Advertisement
theaceboyyat

The Adventures of Açela (2020) EN

Oct 31st, 2020
51
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 39.51 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:01:59,724 --> 00:02:02,034
  8. Açela, come to the forest.
  9.  
  10. 2
  11. 00:02:06,448 --> 00:02:08,689
  12. Açela, come to the forest.
  13.  
  14. 3
  15. 00:02:08,724 --> 00:02:10,000
  16. Who are you?
  17.  
  18. 4
  19. 00:02:11,344 --> 00:02:13,172
  20. Açela, come to the forest.
  21.  
  22. 5
  23. 00:02:15,034 --> 00:02:17,482
  24. Açela ,Açela,
  25.  
  26. 6
  27. 00:02:17,517 --> 00:02:19,448
  28. hurry up we are leaving.
  29.  
  30. 7
  31. 00:02:19,482 --> 00:02:22,551
  32. So it was my dad..
  33.  
  34. 8
  35. 00:02:22,586 --> 00:02:24,034
  36. Dad? Is that you? I'm coming.
  37.  
  38. 9
  39. 00:02:24,068 --> 00:02:25,689
  40. Hurry, we're on our way.
  41.  
  42. 10
  43. 00:02:39,034 --> 00:02:40,655
  44. Dad, did you hear the voice?
  45.  
  46. 11
  47. 00:02:40,689 --> 00:02:42,241
  48. What voice, my dear?
  49.  
  50. 12
  51. 00:02:42,275 --> 00:02:44,000
  52. So, he has not heard.
  53.  
  54. 13
  55. 00:03:22,379 --> 00:03:24,379
  56. Bera Hi
  57.  
  58. 14
  59. 00:03:25,068 --> 00:03:26,000
  60. Hi
  61.  
  62. 15
  63. 00:03:34,275 --> 00:03:36,586
  64. I'm so exhausted
  65. daddy.. I'm so sweaty.
  66.  
  67. 16
  68. 00:03:36,620 --> 00:03:39,517
  69. Take a rest for a while.
  70. We are almost there.
  71.  
  72. 17
  73. 00:03:40,034 --> 00:03:41,275
  74. Hi Bera
  75.  
  76. 18
  77. 00:03:42,241 --> 00:03:43,034
  78. Hello
  79.  
  80. 19
  81. 00:03:43,068 --> 00:03:44,896
  82. Where are you going ?
  83.  
  84. 20
  85. 00:03:44,931 --> 00:03:46,827
  86. Acela has missed the
  87. village so much.
  88.  
  89. 21
  90. 00:03:46,862 --> 00:03:47,827
  91. I am taking her there.
  92.  
  93. 22
  94. 00:03:47,862 --> 00:03:49,172
  95. She's grown up.
  96.  
  97. 23
  98. 00:03:49,206 --> 00:03:52,482
  99. Yes she has.
  100.  
  101. 24
  102. 00:03:52,517 --> 00:03:54,689
  103. Açela are ready to go?
  104.  
  105. 25
  106. 00:03:54,724 --> 00:03:56,862
  107. I am fine daddy, we can go.
  108.  
  109. 26
  110. 00:04:06,344 --> 00:04:08,034
  111. Bera, are you going
  112. to stay long ?
  113.  
  114. 27
  115. 00:04:08,068 --> 00:04:12,000
  116. I will return today however,
  117. she will be here for sometime.
  118.  
  119. 28
  120. 00:04:12,034 --> 00:04:14,965
  121. Then, Açela, pay a
  122. visit to us, okay?
  123.  
  124. 29
  125. 00:04:15,068 --> 00:04:16,517
  126. Okay madam, I will.
  127.  
  128. 30
  129. 00:05:30,344 --> 00:05:33,103
  130. Bera, everything is
  131. alright, isn't it ?
  132.  
  133. 31
  134. 00:05:33,137 --> 00:05:37,310
  135. Everything is alright. We just
  136. thought she should take sometime
  137. at the village.
  138.  
  139. 32
  140. 00:05:37,344 --> 00:05:39,310
  141. Well, you thought right.
  142.  
  143. 33
  144. 00:05:39,344 --> 00:05:44,206
  145. Yes, she and Ezrak get along
  146. well. Long time no see.
  147.  
  148. 34
  149. 00:05:44,241 --> 00:05:45,827
  150. It will be good for Acela.
  151.  
  152. 35
  153. 00:05:49,862 --> 00:05:52,862
  154. Açela, come here...We're going.
  155.  
  156. 36
  157. 00:05:52,896 --> 00:05:54,206
  158. I'm coming.
  159.  
  160. 37
  161. 00:06:55,275 --> 00:06:57,000
  162. Hey grandma, we're here !
  163.  
  164. 38
  165. 00:06:57,620 --> 00:07:00,448
  166. Açela sweety, welcome.
  167.  
  168. 39
  169. 00:07:01,724 --> 00:07:04,137
  170. I missed you so much grandma.
  171.  
  172. 40
  173. 00:07:04,172 --> 00:07:06,896
  174. Me too. I miss you too.
  175.  
  176. 41
  177. 00:07:07,068 --> 00:07:09,310
  178. Granny, is Ezrak here ?
  179.  
  180. 42
  181. 00:07:10,344 --> 00:07:13,758
  182. They are probably home, he will
  183. be happy to hear you come.
  184.  
  185. 43
  186. 00:07:18,793 --> 00:07:19,758
  187. Hello mom.
  188.  
  189. 44
  190. 00:07:34,724 --> 00:07:36,068
  191. Açela
  192.  
  193. 45
  194. 00:07:37,206 --> 00:07:38,344
  195. Açela
  196.  
  197. 46
  198. 00:07:40,862 --> 00:07:43,551
  199. Açela, come to the forest.
  200.  
  201. 47
  202. 00:08:49,206 --> 00:08:51,310
  203. Acela drink your milk.
  204.  
  205. 48
  206. 00:08:53,068 --> 00:08:55,068
  207. Grandma, can I go
  208. to the Ezrak's?
  209.  
  210. 49
  211. 00:08:57,034 --> 00:09:00,586
  212. I have sent a word honey,
  213. he will be here soon.
  214.  
  215. 50
  216. 00:09:02,379 --> 00:09:04,413
  217. I'm here! I'm here!
  218.  
  219. 51
  220. 00:09:04,448 --> 00:09:05,931
  221. Ready for a race?
  222.  
  223. 52
  224. 00:09:07,344 --> 00:09:09,689
  225. Okay, okay let's run.
  226.  
  227. 53
  228. 00:10:37,103 --> 00:10:39,241
  229. Açela, have you arrived today?
  230.  
  231. 54
  232. 00:10:39,758 --> 00:10:41,586
  233. No No we arrived yesterday.
  234.  
  235. 55
  236. 00:10:42,344 --> 00:10:43,689
  237. Are your parents here?
  238.  
  239. 56
  240. 00:10:46,137 --> 00:10:52,000
  241. No they are on a business trip.
  242. I was going to go with them,
  243. however I missed my granny, I missed
  244. the village, so here I am.
  245.  
  246. 57
  247. 00:10:52,620 --> 00:10:53,896
  248. Are you going to stay long?
  249.  
  250. 58
  251. 00:10:55,034 --> 00:10:58,896
  252. For a week. That's when
  253. my dad probably returns.
  254.  
  255. 59
  256. 00:10:58,931 --> 00:11:02,758
  257. I wish you stayed longer.
  258. I get bored often.
  259.  
  260. 60
  261. 00:11:02,793 --> 00:11:05,241
  262. But here is beautiful,
  263. why are you bored?
  264.  
  265. 61
  266. 00:11:06,103 --> 00:11:09,482
  267. There are not so many kids.
  268. I got no one to play with.
  269.  
  270. 62
  271. 00:11:09,517 --> 00:11:11,586
  272. Why? Where are the kids?
  273.  
  274. 63
  275. 00:11:14,000 --> 00:11:17,034
  276. There isn't any school at the
  277. village. That's why they are all
  278. moved to the town. They only
  279. step by at the summer break.
  280.  
  281. 64
  282. 00:11:17,068 --> 00:11:19,103
  283. Then, you are not
  284. going to the school?
  285.  
  286. 65
  287. 00:11:19,137 --> 00:11:19,620
  288. No
  289.  
  290. 66
  291. 00:11:19,655 --> 00:11:21,379
  292. why didn't you go?
  293.  
  294. 67
  295. 00:11:21,413 --> 00:11:23,862
  296. There is no occupation for
  297. my father at the town.
  298.  
  299. 68
  300. 00:11:23,896 --> 00:11:27,000
  301. Wish there was a school at the
  302. village so that all the kids
  303. would be here.
  304.  
  305. 69
  306. 00:11:47,896 --> 00:11:49,344
  307. There is something over there.
  308.  
  309. 70
  310. 00:11:49,379 --> 00:11:50,310
  311. Where is it? Where is it?
  312.  
  313. 71
  314. 00:11:50,344 --> 00:11:51,827
  315. There there.
  316.  
  317. 72
  318. 00:11:51,965 --> 00:11:53,551
  319. Quiet down, quiet!
  320.  
  321. 73
  322. 00:11:54,344 --> 00:11:55,896
  323. Can you see it, down there?
  324.  
  325. 74
  326. 00:11:55,931 --> 00:11:57,206
  327. Yes, I see. It's so cute.
  328.  
  329. 75
  330. 00:11:58,379 --> 00:11:59,310
  331. Quiet down
  332.  
  333. 76
  334. 00:11:59,344 --> 00:12:00,310
  335. Okay, okay!
  336.  
  337. 77
  338. 00:12:00,344 --> 00:12:01,034
  339. Get down. Get down.
  340.  
  341. 78
  342. 00:12:01,068 --> 00:12:02,103
  343. Okay, okay!
  344.  
  345. 79
  346. 00:12:17,517 --> 00:12:19,586
  347. It's your turn. It's your turn
  348.  
  349. 80
  350. 00:12:19,620 --> 00:12:20,965
  351. My turn?
  352.  
  353. 81
  354. 00:12:39,413 --> 00:12:40,896
  355. Hey stop it!
  356.  
  357. 82
  358. 00:12:49,517 --> 00:12:51,103
  359. Have you ever been
  360. deep in the woods?
  361.  
  362. 83
  363. 00:12:52,517 --> 00:12:56,206
  364. We wanted to see the taleteller
  365. old man once, but we haven't.
  366.  
  367. 84
  368. 00:12:56,689 --> 00:12:58,310
  369. Taleteller old man?
  370.  
  371. 85
  372. 00:12:58,344 --> 00:12:58,758
  373. Yeah.
  374.  
  375. 86
  376. 00:12:58,793 --> 00:13:00,034
  377. Who is that?
  378.  
  379. 87
  380. 00:13:00,068 --> 00:13:02,793
  381. Taleteller, but not all
  382. who seek can find him.
  383.  
  384. 88
  385. 00:13:03,068 --> 00:13:04,586
  386. We do not see why
  387.  
  388. 89
  389. 00:13:05,034 --> 00:13:08,827
  390. Because he is only seen to the
  391. good ones, as people say.
  392.  
  393. 90
  394. 00:13:09,448 --> 00:13:10,827
  395. Will you take me to the woods?
  396.  
  397. 91
  398. 00:13:11,103 --> 00:13:12,931
  399. No, not a chance.
  400.  
  401. 92
  402. 00:13:13,034 --> 00:13:15,482
  403. Why? Taleteller may seem to us.
  404.  
  405. 93
  406. 00:13:16,310 --> 00:13:19,310
  407. The forest is dangerous. There
  408. are monsters out there as they
  409. say.
  410.  
  411. 94
  412. 00:13:19,344 --> 00:13:20,517
  413. Monsters?
  414.  
  415. 95
  416. 00:13:22,103 --> 00:13:27,931
  417. Yes monsters, they wander around
  418. the woods and they kidnap kids.
  419. That's why.
  420.  
  421. 96
  422. 00:13:28,034 --> 00:13:31,896
  423. Then we go after sunrise and
  424. come before sunset, is it okay?
  425.  
  426. 97
  427. 00:13:31,931 --> 00:13:36,034
  428. That's fine only if we are
  429. allowed to. Not without
  430. permission.
  431.  
  432. 98
  433. 00:13:36,068 --> 00:13:40,586
  434. Yay, I get to see the
  435. taleteller. Let's get our
  436. permissions at once.
  437.  
  438. 99
  439. 00:13:54,689 --> 00:13:59,241
  440. Grandma, is there a taleteller
  441. at the forest? Have you ever
  442. seen him?
  443.  
  444. 100
  445. 00:13:59,413 --> 00:14:03,103
  446. Who said that there is a
  447. taleteller at the forest?
  448.  
  449. 101
  450. 00:14:03,137 --> 00:14:06,689
  451. Ezrak did. Grandma,
  452. can I go see him?
  453.  
  454. 102
  455. 00:14:07,034 --> 00:14:12,000
  456. No one has ever seen him so
  457. far. It is just a rumor.
  458.  
  459. 103
  460. 00:14:12,689 --> 00:14:16,344
  461. But granny, maybe I get to
  462. see him. Please let me go.
  463.  
  464. 104
  465. 00:14:17,862 --> 00:14:22,034
  466. But forest is dangerous, there
  467. are monsters at the forest.
  468.  
  469. 105
  470. 00:14:22,068 --> 00:14:26,000
  471. They are said to kidnap the
  472. kids who wander alone at night.
  473.  
  474. 106
  475. 00:14:26,172 --> 00:14:30,586
  476. Grandma, we will go there at
  477. daytime, we will be back before
  478. sunset.
  479.  
  480. 107
  481. 00:14:30,620 --> 00:14:35,413
  482. Nevertheless, it is impossible
  483. to see the taleteller old man.
  484.  
  485. 108
  486. 00:14:35,448 --> 00:14:37,137
  487. Whatever, I would
  488. like to go anyways.
  489.  
  490. 109
  491. 00:14:37,172 --> 00:14:39,620
  492. Only if you will be
  493. back before sunset ?
  494.  
  495. 110
  496. 00:14:39,655 --> 00:14:46,275
  497. Hooray! I love you grandma. We
  498. will set out early in the
  499. morning and be back before
  500. sunset. I am going to sleep right away.
  501.  
  502. 111
  503. 00:14:46,310 --> 00:14:47,344
  504. See you in the morning.
  505.  
  506. 112
  507. 00:15:13,241 --> 00:15:15,965
  508. Açela do you think will
  509. we see the taleteller?
  510.  
  511. 113
  512. 00:15:16,482 --> 00:15:19,379
  513. I have been hearing a mysterious
  514. voice since we got here.
  515.  
  516. 114
  517. 00:15:19,517 --> 00:15:21,000
  518. What kind of voice?
  519.  
  520. 115
  521. 00:15:22,931 --> 00:15:28,827
  522. Açela come to the forest. Come to
  523. the forest. Come to the
  524. forest.. Can it be the
  525. taleteller?
  526.  
  527. 116
  528. 00:15:28,862 --> 00:15:30,931
  529. I don't know, it
  530. can be a monster.
  531.  
  532. 117
  533. 00:15:31,482 --> 00:15:33,896
  534. What if the voice
  535. belongs to a monster?
  536.  
  537. 118
  538. 00:15:34,172 --> 00:15:36,344
  539. Then we would be
  540. back before sundown.
  541.  
  542. 119
  543. 00:15:36,689 --> 00:15:38,724
  544. Isn'’t there monster
  545. in the daytme?
  546.  
  547. 120
  548. 00:15:38,931 --> 00:15:40,793
  549. No, only the nights.
  550.  
  551. 121
  552. 00:16:11,068 --> 00:16:12,379
  553. What was that noise?
  554.  
  555. 122
  556. 00:16:12,413 --> 00:16:13,586
  557. I don't know.
  558.  
  559. 123
  560. 00:16:15,103 --> 00:16:16,379
  561. Let's run.
  562.  
  563. 124
  564. 00:16:16,758 --> 00:16:19,758
  565. Wait, it is a boar
  566. screaming. They do not harm.
  567.  
  568. 125
  569. 00:16:20,275 --> 00:16:25,275
  570. Okay okay let's go on at once.
  571. We get right back if there is no
  572. taleteller.
  573.  
  574. 126
  575. 00:17:12,172 --> 00:17:13,448
  576. Here we are.
  577.  
  578. 127
  579. 00:17:14,448 --> 00:17:20,206
  580. It's beautiful, there are birds
  581. and flowers and sun. Is he here?
  582.  
  583. 128
  584. 00:17:21,344 --> 00:17:23,551
  585. Taleteller we're here.
  586.  
  587. 129
  588. 00:17:23,689 --> 00:17:26,241
  589. Taleteller we're right here.
  590.  
  591. 130
  592. 00:17:26,758 --> 00:17:30,344
  593. Taleteller we're
  594. here. Taleteller we're here.
  595.  
  596. 131
  597. 00:17:32,034 --> 00:17:34,965
  598. Taleteller,
  599. taleteller I am here.
  600.  
  601. 132
  602. 00:17:35,172 --> 00:17:37,379
  603. Taleteller we're here.
  604.  
  605. 133
  606. 00:17:37,758 --> 00:17:39,931
  607. Taleteller we're right here.
  608.  
  609. 134
  610. 00:17:43,965 --> 00:17:46,586
  611. Taleteller we're right here.
  612.  
  613. 135
  614. 00:17:52,896 --> 00:17:54,931
  615. Come on let's sit
  616. down there and wait.
  617.  
  618. 136
  619. 00:17:55,275 --> 00:17:56,965
  620. Okay let's wait a little.
  621.  
  622. 137
  623. 00:18:32,758 --> 00:18:35,413
  624. Taleteller, come out
  625. from where you are.
  626.  
  627. 138
  628. 00:18:36,103 --> 00:18:39,068
  629. Taleteller, come out
  630. from where you are.
  631.  
  632. 139
  633. 00:18:40,103 --> 00:18:42,448
  634. Taleteller I am here.
  635.  
  636. 140
  637. 00:18:46,965 --> 00:18:48,758
  638. Taleteller we are right here.
  639.  
  640. 141
  641. 00:18:50,896 --> 00:18:52,689
  642. Let's wait a little longer.
  643.  
  644. 142
  645. 00:19:06,379 --> 00:19:07,620
  646. Taleteller
  647.  
  648. 143
  649. 00:19:08,103 --> 00:19:10,724
  650. Taleteller we're leaving.
  651.  
  652. 144
  653. 00:19:15,068 --> 00:19:16,103
  654. What was that?
  655.  
  656. 145
  657. 00:19:18,862 --> 00:19:20,827
  658. Come here kids.
  659.  
  660. 146
  661. 00:19:20,862 --> 00:19:23,000
  662. Taleteller!
  663.  
  664. 147
  665. 00:19:41,758 --> 00:19:43,758
  666. Taleteller, is that you?
  667.  
  668. 148
  669. 00:19:44,034 --> 00:19:48,172
  670. Yes, kids call me
  671. taleteller old man.
  672.  
  673. 149
  674. 00:19:48,206 --> 00:19:54,931
  675. Taleteller does exist hooray.
  676. Taleteller will you tell us
  677. stories?
  678.  
  679. 150
  680. 00:19:56,344 --> 00:20:00,000
  681. Of course, I have very
  682. good stories for you kids.
  683.  
  684. 151
  685. 00:20:00,034 --> 00:20:04,000
  686. This place is beautiful,
  687. do you live on your own?
  688.  
  689. 152
  690. 00:20:04,034 --> 00:20:09,241
  691. No, a lot of kids stop by to
  692. listen to the stories just like
  693. you.
  694.  
  695. 153
  696. 00:20:11,068 --> 00:20:13,137
  697. What kind of tales do you tell?
  698.  
  699. 154
  700. 00:20:13,482 --> 00:20:21,068
  701. A kind full of kindness. I tell
  702. tales so that kids end up loving
  703. nature, livings and
  704. people.Kids...
  705.  
  706. 155
  707. 00:20:22,413 --> 00:20:24,620
  708. So, are you going to
  709. tell us stories today?
  710.  
  711. 156
  712. 00:20:25,172 --> 00:20:27,862
  713. Of course, come and take a seat.
  714.  
  715. 157
  716. 00:20:35,000 --> 00:20:43,862
  717. Once upon a time there was a
  718. little village. There were two
  719. kids at that village. They were
  720. good friends, they got along well.
  721.  
  722. 158
  723. 00:20:43,896 --> 00:20:47,000
  724. Then one day, the rest of the kids...
  725.  
  726. 159
  727. 00:20:47,034 --> 00:20:48,344
  728. Açela
  729.  
  730. 160
  731. 00:20:49,206 --> 00:20:50,689
  732. Açela
  733.  
  734. 161
  735. 00:20:52,068 --> 00:20:53,724
  736. Açela
  737.  
  738. 162
  739. 00:20:54,965 --> 00:20:56,172
  740. Açela
  741.  
  742. 163
  743. 00:20:58,413 --> 00:21:01,206
  744. Açela, come to the forest.
  745.  
  746. 164
  747. 00:21:03,517 --> 00:21:06,862
  748. Açela wake up. Aren'’t you
  749. going to the forest ?
  750.  
  751. 165
  752. 00:21:07,103 --> 00:21:08,413
  753. I'’m coming grandma.
  754.  
  755. 166
  756. 00:21:14,172 --> 00:21:16,000
  757. Açela are you ready?
  758.  
  759. 167
  760. 00:21:16,034 --> 00:21:18,103
  761. I'’m here. Let's
  762. proceed right away.
  763.  
  764. 168
  765. 00:21:27,344 --> 00:21:30,310
  766. Ezrak, you know that I
  767. had a strange dream.
  768.  
  769. 169
  770. 00:21:30,620 --> 00:21:32,068
  771. What did you see?
  772.  
  773. 170
  774. 00:21:33,551 --> 00:21:35,517
  775. I saw the taleteller
  776. in my dream.
  777.  
  778. 171
  779. 00:21:35,551 --> 00:21:37,586
  780. You saw the taleteller
  781. in your dream?
  782.  
  783. 172
  784. 00:21:37,724 --> 00:21:38,827
  785. Yes I did.
  786.  
  787. 173
  788. 00:21:38,862 --> 00:21:40,000
  789. How was he?
  790.  
  791. 174
  792. 00:21:42,172 --> 00:21:49,034
  793. A very good person, friendly and
  794. cheerful. He was telling us good
  795. stories. Do you really think we
  796. can see him?
  797.  
  798. 175
  799. 00:21:49,068 --> 00:21:50,586
  800. I don'’t know. Let's find out.
  801.  
  802. 176
  803. 00:21:51,724 --> 00:21:54,000
  804. First one to the
  805. woods wins. Run!
  806.  
  807. 177
  808. 00:22:19,172 --> 00:22:22,344
  809. I won, I won! I won, I won!
  810.  
  811. 178
  812. 00:22:22,379 --> 00:22:24,034
  813. You always do
  814.  
  815. 179
  816. 00:22:27,689 --> 00:22:29,000
  817. Which way are we headed?
  818.  
  819. 180
  820. 00:22:29,551 --> 00:22:31,206
  821. Okay,Okay, let'’s go this way.
  822.  
  823. 181
  824. 00:24:16,379 --> 00:24:18,965
  825. Taleteller, taleteller!
  826.  
  827. 182
  828. 00:24:19,000 --> 00:24:22,034
  829. We are not that deep into the
  830. woods, he cannot hear us.
  831.  
  832. 183
  833. 00:24:22,206 --> 00:24:23,620
  834. Maybe he'’s here.
  835.  
  836. 184
  837. 00:24:24,034 --> 00:24:25,758
  838. We'’re almost there. Let's
  839. walk a little more.
  840.  
  841. 185
  842. 00:25:15,517 --> 00:25:18,931
  843. Taleteller, taleteller
  844. we're here.
  845.  
  846. 186
  847. 00:25:18,965 --> 00:25:21,000
  848. Taleteller we're here.
  849.  
  850. 187
  851. 00:25:21,620 --> 00:25:24,275
  852. Taleteller, do you hear us?
  853.  
  854. 188
  855. 00:25:24,758 --> 00:25:26,724
  856. Taleteller where are you?
  857.  
  858. 189
  859. 00:25:30,206 --> 00:25:31,758
  860. I think he can'’t hear us.
  861.  
  862. 190
  863. 00:25:34,517 --> 00:25:37,896
  864. Taleteller, taleteller
  865. are you here?
  866.  
  867. 191
  868. 00:25:38,275 --> 00:25:41,931
  869. Let'’s wait a little. If he
  870. doesn'’t show up we proceed more.
  871.  
  872. 192
  873. 00:26:03,172 --> 00:26:04,862
  874. Something is moving over there.
  875.  
  876. 193
  877. 00:26:05,241 --> 00:26:05,931
  878. Where?
  879.  
  880. 194
  881. 00:26:06,172 --> 00:26:07,137
  882. Over there.
  883.  
  884. 195
  885. 00:26:07,448 --> 00:26:08,241
  886. I didn'’t see anything.
  887.  
  888. 196
  889. 00:26:13,103 --> 00:26:15,103
  890. I think taleteller has heard us.
  891.  
  892. 197
  893. 00:26:15,344 --> 00:26:18,448
  894. Taleteller, taleteller
  895. we're here.
  896.  
  897. 198
  898. 00:26:20,344 --> 00:26:23,241
  899. Taleteller, taleteller
  900. where are you?
  901.  
  902. 199
  903. 00:26:23,413 --> 00:26:25,172
  904. I don'’t think we'll see him.
  905.  
  906. 200
  907. 00:26:25,344 --> 00:26:27,137
  908. Maybe he'’s not shown to us.
  909.  
  910. 201
  911. 00:26:27,551 --> 00:26:29,931
  912. I don'’t know. Let's
  913. wait a little longer.
  914.  
  915. 202
  916. 00:26:47,517 --> 00:26:49,413
  917. Taleteller old man is a kid?
  918.  
  919. 203
  920. 00:26:49,448 --> 00:26:51,275
  921. Taleteller is that you?
  922.  
  923. 204
  924. 00:26:51,379 --> 00:26:53,724
  925. Calm down I am not
  926. the taleteller.
  927.  
  928. 205
  929. 00:26:53,758 --> 00:26:55,000
  930. Then who are you?
  931.  
  932. 206
  933. 00:26:55,034 --> 00:26:56,482
  934. Yes who are you?
  935.  
  936. 207
  937. 00:26:56,517 --> 00:26:59,172
  938. I'’m here to see the
  939. taleteller, too.
  940.  
  941. 208
  942. 00:27:00,206 --> 00:27:01,655
  943. Did you see ?
  944.  
  945. 209
  946. 00:27:01,689 --> 00:27:05,965
  947. Yes, I have. He sent
  948. me to get you. But...
  949.  
  950. 210
  951. 00:27:06,000 --> 00:27:06,758
  952. But?
  953.  
  954. 211
  955. 00:27:09,034 --> 00:27:11,931
  956. He'’s so sick. We
  957. need to save him.
  958.  
  959. 212
  960. 00:27:12,034 --> 00:27:14,310
  961. Then let'’s get him to
  962. the doctor at the town.
  963.  
  964. 213
  965. 00:27:14,689 --> 00:27:17,000
  966. Yes taleteller, we
  967. take him to the doctor.
  968.  
  969. 214
  970. 00:27:17,344 --> 00:27:21,862
  971. Guys wait up. There is only one
  972. way to save the taleteller.
  973.  
  974. 215
  975. 00:27:21,896 --> 00:27:26,068
  976. We need to find a flower which heals the sick
  977. and prolongs the life.
  978.  
  979. 216
  980. 00:27:26,103 --> 00:27:29,103
  981. We need to find it and give it to the taleteller together.
  982.  
  983. 217
  984. 00:27:29,137 --> 00:27:30,655
  985. That is what he said.
  986.  
  987. 218
  988. 00:27:30,689 --> 00:27:32,793
  989. How are we going to
  990. find the flower?
  991.  
  992. 219
  993. 00:27:32,965 --> 00:27:34,448
  994. Flower? What is the name ?
  995.  
  996. 220
  997. 00:27:36,931 --> 00:27:42,551
  998. That flower grows in a cave at
  999. the top of the mountain ahead.
  1000. Only there, however the mountain
  1001. is high and the path is steep
  1002.  
  1003. 221
  1004. 00:27:42,586 --> 00:27:48,310
  1005. and only we, together, can go get
  1006. that rare flower to the taleteller.
  1007.  
  1008. 222
  1009. 00:27:48,344 --> 00:27:50,172
  1010. Fine, what are we waiting for?
  1011.  
  1012. 223
  1013. 00:27:50,206 --> 00:27:51,586
  1014. Let'’s go immediately.
  1015.  
  1016. 224
  1017. 00:28:22,206 --> 00:28:23,551
  1018. What was that?
  1019.  
  1020. 225
  1021. 00:28:24,379 --> 00:28:26,724
  1022. Hey kids, just a second.
  1023.  
  1024. 226
  1025. 00:28:27,103 --> 00:28:28,413
  1026. Who are you?
  1027.  
  1028. 227
  1029. 00:28:29,965 --> 00:28:33,310
  1030. I am alien, the green alien. I'’m
  1031. going to dance for you, are you
  1032. ready?
  1033.  
  1034. 228
  1035. 00:28:33,344 --> 00:28:35,482
  1036. Yes we are ready.
  1037.  
  1038. 229
  1039. 00:31:17,241 --> 00:31:18,275
  1040. What'’s your name?
  1041.  
  1042. 230
  1043. 00:31:18,310 --> 00:31:19,793
  1044. OÖkten
  1045.  
  1046. 231
  1047. 00:31:19,896 --> 00:31:22,931
  1048. Mine is Açela, and he is Ezrak.
  1049.  
  1050. 232
  1051. 00:31:22,965 --> 00:31:24,034
  1052. Ezrak ?
  1053.  
  1054. 233
  1055. 00:31:24,068 --> 00:31:25,103
  1056. Yes
  1057.  
  1058. 234
  1059. 00:31:25,137 --> 00:31:27,000
  1060. What does Ezrak mean?
  1061.  
  1062. 235
  1063. 00:31:27,344 --> 00:31:30,931
  1064. My father named me. It means
  1065. blue sky, clean leaf and water.
  1066.  
  1067. 236
  1068. 00:31:31,344 --> 00:31:33,000
  1069. What does OÖkten mean?
  1070.  
  1071. 237
  1072. 00:31:33,275 --> 00:31:40,655
  1073. My grandpa named me. Means
  1074. smart, wise, hero, brave. What
  1075. about Açela?
  1076.  
  1077. 238
  1078. 00:31:43,862 --> 00:31:45,620
  1079. A very rare flower.
  1080.  
  1081. 239
  1082. 00:31:46,689 --> 00:31:48,517
  1083. Is it easy to climb
  1084. the mountain?
  1085.  
  1086. 240
  1087. 00:31:49,275 --> 00:31:51,620
  1088. Taleteller said there
  1089. are steep paths.
  1090.  
  1091. 241
  1092. 00:31:52,241 --> 00:31:53,724
  1093. Have you seen him before?
  1094.  
  1095. 242
  1096. 00:31:55,034 --> 00:31:56,931
  1097. This is the first time.
  1098.  
  1099. 243
  1100. 00:31:56,965 --> 00:32:00,586
  1101. But I used to see him in my dreams all
  1102. the time.
  1103.  
  1104. 244
  1105. 00:32:01,344 --> 00:32:03,344
  1106. A voice calls me to
  1107. the woods.
  1108.  
  1109. 245
  1110. 00:32:03,379 --> 00:32:05,413
  1111. I came to the woods today.
  1112.  
  1113. 246
  1114. 00:32:05,448 --> 00:32:07,862
  1115. A door opened and I let myself in.
  1116.  
  1117. 247
  1118. 00:32:08,517 --> 00:32:10,620
  1119. It was like another world.
  1120.  
  1121. 248
  1122. 00:32:10,655 --> 00:32:12,896
  1123. Taleteller was laying sick.
  1124.  
  1125. 249
  1126. 00:32:12,931 --> 00:32:15,655
  1127. He sent me to you as if he knew you would come.
  1128.  
  1129. 250
  1130. 00:32:15,689 --> 00:32:18,034
  1131. He wanted us to bring the seething flower.
  1132.  
  1133. 251
  1134. 00:32:18,068 --> 00:32:19,620
  1135. Why flower?
  1136.  
  1137. 252
  1138. 00:32:19,655 --> 00:32:24,137
  1139. I saw the Taleteller in my dreams. It felt so real.
  1140.  
  1141. 253
  1142. 00:32:24,172 --> 00:32:27,551
  1143. I remember now, there was an old
  1144. lady in the village.
  1145.  
  1146. 254
  1147. 00:32:27,586 --> 00:32:30,206
  1148. She used to
  1149. tell that a voice calls children
  1150. to the woods.
  1151.  
  1152. 255
  1153. 00:32:30,241 --> 00:32:33,034
  1154. Then the children who hear it, listened the tales in their dreams.
  1155.  
  1156. 256
  1157. 00:32:33,068 --> 00:32:34,206
  1158. So it is real.
  1159.  
  1160. 257
  1161. 00:32:34,241 --> 00:32:37,793
  1162. Still, my parents do not believe the Taleteller exists.
  1163.  
  1164. 258
  1165. 00:32:37,827 --> 00:32:41,103
  1166. I also thought it was
  1167. only a dream. It is real.
  1168.  
  1169. 259
  1170. 00:32:41,896 --> 00:32:43,724
  1171. Not so many people believe.
  1172.  
  1173. 260
  1174. 00:32:43,827 --> 00:32:46,965
  1175. Because only the kids who behave
  1176. right can see him.
  1177.  
  1178. 261
  1179. 00:32:48,034 --> 00:32:50,551
  1180. Mean kids who
  1181. disobey their parents cannot.
  1182.  
  1183. 262
  1184. 00:32:50,586 --> 00:32:53,551
  1185. Maybe that is why they do not believe.
  1186.  
  1187. 263
  1188. 00:32:54,758 --> 00:32:56,137
  1189. Are we there yet?
  1190.  
  1191. 264
  1192. 00:32:56,896 --> 00:32:58,758
  1193. There is a little left.
  1194.  
  1195. 265
  1196. 00:35:37,103 --> 00:35:40,000
  1197. I'’m so exhausted,
  1198. let'’s take a break.
  1199.  
  1200. 266
  1201. 00:35:41,034 --> 00:35:44,068
  1202. Yes me too. Let'’s get
  1203. some rest here.
  1204.  
  1205. 267
  1206. 00:35:46,275 --> 00:35:49,517
  1207. We're almost there, but
  1208. it is better to rest.
  1209.  
  1210. 268
  1211. 00:35:51,275 --> 00:35:54,827
  1212. Let'’s get the flower to the
  1213. Taleteller before night.
  1214.  
  1215. 269
  1216. 00:35:55,413 --> 00:36:00,379
  1217. We need to do this before sunset
  1218. or they will be worried about
  1219. us.
  1220.  
  1221. 270
  1222. 00:36:01,034 --> 00:36:05,137
  1223. It will be hard to climb to the
  1224. mountain, but we'’ll be on time.
  1225.  
  1226. 271
  1227. 00:36:05,344 --> 00:36:07,482
  1228. There is a rabbit,
  1229. have you seen?
  1230.  
  1231. 272
  1232. 00:36:09,172 --> 00:36:11,034
  1233. Yes, yes there are two actually.
  1234.  
  1235. 273
  1236. 00:36:12,206 --> 00:36:13,413
  1237. They are beautiful.
  1238.  
  1239. 274
  1240. 00:36:14,931 --> 00:36:16,862
  1241. Let'’s catch them and pet.
  1242.  
  1243. 275
  1244. 00:36:19,931 --> 00:36:20,965
  1245. What was that?
  1246.  
  1247. 276
  1248. 00:36:22,172 --> 00:36:23,758
  1249. It came from this direction,
  1250. I'’ll go check it.
  1251.  
  1252. 277
  1253. 00:36:26,689 --> 00:36:27,793
  1254. I'’m coming with you.
  1255.  
  1256. 278
  1257. 00:36:42,413 --> 00:36:43,689
  1258. Nothing here.
  1259.  
  1260. 279
  1261. 00:36:45,344 --> 00:36:47,724
  1262. I think it was a fox and
  1263. fled when it saw us.
  1264.  
  1265. 280
  1266. 00:36:48,689 --> 00:36:51,206
  1267. Let'’s get on our way,
  1268. if you rested well.
  1269.  
  1270. 281
  1271. 00:40:01,689 --> 00:40:05,517
  1272. Guys, the mountain'’s too
  1273. steep. Do we have to climb?
  1274.  
  1275. 282
  1276. 00:40:06,034 --> 00:40:08,448
  1277. But we cannot climb,
  1278. we will fall.
  1279.  
  1280. 283
  1281. 00:40:09,034 --> 00:40:11,000
  1282. Let'’s follow this steep path.
  1283.  
  1284. 284
  1285. 00:40:11,862 --> 00:40:13,758
  1286. Okay, Okay.
  1287. We'’ll go that way.
  1288.  
  1289. 285
  1290. 00:41:26,689 --> 00:41:29,620
  1291. Watch out guys, rocks are
  1292. falling.
  1293.  
  1294. 286
  1295. 00:41:29,655 --> 00:41:31,034
  1296. Step aside.
  1297.  
  1298. 287
  1299. 00:41:32,344 --> 00:41:33,724
  1300. Guys, are
  1301. you okay?
  1302.  
  1303. 288
  1304. 00:41:34,724 --> 00:41:36,206
  1305. We'’re fine. Let us continue.
  1306.  
  1307. 289
  1308. 00:41:36,241 --> 00:41:38,000
  1309. Okay be careful.
  1310.  
  1311. 290
  1312. 00:43:03,034 --> 00:43:05,206
  1313. We'’re here. The
  1314. cave is over there.
  1315.  
  1316. 291
  1317. 00:43:12,689 --> 00:43:15,517
  1318. We have reached the cave. Let'’s
  1319. go in and get the flower.
  1320.  
  1321. 292
  1322. 00:44:03,758 --> 00:44:07,137
  1323. The sedum flower is up
  1324. ahead. Let me get it.
  1325.  
  1326. 293
  1327. 00:44:21,689 --> 00:44:24,793
  1328. I'’m pulling it hard but it
  1329. won'’t seem to come out.
  1330.  
  1331. 294
  1332. 00:44:26,689 --> 00:44:27,965
  1333. Let me try.
  1334.  
  1335. 295
  1336. 00:44:36,413 --> 00:44:38,172
  1337. Let me also try.
  1338.  
  1339. 296
  1340. 00:44:54,517 --> 00:45:00,862
  1341. I had sensed something strange
  1342. already. That must be the reason
  1343. for the taleteller asked me to
  1344. go with you guys.
  1345.  
  1346. 297
  1347. 00:45:00,896 --> 00:45:02,862
  1348. We got the flower, now what?
  1349.  
  1350. 298
  1351. 00:45:04,344 --> 00:45:06,862
  1352. Now we will go to the
  1353. taleteller old man.
  1354.  
  1355. 299
  1356. 00:45:08,689 --> 00:45:11,172
  1357. Come on then. Let'’s
  1358. go back to the woods.
  1359.  
  1360. 300
  1361. 00:45:41,689 --> 00:45:44,344
  1362. We need to hurry. We need
  1363. to be there before sunset.
  1364.  
  1365. 301
  1366. 00:46:25,172 --> 00:46:27,068
  1367. How do we get to the taleteller?
  1368.  
  1369. 302
  1370. 00:46:28,034 --> 00:46:32,310
  1371. Wait a minute. Taleteller
  1372. old man we have come.
  1373.  
  1374. 303
  1375. 00:46:32,793 --> 00:46:35,206
  1376. Taleteller! We are here.
  1377.  
  1378. 304
  1379. 00:46:36,034 --> 00:46:45,172
  1380. He doesn'’t seem to heard us. Let
  1381. me call. Taleteller, we are right
  1382. here. We brought you the sedum
  1383. flower.
  1384.  
  1385. 305
  1386. 00:47:14,758 --> 00:47:18,379
  1387. This place is beautiful,
  1388. it seems as I dreamt.
  1389.  
  1390. 306
  1391. 00:47:19,448 --> 00:47:21,172
  1392. It'’s like another world.
  1393.  
  1394. 307
  1395. 00:47:22,517 --> 00:47:26,275
  1396. Yes I loved it. Everything
  1397. is astonishing.
  1398.  
  1399. 308
  1400. 00:47:26,931 --> 00:47:29,034
  1401. Guys, taleteller is up there.
  1402.  
  1403. 309
  1404. 00:47:35,379 --> 00:47:37,413
  1405. Taleteller, we are here.
  1406.  
  1407. 310
  1408. 00:47:38,413 --> 00:47:41,000
  1409. Taleteller, we brought
  1410. you the sedum flower.
  1411.  
  1412. 311
  1413. 00:47:46,275 --> 00:47:48,206
  1414. Welcome kids.
  1415.  
  1416. 312
  1417. 00:48:07,344 --> 00:48:11,413
  1418. Kids, thank you all.
  1419. You made me happy.
  1420.  
  1421. 313
  1422. 00:48:11,620 --> 00:48:14,034
  1423. Hooray, taleteller got well.
  1424.  
  1425. 314
  1426. 00:48:14,896 --> 00:48:16,724
  1427. Taleteller what is this place?
  1428.  
  1429. 315
  1430. 00:48:17,689 --> 00:48:20,689
  1431. This is Wonderland.
  1432.  
  1433. 316
  1434. 00:48:22,172 --> 00:48:24,034
  1435. Taleteller, will you
  1436. tell us tales?
  1437.  
  1438. 317
  1439. 00:48:25,965 --> 00:48:29,896
  1440. Of course kids, I
  1441. will. Follow me.
  1442.  
  1443. 318
  1444. 00:49:34,034 --> 00:49:39,379
  1445. Have a seat, kids. I am going to
  1446. tell you a lovely story today.
  1447.  
  1448. 319
  1449. 00:49:44,172 --> 00:49:49,448
  1450. Alright kids. I am going
  1451. to tell. Are you ready?
  1452.  
  1453. 320
  1454. 00:49:49,482 --> 00:49:51,000
  1455. Yes we are.
  1456.  
  1457. 321
  1458. 00:49:52,758 --> 00:49:55,517
  1459. Are you all going to school?
  1460.  
  1461. 322
  1462. 00:49:55,551 --> 00:49:57,068
  1463. Yes I am going.
  1464.  
  1465. 323
  1466. 00:49:57,103 --> 00:49:58,034
  1467. Me too.
  1468.  
  1469. 324
  1470. 00:49:58,724 --> 00:50:00,586
  1471. What about you?
  1472.  
  1473. 325
  1474. 00:50:01,275 --> 00:50:05,586
  1475. Taleteller old man, we don'’t
  1476. have a school in our village.
  1477. That'’s why I don't.
  1478.  
  1479. 326
  1480. 00:50:07,034 --> 00:50:10,931
  1481. Why isn'’t there any? Is there
  1482. a village without a school?
  1483.  
  1484. 327
  1485. 00:50:12,172 --> 00:50:14,068
  1486. There are only one school
  1487. which is at the town.
  1488.  
  1489. 328
  1490. 00:50:14,103 --> 00:50:17,172
  1491. All the kids at the village have
  1492. moved to the town, however we
  1493. couldn'’t.
  1494.  
  1495. 329
  1496. 00:50:18,482 --> 00:50:19,931
  1497. Why is that?
  1498.  
  1499. 330
  1500. 00:50:20,689 --> 00:50:24,172
  1501. There was no job for
  1502. my father. That'’s why.
  1503.  
  1504. 331
  1505. 00:50:25,034 --> 00:50:33,724
  1506. Then we need to take care of it.
  1507. You have to go to the school.
  1508. Education is very important. Is
  1509. it not kids?
  1510.  
  1511. 332
  1512. 00:50:34,034 --> 00:50:38,206
  1513. Yes he has to and we
  1514. all need education.
  1515.  
  1516. 333
  1517. 00:50:39,068 --> 00:50:43,379
  1518. Alright kids, let'’s move
  1519. on to our story.
  1520.  
  1521. 334
  1522. 00:50:44,586 --> 00:50:45,551
  1523. Yes.
  1524.  
  1525. 335
  1526. 00:50:47,965 --> 00:50:56,275
  1527. There was a time, the old times
  1528. where camels were brokers,
  1529. mosquitos are barber and I was
  1530. shaking my father'’s cradle.
  1531.  
  1532. 336
  1533. 00:50:56,862 --> 00:50:58,379
  1534. There was a sultan.
  1535.  
  1536. 337
  1537. 00:50:59,344 --> 00:51:02,586
  1538. One day, sultan called
  1539. his vizier and said;
  1540.  
  1541. 338
  1542. 00:51:02,620 --> 00:51:06,000
  1543. take this 1 lira. You
  1544. will buy a ram with it!
  1545.  
  1546. 339
  1547. 00:51:06,862 --> 00:51:10,655
  1548. I want meat from this
  1549. ram, fur from the skin.
  1550.  
  1551. 340
  1552. 00:51:11,344 --> 00:51:16,137
  1553. Also I want the lira back which
  1554. given by me and ram as alive.
  1555.  
  1556. 341
  1557. 00:51:16,172 --> 00:51:18,172
  1558. I'’ll give you 40 days.
  1559.  
  1560. 342
  1561. 00:51:18,344 --> 00:51:22,758
  1562. If you don'’t do this, I will
  1563. punish you on the forty-first
  1564. day!
  1565.  
  1566. 343
  1567. 00:51:23,172 --> 00:51:29,793
  1568. Vizier went to his room
  1569. immediately. He started to brood
  1570. by taking his head between his
  1571. hands.
  1572.  
  1573. 344
  1574. 00:51:29,827 --> 00:51:35,241
  1575. How can he perform Sultan'’s
  1576. wishes? Difficult, too
  1577. difficult.
  1578.  
  1579. 345
  1580. 00:51:35,689 --> 00:51:40,862
  1581. Vizier thought till the morning,
  1582. but he couldn'’t find a solution,
  1583. a way.
  1584.  
  1585. 346
  1586. 00:51:41,034 --> 00:51:46,344
  1587. So he decided to travel to far
  1588. countries with the hope of
  1589. finding a solution.
  1590.  
  1591. 347
  1592. 00:51:46,379 --> 00:51:54,586
  1593. Immediately, he packed up. He
  1594. left the palace before daylight
  1595. without being seen by anyone. He
  1596. took the road.
  1597.  
  1598. 348
  1599. 00:51:54,620 --> 00:52:03,482
  1600. He went near and far, uphill
  1601. and down dale; but when he
  1602. looked through his back, he saw
  1603. that he took too little way.
  1604.  
  1605. 349
  1606. 00:52:03,517 --> 00:52:11,758
  1607. He went on walking. He came
  1608. across a farmer. After saluting,
  1609. he said, I am so tired.
  1610.  
  1611. 350
  1612. 00:52:11,793 --> 00:52:19,275
  1613. I have been walking for a long
  1614. time. There is no strength in my
  1615. feet. You carry me till the
  1616. slope.
  1617.  
  1618. 351
  1619. 00:52:19,310 --> 00:52:22,827
  1620. From there to the village, I'll carry you.
  1621.  
  1622. 352
  1623. 00:52:23,034 --> 00:52:27,793
  1624. The farmer didn'’t even pay
  1625. attention to this unfamiliar
  1626. man'’s words.
  1627.  
  1628. 353
  1629. 00:52:28,034 --> 00:52:33,206
  1630. They kept on walking without
  1631. talking. After a while, they
  1632. came to a forest.
  1633.  
  1634. 354
  1635. 00:52:34,034 --> 00:52:36,793
  1636. This time, Vizier
  1637. said to the farmer
  1638.  
  1639. 355
  1640. 00:52:36,827 --> 00:52:41,655
  1641. How about going into this forest
  1642. as one and exit as double?
  1643.  
  1644. 356
  1645. 00:52:41,689 --> 00:52:45,000
  1646. The farmer didn'’t respond
  1647. to these statements either.
  1648.  
  1649. 357
  1650. 00:52:45,034 --> 00:52:50,482
  1651. They walked again. Before long,
  1652. they came in front of a house.
  1653.  
  1654. 358
  1655. 00:52:50,724 --> 00:52:55,655
  1656. A girl was standing in front
  1657. of the door. The farmer said:
  1658.  
  1659. 359
  1660. 00:52:55,689 --> 00:52:57,137
  1661. Here is my home.
  1662.  
  1663. 360
  1664. 00:52:59,068 --> 00:53:06,068
  1665. Vizier looked at the house and
  1666. said, your home is beautiful, but
  1667. my friend, its rudder is curved.
  1668.  
  1669. 361
  1670. 00:53:06,103 --> 00:53:11,586
  1671. The farmer didn'’t understand
  1672. anything from these statements.
  1673. He was in low spirits.
  1674.  
  1675. 362
  1676. 00:53:11,620 --> 00:53:16,241
  1677. He didn'’t answer the Vizier.
  1678. He entered into the home without
  1679. looking at his face.
  1680.  
  1681. 363
  1682. 00:53:16,275 --> 00:53:23,034
  1683. Vizier was alone in the middle
  1684. of the street. Desperately, he
  1685. found the village room and he
  1686. guested there.
  1687.  
  1688. 364
  1689. 00:53:23,068 --> 00:53:27,000
  1690. It was evening, so the
  1691. farmer prepared for dinner.
  1692.  
  1693. 365
  1694. 00:53:27,034 --> 00:53:31,551
  1695. During the dinner, the farmer'’s
  1696. 13-year-old daughter asked him:
  1697.  
  1698. 366
  1699. 00:53:31,586 --> 00:53:38,103
  1700. Dad, who was the uncle with a
  1701. beard who came to the village
  1702. with you? Her Dad said:
  1703.  
  1704. 367
  1705. 00:53:38,137 --> 00:53:42,862
  1706. I don'’t know him, my daughter. I
  1707. came across him on the way
  1708. today.
  1709.  
  1710. 368
  1711. 00:53:42,896 --> 00:53:49,379
  1712. He said lots of things to me. I
  1713. didn'’t understand what he said.
  1714. I didn'’t answer, either.
  1715.  
  1716. 369
  1717. 00:53:49,724 --> 00:53:52,172
  1718. Her curiosity increased.
  1719.  
  1720. 370
  1721. 00:53:52,620 --> 00:53:57,931
  1722. What did he say that you didn'’t
  1723. understand? Then, the farmer
  1724. said again:
  1725.  
  1726. 371
  1727. 00:53:57,965 --> 00:54:01,724
  1728. At first, he said that you
  1729. will carry me till the slope.
  1730.  
  1731. 372
  1732. 00:54:02,034 --> 00:54:05,586
  1733. And then I will carry you
  1734. from there to the village.
  1735.  
  1736. 373
  1737. 00:54:06,034 --> 00:54:08,758
  1738. I didn'’t understand
  1739. why he wanted it.
  1740.  
  1741. 374
  1742. 00:54:08,793 --> 00:54:14,551
  1743. I got angry with him because I
  1744. didn'’t even know him and he
  1745. wanted me to carry him.
  1746.  
  1747. 375
  1748. 00:54:14,965 --> 00:54:16,620
  1749. I didn'’t even answer.
  1750.  
  1751. 376
  1752. 00:54:18,758 --> 00:54:23,931
  1753. Soon, we went into the forest.
  1754. This time, he said let'’s go
  1755. into the forest as one and exit
  1756. as double.
  1757.  
  1758. 377
  1759. 00:54:23,965 --> 00:54:27,241
  1760. I didn'’t understand anything
  1761. from those statements either.
  1762.  
  1763. 378
  1764. 00:54:27,275 --> 00:54:30,724
  1765. I got so angry, but
  1766. I kept myself.
  1767.  
  1768. 379
  1769. 00:54:30,965 --> 00:54:37,896
  1770. Then, I arrived at the village.
  1771. To get rid of him, I showed this
  1772. place and said here is my
  1773. home.
  1774.  
  1775. 380
  1776. 00:54:38,034 --> 00:54:44,034
  1777. Guess what he told me? Your home is
  1778. beautiful, but its rudder is
  1779. curved, he said.
  1780.  
  1781. 381
  1782. 00:54:44,517 --> 00:54:50,793
  1783. I got so angry. I went inside
  1784. immediately and forced myself
  1785. not to do something bad.
  1786.  
  1787. 382
  1788. 00:54:50,827 --> 00:54:54,517
  1789. Does the house have a
  1790. rudder? Is he crazy?
  1791.  
  1792. 383
  1793. 00:54:55,517 --> 00:54:58,793
  1794. The little girl listened
  1795. to her father'’s words and said:
  1796.  
  1797. 384
  1798. 00:54:58,827 --> 00:55:07,034
  1799. You did wrong, dad. Every word
  1800. of that uncle has a meaning.
  1801. Eat your meal and I will tell
  1802. you what he has meant.
  1803.  
  1804. 385
  1805. 00:55:07,689 --> 00:55:14,965
  1806. The farmer, who learned the
  1807. vizier'’s words' meaning during
  1808. the meal, ran directly to the
  1809. village room after the meal.
  1810.  
  1811. 386
  1812. 00:55:15,000 --> 00:55:17,793
  1813. He found the Vizier and said:
  1814.  
  1815. 387
  1816. 00:55:17,965 --> 00:55:20,689
  1817. Forgive me unexpected guest.
  1818.  
  1819. 388
  1820. 00:55:21,689 --> 00:55:26,344
  1821. I couldn'’t understand your words
  1822. in the morning because of
  1823. tiredness.
  1824.  
  1825. 389
  1826. 00:55:26,689 --> 00:55:31,241
  1827. My ears are hearing badly,
  1828. by the way. I am very sorry.
  1829.  
  1830. 390
  1831. 00:55:31,862 --> 00:55:35,517
  1832. I thought during the meal and
  1833. I understood what you meant.
  1834.  
  1835. 391
  1836. 00:55:36,034 --> 00:55:38,724
  1837. By saying, you carry me till the
  1838. slope.
  1839.  
  1840. 392
  1841. 00:55:38,758 --> 00:55:41,379
  1842. From there to the
  1843. village, I'’ll carry you.
  1844.  
  1845. 393
  1846. 00:55:41,413 --> 00:55:45,034
  1847. You meant that you speak till the slope
  1848. and I listen.
  1849.  
  1850. 394
  1851. 00:55:45,068 --> 00:55:47,586
  1852. From there to the villiage, I speak.
  1853.  
  1854. 395
  1855. 00:55:47,620 --> 00:55:48,965
  1856. You listen.
  1857.  
  1858. 396
  1859. 00:55:51,172 --> 00:55:58,172
  1860. By saying let'’s go into this
  1861. forest as one and exit as
  1862. double, you meant that you
  1863. suggested us to wander.
  1864.  
  1865. 397
  1866. 00:55:58,206 --> 00:56:05,241
  1867. By telling your house is
  1868. beautful, but its rudder is
  1869. curved, you meant that our
  1870. daughter is beautful,
  1871.  
  1872. 398
  1873. 00:56:05,275 --> 00:56:07,758
  1874. but her nose is crooked, right?
  1875.  
  1876. 399
  1877. 00:56:08,413 --> 00:56:14,379
  1878. Vizier who listened to the farmer
  1879. carefully said that that'’s true, but
  1880. these are not your words.
  1881.  
  1882. 400
  1883. 00:56:14,413 --> 00:56:15,793
  1884. Tell the truth.
  1885.  
  1886. 401
  1887. 00:56:15,827 --> 00:56:17,896
  1888. Who taught you all of these?
  1889.  
  1890. 402
  1891. 00:56:17,931 --> 00:56:20,758
  1892. The farmer thought a
  1893. bit and said:
  1894.  
  1895. 403
  1896. 00:56:20,965 --> 00:56:25,310
  1897. Nobody taught these to me.
  1898. But the Vizier didn'’t believe him.
  1899.  
  1900. 404
  1901. 00:56:25,862 --> 00:56:31,862
  1902. When Vizier insisted on learning
  1903. the truth, desperately the
  1904. farmer told the truth.
  1905.  
  1906. 405
  1907. 00:56:33,172 --> 00:56:37,172
  1908. My little daughter that you
  1909. saw at the door taught this.
  1910.  
  1911. 406
  1912. 00:56:37,517 --> 00:56:41,137
  1913. So, Vizier was curious about
  1914. this little girl.
  1915.  
  1916. 407
  1917. 00:56:41,241 --> 00:56:42,965
  1918. Come on, he said.
  1919.  
  1920. 408
  1921. 00:56:43,517 --> 00:56:46,793
  1922. Bring that little girl and I
  1923. will see her closely.
  1924.  
  1925. 409
  1926. 00:56:46,827 --> 00:56:49,551
  1927. She is more clever than us.
  1928.  
  1929. 410
  1930. 00:56:49,586 --> 00:56:53,620
  1931. I have a problem and maybe she can find
  1932. a solution.
  1933.  
  1934. 411
  1935. 00:56:53,655 --> 00:56:58,206
  1936. Immediately, the farmer went to
  1937. the house and took his daughter
  1938. to the village room.
  1939.  
  1940. 412
  1941. 00:56:59,275 --> 00:57:02,586
  1942. The Old vizier who liked little girl and said:
  1943.  
  1944. 413
  1945. 00:57:03,068 --> 00:57:09,172
  1946. Your father is proud of you and
  1947. he is right. Because he has a
  1948. wise daughter like you.
  1949.  
  1950. 414
  1951. 00:57:09,206 --> 00:57:17,000
  1952. Everybody likes wise children.
  1953. Seeing that you are very clever,
  1954. find a solution to my problem.
  1955.  
  1956. 415
  1957. 00:57:17,034 --> 00:57:18,758
  1958. The little girl laughed.
  1959.  
  1960. 416
  1961. 00:57:19,241 --> 00:57:23,000
  1962. Thank you for your kind
  1963. words. What is your problem?
  1964.  
  1965. 417
  1966. 00:57:23,724 --> 00:57:25,620
  1967. Vizier started to tell.
  1968.  
  1969. 418
  1970. 00:57:26,137 --> 00:57:32,137
  1971. The Sultan gave me 1 lira and
  1972. said, take this lira and
  1973. you will buy a ram with it.
  1974.  
  1975. 419
  1976. 00:57:32,172 --> 00:57:36,000
  1977. I want meat from its meat and fur
  1978. from its fur.
  1979.  
  1980. 420
  1981. 00:57:36,034 --> 00:57:39,620
  1982. Yet I want 1 lira back and
  1983. ram alive.
  1984.  
  1985. 421
  1986. 00:57:41,103 --> 00:57:45,137
  1987. The little girl started to laugh
  1988. after Vizier'’s words were over.
  1989.  
  1990. 422
  1991. 00:57:46,172 --> 00:57:48,758
  1992. Vizier got shocked from this and said:
  1993.  
  1994. 423
  1995. 00:57:48,793 --> 00:57:58,000
  1996. Why are you laughing? This is a
  1997. bad situation. If I don'’t manage
  1998. to do this, he will punish me on the
  1999. forty-first day.
  2000.  
  2001. 424
  2002. 00:57:58,758 --> 00:58:02,068
  2003. Do you want an old man
  2004. like me to be punished?
  2005.  
  2006. 425
  2007. 00:58:02,103 --> 00:58:04,000
  2008. The little girl said:
  2009.  
  2010. 426
  2011. 00:58:04,586 --> 00:58:11,275
  2012. Doing these things are too easy,
  2013. uncle. Don'’t worry. I will save
  2014. you.
  2015.  
  2016. 427
  2017. 00:58:11,965 --> 00:58:15,206
  2018. Vizier who is rejoiced at
  2019. these words said:
  2020.  
  2021. 428
  2022. 00:58:16,344 --> 00:58:20,034
  2023. Thank you, my girl. Tell
  2024. me how I will do it.
  2025.  
  2026. 429
  2027. 00:58:20,068 --> 00:58:23,620
  2028. The little girl started to tell
  2029. Vizier what to do.
  2030.  
  2031. 430
  2032. 00:58:23,655 --> 00:58:32,172
  2033. You will buy an un-sheared ram
  2034. with this 1 lira. You will make
  2035. wool from ram shears and sell for
  2036. 2 liras.
  2037.  
  2038. 431
  2039. 00:58:32,206 --> 00:58:37,068
  2040. You will keep its 1 lira and
  2041. with the other 1 lira, you will
  2042. get a fur done.
  2043.  
  2044. 432
  2045. 00:58:37,103 --> 00:58:44,413
  2046. You will cut a piece from the ram'’s
  2047. tail, put it to a plate and take
  2048. it to the Sultan. Now it is
  2049. done.
  2050.  
  2051. 433
  2052. 00:58:44,448 --> 00:58:47,724
  2053. Vizier admired the little
  2054. girl'’s advice.
  2055.  
  2056. 434
  2057. 00:58:47,758 --> 00:58:54,724
  2058. He thanked the little girl and
  2059. her father for being saved from
  2060. decapitation and left the
  2061. village happily.
  2062.  
  2063. 435
  2064. 00:58:54,758 --> 00:59:03,517
  2065. He went up hill and down dale,
  2066. he arrived at the palace. He
  2067. came before the Sultan and he
  2068. carried out all his orders.
  2069.  
  2070. 436
  2071. 00:59:03,551 --> 00:59:09,103
  2072. The Sultan was satisfied, but
  2073. he asked to whom he consulted.
  2074.  
  2075. 437
  2076. 00:59:09,137 --> 00:59:17,103
  2077. Firstly, Vizier didn'’t want to
  2078. say. He hesitated, but when the
  2079. Sultan forced, he had to tell
  2080. the truth.
  2081.  
  2082. 438
  2083. 00:59:17,137 --> 00:59:23,034
  2084. And the Sultan wanted to see
  2085. this wise girl. Immediately,
  2086. they sent a car.
  2087.  
  2088. 439
  2089. 00:59:23,068 --> 00:59:27,379
  2090. They took the girl from the
  2091. village and introduced her in
  2092. Sultan'’s presence.
  2093.  
  2094. 440
  2095. 00:59:27,413 --> 00:59:29,344
  2096. The Sultan said:
  2097.  
  2098. 441
  2099. 00:59:29,379 --> 00:59:36,620
  2100. I learned that you are a very
  2101. wise girl. Let'’s see whether you
  2102. can show this talent to me too.
  2103.  
  2104. 442
  2105. 00:59:37,137 --> 00:59:41,000
  2106. If you can'’t show, you
  2107. can'’t take the reward.
  2108.  
  2109. 443
  2110. 00:59:41,793 --> 00:59:44,000
  2111. The little girl
  2112. laughed and said:
  2113.  
  2114. 444
  2115. 00:59:44,103 --> 00:59:46,034
  2116. I am ready my Sultan.
  2117.  
  2118. 445
  2119. 00:59:46,068 --> 00:59:52,413
  2120. The Sultan was shocked at the little
  2121. girl'’s recklessness and courage
  2122. and said laughingly:
  2123.  
  2124. 446
  2125. 00:59:52,448 --> 01:00:03,137
  2126. Well Done! You seem to be a very
  2127. brave child. Now listen, you
  2128. will make my mare give birth to
  2129. two colts in 3 days!
  2130.  
  2131. 447
  2132. 01:00:03,172 --> 01:00:09,379
  2133. Now I will put 99 gold in this
  2134. pot and seal its brim and give it
  2135. to you.
  2136.  
  2137. 448
  2138. 01:00:09,413 --> 01:00:14,724
  2139. You will open it in front of me
  2140. and take 100 goldens from inside
  2141. of it!
  2142.  
  2143. 449
  2144. 01:00:14,758 --> 01:00:20,034
  2145. And also, I want to see you
  2146. as a septuagenarian soon.
  2147.  
  2148. 450
  2149. 01:00:20,068 --> 01:00:28,310
  2150. In order to do all these things,
  2151. you have only one chance, but
  2152. your demand will include only 2
  2153. words.
  2154.  
  2155. 451
  2156. 01:00:28,344 --> 01:00:31,137
  2157. She lunged immediately and said:
  2158.  
  2159. 452
  2160. 01:00:31,172 --> 01:00:38,379
  2161. I will do what you want my
  2162. Sultan. First of all, I will ask
  2163. for a two words wish.
  2164.  
  2165. 453
  2166. 01:00:38,413 --> 01:00:43,068
  2167. The Sultan said, then ask.
  2168. I will do immediately!
  2169.  
  2170. 454
  2171. 01:00:43,275 --> 01:00:46,241
  2172. The girl said, turn the sun off.
  2173.  
  2174. 455
  2175. 01:00:46,275 --> 01:00:51,206
  2176. The Sultan was surprised with
  2177. this demand and shouted angrily.
  2178.  
  2179. 456
  2180. 01:00:51,241 --> 01:00:59,379
  2181. Girl! Are you insane? How can I
  2182. turn the sun off? You must want
  2183. performable things!
  2184.  
  2185. 457
  2186. 01:00:59,413 --> 01:01:01,689
  2187. Then the little girl said:
  2188.  
  2189. 458
  2190. 01:01:01,724 --> 01:01:08,620
  2191. While turning off the sun isn'’t
  2192. performable, are your demands
  2193. performable, my Sultan?
  2194.  
  2195. 459
  2196. 01:01:08,655 --> 01:01:13,448
  2197. The Sultan recognized the girl'’s
  2198. answer and his anger passed.
  2199.  
  2200. 460
  2201. 01:01:13,482 --> 01:01:16,931
  2202. He admired the girl'’s
  2203. mind and intelligence.
  2204.  
  2205. 461
  2206. 01:01:16,965 --> 01:01:20,655
  2207. He gave her father double oxen
  2208. with a field as a gift
  2209.  
  2210. 462
  2211. 01:01:20,689 --> 01:01:24,344
  2212. and he gave her a golden
  2213. handcrafted horse as a gift,
  2214.  
  2215. 463
  2216. 01:01:24,379 --> 01:01:27,793
  2217. so that she can ride on the
  2218. way to school in the town.
  2219.  
  2220. 464
  2221. 01:01:27,827 --> 01:01:32,068
  2222. Then he sent them to the
  2223. village in the care of his
  2224. soldiers.
  2225.  
  2226. 465
  2227. 01:01:32,344 --> 01:01:36,000
  2228. Yes children and
  2229. they lived happily.
  2230.  
  2231. 466
  2232. 01:01:36,448 --> 01:01:42,862
  2233. Taleteller old man, thank you a
  2234. lot. We need to go back to the
  2235. village. Can we come again to
  2236. listen to your stories?
  2237.  
  2238. 467
  2239. 01:01:43,344 --> 01:01:48,000
  2240. Of course, kids. You can
  2241. come whenever you want to.
  2242.  
  2243. 468
  2244. 01:02:04,793 --> 01:02:06,655
  2245. Are you ready to dance, kids?
  2246.  
  2247. 469
  2248. 01:02:06,689 --> 01:02:07,689
  2249. Yes
  2250.  
  2251. 470
  2252. 01:03:16,172 --> 01:03:18,517
  2253. Taleteller old man is
  2254. a very good person.
  2255.  
  2256. 471
  2257. 01:03:18,551 --> 01:03:24,103
  2258. Yes. He has told us a very
  2259. lovely story. Can we go to him
  2260. again soon?
  2261.  
  2262. 472
  2263. 01:03:25,241 --> 01:03:26,965
  2264. Of course, we can definitely go.
  2265.  
  2266. 473
  2267. 01:03:55,413 --> 01:03:56,413
  2268. Run?
  2269.  
  2270. 474
  2271. 01:06:32,862 --> 01:06:34,862
  2272. Look at the crowd
  2273. at the village!
  2274.  
  2275. 475
  2276. 01:06:35,827 --> 01:06:38,172
  2277. Yes, yes. Let'’s check
  2278. what happened.
  2279.  
  2280. 476
  2281. 01:06:56,344 --> 01:06:59,620
  2282. Ezrak, did you see the
  2283. school that has just opened?
  2284.  
  2285. 477
  2286. 01:06:59,965 --> 01:07:02,275
  2287. But, but, how could it be?
  2288.  
  2289. 478
  2290. 01:07:03,689 --> 01:07:08,724
  2291. Taleteller old man has helped
  2292. us. Now you can go to the school.
  2293.  
  2294. 479
  2295. 01:07:13,068 --> 01:07:17,586
  2296. There is a school at the
  2297. village. I can go to the school!
  2298.  
  2299. 480
  2300. 01:07:18,241 --> 01:07:22,241
  2301. There is a school at the
  2302. village. I can go to the school!
  2303.  
  2304.  
  2305.  
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement