Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 0
- 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
- INDOXXI
- Support dengan like & share :)
- 1
- 00:01:59,724 --> 00:02:02,034
- Açela, come to the forest.
- 2
- 00:02:06,448 --> 00:02:08,689
- Açela, come to the forest.
- 3
- 00:02:08,724 --> 00:02:10,000
- Who are you?
- 4
- 00:02:11,344 --> 00:02:13,172
- Açela, come to the forest.
- 5
- 00:02:15,034 --> 00:02:17,482
- Açela ,Açela,
- 6
- 00:02:17,517 --> 00:02:19,448
- hurry up we are leaving.
- 7
- 00:02:19,482 --> 00:02:22,551
- So it was my dad..
- 8
- 00:02:22,586 --> 00:02:24,034
- Dad? Is that you? I'm coming.
- 9
- 00:02:24,068 --> 00:02:25,689
- Hurry, we're on our way.
- 10
- 00:02:39,034 --> 00:02:40,655
- Dad, did you hear the voice?
- 11
- 00:02:40,689 --> 00:02:42,241
- What voice, my dear?
- 12
- 00:02:42,275 --> 00:02:44,000
- So, he has not heard.
- 13
- 00:03:22,379 --> 00:03:24,379
- Bera Hi
- 14
- 00:03:25,068 --> 00:03:26,000
- Hi
- 15
- 00:03:34,275 --> 00:03:36,586
- I'm so exhausted
- daddy.. I'm so sweaty.
- 16
- 00:03:36,620 --> 00:03:39,517
- Take a rest for a while.
- We are almost there.
- 17
- 00:03:40,034 --> 00:03:41,275
- Hi Bera
- 18
- 00:03:42,241 --> 00:03:43,034
- Hello
- 19
- 00:03:43,068 --> 00:03:44,896
- Where are you going ?
- 20
- 00:03:44,931 --> 00:03:46,827
- Acela has missed the
- village so much.
- 21
- 00:03:46,862 --> 00:03:47,827
- I am taking her there.
- 22
- 00:03:47,862 --> 00:03:49,172
- She's grown up.
- 23
- 00:03:49,206 --> 00:03:52,482
- Yes she has.
- 24
- 00:03:52,517 --> 00:03:54,689
- Açela are ready to go?
- 25
- 00:03:54,724 --> 00:03:56,862
- I am fine daddy, we can go.
- 26
- 00:04:06,344 --> 00:04:08,034
- Bera, are you going
- to stay long ?
- 27
- 00:04:08,068 --> 00:04:12,000
- I will return today however,
- she will be here for sometime.
- 28
- 00:04:12,034 --> 00:04:14,965
- Then, Açela, pay a
- visit to us, okay?
- 29
- 00:04:15,068 --> 00:04:16,517
- Okay madam, I will.
- 30
- 00:05:30,344 --> 00:05:33,103
- Bera, everything is
- alright, isn't it ?
- 31
- 00:05:33,137 --> 00:05:37,310
- Everything is alright. We just
- thought she should take sometime
- at the village.
- 32
- 00:05:37,344 --> 00:05:39,310
- Well, you thought right.
- 33
- 00:05:39,344 --> 00:05:44,206
- Yes, she and Ezrak get along
- well. Long time no see.
- 34
- 00:05:44,241 --> 00:05:45,827
- It will be good for Acela.
- 35
- 00:05:49,862 --> 00:05:52,862
- Açela, come here...We're going.
- 36
- 00:05:52,896 --> 00:05:54,206
- I'm coming.
- 37
- 00:06:55,275 --> 00:06:57,000
- Hey grandma, we're here !
- 38
- 00:06:57,620 --> 00:07:00,448
- Açela sweety, welcome.
- 39
- 00:07:01,724 --> 00:07:04,137
- I missed you so much grandma.
- 40
- 00:07:04,172 --> 00:07:06,896
- Me too. I miss you too.
- 41
- 00:07:07,068 --> 00:07:09,310
- Granny, is Ezrak here ?
- 42
- 00:07:10,344 --> 00:07:13,758
- They are probably home, he will
- be happy to hear you come.
- 43
- 00:07:18,793 --> 00:07:19,758
- Hello mom.
- 44
- 00:07:34,724 --> 00:07:36,068
- Açela
- 45
- 00:07:37,206 --> 00:07:38,344
- Açela
- 46
- 00:07:40,862 --> 00:07:43,551
- Açela, come to the forest.
- 47
- 00:08:49,206 --> 00:08:51,310
- Acela drink your milk.
- 48
- 00:08:53,068 --> 00:08:55,068
- Grandma, can I go
- to the Ezrak's?
- 49
- 00:08:57,034 --> 00:09:00,586
- I have sent a word honey,
- he will be here soon.
- 50
- 00:09:02,379 --> 00:09:04,413
- I'm here! I'm here!
- 51
- 00:09:04,448 --> 00:09:05,931
- Ready for a race?
- 52
- 00:09:07,344 --> 00:09:09,689
- Okay, okay let's run.
- 53
- 00:10:37,103 --> 00:10:39,241
- Açela, have you arrived today?
- 54
- 00:10:39,758 --> 00:10:41,586
- No No we arrived yesterday.
- 55
- 00:10:42,344 --> 00:10:43,689
- Are your parents here?
- 56
- 00:10:46,137 --> 00:10:52,000
- No they are on a business trip.
- I was going to go with them,
- however I missed my granny, I missed
- the village, so here I am.
- 57
- 00:10:52,620 --> 00:10:53,896
- Are you going to stay long?
- 58
- 00:10:55,034 --> 00:10:58,896
- For a week. That's when
- my dad probably returns.
- 59
- 00:10:58,931 --> 00:11:02,758
- I wish you stayed longer.
- I get bored often.
- 60
- 00:11:02,793 --> 00:11:05,241
- But here is beautiful,
- why are you bored?
- 61
- 00:11:06,103 --> 00:11:09,482
- There are not so many kids.
- I got no one to play with.
- 62
- 00:11:09,517 --> 00:11:11,586
- Why? Where are the kids?
- 63
- 00:11:14,000 --> 00:11:17,034
- There isn't any school at the
- village. That's why they are all
- moved to the town. They only
- step by at the summer break.
- 64
- 00:11:17,068 --> 00:11:19,103
- Then, you are not
- going to the school?
- 65
- 00:11:19,137 --> 00:11:19,620
- No
- 66
- 00:11:19,655 --> 00:11:21,379
- why didn't you go?
- 67
- 00:11:21,413 --> 00:11:23,862
- There is no occupation for
- my father at the town.
- 68
- 00:11:23,896 --> 00:11:27,000
- Wish there was a school at the
- village so that all the kids
- would be here.
- 69
- 00:11:47,896 --> 00:11:49,344
- There is something over there.
- 70
- 00:11:49,379 --> 00:11:50,310
- Where is it? Where is it?
- 71
- 00:11:50,344 --> 00:11:51,827
- There there.
- 72
- 00:11:51,965 --> 00:11:53,551
- Quiet down, quiet!
- 73
- 00:11:54,344 --> 00:11:55,896
- Can you see it, down there?
- 74
- 00:11:55,931 --> 00:11:57,206
- Yes, I see. It's so cute.
- 75
- 00:11:58,379 --> 00:11:59,310
- Quiet down
- 76
- 00:11:59,344 --> 00:12:00,310
- Okay, okay!
- 77
- 00:12:00,344 --> 00:12:01,034
- Get down. Get down.
- 78
- 00:12:01,068 --> 00:12:02,103
- Okay, okay!
- 79
- 00:12:17,517 --> 00:12:19,586
- It's your turn. It's your turn
- 80
- 00:12:19,620 --> 00:12:20,965
- My turn?
- 81
- 00:12:39,413 --> 00:12:40,896
- Hey stop it!
- 82
- 00:12:49,517 --> 00:12:51,103
- Have you ever been
- deep in the woods?
- 83
- 00:12:52,517 --> 00:12:56,206
- We wanted to see the taleteller
- old man once, but we haven't.
- 84
- 00:12:56,689 --> 00:12:58,310
- Taleteller old man?
- 85
- 00:12:58,344 --> 00:12:58,758
- Yeah.
- 86
- 00:12:58,793 --> 00:13:00,034
- Who is that?
- 87
- 00:13:00,068 --> 00:13:02,793
- Taleteller, but not all
- who seek can find him.
- 88
- 00:13:03,068 --> 00:13:04,586
- We do not see why
- 89
- 00:13:05,034 --> 00:13:08,827
- Because he is only seen to the
- good ones, as people say.
- 90
- 00:13:09,448 --> 00:13:10,827
- Will you take me to the woods?
- 91
- 00:13:11,103 --> 00:13:12,931
- No, not a chance.
- 92
- 00:13:13,034 --> 00:13:15,482
- Why? Taleteller may seem to us.
- 93
- 00:13:16,310 --> 00:13:19,310
- The forest is dangerous. There
- are monsters out there as they
- say.
- 94
- 00:13:19,344 --> 00:13:20,517
- Monsters?
- 95
- 00:13:22,103 --> 00:13:27,931
- Yes monsters, they wander around
- the woods and they kidnap kids.
- That's why.
- 96
- 00:13:28,034 --> 00:13:31,896
- Then we go after sunrise and
- come before sunset, is it okay?
- 97
- 00:13:31,931 --> 00:13:36,034
- That's fine only if we are
- allowed to. Not without
- permission.
- 98
- 00:13:36,068 --> 00:13:40,586
- Yay, I get to see the
- taleteller. Let's get our
- permissions at once.
- 99
- 00:13:54,689 --> 00:13:59,241
- Grandma, is there a taleteller
- at the forest? Have you ever
- seen him?
- 100
- 00:13:59,413 --> 00:14:03,103
- Who said that there is a
- taleteller at the forest?
- 101
- 00:14:03,137 --> 00:14:06,689
- Ezrak did. Grandma,
- can I go see him?
- 102
- 00:14:07,034 --> 00:14:12,000
- No one has ever seen him so
- far. It is just a rumor.
- 103
- 00:14:12,689 --> 00:14:16,344
- But granny, maybe I get to
- see him. Please let me go.
- 104
- 00:14:17,862 --> 00:14:22,034
- But forest is dangerous, there
- are monsters at the forest.
- 105
- 00:14:22,068 --> 00:14:26,000
- They are said to kidnap the
- kids who wander alone at night.
- 106
- 00:14:26,172 --> 00:14:30,586
- Grandma, we will go there at
- daytime, we will be back before
- sunset.
- 107
- 00:14:30,620 --> 00:14:35,413
- Nevertheless, it is impossible
- to see the taleteller old man.
- 108
- 00:14:35,448 --> 00:14:37,137
- Whatever, I would
- like to go anyways.
- 109
- 00:14:37,172 --> 00:14:39,620
- Only if you will be
- back before sunset ?
- 110
- 00:14:39,655 --> 00:14:46,275
- Hooray! I love you grandma. We
- will set out early in the
- morning and be back before
- sunset. I am going to sleep right away.
- 111
- 00:14:46,310 --> 00:14:47,344
- See you in the morning.
- 112
- 00:15:13,241 --> 00:15:15,965
- Açela do you think will
- we see the taleteller?
- 113
- 00:15:16,482 --> 00:15:19,379
- I have been hearing a mysterious
- voice since we got here.
- 114
- 00:15:19,517 --> 00:15:21,000
- What kind of voice?
- 115
- 00:15:22,931 --> 00:15:28,827
- Açela come to the forest. Come to
- the forest. Come to the
- forest.. Can it be the
- taleteller?
- 116
- 00:15:28,862 --> 00:15:30,931
- I don't know, it
- can be a monster.
- 117
- 00:15:31,482 --> 00:15:33,896
- What if the voice
- belongs to a monster?
- 118
- 00:15:34,172 --> 00:15:36,344
- Then we would be
- back before sundown.
- 119
- 00:15:36,689 --> 00:15:38,724
- Isn'ât there monster
- in the daytme?
- 120
- 00:15:38,931 --> 00:15:40,793
- No, only the nights.
- 121
- 00:16:11,068 --> 00:16:12,379
- What was that noise?
- 122
- 00:16:12,413 --> 00:16:13,586
- I don't know.
- 123
- 00:16:15,103 --> 00:16:16,379
- Let's run.
- 124
- 00:16:16,758 --> 00:16:19,758
- Wait, it is a boar
- screaming. They do not harm.
- 125
- 00:16:20,275 --> 00:16:25,275
- Okay okay let's go on at once.
- We get right back if there is no
- taleteller.
- 126
- 00:17:12,172 --> 00:17:13,448
- Here we are.
- 127
- 00:17:14,448 --> 00:17:20,206
- It's beautiful, there are birds
- and flowers and sun. Is he here?
- 128
- 00:17:21,344 --> 00:17:23,551
- Taleteller we're here.
- 129
- 00:17:23,689 --> 00:17:26,241
- Taleteller we're right here.
- 130
- 00:17:26,758 --> 00:17:30,344
- Taleteller we're
- here. Taleteller we're here.
- 131
- 00:17:32,034 --> 00:17:34,965
- Taleteller,
- taleteller I am here.
- 132
- 00:17:35,172 --> 00:17:37,379
- Taleteller we're here.
- 133
- 00:17:37,758 --> 00:17:39,931
- Taleteller we're right here.
- 134
- 00:17:43,965 --> 00:17:46,586
- Taleteller we're right here.
- 135
- 00:17:52,896 --> 00:17:54,931
- Come on let's sit
- down there and wait.
- 136
- 00:17:55,275 --> 00:17:56,965
- Okay let's wait a little.
- 137
- 00:18:32,758 --> 00:18:35,413
- Taleteller, come out
- from where you are.
- 138
- 00:18:36,103 --> 00:18:39,068
- Taleteller, come out
- from where you are.
- 139
- 00:18:40,103 --> 00:18:42,448
- Taleteller I am here.
- 140
- 00:18:46,965 --> 00:18:48,758
- Taleteller we are right here.
- 141
- 00:18:50,896 --> 00:18:52,689
- Let's wait a little longer.
- 142
- 00:19:06,379 --> 00:19:07,620
- Taleteller
- 143
- 00:19:08,103 --> 00:19:10,724
- Taleteller we're leaving.
- 144
- 00:19:15,068 --> 00:19:16,103
- What was that?
- 145
- 00:19:18,862 --> 00:19:20,827
- Come here kids.
- 146
- 00:19:20,862 --> 00:19:23,000
- Taleteller!
- 147
- 00:19:41,758 --> 00:19:43,758
- Taleteller, is that you?
- 148
- 00:19:44,034 --> 00:19:48,172
- Yes, kids call me
- taleteller old man.
- 149
- 00:19:48,206 --> 00:19:54,931
- Taleteller does exist hooray.
- Taleteller will you tell us
- stories?
- 150
- 00:19:56,344 --> 00:20:00,000
- Of course, I have very
- good stories for you kids.
- 151
- 00:20:00,034 --> 00:20:04,000
- This place is beautiful,
- do you live on your own?
- 152
- 00:20:04,034 --> 00:20:09,241
- No, a lot of kids stop by to
- listen to the stories just like
- you.
- 153
- 00:20:11,068 --> 00:20:13,137
- What kind of tales do you tell?
- 154
- 00:20:13,482 --> 00:20:21,068
- A kind full of kindness. I tell
- tales so that kids end up loving
- nature, livings and
- people.Kids...
- 155
- 00:20:22,413 --> 00:20:24,620
- So, are you going to
- tell us stories today?
- 156
- 00:20:25,172 --> 00:20:27,862
- Of course, come and take a seat.
- 157
- 00:20:35,000 --> 00:20:43,862
- Once upon a time there was a
- little village. There were two
- kids at that village. They were
- good friends, they got along well.
- 158
- 00:20:43,896 --> 00:20:47,000
- Then one day, the rest of the kids...
- 159
- 00:20:47,034 --> 00:20:48,344
- Açela
- 160
- 00:20:49,206 --> 00:20:50,689
- Açela
- 161
- 00:20:52,068 --> 00:20:53,724
- Açela
- 162
- 00:20:54,965 --> 00:20:56,172
- Açela
- 163
- 00:20:58,413 --> 00:21:01,206
- Açela, come to the forest.
- 164
- 00:21:03,517 --> 00:21:06,862
- Açela wake up. Aren'ât you
- going to the forest ?
- 165
- 00:21:07,103 --> 00:21:08,413
- I'âm coming grandma.
- 166
- 00:21:14,172 --> 00:21:16,000
- Açela are you ready?
- 167
- 00:21:16,034 --> 00:21:18,103
- I'âm here. Let's
- proceed right away.
- 168
- 00:21:27,344 --> 00:21:30,310
- Ezrak, you know that I
- had a strange dream.
- 169
- 00:21:30,620 --> 00:21:32,068
- What did you see?
- 170
- 00:21:33,551 --> 00:21:35,517
- I saw the taleteller
- in my dream.
- 171
- 00:21:35,551 --> 00:21:37,586
- You saw the taleteller
- in your dream?
- 172
- 00:21:37,724 --> 00:21:38,827
- Yes I did.
- 173
- 00:21:38,862 --> 00:21:40,000
- How was he?
- 174
- 00:21:42,172 --> 00:21:49,034
- A very good person, friendly and
- cheerful. He was telling us good
- stories. Do you really think we
- can see him?
- 175
- 00:21:49,068 --> 00:21:50,586
- I don'ât know. Let's find out.
- 176
- 00:21:51,724 --> 00:21:54,000
- First one to the
- woods wins. Run!
- 177
- 00:22:19,172 --> 00:22:22,344
- I won, I won! I won, I won!
- 178
- 00:22:22,379 --> 00:22:24,034
- You always do
- 179
- 00:22:27,689 --> 00:22:29,000
- Which way are we headed?
- 180
- 00:22:29,551 --> 00:22:31,206
- Okay,Okay, let'âs go this way.
- 181
- 00:24:16,379 --> 00:24:18,965
- Taleteller, taleteller!
- 182
- 00:24:19,000 --> 00:24:22,034
- We are not that deep into the
- woods, he cannot hear us.
- 183
- 00:24:22,206 --> 00:24:23,620
- Maybe he'âs here.
- 184
- 00:24:24,034 --> 00:24:25,758
- We'âre almost there. Let's
- walk a little more.
- 185
- 00:25:15,517 --> 00:25:18,931
- Taleteller, taleteller
- we're here.
- 186
- 00:25:18,965 --> 00:25:21,000
- Taleteller we're here.
- 187
- 00:25:21,620 --> 00:25:24,275
- Taleteller, do you hear us?
- 188
- 00:25:24,758 --> 00:25:26,724
- Taleteller where are you?
- 189
- 00:25:30,206 --> 00:25:31,758
- I think he can'ât hear us.
- 190
- 00:25:34,517 --> 00:25:37,896
- Taleteller, taleteller
- are you here?
- 191
- 00:25:38,275 --> 00:25:41,931
- Let'âs wait a little. If he
- doesn'ât show up we proceed more.
- 192
- 00:26:03,172 --> 00:26:04,862
- Something is moving over there.
- 193
- 00:26:05,241 --> 00:26:05,931
- Where?
- 194
- 00:26:06,172 --> 00:26:07,137
- Over there.
- 195
- 00:26:07,448 --> 00:26:08,241
- I didn'ât see anything.
- 196
- 00:26:13,103 --> 00:26:15,103
- I think taleteller has heard us.
- 197
- 00:26:15,344 --> 00:26:18,448
- Taleteller, taleteller
- we're here.
- 198
- 00:26:20,344 --> 00:26:23,241
- Taleteller, taleteller
- where are you?
- 199
- 00:26:23,413 --> 00:26:25,172
- I don'ât think we'll see him.
- 200
- 00:26:25,344 --> 00:26:27,137
- Maybe he'âs not shown to us.
- 201
- 00:26:27,551 --> 00:26:29,931
- I don'ât know. Let's
- wait a little longer.
- 202
- 00:26:47,517 --> 00:26:49,413
- Taleteller old man is a kid?
- 203
- 00:26:49,448 --> 00:26:51,275
- Taleteller is that you?
- 204
- 00:26:51,379 --> 00:26:53,724
- Calm down I am not
- the taleteller.
- 205
- 00:26:53,758 --> 00:26:55,000
- Then who are you?
- 206
- 00:26:55,034 --> 00:26:56,482
- Yes who are you?
- 207
- 00:26:56,517 --> 00:26:59,172
- I'âm here to see the
- taleteller, too.
- 208
- 00:27:00,206 --> 00:27:01,655
- Did you see ?
- 209
- 00:27:01,689 --> 00:27:05,965
- Yes, I have. He sent
- me to get you. But...
- 210
- 00:27:06,000 --> 00:27:06,758
- But?
- 211
- 00:27:09,034 --> 00:27:11,931
- He'âs so sick. We
- need to save him.
- 212
- 00:27:12,034 --> 00:27:14,310
- Then let'âs get him to
- the doctor at the town.
- 213
- 00:27:14,689 --> 00:27:17,000
- Yes taleteller, we
- take him to the doctor.
- 214
- 00:27:17,344 --> 00:27:21,862
- Guys wait up. There is only one
- way to save the taleteller.
- 215
- 00:27:21,896 --> 00:27:26,068
- We need to find a flower which heals the sick
- and prolongs the life.
- 216
- 00:27:26,103 --> 00:27:29,103
- We need to find it and give it to the taleteller together.
- 217
- 00:27:29,137 --> 00:27:30,655
- That is what he said.
- 218
- 00:27:30,689 --> 00:27:32,793
- How are we going to
- find the flower?
- 219
- 00:27:32,965 --> 00:27:34,448
- Flower? What is the name ?
- 220
- 00:27:36,931 --> 00:27:42,551
- That flower grows in a cave at
- the top of the mountain ahead.
- Only there, however the mountain
- is high and the path is steep
- 221
- 00:27:42,586 --> 00:27:48,310
- and only we, together, can go get
- that rare flower to the taleteller.
- 222
- 00:27:48,344 --> 00:27:50,172
- Fine, what are we waiting for?
- 223
- 00:27:50,206 --> 00:27:51,586
- Let'âs go immediately.
- 224
- 00:28:22,206 --> 00:28:23,551
- What was that?
- 225
- 00:28:24,379 --> 00:28:26,724
- Hey kids, just a second.
- 226
- 00:28:27,103 --> 00:28:28,413
- Who are you?
- 227
- 00:28:29,965 --> 00:28:33,310
- I am alien, the green alien. I'âm
- going to dance for you, are you
- ready?
- 228
- 00:28:33,344 --> 00:28:35,482
- Yes we are ready.
- 229
- 00:31:17,241 --> 00:31:18,275
- What'âs your name?
- 230
- 00:31:18,310 --> 00:31:19,793
- OÃkten
- 231
- 00:31:19,896 --> 00:31:22,931
- Mine is Açela, and he is Ezrak.
- 232
- 00:31:22,965 --> 00:31:24,034
- Ezrak ?
- 233
- 00:31:24,068 --> 00:31:25,103
- Yes
- 234
- 00:31:25,137 --> 00:31:27,000
- What does Ezrak mean?
- 235
- 00:31:27,344 --> 00:31:30,931
- My father named me. It means
- blue sky, clean leaf and water.
- 236
- 00:31:31,344 --> 00:31:33,000
- What does OÃkten mean?
- 237
- 00:31:33,275 --> 00:31:40,655
- My grandpa named me. Means
- smart, wise, hero, brave. What
- about Açela?
- 238
- 00:31:43,862 --> 00:31:45,620
- A very rare flower.
- 239
- 00:31:46,689 --> 00:31:48,517
- Is it easy to climb
- the mountain?
- 240
- 00:31:49,275 --> 00:31:51,620
- Taleteller said there
- are steep paths.
- 241
- 00:31:52,241 --> 00:31:53,724
- Have you seen him before?
- 242
- 00:31:55,034 --> 00:31:56,931
- This is the first time.
- 243
- 00:31:56,965 --> 00:32:00,586
- But I used to see him in my dreams all
- the time.
- 244
- 00:32:01,344 --> 00:32:03,344
- A voice calls me to
- the woods.
- 245
- 00:32:03,379 --> 00:32:05,413
- I came to the woods today.
- 246
- 00:32:05,448 --> 00:32:07,862
- A door opened and I let myself in.
- 247
- 00:32:08,517 --> 00:32:10,620
- It was like another world.
- 248
- 00:32:10,655 --> 00:32:12,896
- Taleteller was laying sick.
- 249
- 00:32:12,931 --> 00:32:15,655
- He sent me to you as if he knew you would come.
- 250
- 00:32:15,689 --> 00:32:18,034
- He wanted us to bring the seething flower.
- 251
- 00:32:18,068 --> 00:32:19,620
- Why flower?
- 252
- 00:32:19,655 --> 00:32:24,137
- I saw the Taleteller in my dreams. It felt so real.
- 253
- 00:32:24,172 --> 00:32:27,551
- I remember now, there was an old
- lady in the village.
- 254
- 00:32:27,586 --> 00:32:30,206
- She used to
- tell that a voice calls children
- to the woods.
- 255
- 00:32:30,241 --> 00:32:33,034
- Then the children who hear it, listened the tales in their dreams.
- 256
- 00:32:33,068 --> 00:32:34,206
- So it is real.
- 257
- 00:32:34,241 --> 00:32:37,793
- Still, my parents do not believe the Taleteller exists.
- 258
- 00:32:37,827 --> 00:32:41,103
- I also thought it was
- only a dream. It is real.
- 259
- 00:32:41,896 --> 00:32:43,724
- Not so many people believe.
- 260
- 00:32:43,827 --> 00:32:46,965
- Because only the kids who behave
- right can see him.
- 261
- 00:32:48,034 --> 00:32:50,551
- Mean kids who
- disobey their parents cannot.
- 262
- 00:32:50,586 --> 00:32:53,551
- Maybe that is why they do not believe.
- 263
- 00:32:54,758 --> 00:32:56,137
- Are we there yet?
- 264
- 00:32:56,896 --> 00:32:58,758
- There is a little left.
- 265
- 00:35:37,103 --> 00:35:40,000
- I'âm so exhausted,
- let'âs take a break.
- 266
- 00:35:41,034 --> 00:35:44,068
- Yes me too. Let'âs get
- some rest here.
- 267
- 00:35:46,275 --> 00:35:49,517
- We're almost there, but
- it is better to rest.
- 268
- 00:35:51,275 --> 00:35:54,827
- Let'âs get the flower to the
- Taleteller before night.
- 269
- 00:35:55,413 --> 00:36:00,379
- We need to do this before sunset
- or they will be worried about
- us.
- 270
- 00:36:01,034 --> 00:36:05,137
- It will be hard to climb to the
- mountain, but we'âll be on time.
- 271
- 00:36:05,344 --> 00:36:07,482
- There is a rabbit,
- have you seen?
- 272
- 00:36:09,172 --> 00:36:11,034
- Yes, yes there are two actually.
- 273
- 00:36:12,206 --> 00:36:13,413
- They are beautiful.
- 274
- 00:36:14,931 --> 00:36:16,862
- Let'âs catch them and pet.
- 275
- 00:36:19,931 --> 00:36:20,965
- What was that?
- 276
- 00:36:22,172 --> 00:36:23,758
- It came from this direction,
- I'âll go check it.
- 277
- 00:36:26,689 --> 00:36:27,793
- I'âm coming with you.
- 278
- 00:36:42,413 --> 00:36:43,689
- Nothing here.
- 279
- 00:36:45,344 --> 00:36:47,724
- I think it was a fox and
- fled when it saw us.
- 280
- 00:36:48,689 --> 00:36:51,206
- Let'âs get on our way,
- if you rested well.
- 281
- 00:40:01,689 --> 00:40:05,517
- Guys, the mountain'âs too
- steep. Do we have to climb?
- 282
- 00:40:06,034 --> 00:40:08,448
- But we cannot climb,
- we will fall.
- 283
- 00:40:09,034 --> 00:40:11,000
- Let'âs follow this steep path.
- 284
- 00:40:11,862 --> 00:40:13,758
- Okay, Okay.
- We'âll go that way.
- 285
- 00:41:26,689 --> 00:41:29,620
- Watch out guys, rocks are
- falling.
- 286
- 00:41:29,655 --> 00:41:31,034
- Step aside.
- 287
- 00:41:32,344 --> 00:41:33,724
- Guys, are
- you okay?
- 288
- 00:41:34,724 --> 00:41:36,206
- We'âre fine. Let us continue.
- 289
- 00:41:36,241 --> 00:41:38,000
- Okay be careful.
- 290
- 00:43:03,034 --> 00:43:05,206
- We'âre here. The
- cave is over there.
- 291
- 00:43:12,689 --> 00:43:15,517
- We have reached the cave. Let'âs
- go in and get the flower.
- 292
- 00:44:03,758 --> 00:44:07,137
- The sedum flower is up
- ahead. Let me get it.
- 293
- 00:44:21,689 --> 00:44:24,793
- I'âm pulling it hard but it
- won'ât seem to come out.
- 294
- 00:44:26,689 --> 00:44:27,965
- Let me try.
- 295
- 00:44:36,413 --> 00:44:38,172
- Let me also try.
- 296
- 00:44:54,517 --> 00:45:00,862
- I had sensed something strange
- already. That must be the reason
- for the taleteller asked me to
- go with you guys.
- 297
- 00:45:00,896 --> 00:45:02,862
- We got the flower, now what?
- 298
- 00:45:04,344 --> 00:45:06,862
- Now we will go to the
- taleteller old man.
- 299
- 00:45:08,689 --> 00:45:11,172
- Come on then. Let'âs
- go back to the woods.
- 300
- 00:45:41,689 --> 00:45:44,344
- We need to hurry. We need
- to be there before sunset.
- 301
- 00:46:25,172 --> 00:46:27,068
- How do we get to the taleteller?
- 302
- 00:46:28,034 --> 00:46:32,310
- Wait a minute. Taleteller
- old man we have come.
- 303
- 00:46:32,793 --> 00:46:35,206
- Taleteller! We are here.
- 304
- 00:46:36,034 --> 00:46:45,172
- He doesn'ât seem to heard us. Let
- me call. Taleteller, we are right
- here. We brought you the sedum
- flower.
- 305
- 00:47:14,758 --> 00:47:18,379
- This place is beautiful,
- it seems as I dreamt.
- 306
- 00:47:19,448 --> 00:47:21,172
- It'âs like another world.
- 307
- 00:47:22,517 --> 00:47:26,275
- Yes I loved it. Everything
- is astonishing.
- 308
- 00:47:26,931 --> 00:47:29,034
- Guys, taleteller is up there.
- 309
- 00:47:35,379 --> 00:47:37,413
- Taleteller, we are here.
- 310
- 00:47:38,413 --> 00:47:41,000
- Taleteller, we brought
- you the sedum flower.
- 311
- 00:47:46,275 --> 00:47:48,206
- Welcome kids.
- 312
- 00:48:07,344 --> 00:48:11,413
- Kids, thank you all.
- You made me happy.
- 313
- 00:48:11,620 --> 00:48:14,034
- Hooray, taleteller got well.
- 314
- 00:48:14,896 --> 00:48:16,724
- Taleteller what is this place?
- 315
- 00:48:17,689 --> 00:48:20,689
- This is Wonderland.
- 316
- 00:48:22,172 --> 00:48:24,034
- Taleteller, will you
- tell us tales?
- 317
- 00:48:25,965 --> 00:48:29,896
- Of course kids, I
- will. Follow me.
- 318
- 00:49:34,034 --> 00:49:39,379
- Have a seat, kids. I am going to
- tell you a lovely story today.
- 319
- 00:49:44,172 --> 00:49:49,448
- Alright kids. I am going
- to tell. Are you ready?
- 320
- 00:49:49,482 --> 00:49:51,000
- Yes we are.
- 321
- 00:49:52,758 --> 00:49:55,517
- Are you all going to school?
- 322
- 00:49:55,551 --> 00:49:57,068
- Yes I am going.
- 323
- 00:49:57,103 --> 00:49:58,034
- Me too.
- 324
- 00:49:58,724 --> 00:50:00,586
- What about you?
- 325
- 00:50:01,275 --> 00:50:05,586
- Taleteller old man, we don'ât
- have a school in our village.
- That'âs why I don't.
- 326
- 00:50:07,034 --> 00:50:10,931
- Why isn'ât there any? Is there
- a village without a school?
- 327
- 00:50:12,172 --> 00:50:14,068
- There are only one school
- which is at the town.
- 328
- 00:50:14,103 --> 00:50:17,172
- All the kids at the village have
- moved to the town, however we
- couldn'ât.
- 329
- 00:50:18,482 --> 00:50:19,931
- Why is that?
- 330
- 00:50:20,689 --> 00:50:24,172
- There was no job for
- my father. That'âs why.
- 331
- 00:50:25,034 --> 00:50:33,724
- Then we need to take care of it.
- You have to go to the school.
- Education is very important. Is
- it not kids?
- 332
- 00:50:34,034 --> 00:50:38,206
- Yes he has to and we
- all need education.
- 333
- 00:50:39,068 --> 00:50:43,379
- Alright kids, let'âs move
- on to our story.
- 334
- 00:50:44,586 --> 00:50:45,551
- Yes.
- 335
- 00:50:47,965 --> 00:50:56,275
- There was a time, the old times
- where camels were brokers,
- mosquitos are barber and I was
- shaking my father'âs cradle.
- 336
- 00:50:56,862 --> 00:50:58,379
- There was a sultan.
- 337
- 00:50:59,344 --> 00:51:02,586
- One day, sultan called
- his vizier and said;
- 338
- 00:51:02,620 --> 00:51:06,000
- take this 1 lira. You
- will buy a ram with it!
- 339
- 00:51:06,862 --> 00:51:10,655
- I want meat from this
- ram, fur from the skin.
- 340
- 00:51:11,344 --> 00:51:16,137
- Also I want the lira back which
- given by me and ram as alive.
- 341
- 00:51:16,172 --> 00:51:18,172
- I'âll give you 40 days.
- 342
- 00:51:18,344 --> 00:51:22,758
- If you don'ât do this, I will
- punish you on the forty-first
- day!
- 343
- 00:51:23,172 --> 00:51:29,793
- Vizier went to his room
- immediately. He started to brood
- by taking his head between his
- hands.
- 344
- 00:51:29,827 --> 00:51:35,241
- How can he perform Sultan'âs
- wishes? Difficult, too
- difficult.
- 345
- 00:51:35,689 --> 00:51:40,862
- Vizier thought till the morning,
- but he couldn'ât find a solution,
- a way.
- 346
- 00:51:41,034 --> 00:51:46,344
- So he decided to travel to far
- countries with the hope of
- finding a solution.
- 347
- 00:51:46,379 --> 00:51:54,586
- Immediately, he packed up. He
- left the palace before daylight
- without being seen by anyone. He
- took the road.
- 348
- 00:51:54,620 --> 00:52:03,482
- He went near and far, uphill
- and down dale; but when he
- looked through his back, he saw
- that he took too little way.
- 349
- 00:52:03,517 --> 00:52:11,758
- He went on walking. He came
- across a farmer. After saluting,
- he said, I am so tired.
- 350
- 00:52:11,793 --> 00:52:19,275
- I have been walking for a long
- time. There is no strength in my
- feet. You carry me till the
- slope.
- 351
- 00:52:19,310 --> 00:52:22,827
- From there to the village, I'll carry you.
- 352
- 00:52:23,034 --> 00:52:27,793
- The farmer didn'ât even pay
- attention to this unfamiliar
- man'âs words.
- 353
- 00:52:28,034 --> 00:52:33,206
- They kept on walking without
- talking. After a while, they
- came to a forest.
- 354
- 00:52:34,034 --> 00:52:36,793
- This time, Vizier
- said to the farmer
- 355
- 00:52:36,827 --> 00:52:41,655
- How about going into this forest
- as one and exit as double?
- 356
- 00:52:41,689 --> 00:52:45,000
- The farmer didn'ât respond
- to these statements either.
- 357
- 00:52:45,034 --> 00:52:50,482
- They walked again. Before long,
- they came in front of a house.
- 358
- 00:52:50,724 --> 00:52:55,655
- A girl was standing in front
- of the door. The farmer said:
- 359
- 00:52:55,689 --> 00:52:57,137
- Here is my home.
- 360
- 00:52:59,068 --> 00:53:06,068
- Vizier looked at the house and
- said, your home is beautiful, but
- my friend, its rudder is curved.
- 361
- 00:53:06,103 --> 00:53:11,586
- The farmer didn'ât understand
- anything from these statements.
- He was in low spirits.
- 362
- 00:53:11,620 --> 00:53:16,241
- He didn'ât answer the Vizier.
- He entered into the home without
- looking at his face.
- 363
- 00:53:16,275 --> 00:53:23,034
- Vizier was alone in the middle
- of the street. Desperately, he
- found the village room and he
- guested there.
- 364
- 00:53:23,068 --> 00:53:27,000
- It was evening, so the
- farmer prepared for dinner.
- 365
- 00:53:27,034 --> 00:53:31,551
- During the dinner, the farmer'âs
- 13-year-old daughter asked him:
- 366
- 00:53:31,586 --> 00:53:38,103
- Dad, who was the uncle with a
- beard who came to the village
- with you? Her Dad said:
- 367
- 00:53:38,137 --> 00:53:42,862
- I don'ât know him, my daughter. I
- came across him on the way
- today.
- 368
- 00:53:42,896 --> 00:53:49,379
- He said lots of things to me. I
- didn'ât understand what he said.
- I didn'ât answer, either.
- 369
- 00:53:49,724 --> 00:53:52,172
- Her curiosity increased.
- 370
- 00:53:52,620 --> 00:53:57,931
- What did he say that you didn'ât
- understand? Then, the farmer
- said again:
- 371
- 00:53:57,965 --> 00:54:01,724
- At first, he said that you
- will carry me till the slope.
- 372
- 00:54:02,034 --> 00:54:05,586
- And then I will carry you
- from there to the village.
- 373
- 00:54:06,034 --> 00:54:08,758
- I didn'ât understand
- why he wanted it.
- 374
- 00:54:08,793 --> 00:54:14,551
- I got angry with him because I
- didn'ât even know him and he
- wanted me to carry him.
- 375
- 00:54:14,965 --> 00:54:16,620
- I didn'ât even answer.
- 376
- 00:54:18,758 --> 00:54:23,931
- Soon, we went into the forest.
- This time, he said let'âs go
- into the forest as one and exit
- as double.
- 377
- 00:54:23,965 --> 00:54:27,241
- I didn'ât understand anything
- from those statements either.
- 378
- 00:54:27,275 --> 00:54:30,724
- I got so angry, but
- I kept myself.
- 379
- 00:54:30,965 --> 00:54:37,896
- Then, I arrived at the village.
- To get rid of him, I showed this
- place and said here is my
- home.
- 380
- 00:54:38,034 --> 00:54:44,034
- Guess what he told me? Your home is
- beautiful, but its rudder is
- curved, he said.
- 381
- 00:54:44,517 --> 00:54:50,793
- I got so angry. I went inside
- immediately and forced myself
- not to do something bad.
- 382
- 00:54:50,827 --> 00:54:54,517
- Does the house have a
- rudder? Is he crazy?
- 383
- 00:54:55,517 --> 00:54:58,793
- The little girl listened
- to her father'âs words and said:
- 384
- 00:54:58,827 --> 00:55:07,034
- You did wrong, dad. Every word
- of that uncle has a meaning.
- Eat your meal and I will tell
- you what he has meant.
- 385
- 00:55:07,689 --> 00:55:14,965
- The farmer, who learned the
- vizier'âs words' meaning during
- the meal, ran directly to the
- village room after the meal.
- 386
- 00:55:15,000 --> 00:55:17,793
- He found the Vizier and said:
- 387
- 00:55:17,965 --> 00:55:20,689
- Forgive me unexpected guest.
- 388
- 00:55:21,689 --> 00:55:26,344
- I couldn'ât understand your words
- in the morning because of
- tiredness.
- 389
- 00:55:26,689 --> 00:55:31,241
- My ears are hearing badly,
- by the way. I am very sorry.
- 390
- 00:55:31,862 --> 00:55:35,517
- I thought during the meal and
- I understood what you meant.
- 391
- 00:55:36,034 --> 00:55:38,724
- By saying, you carry me till the
- slope.
- 392
- 00:55:38,758 --> 00:55:41,379
- From there to the
- village, I'âll carry you.
- 393
- 00:55:41,413 --> 00:55:45,034
- You meant that you speak till the slope
- and I listen.
- 394
- 00:55:45,068 --> 00:55:47,586
- From there to the villiage, I speak.
- 395
- 00:55:47,620 --> 00:55:48,965
- You listen.
- 396
- 00:55:51,172 --> 00:55:58,172
- By saying let'âs go into this
- forest as one and exit as
- double, you meant that you
- suggested us to wander.
- 397
- 00:55:58,206 --> 00:56:05,241
- By telling your house is
- beautful, but its rudder is
- curved, you meant that our
- daughter is beautful,
- 398
- 00:56:05,275 --> 00:56:07,758
- but her nose is crooked, right?
- 399
- 00:56:08,413 --> 00:56:14,379
- Vizier who listened to the farmer
- carefully said that that'âs true, but
- these are not your words.
- 400
- 00:56:14,413 --> 00:56:15,793
- Tell the truth.
- 401
- 00:56:15,827 --> 00:56:17,896
- Who taught you all of these?
- 402
- 00:56:17,931 --> 00:56:20,758
- The farmer thought a
- bit and said:
- 403
- 00:56:20,965 --> 00:56:25,310
- Nobody taught these to me.
- But the Vizier didn'ât believe him.
- 404
- 00:56:25,862 --> 00:56:31,862
- When Vizier insisted on learning
- the truth, desperately the
- farmer told the truth.
- 405
- 00:56:33,172 --> 00:56:37,172
- My little daughter that you
- saw at the door taught this.
- 406
- 00:56:37,517 --> 00:56:41,137
- So, Vizier was curious about
- this little girl.
- 407
- 00:56:41,241 --> 00:56:42,965
- Come on, he said.
- 408
- 00:56:43,517 --> 00:56:46,793
- Bring that little girl and I
- will see her closely.
- 409
- 00:56:46,827 --> 00:56:49,551
- She is more clever than us.
- 410
- 00:56:49,586 --> 00:56:53,620
- I have a problem and maybe she can find
- a solution.
- 411
- 00:56:53,655 --> 00:56:58,206
- Immediately, the farmer went to
- the house and took his daughter
- to the village room.
- 412
- 00:56:59,275 --> 00:57:02,586
- The Old vizier who liked little girl and said:
- 413
- 00:57:03,068 --> 00:57:09,172
- Your father is proud of you and
- he is right. Because he has a
- wise daughter like you.
- 414
- 00:57:09,206 --> 00:57:17,000
- Everybody likes wise children.
- Seeing that you are very clever,
- find a solution to my problem.
- 415
- 00:57:17,034 --> 00:57:18,758
- The little girl laughed.
- 416
- 00:57:19,241 --> 00:57:23,000
- Thank you for your kind
- words. What is your problem?
- 417
- 00:57:23,724 --> 00:57:25,620
- Vizier started to tell.
- 418
- 00:57:26,137 --> 00:57:32,137
- The Sultan gave me 1 lira and
- said, take this lira and
- you will buy a ram with it.
- 419
- 00:57:32,172 --> 00:57:36,000
- I want meat from its meat and fur
- from its fur.
- 420
- 00:57:36,034 --> 00:57:39,620
- Yet I want 1 lira back and
- ram alive.
- 421
- 00:57:41,103 --> 00:57:45,137
- The little girl started to laugh
- after Vizier'âs words were over.
- 422
- 00:57:46,172 --> 00:57:48,758
- Vizier got shocked from this and said:
- 423
- 00:57:48,793 --> 00:57:58,000
- Why are you laughing? This is a
- bad situation. If I don'ât manage
- to do this, he will punish me on the
- forty-first day.
- 424
- 00:57:58,758 --> 00:58:02,068
- Do you want an old man
- like me to be punished?
- 425
- 00:58:02,103 --> 00:58:04,000
- The little girl said:
- 426
- 00:58:04,586 --> 00:58:11,275
- Doing these things are too easy,
- uncle. Don'ât worry. I will save
- you.
- 427
- 00:58:11,965 --> 00:58:15,206
- Vizier who is rejoiced at
- these words said:
- 428
- 00:58:16,344 --> 00:58:20,034
- Thank you, my girl. Tell
- me how I will do it.
- 429
- 00:58:20,068 --> 00:58:23,620
- The little girl started to tell
- Vizier what to do.
- 430
- 00:58:23,655 --> 00:58:32,172
- You will buy an un-sheared ram
- with this 1 lira. You will make
- wool from ram shears and sell for
- 2 liras.
- 431
- 00:58:32,206 --> 00:58:37,068
- You will keep its 1 lira and
- with the other 1 lira, you will
- get a fur done.
- 432
- 00:58:37,103 --> 00:58:44,413
- You will cut a piece from the ram'âs
- tail, put it to a plate and take
- it to the Sultan. Now it is
- done.
- 433
- 00:58:44,448 --> 00:58:47,724
- Vizier admired the little
- girl'âs advice.
- 434
- 00:58:47,758 --> 00:58:54,724
- He thanked the little girl and
- her father for being saved from
- decapitation and left the
- village happily.
- 435
- 00:58:54,758 --> 00:59:03,517
- He went up hill and down dale,
- he arrived at the palace. He
- came before the Sultan and he
- carried out all his orders.
- 436
- 00:59:03,551 --> 00:59:09,103
- The Sultan was satisfied, but
- he asked to whom he consulted.
- 437
- 00:59:09,137 --> 00:59:17,103
- Firstly, Vizier didn'ât want to
- say. He hesitated, but when the
- Sultan forced, he had to tell
- the truth.
- 438
- 00:59:17,137 --> 00:59:23,034
- And the Sultan wanted to see
- this wise girl. Immediately,
- they sent a car.
- 439
- 00:59:23,068 --> 00:59:27,379
- They took the girl from the
- village and introduced her in
- Sultan'âs presence.
- 440
- 00:59:27,413 --> 00:59:29,344
- The Sultan said:
- 441
- 00:59:29,379 --> 00:59:36,620
- I learned that you are a very
- wise girl. Let'âs see whether you
- can show this talent to me too.
- 442
- 00:59:37,137 --> 00:59:41,000
- If you can'ât show, you
- can'ât take the reward.
- 443
- 00:59:41,793 --> 00:59:44,000
- The little girl
- laughed and said:
- 444
- 00:59:44,103 --> 00:59:46,034
- I am ready my Sultan.
- 445
- 00:59:46,068 --> 00:59:52,413
- The Sultan was shocked at the little
- girl'âs recklessness and courage
- and said laughingly:
- 446
- 00:59:52,448 --> 01:00:03,137
- Well Done! You seem to be a very
- brave child. Now listen, you
- will make my mare give birth to
- two colts in 3 days!
- 447
- 01:00:03,172 --> 01:00:09,379
- Now I will put 99 gold in this
- pot and seal its brim and give it
- to you.
- 448
- 01:00:09,413 --> 01:00:14,724
- You will open it in front of me
- and take 100 goldens from inside
- of it!
- 449
- 01:00:14,758 --> 01:00:20,034
- And also, I want to see you
- as a septuagenarian soon.
- 450
- 01:00:20,068 --> 01:00:28,310
- In order to do all these things,
- you have only one chance, but
- your demand will include only 2
- words.
- 451
- 01:00:28,344 --> 01:00:31,137
- She lunged immediately and said:
- 452
- 01:00:31,172 --> 01:00:38,379
- I will do what you want my
- Sultan. First of all, I will ask
- for a two words wish.
- 453
- 01:00:38,413 --> 01:00:43,068
- The Sultan said, then ask.
- I will do immediately!
- 454
- 01:00:43,275 --> 01:00:46,241
- The girl said, turn the sun off.
- 455
- 01:00:46,275 --> 01:00:51,206
- The Sultan was surprised with
- this demand and shouted angrily.
- 456
- 01:00:51,241 --> 01:00:59,379
- Girl! Are you insane? How can I
- turn the sun off? You must want
- performable things!
- 457
- 01:00:59,413 --> 01:01:01,689
- Then the little girl said:
- 458
- 01:01:01,724 --> 01:01:08,620
- While turning off the sun isn'ât
- performable, are your demands
- performable, my Sultan?
- 459
- 01:01:08,655 --> 01:01:13,448
- The Sultan recognized the girl'âs
- answer and his anger passed.
- 460
- 01:01:13,482 --> 01:01:16,931
- He admired the girl'âs
- mind and intelligence.
- 461
- 01:01:16,965 --> 01:01:20,655
- He gave her father double oxen
- with a field as a gift
- 462
- 01:01:20,689 --> 01:01:24,344
- and he gave her a golden
- handcrafted horse as a gift,
- 463
- 01:01:24,379 --> 01:01:27,793
- so that she can ride on the
- way to school in the town.
- 464
- 01:01:27,827 --> 01:01:32,068
- Then he sent them to the
- village in the care of his
- soldiers.
- 465
- 01:01:32,344 --> 01:01:36,000
- Yes children and
- they lived happily.
- 466
- 01:01:36,448 --> 01:01:42,862
- Taleteller old man, thank you a
- lot. We need to go back to the
- village. Can we come again to
- listen to your stories?
- 467
- 01:01:43,344 --> 01:01:48,000
- Of course, kids. You can
- come whenever you want to.
- 468
- 01:02:04,793 --> 01:02:06,655
- Are you ready to dance, kids?
- 469
- 01:02:06,689 --> 01:02:07,689
- Yes
- 470
- 01:03:16,172 --> 01:03:18,517
- Taleteller old man is
- a very good person.
- 471
- 01:03:18,551 --> 01:03:24,103
- Yes. He has told us a very
- lovely story. Can we go to him
- again soon?
- 472
- 01:03:25,241 --> 01:03:26,965
- Of course, we can definitely go.
- 473
- 01:03:55,413 --> 01:03:56,413
- Run?
- 474
- 01:06:32,862 --> 01:06:34,862
- Look at the crowd
- at the village!
- 475
- 01:06:35,827 --> 01:06:38,172
- Yes, yes. Let'âs check
- what happened.
- 476
- 01:06:56,344 --> 01:06:59,620
- Ezrak, did you see the
- school that has just opened?
- 477
- 01:06:59,965 --> 01:07:02,275
- But, but, how could it be?
- 478
- 01:07:03,689 --> 01:07:08,724
- Taleteller old man has helped
- us. Now you can go to the school.
- 479
- 01:07:13,068 --> 01:07:17,586
- There is a school at the
- village. I can go to the school!
- 480
- 01:07:18,241 --> 01:07:22,241
- There is a school at the
- village. I can go to the school!
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement