Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:00:11,060 --> 00:00:14,973
- David Beckham bringt den Ball wieder
- in den Besitz von Manchester United.
- 2
- 00:00:15,260 --> 00:00:18,935
- Sobald sie im Ballbesitz sind,
- übernimmt er die Verantwortung.
- 3
- 00:00:19,380 --> 00:00:22,770
- Deswegen ist er der Kapitän
- der Nationalmannschaft.
- 4
- 00:00:23,620 --> 00:00:27,169
- Er ist als Spieler sehr gereift
- und dominiert das Spiel,
- 5
- 00:00:27,260 --> 00:00:31,048
- aber er hofft sicher auf etwas mehr
- Unterstützung, wenn er sich immer
- 6
- 00:00:31,140 --> 00:00:35,053
- wieder den Ball an der Aussenlinie holt.
- Die Zuschauer im Old Trafford Stadion
- 7
- 00:00:35,140 --> 00:00:39,338
- sind über Beckhams Führung begeistert.
- Aber die grosse Frage ist:
- 8
- 00:00:39,420 --> 00:00:41,809
- Wer von Manchester United
- wird das Tor schiessen,
- 9
- 00:00:41,900 --> 00:00:44,892
- das Anderlecht in die Knie zwingt?
- 10
- 00:00:45,180 --> 00:00:49,093
- Wird es Scholes sein? Oder Ryan Giggs?
- Oder könnte David Beckham
- 11
- 00:00:49,180 --> 00:00:53,378
- die Entscheidung bringen? Anderlecht
- hat das Spiel gut unter Kontrolle.
- 12
- 00:00:53,460 --> 00:00:57,009
- Radzinsky am Ball prüft
- die Abwehr von United.
- 13
- 00:00:57,980 --> 00:01:02,292
- Silvestre hier links hinten
- hat die Chance einen Konter aufzubauen.
- 14
- 00:01:02,380 --> 00:01:05,656
- Flanke zu Beckham.
- So stellt er sich's vor.
- 15
- 00:01:05,740 --> 00:01:09,892
- Sah aus wie ein Foul, aber er schüttelte
- den Verteidiger ab. Immer noch Beckham.
- 16
- 00:01:09,980 --> 00:01:13,893
- Gute Flanke. Und da ist Bhamra!
- Schöner Kopfball! Und sie trifft!
- 17
- 00:01:13,980 --> 00:01:19,054
- Ein Tor von Jess Bhamra!
- Ein super Kopfball am Verteidiger vorbei
- 18
- 00:01:19,500 --> 00:01:23,413
- versenkt den Ball über die linke Hand
- des Torwarts ins Netz!
- 19
- 00:01:23,500 --> 00:01:27,413
- Jess Bhamra hat sich mit einem
- tollen Spiel in die Herzen der Fans
- 20
- 00:01:27,500 --> 00:01:32,335
- im Old Trafford geschossen. Haben wir da
- einen neuen Star entdeckt, Gary Lineker?
- 21
- 00:01:32,420 --> 00:01:35,571
- Ist sie die Antwort auf Englands Gebete?
- 22
- 00:01:36,340 --> 00:01:41,733
- Grosses Talent. Schnelle Reaktion,
- beweglich, aufmerksam, unglaublich.
- 23
- 00:01:41,900 --> 00:01:45,813
- Sie sollte für Schottland spielen.
- - Könnte England mit dieser Spielerin
- 24
- 00:01:45,900 --> 00:01:48,972
- an den Weltcup-Ruhm von 1966 anknüpfen?
- 25
- 00:01:49,340 --> 00:01:52,377
- O ja. Sie ist das fehlende Puzzlestück.
- 26
- 00:01:52,460 --> 00:01:56,009
- Und sie ist nicht mal in Höchstform.
- - Danke, John.
- 27
- 00:01:56,100 --> 00:01:59,695
- Wir haben nun Jess' Mutter,
- Mrs. Bhamra bei uns im Studio.
- 28
- 00:01:59,780 --> 00:02:03,693
- Sie müssen stolz auf ihre Tochter sein.
- - Nein! Sie rennt mit diesen Männern rum
- 29
- 00:02:03,780 --> 00:02:07,693
- und zeigt 70.000 ihre nackten Beine!
- Eine Schande für die Familie!
- 30
- 00:02:07,780 --> 00:02:12,490
- Sie sollten sie nicht ermutigen!
- Jesminder, geh sofort nach Hause!
- 31
- 00:02:12,580 --> 00:02:16,539
- Jesminder, jetzt hörst du mir mal zu.
- Bist du verrückt geworden?
- 32
- 00:02:16,620 --> 00:02:20,408
- Fussball, Schundball!
- Deine Schwester verlobt sich
- 33
- 00:02:20,980 --> 00:02:24,575
- und du guckst dem Skinhead zu.
- - Beckham schiesst 'ne Ecke.
- 34
- 00:02:24,660 --> 00:02:27,732
- Komm runter, deine Schwester ist nervös.
- 35
- 00:02:27,820 --> 00:02:32,655
- Ich kann nicht den ganzen Tag warten!
- Wo sind meine Schlüssel?
- 36
- 00:02:33,060 --> 00:02:36,291
- Die Hochzeit macht mich
- jetzt schon krank.
- 37
- 00:02:43,100 --> 00:02:48,220
- KICK IT LIKE BECKHAM
- 38
- 00:02:48,380 --> 00:02:52,293
- Mom, beeil dich, bitte!
- Sie ist eine absolute Schlampe!
- 39
- 00:02:52,380 --> 00:02:55,895
- Du hast so viele andere.
- - Jetzt brauche ich was Neues!
- 40
- 00:02:55,980 --> 00:02:58,938
- Jetzt mach schon.
- - Was ist denn los?
- 41
- 00:02:59,020 --> 00:03:03,775
- Teets dämliche Schwester
- will hellrosa tragen, die blöde Kuh!
- 42
- 00:03:04,100 --> 00:03:08,139
- Und ich hatte schon alles besorgt.
- - O Mom, schon wieder Shopping?
- 43
- 00:03:08,220 --> 00:03:12,452
- Meine Mom hat meine 21 Aussteuergewänder
- selbst besorgt. Ich beschwerte mich nie!
- 44
- 00:03:12,540 --> 00:03:16,453
- Verwöhnte Gören! Denkt an meinen Dhania.
- Vier Bund. Und ich brauch Karotten.
- 45
- 00:03:16,540 --> 00:03:18,974
- Ich mache Achar.
- - Machst du etwa auch Pickles?
- 46
- 00:03:19,060 --> 00:03:22,689
- Ihr müsst es ja nicht zubereiten.
- 47
- 00:03:45,700 --> 00:03:49,613
- Hast du etwa alles
- bis zur letzten Minute aufgeschoben?
- 48
- 00:03:49,700 --> 00:03:52,658
- Der letzte Tag in Freiheit!
- 49
- 00:03:53,220 --> 00:03:58,419
- Woher hast du deine Kontaktlinsen?
- - Schön? Sie passen zu meinen Haaren.
- 50
- 00:03:58,500 --> 00:04:02,288
- Mein Verlobter mag kein gefärbtes Haar.
- Schluss mit dem Geschwätz.
- 51
- 00:04:02,380 --> 00:04:06,498
- Ich muss nach Ealing zur Kosmetikerin.
- Wir sehen uns!
- 52
- 00:04:07,940 --> 00:04:12,058
- Blöde Kuh! Wieso blaue Kontaktlinsen?
- Jetzt kann ich meine nicht tragen.
- 53
- 00:04:15,260 --> 00:04:19,299
- Das würde ich nicht mal im Sarg tragen!
- - Das ist total in, Liebes.
- 54
- 00:04:19,380 --> 00:04:23,578
- Man pumpt sie auf.
- Diese kleine Pumpe gibt's gratis dazu.
- 55
- 00:04:23,660 --> 00:04:29,610
- Hier in das Ventil stecken und pumpen,
- es pumpt auf, und wieder reinstecken.
- 56
- 00:04:29,980 --> 00:04:33,859
- Und peng. Ein Dekolleté.
- Solange der Busen wächst,
- 57
- 00:04:33,980 --> 00:04:37,052
- ist das perfekt.
- Die stützen genau hier.
- 58
- 00:04:37,500 --> 00:04:40,412
- Peinlich!
- - Sie betonen das Vorhandene.
- 59
- 00:04:40,500 --> 00:04:45,654
- Alle haben die für ihre Töchter gekauft.
- Der von Fleur ist hübsch.
- 60
- 00:04:46,620 --> 00:04:51,091
- Und der Gel-BH ist gut. Ohne Pumpe.
- Es ist schon alles drin.
- 61
- 00:04:51,180 --> 00:04:55,776
- O nein, Schatz, keine Sport-BHs.
- Die sind so unvorteilhaft.
- 62
- 00:04:56,180 --> 00:05:00,776
- Aber den sieht doch niemand.
- - Es geht ums Gefühl, nicht ums Aussehen.
- 63
- 00:05:01,580 --> 00:05:05,129
- Der aus Lycra hat mir gefallen.
- Da ist dein Freund.
- 64
- 00:05:05,220 --> 00:05:09,133
- Mach schnell, ja? Seine Mutter soll
- morgen ein Jäckchen tragen.
- 65
- 00:05:09,220 --> 00:05:13,498
- Hör auf! Sie ist alt!
- - Wie geht's, Jess? Hallo, Pinky.
- 66
- 00:05:17,620 --> 00:05:21,533
- Habt ein langes Leben, meine Töchter.
- Alles bereit für morgen?
- 67
- 00:05:21,620 --> 00:05:26,057
- Ja, Massiji. Mom macht die Samosas.
- Möge Gott dir und deinem Ehemann...
- 68
- 00:05:26,140 --> 00:05:29,530
- unendliches Glück schenken.
- Und bete für mich,
- 69
- 00:05:29,620 --> 00:05:33,613
- dass ich eine so liebe Schwiegertochter
- wie dich für Tony finde.
- 70
- 00:05:33,700 --> 00:05:37,375
- Danke, Massiji. Also dann, Wiedersehen!
- - Wie war's in Biologie?
- 71
- 00:05:37,460 --> 00:05:41,135
- Genetik gewusst?
- - Die Tochter übertrug das defekte Gen
- 72
- 00:05:41,220 --> 00:05:44,610
- auf den Sohn.
- - Genau. Ich will 2 Einsen und...
- 73
- 00:05:44,700 --> 00:05:47,658
- Komm, Jess.
- - Nachher im Park?
- 74
- 00:05:53,300 --> 00:05:56,258
- Ich hab's gefunden! Komm, Jess!
- 75
- 00:06:10,700 --> 00:06:13,658
- Ein kurzes Spiel?
- - Mom wartet.
- 76
- 00:06:14,220 --> 00:06:19,374
- Dad hat Frühschicht in Heathrow.
- - Komm schon. Wir brauchen dich!
- 77
- 00:06:40,660 --> 00:06:44,573
- Hält die sich für Beckham oder was?
- - Kannst du ihn mit der Brust annehmen,
- 78
- 00:06:44,660 --> 00:06:47,618
- so wie er? Mit der Brust!
- 79
- 00:07:00,380 --> 00:07:04,293
- Ich hätte fast aus 25 Meter getroffen.
- Mit Effet und allem.
- 80
- 00:07:04,380 --> 00:07:10,091
- Ich hätte noch weiterspielen können.
- Gemein, Jungs müssen nie im Haus helfen.
- 81
- 00:07:10,180 --> 00:07:16,130
- Würde mich ein von den Eltern gewählter
- Ehemann wohl Fussball spielen lassen?
- 82
- 00:07:16,980 --> 00:07:20,052
- Mit wem redest du?
- - Mit niemandem, Dad.
- 83
- 00:07:20,780 --> 00:07:25,296
- Biji und ihr Enkel kommen zur Hochzeit
- und wohnen bei uns.
- 84
- 00:07:25,820 --> 00:07:30,814
- Häng doch statt diesem Glatzkopf
- ein paar Landschaftsbilder auf.
- 85
- 00:07:31,380 --> 00:07:34,452
- Ich ziehe mich um.
- Hilf mir draussen, ja?
- 86
- 00:07:55,460 --> 00:07:58,975
- Ich besorgte einen schönen Rolls-Royce.
- In Gold und Schwarz.
- 87
- 00:07:59,060 --> 00:08:02,211
- Auch für deine Hochzeit, wenn du willst.
- 88
- 00:08:13,220 --> 00:08:16,929
- Bald bist du dran.
- Willst du einen kahl rasierten Mann,
- 89
- 00:08:17,020 --> 00:08:20,649
- wie Pinky,
- oder einen Sikh mit Bart und Turban?
- 90
- 00:08:21,980 --> 00:08:26,974
- Nur unsere Männer haben ein grosses Gerät
- mit langer Lebensdauer!
- 91
- 00:08:47,300 --> 00:08:51,213
- Die Lichtmaschine vom Mercury ist hin.
- Arbeite am Nissan. Und nicht stören.
- 92
- 00:08:51,300 --> 00:08:54,258
- Heute ist meine Verlobung!
- 93
- 00:08:55,460 --> 00:08:58,611
- Schalt es aus. Schalt es ganz aus.
- Danke.
- 94
- 00:09:30,980 --> 00:09:33,892
- Er ist so geil!
- - Ich weiss!
- 95
- 00:09:33,980 --> 00:09:38,974
- Er zieht sein Hemd aus.
- - Auf so 'nen Body gehören Warnschilder.
- 96
- 00:09:39,180 --> 00:09:42,138
- Und lebenslange Garantie.
- - Ruf Jess.
- 97
- 00:09:47,820 --> 00:09:51,369
- Wer ist der Kerl mit dem Superbody?
- - Der mit dem 6-Pack.
- 98
- 00:09:51,460 --> 00:09:55,373
- Wenn er hersieht, fall ich in Ohnmacht.
- - Was? Taz?
- 99
- 00:09:55,460 --> 00:09:58,418
- So heisst er?
- - Wie er kickt!
- 100
- 00:10:00,700 --> 00:10:03,851
- Der Typ ist so scharf.
- - Er ist echt süss.
- 101
- 00:10:06,340 --> 00:10:09,650
- Hol deine Freundin!
- - Los, dein Lover ruft.
- 102
- 00:10:10,140 --> 00:10:14,656
- Halt die Klappe! Nicht alle
- sind solche Schlampen wie ihr!
- 103
- 00:10:15,300 --> 00:10:18,895
- Schnepfe! Sie glaubt,
- als Jungfrau sei sie was Besseres.
- 104
- 00:10:18,980 --> 00:10:23,098
- Sie hat es nicht mit
- halb Hounslow getrieben wie ihr.
- 105
- 00:10:25,060 --> 00:10:28,018
- Welche Gori beobachtet ihn da?
- 106
- 00:10:48,980 --> 00:10:53,132
- Genial! Spielst du für beide Teams?
- - Bei Southall United Sari Squad?
- 107
- 00:10:53,220 --> 00:10:58,419
- Ich spiele bei Hounslow Harriers Girls.
- Wir spielen im Sommer ein Turnier.
- 108
- 00:10:58,500 --> 00:11:02,413
- Komm mit auf ein Testspiel.
- - Ein Testspiel? Bin ich gut genug?
- 109
- 00:11:02,500 --> 00:11:06,413
- Ich sah dich öfters. Du bist
- gut geworden. Der Trainer entscheidet.
- 110
- 00:11:06,500 --> 00:11:09,970
- Wir brauchen frischen Wind.
- - Jess, das ist genial.
- 111
- 00:11:10,060 --> 00:11:13,973
- Tauscht ihr nach dem Spiel die Trikots?
- - Und geht zusammen unter die Dusche?
- 112
- 00:11:14,060 --> 00:11:18,975
- Ich würd euch gern den Rücken schrubben.
- - Spielen wir Fussball.
- 113
- 00:11:19,060 --> 00:11:21,016
- Jules.
- - Jess.
- 114
- 00:11:50,780 --> 00:11:53,738
- Zwei Dreiergruppen! Vorwärts!
- 115
- 00:11:56,740 --> 00:12:00,494
- Meint sie's ernst? Wir haben keine Zeit.
- - Sie hat was drauf.
- 116
- 00:12:00,580 --> 00:12:03,538
- Schau sie dir wenigstens mal an.
- 117
- 00:12:04,140 --> 00:12:07,098
- Wo spielst du 'n sonst?
- - Im Park.
- 118
- 00:12:08,140 --> 00:12:13,772
- Ich meine, auf welcher Position?
- - Überall. Am liebsten rechts im Sturm.
- 119
- 00:12:17,100 --> 00:12:20,058
- Zieh deine Schuhe an.
- - Ich hab keine.
- 120
- 00:12:23,460 --> 00:12:26,418
- Ok. Lauf dich schon mal warm.
- 121
- 00:12:29,060 --> 00:12:32,018
- Wohin damit?
- 122
- 00:12:44,260 --> 00:12:47,218
- Spiel zu Jules!
- 123
- 00:12:51,980 --> 00:12:54,938
- Toll!
- 124
- 00:12:59,500 --> 00:13:02,731
- Und macht's Spass?
- - Genial. Wirklich toll.
- 125
- 00:13:03,340 --> 00:13:07,253
- Ganz neu, 'ne Fussball spielende Inderin.
- - Ich wusste nichts vom Mädchenteam.
- 126
- 00:13:07,340 --> 00:13:11,128
- Sie ist schuld.
- Ich spielte früher im Männerclub.
- 127
- 00:13:11,300 --> 00:13:15,976
- Sie schrie immer nach einem Mädchenteam.
- - Ich schrie nicht!
- 128
- 00:13:16,460 --> 00:13:20,055
- Für uns Mädchen gab es hier nichts.
- Es gab Junioren-Jungs.
- 129
- 00:13:20,140 --> 00:13:24,372
- Nachdem sein Knie verletzt war,
- baute er das Frauenteam auf.
- 130
- 00:13:24,460 --> 00:13:28,931
- Seitdem nörgelt er den ganzen Tag.
- - Ich musste ganz unten anfangen.
- 131
- 00:13:29,020 --> 00:13:32,649
- Tiefer als mit denen geht es nicht.
- - So ein Scheiss!
- 132
- 00:13:32,740 --> 00:13:35,812
- Wir siegen genau so oft wie die Männer.
- 133
- 00:13:36,980 --> 00:13:39,938
- Hat sie bestanden?
- 134
- 00:13:41,380 --> 00:13:44,338
- Finden es deine Eltern ok?
- - Ja, voll.
- 135
- 00:13:44,620 --> 00:13:48,090
- Gut, dann komm wieder.
- Ich muss die Bar aufmachen.
- 136
- 00:13:48,180 --> 00:13:51,138
- Echte Arbeit!
- 137
- 00:13:52,100 --> 00:13:54,614
- Er mag dich.
- - Meinst du?
- 138
- 00:13:54,700 --> 00:13:58,375
- Du sollst doch wiederkommen!
- - Wie lange spielst du schon?
- 139
- 00:13:58,460 --> 00:14:02,055
- Schon ewig, aber nur im Park.
- Nicht so ernsthaft wie hier.
- 140
- 00:14:02,140 --> 00:14:06,770
- Ernsthaft? Für'n Anfang reicht's.
- Ich will Profi-Spielerin werden.
- 141
- 00:14:06,860 --> 00:14:10,535
- Kann man das? Ich mein, richtig als Job.
- - Klar!
- 142
- 00:14:10,620 --> 00:14:14,135
- Hier nicht, aber in Amerika.
- Die haben eine Profi-Liga
- 143
- 00:14:14,220 --> 00:14:17,212
- mit neuen Stadien und allem.
- - Wirklich?
- 144
- 00:14:18,900 --> 00:14:24,532
- Ich glaub's nicht. Ein echtes Feld.
- Scheinwerfer, Eckfahnen und Garderoben.
- 145
- 00:14:24,620 --> 00:14:27,578
- Der Trainer mag mich.
- 146
- 00:14:28,980 --> 00:14:31,938
- Der hat's echt voll drauf.
- 147
- 00:14:32,980 --> 00:14:36,052
- Die Verletzung macht ihn sicher fertig.
- 148
- 00:14:39,460 --> 00:14:43,658
- Jules hat ein Riesenglück.
- Ihre Eltern unterstützen sie sicher,
- 149
- 00:14:43,740 --> 00:14:47,415
- wenn sie zum Spielen nach Amerika darf.
- Ich weiss nicht mal,
- 150
- 00:14:47,500 --> 00:14:52,415
- wie ich meinen Eltern das
- mit den Hounslow Harriers sagen soll.
- 151
- 00:14:54,300 --> 00:14:58,657
- Könnt ihr mal aufhören!
- Seht euch mal meine Fuchsien an!
- 152
- 00:14:59,380 --> 00:15:04,010
- Alan, begreif endlich, dass du eine
- Tochter mit Brüsten hast, keinen Sohn!
- 153
- 00:15:04,100 --> 00:15:07,012
- Bitte!
- - Kein Junge will eine Freundin...
- 154
- 00:15:07,100 --> 00:15:10,570
- mit grösseren Muskeln als er.
- - Lass sie doch in Ruhe.
- 155
- 00:15:10,660 --> 00:15:13,572
- Ich höre nicht auf.
- - Ich sage nur,
- 156
- 00:15:13,660 --> 00:15:17,209
- ich sah Kevin mit einer Blondine.
- Sie haben sicher nicht
- 157
- 00:15:17,300 --> 00:15:22,294
- vom "Match des Monats" gesprochen.
- - Kevin kann ausgehen, mit wem er will.
- 158
- 00:15:22,380 --> 00:15:26,089
- Schatz, ich will ja nur sagen,
- es ist kein Zufall,
- 159
- 00:15:26,180 --> 00:15:29,729
- dass Sporty Spice
- die Einzige ohne Freund ist.
- 160
- 00:15:34,660 --> 00:15:38,414
- Siehst du, was du angerichtet hast?
- Lass sie doch in Ruhe.
- 161
- 00:15:38,500 --> 00:15:42,015
- Wenn sie lieber Fussball spielt
- als Jungs nachzurennen,
- 162
- 00:15:42,100 --> 00:15:45,058
- bin ich glücklich.
- 163
- 00:15:50,060 --> 00:15:52,972
- Etwas schmutzig, aber ok.
- - Danke.
- 164
- 00:15:53,060 --> 00:15:58,692
- Trikot und Hose. Dreck ist erlaubt.
- - Kann ich die Trainingshose tragen?
- 165
- 00:16:09,940 --> 00:16:13,979
- Jess, zieh dich hier um.
- Das ist unser Kapitän, Mel.
- 166
- 00:16:15,260 --> 00:16:18,650
- Freut mich.
- - Bereit für ein richtiges Spiel?
- 167
- 00:16:18,740 --> 00:16:22,289
- Wir spielen gegen Chiswick.
- Beste Verteidigung der Liga.
- 168
- 00:16:22,380 --> 00:16:26,737
- Denen zeigen wir's.
- Wir brauchen noch jemanden im Sturm.
- 169
- 00:16:26,900 --> 00:16:31,018
- Unterstützung für Jules.
- Willkommen bei den Harriers.
- 170
- 00:16:33,180 --> 00:16:36,138
- Die Maler waren gerade da.
- 171
- 00:16:58,620 --> 00:17:01,578
- Jules, übernimm das Aufwärmen.
- 172
- 00:17:06,740 --> 00:17:09,698
- Weiter, Mädels! Kopf hoch!
- 173
- 00:17:10,940 --> 00:17:13,898
- Jess, was ist los?
- 174
- 00:17:19,660 --> 00:17:23,938
- Es sieht schrecklich aus.
- Deshalb trage ich nie Shorts.
- 175
- 00:17:24,500 --> 00:17:27,458
- O Gott! Heisse Sache!
- 176
- 00:17:28,700 --> 00:17:33,854
- Ich dachte schon, mein Knie sei schlimm,
- aber das da ist grandios.
- 177
- 00:17:35,020 --> 00:17:38,490
- Keine Sorge.
- Auf dem Platz ist das unwichtig.
- 178
- 00:17:41,620 --> 00:17:44,612
- Was ist passiert?
- - Ich verschone dich.
- 179
- 00:17:45,180 --> 00:17:49,139
- Schau mal. Zwei Operationen.
- Es hat nicht geholfen.
- 180
- 00:17:51,580 --> 00:17:56,654
- Stört dich deine beim Spiel?
- - Nein, sie sieht nur furchtbar aus.
- 181
- 00:17:57,380 --> 00:18:01,293
- Ich war acht. Mom machte überstunden.
- Ich machte Toast mit Bohnen.
- 182
- 00:18:01,380 --> 00:18:06,374
- Ich wollte die Toasts vom Grill holen,
- da fing meine Hose Feuer.
- 183
- 00:18:08,020 --> 00:18:11,979
- Meine Schwester goss Wasser darüber
- und riss sie weg.
- 184
- 00:18:12,060 --> 00:18:15,018
- Etwa die Hälfte meiner Haut kam mit.
- 185
- 00:18:18,620 --> 00:18:22,249
- Tut mir Leid.
- - Ich weiss. Ich werde nie mehr...
- 186
- 00:18:22,620 --> 00:18:25,578
- Toast mit Bohnen essen
- 187
- 00:18:29,220 --> 00:18:32,895
- Komm schon. Meine Verletzung
- hält mich vom Spielen ab.
- 188
- 00:18:32,980 --> 00:18:37,815
- Deine dich nicht. Schluss mit Trödeln.
- - Tut mir Leid wegen deinem Knie.
- 189
- 00:18:37,900 --> 00:18:43,179
- Ich drücke auf die Tränendrüsen, was?
- Ich will dich schwitzen sehen.
- 190
- 00:19:36,420 --> 00:19:39,810
- Siehst aus wie ein Profi!
- - Es ist toll. Topteam,
- 191
- 00:19:39,900 --> 00:19:42,858
- genialer Trainer.
- - Was hast du da?
- 192
- 00:19:43,340 --> 00:19:47,049
- Noch nie eine Brandwunde gesehen?
- - Ätzend, Mann!
- 193
- 00:19:47,140 --> 00:19:51,895
- Hör auf, du Wichser!
- - Dafür kannst du nicht Fussball spielen.
- 194
- 00:19:55,100 --> 00:19:58,058
- Wie gewandt! Wie gewandt!
- 195
- 00:20:18,340 --> 00:20:21,730
- Er hat dich überall angefasst!
- Deine nackten Beine!
- 196
- 00:20:21,820 --> 00:20:26,496
- Du bist kein Kind mehr
- und du zeigst aller Welt deine Narbe.
- 197
- 00:20:27,780 --> 00:20:31,693
- Jetzt, wo deine Schwester verlobt ist,
- ist es etwas anderes.
- 198
- 00:20:31,780 --> 00:20:35,090
- Die Leute reden.
- - Sie heiratet, nicht ich!
- 199
- 00:20:35,300 --> 00:20:39,054
- Ich war in deinem Alter verheiratet.
- Du willst nicht mal Daal kochen lernen!
- 200
- 00:20:39,140 --> 00:20:43,213
- Ich spiele nicht mehr mit Jungs.
- - Gut! Das Thema ist erledigt.
- 201
- 00:20:43,300 --> 00:20:46,690
- Ich gehe in ein Mädchenteam.
- Der Coach sagt,
- 202
- 00:20:47,300 --> 00:20:51,339
- ich könne es weit bringen.
- - Es weit bringen? Wohin?
- 203
- 00:20:52,180 --> 00:20:56,890
- Wir liessen dich als Kind viel spielen,
- wie du wolltest. Du hast genug gespielt.
- 204
- 00:20:56,980 --> 00:21:02,054
- Aber er hat mich ausgewählt.
- - "Er"? Sie sagte, es seien Mädchen.
- 205
- 00:21:02,220 --> 00:21:05,610
- Der Trainer, Joe.
- - Siehst du, wie sie lügt?
- 206
- 00:21:05,700 --> 00:21:09,613
- Ich will nicht, dass du halbnackt
- vor Männern rumrennst.
- 207
- 00:21:09,700 --> 00:21:13,932
- Du bist dunkel vom Spielen in der Sonne!
- - Ich bin gut!
- 208
- 00:21:14,020 --> 00:21:17,933
- Welche Familie will eine Schwiegertochter
- die den ganzen Tag Fussball spielt,
- 209
- 00:21:18,020 --> 00:21:21,933
- aber keine runden Chappatis machen kann?
- Die Prüfungen sind vorbei.
- 210
- 00:21:22,020 --> 00:21:25,933
- Lerne, Punjabi zu kochen.
- Mit Fleisch und vegetarisch.
- 211
- 00:21:26,020 --> 00:21:29,092
- Aber, Papa!
- - Nein, so verwöhnst du sie!
- 212
- 00:21:29,540 --> 00:21:33,453
- So begann es auch bei deiner Nichte!
- Sie gab freche Antworten, lief weg,
- 213
- 00:21:33,540 --> 00:21:37,692
- wurde Model und trägt Miniröcke
- - Sie ist Modedesignerin.
- 214
- 00:21:37,780 --> 00:21:41,693
- Sie ist geschieden. Hat eine 3-jährige
- Ehe wegen eines weissen Jungen
- 215
- 00:21:41,780 --> 00:21:45,216
- mit blauen Haaren weggeworfen.
- Ihre arme Mutter!
- 216
- 00:21:45,300 --> 00:21:48,849
- Sie konnte seither keinen Fuss mehr
- in den Tempel setzen.
- 217
- 00:21:48,940 --> 00:21:54,412
- Ich will keine Schande in der Familie.
- Das war's! Schluss mit Fussball!
- 218
- 00:21:55,340 --> 00:21:58,810
- Deine Mutter hat Recht.
- Es gehört sich nicht.
- 219
- 00:21:59,260 --> 00:22:02,411
- Fang an, dich wie eine Dame zu benehmen.
- 220
- 00:22:08,060 --> 00:22:11,973
- Es ist unfair. Nichts, was ich will,
- ist indisch genug für sie.
- 221
- 00:22:12,060 --> 00:22:15,973
- Ich ging nie ins Kino statt zur Schule,
- trag weder Make-up noch enge Kleider.
- 222
- 00:22:16,060 --> 00:22:19,450
- Das sehen sie nicht!
- - Eltern sehen nie das Gute.
- 223
- 00:22:19,540 --> 00:22:23,169
- Jeder kann Aloo Gobi kochen,
- aber wer macht Effets wie Beckham?
- 224
- 00:22:23,260 --> 00:22:27,173
- Spiel doch einfach heimlich.
- Pinky traf jahrelang heimlich Teets,
- 225
- 00:22:27,260 --> 00:22:33,051
- sie heiraten und keiner redet darüber.
- Was keiner weiss, macht keinen heiss.
- 226
- 00:22:33,260 --> 00:22:37,856
- Warum sollte ich lügen?
- Ich gehe ja mit niemandem ins Bett.
- 227
- 00:22:41,900 --> 00:22:47,020
- Ich wusste, dass ich dich hier finde.
- - Das ist Tony. Das ist Jules vom Team.
- 228
- 00:22:47,100 --> 00:22:51,890
- Jess ist glücklich bei euch.
- - Wir erhoffen uns viel. Vor allem ich.
- 229
- 00:22:51,980 --> 00:22:56,337
- Mom will, dass ich nicht mehr spiele.
- - So ein Blödsinn!
- 230
- 00:22:56,420 --> 00:23:00,129
- Meine war anfangs auch dagegen.
- Ignorier's einfach!
- 231
- 00:23:00,220 --> 00:23:04,133
- Aber meine Schwester heiratet bald,
- und meine Eltern sind völlig gestresst.
- 232
- 00:23:04,220 --> 00:23:09,692
- Ich müsste mich so davonstehlen.
- - Du kannst mich nicht allein lassen!
- 233
- 00:23:10,780 --> 00:23:14,693
- Ein Talentsucher aus Amerika kommt.
- Sag deiner Mutter einfach,
- 234
- 00:23:14,780 --> 00:23:19,854
- du hättest einen Sommerjob.
- Ich frage, ob sie bei HMV wen suchen.
- 235
- 00:23:20,780 --> 00:23:25,649
- Also? Das ist geregelt.
- Nun zeig mal, was dein Freund draufhat.
- 236
- 00:23:25,740 --> 00:23:28,732
- Nein, er...
- - Ich bin nicht ihr Freund.
- 237
- 00:23:29,980 --> 00:23:32,938
- Was ist, Jess, spielst du jetzt?
- 238
- 00:23:39,060 --> 00:23:42,018
- Jessie! Frühstück!
- - Kein Hunger!
- 239
- 00:23:42,180 --> 00:23:45,172
- Geh nicht mit leerem Magen zur Arbeit.
- 240
- 00:23:46,780 --> 00:23:50,409
- Wo ist mein Schlüssel?
- - Ich bin spät dran!
- 241
- 00:24:24,900 --> 00:24:27,858
- Hoch mit den Beinen! Hoch! Genau so!
- 242
- 00:24:28,500 --> 00:24:31,458
- Immer weiter so! Gut so, Mädels!
- 243
- 00:25:15,020 --> 00:25:17,978
- Einmal umarmen, bitte.
- - Gute Nacht.
- 244
- 00:25:43,100 --> 00:25:46,058
- Wo ist er?
- 245
- 00:26:27,420 --> 00:26:30,492
- Geh runter von mir!
- - Niemand sieht uns.
- 246
- 00:26:43,660 --> 00:26:46,618
- Nein, nichts. Ich bin auf der Arbeit.
- 247
- 00:26:47,100 --> 00:26:50,251
- Ich weiss, dass Poli zum Massnehmen kommt.
- 248
- 00:26:51,140 --> 00:26:55,019
- Jess kann die U-Bahn nehmen.
- Gut, ich hole sie ab.
- 249
- 00:26:55,620 --> 00:26:59,010
- Ich muss gehen.
- Da kommt jemand. Bis später.
- 250
- 00:27:00,860 --> 00:27:04,739
- Meine Eltern ahnen nichts.
- - Was, dass du spielst?
- 251
- 00:27:05,900 --> 00:27:09,256
- Was glauben sie denn?
- - Dass ich bei HMV jobbe.
- 252
- 00:27:09,340 --> 00:27:13,049
- Oh, Mann, das ist nicht gut.
- - Eine Inderin spielt nicht Fussball.
- 253
- 00:27:13,140 --> 00:27:16,655
- Ziemlich altmodisch, was?
- - So denken nicht nur Inder.
- 254
- 00:27:16,740 --> 00:27:20,653
- Unsere Fans sind nicht gerade zahlreich.
- - Du bist also niemandem versprochen?
- 255
- 00:27:20,740 --> 00:27:24,255
- O nein! Meine Schwester heiratet bald.
- Eine Liebesheirat.
- 256
- 00:27:24,340 --> 00:27:27,810
- Was heisst das denn?
- - Die Ehe wurde nicht arrangiert.
- 257
- 00:27:27,900 --> 00:27:31,813
- Du könntest einen Weissen heiraten?
- - Weiss? Nein. Schwarz, auf keinen Fall.
- 258
- 00:27:31,900 --> 00:27:35,336
- Einen Moslem?
- - Darf's also nur ein Inder sein?
- 259
- 00:27:35,420 --> 00:27:38,969
- Warum findet ihr euch damit ab?
- - Das ist unsere Kultur.
- 260
- 00:27:39,060 --> 00:27:42,973
- Besser als nur Sex mit Jungs.
- - Das ist doch das Beste daran!
- 261
- 00:27:43,060 --> 00:27:46,018
- Du musst es ja wissen.
- 262
- 00:27:47,540 --> 00:27:50,498
- Bist du so weit?
- - Gehen wir.
- 263
- 00:28:02,460 --> 00:28:05,418
- Ich bin's!
- 264
- 00:28:13,620 --> 00:28:17,533
- Die Pause fiel aus, bin am Verhungern!
- - Wo ist Pinky?
- 265
- 00:28:17,620 --> 00:28:21,818
- Sie sollte dich abholen,
- damit du Poli nicht verpasst.
- 266
- 00:28:23,420 --> 00:28:28,574
- Warum hast du sie nicht abgeholt, Pinky?
- - Der Chef sagte, sie sei eben gegangen.
- 267
- 00:28:28,660 --> 00:28:32,858
- Ok, Poli ist auf dem Weg.
- Ich mache euch was zu essen.
- 268
- 00:28:36,940 --> 00:28:38,851
- Wer ist es?
- - Wer?
- 269
- 00:28:38,940 --> 00:28:42,853
- Hältst du mich für bescheuert?
- Ist doch gelogen, das mit der Arbeit.
- 270
- 00:28:42,940 --> 00:28:48,492
- Sei still! Bei Teetu schwieg ich auch.
- - Es ist doch kein Moslem, oder?
- 271
- 00:28:48,860 --> 00:28:52,011
- Ich spiele in einem Mädchen-Fussballteam.
- 272
- 00:28:53,460 --> 00:28:57,055
- Schlimmer als ich dachte.
- - Das sind richtige Spiele!
- 273
- 00:28:57,140 --> 00:29:01,895
- Was ist los mit dir? Wenn schon lügen,
- dann für was Sinnvolles.
- 274
- 00:29:01,980 --> 00:29:05,893
- Willst du keinen Freund wie alle andern?
- Du bist hübsch. Mach was mit dem Haar,
- 275
- 00:29:05,980 --> 00:29:09,893
- leg Make-up auf, und du siehst toll aus.
- - Lass sie.
- 276
- 00:29:09,980 --> 00:29:13,416
- Ich begann erst mit Make-up,
- als ich verheiratet war.
- 277
- 00:29:13,500 --> 00:29:17,288
- Jessie ist ein braves Mädchen.
- Sie half mir, die Gardinen zu waschen,
- 278
- 00:29:17,380 --> 00:29:20,531
- und kochte letzte Woche gutes Aloo Gobi.
- 279
- 00:29:21,540 --> 00:29:24,498
- Taille: 63.
- Unterbrustumfang: 71.
- 280
- 00:29:27,380 --> 00:29:30,338
- Brust...
- - Nicht so eng. Unanständig!
- 281
- 00:29:30,620 --> 00:29:34,329
- Figurbetonende Blusen sind modern.
- - Na gut, 87.
- 282
- 00:29:35,460 --> 00:29:37,371
- Nein, enger.
- - Ok, 86.
- 283
- 00:29:37,460 --> 00:29:40,691
- Noch enger.
- - Wie willst du da noch atmen?
- 284
- 00:29:41,300 --> 00:29:46,693
- Muss der Sari sein? Der rutscht runter.
- - Mit dem ersten Sari wird man zur Frau.
- 285
- 00:29:46,780 --> 00:29:49,772
- Chal, Poli. Sari-Bluse und Unterkleid.
- 286
- 00:29:50,420 --> 00:29:54,049
- Also, Brustumfang: 78.
- - Zu eng. Weiter, bitte.
- 287
- 00:29:54,740 --> 00:29:58,619
- In einem Sack beachtet dich keiner.
- - Keine Sorge,
- 288
- 00:29:59,180 --> 00:30:04,493
- unsere Designs lassen selbst
- diese Mückenstiche wie Mangos aussehen.
- 289
- 00:30:06,540 --> 00:30:09,498
- Unterbrust: 68, Taille genauso.
- 290
- 00:30:10,620 --> 00:30:13,054
- Ich brauche Schuhe zu Sari und Kostüm.
- 291
- 00:30:13,540 --> 00:30:16,100
- Was?
- - Langsam wird sie vernünftig.
- 292
- 00:30:16,540 --> 00:30:20,453
- Ich zahle ein Paar. Zahlst du's andere?
- - Ein Paar schwarze, ein Paar weisse,
- 293
- 00:30:20,540 --> 00:30:23,691
- damit es zu allem passt.
- 294
- 00:31:32,900 --> 00:31:35,858
- Schalt bitte um.
- - Es ist gleich aus.
- 295
- 00:31:38,580 --> 00:31:42,175
- Ich bin wieder da!
- - Einen Tag für 2 Paar Schuhe! Komm her!
- 296
- 00:31:42,260 --> 00:31:47,334
- Es ist gar nicht so spät.
- Ich hab noch nach Handtaschen geschaut.
- 297
- 00:31:47,700 --> 00:31:51,136
- Zeig her!
- - Ich zieh sie erst mit dem Kostüm an.
- 298
- 00:31:51,220 --> 00:31:54,178
- Zeig!
- - Warte!
- 299
- 00:31:57,060 --> 00:32:00,018
- Zigaretten? Hast du etwa geraucht?
- 300
- 00:32:01,820 --> 00:32:05,733
- Du stinkst nach Zigaretten!
- - Ich hab noch nie geraucht!
- 301
- 00:32:05,820 --> 00:32:09,733
- Ich musste mal. Also tranken wir
- eine Cola im Pub. Riech meinen Atem!
- 302
- 00:32:09,820 --> 00:32:12,778
- Ach, ja?
- Ich glaube, sie hat Recht.
- 303
- 00:32:13,780 --> 00:32:17,898
- Ohne Absatz!
- Das sieht doch nicht schön aus zum Sari.
- 304
- 00:32:18,340 --> 00:32:21,298
- Ich bringe sie zurück.
- 305
- 00:32:21,860 --> 00:32:24,818
- Fussballschuhe.
- 306
- 00:32:27,220 --> 00:32:30,735
- Bring sie nicht zurück.
- - Ich brauche Schuhe für die Hochzeit.
- 307
- 00:32:30,820 --> 00:32:34,256
- Komm nachher zu mir.
- Wir finden schon eine Lösung.
- 308
- 00:32:34,340 --> 00:32:39,175
- Los, Mädels! Nicht einschlafen!
- - Mom hatte 'n Anfall, als sie sie sah.
- 309
- 00:32:39,260 --> 00:32:45,130
- Und ich stank wie ein Aschenbecher.
- Ich musste alle grossen Töpfe abwaschen.
- 310
- 00:32:47,460 --> 00:32:51,817
- Alles ok? Das Training stört nicht
- bei eurer kleinen Unterhaltung?
- 311
- 00:32:51,900 --> 00:32:55,813
- Nein, Trainer.
- - Gut. Dann noch fünf Runden ums Feld.
- 312
- 00:32:55,900 --> 00:32:59,529
- Ellbogen zu den Knien!
- - Joe, das ist total unfair!
- 313
- 00:32:59,620 --> 00:33:02,578
- Ich sagte nicht, ihr dürft aufhören!
- 314
- 00:33:03,820 --> 00:33:08,655
- Bewegt euch! Sehr gut bis jetzt.
- Zwei Minuten, dann habt ihr's geschafft.
- 315
- 00:33:08,740 --> 00:33:12,938
- Gut, Mackie. Gut, Sally.
- Ausgezeichnet! Ausgezeichnet!
- 316
- 00:33:17,940 --> 00:33:20,898
- Du kannst jetzt aufhören, Jess!
- 317
- 00:33:30,300 --> 00:33:33,690
- Stopp! Du verletzt dich noch.
- - Noch eine Runde.
- 318
- 00:33:33,780 --> 00:33:37,170
- Ich sagte stopp!
- Schauen wir uns das mal an.
- 319
- 00:33:38,740 --> 00:33:42,938
- Es ist nichts.
- - Setzen. Ich entscheide, ob es ok ist.
- 320
- 00:33:44,660 --> 00:33:47,618
- Knickst dir den Fuss und sagst nichts!
- 321
- 00:33:47,860 --> 00:33:52,615
- Damit du nicht denkst, ich sei schwach.
- - Das ist dumm, Jess.
- 322
- 00:33:54,940 --> 00:33:58,853
- Mein Vater war mein Trainer.
- Die Talentsucher sagten immer,
- 323
- 00:33:58,940 --> 00:34:04,572
- ich sei zu schmächtig zum Spielen.
- Er machte Druck, bis mein Knie hin war.
- 324
- 00:34:04,660 --> 00:34:07,618
- Dein Vater zwang dich?
- 325
- 00:34:07,700 --> 00:34:12,535
- Zum Beweis, kein Schwächling zu sein,
- spielte ich weiter.
- 326
- 00:34:12,980 --> 00:34:17,531
- Er war sowieso ein Mistkerl.
- - Sag das nicht von deinem Vater.
- 327
- 00:34:17,620 --> 00:34:20,578
- Du kennst ihn nicht.
- 328
- 00:34:28,580 --> 00:34:31,538
- Also gut, komm mit.
- 329
- 00:34:33,340 --> 00:34:36,332
- Gut. Stütz dich auf mich.
- So ist's gut.
- 330
- 00:34:49,020 --> 00:34:52,979
- Gib sie mir nach der Hochzeit zurück.
- Mom liebt sie. Sie machte die Schleifen.
- 331
- 00:34:53,060 --> 00:34:57,178
- Danke. Und sie wird sie nicht vermissen?
- - Hör mal...
- 332
- 00:34:58,820 --> 00:35:02,608
- ich hoffe, Joe war nicht zu hart zu dir.
- Einige finden ihn zu streng.
- 333
- 00:35:02,700 --> 00:35:07,615
- Er wart otal nett, wie ein Profi eben.
- - Ach, ich liebe das Foto...
- 334
- 00:35:07,700 --> 00:35:12,410
- Das war letztes Jahr nach dem Sieg
- gegen Millwall. Das musst du sehen.
- 335
- 00:35:12,500 --> 00:35:15,458
- Total abgefahren!
- 336
- 00:35:15,980 --> 00:35:19,131
- Der amerikanische
- Frauen-Fussball-Verband!
- 337
- 00:35:21,460 --> 00:35:25,373
- Wow! So was gibt's bei uns nicht.
- - Die Flanke kommt! Tor!
- 338
- 00:35:25,460 --> 00:35:29,373
- Mia Hamm, Weltfussballerin des Jahres!
- - Milbrett läuft.
- 339
- 00:35:29,460 --> 00:35:33,339
- Sie muss an Overbeck vorbei.
- Sie schiesst! Und Tor!
- 340
- 00:35:33,460 --> 00:35:37,373
- Ein Tor von Milbrett für die NY Powers!
- Klasse Parade von Mullinix.
- 341
- 00:35:37,460 --> 00:35:40,293
- Brandi Chastain!
- 342
- 00:35:40,380 --> 00:35:45,932
- Gehalten! Smith zieht am Torwart vorbei!
- Tor durch Kelly Smith! 1:0 für England!
- 343
- 00:35:46,020 --> 00:35:49,456
- Und wann sagst du deinen Eltern,
- dass du spielst?
- 344
- 00:35:49,540 --> 00:35:53,772
- Ach, ich weiss nicht.
- - Du bist zu gut, um ewig zu lügen.
- 345
- 00:35:53,860 --> 00:35:57,978
- Schnell, versteck die Schuhe!
- Ich bin hier oben, Mom!
- 346
- 00:36:00,980 --> 00:36:05,337
- Ist das heute heiss! Du hast Besuch.
- - Mom, das ist Jess.
- 347
- 00:36:06,460 --> 00:36:09,418
- Hallo, Jess.
- Jess... ist das indisch?
- 348
- 00:36:10,780 --> 00:36:13,772
- Jesminder, aber nur Mom nennt mich so.
- 349
- 00:36:14,260 --> 00:36:17,218
- Das ist schön. Ein schöner Name.
- 350
- 00:36:20,300 --> 00:36:23,292
- Dein Zimmer sieht sicher nicht so aus.
- 351
- 00:36:24,700 --> 00:36:29,899
- Mit so Mannsweibern an den Wänden.
- - Danke. Ich bin nicht so alt wie du.
- 352
- 00:36:29,980 --> 00:36:33,131
- Bring meiner Tochter deine Kultur näher.
- 353
- 00:36:33,980 --> 00:36:38,098
- Einschliesslich Respekt vor Älteren
- und solche Sachen.
- 354
- 00:36:39,260 --> 00:36:42,650
- Du freche Motte!
- Du hast grosses Glück, Jess,
- 355
- 00:36:44,380 --> 00:36:48,293
- deine Eltern verheiraten dich sicher
- bald mit einem gutaussehenden Arzt,
- 356
- 00:36:48,380 --> 00:36:51,770
- hübsch wie du bist.
- - Mom, du bist peinlich!
- 357
- 00:36:52,100 --> 00:36:55,058
- Was ist denn?
- Ich bin doch nur nett.
- 358
- 00:36:56,340 --> 00:37:01,334
- Stört's dich, Jess? Kennt ihr euch
- aus der Schule oder von der Arbeit?
- 359
- 00:37:01,420 --> 00:37:05,129
- Sie ist Fussballerin.
- Sie spielt bei uns im Team.
- 360
- 00:37:17,500 --> 00:37:21,459
- Hast du ihr Gesicht gesehen?
- Oh, Mann, was war das?
- 361
- 00:37:23,860 --> 00:37:26,818
- Alles in Ordnung?
- 362
- 00:37:30,340 --> 00:37:33,298
- Jules, also, Joe, magst du ihn?
- 363
- 00:37:35,780 --> 00:37:40,808
- Er fliegt raus, wenn er mit einer
- seiner Spielerinnen was anfängt.
- 364
- 00:37:40,900 --> 00:37:44,813
- Ich wünschte, ich fände einen wie ihn,
- einen, der nicht tabu ist.
- 365
- 00:37:44,900 --> 00:37:48,813
- Ich kenne nur Deppen, die glauben,
- kein Mädchen spiele so gut wie sie.
- 366
- 00:37:48,900 --> 00:37:52,859
- Ausser Joe.
- - Hoffentlich wird mein Inder so wie er.
- 367
- 00:37:55,220 --> 00:37:58,053
- Was?
- - Entschuldige.
- 368
- 00:38:13,460 --> 00:38:17,373
- Wir wollten keinen Ärger machen,
- aber Sie sollten es wissen.
- 369
- 00:38:17,460 --> 00:38:20,418
- Nun ist es Sache ihrer Familie.
- 370
- 00:38:21,700 --> 00:38:25,932
- Unsere Kinder haben es schwer hier.
- Manchmal verkennen sie etwas...
- 371
- 00:38:26,020 --> 00:38:32,050
- und benehmen sich wie die Jungen hier.
- - Kinder sind ein Abbild ihrer Eltern.
- 372
- 00:38:43,180 --> 00:38:46,570
- Du dämliche Kuh!
- - Du ruinierst deiner Schwester Leben!
- 373
- 00:38:46,660 --> 00:38:50,096
- Zufrieden?
- - Meine Hochzeit ist wegen dir abgesagt!
- 374
- 00:38:50,180 --> 00:38:53,570
- Meinetwegen? Wieso?
- - Sie sahen dein anzügliches Treiben
- 375
- 00:38:53,660 --> 00:38:57,096
- mit einem Engländer.
- - Die lügen. Ich habe es nicht getan!
- 376
- 00:38:57,180 --> 00:39:01,093
- Ihr habt an der Bushaltestelle geküsst.
- Kannst du das nicht heimlich machen,
- 377
- 00:39:01,180 --> 00:39:04,809
- wie alle anderen?
- - Geküsst? Ich? Einen Jungen?
- 378
- 00:39:06,980 --> 00:39:10,689
- Ihr spinnt doch!
- - Jesminder, keine Fluchwörter!
- 379
- 00:39:10,860 --> 00:39:14,773
- Ich war heute an der Bushaltestelle,
- aber mit meiner Freundin Juliette.
- 380
- 00:39:14,860 --> 00:39:18,569
- Ein Mädchen! Von wegen küssen...
- So ein Quatsch!
- 381
- 00:39:19,620 --> 00:39:23,898
- Schwöre bei Bubaji!
- - Ich schwöre es bei Bubajis Namen!
- 382
- 00:39:33,420 --> 00:39:37,379
- Manchmal haben diese
- Engländerinnen so kurze Haare.
- 383
- 00:39:38,380 --> 00:39:41,338
- Da kann man die kaum unterscheiden.
- 384
- 00:39:43,220 --> 00:39:48,374
- Sie müssen sich geirrt haben.
- - Die brauchten doch nur eine Ausrede.
- 385
- 00:39:48,460 --> 00:39:51,975
- Wir waren ihnen nie gut genug.
- - Nein, sie ist schuld.
- 386
- 00:39:52,060 --> 00:39:55,735
- Das war 'ne Lesbe von ihrem Fussballteam.
- Sie spielt immer noch.
- 387
- 00:39:55,820 --> 00:40:00,894
- Sie hat keinen Job. Sie log euch an!
- - Gott, warum 2 betrügerische Töchter?
- 388
- 00:40:00,980 --> 00:40:05,974
- Was hab ich im früheren Leben getan?
- - Sie hat mein Leben ruiniert!
- 389
- 00:40:06,060 --> 00:40:12,169
- Ich wusste sehr wohl, dass du dich mit
- diesem Trottel Teetu weggestohlen hast!
- 390
- 00:40:28,700 --> 00:40:32,136
- Rede mit ihnen!
- - Ich verspreche, ich rede mit ihnen.
- 391
- 00:40:32,220 --> 00:40:35,292
- Und mit deinen Eltern. Egal, was sie...
- 392
- 00:40:45,980 --> 00:40:48,938
- Jules, komm her.
- 393
- 00:40:52,420 --> 00:40:55,378
- Wo ist deine Freundin?
- - Keine Ahnung.
- 394
- 00:40:56,140 --> 00:41:01,055
- Sie fehlt zum zweiten Mal nacheinander.
- Das passt nicht zu ihr.
- 395
- 00:41:01,740 --> 00:41:07,098
- Hat ihr irgendetwas nicht gefallen?
- - Ihre Eltern wissen nichts vom Team.
- 396
- 00:41:07,180 --> 00:41:10,729
- Vielleicht haben sie es herausgefunden.
- - Was?
- 397
- 00:41:11,500 --> 00:41:15,732
- Sie sagte, sie fänden es ok.
- - Ich sagte immer, sie soll es sagen.
- 398
- 00:41:21,420 --> 00:41:24,378
- Ich mache auf.
- 399
- 00:41:40,900 --> 00:41:43,858
- Danke, Jess.
- 400
- 00:41:50,620 --> 00:41:54,693
- Tut mir Leid, dass ich so hereinplatze.
- Ich wollte persönlich mit Ihnen reden.
- 401
- 00:41:54,780 --> 00:41:58,773
- Ich erfuhr heute, dass Sie nicht wissen,
- dass Jess bei uns spielt.
- 402
- 00:41:58,860 --> 00:42:01,818
- Richtig.
- - Entschuldigung.
- 403
- 00:42:02,260 --> 00:42:07,732
- Ich hätte Jess ermutigt, es Ihnen
- zu sagen. Sie hat enormes Potential.
- 404
- 00:42:08,460 --> 00:42:13,250
- Wir wissen besser, wo ihr Potential ist.
- Jess hat keine Zeit für Fussballspiele.
- 405
- 00:42:13,340 --> 00:42:17,970
- Sie geht bald auf die Uni.
- - Im Team zu spielen ist eine Ehre.
- 406
- 00:42:18,060 --> 00:42:22,258
- Die grösste Ehre ist Respekt für Ältere.
- - Junger Mann.
- 407
- 00:42:23,260 --> 00:42:27,538
- Als Teenager in Nairobi war ich
- der beste Kricketspieler der Schule.
- 408
- 00:42:27,620 --> 00:42:30,578
- Unser Team gewann den Ostafrika-Cup.
- 409
- 00:42:31,700 --> 00:42:37,093
- Als ich in dieses Land kam, war Schluss.
- Ich durfte in keinem Team spielen.
- 410
- 00:42:37,180 --> 00:42:41,093
- Diese verdammten Goreh in ihren Clubs
- lachten über den Turban,
- 411
- 00:42:41,180 --> 00:42:44,889
- jagten mich weg.
- - Das tut mir Leid, Mr. Bhamra.
- 412
- 00:42:46,380 --> 00:42:49,292
- Aber jetzt ist...
- - Was ist es?
- 413
- 00:42:49,380 --> 00:42:54,408
- Keiner unserer Jungs ist in der Liga,
- aber Mädchen lassen sie zu?
- 414
- 00:42:54,500 --> 00:42:59,699
- Machen Sie Jesminder keine Hoffnungen.
- Sie wird nur enttäuscht werden wie ich.
- 415
- 00:42:59,780 --> 00:43:03,693
- Das ändert sich alles. Nasser Hussein,
- der Kapitän von Englands...
- 416
- 00:43:03,780 --> 00:43:09,571
- Kricket-Nationalteam, ist Asiate.
- - Ein muslimischer Name. Andere Familie.
- 417
- 00:43:14,140 --> 00:43:19,055
- Wir spielen Samstag in Deutschland.
- Schade, da verpasst du was.
- 418
- 00:43:19,260 --> 00:43:22,218
- Wow, Deutschland!
- - Du hast es schwer,
- 419
- 00:43:23,700 --> 00:43:28,376
- aber Eltern wissen nicht immer,
- was das Beste für einen ist.
- 420
- 00:43:34,020 --> 00:43:36,978
- Wir sind alle da. Kann losgehen.
- 421
- 00:43:38,780 --> 00:43:41,738
- Alle drin?
- 422
- 00:43:43,980 --> 00:43:47,416
- Du kennst die Abmachung?
- - 2-mal täglich anrufen.
- 423
- 00:43:47,500 --> 00:43:51,413
- Vertrau mir, ich bin Expertin darin.
- - Mach's gut! Sie deckt mich.
- 424
- 00:43:51,500 --> 00:43:55,698
- Wir sind bei der Cousine.
- - Das hab ich nicht gehört.
- 425
- 00:44:42,420 --> 00:44:45,378
- Gib rüber, Jess!
- 426
- 00:44:59,100 --> 00:45:02,058
- Viel Glück.
- 427
- 00:45:15,620 --> 00:45:18,578
- Jess, du schaffst das!
- 428
- 00:45:34,740 --> 00:45:38,779
- Mir geht's gut. Pinky auch.
- Wir kochen zusammen. Pasta.
- 429
- 00:45:38,860 --> 00:45:43,217
- Ich muss gehen. Pinky lässt's anbrennen.
- Gut, grüss Papa.
- 430
- 00:45:44,020 --> 00:45:46,978
- Tschüss, Mom.
- 431
- 00:45:48,860 --> 00:45:52,933
- Gut. Es scheint ihnen gut zu gehen.
- Pinky wird jemand anders kennen lernen
- 432
- 00:45:53,020 --> 00:45:57,138
- und Jessie wird den Fussball vergessen.
- - Ist das Essen fertig?
- 433
- 00:45:57,220 --> 00:46:00,178
- Ja, aber ich wasche zuerst ab.
- 434
- 00:46:09,620 --> 00:46:15,331
- Ruf noch mal an. Ich will sie sprechen.
- Ich sagte, ich will sie sprechen.
- 435
- 00:46:16,700 --> 00:46:19,658
- "Harriers unterwegs nach Hamburg."
- 436
- 00:46:20,780 --> 00:46:26,810
- Ich habe keine Kleider zum Ausgehen mit.
- Sie gehen mit uns aus, um anzugeben.
- 437
- 00:46:32,260 --> 00:46:36,094
- Mel, wir brauchen deine Hilfe.
- 438
- 00:46:48,900 --> 00:46:51,858
- Sieht toll aus, was?
- 439
- 00:46:55,860 --> 00:46:58,818
- Nehmen wir ein Taxi.
- 440
- 00:47:05,540 --> 00:47:08,452
- Hallo, Liebling.
- - Wie geht's, Jules?
- 441
- 00:47:08,540 --> 00:47:11,498
- Gut und dir?
- - Tanzt du mit mir?
- 442
- 00:47:12,180 --> 00:47:15,092
- Nein.
- - Komm, du musst mit mir tanzen!
- 443
- 00:47:15,180 --> 00:47:19,537
- Bist du ein Weichei!
- - Sorry, dass ich den Elfer vergab.
- 444
- 00:47:21,140 --> 00:47:25,611
- Schon gut. Elfmeter an die Deutschen
- zu vergeben, liegt euch Engländern eben.
- 445
- 00:47:25,700 --> 00:47:30,012
- Du folgst nur der Tradition.
- - Schluss mit Fussball. Tanz mit mir.
- 446
- 00:47:30,100 --> 00:47:33,570
- Nein.
- - Doch! Ein nein lass ich nicht gelten!
- 447
- 00:48:49,100 --> 00:48:52,058
- Aufgepasst, junge Dame.
- 448
- 00:48:55,420 --> 00:48:58,378
- Bist du ok? Sicher?
- 449
- 00:49:01,100 --> 00:49:04,058
- Ich hatte nur ein paar Gläser Wein.
- 450
- 00:49:09,100 --> 00:49:12,058
- O mein Kopf!
- 451
- 00:49:13,580 --> 00:49:16,538
- Zu viel Rauch da drinnen.
- 452
- 00:49:17,780 --> 00:49:21,978
- Joe ist raus zu Jess gegangen.
- Ich werd mal nachsehen.
- 453
- 00:49:25,380 --> 00:49:28,531
- Genial,
- wie du zu uns nach Hause kamst...
- 454
- 00:49:30,140 --> 00:49:35,692
- und mutig Mama gegenübertratest.
- Dein Vater kann nicht so schlimm sein.
- 455
- 00:49:35,780 --> 00:49:38,931
- Deine Mutter ist
- eine Lachnummer dagegen.
- 456
- 00:49:40,220 --> 00:49:46,250
- Ich muss meiner Familie nicht nahe sein.
- Du musst kein Mitleid mit mir haben.
- 457
- 00:49:52,820 --> 00:49:55,778
- Du Schlampe!
- 458
- 00:50:18,820 --> 00:50:21,778
- Alles ok, Jess?
- 459
- 00:50:22,140 --> 00:50:25,098
- Sind das deine Eltern?
- 460
- 00:50:45,980 --> 00:50:51,532
- Was haben wir nicht alles für sie getan.
- Wir haben Pinky ein Auto gekauft.
- 461
- 00:50:51,620 --> 00:50:55,898
- Jessie wollte Computer,
- Stereoanlage, Fernseher, Video.
- 462
- 00:51:02,100 --> 00:51:05,092
- Wie weisst du,
- ob Teet der Richtige ist?
- 463
- 00:51:07,780 --> 00:51:11,489
- Ich weiss es einfach.
- Wenn man in jemanden verliebt ist,
- 464
- 00:51:11,580 --> 00:51:14,572
- würdest du alles für den Menschen tun.
- 465
- 00:51:16,260 --> 00:51:21,892
- Würden Mom und Dad noch mit mir reden,
- wenn ich einen Goreh heimbrächte?
- 466
- 00:51:22,620 --> 00:51:25,134
- Wer?
- - Niemand. Nur so.
- 467
- 00:51:25,220 --> 00:51:28,656
- Dieser Trainer, nicht?
- Ich ahnte es, als er herkam.
- 468
- 00:51:28,740 --> 00:51:32,619
- Es ist nichts passiert.
- - So soll es auch bleiben!
- 469
- 00:51:38,180 --> 00:51:43,459
- Du kannst heiraten, wen du willst.
- Wenn man verliebt ist, ist das prima.
- 470
- 00:51:43,540 --> 00:51:48,011
- Aber willst du überall angeguckt werden,
- weil du einen Engländer heiratest?
- 471
- 00:51:48,100 --> 00:51:51,888
- Er ist Ire.
- - Für die sehen doch alle gleich aus!
- 472
- 00:51:52,460 --> 00:51:56,373
- Wieso willst du dir so viel Leid antun
- bei all den gut aussehenden Indern?
- 473
- 00:51:56,460 --> 00:52:00,373
- Es ist nicht wie früher.
- Sie haben gute Kleider, coole Jobs
- 474
- 00:52:00,460 --> 00:52:06,490
- und können sogar kochen und abwaschen.
- Tony! Er steht seit Urzeiten auf dich.
- 475
- 00:53:01,580 --> 00:53:05,493
- War das der Club-Präsident?
- - Ja. Ich komme als Assistenztrainer
- 476
- 00:53:05,580 --> 00:53:11,212
- bei den Männern in Frage, nächstes Jahr.
- - Toll! Herzlichen Glückwunsch.
- 477
- 00:53:12,300 --> 00:53:16,259
- Es klappt sicher nicht.
- Man darf nie auf etwas zählen.
- 478
- 00:53:16,340 --> 00:53:19,298
- Du hast es verdient.
- 479
- 00:53:20,660 --> 00:53:23,618
- Ich wollte sagen...
- - Schon vergessen.
- 480
- 00:53:26,100 --> 00:53:30,139
- Gut. Ich auch.
- - Deine Eltern wirkten nicht erfreut.
- 481
- 00:53:32,620 --> 00:53:35,692
- Bist du da, um zu sagen, dass du gehst?
- 482
- 00:53:37,220 --> 00:53:39,609
- Es ist nicht fair.
- 483
- 00:53:39,700 --> 00:53:44,649
- Entweder enttäusche ich das Team oder
- verärgere sie. Ich will beides nicht.
- 484
- 00:53:44,740 --> 00:53:49,336
- Warum haben sie solche Angst?
- - Sie wollen mich beschützen.
- 485
- 00:53:49,740 --> 00:53:52,698
- Wovor?
- - Es entfernt mich von dem,
- 486
- 00:53:53,420 --> 00:53:56,378
- was sie kennen.
- 487
- 00:53:58,980 --> 00:54:02,893
- Wessen Leben lebst du eigentlich?
- Wenn du ewig nachgibst,
- 488
- 00:54:02,980 --> 00:54:07,098
- wirst du es ihnen eines Tages vorhalten.
- - So wie du?
- 489
- 00:54:11,180 --> 00:54:14,138
- Tut mir Leid.
- - Nein, du hast Recht.
- 490
- 00:54:14,980 --> 00:54:20,134
- Es gab nichts mehr zu reden mit Dad.
- Ein Jahr lang besoff ich mich
- 491
- 00:54:21,180 --> 00:54:25,696
- und versuchte Fussball zu vergessen.
- Aber ich konnte nicht.
- 492
- 00:54:26,060 --> 00:54:29,291
- Nicht mehr mit ihnen reden
- kann ich nicht.
- 493
- 00:54:29,980 --> 00:54:33,495
- Ich rede nicht mit Dad,
- weil ich weiss, was dann kommt.
- 494
- 00:54:33,580 --> 00:54:36,538
- Gelächter, weil ich Mädels trainiere.
- 495
- 00:54:36,620 --> 00:54:42,092
- Wer sagt das? Vielleicht wäre er stolz,
- weil du nicht aufgegeben hast.
- 496
- 00:54:42,660 --> 00:54:45,732
- Sei stolz auf das, was du für uns tust.
- 497
- 00:54:49,060 --> 00:54:52,018
- Warum gibst du dann auf?
- 498
- 00:55:04,420 --> 00:55:06,331
- Jesmindah?
- - Jesminder.
- 499
- 00:55:06,420 --> 00:55:11,733
- Jesminder, genau, entschuldige.
- Ich kochte neulich ein Currygericht.
- 500
- 00:55:13,340 --> 00:55:17,697
- Liebling? Noch nicht auf?
- Rate, wer dich besuchen kommt.
- 501
- 00:55:18,740 --> 00:55:21,698
- Deine indische Fussballfreundin.
- 502
- 00:55:30,260 --> 00:55:34,378
- Jules ist so down
- seit der Niederlage in Deutschland.
- 503
- 00:55:34,460 --> 00:55:38,533
- Vielleicht kannst du sie aufheitern.
- Wollt ihr was essen?
- 504
- 00:55:38,620 --> 00:55:43,535
- Ich habe gerade Käsestangen gemacht.
- - Jess bleibt nicht lange.
- 505
- 00:55:51,540 --> 00:55:54,612
- Ruft einfach, wenn ihr etwas wollt. Ok?
- 506
- 00:56:04,980 --> 00:56:09,895
- Ich fühle mich mies wegen dem, was war.
- - Das solltest du auch.
- 507
- 00:56:10,780 --> 00:56:13,931
- Es tut mir Leid.
- Sei nicht eingeschnappt.
- 508
- 00:56:15,340 --> 00:56:20,653
- Ich bin nicht eingeschnappt.
- - Es war ein Fehler. Ich raffte nichts.
- 509
- 00:56:20,980 --> 00:56:25,576
- Ich fasse nicht, dass du ihn küsstest.
- - Hab ich gar nicht.
- 510
- 00:56:27,060 --> 00:56:32,373
- Na, klar! Ich weiss, was ich sah!
- Du wusstest doch, dass ertabu ist.
- 511
- 00:56:37,940 --> 00:56:41,853
- Tu nicht so unschuldig.
- Du wusstest, was ich für ihn empfinde.
- 512
- 00:56:41,940 --> 00:56:46,456
- Du sagtest "mögen", bist aber verliebt.
- - Du weisst nicht, was Liebe bedeutet.
- 513
- 00:56:46,540 --> 00:56:49,691
- Du hast mir echt wehgetan!
- Das ist alles.
- 514
- 00:56:51,180 --> 00:56:54,252
- Du hast mich verraten.
- - Das war's also.
- 515
- 00:56:56,660 --> 00:56:59,618
- Ja, das war's! Wiedersehen.
- 516
- 00:57:03,980 --> 00:57:06,938
- Wiedersehen, Mrs. Paxton.
- 517
- 00:57:11,860 --> 00:57:16,217
- Was ist denn hier los?
- - Deswegen ist sie so deprimiert.
- 518
- 00:57:18,060 --> 00:57:22,417
- Diese Jess hat ihr das Herz gebrochen.
- Sie ist verliebt!
- 519
- 00:57:22,540 --> 00:57:26,579
- In ein Mädchen!
- - Du ziehst völlig falsche Schlüsse.
- 520
- 00:57:27,380 --> 00:57:30,338
- Ich habe sie gehört!
- 521
- 00:57:32,140 --> 00:57:38,090
- Sie würdigte Kevin keines Blickes und
- brachte keine Jungs heim, kein Wunder!
- 522
- 00:57:38,660 --> 00:57:41,618
- Ich wollte ihr schöne Kleider kaufen.
- 523
- 00:57:44,100 --> 00:57:47,979
- Es gab tolle Muster diesen Sommer
- bei der Bademode
- 524
- 00:57:48,500 --> 00:57:53,176
- und den Sarongs und so.
- Aber sie geht nie mit mir einkaufen.
- 525
- 00:57:57,700 --> 00:58:00,851
- Schlimm, was man mit George Michael tat.
- 526
- 00:58:02,500 --> 00:58:07,335
- Wie die Presse ihn und sein Privatleben
- durch den Schlamm zog.
- 527
- 00:58:11,380 --> 00:58:17,091
- George Michael ist immer noch ein
- Superstar und du hörst immer noch Wham!
- 528
- 00:58:21,660 --> 00:58:25,335
- Stehst du auf mich, Tony?
- - Ich find dich sehr nett.
- 529
- 00:58:25,420 --> 00:58:28,810
- Gut, dann könnten wir zusammensein.
- - Was ist los?
- 530
- 00:58:28,900 --> 00:58:33,974
- Ich brauche einen indischen Freund.
- - Was ist los? Du bist seltsam drauf.
- 531
- 00:58:34,060 --> 00:58:37,018
- Tut mir Leid.
- 532
- 00:58:37,820 --> 00:58:40,778
- Du kennst doch meinen Trainer?
- - Ja.
- 533
- 00:58:42,940 --> 00:58:48,617
- Ich hätte ihn in Hamburg fast geküsst.
- - Darum brauchst du 'n indischen Freund?
- 534
- 00:58:48,700 --> 00:58:53,649
- Jules mag ihn auch. Nun hasst sie mich.
- - Man kann nicht planen,
- 535
- 00:58:53,740 --> 00:58:58,370
- in wen man sich verliebt.
- Es passiert. Sieh dir Posh und Becks an.
- 536
- 00:58:58,460 --> 00:59:01,850
- Beckham ist der Beste.
- - Ich mag Beckham auch.
- 537
- 00:59:01,940 --> 00:59:06,218
- Ja, klar! Niemand macht Flanken
- und Effets wie Beckham.
- 538
- 00:59:06,340 --> 00:59:09,298
- Nein. Ich mag Beckham sehr.
- 539
- 00:59:13,380 --> 00:59:16,338
- Was? Du meinst...
- 540
- 00:59:19,140 --> 00:59:23,099
- Aber du bist Inder.
- - Ich hab es niemandem erzählt.
- 541
- 00:59:26,540 --> 00:59:30,453
- Gott, was wird deine Mom sagen?
- Pinky glaubt, du stehst auf mich.
- 542
- 00:59:30,540 --> 00:59:33,771
- Stimmt.
- Aber ich will dich nicht heiraten.
- 543
- 00:59:54,300 --> 00:59:58,976
- Was sagen die, wenn sie's wüssten?
- - Du erzählst es doch keinem, oder?
- 544
- 00:59:59,060 --> 01:00:02,939
- Sicher nicht. Es ist ok, Tony.
- Für mich ist es ok.
- 545
- 01:00:03,820 --> 01:00:06,778
- Dein verrückter Goreh-Trainer auch.
- 546
- 01:00:08,700 --> 01:00:11,658
- Ausserdem ist er ziemlich fit.
- 547
- 01:00:19,100 --> 01:00:22,775
- Sei um 3 zurück. Ich kann sie
- nicht ewig im Tempel festhalten.
- 548
- 01:00:22,860 --> 01:00:25,772
- Du hast was gut!
- - Zurück ins Bett!
- 549
- 01:00:25,860 --> 01:00:29,409
- Bringt mir Langar mit.
- - Wir beten um Vernunft für euch,
- 550
- 01:00:29,500 --> 01:00:32,458
- wir holen kein Essen für dich.
- 551
- 01:01:08,580 --> 01:01:11,538
- Lass mal, ich geh es holen.
- 552
- 01:01:16,140 --> 01:01:19,530
- Ich bin's, Jessie.
- Hab mein Handy vergessen.
- 553
- 01:01:30,860 --> 01:01:36,571
- Die sehen gar nicht wie Lesben aus.
- - Seht euch die Möpse vom Kapitän an!
- 554
- 01:01:37,060 --> 01:01:40,973
- Irre! Die müssen ihr ja im Weg sein.
- - Sie könnte sich beim Laufen
- 555
- 01:01:41,060 --> 01:01:45,178
- k.o. Schlagen
- - Seht sie doch mal als Fussballerinnen.
- 556
- 01:01:46,420 --> 01:01:49,378
- Was?
- 557
- 01:02:18,100 --> 01:02:21,058
- Was ist das für ein Stellungsspiel?
- 558
- 01:03:03,860 --> 01:03:06,818
- Hier rüber, Jules!
- 559
- 01:03:36,340 --> 01:03:39,969
- Geht weg! Nummer 7, komm her.
- - Haben Sie das gesehen?
- 560
- 01:03:40,060 --> 01:03:43,132
- Was ist, Schiri?
- - Aggressives Verhalten
- 561
- 01:03:43,380 --> 01:03:47,089
- gegenüber einer anderen Spielerin.
- Du bist raus!
- 562
- 01:03:56,020 --> 01:03:58,978
- Sie ist so stark!
- - Pech, Tony.
- 563
- 01:04:03,100 --> 01:04:07,013
- Was soll das, Bhamra? Ich will
- nie wieder so was von dir sehen!
- 564
- 01:04:07,100 --> 01:04:12,299
- Verstanden? Wir haben Glück, dass sie
- unsere Mannschaft nicht ausschliessen.
- 565
- 01:04:12,380 --> 01:04:16,419
- Ausgezeichnet! Wir spielen
- gegen Queens im Endspiel.
- 566
- 01:04:16,540 --> 01:04:19,498
- Hipp, hipp!
- - Hurra!
- 567
- 01:04:21,580 --> 01:04:24,538
- Genial!
- 568
- 01:04:29,140 --> 01:04:32,735
- Warum hast du mich so angeschrieen?
- Der Schiri lag falsch!
- 569
- 01:04:32,820 --> 01:04:36,733
- Das kostete uns fast das Turnier!
- - Es war nicht meine Schuld!
- 570
- 01:04:36,820 --> 01:04:40,529
- Kein Grund, mich anzuschreien.
- - Ich bin dein Trainer!
- 571
- 01:04:40,620 --> 01:04:43,771
- Ich muss dich gleich behandeln wie alle!
- 572
- 01:04:45,820 --> 01:04:49,733
- Hör mal, Jess, ich hab's gesehen.
- Sie hat dich gefoult.
- 573
- 01:04:49,820 --> 01:04:53,733
- Sie zerrte an deinem Trikot.
- Du hast überreagiert. Das ist alles.
- 574
- 01:04:53,820 --> 01:05:00,009
- Eben nicht. Sie hat mich Paki genannt,
- aber du verstehst ja nicht, wie das ist.
- 575
- 01:05:01,460 --> 01:05:05,339
- Jess, ich bin Ire.
- Klar verstehe ich, wie das ist.
- 576
- 01:05:20,260 --> 01:05:23,218
- Jesminder!
- 577
- 01:05:24,780 --> 01:05:27,738
- Bitte, greifen Sie zu. Da ist er ja.
- 578
- 01:05:28,500 --> 01:05:32,288
- Tejinders Mutter und Vater
- möchten mit uns reden.
- 579
- 01:05:34,340 --> 01:05:37,298
- Geht es Ihnen gut?
- - Danke, ja.
- 580
- 01:05:39,540 --> 01:05:43,089
- Was ist los?
- - Teets Eltern kriechen im Staub.
- 581
- 01:05:43,980 --> 01:05:48,098
- Diese dumme Kuh in ihrem Sari,
- für wen hält die sich?
- 582
- 01:05:48,820 --> 01:05:52,733
- Keine Mutter kann tatenlos zusehen,
- wenn ihr Kind so etwas durchmacht.
- 583
- 01:05:52,820 --> 01:05:56,733
- Unsere Pinky kam tagelang nicht
- aus ihrem Zimmer. Sie weinte nur noch.
- 584
- 01:05:56,820 --> 01:06:00,938
- Unser Teetu genauso.
- Tagelang ass und trank er nichts.
- 585
- 01:06:04,300 --> 01:06:07,372
- Nächste Woche besprechen wir Genaueres.
- 586
- 01:06:17,940 --> 01:06:22,138
- Rufen Sie einfach an.
- - Danke, dass Sie gekommen sind.
- 587
- 01:06:27,580 --> 01:06:30,538
- Ich bin so glücklich! Danke, Dad.
- 588
- 01:06:32,140 --> 01:06:35,098
- Ich werde heiraten!
- 589
- 01:06:35,220 --> 01:06:38,212
- Das wird eine unvergessliche Hochzeit.
- 590
- 01:06:38,980 --> 01:06:43,451
- Frag, wann der Saal frei ist.
- Hol die alten Hochzeitskarten.
- 591
- 01:06:43,540 --> 01:06:46,498
- Wir Ändern das Datum von Hand.
- 592
- 01:06:47,460 --> 01:06:50,850
- Mein Name ist Mohan Singh Bharma.
- - Es gibt Paneer Tikka.
- 593
- 01:06:50,940 --> 01:06:54,171
- Wir zeigen ihnen,
- dass wir nicht arm sind.
- 594
- 01:06:54,460 --> 01:06:58,373
- Ja, so bald wie möglich.
- Moment. Ist Sonntag der 25. ok?
- 595
- 01:06:58,460 --> 01:07:02,897
- Da hat einer abgesagt.
- - Zu früh. Wir brauchen mehr Zeit.
- 596
- 01:07:03,060 --> 01:07:06,609
- Einen Augenblick, bitte.
- Nur der 25. ist frei.
- 597
- 01:07:06,940 --> 01:07:11,092
- Sonst ist der Saal 5 Monate ausgebucht.
- - Lass mich nicht so lange warten.
- 598
- 01:07:11,180 --> 01:07:16,095
- Ok, tun wir es, ehe wieder was passiert.
- - Aber, Dad, am 25...
- 599
- 01:07:16,620 --> 01:07:19,578
- Haar, Make-up, Nägel muss ich machen.
- 600
- 01:07:20,220 --> 01:07:24,338
- Ich bin so aufgeregt!
- - Deine Schwester braucht dich.
- 601
- 01:08:00,100 --> 01:08:03,058
- Mel sagte, du wolltest mich sprechen?
- 602
- 01:08:04,060 --> 01:08:07,769
- Es geht um Jess.
- - Ich will nicht über Deutschland reden.
- 603
- 01:08:07,860 --> 01:08:10,772
- Hör zu, Jules.
- - Ich bin drüber hinweg.
- 604
- 01:08:10,860 --> 01:08:14,773
- Wieso hat mich das überhaupt überrascht?
- Du denkst doch immer nur an dich!
- 605
- 01:08:14,860 --> 01:08:19,012
- Alle wissen, dass du bald gehst!
- - Es ist noch nichts entschieden.
- 606
- 01:08:19,300 --> 01:08:23,213
- So ein Blödsinn! Schon der
- amerikanische Talentsucher war 'ne Lüge!
- 607
- 01:08:23,300 --> 01:08:26,770
- Der kommt doch nie!
- Niemand darf es schaffen,
- 608
- 01:08:27,300 --> 01:08:31,657
- weil es dir nicht vergönnt ist!
- - Er kommt zum Endspiel.
- 609
- 01:08:35,020 --> 01:08:37,978
- Was?
- - Er sah dich in Deutschland.
- 610
- 01:08:40,700 --> 01:08:43,658
- Oh. Ich dachte...
- 611
- 01:08:44,620 --> 01:08:47,578
- Schon gut.
- 612
- 01:09:03,780 --> 01:09:06,738
- Jess!
- 613
- 01:09:15,420 --> 01:09:18,412
- Wir vermissten dich heute im Training.
- 614
- 01:09:19,700 --> 01:09:23,978
- Vor allem Joe. Er...
- erzählte mir das mit deinem Vater.
- 615
- 01:09:25,780 --> 01:09:28,738
- Wirklich?
- - Ja.
- 616
- 01:09:31,700 --> 01:09:34,851
- Er fürchtet,
- du hast nun noch mehr Ärger.
- 617
- 01:09:36,820 --> 01:09:42,531
- Ich stecke wirklich in der Scheisse.
- Dad redet seither nicht mehr mit mir.
- 618
- 01:09:42,740 --> 01:09:47,495
- Er lässt mich nie wieder spielen.
- - Du darfst das Finale nicht verpassen.
- 619
- 01:09:47,580 --> 01:09:51,937
- Ein amerikanischer Talentsucher kommt!
- - Ich kann nicht.
- 620
- 01:09:52,180 --> 01:09:55,138
- Meine Schwester heiratet an dem Tag.
- 621
- 01:09:57,900 --> 01:10:01,779
- Kannst du nicht kurz weg?
- - Du begreifst es nicht.
- 622
- 01:10:01,860 --> 01:10:05,899
- Was musst du nach dem Fussball aufgeben?
- - Reite nicht darauf herum.
- 623
- 01:10:05,980 --> 01:10:09,859
- Du brauchst mich,
- falls der Talentheini auftaucht!
- 624
- 01:10:10,700 --> 01:10:14,488
- Hör mal, ich bin da,
- weil Joe sich um dich sorgt.
- 625
- 01:10:16,300 --> 01:10:19,451
- Ich sage ihm,
- er verschwendet seine Zeit!
- 626
- 01:10:24,260 --> 01:10:28,173
- Die Teriyaki-Sauce ist der Torhüter,
- der teure französische Senf
- 627
- 01:10:28,260 --> 01:10:32,617
- der Verteidiger, das Salz der Angreifer.
- - Das Meersalz?
- 628
- 01:10:32,740 --> 01:10:36,653
- Das Meersalz ist der Angreifer.
- Wird der Ball nach vorne gespielt,
- 629
- 01:10:36,740 --> 01:10:40,255
- müssen Meersalz
- und Senf auf gleicher Höhe sein.
- 630
- 01:10:40,340 --> 01:10:44,777
- Hallo, Schatz. Konzentriere dich.
- Abseits, nicht abseits.
- 631
- 01:10:46,980 --> 01:10:49,938
- Was macht ihr denn da?
- 632
- 01:10:50,700 --> 01:10:54,090
- Kommt der Berg nicht zum Propheten...
- - Was?
- 633
- 01:10:54,780 --> 01:10:57,738
- Lach nicht. Ich erkläre ihr Abseits.
- 634
- 01:10:57,820 --> 01:11:02,177
- Ich muss mehr Interesse zeigen,
- sonst verliere ich dich.
- 635
- 01:11:02,460 --> 01:11:05,452
- Freuen wir uns als Familie am Fussball.
- 636
- 01:11:06,980 --> 01:11:09,938
- Gut. Sag nichts. Abseits ist...
- 637
- 01:11:12,420 --> 01:11:15,412
- wenn der französische Senf zwischen...
- 638
- 01:11:16,420 --> 01:11:19,969
- der Teriyaki-Sauce
- und dem Meersalz sein muss.
- 639
- 01:11:20,220 --> 01:11:23,178
- Sie hat es kapiert. Wunderbar.
- 640
- 01:11:24,180 --> 01:11:27,138
- Die liest du auch?
- - Übrigens,
- 641
- 01:11:27,660 --> 01:11:31,573
- eine Spielerin vom englischen
- Nationalteam ist auch Mathelehrerin,
- 642
- 01:11:31,660 --> 01:11:34,732
- glücklich verheiratet und hat ein Baby.
- 643
- 01:11:45,883 --> 01:11:48,841
- Die Abiturresultate.
- 644
- 01:11:55,003 --> 01:11:57,961
- Beeil dich, Mom!
- 645
- 01:12:13,403 --> 01:12:16,361
- Gut.
- - Danke, danke.
- 646
- 01:12:18,243 --> 01:12:22,282
- Jesminder Kaur Bhamra,
- Abitur mit Auszeichnung bestanden.
- 647
- 01:12:22,363 --> 01:12:25,514
- Jetzt kannst du eine Topanwältin werden.
- 648
- 01:13:05,123 --> 01:13:09,162
- Sie kommt nicht.
- Ihre Schwester heiratet am Sonntag.
- 649
- 01:13:10,123 --> 01:13:15,277
- Dann bin ich wohl auf mich gestellt.
- - Du wirst ihn schon beeindrucken.
- 650
- 01:13:15,363 --> 01:13:19,481
- Wie war sie drauf?
- - Sie hatte ziemlich schlechte Laune,
- 651
- 01:13:19,563 --> 01:13:23,442
- war sauer, dass sie nicht kommen kann,
- und weiss nicht, was sie tun soll.
- 652
- 01:13:40,443 --> 01:13:45,358
- Los, schiess drauf! Schiess!
- Drei Gegnerinnen jagen dich ständig.
- 653
- 01:15:57,603 --> 01:16:00,561
- Ja?
- 654
- 01:16:01,163 --> 01:16:05,076
- Entschuldigen Sie die Störung.
- - Ich habe Ihnen nichts zu sagen.
- 655
- 01:16:05,163 --> 01:16:09,042
- Das verstehe ich.
- - Ich halte Sie nicht lange auf.
- 656
- 01:16:09,163 --> 01:16:12,917
- Sie sollen wissen, dass morgen
- ein Talentsucher zum Spiel kommt.
- 657
- 01:16:13,003 --> 01:16:14,959
- Und?
- 658
- 01:16:15,043 --> 01:16:19,559
- Das ist eine einmalige Chance für Jess.
- Bitte, Mr. Bhamra,
- 659
- 01:16:20,683 --> 01:16:24,392
- verschwenden Sie ihr Talent nicht.
- - Danke sehr.
- 660
- 01:16:32,363 --> 01:16:36,800
- Was hat er gesagt, Dad?
- - Spiel nicht mit deiner Zukunft.
- 661
- 01:16:46,763 --> 01:16:49,721
- Warte.
- 662
- 01:16:50,203 --> 01:16:55,038
- Tut mir Leid wegen des Finales.
- - Nein, mir tut es Leid, Jess.
- 663
- 01:16:55,483 --> 01:17:00,193
- Ich habe mein Abitur. Ich gehe bald
- zur Uni und kann nicht mehr trainieren.
- 664
- 01:17:00,283 --> 01:17:05,277
- Das ist wirklich schade.
- Ich hätte dich im Nationalteam gesehen.
- 665
- 01:17:08,203 --> 01:17:12,116
- Jules hat noch eine Chance.
- - Sie erzählte mir vom Talentsucher.
- 666
- 01:17:12,203 --> 01:17:16,116
- Ich lasse sie ungern im Stich.
- Ich bat ihn auch deinetwegen her.
- 667
- 01:17:16,203 --> 01:17:19,161
- Er interessiert sich für beide.
- - Was?
- 668
- 01:17:22,403 --> 01:17:25,952
- Warum tust du mir das an?
- Ich rede es mir aus,
- 669
- 01:17:27,443 --> 01:17:30,594
- dann kommst du und es klingt so einfach.
- 670
- 01:17:32,003 --> 01:17:34,961
- Ich will dich eben nicht aufgeben.
- 671
- 01:17:39,923 --> 01:17:44,519
- Bist du einem von denen versprochen?
- - Red keinen Blödsinn.
- 672
- 01:17:45,363 --> 01:17:48,992
- Ich bin niemandem versprochen.
- - Du hast Glück,
- 673
- 01:17:49,803 --> 01:17:52,795
- deine Familie sorgt sich sehr um dich.
- 674
- 01:17:53,523 --> 01:17:56,481
- Klar, setzt du das nicht aufs Spiel.
- 675
- 01:17:58,243 --> 01:18:02,919
- Ich will nicht wieder
- rausgeworfen werden. Geh jetzt zurück.
- 676
- 01:18:05,403 --> 01:18:10,716
- Ich hoffe, morgen läuft es gut für dich.
- Viel Glück mit dem Studium.
- 677
- 01:18:11,283 --> 01:18:14,241
- Komm und besuch uns mal.
- 678
- 01:19:21,363 --> 01:19:24,355
- Findest du das übertrieben?
- - Was? Das?
- 679
- 01:19:27,603 --> 01:19:32,358
- Gefällt er dir nicht?
- - Es ist ein Fussballmatch, nicht Ascot.
- 680
- 01:19:33,843 --> 01:19:36,801
- Sehr schön. Augen senken,
- 681
- 01:19:37,603 --> 01:19:41,516
- traurig schauen! Nicht lächeln!
- Eine indische Braut lächelt nie!
- 682
- 01:19:41,603 --> 01:19:46,279
- Du ruinierst das Video!
- - Sie sieht aus wie ein Topf Ragout.
- 683
- 01:19:46,403 --> 01:19:51,238
- Wo ist der verdammte Rolls?
- Muss ich denn alles selbst machen?
- 684
- 01:21:07,723 --> 01:21:11,159
- Tony, was soll das?
- - Wir schaffen es zur zweiten Halbzeit.
- 685
- 01:21:11,243 --> 01:21:14,872
- Meine Eltern werden durchdrehen!
- Die Familie hat heute Vorrang.
- 686
- 01:21:14,963 --> 01:21:18,672
- Die bemerken es nicht mal.
- - Ich kann nicht. Sie sind so glücklich.
- 687
- 01:21:18,763 --> 01:21:21,994
- Ich will ihnen das nicht verderben.
- - Was?
- 688
- 01:21:22,083 --> 01:21:25,792
- Nichts. Ist schon gut.
- - Heute ist das Fussball-Endspiel.
- 689
- 01:21:25,883 --> 01:21:30,001
- Ich kann dich hin- und zurückfahren.
- - Hör auf, Tony!
- 690
- 01:21:30,323 --> 01:21:34,236
- Das hier ist viel wichtiger.
- Ich will euch nicht den Tag verderben.
- 691
- 01:21:34,323 --> 01:21:38,236
- Pinky ist glücklich, und du guckst,
- als wäre es meine Beerdigung.
- 692
- 01:21:38,323 --> 01:21:40,678
- Entschuldige.
- 693
- 01:21:40,763 --> 01:21:46,042
- Wenn ich dich nur so auf der Hochzeit
- deiner Schwester lächeln sehe, dann geh.
- 694
- 01:21:46,123 --> 01:21:49,195
- Aber nachher lächelst du auf dem Video!
- 695
- 01:21:50,283 --> 01:21:53,241
- Spiel gut, mach uns stolz.
- 696
- 01:22:43,403 --> 01:22:46,361
- Joe!
- 697
- 01:22:47,443 --> 01:22:51,072
- Wie läuft's?
- - Aufwärmen. 0:1. Noch 30 Minuten.
- 698
- 01:23:18,083 --> 01:23:21,041
- 9 Meter. Zurück. 9 Meter.
- 699
- 01:23:24,603 --> 01:23:27,561
- Macht eine Mauer!
- 700
- 01:23:43,883 --> 01:23:46,841
- Habt ihr Jesminder gesehen?
- 701
- 01:24:14,723 --> 01:24:17,681
- 1:1!
- 702
- 01:26:29,523 --> 01:26:32,595
- Wohin kommt das Stück?
- - Das ist falsch.
- 703
- 01:26:35,683 --> 01:26:39,562
- Steck das da rein.
- - Hast du noch deine Shorts an?
- 704
- 01:26:44,403 --> 01:26:47,361
- Paxton, Bhamra, seid ihr angezogen?
- 705
- 01:26:48,643 --> 01:26:51,601
- Ist das der Trainer?
- 706
- 01:26:53,483 --> 01:26:56,475
- Und der andere?
- - Er sieht wichtig aus.
- 707
- 01:26:57,123 --> 01:27:00,081
- Hab ich auch noch nie hier gesehen.
- 708
- 01:27:02,603 --> 01:27:05,561
- Schau, wie glücklich sie ist.
- 709
- 01:27:11,683 --> 01:27:15,596
- Ich kann's nicht glauben! Es war genial!
- Meine Augen wurden ganz glasig!
- 710
- 01:27:15,683 --> 01:27:20,040
- Dass er dieses Spiel sah! Unglaublich!
- Santa Clara! Das ist in Kalifornien!
- 711
- 01:27:20,123 --> 01:27:24,594
- Eins der besten Teams!
- Er kann uns ein Stipendium besorgen.
- 712
- 01:27:24,683 --> 01:27:28,312
- Ihr müsst nicht mal was zahlen.
- Einfach genial,
- 713
- 01:27:28,403 --> 01:27:31,395
- Jess und ich dürfen da hin. Wir beide!
- 714
- 01:28:07,843 --> 01:28:11,882
- Du bist nicht schuld, aber der Fussball.
- Ganz sicher.
- 715
- 01:28:16,483 --> 01:28:19,441
- Komm schon, Paula.
- - Ich gehe dann.
- 716
- 01:28:24,483 --> 01:28:27,475
- Wohin gehst du mit deiner besten Hose?
- 717
- 01:28:27,843 --> 01:28:29,913
- Aus.
- - Wohin? Mit wem?
- 718
- 01:28:30,003 --> 01:28:32,961
- Zur Hochzeit von Jess' Schwester.
- 719
- 01:28:34,563 --> 01:28:37,555
- Warte! Ich fahr dich hin.
- - Danke, Mom.
- 720
- 01:29:14,643 --> 01:29:20,354
- Mein Gott, ist das farbenprächtig.
- Das sieht ja toll aus. Guck, das Auto!
- 721
- 01:29:35,803 --> 01:29:38,761
- Du siehst toll aus.
- 722
- 01:29:39,763 --> 01:29:44,678
- Wie konntest du so heucheln?
- Wie kannst du hier so höflich sein,
- 723
- 01:29:44,763 --> 01:29:47,914
- aber mitten am Tag meine Tochter küssen?
- 724
- 01:29:59,003 --> 01:30:02,439
- Nimm die Lesbenfüsse aus meinen Schuhen.
- - Lesben?
- 725
- 01:30:02,523 --> 01:30:06,152
- Was für ein Wort ist das?
- - Sie ist doch Fisch?
- 726
- 01:30:07,203 --> 01:30:10,434
- Sie ist nicht Libanesin.
- - Entschuldigung,
- 727
- 01:30:10,963 --> 01:30:14,876
- das ist meine Hochzeit!
- - Wie kannst du mir das antun?
- 728
- 01:30:14,963 --> 01:30:18,433
- Ins Auto!
- Was hast du bloss? Was redest du da?
- 729
- 01:30:21,123 --> 01:30:26,038
- Wieso nennt diese Goreh dich Lesbe?
- Stehst du nicht auf deinen Trainer?
- 730
- 01:30:26,123 --> 01:30:30,036
- Keine Ahnung, was das soll.
- - Jess, willst du so was nicht auch mal?
- 731
- 01:30:30,123 --> 01:30:35,038
- Das ist doch der schönste Tag im Leben.
- - Ich will mehr als das.
- 732
- 01:30:35,123 --> 01:30:39,036
- Jules und ich gehen nach Amerika.
- - Dad lässt dich nie ins Ausland gehen,
- 733
- 01:30:39,123 --> 01:30:42,081
- solange du nicht verheiratet bist.
- 734
- 01:30:42,963 --> 01:30:46,876
- Was hast du dir bloss dabei gedacht?
- - Ich hab es mit eigenen Augen gesehen!
- 735
- 01:30:46,963 --> 01:30:50,876
- Ihr habt euch nach dem Match geküsst!
- Ich bin nicht blöd, weisst du.
- 736
- 01:30:50,963 --> 01:30:53,921
- Und guck, wie du angezogen bist!
- 737
- 01:30:55,043 --> 01:31:01,312
- Nur weil ich Sportanzüge trage und Sport
- treibe, bin ich noch lange keine Lesbe!
- 738
- 01:31:03,123 --> 01:31:08,914
- Jess und ich stritten uns, weil wir
- beide auf unseren Trainer stehen. Joe.
- 739
- 01:31:11,523 --> 01:31:14,435
- Joe, einen Mann?
- - Ja, männlich. Joe.
- 740
- 01:31:14,523 --> 01:31:17,481
- Joe, unser Trainer! Joe, ein Mann!
- 741
- 01:31:20,403 --> 01:31:23,475
- Und lesbisch sein ist nichts Schlimmes!
- 742
- 01:31:24,443 --> 01:31:27,401
- Nein, Schätzchen, natürlich nicht.
- 743
- 01:31:28,643 --> 01:31:32,556
- Ich meine, ich hätte nichts dagegen.
- Ich jubelte bei Martina Navratilova
- 744
- 01:31:32,643 --> 01:31:35,601
- genau so viel wie alle anderen!
- 745
- 01:31:36,363 --> 01:31:41,118
- Ich verstand die Engländerin nicht.
- Warum redete sie von Küssen?
- 746
- 01:31:41,203 --> 01:31:46,152
- Sie war verwirrt, wie Teets Eltern.
- Wenn Mädchen ihr Haar so kurz tragen!
- 747
- 01:31:46,243 --> 01:31:49,201
- Vielleicht waren wir zu laut.
- 748
- 01:31:49,443 --> 01:31:53,038
- Die Engländer beschweren sich immer,
- wenn wir eine Gesellschaft geben.
- 749
- 01:31:53,123 --> 01:31:56,081
- Warum nahm sie Jesminders Schuhe?
- 750
- 01:32:04,123 --> 01:32:08,036
- Wie soll ich es ihnen sagen?
- Ich muss es jetzt tun,
- 751
- 01:32:08,123 --> 01:32:11,274
- sonst ende ich
- als gelangweilte Anwältin.
- 752
- 01:32:16,923 --> 01:32:19,881
- Komm mit.
- 753
- 01:32:27,163 --> 01:32:30,121
- Wir wollen euch etwas sagen.
- 754
- 01:32:30,523 --> 01:32:34,880
- Er hält ihre Hand.
- - Wir sind ja schon lange befreundet.
- 755
- 01:32:36,963 --> 01:32:39,921
- Wir möchten euren Segen haben.
- 756
- 01:32:42,163 --> 01:32:45,121
- Wir möchten uns verloben.
- 757
- 01:32:46,603 --> 01:32:49,515
- Unter einer Bedingung.
- 758
- 01:32:49,603 --> 01:32:53,721
- Jesminder soll zuerst auf die Uni,
- wo immer sie will.
- 759
- 01:32:53,923 --> 01:32:56,881
- Natürlich.
- 760
- 01:32:57,563 --> 01:33:01,272
- Wir haben Verwandte in Glasgow,
- in Portsmouth...
- 761
- 01:33:03,563 --> 01:33:06,521
- Tony lügt. Wir heiraten nicht.
- 762
- 01:33:08,843 --> 01:33:12,631
- Tony wollte mir helfen,
- aber ich lüge nicht mehr.
- 763
- 01:33:13,643 --> 01:33:17,033
- Ich spielte heute im Finale,
- und wir gewannen.
- 764
- 01:33:17,123 --> 01:33:21,002
- Wie? Wann?
- - Ich wollte nicht, aber Papa sagte ja.
- 765
- 01:33:23,123 --> 01:33:27,321
- Und es war grossartig.
- Ich spielte besser als je zuvor.
- 766
- 01:33:28,963 --> 01:33:34,481
- Und ich war glücklich, weil ich nicht
- wegschleichen und euch anlügen musste.
- 767
- 01:33:34,563 --> 01:33:39,876
- Ich bat nicht um dieses Talent.
- Guru Nanak muss mich gesegnet haben.
- 768
- 01:33:41,043 --> 01:33:46,595
- Ein Talentsucher aus Amerika kam und
- will mich auf eine Topuniversität holen,
- 769
- 01:33:46,683 --> 01:33:51,757
- mit gratis Stipendium und der Chance,
- Profifussballerin zu werden.
- 770
- 01:33:52,243 --> 01:33:56,156
- Und ich möchte das unbedingt!
- Wenn ich euch jetzt nicht sagen kann,
- 771
- 01:33:56,243 --> 01:33:59,201
- was ich will, bin ich nie glücklich.
- 772
- 01:34:01,123 --> 01:34:05,036
- Sie durfte die Hochzeit ihrer Schwester
- wegen eines Fussballmatches verlassen?
- 773
- 01:34:05,123 --> 01:34:08,081
- Ihr trauriger Blick setzte mir zu.
- 774
- 01:34:09,523 --> 01:34:15,155
- Ich konnte sie nicht aufhalten.
- . Und jetzt will sie nach Amerika gehen!
- 775
- 01:34:16,963 --> 01:34:19,921
- Sie ist tot.
- 776
- 01:34:20,283 --> 01:34:23,241
- Schon gut, Mama. Lass nur.
- 777
- 01:34:26,723 --> 01:34:32,673
- Als die englischen Kricketspieler mich
- wie einen Hund aus ihrem Club warfen,
- 778
- 01:34:34,323 --> 01:34:39,238
- beklagte ich mich nie.
- Nein, ich schwor, nie wieder zu spielen.
- 779
- 01:34:40,883 --> 01:34:43,841
- Wer litt? Ich.
- 780
- 01:34:46,603 --> 01:34:49,561
- Ich will nicht, dass Jessie leidet.
- 781
- 01:34:50,443 --> 01:34:56,393
- Sie soll meine Fehler nicht wiederholen.
- Das Leben, Situationen akzeptieren.
- 782
- 01:35:00,683 --> 01:35:03,641
- Sie soll kämpfen.
- 783
- 01:35:04,203 --> 01:35:07,161
- Sie soll gewinnen.
- 784
- 01:35:08,443 --> 01:35:11,515
- Ich sah sie spielen. Sie ist grossartig!
- 785
- 01:35:16,283 --> 01:35:19,355
- Niemand hat das Recht, sie aufzuhalten.
- 786
- 01:35:26,763 --> 01:35:31,359
- Zwei glückliche Töchter an einem Tag.
- Was will ein Vater mehr?
- 787
- 01:35:31,443 --> 01:35:35,721
- Ich lehrte sie indisch kochen.
- Der Rest liegt bei Gott.
- 788
- 01:35:43,243 --> 01:35:46,201
- Joe! Ich gehe!
- 789
- 01:35:48,723 --> 01:35:51,681
- Ich darf gehen!
- 790
- 01:35:58,883 --> 01:36:02,512
- Entschuldige, ich hab's vergessen.
- - Schon gut.
- 791
- 01:36:03,243 --> 01:36:08,237
- Ich bin nicht mehr dein Trainer.
- Wir können tun, was wir wollen.
- 792
- 01:36:10,403 --> 01:36:13,361
- Joe.
- - Dein Dad ist doch nicht da?
- 793
- 01:36:15,523 --> 01:36:18,481
- Tut mir Leid. Ich kann nicht.
- 794
- 01:36:23,123 --> 01:36:26,081
- Ich dachte, du wolltest...
- 795
- 01:36:30,203 --> 01:36:34,879
- Mich gehen zu lassen,
- ist ein Riesenschritt für meine Eltern.
- 796
- 01:36:34,963 --> 01:36:37,955
- Wenn ich ihnen noch von dir erzähle...
- 797
- 01:36:51,243 --> 01:36:54,394
- Sowieso, wo du jetzt nach Amerika gehst.
- 798
- 01:36:55,243 --> 01:36:58,201
- Oder?
- 799
- 01:37:34,403 --> 01:37:37,634
- Doch nicht Parfum?
- - Nicht, was du denkst.
- 800
- 01:37:37,883 --> 01:37:40,841
- Mamas Idee.
- - Tatsächlich.
- 801
- 01:37:44,643 --> 01:37:48,272
- Vielen Dank!
- - Hab das immer neben deinem Bett.
- 802
- 01:37:48,843 --> 01:37:53,792
- Ruf gleich Onkel Papu in Kanada an.
- Wenigstens sind Verwandte in der Nähe.
- 803
- 01:37:53,883 --> 01:37:56,875
- Es wird spät. Ihr müsst an Bord gehen.
- 804
- 01:38:08,963 --> 01:38:11,921
- Das ist ihr Trainer.
- 805
- 01:38:12,243 --> 01:38:15,201
- Was machst du hier?
- 806
- 01:38:15,723 --> 01:38:20,751
- Ich kann Trainer bei den Männern werden.
- Schluss mit Bier zapfen.
- 807
- 01:38:20,843 --> 01:38:23,835
- Das ist toll, Joe.
- - Ich hab abgelehnt.
- 808
- 01:38:25,003 --> 01:38:28,712
- Was? Warum...
- - Sie wollen ein Frauen-Profiteam.
- 809
- 01:38:30,923 --> 01:38:36,316
- Ich überlass meine Asse nicht den Amis.
- - Toll! Sag das deinem Vater.
- 810
- 01:38:38,123 --> 01:38:41,559
- Hab ich schon getan.
- - Tun wir auch das Richtige?
- 811
- 01:38:41,643 --> 01:38:45,636
- Alles geschieht nach Gottes Plan.
- - Vielleicht geb ich dir 'n Vertrag,
- 812
- 01:38:45,723 --> 01:38:49,193
- wenn das Geld reicht.
- - Hättest du wohl gern.
- 813
- 01:38:50,323 --> 01:38:53,281
- Ich muss es wissen, ehe du gehst.
- 814
- 01:38:55,123 --> 01:38:58,559
- Was denn?
- - Dass da trotz Distanz und Bedenken
- 815
- 01:38:58,643 --> 01:39:01,635
- deiner Familie etwas zwischen uns ist.
- 816
- 01:39:05,563 --> 01:39:08,521
- Meinst du nicht?
- 817
- 01:39:16,443 --> 01:39:19,401
- Mein Gott, da ist Beckham! Ein Omen!
- 818
- 01:39:22,283 --> 01:39:25,241
- Jess, da ist Becks!
- 819
- 01:39:42,363 --> 01:39:47,357
- Weihnachten bin ich wieder da.
- Dann bearbeiten wir meine Eltern.
- 820
- 01:39:49,843 --> 01:39:52,801
- Ich gehe besser.
- 821
- 01:39:58,363 --> 01:40:01,321
- Mach's gut.
- - Bis bald.
- 822
- 01:40:01,523 --> 01:40:04,435
- Viel Spass.
- - Dir auch.
- 823
- 01:40:04,523 --> 01:40:07,595
- Ihr verpasst das Flugzeug.
- Tickets. Los.
- 824
- 01:40:39,843 --> 01:40:42,801
- Zeig mal da.
- 825
- 01:40:43,603 --> 01:40:46,561
- Sweatshirts!
- 826
- 01:40:54,203 --> 01:40:57,161
- Sieh mal an!
- - Wie süss.
- 827
- 01:41:05,803 --> 01:41:08,761
- Los, schön gerade!
- 828
- 01:41:16,563 --> 01:41:21,159
- Das ist nicht wegen mir. Nein, nein!
- - Der war wunderschön!
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement