Logist

superstructures_l_russian.yml

Oct 26th, 2019
152
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 26.92 KB | None | 0 0
  1. l_russian:
  2.  
  3. ### Planet Cracker ###
  4.  
  5. planet_cracker_0: "Планетерный дробитель"
  6. planet_cracker_0_DESC: "Орбитальная платформа, обеспечивающая всю необходимую инфраструктуру для будущей переработки планеты."
  7. planet_cracker_0_MEGASTRUCTURE_DETAILS: "§Y$planet_cracker_0$§! является орбитальной платформой для крупномасштабной добычи минералов из планеты."
  8. planet_cracker_0_CONSTRUCTION_INFO_DELAYED: "Планетарный дробитель использует мощный лазер, чтобы взломать литосферу планеты, добравшись до богатого минералами ядра, выжигая при этом атмосферу и делая планету необитаемой."
  9. planet_cracker_1: "Планетарный дробитель"
  10. planet_cracker_1_DESC: "Планетарный дробитель вышел на §G100%§! мощность. Он служит в качестве главной операционной базы для шахтерских кораблей и обеспечивает проживание персонала, занимающегося переработкой планеты."
  11.  
  12. ### Giant's Igniter ###
  13.  
  14. giants_igniter_0: "Зажигатель гиганта"
  15. giants_igniter_0_DESC: "Зажигатель газового гиганта, манипулирует плотностью и температурой газовой планеты чтобы превратить ее в красного карлика."
  16. giants_igniter_0_MEGASTRUCTURE_DETAILS: "§Y$giants_igniter_0$§! инициирует горение водорода внутри газового гиганта, превращая его в огромную электростанцию."
  17. giants_igniter_0_CONSTRUCTION_INFO_DELAYED: "Зажигание гиганта увеличивает плотность газовой планеты, превращая ее в коричневого карлика. Потом он зажигает коричневого карлика, получая красного карлика."
  18. giants_igniter_1: "Зажигатель гиганта"
  19. giants_igniter_1_DESC: "Термоядерный реактор, размером с планету, постоянно подпитывающий искуственную звезду внутри, производя при этом значительные объемы энергии."
  20.  
  21. ### Orbital Farm ###
  22.  
  23. orbital_farm_0: "Орбитальное кольцо"
  24. orbital_farm_0_DESC: "Будущая орбитальная кольцевая ферма уменьшит дефицит пищи для нашей империи."
  25. orbital_farm_0_MEGASTRUCTURE_DETAILS: "§Y$orbital_farm_0$§! служит массивной орбитальной теплицей для выращивания продовольственных культур."
  26. orbital_farm_0_CONSTRUCTION_INFO_DELAYED: "Кольцевая ферма расположена на орбите планеты и отлично подходит для выращивания растений. Ее постройка потребует разборки на материалы любых имеющихся лун."
  27. orbital_farm_1: "Кольцевая ферма"
  28. orbital_farm_1_DESC: "Это сооружение обеспечивает устойчивое снабжение наших густонаселенных миров пищей."
  29.  
  30. ### World Shaper ###
  31.  
  32. world_shaper_0: "Атмосферный скульптор"
  33. world_shaper_0_DESC: "Этот спутник позволяет нам манипулировать климатом даже наиболее негостеприимных миров."
  34. world_shaper_0_MEGASTRUCTURE_DETAILS: "§Y$world_shaper_0$§! будет служить в качестве огромного комплекса терраформинга."
  35. world_shaper_0_CONSTRUCTION_INFO_DELAYED: "Этот спутник позволяет нам манипулировать климатом негостеприимных миров. Из-за наших ограниченных технологических возможностей мы можем терраформировать только карликовые планеты."
  36. world_shaper_1: "Атмосферный скульптор"
  37. world_shaper_1_DESC: "Постоянно поддерживает искуственную атмосферу нашего мира, чтобы она не вернулась в изначальное состояние."
  38.  
  39. ### Stellar Foundry ###
  40.  
  41. stellar_foundry_0: "Звездный фабрикатор"
  42. stellar_foundry_0_DESC: "После завершения это сооружение будет производить из минералов значительные объемы сплавов."
  43. stellar_foundry_0_MEGASTRUCTURE_DETAILS: "§Y$stellar_foundry_0$§! будет использовать магнитное поле определенных звезд для производства высококачественных сплавов."
  44. stellar_foundry_0_CONSTRUCTION_INFO_DELAYED: "Эта суперструктура может быть построена только около звезд с крайне сильным магнитным полем, т.е. нейтронных звезд, пульстаров, магнетаров, коллапсаров или квазаров. В целях безопасности не позволяется присутствие каких-либо иных станций на орбите звезды."
  45. stellar_foundry_1: "Звездная кузница"
  46. stellar_foundry_1_DESC: "Эта индукционная печь производит высококачественные сплавы."
  47.  
  48. ### Orbital Fabricator ###
  49.  
  50. orbital_fabricator_0: "Орбитальный фабрикатор"
  51. orbital_fabricator_0_DESC: "После завершения это сооружение будет производить из минералов значительные объемы потребительских товаров."
  52. orbital_fabricator_0_MEGASTRUCTURE_DETAILS: "§Y$orbital_fabricator_0$§! будет производить потребительские товары для выбранного мира."
  53. orbital_fabricator_0_CONSTRUCTION_INFO_DELAYED: "Эта суперструктура может быть построена только на орбите обитаемых миров, так как для функционирования требуются значительные объемы рабочей силы."
  54. orbital_fabricator_1: "Орбитальная фабрика"
  55. orbital_fabricator_1_DESC: "Эта индукционно-питаемая фабрика производит значительные объемы потребительских товаров."
  56.  
  57. ### Celestial AI ###
  58.  
  59. celestial_ai_0: "Фабрика нанитов"
  60. celestial_ai_0_DESC: "Эта фабрика производит наниты, необходимые для создания гигантского суперкомпьютера."
  61. celestial_ai_0_MEGASTRUCTURE_DETAILS: "§Y$celestial_ai_0$§! трансформирует луну в один гигантский компьютер."
  62. celestial_ai_0_CONSTRUCTION_INFO_DELAYED: "Эта фабрика производит наниты, требуемые для трансформации луны в суперкомпьютер. Чтобы внимательно следить за этой технологией, ее необходимо строить поблизости от нашей родной планеты."
  63. celestial_ai_1: "Небесный ИИ"
  64. celestial_ai_1_DESC: "Этот суперкомпьютер помогает нам в наших исследованиях. Небольшой объем его мощности втайне используется, чтобы манипулировать нашей политической системой к большей выгоде правительства."
  65. celestial_ai_2: "Самоуничтожившийся небесный ИИ"
  66. celestial_ai_2_DESC: "Это монумент превосходству нашего священного вида. Мы не будем превзойдены нашим творением!"
  67.  
  68. ### Military Nexus ###
  69.  
  70. military_nexus_0: "Оборонный комплекс"
  71. military_nexus_0_DESC: "Это сооружение служит местом для размешения наших министерства обороны и разведывательной службы."
  72. military_nexus_0_MEGASTRUCTURE_DETAILS: "§Y$military_nexus_0$§! увеличивает наш военный потенциал."
  73. military_nexus_0_CONSTRUCTION_INFO_DELAYED: "Это учреждение координирует наши вооруженные силы, увеличивая наши военные возможности. Оно должно быть размещено над нашим столичным миром."
  74.  
  75. ### Wormhole initiative ###
  76.  
  77. wormhole_initiative_0: "Инициатива исследования червоточин"
  78. wormhole_initiative_0_DESC: "Эта станция должна создать искусственную червоточину, чтобы помочь нашим исследованиям."
  79. wormhole_initiative_0_MEGASTRUCTURE_DETAILS: "§Y$wormhole_initiative_0$§! должна создавать искусственные червоточины, которые могут быть использованы для быстрого перемещения."
  80. wormhole_initiative_0_CONSTRUCTION_INFO_DELAYED: "Эта станция должна создать искусственную червоточину с помощью гравитационной сингулярности черной дыры."
  81. wormhole_initiative_1: "Станция искусственной червоточины"
  82. wormhole_initiative_1_DESC: "Нам удалось создать дыру в нашем пространстве-времени, но кажется мы создали еще три червоточины где-то в нашей галактике."
  83. BYPASS_WORMHOLE2: "Разрыв в ткани пространства-времени"
  84. ARTIFICIAL_WORMHOLE:1 "Искусственная червоточниа"
  85. ARTIFICIAL_WORMHOLE_DESC_UNEXPLORED:1 "Неизученная искусственная червоточина"
  86. ARTIFICIAL_WORMHOLE_DESC:0 "Эта система содержит §Y$ARTIFICIAL_WORMHOLE$§!"
  87.  
  88. ### Protoplanetary Matter Extractor ###
  89.  
  90. protoplanetary_matter_extractor_0: "Экстрактор протопланетарной материи"
  91. protoplanetary_matter_extractor_0_DESC: "Эта станция будет способна отфильтровывать протопланетарную материю в поисках редких ресурсов."
  92. protoplanetary_matter_extractor_0_MEGASTRUCTURE_DETAILS: "§Y$protoplanetary_matter_extractor_0$§! позволяет нам добывать из протопланетарной материи редкие кристаллы, экзотические газы и летучие пылинки."
  93. protoplanetary_matter_extractor_0_CONSTRUCTION_INFO_DELAYED: "Эта станция может быть построена только возле молодых звезд с протопланетарным диском."
  94. protoplanetary_matter_extractor_1: "Экстрактор протопланетарной материи"
  95. protoplanetary_matter_extractor_1_DESC: "Этот экстрактор редких ресурсов из протопланетарной материи имеет высокую стоимость содержания из-за постоянных столкновений с космическими частицами."
  96.  
  97. ### Superstructure Removal ###
  98.  
  99. planet_cracker_2: "Разобрать планетарный дробитель"
  100. planet_cracker_2_DESC: "Издает приказ о разборке этого сооружения."
  101. giants_igniter_2: "Разобрать зажигатель гиганта"
  102. giants_igniter_2_DESC: "Издает приказ о разборке этого сооружения."
  103. orbital_farm_2: "Разобрать кольцевую ферму"
  104. orbital_farm_2_DESC: "Издает приказ о разборке этого сооружения."
  105. world_shaper_2: "Разобрать атмосферный скульптор"
  106. world_shaper_2_DESC: "Издает приказ о разборке этого сооружения."
  107. stellar_foundry_2: "Разобрать звездную кузницу"
  108. stellar_foundry_2_DESC: "Издает приказ о разборке этого сооружения."
  109. orbital_fabricator_2: "Разобрать орбитальную фабрику"
  110. orbital_fabricator_2_DESC: "Издает приказ о разборке этого сооружения."
  111. military_nexus_1: "Разобрать оборонный комплекс"
  112. military_nexus_1_DESC: "Издает приказ о разборке этого сооружения."
  113. wormhole_initiative_2: "Разобрать станцию искусственной червоточины"
  114. wormhole_initiative_2_DESC: "Издает приказ о разборке этого сооружения."
  115. protoplanetary_matter_extractor_2: "Разобрать экстрактор протопланетарной материи построен"
  116. protoplanetary_matter_extractor_2_DESC: "Издает приказ о разборке этого сооружения."
  117.  
  118. ### Events ###
  119.  
  120. planet_cracker.0.name:0 "Планетерный дробитель завершен"
  121. planet_cracker.0.desc:0 "Постройка [From.From.From.From.Planet.GetName] §YPlanet Cracker§! была завершена. Мы можем запускать добывающий лазер."
  122.  
  123. planet_cracker.1.name:0 "Планетарный дробитель работает"
  124. planet_cracker.1.desc:0 "[From.From.From.From.Planet.GetName] §YPlanet Cracker§! успешно начал добычу богатого минералами планетарного ядра."
  125.  
  126. orbital_farm.0.name:0 "Орбитальное кольцо построено"
  127. orbital_farm.0.desc:0 "Постройка [From.From.From.From.Planet.GetName] §YOrbital Agricultural Ring§! была завершена. Можно начинать создание биотопов-ферм."
  128.  
  129. orbital_farm.1.name:0 "Кольцевая ферма завершена"
  130. orbital_farm.1.desc:0 "Постройка [From.From.From.From.Planet.GetName] §YOrbital Agricultural Ring§! была завершена."
  131.  
  132. solar_igniter.0.name:0 "Зажигатель гиганта завершен"
  133. solar_igniter.0.desc:0 "Постройка [From.From.From.From.Planet.GetName] §YGiant's Igniter§! была завершена. Требуется увеличить плотность и температуру планеты для возгорания водорода."
  134.  
  135. solar_igniter.1.name:0 "Зажигатель гиганта работает"
  136. solar_igniter.1.desc:0 "[From.From.From.From.Planet.GetName] §YGiant's Igniter§! успешно трансформировал планету в термоядерный реактор."
  137.  
  138. world_shaper.0.name:0 "Атмосферный скульптор завершен"
  139. world_shaper.0.desc:0 "Постройка [From.From.From.From.Planet.GetName] §YAtmospheric Sculptor Satellite§! была завершена. Теперь нам необходимо создать подходящую атмосферу."
  140.  
  141. world_shaper.1.name:0 "Атмосферный скульптор работает"
  142. world_shaper.1.desc:0 "[From.From.From.From.Planet.GetName] §YTerrestrial Sculptor§! успешно трансформировал планету в обитаемый мир."
  143.  
  144. stellar_foundry.0.name:0 "Звездный фабрикатор построен"
  145. stellar_foundry.0.desc:0 "Постройка [From.From.From.From.Planet.GetName] §YStellar Manufacturing Platform§! была завершена. Остается разжечь его печи."
  146.  
  147. stellar_foundry.1.name:0 "Звездная кузница работает"
  148. stellar_foundry.1.desc:0 "[From.From.From.From.Planet.GetName] §YStellar Foundry§! успешно разожгла свои печи."
  149.  
  150. orbital_fabricator.0.name:0 "Орбитальный фабрикатор"
  151. orbital_fabricator.0.desc:0 "Постройка [From.From.From.From.Planet.GetName] §YOrbital Industrial Platform§! была завершена. Остается возвести необходимую инфраструктуру."
  152.  
  153. orbital_fabricator.1.name:0 "Орбитальная фабрика"
  154. orbital_fabricator.1.desc:0 "[From.From.From.From.Planet.GetName] §YOrbital Fabricator§! успешно начала производство товаров."
  155.  
  156. celestial_ai.0.name:0 "Фабрика нанитов завершена"
  157. celestial_ai.0.desc:0 "Постройка [From.From.From.From.Planet.GetName] §YNanite Production Site§! была завершена. Она будет производить наниты, необходимые для превращения луны в гигантский суперкомпьютер."
  158.  
  159. celestial_ai.1.name:0 "Небесный ИИ создан"
  160. celestial_ai.1.desc:0 "[From.From.From.From.Planet.GetName] §YCelestial AI§! трансформировал луну в гигантский суперкомпьютер."
  161.  
  162. celestial_ai.2.name:0 "Уничтоженный небесный ИИ"
  163. celestial_ai.2.desc:0 "[From.From.From.From.Planet.GetName] §YCelestial AI§! был уничтожен."
  164.  
  165. military_nexus.0.name:0 "Оборонный комплекс построен"
  166. military_nexus.0.desc:0 "[From.From.From.From.Planet.GetName] §YDefense Nexus§! полностью работоспособен."
  167.  
  168. wormhole_initiative.0.name:0 "Инициатива исследования червоточин сформирована"
  169. wormhole_initiative.0.desc:0 "[From.From.From.From.Planet.GetName] §YResearch Initiative§! переместилась на новый объект."
  170.  
  171. wormhole_initiative.1.name:0 "Искусственная червоточина сформирована"
  172. wormhole_initiative.1.desc:0 "[From.From.From.From.Planet.GetName] §YResearch Initiative§! успешно создала прорыв в ткани пространства-времени и тем самым сформировала §YArtificial Wormhole§!."
  173.  
  174. protoplanetary_matter_extractor.0.name: "Экстрактор протопланетарной материи построен"
  175. protoplanetary_matter_extractor.0.desc: "[From.From.From.From.Planet.GetName] §YProtoplanetary Matter Extraction Site§! был построен."
  176.  
  177. protoplanetary_matter_extractor.1.name: "Экстрактор протопланетарной материи работает"
  178. protoplanetary_matter_extractor.1.desc: "[From.From.From.From.Planet.GetName] §YProtoplanetary Matter Extractor§! полностью работоспособен."
  179.  
  180. planet_cracker.3.name:0 "Планетарный дробитель"
  181. planet_cracker.3.desc:0 "Логистические и конструкционные нюансы, обнаруженные в процессе добычи миллионов тонн руды, в данный момент используются для теоретического моделирования постройки действительно гигантских §YMegastructures§!."
  182.  
  183. orbital_farm.3.name:0 "Кольцевая ферма"
  184. orbital_farm.3.desc:0 "Нюансы, обнаруженные в проецессе выращивания культур в орбитальном биотопе изучаются в рамках нового престижного проекта нащего правительства - §YGalactic Wonders§!."
  185.  
  186. solar_igniter.3.name:0 "Зажигатель гиганта"
  187. solar_igniter.3.desc:0 "Физики из оборонных институтов подали заявку на использование зажигателя гиганта в качестве тестовой площадки для разработки и тестирования теплоизоляционных щитов и солнечных батарей для нового поколения наших космических станций."
  188.  
  189. world_shaper.3.name:0 "Атмосферный скульптор"
  190. world_shaper.3.desc:0 "Следящая за атмосферой сеть сенсоров отслеживает частые вмешательства в работу спутника. Команда ученых связывает часть этих вмешательств с внутрисистемными передвижениями нашего флота. Возможно технология имеет военное применение?"
  191.  
  192. stellar_foundry.3.name:0 "Звездный фабрикатор"
  193. stellar_foundry.3.desc:0 "Близость этой станции к звезде позволила нам получить новую информацию о том, как материя может покидать сверхплотные объекты. Наш инженерный корпус считает, что они смогут искусственно воспроизвести этот феномен!"
  194.  
  195. celestial_ai.3.name:0 "Небесный ИИ"
  196. celestial_ai.3.desc:0 "Наше правительство постановило ограничить использование нанитов карантинными мирами. Наши советники опасаются, что может из этого получиться. Некоторые верят, что наши наниты активно собирают информацию об окружающих планетах!"
  197.  
  198. celestial_ai.4.name:0 "Уничтожение ИИ"
  199. celestial_ai.4.desc:0 "Уничтожив собственное творение, наш вид продемонстрировал силу и решимость. Тем не менее, у нас есть причины полагать, что часть нанитов могла покинуть карантинную луну."
  200.  
  201. ### custom Tooltip ###
  202.  
  203. requires_special_planet:1 "$TRIGGER_FAIL$Этот тип планет не подходит для создания суперструктуры."
  204. requires_dwarf_planet:1 "$TRIGGER_FAIL$Этой суперструктуре требуется карликовая планета."
  205. wrong_planet_size:1 "$TRIGGER_FAIL$Этой суперструктуре требуется планета значительного размера и массы."
  206. requires_giant:1 "$TRIGGER_FAIL$Этой суперструктуре требуется газовый гигант."
  207. requires_survey_habitable:1 "$TRIGGER_FAIL$Не может быть построена над неизученной или необитаемой планетой."
  208. requires_moons_for_material:0 "$TRIGGER_FAIL$Не может быть построена над планетой без лун."
  209. #requires_no_black_hole:1 "$TRIGGER_FAIL$Эта суперструктура не может быть построена возле черной дыры."
  210. requires_moon:1 "$TRIGGER_FAIL$Этой суперструктуре требуется необитаемая луна."
  211. requires_close_watch:1 "$TRIGGER_FAIL$Этой суперструктуре требуется нахождение в пределах стартовой системы."
  212. requires_magnetic_star:1 "$TRIGGER_FAIL$Этой суперструктуре требуется высокомагнитная звезда (т.е. нейтронная звезда, пульсар, магнетар, коллапсар или квазар)."
  213. requires_m_star:1 "$TRIGGER_FAIL$Этой суперструктуре требуется холодная звезда М-класса."
  214. requires_not_asteroid:1 "$TRIGGER_FAIL$Эта суперструктура не может быть построена над астероидом."
  215. requires_black_hole:1 "$TRIGGER_FAIL$Этой суперструктуре требуется черная дыра."
  216. requires_capital:1 "$TRIGGER_FAIL$Этой суперструктуре требуется размещение над нашим столичным миром."
  217. requires_protostar:1 "$TRIGGER_FAIL$Этой суперструктуре требуется звезда с протопланетарным диском."
  218. tech_superstructures_society:0 "Орбитальные суперструктуры"
  219. tech_superstructures_society_desc:0 "Позволяет строить полезные обществу космических сооружения"
  220. tech_superstructures_physics:0 "Орбитальные суперструктуры"
  221. tech_superstructures_physics_desc:0 "Позволяет строить научно-продвинутые космические сооружения"
  222. tech_superstructures_engineering:0 "Орбитальные суперструктуры"
  223. tech_superstructures_engineering_desc:0 "Позволяет строить сложные в инженерном плане космические сооружения"
  224. allow_superstructures_society:0 "§HUnlocks the Superstructures:§! Атмосферный скульптор, Кольцевая ферма & Оборонный комплекс"
  225. allow_superstructures_physics:0 "§HUnlocks the Superstructures:§! Зажигатель гиганта, Звездная кузница & Инициатива исследования червоточин"
  226. allow_superstructures_engineering:0 "§HUnlocks the Superstructures:§! Небесный ИИ, Орбитальная фабрика, Планетарный дробитель & Экстрактор протопланетарной материи"
  227. society_0_MEGASTRUCTURE_DETAILS:1 "Очень сложные космические сооружения, позволяющие процветать населению нашей империи."
  228. physics_0_MEGASTRUCTURE_DETAILS:1 "Крайне сложные космические сооружения, дающие нам значительные объемы научных знаний."
  229. engineering_0_MEGASTRUCTURE_DETAILS:1 "Технологически продвинутые космические сооружения, позволяющие нашим инженерам создавать практически невозможное."
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment