Advertisement
boyYat

The Burnt Orange Heresy (2019) EN

Aug 15th, 2020
44
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 78.58 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:52,930 --> 00:00:57,930
  3. Subtitles by explosiveskull
  4. www.OpenSubtitles.org
  5.  
  6. 2
  7. 00:01:58,092 --> 00:01:59,802
  8. Fuck.
  9.  
  10. 3
  11. 00:02:14,900 --> 00:02:18,696
  12. Let me be blunt.
  13.  
  14. 4
  15. 00:02:18,779 --> 00:02:23,451
  16. Art would not exist without criticism.
  17.  
  18. 5
  19. 00:02:24,452 --> 00:02:28,914
  20. It would not exist.
  21.  
  22. 6
  23. 00:02:29,915 --> 00:02:34,253
  24. I like to think of myself
  25. and my fellow critics, collectively,
  26.  
  27. 7
  28. 00:02:34,337 --> 00:02:39,050
  29. as the banks on a river,
  30. and art is the water that flows between us.
  31.  
  32. 8
  33. 00:02:39,133 --> 00:02:42,720
  34. And we work to channel this flow,
  35.  
  36. 9
  37. 00:02:42,803 --> 00:02:45,723
  38. guide it, to restrain it,
  39. you might even say.
  40.  
  41. 10
  42. 00:02:46,724 --> 00:02:52,229
  43. Because without banks, even the greatest
  44. of torrents would be, what?
  45.  
  46. 11
  47. 00:02:53,230 --> 00:02:57,735
  48. Floodplain, listless expanse
  49. of mud and flies.
  50.  
  51. 12
  52. 00:02:57,818 --> 00:03:00,613
  53. <i>Now, ladies and gentlemen,</i>
  54.  
  55. 13
  56. 00:03:00,696 --> 00:03:03,783
  57. please examine this painting, if you will.
  58.  
  59. 14
  60. 00:03:04,784 --> 00:03:06,369
  61. What do you feel?
  62.  
  63. 15
  64. 00:03:07,370 --> 00:03:09,956
  65. Indifference, am I correct?
  66.  
  67. 16
  68. 00:03:10,039 --> 00:03:12,333
  69. You are unmoved.
  70.  
  71. 17
  72. 00:03:12,416 --> 00:03:16,170
  73. Let's be honest, this is no more interesting
  74. than your average wallpaper, is it?
  75.  
  76. 18
  77. 00:03:16,253 --> 00:03:19,924
  78. Look at the brushstrokes, so...
  79. So rough and clumsy.
  80.  
  81. 19
  82. 00:03:20,007 --> 00:03:22,468
  83. Almost like a child's painting, no?
  84.  
  85. 20
  86. 00:03:23,469 --> 00:03:28,182
  87. Is anyone here familiar
  88. with the work of Nils Ingen?
  89.  
  90. 21
  91. 00:03:28,265 --> 00:03:31,227
  92. Well, don't be ashamed.
  93. He's not very well-known in America.
  94.  
  95. 22
  96. 00:03:31,310 --> 00:03:33,896
  97. Don't be ashamed.
  98. He's not very well-known in America.
  99.  
  100. 23
  101. 00:03:33,980 --> 00:03:36,357
  102. Let me tell you a little bit about Nils.
  103.  
  104. 24
  105. 00:03:36,440 --> 00:03:41,445
  106. Nils was 16 and already something
  107. of a prodigy when the Nazis invaded Norway.
  108.  
  109. 25
  110. 00:03:41,529 --> 00:03:46,325
  111. Nils and his twin sister joined
  112. the Resistance a year into the occupation.
  113.  
  114. 26
  115. 00:03:46,409 --> 00:03:48,494
  116. They were betrayed.
  117.  
  118. 27
  119. 00:03:50,162 --> 00:03:54,750
  120. Betrayed, arrested and transported
  121. to the concentration camp in Buchenwald.
  122.  
  123. 28
  124. 00:03:56,210 --> 00:04:01,048
  125. Nils kept himself and his sister alive
  126. by painting portraits of the camp officers.
  127.  
  128. 29
  129. 00:04:01,132 --> 00:04:05,261
  130. And this is something
  131. for which he felt great shame after the war.
  132.  
  133. 30
  134. 00:04:05,344 --> 00:04:07,805
  135. So Nils vowed two things:
  136.  
  137. 31
  138. 00:04:08,973 --> 00:04:11,434
  139. Never to paint another human figure
  140.  
  141. 32
  142. 00:04:11,517 --> 00:04:14,312
  143. and never to touch a brush again.
  144.  
  145. 33
  146. 00:04:14,395 --> 00:04:15,563
  147. And, therefore...
  148.  
  149. 34
  150. 00:04:16,772 --> 00:04:19,107
  151. ...the rough working of the paint.
  152.  
  153. 35
  154. 00:04:19,191 --> 00:04:21,652
  155. All of Nils's postwar canvases
  156. were undertaken
  157.  
  158. 36
  159. 00:04:21,736 --> 00:04:25,698
  160. either with a palette knife
  161. or with his fingers.
  162.  
  163. 37
  164. 00:04:25,781 --> 00:04:29,660
  165. Nils titled this particular painting, <i>Nora,</i>
  166. after his sister.
  167.  
  168. 38
  169. 00:04:31,954 --> 00:04:35,666
  170. She died, in 1955, of consumption,
  171.  
  172. 39
  173. 00:04:35,750 --> 00:04:38,336
  174. which she contracted at Buchenwald.
  175.  
  176. 40
  177. 00:04:38,419 --> 00:04:40,796
  178. And that gray...
  179.  
  180. 41
  181. 00:04:42,381 --> 00:04:43,591
  182. And that... And that gray...
  183.  
  184. 42
  185. 00:04:43,674 --> 00:04:47,011
  186. That gray, vaguely avian shape...
  187.  
  188. 43
  189. 00:04:49,138 --> 00:04:53,309
  190. some see that as a representation
  191. of Nora's soul,
  192.  
  193. 44
  194. 00:04:53,392 --> 00:04:59,065
  195. slipping its earthly bonds, free at last,
  196. after enduring so much horror here.
  197.  
  198. 45
  199. 00:05:00,107 --> 00:05:02,610
  200. This painting was Nils's last painting.
  201.  
  202. 46
  203. 00:05:02,693 --> 00:05:05,279
  204. With Nora dead, he refused to eat anything,
  205.  
  206. 47
  207. 00:05:05,363 --> 00:05:09,909
  208. and nothing but water passed his lips
  209. for the next 27 days.
  210.  
  211. 48
  212. 00:05:09,992 --> 00:05:13,537
  213. He continued to work on the canvas
  214. as he weakened,
  215.  
  216. 49
  217. 00:05:13,621 --> 00:05:17,249
  218. and reportedly that bird-like shape
  219.  
  220. 50
  221. 00:05:17,333 --> 00:05:19,794
  222. was the last detail that he added.
  223.  
  224. 51
  225. 00:05:19,877 --> 00:05:24,256
  226. So I suppose you could see this painting...
  227.  
  228. 52
  229. 00:05:25,466 --> 00:05:27,009
  230. as a suicide note.
  231.  
  232. 53
  233. 00:05:27,093 --> 00:05:31,472
  234. A cri de coeur, famous last words,
  235. cry from the heart.
  236.  
  237. 54
  238. 00:05:35,601 --> 00:05:38,938
  239. Looks like a different painting now,
  240. doesn't it?
  241.  
  242. 55
  243. 00:05:39,021 --> 00:05:42,275
  244. It looks like a different painting now.
  245.  
  246. 56
  247. 00:05:43,276 --> 00:05:45,778
  248. - Doesn't it?
  249. - Absolutely.
  250.  
  251. 57
  252. 00:05:45,861 --> 00:05:48,489
  253. There's a poignancy to it
  254. that you hadn't noticed before,
  255.  
  256. 58
  257. 00:05:48,572 --> 00:05:51,534
  258. and there's far more technical skill
  259. than you first assumed.
  260.  
  261. 59
  262. 00:05:51,617 --> 00:05:55,496
  263. And all of this simply because of what I,
  264. as a critic
  265.  
  266. 60
  267. 00:05:55,579 --> 00:05:57,248
  268. and an expert, have shared with you.
  269.  
  270. 61
  271. 00:05:57,331 --> 00:06:02,586
  272. I suppose you could say that I have shaped
  273. your experience of this painting.
  274.  
  275. 62
  276. 00:06:03,713 --> 00:06:06,465
  277. Would anyone like a print?
  278.  
  279. 63
  280. 00:06:09,719 --> 00:06:11,304
  281. Let me...
  282.  
  283. 64
  284. 00:06:11,387 --> 00:06:14,181
  285. Let me share one last detail with you.
  286.  
  287. 65
  288. 00:06:14,265 --> 00:06:17,560
  289. Everything I just told you
  290. about Nils and Nora...
  291.  
  292. 66
  293. 00:06:18,561 --> 00:06:20,396
  294. Lies. Lies.
  295.  
  296. 67
  297. 00:06:20,479 --> 00:06:23,024
  298. Lies. Just a pack of lies.
  299.  
  300. 68
  301. 00:06:23,107 --> 00:06:24,859
  302. I painted this painting.
  303.  
  304. 69
  305. 00:06:26,360 --> 00:06:29,238
  306. And it's trash. And you can see that, right?
  307.  
  308. 70
  309. 00:06:29,322 --> 00:06:30,698
  310. It took me 30 minutes.
  311.  
  312. 71
  313. 00:06:30,781 --> 00:06:34,869
  314. And it's just paint slapped down
  315. without any real care or inspiration.
  316.  
  317. 72
  318. 00:06:35,870 --> 00:06:38,623
  319. So is anyone still interested in a print?
  320.  
  321. 73
  322. 00:06:41,417 --> 00:06:43,628
  323. No, I thought not.
  324.  
  325. 74
  326. 00:06:43,711 --> 00:06:49,050
  327. I single-handedly made you believe
  328. that this was a masterpiece.
  329.  
  330. 75
  331. 00:06:49,133 --> 00:06:52,595
  332. You believed, you have to admit it.
  333.  
  334. 76
  335. 00:06:53,804 --> 00:06:56,474
  336. That, my dear friends,
  337. is the power of the critic,
  338.  
  339. 77
  340. 00:06:56,557 --> 00:07:00,227
  341. and that's why you should be careful
  342. with someone like me.
  343.  
  344. 78
  345. 00:07:04,941 --> 00:07:07,151
  346. Thank you. Thank you.
  347.  
  348. 79
  349. 00:07:33,135 --> 00:07:35,680
  350. You're not really how I imagined
  351. an art critic would look.
  352.  
  353. 80
  354. 00:07:35,763 --> 00:07:40,059
  355. Well, you know what they say
  356. about the book and its cover, Ms...?
  357.  
  358. 81
  359. 00:07:40,142 --> 00:07:42,603
  360. Hollis. Berenice Hollis.
  361.  
  362. 82
  363. 00:07:43,604 --> 00:07:45,773
  364. Are you interested in art, Ms. Hollis?
  365.  
  366. 83
  367. 00:07:45,856 --> 00:07:48,401
  368. I just came here for the potato chips.
  369.  
  370. 84
  371. 00:07:48,484 --> 00:07:50,278
  372. No offense, Mr. Figueras.
  373.  
  374. 85
  375. 00:07:50,361 --> 00:07:53,656
  376. I just reached a point in my life
  377. where I appreciate the value of free things.
  378.  
  379. 86
  380. 00:07:53,739 --> 00:07:54,865
  381. Oh, I see.
  382.  
  383. 87
  384. 00:07:56,033 --> 00:07:57,785
  385. So that painting...
  386.  
  387. 88
  388. 00:07:58,786 --> 00:08:00,162
  389. I'd like a print.
  390.  
  391. 89
  392. 00:08:05,584 --> 00:08:07,253
  393. There aren't any.
  394.  
  395. 90
  396. 00:08:07,336 --> 00:08:11,507
  397. That was just what you call
  398. an oratorical gesture.
  399.  
  400. 91
  401. 00:08:11,590 --> 00:08:13,509
  402. Oh, you're one of those.
  403.  
  404. 92
  405. 00:08:14,510 --> 00:08:16,971
  406. - One of which?
  407. - A liar.
  408.  
  409. 93
  410. 00:08:19,598 --> 00:08:21,684
  411. That's harsh, don't you think?
  412.  
  413. 94
  414. 00:08:21,767 --> 00:08:23,603
  415. If the shoe fits.
  416.  
  417. 95
  418. 00:08:25,646 --> 00:08:27,023
  419. Yeah.
  420.  
  421. 96
  422. 00:08:51,130 --> 00:08:52,131
  423. Sorry.
  424.  
  425. 97
  426. 00:08:52,214 --> 00:08:53,633
  427. Sorry.
  428.  
  429. 98
  430. 00:09:07,188 --> 00:09:08,648
  431. Water?
  432.  
  433. 99
  434. 00:09:11,901 --> 00:09:15,237
  435. Ever wonder when something
  436. is just starting, how it's gonna end?
  437.  
  438. 100
  439. 00:09:15,321 --> 00:09:16,197
  440. Like what?
  441.  
  442. 101
  443. 00:09:17,490 --> 00:09:19,408
  444. Anything. Us, say.
  445.  
  446. 102
  447. 00:09:24,664 --> 00:09:26,791
  448. A week from now,
  449. I'll be planning our wedding.
  450.  
  451. 103
  452. 00:09:28,834 --> 00:09:31,754
  453. Then I'll take you to an opening,
  454. and as I look across the room,
  455.  
  456. 104
  457. 00:09:31,837 --> 00:09:33,464
  458. I'll see you talking to this artist,
  459.  
  460. 105
  461. 00:09:33,547 --> 00:09:37,927
  462. this broad-shouldered artist, sculptor.
  463.  
  464. 106
  465. 00:09:38,010 --> 00:09:40,137
  466. Big hands.
  467.  
  468. 107
  469. 00:09:40,221 --> 00:09:43,599
  470. And as you leave with him,
  471. you give me a little wave.
  472.  
  473. 108
  474. 00:09:43,683 --> 00:09:49,855
  475. And I'll climb to the top of the duomo,
  476. throw myself off in grief.
  477.  
  478. 109
  479. 00:09:49,939 --> 00:09:51,774
  480. You're gonna make me your whore.
  481.  
  482. 110
  483. 00:09:52,775 --> 00:09:55,653
  484. I'll be turning tricks to support you
  485. while you visit your galleries
  486.  
  487. 111
  488. 00:09:55,736 --> 00:09:59,657
  489. and you write your articles and you sip
  490. champagne with your high-class friends.
  491.  
  492. 112
  493. 00:09:59,740 --> 00:10:01,367
  494. - For love.
  495. - That's right.
  496.  
  497. 113
  498. 00:10:01,450 --> 00:10:04,704
  499. I'll catch some disease,
  500. lose my teeth, go blind...
  501.  
  502. 114
  503. 00:10:04,787 --> 00:10:06,789
  504. - No.
  505. - ...be dead in a year.
  506.  
  507. 115
  508. 00:10:06,872 --> 00:10:08,416
  509. All for love.
  510.  
  511. 116
  512. 00:10:08,499 --> 00:10:10,334
  513. We'll have babies.
  514.  
  515. 117
  516. 00:10:11,335 --> 00:10:14,422
  517. Girl named Amy, boy named Matt.
  518.  
  519. 118
  520. 00:10:14,505 --> 00:10:17,341
  521. We'll move to the States,
  522. Connecticut probably.
  523.  
  524. 119
  525. 00:10:17,425 --> 00:10:20,511
  526. Buy a house, porch with a swing
  527. and a brook.
  528.  
  529. 120
  530. 00:10:20,594 --> 00:10:21,762
  531. Babbling.
  532.  
  533. 121
  534. 00:10:21,846 --> 00:10:23,931
  535. Of course. And a stone wall.
  536.  
  537. 122
  538. 00:10:24,015 --> 00:10:25,182
  539. And I'll die first.
  540.  
  541. 123
  542. 00:10:25,266 --> 00:10:28,936
  543. Some sort of lingering cancer
  544. that you'll nurse me through.
  545.  
  546. 124
  547. 00:10:29,020 --> 00:10:30,062
  548. And then you.
  549.  
  550. 125
  551. 00:10:30,146 --> 00:10:34,692
  552. And our kids will insist
  553. that you died of a broken heart.
  554.  
  555. 126
  556. 00:10:35,693 --> 00:10:37,194
  557. I'm gonna get up now.
  558.  
  559. 127
  560. 00:10:37,278 --> 00:10:38,696
  561. Shower, leave.
  562.  
  563. 128
  564. 00:10:38,779 --> 00:10:41,407
  565. We'll never see each other again.
  566.  
  567. 129
  568. 00:10:41,490 --> 00:10:43,993
  569. All you gotta do is lie here
  570. and let it happen.
  571.  
  572. 130
  573. 00:10:45,328 --> 00:10:46,954
  574. Got it?
  575.  
  576. 131
  577. 00:10:47,038 --> 00:10:48,581
  578. Got it.
  579.  
  580. 132
  581. 00:11:14,774 --> 00:11:16,359
  582. Come in.
  583.  
  584. 133
  585. 00:11:17,360 --> 00:11:19,236
  586. Want an upper?
  587.  
  588. 134
  589. 00:11:19,320 --> 00:11:20,196
  590. Sure.
  591.  
  592. 135
  593. 00:11:26,994 --> 00:11:28,955
  594. What are you doing this weekend?
  595.  
  596. 136
  597. 00:11:29,038 --> 00:11:30,498
  598. What?
  599.  
  600. 137
  601. 00:11:31,499 --> 00:11:34,919
  602. You're supposed to ask me out
  603. before you fuck me.
  604.  
  605. 138
  606. 00:11:35,920 --> 00:11:38,798
  607. - Ever heard of Joseph Cassidy?
  608. - The art dealer?
  609.  
  610. 139
  611. 00:11:38,881 --> 00:11:41,550
  612. - Yeah.
  613. - Been invited to his estate.
  614.  
  615. 140
  616. 00:11:41,634 --> 00:11:42,843
  617. You got rich friends.
  618.  
  619. 141
  620. 00:11:42,927 --> 00:11:45,763
  621. - Well, I've never met him.
  622. - Then why the invite?
  623.  
  624. 142
  625. 00:11:45,846 --> 00:11:48,516
  626. I'm guessing he wants me to write
  627. a catalog for his collection,
  628.  
  629. 143
  630. 00:11:48,599 --> 00:11:50,851
  631. and it would be a nice gig
  632. if I could land it.
  633.  
  634. 144
  635. 00:11:50,935 --> 00:11:55,606
  636. And I bet there'll be
  637. some free cucumber sandwiches.
  638.  
  639. 145
  640. 00:11:56,691 --> 00:11:58,150
  641. So, what do you say?
  642.  
  643. 146
  644. 00:11:58,234 --> 00:12:02,196
  645. - You'll be my chauffeur?
  646. - Share the driving?
  647.  
  648. 147
  649. 00:12:50,494 --> 00:12:52,622
  650. <i>James, hi.</i>
  651.  
  652. 148
  653. 00:12:52,705 --> 00:12:54,832
  654. <i>It's Louisa, Louisa Prentes.</i>
  655.  
  656. 149
  657. 00:12:54,915 --> 00:12:57,335
  658. <i>It's rather awkward for me
  659. to be calling you about this,</i>
  660.  
  661. 150
  662. 00:12:57,418 --> 00:13:00,963
  663. <i>but the check you gave me
  664. was returned by my bank.</i>
  665.  
  666. 151
  667. 00:13:01,047 --> 00:13:02,715
  668. <i>If you'd give me a call back, thanks.</i>
  669.  
  670. 152
  671. 00:13:10,973 --> 00:13:12,642
  672. Who died, little girl?
  673.  
  674. 153
  675. 00:13:12,725 --> 00:13:14,644
  676. Your poor Norwegian.
  677.  
  678. 154
  679. 00:13:14,727 --> 00:13:16,520
  680. I keep thinking he was real.
  681.  
  682. 155
  683. 00:13:16,604 --> 00:13:17,980
  684. He was real.
  685.  
  686. 156
  687. 00:13:18,064 --> 00:13:21,484
  688. - You said you made him up.
  689. - No, just the end.
  690.  
  691. 157
  692. 00:13:21,567 --> 00:13:24,028
  693. Nils and Nora were real,
  694.  
  695. 158
  696. 00:13:24,111 --> 00:13:28,407
  697. and Nils survived for a time at Buchenwald
  698. by painting the German officers.
  699.  
  700. 159
  701. 00:13:28,491 --> 00:13:31,243
  702. - For a time.
  703. - For a time.
  704.  
  705. 160
  706. 00:13:31,327 --> 00:13:34,455
  707. In medieval painting,
  708. the fly represented sin,
  709.  
  710. 161
  711. 00:13:34,538 --> 00:13:38,459
  712. so if an artist added a fly to a portrait,
  713. for instance,
  714.  
  715. 162
  716. 00:13:38,542 --> 00:13:41,379
  717. it meant that that person was damned.
  718.  
  719. 163
  720. 00:13:41,462 --> 00:13:43,756
  721. I suppose you can see where this is headed.
  722.  
  723. 164
  724. 00:13:43,839 --> 00:13:45,633
  725. Nils painted flies on the Germans.
  726.  
  727. 165
  728. 00:13:45,716 --> 00:13:46,717
  729. He did.
  730.  
  731. 166
  732. 00:13:46,801 --> 00:13:52,390
  733. Unfortunately, his camp commandant
  734. was something of an amateur art historian,
  735.  
  736. 167
  737. 00:13:52,473 --> 00:13:56,686
  738. and he took exception,
  739. and Nils was gutted like a deer,
  740.  
  741. 168
  742. 00:13:56,769 --> 00:13:58,729
  743. - left out in the yard for the flies...
  744. - Stop.
  745.  
  746. 169
  747. 00:13:58,813 --> 00:14:01,023
  748. ...to feast on.
  749.  
  750. 170
  751. 00:14:02,358 --> 00:14:04,110
  752. You asked.
  753.  
  754. 171
  755. 00:14:06,445 --> 00:14:07,738
  756. What about Nora?
  757.  
  758. 172
  759. 00:14:07,822 --> 00:14:12,994
  760. Nora spent her postwar years in Paris,
  761. drinking too much and painting some.
  762.  
  763. 173
  764. 00:14:13,077 --> 00:14:14,745
  765. Badly, I'm afraid.
  766.  
  767. 174
  768. 00:14:14,829 --> 00:14:17,164
  769. She just wasted away, basically.
  770.  
  771. 175
  772. 00:14:17,248 --> 00:14:20,126
  773. That was Nora's painting you showed us,
  774. wasn't it?
  775.  
  776. 176
  777. 00:14:21,127 --> 00:14:23,713
  778. Why didn't you say so?
  779.  
  780. 177
  781. 00:14:23,796 --> 00:14:26,924
  782. Because my story's much more poignant,
  783. Nils starving and everything.
  784.  
  785. 178
  786. 00:14:27,008 --> 00:14:28,926
  787. Yeah, but it's not true.
  788.  
  789. 179
  790. 00:14:29,010 --> 00:14:30,886
  791. - Does that matter?
  792. - Of course it matters.
  793.  
  794. 180
  795. 00:14:30,970 --> 00:14:34,140
  796. That's what art's about, isn't it?
  797. The truth.
  798.  
  799. 181
  800. 00:14:34,223 --> 00:14:35,516
  801. No.
  802.  
  803. 182
  804. 00:14:36,601 --> 00:14:41,439
  805. I mean, pumpkin, if it's just about telling
  806. the truth, anybody could do it.
  807.  
  808. 183
  809. 00:14:42,440 --> 00:14:44,817
  810. My job is to separate the good lies
  811. from the bad ones.
  812.  
  813. 184
  814. 00:14:44,900 --> 00:14:47,069
  815. And how do you do that?
  816.  
  817. 185
  818. 00:14:48,404 --> 00:14:51,782
  819. Well, is your name really Berenice?
  820.  
  821. 186
  822. 00:14:55,286 --> 00:14:57,580
  823. Why would I make that up?
  824.  
  825. 187
  826. 00:14:57,663 --> 00:14:59,498
  827. That's not a yes.
  828.  
  829. 188
  830. 00:14:59,582 --> 00:15:01,917
  831. It's not a no either.
  832.  
  833. 189
  834. 00:15:06,172 --> 00:15:07,798
  835. Okay.
  836.  
  837. 190
  838. 00:16:02,103 --> 00:16:04,105
  839. Let's get the bags.
  840.  
  841. 191
  842. 00:16:39,223 --> 00:16:41,475
  843. Lunch is in an hour. Please be prompt.
  844.  
  845. 192
  846. 00:16:41,559 --> 00:16:43,060
  847. Thank you.
  848.  
  849. 193
  850. 00:17:06,083 --> 00:17:07,168
  851. I was a kid...
  852.  
  853. 194
  854. 00:17:08,169 --> 00:17:11,589
  855. exactly the kind of place
  856. I dreamed of living.
  857.  
  858. 195
  859. 00:17:11,671 --> 00:17:13,174
  860. Princess in a castle.
  861.  
  862. 196
  863. 00:17:13,256 --> 00:17:14,925
  864. How about you?
  865.  
  866. 197
  867. 00:17:15,009 --> 00:17:17,469
  868. What'd you wanna be when you were a kid?
  869.  
  870. 198
  871. 00:17:17,553 --> 00:17:19,513
  872. Oh, I was never a kid.
  873.  
  874. 199
  875. 00:17:19,597 --> 00:17:22,099
  876. I hatched from the egg like this,
  877. fully grown.
  878.  
  879. 200
  880. 00:17:22,183 --> 00:17:23,434
  881. Come on.
  882.  
  883. 201
  884. 00:17:24,435 --> 00:17:27,021
  885. Seriously, you can't tell me
  886. you never wanted to paint.
  887.  
  888. 202
  889. 00:17:29,815 --> 00:17:31,400
  890. Have you ever been to New York?
  891.  
  892. 203
  893. 00:17:32,401 --> 00:17:33,694
  894. Yeah.
  895.  
  896. 204
  897. 00:17:33,778 --> 00:17:38,783
  898. You know those big banners they hang
  899. outside the museums for special exhibitions?
  900.  
  901. 205
  902. 00:17:40,076 --> 00:17:42,078
  903. I wanted one.
  904.  
  905. 206
  906. 00:17:45,206 --> 00:17:47,041
  907. "Figueras."
  908.  
  909. 207
  910. 00:17:48,042 --> 00:17:50,252
  911. I had a teacher in art school.
  912.  
  913. 208
  914. 00:17:50,336 --> 00:17:51,796
  915. Good teacher.
  916.  
  917. 209
  918. 00:17:52,922 --> 00:17:55,758
  919. She took me aside one day
  920. and told me that I was much better
  921.  
  922. 210
  923. 00:17:55,841 --> 00:17:58,427
  924. at talking about art than doing it,
  925.  
  926. 211
  927. 00:17:58,511 --> 00:18:01,764
  928. and said it only had to be a tragedy
  929. if I made it one.
  930.  
  931. 212
  932. 00:18:02,765 --> 00:18:05,268
  933. You still want that banner though,
  934. don't you?
  935.  
  936. 213
  937. 00:18:30,501 --> 00:18:32,878
  938. Follow your heart.
  939.  
  940. 214
  941. 00:18:42,221 --> 00:18:48,436
  942. Do you realize how many museums
  943. that would consider this their centerpiece?
  944.  
  945. 215
  946. 00:18:48,519 --> 00:18:52,106
  947. And here, it's just another slap of paint
  948. on the wall.
  949.  
  950. 216
  951. 00:18:52,189 --> 00:18:53,524
  952. He live alone?
  953.  
  954. 217
  955. 00:18:54,650 --> 00:18:57,570
  956. - Has that feel, doesn't it?
  957. - Must be lonely.
  958.  
  959. 218
  960. 00:18:58,571 --> 00:19:02,158
  961. - What?
  962. - Man like Cassidy? It's a choice.
  963.  
  964. 219
  965. 00:19:03,159 --> 00:19:07,038
  966. Women can't understand that as a rule,
  967. the allure of solitude.
  968.  
  969. 220
  970. 00:19:07,121 --> 00:19:10,166
  971. - And you do?
  972. - Oh, yeah. This is how I live too.
  973.  
  974. 221
  975. 00:19:10,249 --> 00:19:11,500
  976. On a...
  977.  
  978. 222
  979. 00:19:12,501 --> 00:19:15,379
  980. slightly more modest scale, but still.
  981.  
  982. 223
  983. 00:19:15,463 --> 00:19:17,089
  984. Just a lone wolf, huh?
  985.  
  986. 224
  987. 00:19:17,173 --> 00:19:20,092
  988. Scoff all you want.
  989. I've been a monk here in Italy.
  990.  
  991. 225
  992. 00:19:20,176 --> 00:19:23,429
  993. Art my only mistress.
  994.  
  995. 226
  996. 00:19:31,395 --> 00:19:34,148
  997. I bet you, he overpaid for these.
  998.  
  999. 227
  1000. 00:19:34,231 --> 00:19:37,652
  1001. And 10 years from now,
  1002. he won't be able to give them away.
  1003.  
  1004. 228
  1005. 00:19:37,735 --> 00:19:40,363
  1006. Would it help you, Mr. Figueras,
  1007. if I told you
  1008.  
  1009. 229
  1010. 00:19:40,446 --> 00:19:43,449
  1011. that I had a terrible stammer
  1012. when I was a child?
  1013.  
  1014. 230
  1015. 00:19:43,532 --> 00:19:47,370
  1016. - Took me years to get over it.
  1017. - I'm so sorry. I didn't know.
  1018.  
  1019. 231
  1020. 00:19:47,453 --> 00:19:50,247
  1021. A neighbor of mine gave me some advice.
  1022.  
  1023. 232
  1024. 00:19:50,331 --> 00:19:54,293
  1025. Try and sing through the words
  1026. to help ease their passage.
  1027.  
  1028. 233
  1029. 00:19:55,461 --> 00:20:00,800
  1030. This makes my attachment to these pictures
  1031. seem a bit sentimental, I know,
  1032.  
  1033. 234
  1034. 00:20:00,883 --> 00:20:03,219
  1035. but I like the reminder that they bring,
  1036.  
  1037. 235
  1038. 00:20:03,302 --> 00:20:07,932
  1039. that I should never let
  1040. a thing's worth obscure its value.
  1041.  
  1042. 236
  1043. 00:20:08,015 --> 00:20:09,475
  1044. Ms. Hollis.
  1045.  
  1046. 237
  1047. 00:20:09,558 --> 00:20:11,060
  1048. Am I correct?
  1049.  
  1050. 238
  1051. 00:20:11,143 --> 00:20:12,728
  1052. Joseph Cassidy.
  1053.  
  1054. 239
  1055. 00:20:12,812 --> 00:20:16,524
  1056. - Welcome to my summer cottage.
  1057. - Thank you for having us.
  1058.  
  1059. 240
  1060. 00:20:16,607 --> 00:20:18,025
  1061. <i>Aperitivo,</i> anyone?
  1062.  
  1063. 241
  1064. 00:20:20,569 --> 00:20:22,863
  1065. I really must apologize.
  1066.  
  1067. 242
  1068. 00:20:22,947 --> 00:20:27,285
  1069. I couldn't help but overhear
  1070. your conversation as I entered.
  1071.  
  1072. 243
  1073. 00:20:27,368 --> 00:20:29,078
  1074. It was fascinating.
  1075.  
  1076. 244
  1077. 00:20:29,161 --> 00:20:31,622
  1078. People and their hunches.
  1079.  
  1080. 245
  1081. 00:20:31,706 --> 00:20:34,125
  1082. How some have the gift and others don't.
  1083.  
  1084. 246
  1085. 00:20:34,208 --> 00:20:37,420
  1086. Always trust your hunches, my dear.
  1087. You have the gift.
  1088.  
  1089. 247
  1090. 00:20:38,421 --> 00:20:41,299
  1091. You were quite right to suspect
  1092. that Mr. Figueras here
  1093.  
  1094. 248
  1095. 00:20:41,382 --> 00:20:46,595
  1096. has been leading a decidedly un-monastic
  1097. existence during his Italian sojourn.
  1098.  
  1099. 249
  1100. 00:20:46,679 --> 00:20:48,931
  1101. There was a Ms. Sofia Rosselli,
  1102.  
  1103. 250
  1104. 00:20:49,015 --> 00:20:54,812
  1105. and then there was a Mrs. Louisa Prentes,
  1106. and then... Oh, come on.
  1107.  
  1108. 251
  1109. 00:20:54,895 --> 00:20:57,315
  1110. Don't look so uncomfortable, Mr. Figueras.
  1111.  
  1112. 252
  1113. 00:20:57,398 --> 00:21:01,027
  1114. I invited you over to my house,
  1115. I'm bound to make inquiries.
  1116.  
  1117. 253
  1118. 00:21:01,110 --> 00:21:04,864
  1119. By the way, my home life,
  1120. you completely misread it.
  1121.  
  1122. 254
  1123. 00:21:04,947 --> 00:21:06,115
  1124. This is my wife's estate.
  1125.  
  1126. 255
  1127. 00:21:06,198 --> 00:21:09,327
  1128. It's been in her family for generations.
  1129. If you'd have come here yesterday,
  1130.  
  1131. 256
  1132. 00:21:09,410 --> 00:21:11,704
  1133. you would've found
  1134. the place swarming with people.
  1135.  
  1136. 257
  1137. 00:21:11,787 --> 00:21:15,207
  1138. I mean, children, grandchildren,
  1139. dogs, cats, nannies.
  1140.  
  1141. 258
  1142. 00:21:15,291 --> 00:21:18,586
  1143. They all decamped for London this morning,
  1144. the whole bloody shooting match.
  1145.  
  1146. 259
  1147. 00:21:18,669 --> 00:21:23,341
  1148. Can still sort of smell them a bit though,
  1149. can't you?
  1150.  
  1151. 260
  1152. 00:21:23,424 --> 00:21:25,926
  1153. That sort of funny child smell.
  1154.  
  1155. 261
  1156. 00:21:27,303 --> 00:21:30,389
  1157. - Jim. Can I call you Jim?
  1158. - Please.
  1159.  
  1160. 262
  1161. 00:21:31,515 --> 00:21:36,604
  1162. Just winding you up. Why would you think
  1163. my children would have a peculiar smell?
  1164.  
  1165. 263
  1166. 00:21:39,231 --> 00:21:43,152
  1167. Berenice, you've been a bit quiet.
  1168.  
  1169. 264
  1170. 00:21:43,235 --> 00:21:45,988
  1171. - I hope we haven't bored you too much.
  1172. - Oh, not at all.
  1173.  
  1174. 265
  1175. 00:21:46,072 --> 00:21:49,075
  1176. Maybe I should've made more of an effort
  1177. to draw you out, but I...
  1178.  
  1179. 266
  1180. 00:21:49,158 --> 00:21:52,536
  1181. I sense you're someone not overly fond
  1182. of personal questions.
  1183.  
  1184. 267
  1185. 00:21:52,620 --> 00:21:55,539
  1186. - And why would that be?
  1187. - I don't know.
  1188.  
  1189. 268
  1190. 00:21:55,623 --> 00:21:58,793
  1191. Just a hunch. Maybe I'm wrong.
  1192.  
  1193. 269
  1194. 00:21:58,876 --> 00:22:01,462
  1195. - Where are you from?
  1196. - Duluth.
  1197.  
  1198. 270
  1199. 00:22:01,545 --> 00:22:03,464
  1200. Minnesota?
  1201.  
  1202. 271
  1203. 00:22:03,547 --> 00:22:04,674
  1204. The Art Institute there,
  1205.  
  1206. 272
  1207. 00:22:04,757 --> 00:22:08,594
  1208. they used to have a really lovely
  1209. Toulouse-Lautrec, but no more.
  1210.  
  1211. 273
  1212. 00:22:08,678 --> 00:22:12,098
  1213. When I say Duluth,
  1214. I mean a small town south of the city.
  1215.  
  1216. 274
  1217. 00:22:12,181 --> 00:22:13,391
  1218. Which one?
  1219.  
  1220. 275
  1221. 00:22:14,392 --> 00:22:17,395
  1222. It's quite small, Mr. Cassidy.
  1223. I'm sure you've never heard of it.
  1224.  
  1225. 276
  1226. 00:22:17,478 --> 00:22:18,938
  1227. Oh, of course not.
  1228.  
  1229. 277
  1230. 00:22:19,021 --> 00:22:21,857
  1231. Nice to be from a small town though,
  1232. isn't it?
  1233.  
  1234. 278
  1235. 00:22:21,941 --> 00:22:22,984
  1236. How so?
  1237.  
  1238. 279
  1239. 00:22:23,067 --> 00:22:26,404
  1240. Well, you venture into the world
  1241. like a newborn,
  1242.  
  1243. 280
  1244. 00:22:26,487 --> 00:22:28,656
  1245. free to be whomever you choose.
  1246.  
  1247. 281
  1248. 00:22:29,991 --> 00:22:34,287
  1249. You know, neither of you have mentioned
  1250. the empty chair.
  1251.  
  1252. 282
  1253. 00:22:34,370 --> 00:22:36,247
  1254. I assumed that was for your wife.
  1255.  
  1256. 283
  1257. 00:22:36,330 --> 00:22:39,583
  1258. What if I told you that,
  1259. at the edge of my property,
  1260.  
  1261. 284
  1262. 00:22:39,667 --> 00:22:41,752
  1263. there's a dilapidated little house,
  1264.  
  1265. 285
  1266. 00:22:41,836 --> 00:22:46,299
  1267. and in this house there's a man
  1268. who I invite for lunch every day,
  1269.  
  1270. 286
  1271. 00:22:46,382 --> 00:22:51,679
  1272. and the only response I ever get from him
  1273. is this empty chair?
  1274.  
  1275. 287
  1276. 00:22:51,762 --> 00:22:53,306
  1277. Who is it?
  1278.  
  1279. 288
  1280. 00:22:53,389 --> 00:22:58,227
  1281. This man, my dear young friend,
  1282. is the reason that I summoned you here.
  1283.  
  1284. 289
  1285. 00:22:59,812 --> 00:23:01,856
  1286. I don't understand.
  1287.  
  1288. 290
  1289. 00:23:01,939 --> 00:23:05,484
  1290. Rodolfo, let's have coffee
  1291. on the terrace, shall we?
  1292.  
  1293. 291
  1294. 00:23:05,568 --> 00:23:06,861
  1295. Very well, sir.
  1296.  
  1297. 292
  1298. 00:23:13,326 --> 00:23:18,372
  1299. If you could interview any living artist,
  1300. who do you think it would be?
  1301.  
  1302. 293
  1303. 00:23:18,456 --> 00:23:21,125
  1304. - Anselm Kiefer.
  1305. - Kiefer?
  1306.  
  1307. 294
  1308. 00:23:21,208 --> 00:23:24,503
  1309. Kiefer will speak to anyone
  1310. with an open notebook, I think.
  1311.  
  1312. 295
  1313. 00:23:24,587 --> 00:23:28,341
  1314. No, put yourself
  1315. in a bit more rarefied company, okay?
  1316.  
  1317. 296
  1318. 00:23:29,425 --> 00:23:34,388
  1319. No critic has spoken to this guy
  1320. in over 50 years.
  1321.  
  1322. 297
  1323. 00:23:34,472 --> 00:23:38,225
  1324. It's been that long
  1325. since anyone's even seen this man's work.
  1326.  
  1327. 298
  1328. 00:23:38,309 --> 00:23:39,518
  1329. Still not with you.
  1330.  
  1331. 299
  1332. 00:23:39,602 --> 00:23:40,645
  1333. Okay.
  1334.  
  1335. 300
  1336. 00:23:40,728 --> 00:23:42,271
  1337. If I say to you:
  1338.  
  1339. 301
  1340. 00:23:42,355 --> 00:23:44,231
  1341. Paris, 1968.
  1342.  
  1343. 302
  1344. 00:23:44,315 --> 00:23:48,361
  1345. Twelve paintings gone up in flames
  1346. in a gallery fire.
  1347.  
  1348. 303
  1349. 00:23:48,444 --> 00:23:51,072
  1350. You're fucking with me.
  1351.  
  1352. 304
  1353. 00:23:51,155 --> 00:23:54,283
  1354. Two days later,
  1355. on the same smoke-stained walls,
  1356.  
  1357. 305
  1358. 00:23:54,367 --> 00:23:57,036
  1359. an empty picture frame appears.
  1360.  
  1361. 306
  1362. 00:23:57,119 --> 00:23:59,872
  1363. A little notecard by it, which read:
  1364.  
  1365. 307
  1366. 00:23:59,956 --> 00:24:01,999
  1367. "Jerome Debney. Number One."
  1368.  
  1369. 308
  1370. 00:24:02,083 --> 00:24:04,961
  1371. Oh, yeah, my college roommate had
  1372. a poster of that on her wall.
  1373.  
  1374. 309
  1375. 00:24:05,044 --> 00:24:07,046
  1376. You're really saying Jerome Debney is here?
  1377.  
  1378. 310
  1379. 00:24:07,129 --> 00:24:09,131
  1380. What was the last you heard of him?
  1381.  
  1382. 311
  1383. 00:24:09,215 --> 00:24:12,885
  1384. Another fire, about a year ago,
  1385. in his studio and house in France.
  1386.  
  1387. 312
  1388. 00:24:12,969 --> 00:24:15,888
  1389. Everything burned down. He lost everything.
  1390.  
  1391. 313
  1392. 00:24:15,972 --> 00:24:18,891
  1393. A lifetime's work went up in flames,
  1394. and no one ever got to see it.
  1395.  
  1396. 314
  1397. 00:24:18,975 --> 00:24:22,270
  1398. Gone. As if it never existed.
  1399.  
  1400. 315
  1401. 00:24:22,353 --> 00:24:25,481
  1402. He is not a wealthy man,
  1403. gets all his money from a charitable trust.
  1404.  
  1405. 316
  1406. 00:24:25,564 --> 00:24:26,816
  1407. - The Debney Trust.
  1408. - Yeah.
  1409.  
  1410. 317
  1411. 00:24:26,899 --> 00:24:29,610
  1412. Upon whose board I'm very honored to sit.
  1413.  
  1414. 318
  1415. 00:24:29,694 --> 00:24:34,115
  1416. And in that capacity,
  1417. I'm to offer the great man accommodations.
  1418.  
  1419. 319
  1420. 00:24:34,198 --> 00:24:35,741
  1421. So now every morning,
  1422.  
  1423. 320
  1424. 00:24:35,825 --> 00:24:41,038
  1425. I got Jerome bloody Debney
  1426. sunning himself beside my pool.
  1427.  
  1428. 321
  1429. 00:24:42,623 --> 00:24:44,875
  1430. - Rodolfo?
  1431. - Sir?
  1432.  
  1433. 322
  1434. 00:24:44,959 --> 00:24:48,713
  1435. What was Mr. Debney reading
  1436. when you picked him up the other day?
  1437.  
  1438. 323
  1439. 00:24:48,796 --> 00:24:51,257
  1440. <i>Flash Art,</i> sir. The March issue.
  1441.  
  1442. 324
  1443. 00:24:51,340 --> 00:24:53,926
  1444. - Mr. Figueras' column.
  1445. - Oh, you're kidding me.
  1446.  
  1447. 325
  1448. 00:24:54,010 --> 00:24:55,970
  1449. And what was he doing
  1450. while he was reading it?
  1451.  
  1452. 326
  1453. 00:24:56,053 --> 00:24:57,054
  1454. Chuckling, sir.
  1455.  
  1456. 327
  1457. 00:24:57,138 --> 00:25:00,683
  1458. He said, "This young man is quite amusing."
  1459.  
  1460. 328
  1461. 00:25:00,766 --> 00:25:05,896
  1462. Berenice, would you mind if I borrow James
  1463. for a little private conversation?
  1464.  
  1465. 329
  1466. 00:25:07,023 --> 00:25:08,190
  1467. No.
  1468.  
  1469. 330
  1470. 00:25:12,153 --> 00:25:17,742
  1471. I employ a team of investigators
  1472. to ensure authenticity and chain of title.
  1473.  
  1474. 331
  1475. 00:25:17,825 --> 00:25:19,201
  1476. I see.
  1477.  
  1478. 332
  1479. 00:25:19,285 --> 00:25:23,789
  1480. One of them came across a recent piece
  1481. by you on Modigliani's brushstrokes.
  1482.  
  1483. 333
  1484. 00:25:23,873 --> 00:25:26,250
  1485. - Do you remember that?
  1486. - Yes, of course.
  1487.  
  1488. 334
  1489. 00:25:26,334 --> 00:25:28,502
  1490. Rather interesting thesis.
  1491.  
  1492. 335
  1493. 00:25:28,586 --> 00:25:34,425
  1494. Helped me overcome some uncertainty
  1495. over a particular Modigliani provenance,
  1496.  
  1497. 336
  1498. 00:25:34,508 --> 00:25:36,469
  1499. <i>Woman with a Red Scarf.</i>
  1500.  
  1501. 337
  1502. 00:25:37,511 --> 00:25:39,972
  1503. We made a rather profitable sale
  1504. to the Tate.
  1505.  
  1506. 338
  1507. 00:25:40,056 --> 00:25:42,183
  1508. Oh, it's in the Tate now.
  1509.  
  1510. 339
  1511. 00:25:42,266 --> 00:25:45,061
  1512. Yeah, it kind of sparked
  1513. my curiosity though.
  1514.  
  1515. 340
  1516. 00:25:45,144 --> 00:25:47,396
  1517. So I had my people do a bit more digging.
  1518.  
  1519. 341
  1520. 00:25:48,397 --> 00:25:51,400
  1521. You were quite the boy wonder,
  1522. weren't you, James?
  1523.  
  1524. 342
  1525. 00:25:52,401 --> 00:25:54,487
  1526. Reading your old articles,
  1527.  
  1528. 343
  1529. 00:25:54,570 --> 00:25:57,198
  1530. one would've thought
  1531. you'd be running a museum by now.
  1532.  
  1533. 344
  1534. 00:25:57,281 --> 00:25:59,825
  1535. - Yeah, well...
  1536. - What happened, James?
  1537.  
  1538. 345
  1539. 00:26:01,702 --> 00:26:02,870
  1540. Embezzlement, right?
  1541.  
  1542. 346
  1543. 00:26:03,913 --> 00:26:06,999
  1544. Well, that makes it sound
  1545. like something it wasn't.
  1546.  
  1547. 347
  1548. 00:26:08,042 --> 00:26:09,669
  1549. What was it then?
  1550.  
  1551. 348
  1552. 00:26:09,752 --> 00:26:13,297
  1553. The gallery had an account
  1554. for incidental expenses,
  1555.  
  1556. 349
  1557. 00:26:13,381 --> 00:26:15,967
  1558. and I thought it would be all right to...
  1559.  
  1560. 350
  1561. 00:26:16,050 --> 00:26:18,719
  1562. borrow a small amount and then repay it.
  1563.  
  1564. 351
  1565. 00:26:18,803 --> 00:26:21,180
  1566. Sounds like something
  1567. pretty easy to sort out.
  1568.  
  1569. 352
  1570. 00:26:22,181 --> 00:26:24,475
  1571. I didn't handle that situation very well.
  1572.  
  1573. 353
  1574. 00:26:24,558 --> 00:26:27,353
  1575. I had more of a temper back then.
  1576.  
  1577. 354
  1578. 00:26:27,436 --> 00:26:28,854
  1579. Oh, did you?
  1580.  
  1581. 355
  1582. 00:26:29,855 --> 00:26:32,233
  1583. Matured with age, have you?
  1584.  
  1585. 356
  1586. 00:26:33,609 --> 00:26:35,820
  1587. What is this about, Mr. Cassidy?
  1588.  
  1589. 357
  1590. 00:26:37,029 --> 00:26:38,281
  1591. Redemption.
  1592.  
  1593. 358
  1594. 00:26:39,282 --> 00:26:41,450
  1595. Think of the splash it would make.
  1596.  
  1597. 359
  1598. 00:26:42,451 --> 00:26:46,289
  1599. The first critic to interview Jerome Debney
  1600. in over 50 years,
  1601.  
  1602. 360
  1603. 00:26:46,372 --> 00:26:49,709
  1604. to see and describe his current work, and...
  1605.  
  1606. 361
  1607. 00:26:50,793 --> 00:26:54,797
  1608. You know, I could pull quite a few strings,
  1609.  
  1610. 362
  1611. 00:26:54,880 --> 00:26:57,383
  1612. and you could be running
  1613. a major museum soon.
  1614.  
  1615. 363
  1616. 00:26:58,384 --> 00:27:01,470
  1617. And why would you do this for me?
  1618.  
  1619. 364
  1620. 00:27:02,972 --> 00:27:06,100
  1621. I'd value a Debney, James,
  1622.  
  1623. 365
  1624. 00:27:07,101 --> 00:27:10,771
  1625. and I'd like you to procure one for me.
  1626.  
  1627. 366
  1628. 00:27:10,855 --> 00:27:12,523
  1629. How am I supposed to do that?
  1630.  
  1631. 367
  1632. 00:27:12,607 --> 00:27:15,901
  1633. Well, that's a transaction
  1634. between you and Mr. Debney, isn't it?
  1635.  
  1636. 368
  1637. 00:27:15,985 --> 00:27:20,406
  1638. Yes, but what's to keep me from doing the
  1639. interview without getting you the painting?
  1640.  
  1641. 369
  1642. 00:27:23,909 --> 00:27:27,872
  1643. Did someone pay you
  1644. to write that Modigliani article?
  1645.  
  1646. 370
  1647. 00:27:28,873 --> 00:27:31,500
  1648. A man called Charles Clay?
  1649.  
  1650. 371
  1651. 00:27:32,543 --> 00:27:35,296
  1652. Charles Clay sold me
  1653. <i>Woman with the Red Scarf.</i>
  1654.  
  1655. 372
  1656. 00:27:38,966 --> 00:27:42,470
  1657. Did you know you were helping
  1658. to validate a forgery?
  1659.  
  1660. 373
  1661. 00:27:42,553 --> 00:27:44,472
  1662. Or were you duped as well?
  1663.  
  1664. 374
  1665. 00:27:44,555 --> 00:27:46,349
  1666. It's not a forgery.
  1667.  
  1668. 375
  1669. 00:27:48,476 --> 00:27:52,688
  1670. Anyway, be the end of your fucking career,
  1671. wouldn't it?
  1672.  
  1673. 376
  1674. 00:27:59,028 --> 00:28:00,613
  1675. You sold it to the Tate.
  1676.  
  1677. 377
  1678. 00:28:00,696 --> 00:28:05,785
  1679. Well, I know, but I rely on the expertise
  1680. of scholars in these matters.
  1681.  
  1682. 378
  1683. 00:28:07,161 --> 00:28:08,162
  1684. Anyway...
  1685.  
  1686. 379
  1687. 00:28:09,580 --> 00:28:14,126
  1688. I'm off to London tomorrow morning, so you
  1689. and Berenice can have the run of the place.
  1690.  
  1691. 380
  1692. 00:28:14,210 --> 00:28:16,671
  1693. See what you can manage.
  1694.  
  1695. 381
  1696. 00:28:48,327 --> 00:28:49,787
  1697. Want one?
  1698.  
  1699. 382
  1700. 00:28:52,248 --> 00:28:53,791
  1701. You got a habit, captain?
  1702.  
  1703. 383
  1704. 00:28:53,874 --> 00:28:55,543
  1705. Just a little boost now and then.
  1706.  
  1707. 384
  1708. 00:28:55,626 --> 00:28:58,296
  1709. - How many a day?
  1710. - Who's counting?
  1711.  
  1712. 385
  1713. 00:28:59,547 --> 00:29:02,800
  1714. Where I'm from, that's called a habit.
  1715.  
  1716. 386
  1717. 00:29:02,883 --> 00:29:04,844
  1718. Duluth, huh?
  1719.  
  1720. 387
  1721. 00:29:06,220 --> 00:29:09,015
  1722. - Thought there was an accent.
  1723. - A Duluth accent?
  1724.  
  1725. 388
  1726. 00:29:09,098 --> 00:29:11,809
  1727. Minnesota. Something weird with the vowels.
  1728.  
  1729. 389
  1730. 00:29:12,852 --> 00:29:15,730
  1731. I thought all addicts were hapless losers.
  1732.  
  1733. 390
  1734. 00:29:15,813 --> 00:29:17,565
  1735. Whoa, are we fighting?
  1736.  
  1737. 391
  1738. 00:29:17,648 --> 00:29:20,234
  1739. - Only if you want to.
  1740. - Our first squabble. Okay, bring it on.
  1741.  
  1742. 392
  1743. 00:29:20,318 --> 00:29:22,528
  1744. - Call me a name.
  1745. - Asshole.
  1746.  
  1747. 393
  1748. 00:29:23,529 --> 00:29:24,822
  1749. Put effort into it.
  1750.  
  1751. 394
  1752. 00:29:24,905 --> 00:29:26,782
  1753. Bastard.
  1754.  
  1755. 395
  1756. 00:29:26,866 --> 00:29:30,620
  1757. Son of a bitch, piece of shit,
  1758. motherfucker, cocksucker.
  1759.  
  1760. 396
  1761. 00:29:30,703 --> 00:29:34,665
  1762. Say something bad about my character
  1763. and make it sting.
  1764.  
  1765. 397
  1766. 00:29:34,749 --> 00:29:37,585
  1767. You treat serious things
  1768. as if they were trivial
  1769.  
  1770. 398
  1771. 00:29:37,668 --> 00:29:40,546
  1772. and trivial things as if they were serious.
  1773.  
  1774. 399
  1775. 00:29:40,630 --> 00:29:41,797
  1776. Come on.
  1777.  
  1778. 400
  1779. 00:29:41,881 --> 00:29:45,760
  1780. You have one more go,
  1781. then I will show you how it's done.
  1782.  
  1783. 401
  1784. 00:29:47,011 --> 00:29:48,596
  1785. How many days you think I got left?
  1786.  
  1787. 402
  1788. 00:29:48,679 --> 00:29:50,806
  1789. - Left?
  1790. - To live.
  1791.  
  1792. 403
  1793. 00:29:52,558 --> 00:29:56,520
  1794. - I mean, what kind of question is that?
  1795. - There's a number, right? For both of us.
  1796.  
  1797. 404
  1798. 00:29:56,604 --> 00:29:58,397
  1799. Days, hours, minutes.
  1800.  
  1801. 405
  1802. 00:29:58,481 --> 00:30:00,900
  1803. After this minute right here, one less.
  1804.  
  1805. 406
  1806. 00:30:00,983 --> 00:30:04,236
  1807. - That's how it works.
  1808. - So why waste it like this?
  1809.  
  1810. 407
  1811. 00:30:09,033 --> 00:30:11,452
  1812. We're friends, right?
  1813.  
  1814. 408
  1815. 00:30:11,535 --> 00:30:12,828
  1816. The best.
  1817.  
  1818. 409
  1819. 00:30:12,912 --> 00:30:15,581
  1820. So who gives a fuck where I'm from?
  1821.  
  1822. 410
  1823. 00:31:32,533 --> 00:31:34,827
  1824. I can mail that for you, ma'am.
  1825.  
  1826. 411
  1827. 00:31:34,910 --> 00:31:37,663
  1828. - If you like.
  1829. - Yeah, that'd be great.
  1830.  
  1831. 412
  1832. 00:31:40,041 --> 00:31:41,500
  1833. Thank you.
  1834.  
  1835. 413
  1836. 00:31:43,419 --> 00:31:45,921
  1837. - Morning, sir.
  1838. - Morning.
  1839.  
  1840. 414
  1841. 00:31:46,005 --> 00:31:48,591
  1842. Have you got a pen pal, sugarplum?
  1843.  
  1844. 415
  1845. 00:31:48,674 --> 00:31:50,259
  1846. Just my mama.
  1847.  
  1848. 416
  1849. 00:31:50,343 --> 00:31:52,386
  1850. Back in old Duluth?
  1851.  
  1852. 417
  1853. 00:31:52,470 --> 00:31:55,014
  1854. Had to tell her I met a boy.
  1855.  
  1856. 418
  1857. 00:31:58,351 --> 00:32:00,478
  1858. Not a word.
  1859.  
  1860. 419
  1861. 00:32:02,271 --> 00:32:03,648
  1862. Watch.
  1863.  
  1864. 420
  1865. 00:32:20,998 --> 00:32:23,417
  1866. - Good one.
  1867. - Very good one.
  1868.  
  1869. 421
  1870. 00:32:23,501 --> 00:32:25,711
  1871. Man of many skills.
  1872.  
  1873. 422
  1874. 00:32:25,795 --> 00:32:27,463
  1875. That's right.
  1876.  
  1877. 423
  1878. 00:32:28,714 --> 00:32:31,717
  1879. I had the weirdest dream last night.
  1880.  
  1881. 424
  1882. 00:32:31,801 --> 00:32:34,428
  1883. Weird is how they generally come
  1884. in my experience.
  1885.  
  1886. 425
  1887. 00:32:34,512 --> 00:32:36,013
  1888. I woke up real early.
  1889.  
  1890. 426
  1891. 00:32:37,014 --> 00:32:39,392
  1892. Heard someone whispering,
  1893. so I went to the door,
  1894.  
  1895. 427
  1896. 00:32:39,475 --> 00:32:41,310
  1897. cracked it open,
  1898.  
  1899. 428
  1900. 00:32:41,394 --> 00:32:43,187
  1901. and there you were,
  1902.  
  1903. 429
  1904. 00:32:43,271 --> 00:32:45,314
  1905. down the corridor in a robe with Cassidy,
  1906.  
  1907. 430
  1908. 00:32:45,398 --> 00:32:49,944
  1909. and he gave you an envelope, a thick one.
  1910.  
  1911. 431
  1912. 00:32:51,821 --> 00:32:54,657
  1913. And here I was thinking flying horses,
  1914.  
  1915. 432
  1916. 00:32:54,740 --> 00:32:57,034
  1917. sex with your mother, that kind of weird.
  1918.  
  1919. 433
  1920. 00:32:57,118 --> 00:32:58,953
  1921. I went back to bed and lay there wondering:
  1922.  
  1923. 434
  1924. 00:32:59,036 --> 00:33:03,708
  1925. "Why would Cassidy give her
  1926. an envelope full of cash?"
  1927.  
  1928. 435
  1929. 00:33:03,791 --> 00:33:06,460
  1930. "Her" being me.
  1931.  
  1932. 436
  1933. 00:33:11,674 --> 00:33:14,427
  1934. This is a dream we're talking about, right?
  1935.  
  1936. 437
  1937. 00:33:14,510 --> 00:33:15,636
  1938. Is it?
  1939.  
  1940. 438
  1941. 00:33:16,637 --> 00:33:18,806
  1942. You're a funny one, aren't you?
  1943.  
  1944. 439
  1945. 00:33:32,945 --> 00:33:34,822
  1946. Oh, look.
  1947.  
  1948. 440
  1949. 00:33:37,325 --> 00:33:40,244
  1950. We'll tell our grandchildren about this.
  1951.  
  1952. 441
  1953. 00:33:42,371 --> 00:33:45,833
  1954. I came here a pauper,
  1955. but I'll leave a prince, a fucking emperor.
  1956.  
  1957. 442
  1958. 00:33:45,916 --> 00:33:48,210
  1959. I saw blue once.
  1960.  
  1961. 443
  1962. 00:33:50,671 --> 00:33:53,257
  1963. Genuine blue, you understand.
  1964.  
  1965. 444
  1966. 00:33:54,258 --> 00:33:56,469
  1967. Platonic blue.
  1968.  
  1969. 445
  1970. 00:33:57,637 --> 00:34:00,139
  1971. In a pool much like this.
  1972.  
  1973. 446
  1974. 00:34:01,557 --> 00:34:03,893
  1975. I was underwater,
  1976.  
  1977. 447
  1978. 00:34:03,976 --> 00:34:06,479
  1979. staring upwards at the sky.
  1980.  
  1981. 448
  1982. 00:34:07,480 --> 00:34:13,361
  1983. And perhaps it was merely
  1984. a deficit of oxygen.
  1985.  
  1986. 449
  1987. 00:34:15,071 --> 00:34:17,073
  1988. But for a moment...
  1989.  
  1990. 450
  1991. 00:34:18,074 --> 00:34:19,575
  1992. blue.
  1993.  
  1994. 451
  1995. 00:34:21,701 --> 00:34:25,581
  1996. I've been searching for it ever since.
  1997.  
  1998. 452
  1999. 00:34:27,708 --> 00:34:29,210
  2000. Mr. Figueras,
  2001.  
  2002. 453
  2003. 00:34:30,210 --> 00:34:31,754
  2004. I thought it might be you.
  2005.  
  2006. 454
  2007. 00:34:33,089 --> 00:34:35,383
  2008. You've shaved your beard.
  2009.  
  2010. 455
  2011. 00:34:35,466 --> 00:34:38,636
  2012. You must grow it back. It adds character.
  2013.  
  2014. 456
  2015. 00:34:40,513 --> 00:34:42,390
  2016. Honored, Mr. Debney.
  2017.  
  2018. 457
  2019. 00:34:42,473 --> 00:34:44,475
  2020. And startled. How did you...?
  2021.  
  2022. 458
  2023. 00:34:44,558 --> 00:34:48,604
  2024. Your column, every month,
  2025. with its little photo.
  2026.  
  2027. 459
  2028. 00:34:48,688 --> 00:34:53,359
  2029. Oh, it's a fine thing to see a young man
  2030. with such a clear eye.
  2031.  
  2032. 460
  2033. 00:34:53,442 --> 00:34:56,654
  2034. And your beautiful friend,
  2035. you hope to protect her from my charm.
  2036.  
  2037. 461
  2038. 00:34:56,737 --> 00:34:59,865
  2039. - She has a name, I assume?
  2040. - Ms. Berenice Hollis.
  2041.  
  2042. 462
  2043. 00:35:02,076 --> 00:35:05,329
  2044. Jerome Debney. At your service, Ms. Hollis.
  2045.  
  2046. 463
  2047. 00:35:05,413 --> 00:35:07,623
  2048. It's an honor, Mr. Debney.
  2049.  
  2050. 464
  2051. 00:35:08,624 --> 00:35:09,959
  2052. Please.
  2053.  
  2054. 465
  2055. 00:35:11,752 --> 00:35:14,588
  2056. May I be direct, in the modern way?
  2057.  
  2058. 466
  2059. 00:35:14,672 --> 00:35:18,175
  2060. Mr. Cassidy has brought us together.
  2061. Why, it doesn't matter.
  2062.  
  2063. 467
  2064. 00:35:18,259 --> 00:35:20,261
  2065. He's a collector.
  2066.  
  2067. 468
  2068. 00:35:20,344 --> 00:35:24,432
  2069. And collectors, as we both know,
  2070. are odd creatures.
  2071.  
  2072. 469
  2073. 00:35:24,515 --> 00:35:29,228
  2074. I assume an arrangement has been forged,
  2075. an agreement that suits you both.
  2076.  
  2077. 470
  2078. 00:35:29,312 --> 00:35:31,439
  2079. I don't really wish to know, no.
  2080.  
  2081. 471
  2082. 00:35:31,522 --> 00:35:33,649
  2083. One of the great pleasures
  2084. in being an artist
  2085.  
  2086. 472
  2087. 00:35:33,733 --> 00:35:37,778
  2088. is that one need not traffic with the world
  2089. in this fashion.
  2090.  
  2091. 473
  2092. 00:35:39,030 --> 00:35:42,366
  2093. I presume that you would like an interview.
  2094.  
  2095. 474
  2096. 00:35:42,450 --> 00:35:45,411
  2097. Tape recorder spinning away.
  2098.  
  2099. 475
  2100. 00:35:46,662 --> 00:35:48,706
  2101. I cannot abide such things.
  2102.  
  2103. 476
  2104. 00:35:49,874 --> 00:35:51,375
  2105. A conversation?
  2106.  
  2107. 477
  2108. 00:35:51,459 --> 00:35:54,587
  2109. Natural, informal.
  2110.  
  2111. 478
  2112. 00:35:54,670 --> 00:35:58,174
  2113. This, perhaps, might be possible.
  2114. Nothing more.
  2115.  
  2116. 479
  2117. 00:35:58,257 --> 00:36:00,593
  2118. Would such an approach assuage you?
  2119.  
  2120. 480
  2121. 00:36:00,676 --> 00:36:02,637
  2122. That would mean the world to me.
  2123.  
  2124. 481
  2125. 00:36:02,720 --> 00:36:05,765
  2126. The holy grail. Be the greatest honor.
  2127.  
  2128. 482
  2129. 00:36:05,848 --> 00:36:08,392
  2130. But should it come so easily?
  2131.  
  2132. 483
  2133. 00:36:09,393 --> 00:36:10,603
  2134. Excuse me?
  2135.  
  2136. 484
  2137. 00:36:10,686 --> 00:36:12,188
  2138. What have you suffered?
  2139.  
  2140. 485
  2141. 00:36:12,271 --> 00:36:14,774
  2142. The king invites you to his palace.
  2143.  
  2144. 486
  2145. 00:36:14,857 --> 00:36:17,526
  2146. You sun yourselves by its pool.
  2147.  
  2148. 487
  2149. 00:36:17,610 --> 00:36:20,363
  2150. The grail approaches and presents itself.
  2151.  
  2152. 488
  2153. 00:36:20,446 --> 00:36:23,366
  2154. No battles, no trials.
  2155.  
  2156. 489
  2157. 00:36:23,449 --> 00:36:25,368
  2158. The gods would never approve.
  2159.  
  2160. 490
  2161. 00:36:25,451 --> 00:36:28,371
  2162. Mr. Debney, it was merely a metaphor.
  2163.  
  2164. 491
  2165. 00:36:28,454 --> 00:36:30,498
  2166. What power lurks in metaphors.
  2167.  
  2168. 492
  2169. 00:36:30,581 --> 00:36:32,917
  2170. - Are you a swimmer?
  2171. - I think...
  2172.  
  2173. 493
  2174. 00:36:33,000 --> 00:36:36,921
  2175. One length, underwater,
  2176. and I'll speak with you.
  2177.  
  2178. 494
  2179. 00:36:37,004 --> 00:36:39,256
  2180. - But, Mr. Debney, I...
  2181. - Two lengths.
  2182.  
  2183. 495
  2184. 00:36:39,340 --> 00:36:43,678
  2185. If your next word is anything but "yes,"
  2186. it'll be four lengths.
  2187.  
  2188. 496
  2189. 00:36:45,554 --> 00:36:47,181
  2190. Very well.
  2191.  
  2192. 497
  2193. 00:36:49,392 --> 00:36:52,436
  2194. My mother taught me how to haggle.
  2195.  
  2196. 498
  2197. 00:36:53,729 --> 00:36:56,816
  2198. If you have nothing to lose,
  2199. you must be merciless.
  2200.  
  2201. 499
  2202. 00:36:57,984 --> 00:36:59,151
  2203. Come.
  2204.  
  2205. 500
  2206. 00:36:59,235 --> 00:37:02,405
  2207. Sit beside me
  2208. and we'll cheer him on together.
  2209.  
  2210. 501
  2211. 00:37:04,615 --> 00:37:07,743
  2212. I didn't expect you to be so sociable,
  2213. Mr. Debney.
  2214.  
  2215. 502
  2216. 00:37:07,827 --> 00:37:12,290
  2217. One of the things I've learned
  2218. in my long stay upon this darkling plane,
  2219.  
  2220. 503
  2221. 00:37:12,373 --> 00:37:14,458
  2222. most things, most people,
  2223.  
  2224. 504
  2225. 00:37:14,542 --> 00:37:16,961
  2226. they are not what you'd expect.
  2227.  
  2228. 505
  2229. 00:37:21,257 --> 00:37:23,634
  2230. Are you what one might expect?
  2231.  
  2232. 506
  2233. 00:37:24,635 --> 00:37:26,387
  2234. What might that be?
  2235.  
  2236. 507
  2237. 00:37:26,470 --> 00:37:27,513
  2238. A stone.
  2239.  
  2240. 508
  2241. 00:37:28,639 --> 00:37:30,599
  2242. Perhaps an egg.
  2243.  
  2244. 509
  2245. 00:37:32,018 --> 00:37:33,686
  2246. The question being,
  2247.  
  2248. 510
  2249. 00:37:33,769 --> 00:37:36,647
  2250. how deep the hardness goes.
  2251.  
  2252. 511
  2253. 00:37:36,731 --> 00:37:40,151
  2254. We'd need to drop you to know for certain.
  2255.  
  2256. 512
  2257. 00:37:40,234 --> 00:37:42,403
  2258. Bravo! Halfway!
  2259.  
  2260. 513
  2261. 00:37:43,863 --> 00:37:46,407
  2262. - You're old friends?
  2263. - Freshly minted.
  2264.  
  2265. 514
  2266. 00:37:47,408 --> 00:37:49,577
  2267. He is an ambitious young man.
  2268.  
  2269. 515
  2270. 00:37:49,660 --> 00:37:52,246
  2271. So if you are an egg,
  2272.  
  2273. 516
  2274. 00:37:52,330 --> 00:37:54,040
  2275. I hope you'll be careful.
  2276.  
  2277. 517
  2278. 00:37:54,123 --> 00:37:56,042
  2279. Trust me, I'm anything but an egg.
  2280.  
  2281. 518
  2282. 00:37:56,125 --> 00:37:58,919
  2283. Do you know the saddest egg of all?
  2284.  
  2285. 519
  2286. 00:37:59,003 --> 00:38:01,464
  2287. The egg that believes it's a stone.
  2288.  
  2289. 520
  2290. 00:38:03,341 --> 00:38:07,053
  2291. Is there anything I might say
  2292. that could dissuade you
  2293.  
  2294. 521
  2295. 00:38:07,136 --> 00:38:10,264
  2296. from writing about me in your magazine?
  2297.  
  2298. 522
  2299. 00:38:12,892 --> 00:38:15,227
  2300. I suspected as much.
  2301.  
  2302. 523
  2303. 00:38:15,311 --> 00:38:19,607
  2304. I go now where you are not welcome
  2305. to my studio for three hours.
  2306.  
  2307. 524
  2308. 00:38:19,690 --> 00:38:24,111
  2309. After that, a boat ride, and you're welcome
  2310. to accompany me if you wish.
  2311.  
  2312. 525
  2313. 00:38:24,195 --> 00:38:26,614
  2314. After the boat ride, a shower
  2315.  
  2316. 526
  2317. 00:38:26,697 --> 00:38:28,574
  2318. and then dinner.
  2319.  
  2320. 527
  2321. 00:38:28,658 --> 00:38:30,576
  2322. For which you are also welcome.
  2323.  
  2324. 528
  2325. 00:38:30,660 --> 00:38:34,121
  2326. The meal, not the shower.
  2327.  
  2328. 529
  2329. 00:38:34,205 --> 00:38:35,331
  2330. Is that acceptable?
  2331.  
  2332. 530
  2333. 00:38:41,087 --> 00:38:43,255
  2334. Such sweet sorrow.
  2335.  
  2336. 531
  2337. 00:38:49,512 --> 00:38:52,473
  2338. Did you find my blue under there?
  2339.  
  2340. 532
  2341. 00:38:55,309 --> 00:38:56,769
  2342. You okay, champ?
  2343.  
  2344. 533
  2345. 00:39:12,535 --> 00:39:15,037
  2346. How did you end up with such a pretty name?
  2347.  
  2348. 534
  2349. 00:39:16,038 --> 00:39:17,915
  2350. Waiting for me when I arrived.
  2351.  
  2352. 535
  2353. 00:39:19,000 --> 00:39:21,794
  2354. Doesn't strike me
  2355. as a common choice in Minnesota.
  2356.  
  2357. 536
  2358. 00:39:21,877 --> 00:39:24,797
  2359. - We gonna dance to this tune again?
  2360. - Tell me.
  2361.  
  2362. 537
  2363. 00:39:25,965 --> 00:39:29,343
  2364. My mother bet my Aunt Sally
  2365. that I'd be a girl.
  2366.  
  2367. 538
  2368. 00:39:29,427 --> 00:39:31,887
  2369. Which I am, as you maybe noticed.
  2370.  
  2371. 539
  2372. 00:39:31,971 --> 00:39:35,349
  2373. So "Berenice," bringer of victory.
  2374.  
  2375. 540
  2376. 00:39:35,433 --> 00:39:37,602
  2377. What did they bet?
  2378.  
  2379. 541
  2380. 00:39:37,685 --> 00:39:40,730
  2381. - A new set of pickling jars.
  2382. - Oh, you're good.
  2383.  
  2384. 542
  2385. 00:39:40,813 --> 00:39:43,691
  2386. Lying's easy when you tell the truth.
  2387.  
  2388. 543
  2389. 00:39:45,026 --> 00:39:47,987
  2390. It's the quirky details that carry the day.
  2391.  
  2392. 544
  2393. 00:39:48,070 --> 00:39:49,989
  2394. Aunt Sally, pickling jars.
  2395.  
  2396. 545
  2397. 00:39:50,072 --> 00:39:54,619
  2398. Nils vowing never to touch a brush again,
  2399. Nora dying of consumption.
  2400.  
  2401. 546
  2402. 00:39:55,703 --> 00:39:59,915
  2403. Want to know about Nora? Ask Debney.
  2404. He probably met her in Paris.
  2405.  
  2406. 547
  2407. 00:40:01,626 --> 00:40:04,003
  2408. Almost time for our boat ride.
  2409.  
  2410. 548
  2411. 00:40:06,213 --> 00:40:08,007
  2412. You're on your own for that.
  2413.  
  2414. 549
  2415. 00:40:08,090 --> 00:40:10,593
  2416. If I don't rest, I can't make dinner.
  2417.  
  2418. 550
  2419. 00:40:13,679 --> 00:40:14,680
  2420. What?
  2421.  
  2422. 551
  2423. 00:40:16,974 --> 00:40:19,185
  2424. We're not supposed to talk about it.
  2425. That's the deal?
  2426.  
  2427. 552
  2428. 00:40:19,268 --> 00:40:22,730
  2429. It's not so complicated, honeybunch.
  2430. I had a deadline, the pills helped.
  2431.  
  2432. 553
  2433. 00:40:22,813 --> 00:40:26,233
  2434. Then I started needing more,
  2435. then it wasn't about the deadlines anymore.
  2436.  
  2437. 554
  2438. 00:40:26,317 --> 00:40:27,693
  2439. I can end it. I just...
  2440.  
  2441. 555
  2442. 00:40:27,777 --> 00:40:30,029
  2443. I'm just waiting for the right moment.
  2444.  
  2445. 556
  2446. 00:40:30,112 --> 00:40:34,325
  2447. And I can certainly hear how that sounds,
  2448. and it's not like that.
  2449.  
  2450. 557
  2451. 00:40:38,913 --> 00:40:39,747
  2452. Yeah.
  2453.  
  2454. 558
  2455. 00:40:40,748 --> 00:40:43,834
  2456. You're probably right.
  2457. We shouldn't talk about it.
  2458.  
  2459. 559
  2460. 00:41:00,393 --> 00:41:01,894
  2461. Where is our Galahad?
  2462.  
  2463. 560
  2464. 00:41:01,978 --> 00:41:04,855
  2465. Resting. He sends his regrets.
  2466.  
  2467. 561
  2468. 00:41:06,440 --> 00:41:09,944
  2469. I wore him out, didn't I?
  2470. With our little escapade.
  2471.  
  2472. 562
  2473. 00:41:10,027 --> 00:41:11,279
  2474. Where are you taking me?
  2475.  
  2476. 563
  2477. 00:41:12,280 --> 00:41:16,367
  2478. <i>Come away, O human child!
  2479. To the waters and the wild</i>
  2480.  
  2481. 564
  2482. 00:42:32,485 --> 00:42:35,404
  2483. Did you know a woman named Nora Ingen?
  2484.  
  2485. 565
  2486. 00:42:39,033 --> 00:42:40,743
  2487. Nora.
  2488.  
  2489. 566
  2490. 00:42:42,620 --> 00:42:46,874
  2491. The beautiful and broken Nora.
  2492.  
  2493. 567
  2494. 00:42:50,586 --> 00:42:52,129
  2495. What do you know of her?
  2496.  
  2497. 568
  2498. 00:42:53,130 --> 00:42:55,091
  2499. Only what James told me.
  2500.  
  2501. 569
  2502. 00:42:56,092 --> 00:43:00,012
  2503. The concentration camps,
  2504. her brother painting the Germans,
  2505.  
  2506. 570
  2507. 00:43:00,096 --> 00:43:01,514
  2508. the flies.
  2509.  
  2510. 571
  2511. 00:43:01,597 --> 00:43:02,723
  2512. Flies?
  2513.  
  2514. 572
  2515. 00:43:05,476 --> 00:43:07,270
  2516. A fairy tale.
  2517.  
  2518. 573
  2519. 00:43:07,353 --> 00:43:12,024
  2520. - To give meaning where there was none.
  2521. - It's not true?
  2522.  
  2523. 574
  2524. 00:43:12,108 --> 00:43:15,361
  2525. The camps were not a place
  2526. where paintings were made.
  2527.  
  2528. 575
  2529. 00:43:15,444 --> 00:43:19,782
  2530. The idea of such a thing, it's obscene.
  2531.  
  2532. 576
  2533. 00:43:21,534 --> 00:43:23,619
  2534. Nils died like all the others.
  2535.  
  2536. 577
  2537. 00:43:24,620 --> 00:43:26,580
  2538. Packed into a narrow room.
  2539.  
  2540. 578
  2541. 00:43:27,581 --> 00:43:28,791
  2542. Gassed.
  2543.  
  2544. 579
  2545. 00:43:28,874 --> 00:43:30,543
  2546. How do you know?
  2547.  
  2548. 580
  2549. 00:43:32,336 --> 00:43:34,422
  2550. - She told me.
  2551. - Nora?
  2552.  
  2553. 581
  2554. 00:43:35,423 --> 00:43:38,759
  2555. We were not very good to her,
  2556. the men in my circle.
  2557.  
  2558. 582
  2559. 00:43:38,843 --> 00:43:41,846
  2560. We passed her around like a talisman,
  2561.  
  2562. 583
  2563. 00:43:41,929 --> 00:43:47,893
  2564. daring ourselves to kiss
  2565. the tiny numbers tattooed on her forearm.
  2566.  
  2567. 584
  2568. 00:43:49,228 --> 00:43:51,230
  2569. We were callow
  2570.  
  2571. 585
  2572. 00:43:51,314 --> 00:43:53,649
  2573. when we should've been kind.
  2574.  
  2575. 586
  2576. 00:43:55,860 --> 00:43:59,196
  2577. Now you know the worst of Jerome Debney.
  2578.  
  2579. 587
  2580. 00:44:00,406 --> 00:44:02,283
  2581. We're still friends?
  2582.  
  2583. 588
  2584. 00:44:02,366 --> 00:44:04,493
  2585. Of course, Mr. Debney.
  2586.  
  2587. 589
  2588. 00:44:04,577 --> 00:44:07,538
  2589. - We'll always be friends.
  2590. - Oh, wonderful.
  2591.  
  2592. 590
  2593. 00:44:07,622 --> 00:44:09,248
  2594. Wonderful.
  2595.  
  2596. 591
  2597. 00:45:52,810 --> 00:45:55,438
  2598. A favorite spot of mine.
  2599.  
  2600. 592
  2601. 00:45:55,521 --> 00:45:58,274
  2602. One must labor to apprehend it.
  2603.  
  2604. 593
  2605. 00:45:58,357 --> 00:46:00,943
  2606. And those surely don't help.
  2607.  
  2608. 594
  2609. 00:46:02,403 --> 00:46:06,115
  2610. I try to think of them as regrets.
  2611.  
  2612. 595
  2613. 00:46:06,198 --> 00:46:09,327
  2614. One can either feel tormented
  2615.  
  2616. 596
  2617. 00:46:09,410 --> 00:46:11,829
  2618. or learn to endure their presence.
  2619.  
  2620. 597
  2621. 00:46:11,912 --> 00:46:15,291
  2622. I obviously carry mine
  2623. less gracefully than you.
  2624.  
  2625. 598
  2626. 00:46:15,374 --> 00:46:17,710
  2627. Well, then you must tell me a secret.
  2628.  
  2629. 599
  2630. 00:46:17,793 --> 00:46:21,922
  2631. Something shameful.
  2632. It will ease your burden.
  2633.  
  2634. 600
  2635. 00:46:25,343 --> 00:46:26,844
  2636. I'm a teacher.
  2637.  
  2638. 601
  2639. 00:46:26,927 --> 00:46:29,472
  2640. And a fine one, I'm sure.
  2641.  
  2642. 602
  2643. 00:46:29,555 --> 00:46:31,932
  2644. - I made a mistake.
  2645. - What sort?
  2646.  
  2647. 603
  2648. 00:46:32,016 --> 00:46:34,268
  2649. An indiscretion with a colleague.
  2650.  
  2651. 604
  2652. 00:46:34,352 --> 00:46:35,436
  2653. Married, I assume?
  2654.  
  2655. 605
  2656. 00:46:39,315 --> 00:46:42,526
  2657. Every year, I have the freshmen girls
  2658. for health.
  2659.  
  2660. 606
  2661. 00:46:42,610 --> 00:46:45,780
  2662. The facts of life, that kind of thing.
  2663.  
  2664. 607
  2665. 00:46:45,863 --> 00:46:47,615
  2666. How not to get pregnant.
  2667.  
  2668. 608
  2669. 00:46:48,616 --> 00:46:52,119
  2670. The teacher was not such a good student?
  2671.  
  2672. 609
  2673. 00:46:54,080 --> 00:46:57,333
  2674. Officially, I'm on leave
  2675. to have a cyst removed.
  2676.  
  2677. 610
  2678. 00:46:58,834 --> 00:47:00,419
  2679. I have a friend, a best friend.
  2680.  
  2681. 611
  2682. 00:47:00,503 --> 00:47:02,672
  2683. She's older, married.
  2684.  
  2685. 612
  2686. 00:47:03,673 --> 00:47:04,966
  2687. Before I left, I told her everything,
  2688.  
  2689. 613
  2690. 00:47:05,049 --> 00:47:08,052
  2691. and there was this moment
  2692. when I was talking,
  2693.  
  2694. 614
  2695. 00:47:08,135 --> 00:47:10,262
  2696. and she gave me this look...
  2697.  
  2698. 615
  2699. 00:47:10,346 --> 00:47:12,682
  2700. It was just a flash, you know, reflexive.
  2701.  
  2702. 616
  2703. 00:47:12,765 --> 00:47:14,934
  2704. ...like she wanted to spit on me.
  2705.  
  2706. 617
  2707. 00:47:15,935 --> 00:47:18,521
  2708. It stung. Keeps stinging.
  2709.  
  2710. 618
  2711. 00:47:19,522 --> 00:47:22,858
  2712. So when I got to Italy, I thought, "Why not?
  2713.  
  2714. 619
  2715. 00:47:22,942 --> 00:47:26,028
  2716. Play the whore for a little while.
  2717.  
  2718. 620
  2719. 00:47:26,112 --> 00:47:27,446
  2720. See how it feels."
  2721.  
  2722. 621
  2723. 00:47:27,530 --> 00:47:29,323
  2724. And does it suit you?
  2725.  
  2726. 622
  2727. 00:47:29,407 --> 00:47:30,449
  2728. This new mask?
  2729.  
  2730. 623
  2731. 00:47:32,702 --> 00:47:34,537
  2732. Turns out, I'm all right at it.
  2733.  
  2734. 624
  2735. 00:47:34,620 --> 00:47:37,039
  2736. You have to be careful, my dear.
  2737.  
  2738. 625
  2739. 00:47:37,123 --> 00:47:39,208
  2740. A mask can be a perilous thing.
  2741.  
  2742. 626
  2743. 00:47:39,292 --> 00:47:42,628
  2744. When I take mine off at night,
  2745. another waits beneath.
  2746.  
  2747. 627
  2748. 00:47:42,712 --> 00:47:44,255
  2749. And under that?
  2750.  
  2751. 628
  2752. 00:47:45,589 --> 00:47:47,591
  2753. So many years, Ms. Hollis.
  2754.  
  2755. 629
  2756. 00:47:48,592 --> 00:47:50,136
  2757. Decades.
  2758.  
  2759. 630
  2760. 00:47:50,219 --> 00:47:54,765
  2761. And it's masks all the way down by now.
  2762.  
  2763. 631
  2764. 00:47:59,270 --> 00:48:00,896
  2765. And you?
  2766.  
  2767. 632
  2768. 00:48:02,231 --> 00:48:04,483
  2769. Is there anything left?
  2770.  
  2771. 633
  2772. 00:48:08,404 --> 00:48:10,031
  2773. I think so.
  2774.  
  2775. 634
  2776. 00:48:10,114 --> 00:48:12,074
  2777. Then it's not too late, is it?
  2778.  
  2779. 635
  2780. 00:50:26,626 --> 00:50:28,294
  2781. James?
  2782.  
  2783. 636
  2784. 00:50:33,007 --> 00:50:35,384
  2785. Sky's still standing, Chicken Little.
  2786.  
  2787. 637
  2788. 00:50:35,468 --> 00:50:37,094
  2789. Just slipped on the stairs.
  2790.  
  2791. 638
  2792. 00:50:38,095 --> 00:50:40,931
  2793. Tell Papa all about the boat ride.
  2794.  
  2795. 639
  2796. 00:50:41,932 --> 00:50:44,810
  2797. I think I lost 3 pounds to mosquitoes.
  2798.  
  2799. 640
  2800. 00:50:45,811 --> 00:50:48,648
  2801. But I like him. He's a fine old man.
  2802.  
  2803. 641
  2804. 00:50:48,731 --> 00:50:51,734
  2805. - What did you two lovebirds talk about?
  2806. - This and that.
  2807.  
  2808. 642
  2809. 00:50:51,817 --> 00:50:55,446
  2810. - Not the other thing?
  2811. - Never on a first date.
  2812.  
  2813. 643
  2814. 00:50:55,529 --> 00:50:57,865
  2815. What kind of girl you take me for?
  2816.  
  2817. 644
  2818. 00:50:59,450 --> 00:51:01,327
  2819. Seemed to think I should tell you the truth.
  2820.  
  2821. 645
  2822. 00:51:01,410 --> 00:51:03,579
  2823. - About what?
  2824. - Myself.
  2825.  
  2826. 646
  2827. 00:51:04,580 --> 00:51:06,624
  2828. And what would that be?
  2829.  
  2830. 647
  2831. 00:51:06,707 --> 00:51:09,251
  2832. Small-town girl, made a mistake.
  2833.  
  2834. 648
  2835. 00:51:09,335 --> 00:51:13,005
  2836. In way over her head,
  2837. paddling about with sharks like you.
  2838.  
  2839. 649
  2840. 00:51:14,006 --> 00:51:16,592
  2841. - Little Bo-Peep, huh?
  2842. - Pretty much.
  2843.  
  2844. 650
  2845. 00:51:17,593 --> 00:51:20,096
  2846. Tell it to Aunt Sally.
  2847.  
  2848. 651
  2849. 00:51:33,067 --> 00:51:35,152
  2850. Aren't you the little lady?
  2851.  
  2852. 652
  2853. 00:51:35,236 --> 00:51:37,363
  2854. Bit late for that, turns out.
  2855.  
  2856. 653
  2857. 00:51:37,446 --> 00:51:39,365
  2858. Did I miss any local sights?
  2859.  
  2860. 654
  2861. 00:51:39,448 --> 00:51:41,450
  2862. He took me to some ruins.
  2863.  
  2864. 655
  2865. 00:51:41,534 --> 00:51:44,328
  2866. - Just up the lake?
  2867. - Just outside the property.
  2868.  
  2869. 656
  2870. 00:51:44,412 --> 00:51:47,164
  2871. Felt like the first person to set foot there
  2872. in a hundred years.
  2873.  
  2874. 657
  2875. 00:51:47,248 --> 00:51:50,334
  2876. It scares me to think of him
  2877. out there alone, though, on the water.
  2878.  
  2879. 658
  2880. 00:51:50,418 --> 00:51:52,003
  2881. Why?
  2882.  
  2883. 659
  2884. 00:51:53,629 --> 00:51:55,840
  2885. He capsizes, no one will ever find him.
  2886.  
  2887. 660
  2888. 00:51:55,923 --> 00:51:58,342
  2889. Probably what he wants,
  2890. vanish without a trace.
  2891.  
  2892. 661
  2893. 00:51:58,426 --> 00:52:00,303
  2894. Be the perfect close to his legend.
  2895.  
  2896. 662
  2897. 00:52:00,386 --> 00:52:03,597
  2898. Nobody wants to end up
  2899. at the bottom of a lake, chief.
  2900.  
  2901. 663
  2902. 00:52:10,313 --> 00:52:11,522
  2903. Thank you.
  2904.  
  2905. 664
  2906. 00:52:11,606 --> 00:52:12,940
  2907. Do me a favor?
  2908.  
  2909. 665
  2910. 00:52:13,024 --> 00:52:14,400
  2911. What are friends for?
  2912.  
  2913. 666
  2914. 00:52:14,483 --> 00:52:18,988
  2915. Tonight, when we're at his house, I need
  2916. to take a photo of whatever he's working on.
  2917.  
  2918. 667
  2919. 00:52:19,071 --> 00:52:22,033
  2920. - Can you distract him a bit, please?
  2921. - Why?
  2922.  
  2923. 668
  2924. 00:52:22,116 --> 00:52:24,994
  2925. - There's no way he's ever gonna...
  2926. - Why do you need to take a picture?
  2927.  
  2928. 669
  2929. 00:52:25,077 --> 00:52:28,164
  2930. For my work, for my writing, reference.
  2931.  
  2932. 670
  2933. 00:52:28,247 --> 00:52:31,042
  2934. Seems kind of underhanded, don't you think?
  2935.  
  2936. 671
  2937. 00:52:31,125 --> 00:52:33,127
  2938. Underhanded?
  2939.  
  2940. 672
  2941. 00:52:33,210 --> 00:52:34,920
  2942. He's inviting us into his home.
  2943.  
  2944. 673
  2945. 00:52:35,004 --> 00:52:38,841
  2946. It's a memory aid, Pollyanna.
  2947. I'll delete it when I'm done.
  2948.  
  2949. 674
  2950. 00:52:39,842 --> 00:52:42,595
  2951. What makes you think
  2952. he's gonna show you anything anyway?
  2953.  
  2954. 675
  2955. 00:52:43,596 --> 00:52:46,515
  2956. My irresistible charisma.
  2957.  
  2958. 676
  2959. 00:52:47,642 --> 00:52:49,685
  2960. <i>No, Mr. Figueras.</i>
  2961.  
  2962. 677
  2963. 00:52:49,769 --> 00:52:52,104
  2964. No, no, no.
  2965.  
  2966. 678
  2967. 00:52:52,188 --> 00:52:53,731
  2968. It's a ridicule.
  2969.  
  2970. 679
  2971. 00:52:53,814 --> 00:52:56,901
  2972. Why ruin a pleasant evening?
  2973.  
  2974. 680
  2975. 00:52:56,984 --> 00:52:59,278
  2976. Let us finish our meal.
  2977.  
  2978. 681
  2979. 00:52:59,362 --> 00:53:02,406
  2980. I'll pretend you never raised the idea,
  2981.  
  2982. 682
  2983. 00:53:02,490 --> 00:53:03,991
  2984. and we'll all part as friends.
  2985.  
  2986. 683
  2987. 00:53:04,075 --> 00:53:06,869
  2988. You have a duty, Mr. Debney.
  2989.  
  2990. 684
  2991. 00:53:06,953 --> 00:53:09,246
  2992. - To whom?
  2993. - Posterity.
  2994.  
  2995. 685
  2996. 00:53:09,330 --> 00:53:12,541
  2997. When you've departed,
  2998. the world will come rushing in.
  2999.  
  3000. 686
  3001. 00:53:12,625 --> 00:53:15,586
  3002. Wouldn't it be better
  3003. to share your work now, with me,
  3004.  
  3005. 687
  3006. 00:53:15,670 --> 00:53:17,546
  3007. while you're still here to explain it?
  3008.  
  3009. 688
  3010. 00:53:17,630 --> 00:53:20,591
  3011. I can help you do this. Together, we...
  3012.  
  3013. 689
  3014. 00:53:21,592 --> 00:53:24,595
  3015. What is the earliest example of art
  3016. you can think of?
  3017.  
  3018. 690
  3019. 00:53:25,680 --> 00:53:27,765
  3020. The caves, I suppose. Lascaux, Altamira.
  3021.  
  3022. 691
  3023. 00:53:29,392 --> 00:53:32,186
  3024. Odd place to paint, wouldn't you agree?
  3025.  
  3026. 692
  3027. 00:53:32,270 --> 00:53:33,896
  3028. A hole in the ground?
  3029.  
  3030. 693
  3031. 00:53:34,897 --> 00:53:37,233
  3032. Can you explain the impulse?
  3033.  
  3034. 694
  3035. 00:53:37,316 --> 00:53:39,360
  3036. Well, it's a long way
  3037. from my field of expertise,
  3038.  
  3039. 695
  3040. 00:53:39,443 --> 00:53:42,446
  3041. but I suppose there's
  3042. some sort of ritualized element here.
  3043.  
  3044. 696
  3045. 00:53:42,530 --> 00:53:46,659
  3046. I mean, the womb, Mother Earth,
  3047. a descent into...
  3048.  
  3049. 697
  3050. 00:53:46,742 --> 00:53:49,120
  3051. I have a much simpler hypothesis.
  3052.  
  3053. 698
  3054. 00:53:49,203 --> 00:53:52,081
  3055. They had no desire to share their work.
  3056.  
  3057. 699
  3058. 00:53:52,164 --> 00:53:55,876
  3059. They were hiding it
  3060. from eyes they considered unworthy.
  3061.  
  3062. 700
  3063. 00:53:55,960 --> 00:53:58,421
  3064. But I suppose you could also say
  3065. it was a way
  3066.  
  3067. 701
  3068. 00:53:58,504 --> 00:54:02,008
  3069. of safeguarding the paintings
  3070. for future generations.
  3071.  
  3072. 702
  3073. 00:54:03,009 --> 00:54:06,721
  3074. After all, their work was discovered,
  3075. just as yours shall be.
  3076.  
  3077. 703
  3078. 00:54:06,804 --> 00:54:11,809
  3079. And I'll be there to write of it,
  3080. Mr. Debney, with you or without you.
  3081.  
  3082. 704
  3083. 00:54:19,650 --> 00:54:22,737
  3084. He's such an earnest young man.
  3085.  
  3086. 705
  3087. 00:54:22,820 --> 00:54:27,617
  3088. To speak so seriously
  3089. of such foolish matters.
  3090.  
  3091. 706
  3092. 00:54:27,700 --> 00:54:30,620
  3093. Oh, nothing could be less foolish.
  3094.  
  3095. 707
  3096. 00:54:31,621 --> 00:54:34,707
  3097. Come. Let me show you my studio.
  3098.  
  3099. 708
  3100. 00:54:34,790 --> 00:54:36,709
  3101. Are you serious?
  3102.  
  3103. 709
  3104. 00:54:36,792 --> 00:54:38,502
  3105. I think you'll be quite amused.
  3106.  
  3107. 710
  3108. 00:54:38,586 --> 00:54:41,047
  3109. - Both of us?
  3110. - Everyone.
  3111.  
  3112. 711
  3113. 00:54:41,130 --> 00:54:42,715
  3114. It's time.
  3115.  
  3116. 712
  3117. 00:54:42,798 --> 00:54:44,258
  3118. Past time.
  3119.  
  3120. 713
  3121. 00:54:45,259 --> 00:54:46,385
  3122. - Take this.
  3123. - What?
  3124.  
  3125. 714
  3126. 00:54:46,469 --> 00:54:48,304
  3127. When I give you the nod, drop it.
  3128.  
  3129. 715
  3130. 00:54:48,387 --> 00:54:50,306
  3131. - What...?
  3132. - Trust me.
  3133.  
  3134. 716
  3135. 00:54:52,141 --> 00:54:55,144
  3136. We have to be rather fleet of foot,
  3137. I'm afraid.
  3138.  
  3139. 717
  3140. 00:54:55,227 --> 00:54:58,439
  3141. I have a rendezvous this evening.
  3142. With a local widow.
  3143.  
  3144. 718
  3145. 00:54:58,522 --> 00:55:01,025
  3146. And I can write about this,
  3147. what you show us?
  3148.  
  3149. 719
  3150. 00:55:01,108 --> 00:55:02,360
  3151. You have my blessing.
  3152.  
  3153. 720
  3154. 00:55:02,443 --> 00:55:06,572
  3155. Indeed, I'll be rather intrigued
  3156. to learn what you make of it.
  3157.  
  3158. 721
  3159. 00:55:06,656 --> 00:55:09,241
  3160. This is everything, you understand.
  3161.  
  3162. 722
  3163. 00:55:09,325 --> 00:55:11,869
  3164. Nothing else exists.
  3165.  
  3166. 723
  3167. 00:55:27,927 --> 00:55:31,931
  3168. This one has been quite tricky.
  3169. I'd value your insight.
  3170.  
  3171. 724
  3172. 00:55:33,099 --> 00:55:35,059
  3173. Too much blue?
  3174.  
  3175. 725
  3176. 00:55:36,352 --> 00:55:39,438
  3177. - I don't understand.
  3178. - Those are finished.
  3179.  
  3180. 726
  3181. 00:55:39,522 --> 00:55:40,940
  3182. More or less.
  3183.  
  3184. 727
  3185. 00:55:41,023 --> 00:55:44,443
  3186. Though if the muse calls, I return.
  3187.  
  3188. 728
  3189. 00:55:46,946 --> 00:55:49,198
  3190. But, Mr. Debney, there's nothing here.
  3191.  
  3192. 729
  3193. 00:55:49,282 --> 00:55:50,741
  3194. No?
  3195.  
  3196. 730
  3197. 00:55:58,040 --> 00:55:59,625
  3198. The blue.
  3199.  
  3200. 731
  3201. 00:56:00,626 --> 00:56:02,378
  3202. I keep thinking too much.
  3203.  
  3204. 732
  3205. 00:56:03,421 --> 00:56:05,589
  3206. Mr. Debney, I...
  3207.  
  3208. 733
  3209. 00:56:07,091 --> 00:56:10,219
  3210. You know of the fire, the first,
  3211. at the gallery in Paris?
  3212.  
  3213. 734
  3214. 00:56:10,303 --> 00:56:11,762
  3215. Yes, of course.
  3216.  
  3217. 735
  3218. 00:56:12,888 --> 00:56:17,101
  3219. For three weeks,
  3220. the world picked up Jerome Debney,
  3221.  
  3222. 736
  3223. 00:56:17,184 --> 00:56:20,438
  3224. turned him this way and that,
  3225. covered him with words.
  3226.  
  3227. 737
  3228. 00:56:21,897 --> 00:56:25,484
  3229. I'll be honest,
  3230. I thought I was quite the success.
  3231.  
  3232. 738
  3233. 00:56:25,568 --> 00:56:29,405
  3234. - A genius, even.
  3235. - You were. Are.
  3236.  
  3237. 739
  3238. 00:56:30,489 --> 00:56:34,535
  3239. A carelessly discarded cigarette.
  3240.  
  3241. 740
  3242. 00:56:34,619 --> 00:56:35,911
  3243. In less than an hour...
  3244.  
  3245. 741
  3246. 00:56:36,912 --> 00:56:38,331
  3247. nothing.
  3248.  
  3249. 742
  3250. 00:56:38,414 --> 00:56:41,417
  3251. You would've thought I'd lost a loved one,
  3252. how I was treated.
  3253.  
  3254. 743
  3255. 00:56:41,500 --> 00:56:45,504
  3256. Letters of condolence, mournful embraces.
  3257.  
  3258. 744
  3259. 00:56:46,505 --> 00:56:49,300
  3260. And yet, in my heart...
  3261.  
  3262. 745
  3263. 00:56:50,301 --> 00:56:52,094
  3264. a great burden lifted.
  3265.  
  3266. 746
  3267. 00:56:53,095 --> 00:56:56,932
  3268. All those words, all those opinions,
  3269.  
  3270. 747
  3271. 00:56:57,016 --> 00:56:59,810
  3272. that was the meaning of the empty frame.
  3273.  
  3274. 748
  3275. 00:56:59,894 --> 00:57:01,270
  3276. It was a joke.
  3277.  
  3278. 749
  3279. 00:57:01,354 --> 00:57:04,023
  3280. Fill this with your chatter.
  3281.  
  3282. 750
  3283. 00:57:04,106 --> 00:57:06,317
  3284. And look how they did with it.
  3285.  
  3286. 751
  3287. 00:57:06,400 --> 00:57:09,528
  3288. - I've seen it on a T-shirt.
  3289. - Yeah.
  3290.  
  3291. 752
  3292. 00:57:09,612 --> 00:57:11,656
  3293. From then on in,
  3294.  
  3295. 753
  3296. 00:57:11,739 --> 00:57:14,075
  3297. there was no one who could make my work
  3298.  
  3299. 754
  3300. 00:57:14,158 --> 00:57:16,494
  3301. anything other than what it was.
  3302.  
  3303. 755
  3304. 00:57:17,495 --> 00:57:20,039
  3305. It was Eden, Mr. Figueras.
  3306.  
  3307. 756
  3308. 00:57:20,122 --> 00:57:22,291
  3309. For nearly 50 years,
  3310.  
  3311. 757
  3312. 00:57:22,375 --> 00:57:25,169
  3313. I walked naked in the garden.
  3314.  
  3315. 758
  3316. 00:57:25,252 --> 00:57:26,712
  3317. And then one morning,
  3318.  
  3319. 759
  3320. 00:57:27,713 --> 00:57:29,298
  3321. I woke with a pain.
  3322.  
  3323. 760
  3324. 00:57:30,299 --> 00:57:31,592
  3325. Here.
  3326.  
  3327. 761
  3328. 00:57:32,593 --> 00:57:34,136
  3329. It was nothing.
  3330.  
  3331. 762
  3332. 00:57:34,220 --> 00:57:36,347
  3333. Indigestion.
  3334.  
  3335. 763
  3336. 00:57:36,430 --> 00:57:39,433
  3337. But it reminded me of the serpent.
  3338.  
  3339. 764
  3340. 00:57:39,517 --> 00:57:42,103
  3341. The serpent that lurks in all our gardens.
  3342.  
  3343. 765
  3344. 00:57:43,145 --> 00:57:46,440
  3345. One day, Jerome Debney...
  3346.  
  3347. 766
  3348. 00:57:46,524 --> 00:57:48,609
  3349. will be no more.
  3350.  
  3351. 767
  3352. 00:57:49,610 --> 00:57:52,822
  3353. And the world, as you so astutely put it,
  3354.  
  3355. 768
  3356. 00:57:52,905 --> 00:57:54,573
  3357. will come rushing in.
  3358.  
  3359. 769
  3360. 00:57:55,574 --> 00:57:57,159
  3361. You burned the villa.
  3362.  
  3363. 770
  3364. 00:57:58,202 --> 00:58:00,955
  3365. I wish you could've seen the colors,
  3366. my dear.
  3367.  
  3368. 771
  3369. 00:58:01,998 --> 00:58:04,792
  3370. The flames feeding on the paint.
  3371.  
  3372. 772
  3373. 00:58:04,875 --> 00:58:06,711
  3374. It was quite lovely, I assure you.
  3375.  
  3376. 773
  3377. 00:58:06,794 --> 00:58:09,547
  3378. Jesus fucking Christ.
  3379.  
  3380. 774
  3381. 00:58:09,630 --> 00:58:10,673
  3382. Now...
  3383.  
  3384. 775
  3385. 00:58:12,091 --> 00:58:13,134
  3386. every morning...
  3387.  
  3388. 776
  3389. 00:58:14,135 --> 00:58:18,139
  3390. I take the palette, the brush,
  3391.  
  3392. 777
  3393. 00:58:18,222 --> 00:58:19,682
  3394. and I paint.
  3395.  
  3396. 778
  3397. 00:58:20,683 --> 00:58:22,435
  3398. Without the paint.
  3399.  
  3400. 779
  3401. 00:58:23,436 --> 00:58:26,731
  3402. I have become my own cave.
  3403.  
  3404. 780
  3405. 00:58:26,814 --> 00:58:29,900
  3406. A deep breath, young man, it will pass.
  3407.  
  3408. 781
  3409. 00:58:29,984 --> 00:58:31,068
  3410. You're a thief.
  3411.  
  3412. 782
  3413. 00:58:32,194 --> 00:58:35,781
  3414. Your work belongs to the world,
  3415. the entire fucking world,
  3416.  
  3417. 783
  3418. 00:58:35,865 --> 00:58:37,992
  3419. and you've stolen it.
  3420.  
  3421. 784
  3422. 00:58:38,075 --> 00:58:39,660
  3423. It's despicable.
  3424.  
  3425. 785
  3426. 00:58:41,203 --> 00:58:42,788
  3427. I think somehow you might be right.
  3428.  
  3429. 786
  3430. 00:58:44,165 --> 00:58:47,918
  3431. The blue, it does seem a little off somehow.
  3432.  
  3433. 787
  3434. 00:58:49,295 --> 00:58:51,714
  3435. - Along the bottom, no?
  3436. - Right.
  3437.  
  3438. 788
  3439. 00:58:51,797 --> 00:58:54,216
  3440. You have an excellent eye.
  3441.  
  3442. 789
  3443. 00:58:54,300 --> 00:58:56,469
  3444. There's writing on the back.
  3445.  
  3446. 790
  3447. 00:58:56,552 --> 00:58:58,262
  3448. When I'm truly finished,
  3449.  
  3450. 791
  3451. 00:58:58,346 --> 00:59:02,558
  3452. I scrawl the title,
  3453. the date and my initials.
  3454.  
  3455. 792
  3456. 00:59:02,642 --> 00:59:04,560
  3457. For posterity's sake, you understand.
  3458.  
  3459. 793
  3460. 00:59:04,644 --> 00:59:06,771
  3461. <i>"The Burnt Orange Heresy."</i>
  3462.  
  3463. 794
  3464. 00:59:06,854 --> 00:59:09,106
  3465. - A favorite.
  3466. - What does it mean?
  3467.  
  3468. 795
  3469. 00:59:09,190 --> 00:59:13,069
  3470. It's a bone tossed to the critics,
  3471. those ravenous dogs.
  3472.  
  3473. 796
  3474. 00:59:13,152 --> 00:59:15,655
  3475. They can wear themselves out chewing on it.
  3476.  
  3477. 797
  3478. 00:59:15,738 --> 00:59:17,949
  3479. Searching for meaning where there is none.
  3480.  
  3481. 798
  3482. 00:59:18,950 --> 00:59:22,662
  3483. I'll wait outside.
  3484. I'm sorry, sir, but I... I...
  3485.  
  3486. 799
  3487. 00:59:22,745 --> 00:59:24,330
  3488. I lack the stomach for this.
  3489.  
  3490. 800
  3491. 00:59:25,498 --> 00:59:27,208
  3492. James.
  3493.  
  3494. 801
  3495. 00:59:27,291 --> 00:59:31,295
  3496. Leave him. He has wounds to lick.
  3497.  
  3498. 802
  3499. 00:59:59,156 --> 01:00:02,827
  3500. I'm afraid I must part ways
  3501. with you here, my dear.
  3502.  
  3503. 803
  3504. 01:00:03,828 --> 01:00:06,080
  3505. If I tarry much longer,
  3506.  
  3507. 804
  3508. 01:00:06,163 --> 01:00:08,749
  3509. the widow will have gone to sleep.
  3510.  
  3511. 805
  3512. 01:00:09,750 --> 01:00:12,253
  3513. I wish you much happiness, my dear,
  3514.  
  3515. 806
  3516. 01:00:12,336 --> 01:00:14,588
  3517. and a long life in which to enjoy it.
  3518.  
  3519. 807
  3520. 01:00:15,631 --> 01:00:19,760
  3521. It's been an honor
  3522. and an even greater pleasure.
  3523.  
  3524. 808
  3525. 01:00:20,761 --> 01:00:23,889
  3526. I know you're an unhappy young man
  3527. right now.
  3528.  
  3529. 809
  3530. 01:00:23,973 --> 01:00:27,518
  3531. But I believe in time, you will understand.
  3532.  
  3533. 810
  3534. 01:00:27,602 --> 01:00:29,020
  3535. Yeah.
  3536.  
  3537. 811
  3538. 01:00:32,189 --> 01:00:33,274
  3539. Good night.
  3540.  
  3541. 812
  3542. 01:01:07,975 --> 01:01:09,727
  3543. Still friends, partner?
  3544.  
  3545. 813
  3546. 01:01:10,728 --> 01:01:12,813
  3547. Hey, I'm sorry, but that was a shock.
  3548.  
  3549. 814
  3550. 01:01:12,897 --> 01:01:16,067
  3551. Got your scoop, didn't you?
  3552. It's not the one you thought.
  3553.  
  3554. 815
  3555. 01:01:17,068 --> 01:01:18,194
  3556. Fuck.
  3557.  
  3558. 816
  3559. 01:01:18,277 --> 01:01:20,196
  3560. - What?
  3561. - I forgot my bag.
  3562.  
  3563. 817
  3564. 01:01:20,279 --> 01:01:22,406
  3565. - Oh, I'll come with you.
  3566. - No, no, no. Wait.
  3567.  
  3568. 818
  3569. 01:01:22,490 --> 01:01:24,408
  3570. Go pack and meet me by the car.
  3571.  
  3572. 819
  3573. 01:01:24,492 --> 01:01:25,493
  3574. The car?
  3575.  
  3576. 820
  3577. 01:01:25,576 --> 01:01:28,371
  3578. Listen, I need to write this now,
  3579. and I can't do that here, so...
  3580.  
  3581. 821
  3582. 01:01:28,454 --> 01:01:32,124
  3583. - Are you serious?
  3584. - Yes, I am serious. Please, do it.
  3585.  
  3586. 822
  3587. 01:01:32,208 --> 01:01:34,126
  3588. Promise, I'll make it up to you.
  3589.  
  3590. 823
  3591. 01:01:34,210 --> 01:01:35,252
  3592. Okay?
  3593.  
  3594. 824
  3595. 01:05:38,829 --> 01:05:39,664
  3596. What?
  3597.  
  3598. 825
  3599. 01:05:40,665 --> 01:05:43,459
  3600. Hey, train's leaving. Get on it. Come on.
  3601.  
  3602. 826
  3603. 01:06:31,632 --> 01:06:35,678
  3604. Embers, ashes, afterglow.
  3605.  
  3606. 827
  3607. 01:06:36,721 --> 01:06:41,225
  3608. Into the good night. Into the gentle night.
  3609.  
  3610. 828
  3611. 01:06:41,309 --> 01:06:45,021
  3612. Debney. Embers, ashes, acceptance.
  3613.  
  3614. 829
  3615. 01:06:45,104 --> 01:06:47,857
  3616. Demurral and acceptance.
  3617.  
  3618. 830
  3619. 01:06:47,940 --> 01:06:53,195
  3620. Debney. Demurral and acceptance.
  3621.  
  3622. 831
  3623. 01:06:54,238 --> 01:06:56,866
  3624. Acting a little strange, boss.
  3625.  
  3626. 832
  3627. 01:06:57,867 --> 01:06:59,410
  3628. How long have you known me?
  3629.  
  3630. 833
  3631. 01:07:00,411 --> 01:07:02,246
  3632. A few days.
  3633.  
  3634. 834
  3635. 01:07:03,456 --> 01:07:09,879
  3636. So how can you possibly say
  3637. what's strange and what's normal?
  3638.  
  3639. 835
  3640. 01:07:20,348 --> 01:07:22,350
  3641. Home sweet home.
  3642.  
  3643. 836
  3644. 01:08:32,003 --> 01:08:34,838
  3645. - Where are you going?
  3646. - Gotta get writing.
  3647.  
  3648. 837
  3649. 01:08:34,922 --> 01:08:35,756
  3650. Now?
  3651.  
  3652. 838
  3653. 01:08:36,757 --> 01:08:38,426
  3654. Well, when the muse calls...
  3655.  
  3656. 839
  3657. 01:08:39,552 --> 01:08:41,262
  3658. Come on, be a good girl.
  3659.  
  3660. 840
  3661. 01:11:27,970 --> 01:11:29,096
  3662. Mr. Cassidy.
  3663.  
  3664. 841
  3665. 01:11:30,097 --> 01:11:32,183
  3666. <i>It seems there's been a fire
  3667. on my estate, James.</i>
  3668.  
  3669. 842
  3670. 01:11:32,266 --> 01:11:34,352
  3671. Yes. Yes, sir. That... That's right.
  3672.  
  3673. 843
  3674. 01:11:34,435 --> 01:11:37,188
  3675. - That is right.
  3676. - <i>Debney's studio?</i>
  3677.  
  3678. 844
  3679. 01:11:38,189 --> 01:11:40,191
  3680. Yes. Yes, I'm afraid so.
  3681.  
  3682. 845
  3683. 01:11:40,274 --> 01:11:45,363
  3684. Will you please assure me that this happened
  3685. after you procured the painting?
  3686.  
  3687. 846
  3688. 01:11:45,446 --> 01:11:47,156
  3689. It did. It did.
  3690.  
  3691. 847
  3692. 01:11:47,239 --> 01:11:51,994
  3693. So my painting is the only Debney
  3694. in existence, then. Right?
  3695.  
  3696. 848
  3697. 01:11:53,120 --> 01:11:56,040
  3698. Yes, I suppose
  3699. you could say that, sir, yeah.
  3700.  
  3701. 849
  3702. 01:11:56,123 --> 01:11:58,292
  3703. <i>And Debney, he's...?</i>
  3704.  
  3705. 850
  3706. 01:11:58,376 --> 01:12:00,169
  3707. He was away for the evening.
  3708.  
  3709. 851
  3710. 01:12:00,252 --> 01:12:03,214
  3711. I mean, how much more
  3712. can he really paint? I mean, he's old.
  3713.  
  3714. 852
  3715. 01:12:03,297 --> 01:12:06,842
  3716. - He is old.
  3717. - <i>Oh, send me a text of it, can you?</i>
  3718.  
  3719. 853
  3720. 01:12:07,969 --> 01:12:09,845
  3721. No, no, no. I can't do that. It's in my car.
  3722.  
  3723. 854
  3724. 01:12:09,929 --> 01:12:14,100
  3725. It's hidden, and I can't risk taking it out.
  3726. Ms. Hollis is still with me.
  3727.  
  3728. 855
  3729. 01:12:15,101 --> 01:12:17,937
  3730. <i>Well, can you describe it to me, then?</i>
  3731.  
  3732. 856
  3733. 01:12:22,316 --> 01:12:26,237
  3734. Well, it's... It's kind of hard to describe,
  3735. to be honest.
  3736.  
  3737. 857
  3738. 01:12:26,320 --> 01:12:29,907
  3739. <i>Well, it's your bloody job
  3740. describing pictures, isn't it?</i>
  3741.  
  3742. 858
  3743. 01:12:35,329 --> 01:12:36,872
  3744. <i>James?</i>
  3745.  
  3746. 859
  3747. 01:12:38,499 --> 01:12:42,086
  3748. It's called <i>The Burnt Orange Heresy.</i>
  3749.  
  3750. 860
  3751. 01:12:43,129 --> 01:12:44,130
  3752. It's orange?
  3753.  
  3754. 861
  3755. 01:12:44,213 --> 01:12:45,965
  3756. <i>It's burnt orange.</i>
  3757.  
  3758. 862
  3759. 01:12:47,300 --> 01:12:48,968
  3760. Like the sun.
  3761.  
  3762. 863
  3763. 01:12:50,219 --> 01:12:52,430
  3764. Like the setting sun.
  3765.  
  3766. 864
  3767. 01:12:53,848 --> 01:12:56,642
  3768. It's a self-portrait, really. It is.
  3769.  
  3770. 865
  3771. 01:12:56,726 --> 01:12:58,102
  3772. It's...
  3773.  
  3774. 866
  3775. 01:12:58,185 --> 01:13:02,231
  3776. <i>the artist, alone in the empyrean,</i>
  3777.  
  3778. 867
  3779. 01:13:02,315 --> 01:13:05,985
  3780. <i>descending toward a final horizon.</i>
  3781.  
  3782. 868
  3783. 01:13:08,404 --> 01:13:10,781
  3784. <i>In full acceptance.</i>
  3785.  
  3786. 869
  3787. 01:13:12,241 --> 01:13:15,870
  3788. <i>That's fantastic, James. Fantastic.</i>
  3789.  
  3790. 870
  3791. 01:13:17,246 --> 01:13:18,748
  3792. <i>Thank you, sir.</i>
  3793.  
  3794. 871
  3795. 01:13:20,458 --> 01:13:22,084
  3796. <i>Thank you.</i>
  3797.  
  3798. 872
  3799. 01:14:36,784 --> 01:14:39,036
  3800. Tell me why this isn't a terrible thing.
  3801.  
  3802. 873
  3803. 01:14:40,037 --> 01:14:42,873
  3804. - It's not what it looks like.
  3805. - What does it look like?
  3806.  
  3807. 874
  3808. 01:14:43,874 --> 01:14:45,376
  3809. What does it look like, James?
  3810.  
  3811. 875
  3812. 01:14:45,459 --> 01:14:47,837
  3813. Listen to me for a second.
  3814.  
  3815. 876
  3816. 01:14:48,838 --> 01:14:52,425
  3817. That lecture for those tourists, right?
  3818.  
  3819. 877
  3820. 01:14:52,508 --> 01:14:56,637
  3821. I do that 20, 30 times a year,
  3822. 200 euros a pop,
  3823.  
  3824. 878
  3825. 01:14:56,721 --> 01:14:58,139
  3826. in Milan or Florence or Rome,
  3827.  
  3828. 879
  3829. 01:14:58,222 --> 01:15:00,391
  3830. and it's the same blank-faced
  3831. American tourists
  3832.  
  3833. 880
  3834. 01:15:00,474 --> 01:15:03,686
  3835. with the same stupid fucking questions
  3836. every time about Raphael and da Vinci,
  3837.  
  3838. 881
  3839. 01:15:03,769 --> 01:15:06,647
  3840. as if no one else ever painted anything.
  3841.  
  3842. 882
  3843. 01:15:06,731 --> 01:15:11,068
  3844. Debney is stealing from me. Yes, he is.
  3845. And from you and from everybody.
  3846.  
  3847. 883
  3848. 01:15:11,152 --> 01:15:12,862
  3849. This isn't who you are, slick.
  3850.  
  3851. 884
  3852. 01:15:12,945 --> 01:15:17,366
  3853. Pumpkin, you haven't
  3854. the slightest idea who I am.
  3855.  
  3856. 885
  3857. 01:15:18,701 --> 01:15:20,411
  3858. You know what we need to do.
  3859.  
  3860. 886
  3861. 01:15:20,494 --> 01:15:22,079
  3862. What?
  3863.  
  3864. 887
  3865. 01:15:22,163 --> 01:15:23,998
  3866. We need to get rid of that awful painting.
  3867.  
  3868. 888
  3869. 01:15:24,081 --> 01:15:26,417
  3870. - No. Don't you dare.
  3871. - Let go, James.
  3872.  
  3873. 889
  3874. 01:15:26,500 --> 01:15:28,210
  3875. - Don't you dare.
  3876. - You're hurting me!
  3877.  
  3878. 890
  3879. 01:15:28,294 --> 01:15:32,256
  3880. Have you any idea how valuable that is?
  3881. That's the only Debney in the world.
  3882.  
  3883. 891
  3884. 01:15:33,257 --> 01:15:35,134
  3885. Why is he paying you?
  3886.  
  3887. 892
  3888. 01:15:35,217 --> 01:15:36,552
  3889. Who?
  3890.  
  3891. 893
  3892. 01:15:36,636 --> 01:15:39,472
  3893. - Cassidy. To spy on me?
  3894. - That was a dream.
  3895.  
  3896. 894
  3897. 01:15:39,555 --> 01:15:42,350
  3898. - You said that was a dream.
  3899. - Please go tell him. Tell him.
  3900.  
  3901. 895
  3902. 01:15:43,351 --> 01:15:47,355
  3903. He won't believe you because
  3904. he wants it to be real. And it is real.
  3905.  
  3906. 896
  3907. 01:15:47,438 --> 01:15:49,607
  3908. Do you know what's gonna happen now?
  3909.  
  3910. 897
  3911. 01:15:49,690 --> 01:15:52,193
  3912. You're gonna get out of my apartment.
  3913.  
  3914. 898
  3915. 01:15:52,276 --> 01:15:54,111
  3916. You're gonna get out of my life and go back
  3917.  
  3918. 899
  3919. 01:15:54,195 --> 01:15:56,697
  3920. to your cheap whoring
  3921. and sucking and fucking your...
  3922.  
  3923. 900
  3924. 01:15:56,781 --> 01:15:59,200
  3925. - We're through here.
  3926. - Motherfucker!
  3927.  
  3928. 901
  3929. 01:16:30,940 --> 01:16:32,441
  3930. Fuck.
  3931.  
  3932. 902
  3933. 01:18:24,637 --> 01:18:26,055
  3934. No, no, no. Come on.
  3935.  
  3936. 903
  3937. 01:18:26,138 --> 01:18:27,807
  3938. Easy.
  3939.  
  3940. 904
  3941. 01:18:28,808 --> 01:18:30,226
  3942. Easy.
  3943.  
  3944. 905
  3945. 01:18:34,605 --> 01:18:36,399
  3946. No, no, no.
  3947.  
  3948. 906
  3949. 01:18:43,030 --> 01:18:44,865
  3950. I'm really, really sorry.
  3951.  
  3952. 907
  3953. 01:18:46,325 --> 01:18:48,703
  3954. It was an accident, okay?
  3955.  
  3956. 908
  3957. 01:18:50,663 --> 01:18:52,123
  3958. You...
  3959.  
  3960. 909
  3961. 01:18:53,457 --> 01:18:55,501
  3962. You scared me.
  3963.  
  3964. 910
  3965. 01:18:57,503 --> 01:18:59,880
  3966. I know. I'm sorry.
  3967.  
  3968. 911
  3969. 01:19:01,090 --> 01:19:03,175
  3970. You hurt me.
  3971.  
  3972. 912
  3973. 01:19:04,218 --> 01:19:05,928
  3974. I didn't mean to.
  3975.  
  3976. 913
  3977. 01:19:06,929 --> 01:19:10,766
  3978. It was an accident, okay? It's over.
  3979.  
  3980. 914
  3981. 01:19:12,059 --> 01:19:14,937
  3982. Okay? It's over.
  3983.  
  3984. 915
  3985. 01:19:19,025 --> 01:19:21,277
  3986. I'm so, so sorry.
  3987.  
  3988. 916
  3989. 01:19:28,951 --> 01:19:30,703
  3990. Can you stand up?
  3991.  
  3992. 917
  3993. 01:19:32,288 --> 01:19:34,540
  3994. Get you back to the apartment.
  3995.  
  3996. 918
  3997. 01:19:35,541 --> 01:19:37,084
  3998. Okay?
  3999.  
  4000. 919
  4001. 01:19:40,379 --> 01:19:42,173
  4002. Give me your hand.
  4003.  
  4004. 920
  4005. 01:19:49,472 --> 01:19:51,432
  4006. I'm so, so sorry.
  4007.  
  4008. 921
  4009. 01:19:52,433 --> 01:19:54,060
  4010. Come here.
  4011.  
  4012. 922
  4013. 01:19:55,895 --> 01:19:57,104
  4014. We're okay?
  4015.  
  4016. 923
  4017. 01:19:58,105 --> 01:19:59,607
  4018. Come on.
  4019.  
  4020. 924
  4021. 01:19:59,690 --> 01:20:01,233
  4022. You can do this.
  4023.  
  4024. 925
  4025. 01:20:01,317 --> 01:20:03,069
  4026. It's gonna be fine.
  4027.  
  4028. 926
  4029. 01:20:13,579 --> 01:20:15,331
  4030. I'm sorry.
  4031.  
  4032. 927
  4033. 01:20:16,540 --> 01:20:19,877
  4034. You do know that, right? How sorry I am.
  4035.  
  4036. 928
  4037. 01:20:22,797 --> 01:20:25,091
  4038. I could buy you a plane ticket.
  4039.  
  4040. 929
  4041. 01:20:26,342 --> 01:20:27,885
  4042. How will that sound?
  4043.  
  4044. 930
  4045. 01:20:28,886 --> 01:20:31,597
  4046. First class, anywhere you want to go.
  4047.  
  4048. 931
  4049. 01:20:31,681 --> 01:20:35,476
  4050. He's paying you. Cassidy.
  4051.  
  4052. 932
  4053. 01:20:35,559 --> 01:20:40,731
  4054. Oh, no. No, no, no, it's not like that.
  4055. He's letting me write about it.
  4056.  
  4057. 933
  4058. 01:20:41,899 --> 01:20:46,153
  4059. It's actually the opportunity of a lifetime,
  4060. to take a Debney, to be allowed...
  4061.  
  4062. 934
  4063. 01:20:46,237 --> 01:20:48,239
  4064. It's not real, James.
  4065.  
  4066. 935
  4067. 01:20:51,659 --> 01:20:54,370
  4068. It is so real.
  4069.  
  4070. 936
  4071. 01:21:00,918 --> 01:21:02,878
  4072. Please get dressed.
  4073.  
  4074. 937
  4075. 01:21:03,879 --> 01:21:06,257
  4076. You can't even see it, can you?
  4077.  
  4078. 938
  4079. 01:21:07,258 --> 01:21:08,426
  4080. I can help you.
  4081.  
  4082. 939
  4083. 01:21:08,509 --> 01:21:10,177
  4084. We're wasting time.
  4085.  
  4086. 940
  4087. 01:21:10,261 --> 01:21:12,305
  4088. Will you let me help you?
  4089.  
  4090. 941
  4091. 01:21:13,556 --> 01:21:15,641
  4092. Please, we need to get you
  4093. to the airport, and I...
  4094.  
  4095. 942
  4096. 01:21:15,725 --> 01:21:17,351
  4097. Where's the fly?
  4098.  
  4099. 943
  4100. 01:21:21,856 --> 01:21:23,733
  4101. Shouldn't there be a fly?
  4102.  
  4103. 944
  4104. 01:21:24,734 --> 01:21:27,236
  4105. Oh, I need you to be quiet now,
  4106. Ms. Hollis, please.
  4107.  
  4108. 945
  4109. 01:21:27,320 --> 01:21:30,281
  4110. - Do you understand?
  4111. - Or is that you?
  4112.  
  4113. 946
  4114. 01:21:31,282 --> 01:21:34,827
  4115. - Be quiet...
  4116. - That's why you tell the story, isn't it?
  4117.  
  4118. 947
  4119. 01:21:34,910 --> 01:21:38,789
  4120. - I'm... I'm not...
  4121. - You're the fly, and you fucking know it.
  4122.  
  4123. 948
  4124. 01:21:39,790 --> 01:21:41,083
  4125. Please be quiet.
  4126.  
  4127. 949
  4128. 01:21:41,167 --> 01:21:44,962
  4129. You're a fraud, a fake. Buzzing about.
  4130.  
  4131. 950
  4132. 01:21:50,760 --> 01:21:52,845
  4133. Be quiet, please.
  4134.  
  4135. 951
  4136. 01:21:55,014 --> 01:21:57,600
  4137. It's not real, James.
  4138.  
  4139. 952
  4140. 01:21:59,810 --> 01:22:01,771
  4141. You're not real.
  4142.  
  4143. 953
  4144. 01:25:41,824 --> 01:25:45,911
  4145. Legendary artist Jerome Debney
  4146. has died at the age of 84.
  4147.  
  4148. 954
  4149. 01:25:45,995 --> 01:25:47,747
  4150. Debney reportedly suffered a heart attack
  4151.  
  4152. 955
  4153. 01:25:47,830 --> 01:25:50,916
  4154. at the estate of art dealer Joseph Cassidy
  4155. on Lake Como.
  4156.  
  4157. 956
  4158. 01:25:51,000 --> 01:25:54,462
  4159. The empty frame represented freedom.
  4160.  
  4161. 957
  4162. 01:25:54,545 --> 01:25:59,842
  4163. It represented a new way to see.
  4164. It opened up a way to see.
  4165.  
  4166. 958
  4167. 01:26:06,515 --> 01:26:09,477
  4168. <i>Reclusive painter Jerome Debney
  4169. has died today of a heart attack.</i>
  4170.  
  4171. 959
  4172. 01:26:09,560 --> 01:26:11,228
  4173. <i>The artist had just turned 84.</i>
  4174.  
  4175. 960
  4176. 01:26:11,312 --> 01:26:14,774
  4177. It's like that,
  4178. the disappearance of the act.
  4179.  
  4180. 961
  4181. 01:26:14,857 --> 01:26:19,820
  4182. The essence of Debney's,
  4183. I would say, greatness as an artist.
  4184.  
  4185. 962
  4186. 01:26:19,904 --> 01:26:22,740
  4187. Debney's long career was blighted
  4188. by a series of accidental fires,
  4189.  
  4190. 963
  4191. 01:26:22,823 --> 01:26:26,035
  4192. <i>destroying a gallery in Paris,
  4193. his villa in the south of France,</i>
  4194.  
  4195. 964
  4196. 01:26:26,118 --> 01:26:29,080
  4197. <i>and most recently,
  4198. his studio on the Cassidy estate.</i>
  4199.  
  4200. 965
  4201. 01:26:29,163 --> 01:26:32,333
  4202. Art critic James Figueras,
  4203. who recently visited Debney's studio
  4204.  
  4205. 966
  4206. 01:26:32,416 --> 01:26:35,419
  4207. and is the only critic to have examined
  4208. Debney's late work, says that:
  4209.  
  4210. 967
  4211. 01:26:35,503 --> 01:26:37,046
  4212. "Both as a man and an artist,
  4213.  
  4214. 968
  4215. 01:26:37,129 --> 01:26:41,133
  4216. Debney possessed the sincerity, depth
  4217. and unflinching directness of a prophet.
  4218.  
  4219. 969
  4220. 01:26:41,217 --> 01:26:44,011
  4221. <i>He was a voice calling out in the desert."</i>
  4222.  
  4223. 970
  4224. 01:27:10,413 --> 01:27:11,455
  4225. Thank you.
  4226.  
  4227. 971
  4228. 01:27:11,539 --> 01:27:13,499
  4229. - Thank you so much. Bye.
  4230. - Thank you.
  4231.  
  4232. 972
  4233. 01:27:14,667 --> 01:27:16,961
  4234. Well done, James. Good work.
  4235.  
  4236. 973
  4237. 01:27:17,044 --> 01:27:18,296
  4238. Excuse me?
  4239.  
  4240. 974
  4241. 01:27:18,379 --> 01:27:22,091
  4242. Your essay, the real thing.
  4243. I mean, so rare nowadays.
  4244.  
  4245. 975
  4246. 01:27:23,092 --> 01:27:25,678
  4247. I sent an invitation to your friend.
  4248.  
  4249. 976
  4250. 01:27:25,761 --> 01:27:28,639
  4251. - My friend?
  4252. - Yes, you know, Berenice.
  4253.  
  4254. 977
  4255. 01:27:28,723 --> 01:27:30,558
  4256. Yeah. Oh, yeah.
  4257.  
  4258. 978
  4259. 01:27:30,641 --> 01:27:34,395
  4260. I had to get a professional acquaintance
  4261. to do a bit of research
  4262.  
  4263. 979
  4264. 01:27:34,478 --> 01:27:36,856
  4265. because she seems to have disappeared.
  4266.  
  4267. 980
  4268. 01:27:38,774 --> 01:27:41,861
  4269. Difficult thing to do, really, disappear.
  4270.  
  4271. 981
  4272. 01:27:41,944 --> 01:27:45,448
  4273. - Usually, you need a bit of help.
  4274. - What do you mean?
  4275.  
  4276. 982
  4277. 01:27:45,531 --> 01:27:49,493
  4278. Well, you know, with anything complicated,
  4279. you need a bit of assistance.
  4280.  
  4281. 983
  4282. 01:27:49,577 --> 01:27:53,205
  4283. Bloke I know tried it years ago.
  4284. Got into a bit of a scrape.
  4285.  
  4286. 984
  4287. 01:27:53,289 --> 01:27:56,459
  4288. - Not quite as easy as you think.
  4289. - No.
  4290.  
  4291. 985
  4292. 01:27:56,542 --> 01:27:59,670
  4293. - Lost touch with her, have you?
  4294. - Yes. You might say that, yeah.
  4295.  
  4296. 986
  4297. 01:27:59,754 --> 01:28:03,716
  4298. Yeah. Young love. So volatile.
  4299.  
  4300. 987
  4301. 01:28:03,799 --> 01:28:07,637
  4302. Yeah. Suppose you had
  4303. to sacrifice her to your work.
  4304.  
  4305. 988
  4306. 01:28:09,680 --> 01:28:12,016
  4307. Art can be such a harsh mistress, can't she?
  4308.  
  4309. 989
  4310. 01:28:12,099 --> 01:28:13,517
  4311. Oh, she can.
  4312.  
  4313. 990
  4314. 01:28:14,518 --> 01:28:17,355
  4315. Let's mingle a bit, shall we? Come.
  4316.  
  4317. 991
  4318. 01:28:19,023 --> 01:28:21,817
  4319. Duluth seemed a bit unlikely,
  4320. didn't it really?
  4321.  
  4322. 992
  4323. 01:28:21,901 --> 01:28:23,069
  4324. In which way?
  4325.  
  4326. 993
  4327. 01:28:23,152 --> 01:28:27,198
  4328. Well, you know, that's where
  4329. she was from, really. Just like she said.
  4330.  
  4331. 994
  4332. 01:28:27,281 --> 01:28:29,909
  4333. Tiny town south of the city.
  4334.  
  4335. 995
  4336. 01:28:29,992 --> 01:28:34,538
  4337. Lived with her mother and an aunt.
  4338. Taught school, if you can imagine that.
  4339.  
  4340. 996
  4341. 01:28:35,539 --> 01:28:38,000
  4342. - Do you want a drink?
  4343. - No, thanks.
  4344.  
  4345. 997
  4346. 01:28:38,084 --> 01:28:39,627
  4347. No, thanks very much.
  4348.  
  4349. 998
  4350. 01:28:41,504 --> 01:28:43,839
  4351. I think he might have sent her a drawing.
  4352.  
  4353. 999
  4354. 01:28:43,923 --> 01:28:45,675
  4355. - Who?
  4356. - Debney.
  4357.  
  4358. 1000
  4359. 01:28:45,758 --> 01:28:46,801
  4360. What do you mean?
  4361.  
  4362. 1001
  4363. 01:28:46,884 --> 01:28:52,390
  4364. Her mother said she received
  4365. a drawing of Berenice, postmark Italy.
  4366.  
  4367. 1002
  4368. 01:28:53,891 --> 01:28:56,269
  4369. I was a bit upset about that,
  4370. as you can imagine.
  4371.  
  4372. 1003
  4373. 01:28:56,352 --> 01:28:57,436
  4374. Yeah.
  4375.  
  4376. 1004
  4377. 01:28:57,520 --> 01:29:01,065
  4378. Till I found out it wasn't signed
  4379. and so it's bloody worthless.
  4380.  
  4381. 1005
  4382. 01:29:01,148 --> 01:29:02,984
  4383. - Such a shame.
  4384. - Oh, yes. What a shame.
  4385.  
  4386. 1006
  4387. 01:29:03,067 --> 01:29:04,026
  4388. Such a shame.
  4389.  
  4390. 1007
  4391. 01:29:05,027 --> 01:29:08,698
  4392. I wouldn't worry too much. I mean, she'll
  4393. float back into view one of these days.
  4394.  
  4395. 1008
  4396. 01:29:08,781 --> 01:29:11,200
  4397. I mean, they always do. Yeah.
  4398.  
  4399. 1009
  4400. 01:29:11,284 --> 01:29:12,285
  4401. Here we are.
  4402.  
  4403. 1010
  4404. 01:29:12,368 --> 01:29:14,912
  4405. The jewel in the crown.
  4406.  
  4407. 1011
  4408. 01:29:16,539 --> 01:29:18,541
  4409. You can't smoke in here, James, sorry.
  4410.  
  4411. 1012
  4412. 01:29:19,542 --> 01:29:21,460
  4413. Oh, I almost forgot.
  4414.  
  4415. 1013
  4416. 01:29:21,544 --> 01:29:24,922
  4417. This was found in Debney's desk
  4418. after he drowned.
  4419.  
  4420. 1014
  4421. 01:29:27,008 --> 01:29:28,759
  4422. I thought he died of a heart attack.
  4423.  
  4424. 1015
  4425. 01:29:28,843 --> 01:29:31,554
  4426. Take a pick, one of the two.
  4427. I mean, he was in the pool anyway.
  4428.  
  4429. 1016
  4430. 01:29:31,637 --> 01:29:33,014
  4431. Was he swimming?
  4432.  
  4433. 1017
  4434. 01:29:33,097 --> 01:29:35,725
  4435. Well, he fell in somehow.
  4436. I mean, Rodolfo found him.
  4437.  
  4438. 1018
  4439. 01:29:35,808 --> 01:29:38,561
  4440. He was all bloated and blue in the face.
  4441.  
  4442. 1019
  4443. 01:29:38,644 --> 01:29:41,981
  4444. A bit upsetting, really. Hang on a minute.
  4445.  
  4446. 1020
  4447. 01:29:42,064 --> 01:29:45,359
  4448. Just gonna take this
  4449. from <i>The Guardian.</i> Hello?
  4450.  
  4451. 1021
  4452. 01:29:46,777 --> 01:29:50,740
  4453. James Figueras. Evelina Macri from <i>ARTnews.</i>
  4454.  
  4455. 1022
  4456. 01:29:50,823 --> 01:29:51,907
  4457. Hello.
  4458.  
  4459. 1023
  4460. 01:29:51,991 --> 01:29:53,951
  4461. First of all, brilliant job.
  4462.  
  4463. 1024
  4464. 01:29:54,035 --> 01:29:56,579
  4465. Your restraint is what I found
  4466. most extraordinary.
  4467.  
  4468. 1025
  4469. 01:29:56,662 --> 01:30:00,666
  4470. It's as if you wrote an essay on the solar
  4471. system and refused to mention the sun.
  4472.  
  4473. 1026
  4474. 01:30:01,959 --> 01:30:05,463
  4475. A lesser critic would've hung
  4476. his whole thesis on it.
  4477.  
  4478. 1027
  4479. 01:30:05,546 --> 01:30:08,716
  4480. But you chose to leave it for us
  4481. to discover.
  4482.  
  4483. 1028
  4484. 01:30:08,799 --> 01:30:10,259
  4485. To be shocked by, even.
  4486.  
  4487. 1029
  4488. 01:30:10,343 --> 01:30:14,138
  4489. - Thank you.
  4490. - The ultimate mark of Debney.
  4491.  
  4492. 1030
  4493. 01:30:14,221 --> 01:30:17,850
  4494. Hidden right in the center of things,
  4495. as the truth always is.
  4496.  
  4497. 1031
  4498. 01:30:17,934 --> 01:30:23,230
  4499. Almost as if he imprinted the mark of Cain
  4500. on his own forehead, don't you think?
  4501.  
  4502. 1032
  4503. 01:30:23,314 --> 01:30:25,608
  4504. Or is that too big a reach?
  4505.  
  4506. 1033
  4507. 01:30:26,609 --> 01:30:27,526
  4508. Excuse me?
  4509.  
  4510. 1034
  4511. 01:30:28,861 --> 01:30:30,529
  4512. The fingerprint.
  4513.  
  4514. 1035
  4515. 01:30:51,467 --> 01:30:53,219
  4516. James.
  4517.  
  4518. 1036
  4519. 01:30:53,302 --> 01:30:55,846
  4520. James. James, come meet Philip Ricciardi.
  4521.  
  4522. 1037
  4523. 01:30:55,930 --> 01:30:58,182
  4524. From the Tate Modern.
  4525. You'll really like him.
  4526.  
  4527. 1038
  4528. 01:30:58,265 --> 01:31:00,393
  4529. - You know, don't you?
  4530. - Know what?
  4531.  
  4532. 1039
  4533. 01:31:00,476 --> 01:31:02,645
  4534. - Just say it.
  4535. - Say what?
  4536.  
  4537. 1040
  4538. 01:31:02,728 --> 01:31:04,397
  4539. The truth.
  4540.  
  4541. 1041
  4542. 01:31:04,480 --> 01:31:06,232
  4543. - The truth, James?
  4544. - Yes.
  4545.  
  4546. 1042
  4547. 01:31:06,315 --> 01:31:09,694
  4548. The truth. Come on.
  4549.  
  4550. 1043
  4551. 01:31:09,777 --> 01:31:12,071
  4552. - Philip. Oh, hello.
  4553. - Joseph.
  4554.  
  4555. 1044
  4556. 01:31:12,154 --> 01:31:14,282
  4557. - You know James?
  4558. - James. Of course.
  4559.  
  4560. 1045
  4561. 01:31:15,283 --> 01:31:16,742
  4562. Evelina.
  4563.  
  4564. 1046
  4565. 01:31:37,513 --> 01:31:39,598
  4566. Mr. Figueras.
  4567.  
  4568. 1047
  4569. 01:31:41,225 --> 01:31:42,351
  4570. Thank you.
  4571.  
  4572. 1048
  4573. 01:31:56,490 --> 01:31:57,950
  4574. <i>Over the weekend, really at worst,</i>
  4575.  
  4576. 1049
  4577. 01:31:58,034 --> 01:32:00,286
  4578. <i>we're gonna have
  4579. just a nuisance round of flurries,</i>
  4580.  
  4581. 1050
  4582. 01:32:00,369 --> 01:32:02,496
  4583. <i>particularly in Central Minnesota,</i>
  4584.  
  4585. 1051
  4586. 01:32:02,580 --> 01:32:05,458
  4587. <i>with the real snow starting
  4588. either late Sunday night</i>
  4589.  
  4590. 1052
  4591. 01:32:05,541 --> 01:32:07,668
  4592. <i>or in the predawn hours of Monday.</i>
  4593.  
  4594. 1053
  4595. 01:32:07,752 --> 01:32:11,505
  4596. <i>It'll be a heavy, wet-consistency snow,
  4597. accompanied by wind,</i>
  4598.  
  4599. 1054
  4600. 01:32:11,589 --> 01:32:15,426
  4601. <i>coming out during the day Monday,
  4602. gusts at 30 or 35 miles an hour.</i>
  4603.  
  4604. 1055
  4605. 01:32:15,509 --> 01:32:18,054
  4606. <i>And this type of storm track favors</i>
  4607.  
  4608. 1056
  4609. 01:32:18,137 --> 01:32:22,224
  4610. <i>a narrow swath of 8 to 12 inches of snow.</i>
  4611.  
  4612. 1057
  4613. 01:33:08,050 --> 01:33:13,050
  4614. Subtitles by explosiveskull
  4615. www.OpenSubtitles.org
  4616.  
  4617.  
  4618.  
  4619.  
  4620.  
  4621.  
  4622.  
  4623.  
  4624.  
  4625.  
  4626.  
  4627.  
  4628.  
  4629.  
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement