,143
  1505. Kumohon.
  1506. kumohon.
  1507.  
  1508. 334
  1509. 00:35:21,808 --> 00:35:24,287
  1510. Jangan bayiku.
  1511.  
  1512. 335
  1513. 00:35:28,693 --> 00:35:31,139
  1514. Jangan bayiku.
  1515.  
  1516. 336
  1517. 00:36:13,200 --> 00:36:16,098
  1518. APAKAH INI YANG Kau INGINKAN DARIKU?
  1519.  
  1520. 337
  1521. 00:36:17,892 --> 00:36:20,356
  1522. Mengapa bukan Aku saja?
  1523.  
  1524. 338
  1525. 00:36:27,289 --> 00:36:29,499
  1526. Mengapa bukan Aku saja?
  1527.  
  1528. 339
  1529. 00:37:33,432 --> 00:37:36,360
  1530. Pencuri brengsek.
  1531. Hentikan pencuri itu!
  1532.  
  1533. 340
  1534. 00:37:39,206 --> 00:37:42,195
  1535. Hentikan Dia.
  1536. Hentikan pencuri itu!
  1537.  
  1538. 341
  1539. 00:37:44,161 --> 00:37:46,863
  1540. Kau tahu Apa yang Kita
  1541. lakukan kepada pencuri?
  1542.  
  1543. 342
  1544. 00:37:46,888 --> 00:37:48,211
  1545. Pilih satu tangan.
  1546.  
  1547. 343
  1548. 00:37:48,236 --> 00:37:49,876
  1549. Cukup.
  1550.  
  1551. 344
  1552. 00:37:52,448 --> 00:37:54,736
  1553. Jika Kau bersama Dia,
  1554. Aku sarankan Kau pergi.
  1555.  
  1556. 345
  1557. 00:37:54,761 --> 00:37:56,964
  1558. Meskipun Kau bisa.
  1559.  
  1560. 346
  1561. 00:37:58,761 --> 00:38:00,552
  1562. Pergilah.
  1563.  
  1564. 347
  1565. 00:38:01,098 --> 00:38:05,611
  1566. Siapa yang menguasai Dunia ini?
  1567.  
  1568. 348
  1569. 00:38:05,636 --> 00:38:07,608
  1570. Bahasa Apa itu?
  1571.  
  1572. 349
  1573. 00:38:09,873 --> 00:38:12,561
  1574. Wajah badut!
  1575. Apa yang Kau inginkan?
  1576.  
  1577. 350
  1578. 00:38:12,586 --> 00:38:14,328
  1579. Dipukul!
  1580.  
  1581. 351
  1582. 00:38:29,321 --> 00:38:30,946
  1583. Aku minta maaf.
  1584.  
  1585. 352
  1586. 00:38:32,031 --> 00:38:33,369
  1587. Aku minta maaf.
  1588.  
  1589. 353
  1590. 00:38:36,811 --> 00:38:40,627
  1591. Kau tidak bisa merasakannya,
  1592. bukan?
  1593.  
  1594. 354
  1595. 00:38:52,283 --> 00:38:55,951
  1596. Sekarang, Kau merasakannya.
  1597.  
  1598. 355
  1599. 00:39:02,501 --> 00:39:04,176
  1600. PUSAT BADAN INTELIJEN (CIA)
  1601. AMERIKA SERIKAT
  1602.  
  1603. 356
  1604. 00:39:04,301 --> 00:39:06,526
  1605. Jadi, Kau benar-benar belum pernah
  1606. melihat Dia selama ini?
  1607.  
  1608. 357
  1609. 00:39:06,551 --> 00:39:08,838
  1610. Kau tidak pernah melihatnya?
  1611. Bahkan saat di cerebro?
  1612.  
  1613. 358
  1614. 00:39:08,863 --> 00:39:10,048
  1615. Alex.
  1616.  
  1617. 359
  1618. 00:39:10,135 --> 00:39:11,659
  1619. Apa yang Kau maksud?
  1620. ini penyesatan?
  1621.  
  1622. 360
  1623. 00:39:11,684 --> 00:39:13,329
  1624. Aku...
  1625. Ya, Aku melihat Dia sekali.
  1626.  
  1627. 361
  1628. 00:39:13,369 --> 00:39:15,758
  1629. Dua kali.
  1630. Tapi, tidak lama. Baik?
  1631.  
  1632. 362
  1633. 00:39:15,783 --> 00:39:17,511
  1634. Aku mencoba untuk percaya.
  1635.  
  1636. 363
  1637. 00:39:17,641 --> 00:39:19,791
  1638. - masih ada perasaan?
  1639. - Tidak sepertinya.
  1640.  
  1641. 364
  1642. 00:39:19,816 --> 00:39:21,778
  1643. Semua Orang istirahat.
  1644.  
  1645. 365
  1646. 00:39:23,050 --> 00:39:26,001
  1647. Aku menghapus pikirannya dari
  1648. semua kenangan Kami.
  1649.  
  1650. 366
  1651. 00:39:26,026 --> 00:39:29,025
  1652. Pantai, Kuba,
  1653. semuanya.
  1654.  
  1655. 367
  1656. 00:39:29,050 --> 00:39:31,141
  1657. Itu sudah lama, Alex.
  1658.  
  1659. 368
  1660. 00:39:31,165 --> 00:39:33,657
  1661. Sebelum Dunia tahu tentang Mutan,
  1662. Aku merasa...
  1663.  
  1664. 369
  1665. 00:39:33,682 --> 00:39:36,564
  1666. Itu adalah hal terbaik untuknya.
  1667.  
  1668. 370
  1669. 00:39:36,589 --> 00:39:38,261
  1670. Dan untukmu?
  1671.  
  1672. 371
  1673. 00:39:40,588 --> 00:39:43,308
  1674. Aku tidak peduli
  1675. Apa yang terbaik bagiku.
  1676.  
  1677. 372
  1678. 00:39:46,711 --> 00:39:50,890
  1679. Moira MacTaggert.
  1680. Hello.
  1681.  
  1682. 373
  1683. 00:39:53,174 --> 00:39:54,744
  1684. Oh, Astaga.
  1685. Apa Setan?
  1686.  
  1687. 374
  1688. 00:39:54,769 --> 00:39:56,816
  1689. Izinkan Aku untuk memperkenalkan diri.
  1690. Aku Professor...
  1691.  
  1692. 375
  1693. 00:39:56,841 --> 00:39:58,260
  1694. Charles Xavier.
  1695.  
  1696. 376
  1697. 00:39:58,323 --> 00:40:00,733
  1698. - Aku tahu persis Siapa dirimu
  1699. - Kau tahu?
  1700.  
  1701. 377
  1702. 00:40:00,758 --> 00:40:02,294
  1703. Tentu saja Aku tahu.
  1704.  
  1705. 378
  1706. 00:40:02,319 --> 00:40:07,904
  1707. Aku telah membaca semua dokumenmu.
  1708. Suatu kebahagiaan akhirnya bertemu denganmu
  1709.  
  1710. 379
  1711. 00:40:08,115 --> 00:40:09,929
  1712. - Moira MacTaggert.
  1713. - Alex Summers.
  1714.  
  1715. 380
  1716. 00:40:09,954 --> 00:40:13,155
  1717. Duduklah.
  1718. Taruh itu di lantai.
  1719.  
  1720. 381
  1721. 00:40:13,629 --> 00:40:14,922
  1722. Sangat senang melihatmu lagi.
  1723.  
  1724. 382
  1725. 00:40:14,947 --> 00:40:17,133
  1726. Bertemu dirimu lagi
  1727. untuk pertama kalinya.
  1728.  
  1729. 383
  1730. 00:40:17,158 --> 00:40:19,931
  1731. Aku...
  1732. Kau sudah punya Anak?
  1733.  
  1734. 384
  1735. 00:40:20,816 --> 00:40:24,120
  1736. - Ya.
  1737. - Apakah Dia punya suami atau...
  1738.  
  1739. 385
  1740. 00:40:25,669 --> 00:40:27,305
  1741. Apa Kau punya suami?
  1742.  
  1743. 386
  1744. 00:40:27,330 --> 00:40:29,550
  1745. Aku punya suami, tapi...
  1746.  
  1747. 387
  1748. 00:40:29,575 --> 00:40:31,927
  1749. Sulit untuk melakukan pekerjaan ini dan
  1750. mengatur jadwal makan malam dirumah.
  1751.  
  1752. 388
  1753. 00:40:31,952 --> 00:40:32,923
  1754. Baik.
  1755. Baik.
  1756.  
  1757. 389
  1758. 00:40:32,948 --> 00:40:35,289
  1759. Kita semua membuat pilihan, kan?
  1760.  
  1761. 390
  1762. 00:40:35,314 --> 00:40:37,642
  1763. Ya, Kita membuat pilihan.
  1764.  
  1765. 391
  1766. 00:40:39,056 --> 00:40:42,156
  1767. - Profesor.
  1768. - Ya?
  1769.  
  1770. 392
  1771. 00:40:42,346 --> 00:40:45,540
  1772. Ya. Aku... Kami berharap
  1773.  
  1774. 393
  1775. 00:40:45,565 --> 00:40:49,008
  1776. Bahwa Kau akan memberitahu Kami
  1777. tentang Apa yang terjadi kemarin di Mesir.
  1778.  
  1779. 394
  1780. 00:40:49,033 --> 00:40:51,727
  1781. Aku takut itu informasi rahasia.
  1782.  
  1783. 395
  1784. 00:40:51,752 --> 00:40:54,577
  1785. Dan, Aku tidak bermaksud kasar,
  1786. tapi...
  1787.  
  1788. 396
  1789. 00:40:54,945 --> 00:40:57,031
  1790. Bagaimana Kau bisa ada disini?
  1791.  
  1792. 397
  1793. 00:40:57,056 --> 00:40:59,532
  1794. Aku punya izin tingkat 5.
  1795.  
  1796. 398
  1797. 00:41:01,031 --> 00:41:03,903
  1798. Sejak Dunia mengetahui
  1799. tentang Mutan di tahun 1973,
  1800.  
  1801. 399
  1802. 00:41:03,928 --> 00:41:07,580
  1803. Telah ada pengkultusan yang
  1804. melihat Mereka sebagai jenis..
  1805.  
  1806. 400
  1807. 00:41:07,605 --> 00:41:09,310
  1808. ...atau tanda kedatangan dari Dewa.
  1809.  
  1810. 401
  1811. 00:41:09,335 --> 00:41:11,604
  1812. Aku melacak salah satu dari Mereka.
  1813.  
  1814. 402
  1815. 00:41:11,629 --> 00:41:14,607
  1816. Mereka menyebut diri Mereka,
  1817. Ashir En Sabah Nur,
  1818.  
  1819. 403
  1820. 00:41:14,632 --> 00:41:18,233
  1821. yang Mereka yakini sebagai
  1822. makhluk kuno pertama di Dunia.
  1823.  
  1824. 404
  1825. 00:41:18,258 --> 00:41:19,802
  1826. Pertama di Dunia?
  1827.  
  1828. 405
  1829. 00:41:19,827 --> 00:41:21,792
  1830. Mutan pertama Dunia.
  1831.  
  1832. 406
  1833. 00:41:21,856 --> 00:41:23,958
  1834. Aku pikir Mutan tidak
  1835. berevolusi sampai abad ini.
  1836.  
  1837. 407
  1838. 00:41:23,983 --> 00:41:26,711
  1839. Teori umumnya begitu,
  1840. Tapi Orang-Orang ini percaya bahwa
  1841.  
  1842. 408
  1843. 00:41:26,736 --> 00:41:29,864
  1844. Mutan pertama lahir
  1845. puluhan ribu tahun yang lalu.
  1846.  
  1847. 409
  1848. 00:41:29,889 --> 00:41:32,305
  1849. Dan Mereka percaya
  1850. Dia akan bangkit kembali.
  1851.  
  1852. 410
  1853. 00:41:32,491 --> 00:41:36,603
  1854. Mereka sudah mencari situs-situs kuno
  1855. di seluruh Dunia sebagai petunjuk.
  1856.  
  1857. 411
  1858. 00:41:36,628 --> 00:41:41,756
  1859. Hieroglif ini digambarkan memiliki kekuatan
  1860. yang sangat besar dibanding Siapapun.
  1861.  
  1862. 412
  1863. 00:41:41,781 --> 00:41:43,742
  1864. Mereka pikir Dia hidup selama itu?
  1865.  
  1866. 413
  1867. 00:41:43,767 --> 00:41:45,848
  1868. Ya dan tidak.
  1869. Mereka percaya Dia memiliki kemampuan
  1870.  
  1871. 414
  1872. 00:41:45,873 --> 00:41:48,545
  1873. Untuk mentransfer kesadarannya
  1874. dari tubuh ke tubuh,
  1875.  
  1876. 415
  1877. 00:41:48,570 --> 00:41:51,589
  1878. Dan setiap kali Dia dekat dengan kematian
  1879. Dia akan mengambil tubuh baru.
  1880.  
  1881. 416
  1882. 00:41:51,659 --> 00:41:55,238
  1883. Mungkin yang terjadi dengan mayat
  1884. Mutan mengambil kekuatan dan...
  1885.  
  1886. 417
  1887. 00:41:55,263 --> 00:41:57,755
  1888. ...mengumpulkan bervariasi kemampuan
  1889. selama bertahun-tahun.
  1890.  
  1891. 418
  1892. 00:41:57,780 --> 00:41:59,753
  1893. Mutan dengan kekuatan besar.
  1894.  
  1895. 419
  1896. 00:41:59,778 --> 00:42:00,580
  1897. Tepat.
  1898.  
  1899. 420
  1900. 00:42:00,605 --> 00:42:05,032
  1901. Dan di mana pun makhluk ini berada,
  1902. Dia selalu memiliki 4 pengikut setia.
  1903.  
  1904. 421
  1905. 00:42:05,057 --> 00:42:06,198
  1906. Penganut.
  1907.  
  1908. 422
  1909. 00:42:06,223 --> 00:42:08,480
  1910. Melindungi Dia saat menerima
  1911. kekuatan.
  1912.  
  1913. 423
  1914. 00:42:08,505 --> 00:42:12,096
  1915. Seperti Empat Penunggang Kuda
  1916. penjaga Wahyu.
  1917.  
  1918. 424
  1919. 00:42:12,121 --> 00:42:13,824
  1920. Dia mendapatkannya
  1921. dari Alkitab.
  1922.  
  1923. 425
  1924. 00:42:13,849 --> 00:42:15,813
  1925. Atau Alkitab
  1926. mendapatkannya dari Dia.
  1927.  
  1928. 426
  1929. 00:42:15,838 --> 00:42:21,122
  1930. Dan di mana pun Dia berkuasa,
  1931. akhirnya, itu akan berakhir dengan bencana.
  1932.  
  1933. 427
  1934. 00:42:21,147 --> 00:42:26,674
  1935. Bencana alam.
  1936. semacam... Apocalypse.
  1937.  
  1938. 428
  1939. 00:42:27,348 --> 00:42:29,580
  1940. Akhir Dunia.
  1941.  
  1942. 429
  1943. 00:42:30,529 --> 00:42:32,496
  1944. Aku harus mengatakan, Apollo.
  1945.  
  1946. 430
  1947. 00:42:33,510 --> 00:42:36,108
  1948. Caramu meniru perilAku Manusia
  1949. yang Luar Biasa.
  1950.  
  1951. 431
  1952. 00:42:36,180 --> 00:42:37,707
  1953. Keluar, Anak-Anak.
  1954.  
  1955. 432
  1956. 00:42:37,753 --> 00:42:39,148
  1957. Ayo.
  1958. Ayolah.
  1959.  
  1960. 433
  1961. 00:42:39,173 --> 00:42:42,068
  1962. Keluar.
  1963. Keluar.
  1964.  
  1965. 434
  1966. 00:42:43,825 --> 00:42:47,052
  1967. Aku belum pernah melihat
  1968. Mutan lainnya di kota ini.
  1969.  
  1970. 435
  1971. 00:42:47,077 --> 00:42:49,961
  1972. Kau berbicara bahasa Mesir?
  1973. Arab?
  1974.  
  1975. 436
  1976. 00:42:50,109 --> 00:42:51,747
  1977. English?
  1978.  
  1979. 437
  1980. 00:42:54,989 --> 00:42:56,813
  1981. Pejuang hebat.
  1982.  
  1983. 438
  1984. 00:42:57,818 --> 00:43:01,475
  1985. Dia adalah pahlawanku.
  1986. Aku ingin seperti Dia.
  1987.  
  1988. 439
  1989. 00:43:03,491 --> 00:43:06,282
  1990. Ada makanan di sini,
  1991. tidak terlalu banyak.
  1992.  
  1993. 440
  1994. 00:43:06,307 --> 00:43:09,462
  1995. Aku tidak percaya.
  1996. Kau mencintaiku.
  1997.  
  1998. 441
  1999. 00:43:10,005 --> 00:43:13,462
  2000. Cinta kamu?
  2001. logislah.
  2002.  
  2003. 442
  2004. 00:43:13,487 --> 00:43:17,268
  2005. Aku bukan gembala sederhana
  2006. yang dapat Kau kagumi.
  2007.  
  2008. 443
  2009. 00:43:18,019 --> 00:43:22,321
  2010. Mengapa, Aku tidak bisa mencintaimu lagi
  2011. karna Aku mencintai spesies baru...
  2012.  
  2013. 444
  2014. 00:43:22,543 --> 00:43:24,308
  2015. Bakteri.
  2016.  
  2017. 445
  2018. 00:43:24,735 --> 00:43:26,548
  2019. Apa yang Kau lakukan?
  2020.  
  2021. 446
  2022. 00:43:28,013 --> 00:43:30,780
  2023. Belajar.
  2024.  
  2025. 447
  2026. 00:43:38,014 --> 00:43:41,823
  2027. Di jalan-jalan ada kemarahan melawan
  2028. invasi terhadap Afghanistan...
  2029.  
  2030. 448
  2031. 00:43:42,301 --> 00:43:44,691
  2032. Persaudaraan Kami.
  2033.  
  2034. 449
  2035. 00:43:45,700 --> 00:43:48,203
  2036. Salah satunya Diadakan di Boston.
  2037.  
  2038. 450
  2039. 00:43:48,865 --> 00:43:53,345
  2040. Sejak aksi pamer senjata nuklir,
  2041. Amerika Serikat tidak mulai melawan...
  2042.  
  2043. 451
  2044. 00:43:53,370 --> 00:43:54,744
  2045. Senjata.
  2046.  
  2047. 452
  2048. 00:43:54,769 --> 00:43:57,746
  2049. Belum pernah sebelumnya pria
  2050. memiliki begitu banyak kekuatan.
  2051.  
  2052. 453
  2053. 00:43:57,771 --> 00:44:01,521
  2054. Dengan Uni Soviet dan
  2055. Amerika Serikat menjadi negara adidaya...
  2056.  
  2057. 454
  2058. 00:44:01,781 --> 00:44:05,151
  2059. Negara adidaya.
  2060.  
  2061. 455
  2062. 00:44:05,747 --> 00:44:10,155
  2063. Bumi telah menjadi lemah.
  2064.  
  2065. 456
  2066. 00:44:10,351 --> 00:44:13,855
  2067. Untuk ini, Aku dikhianati.
  2068.  
  2069. 457
  2070. 00:44:13,880 --> 00:44:16,353
  2071. Dewa Palsu.
  2072.  
  2073. 458
  2074. 00:44:16,961 --> 00:44:19,161
  2075. Idols.
  2076.  
  2077. 459
  2078. 00:44:20,062 --> 00:44:22,343
  2079. Tidak ada lagi.
  2080.  
  2081. 460
  2082. 00:44:25,456 --> 00:44:29,515
  2083. Aku telah kembali.
  2084.  
  2085. 461
  2086. 00:44:30,109 --> 00:44:34,934
  2087. Besok yang baru,
  2088. itu dimulai hari ini.
  2089.  
  2090. 462
  2091. 00:44:38,917 --> 00:44:41,117
  2092. Dari mana Kau berasal?
  2093.  
  2094. 463
  2095. 00:44:47,364 --> 00:44:51,588
  2096. Waktu sebelum Manusia tersesat.
  2097.  
  2098. 464
  2099. 00:44:51,963 --> 00:44:55,961
  2100. Yah.
  2101. Selamat datang di tahun 80-an.
  2102.  
  2103. 465
  2104. 00:44:55,986 --> 00:45:00,033
  2105. Dunia ini perlu...
  2106.  
  2107. 466
  2108. 00:45:00,397 --> 00:45:02,369
  2109. Dibersihkan.
  2110.  
  2111. 467
  2112. 00:45:02,968 --> 00:45:04,403
  2113. Apa?
  2114.  
  2115. 468
  2116. 00:45:04,837 --> 00:45:06,726
  2117. diselamatkan.
  2118.  
  2119. 469
  2120. 00:45:08,671 --> 00:45:12,648
  2121. Kau tidak dapat menyelamatkan Dunia,
  2122. dengan Orang-Orang yang saling membunuh.
  2123.  
  2124. 470
  2125. 00:45:12,673 --> 00:45:16,462
  2126. Ada hukum, sistem dan tempat
  2127. untuk hal semacam itu.
  2128.  
  2129. 471
  2130. 00:45:18,571 --> 00:45:23,618
  2131. Anakku,
  2132. Mengapa Kau memperbudak diri sendiri?
  2133.  
  2134. 472
  2135. 00:45:27,283 --> 00:45:31,699
  2136. - Apa yang Kau lakukan?
  2137. - Membuatmu lebih kuat.
  2138.  
  2139. 473
  2140. 00:45:32,006 --> 00:45:34,698
  2141. Dewi-ku.
  2142.  
  2143. 474
  2144. 00:45:44,210 --> 00:45:46,539
  2145. Ya.
  2146.  
  2147. 475
  2148. 00:45:49,345 --> 00:45:51,027
  2149. Kau benar.
  2150.  
  2151. 476
  2152. 00:45:51,409 --> 00:45:53,599
  2153. Waktu telah berlalu.
  2154.  
  2155. 477
  2156. 00:45:54,248 --> 00:45:57,071
  2157. Tidak ada ruang untuk Dewa.
  2158.  
  2159. 478
  2160. 00:46:00,840 --> 00:46:04,467
  2161. - Mengapa Aku tidak bisa pergi bersamamu.
  2162. - Aku bilang, Aku bekerja sendiri.
  2163.  
  2164. 479
  2165. 00:46:11,226 --> 00:46:12,677
  2166. Tunggu di sana.
  2167.  
  2168. 480
  2169. 00:46:13,785 --> 00:46:17,955
  2170. Selalu senang melihat wajahmu,
  2171. bahkan jika itu bukan milikmu.
  2172.  
  2173. 481
  2174. 00:46:17,980 --> 00:46:20,300
  2175. Uang dan tiket untuk Seseorang
  2176.  
  2177. 482
  2178. 00:46:21,933 --> 00:46:24,505
  2179. Kemana pria itu pergi,
  2180. Bolehkan Aku tahu?
  2181.  
  2182. 483
  2183. 00:46:24,530 --> 00:46:26,350
  2184. Aku tidak peduli.
  2185.  
  2186. 484
  2187. 00:46:26,375 --> 00:46:28,889
  2188. Aku baru saja menyelamatkan hidupnya,
  2189. selanjutnya terserah Dia.
  2190.  
  2191. 485
  2192. 00:46:28,914 --> 00:46:32,038
  2193. - Mystique, tentara bayaran.
  2194. - Jangan panggil Aku seperti itu.
  2195.  
  2196. 486
  2197. 00:46:32,122 --> 00:46:34,275
  2198. Tidak masalah seBerapa sering
  2199. Kau berpura-pura menjadi Orang lain,
  2200.  
  2201. 487
  2202. 00:46:34,300 --> 00:46:35,945
  2203. Caliban tahu Siapa dirimu.
  2204.  
  2205. 488
  2206. 00:46:35,970 --> 00:46:40,224
  2207. Jika ada sesuatu yang layak diketahui
  2208. sebagai Mutan, Caliban tahu itu.
  2209.  
  2210. 489
  2211. 00:46:40,457 --> 00:46:42,357
  2212. Mystique.
  2213.  
  2214. 490
  2215. 00:46:42,382 --> 00:46:45,600
  2216. Kenapa Kau tidak menanyakan paranormalmu
  2217. Apa yang akan terjadi jika Kau terus mendesak Aku.
  2218.  
  2219. 491
  2220. 00:46:45,625 --> 00:46:47,430
  2221. Apa yang akan terjadi?
  2222.  
  2223. 492
  2224. 00:46:50,694 --> 00:46:53,184
  2225. Psylocke menjadi sedikit cemburu.
  2226.  
  2227. 493
  2228. 00:46:54,419 --> 00:46:57,509
  2229. - Sebab Caliban menyukaimu.
  2230. - Caliban suka uang.
  2231.  
  2232. 494
  2233. 00:46:57,534 --> 00:47:01,832
  2234. Caliban sungguh menyukaimu,
  2235. Dia ingin memberikan informasi gratis.
  2236.  
  2237. 495
  2238. 00:47:01,857 --> 00:47:04,081
  2239. Tentang seOrang Teman lama.
  2240.  
  2241. 496
  2242. 00:47:04,106 --> 00:47:06,010
  2243. Teman masa lalumu.
  2244.  
  2245. 497
  2246. 00:47:06,035 --> 00:47:10,984
  2247. Apakah Kau ingat,
  2248. Erik Lehnsherr?
  2249.  
  2250. 498
  2251. 00:47:11,009 --> 00:47:12,948
  2252. Gadis-gadisku terperanjat
  2253. pada Dia di Polandia.
  2254.  
  2255. 499
  2256. 00:47:13,023 --> 00:47:15,268
  2257. Dia meninggalkan beBerapa mayat
  2258. di belakangnya,
  2259.  
  2260. 500
  2261. 00:47:15,293 --> 00:47:18,465
  2262. Termasuk istri dan putrinya.
  2263.  
  2264. 501
  2265. 00:47:18,490 --> 00:47:20,528
  2266. Seharusnya cukup menjadi berita.
  2267.  
  2268. 502
  2269. 00:47:20,552 --> 00:47:24,262
  2270. Tapi...
  2271. Caliban memberikanmu sedikit semangat
  2272.  
  2273. 503
  2274. 00:47:25,300 --> 00:47:26,643
  2275. SeBerapa Cepat dirimu?
  2276.  
  2277. 504
  2278. 00:47:26,668 --> 00:47:28,381
  2279. - SeBerapa Cepat?
  2280. - SeBerapa jauh Kau dapat melindungi?
  2281.  
  2282. 505
  2283. 00:47:28,406 --> 00:47:29,920
  2284. Uh, sejauh yang Aku tahu,
  2285.  
  2286. 506
  2287. 00:47:29,945 --> 00:47:32,209
  2288. - atau Aku dalam itu sebelumnya.
  2289. - Ikuti Aku Crawler.
  2290.  
  2291. 507
  2292. 00:47:32,234 --> 00:47:36,718
  2293. Sebenarnya itu Nightcrawler,
  2294. dan nama asli-ku adalah...
  2295.  
  2296. 508
  2297. 00:47:37,653 --> 00:47:39,375
  2298. ... Kurt Wagner.
  2299.  
  2300. 509
  2301. 00:47:43,453 --> 00:47:45,820
  2302. Lensanya terbuat dari kuarsa ruby.
  2303.  
  2304. 510
  2305. 00:47:45,845 --> 00:47:47,618
  2306. Mereka harus mampu membiaskan
  2307. balok optikmu
  2308.  
  2309. 511
  2310. 00:47:47,643 --> 00:47:50,366
  2311. Dan menjaga Mereka tetap berada
  2312. dalam bidang vektor Mereka sendiri.
  2313.  
  2314. 512
  2315. 00:47:50,391 --> 00:47:51,876
  2316. Cobalah.
  2317.  
  2318. 513
  2319. 00:48:06,329 --> 00:48:08,641
  2320. Oke, mulailah.
  2321.  
  2322. 514
  2323. 00:48:09,513 --> 00:48:12,181
  2324. Tunggu. Tunggu.
  2325. Maaf, tidak.
  2326.  
  2327. 515
  2328. 00:48:12,273 --> 00:48:13,109
  2329. Oke.
  2330.  
  2331. 516
  2332. 00:48:13,173 --> 00:48:14,171
  2333. - Sekarang?
  2334. - Ya, baik.
  2335.  
  2336. 517
  2337. 00:48:14,196 --> 00:48:15,451
  2338. Baiklah.
  2339.  
  2340. 518
  2341. 00:48:19,337 --> 00:48:20,562
  2342. Whoa.
  2343.  
  2344. 519
  2345. 00:48:21,784 --> 00:48:23,436
  2346. Aku bisa melihat.
  2347.  
  2348. 520
  2349. 00:48:23,491 --> 00:48:24,836
  2350. Terima kasih.
  2351.  
  2352. 521
  2353. 00:48:25,095 --> 00:48:26,942
  2354. Profesor, terima kasih.
  2355. Kau adalah seOrang jenius.
  2356.  
  2357. 522
  2358. 00:48:26,967 --> 00:48:30,236
  2359. Tidak, Aku... bukan seOrang profesor.
  2360.  
  2361. 523
  2362. 00:48:30,261 --> 00:48:31,572
  2363. Aku berharap.
  2364.  
  2365. 524
  2366. 00:48:33,155 --> 00:48:34,530
  2367. Siapa itu?
  2368.  
  2369. 525
  2370. 00:48:36,603 --> 00:48:38,250
  2371. Aku percaya Kalian berdua telah bertemu,
  2372. itu Jean Grey.
  2373.  
  2374. 526
  2375. 00:48:38,275 --> 00:48:39,863
  2376. Kau bertemu Dia
  2377. ketika Kau baru tiba.
  2378.  
  2379. 527
  2380. 00:48:39,888 --> 00:48:42,362
  2381. - Tunggu, itu adalah Dia?
  2382. - Ya.
  2383.  
  2384. 528
  2385. 00:48:47,438 --> 00:48:48,848
  2386. Hey.
  2387.  
  2388. 529
  2389. 00:48:51,169 --> 00:48:52,896
  2390. Kau bisa melihat.
  2391.  
  2392. 530
  2393. 00:48:53,389 --> 00:48:55,958
  2394. Ya.
  2395. Ini tidak seburuk yang Aku pikirkan.
  2396.  
  2397. 531
  2398. 00:48:55,983 --> 00:48:58,473
  2399. - Aneh.
  2400. - Seseorang harus memperingati Anak baru itu
  2401.  
  2402. 532
  2403. 00:48:58,498 --> 00:49:00,403
  2404. Mereka masih takut padaku.
  2405.  
  2406. 533
  2407. 00:49:00,428 --> 00:49:02,531
  2408. Hei, Aku punya kacamata khusus sekarang!
  2409.  
  2410. 534
  2411. 00:49:02,556 --> 00:49:05,217
  2412. Mereka bukan takut padamu,
  2413. Mereka takut padaku.
  2414.  
  2415. 535
  2416. 00:49:06,168 --> 00:49:09,829
  2417. Kau bukan satu-satunya yang
  2418. tidak bisa mengontrol penuh kekuatanmu.
  2419.  
  2420. 536
  2421. 00:49:10,532 --> 00:49:11,689
  2422. Tunggu, jadi...
  2423.  
  2424. 537
  2425. 00:49:11,762 --> 00:49:15,830
  2426. Malam itu, ketika rumah berguncang...
  2427. Itu karena Kau?
  2428.  
  2429. 538
  2430. 00:49:15,855 --> 00:49:19,737
  2431. Maaf untuk mengganggu istirahatmu,
  2432. tapi bukan hanya Kau yang aneh di Sekolah ini.
  2433.  
  2434. 539
  2435. 00:49:19,762 --> 00:49:22,407
  2436. Benar.
  2437. baru tahu.
  2438.  
  2439. 540
  2440. 00:49:35,408 --> 00:49:36,930
  2441. Raven.
  2442.  
  2443. 541
  2444. 00:49:41,249 --> 00:49:43,280
  2445. Wow.
  2446. Uh.
  2447.  
  2448. 542
  2449. 00:49:43,305 --> 00:49:46,697
  2450. - Aku... Kau...
  2451. - Tidak biru?
  2452.  
  2453. 543
  2454. 00:49:46,722 --> 00:49:48,772
  2455. Sepertinya Kau dan Aku
  2456. dalam keadaan lazim sekarang.
  2457.  
  2458. 544
  2459. 00:49:48,797 --> 00:49:51,930
  2460. Tidak, maksudku...
  2461. Kau...
  2462.  
  2463. 545
  2464. 00:49:52,642 --> 00:49:54,309
  2465. Kau kembali.
  2466.  
  2467. 546
  2468. 00:49:55,726 --> 00:49:57,750
  2469. Aku tidak pernah berpikir Aku akan
  2470. melihatmu lagi di sini.
  2471.  
  2472. 547
  2473. 00:49:58,887 --> 00:50:00,974
  2474. Ya, Aku Juga.
  2475.  
  2476. 548
  2477. 00:50:03,719 --> 00:50:05,249
  2478. Aku biru.
  2479.  
  2480. 549
  2481. 00:50:05,505 --> 00:50:06,913
  2482. Aku Kurt.
  2483.  
  2484. 550
  2485. 00:50:06,938 --> 00:50:08,553
  2486. Oh, benar.
  2487.  
  2488. 551
  2489. 00:50:08,606 --> 00:50:10,593
  2490. Kurt Wagner.
  2491.  
  2492. 552
  2493. 00:50:10,658 --> 00:50:12,166
  2494. Selamat Datang.
  2495.  
  2496. 553
  2497. 00:50:14,818 --> 00:50:16,600
  2498. Kami tutup.
  2499.  
  2500. 554
  2501. 00:50:19,736 --> 00:50:22,507
  2502. Aku tahu Aku merasa
  2503. kedinginan di udara terbuka.
  2504.  
  2505. 555
  2506. 00:50:24,632 --> 00:50:25,827
  2507. Bagaimana Kau bisa di sini?
  2508.  
  2509. 556
  2510. 00:50:25,852 --> 00:50:27,197
  2511. Kami bisa masuk kemana saja.
  2512.  
  2513. 557
  2514. 00:50:27,222 --> 00:50:28,853
  2515. Kami mencari Mutan.
  2516.  
  2517. 558
  2518. 00:50:28,878 --> 00:50:32,071
  2519. Karena Kau tahu di mana menemukan Mereka,
  2520. maka Kami datang ke sini.
  2521.  
  2522. 559
  2523. 00:50:32,096 --> 00:50:34,529
  2524. Caliban tidak tahu kamu.
  2525.  
  2526. 560
  2527. 00:50:34,770 --> 00:50:38,620
  2528. Kami mencari yang terkuat.
  2529.  
  2530. 561
  2531. 00:50:41,898 --> 00:50:44,748
  2532. - Semuanya baik-baik saja?
  2533. - Aku baik-baik saja, Psylocke.
  2534.  
  2535. 562
  2536. 00:50:45,135 --> 00:50:47,517
  2537. Berapa banyak uang yang Kau miliki?
  2538.  
  2539. 563
  2540. 00:50:47,542 --> 00:50:49,177
  2541. Tidak ada.
  2542.  
  2543. 564
  2544. 00:50:49,550 --> 00:50:51,354
  2545. Seperti kata Caliban...
  2546.  
  2547. 565
  2548. 00:50:51,465 --> 00:50:54,285
  2549. Kami tutup, ya?
  2550.  
  2551. 566
  2552. 00:50:54,973 --> 00:50:57,997
  2553. Aku butuh banTuanmu, Anakku.
  2554.  
  2555. 567
  2556. 00:50:58,392 --> 00:51:00,685
  2557. Kau tidak terlihat seperti ayah Caliban.
  2558.  
  2559. 568
  2560. 00:51:00,710 --> 00:51:03,349
  2561. Mungkin sedikit di sini.
  2562.  
  2563. 569
  2564. 00:51:10,327 --> 00:51:12,491
  2565. Kalian semua Anak-Anakku.
  2566.  
  2567. 570
  2568. 00:51:12,579 --> 00:51:16,609
  2569. Dan Kau tersesat, karena
  2570. Kau mengikuti pemimpin yang buta.
  2571.  
  2572. 571
  2573. 00:51:16,634 --> 00:51:19,296
  2574. Ini Dewa-Dewa Palsu.
  2575.  
  2576. 572
  2577. 00:51:19,321 --> 00:51:22,409
  2578. Sistem yang lemah.
  2579.  
  2580. 573
  2581. 00:51:22,434 --> 00:51:25,233
  2582. Mereka menghancurkan Duniaku...
  2583.  
  2584. 574
  2585. 00:51:25,258 --> 00:51:27,243
  2586. ... Tidak lagi.
  2587.  
  2588. 575
  2589. 00:51:34,761 --> 00:51:36,714
  2590. Apa yang Kau inginkan?
  2591.  
  2592. 576
  2593. 00:51:46,376 --> 00:51:48,367
  2594. Aku ingin Kau...
  2595.  
  2596. 577
  2597. 00:51:48,725 --> 00:51:53,140
  2598. ...untuk merasakan
  2599. jangkauan penuh kekuatanmu.
  2600.  
  2601. 578
  2602. 00:51:57,258 --> 00:52:00,417
  2603. Kau dapat merasakan
  2604. kekuatan sejatimu.
  2605.  
  2606. 579
  2607. 00:52:00,442 --> 00:52:04,813
  2608. Tidak seperti Orang lain yang berusaha
  2609. untuk mengendalikanmu.
  2610.  
  2611. 580
  2612. 00:52:04,987 --> 00:52:07,649
  2613. Aku ingin membebaskan dirimu.
  2614.  
  2615. 581
  2616. 00:52:17,142 --> 00:52:20,076
  2617. Aku tahu jenis Mutan
  2618. yang Kau cari.
  2619.  
  2620. 582
  2621. 00:52:21,628 --> 00:52:23,936
  2622. Dan Aku tahu
  2623. di mana menemukan Mereka.
  2624.  
  2625. 583
  2626. 00:52:27,632 --> 00:52:29,137
  2627. Ini pertama kalinya Aku di Amerika.
  2628.  
  2629. 584
  2630. 00:52:29,162 --> 00:52:31,253
  2631. Aku sangat gembira
  2632. untuk melihat budayamu.
  2633.  
  2634. 585
  2635. 00:52:31,278 --> 00:52:33,298
  2636. Kau tidak akan melihatnya di sini.
  2637.  
  2638. 586
  2639. 00:52:33,323 --> 00:52:36,740
  2640. Segala sesuatu berbau amerika di tempat ini
  2641. telah digunakan di inggris
  2642.  
  2643. 587
  2644. 00:52:36,741 --> 00:52:38,334
  2645. Ini adalah Scott.
  2646.  
  2647. 588
  2648. 00:52:38,335 --> 00:52:40,205
  2649. Dia baru Juga di sini.
  2650.  
  2651. 589
  2652. 00:52:40,251 --> 00:52:42,603
  2653. Dan Aku sudah siap
  2654. untuk keluar dari penjara.
  2655.  
  2656. 590
  2657. 00:52:44,171 --> 00:52:46,625
  2658. Apa Kau mengatakan Kita harus membawa
  2659. Orang biru ini jalan-jalan?
  2660.  
  2661. 591
  2662. 00:52:46,650 --> 00:52:49,164
  2663. Aku yakin ada
  2664. mal di sekitar sini.
  2665.  
  2666. 592
  2667. 00:52:49,189 --> 00:52:51,018
  2668. Mal Apa?
  2669.  
  2670. 593
  2671. 00:52:51,744 --> 00:52:54,861
  2672. Mal Apa? Baik.
  2673. Sekarang ini masalah kebanggaan nasional.
  2674.  
  2675. 594
  2676. 00:52:54,886 --> 00:52:57,173
  2677. - Tugas warga negara.
  2678. - Scott.
  2679.  
  2680. 595
  2681. 00:52:57,204 --> 00:53:00,136
  2682. Apa? Kau telah terkurung
  2683. sini untuk waktu yang lama.
  2684.  
  2685. 596
  2686. 00:53:00,161 --> 00:53:02,486
  2687. Dan Profesor bahkan tidak pulang.
  2688.  
  2689. 597
  2690. 00:53:03,048 --> 00:53:05,440
  2691. Aku ingin pergi ke mal.
  2692.  
  2693. 598
  2694. 00:53:07,038 --> 00:53:09,471
  2695. - Cobanya.
  2696. - Baik.
  2697.  
  2698. 599
  2699. 00:53:09,496 --> 00:53:11,444
  2700. Di mana Dia menyimpan mobil nya?
  2701.  
  2702. 600
  2703. 00:53:24,439 --> 00:53:26,121
  2704. Kencinglah.
  2705.  
  2706. 601
  2707. 00:53:26,147 --> 00:53:28,761
  2708. Atau harus Aku katakan, "brengsek"?
  2709.  
  2710. 602
  2711. 00:53:33,861 --> 00:53:36,621
  2712. - Ini Orangnya?
  2713. - Iya.
  2714.  
  2715. 603
  2716. 00:53:36,646 --> 00:53:38,912
  2717. Aku tidak tahu sayapnya...
  2718.  
  2719. 604
  2720. 00:53:42,866 --> 00:53:44,256
  2721. Mari Kita keluar dari sini.
  2722.  
  2723. 605
  2724. 00:53:44,281 --> 00:53:46,446
  2725. Ini Hari pertempurannya.
  2726.  
  2727. 606
  2728. 00:53:46,471 --> 00:53:48,273
  2729. Tidak, Mereka tidak bertempur.
  2730.  
  2731. 607
  2732. 00:53:53,856 --> 00:53:56,061
  2733. Apa-apaan ini?
  2734.  
  2735. 608
  2736. 00:53:58,175 --> 00:54:00,186
  2737. Aku ingin memberimu sesuatu.
  2738.  
  2739. 609
  2740. 00:54:00,211 --> 00:54:03,308
  2741. Tidak ada yang dapat memberikan
  2742. Apa yang Aku inginkan.
  2743.  
  2744. 610
  2745. 00:54:03,333 --> 00:54:05,621
  2746. Ya, ada.
  2747.  
  2748. 611
  2749. 00:54:19,835 --> 00:54:21,121
  2750. Yeaaahh...!!!
  2751.  
  2752. 612
  2753. 00:54:21,146 --> 00:54:22,468
  2754. Ya,
  2755. Anakku.
  2756.  
  2757. 613
  2758. 00:54:36,200 --> 00:54:39,190
  2759. Ya.
  2760.  
  2761. 614
  2762. 00:54:48,918 --> 00:54:50,380
  2763. Bangkitlah...
  2764.  
  2765. 615
  2766. 00:54:50,405 --> 00:54:52,321
  2767. ...Malaikat-ku.
  2768.  
  2769. 616
  2770. 00:54:54,814 --> 00:54:56,965
  2771. Bangkit.
  2772.  
  2773. 617
  2774. 00:55:29,351 --> 00:55:30,408
  2775. Hypersonic,
  2776.  
  2777. 618
  2778. 00:55:30,433 --> 00:55:31,618
  2779. resistensi ledakan,
  2780.  
  2781. 619
  2782. 00:55:31,643 --> 00:55:32,605
  2783. teknologi Siluman.
  2784.  
  2785. 620
  2786. 00:55:33,018 --> 00:55:34,373
  2787. Itu mengesankan.
  2788.  
  2789. 621
  2790. 00:55:34,595 --> 00:55:37,256
  2791. Bagaimana Kau akan
  2792. mengeluarkannya dari sini?
  2793.  
  2794. 622
  2795. 00:55:38,649 --> 00:55:42,189
  2796. Bukan masalah. Aku membangun atap
  2797. yang bisa dibuka seluas lapangan basket.
  2798.  
  2799. 623
  2800. 00:55:43,232 --> 00:55:45,883
  2801. Hank, Kau membangun
  2802. pesawat Perang dibawah sini.
  2803.  
  2804. 624
  2805. 00:55:45,958 --> 00:55:47,975
  2806. Setelah Apa yang terjadi di Washington,
  2807.  
  2808. 625
  2809. 00:55:48,000 --> 00:55:49,944
  2810. Aku pikir Kami akan kembali
  2811. memulai X-Men.
  2812.  
  2813. 626
  2814. 00:55:49,969 --> 00:55:52,574
  2815. Seperti yang selalu Kita bicarakan,
  2816. tapi...
  2817.  
  2818. 627
  2819. 00:55:52,599 --> 00:55:54,941
  2820. Charles menginginkan Siswa
  2821. bukan tentara.
  2822.  
  2823. 628
  2824. 00:55:54,966 --> 00:55:58,071
  2825. Dia berpikir untuk kebaikan Orang,
  2826. itu harapannya.
  2827.  
  2828. 629
  2829. 00:55:58,096 --> 00:55:59,669
  2830. Dan Kau?
  2831.  
  2832. 630
  2833. 00:56:00,581 --> 00:56:02,798
  2834. Saat ini menurutku
  2835. Kita harus berharap untuk yang terbaik.
  2836.  
  2837. 631
  2838. 00:56:02,823 --> 00:56:05,848
  2839. Dan bersiap untuk yang terburuk.
  2840.  
  2841. 632
  2842. 00:56:05,873 --> 00:56:08,232
  2843. Aku pikir Dunia membutuhkan X-Men.
  2844.  
  2845. 633
  2846. 00:56:10,109 --> 00:56:11,909
  2847. Mungkin, dengan
  2848. kembalinya dirimu,
  2849.  
  2850. 634
  2851. 00:56:11,934 --> 00:56:13,473
  2852. Kau dapat membantu Aku meyakinkan Dia,
  2853.  
  2854. 635
  2855. 00:56:13,498 --> 00:56:15,098
  2856. Hank, Aku di sini karna Erik.
  2857.  
  2858. 636
  2859. 00:56:16,604 --> 00:56:17,495
  2860. Benar.
  2861.  
  2862. 637
  2863. 00:56:17,840 --> 00:56:19,722
  2864. Erik. Ya tentu saja.
  2865.  
  2866. 638
  2867. 00:56:20,203 --> 00:56:21,057
  2868. Tentu saja.
  2869.  
  2870. 639
  2871. 00:56:21,082 --> 00:56:23,532
  2872. Aku pikir Dia mungkin berada
  2873. dalam suatu masalah.
  2874.  
  2875. 640
  2876. 00:56:23,669 --> 00:56:25,487
  2877. Masalah nyata.
  2878.  
  2879. 641
  2880. 00:56:26,432 --> 00:56:28,366
  2881. Bukankah Dia selalu dalam masalah?
  2882.  
  2883. 642
  2884. 00:57:02,637 --> 00:57:04,818
  2885. BeBerapa dari Kalian
  2886. berbicara kepada polisi.
  2887.  
  2888. 643
  2889. 00:57:04,843 --> 00:57:08,555
  2890. sekarang saatnya Kalian meyakini
  2891. kesaksian Kalian disini kemarin.
  2892.  
  2893. 644
  2894. 00:57:11,029 --> 00:57:13,510
  2895. Kalian ingin mengetahui
  2896. masa laluku?
  2897.  
  2898. 645
  2899. 00:57:14,371 --> 00:57:16,713
  2900. ingin tahu Siapa Aku?
  2901.  
  2902. 646
  2903. 00:57:17,671 --> 00:57:19,838
  2904. Lihat Apa yang bisa kulakukan?
  2905.  
  2906. 647
  2907. 00:57:21,800 --> 00:57:23,510
  2908. Aku akan menunjukkan.
  2909.  
  2910. 648
  2911. 00:57:25,927 --> 00:57:29,655
  2912. Pikirkan tentang Seseorang yang
  2913. paling Kau cintai dalam hidupmu.
  2914.  
  2915. 649
  2916. 00:57:31,230 --> 00:57:33,123
  2917. Istrimu.
  2918.  
  2919. 650
  2920. 00:57:35,470 --> 00:57:37,114
  2921. Ibumu.
  2922.  
  2923. 651
  2924. 00:57:39,809 --> 00:57:41,040
  2925. Putrimu.
  2926.  
  2927. 652
  2928. 00:57:45,755 --> 00:57:49,917
  2929. Sekarang Mereka akan merasakan bagaimana
  2930. kehilangan Seseorang yang Mereka cintai.
  2931.  
  2932. 653
  2933. 00:57:50,282 --> 00:57:52,703
  2934. Dan hidup dengan rasa sakit itu.
  2935.  
  2936. 654
  2937. 00:57:54,585 --> 00:57:57,025
  2938. - Selamanya.
  2939. - Henryk, kumohon.
  2940.  
  2941. 655
  2942. 00:57:57,050 --> 00:57:58,869
  2943. Jangan lakukan itu.
  2944.  
  2945. 656
  2946. 00:57:59,563 --> 00:58:01,737
  2947. NamAku bukan Henryk.
  2948.  
  2949. 657
  2950. 00:58:05,338 --> 00:58:07,706
  2951. NamAku Magneto.
  2952.  
  2953. 658
  2954. 00:58:28,430 --> 00:58:30,522
  2955. Siapa Kau brengsek?
  2956.  
  2957. 659
  2958. 00:58:32,761 --> 00:58:34,744
  2959. Mundur.
  2960.  
  2961. 660
  2962. 00:58:36,551 --> 00:58:38,480
  2963. Siapa pun Kau,
  2964.  
  2965. 661
  2966. 00:58:38,505 --> 00:58:42,057
  2967. Jangan coba untuk menghentikan Aku
  2968. membunuh Orang-Orang ini.
  2969.  
  2970. 662
  2971. 00:59:00,078 --> 00:59:02,129
  2972. Aku di sini bukan untuk Mereka.
  2973.  
  2974. 663
  2975. 00:59:03,766 --> 00:59:05,835
  2976. Aku di sini untukmu.
  2977.  
  2978. 664
  2979. 00:59:22,671 --> 00:59:24,587
  2980. Datang dan lihatlah.
  2981.  
  2982. 665
  2983. 00:59:57,545 --> 01:00:00,840
  2984. Di sinilah kekuatanmu lahir.
  2985.  
  2986. 666
  2987. 01:00:02,689 --> 01:00:05,937
  2988. Dan di sinilah tempat di mana
  2989. Orang-Orangmu dibantai.
  2990.  
  2991. 667
  2992. 01:00:20,771 --> 01:00:23,245
  2993. Kau tidak seharusnya
  2994. membawa Aku ke sini.
  2995.  
  2996. 668
  2997. 01:00:25,335 --> 01:00:27,057
  2998. Mengapa?
  2999.  
  3000. 669
  3001. 01:00:28,751 --> 01:00:31,311
  3002. Apa Kau takut berada di sini?
  3003.  
  3004. 670
  3005. 01:00:32,525 --> 01:00:35,659
  3006. Kau tidak dapat menghindarinya, Erik.
  3007.  
  3008. 671
  3009. 01:00:37,388 --> 01:00:39,006
  3010. Siapa Kau?
  3011.  
  3012. 672
  3013. 01:00:39,031 --> 01:00:40,545
  3014. Elohim,
  3015.  
  3016. 673
  3017. 01:00:40,570 --> 01:00:42,707
  3018. Shen, Ra.
  3019.  
  3020. 674
  3021. 01:00:42,732 --> 01:00:46,888
  3022. Aku dipanggil banyak nama
  3023. selama hidup.
  3024.  
  3025. 675
  3026. 01:00:47,595 --> 01:00:50,124
  3027. Aku lahir dari kematian.
  3028.  
  3029. 676
  3030. 01:00:50,532 --> 01:00:54,806
  3031. Aku ada di sana untuk memicu dan memuja
  3032. api kebangkitan Manusia,
  3033.  
  3034. 677
  3035. 01:00:55,161 --> 01:00:57,781
  3036. Untuk memutar roda peradaban.
  3037.  
  3038. 678
  3039. 01:00:57,842 --> 01:01:02,383
  3040. Dan ketika hutan akan merayap tumbuh
  3041. maka dibutuhkan pembersihan
  3042. untuk pertumbuhan baru
  3043.  
  3044. 679
  3045. 01:01:02,671 --> 01:01:06,951
  3046. Aku ada di sana
  3047. untuk mengatur pembakarannya.
  3048.  
  3049. 680
  3050. 01:01:07,607 --> 01:01:08,996
  3051. Di mana Kau?
  3052.  
  3053. 681
  3054. 01:01:09,218 --> 01:01:12,006
  3055. Ketika ayah dan ibuku
  3056. dibantai di tempat ini?
  3057.  
  3058. 682
  3059. 01:01:12,094 --> 01:01:13,451
  3060. Tertidur.
  3061.  
  3062. 683
  3063. 01:01:13,476 --> 01:01:15,891
  3064. Terjebak dalam Kegelapan.
  3065.  
  3066. 684
  3067. 01:01:16,064 --> 01:01:17,998
  3068. Aku tidak ada di sana untukmu, Anakku.
  3069.  
  3070. 685
  3071. 01:01:18,023 --> 01:01:20,582
  3072. Tapi Aku sekarang di sini.
  3073.  
  3074. 686
  3075. 01:01:20,607 --> 01:01:24,383
  3076. Kau tidak tahu kekuatanmu sendiri,
  3077. tapi Aku tahu.
  3078.  
  3079. 687
  3080. 01:01:27,528 --> 01:01:29,874
  3081. Tempelkan ke bawah.
  3082.  
  3083. 688
  3084. 01:01:29,967 --> 01:01:33,175
  3085. Rasakan logam dalam tanah.
  3086.  
  3087. 689
  3088. 01:01:33,641 --> 01:01:36,974
  3089. Jangkau, sedalam yang Kau bisa.
  3090.  
  3091. 690
  3092. 01:01:39,318 --> 01:01:44,862
  3093. Kau akan menemukan bahwa kekuatanmu mampu
  3094. menggerakkan setiap yang ada diperut bumi.
  3095.  
  3096. 691
  3097. 01:02:17,442 --> 01:02:23,121
  3098. Segala yang Mereka bangun akan jatuh!
  3099.  
  3100. 692
  3101. 01:02:23,694 --> 01:02:26,770
  3102. Dan dari abu Dunia Mereka,
  3103.  
  3104. 693
  3105. 01:02:27,635 --> 01:02:31,087
  3106. Kita akan membangun Dunia
  3107. yang lebih baik!
  3108.  
  3109. 694
  3110. 01:02:57,951 --> 01:03:02,432
  3111. Lehnsherr diidentifikasi berada
  3112. di kota kecil ini kemarin, di Polandia.
  3113.  
  3114. 695
  3115. 01:03:02,464 --> 01:03:06,453
  3116. Para pemimpin dari semua komunitas
  3117. mendesak warganya untuk tetap tenang
  3118.  
  3119. 696
  3120. 01:03:06,478 --> 01:03:08,794
  3121. biarkan tugas Polisi dan tentara
  3122. memobilisasi
  3123.  
  3124. 697
  3125. 01:03:08,819 --> 01:03:11,198
  3126. untuk menemukan Lehnsherr sebelum
  3127. ia bisa menyerang lagi.
  3128.  
  3129. 698
  3130. 01:03:11,299 --> 01:03:14,298
  3131. Jika ada yang memiliki
  3132. informasi tentang Lehnsherr,
  3133.  
  3134. 699
  3135. 01:03:14,323 --> 01:03:16,665
  3136. atau dikenal Juga sebagai Magneto.
  3137.  
  3138. 700
  3139. 01:03:16,690 --> 01:03:19,422
  3140. segera hubungi
  3141. pihak berwenang setempat.
  3142.  
  3143. 701
  3144. 01:03:19,497 --> 01:03:21,393
  3145. Dan tetaplah berhati-hati.
  3146.  
  3147. 702
  3148. 01:03:21,418 --> 01:03:24,821
  3149. Dia Dianggap sangat berbahaya.
  3150. - Peter.
  3151.  
  3152. 703
  3153. 01:03:24,846 --> 01:03:26,350
  3154. Ada Apa ?
  3155.  
  3156. 704
  3157. 01:03:29,324 --> 01:03:30,593
  3158. Hanya memeriksamu.
  3159.  
  3160. 705
  3161. 01:03:30,618 --> 01:03:32,731
  3162. Aku baik-baik saja,
  3163. bermain Pac-Man.
  3164.  
  3165. 706
  3166. 01:03:38,132 --> 01:03:39,838
  3167. Apa Kau yakin
  3168. tidak menonton ini?
  3169.  
  3170. 707
  3171. 01:03:39,839 --> 01:03:43,617
  3172. Dunia merayakan 10 tahun
  3173. perdamaian antara Mutan dan Manusia.
  3174.  
  3175. 708
  3176. 01:03:43,932 --> 01:03:46,250
  3177. Kau akan mengejarnya,
  3178. bukan begitu?
  3179.  
  3180. 709
  3181. 01:03:47,329 --> 01:03:50,043
  3182. Kau ingin Aku keluar
  3183. rumah lagi, kan?
  3184.  
  3185. 710
  3186. 01:03:50,252 --> 01:03:53,193
  3187. Aku tidak bisa menghentikanmu.
  3188. Tidak ada yang bisa.
  3189.  
  3190. 711
  3191. 01:03:53,348 --> 01:03:55,670
  3192. Percayalah.
  3193. Ini tidak akan berakhir baik.
  3194.  
  3195. 712
  3196. 01:03:56,386 --> 01:03:58,636
  3197. Tidak ada yang bisa
  3198. dilakukan terhadap Dia.
  3199.  
  3200. 713
  3201. 01:04:01,817 --> 01:04:03,516
  3202. Aku tidak takut padanya.
  3203.  
  3204. 714
  3205. 01:04:03,541 --> 01:04:05,360
  3206. Kau seharusnya takut.
  3207.  
  3208. 715
  3209. 01:04:14,227 --> 01:04:16,854
  3210. XAVIER'S SCHOOL
  3211. UNTUK Anak-Anak BERBAKAT
  3212.  
  3213. 716
  3214. 01:04:31,402 --> 01:04:34,245
  3215. Aku telah membaca begitu banyak
  3216. tentang tempat ini.
  3217.  
  3218. 717
  3219. 01:04:34,787 --> 01:04:37,849
  3220. Tapi saat berada di sini,
  3221. tempat ini terasa...
  3222.  
  3223. 718
  3224. 01:04:38,060 --> 01:04:39,485
  3225. ... bersahabat.
  3226.  
  3227. 719
  3228. 01:04:39,630 --> 01:04:42,114
  3229. - Ini aneh.
  3230. - Sudah cukup.
  3231.  
  3232. 720
  3233. 01:04:42,178 --> 01:04:43,568
  3234. Ayo Kita turun
  3235.  
  3236. 721
  3237. 01:04:43,593 --> 01:04:44,763
  3238. Di putar
  3239. THE RETURN OF JEDI THE
  3240.  
  3241. 722
  3242. 01:04:44,788 --> 01:04:46,939
  3243. Aku hanya mengatakan,
  3244. "The Empire" masih yang terbaik.
  3245.  
  3246. 723
  3247. 01:04:46,964 --> 01:04:49,486
  3248. Ini yang paling kompleks,
  3249. paling canggih,
  3250.  
  3251. 724
  3252. 01:04:49,644 --> 01:04:51,297
  3253. Tidak khawatir berakhir suram.
  3254.  
  3255. 725
  3256. 01:04:51,322 --> 01:04:52,920
  3257. Ya, tapi ayolah.
  3258. Jika bukan untuk yang pertama
  3259.  
  3260. 726
  3261. 01:04:52,945 --> 01:04:54,545
  3262. Kau tidak akan berbaring
  3263. selama sisa film.
  3264.  
  3265. 727
  3266. 01:04:54,570 --> 01:04:58,294
  3267. Yah, setidaknya Kita semua sepakat
  3268. yang ketiga selalu yang terburuk.
  3269.  
  3270. 728
  3271. 01:04:58,884 --> 01:05:00,620
  3272. Hank.
  3273. Kau di sini?
  3274.  
  3275. 729
  3276. 01:05:00,645 --> 01:05:02,924
  3277. Aku ingin Kau menemui...
  3278.  
  3279. 730
  3280. 01:05:04,209 --> 01:05:05,465
  3281. Moira.
  3282.  
  3283. 731
  3284. 01:05:05,490 --> 01:05:06,861
  3285. Raven?
  3286.  
  3287. 732
  3288. 01:05:07,367 --> 01:05:09,333
  3289. Maaf,
  3290. Apa Kita pernah bertemu?
  3291.  
  3292. 733
  3293. 01:05:10,834 --> 01:05:15,754
  3294. Hank, Alex, agen MacTaggert
  3295. tolong beri Kami waktu sebentar?
  3296.  
  3297. 734
  3298. 01:05:16,405 --> 01:05:18,046
  3299. Tentu saja.
  3300.  
  3301. 735
  3302. 01:05:21,376 --> 01:05:23,837
  3303. Charles, Mengapa Dia tidak mengenali Aku?
  3304. Dia tahu Aku dalam saTuan ini.
  3305.  
  3306. 736
  3307. 01:05:23,862 --> 01:05:26,909
  3308. Baik. Setelah Kau meninggalkan Aku
  3309. di pantai Kuba,
  3310.  
  3311. 737
  3312. 01:05:26,934 --> 01:05:30,203
  3313. Aku mengambil memori Dia waktu itu.
  3314. Silahkan duduk.
  3315.  
  3316. 738
  3317. 01:05:30,228 --> 01:05:32,025
  3318. Gadis Beruntung.
  3319.  
  3320. 739
  3321. 01:05:34,287 --> 01:05:37,052
  3322. Senang melihatmu, Raven.
  3323.  
  3324. 740
  3325. 01:05:37,077 --> 01:05:39,528
  3326. - Selamat datang di rumah.
  3327. - Ini bukan rumahku.
  3328.  
  3329. 741
  3330. 01:05:40,541 --> 01:05:41,449
  3331. Pernah sekali.
  3332.  
  3333. 742
  3334. 01:05:41,474 --> 01:05:44,354
  3335. Tidak, ini adalah rumahmu.
  3336. Aku hanya tinggal di sini.
  3337.  
  3338. 743
  3339. 01:05:44,379 --> 01:05:46,298
  3340. Aku hampir tidak mengenalinya sekarang.
  3341.  
  3342. 744
  3343. 01:05:46,323 --> 01:05:48,930
  3344. Ya, Aku punya rencana untuk tempat ini.
  3345.  
  3346. 745
  3347. 01:05:49,375 --> 01:05:51,404
  3348. Maksudku untuk mengubahnya
  3349. menjadi kampus yang nyata.
  3350.  
  3351. 746
  3352. 01:05:51,405 --> 01:05:55,988
  3353. Universitas. Tidak hanya untuk Mutan,
  3354. bahkan untuk Manusia Juga.
  3355.  
  3356. 747
  3357. 01:05:56,245 --> 01:05:58,223
  3358. Hidup dan bekerja,
  3359.  
  3360. 748
  3361. 01:05:58,543 --> 01:06:00,570
  3362. ... Tumbuh bersama.
  3363.  
  3364. 749
  3365. 01:06:01,090 --> 01:06:03,228
  3366. Kau tahu,
  3367. Aku sungguh ingin percaya itu
  3368.  
  3369. 750
  3370. 01:06:03,253 --> 01:06:06,412
  3371. Aku benar-benar percaya Kami dapat
  3372. mengubahnya setelah DC.
  3373.  
  3374. 751
  3375. 01:06:06,441 --> 01:06:07,479
  3376. Kami berusaha.
  3377.  
  3378. 752
  3379. 01:06:07,504 --> 01:06:09,733
  3380. Tidak Charles.
  3381. Mereka masih membenci dan takut pada Kita.
  3382.  
  3383. 753
  3384. 01:06:09,758 --> 01:06:12,041
  3385. Ini lebih sulit untuk dilihat karena
  3386. Mereka lebih sopan tentang hal itu.
  3387.  
  3388. 754
  3389. 01:06:12,066 --> 01:06:13,818
  3390. Aku sakit
  3391. hidup dalam kebohongan itu.
  3392.  
  3393. 755
  3394. 01:06:13,897 --> 01:06:16,740
  3395. Itulah Mengapa Kau tidak
  3396. dalam bentuk biru alamimu.
  3397.  
  3398. 756
  3399. 01:06:16,741 --> 01:06:19,970
  3400. Aku tidak akan menghadapi
  3401. Dunia yang tidak ada.
  3402.  
  3403. 757
  3404. 01:06:20,573 --> 01:06:22,828
  3405. Sesuatu yang lebih baik.
  3406. Menjadikan Dunia ini lebih baik.
  3407.  
  3408. 758
  3409. 01:06:22,853 --> 01:06:25,058
  3410. Mungkin di Westchester.
  3411.  
  3412. 759
  3413. 01:06:25,206 --> 01:06:29,704
  3414. Di luar sana, Mutan masih berlari,
  3415. bersembunyi, hidup dalam ketakutan.
  3416.  
  3417. 760
  3418. 01:06:29,729 --> 01:06:33,066
  3419. Hanya karena tidak ada Perang
  3420. bukan berarti ada perdamaian.
  3421.  
  3422. 761
  3423. 01:06:33,067 --> 01:06:34,962
  3424. Jika Kau ingin mengajar Anak-Anakmu
  3425. sesuatu, ajarkan Mereka itu.
  3426.  
  3427. 762
  3428. 01:06:34,987 --> 01:06:36,253
  3429. Ajarkan Mereka untuk melawan.
  3430.  
  3431. 763
  3432. 01:06:36,278 --> 01:06:38,556
  3433. Jika tidak, Mereka mungkin hanya hidup
  3434. di rumah ini selama sisa hidup Mereka.
  3435.  
  3436. 764
  3437. 01:06:38,581 --> 01:06:42,631
  3438. Kau masih terdengar seperti Dia.
  3439. Kau terdengar seperti Erik.
  3440.  
  3441. 765
  3442. 01:06:44,947 --> 01:06:46,780
  3443. Itulah Mengapa Aku di sini.
  3444.  
  3445. 766
  3446. 01:06:47,253 --> 01:06:49,181
  3447. Dia muncul kembali.
  3448.  
  3449. 767
  3450. 01:06:51,128 --> 01:06:54,976
  3451. Dia punya istri dan seOrang putri.
  3452. Mereka di bunuh.
  3453.  
  3454. 768
  3455. 01:06:55,375 --> 01:06:57,997
  3456. beBerapa polisi Juga tewas.
  3457.  
  3458. 769
  3459. 01:07:00,016 --> 01:07:02,213
  3460. Seluruh
  3461. Dunia akan mencarinya.
  3462.  
  3463. 770
  3464. 01:07:02,214 --> 01:07:05,213
  3465. Tapi Kau dapat membantu Aku
  3466. menemukannya sebelum Mereka.
  3467.  
  3468. 771
  3469. 01:07:13,947 --> 01:07:16,832
  3470. Moira, Aku akan memintamu
  3471. untuk menjaga rahasia ini.
  3472.  
  3473. 772
  3474. 01:07:16,857 --> 01:07:19,931
  3475. Aku bahkan tidak tahu
  3476. Apa ini...
  3477.  
  3478. 773
  3479. 01:07:19,956 --> 01:07:21,835
  3480. Ini adalah cerebro.
  3481.  
  3482. 774
  3483. 01:07:21,860 --> 01:07:25,160
  3484. - Model baru.
  3485. - Ya. Aku mewarnai dasarnya...
  3486.  
  3487. 775
  3488. 01:07:27,303 --> 01:07:28,976
  3489. Ini bukan masalah.
  3490.  
  3491. 776
  3492. 01:07:45,968 --> 01:07:47,695
  3493. Apa itu?
  3494.  
  3495. 777
  3496. 01:07:47,720 --> 01:07:50,355
  3497. Itu adalah semua umat
  3498. Manusia di Dunia.
  3499.  
  3500. 778
  3501. 01:07:52,141 --> 01:07:54,085
  3502. Dan ini...
  3503.  
  3504. 779
  3505. 01:07:54,372 --> 01:07:56,555
  3506. ... Semua Mutannya.
  3507.  
  3508. 780
  3509. 01:07:56,661 --> 01:07:59,729
  3510. Aku terhubung ke semua pikiran Mereka.
  3511.  
  3512. 781
  3513. 01:08:00,382 --> 01:08:02,216
  3514. CIA akan membunuh untuk ini.
  3515.  
  3516. 782
  3517. 01:08:02,217 --> 01:08:04,201
  3518. Aku tahu, memang.
  3519.  
  3520. 783
  3521. 01:08:06,496 --> 01:08:08,561
  3522. Dimana Kau, Erik?
  3523.  
  3524. 784
  3525. 01:08:40,593 --> 01:08:42,339
  3526. Charles?
  3527.  
  3528. 785
  3529. 01:08:43,205 --> 01:08:45,205
  3530. Hello, Teman lama.
  3531.  
  3532. 786
  3533. 01:08:47,631 --> 01:08:49,632
  3534. Aku minta maaf.
  3535. Aku sangat menyesal.
  3536.  
  3537. 787
  3538. 01:08:49,657 --> 01:08:51,659
  3539. Aku merasakan sakitmu.
  3540.  
  3541. 788
  3542. 01:08:52,792 --> 01:08:54,906
  3543. Dan kehilanganmu.
  3544.  
  3545. 789
  3546. 01:08:55,710 --> 01:08:58,942
  3547. Kau pikir, karena
  3548. Kau dapat melihat kepalaku...
  3549.  
  3550. 790
  3551. 01:08:59,067 --> 01:09:01,530
  3552. ... Kau tahu bagaimana rasanya?
  3553.  
  3554. 791
  3555. 01:09:02,022 --> 01:09:04,540
  3556. Kau mencari di tempat yang salah,
  3557. Charles.
  3558.  
  3559. 792
  3560. 01:09:04,569 --> 01:09:07,691
  3561. Apa yang terjadi dengan Mereka,
  3562. itu sangat salah.
  3563.  
  3564. 793
  3565. 01:09:09,087 --> 01:09:12,657
  3566. Tapi, kembali kepada Kami.
  3567. Aku bisa membantumu.
  3568.  
  3569. 794
  3570. 01:09:12,830 --> 01:09:14,915
  3571. Membantuku?
  3572.  
  3573. 795
  3574. 01:09:15,578 --> 01:09:18,164
  3575. Pikirkan istrimu, pikirkan putrimu.
  3576. Apa yang Mereka inginkan?
  3577.  
  3578. 796
  3579. 01:09:18,189 --> 01:09:19,834
  3580. Mereka ingin hidup.
  3581.  
  3582. 797
  3583. 01:09:21,396 --> 01:09:24,036
  3584. Aku mencoba jalanmu,
  3585. Charles.
  3586.  
  3587. 798
  3588. 01:09:24,630 --> 01:09:27,031
  3589. Aku mencoba untuk menjadi
  3590. seperti Mereka.
  3591.  
  3592. 799
  3593. 01:09:28,052 --> 01:09:30,233
  3594. Hidup seperti Mereka.
  3595.  
  3596. 800
  3597. 01:09:32,052 --> 01:09:35,114
  3598. Tapi selalu berakhir dengan
  3599. cara yang sama.
  3600.  
  3601. 801
  3602. 01:09:36,344 --> 01:09:39,281
  3603. Mereka mengambil
  3604. semuanya dariku.
  3605.  
  3606. 802
  3607. 01:09:42,551 --> 01:09:44,303
  3608. Sekarang...
  3609.  
  3610. 803
  3611. 01:09:47,654 --> 01:09:50,992
  3612. Kami akan mengambil
  3613. segalanya dari Mereka.
  3614.  
  3615. 804
  3616. 01:09:58,264 --> 01:09:59,780
  3617. Hank.
  3618.  
  3619. 805
  3620. 01:10:01,602 --> 01:10:03,546
  3621. Dia tidak sendirian.
  3622.  
  3623. 806
  3624. 01:10:10,812 --> 01:10:13,008
  3625. Luar Biasa.
  3626.  
  3627. 807
  3628. 01:10:14,127 --> 01:10:16,017
  3629. Apa yang Kau lihat?
  3630.  
  3631. 808
  3632. 01:10:18,299 --> 01:10:20,569
  3633. Jawabannya.
  3634.  
  3635. 809
  3636. 01:10:37,532 --> 01:10:39,142
  3637. Oh Tuhanku.
  3638.  
  3639. 810
  3640. 01:10:39,452 --> 01:10:42,572
  3641. Terima kasih telah
  3642. membiarkan Aku masuk.
  3643.  
  3644. 811
  3645. 01:10:47,232 --> 01:10:49,039
  3646. Charles.
  3647. Charles, keluar!
  3648.  
  3649. 812
  3650. 01:10:49,064 --> 01:10:50,427
  3651. Charles?
  3652.  
  3653. 813
  3654. 01:10:51,034 --> 01:10:54,448
  3655. Aku tidak pernah merasakan
  3656. kekuatan seperti ini sebelumnya.
  3657.  
  3658. 814
  3659. 01:10:54,705 --> 01:10:56,513
  3660. Charles.
  3661. Charles, keluar!
  3662.  
  3663. 815
  3664. 01:10:56,538 --> 01:10:58,320
  3665. Apa yang terjadi?
  3666. Apa yang terjadi?
  3667.  
  3668. 816
  3669. 01:10:58,345 --> 01:10:59,844
  3670. Aku pikir...
  3671.  
  3672. 817
  3673. 01:11:00,014 --> 01:11:01,454
  3674. Seseorang mengambil alih cerebro.
  3675.  
  3676. 818
  3677. 01:11:01,481 --> 01:11:04,478
  3678. - Mereka telah mengambil kendali cerebro.
  3679. - Melakukan Apa?
  3680.  
  3681. 819
  3682. 01:11:05,416 --> 01:11:07,223
  3683. Untuk terhubung.
  3684.  
  3685. 820
  3686. 01:11:15,699 --> 01:11:18,601
  3687. Itu selalu sama.
  3688.  
  3689. 821
  3690. 01:11:18,903 --> 01:11:22,409
  3691. Dan sekarang semua ini.
  3692.  
  3693. 822
  3694. 01:11:25,413 --> 01:11:28,797
  3695. Tidak ada lagi batu.
  3696.  
  3697. 823
  3698. 01:11:30,609 --> 01:11:33,870
  3699. Tidak ada lagi tombak.
  3700.  
  3701. 824
  3702. 01:11:40,035 --> 01:11:43,720
  3703. Tidak ada lagi transaksi.
  3704.  
  3705. 825
  3706. 01:11:46,869 --> 01:11:49,862
  3707. Tidak ada lagi pedang.
  3708.  
  3709. 826
  3710. 01:11:49,887 --> 01:11:53,424
  3711. Tidak ada lagi senjata!
  3712.  
  3713. 827
  3714. 01:11:53,449 --> 01:11:57,125
  3715. Tidak ada lagi sistem!
  3716.  
  3717. 828
  3718. 01:11:57,320 --> 01:12:00,032
  3719. Tidak ada lagi!
  3720.  
  3721. 829
  3722. 01:12:00,457 --> 01:12:03,923
  3723. Tidak ada lagi negara adidaya.
  3724.  
  3725. 830
  3726. 01:12:04,765 --> 01:12:06,509
  3727. Charles!
  3728.  
  3729. 831
  3730. 01:12:09,242 --> 01:12:10,712
  3731. Hank!
  3732.  
  3733. 832
  3734. 01:12:28,213 --> 01:12:30,274
  3735. Apa yang terjadi?
  3736.  
  3737. 833
  3738. 01:12:30,299 --> 01:12:32,676
  3739. Siapa yang memutar kuncinya?
  3740.  
  3741. 834
  3742. 01:12:32,882 --> 01:12:34,404
  3743. SeOrang pria.
  3744.  
  3745. 835
  3746. 01:12:34,429 --> 01:12:35,913
  3747. Siapa yang menyetujui peluncuran?
  3748.  
  3749. 836
  3750. 01:12:35,938 --> 01:12:38,049
  3751. Hank, lakukan sesuatu!
  3752.  
  3753. 837
  3754. 01:12:42,723 --> 01:12:44,717
  3755. Ini tidak bisa mati!
  3756.  
  3757. 838
  3758. 01:12:46,823 --> 01:12:49,621
  3759. Kami telah kehilangan kontak dengan
  3760. Trident dan Polaris subs.
  3761.  
  3762. 839
  3763. 01:12:49,622 --> 01:12:51,539
  3764. Angkatan Udara melaporkan
  3765. hal yang sama.
  3766.  
  3767. 840
  3768. 01:12:51,564 --> 01:12:55,351
  3769. Terlalu mempercayai... alat Mereka
  3770.  
  3771. 841
  3772. 01:12:55,376 --> 01:12:58,058
  3773. Dan... mesin Mereka.
  3774.  
  3775. 842
  3776. 01:12:58,083 --> 01:13:02,474
  3777. Rusia, Cina, Inggris,
  3778. Israel, India.
  3779.  
  3780. 843
  3781. 01:13:02,499 --> 01:13:04,633
  3782. Semuanya punya nuklir di udara.
  3783.  
  3784. 844
  3785. 01:13:04,658 --> 01:13:06,831
  3786. Apa targetnya?
  3787. Kemana nuklir itu pergi?
  3788.  
  3789. 845
  3790. 01:13:06,856 --> 01:13:08,889
  3791. Ke atas.
  3792. Lurus ke atas.
  3793.  
  3794. 846
  3795. 01:13:08,913 --> 01:13:10,378
  3796. - Alex.
  3797. - Apa?
  3798.  
  3799. 847
  3800. 01:13:10,404 --> 01:13:11,527
  3801. Hancurkan!
  3802.  
  3803. 848
  3804. 01:13:11,552 --> 01:13:14,616
  3805. Hancurkan segalanya.
  3806. Hancurkan cerebro!
  3807.  
  3808. 849
  3809. 01:13:18,299 --> 01:13:20,217
  3810. Hancurkan malapetaka.
  3811.  
  3812. 850
  3813. 01:13:24,054 --> 01:13:29,151
  3814. Kau dapat menembak panahmu
  3815. dari Menara Babel.
  3816.  
  3817. 851
  3818. 01:13:37,902 --> 01:13:44,146
  3819. TAPI KAU TIDAK BISA MENYERANG DEWA!
  3820.  
  3821. 852
  3822. 01:14:00,080 --> 01:14:02,518
  3823. Charles.
  3824. Charles, Apa Kau baik-baik saja?
  3825.  
  3826. 853
  3827. 01:14:20,255 --> 01:14:21,988
  3828. Erik.
  3829.  
  3830. 854
  3831. 01:14:24,640 --> 01:14:26,357
  3832. Charles!
  3833.  
  3834. 855
  3835. 01:14:27,208 --> 01:14:28,793
  3836. Alex!
  3837.  
  3838. 856
  3839. 01:14:29,166 --> 01:14:31,056
  3840. Hey!
  3841. Hei, brengsek!
  3842.  
  3843. 857
  3844. 01:14:31,081 --> 01:14:33,572
  3845. Semua akan terungkap, Anakku.
  3846.  
  3847. 858
  3848. 01:14:33,597 --> 01:14:34,822
  3849. Berhenti!
  3850.  
  3851. 859
  3852. 01:14:34,847 --> 01:14:36,319
  3853. Tidak!
  3854.  
  3855. 860
  3856. 01:17:32,134 --> 01:17:33,673
  3857. Wow!
  3858.  
  3859. 861
  3860. 01:17:38,269 --> 01:17:39,592
  3861. Dari mana saja Kau?
  3862.  
  3863. 862
  3864. 01:17:39,796 --> 01:17:42,516
  3865. Aku sedang mencari Profesor.
  3866. Aku pikir Dia tinggal di sini.
  3867.  
  3868. 863
  3869. 01:17:46,173 --> 01:17:48,019
  3870. Mereka membawanya pergi.
  3871.  
  3872. 864
  3873. 01:17:48,230 --> 01:17:50,515
  3874. Dia Orangnya.
  3875. Itu Dia.
  3876.  
  3877. 865
  3878. 01:17:50,540 --> 01:17:52,233
  3879. Apa Kau yakin?
  3880.  
  3881. 866
  3882. 01:17:52,674 --> 01:17:54,681
  3883. Apakah Dia akan membantu Kita?
  3884.  
  3885. 867
  3886. 01:18:03,926 --> 01:18:05,771
  3887. Mereka mengagumimu.
  3888.  
  3889. 868
  3890. 01:18:09,925 --> 01:18:11,424
  3891. Mulai saat ini.
  3892.  
  3893. 869
  3894. 01:18:11,674 --> 01:18:13,293
  3895. Mereka membutuhkanmu.
  3896.  
  3897. 870
  3898. 01:18:16,534 --> 01:18:18,615
  3899. Itu bukan yang Mereka butuhkan.
  3900.  
  3901. 871
  3902. 01:18:19,834 --> 01:18:21,883
  3903. Whoa!
  3904. berubah.
  3905.  
  3906. 872
  3907. 01:18:30,081 --> 01:18:32,583
  3908. Apa yang terjadi?
  3909. Dimana Alex?
  3910.  
  3911. 873
  3912. 01:18:32,608 --> 01:18:34,080
  3913. Dimana adikku?
  3914.  
  3915. 874
  3916. 01:18:34,239 --> 01:18:36,501
  3917. Aku cukup yakin
  3918. Aku membawa semuanya.
  3919.  
  3920. 875
  3921. 01:18:38,497 --> 01:18:41,153
  3922. Alex adalah yang paling dekat
  3923. dengan ledakan.
  3924.  
  3925. 876
  3926. 01:18:57,015 --> 01:18:58,502
  3927. Alex.
  3928.  
  3929. 877
  3930. 01:19:20,054 --> 01:19:22,002
  3931. Kita segera keluar.
  3932.  
  3933. 878
  3934. 01:19:22,154 --> 01:19:24,364
  3935. Baiklah, Anak-Anak.
  3936. Ini Dia.
  3937.  
  3938. 879
  3939. 01:19:26,210 --> 01:19:27,465
  3940. Kumohon tetap tenang
  3941.  
  3942. 880
  3943. 01:19:27,490 --> 01:19:28,599
  3944. Scott.
  3945.  
  3946. 881
  3947. 01:19:28,600 --> 01:19:31,824
  3948. BanTuan medis dalam perjalanan.
  3949.  
  3950. 882
  3951. 01:19:32,790 --> 01:19:35,026
  3952. Tolong tetap tenang
  3953.  
  3954. 883
  3955. 01:19:35,051 --> 01:19:38,370
  3956. BanTuan medis dalam perjalanan.
  3957.  
  3958. 884
  3959. 01:19:39,025 --> 01:19:41,263
  3960. Tolong tetap tenang
  3961.  
  3962. 885
  3963. 01:19:41,288 --> 01:19:44,505
  3964. BanTuan medis dalam perjalanan.
  3965.  
  3966. 886
  3967. 01:19:45,637 --> 01:19:47,896
  3968. Kumohon tetap tenang
  3969.  
  3970. 887
  3971. 01:19:47,921 --> 01:19:51,254
  3972. BanTuan medis dalam perjalanan.
  3973.  
  3974. 888
  3975. 01:19:53,043 --> 01:19:54,067
  3976. Hey!
  3977.  
  3978. 889
  3979. 01:19:54,092 --> 01:19:58,200
  3980. Moira MacTaggert, CIA!
  3981. Alhamdulillah Kau berada di sini!
  3982.  
  3983. 890
  3984. 01:20:03,315 --> 01:20:04,926
  3985. TUNGGU!
  3986.  
  3987. 891
  3988. 01:20:04,951 --> 01:20:06,543
  3989. Tembak!
  3990.  
  3991. 892
  3992. 01:20:11,702 --> 01:20:13,405
  3993. Aku menginginkan Dia!
  3994.  
  3995. 893
  3996. 01:20:15,246 --> 01:20:16,546
  3997. Dia!
  3998.  
  3999. 894
  4000. 01:20:17,580 --> 01:20:18,880
  4001. Dia!
  4002.  
  4003. 895
  4004. 01:20:25,912 --> 01:20:26,839
  4005. Dan Dia!
  4006.  
  4007. 896
  4008. 01:20:26,864 --> 01:20:28,484
  4009. Ya, Pak.
  4010.  
  4011. 897
  4012. 01:20:32,162 --> 01:20:34,152
  4013. Tinggalkan Anak-Anak.
  4014.  
  4015. 898
  4016. 01:20:40,336 --> 01:20:42,683
  4017. - Apa yang Kita lakukan?
  4018. - tetap tenang.
  4019.  
  4020. 899
  4021. 01:20:43,412 --> 01:20:46,555
  4022. X-Ray 7, Aku melakukan
  4023. sapuan akhir di lokasi.
  4024.  
  4025. 900
  4026. 01:20:53,947 --> 01:20:55,957
  4027. Baiklah, Ayo bawa Mereka ke pesawat!
  4028.  
  4029. 901
  4030. 01:20:56,060 --> 01:20:57,568
  4031. Aman!
  4032.  
  4033. 902
  4034. 01:20:58,810 --> 01:21:01,002
  4035. Bawa Mereka.
  4036. Ayo pergi.
  4037.  
  4038. 903
  4039. 01:21:01,612 --> 01:21:03,036
  4040. Ayo, Cepat bergerak!
  4041.  
  4042. 904
  4043. 01:21:03,061 --> 01:21:04,645
  4044. Terima kasih, Jean.
  4045.  
  4046. 905
  4047. 01:21:05,080 --> 01:21:06,300
  4048. Kita harus membantu Mereka.
  4049.  
  4050. 906
  4051. 01:21:06,325 --> 01:21:08,867
  4052. - Kurt, Kau bisa membawa Kita kesana?
  4053. - Kau ingin masuk ke sana?
  4054.  
  4055. 907
  4056. 01:21:08,899 --> 01:21:10,168
  4057. Bagaimana jika para prajurit
  4058. melihat Kita?
  4059.  
  4060. 908
  4061. 01:21:10,193 --> 01:21:13,356
  4062. Jangan khawatir.
  4063. Mereka tidak akan melihat Kita, percayalah.
  4064.  
  4065. 909
  4066. 01:21:14,875 --> 01:21:16,367
  4067. Tunggu.
  4068.  
  4069. 910
  4070. 01:21:31,485 --> 01:21:33,524
  4071. Kurt,
  4072. bawa Kami semua keluar dari sini!
  4073.  
  4074. 911
  4075. 01:21:35,397 --> 01:21:36,437
  4076. Aku tidak bisa!
  4077.  
  4078. 912
  4079. 01:21:36,462 --> 01:21:40,137
  4080. Ketika Mereka menutup pintunya,
  4081. ada semacam medan listrik.
  4082.  
  4083. 913
  4084. 01:21:40,162 --> 01:21:42,464
  4085. - Ini semua seperti Berlin
  4086. - Jean, masuki pikiran pilot.
  4087.  
  4088. 914
  4089. 01:21:42,489 --> 01:21:43,800
  4090. - Jangan biarkan Mereka lepas landas!
  4091. - Aku tidak bisa.
  4092.  
  4093. 915
  4094. 01:21:43,825 --> 01:21:47,431
  4095. Aku tidak bisa menjangKau pilot.
  4096. Aku tidak bisa menjangKau Siapa pun.
  4097.  
  4098. 916
  4099. 01:21:54,109 --> 01:21:56,246
  4100. Kami Juga mendapatkan laporan
  4101. dari Eropa dan Asia.
  4102.  
  4103. 917
  4104. 01:21:56,371 --> 01:21:58,599
  4105. Ini bukan
  4106. fenomena AS saja.
  4107.  
  4108. 918
  4109. 01:21:58,624 --> 01:22:02,486
  4110. Tampaknya seluruh Dunia telah
  4111. melucuti senjata nuklirnya.
  4112.  
  4113. 919
  4114. 01:22:02,487 --> 01:22:05,311
  4115. Pentagon telah mengkonfirmasi
  4116. beBerapa peluncuran dari Rusia,
  4117.  
  4118. 920
  4119. 01:22:05,336 --> 01:22:07,377
  4120. Serta Inggris,
  4121. Israel dan China.
  4122.  
  4123. 921
  4124. 01:22:07,402 --> 01:22:08,511
  4125. - Lihat!
  4126. - Diatas sana.
  4127.  
  4128. 922
  4129. 01:22:08,512 --> 01:22:10,483
  4130. Sejauh ini, belum
  4131. ada tanggapan dari Gedung Putih.
  4132.  
  4133. 923
  4134. 01:22:10,508 --> 01:22:14,413
  4135. Laporan saksi mata telah mengalir
  4136. dari seluruh Dunia.
  4137.  
  4138. 924
  4139. 01:22:14,438 --> 01:22:19,332
  4140. Pihak berwenang tidak yakin Apakah itu
  4141. tindakan perdamaian atau tindakan Perang.
  4142.  
  4143. 925
  4144. 01:22:25,331 --> 01:22:27,055
  4145. Salam Bapa.
  4146.  
  4147. 926
  4148. 01:22:27,769 --> 01:22:30,557
  4149. Tahan Aku dalam cahaya Tuhan.
  4150.  
  4151. 927
  4152. 01:22:34,462 --> 01:22:36,529
  4153. Seharusnya Aku...
  4154.  
  4155. 928
  4156. 01:22:37,813 --> 01:22:41,208
  4157. Dia adalah Orang yang akan
  4158. melakukan sesuatu dengan hidupnya.
  4159.  
  4160. 929
  4161. 01:22:41,269 --> 01:22:43,384
  4162. Dia selalu berarti.
  4163.  
  4164. 930
  4165. 01:22:44,516 --> 01:22:47,021
  4166. Itu Juga yang Dia rasakan.
  4167.  
  4168. 931
  4169. 01:22:47,183 --> 01:22:51,561
  4170. Dia merasa Kau adalah Orang yang
  4171. akan melakukan sesuatu
  4172. yang istimewa dengan hidupmu.
  4173.  
  4174. 932
  4175. 01:22:51,965 --> 01:22:55,078
  4176. Bahwa Kau akan membuat
  4177. perbedaan di Dunia.
  4178.  
  4179. 933
  4180. 01:22:56,274 --> 01:22:58,498
  4181. Mungkin bahkan mengubahnya.
  4182.  
  4183. 934
  4184. 01:22:59,027 --> 01:23:01,150
  4185. Bagaimana Kau tahu
  4186. Apa yang ia rasakan?
  4187.  
  4188. 935
  4189. 01:23:02,250 --> 01:23:04,850
  4190. Aku tahu
  4191. Apa yang semua Orang rasakan.
  4192.  
  4193. 936
  4194. 01:23:19,866 --> 01:23:22,773
  4195. Tahan Aku dalam terang Tuhan.
  4196.  
  4197. 937
  4198. 01:23:23,285 --> 01:23:26,082
  4199. Lindungi Aku dari bahaya.
  4200.  
  4201. 938
  4202. 01:23:26,563 --> 01:23:29,382
  4203. Selamatkan Aku dengan perintahMu.
  4204.  
  4205. 939
  4206. 01:23:29,967 --> 01:23:32,606
  4207. Dengarkan doaku.
  4208.  
  4209. 940
  4210. 01:23:33,248 --> 01:23:35,805
  4211. Dan jagalah keselamatanku.
  4212.  
  4213. 941
  4214. 01:24:10,230 --> 01:24:13,400
  4215. Kau menghalangi Aku.
  4216. Bagaimana?
  4217.  
  4218. 942
  4219. 01:24:13,425 --> 01:24:16,008
  4220. Aku bisa melindungi pikiran Mereka
  4221. dari kekuatanmu.
  4222.  
  4223. 943
  4224. 01:24:16,033 --> 01:24:19,750
  4225. Ini salah satu dari banyak bakat
  4226. yang Aku peroleh selama ribuan tahun.
  4227.  
  4228. 944
  4229. 01:24:19,900 --> 01:24:24,811
  4230. Tapi untuk... melihat...
  4231. kedalam pikiran.
  4232.  
  4233. 945
  4234. 01:24:24,836 --> 01:24:26,932
  4235. ...untuk mengontrolnya.
  4236.  
  4237. 946
  4238. 01:24:27,847 --> 01:24:30,086
  4239. Itulah Bakatmu.
  4240.  
  4241. 947
  4242. 01:24:31,027 --> 01:24:33,037
  4243. Kau melihatnya, bukan?
  4244.  
  4245. 948
  4246. 01:24:33,062 --> 01:24:35,643
  4247. Kemuliaan Apa yang akan datang.
  4248.  
  4249. 949
  4250. 01:24:36,464 --> 01:24:39,059
  4251. Apa Kau akan mengambil bagian
  4252. dalam semua pembunuhan ini?
  4253.  
  4254. 950
  4255. 01:24:39,839 --> 01:24:41,615
  4256. Pembinasaan?
  4257.  
  4258. 951
  4259. 01:24:42,284 --> 01:24:45,392
  4260. - Ini semua yang Aku tahu.
  4261. - Tidak seperti ini
  4262.  
  4263. 952
  4264. 01:24:45,619 --> 01:24:49,510
  4265. - Kau baru saja lupa.
  4266. - Tidak, Charles, Aku ingat.
  4267.  
  4268. 953
  4269. 01:24:51,123 --> 01:24:53,065
  4270. Caramu tidak berhasil.
  4271.  
  4272. 954
  4273. 01:24:53,089 --> 01:24:55,865
  4274. Aku menunjukkan padanya
  4275. cara yang lebih baik.
  4276.  
  4277. 955
  4278. 01:24:55,890 --> 01:24:57,064
  4279. Dunia yang lebih baik
  4280.  
  4281. 956
  4282. 01:24:57,089 --> 01:25:01,045
  4283. Tidak, Kau hanya memanfaatkan kemarahan
  4284. dan rasa sakitnya. Itu yang Kau lakukan.
  4285.  
  4286. 957
  4287. 01:25:01,184 --> 01:25:03,191
  4288. Aku sudah bilang sejak pertama
  4289. bertemu denganmu,
  4290.  
  4291. 958
  4292. 01:25:03,216 --> 01:25:07,419
  4293. Kau punya kelebihan, Erik.
  4294. Ada kebaikan di dirimu Juga.
  4295.  
  4296. 959
  4297. 01:25:07,444 --> 01:25:10,928
  4298. Apa pun itu Kau pikir
  4299. Kau mengetahui Aku, Charles.
  4300.  
  4301. 960
  4302. 01:25:12,725 --> 01:25:14,484
  4303. Aku telah menguburnya.
  4304.  
  4305. 961
  4306. 01:25:14,509 --> 01:25:16,490
  4307. Dengan keluargaku.
  4308.  
  4309. 962
  4310. 01:25:29,055 --> 01:25:30,214
  4311. - Apa?
  4312. - Apa?
  4313.  
  4314. 963
  4315. 01:25:30,367 --> 01:25:31,894
  4316. Apa yang salah denganmu?
  4317.  
  4318. 964
  4319. 01:25:31,919 --> 01:25:34,228
  4320. Apa yang akan
  4321. terjadi pada Kita semua?
  4322.  
  4323. 965
  4324. 01:25:35,136 --> 01:25:38,141
  4325. Tidak, Aku meninggalkan medsku
  4326. di rumah.
  4327.  
  4328. 966
  4329. 01:25:38,166 --> 01:25:39,701
  4330. - Apa yang terjadi? Dimana Kita?
  4331. - Hey.
  4332.  
  4333. 967
  4334. 01:25:39,726 --> 01:25:41,010
  4335. Hey!
  4336.  
  4337. 968
  4338. 01:25:41,035 --> 01:25:43,692
  4339. - Halo, Mystique.
  4340. - Mayor Stryker.
  4341.  
  4342. 969
  4343. 01:25:43,717 --> 01:25:44,921
  4344. Kolonel Stryker.
  4345.  
  4346. 970
  4347. 01:25:44,946 --> 01:25:46,785
  4348. Aku tidak akan terlalu dekat dinding
  4349. jika Aku jadi Kau.
  4350.  
  4351. 971
  4352. 01:25:46,810 --> 01:25:49,016
  4353. Ini bisa membuat... ketidaknyamanan.
  4354.  
  4355. 972
  4356. 01:25:49,041 --> 01:25:52,342
  4357. Aku Moira MacTaggert.
  4358. Aku seOrang perwira senior di CIA.
  4359.  
  4360. 973
  4361. 01:25:52,367 --> 01:25:54,087
  4362. Aku tahu Siapa Kau,
  4363. agen MacTaggert.
  4364.  
  4365. 974
  4366. 01:25:54,112 --> 01:25:55,778
  4367. Kau tidak bisa terus
  4368. menahanku disini...
  4369.  
  4370. 975
  4371. 01:25:55,803 --> 01:25:57,403
  4372. Sebenarnya, Aku bisa.
  4373.  
  4374. 976
  4375. 01:25:57,593 --> 01:26:01,642
  4376. Sebuah peristiwa Psikis penghancuran
  4377. dengan meluncurkan nuklir
  4378. dari sini ke Moskow
  4379.  
  4380. 977
  4381. 01:26:01,667 --> 01:26:04,870
  4382. Peristiwa itu terpancar persis
  4383. di tempat Kami menemukanmu.
  4384.  
  4385. 978
  4386. 01:26:04,995 --> 01:26:07,849
  4387. Di rumah
  4388. Psikis yang paling kuat di Dunia.
  4389.  
  4390. 979
  4391. 01:26:07,881 --> 01:26:12,103
  4392. Jadi, Kau akan memberitahu Aku.
  4393. Dimana Charles Xavier?
  4394.  
  4395. 980
  4396. 01:26:12,128 --> 01:26:14,716
  4397. itu bukan Dia,
  4398. yang seharusnya Kau khawatirkan.
  4399.  
  4400. 981
  4401. 01:26:14,741 --> 01:26:18,471
  4402. Ada Orang lain.
  4403. Seseorang yang lebih kuat.
  4404.  
  4405. 982
  4406. 01:26:18,496 --> 01:26:21,583
  4407. Jika Kau membiarkan Kami keluar dari sini,
  4408. Kami dapat membantumu.
  4409.  
  4410. 983
  4411. 01:26:22,522 --> 01:26:25,369
  4412. Apa Kau berharap
  4413. Aku mempercayai itu?
  4414.  
  4415. 984
  4416. 01:26:25,394 --> 01:26:27,082
  4417. Kau dapat mewakili setiap wajah
  4418. yang Kau inginkan,
  4419.  
  4420. 985
  4421. 01:26:27,107 --> 01:26:30,293
  4422. Tapi Aku tahu Siapa Kau.
  4423. Apa dirimu.
  4424.  
  4425. 986
  4426. 01:26:35,132 --> 01:26:37,222
  4427. Hey, Moira.
  4428. Mm.
  4429.  
  4430. 987
  4431. 01:26:37,247 --> 01:26:41,679
  4432. Apa maksudmu ketika Kau mengatakan
  4433. ada Seseorang yang lebih kuat dari Charles?
  4434.  
  4435. 988
  4436. 01:26:42,924 --> 01:26:45,402
  4437. Setelah ia selesaikan ini,
  4438. Kami akan pergi dari sana.
  4439.  
  4440. 989
  4441. 01:26:51,624 --> 01:26:53,233
  4442. Apa yang membuat begitu lama?
  4443.  
  4444. 990
  4445. 01:26:53,258 --> 01:26:54,454
  4446. Aku tidak bisa masuk.
  4447.  
  4448. 991
  4449. 01:26:54,479 --> 01:26:57,239
  4450. Ini ada pertahanan di sekitarnya
  4451. sama seperti di helikopter.
  4452.  
  4453. 992
  4454. 01:26:57,264 --> 01:26:59,425
  4455. Harus ada cara
  4456. untuk memotong kekuatannya.
  4457.  
  4458. 993
  4459. 01:26:59,449 --> 01:27:05,032
  4460. Charles, Kau akan mengirim pesan
  4461. ke setiap pikiran yang masih hidup.
  4462.  
  4463. 994
  4464. 01:27:05,057 --> 01:27:08,691
  4465. Kau akan memberitahu Mereka bahwa
  4466. bumi ini akan musnah.
  4467.  
  4468. 995
  4469. 01:27:08,716 --> 01:27:13,642
  4470. Bahwa Aku, En Sabah Nur,
  4471. yang melampiaskan ini atas Mereka.
  4472.  
  4473. 996
  4474. 01:27:18,887 --> 01:27:20,520
  4475. Sekarang.
  4476.  
  4477. 997
  4478. 01:27:20,878 --> 01:27:24,198
  4479. Sampaikan pesanku.
  4480.  
  4481. 998
  4482. 01:27:24,301 --> 01:27:26,071
  4483. Bahkan jika Aku ingin,
  4484.  
  4485. 999
  4486. 01:27:26,096 --> 01:27:29,782
  4487. Aku tidak bisa mencapai banyak Orang.
  4488. Aku tidak memiliki cerebro.
  4489.  
  4490. 1000
  4491. 01:27:31,783 --> 01:27:36,579
  4492. Kau tidak perlu mesin...
  4493. untuk memperkuat kekuatanmu.
  4494.  
  4495. 1001
  4496. 01:27:37,157 --> 01:27:39,101
  4497. Kau punya Aku.
  4498.  
  4499. 1002
  4500. 01:27:52,158 --> 01:27:55,433
  4501. Kawan, itu bisa menjadi
  4502. jalan keluar dari sini.
  4503.  
  4504. 1003
  4505. 01:27:58,980 --> 01:28:00,245
  4506. Kau tahu Dia?
  4507.  
  4508. 1004
  4509. 01:28:00,270 --> 01:28:01,485
  4510. Magneto.
  4511.  
  4512. 1005
  4513. 01:28:02,598 --> 01:28:04,330
  4514. Dahulu.
  4515.  
  4516. 1006
  4517. 01:28:04,906 --> 01:28:06,451
  4518. Aku tidak begitu yakin lagi.
  4519.  
  4520. 1007
  4521. 01:28:06,476 --> 01:28:07,918
  4522. Dia seperti Apa?
  4523.  
  4524. 1008
  4525. 01:28:07,943 --> 01:28:12,376
  4526. Apakah Dia... seperti yang Mereka katakan?
  4527. Apakah Dia seOrang...
  4528.  
  4529. 1009
  4530. 01:28:12,973 --> 01:28:14,381
  4531. ... Orang jahat?
  4532.  
  4533. 1010
  4534. 01:28:14,406 --> 01:28:15,806
  4535. Tidak.
  4536.  
  4537. 1011
  4538. 01:28:16,640 --> 01:28:18,709
  4539. Maksudku, ya.
  4540.  
  4541. 1012
  4542. 01:28:18,976 --> 01:28:20,429
  4543. Dia jahat
  4544.  
  4545. 1013
  4546. 01:28:21,770 --> 01:28:24,930
  4547. Mengapa Kau begitu peduli? Apa Kau
  4548. melihat pidatonya di TV atau sesuatu?
  4549.  
  4550. 1014
  4551. 01:28:24,955 --> 01:28:27,540
  4552. Ya, tapi...
  4553.  
  4554. 1015
  4555. 01:28:31,579 --> 01:28:33,118
  4556. Dia adalah ayahku.
  4557.  
  4558. 1016
  4559. 01:28:33,143 --> 01:28:34,398
  4560. Apa?
  4561.  
  4562. 1017
  4563. 01:28:34,583 --> 01:28:36,161
  4564. - Dia dan ibuku, Mereka...
  4565. - Ya, Aku tahu.
  4566.  
  4567. 1018
  4568. 01:28:36,186 --> 01:28:37,984
  4569. Tapi...
  4570. Apakah Kau yakin?
  4571.  
  4572. 1019
  4573. 01:28:38,009 --> 01:28:41,507
  4574. Ya...Dia meninggalkan ibuku
  4575. sebelum Aku lahir.
  4576.  
  4577. 1020
  4578. 01:28:41,532 --> 01:28:44,507
  4579. Aku bertemu Dia 10 tahun yang lalu,
  4580. tapi Aku tidak tahu itu Dia.
  4581.  
  4582. 1021
  4583. 01:28:44,532 --> 01:28:47,362
  4584. Pada saat Aku memahaminya,
  4585. itu terlambat, Kau tahu.
  4586.  
  4587. 1022
  4588. 01:28:47,461 --> 01:28:49,256
  4589. Kemudian,
  4590. minggu ini Aku melihat Dia di TV lagi.
  4591.  
  4592. 1023
  4593. 01:28:49,281 --> 01:28:52,160
  4594. Dan, Aku datang ke rumah Mereka
  4595. untuk mencarinya.
  4596.  
  4597. 1024
  4598. 01:28:52,185 --> 01:28:54,886
  4599. Tapi, pada saat Aku sampai di sana...
  4600.  
  4601. 1025
  4602. 01:28:56,877 --> 01:28:58,611
  4603. ...terlambat lagi.
  4604.  
  4605. 1026
  4606. 01:29:00,721 --> 01:29:02,402
  4607. Kau tahu, bagi seOrang pria
  4608. yang bergerak seCepat Aku,
  4609.  
  4610. 1027
  4611. 01:29:02,427 --> 01:29:04,956
  4612. Aku malah selalu
  4613. tampak terlambat.
  4614.  
  4615. 1028
  4616. 01:29:05,827 --> 01:29:08,098
  4617. Mari Kita berharap
  4618. tidak untuk saat ini.
  4619.  
  4620. 1029
  4621. 01:29:09,200 --> 01:29:10,820
  4622. Ya.
  4623. Serius.
  4624.  
  4625. 1030
  4626. 01:29:10,945 --> 01:29:14,717
  4627. Dengarlah Aku,
  4628. penduduk Dunia ini.
  4629.  
  4630. 1031
  4631. 01:29:14,907 --> 01:29:16,935
  4632. - Apa ini?
  4633. - Ini adalah sebuah pesan.
  4634.  
  4635. 1032
  4636. 01:29:17,032 --> 01:29:18,347
  4637. Aku pikir itu adalah Profesor.
  4638.  
  4639. 1033
  4640. 01:29:18,348 --> 01:29:22,739
  4641. Sebuah pesan kepada setiap lelaki,
  4642. Wanita dan Mutan.
  4643.  
  4644. 1034
  4645. 01:29:22,764 --> 01:29:26,377
  4646. Kau telah kehilangan arahmu.
  4647.  
  4648. 1035
  4649. 01:29:26,402 --> 01:29:28,868
  4650. Kau telah kehilangan arahmu.
  4651.  
  4652. 1036
  4653. 01:29:28,893 --> 01:29:31,274
  4654. Tapi Aku telah kembali.
  4655.  
  4656. 1037
  4657. 01:29:31,299 --> 01:29:34,738
  4658. Tapi Aku telah kembali.
  4659.  
  4660. 1038
  4661. 01:29:34,763 --> 01:29:38,406
  4662. Hari perhitungannya,
  4663. di sini.
  4664.  
  4665. 1039
  4666. 01:29:38,928 --> 01:29:40,983
  4667. Semua bangunanmu...
  4668.  
  4669. 1040
  4670. 01:29:41,103 --> 01:29:45,267
  4671. Semua bangunan dan kuil-kuil...
  4672.  
  4673. 1041
  4674. 01:29:45,292 --> 01:29:47,019
  4675. ... Akan Runtuh.
  4676.  
  4677. 1042
  4678. 01:29:47,044 --> 01:29:52,614
  4679. Zaman era baru akan muncul.
  4680.  
  4681. 1043
  4682. 01:29:52,639 --> 01:29:55,183
  4683. Tidak ada yang dapat Kau lakukan...
  4684.  
  4685. 1044
  4686. 01:29:55,184 --> 01:29:57,485
  4687. - Jean.
  4688. -... Untuk menghentikan Apa yang akan datang.
  4689.  
  4690. 1045
  4691. 01:29:57,510 --> 01:30:01,351
  4692. Jean, jika Kau bisa mendengar Aku,
  4693. fokus pada suaraku.
  4694.  
  4695. 1046
  4696. 01:30:01,352 --> 01:30:03,449
  4697. Kairo.
  4698. Temukan Kami.
  4699.  
  4700. 1047
  4701. 01:30:03,474 --> 01:30:05,959
  4702. Jean, temukan Kami.
  4703. Kairo. Temukan Kami.
  4704.  
  4705. 1048
  4706. 01:30:05,984 --> 01:30:09,203
  4707. Jean.
  4708. Pesan ini untuk satu alasan saja.
  4709.  
  4710. 1049
  4711. 01:30:09,385 --> 01:30:12,004
  4712. Untuk memberitahu yang
  4713. terkuat di antara kamu...
  4714.  
  4715. 1050
  4716. 01:30:12,029 --> 01:30:15,702
  4717. Memerintah dengan kekuatan hebat.
  4718.  
  4719. 1051
  4720. 01:30:15,727 --> 01:30:19,395
  4721. Bumi ini akan menjadi milikmu.
  4722.  
  4723. 1052
  4724. 01:30:19,420 --> 01:30:22,384
  4725. Mereka dengan kekuatan hebat.
  4726.  
  4727. 1053
  4728. 01:30:25,435 --> 01:30:27,981
  4729. Lindungi Mereka tanpa syarat.
  4730.  
  4731. 1054
  4732. 01:30:30,357 --> 01:30:33,012
  4733. Itulah pesanku kepada Dunia.
  4734.  
  4735. 1055
  4736. 01:30:37,468 --> 01:30:39,935
  4737. Itu Charles melakukannya
  4738. tanpa cerebro.
  4739.  
  4740. 1056
  4741. 01:30:39,960 --> 01:30:42,537
  4742. Pak, suara Apa itu?
  4743.  
  4744. 1057
  4745. 01:30:43,123 --> 01:30:44,246
  4746. Aku tahu suara itu.
  4747.  
  4748. 1058
  4749. 01:30:44,271 --> 01:30:45,792
  4750. Itu Xavier, bukan?
  4751. Apa yang terjadi?
  4752.  
  4753. 1059
  4754. 01:30:45,817 --> 01:30:48,448
  4755. - Kami tidak tahu!
  4756. - Kami tidak tahu, bro!
  4757.  
  4758. 1060
  4759. 01:30:48,857 --> 01:30:50,153
  4760. Dia hanya berbicara padaku.
  4761.  
  4762. 1061
  4763. 01:30:50,178 --> 01:30:52,613
  4764. - Aku pikir Dia berbicara kepada semua Orang.
  4765. - Aku bisa mendengarnya Juga.
  4766.  
  4767. 1062
  4768. 01:30:52,638 --> 01:30:55,337
  4769. Tidak, tidak. Dia mengirim
  4770. Aku pesan tersembunyi.
  4771.  
  4772. 1063
  4773. 01:30:55,533 --> 01:30:57,675
  4774. Dia tahu Aku bisa mendengarnya.
  4775.  
  4776. 1064
  4777. 01:30:57,700 --> 01:30:59,477
  4778. Aku tahu di mana Mereka berada.
  4779.  
  4780. 1065
  4781. 01:30:59,983 --> 01:31:01,283
  4782. Hey!
  4783.  
  4784. 1066
  4785. 01:31:02,668 --> 01:31:05,133
  4786. Tembakan!
  4787. Berasal dari mana?
  4788.  
  4789. 1067
  4790. 01:31:05,963 --> 01:31:08,310
  4791. Aku punya penyusup di quad 6.
  4792.  
  4793. 1068
  4794. 01:31:09,542 --> 01:31:12,022
  4795. Kirim tim keamanan
  4796. dan bawa Mereka keluar.
  4797.  
  4798. 1069
  4799. 01:31:19,406 --> 01:31:22,103
  4800. Generator.
  4801. Ini layak dicoba.
  4802.  
  4803. 1070
  4804. 01:31:22,302 --> 01:31:23,621
  4805. Kurt?
  4806.  
  4807. 1071
  4808. 01:31:45,108 --> 01:31:47,345
  4809. Ada beBerapa jenis hewan di sana.
  4810.  
  4811. 1072
  4812. 01:31:50,778 --> 01:31:52,698
  4813. Ini bukan hewan.
  4814.  
  4815. 1073
  4816. 01:31:53,983 --> 01:31:55,592
  4817. Ini seOrang pria.
  4818.  
  4819. 1074
  4820. 01:31:55,617 --> 01:31:57,240
  4821. Siapa Dia?
  4822.  
  4823. 1075
  4824. 01:31:57,946 --> 01:32:00,902
  4825. Sebagian dari dirinya
  4826. telah dibawa pergi.
  4827.  
  4828. 1076
  4829. 01:32:01,247 --> 01:32:02,433
  4830. Apa maksudmu?
  4831.  
  4832. 1077
  4833. 01:32:02,458 --> 01:32:05,222
  4834. Maksudku,
  4835. Mereka mengubahnya menjadi...
  4836.  
  4837. 1078
  4838. 01:32:05,411 --> 01:32:07,409
  4839. ... Sejenis senjata.
  4840.  
  4841. 1079
  4842. 01:32:11,771 --> 01:32:15,153
  4843. Charlie 3, laporan.
  4844. Apa Kau menemukan Mereka?
  4845.  
  4846. 1080
  4847. 01:32:25,919 --> 01:32:27,012
  4848. Matikan.
  4849.  
  4850. 1081
  4851. 01:32:50,607 --> 01:32:51,998
  4852. Tembak!
  4853.  
  4854. 1082
  4855. 01:33:02,270 --> 01:33:04,810
  4856. Senjata X lepas.
  4857. Aku ulangi.
  4858.  
  4859. 1083
  4860. 01:33:04,835 --> 01:33:07,547
  4861. Senjata X lepas.
  4862.  
  4863. 1084
  4864. 01:33:07,572 --> 01:33:09,099
  4865. Aku ulangi.
  4866. Senjata X lepas.
  4867.  
  4868. 1085
  4869. 01:33:09,210 --> 01:33:11,415
  4870. Kau yakin Dia bukan hewan?
  4871.  
  4872. 1086
  4873. 01:33:15,916 --> 01:33:19,103
  4874. - Dia ada di lorong tengah.
  4875. - Target menuju, Sektor 5.
  4876.  
  4877. 1087
  4878. 01:33:19,924 --> 01:33:21,554
  4879. Kami tidak bisa menghentikan Dia...!
  4880.  
  4881. 1088
  4882. 01:33:36,795 --> 01:33:38,095
  4883. Hey!
  4884.  
  4885. 1089
  4886. 01:33:58,454 --> 01:34:00,316
  4887. - Apa yang Mereka lakukan?
  4888. - Apa yang terjadi?
  4889.  
  4890. 1090
  4891. 01:34:00,341 --> 01:34:01,397
  4892. Aku baru saja kehilangan umpan.
  4893.  
  4894. 1091
  4895. 01:34:01,422 --> 01:34:03,801
  4896. - Apa yang terjadi di sini?
  4897. - Hey!
  4898.  
  4899. 1092
  4900. 01:34:04,474 --> 01:34:06,217
  4901. Aku segera kembali.
  4902.  
  4903. 1093
  4904. 01:34:08,855 --> 01:34:10,469
  4905. Maju!
  4906.  
  4907. 1094
  4908. 01:34:26,754 --> 01:34:28,303
  4909. Hey!
  4910. Diam di tempat!
  4911.  
  4912. 1095
  4913. 01:34:28,328 --> 01:34:29,897
  4914. - Tidak, tunggu.
  4915. - Berhenti!
  4916.  
  4917. 1096
  4918. 01:34:48,628 --> 01:34:50,340
  4919. Scott, tunggu.
  4920.  
  4921. 1097
  4922. 01:34:52,433 --> 01:34:54,749
  4923. Aku dapat membantumu.
  4924.  
  4925. 1098
  4926. 01:34:59,766 --> 01:35:01,266
  4927. Jean.
  4928.  
  4929. 1099
  4930. 01:35:39,724 --> 01:35:42,240
  4931. Logan.
  4932. Logan.
  4933.  
  4934. 1100
  4935. 01:36:29,627 --> 01:36:31,359
  4936. Apa yang Kau lakukan padanya?
  4937.  
  4938. 1101
  4939. 01:36:32,592 --> 01:36:35,662
  4940. Aku menemukan sepotong masa lalu
  4941. dan mengembalikannya pada Dia.
  4942.  
  4943. 1102
  4944. 01:36:36,541 --> 01:36:39,149
  4945. Hanya sedikit kenangan
  4946. yang bisa Aku capai.
  4947.  
  4948. 1103
  4949. 01:36:40,773 --> 01:36:43,569
  4950. Aku harap itu yang terakhir kali
  4951. Kita melihat pria itu.
  4952.  
  4953. 1104
  4954. 01:37:02,446 --> 01:37:03,958
  4955. Kurt.
  4956.  
  4957. 1105
  4958. 01:37:06,192 --> 01:37:07,765
  4959. - Apa?
  4960. - Apa?
  4961.  
  4962. 1106
  4963. 01:37:07,790 --> 01:37:09,147
  4964. Hey.
  4965.  
  4966. 1107
  4967. 01:37:13,694 --> 01:37:16,266
  4968. Menjauh dari...
  4969.  
  4970. 1108
  4971. 01:37:16,267 --> 01:37:17,567
  4972. Dari Apa?
  4973.  
  4974. 1109
  4975. 01:37:17,592 --> 01:37:19,986
  4976. Pintunya...
  4977. Menjauh dari...
  4978.  
  4979. 1110
  4980. 01:37:20,011 --> 01:37:21,513
  4981. - Menjauh dari pintu!
  4982. - Pintu! Pintu!
  4983.  
  4984. 1111
  4985. 01:37:21,538 --> 01:37:23,820
  4986. Pada hitungan ketiga.
  4987. Satu.
  4988.  
  4989. 1112
  4990. 01:37:23,845 --> 01:37:25,145
  4991. Dua.
  4992.  
  4993. 1113
  4994. 01:37:37,941 --> 01:37:39,450
  4995. Kami tahu di mana Profesor berada.
  4996.  
  4997. 1114
  4998. 01:37:39,475 --> 01:37:41,061
  4999. Aku pikir Kita mungkin punya
  5000. jalan keluar dari sini.
  5001.  
  5002. 1115
  5003. 01:37:41,086 --> 01:37:42,419
  5004. Baik, Kau telah sibuk.
  5005.  
  5006. 1116
  5007. 01:37:42,450 --> 01:37:45,055
  5008. Kami punya... sedikit banTuan.
  5009.  
  5010. 1117
  5011. 01:37:45,080 --> 01:37:46,677
  5012. Mari Kita pergi.
  5013.  
  5014. 1118
  5015. 01:37:48,497 --> 01:37:50,249
  5016. - Hati-hati!
  5017. - Oh Tuhan!
  5018.  
  5019. 1119
  5020. 01:37:50,274 --> 01:37:51,651
  5021. Oh, maaf.
  5022.  
  5023. 1120
  5024. 01:37:51,676 --> 01:37:53,217
  5025. Jalan ini.
  5026.  
  5027. 1121
  5028. 01:38:02,202 --> 01:38:04,861
  5029. Ini dimaksudkan untuk menjadi
  5030. pusat alam semesta
  5031.  
  5032. 1122
  5033. 01:38:04,886 --> 01:38:06,660
  5034. Sebelum Aku dikhianati.
  5035.  
  5036. 1123
  5037. 01:38:06,685 --> 01:38:10,594
  5038. Sekarang.
  5039. Ini akan terlaksana.
  5040.  
  5041. 1124
  5042. 01:39:30,301 --> 01:39:32,044
  5043. Bagus.
  5044.  
  5045. 1125
  5046. 01:39:32,069 --> 01:39:34,691
  5047. Hey, Hank. menurutmu
  5048. Kau bisa menerbangkan ini?
  5049.  
  5050. 1126
  5051. 01:39:35,969 --> 01:39:37,994
  5052. Ya, Aku bisa mempelajarinya.
  5053.  
  5054. 1127
  5055. 01:39:39,188 --> 01:39:40,953
  5056. Hey, bung.
  5057.  
  5058. 1128
  5059. 01:39:41,246 --> 01:39:43,153
  5060. Setelan terbang.
  5061.  
  5062. 1129
  5063. 01:39:46,827 --> 01:39:48,776
  5064. Kau punya pesawat Perangmu.
  5065.  
  5066. 1130
  5067. 01:39:48,801 --> 01:39:50,703
  5068. Mari Kita berPerang.
  5069.  
  5070. 1131
  5071. 01:39:57,575 --> 01:39:59,524
  5072. Sebuah bakat...
  5073.  
  5074. 1132
  5075. 01:39:59,549 --> 01:40:02,435
  5076. Dari masa lalu
  5077. yang Kau tinggalkan.
  5078.  
  5079. 1133
  5080. 01:40:02,460 --> 01:40:06,064
  5081. Dan Masa Depan
  5082. yang ada di depan.
  5083.  
  5084. 1134
  5085. 01:40:06,668 --> 01:40:10,286
  5086. Kau, akan mencapainya,
  5087. Anakku,
  5088.  
  5089. 1135
  5090. 01:40:10,311 --> 01:40:12,585
  5091. Jauh ke dalam bumi.
  5092.  
  5093. 1136
  5094. 01:40:12,656 --> 01:40:16,000
  5095. Musnahkan segala yang Mereka
  5096. bangun dari tanah.
  5097.  
  5098. 1137
  5099. 01:40:16,025 --> 01:40:18,414
  5100. Sapu bersih Dunia ini.
  5101.  
  5102. 1138
  5103. 01:40:18,950 --> 01:40:22,595
  5104. Dan Kita akan memimpin
  5105. Orang-Orang yang selamat.
  5106.  
  5107. 1139
  5108. 01:40:22,619 --> 01:40:25,760
  5109. Menjadi Orang yang lebih baik.
  5110.  
  5111. 1140
  5112. 01:40:25,786 --> 01:40:27,304
  5113. Dan Aku?
  5114.  
  5115. 1141
  5116. 01:40:28,659 --> 01:40:31,910
  5117. Apakah Aku memainkan
  5118. peran dalam kegilaan ini?
  5119.  
  5120. 1142
  5121. 01:40:32,719 --> 01:40:36,574
  5122. Kau memiliki peran penting
  5123. dari semuanya.
  5124.  
  5125. 1143
  5126. 01:40:47,769 --> 01:40:49,637
  5127. Apa Kau takut?
  5128.  
  5129. 1144
  5130. 01:40:49,967 --> 01:40:52,079
  5131. Hari itu di DC,
  5132. Apa Kau takut?
  5133.  
  5134. 1145
  5135. 01:40:52,181 --> 01:40:53,525
  5136. Tidak.
  5137.  
  5138. 1146
  5139. 01:40:59,172 --> 01:41:01,532
  5140. Tapi Aku takut pada
  5141. misi pertamaku.
  5142.  
  5143. 1147
  5144. 01:41:02,289 --> 01:41:04,593
  5145. Aku berada di pesawat seperti ini
  5146. bersama Teman-Temanku.
  5147.  
  5148. 1148
  5149. 01:41:04,766 --> 01:41:06,677
  5150. Ini tentang usia-mu.
  5151.  
  5152. 1149
  5153. 01:41:09,753 --> 01:41:12,271
  5154. Kami menyebut diri Kami X-Men.
  5155.  
  5156. 1150
  5157. 01:41:13,447 --> 01:41:15,340
  5158. Kakakmu ada di sana.
  5159.  
  5160. 1151
  5161. 01:41:15,463 --> 01:41:17,274
  5162. Kami biasa menyebutnya Havoc.
  5163.  
  5164. 1152
  5165. 01:41:17,423 --> 01:41:19,802
  5166. Dia sukar Diatur, tapi...
  5167.  
  5168. 1153
  5169. 01:41:21,230 --> 01:41:24,047
  5170. Ketika saat mendarat tiba,
  5171. Dia sangat berani.
  5172.  
  5173. 1154
  5174. 01:41:26,184 --> 01:41:28,969
  5175. Apa yang terjadi dengan
  5176. sisa Anak-Anak yang pergi denganmu?
  5177.  
  5178. 1155
  5179. 01:41:28,994 --> 01:41:30,600
  5180. The X-Men.
  5181.  
  5182. 1156
  5183. 01:41:33,072 --> 01:41:35,469
  5184. Hank dan Aku
  5185. satu-satunya yang tersisa.
  5186.  
  5187. 1157
  5188. 01:41:35,987 --> 01:41:38,328
  5189. Aku tidak bisa
  5190. menyelamatkan sisanya.
  5191.  
  5192. 1158
  5193. 01:41:38,774 --> 01:41:40,931
  5194. Aku sudah bilang,
  5195. Aku bukan pahlawan.
  5196.  
  5197. 1159
  5198. 01:41:41,379 --> 01:41:43,740
  5199. Kau tetap pahlawan bagi Kita.
  5200.  
  5201. 1160
  5202. 01:41:43,765 --> 01:41:47,312
  5203. Melihatmu hari itu di TV
  5204. mengubah hidupku.
  5205.  
  5206. 1161
  5207. 01:41:47,658 --> 01:41:49,222
  5208. Aku Juga.
  5209.  
  5210. 1162
  5211. 01:41:49,349 --> 01:41:50,930
  5212. Aku Juga.
  5213.  
  5214. 1163
  5215. 01:41:52,589 --> 01:41:55,837
  5216. Maksudku, Aku masih tinggal di
  5217. basement ibuku, tapi...
  5218.  
  5219. 1164
  5220. 01:41:55,862 --> 01:41:57,837
  5221. Segalanya berbeda...
  5222.  
  5223. 1165
  5224. 01:41:59,798 --> 01:42:01,933
  5225. Baik, itu hampir sama.
  5226.  
  5227. 1166
  5228. 01:42:03,398 --> 01:42:05,410
  5229. Aku seOrang pecundang sejati.
  5230.  
  5231. 1167
  5232. 01:43:04,858 --> 01:43:07,143
  5233. Apa yang Kita lihat
  5234. adalah fenomena magnetik
  5235.  
  5236. 1168
  5237. 01:43:07,168 --> 01:43:10,145
  5238. Pada skala yang lebih besar
  5239. daripada yang Kita lihat di Auschwitz.
  5240.  
  5241. 1169
  5242. 01:43:10,170 --> 01:43:14,545
  5243. Tanah ini penuh dengan unsur magnetik.
  5244. Besi, nikel, kobalt.
  5245.  
  5246. 1170
  5247. 01:43:14,570 --> 01:43:17,022
  5248. Lantai laut mengandung Juga
  5249. unsur itu.
  5250.  
  5251. 1171
  5252. 01:43:17,047 --> 01:43:20,042
  5253. Ini sudah dimulai,
  5254. pada kedalaman terendah.
  5255.  
  5256. 1172
  5257. 01:43:20,067 --> 01:43:23,259
  5258. Massa tanah akan memperlambatnya,
  5259. tapi tidak lama.
  5260.  
  5261. 1173
  5262. 01:43:23,260 --> 01:43:26,041
  5263. Akhirnya, kota, pusat-pusat kota.
  5264.  
  5265. 1174
  5266. 01:43:26,162 --> 01:43:30,183
  5267. Apa pun yang dibangun sejak
  5268. Zaman Perunggu akan tersapu.
  5269.  
  5270. 1175
  5271. 01:43:30,360 --> 01:43:31,607
  5272. Korban tewas akan miliaran.
  5273.  
  5274. 1176
  5275. 01:43:31,632 --> 01:43:35,199
  5276. Dia berbicara tentang seluruh Dunia
  5277.  
  5278. 1177
  5279. 01:43:49,083 --> 01:43:51,808
  5280. Apa yang terjadi?
  5281. Semua Orang, pergi!
  5282.  
  5283. 1178
  5284. 01:44:23,357 --> 01:44:25,766
  5285. Kau Hanya Dewa Palsu.
  5286.  
  5287. 1179
  5288. 01:44:25,791 --> 01:44:28,340
  5289. Dan Siapa pun yang tersisa
  5290. untuk mengikutimu, saat semua ini musnah.
  5291.  
  5292. 1180
  5293. 01:44:28,365 --> 01:44:31,600
  5294. Mereka akan mengkhianati dirimu lagi.
  5295.  
  5296. 1181
  5297. 01:44:33,551 --> 01:44:35,791
  5298. Kau salah, Charles.
  5299.  
  5300. 1182
  5301. 01:44:35,916 --> 01:44:39,503
  5302. Untuk pertama kalinya
  5303. dalam seribu tahun...
  5304.  
  5305. 1183
  5306. 01:44:39,528 --> 01:44:41,706
  5307. Aku punya dirimu.
  5308.  
  5309. 1184
  5310. 01:44:41,757 --> 01:44:47,550
  5311. Dari semua bakatku, Aku belum
  5312. memiliki yang paling Aku butuhkan.
  5313.  
  5314. 1185
  5315. 01:44:47,929 --> 01:44:52,311
  5316. Untuk bisa... ke mana-mana.
  5317.  
  5318. 1186
  5319. 01:44:54,771 --> 01:44:59,363
  5320. Untuk menjadi... semua Orang.
  5321.  
  5322. 1187
  5323. 01:45:13,790 --> 01:45:16,269
  5324. Seventh wonder, pada arah 12
  5325.  
  5326. 1188
  5327. 01:45:23,994 --> 01:45:26,984
  5328. Dia menahan Profesor di pusat
  5329. Piramida.
  5330.  
  5331. 1189
  5332. 01:45:27,433 --> 01:45:30,886
  5333. Dia akan mentransfer
  5334. kesadarannya ke Profesor.
  5335.  
  5336. 1190
  5337. 01:45:30,996 --> 01:45:35,877
  5338. Jika Dia melakukan itu,
  5339. Dia akan memiliki kekuatan
  5340. untuk mengontrol setiap pikiran di Dunia.
  5341.  
  5342. 1191
  5343. 01:45:42,208 --> 01:45:44,887
  5344. Apa sih itu?
  5345.  
  5346. 1192
  5347. 01:45:45,502 --> 01:45:47,136
  5348. Ini Erik.
  5349.  
  5350. 1193
  5351. 01:45:56,288 --> 01:45:59,312
  5352. Kalian bantu Nightcrawler
  5353. untuk masuk ke dalam Piramida.
  5354.  
  5355. 1194
  5356. 01:46:00,281 --> 01:46:02,500
  5357. Temukan Charles.
  5358. Aku akan mengurus Erik.
  5359.  
  5360. 1195
  5361. 01:46:02,525 --> 01:46:04,589
  5362. Bagaimana Kau akan
  5363. melewati itu?
  5364.  
  5365. 1196
  5366. 01:46:05,456 --> 01:46:07,344
  5367. Aku bisa membawamu di sana.
  5368.  
  5369. 1197
  5370. 01:46:07,369 --> 01:46:09,693
  5371. Aku datang ke sini untuk Dia.
  5372. Biarkan Aku membantumu.
  5373.  
  5374. 1198
  5375. 01:46:10,282 --> 01:46:12,910
  5376. Sisanya, bawa Charles ke pesawat ini
  5377. dan bawa Dia keluar dari sini.
  5378.  
  5379. 1199
  5380. 01:46:12,935 --> 01:46:15,616
  5381. - Kami tidak akan pergi tanpamu!
  5382. - Jangan khawatir.
  5383.  
  5384. 1200
  5385. 01:46:15,641 --> 01:46:16,896
  5386. Kami akan menyusul.
  5387.  
  5388. 1201
  5389. 01:46:16,921 --> 01:46:18,393
  5390. Tahan.
  5391.  
  5392. 1202
  5393. 01:46:48,506 --> 01:46:49,816
  5394. Hank,
  5395. Kau pergi dengan Anak-Anak.
  5396.  
  5397. 1203
  5398. 01:46:49,841 --> 01:46:52,175
  5399. - Moira akan menunggu di pesawat.
  5400. - Tunggu.
  5401.  
  5402. 1204
  5403. 01:46:52,549 --> 01:46:53,741
  5404. Apa?
  5405.  
  5406. 1205
  5407. 01:46:53,742 --> 01:46:56,695
  5408. Tidak semua dari Kita dapat sepenuhnya
  5409. mengendalikan kekuatannya.
  5410.  
  5411. 1206
  5412. 01:46:56,719 --> 01:46:57,828
  5413. lalu.
  5414.  
  5415. 1207
  5416. 01:46:58,396 --> 01:47:00,317
  5417. Kau harus membingbingnya.
  5418.  
  5419. 1208
  5420. 01:47:03,292 --> 01:47:04,996
  5421. Kita semua lakukan bersama-sama.
  5422.  
  5423. 1209
  5424. 01:47:28,451 --> 01:47:31,364
  5425. Pergi,
  5426. bergabunglah dengan yang lain.
  5427.  
  5428. 1210
  5429. 01:47:31,389 --> 01:47:35,270
  5430. Lindungi Aku sampai
  5431. transferensi selesai.
  5432.  
  5433. 1211
  5434. 01:47:59,643 --> 01:48:01,733
  5435. Ada sebuah pintu masuk.
  5436. Ini aman.
  5437.  
  5438. 1212
  5439. 01:48:05,605 --> 01:48:07,912
  5440. Kurt.
  5441. Masuklah ke sana!
  5442.  
  5443. 1213
  5444. 01:48:17,946 --> 01:48:19,874
  5445. Dalam Piramida.
  5446. Maju!
  5447.  
  5448. 1214
  5449. 01:48:20,203 --> 01:48:21,549
  5450. Pergi!
  5451.  
  5452. 1215
  5453. 01:48:58,033 --> 01:48:59,771
  5454. Pisahkan Mereka.
  5455.  
  5456. 1216
  5457. 01:49:22,770 --> 01:49:24,421
  5458. Profesor.
  5459.  
  5460. 1217
  5461. 01:49:27,566 --> 01:49:28,934
  5462. Kurt, Kau harus Cepat!
  5463.  
  5464. 1218
  5465. 01:49:28,959 --> 01:49:31,972
  5466. Aku sedang mencoba.
  5467. Ini seperti labirin.
  5468.  
  5469. 1219
  5470. 01:49:41,519 --> 01:49:43,054
  5471. Kurt, tidak!
  5472.  
  5473. 1220
  5474. 01:50:07,950 --> 01:50:10,939
  5475. Medan magnet terlalu kuat,
  5476. Aku tidak bisa membawa Kita ke sana.
  5477.  
  5478. 1221
  5479. 01:50:12,937 --> 01:50:14,714
  5480. Erik!
  5481.  
  5482. 1222
  5483. 01:50:21,166 --> 01:50:22,936
  5484. Mystique.
  5485.  
  5486. 1223
  5487. 01:50:26,641 --> 01:50:29,402
  5488. Aku tahu Kau berpikir
  5489. Kau telah kehilangan segalanya.
  5490.  
  5491. 1224
  5492. 01:50:30,356 --> 01:50:32,227
  5493. Tapi, Kau belum kehilangan semuanya.
  5494.  
  5495. 1225
  5496. 01:50:33,362 --> 01:50:35,184
  5497. Kau punya diriku.
  5498.  
  5499. 1226
  5500. 01:50:35,719 --> 01:50:37,828
  5501. Kau punya Charles.
  5502.  
  5503. 1227
  5504. 01:50:43,467 --> 01:50:46,199
  5505. Kau memiliki keluarga
  5506. lebih dari yang Kau tahu.
  5507.  
  5508. 1228
  5509. 01:50:47,302 --> 01:50:51,173
  5510. Kau tidak pernah memiliki kesempatan
  5511. untuk menyelamatkan keluargamu sebelumnya.
  5512.  
  5513. 1229
  5514. 01:50:51,279 --> 01:50:53,477
  5515. Tapi saat ini Kau bisa.
  5516.  
  5517. 1230
  5518. 01:50:55,610 --> 01:50:58,472
  5519. Itulah alasanku datang ke sini
  5520. untuk memberitahumu.
  5521.  
  5522. 1231
  5523. 01:51:03,447 --> 01:51:05,001
  5524. Dan Kau?
  5525.  
  5526. 1232
  5527. 01:51:14,045 --> 01:51:15,392
  5528. Aku adalah...
  5529.  
  5530. 1233
  5531. 01:51:19,951 --> 01:51:22,477
  5532. Aku ke sini untuk keluargAku Juga.
  5533.  
  5534. 1234
  5535. 01:52:11,702 --> 01:52:13,593
  5536. Keluar!
  5537. Keluar!
  5538.  
  5539. 1235
  5540. 01:52:13,618 --> 01:52:15,643
  5541. Keluar !!!
  5542.  
  5543. 1236
  5544. 01:52:21,727 --> 01:52:23,401
  5545. Arrivederci.
  5546.  
  5547. 1237
  5548. 01:52:34,711 --> 01:52:36,492
  5549. Kami kehilangan Dia.
  5550.  
  5551. 1238
  5552. 01:52:52,353 --> 01:52:54,097
  5553. Aku akan segera kembali.
  5554.  
  5555. 1239
  5556. 01:53:04,601 --> 01:53:06,769
  5557. Scott,
  5558. pakai kacamata!
  5559.  
  5560. 1240
  5561. 01:53:16,068 --> 01:53:17,568
  5562. Mari Kita pergi!
  5563.  
  5564. 1241
  5565. 01:53:33,819 --> 01:53:35,374
  5566. - Nyalakan.
  5567. - Sudah.
  5568.  
  5569. 1242
  5570. 01:53:52,936 --> 01:53:54,554
  5571. Psylocke!
  5572.  
  5573. 1243
  5574. 01:54:10,462 --> 01:54:11,697
  5575. Apa itu?
  5576.  
  5577. 1244
  5578. 01:54:18,480 --> 01:54:19,705
  5579. Kurt.
  5580.  
  5581. 1245
  5582. 01:54:19,730 --> 01:54:21,282
  5583. Semuanya genggam Nightcrawler!
  5584.  
  5585. 1246
  5586. 01:54:21,307 --> 01:54:22,740
  5587. Aku tidak pernah melakukan hal itu
  5588. dengan banyak Orang.
  5589.  
  5590. 1247
  5591. 01:54:22,765 --> 01:54:24,608
  5592. Keluarkan Kita dari sini.
  5593.  
  5594. 1248
  5595. 01:54:39,627 --> 01:54:41,489
  5596. Kurt, Cepat!
  5597.  
  5598. 1249
  5599. 01:54:42,473 --> 01:54:43,812
  5600. Kurt!
  5601.  
  5602. 1250
  5603. 01:55:09,396 --> 01:55:11,078
  5604. Charles.
  5605.  
  5606. 1251
  5607. 01:55:16,612 --> 01:55:17,769
  5608. Apakah Dia baik-baik saja?
  5609.  
  5610. 1252
  5611. 01:55:17,770 --> 01:55:20,016
  5612. Ini energinya.
  5613. Dia terkuras.
  5614.  
  5615. 1253
  5616. 01:55:20,087 --> 01:55:22,570
  5617. Tidak.
  5618. Keluar.
  5619.  
  5620. 1254
  5621. 01:55:22,595 --> 01:55:24,525
  5622. ...Keluar!
  5623.  
  5624. 1255
  5625. 01:55:24,550 --> 01:55:27,733
  5626. Profesor. Profesor, tidak Apa-apa.
  5627. Kau bersama Kami.
  5628.  
  5629. 1256
  5630. 01:55:28,062 --> 01:55:29,749
  5631. Tidak Apa-apa.
  5632.  
  5633. 1257
  5634. 01:55:38,151 --> 01:55:40,998
  5635. Aku akan pergi melawan
  5636. atas Apa yang telah Aku tinggalkan.
  5637.  
  5638. 1258
  5639. 01:55:44,212 --> 01:55:45,895
  5640. Apa Kau Juga?
  5641.  
  5642. 1259
  5643. 01:55:58,870 --> 01:56:01,514
  5644. Ada banyak yang
  5645. perlu Kau ketahui.
  5646.  
  5647. 1260
  5648. 01:56:01,539 --> 01:56:04,444
  5649. Bukan hanya
  5650. rasa sakit dan kemarahan.
  5651.  
  5652. 1261
  5653. 01:56:04,719 --> 01:56:07,086
  5654. Tapi kebaikan Juga.
  5655. Aku merasakannya.
  5656.  
  5657. 1262
  5658. 01:56:07,111 --> 01:56:09,216
  5659. Ini bukan hanya Aku
  5660. Kau menjauh dari.
  5661.  
  5662. 1263
  5663. 01:56:09,241 --> 01:56:13,370
  5664. Di sini Kau punya kesempatan
  5665. untuk menjadi bagian dari sesuatu
  5666. yang jauh lebih besar dari dirimu sendiri.
  5667.  
  5668. 1264
  5669. 01:56:13,738 --> 01:56:16,219
  5670. Dan itu membutuhkanmu, Erik.
  5671.  
  5672. 1265
  5673. 01:56:45,141 --> 01:56:47,274
  5674. Sia-sia.
  5675.  
  5676. 1266
  5677. 01:56:52,615 --> 01:56:54,742
  5678. Charles.
  5679.  
  5680. 1267
  5681. 01:56:56,041 --> 01:56:58,693
  5682. Aku tahu Kau bisa mendengarku.
  5683.  
  5684. 1268
  5685. 01:56:59,231 --> 01:57:03,091
  5686. Kita masih terhubung.
  5687.  
  5688. 1269
  5689. 01:57:05,886 --> 01:57:07,669
  5690. Charles!
  5691.  
  5692. 1270
  5693. 01:57:08,050 --> 01:57:10,291
  5694. Tunjukkan dirimu!
  5695.  
  5696. 1271
  5697. 01:57:10,443 --> 01:57:13,168
  5698. CHARLES!
  5699.  
  5700. 1272
  5701. 01:57:13,267 --> 01:57:15,950
  5702. TUNJUKKAN DIRIMU!
  5703.  
  5704. 1273
  5705. 01:57:45,364 --> 01:57:48,002
  5706. Anak bodoh.
  5707.  
  5708. 1274
  5709. 01:57:55,877 --> 01:57:57,223
  5710. Peter.
  5711.  
  5712. 1275
  5713. 01:58:14,140 --> 01:58:15,808
  5714. Habisi Dia.
  5715.  
  5716. 1276
  5717. 01:58:37,545 --> 01:58:41,123
  5718. (Petarung sejati. Dia adalah pahlawanku
  5719. Aku ingin menjadi seperti Dia....)
  5720.  
  5721. 1277
  5722. 01:58:41,949 --> 01:58:43,590
  5723. Raven.
  5724.  
  5725. 1278
  5726. 01:58:50,735 --> 01:58:53,180
  5727. Pahlawan besar.
  5728.  
  5729. 1279
  5730. 01:58:57,592 --> 01:58:59,631
  5731. - Aku pergi ke sana.
  5732. - Aku pergi bersamamu.
  5733.  
  5734. 1280
  5735. 01:58:59,632 --> 01:59:01,132
  5736. Tidak.
  5737.  
  5738. 1281
  5739. 01:59:01,821 --> 01:59:05,115
  5740. - Aku yang Dia inginkan.
  5741. - Charles, Kau tidak bisa menyerahkan dirimu.
  5742.  
  5743. 1282
  5744. 01:59:05,140 --> 01:59:08,807
  5745. Jika ia memilikimu, ia memiliki Kita semua.
  5746. Seluruh Dunia.
  5747.  
  5748. 1283
  5749. 01:59:08,832 --> 01:59:12,709
  5750. Kau lemah.
  5751. Sama seperti yang lainnya.
  5752.  
  5753. 1284
  5754. 01:59:12,734 --> 01:59:14,492
  5755. Charles!
  5756.  
  5757. 1285
  5758. 01:59:14,517 --> 01:59:17,924
  5759. Ayo!
  5760. selamatkan kelemahanmu!
  5761.  
  5762. 1286
  5763. 01:59:17,949 --> 01:59:21,298
  5764. Berikan hidupmu,
  5765. untuk Mereka!
  5766.  
  5767. 1287
  5768. 01:59:22,262 --> 01:59:23,762
  5769. Tidak.
  5770.  
  5771. 1288
  5772. 01:59:31,573 --> 01:59:33,155
  5773. Dia benar.
  5774.  
  5775. 1289
  5776. 01:59:33,851 --> 01:59:36,919
  5777. Masih ada beBerapa bagian
  5778. dariku yang terhubung kepadanya.
  5779.  
  5780. 1290
  5781. 01:59:36,944 --> 01:59:38,097
  5782. Charles!
  5783.  
  5784. 1291
  5785. 01:59:38,122 --> 01:59:39,519
  5786. Aku bisa masuk ke dalam kepalanya.
  5787.  
  5788. 1292
  5789. 01:59:39,544 --> 01:59:42,019
  5790. Kau tidak akan melakukan Apa-apa?
  5791.  
  5792. 1293
  5793. 01:59:42,976 --> 01:59:45,475
  5794. Terima kasih untuk
  5795. membiarkan Aku masuk.
  5796.  
  5797. 1294
  5798. 02:00:02,842 --> 02:00:04,802
  5799. Kau menginginkan Apa yang Aku punya?
  5800.  
  5801. 1295
  5802. 02:00:04,827 --> 02:00:07,392
  5803. Kau ingin merasakan Apa yang Aku rasakan?
  5804.  
  5805. 1296
  5806. 02:00:18,696 --> 02:00:20,739
  5807. Selamat datang di Duniaku!
  5808.  
  5809. 1297
  5810. 02:00:22,118 --> 02:00:24,379
  5811. Kau berada di rumahku sekarang!
  5812.  
  5813. 1298
  5814. 02:00:33,923 --> 02:00:36,531
  5815. Kau akan membutuhkan rumah
  5816. yang lebih besar.
  5817.  
  5818. 1299
  5819. 02:01:55,604 --> 02:01:57,355
  5820. Kau mengkhianati Aku.
  5821.  
  5822. 1300
  5823. 02:01:57,380 --> 02:01:58,880
  5824. Tidak.
  5825.  
  5826. 1301
  5827. 02:01:59,197 --> 02:02:01,237
  5828. Aku telah mengkhianati Mereka.
  5829.  
  5830. 1302
  5831. 02:02:29,093 --> 02:02:30,178
  5832. melompatlah.
  5833.  
  5834. 1303
  5835. 02:02:30,179 --> 02:02:31,351
  5836. Apa?
  5837.  
  5838. 1304
  5839. 02:02:36,447 --> 02:02:37,947
  5840. Lindungi Aku.
  5841.  
  5842. 1305
  5843. 02:02:39,940 --> 02:02:41,440
  5844. Aku mendapatkanmu.
  5845.  
  5846. 1306
  5847. 02:02:46,592 --> 02:02:48,092
  5848. Ayo!
  5849.  
  5850. 1307
  5851. 02:03:09,202 --> 02:03:12,053
  5852. Mereka kurang kuat, Charles.
  5853.  
  5854. 1308
  5855. 02:03:17,793 --> 02:03:19,325
  5856. Jean.
  5857.  
  5858. 1309
  5859. 02:03:24,770 --> 02:03:26,576
  5860. Ke sini.
  5861.  
  5862. 1310
  5863. 02:03:38,567 --> 02:03:40,122
  5864. Tolong...
  5865.  
  5866. 1311
  5867. 02:03:42,293 --> 02:03:43,662
  5868. Aku.
  5869.  
  5870. 1312
  5871. 02:03:48,631 --> 02:03:50,140
  5872. Tetaplah di sini.
  5873.  
  5874. 1313
  5875. 02:03:59,232 --> 02:04:01,277
  5876. Mereka tidak bisa menghentikan Dia.
  5877.  
  5878. 1314
  5879. 02:04:01,494 --> 02:04:03,193
  5880. Jean.
  5881.  
  5882. 1315
  5883. 02:04:05,053 --> 02:04:07,882
  5884. Bantu Aku.
  5885.  
  5886. 1316
  5887. 02:04:30,501 --> 02:04:32,062
  5888. Hank!
  5889.  
  5890. 1317
  5891. 02:04:32,783 --> 02:04:34,488
  5892. Hank!
  5893.  
  5894. 1318
  5895. 02:04:40,846 --> 02:04:43,822
  5896. Ini telah berakhir, Charles.
  5897. Kau tamat.
  5898.  
  5899. 1319
  5900. 02:04:43,851 --> 02:04:46,267
  5901. Kau adalah milikku sekarang.
  5902.  
  5903. 1320
  5904. 02:04:48,067 --> 02:04:51,123
  5905. Kau tidak akan pernah menang.
  5906.  
  5907. 1321
  5908. 02:04:51,148 --> 02:04:53,443
  5909. Dan Kenapa begitu?
  5910.  
  5911. 1322
  5912. 02:04:53,468 --> 02:04:55,555
  5913. Karena Kau sendirian.
  5914.  
  5915. 1323
  5916. 02:04:57,366 --> 02:05:01,407
  5917. Dan Aku tidak sendirian!
  5918.  
  5919. 1324
  5920. 02:05:12,992 --> 02:05:14,616
  5921. Ayo...
  5922.  
  5923. 1325
  5924. 02:05:14,641 --> 02:05:16,306
  5925. Pergi.
  5926.  
  5927. 1326
  5928. 02:05:16,331 --> 02:05:19,431
  5929. Lepaskan kekuatanmu, Jean.
  5930.  
  5931. 1327
  5932. 02:05:19,713 --> 02:05:21,747
  5933. Jangan takut.
  5934.  
  5935. 1328
  5936. 02:06:08,724 --> 02:06:11,616
  5937. Lepas kekuatanmu!
  5938.  
  5939. 1329
  5940. 02:06:11,641 --> 02:06:13,939
  5941. Ayo, Jean!
  5942.  
  5943. 1330
  5944. 02:06:13,964 --> 02:06:16,736
  5945. Jean, Ayo!
  5946.  
  5947. 1331
  5948. 02:06:51,460 --> 02:06:53,430
  5949. Dia semakin melemah.
  5950.  
  5951. 1332
  5952. 02:07:10,759 --> 02:07:14,560
  5953. Semua terungkap.
  5954.  
  5955. 1333
  5956. 02:08:16,231 --> 02:08:18,442
  5957. Charles!
  5958. Charles!
  5959.  
  5960. 1334
  5961. 02:08:19,270 --> 02:08:20,516
  5962. - Kami telah kehilangan Dia!
  5963. - Charles.
  5964.  
  5965. 1335
  5966. 02:08:20,541 --> 02:08:22,487
  5967. - Dia sudah pergi.
  5968. - Tidak, Charles.
  5969.  
  5970. 1336
  5971. 02:08:22,512 --> 02:08:23,896
  5972. Charles...
  5973.  
  5974. 1337
  5975. 02:08:23,975 --> 02:08:25,723
  5976. Tidak, Dia tidak mati.
  5977.  
  5978. 1338
  5979. 02:08:26,311 --> 02:08:28,358
  5980. Aku masih bisa merasakan Dia.
  5981.  
  5982. 1339
  5983. 02:08:52,247 --> 02:08:54,113
  5984. Terima kasih, Jean.
  5985.  
  5986. 1340
  5987. 02:08:55,770 --> 02:08:57,270
  5988. Charles?
  5989.  
  5990. 1341
  5991. 02:08:57,800 --> 02:09:00,184
  5992. Charles,
  5993. Apa Kau tahu di mana Kau berada?
  5994.  
  5995. 1342
  5996. 02:09:02,891 --> 02:09:05,084
  5997. Aku di pantai.
  5998.  
  5999. 1343
  6000. 02:09:10,734 --> 02:09:12,746
  6001. Di Kuba...
  6002.  
  6003. 1344
  6004. 02:09:14,146 --> 02:09:15,949
  6005. Denganmu.
  6006.  
  6007. 1345
  6008. 02:09:15,974 --> 02:09:17,681
  6009. Pantai Apa?
  6010.  
  6011. 1346
  6012. 02:09:24,777 --> 02:09:26,561
  6013. Charles Xavier.
  6014.  
  6015. 1347
  6016. 02:09:52,881 --> 02:09:54,743
  6017. Aku minta maaf.
  6018.  
  6019. 1348
  6020. 02:09:54,873 --> 02:09:57,948
  6021. Aku seharusnya tidak
  6022. mengambil memori itu darimu.
  6023.  
  6024. 1349
  6025. 02:10:00,734 --> 02:10:02,389
  6026. Tunggu!
  6027.  
  6028. 1350
  6029. 02:10:06,850 --> 02:10:08,704
  6030. Apa yang telah Aku lewatkan?
  6031.  
  6032. 1351
  6033. 02:10:11,033 --> 02:10:13,537
  6034. Tampaknya hanya oleh kasih Tuhan,
  6035.  
  6036. 1352
  6037. 02:10:13,562 --> 02:10:15,084
  6038. Bahwa kehancuran...
  6039.  
  6040. 1353
  6041. 02:10:15,109 --> 02:10:18,047
  6042. Dilihat dari satu ujung Dunia
  6043. ke yang lainnya, telah berhenti.
  6044.  
  6045. 1354
  6046. 02:10:18,072 --> 02:10:20,934
  6047. Pada pertemuan hari ini,
  6048. Agen Khusus CIA Moira MacTaggert,
  6049.  
  6050. 1355
  6051. 02:10:20,959 --> 02:10:22,788
  6052. Mengungkapkan kepada
  6053. komite investigasi...
  6054.  
  6055. 1356
  6056. 02:10:22,813 --> 02:10:25,920
  6057. Komite selanjutnya tertegun
  6058. mengetahui bahwa buronan Erik Lehnsherr,
  6059.  
  6060. 1357
  6061. 02:10:25,945 --> 02:10:28,528
  6062. membantu dalam mengalahkan
  6063. kekuatan ini dan tidak diketahui...
  6064.  
  6065. 1358
  6066. 02:10:28,553 --> 02:10:30,991
  6067. Aku pikir doa Kita terjawab.
  6068.  
  6069. 1359
  6070. 02:10:31,459 --> 02:10:33,013
  6071. Terima kasih, Pak Presiden.
  6072.  
  6073. 1360
  6074. 02:10:33,038 --> 02:10:34,316
  6075. Potensi kekuatan
  6076. merusak Mutan...
  6077.  
  6078. 1361
  6079. 02:10:34,341 --> 02:10:36,752
  6080. ... menjadi kontroversi baru
  6081. dan perdebatan
  6082.  
  6083. 1362
  6084. 02:10:36,777 --> 02:10:41,003
  6085. Pada saat Mutan
  6086. diterima di seluruh Dunia.
  6087.  
  6088. 1363
  6089. 02:11:07,911 --> 02:11:10,915
  6090. Mystique bilang
  6091. Dia adalah ayahmu.
  6092.  
  6093. 1364
  6094. 02:11:11,353 --> 02:11:13,436
  6095. Apakah Kau akan
  6096. mengatakan padanya?
  6097.  
  6098. 1365
  6099. 02:11:14,747 --> 02:11:16,264
  6100. Aku mungkin...
  6101.  
  6102. 1366
  6103. 02:11:16,558 --> 02:11:18,118
  6104. Suatu saat.
  6105.  
  6106. 1367
  6107. 02:11:19,337 --> 02:11:22,306
  6108. Aku pikir untuk saat ini, Aku hanya ingin
  6109. tetap di sini sejenak.
  6110.  
  6111. 1368
  6112. 02:11:28,012 --> 02:11:29,791
  6113. Aku Juga.
  6114.  
  6115. 1369
  6116. 02:11:40,212 --> 02:11:43,759
  6117. Dunia sudah mulai
  6118. membangun kembali gudang senjata.
  6119.  
  6120. 1370
  6121. 02:11:43,784 --> 02:11:46,339
  6122. Itu sifat Manusia, Charles.
  6123.  
  6124. 1371
  6125. 02:11:47,994 --> 02:11:49,915
  6126. Aku masih punya harapan.
  6127.  
  6128. 1372
  6129. 02:11:50,219 --> 02:11:52,057
  6130. Oh, ya.
  6131.  
  6132. 1373
  6133. 02:11:52,981 --> 02:11:54,548
  6134. "Harapan."
  6135.  
  6136. 1374
  6137. 02:11:54,832 --> 02:11:56,933
  6138. Aku benar tentang Raven.
  6139.  
  6140. 1375
  6141. 02:11:57,530 --> 02:11:59,835
  6142. Aku bahkan benar tentangmu.
  6143.  
  6144. 1376
  6145. 02:12:02,642 --> 02:12:04,699
  6146. Bagaimana dengan seluruh Dunia?
  6147.  
  6148. 1377
  6149. 02:12:05,620 --> 02:12:09,195
  6150. Tidak pernah membangunkanmu
  6151. di tengah malam?
  6152.  
  6153. 1378
  6154. 02:12:10,879 --> 02:12:14,037
  6155. Perasaan bahwa suatu hari nanti
  6156. Mereka akan datang padamu...
  6157.  
  6158. 1379
  6159. 02:12:14,062 --> 02:12:16,122
  6160. Dan Anak-Anakmu.
  6161.  
  6162. 1380
  6163. 02:12:17,599 --> 02:12:19,572
  6164. Memang
  6165.  
  6166. 1381
  6167. 02:12:19,573 --> 02:12:22,127
  6168. Apa yang Kau lakukan ketika
  6169. Kau bangun untuk itu?
  6170.  
  6171. 1382
  6172. 02:12:23,506 --> 02:12:25,946
  6173. Aku rasa membesarkan belas kasihan
  6174. untuk Jiwa yang Miskin...
  6175.  
  6176. 1383
  6177. 02:12:25,971 --> 02:12:29,718
  6178. yang datang ke Sekolahku
  6179. untuk memecahkan masalah.
  6180.  
  6181. 1384
  6182. 02:12:34,441 --> 02:12:37,280
  6183. Kau yakin Aku tidak bisa meyakinkanmu
  6184. untuk tinggal?
  6185.  
  6186. 1385
  6187. 02:12:38,430 --> 02:12:40,598
  6188. Kau Psikis, Charles.
  6189.  
  6190. 1386
  6191. 02:12:40,789 --> 02:12:43,352
  6192. Kau bisa meyakinkan Aku
  6193. untuk melakukan segalanya.
  6194.  
  6195. 1387
  6196. 02:12:45,454 --> 02:12:47,509
  6197. Selamat tinggal, Teman lama.
  6198.  
  6199. 1388
  6200. 02:12:48,108 --> 02:12:50,069
  6201. Semoga Berhasil, Profesor.
  6202.  
  6203. 1389
  6204. 02:12:54,940 --> 02:12:57,510
  6205. Lupakan semua yang Kau pikir Kau tahu.
  6206.  
  6207. 1390
  6208. 02:12:58,520 --> 02:13:01,433
  6209. Apapun pelajaran yang Kau pelajari
  6210. di Sekolah...
  6211.  
  6212. 1391
  6213. 02:13:01,662 --> 02:13:04,212
  6214. Apapun yang Orangtuamu
  6215. ajarkan padamu.
  6216.  
  6217. 1392
  6218. 02:13:05,569 --> 02:13:09,035
  6219. Sama sekali bukan masalah!
  6220.  
  6221. 1393
  6222. 02:13:09,864 --> 02:13:12,233
  6223. Kau bukan Anak-Anak lagi.
  6224.  
  6225. 1394
  6226. 02:13:12,258 --> 02:13:14,408
  6227. Kau bukan Siswa.
  6228.  
  6229. 1395
  6230. 02:13:18,080 --> 02:13:20,091
  6231. Kau X-Men.
  6232.  
  6233. 1396
  6234. 02:13:20,091 --> 02:21:10,843
  6235. O(≡= Corrected By : - ElFakhre - 0823 0771 8997
  6236. Hamba ALLOH Di Planet Bumi =≡)O
  6237.  
  6238. 1397
  6239. 02:23:10,843 --> 02:23:13,118
  6240. PERINGATAN
  6241. AREA TERLARANG
  6242.  
  6243. 1398
  6244. 02:23:31,188 --> 02:23:33,174
  6245. Senjata X
  6246.  
  6247. 1399
  6248. 02:23:42,375 --> 02:23:45,403
  6249. ESSEX CORP.
  6250.  
  6251. 1400
  6252. 02:23:48,155 --> 02:23:54,305
  6253. Thanks To Aorion By BLUR
  6254. IconAjah
  6255.  
  6256. 1401
  6257. 02:23:54,305 --> 02:24:54,305
  6258. O(≡= Corrected By : - ElFakhre - 0823 0771 8997
  6259. Hamba ALLOH Di Planet Bumi =≡)O
RAW Paste Data