Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 0
- 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
- INDOXXI
- Support dengan like & share :)
- 1
- 00:00:53,854 --> 00:00:58,943
- Tahun 2018:Anda mendengarkan bumi
- 2
- 00:04:28,569 --> 00:04:31,697
- Akhir dunia datang pada 2018 -
- 3
- 00:04:31,905 --> 00:04:34,408
- saat perang antara bumi dan bulan -
- 4
- 00:04:34,575 --> 00:04:37,077
- telah menyebabkan kehancuran nuklir,
- 5
- 00:04:37,244 --> 00:04:39,788
- Korban terakhir bumi telah tumbuh -
- 6
- 00:04:39,955 --> 00:04:43,167
- satu-satunya pesawat ruang angkasa -
- 7
- 00:04:43,250 --> 00:04:45,377
- Vestal Celestial Aemilia -
- 8
- 00:04:45,544 --> 00:04:47,921
- dan lensa di sisi gelap bulan,
- 9
- 00:04:48,088 --> 00:04:51,133
- Kemanusiaan telah menemukan satu-satunya tempat perlindungan -
- 10
- 00:04:51,216 --> 00:04:54,428
- dari Nazi,
- 11
- 00:04:54,595 --> 00:04:58,891
- Mereka hidup paralel
- dengan mantan Nazi,
- 12
- 00:05:02,853 --> 00:05:07,399
- Mereka adalah Obi dan hidup di sisi pimelian bulan,
- 13
- 00:05:07,566 --> 00:05:09,401
- Buka cukup dingin,
- 14
- 00:05:09,568 --> 00:05:11,904
- Saya telah hidup sepenuhnya TLL -
- 15
- 00:05:12,112 --> 00:05:16,825
- alam semesta 1980
- dengan orang terakhir,
- 16
- 00:05:16,992 --> 00:05:18,994
- Atau begitulah yang kami pikirkan,
- 17
- 00:05:19,078 --> 00:05:22,706
- Apa itu?
- - Kapal tua,
- 18
- 00:05:22,915 --> 00:05:24,750
- Itu berasal dari Bumi,
- 19
- 00:05:24,959 --> 00:05:28,003
- Bagaimana dia membayarnya?
- 20
- 00:05:28,170 --> 00:05:32,007
- Itu tidak perlu,
- - Ini akan berhasil?
- 21
- 00:05:32,216 --> 00:05:34,259
- Langsung ke keturunan,
- 22
- 00:05:34,343 --> 00:05:37,471
- Bisakah saya menutup palka?
- 23
- 00:05:37,680 --> 00:05:40,432
- Saluran tetas ,,, terbuka!
- 24
- 00:05:48,357 --> 00:05:51,485
- Kapal mengirim sinyal bypass,
- 25
- 00:05:51,652 --> 00:05:54,530
- Matikan!
- - Itu tidak berfungsi seperti itu,
- 26
- 00:05:54,613 --> 00:05:57,992
- Evakuasi orang-orang di sini!
- Isolasi kubah!
- 27
- 00:05:58,158 --> 00:06:00,160
- Ayo naik kapal?
- 28
- 00:06:00,327 --> 00:06:02,871
- Saya memeriksa semua frekuensi yang kami gunakan,
- 29
- 00:06:02,955 --> 00:06:05,082
- Jika heill adalah kode bypass -
- 30
- 00:06:05,249 --> 00:06:07,167
- itu pasti ada di sini,
- 31
- 00:06:07,333 --> 00:06:10,796
- Saya tidak bisa masuk ke yang tidak diketahui,
- 32
- 00:06:10,879 --> 00:06:12,756
- Apakah Anda akan menembak mereka?
- 33
- 00:06:12,965 --> 00:06:15,801
- Ini tidak dibutuhkan oleh Nazi!
- 34
- 00:06:20,347 --> 00:06:24,351
- Obi! Obi! Tetap berhubungan!
- 35
- 00:06:24,518 --> 00:06:26,937
- Penurunan tekanan di area pendaratan,
- 36
- 00:06:27,021 --> 00:06:29,607
- Hapus segera,
- 37
- 00:06:36,488 --> 00:06:39,325
- Siap menembak, BAIK?
- 38
- 00:06:47,207 --> 00:06:50,210
- Apa ini? Apa sih
- 39
- 00:06:51,712 --> 00:06:54,965
- Dia pergi ke sana!
- - Tolong, ke sini!
- 40
- 00:06:55,132 --> 00:06:57,384
- Berhenti!
- 41
- 00:07:02,848 --> 00:07:05,517
- Obe, apa yang terjadi? Kompartemen ditutup,
- 42
- 00:07:06,435 --> 00:07:09,730
- Vistyk! Di luar jalan!
- 43
- 00:07:14,068 --> 00:07:16,862
- Sekarang sudah berfungsi,
- - Mungkin di hanggar,
- 44
- 00:07:17,029 --> 00:07:19,615
- Apa itu? Oh tidak,
- 45
- 00:07:21,367 --> 00:07:23,827
- Jeda peluncuran!
- 46
- 00:07:29,583 --> 00:07:33,295
- Baik, Hujan atau cerah,
- 47
- 00:07:33,462 --> 00:07:36,340
- Ruang di bawah tekanan,
- 48
- 00:07:36,548 --> 00:07:39,009
- Gunakan alat bantu pernapasan,
- 49
- 00:07:49,395 --> 00:07:51,730
- Apa itu?
- 50
- 00:07:51,814 --> 00:07:54,817
- Dia melakukannya?
- - Mereka akan menyelamatkan mereka,
- 51
- 00:07:58,279 --> 00:08:01,407
- (Colin dan Glowing Glass nt)
- 52
- 00:08:16,422 --> 00:08:18,757
- Bawa orang keamanan,
- 53
- 00:08:20,134 --> 00:08:21,802
- Oficaja Washington!
- 54
- 00:08:21,969 --> 00:08:24,763
- Anda bisa saja terluka,
- 55
- 00:08:27,975 --> 00:08:31,020
- Hei, tingkah!
- 56
- 00:08:31,186 --> 00:08:36,233
- Kamu siapa?
- - Saya ,,, Sasha
- 57
- 00:08:36,400 --> 00:08:38,902
- Bukan ht,
- 58
- 00:08:39,111 --> 00:08:41,363
- Kami berasal dari Rusia,
- 59
- 00:08:41,530 --> 00:08:43,782
- Atau dari sana, apa itu Rusia -
- 60
- 00:08:43,949 --> 00:08:46,410
- Sebelum Bumi, bagaimana katanya ,,,?
- Rjhti,
- 61
- 00:08:46,535 --> 00:08:49,079
- Dan apa itu?
- 62
- 00:08:49,997 --> 00:08:54,376
- Apa ini? Ini kapal Kola saya,
- 63
- 00:08:54,543 --> 00:08:56,962
- Saya membangunnya sendiri,
- 64
- 00:08:57,129 --> 00:08:59,131
- Hei, jangan disentuh!
- 65
- 00:08:59,298 --> 00:09:02,468
- Anda menutupinya dengan lem
- dan berguling puing halaman,
- 66
- 00:09:02,635 --> 00:09:05137
- Yang paling penting adalah menyelamatkan orang-orangku -
- 67
- 00:09:05,346 --> 00:09:06,722
- tidak melihat kapal,
- 68
- 00:09:13,604 --> 00:09:16,774
- Apakah Anda mendaratkan rudal pendaratan di TPMS?
- 69
- 00:09:16,857 --> 00:09:19,443
- Ya, hanya saja, Diesel Volvo,
- 70
- 00:09:19,610 --> 00:09:22,905
- Itu harus dikontrol melalui galeri evakuasi ,,,
- - Tidak mungkin,
- 71
- 00:09:23,072 --> 00:09:25,574
- Anda tidak bisa bangun tanpa D-30,
- 72
- 00:09:25,741 --> 00:09:27,952
- Voipas, Tupolev RR:
- 73
- 00:09:28,160 --> 00:09:30,996
- Kotoran, Kenapa kamu tidak menggunakannya?
- - Oh, kenapa tidak?
- 74
- 00:09:31,205 --> 00:09:33,999
- Perlahan aku mati di udara,
- 75
- 00:09:34,166 --> 00:09:36,585
- Saya tidak hidup dalam sebulan,
- - Maaf
- 76
- 00:09:36,669 --> 00:09:39,588
- Bisakah saya memimpin?
- 77
- 00:09:39,797 --> 00:09:42,967
- Apakah Anda seorang bos?
- 78
- 00:09:44,551 --> 00:09:47,888
- Dari surga ini ,,,
- - Obianay,
- 79
- 00:09:48,097 --> 00:09:50,265
- Apa yang kamu ketahui tentang markas?
- 80
- 00:09:50,432 --> 00:09:53,269
- Itu diprogram di atas kapal,
- Dia tahu di rumah,
- 81
- 00:09:53,435 --> 00:09:55,396
- Adalah sebagai,,,
- 82
- 00:09:55,562 --> 00:09:58,732
- Bug seperti itu, Seperti Space Space,
- 83
- 00:09:58,899 --> 00:10:03,362
- Oh benarkah, Maaf,
- 84
- 00:10:04,989 --> 00:10:09,910
- Kamu tidak bisa tinggal di sini
- Aksesori kami tidak dalam konflik,
- 85
- 00:10:09,994 --> 00:10:11,996
- KAMU,
- 86
- 00:10:14,331 --> 00:10:16,375
- Lihat heit,
- 87
- 00:10:16,542 --> 00:10:18,752
- Kamu tidak bisa kembali,
- 88
- 00:10:18,919 --> 00:10:20,337
- Maksudku, di rotocross itu,
- 89
- 00:10:20,462 --> 00:10:23,382
- Saya harus mengambil tanggung jawab saya,
- 90
- 00:10:23,465 --> 00:10:26,302
- (Anak menangis)
- 91
- 00:10:27,511 --> 00:10:30,431
- Ayo pergi
- deposito sejauh ini,
- 92
- 00:10:30,597 --> 00:10:32,725
- Jaga mereka,
- 93
- 00:10:34,184 --> 00:10:36,645
- Sampai jumpa lagi,
- 94
- 00:10:36,812 --> 00:10:39,481
- Pengungsi 27,
- 95
- 00:10:39,648 --> 00:10:41,609
- Berikan makanan dan selimut,
- 96
- 00:10:41,775 --> 00:10:43,861
- Terima kasih atas keramahan Anda,
- 97
- 00:10:45,821 --> 00:10:47,740
- Percepat,
- - Bergerak,
- 98
- 00:10:48,574 --> 00:10:50,909
- Putriku, datanglah padaku malam ini,
- 99
- 00:10:51,118 --> 00:10:54,705
- Saya bisa memberi tahu Tupolev RR
- dan hal lainnya,
- 100
- 00:10:54,872 --> 00:10:57,207
- Mennnps, Percepat,
- 101
- 00:11:07,551 --> 00:11:10,262
- Itu hampir tidak akan mencapai bulan -
- 102
- 00:11:10,429 --> 00:11:12,973
- jika kamu tahu
- bagaimana di sana,
- 103
- 00:11:13,098 --> 00:11:17,102
- Populasi berlebihan, kurangnya persediaan
- dan obat-obatan,
- 104
- 00:11:17,311 --> 00:11:19,980
- Kebersihan dan profesionalisme
- adalah retuperll,
- 105
- 00:11:20,147 --> 00:11:22,524
- Tempat itu benar-benar rusak di tangan,
- 106
- 00:11:22,608 --> 00:11:25,235
- Apakah reaktor helium-3 mendidih -
- 107
- 00:11:25,402 --> 00:11:28,280
- atau bulan terbit akan menghancurkan
- yllpitolaitteistot,
- 108
- 00:11:28,447 --> 00:11:33,118
- Dan saya adalah satu-satunya milik saya,
- yang mencoba memperbaiki utas,
- 109
- 00:11:36,413 --> 00:11:38,082
- (Sirene)
- 110
- 00:11:38,165 --> 00:11:41,752
- Alarm, Cahaya Bulan,
- 111
- 00:11:41,919 --> 00:11:45,381
- Tetap dekat dengan dinding
- sampai persimpangan selesai,
- 112
- 00:11:53,430 --> 00:11:57,893
- Sistem pemeliharaan,
- Penurunan tekanan,
- 113
- 00:11:57,977 --> 00:12:01,230
- (Batuk)
- 114
- 00:12:19,081 --> 00:12:21,709
- Tekanan atmosfer stabil,
- 115
- 00:12:23,627 --> 00:12:27,131
- Apakah kamu baik-baik saja? Bukan ht,
- 116
- 00:12:27,298 --> 00:12:30,301
- Sepanjang sejarah -
- 117
- 00:12:30,467 --> 00:12:34,138
- sebuah kelompok telah menghancurkan orang biasa,
- 118
- 00:12:34,346 --> 00:12:36,807
- Detail Berdarah untuk Skippa -
- 119
- 00:12:36,974 --> 00:12:40,853
- tapi sekarang untuk jobsex
- adalah agama resmi bulan,
- 120
- 00:12:40,936 --> 00:12:44,523
- Saya memiliki basis bulanan
- pertanyaan,
- 121
- 00:12:44,690 --> 00:12:49,320
- Apakah kita sistem tertutup atau terbuka?
- 122
- 00:12:58,871 --> 00:13:01,707
- Kami memiliki sistem tertutup,
- 123
- 00:13:03,792 --> 00:13:06,003
- Hanya dalam sistem tertutup -
- 124
- 00:13:06,086 --> 00:13:08,922
- kami mengontrol semua entri -
- 125
- 00:13:09,131 --> 00:13:13,594
- jadi hasilnya harmonis,
- 126
- 00:13:13,761 --> 00:13:17,473
- Ada dua tipe orang,
- Harmonis ,,,
- 127
- 00:13:17,556 --> 00:13:19,642
- P ditutup, rumput,
- 128
- 00:13:21,977 --> 00:13:24,605
- Ini mekanisme yang lengkap,
- 129
- 00:13:25,981 --> 00:13:28,651
- Berdoalah untuk Pyh Is Steve -
- 130
- 00:13:28,817 --> 00:13:30,996
- itu menerangi kita,
- 131
- 00:13:33,572 --> 00:13:37,660
- Buka permintaan doa,
- 132
- 00:13:38,744 --> 00:13:41,997
- Pyh Steve, yang ada di surga,
- 133
- 00:13:42,164 --> 00:13:44,249
- Dikuduskan untuk menjadi ciptaan Anda,
- 134
- 00:13:44,416 --> 00:13:48,420
- Kembali ke Mahakuasa
- toimitusjohtajaksemme,
- 135
- 00:13:48,504 --> 00:13:50,631
- Beri kami peralatan mahal ,,,
- 136
- 00:13:50,714 --> 00:13:54,593
- Orang lain tidak memiliki nilai
- desain sempurna,
- 137
- 00:14:02,559 --> 00:14:06,355
- Itu terus berdiri,
- 138
- 00:14:11,735 --> 00:14:13,237
- Dosa!
- 139
- 00:14:14,238 --> 00:14:16,824
- Lihat telepon,
- 140
- 00:14:30,379 --> 00:14:32,256
- Jailbroken!
- 141
- 00:14:32,423 --> 00:14:36,218
- Mengapa kamu tidak ingin seperti orang lain?
- 142
- 00:14:36,385 --> 00:14:39,596
- Dan bukankah pemilihan wallpapernya memuaskan?
- 143
- 00:14:39,763 --> 00:14:42,683
- Apakah nada dering saya terlalu kecil?
- 144
- 00:14:46,312 --> 00:14:49,356
- Anda tahu apa yang menunggu pengubah,
- 145
- 00:14:53,110 --> 00:14:55,279
- Brikkaus,
- 146
- 00:14:56,947 --> 00:15:00,075
- Tidak tidak Tidak! Membantu!
- 147
- 00:15:02,161 --> 00:15:03,495
- iCancel iExkommunikation
- 148
- 00:15:03,621 --> 00:15:07,124
- Saya percaya pada Steve,
- Saya percaya pada Steve!
- 149
- 00:15:07,291 --> 00:15:09,460
- Saya pikir Steve!
- 150
- 00:15:09,668 --> 00:15:11,712
- Perjalanan yang menyenangkan,
- 151
- 00:15:21,305 --> 00:15:23,682
- Hei, Obi,
- 152
- 00:15:27,269 --> 00:15:30,814
- Lena, kamu membiarkan orang-orang ini mati,
- 153
- 00:15:30,981 --> 00:15:33,734
- Kuil ini hanya untuk yang asli,
- 154
- 00:15:33,901 --> 00:15:36,737
- Seperti pria itu,
- Apa yang dikatakan pria gila ini?
- 155
- 00:15:36,820 --> 00:15:38,989
- Dia dijatuhi hukuman kerusakan,
- 156
- 00:15:39,198 --> 00:15:43,869
- Dia mungkin seorang hacker atau bajak laut,
- Atau keduanya,
- 157
- 00:15:47,414 --> 00:15:49,333
- Kategori teratas ini,
- 158
- 00:15:49,500 --> 00:15:51,710
- Tetap di depan, Tetaplah gila,
- 159
- 00:15:52,002 --> 00:15:54,797
- Ini benar,
- 160
- 00:16:10,271 --> 00:16:12,064
- (Yll ttyneit ni)
- 161
- 00:16:28,998 --> 00:16:32,376
- Apakah Anda menyadari berapa harga pintu itu?
- 162
- 00:16:32,543 --> 00:16:35,379
- Anda tahu berapa banyak
- telah terkunci digunakan?
- 163
- 00:16:35,546 --> 00:16:37,006
- Sistem tertutup ,,,
- 164
- 00:16:37,089 --> 00:16:41,051
- Bagaimana cara menggunakannya,
- jika saya mengubah kata sandi WiFi saya?
- 165
- 00:16:44,555 --> 00:16:49,143
- Upacara sudah berakhir, Pulang ke rumah,
- 166
- 00:16:49,226 --> 00:16:51,103
- (Batuk)
- 167
- 00:16:51,395 --> 00:16:52,938
- kamu?
- 168
- 00:16:53,522 --> 00:16:56,191
- kamu?
- - Hai sayang,
- 169
- 00:16:56,358 --> 00:16:59,111
- Apa yang sedang kamu lakukan?
- 170
- 00:16:59,278 --> 00:17:02,197
- Tahukah Anda apa yang terjadi di sana?
- 171
- 00:17:03,991 --> 00:17:05,993
- Apa yang ingin Anda katakan?
- 172
- 00:17:06,160 --> 00:17:08,412
- Saya peduli, sayang,
- 173
- 00:17:08,579 --> 00:17:11,999
- Saya harus mengurus semuanya,
- 174
- 00:17:12,207 --> 00:17:15,336
- Aku mati, aku merawatnya
- tempat ini sendiri,
- 175
- 00:17:15,419 --> 00:17:17,504
- Kristal bulan semakin buruk,
- 176
- 00:17:17,713 --> 00:17:21,175
- Kabel Listrik, Kipas Sentrifugal ,,,
- 177
- 00:17:21,342 --> 00:17:26,513
- Sistem pemeliharaan gagal
- mendapatkan bantuan,
- 178
- 00:17:31,310 --> 00:17:32,686
- Terima kasih, Donald,
- 179
- 00:17:32,853 --> 00:17:36,106
- Kami menawarkan yang sederhana
- solusi untuk masalah,
- 180
- 00:17:36,273 --> 00:17:38,859
- Anda berpikir secara berbeda,
- 181
- 00:17:39,026 --> 00:17:41,528
- Anda mencium bau,
- - Obianay!
- 182
- 00:17:41,737 --> 00:17:44,198
- Anda tidak akan melihat saya jika Anda berbicara,
- 183
- 00:17:44,365 --> 00:17:46,617
- Saya tidak butuh kota,
- 184
- 00:17:48,786 --> 00:17:51,372
- Komandan,
- - Heil, Malcolm,
- 185
- 00:17:52,289 --> 00:17:54,583
- Hei, Malcolm,
- - Nona Washington,
- 186
- 00:17:54,667 --> 00:17:57,044
- Saya mendengar tentang karir Anda,
- 187
- 00:17:58,420 --> 00:18:02,466
- Tidak buruk,
- - Terima kasih, Itu adalah sedikit cerita,
- 188
- 00:18:04,760 --> 00:18:08,347
- Jangka waktu yang panjang,
- Sampai jumpa, Anda diterbitkan,
- 189
- 00:18:11,308 --> 00:18:13,560
- Selamat tinggal,
- 190
- 00:18:14,728 --> 00:18:19,275
- Anda akan memiliki anak yang cantik,
- - Apa itu?
- 191
- 00:18:21,735 --> 00:18:24,655
- Ini tirai Aemilian,
- 192
- 00:18:24,822 --> 00:18:28,492
- Kapal dibongkar sebagai suku cadang
- bertahun-tahun lalu,
- 193
- 00:18:28,659 --> 00:18:31,495
- Dan tidak ada yang bertanya apa yang akan kami lakukan -
- 194
- 00:18:31,704 --> 00:18:36,667
- jika satu-satunya kapal ruang angkasa kami habis,
- 195
- 00:19:43,317 --> 00:19:46,570
- Apakah Anda menonton pertandingan sepak bola kemarin?
- - Iya nih,
- 196
- 00:19:46,737 --> 00:19:48,781
- Timur adalah yang terbaik,
- 197
- 00:21:45,397 --> 00:21:48,192
- (Bisikan)
- 198
- 00:22:16,929 --> 00:22:19,139
- Kamu siapa?
- 199
- 00:22:20,557 --> 00:22:23,352
- Ya kamu tahu,
- 200
- 00:22:30,192 --> 00:22:32,069
- Kuufhrer?
- 201
- 00:22:33,529 --> 00:22:35,823
- Saya bilang mati saja,
- 202
- 00:22:38,075 --> 00:22:39,535
- saya ,,,
- 203
- 00:22:46,292 --> 00:22:48,961
- Gterdamtterdammerung saya ,,,
- - Apa itu?
- 204
- 00:22:49,044 --> 00:22:51,839
- - Apa itu?
- Itu telah mengumpulkan tahun tahun kubik selama 20 tahun,
- 205
- 00:22:55,759 --> 00:22:58,512
- Kamu laki-laki!
- 206
- 00:22:59,805 --> 00:23:03,976
- Anda hanya ingin menghancurkannya,
- apa yang saya miliki!
- 207
- 00:23:06,854 --> 00:23:09,607
- Bagaimana kita menghancurkan simpul nakal?
- 208
- 00:23:11,275 --> 00:23:12,901
- Laki-laki bodoh,
- 209
- 00:23:23,329 --> 00:23:26,582
- Lakukan, Anda membutuhkan saya!
- 210
- 00:23:26,665 --> 00:23:29,168
- Anda sakit!
- 211
- 00:23:36,258 --> 00:23:38,886
- Apa yang Anda tahu?
- 212
- 00:23:39,053 --> 00:23:41,889
- Kenapa aku membutuhkanmu?
- 213
- 00:23:45,017 --> 00:23:49,146
- Berikan itu padamu,
- Meningkatkan kapasitas,
- 214
- 00:23:50,773 --> 00:23:55,277
- Apa yang kamu punya?
- Dia akan segera mati,
- 215
- 00:24:13,712 --> 00:24:15,589
- (Batuk)
- 216
- 00:24:32,314 --> 00:24:35,234
- Anda baik-baik saja, bukan?
- - Obi ,,,
- 217
- 00:24:36,652 --> 00:24:39,363
- iti ,,,
- - Apa itu?
- 218
- 00:24:40,698 --> 00:24:43,659
- Anda harus percaya padaku,
- 219
- 00:24:45,828 --> 00:24:49,206
- Kita harus berusaha,
- 220
- 00:25:40,716 --> 00:25:42,968
- Apa itu tadi?
- 221
- 00:25:47,014 --> 00:25:50,184
- Bagaimana Anda mendapatkannya?
- 222
- 00:25:51,644 --> 00:25:54,772
- Aku akan segera kembali,
- 223
- 00:26:24,760 --> 00:26:28,097
- Saya tahu Anda akan kembali,
- - Keluar dari sini,
- 224
- 00:26:28,263 --> 00:26:32,226
- Itu vril-yaa,
- Energi hijau,
- 225
- 00:26:33,269 --> 00:26:35,229
- Kekuatan kapal kita,
- 226
- 00:26:35,396 --> 00:26:40,609
- Dan itu memberi kita hidup yang kekal,
- - "Untuk kita"?
- 227
- 00:26:43,904 --> 00:26:46,949
- Hapus saya yang bisa saya lihat,
- 228
- 00:26:47,032 --> 00:26:50,202
- Kemudian coba yang lain,
- 229
- 00:27:03,048 --> 00:27:05,509
- Kita,,,
- 230
- 00:27:27,114 --> 00:27:29,241
- Vriljat,
- 231
- 00:27:29,867 --> 00:27:33,996
- Kami telah datang ke Bumi sejak lama -
- 232
- 00:27:34,163 --> 00:27:37,666
- setelah perjalanan yang sangat panjang,
- 233
- 00:27:39,877 --> 00:27:43,380
- Kapal kami rusak parah,
- 234
- 00:27:44,757 --> 00:27:48,594
- Namun ditunda,
- Saya menemukan planet ini -
- 235
- 00:27:48,761 --> 00:27:52,681
- dengan udara, air dan kehidupan,
- 236
- 00:27:54,642 --> 00:27:58,479
- Saudaraku adalah pemimpin kita,
- 237
- 00:27:58,646 --> 00:28:03,317
- Hei, kamu bisa berkomunikasi
- dengan penduduk setempat,
- 238
- 00:28:04,818 --> 00:28:07,738
- Saya bilang itu kesalahan,
- 239
- 00:28:07,905 --> 00:28:11,575
- Tentu saja saya benar,
- 240
- 00:28:17,039 --> 00:28:20,709
- Saya berada di planet ini
- satu-satunya makhluk cerdas,
- 241
- 00:28:20,876 --> 00:28:22,670
- Kami pernah,
- 242
- 00:28:26,423 --> 00:28:29,802
- Kami mempelajari flora dan fauna nya,
- 243
- 00:28:29,969 --> 00:28:33,681
- Orang lain antusias dengan kehidupan besar -
- 244
- 00:28:33,847 --> 00:28:36,266
- Saya fokus pada anak kecil,
- 245
- 00:28:37,142 --> 00:28:40,229
- Tatanan dunia baru lahir:
- 246
- 00:28:40,396 --> 00:28:42,231
- Kdelliset,
- 247
- 00:28:43,691 --> 00:28:48,654
- Saya melakukan sesuatu
- apa yang saudara saya tidak akan pernah mengerti,
- 248
- 00:28:55,661 --> 00:28:59,707
- Saya telah mencuri beragam ubi jalar -
- 249
- 00:28:59,873 --> 00:29:02,334
- dan saya memberinya dua favorit,
- 250
- 00:29:02,459 --> 00:29:05,129
- Untuk Adam dan Hawa,
- 251
- 00:29:05,212 --> 00:29:09,174
- Saya bisa
- tugas alam untuk dilakukan -
- 252
- 00:29:09,383 --> 00:29:12,261
- tetapi mengapa tidak bergegas evolusi?
- 253
- 00:29:12,469 --> 00:29:15,931
- Namun, surga itu menghancurkan,
- 254
- 00:29:32,114 --> 00:29:35,659
- Adik kami memindahkan kami
- dan kapal bawah tanah kami,
- 255
- 00:29:35,743 --> 00:29:39,747
- Masalahnya adalah Bumi itu kosong,
- 256
- 00:29:42,833 --> 00:29:44,918
- Di jantung dunia -
- 257
- 00:29:45,085 --> 00:29:49,048
- sudah cukup vril-yaa untuk kita semua,
- 258
- 00:29:54,094 --> 00:29:57,389
- Dapatkan kekuatan Anda di kapal Anda -
- 259
- 00:29:57,556 --> 00:30:00,100
- dan kamu akan tetap hidup,
- 260
- 00:30:01,518 --> 00:30:05,564
- Tidak ada vrilies lain
- seindah min,
- 261
- 00:30:05,731 --> 00:30:08,692
- Saya benci reporter,
- 262
- 00:30:08,859 --> 00:30:12,821
- Mereka tidak menyerah begitu saja,
- 263
- 00:30:12,988 --> 00:30:16,283
- Saya tidak berpikir untuk bertanya kepada mereka,
- 264
- 00:30:16,492 --> 00:30:19,662
- Bagaimana ingatan manusia,
- 265
- 00:30:25,834 --> 00:30:28,796
- Integrasi ke dalam ruang kosong -
- 266
- 00:30:28,879 --> 00:30:31,090
- terletak di antara dua gunung,
- 267
- 00:30:31,173 --> 00:30:33,592
- Etelmantereella,
- 268
- 00:30:33,759 --> 00:30:36,595
- Integrasi ke bidang kosong?
- 269
- 00:30:36,762 --> 00:30:39,556
- Ketika saya sampai di sana?
- 270
- 00:30:39,723 --> 00:30:42,851
- Mencari kota Agartha,
- 271
- 00:30:43,018 --> 00:30:47,606
- Ada sebuah kuil di sini
- di mana ia menyimpan vril-yaa -
- 272
- 00:30:47,773 --> 00:30:51,694
- dalam wadah yang aneh
- disebut Piala Grail,
- 273
- 00:30:51,777 --> 00:30:55,281
- Mengapa Anda ingin membantu saya?
- 274
- 00:30:55,364 --> 00:30:59,201
- Opsi sudah berakhir, sayang,
- 275
- 00:30:59,368 --> 00:31:02,746
- Seperti kamu,
- 276
- 00:31:04,290 --> 00:31:06,333
- Persneling segera,
- 277
- 00:31:06,500 --> 00:31:08,919
- Ambillah dengan Rusia,
- - Tidak ky!
- 278
- 00:31:09,086 --> 00:31:12,089
- Apakah Anda ingin mulai terbang sendiri?
- - Ikut dengan mu,
- 279
- 00:31:12,298 --> 00:31:15,009
- Tidak tidak Tidak,,,
- 280
- 00:31:15,175 --> 00:31:18,304
- Snololon akan mengungkapkan kepada kita,
- 281
- 00:31:21,515 --> 00:31:25,936
- Saya ingin memberi Anda sesuatu,
- - ll, Tidak, terima kasih,
- 282
- 00:31:26,395 --> 00:31:30,649
- Jaga dia sebagai uluran tangan,
- 283
- 00:31:34,987 --> 00:31:37,072
- Pencipta,,,
- 284
- 00:31:48,792 --> 00:31:52,421
- Berjanji untuk tutup mulut -
- 285
- 00:31:52,588 --> 00:31:55,257
- dan kamu merasa seperti dirimu sendiri,
- 286
- 00:31:55,341 --> 00:31:58,260
- Yang Anda butuhkan adalah Sashan Muscle, SELV,
- 287
- 00:31:58,469 --> 00:32:00,471
- Kamu tidak akan kecewa,
- 288
- 00:32:00,554 --> 00:32:04,391
- Di Vostok saya diundang
- Siberian bear,
- 289
- 00:32:04,475 --> 00:32:08,062
- Pernahkah Anda melihat beruang?
- Sebenarnya, saya berkelahi dengan mereka,
- 290
- 00:32:08,145 --> 00:32:11,190
- Jika Anda bertemu beruang Rusia ,,,
- 291
- 00:32:11,607 --> 00:32:15,653
- Donald, Jika akan
- turun?
- 292
- 00:32:15,819 --> 00:32:19,490
- Musim ini
- sangat baik untuk mengatakan -
- 293
- 00:32:19,657 --> 00:32:21,742
- Di jantung negara,
- 294
- 00:32:23,619 --> 00:32:26,330
- Saya tahu perjalanan kecil Anda,
- Saya ingin terlibat,
- 295
- 00:32:26,497 --> 00:32:30,344
- Berikan kepada Anda ketika ,,,
- - Diam-diam, Tetaplah disini,
- 296
- 00:32:31,377 --> 00:32:35,297
- Obi, kita lupa perselisihan kita,
- 297
- 00:32:35,464 --> 00:32:38,258
- Saya membutuhkan bantuan Anda,
- 298
- 00:32:38,425 --> 00:32:41,387
- Mengapa saya membantu Anda?
- 299
- 00:32:41,553 --> 00:32:44,807
- Kami berdua tahu yang sebenarnya,
- 300
- 00:32:44,890 --> 00:32:47,518
- Akhir bulan bersinar,
- 301
- 00:32:47,685 --> 00:32:51,146
- Kami akan segera sayang,
- 302
- 00:32:51,939 --> 00:32:55,025
- Saya hanya ingin kenyamanan untuk kawanan domba saya,
- 303
- 00:32:56,777 --> 00:33:00,447
- Ini baik, Tepat untuk,
- 304
- 00:33:01,782 --> 00:33:03,909
- Mennn,
- 305
- 00:33:08,330 --> 00:33:11,583
- Apa itu?
- Mengapa Anda mengambilnya?
- 306
- 00:33:11,750 --> 00:33:15,296
- Mungkin akhirnya aku bisa menyingkirkannya,
- 307
- 00:33:16,463 --> 00:33:18,215
- Berhenti,
- 308
- 00:33:20,384 --> 00:33:22,052
- Ada celah pengunduran diri,
- 309
- 00:33:22,136 --> 00:33:26,307
- Saya mencari keheranan,
- Tetaplah disini, Diam,
- 310
- 00:33:27,516 --> 00:33:29,685
- Red pergi ke ini -
- 311
- 00:33:29,852 --> 00:33:33,480
- dan tuna putih,
- 312
- 00:33:49,455 --> 00:33:50,914
- Cucu bau,
- 313
- 00:33:55,336 --> 00:33:59,173
- Hai, pakaiannya benar-benar mengejutkan,
- 314
- 00:33:59,340 --> 00:34:01,634
- Apa itu?
- 315
- 00:34:01,717 --> 00:34:04,845
- Hei, Donald,
- Penuh, Ryan dan Tyler,
- 316
- 00:34:04,928 --> 00:34:07,556
- Lski Tyler, Obi?
- 317
- 00:34:08,515 --> 00:34:12,353
- Malcolm!
- - Apa yang sedang kamu lakukan?
- 318
- 00:34:12,519 --> 00:34:15,230
- Maaf saya tidak tahu
- bahwa kamu,
- 319
- 00:34:15,314 --> 00:34:18,108
- Itu terjadi pada saya!
- 320
- 00:34:18,275 --> 00:34:21,904
- Kami akan mencuri tumpangan itu r -
- 321
- 00:34:22,071 --> 00:34:25,491
- pergi ke inti telanjang Bumi -
- 322
- 00:34:25,658 --> 00:34:27,785
- dan menemukan substansi yang dengannya kyy saya -
- 323
- 00:34:27,910 --> 00:34:30,412
- dan menyimpan itine dan seluruh umat manusia,
- 324
- 00:34:30,496 --> 00:34:32,498
- Baik?
- 325
- 00:34:35,167 --> 00:34:37,920
- Rapi, Aku bisa datang?
- 326
- 00:34:38,003 --> 00:34:40,965
- Anda bisa mendapatkan! Atau tentu saja,
- Kami membutuhkan kekuatan otot,
- 327
- 00:34:41,131 --> 00:34:44,593
- Maaf,
- tapi ini pekerjaan saya,
- 328
- 00:34:44,927 --> 00:34:47,429
- Siapa yang? Kamu siapa?
- 329
- 00:34:47,596 --> 00:34:50,265
- Sial, koboi, tim ada di sini,
- 330
- 00:34:50,474 --> 00:34:52,977
- Kami sudah memiliki cukup ,,,
- 331
- 00:34:54,270 --> 00:34:57,189
- ,,, otot,
- 332
- 00:34:58,607 --> 00:35:04,071
- Saya tidak peduli,
- tetapi Anda harus berada di medan perang,
- 333
- 00:35:04,238 --> 00:35:06,573
- Itu berbahaya,
- 334
- 00:35:06,740 --> 00:35:09,326
- Itu bukan milikku,
- 335
- 00:35:09,493 --> 00:35:12,329
- Saya besar,
- jika saya menggunakannya untuk waktu luang saya,
- 336
- 00:35:12,496 --> 00:35:16,542
- Dan, apalagi, ini keberuntungan saya,
- 337
- 00:35:16,709 --> 00:35:18,168
- Jaahas ,,,
- 338
- 00:35:18,335 --> 00:35:20,379
- Baik, Ayo pergi,
- 339
- 00:35:20,462 --> 00:35:25,092
- Iya nih, Ayo pergi,
- Perhentian berikutnya:Bumi,
- 340
- 00:35:25,301 --> 00:35:29,388
- Musim dingin nuklir membuat permukaan
- tidak mungkin,
- 341
- 00:35:29,555 --> 00:35:33,225
- Pastinya ada tampilan petualangan,
- 342
- 00:35:33,392 --> 00:35:36,395
- Atau mati
- kematian yang mengerikan,
- 343
- 00:35:36,478 --> 00:35:38,105
- Sabuk ditutup,
- 344
- 00:35:41,775 --> 00:35:44,069
- Ini dingin,
- 345
- 00:35:44,236 --> 00:35:47,489
- Apakah Anda menaruh damper?
- - Bagus terima kasih,
- 346
- 00:35:47,573 --> 00:35:50,409
- Itu bukan pemanas,
- 347
- 00:35:59,293 --> 00:36:01,962
- Apakah atmosfer pendaratan ini berlangsung lama?
- 348
- 00:36:02,129 --> 00:36:04,423
- Gadis kecil, itu berlangsung,
- Kami membangunnya,
- 349
- 00:36:04,548 --> 00:36:07,176
- Cukup baca peta,
- 350
- 00:36:08,218 --> 00:36:13,307
- Menurut peta
- pergi ke pantai selatan,
- 351
- 00:36:13,515 --> 00:36:18,896
- Jadi, saya mencari yang besar, atau sesuatu seperti itu,
- 352
- 00:36:19,063 --> 00:36:21,106
- Betul,
- 353
- 00:36:21,273 --> 00:36:24,068
- Separuh Bumi tertutup,
- 354
- 00:36:24,276 --> 00:36:27,988
- Oh
- - Jadi "Oh,"
- 355
- 00:36:48,842 --> 00:36:51,220
- Apapun itu ,,,
- 356
- 00:36:51,345 --> 00:36:57,142
- Terbang ke selatan menuju gedung,
- 357
- 00:36:57,851 --> 00:37:01,021
- Tempat apa?
- - Kamu tahu,
- 358
- 00:37:01,188 --> 00:37:04,024
- Perlahan mendarat,
- 359
- 00:37:05,609 --> 00:37:08,279
- Apa yang sedang kamu lakukan?
- - Arah Sdn,
- 360
- 00:37:08,445 --> 00:37:11,824
- Ada paruh di sana! Berhenti!
- 361
- 00:37:11,991 --> 00:37:15,286
- Mengapa Anda mengubah posisi tuas?
- 362
- 00:37:24,628 --> 00:37:27,256
- (Jeda J)
- 363
- 00:37:30,092 --> 00:37:34,054
- Apa itu tadi?
- - Selamat, gadis,
- 364
- 00:37:34,221 --> 00:37:37,766
- Anda memecahkannya,
- - Tingkatkan n!
- 365
- 00:37:41,562 --> 00:37:45,691
- Diamlah,
- 366
- 00:37:53,282 --> 00:37:55,659
- Basis bukan satu-satunya! Kamu memecahkannya!
- 367
- 00:37:55,826 --> 00:37:57,828
- Sudah rusak!
- 368
- 00:37:57,995 --> 00:38:00,581
- Kel sentuh mana!
- - Kami melakukannya!
- 369
- 00:38:00,664 --> 00:38:02,666
- Itu salahmu!
- 370
- 00:38:07,504 --> 00:38:09,590
- Ved!
- - Itu tidak bergerak!
- 371
- 00:38:09,757 --> 00:38:11,759
- Lebih kuat!
- 372
- 00:38:13,552 --> 00:38:15,721
- Saya tahu! Rusia berkualitas tinggi!
- 373
- 00:38:15,929 --> 00:38:18,766
- Sakemann membangun ini!
- 374
- 00:38:29,860 --> 00:38:34,239
- Oke, tidak apa-apa, Saya baik-baik saja,
- 375
- 00:38:34,448 --> 00:38:37,826
- Kamu adalah?
- - Ini aku,
- 376
- 00:38:45,292 --> 00:38:48,045
- Yah, semuanya sudah habis,
- 377
- 00:38:57,304 --> 00:38:59,974
- Saya tidak pernah melangkah
- kapal yang Anda bangun,
- 378
- 00:39:00,057 --> 00:39:03,477
- Tidak peduli apa yang Anda lakukan dengan tuas penarik,
- 379
- 00:39:03,644 --> 00:39:05,729
- Saya bertanya-tanya apakah dia tidak,
- 380
- 00:39:05,896 --> 00:39:08,482
- CDI dan OBS senang,
- 381
- 00:39:08,649 --> 00:39:11,068
- Teman ,,,
- - Apakah counter kapal selam?
- 382
- 00:39:11,193 --> 00:39:13,988
- Teman!
- - Ini, Lalu apa?
- 383
- 00:39:15,614 --> 00:39:18,033
- Astaga,
- 384
- 00:39:23,497 --> 00:39:26,792
- Saya tidak mengharapkan visi seperti itu,
- 385
- 00:39:29,003 --> 00:39:33,007
- Sial, Segalanya benar,
- 386
- 00:39:34,383 --> 00:39:36,468
- Itu artinya vril-ya -
- 387
- 00:39:36,677 --> 00:39:41,181
- bekerja untuk microwave itu,
- 388
- 00:39:42,349 --> 00:39:45,436
- Dan itulah yang kami butuhkan,
- 389
- 00:39:46,437 --> 00:39:49,231
- Apa yang kamu pikirkan?
- 390
- 00:39:49,398 --> 00:39:53,235
- Pergi ke depan dan kemudian di tengah,
- 391
- 00:39:55,613 --> 00:39:58,282
- Apakah ini kompas?
- 392
- 00:39:58,449 --> 00:40:01,160
- Maaf, saya tidak akan pergi,
- 393
- 00:40:04,330 --> 00:40:07,666
- Aku pikir aku melakukannya,
- 394
- 00:40:20,262 --> 00:40:22,723
- Wow, Apakah itu ,,,?
- 395
- 00:40:22,806 --> 00:40:25,309
- Wow, Ini,
- 396
- 00:40:25,476 --> 00:40:28,562
- Nokia 3310 - Classic,
- 397
- 00:40:28,771 --> 00:40:31,482
- Dia selalu berbicara,
- 398
- 00:40:31,649 --> 00:40:35,402
- Aku ingat,
- - Hei, telepon saya,
- 399
- 00:40:35,569 --> 00:40:38,030
- Sampul asli?
- - Tidak bisa dihancurkan,
- 400
- 00:40:38,113 --> 00:40:40,658
- Pelajari tentang perang nuklir,
- 401
- 00:40:40,741 --> 00:40:43,077
- Itu hanya menu ,,,
- 402
- 00:40:43,160 --> 00:40:48,832
- Faktanya, ya ,,, Ya, Nppinlukko,
- - Tentu saja,
- 403
- 00:40:48,916 --> 00:40:52,544
- Nada dering asli?
- - Tentu saja,
- 404
- 00:40:52,628 --> 00:40:55,089
- Ular?
- 405
- 00:40:55,589 --> 00:40:57,758
- Prediktor untuk suntikan,
- 406
- 00:41:03,347 --> 00:41:06,934
- Tunda dulu,
- Hujan es itu akan menghukum Anda untuk merusaknya,
- 407
- 00:41:07,935 --> 00:41:11,313
- Hh
- - Kamu tidak mau jalan, Tunda dulu,
- 408
- 00:41:12,523 --> 00:41:15,109
- Kamu mengerti,
- 409
- 00:41:16,860 --> 00:41:21,240
- Nah, bagaimana?
- Apakah saya mendapatkannya atau memberikannya?
- 410
- 00:41:21,407 --> 00:41:23,993
- Bukankah itu kompas?
- 411
- 00:41:24,159 --> 00:41:28,122
- Hanya ada permainan, pengaturan ,,,
- 412
- 00:41:29,623 --> 00:41:32,001
- ,,, Alat ,,,
- - Coba,
- 413
- 00:41:32,167 --> 00:41:35,963
- Kalkulator, tonton ,,,
- 414
- 00:41:36,922 --> 00:41:39,425
- ,,,kompas,
- 415
- 00:41:40,551 --> 00:41:44,471
- Ini bekerja dengan sempurna dan tidak perlu Wi-Fi,
- 416
- 00:41:45,681 --> 00:41:49,768
- Disini adalah, Tanah yang dijanjikan,
- 417
- 00:41:50,519 --> 00:41:52,438
- Sistem tertutup -
- 418
- 00:41:52,605 --> 00:41:55,024
- ketinggalan semua yang bisa Anda kendalikan,
- 419
- 00:41:55,482 --> 00:41:57,776
- Saya ingin ini,
- 420
- 00:41:58,861 --> 00:42:01,530
- Ryan, buka Powerpoint,
- 421
- 00:42:01,739 --> 00:42:04,450
- Saya katakan beberapa slide,
- 422
- 00:42:06,535 --> 00:42:10,372
- Mendengar,
- Saya pikir itu ke arah itu,
- 423
- 00:42:10,539 --> 00:42:12,666
- Ikuti aku,
- 424
- 00:42:12,833 --> 00:42:15,919
- Mari kita kenal aktor aneh ini,
- 425
- 00:42:27,598 --> 00:42:29,350
- Tunggu,
- 426
- 00:42:29,433 --> 00:42:30,893
- (Satwa liar ni)
- 427
- 00:42:30,976 --> 00:42:32,603
- Menonton,
- 428
- 00:42:32,770 --> 00:42:35,314
- Berdasarkan
- harus melakukan yang sebaliknya,
- 429
- 00:42:35,439 --> 00:42:36,982
- Malcolm!
- 430
- 00:42:37,733 --> 00:42:40,569
- Malc! Malc!
- 431
- 00:42:46,241 --> 00:42:51,205
- Bukan ht, Aku membuatmu aman,
- 432
- 00:42:51,288 --> 00:42:54,708
- Sangat?
- Lindungi aku?
- 433
- 00:42:56,210 --> 00:42:59,922
- Kamu tidak percaya?
- 434
- 00:43:00,089 --> 00:43:02,424
- Putriku, aku punya pengalaman,
- 435
- 00:43:02,591 --> 00:43:04,885
- Saya bertemu beruang, teikereitkin,
- 436
- 00:43:05,052 --> 00:43:08,138
- Ada banyak binatang di Rusia ,,,
- 437
- 00:43:08,222 --> 00:43:09,682
- (Villipedon ntely)
- 438
- 00:43:09,765 --> 00:43:11,725
- Malc?
- 439
- 00:43:13,644 --> 00:43:16,438
- Tempat yang gila, Binatang itu adalah ,,,
- 440
- 00:43:18,148 --> 00:43:19,608
- Jika saya ,,,
- 441
- 00:43:26,407 --> 00:43:28,409
- Teel tidak pernah ada,
- 442
- 00:43:28,575 --> 00:43:31,245
- Lalu tahan, ada sepuluh,
- 443
- 00:43:31,412 --> 00:43:34,415
- Terhadap sepuluh, mudah dirajut,
- 444
- 00:43:34,498 --> 00:43:38,544
- Jangka waktu yang panjang,
- Ke arah mana? Tidak ada
- 445
- 00:43:40,796 --> 00:43:43,465
- Lihat ,,,
- 446
- 00:43:44,550 --> 00:43:46,302
- Tunggu sebentar,
- 447
- 00:43:48,053 --> 00:43:51,765
- Dia tidak tahu, Salah,
- 448
- 00:43:51,849 --> 00:43:55,269
- Kita tidak,
- Saya hanya mengatakan bahwa saya perlu waktu sebentar,
- 449
- 00:44:02,610 --> 00:44:06,238
- Itu warna, Di arah ini,
- 450
- 00:44:07,573 --> 00:44:09,742
- Dari situlah saya berasal,
- 451
- 00:44:09,825 --> 00:44:13,495
- Tunggu sebentar, Apakah kamu benar-benar gila?
- 452
- 00:44:14,913 --> 00:44:17,875
- Kita ada di Bumi,
- Itu mudah,
- 453
- 00:44:18,042 --> 00:44:21,378
- Seperti gambar cermin,
- Ini naik turun,
- 454
- 00:44:21,545 --> 00:44:24,757
- Gila sekali ,,,
- 455
- 00:44:47,279 --> 00:44:50,074
- Kota Agartha yang legendaris,
- 456
- 00:44:50,157 --> 00:44:52,618
- Di jantung inti negara,
- 457
- 00:44:52,785 --> 00:44:55,537
- Dan intinya adalah vril-ya,
- 458
- 00:44:55,704 --> 00:44:59,375
- Tempat ziarah kami sakit,
- 459
- 00:44:59,541 --> 00:45:03,796
- Jangan memegang kadal yang bisa berubah bentuk,
- 460
- 00:45:03,963 --> 00:45:07,758
- Ini menarik,
- 461
- 00:45:12,388 --> 00:45:14,348
- (Jalur Suara, Tabel)
- 462
- 00:45:43,585 --> 00:45:48,424
- Milenium terakhir
- banyak yang telah terjadi,
- 463
- 00:45:48,590 --> 00:45:53,095
- Soluttauduimme
- Kepemimpinan umat manusia -
- 464
- 00:45:53,262 --> 00:45:56,390
- dan memanipulasi orang
- untuk saling menghancurkan,
- 465
- 00:45:56,557 --> 00:46:00,519
- Mungkin kita fokus
- terlalu sedikit untuk politik,
- 466
- 00:46:00,686 --> 00:46:03,897
- Untuk pertahanan saya, saya bisa mengatakan -
- 467
- 00:46:04,064 --> 00:46:06,650
- bahwa saya adalah yang pertama -
- 468
- 00:46:06,817 --> 00:46:08,996
- yang pergi ke perairan yang tidak diketahui,
- 469
- 00:46:09,111 --> 00:46:12,656
- Dan kami bangga padamu, Caligula,
- 470
- 00:46:12,865 --> 00:46:14,700
- Tapi kamu datang -
- 471
- 00:46:14,867 --> 00:46:16,785
- tanpa adanya kata yang lebih baik, gila,
- 472
- 00:46:16,910 --> 00:46:20,247
- Dan kami mengetahui bahwa orang tidak menyukainya -
- 473
- 00:46:20,414 --> 00:46:22,374
- ketika kegilaan mereka terpancing,
- 474
- 00:46:22,499 --> 00:46:25,169
- Dan kemudian itu kudamu,
- 475
- 00:46:25,336 --> 00:46:28,088
- Kami hanya teman,
- 476
- 00:46:30,674 --> 00:46:33,218
- Oh Zucky kecilku!
- 477
- 00:46:33,385 --> 00:46:36,639
- Siapa yang mengira beberapa akan berhasil?
- 478
- 00:46:36,722 --> 00:46:38,098
- Berbakat,
- 479
- 00:46:38,182 --> 00:46:40,976
- Semua hanya menonton video -
- 480
- 00:46:41,143 --> 00:46:43,228
- dan ikan keluar -
- 481
- 00:46:43,437 --> 00:46:46,148
- mereka tidak bosan menggunakan otak mereka,
- Sangat bagus,
- 482
- 00:46:46,315 --> 00:46:49,401
- Setidaknya itu membantu saya dalam pemilihan,
- 483
- 00:46:49,568 --> 00:46:52,947
- Dan kalian berdua orang gila yang gila -
- 484
- 00:46:53,113 --> 00:46:56,492
- Perang Salib dan Jihad Anda,
- 485
- 00:46:56,575 --> 00:46:58,911
- Monoteisme adalah cara yang bagus -
- 486
- 00:46:59,078 --> 00:47:03,123
- telah meluncurkan perang sekuler kuno -
- 487
- 00:47:03,290 --> 00:47:06,085
- sepenuhnya ideologi yang sama,
- 488
- 00:47:08,170 --> 00:47:11,215
- Dan jangan lupa Aata,
- 489
- 00:47:11,298 --> 00:47:14,093
- Aatu Hitler, Achtung!
- 490
- 00:47:14,259 --> 00:47:18,973
- Heil! Heil, seksualitasmu!
- 491
- 00:47:21,016 --> 00:47:23,769
- Diam, berlutut,
- 492
- 00:47:44,540 --> 00:47:46,250
- Apa itu?
- 493
- 00:47:46,417 --> 00:47:50,379
- Anda telah berhasil meninggikan umat manusia -
- 494
- 00:47:50,546 --> 00:47:53,799
- tetapi Anda telah memperbaiki segalanya -
- 495
- 00:47:53,966 --> 00:47:56,135
- Presiden Nyonya,
- 496
- 00:47:58,512 --> 00:48:03,017
- Kemenangan sempurna,
- Hanya sekelompok kecil yang selamat,
- 497
- 00:48:03,183 --> 00:48:05,978
- Dan sekarang planet ini kembali kepada kita,
- 498
- 00:48:06,145 --> 00:48:09,982
- Begitu, Planet tanpa kehidupan yang indah,
- 499
- 00:48:10,190 --> 00:48:12,776
- Hanya gurun radioaktif,
- 500
- 00:48:12,943 --> 00:48:15,654
- Baiklah, Nyonya Presiden,
- 501
- 00:48:15,821 --> 00:48:18,991
- Ada yang ingin saya katakan,
- - Diam-diam,
- 502
- 00:48:19,825 --> 00:48:24,038
- Bagaimanapun, kita memiliki salah satu dari pesawat ruang angkasa kita,
- 503
- 00:48:24,204 --> 00:48:27,875
- Kenapa kita tidak bisa pergi?
- ke planet lain?
- 504
- 00:48:28,959 --> 00:48:31,712
- Ruang, Margaret ,,,
- 505
- 00:48:31,920 --> 00:48:36,717
- Ruang sangat besar,
- Kemana kita akan pergi?
- 506
- 00:48:36,884 --> 00:48:39,386
- Bintang lain di sebelah kanan -
- 507
- 00:48:39,553 --> 00:48:43,474
- dan kemudian sebelum, subuh?
- 508
- 00:48:43,641 --> 00:48:47,895
- Planet yang layak
- sangat jarang,
- 509
- 00:48:49,104 --> 00:48:53,233
- Saudaraku menciptakan momok ini,
- 510
- 00:48:54,985 --> 00:48:57,321
- Orang-orang,
- 511
- 00:48:57,404 --> 00:49:00,658
- Dia segera dihukum
- ketika saya menemukannya,
- 512
- 00:49:03,994 --> 00:49:07,539
- Tapi kita seharusnya tidak pergi -
- 513
- 00:49:07,706 --> 00:49:10,459
- jika Anda tidak mengubah permukaan -
- 514
- 00:49:10,626 --> 00:49:14,254
- sampah radioaktif,
- 515
- 00:49:16,590 --> 00:49:22,304
- Tuan Presiden,
- memang kemenangan yang sempurna,
- 516
- 00:49:22,471 --> 00:49:26,225
- Tidak ada alasan untuk bereaksi berlebihan,
- 517
- 00:49:26,392 --> 00:49:28,644
- Ayolah ,,,
- 518
- 00:49:28,727 --> 00:49:32,398
- Menginap dan nikmati hidangan, Tidak!
- 519
- 00:49:37,194 --> 00:49:40,990
- Saudaraku tersayang,
- 520
- 00:49:41,156 --> 00:49:45,703
- Sampai jumpa,
- Dan ketika saya melakukannya -
- 521
- 00:49:45,911 --> 00:49:49,623
- Survon p dan paska mp ri!
- 522
- 00:50:02,219 --> 00:50:04,388
- Oh sial,
- 523
- 00:50:04,555 --> 00:50:06,307
- Ini adalah,,,
- 524
- 00:50:07,266 --> 00:50:11,061
- Kiri setelah persimpangan ini,
- 525
- 00:50:11,228 --> 00:50:13,606
- Lalu,,,
- 526
- 00:50:13,772 --> 00:50:16,025
- Lihat, ini sebuah penginapan!
- 527
- 00:50:16,233 --> 00:50:20,654
- Dia hidup dalam setiap kata!
- 528
- 00:50:20,821 --> 00:50:24,658
- Donald! Gila mengatakan ini -
- 529
- 00:50:24,825 --> 00:50:28,996
- tapi itu bukan hn,
- - Bagaimana Anda bisa yakin?
- 530
- 00:50:29,163 --> 00:50:30,664
- Karena kita berada di jantung bumi,
- 531
- 00:50:30,789 --> 00:50:34,585
- Mungkin dia salah
- dan kenyataan,
- 532
- 00:50:34,752 --> 00:50:39,506
- Mungkin kita berpikir kita ada di sini,
- 533
- 00:50:39,673 --> 00:50:42,718
- Dia Steve pertama,
- 534
- 00:50:42,885 --> 00:50:46,096
- Dia menunjukkan kita jalannya,
- 535
- 00:50:50,726 --> 00:50:54,480
- Oh, Steve, bagus
- kami adalah hambamu
- 536
- 00:50:54,647 --> 00:50:56,398
- Hivytn,
- 537
- 00:51:00,027 --> 00:51:03,656
- Halo direktur Anda,
- 538
- 00:51:13,749 --> 00:51:18,128
- Apa yang saya lakukan?
- - Saya mencoba menemukan sesuatu,
- 539
- 00:51:22,257 --> 00:51:25,678
- Lanjutkan berlari?
- 540
- 00:51:25,844 --> 00:51:27,763
- Sana, Ayolah,
- 541
- 00:51:27,930 --> 00:51:31,058
- Saya sudah memberitahu, Saya menjaga utasnya,
- 542
- 00:51:31,225 --> 00:51:32,810
- - Ayolah!
- 543
- 00:51:42,861 --> 00:51:45,155
- Malc!
- 544
- 00:51:49,910 --> 00:51:51,578
- Malcolm!
- 545
- 00:51:59,044 --> 00:52:01,839
- Ayo ayo,
- 546
- 00:52:13,100 --> 00:52:17,980
- Apa yang kita lakukan sekarang
- - Kami mencari secangkir Graal,
- 547
- 00:52:18,147 --> 00:52:22,651
- Dan apakah kamu tidak menyelamatkan suamimu?
- - Hn prj,
- 548
- 00:52:22,735 --> 00:52:25,362
- Dan apa?
- 549
- 00:52:26,739 --> 00:52:29,992
- Saya tidak bisa melakukan ini sendirian,
- 550
- 00:52:30,075 --> 00:52:32,536
- Aku membutuhkanmu,
- 551
- 00:53:06,862 --> 00:53:10,115
- Saya pernah melihatnya sebelumnya,
- Dia adalah ,,,
- 552
- 00:53:10,282 --> 00:53:13,077
- Yang ini,,,
- - Siapa namanya?
- 553
- 00:53:13,243 --> 00:53:16,080
- IBM ,,, B ,,, Bill Gates?
- 554
- 00:53:16,288 --> 00:53:19,833
- Donald Trump?
- Tidak, Tonton langsung, Hugo Boss,
- 555
- 00:53:20,000 --> 00:53:22,127
- Raja Nazi!
- - Benar,
- 556
- 00:53:22,211 --> 00:53:23,796
- Saya punya banyak pertanyaan,
- 557
- 00:53:23,921 --> 00:53:26,882
- Saling menolong,
- Buat barter,
- 558
- 00:53:27,049 --> 00:53:30,344
- Anda tidak membiarkan saya menyelesaikannya,
- 559
- 00:53:30,761 --> 00:53:34,598
- Saya punya banyak pertanyaan,
- 560
- 00:53:34,682 --> 00:53:39,186
- Kamu tidak hidup
- untuk menjawab pertanyaan saya,
- 561
- 00:53:49,697 --> 00:53:51,991
- Rantai tidak terbunuh,
- 562
- 00:53:53,617 --> 00:53:56,578
- Mereka membutuhkan kita,
- 563
- 00:53:57,162 --> 00:54:00,374
- Saya punya tawaran untuk Anda,
- 564
- 00:54:02,293 --> 00:54:05,212
- Anda akan berada di sana,
- 565
- 00:54:34,116 --> 00:54:36,619
- Bagaimana cara membukanya?
- - Saya tidak tahu,
- 566
- 00:54:37,244 --> 00:54:40,497
- Berhenti!
- - Berikan aku kertasnya,
- 567
- 00:54:46,003 --> 00:54:50,966
- Instruksi membaca sesuatu di jari,
- 568
- 00:54:51,133 --> 00:54:54,720
- Mungkin itu sekolah menengah,
- - Mungkin tidak,
- 569
- 00:54:58,265 --> 00:55:00,935
- Jika Anda menemukan sesuatu, ciptakan sekarang!
- 570
- 00:55:03,979 --> 00:55:05,940
- Apa itu?
- 571
- 00:55:22,873 --> 00:55:25,084
- Abang saya?
- 572
- 00:55:26,418 --> 00:55:29,630
- Siapa dia?
- - Barter,
- 573
- 00:55:31,090 --> 00:55:32,591
- Apa yang kamu inginkan?
- 574
- 00:55:32,675 --> 00:55:35,678
- Bawa orang pergi,
- 575
- 00:55:35,761 --> 00:55:37,346
- Berongga ke tanah,
- 576
- 00:55:37,429 --> 00:55:39,723
- Agarthan Hancur?
- 577
- 00:55:39,807 --> 00:55:41,850
- Bagaimana Anda menghancurkan seluruh planet ini?
- 578
- 00:55:42,935 --> 00:55:46,188
- Satu-satunya penggantiku, hanya guru,
- 579
- 00:55:46,355 --> 00:55:49,566
- Kami menghargai
- apa yang Anda lakukan,
- 580
- 00:55:49,733 --> 00:55:53,320
- Kami menyimpannya
- harmoni yang sempurna ini,
- 581
- 00:55:53,988 --> 00:55:57,199
- Donald, kamu bernegosiasi dengan Hitler?
- 582
- 00:55:57,283 --> 00:55:58,575
- Dia tidak menghormati janjinya,
- 583
- 00:55:58,701 --> 00:56:01,787
- Cekoslowakia - halo?
- - Aku tidak bodoh,
- 584
- 00:56:01,954 --> 00:56:04,456
- Saya mencoba untuk mendapatkan dukungan yang baik -
- 585
- 00:56:04,665 --> 00:56:07,876
- perjanjian lisensi pengguna akhir,
- 586
- 00:56:08,043 --> 00:56:12,256
- Tidak ada yang membaca
- Dia melakukan apa yang dia inginkan,
- 587
- 00:56:12,423 --> 00:56:15,467
- Itu adalah perjanjian yang sakral dan mengikat,
- 588
- 00:56:15,634 --> 00:56:19,096
- Siri! Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir,
- 589
- 00:56:19,305 --> 00:56:22,766
- Pembukaan suci
- perjanjian lisensi pengguna akhir,
- 590
- 00:56:22,933 --> 00:56:25,894
- Semua hal adalah wajib ,,,
- 591
- 00:56:26,061 --> 00:56:29,523
- Ya, ya, diterima,
- 592
- 00:56:29,982 --> 00:56:35,154
- Siri! Peta, M r np:di rumah,
- 593
- 00:56:35,321 --> 00:56:38,240
- Menghitung rute pulang,
- 594
- 00:56:41,118 --> 00:56:44,496
- Rute sudah siap,
- - Itu menjelaskan banyak hal,
- 595
- 00:56:45,372 --> 00:56:48,751
- Sisi gelap bulan,
- 596
- 00:56:51,795 --> 00:56:55,883
- Terima kasih banyak, Sekarang akhirnya kita bisa -
- 597
- 00:56:56,050 --> 00:56:58,552
- dari planet ini,
- 598
- 00:56:58,719 --> 00:57:03,223
- Kanan,
- Strategi keluar adalah ukuran manusia,
- 599
- 00:57:07,603 --> 00:57:10,731
- Aku bisa memberimu ide,
- 600
- 00:57:12,191 --> 00:57:14,818
- Bawa saja aku ke bangsaku,
- 601
- 00:57:15,361 --> 00:57:18,364
- Jadi, membicarakannya ,,,
- 602
- 00:57:18,906 --> 00:57:20,783
- Tentu, teman-teman!
- 603
- 00:58:02,574 --> 00:58:05,786
- Wow, The Holy Pot,
- 604
- 00:58:17,131 --> 00:58:19,258
- Saya mencari dia,
- 605
- 00:58:24,555 --> 00:58:27,224
- Hati hati,
- 606
- 00:58:36,650 --> 00:58:40,571
- Tidak dapat menghapus plak -
- 607
- 00:58:40,738 --> 00:58:44,575
- tanpa memicu apa pun
- penghancuran diri,
- 608
- 00:58:44,908 --> 00:58:46,744
- Wow ,,,
- 609
- 00:58:49,538 --> 00:58:52,916
- Apa fungsinya?
- - Tekan l,
- 610
- 00:58:53,083 --> 00:58:55,085
- Berat! Tunggu,
- 611
- 00:58:57,880 --> 00:59:01,592
- Sekitar 84 zolotnik,
- 612
- 00:59:01,759 --> 00:59:04,511
- Hh Apakah Anda menembak topi itu?
- 613
- 00:59:04,678 --> 00:59:07,014
- Ini sistem Rusia yang lama,
- 614
- 00:59:07,806 --> 00:59:09,725
- Ini,,,
- 615
- 00:59:11,769 --> 00:59:14,730
- ,,, 1500
- 616
- 00:59:14,897 --> 00:59:19,068
- 1500 apa?
- - Ons,
- 617
- 00:59:19,234 --> 00:59:22,821
- Atau gram, Mungkin gram,
- 618
- 00:59:36,710 --> 00:59:39,380
- Itu ons,
- 619
- 00:59:55,729 --> 00:59:58,983
- Pesanan ,,,
- 620
- 01:00:02,236 --> 01:00:06,365
- Anda telah melihat yang paling enak,
- 621
- 01:00:09,076 --> 01:00:11,495
- Saya tidak ingin mengungkapkan rencana saya -
- 622
- 01:00:11,578 --> 01:00:14,248
- tetapi ketika rantai itu turun,
- akan ada tempat yang sulit,
- 623
- 01:00:14,373 --> 01:00:16,542
- Saya tidak akan menghapus belenggu,
- 624
- 01:00:16,709 --> 01:00:18,502
- Penjara tidak bekerja seperti ini,
- 625
- 01:00:18,585 --> 01:00:21,797
- Maaf,
- Seharusnya dibuat lebih jelas,
- 626
- 01:00:55,080 --> 01:00:59,001
- Berhenti! Membekukan!
- 627
- 01:01:05,888 --> 01:01:08,260
- Sana!
- 628
- 01:01:08,442 --> 01:01:11,889
- Kamu bisa menyetir?
- - Seberapa sulitkah itu?
- 629
- 01:01:17,603 --> 01:01:21,231
- Sosialis!
- - Berwarna-warni!
- 630
- 01:01:33,661 --> 01:01:36,872
- Melompat di papan!
- 631
- 01:02:08,529 --> 01:02:11,699
- Perkulen Commy!
- 632
- 01:02:30,968 --> 01:02:34,054
- Berikan itu padaku! Sedikit waktu!
- 633
- 01:02:34,221 --> 01:02:36,974
- Melompat di papan! Sekarang!
- 634
- 01:02:56,702 --> 01:02:58,662
- Ayo pergi,
- 635
- 01:02:58,829 --> 01:03:02,124
- Lari lari lari!
- 636
- 01:03:05,127 --> 01:03:08,672
- Ayo, kamu bisa!
- - Kita tidak bisa,
- 637
- 01:03:20,017 --> 01:03:22,227
- Teman!
- 638
- 01:03:23,312 --> 01:03:25,814
- Apakah kamu baik-baik saja?
- 639
- 01:03:30,277 --> 01:03:32,947
- Oh sial!
- 640
- 01:03:51,173 --> 01:03:54,551
- Pertanyaan bodoh,
- tetapi apakah ini sebuah cangkir?
- 641
- 01:03:54,718 --> 01:03:57,388
- Apakah kamu tidak harus kembali untuk mengambilnya?
- 642
- 01:03:59,056 --> 01:04:01,392
- Rapi,
- 643
- 01:04:01,558 --> 01:04:04,103
- Apa itu?
- 644
- 01:04:04,311 --> 01:04:08,440
- Hitler yang melakukannya,
- Itu bukan keyakinan,
- 645
- 01:04:08,607 --> 01:04:12,319
- SELV, Pekerjaan kami telah selesai,
- 646
- 01:05:15,049 --> 01:05:18,427
- Kubah ditutup tertutup,
- 647
- 01:05:28,562 --> 01:05:30,814
- Oficaja Washington!
- 648
- 01:05:30,981 --> 01:05:33,859
- Apakah Anda menyadari betapa buruknya Anda?
- 649
- 01:05:34,026 --> 01:05:37,279
- Awal adalah mata biru,
- jrpisint ,,,
- 650
- 01:05:37,446 --> 01:05:39,865
- Tidak sekarang!
- 651
- 01:05:40,032 --> 01:05:43,661
- Dan hal paling berani yang belum pernah saya lihat,
- 652
- 01:05:44,119 --> 01:05:46,497
- Aku senang kamu kembali,
- 653
- 01:05:47,289 --> 01:05:50,167
- Sayang,
- - Keluar dari jalan!
- 654
- 01:05:50,376 --> 01:05:53,212
- Wolfgang? Itu tidak mungkin benar,
- 655
- 01:05:53,420 --> 01:05:56,215
- Lihat?
- - Apa itu?
- 656
- 01:05:59,343 --> 01:06:01,053
- Indah,
- 657
- 01:06:01,136 --> 01:06:03,347
- Luar biasa,
- 658
- 01:06:03,514 --> 01:06:05,516
- Berikan padaku,
- 659
- 01:06:05,683 --> 01:06:08,227
- Aku tidak akan membiarkanmu
- mati untuk mati,
- 660
- 01:06:08,394 --> 01:06:11,563
- Pada kasus ini
- Mati pertama akan mati,
- 661
- 01:06:17,653 --> 01:06:21,407
- Neraka!
- - Cukup, Kenapa kamu menembak?
- 662
- 01:06:21,615 --> 01:06:23,826
- Tetap lebih berbahaya?
- 663
- 01:06:23,993 --> 01:06:26,996
- Jangka Panjang untuk Raivata Tielt? Tetap diam!
- 664
- 01:06:27,079 --> 01:06:30,499
- Mendengarkan, Minkin berbahaya, karena ,,,
- 665
- 01:06:34,962 --> 01:06:36,463
- (Teriakan dan Tombol)
- 666
- 01:06:50,644 --> 01:06:54,440
- Pada waktu,
- Keahlian Jerman,
- 667
- 01:06:56,400 --> 01:06:58,902
- Pnktlichkeit,
- 668
- 01:07:02,197 --> 01:07:05,117
- Saya harap ini bukan apa yang saya yakini,
- 669
- 01:07:08,954 --> 01:07:10,789
- Itu tidak mungkin benar,
- 670
- 01:07:17,212 --> 01:07:20,507
- Sieg Heil!
- 671
- 01:07:53,999 --> 01:07:55,626
- Saudara,
- 672
- 01:07:58,796 --> 01:08:00,506
- Saya senang melihatnya,
- 673
- 01:08:00,673 --> 01:08:05,844
- Aku segera menciummu lagi -
- 674
- 01:08:05,928 --> 01:08:10,849
- ketika saya melihat hama ini di kota saya,
- 675
- 01:08:11,767 --> 01:08:13,143
- Di atas kapal,
- 676
- 01:08:13,227 --> 01:08:16,647
- Begitu Anda menyukainya
- Anda melihat begitu banyak orang
- 677
- 01:08:16,814 --> 01:08:19,733
- Anda semua bisa mati bersama mereka,
- 678
- 01:08:21,485 --> 01:08:23,654
- Berambut pirang!
- 679
- 01:08:31,495 --> 01:08:34,081
- Apakah Anda mati atau dapatkah Anda membantu?
- 680
- 01:08:34,164 --> 01:08:37,918
- Saya baik-baik saja,
- Dengan ginjal,
- 681
- 01:08:38,085 --> 01:08:40,546
- Minkin baik-baik saja,
- - Sasha, kapal siap,
- 682
- 01:08:40,671 --> 01:08:44,049
- Malc, memicu alarm,
- orang perlu dievakuasi,
- 683
- 01:08:46,927 --> 01:08:50,431
- kamu? Pergi bersama mereka,
- 684
- 01:08:50,597 --> 01:08:53,058
- Min ,,, Saya punya perasaan gigih,
- 685
- 01:08:53,142 --> 01:08:57,104
- Obi! Mendengarkan, Saya menyerahkan hidup saya,
- 686
- 01:08:57,313 --> 01:09:00,107
- Saya memiliki kesempatan untuk menjadi pahlawan,
- - Tidak ada waktu,
- 687
- 01:09:00,274 --> 01:09:04,028
- Obi! Aku sangat bangga padamu,
- 688
- 01:09:04,194 --> 01:09:06,864
- Sayang,
- 689
- 01:09:07,031 --> 01:09:10,576
- Ayah dan aku selalu mencintai kita,
- 690
- 01:09:10,743 --> 01:09:14,079
- Apa yang sedang kamu lakukan? kamu?
- 691
- 01:09:14,913 --> 01:09:16,665
- kamu?
- 692
- 01:09:21,670 --> 01:09:27,051
- Pergi, simpan tirai manusia,
- 693
- 01:09:46,862 --> 01:09:50,240
- Berambut pirang! Puskii!
- 694
- 01:10:15,516 --> 01:10:20,187
- Aku membunuhmu, brengsek!
- 695
- 01:10:20,688 --> 01:10:22,398
- (Luka bakar)
- 696
- 01:10:22,481 --> 01:10:26,485
- Semuanya ada di kapal! Percepat!
- 697
- 01:10:26,652 --> 01:10:30,489
- Saya menempatkan kapal di kapal,
- - Saya tidak bisa mengatasinya,
- 698
- 01:10:30,572 --> 01:10:34,952
- Obi! Kami sekarang adalah tim,
- Percayalah kepadaku,
- 699
- 01:10:43,544 --> 01:10:45,629
- Percayalah kepadaku,
- 700
- 01:10:45,796 --> 01:10:48,340
- Menke!
- 701
- 01:10:48,549 --> 01:10:50,175
- BISNIS!
- 702
- 01:11:18,662 --> 01:11:21,332
- Melampaui Keyakinan!
- 703
- 01:11:22,750 --> 01:11:27,129
- Percepat! Sasha, ayolah!
- Seluruh tempat runtuh!
- 704
- 01:11:27,296 --> 01:11:30,382
- Ibu! Ayo, kamu rindu!
- 705
- 01:11:30,549 --> 01:11:33,010
- Ibu!
- 706
- 01:11:36,180 --> 01:11:39,308
- Bravo, sayang,
- 707
- 01:11:39,642 --> 01:11:41,769
- Bravo,
- 708
- 01:11:43,812 --> 01:11:46,649
- Anda telah melampaui harapan saya,
- 709
- 01:11:48,442 --> 01:11:50,444
- Sli ,,,
- 710
- 01:11:50,611 --> 01:11:53,072
- ,,, bahwa ceritamu teringat,
- 711
- 01:11:53,822 --> 01:11:57,868
- Tidak! Oh ayolah! Tidak!
- 712
- 01:12:01,413 --> 01:12:04,333
- Sill bukan serigala, Wolfgang,
- 713
- 01:12:04,500 --> 01:12:07,628
- Heill adalah Cawan Suci,
- Saya aman,
- 714
- 01:12:23,894 --> 01:12:26,981
- Tidak tidak!
- 715
- 01:12:28,607 --> 01:12:30,943
- Di sini, saya menyadari -
- 716
- 01:12:31,110 --> 01:12:35,406
- betapa aku bergantung padanya,
- 717
- 01:12:43,330 --> 01:12:45,624
- Seperti semua orang ini,
- 718
- 01:12:45,791 --> 01:12:48,377
- Dan sekarang mereka mengandalkan saya,
- 719
- 01:12:53,841 --> 01:12:56,468
- Motor utama dengan daya maksimum,
- 720
- 01:12:56,635 --> 01:13:00,097
- Perlindungan sudah berakhir,
- 721
- 01:13:00,264 --> 01:13:02,016
- Pembuat kopi siap,
- 722
- 01:13:02,224 --> 01:13:04,685
- (Mesin berakselerasi)
- 723
- 01:13:52,316 --> 01:13:54,902
- Apakah kamu baik-baik saja?
- - Apakah,
- 724
- 01:13:55,069 --> 01:13:58,030
- Tekanan udara stabil,
- 725
- 01:14:02,201 --> 01:14:04,203
- Sasha?
- 726
- 01:14:06,497 --> 01:14:09,416
- Sasha, katakan sesuatu!
- 727
- 01:14:09,583 --> 01:14:12,461
- Apa yang terjadi?
- - Saya tidak tahu,
- 728
- 01:14:18,217 --> 01:14:23,389
- Hal ini sedang terjadi,
- Saya tidak hanya malu,
- 729
- 01:14:31,689 --> 01:14:35,442
- Nona arme?
- - Dia tidak ada di operator,
- 730
- 01:14:35,609 --> 01:14:37,987
- Yacht dijamin punya senjata,
- 731
- 01:14:38,153 --> 01:14:41,407
- Saya punya banyak senjata,
- jika itu membantu,
- 732
- 01:14:45,953 --> 01:14:50,958
- Kamu semua
- Saya penuh dengan belas kasihan saya,
- 733
- 01:14:54,545 --> 01:14:56,755
- Bagaimana kita bisa menghubungi kita?
- 734
- 01:14:56,964 --> 01:14:59,008
- Kami telah menghapus perangkat komunikasi ,,,
- 735
- 01:15:00,217 --> 01:15:02,928
- Jaringan seluler,
- 736
- 01:15:05,973 --> 01:15:09,143
- Malc memimpin,
- Sasha, lihat telepon Anda,
- 737
- 01:15:09,310 --> 01:15:12,187
- Kamu tidak mengerti
- apa yang akan kita lakukan -
- 738
- 01:15:12,271 --> 01:15:14,023
- jika kita bertindak bersama -
- 739
- 01:15:14,148 --> 01:15:17,109
- kita tidak menentang kita,
- 740
- 01:15:17,276 --> 01:15:20,904
- Kami akan menangkap seluruh galaksi ,,,
- 741
- 01:15:22,323 --> 01:15:25,367
- Klise monolog buruk di PLT,
- - Terima kasih,
- 742
- 01:15:25,534 --> 01:15:28,871
- Tunjukkan perisai kapal,
- 743
- 01:15:29,079 --> 01:15:31,790
- Itu hilang
- 75% dari kekuatannya,
- 744
- 01:15:38,213 --> 01:15:40,799
- Perlindungan hampir hilang,
- 745
- 01:15:42,468 --> 01:15:44,386
- Baiklah, hei,
- 746
- 01:15:44,470 --> 01:15:48,307
- Malc, Anda bisa memegang tangan Anda
- bahkan 10 pound?
- 747
- 01:15:48,474 --> 01:15:51,060
- Saya tidak punya ide,
- 748
- 01:15:51,226 --> 01:15:55,189
- Saya masuk, Atau apa?
- - Gadis cerdas,
- 749
- 01:16:00,945 --> 01:16:03,030
- Se Tekopyh Donald -
- 750
- 01:16:03,197 --> 01:16:06,200
- jailbreika garantat
- teleponmu sendiri,
- 751
- 01:16:06,283 --> 01:16:07,618
- Jes!
- - Bingo,
- 752
- 01:16:07,952 --> 01:16:11,705
- Apakah Anda ingin kemuliaan ini?
- - Malc, hubungi kami,
- 753
- 01:16:13,290 --> 01:16:16,627
- ,,, kamu tidak pernah mengerti,
- - Hei, Wolfgang!
- 754
- 01:16:17,169 --> 01:16:21,840
- Saya tidak menginginkan apa pun selain bantuan,
- 755
- 01:16:21,924 --> 01:16:25,260
- Selamat datang di idilt!
- 756
- 01:16:26,512 --> 01:16:28,347
- Perjalanan yang menyenangkan,
- 757
- 01:16:29,098 --> 01:16:31,934
- (Efek Lambat)
- 758
- 01:16:56,208 --> 01:16:58,127
- Jes!
- 759
- 01:17:20,899 --> 01:17:22,526
- Harapan itu menyenangkan,
- 760
- 01:17:22,610 --> 01:17:25,279
- Hanya sepotong -
- 761
- 01:17:25,362 --> 01:17:27,906
- dan itu bisa melewati kegelapan selamanya,
- 762
- 01:17:27,990 --> 01:17:31,577
- Atau terbang ke toples ruang berkarat,
- 763
- 01:17:31,660 --> 01:17:35,456
- Atau dalam kata-kata Sashan
- "Ruang karat dalam toples",
- 764
- 01:17:35,623 --> 01:17:38,626
- Jes ,,, Jes!
- 765
- 01:17:38,792 --> 01:17:41,795
- Perkiraan baru!
- 766
- 01:18:00,522 --> 01:18:02,942
- Baiklah, Sasha?
- 767
- 01:18:03,025 --> 01:18:06,654
- Oh ,,, Kamu punya daging cincang, Maaf,
- 768
- 01:18:06,820 --> 01:18:10,491
- Dia seharusnya diperingatkan di sini,
- - Tidak masalah,
- 769
- 01:18:13,077 --> 01:18:15,871
- Saya tidak membandingkannya dengan dia,
- 770
- 01:18:17,039 --> 01:18:18,749
- Dia bertempur melawan binatang buas -
- 771
- 01:18:18,832 --> 01:18:21,293
- selamat dari acara tersebut,
- dari Hitler,
- 772
- 01:18:21,418 --> 01:18:24,922
- Saya tidak punya cerita yang luar biasa
- dan tanpa otot,
- 773
- 01:18:25,130 --> 01:18:28,592
- Saya semacam ljykoura,
- 774
- 01:18:29,593 --> 01:18:32,221
- Jangan katakan itu,
- 775
- 01:18:32,429 --> 01:18:35,683
- Itu gemuk,
- 776
- 01:18:35,849 --> 01:18:38,352
- Saya seharusnya bertanya Walk rist dan,
- 777
- 01:18:38,560 --> 01:18:42,064
- Bagaimana Anda berhasil?
- untuk menstabilkan galeri evakuasi?
- 778
- 01:18:42,231 --> 01:18:46,568
- Anda tahu
- tapi kemudian mulai terjadi,
- 779
- 01:18:46,735 --> 01:18:49,405
- Saya mengarahkannya ,,,
- 780
- 01:18:49,488 --> 01:18:52,324
- ,,, melalui termometer D17,
- 781
- 01:18:52,491 --> 01:18:55,202
- Saya menggunakan toilet sebagai pipa knalpot,
- 782
- 01:18:55,369 --> 01:18:59,373
- Itu satu-satunya cara
- singkirkan panas -
- 783
- 01:18:59,540 --> 01:19:02,167
- untuk menggunakan firewall,
- - Sepenuhnya,
- 784
- 01:19:02,376 --> 01:19:05,963
- Itu tidak canggih, tapi ,,,
- - Tidak,
- 785
- 01:19:06,130 --> 01:19:08,382
- Itu sempurna,
- 786
- 01:19:27,526 --> 01:19:29,862
- Menyukaimu,
- 787
- 01:19:30,988 --> 01:19:33,824
- Saya pikir itu terserah Anda,
- 788
- 01:19:36,035 --> 01:19:39,538
- Terlalu meneteskan untukku,
- 789
- 01:19:39,622 --> 01:19:41,790
- Saya suka besar, kuat, dan berbulu,
- 790
- 01:19:41,915 --> 01:19:44,418
- anak-anak bermata hitam,
- 791
- 01:19:49,590 --> 01:19:52,092
- Saya khawatir,
- 792
- 01:19:52,259 --> 01:19:56,138
- Saya sangat terbuka,
- Banyak teman ,,,
- 793
- 01:19:56,430 --> 01:19:58,223
- Anda baik-baik saja?
- 794
- 01:19:58,390 --> 01:20:02,394
- Apakah saus dalam saus?
- 795
- 01:20:02,561 --> 01:20:05,272
- Dan kamu adalah?
- 796
- 01:20:05,481 --> 01:20:07,399
- Dan ,,, gandum?
- 797
- 01:20:20,245 --> 01:20:21,664
- Apa yang lebih buruk -
- 798
- 01:20:21,747 --> 01:20:28,545
- dari selamat tinggal
- orang yang dicintai terlalu dini,
- 799
- 01:20:30,297 --> 01:20:32,883
- Apalagi jika peti mati kosong,
- 800
- 01:20:40,224 --> 01:20:43,686
- Saya tidak punya waktu untuk mengatakan
- betapa aku mencintai,
- 801
- 01:20:48,482 --> 01:20:50,651
- Dan sekarang dia terlalu senang,
- 802
- 01:20:53,279 --> 01:20:55,906
- Dan Malcolm, satu-satunya teman sejati -
- 803
- 01:20:56,073 --> 01:20:58,575
- semua tahun-tahun ini ,,,
- 804
- 01:21:02,246 --> 01:21:04,248
- Malc?
- 805
- 01:21:05,374 --> 01:21:09,169
- Kamu hidup?
- - Maaf kawan,
- 806
- 01:21:09,336 --> 01:21:13,757
- Tanaman saya bisa sepenuhnya,
- 807
- 01:21:13,924 --> 01:21:17,094
- Mungkin terkubur 20 kali,
- 808
- 01:21:17,303 --> 01:21:19,388
- Sangat gila,
- 809
- 01:21:23,309 --> 01:21:26,937
- Apakah Anda menyadari bahwa Anda murung?
- 810
- 01:21:28,314 --> 01:21:29,940
- Mungkin Anda sudah tahu itu -
- 811
- 01:21:30,024 --> 01:21:32,651
- tapi bagiku itu mengejutkan,
- 812
- 01:21:32,818 --> 01:21:35,863
- Gras, gendut
- out l inen propellip?
- 813
- 01:21:36,030 --> 01:21:38,198
- Siapa yang bisa menebaknya?
- 814
- 01:21:43,203 --> 01:21:47,374
- Saat ini saat
- seratus tahun di Mars,
- 815
- 01:21:48,542 --> 01:21:51,420
- Anda tidak mendapatkan daya tarik
- pengurangan,
- 816
- 01:21:51,587 --> 01:21:54,131
- Angka yang tepat adalah sekitar 80 tahun,
- 817
- 01:21:54,214 --> 01:21:56,050
- Tentu saja saya mempertimbangkannya,
- 818
- 01:21:56,133 --> 01:21:58,802
- Untuk mendapatkan orbit eksentrik -
- 819
- 01:21:59,011 --> 01:22:00,804
- dan Mars periheli,
- 820
- 01:22:00,971 --> 01:22:03,515
- Siklus Mars lebih cepat dari Bumi,
- 821
- 01:22:03,682 --> 01:22:06,060
- Tembak kami ,,,
- 822
- 01:22:13,233 --> 01:22:15,903
- Sekarang kita di Mars,
- 823
- 01:22:15,986 --> 01:22:17,696
- Planet Rosie,
- 824
- 01:22:17,863 --> 01:22:21,659
- Mungkin umat manusia bisa selamat,
- 825
- 01:22:21,825 --> 01:22:25,579
- Setidaknya anak-anak kita punya kesempatan,
- 826
- 01:22:25,663 --> 01:22:28,290
- Saya menjaga jari-jari saya,
Add Comment
Please, Sign In to add comment