Advertisement
Er_Lucky2

Un Golpe Con Estilo

Aug 7th, 2017
297
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 101.04 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:01:09,590 --> 00:01:12,051
  3. Buenos días.
  4. Bienvenido a Williamsburg Savings Bank.
  5.  
  6. 2
  7. 00:01:12,343 --> 00:01:14,387
  8. Voy a darle un avisador
  9.  
  10. 3
  11. 00:01:14,553 --> 00:01:18,057
  12. y será atendido en cuanto se quede libre
  13. alguno de nuestros empleados.
  14.  
  15. 4
  16. 00:01:19,016 --> 00:01:19,892
  17. ¿Y qué hago con esto?
  18.  
  19. 5
  20. 00:01:20,184 --> 00:01:21,685
  21. Vibra y se ilumina.
  22.  
  23. 6
  24. 00:01:21,852 --> 00:01:23,104
  25. Las luces rojas se mueven en círculo.
  26.  
  27. 7
  28. 00:01:23,270 --> 00:01:24,271
  29. Lo verá enseguida.
  30.  
  31. 8
  32. 00:01:25,189 --> 00:01:26,023
  33. ¿Y dónde espero?
  34.  
  35. 9
  36. 00:01:26,899 --> 00:01:27,900
  37. En la sala de espera.
  38.  
  39. 10
  40. 00:01:47,586 --> 00:01:48,587
  41. Ya puede pasar.
  42.  
  43. 11
  44. 00:02:00,599 --> 00:02:03,436
  45. Veo que su cuenta está en descubierto.
  46.  
  47. 12
  48. 00:02:04,145 --> 00:02:08,733
  49. Parece que no ha recibido
  50. ningún ingreso en los últimos meses de...
  51.  
  52. 13
  53. 00:02:09,608 --> 00:02:10,735
  54. Wechsler Steel.
  55.  
  56. 14
  57. 00:02:11,068 --> 00:02:12,778
  58. Sí, llevo semanas llamándoles.
  59.  
  60. 15
  61. 00:02:12,945 --> 00:02:14,447
  62. No me han contestado.
  63.  
  64. 16
  65. 00:02:15,156 --> 00:02:16,407
  66. ¿Y esta...
  67.  
  68. 17
  69. 00:02:17,742 --> 00:02:19,118
  70. notificación de embargo?
  71.  
  72. 18
  73. 00:02:20,161 --> 00:02:21,120
  74. La amarilla.
  75.  
  76. 19
  77. 00:02:21,620 --> 00:02:23,164
  78. Debe de tener alguna deuda.
  79.  
  80. 20
  81. 00:02:23,456 --> 00:02:26,417
  82. Se ha triplicado la cuota de mi hipoteca
  83. de un día para otro.
  84.  
  85. 21
  86. 00:02:29,253 --> 00:02:31,338
  87. Se le aplicó
  88. nuestro tipo de interés promocional,
  89.  
  90. 22
  91. 00:02:31,839 --> 00:02:33,966
  92. cuya validez expiró en enero.
  93.  
  94. 23
  95. 00:02:34,133 --> 00:02:36,010
  96. Por eso se llama "promocional".
  97.  
  98. 24
  99. 00:02:36,177 --> 00:02:37,636
  100. No es permanente.
  101.  
  102. 25
  103. 00:02:37,845 --> 00:02:38,596
  104. Es lógico.
  105.  
  106. 26
  107. 00:02:38,846 --> 00:02:40,639
  108. Y el nuevo tipo es bastante más alto,
  109.  
  110. 27
  111. 00:02:40,973 --> 00:02:43,642
  112. por eso le ha subido
  113. la cuota mensual de la hipoteca.
  114.  
  115. 28
  116. 00:02:44,268 --> 00:02:48,606
  117. Se informa de esa posibilidad
  118. en el momento de la refinanciación.
  119.  
  120. 29
  121. 00:02:49,106 --> 00:02:50,983
  122. -Fue usted.
  123. -¿Yo?
  124.  
  125. 30
  126. 00:02:51,692 --> 00:02:53,486
  127. Quien me vendió esta mierda.
  128.  
  129. 31
  130. 00:02:56,280 --> 00:02:57,198
  131. Joe Harding.
  132.  
  133. 32
  134. 00:02:57,865 --> 00:02:58,991
  135. Sé cómo se llama.
  136.  
  137. 33
  138. 00:02:59,450 --> 00:03:01,869
  139. Déjeme ver mis notas.
  140.  
  141. 34
  142. 00:03:05,790 --> 00:03:07,375
  143. Informado de condiciones.
  144.  
  145. 35
  146. 00:03:08,793 --> 00:03:10,211
  147. Yo personalmente le informé
  148.  
  149. 36
  150. 00:03:10,378 --> 00:03:13,005
  151. de la posibilidad de una subida del tipo
  152. durante la refinanciación.
  153.  
  154. 37
  155. 00:03:13,798 --> 00:03:15,007
  156. ¿Lo recuerda?
  157.  
  158. 38
  159. 00:03:15,883 --> 00:03:16,675
  160. Me dijo
  161.  
  162. 39
  163. 00:03:16,884 --> 00:03:20,179
  164. que las posibilidades
  165. de que el tipo subiera
  166.  
  167. 40
  168. 00:03:21,013 --> 00:03:22,223
  169. eran escasas.
  170.  
  171. 41
  172. 00:03:22,640 --> 00:03:23,891
  173. Pero no nulas.
  174.  
  175. 42
  176. 00:03:24,392 --> 00:03:27,561
  177. Pero hizo hincapié en lo de "escasas".
  178.  
  179. 43
  180. 00:03:27,728 --> 00:03:31,524
  181. -Pero no nulas.
  182. -Escuche, Chuck.
  183.  
  184. 44
  185. 00:03:31,691 --> 00:03:34,694
  186. Mi nieta y mi hija viven conmigo.
  187.  
  188. 45
  189. 00:03:34,902 --> 00:03:37,488
  190. Es auxiliar de enfermería,
  191. ya sabe, sueldo bajo y demás.
  192.  
  193. 46
  194. 00:03:37,655 --> 00:03:39,824
  195. Quería que su hija
  196. fuera a un instituto mejor,
  197.  
  198. 47
  199. 00:03:40,199 --> 00:03:41,409
  200. y se vinieron a vivir conmigo.
  201.  
  202. 48
  203. 00:03:41,742 --> 00:03:44,328
  204. -Suele pasar.
  205. -Como ve,
  206.  
  207. 49
  208. 00:03:44,704 --> 00:03:46,247
  209. no puedo perder mi casa.
  210.  
  211. 50
  212. 00:03:46,664 --> 00:03:47,665
  213. No se preocupe.
  214.  
  215. 51
  216. 00:03:48,541 --> 00:03:50,334
  217. Ha recibido la notificación amarilla.
  218.  
  219. 52
  220. 00:03:50,543 --> 00:03:53,212
  221. La roja es más seria.
  222.  
  223. 53
  224. 00:03:54,547 --> 00:03:55,923
  225. ¿Puedo hablar con alguien más?
  226.  
  227. 54
  228. 00:03:56,215 --> 00:03:58,050
  229. -¿Con quién?
  230. -Con alguien más listo.
  231.  
  232. 55
  233. 00:04:01,637 --> 00:04:04,140
  234. Señoras y señores,
  235. gracias por su atención.
  236.  
  237. 56
  238. 00:04:04,348 --> 00:04:05,641
  239. Hemos venido a sacar dinero.
  240.  
  241. 57
  242. 00:04:14,191 --> 00:04:18,195
  243. Excepto los empleados de caja,
  244. túmbense todos en el suelo boca arriba
  245.  
  246. 58
  247. 00:04:18,362 --> 00:04:21,741
  248. y levanten los brazos y las piernas,
  249. como si fueran gatos.
  250.  
  251. 59
  252. 00:04:24,452 --> 00:04:25,619
  253. ¡Todos al suelo!
  254.  
  255. 60
  256. 00:04:32,418 --> 00:04:33,252
  257. Los de las cajas.
  258.  
  259. 61
  260. 00:04:33,544 --> 00:04:36,756
  261. Ni se os ocurra pulsar
  262. la alarma silenciosa.
  263.  
  264. 62
  265. 00:04:37,048 --> 00:04:39,550
  266. <i>Lo último que queremos
  267. es que venga la policía.</i>
  268.  
  269. 63
  270. 00:04:40,134 --> 00:04:41,218
  271. <i>Nadie quiere salir herido.</i>
  272.  
  273. 64
  274. 00:04:41,552 --> 00:04:42,470
  275. ¡Manos arriba!
  276.  
  277. 65
  278. 00:04:43,637 --> 00:04:45,639
  279. ¿Por qué a mí? ¿Qué he hecho?
  280.  
  281. 66
  282. 00:04:46,766 --> 00:04:48,642
  283. Seguir el protocolo.
  284.  
  285. 67
  286. 00:04:48,893 --> 00:04:49,935
  287. <i>Mantener la calma.</i>
  288.  
  289. 68
  290. 00:04:50,269 --> 00:04:51,395
  291. <i>Seguir el protocolo.</i>
  292.  
  293. 69
  294. 00:04:51,896 --> 00:04:53,064
  295. ¡Te van a matar!
  296.  
  297. 70
  298. 00:04:53,481 --> 00:04:56,442
  299. Caballeros,
  300. les recomiendo que guarden silencio.
  301.  
  302. 71
  303. 00:04:56,650 --> 00:04:57,735
  304. Tengo un calambre.
  305.  
  306. 72
  307. 00:04:57,943 --> 00:04:59,779
  308. Relájese, por favor. Puede sentarse.
  309.  
  310. 73
  311. 00:05:00,654 --> 00:05:02,156
  312. ¡Tú no! ¡Como un gato!
  313.  
  314. 74
  315. 00:05:03,908 --> 00:05:05,659
  316. ¡Mételo todo! ¡Vamos!
  317.  
  318. 75
  319. 00:05:05,951 --> 00:05:06,660
  320. Mire.
  321.  
  322. 76
  323. 00:05:13,167 --> 00:05:15,586
  324. Lamento que sea víctima
  325. de un sistema corrupto
  326.  
  327. 77
  328. 00:05:15,795 --> 00:05:17,588
  329. que ya no está al servicio de la gente.
  330.  
  331. 78
  332. 00:05:17,838 --> 00:05:19,924
  333. Es mi banco desde hace cuarenta años.
  334.  
  335. 79
  336. 00:05:20,424 --> 00:05:22,259
  337. Usted solo es un número de cuenta.
  338.  
  339. 80
  340. 00:05:23,344 --> 00:05:25,054
  341. No es mucho, pero tenga.
  342.  
  343. 81
  344. 00:05:25,429 --> 00:05:26,931
  345. No, amigo. Ni loco.
  346.  
  347. 82
  348. 00:05:29,600 --> 00:05:33,104
  349. Es deber de la sociedad
  350. cuidar de sus mayores.
  351.  
  352. 83
  353. 00:05:33,896 --> 00:05:35,439
  354. Pues a Chuck se la trae al fresco.
  355.  
  356. 84
  357. 00:05:36,315 --> 00:05:36,982
  358. Chuck.
  359.  
  360. 85
  361. 00:05:38,609 --> 00:05:39,610
  362. ¿Eres Chuck?
  363.  
  364. 86
  365. 00:05:39,944 --> 00:05:40,611
  366. Sí.
  367.  
  368. 87
  369. 00:05:40,861 --> 00:05:42,738
  370. Soy Chuck.
  371.  
  372. 88
  373. 00:05:43,280 --> 00:05:45,449
  374. ¿Tú eres el que le quiere quitar la casa?
  375.  
  376. 89
  377. 00:05:45,616 --> 00:05:47,284
  378. -Yo personalmente no.
  379. -¡La cartera!
  380.  
  381. 90
  382. 00:05:48,452 --> 00:05:49,120
  383. Llevo...
  384.  
  385. 91
  386. 00:05:49,578 --> 00:05:50,871
  387. Llevo mucho encima.
  388.  
  389. 92
  390. 00:05:51,288 --> 00:05:52,081
  391. Pasta.
  392.  
  393. 93
  394. 00:05:52,248 --> 00:05:54,375
  395. La tarjeta del gimnasio.
  396. Llévesela. No voy nunca.
  397.  
  398. 94
  399. 00:05:55,459 --> 00:05:56,711
  400. ¡Quince segundos!
  401.  
  402. 95
  403. 00:05:56,877 --> 00:05:57,962
  404. ¡Como un gato!
  405.  
  406. 96
  407. 00:05:58,963 --> 00:05:59,880
  408. ¡Cállate!
  409.  
  410. 97
  411. 00:06:05,803 --> 00:06:08,472
  412. Me complace decirles
  413. que no les robamos más tiempo.
  414.  
  415. 98
  416. 00:06:08,889 --> 00:06:11,475
  417. No llamen a la policía
  418. hasta pasados noventa segundos.
  419.  
  420. 99
  421. 00:06:11,809 --> 00:06:14,311
  422. Los tiroteos nunca acaban bien.
  423.  
  424. 100
  425. 00:06:21,485 --> 00:06:22,820
  426. Hay medicación para eso.
  427.  
  428. 101
  429. 00:06:36,500 --> 00:06:38,836
  430. UN GOLPE CON ESTILO
  431.  
  432. 102
  433. 00:06:42,548 --> 00:06:45,426
  434. <i>Parecía un tatuaje
  435. de esos que llevan las bandas.</i>
  436.  
  437. 103
  438. 00:06:46,052 --> 00:06:47,261
  439. <i>Uno complicado.</i>
  440.  
  441. 104
  442. 00:06:48,054 --> 00:06:50,264
  443. <i>Supongo
  444. que se los habrá hecho un tatuador.</i>
  445.  
  446. 105
  447. 00:06:50,639 --> 00:06:53,267
  448. Así que si encuentran
  449. el estudio de tatuajes,
  450.  
  451. 106
  452. 00:06:53,434 --> 00:06:55,853
  453. encontrarán
  454. al tatuador y a los atracadores.
  455.  
  456. 107
  457. 00:06:56,729 --> 00:06:58,439
  458. Es bastante obvio.
  459.  
  460. 108
  461. 00:07:00,149 --> 00:07:01,150
  462. Muchas gracias, abuelo.
  463.  
  464. 109
  465. 00:07:01,359 --> 00:07:03,736
  466. Le daremos una solicitud de empleo.
  467.  
  468. 110
  469. 00:07:03,986 --> 00:07:05,738
  470. Mire, en la serie
  471.  
  472. 111
  473. 00:07:06,072 --> 00:07:10,743
  474. <i>Ley y Orden</i> resuelven los casos
  475. mucho más rápidamente que ustedes.
  476.  
  477. 112
  478. 00:07:11,160 --> 00:07:12,370
  479. Deberían verla.
  480.  
  481. 113
  482. 00:07:14,747 --> 00:07:15,831
  483. En la vida real
  484.  
  485. 114
  486. 00:07:15,998 --> 00:07:20,002
  487. resolver un caso lleva algo más de tiempo
  488. que lo que dura una serie.
  489.  
  490. 115
  491. 00:07:20,961 --> 00:07:23,464
  492. Creo que tenemos suficiente,
  493. señor Harding.
  494.  
  495. 116
  496. 00:07:23,881 --> 00:07:27,343
  497. Si necesitamos más información,
  498. nos pondremos en contacto con usted.
  499.  
  500. 117
  501. 00:07:27,510 --> 00:07:29,470
  502. Le daré mi dirección y mi teléfono...
  503.  
  504. 118
  505. 00:07:29,678 --> 00:07:30,805
  506. No hace falta.
  507.  
  508. 119
  509. 00:07:32,306 --> 00:07:33,307
  510. Le localizaremos.
  511.  
  512. 120
  513. 00:07:33,682 --> 00:07:34,767
  514. Es nuestro trabajo.
  515.  
  516. 121
  517. 00:07:37,686 --> 00:07:39,313
  518. <i>¿Y cómo eran?</i>
  519.  
  520. 122
  521. 00:07:39,480 --> 00:07:41,107
  522. No sabría decirte. Llevaban máscaras.
  523.  
  524. 123
  525. 00:07:41,482 --> 00:07:44,026
  526. A uno lo tuve muy cerca. Mediría 1,80 m.
  527.  
  528. 124
  529. 00:07:44,193 --> 00:07:48,114
  530. Y tenía ese tatuaje
  531. del que te he hablado en el cuello.
  532.  
  533. 125
  534. 00:07:48,823 --> 00:07:51,033
  535. Si encuentran al tatuador,...
  536.  
  537. 126
  538. 00:07:51,200 --> 00:07:53,035
  539. -...encontrarán al atracador.
  540. -Exacto.
  541.  
  542. 127
  543. 00:07:53,202 --> 00:07:54,203
  544. Eso mismo les he dicho.
  545.  
  546. 128
  547. 00:07:54,412 --> 00:07:56,414
  548. ¿Por qué no dejamos ya el tema?
  549.  
  550. 129
  551. 00:07:57,415 --> 00:08:00,459
  552. Debe de haber sido una pasada
  553. presenciar un atraco.
  554.  
  555. 130
  556. 00:08:00,626 --> 00:08:02,002
  557. ¿"Pasada", un atraco?
  558.  
  559. 131
  560. 00:08:03,129 --> 00:08:04,296
  561. Le podrían haber pegado un tiro.
  562.  
  563. 132
  564. 00:08:05,798 --> 00:08:06,716
  565. O algo peor.
  566.  
  567. 133
  568. 00:08:07,007 --> 00:08:08,426
  569. ¿Qué hay peor que eso?
  570.  
  571. 134
  572. 00:08:09,009 --> 00:08:10,136
  573. Que te peguen dos.
  574.  
  575. 135
  576. 00:08:12,638 --> 00:08:16,559
  577. <i>Esos tatuajes suelen indicar
  578. pertenencia a una banda.</i>
  579.  
  580. 136
  581. 00:08:17,309 --> 00:08:20,229
  582. <i>Creemos que esos individuos
  583. fueron al mismo tatuador.</i>
  584.  
  585. 137
  586. 00:08:20,938 --> 00:08:23,357
  587. <i>Si encontramos al tatuador,
  588. encontraremos a los atracadores.</i>
  589.  
  590. 138
  591. 00:08:23,733 --> 00:08:25,443
  592. <i>Es bastante obvio.</i>
  593.  
  594. 139
  595. 00:08:26,027 --> 00:08:28,362
  596. <i>-Eso es lo que hemos dicho nosotros.
  597. -¿Alguna otra pregunta?</i>
  598.  
  599. 140
  600. 00:08:28,529 --> 00:08:29,572
  601. Será capullo.
  602.  
  603. 141
  604. 00:08:29,947 --> 00:08:31,073
  605. Esa lengua.
  606.  
  607. 142
  608. 00:08:31,532 --> 00:08:34,577
  609. <i>Si tienen algún tipo de información
  610. relativa al tatuador...</i>
  611.  
  612. 143
  613. 00:08:38,914 --> 00:08:39,749
  614. ¡Bingo!
  615.  
  616. 144
  617. 00:08:40,541 --> 00:08:45,296
  618. "Los tres hombres se han llevado
  619. 1.600.000 $ aproximadamente".
  620.  
  621. 145
  622. 00:08:45,588 --> 00:08:46,589
  623. PISTA: TATUAJE MONGOL
  624.  
  625. 146
  626. 00:08:46,797 --> 00:08:47,923
  627. "El FBI y la Policía de Nueva York
  628.  
  629. 147
  630. 00:08:48,090 --> 00:08:51,302
  631. afirman no tener pistas esclarecedoras".
  632.  
  633. 148
  634. 00:08:51,594 --> 00:08:52,303
  635. ¿Y qué?
  636.  
  637. 149
  638. 00:08:52,470 --> 00:08:53,846
  639. Nadie ha salido malparado,
  640. salvo los del seguro.
  641.  
  642. 150
  643. 00:08:54,180 --> 00:08:55,347
  644. Y no se van a morir.
  645.  
  646. 151
  647. 00:08:55,765 --> 00:08:57,641
  648. Estaban tan tranquilos.
  649.  
  650. 152
  651. 00:08:57,975 --> 00:09:00,644
  652. <i>Lo tenían todo
  653. perfectamente coreografiado.</i>
  654.  
  655. 153
  656. 00:09:00,936 --> 00:09:02,980
  657. -Como si de un baile se tratara.
  658. -Sí.
  659.  
  660. 154
  661. 00:09:03,147 --> 00:09:04,815
  662. Una conga directa a la cárcel.
  663.  
  664. 155
  665. 00:09:05,649 --> 00:09:06,817
  666. ¿Vamos a jugar o qué?
  667.  
  668. 156
  669. 00:09:07,568 --> 00:09:08,944
  670. Pregúntale al jefe.
  671.  
  672. 157
  673. 00:09:09,987 --> 00:09:10,821
  674. ¿Milton?
  675.  
  676. 158
  677. 00:09:11,655 --> 00:09:12,323
  678. <i>¡Milton!</i>
  679.  
  680. 159
  681. 00:09:13,783 --> 00:09:15,659
  682. ¿A quién le toca en la dos?
  683.  
  684. 160
  685. 00:09:17,161 --> 00:09:18,079
  686. Ah, sí.
  687.  
  688. 161
  689. 00:09:21,624 --> 00:09:23,793
  690. <i>G 52.</i>
  691.  
  692. 162
  693. 00:09:25,503 --> 00:09:28,089
  694. Si algún día me veis así de mal,
  695. pegadme un tiro.
  696.  
  697. 163
  698. 00:09:32,802 --> 00:09:33,928
  699. ¿Has recibido esto?
  700.  
  701. 164
  702. 00:09:34,136 --> 00:09:34,887
  703. DEPARTAMENTO DE PENSIONES
  704.  
  705. 165
  706. 00:09:35,137 --> 00:09:37,223
  707. -Me ha llegado por correo certificado.
  708. -Sí, señor.
  709.  
  710. 166
  711. 00:09:37,515 --> 00:09:39,725
  712. Cuando hay que firmar, malo.
  713.  
  714. 167
  715. 00:09:40,017 --> 00:09:41,769
  716. ¿Has hablado con la empresa?
  717.  
  718. 168
  719. 00:09:41,936 --> 00:09:42,812
  720. Aún no.
  721.  
  722. 169
  723. 00:09:43,020 --> 00:09:44,939
  724. Pero nos enteraremos
  725. de qué es lo que pasa.
  726.  
  727. 170
  728. 00:09:45,606 --> 00:09:46,941
  729. Necesito el dinero de mi pensión.
  730.  
  731. 171
  732. 00:09:47,108 --> 00:09:48,609
  733. Pues yo ni te cuento.
  734.  
  735. 172
  736. 00:09:49,110 --> 00:09:52,113
  737. <i>Tengo algo muy importante que decir.</i>
  738.  
  739. 173
  740. 00:09:53,114 --> 00:09:55,533
  741. <i>G 52.</i>
  742.  
  743. 174
  744. 00:09:56,826 --> 00:09:58,411
  745. Vamos a ayudar al anciano.
  746.  
  747. 175
  748. 00:10:03,582 --> 00:10:05,251
  749. <i>En el momento de la fusión,</i>
  750.  
  751. 176
  752. 00:10:05,418 --> 00:10:10,548
  753. <i>Semtech no tenía intención
  754. de cesar la actividad en EE. UU.</i>
  755.  
  756. 177
  757. 00:10:11,757 --> 00:10:16,137
  758. <i>Sin embargo, dado el descenso
  759. de la demanda de piezas especiales</i>
  760.  
  761. 178
  762. 00:10:16,762 --> 00:10:20,141
  763. <i>y el continuo aumento
  764. de los costes de explotación en este país,</i>
  765.  
  766. 179
  767. 00:10:21,267 --> 00:10:23,477
  768. <i>ha decidido</i>
  769.  
  770. 180
  771. 00:10:24,270 --> 00:10:26,480
  772. <i>llevarse la fabricación a Vietnam.</i>
  773.  
  774. 181
  775. 00:10:30,276 --> 00:10:33,362
  776. <i>La actividad de Wechsler en EE. UU.</i>
  777.  
  778. 182
  779. 00:10:33,571 --> 00:10:36,073
  780. <i>irá cesando progresivamente
  781. durante los próximos treinta días.</i>
  782.  
  783. 183
  784. 00:10:36,282 --> 00:10:36,991
  785. <i>¿Treinta días?</i>
  786.  
  787. 184
  788. 00:10:37,158 --> 00:10:37,992
  789. <i>¡No me jodas!</i>
  790.  
  791. 185
  792. 00:10:39,368 --> 00:10:41,787
  793. <i>Entiendo que son malas noticias.</i>
  794.  
  795. 186
  796. 00:10:42,496 --> 00:10:45,291
  797. <i>De uno en uno,
  798. así no podemos entendernos.</i>
  799.  
  800. 187
  801. 00:10:47,501 --> 00:10:49,295
  802. Perdone, señor Lewis.
  803.  
  804. 188
  805. 00:10:49,462 --> 00:10:50,379
  806. <i>Hola, Joe.</i>
  807.  
  808. 189
  809. 00:10:51,297 --> 00:10:52,798
  810. ¿Qué es esto?
  811.  
  812. 190
  813. 00:10:53,382 --> 00:10:55,092
  814. <i>¿Qué pasa con nuestras pensiones?</i>
  815.  
  816. 191
  817. 00:10:56,302 --> 00:10:59,013
  818. <i>Semtech Steel ha congelado</i>
  819.  
  820. 192
  821. 00:10:59,680 --> 00:11:02,725
  822. <i>el pago de todas la pensiones
  823. durante este período de transición.</i>
  824.  
  825. 193
  826. 00:11:04,101 --> 00:11:05,519
  827. ¿Qué quiere decir<i> congelado?</i>
  828.  
  829. 194
  830. 00:11:07,396 --> 00:11:09,565
  831. <i>Wechsler disponía de un fondo</i>
  832.  
  833. 195
  834. 00:11:09,732 --> 00:11:12,568
  835. <i>para cubrir
  836. todos los planes de pensiones prefusión,</i>
  837.  
  838. 196
  839. 00:11:12,735 --> 00:11:15,529
  840. <i>que al final se unió
  841. al nuevo fondo de pensiones</i>
  842.  
  843. 197
  844. 00:11:15,821 --> 00:11:17,656
  845. <i>regido por el nuevo contrato laboral.</i>
  846.  
  847. 198
  848. 00:11:17,823 --> 00:11:19,617
  849. ¿Puede repetirlo en cristiano?
  850.  
  851. 199
  852. 00:11:22,912 --> 00:11:27,208
  853. <i>Cero actividad en EE. UU.,
  854. cero responsabilidad fiscal para Semtech.</i>
  855.  
  856. 200
  857. 00:11:27,625 --> 00:11:30,127
  858. <i>El fondo de pensiones se va a disolver.</i>
  859.  
  860. 201
  861. 00:11:37,635 --> 00:11:39,553
  862. Con el debido respeto, Donald,
  863.  
  864. 202
  865. 00:11:40,638 --> 00:11:45,309
  866. ¡nos hemos dejado la piel aquí
  867. treinta años y os importa una mierda!
  868.  
  869. 203
  870. 00:11:49,730 --> 00:11:50,856
  871. <i>Sin el dinero de la pensión</i>
  872.  
  873. 204
  874. 00:11:51,023 --> 00:11:52,566
  875. <i>ni siquiera puedo pagar
  876. el alquiler este mes.</i>
  877.  
  878. 205
  879. 00:11:53,067 --> 00:11:54,985
  880. Contrataremos un abogado
  881. y demanda al canto.
  882.  
  883. 206
  884. 00:11:55,152 --> 00:11:57,905
  885. Mierda. La habremos palmado
  886. para cuando salga la sentencia.
  887.  
  888. 207
  889. 00:11:58,072 --> 00:11:59,782
  890. Lo que les vendría de lujo.
  891.  
  892. 208
  893. 00:12:00,157 --> 00:12:02,118
  894. ¿Desde cuándo cuesta un café dos dólares?
  895.  
  896. 209
  897. 00:12:02,284 --> 00:12:03,494
  898. Desde hace una década.
  899.  
  900. 210
  901. 00:12:03,661 --> 00:12:06,455
  902. Y que no te pongan espuma
  903. porque entonces ni te cuento.
  904.  
  905. 211
  906. 00:12:06,956 --> 00:12:08,457
  907. Vamos a dejarle el 20 %.
  908.  
  909. 212
  910. 00:12:10,376 --> 00:12:11,585
  911. Ya puede irse de crucero.
  912.  
  913. 213
  914. 00:12:11,961 --> 00:12:14,171
  915. Muy bien, chicos.
  916. Me queda media tarta de ruibarbo.
  917.  
  918. 214
  919. 00:12:14,380 --> 00:12:15,881
  920. Tenemos<i> crumble</i> de arándanos,
  921.  
  922. 215
  923. 00:12:16,048 --> 00:12:18,634
  924. hoy no os lo recomiendo,
  925. y tarta de chocolate.
  926.  
  927. 216
  928. 00:12:18,801 --> 00:12:19,885
  929. ¿Qué os pongo?
  930.  
  931. 217
  932. 00:12:20,970 --> 00:12:22,054
  933. Hoy nada. Gracias.
  934.  
  935. 218
  936. 00:12:22,972 --> 00:12:23,639
  937. ¿Nada?
  938.  
  939. 219
  940. 00:12:23,889 --> 00:12:25,558
  941. Estamos cuidando la línea.
  942.  
  943. 220
  944. 00:12:25,891 --> 00:12:27,393
  945. Además estamos tiesos.
  946.  
  947. 221
  948. 00:12:28,894 --> 00:12:31,480
  949. Pues no ocupéis la mesa todo el día.
  950. Tengo que ganarme la vida.
  951.  
  952. 222
  953. 00:12:33,691 --> 00:12:37,403
  954. ¿Os he dicho que los del banco
  955. llevaban ametralladoras?
  956.  
  957. 223
  958. 00:12:37,695 --> 00:12:39,447
  959. ¡Como seis veces!
  960.  
  961. 224
  962. 00:12:39,613 --> 00:12:41,699
  963. No deja de venirme a la cabeza.
  964.  
  965. 225
  966. 00:12:42,324 --> 00:12:43,951
  967. Una y otra vez.
  968.  
  969. 226
  970. 00:12:44,410 --> 00:12:45,828
  971. A ver si va a ser un ictus.
  972.  
  973. 227
  974. 00:12:47,496 --> 00:12:49,915
  975. Aquí tenéis, chicos.
  976. La tarta no podéis perdonarla.
  977.  
  978. 228
  979. 00:12:50,416 --> 00:12:51,500
  980. La vida es corta.
  981.  
  982. 229
  983. 00:12:52,084 --> 00:12:53,711
  984. Gracias por recordárnoslo.
  985.  
  986. 230
  987. 00:12:55,129 --> 00:12:58,632
  988. Tiene razón.
  989. ¿Perdonar la tarta a estas alturas?
  990.  
  991. 231
  992. 00:12:59,633 --> 00:13:01,302
  993. Lo que nos faltaba.
  994.  
  995. 232
  996. 00:13:06,140 --> 00:13:07,600
  997. -Caballeros, buenas noches.
  998. -Buenas noches.
  999.  
  1000. 233
  1001. 00:13:08,100 --> 00:13:11,729
  1002. Bienvenidos
  1003. a la ceremonia de la última rosa.
  1004.  
  1005. 234
  1006. 00:13:13,314 --> 00:13:15,733
  1007. <i>Kaitlyn, hoy das la última rosa.</i>
  1008.  
  1009. 235
  1010. 00:13:16,317 --> 00:13:18,027
  1011. ¡Sabe contar, Einstein!
  1012.  
  1013. 236
  1014. 00:13:19,236 --> 00:13:21,030
  1015. <i>El corazón se me va a salir del pecho.</i>
  1016.  
  1017. 237
  1018. 00:13:21,530 --> 00:13:23,449
  1019. <i>Esta semana ha sido...</i>
  1020.  
  1021. 238
  1022. 00:13:24,533 --> 00:13:25,201
  1023. <i>increíble.</i>
  1024.  
  1025. 239
  1026. 00:13:25,451 --> 00:13:27,620
  1027. Shawn es un muermo
  1028. y Nick, un mujeriego.
  1029.  
  1030. 240
  1031. 00:13:28,662 --> 00:13:30,664
  1032. La monogamia está pasada de moda.
  1033.  
  1034. 241
  1035. 00:13:31,165 --> 00:13:34,377
  1036. <i>Estoy enamorada y emocionada.</i>
  1037.  
  1038. 242
  1039. 00:13:35,836 --> 00:13:36,545
  1040. Ben.
  1041.  
  1042. 243
  1043. 00:13:37,463 --> 00:13:38,672
  1044. Es la única elección posible.
  1045.  
  1046. 244
  1047. 00:13:39,048 --> 00:13:40,966
  1048. No se va a ir a vivir
  1049. a una granja con esos tacones.
  1050.  
  1051. 245
  1052. 00:13:41,342 --> 00:13:42,551
  1053. Los ha besado a todos.
  1054.  
  1055. 246
  1056. 00:13:42,760 --> 00:13:43,552
  1057. Con lengua.
  1058.  
  1059. 247
  1060. 00:13:43,761 --> 00:13:45,054
  1061. Ha hecho el<i> casting</i> a fondo.
  1062.  
  1063. 248
  1064. 00:13:45,262 --> 00:13:47,181
  1065. Es una enfermedad venérea andante.
  1066.  
  1067. 249
  1068. 00:13:47,765 --> 00:13:50,017
  1069. <i>Cuando pienso en todo
  1070. lo que ha pasado esta semana,</i>
  1071.  
  1072. 250
  1073. 00:13:50,184 --> 00:13:52,686
  1074. <i>ha sido casi imposible
  1075. tomar una decisión...</i>
  1076.  
  1077. 251
  1078. 00:13:52,853 --> 00:13:54,689
  1079. Kaitlyn, cierra el pico.
  1080.  
  1081. 252
  1082. 00:14:02,905 --> 00:14:03,698
  1083. <i>Nick.</i>
  1084.  
  1085. 253
  1086. 00:14:05,074 --> 00:14:05,991
  1087. -¡Mierda!
  1088. -¡Por favor!
  1089.  
  1090. 254
  1091. 00:14:06,283 --> 00:14:07,243
  1092. Apaga.
  1093.  
  1094. 255
  1095. 00:14:07,410 --> 00:14:08,703
  1096. Es una farsa.
  1097.  
  1098. 256
  1099. 00:14:09,495 --> 00:14:10,579
  1100. No aprenden.
  1101.  
  1102. 257
  1103. 00:14:10,996 --> 00:14:13,082
  1104. Me voy a casa a preparar mis pastillas.
  1105.  
  1106. 258
  1107. 00:14:14,500 --> 00:14:15,710
  1108. Hasta mañana, señores.
  1109.  
  1110. 259
  1111. 00:14:16,502 --> 00:14:18,295
  1112. Ha sido una cena estupenda.
  1113.  
  1114. 260
  1115. 00:14:18,671 --> 00:14:21,674
  1116. Es admirable lo que puedes hacer
  1117. con el pescado congelado.
  1118.  
  1119. 261
  1120. 00:14:21,882 --> 00:14:23,634
  1121. El mejor pan de ajo que he probado.
  1122.  
  1123. 262
  1124. 00:14:23,801 --> 00:14:26,095
  1125. Y esa combinación del pimentón con el ajo.
  1126.  
  1127. 263
  1128. 00:14:27,596 --> 00:14:28,431
  1129. Riquísimo.
  1130.  
  1131. 264
  1132. 00:14:29,014 --> 00:14:30,683
  1133. En realidad, creo que ha sido por el moho.
  1134.  
  1135. 265
  1136. 00:14:32,601 --> 00:14:33,269
  1137. Muy bien.
  1138.  
  1139. 266
  1140. 00:14:33,602 --> 00:14:34,478
  1141. Buenas noches.
  1142.  
  1143. 267
  1144. 00:14:37,231 --> 00:14:38,274
  1145. ¿Qué?
  1146.  
  1147. 268
  1148. 00:14:39,025 --> 00:14:39,942
  1149. ¿Saldremos de esta?
  1150.  
  1151. 269
  1152. 00:14:40,526 --> 00:14:41,402
  1153. Claro.
  1154.  
  1155. 270
  1156. 00:14:42,403 --> 00:14:43,821
  1157. Al final todo se soluciona.
  1158.  
  1159. 271
  1160. 00:14:45,197 --> 00:14:46,240
  1161. Y luego te mueres.
  1162.  
  1163. 272
  1164. 00:14:46,907 --> 00:14:48,409
  1165. <i>Gracias por animarnos, Albert.</i>
  1166.  
  1167. 273
  1168. 00:14:48,743 --> 00:14:50,286
  1169. <i>Buenas noches. Hasta mañana.</i>
  1170.  
  1171. 274
  1172. 00:14:51,120 --> 00:14:52,413
  1173. -Buenas noches, Joe.
  1174. -Buenas noches.
  1175.  
  1176. 275
  1177. 00:15:25,363 --> 00:15:26,947
  1178. REQUERIMIENTO DE PAGO
  1179.  
  1180. 276
  1181. 00:15:29,575 --> 00:15:30,451
  1182. Cabrones.
  1183.  
  1184. 277
  1185. 00:15:48,469 --> 00:15:49,970
  1186. Hola, Willie. ¿Cómo te encuentras?
  1187.  
  1188. 278
  1189. 00:15:50,888 --> 00:15:53,599
  1190. No muy allá, doctor.
  1191.  
  1192. 279
  1193. 00:15:54,016 --> 00:15:56,143
  1194. Bueno, no voy a mentirte.
  1195.  
  1196. 280
  1197. 00:15:56,310 --> 00:15:58,104
  1198. Puede. No me importa.
  1199.  
  1200. 281
  1201. 00:15:58,312 --> 00:16:00,231
  1202. La diálisis
  1203. no está funcionando como debería.
  1204.  
  1205. 282
  1206. 00:16:00,398 --> 00:16:02,817
  1207. Ya sabes que un riñón
  1208. es lo único que puede ayudarte.
  1209.  
  1210. 283
  1211. 00:16:03,901 --> 00:16:05,403
  1212. Buscaré uno en eBay.
  1213.  
  1214. 284
  1215. 00:16:06,112 --> 00:16:07,488
  1216. Estás muy abajo en la lista.
  1217.  
  1218. 285
  1219. 00:16:07,697 --> 00:16:09,990
  1220. En parte por tu edad,
  1221. en parte por tu seguro.
  1222.  
  1223. 286
  1224. 00:16:10,199 --> 00:16:13,035
  1225. En parte
  1226. porque no es fácil conseguir un riñón.
  1227.  
  1228. 287
  1229. 00:16:13,619 --> 00:16:14,286
  1230. Sí.
  1231.  
  1232. 288
  1233. 00:16:14,620 --> 00:16:16,789
  1234. Nadie quiere desprenderse de los suyos.
  1235.  
  1236. 289
  1237. 00:16:17,415 --> 00:16:18,874
  1238. ¿Has hablado con tu hija?
  1239.  
  1240. 290
  1241. 00:16:19,041 --> 00:16:20,000
  1242. ¿Con tus amigos?
  1243.  
  1244. 291
  1245. 00:16:20,209 --> 00:16:22,503
  1246. Es frecuente
  1247. que el donante sea un ser querido.
  1248.  
  1249. 292
  1250. 00:16:22,837 --> 00:16:24,505
  1251. Y a menudo son los más compatibles.
  1252.  
  1253. 293
  1254. 00:16:26,507 --> 00:16:27,508
  1255. Hablaré con ellos.
  1256.  
  1257. 294
  1258. 00:16:28,426 --> 00:16:29,510
  1259. Cuanto antes.
  1260.  
  1261. 295
  1262. 00:16:31,846 --> 00:16:33,305
  1263. ¿De qué estamos hablando?
  1264.  
  1265. 296
  1266. 00:16:36,058 --> 00:16:38,227
  1267. Cuanto antes, mejor.
  1268.  
  1269. 297
  1270. 00:16:42,773 --> 00:16:43,482
  1271. <i>¿Hola?</i>
  1272.  
  1273. 298
  1274. 00:16:43,649 --> 00:16:45,151
  1275. <i>¿Has recibido tus regalos, abu?</i>
  1276.  
  1277. 299
  1278. 00:16:45,484 --> 00:16:46,485
  1279. ¿Me has mandado algo?
  1280.  
  1281. 300
  1282. 00:16:47,778 --> 00:16:50,656
  1283. Espera un momento,
  1284. el cartero me ha traído un paquete,
  1285.  
  1286. 301
  1287. 00:16:50,865 --> 00:16:52,116
  1288. pero no puede ser...
  1289.  
  1290. 302
  1291. 00:16:52,283 --> 00:16:54,285
  1292. <i>¡Sí que es! ¡Ábrelo!</i>
  1293.  
  1294. 303
  1295. 00:16:54,452 --> 00:16:55,327
  1296. Vale.
  1297.  
  1298. 304
  1299. 00:16:55,494 --> 00:16:56,996
  1300. Tranquila, que estoy viejo.
  1301.  
  1302. 305
  1303. 00:16:59,874 --> 00:17:01,792
  1304. ¡Madre mía!
  1305.  
  1306. 306
  1307. 00:17:05,504 --> 00:17:07,631
  1308. Es la camisa más fea
  1309. que he visto en mi vida.
  1310.  
  1311. 307
  1312. 00:17:07,882 --> 00:17:08,716
  1313. <i>Abu.</i>
  1314.  
  1315. 308
  1316. 00:17:12,470 --> 00:17:14,513
  1317. Veamos qué más hay.
  1318.  
  1319. 309
  1320. 00:17:18,726 --> 00:17:20,227
  1321. Ya eres una señorita.
  1322.  
  1323. 310
  1324. 00:17:20,686 --> 00:17:22,521
  1325. <i>He crecido
  1326. más de dos centímetros en un mes.</i>
  1327.  
  1328. 311
  1329. 00:17:25,524 --> 00:17:26,901
  1330. Dile a tu madre
  1331.  
  1332. 312
  1333. 00:17:27,693 --> 00:17:30,738
  1334. que su carrera
  1335. no es más importante que ver a su familia.
  1336.  
  1337. 313
  1338. 00:17:32,323 --> 00:17:33,032
  1339. <i>Vale.</i>
  1340.  
  1341. 314
  1342. 00:17:33,657 --> 00:17:35,242
  1343. -¿Me lo prometes?
  1344. <i>-Te lo prometo.</i>
  1345.  
  1346. 315
  1347. 00:17:35,493 --> 00:17:36,202
  1348. Así me gusta.
  1349.  
  1350. 316
  1351. 00:17:38,496 --> 00:17:39,538
  1352. <i>Vienen a por mí.</i>
  1353.  
  1354. 317
  1355. 00:18:13,656 --> 00:18:14,740
  1356. Joder.
  1357.  
  1358. 318
  1359. 00:18:18,703 --> 00:18:19,370
  1360. ¡Ezra!
  1361.  
  1362. 319
  1363. 00:18:20,413 --> 00:18:21,414
  1364. ¡Ezra!
  1365.  
  1366. 320
  1367. 00:18:22,623 --> 00:18:25,251
  1368. Tienes que dejarlo. Es insufrible.
  1369.  
  1370. 321
  1371. 00:18:25,418 --> 00:18:26,460
  1372. ¡He estado practicando!
  1373.  
  1374. 322
  1375. 00:18:26,627 --> 00:18:28,421
  1376. Pero da igual, cada semana tocas peor.
  1377.  
  1378. 323
  1379. 00:18:28,671 --> 00:18:30,172
  1380. Es un milagro. No sé cómo lo haces.
  1381.  
  1382. 324
  1383. 00:18:30,673 --> 00:18:31,507
  1384. <i>¿Qué sentido tiene?</i>
  1385.  
  1386. 325
  1387. 00:18:31,674 --> 00:18:34,385
  1388. <i>No se te da bien, no te gusta
  1389. y no te vas a dedicar profesionalmente.</i>
  1390.  
  1391. 326
  1392. 00:18:34,552 --> 00:18:36,679
  1393. ¿Quieres acabar como yo,
  1394. trabajando en una fábrica
  1395.  
  1396. 327
  1397. 00:18:36,887 --> 00:18:39,598
  1398. y que te salga un bolo cada dos meses
  1399. en un bar de mala muerte?
  1400.  
  1401. 328
  1402. 00:18:39,765 --> 00:18:40,599
  1403. Entiendo que no.
  1404.  
  1405. 329
  1406. 00:18:40,766 --> 00:18:42,059
  1407. Ni siquiera me gusta.
  1408.  
  1409. 330
  1410. 00:18:42,226 --> 00:18:43,894
  1411. ¡No! Y tú a él tampoco.
  1412.  
  1413. 331
  1414. 00:18:44,061 --> 00:18:45,604
  1415. Créeme. Te estoy haciendo un favor.
  1416.  
  1417. 332
  1418. 00:18:45,771 --> 00:18:47,189
  1419. Ya me lo agradecerás.
  1420.  
  1421. 333
  1422. 00:18:47,898 --> 00:18:48,733
  1423. Gracias, señor.
  1424.  
  1425. 334
  1426. 00:18:49,233 --> 00:18:50,234
  1427. De nada.
  1428.  
  1429. 335
  1430. 00:18:50,776 --> 00:18:53,571
  1431. Quiero ser bailarín, como Beyoncé.
  1432.  
  1433. 336
  1434. 00:18:55,072 --> 00:18:56,240
  1435. Me parece muy bien.
  1436.  
  1437. 337
  1438. 00:18:56,449 --> 00:18:57,408
  1439. Vale.
  1440.  
  1441. 338
  1442. 00:18:57,908 --> 00:19:00,077
  1443. Muy bien. Suéltame.
  1444.  
  1445. 339
  1446. 00:19:00,578 --> 00:19:01,412
  1447. Aparta.
  1448.  
  1449. 340
  1450. 00:19:03,247 --> 00:19:06,250
  1451. Voy a buscar a tu abuela.
  1452. Tiene que pagarme la clase.
  1453.  
  1454. 341
  1455. 00:19:10,254 --> 00:19:12,256
  1456. Piensa que es
  1457. como sacrificar a un caballo.
  1458.  
  1459. 342
  1460. 00:19:12,423 --> 00:19:15,259
  1461. A veces es lo más ético y generoso
  1462. que se puede hacer.
  1463.  
  1464. 343
  1465. 00:19:16,469 --> 00:19:18,596
  1466. Gracias por ser tan franco conmigo.
  1467.  
  1468. 344
  1469. 00:19:19,472 --> 00:19:21,474
  1470. Agradezco tu sinceridad.
  1471.  
  1472. 345
  1473. 00:19:22,600 --> 00:19:24,935
  1474. Dios no ha llamado a tu nieto
  1475. por el camino de la música.
  1476.  
  1477. 346
  1478. 00:19:25,102 --> 00:19:25,978
  1479. Lo sé.
  1480.  
  1481. 347
  1482. 00:19:26,437 --> 00:19:28,606
  1483. Era una tortura escucharle
  1484. desde la otra habitación.
  1485.  
  1486. 348
  1487. 00:19:29,106 --> 00:19:30,775
  1488. Pues yo tenía que sentarme al lado.
  1489.  
  1490. 349
  1491. 00:19:33,277 --> 00:19:34,236
  1492. -Al.
  1493. -¿Sí?
  1494.  
  1495. 350
  1496. 00:19:34,445 --> 00:19:37,782
  1497. Nunca te lo he dicho,
  1498. pero te he visto tocar unas cuantas veces.
  1499.  
  1500. 351
  1501. 00:19:39,241 --> 00:19:42,953
  1502. En el West Village,
  1503. con Stan Getz, en 1977.
  1504.  
  1505. 352
  1506. 00:19:43,120 --> 00:19:44,789
  1507. Fue impresionante.
  1508.  
  1509. 353
  1510. 00:19:45,122 --> 00:19:46,457
  1511. ¿Me viste tocar con Getz?
  1512.  
  1513. 354
  1514. 00:19:46,624 --> 00:19:47,333
  1515. Claro.
  1516.  
  1517. 355
  1518. 00:19:47,500 --> 00:19:48,584
  1519. ¿Me estás siguiendo?
  1520.  
  1521. 356
  1522. 00:19:48,751 --> 00:19:49,835
  1523. No.
  1524.  
  1525. 357
  1526. 00:19:50,294 --> 00:19:52,004
  1527. Seguía a la música.
  1528.  
  1529. 358
  1530. 00:19:55,299 --> 00:19:56,300
  1531. Ya te veré en el súper.
  1532.  
  1533. 359
  1534. 00:19:56,675 --> 00:19:57,802
  1535. Nos vemos en el súper.
  1536.  
  1537. 360
  1538. 00:19:58,177 --> 00:19:58,969
  1539. Sí.
  1540.  
  1541. 361
  1542. 00:19:59,303 --> 00:20:00,137
  1543. Muy bien.
  1544.  
  1545. 362
  1546. 00:20:06,060 --> 00:20:07,853
  1547. -Hasta mañana.
  1548. -Adiós.
  1549.  
  1550. 363
  1551. 00:20:12,191 --> 00:20:15,986
  1552. En algún momento
  1553. tendré que volver sola a casa.
  1554.  
  1555. 364
  1556. 00:20:16,904 --> 00:20:17,863
  1557. Tengo catorce años.
  1558.  
  1559. 365
  1560. 00:20:18,364 --> 00:20:19,824
  1561. Por encima de mi cadáver.
  1562.  
  1563. 366
  1564. 00:20:20,366 --> 00:20:23,077
  1565. Este barrio no es el que era
  1566. hace cuarenta años.
  1567.  
  1568. 367
  1569. 00:20:23,411 --> 00:20:26,330
  1570. Ya. Es más seguro y más aburguesado.
  1571.  
  1572. 368
  1573. 00:20:29,583 --> 00:20:30,584
  1574. ¿Y esto qué es?
  1575.  
  1576. 369
  1577. 00:20:31,001 --> 00:20:32,378
  1578. Mi examen de Biología.
  1579.  
  1580. 370
  1581. 00:20:33,504 --> 00:20:35,381
  1582. Y, una vez más, otro sobresaliente.
  1583.  
  1584. 371
  1585. 00:20:36,173 --> 00:20:37,341
  1586. Así me gusta.
  1587.  
  1588. 372
  1589. 00:20:38,676 --> 00:20:39,593
  1590. Me falta poco.
  1591.  
  1592. 373
  1593. 00:20:39,885 --> 00:20:40,678
  1594. ¿Poco para qué?
  1595.  
  1596. 374
  1597. 00:20:41,095 --> 00:20:43,222
  1598. Dijiste, y cito textualmente:
  1599.  
  1600. 375
  1601. 00:20:43,723 --> 00:20:46,183
  1602. "Si sacas sobresaliente en todo,
  1603. te regalo un perro".
  1604.  
  1605. 376
  1606. 00:20:46,892 --> 00:20:48,185
  1607. Me gusta tu seguridad.
  1608.  
  1609. 377
  1610. 00:20:48,894 --> 00:20:50,855
  1611. Habré salido a ti.
  1612.  
  1613. 378
  1614. 00:20:51,105 --> 00:20:53,399
  1615. No está nada mal.
  1616.  
  1617. 379
  1618. 00:21:09,415 --> 00:21:10,916
  1619. Feliz cumpleaños, chavalín.
  1620.  
  1621. 380
  1622. 00:21:13,044 --> 00:21:15,671
  1623. No esperaba que me regalarais nada,
  1624. no tenéis dónde caeros muertos.
  1625.  
  1626. 381
  1627. 00:21:15,963 --> 00:21:18,132
  1628. No te emociones.
  1629.  
  1630. 382
  1631. 00:21:21,218 --> 00:21:22,470
  1632. Justo lo que necesitaba.
  1633.  
  1634. 383
  1635. 00:21:22,636 --> 00:21:23,304
  1636. Sí.
  1637.  
  1638. 384
  1639. 00:21:23,721 --> 00:21:25,139
  1640. El tiempo es el mejor regalo.
  1641.  
  1642. 385
  1643. 00:21:25,765 --> 00:21:27,058
  1644. Mira qué foto tan bonita.
  1645.  
  1646. 386
  1647. 00:21:29,268 --> 00:21:30,269
  1648. Mi pequeña K.
  1649.  
  1650. 387
  1651. 00:21:30,561 --> 00:21:32,938
  1652. Cuando la palmes, que lo herede.
  1653.  
  1654. 388
  1655. 00:21:33,272 --> 00:21:34,065
  1656. <i>Gracias, Al.</i>
  1657.  
  1658. 389
  1659. 00:21:34,482 --> 00:21:38,069
  1660. Seguro que querrá una foto suya
  1661. en un reloj de su difunto abuelo.
  1662.  
  1663. 390
  1664. 00:21:40,446 --> 00:21:41,238
  1665. Mirad.
  1666.  
  1667. 391
  1668. 00:21:42,073 --> 00:21:42,990
  1669. Es increíble.
  1670.  
  1671. 392
  1672. 00:21:43,282 --> 00:21:44,158
  1673. Ya te digo.
  1674.  
  1675. 393
  1676. 00:21:46,285 --> 00:21:48,162
  1677. Este maíz
  1678. es de la Segunda Guerra Mundial.
  1679.  
  1680. 394
  1681. 00:21:49,413 --> 00:21:50,456
  1682. ¿Maíz?
  1683.  
  1684. 395
  1685. 00:21:51,165 --> 00:21:52,291
  1686. Pensaba que era...
  1687.  
  1688. 396
  1689. 00:21:54,585 --> 00:21:56,170
  1690. No sé qué pensaba que era.
  1691.  
  1692. 397
  1693. 00:22:14,689 --> 00:22:16,816
  1694. A lo mejor atraco un banco.
  1695.  
  1696. 398
  1697. 00:22:18,984 --> 00:22:20,069
  1698. ¿Perdona?
  1699.  
  1700. 399
  1701. 00:22:21,529 --> 00:22:24,990
  1702. Estoy pensando en atracar un banco.
  1703.  
  1704. 400
  1705. 00:22:26,450 --> 00:22:28,452
  1706. Y yo, en comprarme un Ferrari.
  1707.  
  1708. 401
  1709. 00:22:29,328 --> 00:22:32,289
  1710. Y a mí me han fichado los Knicks.
  1711. No nos podemos quejar.
  1712.  
  1713. 402
  1714. 00:22:32,456 --> 00:22:33,416
  1715. Ya te digo.
  1716.  
  1717. 403
  1718. 00:22:36,335 --> 00:22:37,837
  1719. Van a quitarme la casa.
  1720.  
  1721. 404
  1722. 00:22:39,463 --> 00:22:40,965
  1723. Van a quitarme la casa.
  1724.  
  1725. 405
  1726. 00:22:41,298 --> 00:22:42,466
  1727. Tengo treinta días.
  1728.  
  1729. 406
  1730. 00:22:42,633 --> 00:22:43,968
  1731. ¿Quién va a quitarte la casa?
  1732.  
  1733. 407
  1734. 00:22:44,343 --> 00:22:45,136
  1735. El banco.
  1736.  
  1737. 408
  1738. 00:22:45,344 --> 00:22:47,138
  1739. ¿Van a quitarte la casa y no nos lo dices?
  1740.  
  1741. 409
  1742. 00:22:47,304 --> 00:22:48,681
  1743. ¿Y qué vais a hacer? ¿Prestarme dinero?
  1744.  
  1745. 410
  1746. 00:22:48,848 --> 00:22:51,142
  1747. Estamos arruinados. Ni uno se libra.
  1748.  
  1749. 411
  1750. 00:22:52,226 --> 00:22:56,230
  1751. Los bancos se han cargado el país.
  1752.  
  1753. 412
  1754. 00:22:56,814 --> 00:22:59,316
  1755. Han acabado con los sueños de la gente.
  1756.  
  1757. 413
  1758. 00:22:59,859 --> 00:23:02,528
  1759. Y a ellos nunca les pasa nada.
  1760.  
  1761. 414
  1762. 00:23:03,487 --> 00:23:04,488
  1763. <i>Somos tres ancianos.</i>
  1764.  
  1765. 415
  1766. 00:23:04,655 --> 00:23:06,866
  1767. <i>Atracamos un banco,
  1768. nos vamos de rositas</i>
  1769.  
  1770. 416
  1771. 00:23:07,033 --> 00:23:08,993
  1772. y nos retiramos dignamente.
  1773.  
  1774. 417
  1775. 00:23:10,578 --> 00:23:13,497
  1776. Lo peor que puede pasar es
  1777. que nos cojan y que nos den una cama,
  1778.  
  1779. 418
  1780. 00:23:13,831 --> 00:23:14,874
  1781. tres comidas al día
  1782.  
  1783. 419
  1784. 00:23:15,374 --> 00:23:18,085
  1785. y mejor asistencia médica
  1786. que la que tenemos ahora.
  1787.  
  1788. 420
  1789. 00:23:21,005 --> 00:23:22,590
  1790. ¿Estás hablando de nosotros?
  1791.  
  1792. 421
  1793. 00:23:23,841 --> 00:23:24,842
  1794. ¿De nosotros tres?
  1795.  
  1796. 422
  1797. 00:23:25,009 --> 00:23:25,718
  1798. Sí.
  1799.  
  1800. 423
  1801. 00:23:25,885 --> 00:23:28,262
  1802. Si una banda de maleantes puede hacerlo,
  1803. no será tan difícil.
  1804.  
  1805. 424
  1806. 00:23:28,512 --> 00:23:29,555
  1807. Estás fatal de la cabeza.
  1808.  
  1809. 425
  1810. 00:23:29,764 --> 00:23:34,018
  1811. Llevas veinte años esperando morir, Al.
  1812.  
  1813. 426
  1814. 00:23:34,852 --> 00:23:37,021
  1815. Sin un propósito en la vida.
  1816.  
  1817. 427
  1818. 00:23:37,188 --> 00:23:39,190
  1819. ¿Y atracar un banco
  1820. me va a dar ese propósito?
  1821.  
  1822. 428
  1823. 00:23:39,357 --> 00:23:40,691
  1824. Nos va a dar dinero.
  1825.  
  1826. 429
  1827. 00:23:41,192 --> 00:23:43,903
  1828. Willie podría coger un avión
  1829. e ir a ver a su nieta.
  1830.  
  1831. 430
  1832. 00:23:44,528 --> 00:23:46,572
  1833. Es un poco difícil
  1834. coger un avión estando en la cárcel.
  1835.  
  1836. 431
  1837. 00:23:46,906 --> 00:23:48,574
  1838. Sí, pero no nos van a coger.
  1839.  
  1840. 432
  1841. 00:23:49,116 --> 00:23:50,409
  1842. A ellos no los han cogido.
  1843.  
  1844. 433
  1845. 00:23:51,077 --> 00:23:52,036
  1846. Ellos eran jóvenes.
  1847.  
  1848. 434
  1849. 00:23:52,203 --> 00:23:53,371
  1850. Y rápidos.
  1851.  
  1852. 435
  1853. 00:23:53,537 --> 00:23:56,207
  1854. Nosotros tenemos habilidades,
  1855. experiencia. Cabeza.
  1856.  
  1857. 436
  1858. 00:23:56,374 --> 00:23:59,043
  1859. Artritis, gota, herpes.
  1860.  
  1861. 437
  1862. 00:23:59,210 --> 00:24:01,587
  1863. <i>Cumpleaños...</i>
  1864.  
  1865. 438
  1866. 00:24:01,796 --> 00:24:03,047
  1867. <i>...feliz.</i>
  1868.  
  1869. 439
  1870. 00:24:03,923 --> 00:24:07,218
  1871. <i>Cumpleaños feliz.</i>
  1872.  
  1873. 440
  1874. 00:24:07,718 --> 00:24:12,306
  1875. <i>Te deseamos, Willie,</i>
  1876.  
  1877. 441
  1878. 00:24:12,556 --> 00:24:17,228
  1879. <i>cumpleaños feliz.</i>
  1880.  
  1881. 442
  1882. 00:24:20,940 --> 00:24:21,941
  1883. Pide un deseo, Willie.
  1884.  
  1885. 443
  1886. 00:24:55,099 --> 00:24:55,766
  1887. ¿Sí?
  1888.  
  1889. 444
  1890. 00:24:55,933 --> 00:24:57,435
  1891. Estaba aquí tumbado
  1892.  
  1893. 445
  1894. 00:24:57,810 --> 00:25:00,479
  1895. pensando
  1896. en todos los deseos de cumpleaños
  1897.  
  1898. 446
  1899. 00:25:00,646 --> 00:25:02,273
  1900. que he pedido todos estos años.
  1901.  
  1902. 447
  1903. 00:25:03,149 --> 00:25:05,109
  1904. <i>Y cuántos he mantenido en secreto.</i>
  1905.  
  1906. 448
  1907. 00:25:05,568 --> 00:25:07,611
  1908. Y ninguno se ha hecho realidad.
  1909.  
  1910. 449
  1911. 00:25:08,612 --> 00:25:10,072
  1912. Nunca se cumplen.
  1913.  
  1914. 450
  1915. 00:25:10,656 --> 00:25:12,950
  1916. Así que te lo voy a contar, Joe.
  1917.  
  1918. 451
  1919. 00:25:13,451 --> 00:25:17,121
  1920. Total, ¿qué es lo peor que puede pasar?
  1921. Absolutamente nada.
  1922.  
  1923. 452
  1924. 00:25:17,621 --> 00:25:18,789
  1925. Dispara, Willie.
  1926.  
  1927. 453
  1928. 00:25:21,959 --> 00:25:23,961
  1929. Quiero vivir mejor de lo que vivo.
  1930.  
  1931. 454
  1932. 00:25:25,629 --> 00:25:28,340
  1933. Quiero ver a mi familia
  1934. más de una vez al año.
  1935.  
  1936. 455
  1937. 00:25:30,468 --> 00:25:31,635
  1938. Y a partir de ahora...
  1939.  
  1940. 456
  1941. 00:25:33,637 --> 00:25:36,807
  1942. quiero comerme un trozo de tarta
  1943. cuando me apetezca.
  1944.  
  1945. 457
  1946. 00:25:36,974 --> 00:25:37,808
  1947. ¿Sabes a qué me refiero?
  1948.  
  1949. 458
  1950. 00:25:39,143 --> 00:25:39,977
  1951. Sí.
  1952.  
  1953. 459
  1954. 00:25:43,481 --> 00:25:44,982
  1955. ¿Hablabas en serio hoy?
  1956.  
  1957. 460
  1958. 00:25:46,150 --> 00:25:47,109
  1959. <i>Creo que sí.</i>
  1960.  
  1961. 461
  1962. 00:25:48,152 --> 00:25:51,697
  1963. El caso es
  1964. que no tenemos nada que perder.
  1965.  
  1966. 462
  1967. 00:25:54,658 --> 00:25:55,993
  1968. No soy un ladrón, Joe.
  1969.  
  1970. 463
  1971. 00:25:56,369 --> 00:25:57,328
  1972. Ni yo.
  1973.  
  1974. 464
  1975. 00:25:59,622 --> 00:26:02,166
  1976. Nos llevaremos exactamente
  1977. el dinero de nuestras pensiones, ¿vale?
  1978.  
  1979. 465
  1980. 00:26:02,500 --> 00:26:03,626
  1981. No quiero más.
  1982.  
  1983. 466
  1984. 00:26:04,001 --> 00:26:04,877
  1985. <i>Ni un centavo más.</i>
  1986.  
  1987. 467
  1988. 00:26:05,127 --> 00:26:06,003
  1989. Te doy mi palabra.
  1990.  
  1991. 468
  1992. 00:26:07,380 --> 00:26:08,506
  1993. Despierta a Al.
  1994.  
  1995. 469
  1996. 00:26:09,340 --> 00:26:10,257
  1997. Espera.
  1998.  
  1999. 470
  2000. 00:26:17,848 --> 00:26:18,641
  2001. <i>Coge el teléfono.</i>
  2002.  
  2003. 471
  2004. 00:26:18,849 --> 00:26:19,642
  2005. ¿Quién ha muerto?
  2006.  
  2007. 472
  2008. 00:26:19,850 --> 00:26:21,352
  2009. No ha muerto nadie. Es Joe.
  2010.  
  2011. 473
  2012. 00:26:21,519 --> 00:26:22,853
  2013. No hablo con delincuentes.
  2014.  
  2015. 474
  2016. 00:26:24,689 --> 00:26:25,564
  2017. ¿Lo has oído?
  2018.  
  2019. 475
  2020. 00:26:25,731 --> 00:26:26,524
  2021. Cuelga.
  2022.  
  2023. 476
  2024. 00:26:26,691 --> 00:26:27,692
  2025. Lo voy a llamar.
  2026.  
  2027. 477
  2028. 00:26:33,406 --> 00:26:34,240
  2029. ¿Qué quieres?
  2030.  
  2031. 478
  2032. 00:26:34,532 --> 00:26:36,701
  2033. La pregunta es: ¿qué es lo que quieres tú?
  2034.  
  2035. 479
  2036. 00:26:37,868 --> 00:26:40,037
  2037. ¿Quieres pasar por la vida
  2038. sin pena ni gloria
  2039.  
  2040. 480
  2041. 00:26:40,538 --> 00:26:42,206
  2042. o quieres despedirte a lo grande?
  2043.  
  2044. 481
  2045. 00:26:42,373 --> 00:26:43,582
  2046. No me importa morirme.
  2047.  
  2048. 482
  2049. 00:26:43,749 --> 00:26:45,251
  2050. Lo que no quiero es hacerlo en la cárcel.
  2051.  
  2052. 483
  2053. 00:26:45,418 --> 00:26:46,752
  2054. Nadie va a ir a la cárcel.
  2055.  
  2056. 484
  2057. 00:26:46,919 --> 00:26:48,671
  2058. ¿Qué me he perdido?
  2059.  
  2060. 485
  2061. 00:26:48,879 --> 00:26:50,047
  2062. Willie se apunta.
  2063.  
  2064. 486
  2065. 00:26:50,214 --> 00:26:51,590
  2066. Estáis como una regadera.
  2067.  
  2068. 487
  2069. 00:26:51,757 --> 00:26:52,883
  2070. Consúltalo con la almohada.
  2071.  
  2072. 488
  2073. 00:26:53,050 --> 00:26:55,386
  2074. No necesito consultar nada.
  2075. No soy un atracador de bancos.
  2076.  
  2077. 489
  2078. 00:26:55,553 --> 00:26:57,179
  2079. Ni tú, ni tú tampoco, Willie.
  2080.  
  2081. 490
  2082. 00:27:01,934 --> 00:27:02,727
  2083. ¿Qué?
  2084.  
  2085. 491
  2086. 00:27:02,935 --> 00:27:04,228
  2087. ¿Por qué coges el teléfono?
  2088.  
  2089. 492
  2090. 00:27:04,437 --> 00:27:05,730
  2091. Porque estaba sonando.
  2092.  
  2093. 493
  2094. 00:27:05,938 --> 00:27:07,273
  2095. Porque te interesa.
  2096.  
  2097. 494
  2098. 00:27:07,440 --> 00:27:08,899
  2099. ¿Ahora qué eres, mi psiquiatra?
  2100.  
  2101. 495
  2102. 00:27:09,066 --> 00:27:10,234
  2103. Más bien tu vidente.
  2104.  
  2105. 496
  2106. 00:27:10,401 --> 00:27:12,403
  2107. Entonces sabrás que te voy a colgar.
  2108.  
  2109. 497
  2110. 00:27:12,570 --> 00:27:13,571
  2111. Hasta mañana, Al.
  2112.  
  2113. 498
  2114. 00:27:14,196 --> 00:27:15,114
  2115. Que descanses.
  2116.  
  2117. 499
  2118. 00:27:15,281 --> 00:27:16,574
  2119. Y no me vuelvas a llamar.
  2120.  
  2121. 500
  2122. 00:27:42,266 --> 00:27:43,267
  2123. <i>Muy bien, Willie.</i>
  2124.  
  2125. 501
  2126. 00:27:43,434 --> 00:27:45,311
  2127. <i>Hay que andar para poder correr después.</i>
  2128.  
  2129. 502
  2130. 00:27:47,980 --> 00:27:50,066
  2131. Ponen la fecha de caducidad tan pequeña...
  2132.  
  2133. 503
  2134. 00:27:50,232 --> 00:27:51,233
  2135. Quieren dejarnos ciegos.
  2136.  
  2137. 504
  2138. 00:27:51,442 --> 00:27:53,277
  2139. Ponte estas,
  2140. me han regalado el segundo par.
  2141.  
  2142. 505
  2143. 00:27:54,278 --> 00:27:57,323
  2144. Los muslos de pollo están de oferta.
  2145. Puedo hacer<i> cordon bleu.</i>
  2146.  
  2147. 506
  2148. 00:27:57,740 --> 00:27:58,616
  2149. ¿Mets o Yankees?
  2150.  
  2151. 507
  2152. 00:27:58,783 --> 00:28:00,117
  2153. Eso ni se pregunta.
  2154.  
  2155. 508
  2156. 00:28:04,622 --> 00:28:05,498
  2157. Bonitas gorras.
  2158.  
  2159. 509
  2160. 00:28:06,123 --> 00:28:07,833
  2161. Tenemos cosas que hacer, Al.
  2162.  
  2163. 510
  2164. 00:28:09,293 --> 00:28:11,295
  2165. -¿Qué quieres decir?
  2166. -Dame esa lista.
  2167.  
  2168. 511
  2169. 00:28:11,629 --> 00:28:12,463
  2170. ¿Qué haces?
  2171.  
  2172. 512
  2173. 00:28:13,130 --> 00:28:14,799
  2174. Espera aquí. Ahora venimos.
  2175.  
  2176. 513
  2177. 00:28:15,007 --> 00:28:16,300
  2178. ¿Qué vais a hacer con mi lista?
  2179.  
  2180. 514
  2181. 00:28:17,009 --> 00:28:18,469
  2182. ¿Por qué has roto mi lista?
  2183.  
  2184. 515
  2185. 00:28:18,636 --> 00:28:20,262
  2186. ¿Por qué tengo que quedarme en el coche?
  2187.  
  2188. 516
  2189. 00:28:21,305 --> 00:28:22,765
  2190. ¡Espera en el maldito coche!
  2191.  
  2192. 517
  2193. 00:28:22,973 --> 00:28:23,808
  2194. ¿Por qué?
  2195.  
  2196. 518
  2197. 00:28:26,143 --> 00:28:28,312
  2198. Si me quedo aquí, me aso.
  2199.  
  2200. 519
  2201. 00:28:51,502 --> 00:28:52,545
  2202. <i>Detrás del pan rallado.</i>
  2203.  
  2204. 520
  2205. 00:28:55,047 --> 00:28:56,799
  2206. Voy a comprar carne para asar.
  2207.  
  2208. 521
  2209. 00:28:57,174 --> 00:28:58,300
  2210. Necesitamos pollo.
  2211.  
  2212. 522
  2213. 00:28:58,551 --> 00:28:59,510
  2214. Es<i> cordon bleu.</i>
  2215.  
  2216. 523
  2217. 00:28:59,677 --> 00:29:01,053
  2218. No quiero<i> cordon bleu.</i>
  2219.  
  2220. 524
  2221. 00:29:01,303 --> 00:29:02,513
  2222. Cíñete al plan.
  2223.  
  2224. 525
  2225. 00:29:07,184 --> 00:29:08,394
  2226. Bienvenido a Value...
  2227.  
  2228. 526
  2229. 00:29:09,019 --> 00:29:10,855
  2230. -Hola, Al.
  2231. -Hola, Annie.
  2232.  
  2233. 527
  2234. 00:29:11,022 --> 00:29:12,189
  2235. ¿Qué necesitas?
  2236.  
  2237. 528
  2238. 00:29:12,565 --> 00:29:15,526
  2239. Pollo para un<i> cordon bleu...</i> era el plan,
  2240.  
  2241. 529
  2242. 00:29:15,860 --> 00:29:17,820
  2243. <i>pero parece que el plan ha cambiado.</i>
  2244.  
  2245. 530
  2246. 00:29:21,699 --> 00:29:23,200
  2247. Necesito muslos de pollo.
  2248.  
  2249. 531
  2250. 00:29:23,367 --> 00:29:25,036
  2251. Yo te ayudo.
  2252.  
  2253. 532
  2254. 00:29:48,893 --> 00:29:50,061
  2255. Póngame el grande.
  2256.  
  2257. 533
  2258. 00:29:51,395 --> 00:29:52,229
  2259. ¿Toda la pieza?
  2260.  
  2261. 534
  2262. 00:29:52,730 --> 00:29:54,357
  2263. Enterita.
  2264.  
  2265. 535
  2266. 00:29:55,858 --> 00:29:56,734
  2267. Como desee.
  2268.  
  2269. 536
  2270. 00:30:00,905 --> 00:30:02,406
  2271. Annie, déjame a mí.
  2272.  
  2273. 537
  2274. 00:30:03,616 --> 00:30:05,451
  2275. Venga, tendrás cosas que hacer.
  2276.  
  2277. 538
  2278. 00:30:07,078 --> 00:30:08,871
  2279. Es mi trabajo. No es ningún problema.
  2280.  
  2281. 539
  2282. 00:30:09,246 --> 00:30:11,916
  2283. Hay un cupón en el folleto.
  2284.  
  2285. 540
  2286. 00:30:12,124 --> 00:30:13,959
  2287. Salen igual que los muslos,
  2288.  
  2289. 541
  2290. 00:30:14,377 --> 00:30:15,878
  2291. pero te llevas pechugas.
  2292.  
  2293. 542
  2294. 00:30:16,420 --> 00:30:19,590
  2295. Y donde esté una pechuga,
  2296. que se quite un muslo, ¿no?
  2297.  
  2298. 543
  2299. 00:30:20,591 --> 00:30:21,634
  2300. No soy quisquilloso.
  2301.  
  2302. 544
  2303. 00:30:26,931 --> 00:30:27,640
  2304. Jamón.
  2305.  
  2306. 545
  2307. 00:30:28,432 --> 00:30:29,183
  2308. Muy rico.
  2309.  
  2310. 546
  2311. 00:30:30,434 --> 00:30:31,310
  2312. ¿Le gusta el jamón?
  2313.  
  2314. 547
  2315. 00:30:46,409 --> 00:30:48,953
  2316. Este es perfecto para...
  2317.  
  2318. 548
  2319. 00:30:49,203 --> 00:30:52,039
  2320. Si vas a cenar acompañado.
  2321. Es una botella grande.
  2322.  
  2323. 549
  2324. 00:30:52,206 --> 00:30:53,833
  2325. Mira. Te seré sincero.
  2326.  
  2327. 550
  2328. 00:30:53,999 --> 00:30:56,127
  2329. Eres un encanto, pero te veo venir.
  2330.  
  2331. 551
  2332. 00:30:56,335 --> 00:30:57,628
  2333. Estás perdiendo el tiempo.
  2334.  
  2335. 552
  2336. 00:30:57,837 --> 00:30:59,797
  2337. No quiero una relación con nadie.
  2338.  
  2339. 553
  2340. 00:30:59,964 --> 00:31:00,881
  2341. ¿Quién te ha dicho que yo sí?
  2342.  
  2343. 554
  2344. 00:31:01,048 --> 00:31:03,217
  2345. Me alegro de que estemos de acuerdo.
  2346.  
  2347. 555
  2348. 00:31:03,634 --> 00:31:06,971
  2349. <i>Seguridad a Comida Étnica, por favor.</i>
  2350.  
  2351. 556
  2352. 00:31:07,555 --> 00:31:08,806
  2353. Ya hablaremos del tema.
  2354.  
  2355. 557
  2356. 00:31:09,223 --> 00:31:10,725
  2357. Cuando quieras.
  2358.  
  2359. 558
  2360. 00:31:55,394 --> 00:31:57,521
  2361. ¿Dónde está mi<i> scooter,</i> joder?
  2362.  
  2363. 559
  2364. 00:32:05,196 --> 00:32:06,072
  2365. Al se ha largado.
  2366.  
  2367. 560
  2368. 00:32:06,280 --> 00:32:07,782
  2369. Tengo otro vehículo para la huida.
  2370.  
  2371. 561
  2372. 00:32:08,115 --> 00:32:09,533
  2373. ¿De dónde has sacado eso?
  2374.  
  2375. 562
  2376. 00:32:09,784 --> 00:32:10,534
  2377. Lo he robado.
  2378.  
  2379. 563
  2380. 00:32:10,701 --> 00:32:11,702
  2381. Métete en la cesta.
  2382.  
  2383. 564
  2384. 00:32:11,911 --> 00:32:13,704
  2385. ¿Quién coño te crees que soy, E.T.?
  2386.  
  2387. 565
  2388. 00:32:13,913 --> 00:32:15,206
  2389. Willie, métete en la cesta, joder.
  2390.  
  2391. 566
  2392. 00:32:15,414 --> 00:32:16,999
  2393. ¡Que no me meto en la cesta, joder!
  2394.  
  2395. 567
  2396. 00:32:24,924 --> 00:32:26,050
  2397. Que nos pilla.
  2398.  
  2399. 568
  2400. 00:32:29,929 --> 00:32:30,888
  2401. ¡Alto ahí!
  2402.  
  2403. 569
  2404. 00:32:32,431 --> 00:32:33,099
  2405. <i>¡Alto!</i>
  2406.  
  2407. 570
  2408. 00:32:33,432 --> 00:32:34,100
  2409. ¡Alto!
  2410.  
  2411. 571
  2412. 00:32:34,308 --> 00:32:35,226
  2413. ¿Por qué me persigue?
  2414.  
  2415. 572
  2416. 00:32:35,559 --> 00:32:36,227
  2417. ¡Alto!
  2418.  
  2419. 573
  2420. 00:32:36,560 --> 00:32:37,812
  2421. Le he oído a la primera.
  2422.  
  2423. 574
  2424. 00:32:38,229 --> 00:32:39,563
  2425. ¡No me obligue a reducirle!
  2426.  
  2427. 575
  2428. 00:32:40,314 --> 00:32:41,732
  2429. ¡No me estoy entregando!
  2430.  
  2431. 576
  2432. 00:32:42,066 --> 00:32:43,109
  2433. Es que estoy cansado.
  2434.  
  2435. 577
  2436. 00:32:43,609 --> 00:32:45,111
  2437. Tenemos que soltar lastre.
  2438.  
  2439. 578
  2440. 00:32:45,403 --> 00:32:46,821
  2441. Deshazte de ese maldito lomo de cerdo.
  2442.  
  2443. 579
  2444. 00:32:47,071 --> 00:32:47,863
  2445. ¿Qué?
  2446.  
  2447. 580
  2448. 00:32:50,074 --> 00:32:50,741
  2449. ¡Qué...!
  2450.  
  2451. 581
  2452. 00:32:51,325 --> 00:32:52,076
  2453. La harina.
  2454.  
  2455. 582
  2456. 00:32:52,243 --> 00:32:52,910
  2457. Dame la harina.
  2458.  
  2459. 583
  2460. 00:32:55,121 --> 00:32:55,788
  2461. ¡Alto!
  2462.  
  2463. 584
  2464. 00:32:57,832 --> 00:32:59,917
  2465. ¡Alto! ¡Deténganse!
  2466.  
  2467. 585
  2468. 00:33:07,091 --> 00:33:08,259
  2469. Creo que nos da tiempo a pasar.
  2470.  
  2471. 586
  2472. 00:33:10,344 --> 00:33:12,138
  2473. No te da tiempo, Joe.
  2474.  
  2475. 587
  2476. 00:33:14,140 --> 00:33:15,474
  2477. ¡No, Joe, que no te da tiempo!
  2478.  
  2479. 588
  2480. 00:33:15,641 --> 00:33:17,268
  2481. ¡Vamos a pasar! ¡Nosotros podemos!
  2482.  
  2483. 589
  2484. 00:33:17,476 --> 00:33:19,270
  2485. -¡No les da tiempo a pasar!
  2486. -¡Claro que sí!
  2487.  
  2488. 590
  2489. 00:33:25,609 --> 00:33:26,944
  2490. Un movimiento más y...
  2491.  
  2492. 591
  2493. 00:33:34,994 --> 00:33:37,788
  2494. ¿Estamos todos locos?
  2495.  
  2496. 592
  2497. 00:33:39,665 --> 00:33:42,376
  2498. <i>¿Cordon bleu</i> con muslos de pollo?
  2499.  
  2500. 593
  2501. 00:33:43,461 --> 00:33:45,212
  2502. Eso es un crimen.
  2503.  
  2504. 594
  2505. 00:33:45,629 --> 00:33:47,631
  2506. No tengo disculpa.
  2507.  
  2508. 595
  2509. 00:33:49,133 --> 00:33:50,509
  2510. Miren lo que le han hecho a Cindy.
  2511.  
  2512. 596
  2513. 00:33:51,635 --> 00:33:54,472
  2514. Parece una mula colombiana.
  2515.  
  2516. 597
  2517. 00:34:02,021 --> 00:34:02,980
  2518. Jamás,
  2519.  
  2520. 598
  2521. 00:34:03,814 --> 00:34:08,319
  2522. en todos los años que llevo aquí, he visto
  2523. a nadie robar un lomo de cerdo entero.
  2524.  
  2525. 599
  2526. 00:34:09,403 --> 00:34:10,404
  2527. ¿Qué le diría su madre?
  2528.  
  2529. 600
  2530. 00:34:11,030 --> 00:34:12,490
  2531. Para hacerlo a medias, no lo hagas.
  2532.  
  2533. 601
  2534. 00:34:14,492 --> 00:34:15,951
  2535. Tenía que ser el negro.
  2536.  
  2537. 602
  2538. 00:34:24,794 --> 00:34:26,504
  2539. ¿Y por qué corría usted?
  2540. Si no ha robado nada.
  2541.  
  2542. 603
  2543. 00:34:26,670 --> 00:34:28,506
  2544. Porque este dóberman
  2545. me estaba persiguiendo.
  2546.  
  2547. 604
  2548. 00:34:28,672 --> 00:34:30,007
  2549. No, perseguían a sus amigos.
  2550.  
  2551. 605
  2552. 00:34:30,174 --> 00:34:32,385
  2553. Me perseguía a mí.
  2554. Y si me persiguen, corro.
  2555.  
  2556. 606
  2557. 00:34:32,551 --> 00:34:33,552
  2558. Así de fácil.
  2559.  
  2560. 607
  2561. 00:34:34,011 --> 00:34:35,930
  2562. Miren, ya son mayores.
  2563.  
  2564. 608
  2565. 00:34:37,139 --> 00:34:40,643
  2566. Y me veré como ustedes
  2567. en cuarenta o cincuenta años.
  2568.  
  2569. 609
  2570. 00:34:41,644 --> 00:34:42,353
  2571. Tengan.
  2572.  
  2573. 610
  2574. 00:34:43,729 --> 00:34:44,647
  2575. Unos cupones.
  2576.  
  2577. 611
  2578. 00:34:46,023 --> 00:34:47,316
  2579. Y el martes hacemos
  2580. el doble de descuento,
  2581.  
  2582. 612
  2583. 00:34:47,483 --> 00:34:49,151
  2584. pero eso seguro que ya lo saben.
  2585.  
  2586. 613
  2587. 00:34:50,152 --> 00:34:52,738
  2588. <i>Así que no roben, no está bien.</i>
  2589.  
  2590. 614
  2591. 00:34:53,197 --> 00:34:56,200
  2592. Pero si quieren robar,
  2593. no roben en Value Town.
  2594.  
  2595. 615
  2596. 00:35:00,037 --> 00:35:01,372
  2597. ¡Vaya par de amigos que tengo!
  2598.  
  2599. 616
  2600. 00:35:01,539 --> 00:35:03,541
  2601. Me habéis convertido
  2602. en cómplice de un robo.
  2603.  
  2604. 617
  2605. 00:35:03,708 --> 00:35:05,501
  2606. No te hemos pedido que hagas nada.
  2607.  
  2608. 618
  2609. 00:35:05,668 --> 00:35:07,378
  2610. Yo os traigo y os llevo de vuelta.
  2611.  
  2612. 619
  2613. 00:35:07,545 --> 00:35:08,587
  2614. Eso me convierte en el conductor.
  2615.  
  2616. 620
  2617. 00:35:08,754 --> 00:35:09,714
  2618. No te creas tan importante.
  2619.  
  2620. 621
  2621. 00:35:09,922 --> 00:35:12,258
  2622. Conduces peor que mi abuela,
  2623. y ella llevaba una carreta.
  2624.  
  2625. 622
  2626. 00:35:12,425 --> 00:35:13,676
  2627. Muy gracioso.
  2628.  
  2629. 623
  2630. 00:35:13,926 --> 00:35:15,428
  2631. Solo por eso te vas a ir andando.
  2632.  
  2633. 624
  2634. 00:35:16,512 --> 00:35:18,597
  2635. Ni toquéis mi coche ni os subáis.
  2636.  
  2637. 625
  2638. 00:35:18,973 --> 00:35:20,391
  2639. ¡No nos irás a hacer ir andando!
  2640.  
  2641. 626
  2642. 00:35:20,725 --> 00:35:21,809
  2643. ¡No, qué va!
  2644.  
  2645. 627
  2646. 00:35:22,601 --> 00:35:24,729
  2647. Vais a ser unos atracadores increíbles.
  2648.  
  2649. 628
  2650. 00:35:24,895 --> 00:35:27,606
  2651. ¡Os han pillado robando en Value Town!
  2652.  
  2653. 629
  2654. 00:35:37,700 --> 00:35:39,326
  2655. Me joroba tener que darle la razón.
  2656.  
  2657. 630
  2658. 00:35:40,619 --> 00:35:42,413
  2659. Vamos a necesitar ayuda profesional.
  2660.  
  2661. 631
  2662. 00:35:42,830 --> 00:35:43,622
  2663. ¿Tú crees?
  2664.  
  2665. 632
  2666. 00:35:45,041 --> 00:35:47,043
  2667. Si no,
  2668. más vale que nos vayamos entregando.
  2669.  
  2670. 633
  2671. 00:35:48,502 --> 00:35:49,920
  2672. ¿Conoces a algún delincuente?
  2673.  
  2674. 634
  2675. 00:35:51,547 --> 00:35:52,923
  2676. Conozco a un maleante.
  2677.  
  2678. 635
  2679. 00:36:16,030 --> 00:36:17,448
  2680. Sé que eres tú, Murphy.
  2681.  
  2682. 636
  2683. 00:36:18,949 --> 00:36:20,576
  2684. <i>¿Qué haces aquí, Joe?</i>
  2685.  
  2686. 637
  2687. 00:36:20,785 --> 00:36:23,662
  2688. <i>He venido a por la pensión alimenticia
  2689. que no estás pasando.</i>
  2690.  
  2691. 638
  2692. 00:36:23,954 --> 00:36:25,998
  2693. <i>¿No me libré de ti con el divorcio?</i>
  2694.  
  2695. 639
  2696. 00:36:26,165 --> 00:36:27,249
  2697. <i>Abre.</i>
  2698.  
  2699. 640
  2700. 00:36:32,797 --> 00:36:33,881
  2701. <i>"Maui Wowie".</i>
  2702.  
  2703. 641
  2704. 00:36:34,673 --> 00:36:35,883
  2705. <i>"Bad Bitch".</i>
  2706.  
  2707. 642
  2708. 00:36:37,051 --> 00:36:38,594
  2709. "Blueberry Kush".
  2710.  
  2711. 643
  2712. 00:36:39,095 --> 00:36:40,262
  2713. "OG Kush".
  2714.  
  2715. 644
  2716. 00:36:40,679 --> 00:36:41,889
  2717. <i>¿Esto es legal?</i>
  2718.  
  2719. 645
  2720. 00:36:42,598 --> 00:36:44,934
  2721. <i>Caballeros, la prohibición ya es historia.</i>
  2722.  
  2723. 646
  2724. 00:36:45,101 --> 00:36:47,686
  2725. La marihuana
  2726. tiene mayores beneficios que la medicina.
  2727.  
  2728. 647
  2729. 00:36:47,895 --> 00:36:49,772
  2730. <i>Es buena para todo tipo de problemas.</i>
  2731.  
  2732. 648
  2733. 00:36:50,189 --> 00:36:54,694
  2734. Ansiedad, dolores,
  2735. ataques epilépticos, estrés...
  2736.  
  2737. 649
  2738. 00:36:54,985 --> 00:36:59,281
  2739. <i>Ansiedad, dolores,
  2740. ataques epilépticos, estrés...</i>
  2741.  
  2742. 650
  2743. 00:36:59,615 --> 00:37:02,243
  2744. Ansiedad, dolores, ataques epilépticos...
  2745.  
  2746. 651
  2747. 00:37:02,410 --> 00:37:03,994
  2748. ¿Qué problema tienes tú?
  2749.  
  2750. 652
  2751. 00:37:04,328 --> 00:37:05,621
  2752. Ahora, ansiedad.
  2753.  
  2754. 653
  2755. 00:37:07,832 --> 00:37:10,000
  2756. No quiero malos rollos con la familia.
  2757.  
  2758. 654
  2759. 00:37:10,459 --> 00:37:11,335
  2760. Exfamilia.
  2761.  
  2762. 655
  2763. 00:37:11,502 --> 00:37:12,670
  2764. Muy bien.
  2765.  
  2766. 656
  2767. 00:37:13,462 --> 00:37:14,839
  2768. ¿A qué has venido?
  2769.  
  2770. 657
  2771. 00:37:15,131 --> 00:37:17,341
  2772. Tenemos un proyecto
  2773. y necesitamos ayuda.
  2774.  
  2775. 658
  2776. 00:37:17,967 --> 00:37:19,260
  2777. ¿Qué tipo de proyecto?
  2778.  
  2779. 659
  2780. 00:37:19,552 --> 00:37:21,262
  2781. Preferiríamos no decirlo.
  2782.  
  2783. 660
  2784. 00:37:21,470 --> 00:37:23,639
  2785. Pues no sé cómo os voy a ayudar.
  2786.  
  2787. 661
  2788. 00:37:23,931 --> 00:37:27,727
  2789. Necesitamos encontrar
  2790. al tipo de gente que hace cosas malas.
  2791.  
  2792. 662
  2793. 00:37:28,269 --> 00:37:31,105
  2794. ¿Y qué te hace pensar
  2795. que conozco a gente así?
  2796.  
  2797. 663
  2798. 00:37:31,272 --> 00:37:33,691
  2799. Me imaginaba que los de tu calaña
  2800. os moveríais en los mismos círculos.
  2801.  
  2802. 664
  2803. 00:37:33,858 --> 00:37:35,693
  2804. ¿Mi calaña? ¿Los emprendedores?
  2805.  
  2806. 665
  2807. 00:37:35,860 --> 00:37:39,030
  2808. No, los maleantes,
  2809. los morosos, los mafiosos.
  2810.  
  2811. 666
  2812. 00:37:39,196 --> 00:37:42,366
  2813. Estoy convencido
  2814. de que nos puedes orientar bastante.
  2815.  
  2816. 667
  2817. 00:37:49,373 --> 00:37:50,249
  2818. ¿Qué le pasa?
  2819.  
  2820. 668
  2821. 00:37:50,708 --> 00:37:51,459
  2822. Está pensando.
  2823.  
  2824. 669
  2825. 00:37:54,086 --> 00:37:54,795
  2826. <i>Parece que le duele.</i>
  2827.  
  2828. 670
  2829. 00:37:55,296 --> 00:37:57,757
  2830. Ya lo sé, pero siempre lo hace.
  2831.  
  2832. 671
  2833. 00:37:59,759 --> 00:38:00,801
  2834. Son las drogas, ya sabes.
  2835.  
  2836. 672
  2837. 00:38:01,719 --> 00:38:02,511
  2838. Claro.
  2839.  
  2840. 673
  2841. 00:38:13,773 --> 00:38:15,274
  2842. Será capullo.
  2843.  
  2844. 674
  2845. 00:38:16,275 --> 00:38:18,110
  2846. Le metería con todo el<i> taser
  2847. </i>en ese culo arrugado.
  2848.  
  2849. 675
  2850. 00:38:19,320 --> 00:38:21,405
  2851. Cojo una berenjena. Una berenjena.
  2852.  
  2853. 676
  2854. 00:38:22,073 --> 00:38:22,782
  2855. Hola.
  2856.  
  2857. 677
  2858. 00:38:23,074 --> 00:38:23,908
  2859. -Hola, Annie.
  2860. -¡Hola!
  2861.  
  2862. 678
  2863. 00:38:24,075 --> 00:38:25,743
  2864. Estás todos los días aquí.
  2865. ¿No libras nunca?
  2866.  
  2867. 679
  2868. 00:38:25,951 --> 00:38:26,911
  2869. Nunca.
  2870.  
  2871. 680
  2872. 00:38:27,411 --> 00:38:28,245
  2873. Van a acabar contigo.
  2874.  
  2875. 681
  2876. 00:38:30,081 --> 00:38:32,416
  2877. ¿Qué vas a hacer con esta berenjena?
  2878.  
  2879. 682
  2880. 00:38:32,583 --> 00:38:34,085
  2881. Había pensado en hacer<i> ratatouille.</i>
  2882.  
  2883. 683
  2884. 00:38:34,960 --> 00:38:39,423
  2885. A mí me gusta cortarla en rodajas finitas
  2886. y hacerla a la parmesana.
  2887.  
  2888. 684
  2889. 00:38:39,799 --> 00:38:41,592
  2890. Coge todo el sabor...
  2891.  
  2892. 685
  2893. 00:38:42,551 --> 00:38:45,388
  2894. -Tiene buena pinta.
  2895. -En tu vida has probado nada igual.
  2896.  
  2897. 686
  2898. 00:38:45,554 --> 00:38:46,555
  2899. Seguro.
  2900.  
  2901. 687
  2902. 00:38:46,722 --> 00:38:49,058
  2903. Mira... Creo que eres un encanto
  2904. y te encuentro muy atractiva.
  2905.  
  2906. 688
  2907. 00:38:49,600 --> 00:38:50,768
  2908. -Me encuentras atractiva.
  2909. -Eres muy agradable.
  2910.  
  2911. 689
  2912. 00:38:50,935 --> 00:38:52,061
  2913. Qué maravilla.
  2914.  
  2915. 690
  2916. 00:38:53,104 --> 00:38:55,272
  2917. Pero no quieres una relación.
  2918.  
  2919. 691
  2920. 00:38:55,439 --> 00:38:56,941
  2921. -¿Es eso?
  2922. -Exactamente.
  2923.  
  2924. 692
  2925. 00:38:57,566 --> 00:39:00,111
  2926. Ya me lo has dejado claro.
  2927.  
  2928. 693
  2929. 00:39:00,945 --> 00:39:02,113
  2930. ¿Quieres que cenemos un día de estos?
  2931.  
  2932. 694
  2933. 00:39:03,280 --> 00:39:05,783
  2934. ¿Qué más tengo que hacer?
  2935. Creo que no me oyes.
  2936.  
  2937. 695
  2938. 00:39:05,950 --> 00:39:08,953
  2939. Te he oído perfectamente.
  2940.  
  2941. 696
  2942. 00:39:09,453 --> 00:39:10,454
  2943. ¿Sabes lo que creo?
  2944.  
  2945. 697
  2946. 00:39:10,996 --> 00:39:15,793
  2947. Creo que tenemos que aprovechar
  2948. los días que nos quedan.
  2949.  
  2950. 698
  2951. 00:39:16,210 --> 00:39:19,880
  2952. Yo quiero conocerte mejor.
  2953.  
  2954. 699
  2955. 00:39:20,381 --> 00:39:21,716
  2956. Cenar contigo.
  2957.  
  2958. 700
  2959. 00:39:25,219 --> 00:39:26,095
  2960. ¿Qué?
  2961.  
  2962. 701
  2963. 00:39:26,595 --> 00:39:27,888
  2964. ¿Qué te pasa, cielo?
  2965.  
  2966. 702
  2967. 00:39:28,389 --> 00:39:29,515
  2968. Comparto piso.
  2969.  
  2970. 703
  2971. 00:39:31,225 --> 00:39:32,727
  2972. Yo vivo sola.
  2973.  
  2974. 704
  2975. 00:39:46,407 --> 00:39:47,742
  2976. -Annie.
  2977. -Sí.
  2978.  
  2979. 705
  2980. 00:39:48,826 --> 00:39:50,828
  2981. Haces unas berenjenas a la parmesana
  2982. increíbles.
  2983.  
  2984. 706
  2985. 00:39:51,328 --> 00:39:52,204
  2986. Gracias.
  2987.  
  2988. 707
  2989. 00:39:52,538 --> 00:39:53,456
  2990. De diez.
  2991.  
  2992. 708
  2993. 00:39:53,622 --> 00:39:54,457
  2994. Gracias.
  2995.  
  2996. 709
  2997. 00:39:58,711 --> 00:40:02,214
  2998. Huevos revueltos, salchicha,
  2999. patatas, tostada y café, por favor.
  3000.  
  3001. 710
  3002. 00:40:02,631 --> 00:40:04,550
  3003. <i>"Buenos días, Mitzi.
  3004. Te queda bien el pelo así".</i>
  3005.  
  3006. 711
  3007. 00:40:04,717 --> 00:40:06,552
  3008. "-¿Te lo has cortado?
  3009. -Sí, me lo he cortado".
  3010.  
  3011. 712
  3012. 00:40:06,761 --> 00:40:08,929
  3013. "-¿Y sabes qué me apetece?
  3014. -Ni idea, Al. ¿Qué?".
  3015.  
  3016. 713
  3017. 00:40:09,138 --> 00:40:11,766
  3018. Mitzi, estás guapísima. Hueles genial.
  3019.  
  3020. 714
  3021. 00:40:11,932 --> 00:40:14,435
  3022. Ahora tráeme el desayuno,
  3023. me muero de hambre.
  3024.  
  3025. 715
  3026. 00:40:14,935 --> 00:40:15,978
  3027. Así está mejor.
  3028.  
  3029. 716
  3030. 00:40:17,730 --> 00:40:19,357
  3031. No creía que fueras a venir hoy.
  3032.  
  3033. 717
  3034. 00:40:19,648 --> 00:40:21,067
  3035. Soy muy mayor para andar con rencores.
  3036.  
  3037. 718
  3038. 00:40:21,442 --> 00:40:22,777
  3039. Eso es nuevo.
  3040.  
  3041. 719
  3042. 00:40:23,277 --> 00:40:24,653
  3043. Haced como que no estoy.
  3044.  
  3045. 720
  3046. 00:40:26,530 --> 00:40:28,282
  3047. ¡Mirad! ¡Lo han publicado!
  3048.  
  3049. 721
  3050. 00:40:28,783 --> 00:40:31,827
  3051. "El fondo y las acciones
  3052. de los pensionistas de Wechsler
  3053.  
  3054. 722
  3055. 00:40:31,994 --> 00:40:34,330
  3056. se repartirán
  3057. entre los actuales deudores".
  3058.  
  3059. 723
  3060. 00:40:35,122 --> 00:40:39,251
  3061. Van a usar el dinero de nuestra jubilación
  3062. para pagar facturas de servicios.
  3063.  
  3064. 724
  3065. 00:40:39,418 --> 00:40:40,878
  3066. Y eso no es todo.
  3067.  
  3068. 725
  3069. 00:40:41,379 --> 00:40:42,296
  3070. Atentos.
  3071.  
  3072. 726
  3073. 00:40:42,755 --> 00:40:44,673
  3074. "Williamsburg Savings Bank
  3075.  
  3076. 727
  3077. 00:40:44,965 --> 00:40:47,468
  3078. gestionará la liquidación del fondo
  3079.  
  3080. 728
  3081. 00:40:47,676 --> 00:40:50,805
  3082. y la reestructuración
  3083. de la deuda empresarial de Wechsler".
  3084.  
  3085. 729
  3086. 00:40:51,097 --> 00:40:52,807
  3087. -¡Ese es mi banco!
  3088. -Y el mío.
  3089.  
  3090. 730
  3091. 00:40:52,973 --> 00:40:54,183
  3092. ¡Y el mío!
  3093.  
  3094. 731
  3095. 00:40:55,893 --> 00:40:57,812
  3096. ¡Nos están robando
  3097. nuestras pensiones, joder!
  3098.  
  3099. 732
  3100. 00:40:57,978 --> 00:40:59,146
  3101. Es lo que pone.
  3102.  
  3103. 733
  3104. 00:40:59,313 --> 00:41:01,399
  3105. Cuarenta años trabajando
  3106. para esa maldita compañía
  3107.  
  3108. 734
  3109. 00:41:01,607 --> 00:41:02,775
  3110. y ahora nos roban nuestras pensiones.
  3111.  
  3112. 735
  3113. 00:41:03,317 --> 00:41:04,610
  3114. Llévatelo. Se me ha quitado el hambre.
  3115.  
  3116. 736
  3117. 00:41:04,902 --> 00:41:07,405
  3118. -¿Te lo pongo para llevar?
  3119. -No, déjalo aquí.
  3120.  
  3121. 737
  3122. 00:41:07,613 --> 00:41:09,657
  3123. Nadie va a volver a quitarme nada.
  3124.  
  3125. 738
  3126. 00:41:09,824 --> 00:41:11,617
  3127. Al, hoy no hay quien te entienda.
  3128.  
  3129. 739
  3130. 00:41:11,784 --> 00:41:13,202
  3131. No voy a volver a pasar por esta mesa.
  3132.  
  3133. 740
  3134. 00:41:13,494 --> 00:41:14,829
  3135. <i>Y ahorraos las moneditas.</i>
  3136.  
  3137. 741
  3138. 00:41:14,995 --> 00:41:16,122
  3139. No soy una hucha.
  3140.  
  3141. 742
  3142. 00:41:24,922 --> 00:41:25,840
  3143. Me apunto.
  3144.  
  3145. 743
  3146. 00:41:26,716 --> 00:41:27,925
  3147. Quiero atracar ese banco.
  3148.  
  3149. 744
  3150. 00:41:29,635 --> 00:41:30,845
  3151. Es tan bueno como cualquier otro.
  3152.  
  3153. 745
  3154. 00:41:34,640 --> 00:41:35,725
  3155. ¿Por dónde empezamos?
  3156.  
  3157. 746
  3158. 00:41:36,016 --> 00:41:39,562
  3159. Vamos a ver
  3160. a ese con el que trapichea mi exyerno.
  3161.  
  3162. 747
  3163. 00:41:40,146 --> 00:41:41,439
  3164. ¿Por qué iba a ayudarnos?
  3165.  
  3166. 748
  3167. 00:41:41,731 --> 00:41:42,815
  3168. Porque, al parecer,
  3169.  
  3170. 749
  3171. 00:41:44,358 --> 00:41:47,653
  3172. esta es la mejor hierba de Brooklyn.
  3173.  
  3174. 750
  3175. 00:41:48,237 --> 00:41:49,739
  3176. Tío, parece una almohada.
  3177.  
  3178. 751
  3179. 00:41:50,531 --> 00:41:52,283
  3180. Pero una almohada que se puede fumar.
  3181.  
  3182. 752
  3183. 00:41:52,450 --> 00:41:56,287
  3184. Caballeros,
  3185. vamos a recuperar nuestro dinero.
  3186.  
  3187. 753
  3188. 00:41:56,454 --> 00:41:57,329
  3189. Eso es.
  3190.  
  3191. 754
  3192. 00:41:57,830 --> 00:41:58,664
  3193. ¡Sí!
  3194.  
  3195. 755
  3196. 00:42:15,973 --> 00:42:17,266
  3197. ¿Por qué iba a ayudaros?
  3198.  
  3199. 756
  3200. 00:42:17,683 --> 00:42:19,769
  3201. El 25 %. No es moco de pavo.
  3202.  
  3203. 757
  3204. 00:42:20,478 --> 00:42:23,189
  3205. Podría atracar un banco yo solo
  3206. y llevarme el 100 %.
  3207.  
  3208. 758
  3209. 00:42:23,356 --> 00:42:24,982
  3210. Seguro, pero esto es dinero fácil.
  3211.  
  3212. 759
  3213. 00:42:25,191 --> 00:42:27,610
  3214. Sin riesgos. Solo ganancias.
  3215.  
  3216. 760
  3217. 00:42:27,777 --> 00:42:29,695
  3218. Nos enseñas lo que hay que hacer
  3219. y te llevas pasta.
  3220.  
  3221. 761
  3222. 00:42:30,363 --> 00:42:32,990
  3223. ¡Murphy es el puto amo! ¡Es cojonuda!
  3224.  
  3225. 762
  3226. 00:42:35,284 --> 00:42:36,202
  3227. ¿Sois maderos?
  3228.  
  3229. 763
  3230. 00:42:38,371 --> 00:42:39,872
  3231. Maduros más bien.
  3232.  
  3233. 764
  3234. 00:42:50,591 --> 00:42:52,593
  3235. <i>No os conozco de nada.</i>
  3236.  
  3237. 765
  3238. 00:42:53,010 --> 00:42:55,805
  3239. ¿Cómo sabe Jesús que venís de buen rollo?
  3240.  
  3241. 766
  3242. 00:42:56,222 --> 00:42:57,139
  3243. Venimos de buen rollo.
  3244.  
  3245. 767
  3246. 00:43:03,521 --> 00:43:04,438
  3247. ¿Qué me dices?
  3248.  
  3249. 768
  3250. 00:43:05,523 --> 00:43:07,441
  3251. ¿Qué te parecen?
  3252.  
  3253. 769
  3254. 00:43:08,401 --> 00:43:09,527
  3255. ¿Qué te parecen?
  3256.  
  3257. 770
  3258. 00:43:10,444 --> 00:43:12,446
  3259. ¿Qué te parecen? Dímelo tú.
  3260.  
  3261. 771
  3262. 00:43:13,447 --> 00:43:15,032
  3263. -¿Buena gente o no?
  3264. -¿Puedo cogerle?
  3265.  
  3266. 772
  3267. 00:43:15,408 --> 00:43:16,617
  3268. ¿Quieres irte con él?
  3269.  
  3270. 773
  3271. 00:43:17,827 --> 00:43:18,828
  3272. Dice que vale.
  3273.  
  3274. 774
  3275. 00:43:20,746 --> 00:43:21,956
  3276. Se toma todo el bibe.
  3277.  
  3278. 775
  3279. 00:43:23,624 --> 00:43:24,667
  3280. Qué cosita.
  3281.  
  3282. 776
  3283. 00:43:25,626 --> 00:43:27,962
  3284. Me lo encontré en un canal de desagüe.
  3285.  
  3286. 777
  3287. 00:43:28,629 --> 00:43:29,463
  3288. Sí.
  3289.  
  3290. 778
  3291. 00:43:29,755 --> 00:43:31,465
  3292. La gente no tiene corazón.
  3293.  
  3294. 779
  3295. 00:43:32,174 --> 00:43:33,968
  3296. ¿Qué os hace pensar que podéis lograrlo?
  3297.  
  3298. 780
  3299. 00:43:36,345 --> 00:43:37,680
  3300. Hemos pensado que hay que intentarlo.
  3301.  
  3302. 781
  3303. 00:43:40,766 --> 00:43:41,976
  3304. "Hay que intentarlo".
  3305.  
  3306. 782
  3307. 00:43:42,184 --> 00:43:43,310
  3308. ¡Os podría caer la perpetua!
  3309.  
  3310. 783
  3311. 00:43:43,477 --> 00:43:45,146
  3312. Aunque en vuestro caso, total...
  3313.  
  3314. 784
  3315. 00:43:45,354 --> 00:43:47,565
  3316. Más vale que os lo penséis, abuelo.
  3317.  
  3318. 785
  3319. 00:43:48,482 --> 00:43:51,402
  3320. Esto no es como sentarse en un banco
  3321. a jugar al bingo.
  3322.  
  3323. 786
  3324. 00:43:51,569 --> 00:43:52,486
  3325. Mira.
  3326.  
  3327. 787
  3328. 00:43:53,487 --> 00:43:55,448
  3329. No me toques los cojones.
  3330.  
  3331. 788
  3332. 00:43:56,657 --> 00:43:58,659
  3333. Bastante me los han tocado ya.
  3334.  
  3335. 789
  3336. 00:43:59,577 --> 00:44:02,538
  3337. Dentro de veinte días
  3338. no tendré dónde vivir.
  3339.  
  3340. 790
  3341. 00:44:02,705 --> 00:44:05,166
  3342. Lo que recibo de la Seguridad Social
  3343. es de risa
  3344.  
  3345. 791
  3346. 00:44:05,374 --> 00:44:07,084
  3347. y me han quitado la pensión.
  3348.  
  3349. 792
  3350. 00:44:07,877 --> 00:44:11,088
  3351. Nosotros tres
  3352. vamos a seguir adelante con el plan.
  3353.  
  3354. 793
  3355. 00:44:11,380 --> 00:44:14,008
  3356. Si quieres llevarte el 25 %, genial.
  3357.  
  3358. 794
  3359. 00:44:14,175 --> 00:44:15,009
  3360. Si no,
  3361.  
  3362. 795
  3363. 00:44:15,176 --> 00:44:17,219
  3364. ¡no me toques los cojones!
  3365.  
  3366. 796
  3367. 00:44:19,680 --> 00:44:21,390
  3368. Te has salido, tío.
  3369.  
  3370. 797
  3371. 00:44:23,309 --> 00:44:24,393
  3372. ¿Vas a ayudarnos?
  3373.  
  3374. 798
  3375. 00:44:34,987 --> 00:44:36,238
  3376. ¿Tienes algo de comer?
  3377.  
  3378. 799
  3379. 00:44:42,995 --> 00:44:45,623
  3380. Me encanta
  3381. la sensación del aire en la cara.
  3382.  
  3383. 800
  3384. 00:44:45,998 --> 00:44:46,665
  3385. Y a mí.
  3386.  
  3387. 801
  3388. 00:44:48,125 --> 00:44:50,711
  3389. Llevo a dos yonquis en el coche.
  3390.  
  3391. 802
  3392. 00:44:51,003 --> 00:44:53,255
  3393. Creo que voy a pedir que me receten esto.
  3394.  
  3395. 803
  3396. 00:44:54,757 --> 00:44:55,508
  3397. Y yo.
  3398.  
  3399. 804
  3400. 00:45:11,565 --> 00:45:14,068
  3401. Está todo delicioso esta noche.
  3402.  
  3403. 805
  3404. 00:45:14,819 --> 00:45:16,278
  3405. Habrán cambiado las recetas.
  3406.  
  3407. 806
  3408. 00:45:16,487 --> 00:45:18,489
  3409. Es la misma bazofia. Es por el porro.
  3410.  
  3411. 807
  3412. 00:45:19,573 --> 00:45:20,282
  3413. ¿Puedo?
  3414.  
  3415. 808
  3416. 00:45:20,658 --> 00:45:21,492
  3417. Cógete los dos.
  3418.  
  3419. 809
  3420. 00:45:24,578 --> 00:45:27,331
  3421. ¿Cuánto tiempo crees que te queda?
  3422.  
  3423. 810
  3424. 00:45:31,502 --> 00:45:32,294
  3425. No lo sé.
  3426.  
  3427. 811
  3428. 00:45:32,795 --> 00:45:33,671
  3429. Más o menos.
  3430.  
  3431. 812
  3432. 00:45:35,589 --> 00:45:36,590
  3433. ¿Dos, tres años?
  3434.  
  3435. 813
  3436. 00:45:37,091 --> 00:45:37,967
  3437. ¿Solo?
  3438.  
  3439. 814
  3440. 00:45:38,676 --> 00:45:40,010
  3441. ¡Se te ve genial!
  3442.  
  3443. 815
  3444. 00:45:41,303 --> 00:45:42,179
  3445. Es solo un pálpito.
  3446.  
  3447. 816
  3448. 00:45:43,097 --> 00:45:44,014
  3449. Tú has preguntado.
  3450.  
  3451. 817
  3452. 00:45:45,099 --> 00:45:45,850
  3453. ¿Y tú qué?
  3454.  
  3455. 818
  3456. 00:45:46,100 --> 00:45:47,101
  3457. Supongo...
  3458.  
  3459. 819
  3460. 00:45:48,519 --> 00:45:49,603
  3461. que unos siete años.
  3462.  
  3463. 820
  3464. 00:45:51,355 --> 00:45:52,523
  3465. ¿Y tú, Al?
  3466.  
  3467. 821
  3468. 00:45:53,107 --> 00:45:54,150
  3469. Yo estoy gafado.
  3470.  
  3471. 822
  3472. 00:45:54,316 --> 00:45:55,359
  3473. Seguro que llego a los cien.
  3474.  
  3475. 823
  3476. 00:45:57,111 --> 00:45:58,696
  3477. Pues encárgate de nuestros panegíricos.
  3478.  
  3479. 824
  3480. 00:45:58,988 --> 00:45:59,697
  3481. Hecho.
  3482.  
  3483. 825
  3484. 00:46:00,114 --> 00:46:03,117
  3485. Sumamos un total de 27 años.
  3486.  
  3487. 826
  3488. 00:46:03,868 --> 00:46:07,872
  3489. Por una pensión media
  3490. de 45.000 $ anuales...
  3491.  
  3492. 827
  3493. 00:46:13,044 --> 00:46:16,714
  3494. 1.215.000 $
  3495.  
  3496. 828
  3497. 00:46:17,339 --> 00:46:19,717
  3498. es lo que nos vamos a llevar del banco.
  3499.  
  3500. 829
  3501. 00:46:22,219 --> 00:46:23,054
  3502. ¿Y si sacamos más?
  3503.  
  3504. 830
  3505. 00:46:23,554 --> 00:46:24,722
  3506. Lo donaremos.
  3507.  
  3508. 831
  3509. 00:46:25,056 --> 00:46:26,223
  3510. ¿Y si sacamos menos?
  3511.  
  3512. 832
  3513. 00:46:26,390 --> 00:46:27,892
  3514. No voy a pasar dos veces por esto.
  3515.  
  3516. 833
  3517. 00:46:32,354 --> 00:46:33,564
  3518. Ese de ahí es nuestro banco.
  3519.  
  3520. 834
  3521. 00:46:33,856 --> 00:46:35,358
  3522. ¿Vais a atracar vuestro propio banco?
  3523.  
  3524. 835
  3525. 00:46:35,566 --> 00:46:36,650
  3526. Es algo personal.
  3527.  
  3528. 836
  3529. 00:46:37,526 --> 00:46:38,903
  3530. Nos saltaremos la lección número uno.
  3531.  
  3532. 837
  3533. 00:46:39,362 --> 00:46:40,738
  3534. ¿Cuál era la lección número uno?
  3535.  
  3536. 838
  3537. 00:46:41,030 --> 00:46:42,656
  3538. No atracar tu propio banco.
  3539.  
  3540. 839
  3541. 00:46:43,032 --> 00:46:44,742
  3542. <i>Pasemos a la lección número dos.</i>
  3543.  
  3544. 840
  3545. 00:46:44,909 --> 00:46:46,243
  3546. <i>En veinte días no tendré casa.</i>
  3547.  
  3548. 841
  3549. 00:46:46,410 --> 00:46:47,661
  3550. 20 DÍAS
  3551.  
  3552. 842
  3553. 00:46:48,162 --> 00:46:50,206
  3554. <i>Atracar un banco es todo un arte.</i>
  3555.  
  3556. 843
  3557. 00:46:50,373 --> 00:46:54,377
  3558. <i>Diez personas distintas atracarían
  3559. el mismo banco de diez formas diferentes.</i>
  3560.  
  3561. 844
  3562. 00:46:54,752 --> 00:46:57,671
  3563. <i>Hay que diseñar un plan
  3564. que sea especial para vosotros.</i>
  3565.  
  3566. 845
  3567. 00:47:19,610 --> 00:47:20,528
  3568. Una entrada.
  3569.  
  3570. 846
  3571. 00:47:20,736 --> 00:47:22,196
  3572. <i>Una salida de emergencia.</i>
  3573.  
  3574. 847
  3575. 00:47:22,822 --> 00:47:25,616
  3576. <i>El vehículo para la huida
  3577. es muy importante.</i>
  3578.  
  3579. 848
  3580. 00:47:25,908 --> 00:47:28,244
  3581. <i>Buscad uno que no levante sospechas.</i>
  3582.  
  3583. 849
  3584. 00:47:28,411 --> 00:47:29,912
  3585. EL VEHÍCULO PARA LA HUIDA
  3586.  
  3587. 850
  3588. 00:47:35,793 --> 00:47:37,128
  3589. APRENDER A HACER UN PUENTE
  3590.  
  3591. 851
  3592. 00:47:37,586 --> 00:47:39,296
  3593. Un puente se hace así.
  3594.  
  3595. 852
  3596. 00:47:40,381 --> 00:47:41,132
  3597. Magia.
  3598.  
  3599. 853
  3600. 00:47:42,550 --> 00:47:44,844
  3601. 16 DÍAS
  3602.  
  3603. 854
  3604. 00:47:47,304 --> 00:47:49,306
  3605. PONERSE EN FORMA
  3606.  
  3607. 855
  3608. 00:47:49,473 --> 00:47:50,224
  3609. Bien.
  3610.  
  3611. 856
  3612. 00:47:50,391 --> 00:47:52,893
  3613. <i>Tenéis que estar
  3614. en muy buena forma física.</i>
  3615.  
  3616. 857
  3617. 00:47:53,477 --> 00:47:56,313
  3618. <i>Ahora me doy cuenta
  3619. de que tenéis más años que Matusalén.</i>
  3620.  
  3621. 858
  3622. 00:47:56,480 --> 00:47:57,481
  3623. Fenomenal.
  3624.  
  3625. 859
  3626. 00:47:57,648 --> 00:47:58,816
  3627. <i>Pero bajo esas máscaras</i>
  3628.  
  3629. 860
  3630. 00:47:59,400 --> 00:48:01,152
  3631. <i>vais a tener que sentiros
  3632. como unos veinteañeros.</i>
  3633.  
  3634. 861
  3635. 00:48:01,318 --> 00:48:02,653
  3636. ¡Espera!
  3637.  
  3638. 862
  3639. 00:48:11,328 --> 00:48:12,246
  3640. <i>Y esto es crucial.</i>
  3641.  
  3642. 863
  3643. 00:48:12,413 --> 00:48:13,122
  3644. COARTADA
  3645.  
  3646. 864
  3647. 00:48:13,330 --> 00:48:14,915
  3648. <i>Tenéis que tener una buena coartada.</i>
  3649.  
  3650. 865
  3651. 00:48:15,166 --> 00:48:16,500
  3652. ¿El miércoles 15?
  3653.  
  3654. 866
  3655. 00:48:17,001 --> 00:48:18,377
  3656. Es la recaudación de fondos.
  3657.  
  3658. 867
  3659. 00:48:18,669 --> 00:48:19,837
  3660. Una buena coartada.
  3661.  
  3662. 868
  3663. 00:48:20,671 --> 00:48:23,007
  3664. ¿Voluntarios para la comisión
  3665. de las camisetas?
  3666.  
  3667. 869
  3668. 00:48:23,174 --> 00:48:24,842
  3669. COMISIÓN DE LAS CAMISETAS
  3670.  
  3671. 870
  3672. 00:48:26,010 --> 00:48:28,095
  3673. Por favor, bajad los brazos.
  3674.  
  3675. 871
  3676. 00:48:28,345 --> 00:48:32,516
  3677. Queremos ver si hay voluntarios
  3678. para la comisión de las camisetas.
  3679.  
  3680. 872
  3681. 00:48:32,933 --> 00:48:35,519
  3682. Nos presentamos voluntarios.
  3683.  
  3684. 873
  3685. 00:48:36,353 --> 00:48:37,855
  3686. 10 DÍAS
  3687.  
  3688. 874
  3689. 00:48:44,362 --> 00:48:47,948
  3690. <i>Los empleados de caja disponen de bombas
  3691. de tinta y dispositivos de localización.</i>
  3692.  
  3693. 875
  3694. 00:48:48,407 --> 00:48:49,867
  3695. <i>Podrían colároslos,</i>
  3696.  
  3697. 876
  3698. 00:48:50,368 --> 00:48:52,620
  3699. <i>pero no van a arriesgar vidas
  3700. así como así.</i>
  3701.  
  3702. 877
  3703. 00:48:58,918 --> 00:49:00,336
  3704. COMPRAR MATERIAL
  3705.  
  3706. 878
  3707. 00:49:14,934 --> 00:49:18,396
  3708. El tiempo de respuesta medio de la policía
  3709. en caso de atraco
  3710.  
  3711. 879
  3712. 00:49:18,562 --> 00:49:19,647
  3713. va de dos a cuatro minutos,
  3714.  
  3715. 880
  3716. 00:49:20,272 --> 00:49:22,233
  3717. dependiendo
  3718. de lo cerca que esté una patrulla
  3719.  
  3720. 881
  3721. 00:49:22,400 --> 00:49:25,444
  3722. y de cuántas llamadas a la policía
  3723. haya en esos momentos en los alrededores.
  3724.  
  3725. 882
  3726. 00:49:27,655 --> 00:49:29,031
  3727. Está todo en Internet.
  3728.  
  3729. 883
  3730. 00:49:29,323 --> 00:49:31,909
  3731. Poned dos minutos
  3732. en vuestros cronómetros
  3733.  
  3734. 884
  3735. 00:49:32,743 --> 00:49:35,037
  3736. <i>y actuad como si fuera el día D.</i>
  3737.  
  3738. 885
  3739. 00:49:49,593 --> 00:49:51,595
  3740. 4 minutos, 54 segundos.
  3741.  
  3742. 886
  3743. 00:49:51,804 --> 00:49:53,097
  3744. Ahora mismo estaríais
  3745.  
  3746. 887
  3747. 00:49:53,305 --> 00:49:55,182
  3748. en el asiento trasero
  3749. de un coche patrulla.
  3750.  
  3751. 888
  3752. 00:49:59,311 --> 00:50:02,815
  3753. <i>Las pistolas solo se sacan
  3754. como último recurso.</i>
  3755.  
  3756. 889
  3757. 00:50:03,274 --> 00:50:05,276
  3758. <i>Tenéis que aprender a disparar,</i>
  3759.  
  3760. 890
  3761. 00:50:05,901 --> 00:50:08,404
  3762. <i>pero lo peor que puede pasar
  3763. es que tengáis que disparar a alguien.</i>
  3764.  
  3765. 891
  3766. 00:50:08,779 --> 00:50:09,655
  3767. ¿Quién se queda en la puerta?
  3768.  
  3769. 892
  3770. 00:50:09,822 --> 00:50:12,116
  3771. Ese soy yo. Haré guardia. Vigilaré.
  3772.  
  3773. 893
  3774. 00:50:12,283 --> 00:50:13,451
  3775. ¿Sabes disparar?
  3776.  
  3777. 894
  3778. 00:50:19,665 --> 00:50:21,459
  3779. HACER 300 CAMISETAS
  3780.  
  3781. 895
  3782. 00:50:27,757 --> 00:50:28,466
  3783. <i>Cuanto más practiquéis,</i>
  3784.  
  3785. 896
  3786. 00:50:28,632 --> 00:50:29,508
  3787. 5 DÍAS
  3788.  
  3789. 897
  3790. 00:50:30,468 --> 00:50:31,635
  3791. <i>mejor lo haréis.</i>
  3792.  
  3793. 898
  3794. 00:50:32,094 --> 00:50:32,762
  3795. 3 DÍAS
  3796.  
  3797. 899
  3798. 00:50:32,970 --> 00:50:34,096
  3799. <i>Y cuando llegue el gran día,</i>
  3800.  
  3801. 900
  3802. 00:50:34,388 --> 00:50:35,139
  3803. 2 DÍAS
  3804.  
  3805. 901
  3806. 00:50:35,306 --> 00:50:38,392
  3807. <i>saldréis de ese banco con más dinero</i>
  3808.  
  3809. 902
  3810. 00:50:38,642 --> 00:50:40,186
  3811. <i>del que habéis visto en la vida.</i>
  3812.  
  3813. 903
  3814. 00:50:41,687 --> 00:50:42,521
  3815. Está tirado.
  3816.  
  3817. 904
  3818. 00:50:45,816 --> 00:50:47,818
  3819. A lo mejor la poli tiene un mal día.
  3820.  
  3821. 905
  3822. 00:50:53,532 --> 00:50:55,242
  3823. 1 DÍA
  3824.  
  3825. 906
  3826. 00:50:55,409 --> 00:50:57,203
  3827. <i>¡Asesinos!</i>
  3828.  
  3829. 907
  3830. 00:51:01,165 --> 00:51:02,166
  3831. <i>¡Asesinos!</i>
  3832.  
  3833. 908
  3834. 00:51:06,295 --> 00:51:07,963
  3835. Prefiero no ver el final.
  3836.  
  3837. 909
  3838. 00:51:09,131 --> 00:51:10,841
  3839. Sí, no acaba muy bien que digamos.
  3840.  
  3841. 910
  3842. 00:51:13,427 --> 00:51:14,637
  3843. ¿Cómo puede dormir?
  3844.  
  3845. 911
  3846. 00:51:15,763 --> 00:51:16,847
  3847. Es por el sexo.
  3848.  
  3849. 912
  3850. 00:51:17,348 --> 00:51:18,391
  3851. Ya.
  3852.  
  3853. 913
  3854. 00:51:19,141 --> 00:51:20,768
  3855. Recuerdo cómo era.
  3856.  
  3857. 914
  3858. 00:51:25,856 --> 00:51:26,774
  3859. ¿Te encuentras bien?
  3860.  
  3861. 915
  3862. 00:51:27,942 --> 00:51:29,568
  3863. Sí. Como un toro.
  3864.  
  3865. 916
  3866. 00:51:31,987 --> 00:51:32,863
  3867. Yo también.
  3868.  
  3869. 917
  3870. 00:51:36,492 --> 00:51:37,785
  3871. A nadie va a pasarle nada.
  3872.  
  3873. 918
  3874. 00:51:38,285 --> 00:51:39,412
  3875. Claro que no.
  3876.  
  3877. 919
  3878. 00:51:42,790 --> 00:51:44,375
  3879. Y si la cosa se tuerce, nos largamos.
  3880.  
  3881. 920
  3882. 00:51:44,583 --> 00:51:45,501
  3883. Sí.
  3884.  
  3885. 921
  3886. 00:51:46,085 --> 00:51:47,294
  3887. Si aparece la poli,
  3888.  
  3889. 922
  3890. 00:51:47,878 --> 00:51:48,671
  3891. nos entregamos.
  3892.  
  3893. 923
  3894. 00:51:48,879 --> 00:51:50,005
  3895. Manos arriba.
  3896.  
  3897. 924
  3898. 00:51:50,715 --> 00:51:52,007
  3899. Dos minutos como mucho.
  3900.  
  3901. 925
  3902. 00:51:52,174 --> 00:51:53,676
  3903. Como mucho. Más o menos.
  3904.  
  3905. 926
  3906. 00:52:06,230 --> 00:52:07,815
  3907. Que descanses, jovencito.
  3908.  
  3909. 927
  3910. 00:52:10,317 --> 00:52:11,610
  3911. Lo mismo digo, jovencito.
  3912.  
  3913. 928
  3914. 00:53:12,171 --> 00:53:13,964
  3915. <i>Que la tortilla no toque la fruta.</i>
  3916.  
  3917. 929
  3918. 00:53:14,590 --> 00:53:16,092
  3919. <i>Le gusta separada.</i>
  3920.  
  3921. 930
  3922. 00:53:16,550 --> 00:53:17,468
  3923. ¿Haces esto todos los días?
  3924.  
  3925. 931
  3926. 00:53:17,676 --> 00:53:19,095
  3927. -Todos los días.
  3928. -¿Qué dices?
  3929.  
  3930. 932
  3931. 00:53:19,261 --> 00:53:20,346
  3932. Lo que oyes.
  3933.  
  3934. 933
  3935. 00:53:21,097 --> 00:53:22,765
  3936. Ya me gustaría que mi padre
  3937. hubiera hecho esto por mí.
  3938.  
  3939. 934
  3940. 00:53:23,182 --> 00:53:24,475
  3941. A tu hija también.
  3942.  
  3943. 935
  3944. 00:53:25,476 --> 00:53:27,895
  3945. ¿Qué haces tú aquí?
  3946.  
  3947. 936
  3948. 00:53:28,270 --> 00:53:30,106
  3949. Haciéndole el desayuno a Brook.
  3950.  
  3951. 937
  3952. 00:53:30,481 --> 00:53:31,315
  3953. Eso ya lo veo.
  3954.  
  3955. 938
  3956. 00:53:32,316 --> 00:53:33,192
  3957. ¿Por qué?
  3958.  
  3959. 939
  3960. 00:53:33,401 --> 00:53:34,276
  3961. Le estoy enseñando.
  3962.  
  3963. 940
  3964. 00:53:34,485 --> 00:53:36,404
  3965. Está esforzándose por ejercer de padre.
  3966.  
  3967. 941
  3968. 00:53:39,615 --> 00:53:41,784
  3969. Buenos días.
  3970.  
  3971. 942
  3972. 00:53:42,410 --> 00:53:44,286
  3973. Tu padre te ha hecho el desayuno.
  3974.  
  3975. 943
  3976. 00:53:44,620 --> 00:53:45,454
  3977. ¡Joder!
  3978.  
  3979. 944
  3980. 00:53:45,621 --> 00:53:47,039
  3981. Esa lengua.
  3982.  
  3983. 945
  3984. 00:53:47,206 --> 00:53:48,082
  3985. Perdón.
  3986.  
  3987. 946
  3988. 00:53:49,208 --> 00:53:51,293
  3989. Hoy te recoge tu padre.
  3990.  
  3991. 947
  3992. 00:53:53,504 --> 00:53:55,297
  3993. ¿Se le ha aparecido el Espíritu Santo?
  3994.  
  3995. 948
  3996. 00:53:55,589 --> 00:53:56,549
  3997. Lo dudo.
  3998.  
  3999. 949
  4000. 00:53:57,591 --> 00:53:59,635
  4001. Se ha dado cuenta
  4002. de todo lo que se está perdiendo.
  4003.  
  4004. 950
  4005. 00:54:00,219 --> 00:54:01,345
  4006. Sí, esta semana.
  4007.  
  4008. 951
  4009. 00:54:02,596 --> 00:54:05,141
  4010. A ver lo que le dura.
  4011.  
  4012. 952
  4013. 00:54:05,599 --> 00:54:06,642
  4014. Dale una oportunidad.
  4015.  
  4016. 953
  4017. 00:54:07,643 --> 00:54:08,352
  4018. Por mí.
  4019.  
  4020. 954
  4021. 00:54:08,728 --> 00:54:09,603
  4022. Claro,
  4023.  
  4024. 955
  4025. 00:54:10,312 --> 00:54:12,106
  4026. pero solo porque eres mi mejor amigo.
  4027.  
  4028. 956
  4029. 00:54:14,150 --> 00:54:15,109
  4030. Te quiero, cariño.
  4031.  
  4032. 957
  4033. 00:54:16,444 --> 00:54:17,611
  4034. Vas a llegar muy lejos.
  4035.  
  4036. 958
  4037. 00:54:18,946 --> 00:54:20,531
  4038. ¿Por qué estás tan raro hoy?
  4039.  
  4040. 959
  4041. 00:54:20,865 --> 00:54:22,324
  4042. ¿Tienes cáncer o algo?
  4043.  
  4044. 960
  4045. 00:54:24,118 --> 00:54:25,619
  4046. Estoy fuerte como un roble.
  4047.  
  4048. 961
  4049. 00:54:26,662 --> 00:54:27,496
  4050. Hoy es la feria.
  4051.  
  4052. 962
  4053. 00:54:27,663 --> 00:54:28,456
  4054. Tengo mucho lío.
  4055.  
  4056. 963
  4057. 00:54:28,831 --> 00:54:30,374
  4058. Luego me paso cuando salga del cole.
  4059.  
  4060. 964
  4061. 00:54:31,042 --> 00:54:33,753
  4062. Te tendré preparado
  4063. un buñuelo con tu nombre.
  4064.  
  4065. 965
  4066. 00:54:39,550 --> 00:54:41,093
  4067. Que me asfixias.
  4068.  
  4069. 966
  4070. 00:54:41,260 --> 00:54:42,386
  4071. Yo también te quiero.
  4072.  
  4073. 967
  4074. 00:54:45,765 --> 00:54:47,558
  4075. Ve a convertirte en alguien de provecho.
  4076.  
  4077. 968
  4078. 00:54:49,351 --> 00:54:50,352
  4079. Lo haré, jovencito.
  4080.  
  4081. 969
  4082. 00:54:51,270 --> 00:54:53,356
  4083. Hasta luego..., papá.
  4084.  
  4085. 970
  4086. 00:55:12,375 --> 00:55:15,503
  4087. Nunca has sido santo de mi devoción.
  4088.  
  4089. 971
  4090. 00:55:17,004 --> 00:55:19,090
  4091. Supongo que me lo he ganado.
  4092.  
  4093. 972
  4094. 00:55:19,423 --> 00:55:21,717
  4095. Es una de las cosas más inteligentes
  4096. que has dicho.
  4097.  
  4098. 973
  4099. 00:55:24,720 --> 00:55:25,721
  4100. Mira, Joe.
  4101.  
  4102. 974
  4103. 00:55:26,305 --> 00:55:29,225
  4104. Sea lo que sea lo que vayas a hacer,
  4105. no tienes por qué hacerlo.
  4106.  
  4107. 975
  4108. 00:55:30,017 --> 00:55:31,394
  4109. Siempre hay otra salida.
  4110.  
  4111. 976
  4112. 00:55:31,811 --> 00:55:34,313
  4113. No te metas en mis asuntos.
  4114.  
  4115. 977
  4116. 00:55:35,231 --> 00:55:36,232
  4117. Olvida lo que sabes.
  4118.  
  4119. 978
  4120. 00:55:36,524 --> 00:55:38,901
  4121. Y si al final no regreso, espabila.
  4122.  
  4123. 979
  4124. 00:55:39,527 --> 00:55:41,612
  4125. No puedo cubrirte más tiempo.
  4126.  
  4127. 980
  4128. 00:55:42,905 --> 00:55:43,906
  4129. Eres su padre.
  4130.  
  4131. 981
  4132. 00:55:45,032 --> 00:55:46,617
  4133. No puedes seguir escurriendo el bulto.
  4134.  
  4135. 982
  4136. 00:55:47,034 --> 00:55:48,035
  4137. Sé un hombre.
  4138.  
  4139. 983
  4140. 00:55:49,412 --> 00:55:50,955
  4141. Aunque tengas que fingirlo.
  4142.  
  4143. 984
  4144. 00:55:53,749 --> 00:55:54,417
  4145. Está bien.
  4146.  
  4147. 985
  4148. 00:56:06,262 --> 00:56:08,055
  4149. BIENVENIDOS A LA FERIA
  4150. ORGANIZADA CON FINES BENÉFICOS
  4151.  
  4152. 986
  4153. 00:56:08,222 --> 00:56:09,140
  4154. Vale, caballeros.
  4155.  
  4156. 987
  4157. 00:56:09,932 --> 00:56:10,850
  4158. Vamos a perdernos.
  4159.  
  4160. 988
  4161. 00:56:28,242 --> 00:56:30,077
  4162. ¡El que meta tres seguidas
  4163. se lleva un premio!
  4164.  
  4165. 989
  4166. 00:56:34,290 --> 00:56:35,166
  4167. Hola, Paulie.
  4168.  
  4169. 990
  4170. 00:56:35,791 --> 00:56:36,792
  4171. Un tiempo estupendo, ¿no?
  4172.  
  4173. 991
  4174. 00:56:37,168 --> 00:56:38,294
  4175. Perfecto.
  4176.  
  4177. 992
  4178. 00:56:39,587 --> 00:56:41,380
  4179. Tengo que ir a la taquilla.
  4180.  
  4181. 993
  4182. 00:56:42,965 --> 00:56:43,758
  4183. Sé bueno.
  4184.  
  4185. 994
  4186. 00:56:44,300 --> 00:56:46,677
  4187. No seré bueno, pero sí, cuidadoso.
  4188.  
  4189. 995
  4190. 00:56:51,182 --> 00:56:52,099
  4191. Vale, aquí tienes.
  4192.  
  4193. 996
  4194. 00:56:53,100 --> 00:56:54,018
  4195. Gracias.
  4196.  
  4197. 997
  4198. 00:56:57,772 --> 00:56:59,190
  4199. Sí que vendéis.
  4200.  
  4201. 998
  4202. 00:57:00,483 --> 00:57:01,609
  4203. Es por la cocaína.
  4204.  
  4205. 999
  4206. 00:57:03,402 --> 00:57:04,612
  4207. ¿Vendéis cocaína?
  4208.  
  4209. 1000
  4210. 00:57:04,987 --> 00:57:06,280
  4211. Era broma, Milton.
  4212.  
  4213. 1001
  4214. 00:57:08,407 --> 00:57:09,325
  4215. Muy gracioso.
  4216.  
  4217. 1002
  4218. 00:57:09,492 --> 00:57:11,994
  4219. Espérame aquí.
  4220. Tengo que ir a lo del karaoke.
  4221.  
  4222. 1003
  4223. 00:57:12,495 --> 00:57:14,914
  4224. No puedo. Tengo que ir
  4225. al puesto de algodón de azúcar.
  4226.  
  4227. 1004
  4228. 00:57:15,122 --> 00:57:17,208
  4229. Milton, es donde estás.
  4230.  
  4231. 1005
  4232. 00:57:18,834 --> 00:57:20,836
  4233. Tranquilo.
  4234. Mejor que no te enteres de nada.
  4235.  
  4236. 1006
  4237. 00:57:24,632 --> 00:57:25,633
  4238. <i>Hemos cerrado.</i>
  4239.  
  4240. 1007
  4241. 00:57:26,425 --> 00:57:27,635
  4242. <i>No nos queda cocaína.</i>
  4243.  
  4244. 1008
  4245. 00:57:28,427 --> 00:57:29,303
  4246. <i>Marchaos.</i>
  4247.  
  4248. 1009
  4249. 00:57:29,929 --> 00:57:31,013
  4250. <i>Largo.</i>
  4251.  
  4252. 1010
  4253. 00:57:42,233 --> 00:57:43,317
  4254. Ve con cuidado.
  4255.  
  4256. 1011
  4257. 00:57:43,818 --> 00:57:45,027
  4258. Hay muchos monstruos.
  4259.  
  4260. 1012
  4261. 00:57:45,945 --> 00:57:46,821
  4262. Ve con cuidado.
  4263.  
  4264. 1013
  4265. 00:57:47,321 --> 00:57:48,364
  4266. Cuidado con el escalón.
  4267.  
  4268. 1014
  4269. 00:57:49,740 --> 00:57:51,867
  4270. HORA DE PREPARARSE
  4271.  
  4272. 1015
  4273. 00:57:52,159 --> 00:57:53,244
  4274. Voy a entrar, Sam.
  4275.  
  4276. 1016
  4277. 00:58:08,676 --> 00:58:11,345
  4278. He decidido que usaremos balas de fogueo.
  4279.  
  4280. 1017
  4281. 00:58:11,846 --> 00:58:13,973
  4282. No queremos
  4283. que nadie resulte herido accidentalmente.
  4284.  
  4285. 1018
  4286. 00:58:14,348 --> 00:58:15,850
  4287. Bueno, ahora es cosa nuestra.
  4288.  
  4289. 1019
  4290. 00:58:16,392 --> 00:58:17,393
  4291. Amigos,
  4292.  
  4293. 1020
  4294. 00:58:17,935 --> 00:58:22,273
  4295. me lo he pasado genial
  4296. planeando este atraco con vosotros.
  4297.  
  4298. 1021
  4299. 00:58:24,650 --> 00:58:27,111
  4300. No podría haber tenido
  4301. mejores compañeros de viaje.
  4302.  
  4303. 1022
  4304. 00:58:27,486 --> 00:58:28,612
  4305. Lo mismo digo.
  4306.  
  4307. 1023
  4308. 00:58:29,572 --> 00:58:30,614
  4309. Y yo.
  4310.  
  4311. 1024
  4312. 00:59:03,814 --> 00:59:05,191
  4313. Señoras y señores.
  4314.  
  4315. 1025
  4316. 00:59:07,193 --> 00:59:08,486
  4317. Esto es un atraco.
  4318.  
  4319. 1026
  4320. 00:59:09,195 --> 00:59:09,904
  4321. <i>Todos al suelo.</i>
  4322.  
  4323. 1027
  4324. 00:59:10,154 --> 00:59:10,905
  4325. <i>No respiren.</i>
  4326.  
  4327. 1028
  4328. 00:59:11,155 --> 00:59:12,573
  4329. <i>No se muevan.
  4330. No pulsen la alarma silenciosa</i>
  4331.  
  4332. 1029
  4333. 00:59:12,740 --> 00:59:15,159
  4334. si no quieren que las balas
  4335. les pasen rozando la cabeza.
  4336.  
  4337. 1030
  4338. 00:59:15,743 --> 00:59:18,162
  4339. ¡Al suelo, grandullón! Tira el arma.
  4340.  
  4341. 1031
  4342. 00:59:18,746 --> 00:59:21,123
  4343. <i>En dos minutos
  4344. habremos desaparecido de sus vidas.</i>
  4345.  
  4346. 1032
  4347. 00:59:23,209 --> 00:59:24,335
  4348. Vamos, Blue Eyes.
  4349.  
  4350. 1033
  4351. 00:59:24,919 --> 00:59:25,586
  4352. Venga.
  4353.  
  4354. 1034
  4355. 00:59:25,920 --> 00:59:28,672
  4356. Los de las cajas, por favor,
  4357. levántense y abran las ventanillas.
  4358.  
  4359. 1035
  4360. 00:59:33,761 --> 00:59:34,512
  4361. Diez segundos.
  4362.  
  4363. 1036
  4364. 00:59:37,765 --> 00:59:39,558
  4365. Nada de bombas de tinta
  4366. ni de localizadores.
  4367.  
  4368. 1037
  4369. 00:59:40,267 --> 00:59:41,602
  4370. ¿Entendido? Nada de localizadores
  4371.  
  4372. 1038
  4373. 00:59:41,769 --> 00:59:43,562
  4374. ni de bombas de tinta,
  4375. no haga ninguna tontería.
  4376.  
  4377. 1039
  4378. 00:59:43,729 --> 00:59:44,939
  4379. Sí, señor Sinatra.
  4380.  
  4381. 1040
  4382. 00:59:46,941 --> 00:59:48,192
  4383. Nadie saldrá herido.
  4384.  
  4385. 1041
  4386. 00:59:48,442 --> 00:59:49,568
  4387. Veinte segundos.
  4388.  
  4389. 1042
  4390. 00:59:52,071 --> 00:59:52,863
  4391. Gracias.
  4392.  
  4393. 1043
  4394. 00:59:54,031 --> 00:59:55,783
  4395. Aquí tiene, señora. Nada de tonterías.
  4396.  
  4397. 1044
  4398. 00:59:55,950 --> 00:59:57,201
  4399. -¿Entendido?
  4400. -Sí.
  4401.  
  4402. 1045
  4403. 00:59:57,451 --> 00:59:58,703
  4404. Todo, joven.
  4405.  
  4406. 1046
  4407. 00:59:59,704 --> 01:00:00,871
  4408. <i>Treinta segundos.</i>
  4409.  
  4410. 1047
  4411. 01:00:05,793 --> 01:00:07,211
  4412. Deme todo lo que tenga.
  4413.  
  4414. 1048
  4415. 01:00:07,795 --> 01:00:09,755
  4416. Se la doy, señor.
  4417.  
  4418. 1049
  4419. 01:00:12,883 --> 01:00:13,968
  4420. Cuarenta segundos.
  4421.  
  4422. 1050
  4423. 01:00:19,890 --> 01:00:21,100
  4424. Cíñete al plan.
  4425.  
  4426. 1051
  4427. 01:00:24,311 --> 01:00:26,605
  4428. <i>A todas las unidades,
  4429. diríjanse a Williamsburg Savings Bank.</i>
  4430.  
  4431. 1052
  4432. 01:00:26,772 --> 01:00:28,149
  4433. <i>Se está produciendo un atraco.</i>
  4434.  
  4435. 1053
  4436. 01:00:28,315 --> 01:00:29,567
  4437. <i>Repito, tenemos un atraco...</i>
  4438.  
  4439. 1054
  4440. 01:00:30,568 --> 01:00:31,402
  4441. ¡Un minuto!
  4442.  
  4443. 1055
  4444. 01:00:31,777 --> 01:00:33,738
  4445. No quiero quitarte la muñeca, cielo.
  4446.  
  4447. 1056
  4448. 01:00:34,280 --> 01:00:36,907
  4449. ¿Sabes que cuando mi nieta tenía tu edad
  4450. tenía una igual?
  4451.  
  4452. 1057
  4453. 01:00:37,324 --> 01:00:38,242
  4454. ¿Cómo se llama?
  4455.  
  4456. 1058
  4457. 01:00:38,409 --> 01:00:40,911
  4458. Venga, cariño,
  4459. que este señor tiene trabajo.
  4460.  
  4461. 1059
  4462. 01:00:41,287 --> 01:00:42,997
  4463. ¿Su trabajo es robar bancos?
  4464.  
  4465. 1060
  4466. 01:00:43,247 --> 01:00:46,751
  4467. No, cielo.
  4468. Solo quiero poder ver más a mi familia.
  4469.  
  4470. 1061
  4471. 01:00:48,335 --> 01:00:49,211
  4472. Frívolo...
  4473.  
  4474. 1062
  4475. 01:00:52,798 --> 01:00:53,841
  4476. ¿Qué pasa?
  4477.  
  4478. 1063
  4479. 01:00:57,136 --> 01:00:58,637
  4480. ¿Se encuentra bien, señor?
  4481.  
  4482. 1064
  4483. 01:00:59,764 --> 01:01:00,765
  4484. Voy a necesitar ayuda.
  4485.  
  4486. 1065
  4487. 01:01:01,348 --> 01:01:03,350
  4488. ¡Va a necesitar ayuda!
  4489.  
  4490. 1066
  4491. 01:01:03,642 --> 01:01:04,769
  4492. ¡Joder!
  4493.  
  4494. 1067
  4495. 01:01:07,354 --> 01:01:08,356
  4496. <i>Ya voy yo.</i>
  4497.  
  4498. 1068
  4499. 01:01:08,939 --> 01:01:09,982
  4500. Quédate ahí.
  4501.  
  4502. 1069
  4503. 01:01:10,149 --> 01:01:11,275
  4504. ¡Dios mío!
  4505.  
  4506. 1070
  4507. 01:01:12,276 --> 01:01:13,027
  4508. ¡Lucy!
  4509.  
  4510. 1071
  4511. 01:01:14,320 --> 01:01:16,155
  4512. La máscara le da mucho calor.
  4513.  
  4514. 1072
  4515. 01:01:17,823 --> 01:01:18,741
  4516. Gracias, cielo.
  4517.  
  4518. 1073
  4519. 01:01:19,658 --> 01:01:20,618
  4520. Gracias.
  4521.  
  4522. 1074
  4523. 01:01:21,327 --> 01:01:24,038
  4524. Yo tampoco puedo respirar
  4525. cuando llevo una máscara.
  4526.  
  4527. 1075
  4528. 01:01:24,455 --> 01:01:25,456
  4529. Eres un ángel.
  4530.  
  4531. 1076
  4532. 01:01:28,459 --> 01:01:29,335
  4533. ¡Dos minutos!
  4534.  
  4535. 1077
  4536. 01:01:37,343 --> 01:01:38,552
  4537. ¿Qué demonios te pasa?
  4538.  
  4539. 1078
  4540. 01:01:38,969 --> 01:01:40,137
  4541. ¿Vas a poder salir de aquí?
  4542.  
  4543. 1079
  4544. 01:01:40,304 --> 01:01:41,180
  4545. Sí, estoy bien.
  4546.  
  4547. 1080
  4548. 01:01:42,807 --> 01:01:43,682
  4549. Es ahora o nunca.
  4550.  
  4551. 1081
  4552. 01:01:43,849 --> 01:01:44,975
  4553. Sigue estudiando, hija.
  4554.  
  4555. 1082
  4556. 01:01:45,851 --> 01:01:47,228
  4557. Y no robes bancos, ¿vale?
  4558.  
  4559. 1083
  4560. 01:01:47,395 --> 01:01:48,979
  4561. -¡Vamos!
  4562. -¡Rápido!
  4563.  
  4564. 1084
  4565. 01:01:53,192 --> 01:01:54,694
  4566. ¡Este es mi banco!
  4567.  
  4568. 1085
  4569. 01:01:55,069 --> 01:01:56,404
  4570. ¿Estás loco?
  4571.  
  4572. 1086
  4573. 01:01:56,570 --> 01:01:57,488
  4574. ¡Alto!
  4575.  
  4576. 1087
  4577. 01:01:57,655 --> 01:01:58,322
  4578. ¿Alto?
  4579.  
  4580. 1088
  4581. 01:01:58,489 --> 01:02:00,783
  4582. ¿Cómo que "alto"? ¡"Alto" tú!
  4583.  
  4584. 1089
  4585. 01:02:00,991 --> 01:02:03,035
  4586. No pienso seguir siendo una víctima.
  4587.  
  4588. 1090
  4589. 01:02:03,494 --> 01:02:05,204
  4590. ¡Diles que "alto"!
  4591.  
  4592. 1091
  4593. 01:02:05,371 --> 01:02:07,081
  4594. Te oyen perfectamente.
  4595.  
  4596. 1092
  4597. 01:02:07,248 --> 01:02:08,290
  4598. ¿Cuál es el plan ahora?
  4599.  
  4600. 1093
  4601. 01:02:08,457 --> 01:02:09,625
  4602. Estoy pensando.
  4603.  
  4604. 1094
  4605. 01:02:09,792 --> 01:02:13,045
  4606. ¡Levantad las manos y tirad el dinero!
  4607.  
  4608. 1095
  4609. 01:02:14,588 --> 01:02:16,632
  4610. En tres segundos te voy a disparar.
  4611.  
  4612. 1096
  4613. 01:02:16,799 --> 01:02:17,591
  4614. ¿Que vas a qué?
  4615.  
  4616. 1097
  4617. 01:02:17,758 --> 01:02:19,093
  4618. ¡Y yo a ti!
  4619.  
  4620. 1098
  4621. 01:02:19,301 --> 01:02:20,302
  4622. ¿Ese es tu plan?
  4623.  
  4624. 1099
  4625. 01:02:20,469 --> 01:02:21,429
  4626. ¡Uno!
  4627.  
  4628. 1100
  4629. 01:02:23,097 --> 01:02:23,764
  4630. ¡Dos!
  4631.  
  4632. 1101
  4633. 01:02:25,975 --> 01:02:27,435
  4634. ¡Lo siguiente es tres!
  4635.  
  4636. 1102
  4637. 01:02:27,601 --> 01:02:28,602
  4638. ¡Sé contar!
  4639.  
  4640. 1103
  4641. 01:02:29,103 --> 01:02:30,813
  4642. Nos va a disparar, joder.
  4643.  
  4644. 1104
  4645. 01:02:32,982 --> 01:02:33,774
  4646. ¡Tres!
  4647.  
  4648. 1105
  4649. 01:02:49,206 --> 01:02:51,083
  4650. Menuda mierda de puntería.
  4651.  
  4652. 1106
  4653. 01:02:51,584 --> 01:02:52,918
  4654. Ha llegado tu hora.
  4655.  
  4656. 1107
  4657. 01:02:59,216 --> 01:03:00,926
  4658. ¡Me muero!
  4659. ¡Me muero!
  4660.  
  4661. 1108
  4662. 01:03:01,093 --> 01:03:02,094
  4663. ¡Me muero!
  4664.  
  4665. 1109
  4666. 01:03:02,344 --> 01:03:03,137
  4667. ¡Me muero!
  4668.  
  4669. 1110
  4670. 01:03:03,512 --> 01:03:04,305
  4671. ¡Me muero!
  4672.  
  4673. 1111
  4674. 01:03:11,937 --> 01:03:14,106
  4675. Son de fogueo, tonto del culo.
  4676.  
  4677. 1112
  4678. 01:03:16,567 --> 01:03:18,694
  4679. Cuenten desde noventa hacia atrás
  4680. y en voz alta.
  4681.  
  4682. 1113
  4683. 01:03:18,861 --> 01:03:21,113
  4684. Y no se levanten hasta que no acaben.
  4685.  
  4686. 1114
  4687. 01:03:21,739 --> 01:03:22,865
  4688. ¡Empiecen a contar!
  4689.  
  4690. 1115
  4691. 01:03:23,366 --> 01:03:28,079
  4692. 90, 89, 88, 87, 86...
  4693.  
  4694. 1116
  4695. 01:03:39,757 --> 01:03:40,591
  4696. ¿Qué te pasa, Willie?
  4697.  
  4698. 1117
  4699. 01:03:40,758 --> 01:03:42,593
  4700. Nada, me he agobiado un poco.
  4701.  
  4702. 1118
  4703. 01:03:42,760 --> 01:03:43,636
  4704. Estoy bien.
  4705.  
  4706. 1119
  4707. 01:03:43,886 --> 01:03:45,596
  4708. ¡Pues menudo momento
  4709. para tener un ataque de ansiedad!
  4710.  
  4711. 1120
  4712. 01:03:45,763 --> 01:03:46,472
  4713. ¡Lo siento!
  4714.  
  4715. 1121
  4716. 01:03:46,639 --> 01:03:47,890
  4717. No te preocupes. Lo hemos conseguido.
  4718.  
  4719. 1122
  4720. 01:03:48,099 --> 01:03:49,100
  4721. <i>Ya ha pasado lo peor.</i>
  4722.  
  4723. 1123
  4724. 01:03:49,266 --> 01:03:51,268
  4725. <i>Ahora viene la apoteosis final.</i>
  4726.  
  4727. 1124
  4728. 01:04:17,294 --> 01:04:18,254
  4729. ¡Taxi!
  4730.  
  4731. 1125
  4732. 01:04:18,421 --> 01:04:19,130
  4733. Eso es.
  4734.  
  4735. 1126
  4736. 01:04:21,006 --> 01:04:22,425
  4737. A Astoria, Queens, por favor.
  4738.  
  4739. 1127
  4740. 01:04:56,500 --> 01:04:58,335
  4741. No tiene pinta de que vaya a parar.
  4742.  
  4743. 1128
  4744. 01:04:59,545 --> 01:05:01,005
  4745. Al final le da un jamacuco.
  4746.  
  4747. 1129
  4748. 01:05:07,344 --> 01:05:10,222
  4749. Señores, ¿les traigo la carta de postres?
  4750.  
  4751. 1130
  4752. 01:05:10,473 --> 01:05:11,849
  4753. ¿Qué tartas tienen?
  4754.  
  4755. 1131
  4756. 01:05:12,558 --> 01:05:16,062
  4757. Tenemos de lima, de calabaza vegana,
  4758. de cereza y mango...
  4759.  
  4760. 1132
  4761. 01:05:16,687 --> 01:05:17,563
  4762. Un trozo de cada.
  4763.  
  4764. 1133
  4765. 01:05:17,730 --> 01:05:19,732
  4766. Y más champán.
  4767.  
  4768. 1134
  4769. 01:05:20,024 --> 01:05:21,192
  4770. Sí, más champán.
  4771.  
  4772. 1135
  4773. 01:05:21,734 --> 01:05:22,735
  4774. Champán pues.
  4775.  
  4776. 1136
  4777. 01:05:31,869 --> 01:05:37,875
  4778. <i>Cuando estás de capa caída,
  4779. solo puedes ir hacia arriba.</i>
  4780.  
  4781. 1137
  4782. 01:05:38,042 --> 01:05:42,088
  4783. <i>Como una rosa erguida,
  4784. que florece en lo más alto.</i>
  4785.  
  4786. 1138
  4787. 01:05:42,546 --> 01:05:47,051
  4788. <i>No mires por encima del hombro
  4789. y hazme caso.</i>
  4790.  
  4791. 1139
  4792. 01:05:47,259 --> 01:05:52,056
  4793. <i>Estoy un poco superado,
  4794. pero cuando mi vida...</i>
  4795.  
  4796. 1140
  4797. 01:05:56,018 --> 01:05:57,061
  4798. Tú ya no bebes más.
  4799.  
  4800. 1141
  4801. 01:05:57,228 --> 01:05:58,062
  4802. ¿Qué te pasa?
  4803.  
  4804. 1142
  4805. 01:05:58,270 --> 01:05:59,105
  4806. Eres un flojo.
  4807.  
  4808. 1143
  4809. 01:06:00,564 --> 01:06:01,899
  4810. No es el alcohol.
  4811.  
  4812. 1144
  4813. 01:06:02,108 --> 01:06:03,109
  4814. ¿Qué?
  4815.  
  4816. 1145
  4817. 01:06:03,567 --> 01:06:04,777
  4818. ¿No es el alcohol?
  4819.  
  4820. 1146
  4821. 01:06:06,070 --> 01:06:07,738
  4822. ¿Podéis llamar a una ambulancia?
  4823.  
  4824. 1147
  4825. 01:06:08,114 --> 01:06:08,906
  4826. ¡Por favor!
  4827.  
  4828. 1148
  4829. 01:06:10,241 --> 01:06:11,409
  4830. ¿Qué te duele, Willie?
  4831.  
  4832. 1149
  4833. 01:06:12,743 --> 01:06:13,577
  4834. Todo.
  4835.  
  4836. 1150
  4837. 01:06:15,579 --> 01:06:16,288
  4838. Joder.
  4839.  
  4840. 1151
  4841. 01:06:16,747 --> 01:06:17,540
  4842. Mierda.
  4843.  
  4844. 1152
  4845. 01:06:17,748 --> 01:06:18,749
  4846. -Joder.
  4847. -Súbelo.
  4848.  
  4849. 1153
  4850. 01:06:18,916 --> 01:06:20,584
  4851. -Está empapado.
  4852. -¡Una ambulancia!
  4853.  
  4854. 1154
  4855. 01:06:24,046 --> 01:06:25,548
  4856. <i>Ha sido todo tan rápido.</i>
  4857.  
  4858. 1155
  4859. 01:06:27,091 --> 01:06:28,050
  4860. Acércala.
  4861.  
  4862. 1156
  4863. 01:06:30,428 --> 01:06:31,429
  4864. Congela la imagen.
  4865.  
  4866. 1157
  4867. 01:06:33,431 --> 01:06:34,598
  4868. <i>¿Afroamericano?</i>
  4869.  
  4870. 1158
  4871. 01:06:35,057 --> 01:06:35,808
  4872. Eso parece.
  4873.  
  4874. 1159
  4875. 01:06:36,058 --> 01:06:38,561
  4876. Tendrá cerca de setenta palos.
  4877.  
  4878. 1160
  4879. 01:06:39,937 --> 01:06:41,313
  4880. Consigue imágenes de los otros.
  4881.  
  4882. 1161
  4883. 01:06:41,939 --> 01:06:43,274
  4884. <i>Las quiero por toda la ciudad.</i>
  4885.  
  4886. 1162
  4887. 01:06:45,067 --> 01:06:46,318
  4888. ¿No les había dicho nada?
  4889.  
  4890. 1163
  4891. 01:06:46,944 --> 01:06:47,945
  4892. Ni una palabra.
  4893.  
  4894. 1164
  4895. 01:06:49,280 --> 01:06:50,948
  4896. Es muy reservado.
  4897.  
  4898. 1165
  4899. 01:06:51,115 --> 01:06:52,950
  4900. No le gusta hablar de sus cosas.
  4901.  
  4902. 1166
  4903. 01:06:55,077 --> 01:06:56,787
  4904. Willie tiene
  4905. una insuficiencia renal terminal.
  4906.  
  4907. 1167
  4908. 01:06:56,954 --> 01:06:58,289
  4909. Necesita un trasplante de riñón.
  4910.  
  4911. 1168
  4912. 01:06:59,457 --> 01:07:00,332
  4913. ¿O?
  4914.  
  4915. 1169
  4916. 01:07:01,083 --> 01:07:04,003
  4917. Digamos que sin un trasplante
  4918. no saldrá de aquí.
  4919.  
  4920. 1170
  4921. 01:07:04,628 --> 01:07:06,881
  4922. <i>Tenían que ser muy jóvenes y ágiles.</i>
  4923.  
  4924. 1171
  4925. 01:07:07,131 --> 01:07:12,386
  4926. <i>Les disparé un montón de veces
  4927. y esquivaron todas las balas.</i>
  4928.  
  4929. 1172
  4930. 01:07:12,636 --> 01:07:16,307
  4931. <i>En el mes que llevo trabajando aquí
  4932. han atracado el banco dos veces.</i>
  4933.  
  4934. 1173
  4935. 01:07:17,516 --> 01:07:19,810
  4936. <i>Creo que voy a volver
  4937. a trabajar de camarero,</i>
  4938.  
  4939. 1174
  4940. 01:07:20,019 --> 01:07:22,021
  4941. <i>será menos probable
  4942. que me peguen un tiro.</i>
  4943.  
  4944. 1175
  4945. 01:07:22,313 --> 01:07:24,899
  4946. <i>¡Menos mal que estaba yo!</i>
  4947.  
  4948. 1176
  4949. 01:07:25,316 --> 01:07:27,651
  4950. <i>Ha sido un día heroico para mí.</i>
  4951.  
  4952. 1177
  4953. 01:07:27,860 --> 01:07:28,903
  4954. ¡Hola!
  4955.  
  4956. 1178
  4957. 01:07:31,822 --> 01:07:32,698
  4958. Somos famosos.
  4959.  
  4960. 1179
  4961. 01:07:32,990 --> 01:07:33,699
  4962. Mejor.
  4963.  
  4964. 1180
  4965. 01:07:33,908 --> 01:07:34,658
  4966. Infames.
  4967.  
  4968. 1181
  4969. 01:07:35,034 --> 01:07:35,910
  4970. Que os van a oír.
  4971.  
  4972. 1182
  4973. 01:07:36,660 --> 01:07:38,204
  4974. Aún no podemos cantar victoria.
  4975.  
  4976. 1183
  4977. 01:07:41,040 --> 01:07:42,208
  4978. ¿Qué es lo que te pasa, Willie?
  4979.  
  4980. 1184
  4981. 01:07:42,833 --> 01:07:44,835
  4982. Nos has ocultado que estás enfermo.
  4983.  
  4984. 1185
  4985. 01:07:45,169 --> 01:07:47,254
  4986. Somos tus amigos.
  4987. Solo nos tienes a nosotros.
  4988.  
  4989. 1186
  4990. 01:07:49,173 --> 01:07:50,341
  4991. Es cosa mía.
  4992.  
  4993. 1187
  4994. 01:07:50,716 --> 01:07:51,926
  4995. ¿Cosa tuya?
  4996.  
  4997. 1188
  4998. 01:07:52,176 --> 01:07:54,929
  4999. Lidia tú con él, Joe.
  5000. Eres un cabrón egoísta.
  5001.  
  5002. 1189
  5003. 01:07:59,683 --> 01:08:00,684
  5004. No lo entiendo, Will.
  5005.  
  5006. 1190
  5007. 01:08:01,685 --> 01:08:03,771
  5008. Te habría dado un riñón.
  5009.  
  5010. 1191
  5011. 01:08:05,731 --> 01:08:07,274
  5012. Probablemente el tuyo no valga.
  5013.  
  5014. 1192
  5015. 01:08:07,858 --> 01:08:09,276
  5016. Aun así te lo habría dado.
  5017.  
  5018. 1193
  5019. 01:08:14,949 --> 01:08:16,242
  5020. Somos amigos, Willie.
  5021.  
  5022. 1194
  5023. 01:08:17,368 --> 01:08:19,370
  5024. Los amigos están para ayudarse.
  5025.  
  5026. 1195
  5027. 01:08:21,247 --> 01:08:22,456
  5028. Así que déjanos hacerlo.
  5029.  
  5030. 1196
  5031. 01:08:31,757 --> 01:08:34,093
  5032. <i>Los sospechosos
  5033. van armados y son peligrosos</i>
  5034.  
  5035. 1197
  5036. 01:08:34,468 --> 01:08:37,471
  5037. <i>y posiblemente rondan los setenta años.</i>
  5038.  
  5039. 1198
  5040. 01:08:38,055 --> 01:08:40,224
  5041. <i>Iban disfrazados del Rat Pack,</i>
  5042.  
  5043. 1199
  5044. 01:08:40,599 --> 01:08:43,769
  5045. <i>de Dean Martin,
  5046. Frank Sinatra y Sammy Davis Jr.</i>
  5047.  
  5048. 1200
  5049. 01:08:45,396 --> 01:08:46,439
  5050. Vámonos de aquí.
  5051.  
  5052. 1201
  5053. 01:08:46,605 --> 01:08:49,775
  5054. <i>El FBI ha hecho públicas las imágenes
  5055. que grabaron las cámaras del banco.</i>
  5056.  
  5057. 1202
  5058. 01:08:49,984 --> 01:08:53,404
  5059. <i>Si tienen alguna información, llamen
  5060. al número que aparece en pantalla...</i>
  5061.  
  5062. 1203
  5063. 01:08:58,617 --> 01:09:01,287
  5064. Lo supe en cuanto vi las imágenes.
  5065.  
  5066. 1204
  5067. 01:09:01,620 --> 01:09:03,414
  5068. La misma altura, el mismo peso.
  5069.  
  5070. 1205
  5071. 01:09:04,749 --> 01:09:06,125
  5072. Mucha gente encaja con esa descripción.
  5073.  
  5074. 1206
  5075. 01:09:06,417 --> 01:09:07,918
  5076. Sí, ¿pero quién corre así?
  5077.  
  5078. 1207
  5079. 01:09:17,094 --> 01:09:18,429
  5080. Necesitamos una copia.
  5081.  
  5082. 1208
  5083. 01:09:18,637 --> 01:09:19,638
  5084. Aquí tengo una.
  5085.  
  5086. 1209
  5087. 01:09:21,515 --> 01:09:23,142
  5088. Creo que hay una recompensa.
  5089.  
  5090. 1210
  5091. 01:09:23,642 --> 01:09:24,643
  5092. ¿Recompensa?
  5093.  
  5094. 1211
  5095. 01:09:25,102 --> 01:09:27,438
  5096. Necesito el dinero.
  5097. Anoche trincaron a mi abuela.
  5098.  
  5099. 1212
  5100. 01:09:27,772 --> 01:09:28,939
  5101. Tú me entiendes, ¿no, hermano?
  5102.  
  5103. 1213
  5104. 01:09:45,206 --> 01:09:46,082
  5105. Annie.
  5106.  
  5107. 1214
  5108. 01:09:46,290 --> 01:09:47,249
  5109. Sí.
  5110.  
  5111. 1215
  5112. 01:09:47,458 --> 01:09:48,459
  5113. Tengo que hablar contigo.
  5114.  
  5115. 1216
  5116. 01:09:50,503 --> 01:09:52,046
  5117. La semana pasada se me cayó este diente.
  5118.  
  5119. 1217
  5120. 01:09:52,338 --> 01:09:53,464
  5121. ¿Vino el Hada de los Dientes?
  5122.  
  5123. 1218
  5124. 01:09:53,631 --> 01:09:54,799
  5125. Me trajo cinco dólares.
  5126.  
  5127. 1219
  5128. 01:09:54,965 --> 01:09:56,675
  5129. ¡Cin...! ¿Qué me dices?
  5130.  
  5131. 1220
  5132. 01:09:57,343 --> 01:09:59,178
  5133. A mí nunca me trajo más de 25 centavos.
  5134.  
  5135. 1221
  5136. 01:09:59,553 --> 01:10:01,847
  5137. Ya no se puede comprar nada
  5138. con 25 centavos, abuelo.
  5139.  
  5140. 1222
  5141. 01:10:02,056 --> 01:10:03,182
  5142. Además de verdad.
  5143.  
  5144. 1223
  5145. 01:10:06,394 --> 01:10:07,853
  5146. Estos hombres son del FBI.
  5147.  
  5148. 1224
  5149. 01:10:08,479 --> 01:10:09,397
  5150. ¿Del FBI?
  5151.  
  5152. 1225
  5153. 01:10:13,901 --> 01:10:15,486
  5154. Me traerán un riñón.
  5155.  
  5156. 1226
  5157. 01:10:22,993 --> 01:10:24,203
  5158. <i>¡Strike</i> tres! ¡Eliminada!
  5159.  
  5160. 1227
  5161. 01:10:24,370 --> 01:10:25,496
  5162. Así se juega.
  5163.  
  5164. 1228
  5165. 01:10:25,663 --> 01:10:26,831
  5166. ¡Sí!
  5167.  
  5168. 1229
  5169. 01:10:26,997 --> 01:10:28,374
  5170. <i>¡Esa es mi hija!</i>
  5171.  
  5172. 1230
  5173. 01:10:43,597 --> 01:10:44,849
  5174. Necesito ir al baño.
  5175.  
  5176. 1231
  5177. 01:10:45,015 --> 01:10:45,850
  5178. Vale.
  5179.  
  5180. 1232
  5181. 01:10:47,268 --> 01:10:48,686
  5182. ¡Te has salido, Brook!
  5183.  
  5184. 1233
  5185. 01:11:19,759 --> 01:11:21,802
  5186. <i>Lo que yo creo es que un anciano</i>
  5187.  
  5188. 1234
  5189. 01:11:21,969 --> 01:11:25,723
  5190. <i>presencia un atraco a un banco,
  5191. se emociona</i>
  5192.  
  5193. 1235
  5194. 01:11:25,890 --> 01:11:27,141
  5195. y piensa:
  5196.  
  5197. 1236
  5198. 01:11:28,768 --> 01:11:30,061
  5199. "Yo también podría atracar un banco".
  5200.  
  5201. 1237
  5202. 01:11:30,895 --> 01:11:31,771
  5203. "Soy inteligente
  5204.  
  5205. 1238
  5206. 01:11:32,480 --> 01:11:33,898
  5207. y no tengo nada que perder".
  5208.  
  5209. 1239
  5210. 01:11:34,482 --> 01:11:36,150
  5211. "¿Qué es lo peor que podría suceder?".
  5212.  
  5213. 1240
  5214. 01:11:36,400 --> 01:11:38,569
  5215. "¿Que pase los últimos años de mi vida
  5216.  
  5217. 1241
  5218. 01:11:38,736 --> 01:11:41,781
  5219. en una cárcel que parece un club de campo,
  5220. a mesa y mantel?".
  5221.  
  5222. 1242
  5223. 01:11:42,156 --> 01:11:43,741
  5224. ¿Y ha estudiado una carrera para eso?
  5225.  
  5226. 1243
  5227. 01:11:47,411 --> 01:11:48,954
  5228. Bueno, señor Garner,
  5229.  
  5230. 1244
  5231. 01:11:49,288 --> 01:11:53,084
  5232. parece que nadie sabe
  5233. dónde estuvo durante una hora.
  5234.  
  5235. 1245
  5236. 01:11:53,459 --> 01:11:56,337
  5237. Entre las 14.30 y las 15.30.
  5238.  
  5239. 1246
  5240. 01:11:56,504 --> 01:11:58,923
  5241. Justo cuando tres caballeros
  5242. de avanzada edad
  5243.  
  5244. 1247
  5245. 01:11:59,465 --> 01:12:03,594
  5246. robaron 2.300.000 $
  5247. del Williamsburg Savings Bank.
  5248.  
  5249. 1248
  5250. 01:12:04,011 --> 01:12:06,097
  5251. Hay días que no gano eso.
  5252.  
  5253. 1249
  5254. 01:12:08,724 --> 01:12:10,893
  5255. ¿Estuvo trabajando en la casa encantada
  5256. entre las 14.00 y las 16.00?
  5257.  
  5258. 1250
  5259. 01:12:11,811 --> 01:12:12,686
  5260. Eso he dicho.
  5261.  
  5262. 1251
  5263. 01:12:13,396 --> 01:12:14,605
  5264. ¿Y nunca abandonó la atracción?
  5265.  
  5266. 1252
  5267. 01:12:15,189 --> 01:12:17,441
  5268. Solo para entrar a asustar a los niños.
  5269.  
  5270. 1253
  5271. 01:12:19,318 --> 01:12:22,405
  5272. Me levanté, como siempre, a las 06.00.
  5273.  
  5274. 1254
  5275. 01:12:23,531 --> 01:12:26,826
  5276. <i>Llevé a mi nieta al cole,
  5277. como hago todos los días.</i>
  5278.  
  5279. 1255
  5280. 01:12:27,243 --> 01:12:30,746
  5281. Estamos empezando,
  5282. así que pasamos mucho tiempo juntos.
  5283.  
  5284. 1256
  5285. 01:12:31,622 --> 01:12:33,332
  5286. Lo primero que hicimos al despertarnos
  5287.  
  5288. 1257
  5289. 01:12:34,125 --> 01:12:35,751
  5290. fue hacer el amor dos veces.
  5291.  
  5292. 1258
  5293. 01:12:39,922 --> 01:12:40,840
  5294. Fueron tres.
  5295.  
  5296. 1259
  5297. 01:12:42,466 --> 01:12:43,259
  5298. Sí, ya está.
  5299.  
  5300. 1260
  5301. 01:12:44,969 --> 01:12:46,137
  5302. Annie Santori.
  5303.  
  5304. 1261
  5305. 01:12:46,846 --> 01:12:50,141
  5306. <i>Y luego nos levantamos, hice tortitas...</i>
  5307.  
  5308. 1262
  5309. 01:12:50,349 --> 01:12:51,934
  5310. <i>Y, luego, me vestí.</i>
  5311.  
  5312. 1263
  5313. 01:12:52,226 --> 01:12:53,227
  5314. <i>Me vestí.</i>
  5315.  
  5316. 1264
  5317. 01:12:53,728 --> 01:12:55,146
  5318. <i>Desayuné en Nat's.</i>
  5319.  
  5320. 1265
  5321. 01:12:55,438 --> 01:12:56,313
  5322. Voy allí...
  5323.  
  5324. 1266
  5325. 01:12:56,480 --> 01:12:58,607
  5326. Un par de veces por semana, mínimo.
  5327.  
  5328. 1267
  5329. 01:12:58,983 --> 01:13:00,818
  5330. Desde hace años. Es cliente habitual.
  5331.  
  5332. 1268
  5333. 01:13:02,486 --> 01:13:03,988
  5334. ¿Sale con alguien?
  5335.  
  5336. 1269
  5337. 01:13:05,114 --> 01:13:06,490
  5338. Estoy casado y tengo dos hijos.
  5339.  
  5340. 1270
  5341. 01:13:07,116 --> 01:13:08,159
  5342. Apunta mi número.
  5343.  
  5344. 1271
  5345. 01:13:08,659 --> 01:13:09,660
  5346. Nunca se sabe.
  5347.  
  5348. 1272
  5349. 01:13:10,995 --> 01:13:11,996
  5350. Me vestí.
  5351.  
  5352. 1273
  5353. 01:13:12,663 --> 01:13:15,166
  5354. <i>Cogí los tickets
  5355. para la taquilla de la atracción.</i>
  5356.  
  5357. 1274
  5358. 01:13:15,499 --> 01:13:17,501
  5359. Estoy en la comisión
  5360. para la recaudación de fondos.
  5361.  
  5362. 1275
  5363. 01:13:17,918 --> 01:13:18,919
  5364. Muy bien, chicos.
  5365.  
  5366. 1276
  5367. 01:13:19,336 --> 01:13:20,504
  5368. Que la suerte nos sonría.
  5369.  
  5370. 1277
  5371. 01:13:20,838 --> 01:13:22,173
  5372. Hora de esconder el careto.
  5373.  
  5374. 1278
  5375. 01:13:23,674 --> 01:13:25,634
  5376. <i>Llegué al parque sobre las 14.00,</i>
  5377.  
  5378. 1279
  5379. 01:13:25,801 --> 01:13:27,678
  5380. <i>hablé un par de minutos con mi amigo Paul</i>
  5381.  
  5382. 1280
  5383. 01:13:27,928 --> 01:13:30,181
  5384. <i>y luego me hice cargo
  5385. de una de las taquillas.</i>
  5386.  
  5387. 1281
  5388. 01:13:30,848 --> 01:13:31,640
  5389. Hola, Tony.
  5390.  
  5391. 1282
  5392. 01:13:31,807 --> 01:13:32,975
  5393. Buenas tardes.
  5394.  
  5395. 1283
  5396. 01:13:33,142 --> 01:13:34,351
  5397. Te he traído un regalito.
  5398.  
  5399. 1284
  5400. 01:13:34,935 --> 01:13:36,520
  5401. Gracias. Me hacía falta una.
  5402.  
  5403. 1285
  5404. 01:13:37,021 --> 01:13:39,190
  5405. <i>Y ahí es donde me pasé
  5406. la mayor parte de la feria.</i>
  5407.  
  5408. 1286
  5409. 01:13:39,357 --> 01:13:41,192
  5410. <i>Puede preguntarle
  5411. a cualquiera que comprara un</i> ticket.
  5412.  
  5413. 1287
  5414. 01:13:41,525 --> 01:13:43,527
  5415. <i>Le dirán que se los vendió
  5416. un apuesto señor mayor</i>
  5417.  
  5418. 1288
  5419. 01:13:43,819 --> 01:13:45,196
  5420. <i>que llevaba una boina gris.</i>
  5421.  
  5422. 1289
  5423. 01:13:47,448 --> 01:13:48,491
  5424. Luego fuimos a la feria,
  5425.  
  5426. 1290
  5427. 01:13:48,657 --> 01:13:51,160
  5428. y estuve en el puesto de algodón de azúcar
  5429. hasta las 14.00,
  5430.  
  5431. 1291
  5432. 01:13:51,327 --> 01:13:53,704
  5433. que fue cuando me relevó el señor Kupchak.
  5434.  
  5435. 1292
  5436. 01:13:54,205 --> 01:13:56,665
  5437. Al estuvo allí todo el día.
  5438.  
  5439. 1293
  5440. 01:13:57,166 --> 01:13:58,167
  5441. ¿A las 14.30?
  5442.  
  5443. 1294
  5444. 01:13:58,959 --> 01:14:00,169
  5445. -¿Quién?
  5446. -Al.
  5447.  
  5448. 1295
  5449. 01:14:00,544 --> 01:14:01,504
  5450. ¿Garner?
  5451.  
  5452. 1296
  5453. 01:14:01,962 --> 01:14:02,713
  5454. Sí.
  5455.  
  5456. 1297
  5457. 01:14:03,172 --> 01:14:04,131
  5458. ¿Está aquí?
  5459.  
  5460. 1298
  5461. 01:14:07,718 --> 01:14:11,889
  5462. En el puesto de algodón de azúcar
  5463. trató de venderme cocaína.
  5464.  
  5465. 1299
  5466. 01:14:13,057 --> 01:14:15,393
  5467. Y estoy dispuesto a testificar.
  5468.  
  5469. 1300
  5470. 01:14:15,684 --> 01:14:17,228
  5471. A los niños les encanta la casa encantada.
  5472.  
  5473. 1301
  5474. 01:14:26,737 --> 01:14:28,489
  5475. <i>Frankenstein es uno de sus favoritos.</i>
  5476.  
  5477. 1302
  5478. 01:14:30,241 --> 01:14:31,742
  5479. <i>Estaría dentro alrededor de una hora.</i>
  5480.  
  5481. 1303
  5482. 01:14:43,713 --> 01:14:47,591
  5483. Llevo años con problemas de estómago
  5484. a causa de lo que he bebido.
  5485.  
  5486. 1304
  5487. 01:14:48,217 --> 01:14:49,719
  5488. <i>Se llama diverticulitis</i>
  5489.  
  5490. 1305
  5491. 01:14:49,885 --> 01:14:53,264
  5492. <i>y el médico dice que es probable
  5493. que me tenga que quitar un trozo de colon.</i>
  5494.  
  5495. 1306
  5496. 01:14:54,014 --> 01:14:55,266
  5497. No me hace gracia la idea.
  5498.  
  5499. 1307
  5500. 01:15:18,289 --> 01:15:21,417
  5501. <i>¿Así que de 14.30 a 15.30, más o menos,</i>
  5502.  
  5503. 1308
  5504. 01:15:22,126 --> 01:15:22,960
  5505. estuvo...
  5506.  
  5507. 1309
  5508. 01:15:25,463 --> 01:15:26,630
  5509. en el baño?
  5510.  
  5511. 1310
  5512. 01:15:26,797 --> 01:15:27,631
  5513. Sí.
  5514.  
  5515. 1311
  5516. 01:15:27,798 --> 01:15:31,635
  5517. <i>Es muy aburrido,
  5518. pero siempre llevo algo para leer.</i>
  5519.  
  5520. 1312
  5521. 01:15:31,802 --> 01:15:33,429
  5522. Lo hace más llevadero.
  5523.  
  5524. 1313
  5525. 01:15:34,221 --> 01:15:38,517
  5526. Después de eso, quedé con mi amiga
  5527. y ensayamos nuestra actuación de karaoke.
  5528.  
  5529. 1314
  5530. 01:16:08,255 --> 01:16:10,091
  5531. <i>Y si la llamo por teléfono.</i>
  5532.  
  5533. 1315
  5534. 01:16:10,257 --> 01:16:11,342
  5535. <i>¿Qué pasa?</i>
  5536.  
  5537. 1316
  5538. 01:16:11,550 --> 01:16:13,177
  5539. <i>Y le digo que estoy solo.</i>
  5540.  
  5541. 1317
  5542. 01:16:13,344 --> 01:16:14,678
  5543. ¡Pobrecito!
  5544.  
  5545. 1318
  5546. 01:16:16,680 --> 01:16:17,681
  5547. ¡Cuidado!
  5548.  
  5549. 1319
  5550. 01:16:25,648 --> 01:16:28,275
  5551. ¿Te importaría llevarme esto
  5552. a la lavandería?
  5553.  
  5554. 1320
  5555. 01:16:28,484 --> 01:16:29,485
  5556. Eso está hecho.
  5557.  
  5558. 1321
  5559. 01:16:53,175 --> 01:16:56,178
  5560. <i>En general,
  5561. pasamos un día estupendo en la feria.</i>
  5562.  
  5563. 1322
  5564. 01:16:56,554 --> 01:16:58,055
  5565. Apunta bien.
  5566.  
  5567. 1323
  5568. 01:17:14,155 --> 01:17:16,073
  5569. <i>Una historia muy convincente,
  5570. señor Harding.</i>
  5571.  
  5572. 1324
  5573. 01:17:16,532 --> 01:17:18,743
  5574. <i>La verdad es fácil de recordar.</i>
  5575.  
  5576. 1325
  5577. 01:17:20,036 --> 01:17:20,911
  5578. Sí.
  5579.  
  5580. 1326
  5581. 01:17:22,079 --> 01:17:23,748
  5582. Casi perfecta.
  5583.  
  5584. 1327
  5585. 01:17:25,041 --> 01:17:27,251
  5586. Pero déjeme que le diga una cosa
  5587. sobre los delincuentes.
  5588.  
  5589. 1328
  5590. 01:17:29,170 --> 01:17:32,256
  5591. Siempre cometen un error estúpido
  5592.  
  5593. 1329
  5594. 01:17:32,923 --> 01:17:34,925
  5595. y la cagan al final.
  5596.  
  5597. 1330
  5598. 01:17:39,096 --> 01:17:41,182
  5599. Va a tener que acompañarme,
  5600. señor Harding.
  5601.  
  5602. 1331
  5603. 01:18:21,430 --> 01:18:24,141
  5604. Muy bien. Fuera del gimnasio.
  5605. Asunto oficial.
  5606.  
  5607. 1332
  5608. 01:18:24,433 --> 01:18:25,768
  5609. -¡Venga ya!
  5610. -Por la puerta de atrás.
  5611.  
  5612. 1333
  5613. 01:18:25,935 --> 01:18:28,938
  5614. Muy bien, chicos. Vamos.
  5615.  
  5616. 1334
  5617. 01:18:41,951 --> 01:18:42,952
  5618. Venga.
  5619.  
  5620. 1335
  5621. 01:18:47,832 --> 01:18:49,667
  5622. Por aquí. Uno al lado del otro.
  5623.  
  5624. 1336
  5625. 01:19:27,371 --> 01:19:30,041
  5626. Quiero que empieces
  5627. por ese hombre de ahí.
  5628.  
  5629. 1337
  5630. 01:19:30,374 --> 01:19:31,667
  5631. Mira bien su cara.
  5632.  
  5633. 1338
  5634. 01:21:02,133 --> 01:21:03,592
  5635. No lo veo.
  5636.  
  5637. 1339
  5638. 01:21:04,719 --> 01:21:05,553
  5639. ¿Qué?
  5640.  
  5641. 1340
  5642. 01:21:07,346 --> 01:21:08,639
  5643. No está aquí.
  5644.  
  5645. 1341
  5646. 01:21:10,349 --> 01:21:11,225
  5647. ¿Estás segura?
  5648.  
  5649. 1342
  5650. 01:21:11,434 --> 01:21:12,768
  5651. Segurísima.
  5652.  
  5653. 1343
  5654. 01:21:12,935 --> 01:21:14,478
  5655. Tengo una gran memoria.
  5656.  
  5657. 1344
  5658. 01:21:22,278 --> 01:21:23,446
  5659. ¿Quieres volver a mirar?
  5660.  
  5661. 1345
  5662. 01:21:23,779 --> 01:21:24,947
  5663. Pues no.
  5664.  
  5665. 1346
  5666. 01:21:28,284 --> 01:21:29,660
  5667. ¿Me puedo ir ya a casa?
  5668.  
  5669. 1347
  5670. 01:21:31,787 --> 01:21:32,663
  5671. Sí.
  5672.  
  5673. 1348
  5674. 01:22:21,504 --> 01:22:23,047
  5675. Creía que no ibas a venir.
  5676.  
  5677. 1349
  5678. 01:22:23,798 --> 01:22:24,715
  5679. Pues aquí estoy.
  5680.  
  5681. 1350
  5682. 01:22:28,302 --> 01:22:29,678
  5683. ¿Qué ponen bueno aquí?
  5684.  
  5685. 1351
  5686. 01:22:30,554 --> 01:22:31,514
  5687. Nada, en realidad.
  5688.  
  5689. 1352
  5690. 01:22:32,306 --> 01:22:33,182
  5691. ¿Y por qué vienes?
  5692.  
  5693. 1353
  5694. 01:22:33,724 --> 01:22:34,892
  5695. Me gusta el café malo.
  5696.  
  5697. 1354
  5698. 01:22:35,059 --> 01:22:36,560
  5699. Te entiendo.
  5700.  
  5701. 1355
  5702. 01:22:37,395 --> 01:22:38,896
  5703. Está vacunado de todo.
  5704.  
  5705. 1356
  5706. 01:22:39,397 --> 01:22:42,066
  5707. Rabia, moquillo,<i> Bordetella.</i>
  5708.  
  5709. 1357
  5710. 01:22:42,233 --> 01:22:44,735
  5711. Está castrado. Todos los papeles en regla.
  5712.  
  5713. 1358
  5714. 01:22:45,069 --> 01:22:46,070
  5715. ¿Has cogido tu parte?
  5716.  
  5717. 1359
  5718. 01:22:47,196 --> 01:22:48,280
  5719. Ni loco.
  5720.  
  5721. 1360
  5722. 01:22:50,241 --> 01:22:53,911
  5723. Es deber de la sociedad
  5724. cuidar de sus mayores.
  5725.  
  5726. 1361
  5727. 01:22:56,414 --> 01:22:59,417
  5728. Es deber de la sociedad
  5729. cuidar de sus mayores.
  5730.  
  5731. 1362
  5732. 01:23:03,754 --> 01:23:04,755
  5733. ¿Y el tatuaje?
  5734.  
  5735. 1363
  5736. 01:23:08,759 --> 01:23:09,927
  5737. <i>Henna.</i>
  5738.  
  5739. 1364
  5740. 01:23:10,428 --> 01:23:13,055
  5741. Por muy despistado que seas,
  5742.  
  5743. 1365
  5744. 01:23:13,597 --> 01:23:15,349
  5745. una imagen se queda en la retina.
  5746.  
  5747. 1366
  5748. 01:23:15,933 --> 01:23:19,437
  5749. <i>La policía se volverá loca durante años.</i>
  5750.  
  5751. 1367
  5752. 01:23:19,770 --> 01:23:22,273
  5753. Parece un tatuaje
  5754. de esos que llevan las bandas.
  5755.  
  5756. 1368
  5757. 01:23:22,440 --> 01:23:25,067
  5758. <i>Si encontramos al tatuador,
  5759. encontraremos al atracador.</i>
  5760.  
  5761. 1369
  5762. 01:23:25,860 --> 01:23:26,777
  5763. Impresionante.
  5764.  
  5765. 1370
  5766. 01:23:27,611 --> 01:23:28,946
  5767. Una tragedia.
  5768.  
  5769. 1371
  5770. 01:23:35,119 --> 01:23:36,287
  5771. FBI.
  5772.  
  5773. 1372
  5774. 01:23:36,620 --> 01:23:38,414
  5775. Detrás de ti. A las seis.
  5776.  
  5777. 1373
  5778. 01:23:42,001 --> 01:23:42,835
  5779. Agente Hamer,
  5780.  
  5781. 1374
  5782. 01:23:44,045 --> 01:23:45,504
  5783. ¿le gustaría un café malo?
  5784.  
  5785. 1375
  5786. 01:23:47,548 --> 01:23:49,842
  5787. Lo tomo con leche de soja, señor Harding.
  5788.  
  5789. 1376
  5790. 01:23:50,217 --> 01:23:51,802
  5791. Intolerancia a la lactosa.
  5792.  
  5793. 1377
  5794. 01:23:53,054 --> 01:23:54,722
  5795. Se la dejó en la sala de pruebas.
  5796.  
  5797. 1378
  5798. 01:23:57,975 --> 01:23:59,018
  5799. ¿Cómo me ha encontrado?
  5800.  
  5801. 1379
  5802. 01:23:59,685 --> 01:24:00,519
  5803. Es mi trabajo.
  5804.  
  5805. 1380
  5806. 01:24:01,645 --> 01:24:02,730
  5807. Encuentro a la gente.
  5808.  
  5809. 1381
  5810. 01:24:09,487 --> 01:24:10,988
  5811. Este es mi amigo Jesús.
  5812.  
  5813. 1382
  5814. 01:24:11,530 --> 01:24:12,865
  5815. Tiene a perros en acogida.
  5816.  
  5817. 1383
  5818. 01:24:13,532 --> 01:24:15,493
  5819. Agente especial Hamer, FBI.
  5820.  
  5821. 1384
  5822. 01:24:15,868 --> 01:24:17,870
  5823. Jesús García, Queens.
  5824.  
  5825. 1385
  5826. 01:24:20,873 --> 01:24:24,543
  5827. ¿Va a adoptar a un perro, señor Harding?
  5828.  
  5829. 1386
  5830. 01:24:24,877 --> 01:24:27,004
  5831. Sí. Es para mi nieta.
  5832.  
  5833. 1387
  5834. 01:24:27,755 --> 01:24:29,590
  5835. Ha sacado matrícula.
  5836.  
  5837. 1388
  5838. 01:24:30,883 --> 01:24:31,884
  5839. Qué bien.
  5840.  
  5841. 1389
  5842. 01:24:32,385 --> 01:24:33,386
  5843. Me encantan los perros.
  5844.  
  5845. 1390
  5846. 01:24:34,220 --> 01:24:35,304
  5847. ¿Puedo?
  5848.  
  5849. 1391
  5850. 01:24:35,763 --> 01:24:37,014
  5851. A lo mejor está dormido.
  5852.  
  5853. 1392
  5854. 01:24:37,264 --> 01:24:39,517
  5855. Tranquilo, no lo despertaré.
  5856.  
  5857. 1393
  5858. 01:24:40,601 --> 01:24:42,895
  5859. Por favor. Qué preciosidad.
  5860.  
  5861. 1394
  5862. 01:24:43,562 --> 01:24:45,523
  5863. <i>A ver esa carita aplastada.</i>
  5864.  
  5865. 1395
  5866. 01:24:46,065 --> 01:24:47,108
  5867. De pequeño
  5868.  
  5869. 1396
  5870. 01:24:48,567 --> 01:24:50,027
  5871. crecí rodeado de border collies.
  5872.  
  5873. 1397
  5874. 01:24:50,194 --> 01:24:53,280
  5875. Es una raza fantástica.
  5876. Me encantan los border collies.
  5877.  
  5878. 1398
  5879. 01:24:54,532 --> 01:24:55,533
  5880. Son fabulosos.
  5881.  
  5882. 1399
  5883. 01:24:56,409 --> 01:24:58,202
  5884. Sí, ven aquí, pequeñín.
  5885.  
  5886. 1400
  5887. 01:25:01,122 --> 01:25:02,289
  5888. Es una preciosidad.
  5889.  
  5890. 1401
  5891. 01:25:02,581 --> 01:25:05,126
  5892. Eso es. Ven aquí, pequeñín.
  5893.  
  5894. 1402
  5895. 01:25:06,210 --> 01:25:07,586
  5896. Sí, ven aquí.
  5897.  
  5898. 1403
  5899. 01:25:10,798 --> 01:25:12,133
  5900. Serás cabrón.
  5901.  
  5902. 1404
  5903. 01:25:15,428 --> 01:25:17,221
  5904. -Cuidado. Está echando los dientes.
  5905. -Sí.
  5906.  
  5907. 1405
  5908. 01:25:18,097 --> 01:25:20,307
  5909. <i>-Los tiene afilados como cuchillas.
  5910. </i>-Gracias.
  5911.  
  5912. 1406
  5913. 01:25:20,933 --> 01:25:22,393
  5914. No queremos que se desangre.
  5915.  
  5916. 1407
  5917. 01:25:24,937 --> 01:25:28,315
  5918. Tengo que llevarlo a casa
  5919.  
  5920. 1408
  5921. 01:25:29,066 --> 01:25:31,235
  5922. antes de que mi nieta
  5923. llegue del instituto.
  5924.  
  5925. 1409
  5926. 01:25:31,402 --> 01:25:32,570
  5927. Qué sorpresa se va a llevar.
  5928.  
  5929. 1410
  5930. 01:25:33,237 --> 01:25:34,321
  5931. Se va a volver loca.
  5932.  
  5933. 1411
  5934. 01:25:34,822 --> 01:25:36,323
  5935. ¿Tiene perro, agente Hamer?
  5936.  
  5937. 1412
  5938. 01:25:37,074 --> 01:25:38,617
  5939. No, con mi trabajo...
  5940.  
  5941. 1413
  5942. 01:25:38,951 --> 01:25:40,119
  5943. Muchas horas fuera de casa,
  5944.  
  5945. 1414
  5946. 01:25:40,828 --> 01:25:42,121
  5947. no podría hacerle eso.
  5948.  
  5949. 1415
  5950. 01:25:42,371 --> 01:25:45,082
  5951. Muy bien. Me lo llevo a su nueva casa.
  5952.  
  5953. 1416
  5954. 01:25:52,423 --> 01:25:53,966
  5955. Estoy de las moneditas...
  5956.  
  5957. 1417
  5958. 01:25:54,133 --> 01:25:56,135
  5959. BESOS, LOS CHICOS
  5960.  
  5961. 1418
  5962. 01:26:05,436 --> 01:26:07,605
  5963. Acaban de traer este regalo.
  5964.  
  5965. 1419
  5966. 01:26:16,614 --> 01:26:17,740
  5967. Son muy grandes.
  5968.  
  5969. 1420
  5970. 01:26:18,741 --> 01:26:19,617
  5971. Córtalas.
  5972.  
  5973. 1421
  5974. 01:26:27,041 --> 01:26:30,127
  5975. "Todo el mundo
  5976. se merece un trozo del pastel".
  5977.  
  5978. 1422
  5979. 01:26:48,729 --> 01:26:50,022
  5980. Lo siento, señor Garner.
  5981.  
  5982. 1423
  5983. 01:26:50,940 --> 01:26:52,233
  5984. Creía que eras más duro.
  5985.  
  5986. 1424
  5987. 01:26:52,733 --> 01:26:54,860
  5988. No soy duro. Soy muy sensible.
  5989.  
  5990. 1425
  5991. 01:26:56,070 --> 01:26:57,530
  5992. Te seré sincero.
  5993.  
  5994. 1426
  5995. 01:26:57,863 --> 01:26:59,782
  5996. No me quiero morir hoy.
  5997.  
  5998. 1427
  5999. 01:27:00,241 --> 01:27:01,158
  6000. Eso es nuevo.
  6001.  
  6002. 1428
  6003. 01:27:01,492 --> 01:27:04,453
  6004. Pero por si acaso quiero decirte
  6005.  
  6006. 1429
  6007. 01:27:04,662 --> 01:27:07,957
  6008. que has sido un compañero de piso
  6009. y un amigo cojonudo durante...
  6010.  
  6011. 1430
  6012. 01:27:09,083 --> 01:27:10,292
  6013. Veinticinco años.
  6014.  
  6015. 1431
  6016. 01:27:10,793 --> 01:27:11,961
  6017. ¿Veinticinco años?
  6018.  
  6019. 1432
  6020. 01:27:12,294 --> 01:27:13,087
  6021. ¿Tantos?
  6022.  
  6023. 1433
  6024. 01:27:13,254 --> 01:27:15,172
  6025. Parece que han sido veinticinco días.
  6026. ¿Verdad?
  6027.  
  6028. 1434
  6029. 01:27:15,464 --> 01:27:16,298
  6030. Sí.
  6031.  
  6032. 1435
  6033. 01:27:16,674 --> 01:27:17,591
  6034. Bajo el agua.
  6035.  
  6036. 1436
  6037. 01:27:18,884 --> 01:27:19,677
  6038. Muy bueno.
  6039.  
  6040. 1437
  6041. 01:27:20,261 --> 01:27:21,178
  6042. Muy bien, caballeros.
  6043.  
  6044. 1438
  6045. 01:27:21,554 --> 01:27:22,304
  6046. Vamos allá.
  6047.  
  6048. 1439
  6049. 01:27:30,980 --> 01:27:32,106
  6050. <i>Dicen que en la vida</i>
  6051.  
  6052. 1440
  6053. 01:27:34,191 --> 01:27:35,109
  6054. <i>con suerte</i>
  6055.  
  6056. 1441
  6057. 01:27:35,860 --> 01:27:38,195
  6058. <i>haces un par de buenos amigos.</i>
  6059.  
  6060. 1442
  6061. 01:27:39,989 --> 01:27:42,408
  6062. <i>Los que están contigo hasta el final.</i>
  6063.  
  6064. 1443
  6065. 01:27:44,285 --> 01:27:45,453
  6066. <i>Llegáis a viejos juntos,</i>
  6067.  
  6068. 1444
  6069. 01:27:45,619 --> 01:27:48,330
  6070. <i>lo veis y hacéis todo juntos,</i>
  6071.  
  6072. 1445
  6073. 01:27:48,998 --> 01:27:52,084
  6074. <i>reís y lloráis juntos.</i>
  6075.  
  6076. 1446
  6077. 01:27:53,210 --> 01:27:55,463
  6078. Al Garner ha sido uno de ellos para mí.
  6079.  
  6080. 1447
  6081. 01:27:58,632 --> 01:28:00,718
  6082. No habrá muchos hombres como él,
  6083.  
  6084. 1448
  6085. 01:28:02,511 --> 01:28:04,930
  6086. que deseen arriesgarlo todo por los demás,
  6087.  
  6088. 1449
  6089. 01:28:06,432 --> 01:28:07,808
  6090. que te regalen siempre el oído
  6091.  
  6092. 1450
  6093. 01:28:08,893 --> 01:28:09,769
  6094. o un riñón,
  6095.  
  6096. 1451
  6097. 01:28:10,436 --> 01:28:12,521
  6098. mientras se quejan todo el rato.
  6099.  
  6100. 1452
  6101. 01:28:13,230 --> 01:28:14,023
  6102. Ese eres tú.
  6103.  
  6104. 1453
  6105. 01:28:14,231 --> 01:28:16,108
  6106. Eso no es del todo cierto.
  6107.  
  6108. 1454
  6109. 01:28:19,236 --> 01:28:20,529
  6110. -Annie...
  6111. -Sí.
  6112.  
  6113. 1455
  6114. 01:28:20,738 --> 01:28:21,947
  6115. Todo tuyo.
  6116.  
  6117. 1456
  6118. 01:28:22,156 --> 01:28:22,865
  6119. Gracias.
  6120.  
  6121. 1457
  6122. 01:28:23,032 --> 01:28:23,866
  6123. Buena suerte.
  6124.  
  6125. 1458
  6126. 01:28:24,033 --> 01:28:25,576
  6127. Que disfrutéis de cada segundo
  6128.  
  6129. 1459
  6130. 01:28:25,743 --> 01:28:27,745
  6131. y de cada momento que os brinde la vida.
  6132.  
  6133. 1460
  6134. 01:28:28,162 --> 01:28:29,038
  6135. Os queremos.
  6136.  
  6137. 1461
  6138. 01:28:29,830 --> 01:28:31,457
  6139. Y nosotros a ti, jovencito.
  6140.  
  6141. 1462
  6142. 01:28:31,874 --> 01:28:33,125
  6143. -¡Chinchín!
  6144. -¡Chinchín!
  6145.  
  6146. 1463
  6147. 01:28:34,168 --> 01:28:36,545
  6148. <i>¡Un aplauso para los novios!</i>
  6149.  
  6150. 1464
  6151. 01:29:19,964 --> 01:29:22,258
  6152. Creo que calculé mal.
  6153.  
  6154. 1465
  6155. 01:29:23,134 --> 01:29:24,135
  6156. ¿Y eso?
  6157.  
  6158. 1466
  6159. 01:29:25,428 --> 01:29:27,430
  6160. Puede que me queden otros veinte años.
  6161.  
  6162. 1467
  6163. 01:29:27,596 --> 01:29:28,806
  6164. No con el riñón de Al.
  6165.  
  6166. 1468
  6167. 01:29:29,473 --> 01:29:31,100
  6168. Diez, como mucho.
  6169.  
  6170. 1469
  6171. 01:29:31,934 --> 01:29:33,436
  6172. No está mal. Me vale.
  6173.  
  6174. 1470
  6175. 01:29:34,478 --> 01:29:35,646
  6176. Ahí viene.
  6177.  
  6178. 1471
  6179. 01:29:37,148 --> 01:29:37,857
  6180. ¿Qué te pasa?
  6181.  
  6182. 1472
  6183. 01:29:38,065 --> 01:29:41,193
  6184. Me duele toda la cara.
  6185. En mi vida he tenido que sonreír tanto.
  6186.  
  6187. 1473
  6188. 01:29:41,861 --> 01:29:42,695
  6189. ¿Y?
  6190.  
  6191. 1474
  6192. 01:29:43,654 --> 01:29:44,488
  6193. ¿Cómo es?
  6194.  
  6195. 1475
  6196. 01:29:44,822 --> 01:29:45,781
  6197. ¿Cómo es qué?
  6198.  
  6199. 1476
  6200. 01:29:46,282 --> 01:29:47,533
  6201. Estar casado, imbécil.
  6202.  
  6203. 1477
  6204. 01:29:50,036 --> 01:29:51,370
  6205. No sé cómo he llegado a todo esto.
  6206.  
  6207. 1478
  6208. 01:29:51,871 --> 01:29:53,789
  6209. No recuerdo ni haberle pedido la mano.
  6210.  
  6211. 1479
  6212. 01:29:54,498 --> 01:29:58,794
  6213. Me siento como un mapache
  6214. atrapado en una trampa para osos.
  6215.  
  6216. 1480
  6217. 01:29:59,253 --> 01:30:00,629
  6218. Es una persona increíble.
  6219.  
  6220. 1481
  6221. 01:30:00,838 --> 01:30:05,342
  6222. Es sexi, nos entendemos en la cama,
  6223. cocina genial.
  6224.  
  6225. 1482
  6226. 01:30:06,260 --> 01:30:07,845
  6227. Le gusta como soy.
  6228.  
  6229. 1483
  6230. 01:30:08,345 --> 01:30:10,347
  6231. Ni siquiera a mí me gusta como soy.
  6232.  
  6233. 1484
  6234. 01:30:10,848 --> 01:30:12,600
  6235. Todo es increíble,
  6236. pero tengo que confesaros algo,
  6237.  
  6238. 1485
  6239. 01:30:12,767 --> 01:30:15,352
  6240. estoy experimentando
  6241. una sensación rarísima,
  6242.  
  6243. 1486
  6244. 01:30:15,978 --> 01:30:17,480
  6245. creo que podría ser felicidad.
  6246.  
  6247. 1487
  6248. 01:30:19,690 --> 01:30:20,441
  6249. ¡Salud!
  6250.  
  6251. 1488
  6252. 01:30:20,691 --> 01:30:23,069
  6253. Tu vaso está oficialmente lleno.
  6254.  
  6255. 1489
  6256. 01:30:31,660 --> 01:30:33,371
  6257. UN GOLPE CON ESTILO
  6258.  
  6259. 1490
  6260. 01:36:05,536 --> 01:36:11,375
  6261. UN GOLPE CON ESTILO
  6262.  
  6263. 1491
  6264. 01:36:17,965 --> 01:36:19,967
  6265. Cortesia By
  6266. *** THE SHADOW ***
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement