Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:01:01,470 --> 00:01:06,730
- <i> Una mañana, cuando estaba jugando, Ricitos
- de Oro entró en el bosque. </i>
- 2
- 00:01:06,900 --> 00:01:11,190
- <i> Esa mañana, los osos estaban preparando
- gachas para el desayuno. </i>
- 3
- 00:01:11,940 --> 00:01:14,530
- <i> La papilla estaba muy caliente. </i>
- 4
- 00:01:14,700 --> 00:01:16,740
- <i> entonces decidieron hacer </i>
- 5
- 00:01:16,910 --> 00:01:18,740
- <i> un paseo por el bosque. </i>
- 6
- 00:01:19,280 --> 00:01:21,080
- <i> Mientras caminaban por el bosque, </i>
- 7
- 00:01:21,240 --> 00:01:23,200
- <i> Ricitos de oro cayeron sobre una casa </i>
- 8
- 00:01:23,370 --> 00:01:25,540
- <i> con una puerta enorme. </i>
- 9
- 00:01:25,710 --> 00:01:29,290
- <i> Como realmente quería entrar, dio
- un paso adelante y llamó. </i>
- 10
- 00:01:29,920 --> 00:01:31,210
- Vamos, bajemos.
- 11
- 00:01:31,380 --> 00:01:33,720
- Pero no tuvimos el final
- de la historia.
- 12
- 00:01:34,420 --> 00:01:36,260
- Aquí, reposté.
- 13
- 00:01:36,430 --> 00:01:38,970
- Gracias buen
- DIA. Adiós.
- 14
- 00:02:08,170 --> 00:02:10,880
- - Como estas ? - ¿eh?
- Si, estoy bien.
- 15
- 00:02:12,500 --> 00:02:13,630
- Estaba pensando en algo.
- 16
- 00:02:28,190 --> 00:02:29,690
- - Como estas
- ? - ¿eh?
- 17
- 00:02:29,850 --> 00:02:31,900
- - ¿Qué estás haciendo?
- - Nada.
- 18
- 00:02:33,230 --> 00:02:34,330
- Hasta mañana.
- 19
- 00:02:34,980 --> 00:02:36,360
- OK! Hasta mañana.
- 20
- 00:03:05,470 --> 00:03:07,600
- Adiós hasta mañana.
- 21
- 00:03:08,430 --> 00:03:10,480
- Gracias. Qué es ?
- 22
- 00:03:10,650 --> 00:03:11,940
- Un croissant.
- 23
- 00:03:12,110 --> 00:03:15,400
- - ¿No había botones? - No,
- no quedaba ninguno.
- 24
- 00:03:20,950 --> 00:03:22,050
- Tuyo.
- 25
- 00:03:22,120 --> 00:03:23,240
- Gato.
- 26
- 00:03:23,910 --> 00:03:25,660
- Fácil. "No hay un gato".
- 27
- 00:03:25,830 --> 00:03:27,580
- "Un gato en la garganta".
- 28
- 00:03:27,750 --> 00:03:30,120
- Bien jugado. "Tener otros
- gatos para azotar".
- 29
- 00:03:30,290 --> 00:03:32,420
- - Existe ? - Sí, si
- te digo: "Rango",
- 30
- 00:03:32,580 --> 00:03:35,840
- puedes responder: "No, tengo
- otros gatos para azotar".
- 31
- 00:03:36,800 --> 00:03:37,900
- Sí.
- 32
- 00:03:40,720 --> 00:03:41,840
- Es tuyo, ahí.
- 33
- 00:03:42,550 --> 00:03:44,350
- Yo como, espera.
- 34
- 00:03:44,510 --> 00:03:47,020
- Hm, hm ... No lo encuentras.
- 35
- 00:03:48,270 --> 00:03:49,890
- No lo encuentras.
- 36
- 00:03:50,060 --> 00:03:51,160
- Tu das
- 37
- 00:03:51,310 --> 00:03:52,560
- tu lenguaje de gato?
- 38
- 00:03:53,150 --> 00:03:55,900
- - ¿Le estás dando la lengua
- al gato? - Si !
- 39
- 00:03:56,070 --> 00:04:00,570
- Había "dale tu lengua al gato",
- "llama a un gato, un gato".
- 40
- 00:04:01,110 --> 00:04:03,160
- "Los perros no hacen gatos" ...
- 41
- 00:04:03,320 --> 00:04:04,420
- Es bueno.
- 42
- 00:04:04,450 --> 00:04:05,587
- También hay pis de gato.
- 43
- 00:04:07,490 --> 00:04:08,910
- Es asqueroso
- 44
- 00:04:09,080 --> 00:04:11,160
- decir eso, de todos modos.
- 45
- 00:04:11,330 --> 00:04:14,080
- - Es una expresión. -
- Pero es asqueroso.
- 46
- 00:04:14,250 --> 00:04:16,210
- Quizás, pero es una expresión.
- 47
- 00:04:17,340 --> 00:04:18,630
- Zozobrar.
- 48
- 00:04:19,260 --> 00:04:20,470
- ¿Qué, "volcar"?
- 49
- 00:04:25,140 --> 00:04:27,260
- Bien, vamos, ponte
- tu "py-chat-jama".
- 50
- 00:04:29,560 --> 00:04:32,770
- Y pronto, si no, será demasiado
- tarde para la historia.
- 51
- 00:04:36,190 --> 00:04:37,650
- Charlie "Cat-plin".
- 52
- 00:04:38,650 --> 00:04:39,940
- No está mal, mira.
- 53
- 00:04:40,690 --> 00:04:42,650
- ¡COMPRUEBE TARTARE!
- 54
- 00:04:43,570 --> 00:04:44,820
- "Gato" huele a pies!
- 55
- 00:04:48,080 --> 00:04:49,450
- "Chat-kie" Chan!
- 56
- 00:04:50,370 --> 00:04:54,420
- Ah sí, pero no sabes, de repente,
- es menos divertido.
- 57
- 00:04:54,960 --> 00:04:56,960
- - Lo encontré.
- - ¡Si!
- 58
- 00:04:58,040 --> 00:04:59,750
- Donde ya estabamos
- 59
- 00:04:59,920 --> 00:05:03,090
- Bueno, el Príncipe acababa
- de encontrar el tesoro.
- 60
- 00:05:03,260 --> 00:05:05,390
- gracias a Francis Ford le Goéland.
- 61
- 00:05:05,550 --> 00:05:08,100
- Y se durmió al lado
- del cofre mágico.
- 62
- 00:05:08,260 --> 00:05:09,510
- Es eso.
- 63
- 00:05:10,520 --> 00:05:14,310
- "Francis Ford la gaviota
- y el cofre mágico".
- 64
- 00:05:16,230 --> 00:05:17,360
- Entonces...
- 65
- 00:05:19,440 --> 00:05:22,610
- El Príncipe estaba dormido
- al lado del cofre mágico.
- 66
- 00:05:23,150 --> 00:05:26,320
- La cubierta mágica del
- enorme cofre mágico
- 67
- 00:05:26,490 --> 00:05:29,080
- se levantó en un crujido húmedo.
- 68
- 00:05:34,250 --> 00:05:37,330
- - Que es eso ? - El chirrido
- húmedo, ¿te gusta?
- 69
- 00:05:37,500 --> 00:05:38,600
- Si.
- 70
- 00:05:39,380 --> 00:05:42,510
- El príncipe, sumido en
- un sueño profundo,
- 71
- 00:05:43,010 --> 00:05:45,300
- Tenía los ojos cerrados.
- 72
- 00:05:45,840 --> 00:05:48,140
- Vamos, cerremos los ojos, cariño.
- 73
- 00:05:49,050 --> 00:05:51,890
- De repente, el crujir del
- tronco lo despertó.
- 74
- 00:05:53,560 --> 00:05:56,980
- Entonces descubrió el tesoro
- que ya no esperaba.
- 75
- 00:05:57,150 --> 00:05:59,190
- El tesoro de los tesoros.
- 76
- 00:05:59,360 --> 00:06:01,020
- La magia "malmes".
- 77
- 00:06:01,190 --> 00:06:03,740
- - ¿El qué? - La
- magia "malmes".
- 78
- 00:06:03,900 --> 00:06:06,070
- - Los "malmes"? -
- Sí, los malmes!
- 79
- 00:06:06,240 --> 00:06:09,370
- Como aletas, pero se
- usa en las manos.
- 80
- 00:06:09,530 --> 00:06:12,870
- - Pero esos fueron
- mágicos. - Sí ...
- 81
- 00:06:13,450 --> 00:06:15,370
- Vamos, déjame decirte.
- 82
- 00:06:15,830 --> 00:06:18,120
- Entonces salió a la plaza del pueblo.
- 83
- 00:06:19,790 --> 00:06:21,340
- Era día de mercado.
- 84
- 00:06:21,500 --> 00:06:23,340
- Hola príncipe
- 85
- 00:06:23,500 --> 00:06:24,840
- Hola geoffrey
- 86
- 00:06:26,760 --> 00:06:28,890
- A su alrededor, en el suelo,
- 87
- 00:06:29,430 --> 00:06:32,760
- arremolinó las sombras de los
- terribles pájaros invisibles.
- 88
- 00:06:33,140 --> 00:06:36,930
- El Príncipe no los había visto
- desde que eran invisibles.
- 89
- 00:06:39,650 --> 00:06:41,480
- Y de repente la vio.
- 90
- 00:06:41,650 --> 00:06:43,110
- La princesa.
- 91
- 00:06:47,360 --> 00:06:48,460
- Pritprout?
- 92
- 00:06:48,490 --> 00:06:52,700
- Sí, soy yo, Pritprout! Nunca
- te librarás de mí.
- 93
- 00:06:52,870 --> 00:06:55,200
- - La gaviota te traicionó.
- - Eres tú,
- 94
- 00:06:55,370 --> 00:06:56,120
- el traidor !
- 95
- 00:06:56,290 --> 00:06:58,920
- Ingenuo, todos saben
- que las gaviotas
- 96
- 00:06:59,080 --> 00:07:02,880
- - son traidores! - No,
- son animales fieles.
- 97
- 00:07:03,040 --> 00:07:05,210
- ¡Basta de gaviotas, dingo!
- 98
- 00:07:05,380 --> 00:07:08,840
- Mientras tanto, la princesa
- vive sus últimos momentos.
- 99
- 00:07:12,510 --> 00:07:16,430
- No ! ¿Cómo te atreves, hijo de ...
- 100
- 00:07:18,730 --> 00:07:19,830
- patata !
- 101
- 00:07:24,190 --> 00:07:26,230
- Qué es ? Soltadme !
- 102
- 00:07:26,400 --> 00:07:28,530
- ¿Has olvidado mis pájaros invisibles?
- 103
- 00:07:28,690 --> 00:07:31,070
- Olvidaste esa magia malmes
- 104
- 00:07:31,240 --> 00:07:32,570
- son mas fuertes
- 105
- 00:07:32,740 --> 00:07:34,200
- que pájaros invisibles!
- 106
- 00:07:35,240 --> 00:07:36,410
- ¡Pobre campana!
- 107
- 00:07:37,290 --> 00:07:38,790
- Ya voy, princesa!
- 108
- 00:07:47,920 --> 00:07:49,510
- ¡Es demasiado estúpido!
- 109
- 00:07:52,050 --> 00:07:53,800
- Esta vez el Príncipe fue golpeado.
- 110
- 00:07:54,470 --> 00:07:55,680
- Estúpido mango!
- 111
- 00:07:55,850 --> 00:07:59,810
- Y de repente recordó el otro
- poder de los santos malmos
- 112
- 00:07:59,980 --> 00:08:04,150
- lo que permitió al valiente corazón
- volar como un águila majestuosa.
- 113
- 00:08:04,310 --> 00:08:05,730
- Se fue ...
- 114
- 00:08:11,860 --> 00:08:13,320
- y se fue volando.
- 115
- 00:08:23,790 --> 00:08:25,040
- Mas o menos.
- 116
- 00:08:25,210 --> 00:08:27,460
- Mi príncipe, has tenido éxito.
- 117
- 00:08:27,630 --> 00:08:28,550
- Pero sí.
- 118
- 00:08:28,710 --> 00:08:32,180
- De hecho, estuvo bien, incluso
- fue bastante fácil.
- 119
- 00:08:38,350 --> 00:08:39,640
- Bien hecho !
- 120
- 00:08:42,730 --> 00:08:47,360
- Una vez más, el Príncipe había
- logrado salvar a la Princesa.
- 121
- 00:08:47,520 --> 00:08:50,650
- Pero Pritprout tenía más de
- un truco bajo la manga.
- 122
- 00:08:50,820 --> 00:08:54,280
- Y muchas pruebas todavía
- les esperaban.
- 123
- 00:08:54,450 --> 00:08:56,820
- Gracias, gracias a todos!
- 124
- 00:08:56,990 --> 00:08:58,370
- Gracias Gracias.
- 125
- 00:08:58,530 --> 00:09:00,370
- Es bueno ? ¡Cállate!
- 126
- 00:09:01,540 --> 00:09:02,870
- Es bueno ?
- 127
- 00:09:03,040 --> 00:09:06,830
- Se quedó dormida allí, ¿verdad?
- Vamos a volver a embalar?
- 128
- 00:09:08,670 --> 00:09:09,770
- ¿Hola?
- 129
- 00:09:14,220 --> 00:09:17,510
- Los chicos ? Tal vez podamos
- salir, ¿verdad?
- 130
- 00:09:22,390 --> 00:09:24,060
- ¡Qué mierda, esta cosa!
- 131
- 00:09:33,740 --> 00:09:37,410
- No estuvo mal, hoy, me gusta
- cuando hay una pelea.
- 132
- 00:09:38,410 --> 00:09:39,530
- Diseñador de accesorios!
- 133
- 00:09:39,700 --> 00:09:40,620
- Malmes?
- 134
- 00:09:40,790 --> 00:09:45,540
- ¡Vamos, separamos a la señorita
- y volvemos a embalar!
- 135
- 00:09:45,710 --> 00:09:47,750
- - Malmes, está bien.
- - Excelente.
- 136
- 00:09:48,500 --> 00:09:49,600
- Gracias Benoit.
- 137
- 00:09:49,750 --> 00:09:50,850
- Es Jacques.
- 138
- 00:09:50,880 --> 00:09:52,460
- Jacques, ¿estás seguro?
- 139
- 00:09:52,960 --> 00:09:55,760
- ¡Oye, no eres técnico!
- ¿Y las regulaciones?
- 140
- 00:09:55,930 --> 00:09:58,430
- Nadie a cinco pasos
- de la señorita.
- 141
- 00:09:58,590 --> 00:09:59,720
- Excepto el príncipe.
- 142
- 00:09:59,890 --> 00:10:00,990
- Claro.
- 143
- 00:10:02,060 --> 00:10:03,270
- Aquí voy.
- 144
- 00:10:03,430 --> 00:10:04,530
- Hola benoit
- 145
- 00:10:11,320 --> 00:10:12,420
- Uh ...
- 146
- 00:10:38,300 --> 00:10:40,970
- Hola chicos, ¿estamos jugando bolos?
- 147
- 00:10:42,760 --> 00:10:43,860
- ¡Salto!
- 148
- 00:11:07,080 --> 00:11:09,580
- Ah, Pritprout, no está mal, esta noche, ¿verdad?
- 149
- 00:11:09,750 --> 00:11:10,850
- Ah si.
- 150
- 00:11:10,920 --> 00:11:14,000
- Excepto cuando me llamaste
- idiota, no me gustó.
- 151
- 00:11:14,170 --> 00:11:16,210
- Este es el texto, mi amigo.
- 152
- 00:11:16,840 --> 00:11:19,760
- Por otro lado, el golpe de
- los malmes, un poco fácil.
- 153
- 00:11:19,930 --> 00:11:22,180
- Y esta es la opinión de todos.
- 154
- 00:11:22,350 --> 00:11:24,310
- - Tú eres celoso.
- - Yo ? De ti ?
- 155
- 00:11:24,470 --> 00:11:25,570
- Si.
- 156
- 00:11:25,600 --> 00:11:28,980
- Viejo, tú también eres el héroe,
- pero el verdadero personaje,
- 157
- 00:11:29,140 --> 00:11:32,480
- complejo, intenso, rico
- ... es fascinante.
- 158
- 00:11:32,650 --> 00:11:34,440
- - Correcto. - Puedes
- sonreír.
- 159
- 00:11:34,610 --> 00:11:36,690
- Una buena historia es
- un buen villano.
- 160
- 00:11:36,860 --> 00:11:40,820
- ¿Un villano tan importante como
- el héroe? ¡Ja, ja, ja, ja!
- 161
- 00:11:40,990 --> 00:11:42,410
- Oye oye oye oye ...
- 162
- 00:11:42,570 --> 00:11:44,240
- Pritprout sagrado!
- 163
- 00:11:44,780 --> 00:11:47,200
- ¿Que haríamos sin ti?
- 164
- 00:11:48,580 --> 00:11:49,960
- Hola gordo
- 165
- 00:12:36,710 --> 00:12:39,130
- <i> Que tengan un buen día, gracias a todos. </i>
- 166
- 00:13:37,440 --> 00:13:39,980
- - Genial, ¿es este dibujo
- Pritprout? - Si.
- 167
- 00:13:40,150 --> 00:13:42,650
- - Es su viva imagen, bien
- hecho. - Gracias.
- 168
- 00:13:42,820 --> 00:13:45,860
- - Y ahí, no hay nada? - Sí,
- son los pájaros invisibles.
- 169
- 00:13:46,030 --> 00:13:48,370
- Están bien hechos, no los
- vemos en absoluto.
- 170
- 00:13:48,530 --> 00:13:51,950
- - Obviamente, son invisibles.
- - Ah si, lo siento.
- 171
- 00:13:52,120 --> 00:13:54,000
- Bravo, esto es magnífico.
- 172
- 00:13:54,160 --> 00:13:56,460
- ¿Qué más hiciste?
- 173
- 00:13:56,620 --> 00:13:57,830
- Ya no sé.
- 174
- 00:13:58,670 --> 00:14:01,670
- Cada vez que te pregunto qué
- hiciste en la escuela,
- 175
- 00:14:01,840 --> 00:14:02,760
- me contestas eso.
- 176
- 00:14:02,920 --> 00:14:06,300
- - Oh sí, ella nos mostró
- algo. - Reloj.
- 177
- 00:14:06,720 --> 00:14:09,640
- Se trata del pasado,
- presente y futuro.
- 178
- 00:14:09,800 --> 00:14:12,770
- - BUENO. - ¿Ves dónde
- estamos, aquí?
- 179
- 00:14:12,930 --> 00:14:15,180
- - Si. - Este es
- el presente.
- 180
- 00:14:15,350 --> 00:14:19,860
- Detrás de nosotros, de aquí venimos,
- así que es el pasado.
- 181
- 00:14:20,020 --> 00:14:23,780
- Y frente a nosotros, ahí es a donde
- vamos, así que es el futuro.
- 182
- 00:14:23,940 --> 00:14:25,490
- - Has comprendido
- ? - Si.
- 183
- 00:14:25,650 --> 00:14:26,900
- Vamos a ver.
- 184
- 00:14:27,070 --> 00:14:29,530
- Si nos damos la vuelta, ¿qué
- tenemos frente a nosotros?
- 185
- 00:14:29,700 --> 00:14:32,540
- No sé, ¿chinos en
- cámara lenta?
- 186
- 00:14:32,910 --> 00:14:34,580
- Papá por favor.
- 187
- 00:14:35,620 --> 00:14:36,960
- Uh ... el presente?
- 188
- 00:14:37,120 --> 00:14:41,750
- Pues no, precisamente! El futuro. El
- futuro siempre está ante nosotros.
- 189
- 00:14:41,920 --> 00:14:43,920
- - Incluso cuando nos damos
- la vuelta. - Correcto.
- 190
- 00:14:44,380 --> 00:14:47,260
- Y cuando estamos cara a cara,
- ¿dónde está el futuro?
- 191
- 00:14:47,420 --> 00:14:48,760
- Fácil.
- 192
- 00:14:48,930 --> 00:14:52,140
- Mi futuro eres tú, y
- tu futuro soy yo.
- 193
- 00:14:53,430 --> 00:14:55,060
- Que me gusta.
- 194
- 00:14:56,640 --> 00:14:58,230
- ¿A dónde quieres ir ahora?
- 195
- 00:14:59,190 --> 00:15:00,650
- Entonces vamos hacia el futuro.
- 196
- 00:15:00,810 --> 00:15:02,520
- Donde sea que mires hacia adelante.
- 197
- 00:15:02,690 --> 00:15:05,230
- BUENO. Ponte en posición.
- 198
- 00:15:07,820 --> 00:15:09,860
- El primero en llegar en el futuro ha ganado.
- 199
- 00:15:10,030 --> 00:15:11,870
- No hay problema.
- 200
- 00:15:12,580 --> 00:15:15,120
- Un dos...
- 201
- 00:15:15,290 --> 00:15:17,000
- Hola, tramposo!
- 202
- 00:15:31,640 --> 00:15:33,220
- ¡Vamos, date prisa, papá!
- 203
- 00:15:33,390 --> 00:15:34,850
- Lo extrañaremos.
- 204
- 00:15:35,010 --> 00:15:37,770
- - Date prisa. - Está
- bien, ya voy.
- 205
- 00:15:38,980 --> 00:15:40,810
- Tú tampoco eres el jefe.
- 206
- 00:15:42,480 --> 00:15:46,570
- Te puse un jugo de manzana
- y P'tits Filous.
- 207
- 00:15:48,530 --> 00:15:50,110
- Estoy bien, estoy bromeando.
- 208
- 00:15:50,280 --> 00:15:51,450
- Muy divertido.
- 209
- 00:15:53,990 --> 00:15:56,080
- Es un gran día,
- disfrútalo.
- 210
- 00:15:56,240 --> 00:16:00,750
- Voy a la universidad, papá, no hay
- nada que llamar a los periódicos.
- 211
- 00:16:00,910 --> 00:16:03,170
- No quise llamarlos,
- 212
- 00:16:03,330 --> 00:16:05,710
- Pero el primer día de la universidad
- es importante.
- 213
- 00:16:08,670 --> 00:16:10,550
- No conozco a nadie
- 214
- 00:16:11,840 --> 00:16:14,050
- No te preocupes,
- va a estar bien.
- 215
- 00:16:53,050 --> 00:16:55,760
- Lo que cambiará en comparación
- con la escuela primaria,
- 216
- 00:16:55,930 --> 00:16:58,850
- se le pedirá que sea
- más independiente.
- 217
- 00:16:59,010 --> 00:17:00,310
- Tendrás que gestionar
- 218
- 00:17:00,470 --> 00:17:03,350
- tu horario, vas a tener
- un casillero,
- 219
- 00:17:03,520 --> 00:17:05,350
- te pediremos que seas alto
- 220
- 00:17:05,520 --> 00:17:07,690
- Y asumir la responsabilidad.
- 221
- 00:17:08,570 --> 00:17:09,730
- Así que estoy
- 222
- 00:17:09,900 --> 00:17:11,610
- tu maestro principal
- 223
- 00:17:11,780 --> 00:17:14,700
- Tendrás otros dependiendo
- del tema.
- 224
- 00:17:25,500 --> 00:17:27,380
- - Hola.
- - Hola.
- 225
- 00:17:29,840 --> 00:17:31,840
- - Me puedo sentar
- ? - Sí, adelante.
- 226
- 00:17:32,170 --> 00:17:33,300
- ¿Esperando el bus?
- 227
- 00:17:34,380 --> 00:17:35,970
- Eres serio ?
- 228
- 00:17:36,140 --> 00:17:38,260
- No, estoy jugando, preocúpate.
- 229
- 00:17:40,010 --> 00:17:41,770
- ¿Pero cuál tomas?
- 230
- 00:17:42,220 --> 00:17:43,320
- El 318.
- 231
- 00:17:43,480 --> 00:17:45,390
- Genial, tomo lo mismo.
- 232
- 00:18:03,450 --> 00:18:05,580
- Tada! Como esta princesa
- 233
- 00:18:07,790 --> 00:18:09,790
- - Salió bien
- ? - Si si.
- 234
- 00:18:15,090 --> 00:18:17,510
- Hola, soy el padre de Sofía.
- 235
- 00:18:17,680 --> 00:18:19,970
- Buenos dias. Max.
- 236
- 00:18:22,890 --> 00:18:24,560
- - Buenos dias.
- - Encantada.
- 237
- 00:18:24,730 --> 00:18:25,830
- Encantada.
- 238
- 00:18:47,960 --> 00:18:50,040
- ¡Espérame, yo también subiré!
- 239
- 00:18:58,180 --> 00:19:00,390
- - Buena noches.
- - Buena noches.
- 240
- 00:19:00,550 --> 00:19:02,260
- - Qué piso
- ? - Cinco.
- 241
- 00:19:02,430 --> 00:19:03,680
- Como nosotros.
- 242
- 00:19:05,930 --> 00:19:08,560
- ¿Te has apoderado del apartamento
- de la Sra. Massadian?
- 243
- 00:19:08,730 --> 00:19:12,060
- Sí, fue mi abuela.
- He heredado
- 244
- 00:19:12,230 --> 00:19:13,330
- Correcto.
- 245
- 00:19:13,440 --> 00:19:15,570
- - Lo queríamos mucho.
- - Gracias.
- 246
- 00:19:17,530 --> 00:19:20,910
- Oh, no te reconocí, eres
- el viudo, ¿verdad?
- 247
- 00:19:21,070 --> 00:19:22,200
- Como estas ?
- 248
- 00:19:23,160 --> 00:19:24,450
- Si, estoy bien.
- 249
- 00:19:26,750 --> 00:19:27,850
- Lo siento.
- 250
- 00:19:28,500 --> 00:19:32,460
- Eso no es lo que quise
- decir en absoluto.
- 251
- 00:19:34,210 --> 00:19:35,630
- Lo siento.
- 252
- 00:19:36,380 --> 00:19:37,880
- No es grave.
- 253
- 00:19:38,050 --> 00:19:40,800
- Sobre todo porque sí,
- soy yo, el viudo.
- 254
- 00:19:41,130 --> 00:19:44,680
- No es como dijiste: "Aquí está
- el imbécil de los Alpes".
- 255
- 00:19:44,850 --> 00:19:46,770
- O "el idiota del quinto".
- 256
- 00:19:48,020 --> 00:19:49,890
- Sí, ahí estás, gracias.
- 257
- 00:19:50,060 --> 00:19:55,110
- Nos habíamos visto una o dos veces
- cuando vine a ver a mi abuela.
- 258
- 00:19:56,480 --> 00:19:59,110
- Ella me habló de
- ti, por eso.
- 259
- 00:20:00,150 --> 00:20:01,570
- Es por eso.
- 260
- 00:20:02,240 --> 00:20:05,490
- De lo contrario, hay otras personas
- en el edificio, inquilinos,
- 261
- 00:20:05,660 --> 00:20:07,120
- o solo somos nosotros?
- 262
- 00:20:07,290 --> 00:20:10,210
- Somos solo nosotros, y ellos
- quieren destruirlo.
- 263
- 00:20:10,370 --> 00:20:12,290
- - Ah bueno ? -
- Finalmente,
- 264
- 00:20:12,460 --> 00:20:15,380
- - Cuando nos hayamos
- ido. - Vale.
- 265
- 00:20:15,540 --> 00:20:17,670
- - Buena noches.
- - Buena noches.
- 266
- 00:20:17,840 --> 00:20:19,670
- Si necesitas
- algo,
- 267
- 00:20:19,840 --> 00:20:20,940
- estoy aquí.
- 268
- 00:20:21,300 --> 00:20:24,390
- Mano amiga, cuidado de niños, bricolaje.
- 269
- 00:20:24,550 --> 00:20:26,050
- Sabes donde encontrarme.
- 270
- 00:20:31,600 --> 00:20:32,700
- BUENO.
- 271
- 00:20:33,730 --> 00:20:34,830
- Buena noches.
- 272
- 00:20:34,900 --> 00:20:36,000
- Buena noches.
- 273
- 00:20:37,320 --> 00:20:38,420
- Buena noches.
- 274
- 00:20:38,690 --> 00:20:39,790
- Buena noches.
- 275
- 00:20:41,320 --> 00:20:42,420
- Pues bien, dilo ...
- 276
- 00:20:42,530 --> 00:20:44,530
- - ¿Qué?
- - Nada.
- 277
- 00:20:44,700 --> 00:20:45,910
- "Buena noches..."
- 278
- 00:20:47,160 --> 00:20:50,370
- - No sé de qué estás
- hablando. - Claro.
- 279
- 00:20:50,540 --> 00:20:53,670
- No importa que. Tienes algunas
- ideas, mi pequeña.
- 280
- 00:20:53,830 --> 00:20:55,170
- Estúpido.
- 281
- 00:20:55,330 --> 00:20:59,590
- Pero qué idiota. "¿Eres
- viudo?" Yo apesta
- 282
- 00:20:59,760 --> 00:21:01,300
- Entonces "DIY" ...
- 283
- 00:21:03,300 --> 00:21:04,510
- Bricolaje!
- 284
- 00:21:06,050 --> 00:21:10,060
- Sabes, papá, si quieres
- ver a alguien, puedes.
- 285
- 00:21:10,220 --> 00:21:12,390
- Gracias pero no quiero.
- 286
- 00:21:12,560 --> 00:21:14,560
- Te lo digo, eso es todo.
- 287
- 00:21:14,730 --> 00:21:16,770
- No quiero ver a alguien
- 288
- 00:21:16,940 --> 00:21:18,360
- BUENO.
- 289
- 00:21:18,520 --> 00:21:20,320
- Pero comparado conmigo
- 290
- 00:21:20,480 --> 00:21:22,400
- y comparado con mamá,
- 291
- 00:21:22,570 --> 00:21:24,150
- si quisieras, podrías.
- 292
- 00:21:24,320 --> 00:21:27,870
- La pregunta no surge porque
- no quiero ver a alguien.
- 293
- 00:21:28,030 --> 00:21:29,450
- Claro.
- 294
- 00:21:32,330 --> 00:21:33,430
- Pero solo por si acaso.
- 295
- 00:21:34,040 --> 00:21:36,630
- Bueno, es hora de irse a la cama.
- 296
- 00:21:37,920 --> 00:21:39,210
- Ahora.
- 297
- 00:21:39,920 --> 00:21:42,800
- <i> El Príncipe está en el
- set en dos minutos. </i>
- 298
- 00:21:42,970 --> 00:21:45,510
- <i> Comienzo de la historia en dos minutos. </i>
- 299
- 00:21:55,310 --> 00:21:56,600
- Eres un principe arabe
- 300
- 00:21:56,770 --> 00:22:00,650
- enviado para frustrar el complot del
- visir Pritprout contra la princesa.
- 301
- 00:22:00,820 --> 00:22:05,900
- Tienes un gran linaje: alma pura,
- orgullo, infancia difícil.
- 302
- 00:22:06,070 --> 00:22:08,660
- Padre ausente, madre sobreprotectora,
- 303
- 00:22:08,820 --> 00:22:11,330
- fuiste elegido en el trono
- en lugar del anciano,
- 304
- 00:22:11,490 --> 00:22:13,160
- tan grande culpa
- 305
- 00:22:13,330 --> 00:22:16,160
- complejo de inferioridad de larvas, etc.
- 306
- 00:22:16,330 --> 00:22:19,420
- La situación tiene lugar en un
- suntuoso palacio bizantino,
- 307
- 00:22:19,580 --> 00:22:22,590
- Es una fiesta, con miles
- de invitados.
- 308
- 00:22:22,750 --> 00:22:26,010
- Bailarinas del vientre,
- músicos por docena,
- 309
- 00:22:26,170 --> 00:22:29,510
- hay avestruces, tigres,
- elefantes, maharajás.
- 310
- 00:22:29,680 --> 00:22:33,520
- Es faraónico. ¡Advertencia
- a los ojos!
- 311
- 00:22:33,680 --> 00:22:35,350
- ¿Por qué no se abre?
- 312
- 00:22:35,520 --> 00:22:36,690
- Qué esta pasando ?
- 313
- 00:22:36,850 --> 00:22:38,940
- - Un problema ? - Sí,
- está bloqueado.
- 314
- 00:22:39,100 --> 00:22:41,730
- Es la primera vez que sucede.
- 315
- 00:22:41,900 --> 00:22:44,070
- No comprendo.
- 316
- 00:22:44,230 --> 00:22:45,900
- Qué pasa ?
- 317
- 00:22:47,990 --> 00:22:51,830
- ¿Qué está pasando? ¿Puedo
- tener una explicación?
- 318
- 00:22:52,240 --> 00:22:53,660
- Ninguna historia
- 319
- 00:22:53,830 --> 00:22:55,160
- estás seguro ?
- 320
- 00:22:57,000 --> 00:22:58,580
- Lástima.
- 321
- 00:22:58,750 --> 00:23:01,670
- Había elefantes,
- maharajás,
- 322
- 00:23:01,840 --> 00:23:03,210
- tigres, magia.
- 323
- 00:23:06,800 --> 00:23:09,930
- No pero está bien. OK mi bebe.
- 324
- 00:23:10,430 --> 00:23:11,550
- Estoy cansada.
- 325
- 00:23:11,720 --> 00:23:12,820
- Claro, duerme.
- 326
- 00:23:12,930 --> 00:23:15,020
- ¿Prefieres que te
- cuente mañana?
- 327
- 00:23:15,180 --> 00:23:16,520
- Ya veremos, ¿vale?
- 328
- 00:23:17,680 --> 00:23:18,980
- Papá, tengo 11 años.
- 329
- 00:23:19,140 --> 00:23:21,060
- Puedo hacerlos solo
- 330
- 00:23:21,230 --> 00:23:24,440
- - Mis historias, ¿entiendes?
- - Por supuesto, preocúpate.
- 331
- 00:23:26,110 --> 00:23:28,780
- Bien, buenas noches.
- 332
- 00:23:28,950 --> 00:23:30,050
- Buenas noches.
- 333
- 00:23:31,240 --> 00:23:32,620
- Duerme bien mi amor.
- 334
- 00:23:35,240 --> 00:23:36,790
- - Papá ?
- - Si ?
- 335
- 00:23:37,580 --> 00:23:39,750
- - Estás enojado conmigo
- ? - Pero no.
- 336
- 00:23:39,920 --> 00:23:42,290
- Estás loco, todo está
- bien. Buenas noches.
- 337
- 00:23:49,050 --> 00:23:50,470
- ¡Vamos, nos despertamos!
- 338
- 00:23:50,630 --> 00:23:53,100
- Estamos empacando, muchachos!
- ¡Tenemos prisa!
- 339
- 00:23:53,260 --> 00:23:55,010
- Vamos, entra ahí.
- 340
- 00:23:55,510 --> 00:23:57,970
- <i> Advertencia: la historia terminó
- antes de comenzar. </i>
- 341
- 00:23:58,140 --> 00:24:00,480
- <i> Repito: se acabó la historia ... </i>
- 342
- 00:24:00,640 --> 00:24:02,560
- Ah, ahí está él. Yo estaba seguro,
- 343
- 00:24:02,730 --> 00:24:05,150
- Lo vi venir tan grande
- como una papa.
- 344
- 00:24:05,730 --> 00:24:08,190
- - ¡Es el final, amigo!
- - El fin ?
- 345
- 00:24:08,360 --> 00:24:12,030
- ¿No entendiste que nunca
- hay un final?
- 346
- 00:24:12,200 --> 00:24:14,740
- Comienza de nuevo cada vez.
- 347
- 00:24:14,910 --> 00:24:17,990
- ¿Aún no te has dado cuenta?
- Pff! "El fin"...
- 348
- 00:24:19,700 --> 00:24:22,870
- Esta vez, te digo,
- no se reanudará.
- 349
- 00:24:23,040 --> 00:24:24,580
- Y allí, nos reiremos.
- 350
- 00:24:25,340 --> 00:24:29,420
- Verás cómo se siente no ser más
- el héroe de la historia.
- 351
- 00:24:29,590 --> 00:24:31,090
- Eres más que un pobre chico
- 352
- 00:24:31,260 --> 00:24:33,010
- que es inutil! Ja ja ja !
- 353
- 00:24:33,180 --> 00:24:35,890
- liberar una canción de cuna.
- 354
- 00:24:51,740 --> 00:24:55,070
- Mis llaves ... Mis llaves,
- mis llaves, mis llaves.
- 355
- 00:24:55,570 --> 00:24:56,700
- Olvidé mis llaves.
- 356
- 00:24:57,410 --> 00:24:58,820
- ¿Que esta pasando ahora?
- 357
- 00:25:09,090 --> 00:25:10,210
- Bien...
- 358
- 00:25:38,280 --> 00:25:41,290
- <i> Historia en 3 minutos.
- Pedimos al Príncipe. </i>
- 359
- 00:25:41,450 --> 00:25:44,750
- <i> Se espera al Príncipe en
- el set en 3 minutos. </i>
- 360
- 00:25:45,620 --> 00:25:47,960
- Ah! Entonces, ¿está apagado de nuevo?
- 361
- 00:25:48,130 --> 00:25:51,880
- Dos historias en la misma
- tarde, ¡no tiene sentido!
- 362
- 00:25:52,050 --> 00:25:56,260
- Lo importante es que comienza de nuevo.
- No importa las pequeñas preocupaciones.
- 363
- 00:25:57,260 --> 00:25:58,360
- Discúlpeme señor.
- 364
- 00:25:58,970 --> 00:26:02,100
- - No entramos, la historia
- comenzará. - Lo siento ?
- 365
- 00:26:02,270 --> 00:26:04,020
- Ponte de lado
- 366
- 00:26:04,180 --> 00:26:07,730
- - para dejar pasar a los personajes.
- Soy un personaje.
- 367
- 00:26:07,900 --> 00:26:10,110
- Incluso soy EL personaje.
- 368
- 00:26:10,270 --> 00:26:12,820
- Lo siento, solo aquellos en la historia.
- 369
- 00:26:12,980 --> 00:26:14,110
- Es una broma.
- 370
- 00:26:14,280 --> 00:26:15,900
- Vamos, el Príncipe llegará.
- 371
- 00:26:16,070 --> 00:26:19,570
- Pero yo soy el príncipe. Estás
- completamente enojado
- 372
- 00:26:19,740 --> 00:26:22,580
- - Hazte a un lado, sucede. <i>
- - Todos en su lugar. </i>
- 373
- 00:26:54,690 --> 00:26:55,860
- Hola benoit
- 374
- 00:26:58,490 --> 00:27:01,030
- - Qué fue eso ?
- - El principe.
- 375
- 00:27:01,200 --> 00:27:02,450
- El principe ?
- 376
- 00:27:02,620 --> 00:27:07,080
- Soy el Príncipe, eso es un bebé! Puedes
- ver que no se parece a mí.
- 377
- 00:27:07,250 --> 00:27:08,790
- De hecho si.
- 378
- 00:27:10,000 --> 00:27:11,500
- Ahora eso es suficiente.
- 379
- 00:27:13,670 --> 00:27:15,420
- ¿Cómo lo hiciste?
- 380
- 00:27:15,590 --> 00:27:19,720
- - ¿Desde cuándo hemos sido más fuertes que
- yo? <i> - Atención, historia en 7 ... </i>
- 381
- 00:27:19,880 --> 00:27:21,090
- ¿Que esta pasando ahí?
- 382
- 00:27:22,550 --> 00:27:25,810
- Aquí, Jacques, tengo un Código
- 2 en la entrada principal.
- 383
- 00:27:26,430 --> 00:27:28,060
- Hola, príncipe.
- - Buenos dias.
- 384
- 00:27:28,730 --> 00:27:30,270
- Hola, príncipe.
- - Buenos dias.
- 385
- 00:27:30,440 --> 00:27:33,520
- - No está por allá, mi camerino.
- - Nuevo vestidor, señor.
- 386
- 00:27:33,690 --> 00:27:36,230
- Pero estamos muy lejos
- de los estudios.
- 387
- 00:27:36,400 --> 00:27:39,610
- - Distrito de personajes
- secundarios. - ¿Qué?
- 388
- 00:27:39,900 --> 00:27:42,530
- - Qué dijiste ? - Bienvenido
- a su casa.
- 389
- 00:27:46,950 --> 00:27:49,080
- ¿Qué es esta
- historia?
- 390
- 00:27:50,000 --> 00:27:52,380
- Pero es menos ... ¡Oh!
- 391
- 00:27:58,550 --> 00:28:00,090
- Tu sabes quien soy ?
- 392
- 00:28:01,220 --> 00:28:04,720
- ¡No sabes quién soy! Bueno,
- verás quién soy.
- 393
- 00:28:05,510 --> 00:28:07,890
- Verás quien soy.
- 394
- 00:28:11,940 --> 00:28:13,940
- Verán quién soy yo.
- 395
- 00:28:20,610 --> 00:28:21,860
- ¿Príncipe?
- 396
- 00:28:22,410 --> 00:28:23,510
- Si ?
- 397
- 00:28:23,530 --> 00:28:25,120
- Qué hace usted aquí ?
- 398
- 00:28:26,410 --> 00:28:29,080
- - Qué pasa ? - Eres
- transparente.
- 399
- 00:28:29,250 --> 00:28:32,040
- - Para nada. -
- Sí, es raro
- 400
- 00:28:32,210 --> 00:28:34,960
- No, no soy transparente.
- 401
- 00:28:35,130 --> 00:28:36,290
- Lo siento.
- 402
- 00:28:37,340 --> 00:28:38,960
- Y entonces, tienes una puerta.
- 403
- 00:28:39,130 --> 00:28:41,760
- Sí, ella es mi personaje:
- la mujer en la puerta.
- 404
- 00:28:41,930 --> 00:28:45,760
- Hace 2-3 años, estabas cruzando
- los mares del extremo norte
- 405
- 00:28:45,930 --> 00:28:49,560
- y conociste a una mujer
- con su abuela.
- 406
- 00:28:49,720 --> 00:28:51,100
- Tadam!
- 407
- 00:28:53,600 --> 00:28:54,700
- No.
- 408
- 00:28:54,770 --> 00:28:57,440
- Está bien, todos
- me olvidaron.
- 409
- 00:28:57,610 --> 00:29:01,360
- Pensé que sería recordado en algún
- momento de la historia,
- 410
- 00:29:01,530 --> 00:29:03,410
- pero no.
- 411
- 00:29:03,570 --> 00:29:05,070
- - Dios mio
- ! - ¿Qué?
- 412
- 00:29:05,240 --> 00:29:07,080
- Hay alguien ?
- 413
- 00:29:07,240 --> 00:29:09,240
- Te dieron mi camerino
- 414
- 00:29:09,410 --> 00:29:11,540
- porque quieren enviarme
- al olvido.
- 415
- 00:29:11,700 --> 00:29:12,410
- Para o ...
- 416
- 00:29:12,580 --> 00:29:15,040
- ... baratijas. Las mazmorras
- 417
- 00:29:15,210 --> 00:29:17,540
- - ¿Ves lo que es?
- - Si gracias.
- 418
- 00:29:17,710 --> 00:29:21,090
- No es un malentendido, eres
- el siguiente en la lista.
- 419
- 00:29:21,260 --> 00:29:22,760
- Te ponen aqui
- 420
- 00:29:22,920 --> 00:29:25,050
- y después ... ¡olvídalo!
- 421
- 00:29:25,840 --> 00:29:27,970
- Él puede ser un buen vecino.
- 422
- 00:29:28,140 --> 00:29:30,140
- Es la gerencia. ¡Abrir!
- 423
- 00:29:30,310 --> 00:29:31,810
- No digas nada. Ellos se van a ir.
- 424
- 00:29:31,930 --> 00:29:34,020
- ¡Abierto, no nos vamos a ir!
- 425
- 00:29:34,520 --> 00:29:35,620
- Dígales
- 426
- 00:29:35,690 --> 00:29:38,230
- para volver más tarde,
- que te bañes.
- 427
- 00:29:38,400 --> 00:29:40,190
- No me baño.
- 428
- 00:29:40,360 --> 00:29:42,440
- - Lo sé, mentira.
- - No.
- 429
- 00:29:42,610 --> 00:29:44,201
- Te preguntan en el set.
- 430
- 00:29:44,280 --> 00:29:46,110
- Hay un papel para ti.
- 431
- 00:29:46,820 --> 00:29:48,370
- No, es una trampa.
- 432
- 00:29:48,530 --> 00:29:50,370
- - No, hay un papel.
- - Darse prisa,
- 433
- 00:29:50,540 --> 00:29:51,740
- va a comenzar
- 434
- 00:29:51,910 --> 00:29:55,500
- - Hay accesorios para hacer. -
- No es verdad, es una trampa.
- 435
- 00:29:57,330 --> 00:29:58,590
- ¿Existe realmente un papel?
- 436
- 00:29:58,750 --> 00:29:59,630
- ¡Sí!
- 437
- 00:29:59,790 --> 00:30:01,800
- - ¿No es eso una
- trampa? - No.
- 438
- 00:30:01,960 --> 00:30:03,590
- - Pero si. -
- Adelante !
- 439
- 00:30:03,760 --> 00:30:07,050
- Siempre funciona con personajes
- secundarios.
- 440
- 00:30:07,470 --> 00:30:09,680
- Tenemos información como qué
- 441
- 00:30:09,850 --> 00:30:11,310
- uno olvidado estaría escondido aquí.
- 442
- 00:30:21,570 --> 00:30:22,480
- Hay alguien ?
- 443
- 00:30:22,650 --> 00:30:24,990
- ¡Ni siquiera trates de atraparme!
- 444
- 00:30:31,950 --> 00:30:34,000
- Vamos, se acabaron las vacaciones.
- 445
- 00:30:34,160 --> 00:30:37,210
- Ve con calma, puedes
- ver que está loca.
- 446
- 00:30:37,370 --> 00:30:41,170
- - Tres años sin un papel, ha durado lo suficiente.
- - Los olvidados en las mazmorras.
- 447
- 00:30:41,960 --> 00:30:43,459
- ¡No te dejes olvidar, príncipe!
- 448
- 00:30:43,460 --> 00:30:44,670
- Las oubliettes ...
- 449
- 00:30:44,840 --> 00:30:48,010
- ¡Encuentra un papel en la
- historia, cualquiera!
- 450
- 00:30:48,180 --> 00:30:51,510
- ¡Valor! ¡Y no olvides
- que eres el mejor!
- 451
- 00:30:52,390 --> 00:30:54,180
- Eres el príncipe!
- 452
- 00:30:55,350 --> 00:30:57,560
- ¡La gente te quiere!
- 453
- 00:30:58,480 --> 00:30:59,730
- En el olvido ...
- 454
- 00:31:53,950 --> 00:31:55,290
- Mira la bolsa de Sofía.
- 455
- 00:31:55,450 --> 00:31:58,200
- ¿Viste la pequeña etiqueta,
- el pequeño nombre?
- 456
- 00:31:58,370 --> 00:32:00,330
- El pequeño corazón rosado.
- 457
- 00:32:00,500 --> 00:32:04,790
- Hola, Sofía, pídele a tu madre que te
- compre una bolsa porque allí ...
- 458
- 00:32:04,960 --> 00:32:07,590
- Ya no estamos en la escuela primaria.
- 459
- 00:32:25,610 --> 00:32:29,440
- Este fin de semana, podríamos
- comprarle una mochila nueva.
- 460
- 00:32:30,820 --> 00:32:33,320
- - Por qué ? -
- No lo sé así.
- 461
- 00:32:34,410 --> 00:32:36,080
- Para obtener uno nuevo.
- 462
- 00:32:36,660 --> 00:32:38,330
- No, gracias, no lo necesito.
- 463
- 00:32:46,960 --> 00:32:50,420
- Sin embargo, en comparación con
- lo que sucedió antes ...
- 464
- 00:32:53,220 --> 00:32:55,760
- - Buenas tardes, ¿te importa?
- - Bueno, estamos en la mesa.
- 465
- 00:32:55,930 --> 00:32:59,220
- Bien. ¿Sabes cómo funciona
- el pitido del garaje?
- 466
- 00:32:59,390 --> 00:33:00,490
- No.
- 467
- 00:33:00,850 --> 00:33:03,350
- Imposible hacer que funcione
- desde el interior.
- 468
- 00:33:03,520 --> 00:33:05,230
- Desde afuera, si,
- 469
- 00:33:05,400 --> 00:33:07,310
- pero por dentro, tengo
- que dar la vuelta,
- 470
- 00:33:07,440 --> 00:33:10,780
- Ve a la puerta para
- abrirla y sal.
- 471
- 00:33:10,940 --> 00:33:13,740
- - Tiene que haber
- algo. - No sé,
- 472
- 00:33:13,910 --> 00:33:15,870
- - No tengo un
- carro. Ah.
- 473
- 00:33:17,410 --> 00:33:19,490
- Quizás sean las baterías pequeñas.
- 474
- 00:33:20,580 --> 00:33:21,950
- ¿No tendrías uno?
- 475
- 00:33:22,120 --> 00:33:24,870
- - No lo siento. - Lo consultaré
- con el administrador.
- 476
- 00:33:25,040 --> 00:33:26,210
- Listo.
- 477
- 00:33:26,380 --> 00:33:29,340
- - Son reactivos o ...
- - Lo siento, pero ...
- 478
- 00:33:29,500 --> 00:33:31,920
- - Ahora no es el momento.
- - BUENO.
- 479
- 00:33:32,090 --> 00:33:33,190
- Buena noches.
- 480
- 00:33:33,300 --> 00:33:35,510
- Buena noches. Discúlpeme.
- 481
- 00:33:37,010 --> 00:33:39,430
- "¿El fideicomisario es reactivo?"
- La pobre niña ...
- 482
- 00:33:39,600 --> 00:33:43,430
- Debería haberle contado sobre el impuesto
- a la vivienda, no tuve tiempo.
- 483
- 00:33:44,230 --> 00:33:45,330
- "Baterías pequeñas" ...
- 484
- 00:33:46,060 --> 00:33:47,360
- ¿Fue el vecino?
- 485
- 00:33:48,230 --> 00:33:49,330
- Si.
- 486
- 00:33:49,980 --> 00:33:51,110
- Ella es simpática.
- 487
- 00:33:53,780 --> 00:33:55,700
- - Si. - No quiero
- entrometerme
- 488
- 00:33:55,860 --> 00:33:57,820
- de tu vida privada, por supuesto.
- 489
- 00:34:03,790 --> 00:34:05,499
- ¿Pero me recuerdas?
- 490
- 00:34:05,500 --> 00:34:08,330
- - Bueno, sí. - ¿Por qué
- ya no me llaman?
- 491
- 00:34:08,500 --> 00:34:11,670
- Incluso para hacer algo,
- no lo entiendo.
- 492
- 00:34:11,840 --> 00:34:16,300
- Es verdad, ya no te
- vemos, ¿cómo es?
- 493
- 00:34:16,470 --> 00:34:19,550
- - Eso es lo que te estoy preguntando.
- - Bueno, sí, um ...
- 494
- 00:34:19,720 --> 00:34:21,100
- Si si.
- 495
- 00:34:21,260 --> 00:34:23,060
- Obedezco las órdenes.
- 496
- 00:34:23,220 --> 00:34:25,690
- Me dicen que vaya a buscar
- al Príncipe, me voy.
- 497
- 00:34:25,850 --> 00:34:28,770
- Para ir a buscar al otro
- Príncipe, me voy.
- 498
- 00:34:28,940 --> 00:34:32,780
- Para ir a buscar el conejo, me voy.
- Para ir a buscar el pollo ...
- 499
- 00:34:32,940 --> 00:34:34,070
- Está bien gracias.
- 500
- 00:34:34,240 --> 00:34:35,860
- Si podemos evitar hacer
- 501
- 00:34:36,030 --> 00:34:37,610
- - Todo el patio trasero.
- - Ciertamente.
- 502
- 00:34:41,490 --> 00:34:44,160
- ¿Pero quién te da las órdenes?
- 503
- 00:34:45,200 --> 00:34:47,170
- ¿Quién decide todo esto?
- 504
- 00:34:47,330 --> 00:34:48,750
- Oh eso...
- 505
- 00:34:49,210 --> 00:34:51,460
- Aquí ? Nunca pensé en ello.
- 506
- 00:34:53,550 --> 00:34:55,470
- ¿Quién decide todo esto?
- 507
- 00:34:56,050 --> 00:34:57,150
- Poh!
- 508
- 00:35:00,760 --> 00:35:01,860
- A proposito,
- 509
- 00:35:01,890 --> 00:35:03,140
- Estaba a punto de olvidarlo.
- 510
- 00:35:12,150 --> 00:35:14,110
- - Hola.
- - Hola.
- 511
- 00:35:14,280 --> 00:35:16,900
- - Me puedo sentar
- ? - Sí, ve.
- 512
- 00:35:17,070 --> 00:35:19,950
- - Qué haces ? - Nada,
- estoy dibujando.
- 513
- 00:35:21,870 --> 00:35:26,700
- Cómo decir ... Mis padres
- van los fines de semana,
- 514
- 00:35:26,870 --> 00:35:30,880
- De repente, mi hermano está de
- fiesta. Te apetece venir ?
- 515
- 00:35:31,830 --> 00:35:33,170
- Bueno sí.
- 516
- 00:35:33,340 --> 00:35:34,630
- El sábado es bueno
- 517
- 00:35:34,800 --> 00:35:36,550
- - Yo vengo.
- - Frio !
- 518
- 00:35:39,800 --> 00:35:42,890
- Por contra, es de noche,
- no es molesto?
- 519
- 00:35:43,050 --> 00:35:45,770
- Estás bromeando, mi padre es genial.
- 520
- 00:35:46,350 --> 00:35:49,100
- Una fiesta por la noche,
- no estoy demasiado para.
- 521
- 00:35:49,270 --> 00:35:50,390
- Quien es esta chica ?
- 522
- 00:35:50,560 --> 00:35:53,110
- - Una compañera. - Estoy
- bien, me imagino
- 523
- 00:35:53,270 --> 00:35:55,400
- que la conoces
- 524
- 00:35:55,570 --> 00:35:56,730
- ¿Y qué?
- 525
- 00:35:56,900 --> 00:35:59,400
- - Dime su nombre,
- ya. - No veo
- 526
- 00:35:59,570 --> 00:36:00,820
- Lo que cambia.
- 527
- 00:36:00,990 --> 00:36:03,160
- Es mejor que no saberlo.
- 528
- 00:36:03,320 --> 00:36:05,410
- BUENO. Es Mélanie.
- 529
- 00:36:07,290 --> 00:36:08,500
- Melanie
- 530
- 00:36:08,660 --> 00:36:12,120
- Sí Mélanie No veo
- que es ...
- 531
- 00:36:16,420 --> 00:36:18,340
- Entonces está bien, ¿está bien?
- 532
- 00:36:18,510 --> 00:36:22,590
- A priori, sí. Pero me darás
- el número de sus padres.
- 533
- 00:36:22,760 --> 00:36:24,260
- Para qué ?
- 534
- 00:36:24,430 --> 00:36:27,430
- - Bueno, ya está hecho, eso es
- todo. - Ya no somos niños.
- 535
- 00:36:27,600 --> 00:36:29,230
- Y no habrá padres.
- 536
- 00:36:30,270 --> 00:36:33,230
- - Lo siento ? - Bueno, sí, pero
- no estarán con nosotros.
- 537
- 00:36:33,400 --> 00:36:36,190
- No nos darán un espectáculo de
- marionetas, tenemos 11 años.
- 538
- 00:36:36,360 --> 00:36:37,940
- Exactamente, tienes 11 años.
- 539
- 00:36:38,110 --> 00:36:40,070
- ¿Y por qué haces misterios?
- 540
- 00:36:40,240 --> 00:36:41,990
- Esta novia que no tiene nombre
- 541
- 00:36:42,150 --> 00:36:45,700
- padres que no tienen teléfono, que
- estarán allí, pero finalmente no,
- 542
- 00:36:45,870 --> 00:36:48,080
- - No me tomes por un
- imbécil. - Pero no.
- 543
- 00:36:48,240 --> 00:36:51,960
- Tú eres quien hace las historias.
- Eres doloroso en este momento.
- 544
- 00:36:54,040 --> 00:36:58,550
- Tal vez estoy teniendo mi crisis adolescente.
- Desde que acabo de regresar a la universidad,
- 545
- 00:36:58,710 --> 00:37:01,340
- Me digo un poco.
- 546
- 00:37:01,510 --> 00:37:04,340
- Lo siento, mi cuerpo está cambiando, me
- estoy convirtiendo en una mujer joven.
- 547
- 00:37:04,510 --> 00:37:08,510
- No es obvio, es doloroso para
- las personas que lo rodean.
- 548
- 00:37:09,020 --> 00:37:10,560
- Entonces me disculpo.
- 549
- 00:37:13,440 --> 00:37:14,540
- Bromeo.
- 550
- 00:37:14,690 --> 00:37:17,150
- Es muy inteligente hacer eso.
- 551
- 00:37:17,320 --> 00:37:18,860
- ¡Vamos, "cheque tartar"!
- 552
- 00:37:19,030 --> 00:37:20,480
- No, eres molesto.
- 553
- 00:37:20,650 --> 00:37:22,610
- Estoy bromeando, cariño.
- 554
- 00:37:23,450 --> 00:37:25,820
- Yo bromeaba !
- 555
- 00:37:33,210 --> 00:37:34,310
- Soy yo !
- 556
- 00:37:35,170 --> 00:37:36,290
- Pritprout.
- 557
- 00:37:36,460 --> 00:37:37,560
- Qué haces ?
- 558
- 00:37:37,710 --> 00:37:39,880
- Nada, estoy pensando, imagina.
- 559
- 00:37:40,050 --> 00:37:42,300
- Tu reflexionas ? ¡Esto
- es otra cosa!
- 560
- 00:37:42,840 --> 00:37:44,090
- Pero va bien ?
- 561
- 00:37:44,260 --> 00:37:48,180
- Ja ja ja ! Pero va muy bien,
- ¿por qué esta pregunta?
- 562
- 00:37:48,680 --> 00:37:49,890
- Parece.
- 563
- 00:37:50,060 --> 00:37:52,640
- Pero trabajas, ¿tienes algún plan?
- 564
- 00:37:52,810 --> 00:37:55,730
- No me digas, si los
- días pudieran tener
- 565
- 00:37:55,900 --> 00:37:57,520
- 30 horas
- 566
- 00:37:57,690 --> 00:37:59,230
- Me favorecería
- 567
- 00:37:59,400 --> 00:38:01,690
- - Ya terminaste,
- qué. - Listo.
- 568
- 00:38:04,570 --> 00:38:05,860
- Mi pobre amigo
- 569
- 00:38:06,030 --> 00:38:09,490
- Qué ironía, qué crueldad,
- qué tristeza.
- 570
- 00:38:09,660 --> 00:38:13,700
- Pff! Oh la La ! ¿Pero
- qué te hicieron?
- 571
- 00:38:15,960 --> 00:38:17,060
- No sé.
- 572
- 00:38:17,080 --> 00:38:19,170
- Me imagino que no lo sabes.
- 573
- 00:38:19,340 --> 00:38:22,050
- Sabes qué ? Soy yo.
- 574
- 00:38:23,170 --> 00:38:25,050
- Puedo tener una idea para ti.
- 575
- 00:38:25,220 --> 00:38:28,220
- ¿Qué quieres decir con "secuestrar
- al nuevo Príncipe"?
- 576
- 00:38:28,390 --> 00:38:30,300
- Bueno, nos lo quitamos
- 577
- 00:38:30,470 --> 00:38:33,560
- más nuevo príncipe, salto,
- más nuevas historias.
- 578
- 00:38:33,720 --> 00:38:35,770
- Y puf, todo ha vuelto a la normalidad, ¡bim!
- 579
- 00:38:35,940 --> 00:38:38,600
- OK, te lo quitas, pero luego,
- ¿qué haces con él?
- 580
- 00:38:40,020 --> 00:38:41,230
- En las mazmorras.
- 581
- 00:38:43,480 --> 00:38:44,990
- ¿Olvidado?
- 582
- 00:38:46,820 --> 00:38:48,280
- Las oubliettes ...
- 583
- 00:38:50,530 --> 00:38:53,080
- - ¿Ves lo que es?
- - Por supuesto.
- 584
- 00:38:53,910 --> 00:38:55,750
- Si, el otro ...
- 585
- 00:38:56,410 --> 00:38:58,670
- "¿Ves lo que es?"
- No importa que.
- 586
- 00:38:58,830 --> 00:39:01,040
- - Qué es entonces ?
- - Las mazmorras?
- 587
- 00:39:01,210 --> 00:39:02,380
- Si.
- 588
- 00:39:03,590 --> 00:39:05,090
- Las oubliettes ...
- 589
- 00:39:06,380 --> 00:39:09,840
- No es tan fácil de explicar,
- las mazmorras.
- 590
- 00:39:10,010 --> 00:39:10,930
- No sabes.
- 591
- 00:39:11,100 --> 00:39:13,310
- - No. - Aquí es donde enviamos
- los personajes.
- 592
- 00:39:13,470 --> 00:39:15,730
- quienes ya no están en
- ninguna historia.
- 593
- 00:39:15,890 --> 00:39:19,850
- Al principio, no hacen nada, pero
- cuando se vuelven transparentes,
- 594
- 00:39:20,020 --> 00:39:21,860
- salto, olvídalo.
- 595
- 00:39:22,020 --> 00:39:24,400
- ¿Qué están haciendo exactamente allí?
- 596
- 00:39:24,570 --> 00:39:26,320
- Nada, los olvidamos.
- 597
- 00:39:28,740 --> 00:39:30,030
- Ellos desaparecen.
- 598
- 00:39:31,070 --> 00:39:32,240
- Para bien.
- 599
- 00:39:34,120 --> 00:39:35,040
- Guau.
- 600
- 00:39:35,200 --> 00:39:36,870
- Si, wow ...
- 601
- 00:39:42,250 --> 00:39:44,170
- Aquí ? Esto es lo que estaba buscando.
- 602
- 00:39:45,050 --> 00:39:48,590
- Podemos poner al pequeño allí. Esto
- evitará que tenga problemas.
- 603
- 00:39:48,760 --> 00:39:49,630
- Como esto ?
- 604
- 00:39:49,800 --> 00:39:50,900
- Se dormirá
- 605
- 00:39:51,050 --> 00:39:54,510
- - estará bien. - Estará
- bien ... ¡Pff!
- 606
- 00:39:54,680 --> 00:39:57,390
- ¿Qué, "Pff"? Estás en
- la vida real allí!
- 607
- 00:39:57,560 --> 00:39:59,140
- Para salir de eso,
- 608
- 00:39:59,310 --> 00:40:01,560
- Tus piruetas no serán suficientes.
- 609
- 00:40:01,730 --> 00:40:05,780
- Son dos que podemos ganar,
- tenemos que ser así.
- 610
- 00:40:05,940 --> 00:40:07,280
- ¿Como una pistola?
- 611
- 00:40:07,440 --> 00:40:09,280
- Como los dedos de una mano.
- 612
- 00:40:11,410 --> 00:40:13,570
- No estoy seguro de "los
- dedos de la mano".
- 613
- 00:40:18,370 --> 00:40:19,750
- Mira, Pritprout.
- 614
- 00:40:19,910 --> 00:40:23,040
- Secuestros, mazmorras,
- no es para mí.
- 615
- 00:40:23,670 --> 00:40:25,540
- Voy a cambiar de estrategia
- 616
- 00:40:25,710 --> 00:40:29,590
- Esperaré a que funcione.
- De hecho, no haré nada.
- 617
- 00:40:31,260 --> 00:40:32,360
- No está mal, ¿no?
- 618
- 00:40:33,550 --> 00:40:35,100
- - Pero eres un
- imbécil. - No.
- 619
- 00:40:35,260 --> 00:40:36,680
- Soy amable.
- 620
- 00:40:36,850 --> 00:40:38,680
- No entiendes el matiz.
- 621
- 00:40:39,180 --> 00:40:40,350
- Diminuto, el matiz.
- 622
- 00:40:40,520 --> 00:40:41,730
- Puede ser.
- 623
- 00:40:42,270 --> 00:40:43,730
- Pero eso es lo que soy.
- 624
- 00:40:45,940 --> 00:40:47,320
- El bueno.
- 625
- 00:40:47,480 --> 00:40:49,110
- El lindo imbécil, sí.
- 626
- 00:40:53,700 --> 00:40:54,800
- Te molesto ?
- 627
- 00:40:54,910 --> 00:40:57,120
- Estoy ocupado, ok?
- 628
- 00:40:57,280 --> 00:40:59,250
- ¿Puedo hablar contigo?
- 629
- 00:40:59,410 --> 00:41:01,620
- Qué más ?
- 630
- 00:41:01,790 --> 00:41:03,710
- ¿Hablamos normalmente?
- 631
- 00:41:05,040 --> 00:41:06,340
- Adelante.
- 632
- 00:41:07,460 --> 00:41:08,590
- Bonito dibujo.
- 633
- 00:41:09,380 --> 00:41:10,971
- ¿Es eso lo que querías decirme?
- 634
- 00:41:11,130 --> 00:41:13,800
- No, solo quería disculparme
- 635
- 00:41:13,970 --> 00:41:16,390
- para luego
- 636
- 00:41:16,550 --> 00:41:19,850
- No es fácil para mi.
- A veces te hablo
- 637
- 00:41:20,020 --> 00:41:24,100
- demasiado como un adulto, a veces
- demasiado como un bebé.
- 638
- 00:41:24,270 --> 00:41:25,690
- Te gusta
- 639
- 00:41:25,860 --> 00:41:27,230
- cuando estamos enojados, tu?
- 640
- 00:41:29,690 --> 00:41:30,790
- Vamos, ven.
- 641
- 00:41:40,540 --> 00:41:43,000
- Está bien para el sábado.
- 642
- 00:41:43,580 --> 00:41:45,500
- - Gracias Papá. - Pero
- deja que tu novia diga
- 643
- 00:41:45,670 --> 00:41:47,840
- a sus padres que me llamen, ¿de acuerdo?
- 644
- 00:41:48,460 --> 00:41:49,560
- BUENO.
- 645
- 00:41:51,590 --> 00:41:53,670
- ¡Compruebe tartare!
- 646
- 00:42:00,140 --> 00:42:02,060
- ¿Me das una mano?
- 647
- 00:42:06,190 --> 00:42:09,730
- Digamos que los padres de Melanie
- todavía no han llamado.
- 648
- 00:42:09,900 --> 00:42:12,610
- Bueno, no es catastrófico, ¿verdad?
- 649
- 00:42:12,780 --> 00:42:14,150
- No, pero oye ...
- 650
- 00:42:14,740 --> 00:42:16,030
- Aquí, ve a guardar eso.
- 651
- 00:42:37,180 --> 00:42:39,140
- Puedes explicarme ?
- 652
- 00:42:40,220 --> 00:42:43,220
- ¿Me estás tomando el pelo,
- me tomas por un imbécil?
- 653
- 00:42:45,060 --> 00:42:47,190
- - Lo siento. - No,
- no hay "perdón".
- 654
- 00:42:47,350 --> 00:42:49,270
- No es suficiente disculparse.
- 655
- 00:42:50,060 --> 00:42:52,650
- Si ya no puedo confiar
- en ti, hago cómo,
- 656
- 00:42:52,820 --> 00:42:54,150
- Te lo prohíbo todo?
- 657
- 00:42:54,320 --> 00:42:56,070
- Por que me mentiste ?
- 658
- 00:42:57,450 --> 00:42:58,610
- Por qué ?
- 659
- 00:42:59,990 --> 00:43:01,580
- - No sé. -
- No sabes ?
- 660
- 00:43:03,160 --> 00:43:06,250
- El cumpleaños se acabó, se
- acabó. Estás castigada
- 661
- 00:43:06,410 --> 00:43:07,960
- No vas a ninguna parte.
- 662
- 00:43:08,620 --> 00:43:11,040
- Entonces, ¿qué es este Max,
- que habla en "wesh"?
- 663
- 00:43:11,460 --> 00:43:12,670
- ¿Hablas "wesh"?
- 664
- 00:43:13,800 --> 00:43:14,710
- No.
- 665
- 00:43:14,880 --> 00:43:16,590
- ¡Tus mensajes de texto están llenos!
- 666
- 00:43:16,760 --> 00:43:18,510
- ¿Has mirado mis textos?
- 667
- 00:43:18,680 --> 00:43:22,260
- - Si, un problema? - ¿Me estás
- hablando de confianza?
- 668
- 00:43:22,430 --> 00:43:24,930
- ¡No intentes revertir
- la situación!
- 669
- 00:43:25,100 --> 00:43:27,850
- - ¡No lees mis textos!
- - Sí, soy tu padre!
- 670
- 00:43:30,600 --> 00:43:31,980
- - Yo no te molesto
- ? - Si.
- 671
- 00:43:32,150 --> 00:43:35,360
- - No es el momento. - ¿No
- tendrías un taladro?
- 672
- 00:43:35,530 --> 00:43:37,240
- - Un taladro
- ? - Si.
- 673
- 00:43:37,860 --> 00:43:41,780
- Es una locura, siempre vienes
- en el momento equivocado.
- 674
- 00:43:41,950 --> 00:43:43,450
- No tienes sentido del tiempo.
- 675
- 00:43:43,620 --> 00:43:46,790
- - ¿Un taladro allí
- ahora? - Si.
- 676
- 00:43:46,950 --> 00:43:49,330
- Bueno no, no es Kiloutou, aquí.
- 677
- 00:43:49,500 --> 00:43:51,380
- Ah. - Buenas
- tardes.
- 678
- 00:43:52,580 --> 00:43:54,800
- Bien, ve a tu habitación.
- 679
- 00:43:54,960 --> 00:43:57,510
- Y no sales de la noche, ¿entendido?
- 680
- 00:43:57,880 --> 00:43:59,260
- Entendido ?
- 681
- 00:44:17,740 --> 00:44:18,900
- Reanudamos el plan.
- 682
- 00:44:19,070 --> 00:44:20,240
- Plan ?
- 683
- 00:44:20,400 --> 00:44:25,410
- Sí, eso de deshacerse de este pequeño
- Príncipe de ... basura.
- 684
- 00:44:25,580 --> 00:44:27,200
- Este hijo de ... Pignouf!
- 685
- 00:44:28,160 --> 00:44:30,000
- No digas más, vámonos.
- 686
- 00:44:31,830 --> 00:44:33,460
- Me puse las sandalias.
- 687
- 00:44:45,300 --> 00:44:46,430
- Es un jacuzzi
- 688
- 00:44:46,600 --> 00:44:48,520
- - que escuche?
- - Si.
- 689
- 00:44:50,270 --> 00:44:51,600
- Bueno, sí.
- 690
- 00:44:52,190 --> 00:44:53,850
- ¿Por qué no tengo eso?
- 691
- 00:44:55,190 --> 00:44:56,820
- Pon el árbol a la derecha.
- 692
- 00:45:00,940 --> 00:45:02,530
- Quién es ?
- 693
- 00:45:02,700 --> 00:45:04,160
- Es oim!
- 694
- 00:45:04,320 --> 00:45:05,420
- OMS ?
- 695
- 00:45:05,450 --> 00:45:06,990
- Oim Yo revierto.
- 696
- 00:45:07,160 --> 00:45:08,290
- ¿Qué?
- 697
- 00:45:08,910 --> 00:45:10,040
- Soy yo.
- 698
- 00:45:10,200 --> 00:45:12,040
- Él no entiende nada, ese imbécil.
- 699
- 00:45:12,210 --> 00:45:15,420
- - ¿Eso es una broma? -
- No seas inteligente!
- 700
- 00:45:15,580 --> 00:45:17,000
- ¿Qué es este desastre?
- 701
- 00:45:39,900 --> 00:45:42,950
- No se ve bien allí.
- ¿No tenemos árnica?
- 702
- 00:45:43,110 --> 00:45:44,360
- De qué ?
- 703
- 00:45:45,200 --> 00:45:46,973
- - Arnica No soy
- farmacéutico.
- 704
- 00:45:46,990 --> 00:45:48,330
- ¿Estás bien chico?
- 705
- 00:45:48,490 --> 00:45:51,160
- A la derecha, hacia las oubliettes.
- 706
- 00:45:53,370 --> 00:45:56,670
- Me encanta cuando un plan
- sale sin problemas.
- 707
- 00:45:56,830 --> 00:46:01,000
- Tú y yo somos invencibles.
- La cabeza y los músculos.
- 708
- 00:46:01,170 --> 00:46:03,470
- Todavía me siento
- un poco estúpido.
- 709
- 00:46:03,630 --> 00:46:05,050
- Estamos totalmente de acuerdo
- 710
- 00:46:05,220 --> 00:46:07,640
- Yo también me siento un poco estúpido.
- 711
- 00:46:22,400 --> 00:46:23,719
- ¿Y si nos preguntan?
- 712
- 00:46:23,860 --> 00:46:25,860
- Nos vamos callados.
- 713
- 00:46:26,030 --> 00:46:27,570
- - natural.
- - BUENO.
- 714
- 00:46:30,580 --> 00:46:32,370
- ¿Quieres especificar "natural"?
- 715
- 00:46:32,540 --> 00:46:35,580
- Mantente ocupado, sigue
- adelante. No los mires.
- 716
- 00:46:35,750 --> 00:46:37,370
- - Y no contestes.
- - Correcto.
- 717
- 00:46:37,540 --> 00:46:38,250
- ¡Eh, tú!
- 718
- 00:46:38,420 --> 00:46:41,380
- - A donde va ? - Necesitamos
- traer un baúl.
- 719
- 00:46:41,550 --> 00:46:43,170
- Déjalo en el taller.
- 720
- 00:46:43,340 --> 00:46:45,380
- - Justo detrás de
- ti. - Gracias.
- 721
- 00:46:47,220 --> 00:46:49,550
- Pero eres completamente estúpido
- 722
- 00:46:49,720 --> 00:46:51,760
- Te dije "está bien".
- 723
- 00:46:52,890 --> 00:46:54,270
- Deja caer.
- 724
- 00:46:54,430 --> 00:46:56,690
- Vuelve, vuelve.
- 725
- 00:46:59,520 --> 00:47:01,320
- - ¿Dónde está el
- taller? - Los !
- 726
- 00:47:03,650 --> 00:47:05,440
- Eres completamente estúpido
- 727
- 00:47:08,280 --> 00:47:10,780
- - Tenemos que encontrar una manera
- de salir de aquí. - Si.
- 728
- 00:48:10,090 --> 00:48:11,220
- Si ?
- 729
- 00:48:11,390 --> 00:48:13,970
- Sí, buenas noches, soy yo.
- 730
- 00:48:14,640 --> 00:48:15,930
- Si y ?
- 731
- 00:48:16,600 --> 00:48:18,310
- Y nada, yo ...
- 732
- 00:48:18,480 --> 00:48:19,940
- Entonces, espera un segundo.
- 733
- 00:48:20,100 --> 00:48:21,850
- Ahora no es el momento.
- 734
- 00:48:27,610 --> 00:48:29,280
- Otro pequeño segundo.
- 735
- 00:48:31,070 --> 00:48:34,740
- - Si te molesto, puedo ...
- - No, no, está bien.
- 736
- 00:48:39,580 --> 00:48:41,250
- - Si ? - Buena
- noches.
- 737
- 00:48:42,080 --> 00:48:43,420
- Solo quería...
- 738
- 00:48:43,580 --> 00:48:44,680
- Pedir disculpas ?
- 739
- 00:48:45,750 --> 00:48:47,250
- En cierto modo, sí.
- 740
- 00:48:47,420 --> 00:48:49,170
- Un poco incomodo.
- 741
- 00:48:49,340 --> 00:48:50,470
- Si.
- 742
- 00:48:51,680 --> 00:48:53,050
- Tienes razón, me disculpo.
- 743
- 00:48:53,890 --> 00:48:55,850
- Pero ahora no era el momento porque ...
- 744
- 00:48:56,010 --> 00:48:58,100
- ¿Vienes a tomar una copa?
- 745
- 00:49:00,140 --> 00:49:02,480
- Ah sí, vas rápido de todos modos.
- 746
- 00:49:02,640 --> 00:49:06,270
- Si prefiere extenderse en
- el rellano, yo, eso ...
- 747
- 00:49:07,690 --> 00:49:10,070
- Bien ok.
- 748
- 00:49:10,240 --> 00:49:11,340
- Adelante.
- 749
- 00:49:11,650 --> 00:49:13,240
- BUENO. BUENO.
- 750
- 00:49:17,330 --> 00:49:19,790
- Ah sí, eso ha cambiado.
- 751
- 00:49:20,410 --> 00:49:22,410
- Por supuesto que sí.
- 752
- 00:49:22,580 --> 00:49:24,630
- Definitivamente no es el mismo apartamento.
- 753
- 00:49:24,790 --> 00:49:27,880
- Definitivamente no es el mismo
- inquilino, así que ...
- 754
- 00:49:29,340 --> 00:49:32,720
- Mi abuela tenía 93 años, así que
- cambié un poco la decoración.
- 755
- 00:49:33,470 --> 00:49:34,680
- Sí, por supuesto.
- 756
- 00:49:34,840 --> 00:49:36,850
- Tengo un poco menos de pasion
- 757
- 00:49:37,010 --> 00:49:38,720
- platos colgados en la pared.
- 758
- 00:49:39,720 --> 00:49:41,560
- Te estoy tomando el pelo. Qué quiere usted ?
- 759
- 00:49:41,730 --> 00:49:43,100
- - Vino ?
- - Si.
- 760
- 00:49:43,270 --> 00:49:44,390
- - Blanco, Blanca
- ? - Si.
- 761
- 00:49:44,560 --> 00:49:46,060
- Eso está bien, solo tengo eso.
- 762
- 00:49:46,230 --> 00:49:47,360
- Siéntese.
- 763
- 00:49:55,160 --> 00:49:57,490
- Perdón por lo de antes.
- 764
- 00:49:58,660 --> 00:50:01,580
- Es la primera vez que nos
- confundimos con mi hija.
- 765
- 00:50:01,750 --> 00:50:03,750
- No, está bien, está olvidado.
- 766
- 00:50:03,910 --> 00:50:05,710
- Entonces soy yo
- 767
- 00:50:05,870 --> 00:50:08,000
- No fue el momento adecuado.
- - Listo.
- 768
- 00:50:09,380 --> 00:50:10,500
- Uh ...
- 769
- 00:50:11,170 --> 00:50:14,510
- La respuesta correcta fue:
- "No, no es tu culpa".
- 770
- 00:50:14,680 --> 00:50:16,640
- Sí, lo siento, por supuesto.
- 771
- 00:50:16,800 --> 00:50:19,470
- Obviamente, no fue tu culpa.
- 772
- 00:50:24,020 --> 00:50:26,730
- No sé qué me llevó
- a enojarme así.
- 773
- 00:50:26,900 --> 00:50:28,270
- Nunca me pasa a mí.
- 774
- 00:50:30,940 --> 00:50:32,570
- Pero la universidad allí ...
- 775
- 00:50:33,190 --> 00:50:35,949
- - La entrada a la universidad es inquietante.
- - ¿Vas a volver al sexto grado?
- 776
- 00:50:35,950 --> 00:50:37,160
- ¿Has repetido?
- 777
- 00:50:37,320 --> 00:50:38,820
- No, yo no.
- 778
- 00:50:39,240 --> 00:50:40,340
- Lo siento.
- 779
- 00:50:46,420 --> 00:50:50,460
- Sé que es complicado.
- ¿Por qué te enojaste?
- 780
- 00:50:50,960 --> 00:50:53,170
- - Ella me mintio.
- Ah.
- 781
- 00:50:53,340 --> 00:50:56,680
- - ¿En algo serio? - No,
- pero ella me mintió.
- 782
- 00:50:56,840 --> 00:50:58,260
- Eso es lo que importa.
- 783
- 00:50:59,800 --> 00:51:02,100
- No iba a dejarlo ir.
- 784
- 00:51:02,260 --> 00:51:04,180
- ¿Alguna vez has mentido?
- 785
- 00:51:04,350 --> 00:51:06,060
- Si, pero bien ...
- 786
- 00:51:06,230 --> 00:51:09,400
- No vas a desgarrarte
- por esto, ¿verdad?
- 787
- 00:51:10,020 --> 00:51:13,440
- Deja tu orgullo a un lado
- y ve a disculparte.
- 788
- 00:51:13,610 --> 00:51:15,650
- Y dile algo bueno.
- 789
- 00:51:16,030 --> 00:51:18,700
- Ah si ? ¿Es así de
- simple para ti?
- 790
- 00:51:18,860 --> 00:51:19,960
- Ah si.
- 791
- 00:51:20,120 --> 00:51:21,950
- ¿Quieres enojarte con ella?
- 792
- 00:51:22,120 --> 00:51:24,410
- No, pero le doy un ejemplo.
- 793
- 00:51:25,200 --> 00:51:27,120
- Por mal humor, por lo tanto.
- 794
- 00:51:29,960 --> 00:51:33,170
- Suena bien lo que dices, pero
- lamento ser directo,
- 795
- 00:51:33,340 --> 00:51:36,300
- no tienes hijos, entonces
- no tienes
- 796
- 00:51:36,470 --> 00:51:38,010
- ni idea de las consecuencias ...
- 797
- 00:51:38,180 --> 00:51:39,550
- Soy un psiquiatra infantil.
- 798
- 00:51:40,510 --> 00:51:41,850
- Ah si ?
- 799
- 00:51:43,850 --> 00:51:46,310
- No, bromeo.
- 800
- 00:51:47,770 --> 00:51:49,600
- Sin embargo, tengo un padre.
- 801
- 00:51:49,770 --> 00:51:53,480
- Y a cierta edad, me gustó que
- me dejara un poco de aire.
- 802
- 00:52:11,710 --> 00:52:13,290
- Estoy harto !
- 803
- 00:52:14,750 --> 00:52:16,090
- ¡Harto!
- 804
- 00:52:20,510 --> 00:52:21,640
- Papá ?
- 805
- 00:52:56,630 --> 00:53:00,840
- Caramba ? Una gran nube
- negra. Nunca vi.
- 806
- 00:53:01,010 --> 00:53:02,340
- Tienes razón.
- 807
- 00:53:02,510 --> 00:53:03,610
- Oye !
- 808
- 00:53:04,550 --> 00:53:06,720
- - ¿Qué sigues haciendo
- allí? - ¿Nosotros?
- 809
- 00:53:06,890 --> 00:53:07,600
- ¡Ven aca!
- 810
- 00:53:07,760 --> 00:53:09,140
- Llegamos !
- 811
- 00:53:09,310 --> 00:53:13,520
- Cuando digo "Ve", tomamos
- al niño y huimos.
- 812
- 00:53:13,690 --> 00:53:15,190
- - BUENO.
- - Bien.
- 813
- 00:53:15,360 --> 00:53:17,570
- ¿Pero no quieres decir "vamos"?
- 814
- 00:53:18,070 --> 00:53:21,030
- Como nos vamos, es
- más fácil para mí.
- 815
- 00:53:23,200 --> 00:53:25,740
- - OK si quieres.
- - Gracias.
- 816
- 00:53:25,910 --> 00:53:27,200
- ¡Darse prisa!
- 817
- 00:53:27,370 --> 00:53:29,830
- Sí, venimos, advertimos
- a los demás.
- 818
- 00:53:31,200 --> 00:53:35,040
- Bueno, mantén la calma, natural, eso es todo.
- 819
- 00:53:35,210 --> 00:53:36,460
- Ratón Ratón.
- 820
- 00:53:38,250 --> 00:53:40,130
- Listo listo ...
- 821
- 00:53:40,630 --> 00:53:42,510
- ¿Fuego? Vamonos.
- 822
- 00:53:44,720 --> 00:53:46,640
- A la derecha ! Bien bien.
- 823
- 00:53:46,800 --> 00:53:48,930
- Ah! Esta es la izquierda!
- 824
- 00:53:49,850 --> 00:53:50,950
- ¡Sal!
- 825
- 00:53:54,100 --> 00:53:57,020
- Molosse, ¿eso te dice que seas
- el héroe de la nueva historia?
- 826
- 00:53:57,190 --> 00:53:58,520
- - Yo ? -
- Si tú.
- 827
- 00:53:58,690 --> 00:54:01,070
- Rápido, tienes que ver con ellos allí.
- 828
- 00:54:03,320 --> 00:54:04,990
- Vamos amigo.
- 829
- 00:54:05,160 --> 00:54:07,370
- Es tu día, creo en ti.
- 830
- 00:54:07,780 --> 00:54:08,880
- Gracias.
- 831
- 00:54:09,780 --> 00:54:13,290
- ¡Ve, puedes convencerlos!
- ¡Atrápalos!
- 832
- 00:54:13,460 --> 00:54:15,460
- - ¡Venga! -
- Aléjate !
- 833
- 00:54:15,620 --> 00:54:18,630
- ¡Vamos, los necesitan
- a todos!
- 834
- 00:54:18,790 --> 00:54:21,340
- ¡Hay roles para todos!
- 835
- 00:54:21,500 --> 00:54:24,970
- - ¡Historia en tres minutos!
- - ¡Déjanos pasar!
- 836
- 00:54:25,130 --> 00:54:26,230
- Vamos chicos !
- 837
- 00:54:26,300 --> 00:54:27,680
- Aquí vamos de nuevo !
- 838
- 00:54:34,560 --> 00:54:36,480
- - Aquí vamos de nuevo.
- - Impresionante
- 839
- 00:54:37,440 --> 00:54:38,860
- No es así ?
- 840
- 00:54:39,020 --> 00:54:41,860
- - Es bonito. -
- Si magnífico.
- 841
- 00:54:42,030 --> 00:54:44,860
- Explotando la desesperación
- de la gente, me encanta.
- 842
- 00:54:45,030 --> 00:54:46,450
- Seguro.
- 843
- 00:54:46,610 --> 00:54:48,950
- Cínico, eficiente.
- 844
- 00:54:49,120 --> 00:54:52,540
- - Incluso diría engañoso. -
- De acuerdo, bien, gracias.
- 845
- 00:54:52,700 --> 00:54:54,580
- Francamente, allí ...
- 846
- 00:54:54,750 --> 00:54:58,290
- He hecho mucha escoria en mi vida,
- ¡pero aquí estamos en la cima!
- 847
- 00:54:58,460 --> 00:55:00,040
- Está bien, lo entendemos!
- 848
- 00:55:00,590 --> 00:55:02,750
- Gracias por el vaso y ...
- 849
- 00:55:02,920 --> 00:55:04,420
- El Consejo.
- 850
- 00:55:04,590 --> 00:55:05,720
- Listo.
- 851
- 00:55:05,880 --> 00:55:08,010
- - Vuelve cuando quieras.
- - Usted también.
- 852
- 00:55:08,180 --> 00:55:09,280
- Venga.
- 853
- 00:55:09,300 --> 00:55:10,850
- BUENO. Mañana ?
- 854
- 00:55:11,010 --> 00:55:12,680
- Mañana sí.
- 855
- 00:55:12,850 --> 00:55:13,950
- 4 p.m.
- 856
- 00:55:14,600 --> 00:55:15,850
- 4 p.m., está bien.
- 857
- 00:55:16,020 --> 00:55:18,190
- ¿Será el momento adecuado?
- 858
- 00:55:20,690 --> 00:55:21,820
- Buenas noches.
- 859
- 00:55:21,980 --> 00:55:23,400
- Si buenas noches.
- 860
- 00:55:31,780 --> 00:55:32,880
- ¿Sofía?
- 861
- 00:55:39,670 --> 00:55:41,170
- Sofia, estas durmiendo?
- 862
- 00:55:42,000 --> 00:55:43,100
- Sofía...
- 863
- 00:55:44,880 --> 00:55:46,920
- Sofía, sé que no estás durmiendo.
- 864
- 00:55:50,220 --> 00:55:51,930
- No quieres hablarme ?
- 865
- 00:55:59,980 --> 00:56:01,190
- Hola que quieres
- 866
- 00:56:01,350 --> 00:56:02,770
- Estoy invitado
- 867
- 00:56:02,940 --> 00:56:05,860
- Estás seguro ? ¿Hay una guardería
- en el edificio?
- 868
- 00:56:06,030 --> 00:56:07,530
- Estoy invitado por Max.
- 869
- 00:56:07,690 --> 00:56:09,450
- Vale. Max!
- 870
- 00:56:10,410 --> 00:56:12,490
- ¿Estás cuidando niños ahora?
- 871
- 00:56:12,660 --> 00:56:15,200
- Para, ella es mi invitada.
- Ven, Sofía.
- 872
- 00:56:15,370 --> 00:56:17,540
- - "Mi invitado" ...
- - Cállate, tú.
- 873
- 00:56:17,700 --> 00:56:20,540
- Son amigos de mi hermano,
- están enfermos.
- 874
- 00:56:22,080 --> 00:56:25,340
- ¿No te vas a enojar hasta
- que seas mayor de edad?
- 875
- 00:56:26,710 --> 00:56:27,810
- Si ?
- 876
- 00:56:29,720 --> 00:56:30,820
- Bien.
- 877
- 00:56:32,300 --> 00:56:33,800
- Me voy, entonces.
- 878
- 00:56:35,640 --> 00:56:36,890
- Buenas noches.
- 879
- 00:56:53,660 --> 00:56:56,580
- - ¿Qué demonios hiciste?
- - Yo ? No he hecho nada.
- 880
- 00:56:58,160 --> 00:57:00,750
- - Detenido. - Blblblblblb
- ...
- 881
- 00:57:01,330 --> 00:57:03,790
- - Detenido. - Blblblblbl
- ...
- 882
- 00:57:03,960 --> 00:57:05,920
- ¡Detén tu "blblblblblbl"!
- 883
- 00:58:15,110 --> 00:58:16,360
- - ¿Qué ...
- - Aaah!
- 884
- 00:58:38,930 --> 00:58:40,850
- - Gracias. -
- Es normal.
- 885
- 00:58:41,010 --> 00:58:44,810
- - Te dije que era agradable.
- - En este sentido ...
- 886
- 00:59:10,920 --> 00:59:12,920
- ¡La princesa está en peligro!
- 887
- 00:59:13,090 --> 00:59:17,050
- - Espera, tenemos que deshacernos
- de ... - No hay tiempo, me voy.
- 888
- 00:59:17,220 --> 00:59:19,510
- Dos minutos, el mundo
- no se vendrá abajo.
- 889
- 00:59:19,680 --> 00:59:20,970
- Bien ...
- 890
- 00:59:21,140 --> 00:59:22,350
- BUENO. Pensar:
- 891
- 00:59:22,510 --> 00:59:23,970
- ya que ella no lo ha olvidado,
- 892
- 00:59:24,140 --> 00:59:26,520
- si nos deshacemos de ella
- y ella lo olvida,
- 893
- 00:59:26,680 --> 00:59:27,850
- dependerá de ti ir,
- 894
- 00:59:28,020 --> 00:59:31,730
- pero antes, será suyo ya que ella
- no lo ha olvidado, ¿entendido?
- 895
- 00:59:31,900 --> 00:59:34,110
- - No estoy seguro.
- - Confía en mí.
- 896
- 00:59:35,650 --> 00:59:36,990
- Me acabas de salvar
- 897
- 00:59:37,150 --> 00:59:39,740
- y no podias confiar
- en mi?
- 898
- 00:59:42,280 --> 00:59:44,790
- De acuerdo, bien, vamos.
- 899
- 01:00:21,030 --> 01:00:24,410
- Oh es hermoso.
- 900
- 01:00:26,830 --> 01:00:28,710
- Está bien, date prisa.
- 901
- 01:00:29,290 --> 01:00:30,500
- Por qué yo ?
- 902
- 01:00:30,670 --> 01:00:33,420
- Es tu plan, entonces
- eres tú, el malo.
- 903
- 01:00:33,580 --> 01:00:35,670
- De acuerdo, soy el malo.
- 904
- 01:00:37,590 --> 01:00:40,300
- Pensé que habíamos ido más allá de eso.
- 905
- 01:00:40,470 --> 01:00:44,600
- Que ya no estábamos allí, que estábamos
- trabajando en equipo.
- 906
- 01:00:45,850 --> 01:00:48,350
- Pero si soy el
- malo, lo tomo.
- 907
- 01:00:48,520 --> 01:00:50,520
- No hay problema.
- 908
- 01:00:50,690 --> 01:00:53,810
- Es raro, es súper pesado,
- de repente.
- 909
- 01:00:53,980 --> 01:00:55,080
- Ah bueno ?
- 910
- 01:00:58,690 --> 01:01:01,860
- Mi pobre Pritprout, realmente
- no eres atlético.
- 911
- 01:01:02,030 --> 01:01:05,330
- Bueno, lo puse allí, así,
- solo tendrás el piojo ...
- 912
- 01:01:05,490 --> 01:01:06,590
- ... sser!
- 913
- 01:01:08,160 --> 01:01:11,040
- ¡Era mi plan desde el principio!
- 914
- 01:01:11,210 --> 01:01:13,290
- ¡Pobre ingenuo!
- 915
- 01:02:18,940 --> 01:02:21,610
- Entonces, eso es todo, las mazmorras.
- 916
- 01:02:22,320 --> 01:02:23,440
- Oh no, mis leggins
- 917
- 01:02:23,610 --> 01:02:26,360
- Todo está sucio ahora.
- 918
- 01:02:26,950 --> 01:02:28,700
- Pritprout, traidor!
- 919
- 01:02:30,080 --> 01:02:31,180
- Como pude
- 920
- 01:02:31,290 --> 01:02:33,500
- confiar en él? Tengo
- que salir de aquí.
- 921
- 01:02:35,370 --> 01:02:37,250
- - ¿Ese es el príncipe?
- - Pero sí !
- 922
- 01:02:37,790 --> 01:02:39,090
- Que es eso ?
- 923
- 01:02:39,250 --> 01:02:40,380
- ¡Excelencia!
- 924
- 01:02:40,550 --> 01:02:42,130
- Quién es ?
- 925
- 01:02:42,300 --> 01:02:44,760
- Son transparentes,
- se olvidan.
- 926
- 01:02:44,920 --> 01:02:46,880
- Te veo, amigo.
- 927
- 01:02:47,050 --> 01:02:49,550
- - Se conocen entre
- sí ? - Uh ...
- 928
- 01:02:49,720 --> 01:02:52,890
- No puede recordar, todos
- nos han olvidado.
- 929
- 01:02:53,060 --> 01:02:57,480
- ¡No te hemos olvidado, alimañas!
- ¡Terminaremos nuestra discusión!
- 930
- 01:02:57,650 --> 01:03:01,190
- Lo discutiremos después, vaquero.
- ¿Cómo salimos de aquí?
- 931
- 01:03:01,360 --> 01:03:03,730
- <i> ¡Bienvenido a las "oubliettes"! </i>
- 932
- 01:03:03,900 --> 01:03:05,530
- Nadie sale de aquí.
- 933
- 01:03:05,700 --> 01:03:07,700
- - ¿Qué quieres decir con
- nadie? - Ninguno.
- 934
- 01:03:07,860 --> 01:03:12,910
- Si alguien dice: "No hay nadie", si
- no hay nadie, eso significa que ...
- 935
- 01:03:13,080 --> 01:03:16,210
- Demasiado largo. Voy
- a salir de aquí.
- 936
- 01:03:16,370 --> 01:03:18,000
- Pero no, no es!
- 937
- 01:03:18,170 --> 01:03:19,270
- Entiendes ?
- 938
- 01:03:19,330 --> 01:03:21,130
- No ! NOIN!
- 939
- 01:03:21,290 --> 01:03:24,590
- Quieres pelear ? Adelante,
- dibuja, muchachos.
- 940
- 01:03:35,310 --> 01:03:38,350
- Mira, sé amable, ve a
- crecer tus brazos.
- 941
- 01:03:38,520 --> 01:03:41,730
- Shabby, ¿me juzgas por la
- "escasez" de mis brazos?
- 942
- 01:03:41,900 --> 01:03:44,860
- ¡Te daré mini
- bofetadas!
- 943
- 01:03:45,030 --> 01:03:48,400
- Después. ¿Quién te dijo
- que no podíamos salir?
- 944
- 01:03:48,570 --> 01:03:51,070
- Príncipe, no saldremos de aquí, punto.
- 945
- 01:03:51,240 --> 01:03:53,830
- ¡Bla bla bla! ¿Quién te dijo eso?
- 946
- 01:03:53,990 --> 01:03:57,000
- No es quién, el problema.
- Siempre ha sido así.
- 947
- 01:03:57,160 --> 01:03:58,330
- Recuerdo...
- 948
- 01:03:58,500 --> 01:03:59,670
- Demasiado tiempo otra vez.
- 949
- 01:04:01,170 --> 01:04:02,270
- ¿Por qué se está riendo?
- 950
- 01:04:02,790 --> 01:04:03,890
- Estamos perdiendo el tiempo
- 951
- 01:04:04,050 --> 01:04:06,510
- para hablar con personajes de bebés.
- 952
- 01:04:06,670 --> 01:04:08,470
- Bebé yo Luchas !
- 953
- 01:04:08,630 --> 01:04:11,680
- Nos calmamos, nos reenfocamos.
- 954
- 01:04:12,510 --> 01:04:16,060
- ¿Quién entró primero
- en el olvido?
- 955
- 01:04:16,220 --> 01:04:17,320
- La reina.
- 956
- 01:04:17,390 --> 01:04:19,140
- ¿Hay una reina?
- 957
- 01:04:19,890 --> 01:04:21,230
- Vamos a ver a la reina.
- 958
- 01:04:21,400 --> 01:04:22,500
- ¡Vamonos!
- 959
- 01:04:22,810 --> 01:04:23,910
- Vamonos.
- 960
- 01:04:25,570 --> 01:04:26,670
- Vamos amigos.
- 961
- 01:04:28,360 --> 01:04:29,570
- No sabemos dónde está ella.
- 962
- 01:04:30,110 --> 01:04:31,530
- - Olvidamos. -
- Como esto ?
- 963
- 01:04:31,700 --> 01:04:35,030
- Es el problema de las mazmorras,
- al mismo tiempo.
- 964
- 01:04:35,200 --> 01:04:37,950
- Hay dos cosas que nunca
- puedo recordar.
- 965
- 01:04:38,120 --> 01:04:39,830
- El primero es ...
- 966
- 01:04:44,040 --> 01:04:45,750
- Suciedad de la memoria!
- 967
- 01:04:45,920 --> 01:04:48,460
- Deberías poder volver
- al pasado,
- 968
- 01:04:48,630 --> 01:04:51,300
- cuando no habíamos olvidado
- las cosas.
- 969
- 01:04:51,470 --> 01:04:53,840
- Por extraño que parezca, estoy de acuerdo con él.
- 970
- 01:04:54,010 --> 01:04:57,180
- Para encontrar lo que
- olvidó, debe regresar
- 971
- 01:04:57,350 --> 01:04:59,180
- en el pasado y el pasado ...
- 972
- 01:05:00,350 --> 01:05:01,450
- es por allá.
- 973
- 01:05:01,810 --> 01:05:03,440
- - Por alli ? -
- No, por allá.
- 974
- 01:05:05,060 --> 01:05:06,980
- - Vamonos. - ¿Entonces
- adónde vamos?
- 975
- 01:05:07,150 --> 01:05:11,450
- De esta manera, el pasado está detrás de ti.
- 976
- 01:05:11,610 --> 01:05:13,240
- Sígueme antes que yo.
- 977
- 01:05:16,740 --> 01:05:20,540
- ¡No es posible, pingüinos
- reales, estos pingüinos!
- 978
- 01:05:20,710 --> 01:05:22,620
- ¡Hola, vaquero!
- 979
- 01:05:22,790 --> 01:05:26,590
- No es como si tuvieras hermosos
- brazos, tampoco.
- 980
- 01:05:30,420 --> 01:05:32,840
- Los personajes son cada
- vez más bebés.
- 981
- 01:05:33,010 --> 01:05:35,090
- Estamos en la dirección correcta.
- 982
- 01:05:35,260 --> 01:05:37,600
- En ese momento,
- no lo advertí.
- 983
- 01:05:37,760 --> 01:05:42,020
- "Al tiempo para mí" ? Pero escucha
- a este pobre chico.
- 984
- 01:05:42,180 --> 01:05:43,809
- - Disculpe, viejo. Venga.
- - Pie suave.
- 985
- 01:05:43,810 --> 01:05:47,520
- - Vamos amigos. Continúemos. - Manos
- de arcilla y nalgas de terciopelo.
- 986
- 01:05:47,690 --> 01:05:49,900
- Pobre Príncipe, debe hacerlo divertido
- 987
- 01:05:50,070 --> 01:05:54,530
- - para no estar más en una historia.
- - "Pobre Príncipe" ... ¡Gnagnagna!
- 988
- 01:06:19,970 --> 01:06:21,560
- Creo que hemos llegado.
- 989
- 01:06:23,100 --> 01:06:24,200
- Si.
- 990
- 01:06:24,560 --> 01:06:25,850
- Llegamos.
- 991
- 01:06:26,730 --> 01:06:27,900
- Donde conseguimos
- 992
- 01:06:28,400 --> 01:06:31,730
- Dejamos atrás, estamos
- lejos del pasado.
- 993
- 01:06:32,230 --> 01:06:33,330
- No comprendo nada.
- 994
- 01:06:37,820 --> 01:06:41,620
- Ah, de todos modos, es
- muy, muy transparente.
- 995
- 01:06:41,790 --> 01:06:43,200
- Hola príncipe
- 996
- 01:06:43,870 --> 01:06:45,000
- Buenos días señora.
- 997
- 01:06:45,160 --> 01:06:46,670
- Sabía que terminarías
- 998
- 01:06:46,830 --> 01:06:50,130
- - Al llegar. - Oh no, en
- realidad, me empujaron.
- 999
- 01:06:50,290 --> 01:06:51,880
- Así que se supone que no debo ...
- 1000
- 01:06:52,050 --> 01:06:55,010
- <i> Sabía que eventualmente llegarías. </i>
- 1001
- 01:06:56,930 --> 01:06:58,300
- Di algo de nuevo.
- 1002
- 01:06:58,470 --> 01:06:59,570
- No hay error
- 1003
- 01:07:00,140 --> 01:07:01,720
- Estás en tu lugar aquí.
- 1004
- 01:07:01,890 --> 01:07:04,560
- <i> Tú perteneces aquí ... Tú
- perteneces aquí ... </i>
- 1005
- 01:07:04,730 --> 01:07:06,100
- Esta voz.
- 1006
- 01:07:07,060 --> 01:07:08,270
- Si.
- 1007
- 01:07:09,310 --> 01:07:10,610
- Soy yo.
- 1008
- 01:07:12,530 --> 01:07:13,630
- Hace mucho tiempo.
- 1009
- 01:07:21,450 --> 01:07:23,540
- Fue muy difícil no
- verte, sabes.
- 1010
- 01:07:23,700 --> 01:07:26,750
- Supongo que sí. Para mi también.
- 1011
- 01:07:26,910 --> 01:07:30,710
- Pero tuve que desaparecer.
- Lo hiciste muy bien.
- 1012
- 01:07:30,880 --> 01:07:32,250
- Hice mi mejor esfuerzo.
- 1013
- 01:07:34,630 --> 01:07:36,380
- Me extrañaste mucho.
- 1014
- 01:07:43,850 --> 01:07:45,640
- Quién es ? No lo he entendido.
- 1015
- 01:07:45,810 --> 01:07:48,270
- La mamá de la princesa.
- 1016
- 01:07:48,440 --> 01:07:50,060
- Ah de acuerdo.
- 1017
- 01:07:50,230 --> 01:07:51,900
- Llegaste ahi
- 1018
- 01:07:52,060 --> 01:07:55,030
- - Bien hecho ambos. - Exactamente,
- tengo que salir.
- 1019
- 01:07:55,190 --> 01:07:56,290
- No vamos a salir de aquí.
- 1020
- 01:07:56,360 --> 01:07:59,030
- Está bien, pero no
- soy el mismo.
- 1021
- 01:07:59,200 --> 01:08:00,030
- Por qué ?
- 1022
- 01:08:00,200 --> 01:08:03,200
- Ya no debería estar
- allí, me empujaron.
- 1023
- 01:08:03,370 --> 01:08:04,470
- Yo debo partir.
- 1024
- 01:08:04,540 --> 01:08:08,210
- No, tu lugar está aquí, a mi lado.
- 1025
- 01:08:08,620 --> 01:08:11,290
- Lo sé, suena triste, pero ...
- 1026
- 01:08:11,670 --> 01:08:12,960
- Así es la vida.
- 1027
- 01:08:13,130 --> 01:08:14,840
- Todos tenemos que desaparecer
- en algún momento.
- 1028
- 01:08:15,000 --> 01:08:19,090
- Pronto todos serán olvidados
- y todo desaparecerá.
- 1029
- 01:08:19,260 --> 01:08:23,510
- Pronto, no más princesa. Tienes
- que crecer un día.
- 1030
- 01:08:27,520 --> 01:08:28,890
- Más princesa?
- 1031
- 01:08:30,690 --> 01:08:32,100
- ¿Y yo, atrapado aquí?
- 1032
- 01:08:34,060 --> 01:08:35,360
- Entonces es inútil.
- 1033
- 01:08:36,480 --> 01:08:40,030
- Es el fin del mundo. Todas estas
- historias, entonces, ¿por qué?
- 1034
- 01:08:41,660 --> 01:08:42,820
- Finalmente olvidado?
- 1035
- 01:08:44,490 --> 01:08:45,740
- No soy mejor
- 1036
- 01:08:45,910 --> 01:08:48,160
- que esta mujer que conocí,
- la mujer ...
- 1037
- 01:08:53,080 --> 01:08:54,500
- en la puerta.
- 1038
- 01:08:56,500 --> 01:08:59,470
- La mujer en la puerta!
- Sé cómo salir de aquí.
- 1039
- 01:08:59,630 --> 01:09:03,300
- La mujer en la puerta!
- Volvemos, ¡adelante!
- 1040
- 01:09:03,470 --> 01:09:05,100
- La princesa me escuchará.
- 1041
- 01:09:05,260 --> 01:09:06,360
- No has escuchado nada.
- 1042
- 01:09:06,430 --> 01:09:09,100
- - Sí, pero me voy.
- - Dejarla en paz.
- 1043
- 01:09:09,270 --> 01:09:11,390
- Tengo que salvar al mundo.
- 1044
- 01:09:11,560 --> 01:09:12,980
- Siempre terco.
- 1045
- 01:09:19,440 --> 01:09:21,280
- Lo siento, discúlpame.
- 1046
- 01:09:24,620 --> 01:09:25,720
- Adiós.
- 1047
- 01:09:29,080 --> 01:09:30,750
- Adiós, los olvidados.
- 1048
- 01:09:31,410 --> 01:09:32,580
- No voy a mantener
- 1049
- 01:09:32,750 --> 01:09:34,460
- No recuerdo de ti.
- 1050
- 01:09:34,630 --> 01:09:35,730
- Adiós Príncipe.
- 1051
- 01:09:35,790 --> 01:09:39,210
- - Nosotros también te olvidaremos rápidamente.
- - ¡Adiós, excelencia!
- 1052
- 01:09:39,380 --> 01:09:40,630
- No entendí completamente.
- 1053
- 01:09:41,590 --> 01:09:43,680
- Pingüino, ¿puedo preguntarte algo?
- 1054
- 01:09:43,840 --> 01:09:45,050
- Si.
- 1055
- 01:09:45,220 --> 01:09:48,560
- ¿Podrías rascarme el culo?
- Mis brazos son muy cortos.
- 1056
- 01:09:48,720 --> 01:09:51,020
- - ¿Estás seguro de que está por
- allí? - A quién le importa.
- 1057
- 01:09:51,180 --> 01:09:53,100
- Mientras esté por allá.
- 1058
- 01:09:53,270 --> 01:09:54,600
- Por cierto, te quedas allí.
- 1059
- 01:09:54,770 --> 01:09:55,980
- No vendrás.
- 1060
- 01:09:56,150 --> 01:09:59,190
- Cada uno su aventura.
- Mi aventura me espera
- 1061
- 01:10:00,280 --> 01:10:01,690
- Y ella no espera.
- 1062
- 01:10:02,570 --> 01:10:04,450
- ¿Sabes cómo escapar de él?
- 1063
- 01:10:05,450 --> 01:10:07,910
- - Sofía se escapó. -
- Una especie de fuga.
- 1064
- 01:10:08,080 --> 01:10:10,290
- Creo que ella está en esta fiesta.
- 1065
- 01:10:11,830 --> 01:10:13,500
- Digamos, sin mi permiso.
- 1066
- 01:10:13,660 --> 01:10:14,760
- Adelante.
- 1067
- 01:10:16,460 --> 01:10:19,460
- - La llamaste, me imagino.
- - No responde.
- 1068
- 01:10:20,670 --> 01:10:22,800
- - ¿Estás preocupado?
- - Si.
- 1069
- 01:10:22,970 --> 01:10:24,880
- Pero no tanto.
- 1070
- 01:10:25,050 --> 01:10:27,680
- Pensé que estaba más enojado.
- 1071
- 01:10:28,350 --> 01:10:30,350
- No quiero que
- le pase nada.
- 1072
- 01:10:30,510 --> 01:10:33,850
- Ella te llamará. Ella sabe
- que estás preocupado.
- 1073
- 01:10:37,150 --> 01:10:38,440
- ¿Otro trago?
- 1074
- 01:10:38,610 --> 01:10:40,400
- - No te molesta
- ? - No.
- 1075
- 01:10:40,570 --> 01:10:43,570
- - No te preocupes, no me
- quedaré. - Todo va bien.
- 1076
- 01:10:44,070 --> 01:10:46,700
- Era a ti con quien
- quería hablar.
- 1077
- 01:10:56,080 --> 01:10:59,080
- LOS REGALOS ! LOS REGALOS
- ! LOS REGALOS !
- 1078
- 01:11:01,920 --> 01:11:03,420
- ¿Quién me dio esta mierda?
- 1079
- 01:11:13,060 --> 01:11:14,560
- Es para el tejón de mi hermano.
- 1080
- 01:11:15,810 --> 01:11:17,230
- - Max, un regalo!
- - Para mí ?
- 1081
- 01:11:17,390 --> 01:11:19,230
- Tu regalo es raro.
- 1082
- 01:11:19,400 --> 01:11:22,820
- - ¿Es PQ, papel? - ¿Lo conseguiste
- en McDonald's?
- 1083
- 01:11:24,860 --> 01:11:26,110
- ¿Quién ofreció esto?
- 1084
- 01:11:26,280 --> 01:11:28,070
- - Muy raro. -
- No soy yo.
- 1085
- 01:11:28,240 --> 01:11:30,280
- Adelante, ábrelo, lo tuyo.
- 1086
- 01:11:33,990 --> 01:11:35,450
- Muéstralo, ¿qué es?
- 1087
- 01:11:36,500 --> 01:11:38,250
- Vamos, mira.
- 1088
- 01:11:38,420 --> 01:11:39,880
- Muestrame.
- 1089
- 01:11:40,460 --> 01:11:42,800
- Adelante, muéstrales a todos.
- 1090
- 01:11:51,640 --> 01:11:53,100
- Hey se supone que debe
- 1091
- 01:11:53,260 --> 01:11:54,140
- ¿ser que?
- 1092
- 01:11:54,310 --> 01:11:55,720
- Eres tú aquí.
- 1093
- 01:11:55,890 --> 01:11:57,310
- Te reconozco.
- 1094
- 01:11:57,480 --> 01:11:59,940
- Realmente tienes alas.
- 1095
- 01:12:00,100 --> 01:12:01,200
- Medio hombre,
- 1096
- 01:12:01,230 --> 01:12:02,560
- media paloma
- 1097
- 01:12:02,730 --> 01:12:04,110
- Chicos, paren.
- 1098
- 01:12:04,270 --> 01:12:06,740
- ¿Pero quién te dio esta mierda?
- 1099
- 01:12:07,650 --> 01:12:09,150
- Soy yo.
- 1100
- 01:12:09,320 --> 01:12:10,610
- Lo siento ?
- 1101
- 01:12:10,780 --> 01:12:11,950
- Soy yo.
- 1102
- 01:12:22,290 --> 01:12:23,210
- Perdonanos.
- 1103
- 01:12:23,380 --> 01:12:25,170
- Es genial. ¿Me harás uno?
- 1104
- 01:12:25,340 --> 01:12:29,260
- Yo también, quiero uno. Pero
- con alas de pelícano.
- 1105
- 01:12:31,140 --> 01:12:33,260
- ¡Quiero patas de pollo!
- 1106
- 01:12:33,430 --> 01:12:34,640
- Detenido.
- 1107
- 01:12:35,760 --> 01:12:38,100
- Adelante, vuelve a poner la música.
- 1108
- 01:12:46,610 --> 01:12:48,440
- Es nuevo para mi.
- 1109
- 01:12:49,490 --> 01:12:52,200
- Siento que la adolescencia está bien ...
- 1110
- 01:12:52,990 --> 01:12:54,160
- te puedo decir
- 1111
- 01:12:54,320 --> 01:12:56,200
- una historia ?
- 1112
- 01:12:56,370 --> 01:12:59,330
- Cuando era pequeña, mis
- padres se divorciaron.
- 1113
- 01:12:59,500 --> 01:13:03,670
- Mi padre siempre ha estado allí,
- fue realmente un gran padre.
- 1114
- 01:13:04,590 --> 01:13:07,460
- Luego, alrededor de los 14-15
- años, comenzó a salir mal.
- 1115
- 01:13:07,630 --> 01:13:11,720
- Se volvió insoportable,
- no entendía por qué.
- 1116
- 01:13:11,880 --> 01:13:14,300
- Fue cuando me fui
- que entendí.
- 1117
- 01:13:15,300 --> 01:13:16,810
- Lo había sacrificado todo por mí.
- 1118
- 01:13:17,470 --> 01:13:20,890
- No había construido nada. Cuando
- me fui, lo dejé vacío.
- 1119
- 01:13:21,600 --> 01:13:23,850
- Pero no le había pedido
- que se sacrificara.
- 1120
- 01:13:24,020 --> 01:13:26,900
- Lo siento, debe ser Sofía.
- 1121
- 01:13:28,030 --> 01:13:29,130
- ¿Hola?
- 1122
- 01:13:33,530 --> 01:13:36,160
- No te muevas,
- ya voy.
- 1123
- 01:13:36,990 --> 01:13:40,160
- Con sus problemas de garaje, ¿seguramente
- tiene un automóvil?
- 1124
- 01:13:40,620 --> 01:13:41,870
- Una moto.
- 1125
- 01:13:42,040 --> 01:13:45,710
- Mujer en la puerta, conozco
- tu papel en la historia.
- 1126
- 01:13:46,210 --> 01:13:47,800
- - No tengo.
- - Si.
- 1127
- 01:13:47,960 --> 01:13:50,170
- Voy a pasar por esta puerta
- 1128
- 01:13:50,340 --> 01:13:52,522
- únete al mundo de las historias
- y la princesa,
- 1129
- 01:13:52,550 --> 01:13:55,140
- gracias a ti. Ese es tu papel.
- 1130
- 01:13:55,550 --> 01:13:56,970
- Oyes ?
- 1131
- 01:13:57,850 --> 01:14:00,850
- Qué haces ahí ?
- ¿Qué te dije?
- 1132
- 01:14:01,020 --> 01:14:04,730
- Tengo que ir a ver a la princesa,
- ella me necesita.
- 1133
- 01:14:04,900 --> 01:14:06,190
- ¿Estás bloqueado o qué?
- 1134
- 01:14:06,360 --> 01:14:10,780
- Soy el único que puede abordarlo
- en 5 pasos, son las reglas.
- 1135
- 01:14:10,940 --> 01:14:12,110
- <i> "Capiccio"? </i>
- 1136
- 01:14:13,110 --> 01:14:14,210
- Vamonos.
- 1137
- 01:14:15,660 --> 01:14:16,780
- Está seguro ?
- 1138
- 01:14:16,950 --> 01:14:19,830
- Positivamente seguro, funcionará.
- 1139
- 01:14:20,160 --> 01:14:22,660
- Está bien, confío en ti.
- 1140
- 01:14:24,370 --> 01:14:25,470
- ¡Ay!
- 1141
- 01:14:25,580 --> 01:14:26,680
- Lo siento.
- 1142
- 01:14:34,220 --> 01:14:35,800
- Bueno, toca, toca.
- 1143
- 01:14:37,050 --> 01:14:39,010
- - TOC Toc. -
- Quién es ?
- 1144
- 01:14:39,510 --> 01:14:41,850
- - El principe.
- - La princesa.
- 1145
- 01:14:42,020 --> 01:14:43,120
- ¡Sal!
- 1146
- 01:14:44,020 --> 01:14:45,640
- Finalmente, entra.
- 1147
- 01:14:45,810 --> 01:14:47,900
- Finalmente, sal afuera.
- 1148
- 01:14:58,490 --> 01:15:01,580
- Dios mío, espero que no
- sea demasiado tarde.
- 1149
- 01:15:01,740 --> 01:15:06,120
- - No llegaremos allí, está demasiado
- lejos. - No estás nivelado, chico.
- 1150
- 01:15:07,960 --> 01:15:10,090
- Hasta que la batalla se pierda,
- 1151
- 01:15:10,710 --> 01:15:12,630
- La batalla no se pierde.
- 1152
- 01:15:14,340 --> 01:15:16,840
- La princesa me espera. Gracias
- mujer en la puerta.
- 1153
- 01:15:17,010 --> 01:15:20,050
- Gracias, finalmente he llegado
- a comprender mi moral.
- 1154
- 01:15:20,220 --> 01:15:21,850
- - Ah bueno
- ? - Si.
- 1155
- 01:15:22,010 --> 01:15:24,850
- Gracias a la confianza, todas
- las puertas pueden abrirse.
- 1156
- 01:15:25,020 --> 01:15:27,560
- Es magnífico.
- 1157
- 01:15:27,730 --> 01:15:30,940
- Y gracias a ti, soy
- útil. Me salvaste.
- 1158
- 01:15:34,360 --> 01:15:37,820
- Bien. Sobre salvarme,
- me tengo que ir.
- 1159
- 01:15:38,610 --> 01:15:39,870
- Excelente eso.
- 1160
- 01:15:54,800 --> 01:15:56,470
- Aquí ! Pritprout.
- 1161
- 01:15:57,760 --> 01:16:00,760
- - Príncipe ... - Sí,
- nunca hay un final.
- 1162
- 01:16:00,930 --> 01:16:02,180
- Todo son solo aventuras.
- 1163
- 01:16:02,350 --> 01:16:05,680
- En comparación con antes,
- no es lo que piensas.
- 1164
- 01:16:05,850 --> 01:16:07,430
- No, no lo tengo en tu contra.
- 1165
- 01:16:07,890 --> 01:16:10,310
- ¡Oh, gracias, estoy tan feliz!
- 1166
- 01:16:10,480 --> 01:16:13,070
- Este buen viejo Pritprout.
- 1167
- 01:16:13,230 --> 01:16:14,520
- Está bien.
- 1168
- 01:16:15,480 --> 01:16:16,580
- Está bien, sí.
- 1169
- 01:16:16,740 --> 01:16:20,030
- - Es un gran abrazo, eso. -
- ¿Que esta haciendo él ahí?
- 1170
- 01:16:20,700 --> 01:16:22,240
- Ayúdame con eso
- 1171
- 01:16:22,410 --> 01:16:23,780
- porque yo...
- 1172
- 01:16:24,410 --> 01:16:26,830
- Digamos que estás
- desapareciendo.
- 1173
- 01:16:27,000 --> 01:16:28,410
- ¡Pues sí, dilo!
- 1174
- 01:16:28,580 --> 01:16:29,790
- Eso es genial.
- 1175
- 01:16:29,960 --> 01:16:33,420
- Sí, quieres jugar al muñeco
- de nieve, pero Prince,
- 1176
- 01:16:33,590 --> 01:16:37,090
- Es un trabajo, es
- talento, sudor.
- 1177
- 01:16:37,260 --> 01:16:40,840
- Para tener una carrera, no es suficiente
- tener el pelo pequeño.
- 1178
- 01:16:41,010 --> 01:16:42,110
- Tiene razón.
- 1179
- 01:16:42,260 --> 01:16:43,600
- En un momento,
- 1180
- 01:16:44,390 --> 01:16:46,140
- Debe haberse desvanecido.
- 1181
- 01:16:46,680 --> 01:16:47,780
- Ahora eso,
- 1182
- 01:16:47,930 --> 01:16:50,890
- - ¿Qué es, qué sigue?
- - Volvemos.
- 1183
- 01:16:51,060 --> 01:16:52,770
- Dirección de la princesa.
- 1184
- 01:16:53,520 --> 01:16:56,730
- No tienes que seguirnos, de repente.
- 1185
- 01:16:57,530 --> 01:17:00,700
- ¡No vayas demasiado lejos, la entrada
- a las oubliettes está justo allí!
- 1186
- 01:17:02,240 --> 01:17:04,450
- - Eso es bueno !
- - ¿Escuchaste?
- 1187
- 01:17:08,410 --> 01:17:09,510
- Los.
- 1188
- 01:17:11,580 --> 01:17:12,830
- Mi querida !
- 1189
- 01:17:21,300 --> 01:17:23,260
- Que pasó ?
- 1190
- 01:17:25,680 --> 01:17:27,930
- Lo siento, papá, pero el casco es ...
- 1191
- 01:17:28,850 --> 01:17:29,980
- no es posible.
- 1192
- 01:17:32,190 --> 01:17:33,850
- Que pasó ?
- 1193
- 01:17:36,820 --> 01:17:38,110
- Papá...
- 1194
- 01:17:38,280 --> 01:17:41,740
- Déjame decir dos palabras a
- estos pequeños ... chicos.
- 1195
- 01:17:46,990 --> 01:17:49,700
- De hecho, no tengo el código.
- 1196
- 01:17:51,500 --> 01:17:52,710
- Ni la dirección.
- 1197
- 01:17:53,250 --> 01:17:54,500
- No tengo nada, en realidad.
- 1198
- 01:17:54,670 --> 01:17:59,130
- Papá, me gustaría ir solo. ¿Puedes
- esperarme aquí por cinco minutos?
- 1199
- 01:18:04,840 --> 01:18:06,010
- No hay problema.
- 1200
- 01:18:06,680 --> 01:18:09,560
- Pero por si acaso, estoy
- aquí como respaldo.
- 1201
- 01:18:10,770 --> 01:18:12,310
- Como siempre.
- 1202
- 01:18:21,360 --> 01:18:22,150
- ¿Qué?
- 1203
- 01:18:22,320 --> 01:18:24,570
- Nada, pero sabía que
- ella era agradable,
- 1204
- 01:18:24,740 --> 01:18:26,870
- - Este vecino. -
- No importa que.
- 1205
- 01:18:27,490 --> 01:18:28,590
- Buenas tardes, Sofía.
- 1206
- 01:18:28,700 --> 01:18:29,800
- Buena noches.
- 1207
- 01:18:31,330 --> 01:18:32,580
- Pues ya me voy.
- 1208
- 01:18:32,750 --> 01:18:34,410
- Hasta ahora.
- 1209
- 01:18:38,380 --> 01:18:40,300
- ¡COMPRUEBE TARTARE!
- 1210
- 01:18:46,050 --> 01:18:48,390
- "Check tartare" es
- muy divertido.
- 1211
- 01:18:49,050 --> 01:18:50,600
- Oh no, es ...
- 1212
- 01:18:52,140 --> 01:18:54,390
- Es una cosa vieja, le divierte.
- 1213
- 01:18:56,020 --> 01:18:57,900
- - Algo chico.
- - Si.
- 1214
- 01:19:04,650 --> 01:19:07,070
- ¡Gracias Pritprout por venir conmigo!
- 1215
- 01:19:07,240 --> 01:19:09,830
- Por favor, amigo mío,
- es bastante normal.
- 1216
- 01:19:09,990 --> 01:19:12,120
- ¿Quién sabe lo que puede pasar?
- 1217
- 01:19:22,590 --> 01:19:23,690
- Max?
- 1218
- 01:19:24,800 --> 01:19:25,900
- Nos conocemos ?
- 1219
- 01:19:26,630 --> 01:19:27,858
- Soy el papa de Sofia.
- 1220
- 01:19:28,340 --> 01:19:29,720
- Ah sí...
- 1221
- 01:19:29,890 --> 01:19:31,810
- Pequeño, te voy
- a decir algo.
- 1222
- 01:19:35,180 --> 01:19:36,980
- No, en realidad, no te lo voy a decir.
- 1223
- 01:19:37,140 --> 01:19:40,610
- - Ni siquiera te lo mereces.
- - Sí lo sé.
- 1224
- 01:19:40,770 --> 01:19:42,320
- Tienes razón, apesta.
- 1225
- 01:19:42,480 --> 01:19:44,440
- Estamos totalmente de acuerdo
- 1226
- 01:19:44,610 --> 01:19:45,740
- He hecho
- 1227
- 01:19:45,900 --> 01:19:47,400
- - no importa que.
- - Bueno sí.
- 1228
- 01:19:50,660 --> 01:19:53,200
- Ok, bueno, ya
- 1229
- 01:19:53,370 --> 01:19:54,950
- te das cuenta.
- 1230
- 01:19:55,120 --> 01:19:56,960
- No esta nada mal.
- 1231
- 01:19:57,580 --> 01:19:58,790
- Incluso es bueno.
- 1232
- 01:20:01,420 --> 01:20:02,520
- Como estas.
- 1233
- 01:20:03,710 --> 01:20:07,090
- <i> No lo empujaré en los
- brazos de mi hija, </i>
- 1234
- 01:20:07,260 --> 01:20:08,510
- sin embargo.
- 1235
- 01:20:08,680 --> 01:20:10,180
- <i> No. </i>
- 1236
- 01:20:11,430 --> 01:20:13,260
- <i> Pero puedes hacer un esfuerzo. </i>
- 1237
- 01:20:17,430 --> 01:20:18,560
- El esta todavia esta alli ?
- 1238
- 01:20:19,730 --> 01:20:20,830
- ¡Sí!
- 1239
- 01:20:20,980 --> 01:20:23,940
- Podemos decir lo que queramos,
- pero él es tenaz.
- 1240
- 01:20:24,110 --> 01:20:26,110
- ¡Insoportable, quieres decir!
- 1241
- 01:20:29,950 --> 01:20:31,678
- - Qué hace
- ? - No sé.
- 1242
- 01:20:35,200 --> 01:20:38,250
- - Pero que niño! - Quiere
- decirnos algo.
- 1243
- 01:20:38,410 --> 01:20:39,580
- Tu hablas !
- 1244
- 01:20:52,930 --> 01:20:55,140
- Todavía está en buena forma, el chico.
- 1245
- 01:20:56,220 --> 01:20:59,020
- Para un chico de 11 años, ¿te imaginas?
- 1246
- 01:20:59,940 --> 01:21:01,390
- Si bien.
- 1247
- 01:21:01,730 --> 01:21:03,980
- Es seguro que él
- no es el malo.
- 1248
- 01:21:05,730 --> 01:21:08,650
- Es bastante bueno lo
- que hizo, lo admito.
- 1249
- 01:21:16,740 --> 01:21:17,840
- Un segundo.
- 1250
- 01:21:18,910 --> 01:21:20,620
- Nos detenemos por un segundo.
- 1251
- 01:21:32,050 --> 01:21:34,760
- No me vas a dejar ir, ¿verdad? BUENO.
- 1252
- 01:21:34,930 --> 01:21:36,430
- Pero una vez que llegas allí,
- 1253
- 01:21:36,600 --> 01:21:39,520
- Yo me encargo de todo
- y tú te quedas atrás.
- 1254
- 01:21:39,930 --> 01:21:41,060
- Teniendo en cuenta su físico ...
- 1255
- 01:21:41,230 --> 01:21:43,730
- - No, pero es mejor.
- - Decimos eso, sí.
- 1256
- 01:21:48,440 --> 01:21:50,650
- Tengo una bomba, yo.
- 1257
- 01:21:50,820 --> 01:21:52,280
- Yo tambien.
- 1258
- 01:21:52,450 --> 01:21:54,200
- Tengo dolor allí.
- 1259
- 01:21:54,360 --> 01:21:57,780
- - Yo ... soy hiperventil.
- - No sé si es el viento,
- 1260
- 01:21:57,950 --> 01:21:59,660
- pero es mejor Usted no ?
- 1261
- 01:22:02,000 --> 01:22:03,100
- ¿Nos estamos tomando un descanso?
- 1262
- 01:22:03,580 --> 01:22:05,170
- Te ries ? En camino.
- 1263
- 01:22:08,000 --> 01:22:11,380
- Un corazón valiente nada imposible.
- 1264
- 01:22:19,970 --> 01:22:23,440
- - Qué haces ? - Me uniré a
- ti, me tomaré un descanso.
- 1265
- 01:22:23,600 --> 01:22:24,980
- Te retrasaré
- 1266
- 01:22:25,150 --> 01:22:28,480
- - Estás seguro ? -
- Adelante, te digo.
- 1267
- 01:22:28,980 --> 01:22:30,320
- Puedo esperarte.
- 1268
- 01:22:36,620 --> 01:22:37,990
- Maldición.
- 1269
- 01:22:38,160 --> 01:22:41,410
- De hecho, ella salió,
- no sé dónde está.
- 1270
- 01:22:41,580 --> 01:22:42,830
- No sabes ?
- 1271
- 01:22:47,130 --> 01:22:49,210
- - Ella volvió a subir.
- - ¿Ascenso?
- 1272
- 01:22:49,380 --> 01:22:51,550
- ¿Ahí arriba o contra mí?
- 1273
- 01:22:51,710 --> 01:22:53,010
- Un poco de ambos.
- 1274
- 01:22:54,380 --> 01:22:58,090
- - Pero ella quería hablar contigo.
- - Si es para ser expulsado,
- 1275
- 01:22:58,260 --> 01:22:59,850
- francamente...
- 1276
- 01:23:02,350 --> 01:23:06,230
- - ¿Qué quieres decirle?
- - No sé.
- 1277
- 01:23:06,390 --> 01:23:07,520
- Lo siento.
- 1278
- 01:23:08,100 --> 01:23:09,900
- Está bien.
- 1279
- 01:23:10,070 --> 01:23:12,730
- - Es un comienzo,
- qué. - Pero no.
- 1280
- 01:23:12,900 --> 01:23:14,820
- No, no esta bien.
- 1281
- 01:23:15,450 --> 01:23:18,990
- Es ligero, como es.
- Subdesarrollado.
- 1282
- 01:23:19,160 --> 01:23:21,870
- - Encuentra algo genial.
- - De género ?
- 1283
- 01:23:22,040 --> 01:23:26,210
- Haz una gran historia. Un corazón
- valiente nada imposible.
- 1284
- 01:23:26,370 --> 01:23:28,540
- ¿Qué? En serio ?
- 1285
- 01:23:29,290 --> 01:23:30,710
- Porque no ?
- 1286
- 01:23:30,880 --> 01:23:32,380
- Oh, la frase ...
- 1287
- 01:23:32,550 --> 01:23:36,090
- De lo contrario, no es complicado,
- solo tienes que decirle ...
- 1288
- 01:23:37,010 --> 01:23:39,840
- Solo tienes que decirle ...
- 1289
- 01:23:47,190 --> 01:23:50,480
- No, no lo tengo. No encuentro
- nada loco allí.
- 1290
- 01:23:50,650 --> 01:23:52,360
- No se lo que tengo.
- 1291
- 01:23:52,520 --> 01:23:54,230
- Ya sabes, a veces
- 1292
- 01:23:54,400 --> 01:23:57,490
- no tienes que hablar, solo
- tienes que estar allí.
- 1293
- 01:23:57,650 --> 01:24:01,030
- Lo que importa es
- cómo lo miras,
- 1294
- 01:24:01,200 --> 01:24:04,370
- ¿Cómo vas a prestarle atención?
- 1295
- 01:24:04,540 --> 01:24:07,500
- Hazle saber cómo la ves.
- 1296
- 01:24:07,660 --> 01:24:08,920
- Correcto.
- 1297
- 01:24:19,970 --> 01:24:21,890
- Qué está pasando ?
- 1298
- 01:24:22,050 --> 01:24:24,096
- - Estoy muerto. - Tú
- también desapareces.
- 1299
- 01:24:26,470 --> 01:24:28,850
- Regresé. De repente,
- es una locura!
- 1300
- 01:24:29,020 --> 01:24:31,900
- - Es tan divertido.
- - Sí, muy gracioso.
- 1301
- 01:24:32,060 --> 01:24:33,650
- Me muero de risa.
- 1302
- 01:24:34,690 --> 01:24:37,240
- Tienes que irte, ya casi estás allí.
- 1303
- 01:24:41,740 --> 01:24:43,200
- ¿Quieres una mano amiga?
- 1304
- 01:24:45,790 --> 01:24:47,910
- Vamos, apóyate en mí.
- 1305
- 01:24:51,250 --> 01:24:52,350
- No.
- 1306
- 01:24:53,290 --> 01:24:54,390
- Ve tú.
- 1307
- 01:24:54,880 --> 01:24:57,590
- - Iré la próxima vez.
- - Qué pasa ?
- 1308
- 01:24:58,720 --> 01:25:00,090
- Nada.
- 1309
- 01:25:02,340 --> 01:25:03,640
- Ve y únete a la princesa.
- 1310
- 01:25:05,050 --> 01:25:06,180
- A ti te toca.
- 1311
- 01:25:07,100 --> 01:25:08,350
- Depende de ti, chico.
- 1312
- 01:25:10,770 --> 01:25:12,270
- Adelante, date prisa.
- 1313
- 01:25:14,770 --> 01:25:15,870
- ¡Adelante, príncipe!
- 1314
- 01:25:19,610 --> 01:25:20,710
- Venga.
- 1315
- 01:25:40,220 --> 01:25:43,090
- De hecho, le digo qué,
- ¿volver a bajar?
- 1316
- 01:25:43,260 --> 01:25:46,220
- Ella hace lo que quiere, ¿de acuerdo?
- 1317
- 01:25:46,390 --> 01:25:48,060
- Si no le digo nada
- 1318
- 01:25:48,220 --> 01:25:51,180
- - Es bueno ? - Aquí, no
- digas nada, es mejor.
- 1319
- 01:27:41,540 --> 01:27:43,800
- - Vamos ? -
- Y Sofia?
- 1320
- 01:27:43,960 --> 01:27:47,340
- Ella tiene mi número, si
- lo necesita, me llamará.
- 1321
- 01:27:49,640 --> 01:27:53,720
- Mi viejo Pritprout, parece
- que se acabó para siempre.
- 1322
- 01:27:54,310 --> 01:27:55,640
- No entiendo.
- 1323
- 01:27:56,350 --> 01:27:59,100
- Dijiste que nunca había
- terminado para siempre.
- 1324
- 01:28:00,360 --> 01:28:01,980
- Me equivoqué, ¿lo ves?
- 1325
- 01:28:04,900 --> 01:28:06,530
- Parece esta vez
- 1326
- 01:28:08,110 --> 01:28:09,700
- Es realmente el final.
- 1327
- 01:28:14,410 --> 01:28:17,410
- ¿Entonces ni siquiera se
- puede confiar en ti?
- 1328
- 01:28:17,580 --> 01:28:19,170
- Lo siento, Pritprout.
- 1329
- 01:28:21,710 --> 01:28:24,090
- Lamento mucho que
- lo creyeras.
- 1330
- 01:28:37,100 --> 01:28:39,060
- ¿Puedo poner mi cabeza allí?
- 1331
- 01:28:39,600 --> 01:28:40,850
- Claro.
- 1332
- 01:30:16,410 --> 01:30:17,990
- - cariño.
- - Hm?
- 1333
- 01:30:18,160 --> 01:30:19,450
- Es bueno.
- 1334
- 01:30:32,300 --> 01:30:33,400
- Como estas ?
- 1335
- 01:30:34,550 --> 01:30:35,840
- Si, estoy bien.
- 1336
- 01:30:37,100 --> 01:30:38,680
- Digamos que estará bien.
- 1337
- 01:30:51,110 --> 01:30:52,440
- Hasta ahora.
- 1338
- 01:31:39,120 --> 01:31:40,220
- Hola esther
- 1339
- 01:31:42,370 --> 01:31:44,950
- Silencio, vas a despertar a tu madre.
- 1340
- 01:31:45,120 --> 01:31:48,330
- Duerme, bebé, es tarde.
- 1341
- 01:31:49,460 --> 01:31:50,920
- Es de noche.
- 1342
- 01:31:52,630 --> 01:31:54,380
- No quieres dormir, ¿verdad?
- 1343
- 01:31:54,550 --> 01:31:56,130
- Eres un sinvergüenza.
- 1344
- 01:31:57,800 --> 01:32:00,260
- ¿Quieres que te cuente
- una historia?
- 1345
- 01:32:02,930 --> 01:32:04,030
- BUENO.
- 1346
- 01:32:04,180 --> 01:32:06,770
- Te lo diré, pero después
- duermes, ¿de acuerdo?
- 1347
- 01:32:07,690 --> 01:32:08,900
- Entonces,
- 1348
- 01:32:09,060 --> 01:32:12,860
- Es la historia de los olvidados.
- Es una historia muy bonita.
- 1349
- 01:32:14,230 --> 01:32:17,650
- Todo comienza con una noche oscura,
- oscura como esta noche.
- 1350
- 01:32:19,410 --> 01:32:22,070
- Una noche sin luna. Venga,
- 1351
- 01:32:22,240 --> 01:32:24,410
- Cerramos los ojos. Cállate.
- 1352
- 01:32:28,830 --> 01:32:31,250
- Había una vez un lugar donde
- reinaba el silencio.
- 1353
- 01:32:31,420 --> 01:32:33,460
- desde hace mucho tiempo :
- 1354
- 01:32:33,630 --> 01:32:35,550
- El mundo de los olvidados.
- 1355
- 01:32:36,210 --> 01:32:37,550
- Pero esa noche
- 1356
- 01:32:38,170 --> 01:32:40,220
- se escuchó una voz.
- 1357
- 01:32:40,640 --> 01:32:43,470
- <i> Ten cuidado, la historia
- comienza en 3 minutos. </i>
- 1358
- 01:32:43,640 --> 01:32:45,850
- <i> Repito: en 3 minutos. </i>
- 1359
- 01:32:46,600 --> 01:32:48,980
- <i> Todos los olvidados se
- solicitan en el set. </i>
- 1360
- 01:32:50,730 --> 01:32:52,100
- Y entonces,
- 1361
- 01:32:53,020 --> 01:32:55,900
- como volviendo del mundo de la oscuridad,
- 1362
- 01:32:56,070 --> 01:32:58,570
- todos los personajes se despertaron
- 1363
- 01:32:58,740 --> 01:33:00,780
- uno después del otro.
- 1364
- 01:33:00,950 --> 01:33:06,040
- El mundo estaba creciendo de nuevo y
- todos tenían que estar preparados.
- 1365
- 01:33:06,200 --> 01:33:10,120
- para seguir contando
- historias.
- 1366
- 01:33:58,050 --> 01:34:00,460
- Hmm ... Aaah ...
- 1367
- 01:34:00,630 --> 01:34:03,930
- ¡Vamos! ¡Levántense,
- holgazanes!
- 1368
- 01:34:04,090 --> 01:34:06,350
- ¡Ahora no es el momento de pasar el rato!
- 1369
- 01:34:06,510 --> 01:34:08,510
- Partimos, hablaremos
- más tarde.
- 1370
- 01:34:08,680 --> 01:34:11,350
- ¡Comienzo de la historia en 2 minutos!
- 1371
- 01:34:12,350 --> 01:34:15,150
- Vamos, corazones,
- ¡volveremos!
- 1372
- 01:35:14,870 --> 01:35:16,620
- <i> Comienzo de la historia en 1 minuto. </i>
- 1373
- 01:35:16,790 --> 01:35:20,170
- <i> Repito: en 1 minuto. </i>
- 1374
- 01:35:30,510 --> 01:35:33,350
- ¿Están ustedes ahí? Te estoy
- buscando por todas partes.
- 1375
- 01:35:36,770 --> 01:35:40,060
- ¿No has escuchado los anuncios?
- Tienes que despertar
- 1376
- 01:35:40,230 --> 01:35:41,520
- Te necesitamos.
- 1377
- 01:35:45,190 --> 01:35:47,280
- La historia comienza
- en 30 segundos.
- 1378
- 01:35:59,670 --> 01:36:01,540
- Eh si. Aquí vamos de nuevo.
- 1379
- 01:36:03,090 --> 01:36:04,630
- Dormí mucho tiempo?
- 1380
- 01:36:16,430 --> 01:36:17,600
- Venga.
- 1381
- 01:36:23,940 --> 01:36:25,690
- <i> Historia en 5 ... </i>
- 1382
- 01:36:25,860 --> 01:36:27,070
- <i> 4 ... </i>
- 1383
- 01:36:27,240 --> 01:36:28,340
- <i> 3 ... </i>
- 1384
- 01:36:28,450 --> 01:36:30,530
- <i> 2 ... 1 ... </i>
- 1385
- 01:39:40,300 --> 01:39:45,140
- Siempre has estado ahí para mi
- 1386
- 01:39:45,310 --> 01:39:50,150
- Y sin ti, no estaría allí
- 1387
- 01:39:50,310 --> 01:39:55,280
- Con tus válvulas podridas
- 1388
- 01:39:55,440 --> 01:40:00,450
- Y tus lecciones de vida
- 1389
- 01:40:00,620 --> 01:40:05,540
- Molesto, distante y ausente
- 1390
- 01:40:05,700 --> 01:40:10,580
- Divertido y conmovedor
- 1391
- 01:40:10,750 --> 01:40:15,630
- Durante horas
- 1392
- 01:40:15,800 --> 01:40:20,550
- De mis ansiedades y mis miedos
- 1393
- 01:40:53,250 --> 01:40:57,970
- Tengo nauseas
- 1394
- 01:40:58,130 --> 01:41:03,050
- Completamente solo en este mundo loco
- 1395
- 01:41:03,220 --> 01:41:08,020
- No pienses en ti
- 1396
- 01:41:08,180 --> 01:41:13,190
- Haré todo por ti
- 1397
- 01:41:13,360 --> 01:41:18,190
- ¿Con quién puede contar realmente una chica?
- 1398
- 01:41:18,360 --> 01:41:22,910
- No debemos olvidarlo
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement