Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1. // Text color mod 4.0
- 2. // Original idea by Orel & spddl
- 3. //
- 4. // Changed for Panorama UI
- 5. // Translated by GameSites.cz polskasila
- 6. "lang"
- 7. {
- 8. "Language" "Czech"
- 9. "Tokens"
- 10. {
- 11. // -------------------------------------------------------------------------------------------
- 12. // MATCH READY BUTTON
- 13.
- 14. "match_ready_accept" "POTVRDIT"
- 15.
- 16. // SKILL GROUPS
- 17.
- 18. "skillgroup_1" "(1/18) Silver I"
- 19. "skillgroup_2" "(2/18) Silver II"
- 20. "skillgroup_3" "(3/18) Silver III"
- 21. "skillgroup_4" "(4/18) Silver IV"
- 22. "skillgroup_5" "(5/18) Silver Elite"
- 23. "skillgroup_6" "(6/18) Silver Elite Master"
- 24. "skillgroup_7" "(7/18) Gold Nova I"
- 25. "skillgroup_8" "(8/18) Gold Nova II"
- 26. "skillgroup_9" "(9/18) Gold Nova III"
- 27. "skillgroup_10" "(10/18) Gold Nova Master"
- 28. "skillgroup_11" "(11/18) Master Guardian I"
- 29. "skillgroup_12" "(12/18) Master Guardian II"
- 30. "skillgroup_13" "(13/18) Master Guardian Elite"
- 31. "skillgroup_14" "(14/18) Distinguished Master Guardian"
- 32. "skillgroup_15" "(15/18) Legendary Eagle"
- 33. "skillgroup_16" "(16/18) Legendary Eagle Master"
- 34. "skillgroup_17" "(17/18) Supreme Master First Class"
- 35. "skillgroup_18" "(18/18) Global Elite"
- 36.
- 37. // PLAY OPTIONS (MENUS)
- 38.
- 39. "play_setting_online" "Oficiální vyhledávání"
- 40. "play_setting_offline" "Procvičování s boty"
- 41. "play_setting_training_course" "Trénink se zbraněmi"
- 42. "play_setting_workshop" "Mapy z Workshopu"
- 43. "play_setting_community" "Komunitní servery"
- 44.
- 45. // INVENTORY TEAM INFO
- 46.
- 47. "CSGO_Inventory_Team_Any" ""
- 48. "CSGO_Inventory_Team_CT" ""
- 49. "CSGO_Inventory_Team_T" ""
- 50.
- 51. // INVENTORY EXTERIOR
- 52.
- 53. "SFUI_InvTooltip_Wear_Amount_0" "Zbrusu nový (5)"
- 54. "SFUI_InvTooltip_Wear_Amount_1" "Lehce opotřebený (4)"
- 55. "SFUI_InvTooltip_Wear_Amount_2" "Opotřebený (3)"
- 56. "SFUI_InvTooltip_Wear_Amount_3" "Silně opotřebený (2)"
- 57. "SFUI_InvTooltip_Wear_Amount_4" "Poničený bojem (1)"
- 58.
- 59. // NOW PLAYING INFORMATION (IN-GAME)
- 60.
- 61. "SFUI_NowPlaying_T" "HRAJEŠ V TÝMU TERORISTŮ"
- 62. "SFUI_NowPlaying_CT" "HRAJEŠ V TÝMU COUNTER-TERORISTŮ"
- 63. "SFUI_Notice_Hint_Bot_Takeover" "HRAJEŠ ZA BOTA %s1."
- 64.
- 65. // WARNING & INFO MESSAGES (IN-GAME)
- 66.
- 67. "Cstrike_TitlesTXT_Bomb_Defused" "Bomba byla zneškodněna."
- 68. "Cstrike_TitlesTXT_Bomb_Planted" "Bomba byla položena.\nDo výbuchu zbývá %s1 sekund."
- 69. "SFUI_Notice_Got_Bomb" "Sebral jsi bombu."
- 70. "SFUI_Notice_YouDroppedWeapon" "Upustil jsi zbraň: %s1"
- 71.
- 72. // LOADING SCREEN
- 73.
- 74. "LoadingProgress_SpawningServer" "(0%) Spouštění místního herního serveru..."
- 75. "LoadingProgress_ProcessServerInfo" "(10%) Načítání informací o serveru..."
- 76. "LoadingProgress_LoadMap" "(10%) Načítání prostředí..."
- 77. "LoadingProgress_PrecacheWorld" "(20%) Inicializace prostředí..."
- 78. "LoadingProgress_LoadResources" "(50%) Načítání zdrojů..."
- 79. "LoadingProgress_Connecting" "(75%) Připojování k serveru..."
- 80. "LoadingProgress_SendClientInfo" "(75%) Odesílání informací o klientovi..."
- 81. "LoadingProgress_SignonLocal" "(80%) Inicializace zdrojů..."
- 82. "LoadingProgress_SignonData" "(90%) Načítání herních dat..."
- 83. "LoadingProgress_SignonDataLocal" "(90%) Inicializace herních dat..."
- 84.
- 85. // DAMAGE INFO (IN-GAME)
- 86.
- 87. "Panorama_FreezePanel_DamageTaken" "<font color='#A0A0A0'>Utržené poškození: </font><font color='#ff0000'><b>{d:damage_taken}</b></font> <font color='#A0A0A0'> v</font> <font color='#ff0000'><b>{d:hits_taken} zásahu</b></font> <font color='#A0A0A0'>od hráče {s:killer_name}</font>"
- 88. "Panorama_FreezePanel_DamageGiven" "<font color='#A0A0A0'>Udělené poškození: </font><font color='#00ff00'><b>{d:damage_given}</b></font> <font color='#A0A0A0'> v</font> <font color='#00ff00'><b>{d:hits_given} zásahu </b></font> <font color='#A0A0A0'>hráči {s:killer_name}</font>"
- 89. "Panorama_FreezePanel_DamageTaken_Multi" "<font color='#A0A0A0'>Utržené poškození: </font><font color='#ff0000'><b>{d:damage_taken}</b></font> <font color='#A0A0A0'> ve</font> <font color='#ff0000'><b>{d:hits_taken} zásazích </b></font> <font color='#A0A0A0'>od hráče {s:killer_name}</font>"
- 90. "Panorama_FreezePanel_DamageGiven_Multi" "<font color='#A0A0A0'>Udělené poškození: </font><font color='#00ff00'><b>{d:damage_given}</b></font> <font color='#A0A0A0'> v</font> <font color='#00ff00'><b>{d:hits_given} zásazích </b></font> <font color='#A0A0A0'>hráči {s:killer_name}</font>"
- 91. "Panorama_Freeze_Snapshot" ""
- 92.
- 93. // TARGET PLAYER (IN-GAME)
- 94.
- 95. "Panorama_HUD_playerid_sameteam" "<font color='#00ff00'>{s:player_name} - {d:player_health}%</font>"
- 96. "Panorama_HUD_playerid_diffteam" "<font color='#ff0000'>{s:player_name}</font>"
- 97.
- 98. // JOIN MESSAGE (CHAT)
- 99.
- 100. "Cstrike_game_join_spectators" "%s1 > Diváci\n"
- 101. "Cstrike_game_join_terrorist" "%s1 > T\n"
- 102. "Cstrike_game_join_ct" "%s1 > CT\n"
- 103.
- 104. // TEAM ATTACK MESSAGE (CHAT)
- 105.
- 106. "Cstrike_TitlesTXT_Game_teammate_attack" " %s1
- zaútočil na spoluhráče."
- 107.
- 108. // PLANTING/DEFUSING MESSAGES (CHAT)
- 109.
- 110. "Cstrike_TitlesTXT_Defusing_Bomb" "* Zneškodňuji bombu *"
- 111. "Cstrike_TitlesTXT_Planting_Bomb" "
- * Pokládám bombu *"
- 112.
- 113. // YES/NO RADIO RESPONSE (CHAT)
- 114.
- 115. "Cstrike_TitlesTXT_Roger_that" "Ano."
- 116. "Cstrike_TitlesTXT_Affirmative" "Ano."
- 117. "Cstrike_TitlesTXT_Negative" "Ne."
- 118.
- 119. // AWARD MESSAGES (CHAT)
- 120.
- 121. "Player_Cash_Award_ExplainSuicide_YouGotCash" "(+$%s2 za sebevraždu hráče %s1)"
- 122. "Player_Cash_Award_ExplainSuicide_TeammateGotCash" "Tvůj spoluhráč %s3 byl vykompenzován +$%s2 za sebevraždu hráče %s1."
- 123. "Player_Cash_Award_ExplainSuicide_EnemyGotCash" "Nepřítel byl vykompenzován za sebevraždu hráče %s1."
- 124. "Player_Cash_Award_ExplainSuicide_Spectators" "Hráč %s3 byl vykompenzován +$%s2 za sebevraždu hráče %s1."
- 125.
- 126. // CASH AWARD MESSAGES (CHAT)
- 127.
- 128. "Player_Cash_Award_Kill_Teammate" "%s1 •
- Tímové zabití"
- 129. "Player_Cash_Award_Killed_Enemy_Generic" "%s1 • Zabití"
- 130. "Player_Cash_Award_Killed_Enemy" "%s1 • %s2"
- 131. "Player_Cash_Award_Bomb_Planted" "%s1 • C4 položena"
- 132. "Player_Cash_Award_Bomb_Defused" "%s1 • C4 zneškodněna"
- 133. "Player_Cash_Award_Rescued_Hostage" "%s1 • Rukojmí zachráněn"
- 134. "Player_Cash_Award_Interact_Hostage" "%s1 • Hráč se dostal k rukojmí"
- 135. "Player_Cash_Award_Respawn" "%s1 • Respawn"
- 136. "Player_Cash_Award_Get_Killed" "%s1 • Ocenění za tvé zabití"
- 137. "Player_Cash_Award_Damage_Hostage" "%s1 •
- Rukojmí poraněn"
- 138. "Player_Cash_Award_Kill_Hostage" "%s1 •
- Rukojmí zabit"
- 139. "Team_Cash_Award_T_Win_Bomb" "%s1 • C4 explodovala"
- 140. "Team_Cash_Award_Elim_Hostage" "%s1 • Nepřátelský tým eliminován"
- 141. "Team_Cash_Award_Elim_Bomb" "%s1 • Nepřátelský tým eliminován"
- 142. "Team_Cash_Award_Win_Time" "%s1 • Čas vypršel"
- 143. "Team_Cash_Award_Win_Defuse_Bomb" "%s1 • C4 zneškodněna"
- 144. "Team_Cash_Award_Win_Hostages_Rescue" "%s1 • Rukojmí zachráněni"
- 145. "Team_Cash_Award_Win_Hostage_Rescue" "%s1 • Rukojmí zachráněn"
- 146. "Team_Cash_Award_Loser_Bonus" "%s1 •
- Příjem za prohru"
- 147. "Team_Cash_Award_Loser_Zero" "%s1 • Příjem pro mrtvé hráče v týmu, který prohrál."
- 148. "Team_Cash_Award_Rescued_Hostage" "%s1 • Rukojmí zachráněn"
- 149. "Team_Cash_Award_Hostage_Interaction" "%s1 • Hráč se dostal k rukojmí"
- 150. "Team_Cash_Award_Hostage_Alive" "%s1 • Rukojmí přežili"
- 151. "Team_Cash_Award_Planted_Bomb_But_Defused" "%s1 • C4 položena"
- 152. "Team_Cash_Award_no_income" "$0 •
- Čas vypršel"
- 153. "Team_Cash_Award_no_income_suicide" "$0 •
- Sebevražda"
- 154. "Team_Cash_Award_Generic" "%s1 • Týmová odměna"
- 155. "Team_Cash_Award_Custom" "%s1 • %s2"
- 156.
- 157. // GRENADE MESSAGES (CHAT)
- 158.
- 159. "SFUI_TitlesTXT_Fire_in_the_hole" "
- Granát!"
- 160. "SFUI_TitlesTXT_Molotov_in_the_hole" "
- Molotov!"
- 161. "SFUI_TitlesTXT_Incendiary_in_the_hole" "
- Zápalná bomba!"
- 162. "SFUI_TitlesTXT_Flashbang_in_the_hole" "Flashbang!"
- 163. "SFUI_TitlesTXT_Smoke_in_the_hole" "Smoke!"
- 164. "SFUI_TitlesTXT_Decoy_in_the_hole" "Decoy!"
- 165.
- 166.
- 167. // ---------------------------------------------------------------------------------------------
- 168. }
- 169.
- 170. // - White
- 171. // - Red
- 172. // - Team color (may cause player's color dot before symbol)
- 173. // - Green
- 174. // - Light green
- 175. // - Green(money awards)
- 176. //
- - Light red
- 177. // - CT color
- 178. // - T color
- 179. //
- - Light blue
- 180. //
- - Blue
- 181. //
- - Violet
- 182. // - Light red 2
- 183.
- 184.
- 185. }
Add Comment
Please, Sign In to add comment