Advertisement
bolon1

Eng Tale Of Tales

Dec 4th, 2018
104
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 42.73 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:04:43,834 --> 00:04:45,709
  3. Please, my love.
  4.  
  5. 2
  6. 00:04:45,917 --> 00:04:48,626
  7. Please, my dearest.
  8. Do not be upset.
  9.  
  10. 3
  11. 00:04:48,834 --> 00:04:50,917
  12. It was a mistake.
  13.  
  14. 4
  15. 00:04:51,126 --> 00:04:54,876
  16. I didn't know she was
  17. in this condition. My love, please.
  18.  
  19. 5
  20. 00:05:16,334 --> 00:05:17,792
  21. Please, my love...
  22.  
  23. 6
  24. 00:05:37,376 --> 00:05:39,459
  25. Forgive me, my love.
  26.  
  27. 7
  28. 00:05:45,292 --> 00:05:47,167
  29. I will make you happy.
  30.  
  31. 8
  32. 00:06:33,834 --> 00:06:35,501
  33. Who are you?
  34.  
  35. 9
  36. 00:06:40,292 --> 00:06:42,584
  37. I would not bother you
  38.  
  39. 10
  40. 00:06:42,792 --> 00:06:46,334
  41. if I were not certain
  42. that Your Majesties
  43.  
  44. 11
  45. 00:06:46,542 --> 00:06:51,042
  46. will attach great importance
  47. to what I'm about to say.
  48.  
  49. 12
  50. 00:06:51,251 --> 00:06:54,792
  51. I've heard the promises
  52. of many charlatans before.
  53.  
  54. 13
  55. 00:06:55,209 --> 00:06:57,917
  56. And you have put many
  57. in the stocks.
  58.  
  59. 14
  60. 00:06:58,126 --> 00:07:02,042
  61. Fortunately,
  62. that does not concern me.
  63.  
  64. 15
  65. 00:07:02,251 --> 00:07:04,959
  66. You seem very sure of yourself.
  67.  
  68. 16
  69. 00:07:06,126 --> 00:07:08,209
  70. What will it cost?
  71.  
  72. 17
  73. 00:07:09,459 --> 00:07:12,834
  74. An act of courage and of sacrifice.
  75.  
  76. 18
  77. 00:07:13,042 --> 00:07:14,917
  78. What d'you mean by that?
  79.  
  80. 19
  81. 00:07:15,126 --> 00:07:18,876
  82. Birth is always stained by death.
  83.  
  84. 20
  85. 00:07:19,084 --> 00:07:23,042
  86. And death, in turn,
  87. is simply one element of birth
  88.  
  89. 21
  90. 00:07:23,876 --> 00:07:27,417
  91. and not even the most dramatic one.
  92.  
  93. 22
  94. 00:07:27,626 --> 00:07:30,959
  95. Be less mysterious.
  96. Come to the point.
  97.  
  98. 23
  99. 00:07:33,042 --> 00:07:34,917
  100. You want a child?
  101.  
  102. 24
  103. 00:07:37,209 --> 00:07:41,376
  104. Every new life
  105. calls for a life to be lost.
  106.  
  107. 25
  108. 00:07:41,751 --> 00:07:45,917
  109. The equilibrium of the world
  110. must be maintained.
  111.  
  112. 26
  113. 00:07:46,542 --> 00:07:48,417
  114. Do you understand?
  115.  
  116. 27
  117. 00:07:48,751 --> 00:07:53,126
  118. I am prepared to die in order
  119. to feel life grow inside me.
  120.  
  121. 28
  122. 00:07:53,626 --> 00:07:57,792
  123. We are speaking of possibility,
  124. not certainty.
  125.  
  126. 29
  127. 00:07:58,626 --> 00:08:01,417
  128. Are you willing to accept the risk?
  129.  
  130. 30
  131. 00:08:01,626 --> 00:08:03,501
  132. What must we do?
  133.  
  134. 31
  135. 00:08:07,584 --> 00:08:10,709
  136. Hunt down a sea monster.
  137.  
  138. 32
  139. 00:08:11,126 --> 00:08:15,292
  140. Cut out its heart
  141. and have it cooked by a virgin.
  142.  
  143. 33
  144. 00:08:15,501 --> 00:08:18,417
  145. But she must be alone.
  146.  
  147. 34
  148. 00:08:20,501 --> 00:08:24,376
  149. When Your Majesty eats the heart
  150.  
  151. 35
  152. 00:08:25,209 --> 00:08:30,417
  153. you will become pregnant
  154. instantly.
  155.  
  156. 36
  157. 00:13:40,501 --> 00:13:42,376
  158. Which is the girl?
  159.  
  160. 37
  161. 00:13:48,834 --> 00:13:50,709
  162. You, come here.
  163.  
  164. 38
  165. 00:13:55,709 --> 00:13:57,792
  166. You are still a virgin, right?
  167.  
  168. 39
  169. 00:13:58,417 --> 00:14:00,709
  170. Come with me,
  171. the queen needs you.
  172.  
  173. 40
  174. 00:14:01,959 --> 00:14:03,417
  175. Hurry UP!
  176.  
  177. 41
  178. 00:16:05,084 --> 00:16:08,209
  179. It's coming, Your Majesty.
  180. It's coming.
  181.  
  182. 42
  183. 00:16:58,417 --> 00:17:01,542
  184. What's happening?
  185. What's happening?
  186.  
  187. 43
  188. 00:19:39,917 --> 00:19:43,042
  189. SIXTEEN YEARS LATER
  190.  
  191. 44
  192. 00:19:46,959 --> 00:19:48,626
  193. Elias!
  194.  
  195. 45
  196. 00:19:57,167 --> 00:19:58,834
  197. Elias!
  198.  
  199. 46
  200. 00:19:59,459 --> 00:20:01,751
  201. Where are you, my DOV?
  202.  
  203. 47
  204. 00:20:11,959 --> 00:20:13,626
  205. Stop!
  206.  
  207. 48
  208. 00:20:15,501 --> 00:20:17,376
  209. Elias!
  210.  
  211. 49
  212. 00:22:51,334 --> 00:22:53,209
  213. <i>Your Highness!</i>
  214.  
  215. 50
  216. 00:22:59,459 --> 00:23:01,334
  217. <i>Your Highness!</i>
  218.  
  219. 51
  220. 00:23:13,001 --> 00:23:14,459
  221. <i>Your Highness!</i>
  222.  
  223. 52
  224. 00:23:31,751 --> 00:23:33,417
  225. <i>Your Highness!</i>
  226.  
  227. 53
  228. 00:23:45,126 --> 00:23:46,792
  229. Your Highness!
  230.  
  231. 54
  232. 00:23:49,667 --> 00:23:51,542
  233. Your Highness!
  234.  
  235. 55
  236. 00:23:56,334 --> 00:23:59,876
  237. Why must you continue
  238. to disobey my commands?
  239.  
  240. 56
  241. 00:24:00,917 --> 00:24:03,001
  242. How many times have I told you?
  243.  
  244. 57
  245. 00:24:04,251 --> 00:24:07,167
  246. They must stop seeing each other.
  247.  
  248. 58
  249. 00:24:08,626 --> 00:24:13,209
  250. The next time that bastard boy
  251. of yours comes anywhere near my son
  252.  
  253. 59
  254. 00:24:13,626 --> 00:24:15,584
  255. I will throw you both out.
  256.  
  257. 60
  258. 00:24:16,542 --> 00:24:18,001
  259. You understand?
  260.  
  261. 61
  262. 00:24:19,459 --> 00:24:21,126
  263. Don't look at me!
  264.  
  265. 62
  266. 00:24:23,167 --> 00:24:24,834
  267. Now go.
  268.  
  269. 63
  270. 00:24:36,542 --> 00:24:40,709
  271. What does she have to do with this?
  272. What has she done wrong?
  273.  
  274. 64
  275. 00:24:42,167 --> 00:24:44,876
  276. Take it out on me if you have to,
  277. but leave her out of it.
  278.  
  279. 65
  280. 00:24:45,084 --> 00:24:47,376
  281. How dare you talk to me like that?
  282.  
  283. 66
  284. 00:24:47,584 --> 00:24:50,292
  285. You disrespect me
  286. and you disobey me.
  287.  
  288. 67
  289. 00:24:50,501 --> 00:24:53,001
  290. You know you were not supposed
  291. to see him.
  292.  
  293. 68
  294. 00:24:54,876 --> 00:24:56,542
  295. Come here.
  296.  
  297. 69
  298. 00:25:02,167 --> 00:25:04,459
  299. Elias, you are a prince.
  300.  
  301. 70
  302. 00:25:05,501 --> 00:25:08,626
  303. You cannot befriend
  304. of a son of a servant.
  305.  
  306. 71
  307. 00:25:10,084 --> 00:25:12,376
  308. But I like being with him.
  309.  
  310. 72
  311. 00:25:12,792 --> 00:25:15,751
  312. He's like a brother to me,
  313. I will see him whenever I want.
  314.  
  315. 73
  316. 00:25:15,959 --> 00:25:17,417
  317. A brother?
  318.  
  319. 74
  320. 00:25:17,626 --> 00:25:21,584
  321. The only one bond of blood
  322. that you have is with me.
  323.  
  324. 75
  325. 00:25:22,209 --> 00:25:23,876
  326. Your mother!
  327.  
  328. 76
  329. 00:25:24,459 --> 00:25:28,626
  330. And it's to me that you owe
  331. respect and obedience.
  332.  
  333. 77
  334. 00:25:28,834 --> 00:25:31,959
  335. I am your queen,
  336. don't you ever forget it.
  337.  
  338. 78
  339. 00:25:35,334 --> 00:25:37,209
  340. You owe me an apology.
  341.  
  342. 79
  343. 00:25:40,709 --> 00:25:42,292
  344. I'm sorry, mother.
  345.  
  346. 80
  347. 00:25:45,709 --> 00:25:47,167
  348. Come.
  349.  
  350. 81
  351. 00:25:56,334 --> 00:25:57,792
  352. My son...
  353.  
  354. 82
  355. 00:26:04,251 --> 00:26:08,417
  356. If I ever see you with him again,
  357. you will both regret it.
  358.  
  359. 83
  360. 00:28:34,042 --> 00:28:37,376
  361. Who sings with
  362. such a beautiful voice?
  363.  
  364. 84
  365. 00:28:40,501 --> 00:28:43,626
  366. Where have you been hiding
  367. all this time?
  368.  
  369. 85
  370. 00:28:45,084 --> 00:28:48,209
  371. How is it that I have never met you?
  372.  
  373. 86
  374. 00:28:48,417 --> 00:28:50,917
  375. Never even seen you?
  376.  
  377. 87
  378. 00:28:52,792 --> 00:28:54,876
  379. How old are you?
  380.  
  381. 88
  382. 00:28:55,501 --> 00:28:57,376
  383. Seventeen?
  384.  
  385. 89
  386. 00:28:58,001 --> 00:28:59,876
  387. Eighteen?
  388.  
  389. 90
  390. 00:29:01,126 --> 00:29:04,459
  391. No, don't go! Don't go!
  392. Don't hide!
  393.  
  394. 91
  395. 00:29:04,667 --> 00:29:06,959
  396. Stay out in the sunlight.
  397.  
  398. 92
  399. 00:29:07,167 --> 00:29:12,709
  400. Please, stay out
  401. to warm your cold king.
  402.  
  403. 93
  404. 00:29:14,459 --> 00:29:19,667
  405. Oh I see!
  406. So you want to play hard to get.
  407.  
  408. 94
  409. 00:29:20,501 --> 00:29:22,376
  410. Well, so be it.
  411.  
  412. 95
  413. 00:29:23,001 --> 00:29:26,126
  414. I have fought many wars in my time.
  415.  
  416. 96
  417. 00:29:26,751 --> 00:29:32,626
  418. And even the most impregnable
  419. fortress surrenders at last.
  420.  
  421. 97
  422. 00:30:03,417 --> 00:30:04,667
  423. <i>Who is it?</i>
  424.  
  425. 98
  426. 00:30:04,876 --> 00:30:07,376
  427. I have a gift for you,
  428. from your king.
  429.  
  430. 99
  431. 00:30:38,001 --> 00:30:39,667
  432. What is it?
  433.  
  434. 100
  435. 00:30:59,459 --> 00:31:01,334
  436. It's beautiful!
  437.  
  438. 101
  439. 00:31:03,209 --> 00:31:05,917
  440. - Let me try it, Dora.
  441. - Wait.
  442.  
  443. 102
  444. 00:31:06,126 --> 00:31:07,584
  445. Wait!
  446.  
  447. 103
  448. 00:31:07,792 --> 00:31:11,751
  449. - Dora, please...
  450. - Get the mirror.
  451.  
  452. 104
  453. 00:31:25,084 --> 00:31:26,542
  454. Stop it!
  455.  
  456. 105
  457. 00:31:28,417 --> 00:31:30,917
  458. You don't think
  459. we have to give it back?
  460.  
  461. 106
  462. 00:31:31,542 --> 00:31:33,626
  463. To the king?
  464.  
  465. 107
  466. 00:31:34,876 --> 00:31:35,917
  467. No.
  468.  
  469. 108
  470. 00:31:36,751 --> 00:31:38,834
  471. What good is it to us?
  472.  
  473. 109
  474. 00:31:39,459 --> 00:31:42,584
  475. Makes us look more beautiful.
  476. Don't you think?
  477.  
  478. 110
  479. 00:31:42,792 --> 00:31:46,334
  480. But whoever sees us?
  481. We're always shut up inside here.
  482.  
  483. 111
  484. 00:31:48,834 --> 00:31:51,959
  485. I see you, silly.
  486.  
  487. 112
  488. 00:31:54,876 --> 00:31:56,542
  489. There...
  490.  
  491. 113
  492. 00:31:57,584 --> 00:31:59,876
  493. Okay, I'll keep this.
  494.  
  495. 114
  496. 00:32:15,459 --> 00:32:19,001
  497. - At the closing of the day, oh Lord.
  498. - Watch over us as we sleep.
  499.  
  500. 115
  501. 00:32:19,209 --> 00:32:22,334
  502. Keep us safe and warm in Your heart.
  503.  
  504. 116
  505. 00:32:54,876 --> 00:32:56,334
  506. Who is it?
  507.  
  508. 117
  509. 00:32:58,626 --> 00:33:02,167
  510. <i>It's me... your king.</i>
  511.  
  512. 118
  513. 00:33:04,251 --> 00:33:06,334
  514. Did you like my present?
  515.  
  516. 119
  517. 00:33:07,167 --> 00:33:09,251
  518. Have you tried it on?
  519.  
  520. 120
  521. 00:33:11,334 --> 00:33:14,251
  522. <i>My royal heart is very generous,
  523. you know?</i>
  524.  
  525. 121
  526. 00:33:16,959 --> 00:33:19,709
  527. <i>Ever since this morning
  528. when I first heard you sing,</i>
  529.  
  530. 122
  531. 00:33:19,917 --> 00:33:22,626
  532. I have been burning
  533. in the furnace of desire. Come on!
  534.  
  535. 123
  536. 00:33:22,834 --> 00:33:25,334
  537. Open up this door,
  538. so I can see you.
  539.  
  540. 124
  541. 00:33:31,126 --> 00:33:32,251
  542. Hello?
  543.  
  544. 125
  545. 00:33:33,417 --> 00:33:36,126
  546. Sir, there must be
  547. some misunderstanding...
  548.  
  549. 126
  550. 00:33:40,917 --> 00:33:42,584
  551. I see...
  552.  
  553. 127
  554. 00:33:44,042 --> 00:33:46,542
  555. You are going to tease me,
  556. aren't you?
  557.  
  558. 128
  559. 00:33:49,251 --> 00:33:51,751
  560. Let me see you, for heaven's sake!
  561.  
  562. 129
  563. 00:33:57,584 --> 00:33:59,667
  564. You like playing with your king?
  565.  
  566. 130
  567. 00:34:00,501 --> 00:34:02,584
  568. Play with you, sir?
  569.  
  570. 131
  571. 00:34:02,792 --> 00:34:04,876
  572. Oh no!
  573.  
  574. 132
  575. 00:34:05,084 --> 00:34:09,501
  576. I'm just a poor girl, I don't deserve
  577. the honor you bestow on me.
  578.  
  579. 133
  580. 00:34:11,126 --> 00:34:15,292
  581. The honor! What honor!
  582. It's desire that drives me.
  583.  
  584. 134
  585. 00:34:15,501 --> 00:34:18,417
  586. Open up this door, let me in.
  587. Let me see you, for damned sake!
  588.  
  589. 135
  590. 00:34:19,459 --> 00:34:22,584
  591. - Dora, what shall we do?
  592. - Let me think.
  593.  
  594. 136
  595. 00:34:22,792 --> 00:34:25,709
  596. We must not let
  597. an opportunity like this get away.
  598.  
  599. 137
  600. 00:34:26,751 --> 00:34:29,251
  601. - Your Majesty...
  602. - Yes?
  603.  
  604. 138
  605. 00:34:29,459 --> 00:34:33,001
  606. You can't imagine how the modesty
  607. of this young virgin
  608.  
  609. 139
  610. 00:34:33,209 --> 00:34:35,709
  611. is being put to the test
  612. by your offer.
  613.  
  614. 140
  615. 00:34:35,917 --> 00:34:37,376
  616. I...
  617.  
  618. 141
  619. 00:34:39,042 --> 00:34:41,542
  620. All my heart's aflutter.
  621.  
  622. 142
  623. 00:34:41,751 --> 00:34:43,834
  624. I feel faint.
  625.  
  626. 143
  627. 00:34:44,459 --> 00:34:47,584
  628. But all I can promise you today
  629.  
  630. 144
  631. 00:34:47,792 --> 00:34:49,876
  632. is this:
  633.  
  634. 145
  635. 00:34:50,084 --> 00:34:53,626
  636. come back in a week's time
  637.  
  638. 146
  639. 00:34:53,834 --> 00:34:56,542
  640. and I will give you a part of me
  641.  
  642. 147
  643. 00:34:56,751 --> 00:34:59,876
  644. that alone illustrates my beauty.
  645.  
  646. 148
  647. 00:35:01,959 --> 00:35:07,167
  648. Which part of your body
  649. will you grant me?
  650.  
  651. 149
  652. 00:35:11,751 --> 00:35:15,501
  653. A finger, Your Majesty.
  654.  
  655. 150
  656. 00:35:18,834 --> 00:35:20,501
  657. A finger?
  658.  
  659. 151
  660. 00:35:23,417 --> 00:35:25,084
  661. A finger...
  662.  
  663. 152
  664. 00:35:28,209 --> 00:35:33,834
  665. Well... All right, my jasmine flower,
  666. my little honeysuckle.
  667.  
  668. 153
  669. 00:35:35,501 --> 00:35:37,167
  670. I shall wait
  671.  
  672. 154
  673. 00:35:37,376 --> 00:35:41,542
  674. and I shall return and admire
  675. the eighth wonder of the world,
  676.  
  677. 155
  678. 00:35:41,751 --> 00:35:44,459
  679. your rosy maidenly finger.
  680.  
  681. 156
  682. 00:35:49,459 --> 00:35:51,542
  683. What shall we do, Dora?
  684.  
  685. 157
  686. 00:35:53,417 --> 00:35:55,084
  687. We'll think of something.
  688.  
  689. 158
  690. 00:36:32,792 --> 00:36:36,334
  691. This next piece
  692. I composed myself for my father,
  693.  
  694. 159
  695. 00:36:36,542 --> 00:36:38,667
  696. to whom I dedicate it
  697. with all my heart.
  698.  
  699. 160
  700. 00:39:33,126 --> 00:39:36,542
  701. "He grabs the iron bars
  702. pulling and shaking them,
  703.  
  704. 161
  705. 00:39:36,751 --> 00:39:40,084
  706. bending the metal and tearing
  707. the bars from the wall."
  708.  
  709. 162
  710. 00:39:40,292 --> 00:39:43,417
  711. Could you just read the part
  712. where they kiss?
  713.  
  714. 163
  715. 00:39:46,542 --> 00:39:49,667
  716. "Then the queen her arms extends,
  717.  
  718. 164
  719. 00:39:49,876 --> 00:39:52,792
  720. and to her breast his head she bends,
  721.  
  722. 165
  723. 00:39:53,001 --> 00:39:56,126
  724. and on the bed in warm embrace,
  725.  
  726. 166
  727. 00:39:56,334 --> 00:39:59,251
  728. the queen displays her radiant face."
  729.  
  730. 167
  731. 00:40:00,084 --> 00:40:02,792
  732. Now Lancelot has what he desires,
  733.  
  734. 168
  735. 00:40:03,001 --> 00:40:05,917
  736. the queen's embrace sets him on fire,
  737.  
  738. 169
  739. 00:40:06,167 --> 00:40:10,501
  740. so sweet a game to kiss and hold.
  741.  
  742. 170
  743. 00:40:10,709 --> 00:40:14,251
  744. Such pleasure this, if truth be told,
  745.  
  746. 171
  747. 00:40:14,459 --> 00:40:19,042
  748. no one ever felt before,
  749. such joy in loving they adore."
  750.  
  751. 172
  752. 00:40:22,167 --> 00:40:23,834
  753. And now we should leave.
  754.  
  755. 173
  756. 00:40:25,501 --> 00:40:27,584
  757. Could we read it again?
  758.  
  759. 174
  760. 00:40:43,209 --> 00:40:45,292
  761. <i>- Your Majesty.
  762. - Yes?</i>
  763.  
  764. 175
  765. 00:40:45,501 --> 00:40:48,626
  766. <i>- Some</i> papers <i>to sign.</i>
  767. - Later. Later.
  768.  
  769. 176
  770. 00:40:48,834 --> 00:40:53,001
  771. <i>I'm sorry, Your Majesty, they are
  772. rather urgent, people want paying.</i>
  773.  
  774. 177
  775. 00:40:53,209 --> 00:40:55,292
  776. All is so urgent.
  777.  
  778. 178
  779. 00:41:40,042 --> 00:41:41,917
  780. <i>My lord and father,</i>
  781.  
  782. 179
  783. 00:41:42,126 --> 00:41:44,834
  784. at my age a girl
  785. should already know
  786.  
  787. 180
  788. 00:41:45,042 --> 00:41:47,792
  789. what sort of gallantries
  790. men are capable of.
  791.  
  792. 181
  793. 00:41:49,626 --> 00:41:52,751
  794. She should be learning to distinguish
  795. whose heart is sincere
  796.  
  797. 182
  798. 00:41:52,959 --> 00:41:54,959
  799. and who instead tells lies.
  800.  
  801. 183
  802. 00:41:55,167 --> 00:41:59,501
  803. If I stay here,
  804. my head will always be empty,
  805.  
  806. 184
  807. 00:41:59,709 --> 00:42:02,042
  808. and I fear my heart will be too.
  809.  
  810. 185
  811. 00:42:02,251 --> 00:42:07,042
  812. Before long you will be
  813. old enough to be married
  814.  
  815. 186
  816. 00:42:07,251 --> 00:42:10,334
  817. and then you will depart
  818. these walls forever.
  819.  
  820. 187
  821. 00:42:11,334 --> 00:42:12,792
  822. Well...
  823.  
  824. 188
  825. 00:42:13,834 --> 00:42:16,959
  826. If that is indeed the case,
  827.  
  828. 189
  829. 00:42:17,167 --> 00:42:19,251
  830. then find me a husband.
  831.  
  832. 190
  833. 00:42:22,584 --> 00:42:24,251
  834. A husband?
  835.  
  836. 191
  837. 00:42:25,084 --> 00:42:27,917
  838. What sort of husband would you like?
  839.  
  840. 192
  841. 00:42:28,626 --> 00:42:32,167
  842. Well...
  843. I'd like my husband to be
  844.  
  845. 193
  846. 00:42:32,376 --> 00:42:36,334
  847. courageous and strong and...
  848.  
  849. 194
  850. 00:42:37,376 --> 00:42:39,042
  851. handsome.
  852.  
  853. 195
  854. 00:42:39,251 --> 00:42:41,667
  855. I'm sure such a man exists,
  856.  
  857. 196
  858. 00:42:41,876 --> 00:42:43,959
  859. but until we find him,
  860.  
  861. 197
  862. 00:42:44,167 --> 00:42:45,626
  863. please,
  864.  
  865. 198
  866. 00:42:45,834 --> 00:42:50,001
  867. do not agitate yourself over a future
  868. none of us can predict.
  869.  
  870. 199
  871. 00:42:50,209 --> 00:42:53,126
  872. Now, let us finish our supper.
  873.  
  874. 200
  875. 00:43:02,001 --> 00:43:04,709
  876. - What is it, my dear?
  877. - It's not cooked enough.
  878.  
  879. 201
  880. 00:43:07,376 --> 00:43:08,834
  881. Really?
  882.  
  883. 202
  884. 00:43:27,167 --> 00:43:30,084
  885. Yes, yes, yes...
  886.  
  887. 203
  888. 00:43:31,542 --> 00:43:33,001
  889. Hello?
  890.  
  891. 204
  892. 00:43:36,959 --> 00:43:38,417
  893. Hello?
  894.  
  895. 205
  896. 00:45:53,417 --> 00:45:55,292
  897. Elias!
  898.  
  899. 206
  900. 00:46:05,292 --> 00:46:07,167
  901. Come, my DOY-
  902.  
  903. 207
  904. 00:46:09,876 --> 00:46:11,542
  905. Come near me.
  906.  
  907. 208
  908. 00:46:12,876 --> 00:46:15,584
  909. I can't make up my mind
  910. about the earrings tonight.
  911.  
  912. 209
  913. 00:46:15,792 --> 00:46:18,917
  914. Would you help me?
  915. Which one do you like better.
  916.  
  917. 210
  918. 00:46:23,917 --> 00:46:25,376
  919. Should we try them on?
  920.  
  921. 211
  922. 00:46:35,709 --> 00:46:37,584
  923. Did you take your lesson?
  924.  
  925. 212
  926. 00:46:39,042 --> 00:46:40,709
  927. Yes, earlier.
  928.  
  929. 213
  930. 00:46:57,376 --> 00:46:59,251
  931. MaY I go now?
  932.  
  933. 214
  934. 00:47:00,292 --> 00:47:01,751
  935. Of course.
  936.  
  937. 215
  938. 00:47:03,626 --> 00:47:05,084
  939. Good night.
  940.  
  941. 216
  942. 00:47:10,292 --> 00:47:11,751
  943. Elias...
  944.  
  945. 217
  946. 00:47:12,792 --> 00:47:14,876
  947. You won't believe this.
  948.  
  949. 218
  950. 00:47:15,084 --> 00:47:16,334
  951. What happened?
  952.  
  953. 219
  954. 00:47:16,751 --> 00:47:18,834
  955. I was just in your mother's room.
  956.  
  957. 220
  958. 00:47:20,292 --> 00:47:23,626
  959. - What?
  960. - Don't worry. I was in her room.
  961.  
  962. 221
  963. 00:47:24,251 --> 00:47:26,126
  964. She thought I was you.
  965.  
  966. 222
  967. 00:47:26,959 --> 00:47:29,042
  968. No... impossible...
  969.  
  970. 223
  971. 00:47:30,709 --> 00:47:33,209
  972. - You are playing with me.
  973. - She thought I was you.
  974.  
  975. 224
  976. 00:47:33,417 --> 00:47:36,501
  977. I was in her room... me!
  978.  
  979. 225
  980. 00:47:37,167 --> 00:47:40,084
  981. - <i>You are not joking?
  982. - She thought I was you, I swear.</i>
  983.  
  984. 226
  985. 00:47:40,292 --> 00:47:42,584
  986. <i>She actually called me Elias.</i>
  987.  
  988. 227
  989. 00:47:44,042 --> 00:47:46,126
  990. Do you know what this means?
  991.  
  992. 228
  993. 00:47:47,167 --> 00:47:48,626
  994. What?
  995.  
  996. 229
  997. 00:47:49,251 --> 00:47:52,167
  998. If we've managed to fool
  999. even my mother,
  1000.  
  1001. 230
  1002. 00:47:52,584 --> 00:47:54,917
  1003. we can do whatever we want.
  1004.  
  1005. 231
  1006. 00:47:56,959 --> 00:47:59,876
  1007. - What?
  1008. - I'll be eighteen soon.
  1009.  
  1010. 232
  1011. 00:48:01,334 --> 00:48:05,501
  1012. Then I'll have the throne and
  1013. we can take it in turns being king.
  1014.  
  1015. 233
  1016. 00:48:05,709 --> 00:48:07,584
  1017. - What? Take turns?
  1018. - Yes.
  1019.  
  1020. 234
  1021. 00:48:07,792 --> 00:48:10,292
  1022. <i>Me one day, you the next.
  1023. What do you say?</i>
  1024.  
  1025. 235
  1026. 00:48:10,709 --> 00:48:13,001
  1027. <i>- Me, king?
  1028. - Yes.</i>
  1029.  
  1030. 236
  1031. 00:48:13,209 --> 00:48:15,292
  1032. <i>Imagine how happy my mother will be.</i>
  1033.  
  1034. 237
  1035. 00:48:15,917 --> 00:48:18,001
  1036. <i>You could do whatever you wanted.</i>
  1037.  
  1038. 238
  1039. 00:48:18,209 --> 00:48:20,709
  1040. <i>Maybe I could make her a noblewoman</i>
  1041.  
  1042. 239
  1043. 00:48:20,917 --> 00:48:23,001
  1044. <i>and maybe she could have
  1045. a little castle as well.</i>
  1046.  
  1047. 240
  1048. 00:48:23,209 --> 00:48:26,751
  1049. We're king,
  1050. we don't have to listen anybody.
  1051.  
  1052. 241
  1053. 00:48:26,959 --> 00:48:29,042
  1054. We could give her
  1055. everything she desires.
  1056.  
  1057. 242
  1058. 00:48:29,459 --> 00:48:31,542
  1059. - Everything.
  1060. - Just perfect!
  1061.  
  1062. 243
  1063. 00:48:32,792 --> 00:48:35,084
  1064. But we have to keep this a secret.
  1065.  
  1066. 244
  1067. 00:48:35,292 --> 00:48:36,334
  1068. Yes!
  1069.  
  1070. 245
  1071. 00:48:36,542 --> 00:48:38,834
  1072. Between you and me, nobody can know.
  1073.  
  1074. 246
  1075. 00:48:41,126 --> 00:48:44,042
  1076. - <i>Who</i> is it?
  1077. <i>- It's me, your mother.</i>
  1078.  
  1079. 247
  1080. 00:48:46,126 --> 00:48:47,792
  1081. One moment!
  1082.  
  1083. 248
  1084. 00:48:48,334 --> 00:48:49,376
  1085. This way.
  1086.  
  1087. 249
  1088. 00:48:49,584 --> 00:48:51,251
  1089. Jonah, my jacket!
  1090.  
  1091. 250
  1092. 00:48:53,209 --> 00:48:55,084
  1093. Help me.
  1094.  
  1095. 251
  1096. 00:48:56,084 --> 00:48:57,959
  1097. Come in, mother.
  1098.  
  1099. 252
  1100. 00:49:04,667 --> 00:49:06,334
  1101. What is it?
  1102.  
  1103. 253
  1104. 00:49:08,001 --> 00:49:12,167
  1105. Nothing...
  1106. I just wanted to see you.
  1107.  
  1108. 254
  1109. 00:49:22,792 --> 00:49:25,084
  1110. You have my hands.
  1111.  
  1112. 255
  1113. 00:49:25,709 --> 00:49:29,251
  1114. Even though you were inside me
  1115. only one night,
  1116.  
  1117. 256
  1118. 00:49:29,459 --> 00:49:32,001
  1119. you still managed to take on my form.
  1120.  
  1121. 257
  1122. 00:49:35,542 --> 00:49:38,459
  1123. You have no idea
  1124. how much I wanted you.
  1125.  
  1126. 258
  1127. 00:49:40,501 --> 00:49:43,626
  1128. How much I sacrificed for you.
  1129.  
  1130. 259
  1131. 00:49:44,792 --> 00:49:46,876
  1132. You told me many times before.
  1133.  
  1134. 260
  1135. 00:49:52,167 --> 00:49:55,292
  1136. No one will ever love you like I do.
  1137.  
  1138. 261
  1139. 00:50:19,667 --> 00:50:21,334
  1140. See you tomorrow?
  1141.  
  1142. 262
  1143. 00:50:21,959 --> 00:50:23,209
  1144. YES.
  1145.  
  1146. 263
  1147. 00:52:50,292 --> 00:52:52,209
  1148. Your Highness, please.
  1149.  
  1150. 264
  1151. 00:53:07,876 --> 00:53:09,542
  1152. Your Highness!
  1153.  
  1154. 265
  1155. 00:53:12,376 --> 00:53:14,876
  1156. What are you doing?
  1157. Where are you going?
  1158.  
  1159. 266
  1160. 00:53:15,709 --> 00:53:17,167
  1161. Jonah!
  1162.  
  1163. 267
  1164. 00:53:18,001 --> 00:53:19,876
  1165. What are you doing?
  1166.  
  1167. 268
  1168. 00:53:22,792 --> 00:53:25,501
  1169. Jonah! Why are you leaving?
  1170.  
  1171. 269
  1172. 00:53:25,709 --> 00:53:27,376
  1173. I have to go.
  1174.  
  1175. 270
  1176. 00:53:28,209 --> 00:53:29,417
  1177. Why? What's happened?
  1178.  
  1179. 271
  1180. 00:53:29,626 --> 00:53:32,167
  1181. I have to, don't ask me
  1182. anything more.
  1183.  
  1184. 272
  1185. 00:53:32,376 --> 00:53:34,459
  1186. You can't just leave like this.
  1187.  
  1188. 273
  1189. 00:53:34,667 --> 00:53:36,751
  1190. I've made up my mind,
  1191. I have no choice.
  1192.  
  1193. 274
  1194. 00:53:36,959 --> 00:53:39,042
  1195. Please, be well and don't forget me.
  1196.  
  1197. 275
  1198. 00:53:40,084 --> 00:53:41,334
  1199. No!
  1200.  
  1201. 276
  1202. 00:53:41,542 --> 00:53:44,876
  1203. I'm your king and
  1204. I order you to stay.
  1205.  
  1206. 277
  1207. 00:53:49,251 --> 00:53:52,167
  1208. Come... Look.
  1209.  
  1210. 278
  1211. 00:54:14,459 --> 00:54:17,792
  1212. You come to this spring every day
  1213.  
  1214. 279
  1215. 00:54:18,417 --> 00:54:20,917
  1216. and here you will see
  1217. the flow of my life.
  1218.  
  1219. 280
  1220. 00:54:21,542 --> 00:54:23,834
  1221. If the water runs clear,
  1222.  
  1223. 281
  1224. 00:54:24,042 --> 00:54:26,751
  1225. you will know that my life too
  1226. is clear and serene.
  1227.  
  1228. 282
  1229. 00:54:26,959 --> 00:54:30,917
  1230. If it runs muddy,
  1231. you will know that I am in trouble.
  1232.  
  1233. 283
  1234. 00:54:32,167 --> 00:54:37,167
  1235. If it dries up, you will know
  1236. that I have too reached my end.
  1237.  
  1238. 284
  1239. 00:55:34,251 --> 00:55:36,959
  1240. You! Stop that!
  1241.  
  1242. 285
  1243. 00:55:39,667 --> 00:55:41,542
  1244. Get away from here!
  1245.  
  1246. 286
  1247. 00:55:42,376 --> 00:55:43,834
  1248. Go!
  1249.  
  1250. 287
  1251. 00:57:28,626 --> 00:57:30,501
  1252. Dora...
  1253.  
  1254. 288
  1255. 00:57:32,584 --> 00:57:34,251
  1256. Dora...
  1257.  
  1258. 289
  1259. 00:57:44,042 --> 00:57:46,542
  1260. <i>Here I am, my little darling.</i>
  1261.  
  1262. 290
  1263. 00:57:49,251 --> 00:57:52,584
  1264. <i>Having counted the days
  1265. and numbered the nights,</i>
  1266.  
  1267. 291
  1268. 00:57:52,792 --> 00:57:54,876
  1269. <i>at long last,</i>
  1270.  
  1271. 292
  1272. 00:57:55,667 --> 00:57:57,751
  1273. your king is here.
  1274.  
  1275. 293
  1276. 00:57:59,001 --> 00:58:00,251
  1277. Now...
  1278.  
  1279. 294
  1280. 00:58:01,292 --> 00:58:05,667
  1281. my precious one,
  1282. show me what you promised.
  1283.  
  1284. 295
  1285. 00:58:13,834 --> 00:58:15,667
  1286. Dora! Dora!
  1287.  
  1288. 296
  1289. 00:58:27,792 --> 00:58:29,459
  1290. Beautiful!
  1291.  
  1292. 297
  1293. 00:58:29,667 --> 00:58:31,751
  1294. So soft and tender.
  1295.  
  1296. 298
  1297. 00:58:33,834 --> 00:58:35,709
  1298. Sweet smelling.
  1299.  
  1300. 299
  1301. 00:58:44,667 --> 00:58:47,167
  1302. Now, my dearest heart,
  1303.  
  1304. 300
  1305. 00:58:47,376 --> 00:58:50,501
  1306. now that you have shown me
  1307. your beautiful finger,
  1308.  
  1309. 301
  1310. 00:58:50,917 --> 00:58:54,667
  1311. show me the rest,
  1312. show me your face,
  1313.  
  1314. 302
  1315. 00:58:54,876 --> 00:58:59,167
  1316. show me your mouth, your neck,
  1317. so I can kiss it. Please!
  1318.  
  1319. 303
  1320. 00:59:07,167 --> 00:59:10,292
  1321. Now courtesy demands that I ask
  1322.  
  1323. 304
  1324. 00:59:10,501 --> 00:59:13,959
  1325. for something that
  1326. I could freely take,
  1327.  
  1328. 305
  1329. 00:59:14,167 --> 00:59:16,042
  1330. without any pretext.
  1331.  
  1332. 306
  1333. 00:59:16,251 --> 00:59:18,334
  1334. I'm your king, don't forget!
  1335.  
  1336. 307
  1337. 00:59:20,084 --> 00:59:21,751
  1338. Your Majesty...
  1339.  
  1340. 308
  1341. 00:59:22,167 --> 00:59:23,834
  1342. my royal lord,
  1343.  
  1344. 309
  1345. 00:59:24,667 --> 00:59:27,376
  1346. since you have deigned
  1347.  
  1348. 310
  1349. 00:59:27,584 --> 00:59:31,126
  1350. to demean yourself,
  1351. leaving your lofty chambers
  1352.  
  1353. 311
  1354. 00:59:31,334 --> 00:59:34,042
  1355. to come to this lowly pigsty,
  1356.  
  1357. 312
  1358. 00:59:34,251 --> 00:59:39,251
  1359. far be it from me to dispute
  1360. the will of such a great king.
  1361.  
  1362. 313
  1363. 00:59:39,667 --> 00:59:42,167
  1364. Therefore...
  1365.  
  1366. 314
  1367. 00:59:42,376 --> 00:59:44,459
  1368. I am ready
  1369.  
  1370. 315
  1371. 00:59:44,667 --> 00:59:47,167
  1372. and willing to grant your desires.
  1373.  
  1374. 316
  1375. 00:59:48,209 --> 00:59:53,209
  1376. I only ask of you this one favor.
  1377.  
  1378. 317
  1379. 00:59:53,417 --> 00:59:55,084
  1380. Of course.
  1381.  
  1382. 318
  1383. 00:59:55,292 --> 00:59:58,417
  1384. <i>I be welcomed into your bed</i>
  1385.  
  1386. 319
  1387. 00:59:58,626 --> 01:00:01,334
  1388. <i>in the darkness of the night,</i>
  1389.  
  1390. 320
  1391. 01:00:01,542 --> 01:00:03,626
  1392. <i>without any candles,</i>
  1393.  
  1394. 321
  1395. 01:00:03,834 --> 01:00:06,959
  1396. <i>for my heart could not withstand</i>
  1397.  
  1398. 322
  1399. 01:00:07,167 --> 01:00:09,667
  1400. <i>you seeing me naked.</i>
  1401.  
  1402. 323
  1403. 01:00:10,709 --> 01:00:13,417
  1404. Of course, my beautiful angel.
  1405.  
  1406. 324
  1407. 01:00:13,626 --> 01:00:15,292
  1408. Anything you like.
  1409.  
  1410. 325
  1411. 01:00:47,584 --> 01:00:49,251
  1412. Do it!
  1413.  
  1414. 326
  1415. 01:00:51,959 --> 01:00:53,626
  1416. More.
  1417.  
  1418. 327
  1419. 01:00:56,334 --> 01:00:59,251
  1420. Let me see. Let me see.
  1421.  
  1422. 328
  1423. 01:00:59,459 --> 01:01:01,334
  1424. Okay. Hold it.
  1425.  
  1426. 329
  1427. 01:01:01,959 --> 01:01:03,417
  1428. Hold it.
  1429.  
  1430. 330
  1431. 01:01:08,626 --> 01:01:11,334
  1432. Good ".good".
  1433.  
  1434. 331
  1435. 01:01:13,626 --> 01:01:15,292
  1436. And the other one.
  1437.  
  1438. 332
  1439. 01:01:16,959 --> 01:01:19,042
  1440. Shut up, Imma!
  1441.  
  1442. 333
  1443. 01:02:35,751 --> 01:02:38,876
  1444. Keep us safe and warm
  1445. in your heart.
  1446.  
  1447. 334
  1448. 01:02:39,459 --> 01:02:43,001
  1449. Always and forever and ever,
  1450. keep us warm...
  1451.  
  1452. 335
  1453. 01:02:43,209 --> 01:02:46,126
  1454. And safe from everything.
  1455.  
  1456. 336
  1457. 01:04:03,209 --> 01:04:04,876
  1458. Guards!
  1459.  
  1460. 337
  1461. 01:04:05,292 --> 01:04:06,959
  1462. Guards!
  1463.  
  1464. 338
  1465. 01:04:12,584 --> 01:04:14,667
  1466. You summoned me, Your Majesty.
  1467.  
  1468. 339
  1469. 01:04:14,876 --> 01:04:17,126
  1470. Silence!
  1471. You tricked me, you witch!
  1472.  
  1473. 340
  1474. 01:04:19,542 --> 01:04:21,417
  1475. Throw her out.
  1476.  
  1477. 341
  1478. 01:04:21,626 --> 01:04:23,084
  1479. No!
  1480.  
  1481. 342
  1482. 01:04:23,292 --> 01:04:26,084
  1483. Throw her out. Now! Do it!
  1484.  
  1485. 343
  1486. 01:04:27,792 --> 01:04:30,292
  1487. You wanted me to come!
  1488.  
  1489. 344
  1490. 01:05:23,209 --> 01:05:25,501
  1491. What are you doing up there?
  1492.  
  1493. 345
  1494. 01:05:29,667 --> 01:05:31,751
  1495. There is nothing to laugh at.
  1496.  
  1497. 346
  1498. 01:05:33,834 --> 01:05:36,126
  1499. I'm not funny!
  1500.  
  1501. 347
  1502. 01:05:38,917 --> 01:05:41,667
  1503. - Help me down!
  1504. - Yes, I'll help you down.
  1505.  
  1506. 348
  1507. 01:05:49,876 --> 01:05:52,376
  1508. You shouldn't be up in a tree
  1509. at your age.
  1510.  
  1511. 349
  1512. 01:05:52,584 --> 01:05:54,459
  1513. Help me down.
  1514.  
  1515. 350
  1516. 01:06:00,084 --> 01:06:02,584
  1517. Oh dear, oh dear...
  1518.  
  1519. 351
  1520. 01:06:04,667 --> 01:06:06,751
  1521. All this complaining.
  1522.  
  1523. 352
  1524. 01:06:11,959 --> 01:06:13,834
  1525. Now, now...
  1526.  
  1527. 353
  1528. 01:06:30,917 --> 01:06:32,792
  1529. Come on now.
  1530.  
  1531. 354
  1532. 01:06:36,959 --> 01:06:39,459
  1533. There we go.
  1534.  
  1535. 355
  1536. 01:06:41,542 --> 01:06:44,667
  1537. Come on... Come on...
  1538.  
  1539. 356
  1540. 01:06:47,584 --> 01:06:49,251
  1541. There...
  1542.  
  1543. 357
  1544. 01:06:51,334 --> 01:06:53,417
  1545. This too will pass.
  1546.  
  1547. 358
  1548. 01:06:53,834 --> 01:06:55,917
  1549. Everything passes.
  1550.  
  1551. 359
  1552. 01:09:28,209 --> 01:09:30,709
  1553. Doctor! Doctor!
  1554.  
  1555. 360
  1556. 01:09:30,917 --> 01:09:33,417
  1557. Come quick, the king
  1558. needs you right away.
  1559.  
  1560. 361
  1561. 01:09:33,626 --> 01:09:35,709
  1562. I'm coming. I'm coming.
  1563.  
  1564. 362
  1565. 01:09:38,001 --> 01:09:40,084
  1566. Your Majesty, the doctor!
  1567.  
  1568. 363
  1569. 01:09:47,167 --> 01:09:49,251
  1570. It's a respiratory problem.
  1571.  
  1572. 364
  1573. 01:09:49,459 --> 01:09:51,542
  1574. What are your symptoms?
  1575.  
  1576. 365
  1577. 01:09:51,751 --> 01:09:53,834
  1578. Not me! Not me!
  1579.  
  1580. 366
  1581. 01:09:58,417 --> 01:10:00,501
  1582. - Come.
  1583. - What's this?
  1584.  
  1585. 367
  1586. 01:10:00,709 --> 01:10:02,292
  1587. Come!
  1588.  
  1589. 368
  1590. 01:10:03,001 --> 01:10:05,917
  1591. Come... Please...
  1592.  
  1593. 369
  1594. 01:10:06,126 --> 01:10:09,459
  1595. - Come!
  1596. - Yes, Your Majesty.
  1597.  
  1598. 370
  1599. 01:10:11,126 --> 01:10:13,209
  1600. Please... Please...
  1601.  
  1602. 371
  1603. 01:10:17,792 --> 01:10:21,959
  1604. - What is this?
  1605. - I don't know what beast this is!
  1606.  
  1607. 372
  1608. 01:10:25,292 --> 01:10:27,792
  1609. Oh dear! That's not good.
  1610.  
  1611. 373
  1612. 01:10:30,917 --> 01:10:32,584
  1613. Do something!
  1614.  
  1615. 374
  1616. 01:10:34,459 --> 01:10:36,751
  1617. Your Highness...
  1618.  
  1619. 375
  1620. 01:10:37,584 --> 01:10:39,667
  1621. Oh, dear...
  1622.  
  1623. 376
  1624. 01:10:50,292 --> 01:10:51,959
  1625. Your Highness...
  1626.  
  1627. 377
  1628. 01:10:53,209 --> 01:10:54,876
  1629. Unfortunately...
  1630.  
  1631. 378
  1632. 01:11:07,959 --> 01:11:09,001
  1633. Doctor...
  1634.  
  1635. 379
  1636. 01:11:11,542 --> 01:11:14,667
  1637. You must tell no one
  1638. of what you have seen this evening.
  1639.  
  1640. 380
  1641. 01:11:15,292 --> 01:11:17,792
  1642. - Your Majesty...
  1643. - No one!
  1644.  
  1645. 381
  1646. 01:11:52,584 --> 01:11:55,084
  1647. This is my favorite color.
  1648.  
  1649. 382
  1650. 01:11:56,126 --> 01:11:59,667
  1651. - I love this.
  1652. - Neckline is very attractive.
  1653.  
  1654. 383
  1655. 01:12:05,084 --> 01:12:07,792
  1656. So have you found
  1657. something to please you?
  1658.  
  1659. 384
  1660. 01:12:08,001 --> 01:12:11,126
  1661. Yes. They are all so beautiful.
  1662.  
  1663. 385
  1664. 01:12:11,542 --> 01:12:13,626
  1665. Why did you send for them?
  1666.  
  1667. 386
  1668. 01:12:14,042 --> 01:12:17,167
  1669. You want to look beautiful
  1670. on your wedding day, don't you?
  1671.  
  1672. 387
  1673. 01:12:19,042 --> 01:12:21,751
  1674. So, I'm to be married?
  1675.  
  1676. 388
  1677. 01:12:21,959 --> 01:12:23,626
  1678. Of course.
  1679.  
  1680. 389
  1681. 01:12:23,834 --> 01:12:27,792
  1682. You were right, Violet.
  1683. It's time I found you a husband.
  1684.  
  1685. 390
  1686. 01:12:28,001 --> 01:12:31,542
  1687. I understand you are bored
  1688. living here with us at the castle
  1689.  
  1690. 391
  1691. 01:12:31,751 --> 01:12:35,501
  1692. and in this way you can venture forth
  1693. and discover new places.
  1694.  
  1695. 392
  1696. 01:12:35,709 --> 01:12:39,459
  1697. - It's what you wanted.
  1698. - Yes!
  1699.  
  1700. 393
  1701. 01:12:39,667 --> 01:12:42,792
  1702. Then, who will my husband be, father?
  1703.  
  1704. 394
  1705. 01:12:43,001 --> 01:12:44,667
  1706. Well...
  1707.  
  1708. 395
  1709. 01:12:45,084 --> 01:12:48,626
  1710. He will be braver than
  1711. the most valiant knight
  1712.  
  1713. 396
  1714. 01:12:48,834 --> 01:12:51,959
  1715. and wiser even than
  1716. our own court doctor.
  1717.  
  1718. 397
  1719. 01:12:52,792 --> 01:12:54,251
  1720. Thank you.
  1721.  
  1722. 398
  1723. 01:12:54,459 --> 01:12:58,501
  1724. - What is his name?
  1725. - Not even I know his name yet.
  1726.  
  1727. 399
  1728. 01:13:00,292 --> 01:13:03,834
  1729. How can that be?
  1730. Do you not know him?
  1731.  
  1732. 400
  1733. 01:13:04,667 --> 01:13:07,376
  1734. Surely, as an avid reader
  1735. you know that
  1736.  
  1737. 401
  1738. 01:13:07,584 --> 01:13:10,917
  1739. the husband of a princess can only
  1740. be discovered through a tournament.
  1741.  
  1742. 402
  1743. 01:13:11,751 --> 01:13:13,834
  1744. So I won't choose him myself.
  1745.  
  1746. 403
  1747. 01:13:14,042 --> 01:13:16,167
  1748. What if I don't love him?
  1749.  
  1750. 404
  1751. 01:13:18,001 --> 01:13:22,167
  1752. You will love him, Violet.
  1753. You will.
  1754.  
  1755. 405
  1756. 01:13:23,001 --> 01:13:28,001
  1757. Of course, it is possible that
  1758. no suitor will pass the test.
  1759.  
  1760. 406
  1761. 01:13:31,126 --> 01:13:33,001
  1762. Then what will I do?
  1763.  
  1764. 407
  1765. 01:13:33,209 --> 01:13:36,126
  1766. Then fate will have decided
  1767.  
  1768. 408
  1769. 01:13:36,334 --> 01:13:39,876
  1770. that you must live a while longer
  1771. with your old father.
  1772.  
  1773. 409
  1774. 01:13:41,126 --> 01:13:42,792
  1775. Your turn.
  1776.  
  1777. 410
  1778. 01:14:15,501 --> 01:14:17,584
  1779. This is the hide of a sow.
  1780.  
  1781. 411
  1782. 01:14:19,042 --> 01:14:20,501
  1783. No.
  1784.  
  1785. 412
  1786. 01:14:23,001 --> 01:14:24,667
  1787. Next!
  1788.  
  1789. 413
  1790. 01:14:31,959 --> 01:14:35,084
  1791. - He is very serious.
  1792. - He's old.
  1793.  
  1794. 414
  1795. 01:14:51,334 --> 01:14:54,542
  1796. Verrus singularis silvano.
  1797.  
  1798. 415
  1799. 01:14:59,042 --> 01:15:00,501
  1800. No.
  1801.  
  1802. 416
  1803. 01:15:03,917 --> 01:15:07,251
  1804. Verrus singularis silvano... No!
  1805.  
  1806. 417
  1807. 01:15:07,459 --> 01:15:09,126
  1808. Next!
  1809.  
  1810. 418
  1811. 01:15:28,417 --> 01:15:30,709
  1812. - Father...
  1813. - A moment!
  1814.  
  1815. 419
  1816. 01:15:31,334 --> 01:15:34,667
  1817. - What is it?
  1818. - Please, I'm longing to know.
  1819.  
  1820. 420
  1821. 01:15:34,876 --> 01:15:38,001
  1822. Just tell me what piece
  1823. that strange hide belongs to.
  1824.  
  1825. 421
  1826. 01:15:38,209 --> 01:15:40,084
  1827. No, it's forbidden.
  1828.  
  1829. 422
  1830. 01:15:40,917 --> 01:15:43,834
  1831. - I won't tell a soul.
  1832. - It's impossible.
  1833.  
  1834. 423
  1835. 01:15:44,667 --> 01:15:46,751
  1836. I'm your daughter!
  1837.  
  1838. 424
  1839. 01:15:49,876 --> 01:15:53,626
  1840. Oh very well, I can deny you nothing.
  1841.  
  1842. 425
  1843. 01:15:55,501 --> 01:15:58,626
  1844. You wish to know to which beast
  1845. this hide belongs?
  1846.  
  1847. 426
  1848. 01:15:58,834 --> 01:16:00,084
  1849. YES.
  1850.  
  1851. 427
  1852. 01:16:01,751 --> 01:16:04,876
  1853. It is the skin of a flea.
  1854.  
  1855. 428
  1856. 01:16:14,251 --> 01:16:15,709
  1857. Continue.
  1858.  
  1859. 429
  1860. 01:16:22,209 --> 01:16:23,876
  1861. Giant manatee.
  1862.  
  1863. 430
  1864. 01:16:27,792 --> 01:16:29,667
  1865. Sorry.
  1866.  
  1867. 431
  1868. 01:16:29,876 --> 01:16:31,334
  1869. No.
  1870.  
  1871. 432
  1872. 01:16:33,459 --> 01:16:35,126
  1873. Next!
  1874.  
  1875. 433
  1876. 01:16:48,417 --> 01:16:49,876
  1877. No, no...
  1878.  
  1879. 434
  1880. 01:16:50,292 --> 01:16:53,417
  1881. Everyone has the right to guess.
  1882.  
  1883. 435
  1884. 01:16:53,626 --> 01:16:55,709
  1885. - Father...
  1886. - It's fine.
  1887.  
  1888. 436
  1889. 01:17:16,126 --> 01:17:17,584
  1890. Flea.
  1891.  
  1892. 437
  1893. 01:17:22,417 --> 01:17:23,667
  1894. What?
  1895.  
  1896. 438
  1897. 01:17:26,542 --> 01:17:27,667
  1898. Flea!
  1899.  
  1900. 439
  1901. 01:17:44,667 --> 01:17:46,126
  1902. Violet!
  1903.  
  1904. 440
  1905. 01:17:57,584 --> 01:17:59,042
  1906. No!
  1907.  
  1908. 441
  1909. 01:17:59,251 --> 01:18:00,709
  1910. Violet!
  1911.  
  1912. 442
  1913. 01:18:00,917 --> 01:18:02,584
  1914. No! Wait!
  1915.  
  1916. 443
  1917. 01:18:03,209 --> 01:18:05,001
  1918. Please, StOP!
  1919.  
  1920. 444
  1921. 01:18:08,001 --> 01:18:10,834
  1922. I never imagined anyone would guess.
  1923.  
  1924. 445
  1925. 01:18:11,959 --> 01:18:13,626
  1926. I'm sorry.
  1927.  
  1928. 446
  1929. 01:18:13,834 --> 01:18:15,501
  1930. I understand.
  1931.  
  1932. 447
  1933. 01:18:16,126 --> 01:18:20,501
  1934. It was never my intention that
  1935. I would give you to such a monster.
  1936.  
  1937. 448
  1938. 01:18:21,959 --> 01:18:25,292
  1939. But what can I do?
  1940. You heard the proclamation.
  1941.  
  1942. 449
  1943. 01:18:25,501 --> 01:18:28,834
  1944. I can't go back on my word.
  1945. Violet!
  1946.  
  1947. 450
  1948. 01:18:29,251 --> 01:18:32,792
  1949. Patience, my blessed child.
  1950.  
  1951. 451
  1952. 01:18:33,417 --> 01:18:36,334
  1953. Perhaps... Perhaps... Violet...
  1954.  
  1955. 452
  1956. 01:18:38,001 --> 01:18:42,376
  1957. Perhaps the will of God
  1958. is behind this unusual fate.
  1959.  
  1960. 453
  1961. 01:18:43,834 --> 01:18:46,959
  1962. I know you are scared but...
  1963.  
  1964. 454
  1965. 01:18:47,584 --> 01:18:51,959
  1966. My heart tells me that
  1967. you will find a strength to be happy.
  1968.  
  1969. 455
  1970. 01:18:53,001 --> 01:18:54,667
  1971. Happy?
  1972.  
  1973. 456
  1974. 01:18:56,334 --> 01:19:00,084
  1975. You tried to deceive me
  1976. with your words, father!
  1977.  
  1978. 457
  1979. 01:19:00,292 --> 01:19:03,834
  1980. Your heart tells you?
  1981. You have no heart!
  1982.  
  1983. 458
  1984. 01:19:04,042 --> 01:19:08,001
  1985. Silence! You forget the duties
  1986. and obligations of a king.
  1987.  
  1988. 459
  1989. 01:19:10,709 --> 01:19:12,792
  1990. You're not a king.
  1991.  
  1992. 460
  1993. 01:19:13,626 --> 01:19:15,709
  1994. You're not even a man.
  1995.  
  1996. 461
  1997. 01:19:15,917 --> 01:19:18,001
  1998. Not even a beast.
  1999.  
  2000. 462
  2001. 01:19:18,209 --> 01:19:21,334
  2002. Beasts at least love their offspring.
  2003.  
  2004. 463
  2005. 01:19:21,542 --> 01:19:23,626
  2006. They try to protect them.
  2007.  
  2008. 464
  2009. 01:19:23,834 --> 01:19:27,167
  2010. But not you. I'm nothing to you.
  2011.  
  2012. 465
  2013. 01:19:29,459 --> 01:19:32,167
  2014. I wish that my mother
  2015. had strangled me in my crib
  2016.  
  2017. 466
  2018. 01:19:32,376 --> 01:19:34,209
  2019. instead of leaving me in your hands.
  2020.  
  2021. 467
  2022. 01:19:34,417 --> 01:19:36,084
  2023. Silence!
  2024.  
  2025. 468
  2026. 01:19:36,292 --> 01:19:38,792
  2027. Whatever I do is done well.
  2028.  
  2029. 469
  2030. 01:19:40,292 --> 01:19:45,084
  2031. No one has the right to question
  2032. my will, least of all my daughter!
  2033.  
  2034. 470
  2035. 01:20:07,584 --> 01:20:12,167
  2036. Fear not,
  2037. your obligations shall be respected.
  2038.  
  2039. 471
  2040. 01:20:12,376 --> 01:20:16,542
  2041. No one will be able to say that
  2042. the king did not keep to his word.
  2043.  
  2044. 472
  2045. 01:23:11,334 --> 01:23:12,792
  2046. Sit.
  2047.  
  2048. 473
  2049. 01:25:02,167 --> 01:25:05,084
  2050. I'm sorry, Your Majesty,
  2051. I've looked everywhere.
  2052.  
  2053. 474
  2054. 01:25:05,292 --> 01:25:06,959
  2055. I can't find him.
  2056.  
  2057. 475
  2058. 01:25:10,292 --> 01:25:12,584
  2059. What d'you mean, you can't find him?
  2060.  
  2061. 476
  2062. 01:25:19,667 --> 01:25:21,751
  2063. <i>Your Highness!</i>
  2064.  
  2065. 477
  2066. 01:25:29,251 --> 01:25:31,126
  2067. Elias!
  2068.  
  2069. 478
  2070. 01:25:33,834 --> 01:25:35,501
  2071. <i>Your Highness!</i>
  2072.  
  2073. 479
  2074. 01:26:14,251 --> 01:26:15,709
  2075. It's him!
  2076.  
  2077. 480
  2078. 01:26:17,751 --> 01:26:21,126
  2079. He's back! Fenizia!
  2080.  
  2081. 481
  2082. 01:26:21,334 --> 01:26:23,501
  2083. He's back, Jonah is alive!
  2084.  
  2085. 482
  2086. 01:26:30,709 --> 01:26:33,834
  2087. Jonah, my love! Jonah!
  2088.  
  2089. 483
  2090. 01:26:36,542 --> 01:26:38,834
  2091. We knew you would come back to us.
  2092.  
  2093. 484
  2094. 01:26:39,042 --> 01:26:41,751
  2095. You have no idea how long
  2096. we've been looking for you!
  2097.  
  2098. 485
  2099. 01:27:04,876 --> 01:27:06,959
  2100. How much time has passed?
  2101.  
  2102. 486
  2103. 01:27:08,834 --> 01:27:12,376
  2104. I'm...
  2105. I'm sorry, I don't remember.
  2106.  
  2107. 487
  2108. 01:27:12,584 --> 01:27:14,876
  2109. Five days.
  2110. You've been gone five days.
  2111.  
  2112. 488
  2113. 01:27:15,084 --> 01:27:16,959
  2114. Where did I go?
  2115.  
  2116. 489
  2117. 01:27:18,626 --> 01:27:20,709
  2118. The forest.
  2119.  
  2120. 490
  2121. 01:27:21,334 --> 01:27:24,459
  2122. The forest...
  2123. Why was I in the forest?
  2124.  
  2125. 491
  2126. 01:27:35,292 --> 01:27:36,959
  2127. Where is he?
  2128.  
  2129. 492
  2130. 01:27:38,834 --> 01:27:40,917
  2131. He is searching for his friend.
  2132.  
  2133. 493
  2134. 01:27:41,334 --> 01:27:45,292
  2135. You wanted to separate
  2136. what is inseparable.
  2137.  
  2138. 494
  2139. 01:27:47,584 --> 01:27:49,667
  2140. I want my son back.
  2141.  
  2142. 495
  2143. 01:27:50,542 --> 01:27:53,667
  2144. Now I will repeat what I told you.
  2145.  
  2146. 496
  2147. 01:27:54,251 --> 01:27:58,209
  2148. Every desire, every action
  2149. corresponds to another.
  2150.  
  2151. 497
  2152. 01:27:59,042 --> 01:28:01,959
  2153. A violent desire such as yours
  2154.  
  2155. 498
  2156. 01:28:02,167 --> 01:28:04,834
  2157. can only be satisfied with violence.
  2158.  
  2159. 499
  2160. 01:28:05,459 --> 01:28:08,792
  2161. And there will be a cost.
  2162.  
  2163. 500
  2164. 01:28:09,001 --> 01:28:11,501
  2165. You know I'm willing to pay it.
  2166.  
  2167. 501
  2168. 01:28:40,501 --> 01:28:41,959
  2169. Jonah!
  2170.  
  2171. 502
  2172. 01:28:49,876 --> 01:28:51,626
  2173. Jonah, can you hear me?
  2174.  
  2175. 503
  2176. 01:29:24,667 --> 01:29:26,126
  2177. Help!
  2178.  
  2179. 504
  2180. 01:29:27,584 --> 01:29:29,667
  2181. I'm here, help me!
  2182.  
  2183. 505
  2184. 01:29:35,709 --> 01:29:37,167
  2185. Help!
  2186.  
  2187. 506
  2188. 01:29:44,459 --> 01:29:46,959
  2189. I'm here! Help me!
  2190.  
  2191. 507
  2192. 01:30:45,084 --> 01:30:46,751
  2193. <i>Jonah!</i>
  2194.  
  2195. 508
  2196. 01:30:47,792 --> 01:30:49,459
  2197. Elias!
  2198.  
  2199. 509
  2200. 01:30:57,584 --> 01:30:59,042
  2201. Help!
  2202.  
  2203. 510
  2204. 01:31:00,084 --> 01:31:02,417
  2205. - I'm coming!
  2206. - Help me!
  2207.  
  2208. 511
  2209. 01:31:02,626 --> 01:31:06,167
  2210. - Quick! Help me!
  2211. - Don't worry, I'm here.
  2212.  
  2213. 512
  2214. 01:31:07,792 --> 01:31:09,667
  2215. Quick! Oh, my God!
  2216.  
  2217. 513
  2218. 01:34:19,667 --> 01:34:22,792
  2219. An invitation to the king's wedding.
  2220.  
  2221. 514
  2222. 01:34:27,584 --> 01:34:29,459
  2223. Who sent it to me?
  2224.  
  2225. 515
  2226. 01:34:29,876 --> 01:34:31,959
  2227. The future queen.
  2228.  
  2229. 516
  2230. 01:34:38,417 --> 01:34:39,876
  2231. Dora...
  2232.  
  2233. 517
  2234. 01:36:22,376 --> 01:36:23,834
  2235. Imma!
  2236.  
  2237. 518
  2238. 01:36:27,167 --> 01:36:28,626
  2239. It's me.
  2240.  
  2241. 519
  2242. 01:36:35,709 --> 01:36:37,792
  2243. It's me, Dora.
  2244.  
  2245. 520
  2246. 01:36:38,834 --> 01:36:40,917
  2247. I've missed you so much!
  2248.  
  2249. 521
  2250. 01:36:42,584 --> 01:36:44,042
  2251. Imma...
  2252.  
  2253. 522
  2254. 01:36:44,251 --> 01:36:45,917
  2255. It's me.
  2256.  
  2257. 523
  2258. 01:36:46,334 --> 01:36:47,792
  2259. Dora.
  2260.  
  2261. 524
  2262. 01:36:50,917 --> 01:36:52,792
  2263. I don't know what happened.
  2264.  
  2265. 525
  2266. 01:36:53,001 --> 01:36:54,876
  2267. I fell asleep.
  2268.  
  2269. 526
  2270. 01:36:55,501 --> 01:36:58,626
  2271. When I woke up
  2272. I had changed my skin.
  2273.  
  2274. 527
  2275. 01:36:59,042 --> 01:37:01,126
  2276. What do you mean?
  2277.  
  2278. 528
  2279. 01:37:03,001 --> 01:37:07,167
  2280. I changed my skin, I don't know...
  2281.  
  2282. 529
  2283. 01:37:10,084 --> 01:37:12,167
  2284. You're so beautiful.
  2285.  
  2286. 530
  2287. 01:37:16,542 --> 01:37:18,626
  2288. Young...
  2289.  
  2290. 531
  2291. 01:37:27,167 --> 01:37:28,834
  2292. Dora...
  2293.  
  2294. 532
  2295. 01:37:29,042 --> 01:37:31,959
  2296. From now on, you don't have
  2297. to worry about a thing.
  2298.  
  2299. 533
  2300. 01:37:32,167 --> 01:37:34,251
  2301. I'll take care of you.
  2302.  
  2303. 534
  2304. 01:37:34,459 --> 01:37:38,001
  2305. Anything you want,
  2306. it will be yours.
  2307.  
  2308. 535
  2309. 01:37:42,167 --> 01:37:43,626
  2310. Dora...
  2311.  
  2312. 536
  2313. 01:37:47,584 --> 01:37:49,876
  2314. - I have to go now.
  2315. - No!
  2316.  
  2317. 537
  2318. 01:37:50,084 --> 01:37:52,584
  2319. I'll come back,
  2320.  
  2321. 538
  2322. 01:37:52,792 --> 01:37:54,876
  2323. but remember,
  2324.  
  2325. 539
  2326. 01:37:55,084 --> 01:37:57,167
  2327. this has to be our secret.
  2328.  
  2329. 540
  2330. 01:37:57,376 --> 01:37:59,459
  2331. Not a word to anyone.
  2332.  
  2333. 541
  2334. 01:38:02,376 --> 01:38:04,459
  2335. Dora, wait... Wait!
  2336.  
  2337. 542
  2338. 01:39:00,292 --> 01:39:02,792
  2339. The queen is my sister.
  2340.  
  2341. 543
  2342. 01:39:39,667 --> 01:39:41,959
  2343. No! No!
  2344.  
  2345. 544
  2346. 01:39:42,376 --> 01:39:45,292
  2347. I have to stay here with my sister.
  2348.  
  2349. 545
  2350. 01:39:45,501 --> 01:39:47,584
  2351. Yes I'm sure she's our sister, <i>I</i>
  2352.  
  2353. 546
  2354. 01:39:47,792 --> 01:39:50,392
  2355. but it's time to go, the party is
  2356. over and the guests are leaving.
  2357.  
  2358. 547
  2359. 01:39:50,501 --> 01:39:53,626
  2360. I'm not a guest.
  2361. I'm the queen's sister.
  2362.  
  2363. 548
  2364. 01:39:53,834 --> 01:39:55,709
  2365. - Get up!
  2366. - No, I'm staying here.
  2367.  
  2368. 549
  2369. 01:39:55,917 --> 01:39:57,584
  2370. You are not listening to me, get up!
  2371.  
  2372. 550
  2373. 01:39:57,792 --> 01:40:00,292
  2374. - You may go now.
  2375. - Yes, Your Majesty.
  2376.  
  2377. 551
  2378. 01:40:00,501 --> 01:40:02,376
  2379. Dora, they want me to leave.
  2380.  
  2381. 552
  2382. 01:40:03,001 --> 01:40:04,876
  2383. What did I tell you?
  2384.  
  2385. 553
  2386. 01:40:05,084 --> 01:40:08,209
  2387. You have to keep quiet. Remember?
  2388.  
  2389. 554
  2390. 01:40:09,876 --> 01:40:12,584
  2391. - It's a secret.
  2392. - I want to be with you.
  2393.  
  2394. 555
  2395. 01:40:12,792 --> 01:40:14,876
  2396. You can't be with me.
  2397.  
  2398. 556
  2399. 01:40:15,292 --> 01:40:18,209
  2400. - Do you want me to lose everything?
  2401. - No.
  2402.  
  2403. 557
  2404. 01:40:18,417 --> 01:40:20,292
  2405. So you need to go.
  2406.  
  2407. 558
  2408. 01:40:25,709 --> 01:40:27,167
  2409. Go!
  2410.  
  2411. 559
  2412. 01:40:27,792 --> 01:40:30,709
  2413. - I want to be with you.
  2414. - I said go!
  2415.  
  2416. 560
  2417. 01:40:37,167 --> 01:40:38,626
  2418. Go!
  2419.  
  2420. 561
  2421. 01:40:58,626 --> 01:41:00,251
  2422. Dora...
  2423.  
  2424. 562
  2425. 01:41:00,459 --> 01:41:02,792
  2426. I thought maybe I could sleep here.
  2427.  
  2428. 563
  2429. 01:41:03,001 --> 01:41:05,501
  2430. I'm tired of being alone.
  2431.  
  2432. 564
  2433. 01:41:05,709 --> 01:41:09,667
  2434. Listen to me, you can't stay here,
  2435. no one must see you, you have to go.
  2436.  
  2437. 565
  2438. 01:41:09,876 --> 01:41:13,001
  2439. - I want to be with you.
  2440. - And you can't.
  2441.  
  2442. 566
  2443. 01:41:13,209 --> 01:41:16,334
  2444. - Why?
  2445. - Take a look at yourself, Imma!
  2446.  
  2447. 567
  2448. 01:41:16,542 --> 01:41:18,626
  2449. You're old.
  2450.  
  2451. 568
  2452. 01:41:18,834 --> 01:41:20,917
  2453. No one would believe we are sisters.
  2454.  
  2455. 569
  2456. 01:41:21,751 --> 01:41:24,876
  2457. I want to become young too.
  2458. I want to.
  2459.  
  2460. 570
  2461. 01:41:25,084 --> 01:41:27,584
  2462. I want to! How did you do it?
  2463.  
  2464. 571
  2465. 01:41:27,792 --> 01:41:30,501
  2466. - I already told you, I don't know...
  2467. - No, tell me!
  2468.  
  2469. 572
  2470. 01:41:30,709 --> 01:41:33,209
  2471. - You tell me!
  2472. - I changed my...
  2473.  
  2474. 573
  2475. 01:41:33,417 --> 01:41:36,126
  2476. I had myself flayed.
  2477. Now that's enough!
  2478.  
  2479. 574
  2480. 01:41:45,292 --> 01:41:47,376
  2481. Don't you dare move.
  2482.  
  2483. 575
  2484. 01:42:47,626 --> 01:42:50,751
  2485. - What? No!
  2486. - It's okay...
  2487.  
  2488. 576
  2489. 01:42:50,959 --> 01:42:53,042
  2490. Her, again!
  2491.  
  2492. 577
  2493. 01:42:53,417 --> 01:42:55,084
  2494. Guards!
  2495.  
  2496. 578
  2497. 01:42:55,501 --> 01:42:57,376
  2498. Guards!
  2499.  
  2500. 579
  2501. 01:42:58,292 --> 01:43:00,167
  2502. - Guards!
  2503. - Calm down...
  2504.  
  2505. 580
  2506. 01:43:00,376 --> 01:43:03,292
  2507. - Guards!
  2508. - She's no one, I can explain.
  2509.  
  2510. 581
  2511. 01:43:03,501 --> 01:43:05,501
  2512. - Who is she?
  2513. - She's a neighbor...
  2514.  
  2515. 582
  2516. 01:43:05,709 --> 01:43:07,584
  2517. She's behind. Get her out!
  2518.  
  2519. 583
  2520. 01:43:08,626 --> 01:43:11,751
  2521. - Who is she?
  2522. - She won't do anything, please...
  2523.  
  2524. 584
  2525. 01:43:12,376 --> 01:43:14,876
  2526. - Take her out!
  2527. - Please, don't hurt her...
  2528.  
  2529. 585
  2530. 01:43:15,084 --> 01:43:17,584
  2531. What was she doing in my bedroom?
  2532. Out of my sight!
  2533.  
  2534. 586
  2535. 01:43:18,626 --> 01:43:20,292
  2536. Out of my sight!
  2537.  
  2538. 587
  2539. 01:43:20,501 --> 01:43:22,959
  2540. No... no...
  2541.  
  2542. 588
  2543. 01:43:23,167 --> 01:43:26,126
  2544. I have to stay here, with my sister.
  2545.  
  2546. 589
  2547. 01:43:37,792 --> 01:43:40,709
  2548. Master barber, I have
  2549. something to ask you.
  2550.  
  2551. 590
  2552. 01:43:40,917 --> 01:43:42,167
  2553. Tell me.
  2554.  
  2555. 591
  2556. 01:43:43,917 --> 01:43:46,001
  2557. Could you change my skin?
  2558.  
  2559. 592
  2560. 01:43:47,376 --> 01:43:49,042
  2561. Flay me.
  2562.  
  2563. 593
  2564. 01:43:49,459 --> 01:43:52,376
  2565. Why would you want to do that?
  2566.  
  2567. 594
  2568. 01:43:52,584 --> 01:43:54,876
  2569. Because I want to be young again.
  2570.  
  2571. 595
  2572. 01:43:55,501 --> 01:43:57,167
  2573. My dear...
  2574.  
  2575. 596
  2576. 01:43:58,376 --> 01:44:00,251
  2577. You will die.
  2578.  
  2579. 597
  2580. 01:44:00,459 --> 01:44:03,792
  2581. I can pay you, my sister's a queen.
  2582.  
  2583. 598
  2584. 01:44:04,876 --> 01:44:06,959
  2585. A queen?
  2586.  
  2587. 599
  2588. 01:44:07,792 --> 01:44:10,292
  2589. Well... then...
  2590.  
  2591. 600
  2592. 01:44:10,917 --> 01:44:13,001
  2593. You go tell the queen
  2594.  
  2595. 601
  2596. 01:44:13,417 --> 01:44:16,751
  2597. not to let you out on your own again.
  2598.  
  2599. 602
  2600. 01:44:18,417 --> 01:44:21,542
  2601. Come on, go back home.
  2602.  
  2603. 603
  2604. 01:44:39,876 --> 01:44:41,334
  2605. Sir...
  2606.  
  2607. 604
  2608. 01:44:42,584 --> 01:44:44,042
  2609. Sir...
  2610.  
  2611. 605
  2612. 01:44:48,626 --> 01:44:51,126
  2613. I have something to ask you.
  2614.  
  2615. 606
  2616. 01:44:51,334 --> 01:44:53,834
  2617. - What?
  2618. - Can you change my skin?
  2619.  
  2620. 607
  2621. 01:44:54,876 --> 01:44:58,417
  2622. - Change your skin?
  2623. - Flay me.
  2624.  
  2625. 608
  2626. 01:45:00,584 --> 01:45:02,876
  2627. - Flay you?
  2628. - I can pay you.
  2629.  
  2630. 609
  2631. 01:45:03,084 --> 01:45:06,126
  2632. My sister is the queen.
  2633.  
  2634. 610
  2635. 01:45:06,334 --> 01:45:07,376
  2636. Sir...
  2637.  
  2638. 611
  2639. 01:48:15,501 --> 01:48:16,959
  2640. Help!
  2641.  
  2642. 612
  2643. 01:48:20,792 --> 01:48:24,459
  2644. Help me, please! Please!
  2645.  
  2646. 613
  2647. 01:48:24,667 --> 01:48:27,709
  2648. I'm being held prisoner by an ogre.
  2649.  
  2650. 614
  2651. 01:48:27,959 --> 01:48:30,292
  2652. You must have heard about me,
  2653. I'm a princess.
  2654.  
  2655. 615
  2656. 01:48:30,501 --> 01:48:33,417
  2657. The king's daughter who was given
  2658. in marriage to an ogre.
  2659.  
  2660. 616
  2661. 01:48:33,626 --> 01:48:36,126
  2662. I need you to help me
  2663. to get to the other side.
  2664.  
  2665. 617
  2666. 01:48:36,959 --> 01:48:39,876
  2667. Where is this ogre
  2668. that holds you prisoner?
  2669.  
  2670. 618
  2671. 01:48:40,084 --> 01:48:41,959
  2672. He's hunting but he will back in.
  2673.  
  2674. 619
  2675. 01:48:42,167 --> 01:48:45,084
  2676. I have to get across before he comes
  2677. back. You have to help me now.
  2678.  
  2679. 620
  2680. 01:48:53,417 --> 01:48:55,501
  2681. How can I help you?
  2682.  
  2683. 621
  2684. 01:49:00,709 --> 01:49:02,167
  2685. I'm sorry.
  2686.  
  2687. 622
  2688. 01:49:02,792 --> 01:49:05,709
  2689. No! Please don't go!
  2690.  
  2691. 623
  2692. 01:49:08,417 --> 01:49:10,917
  2693. I can't stay here!
  2694.  
  2695. 624
  2696. 01:49:11,959 --> 01:49:14,251
  2697. Please, stay!
  2698.  
  2699. 625
  2700. 01:49:16,126 --> 01:49:18,834
  2701. Please! Please!
  2702.  
  2703. 626
  2704. 01:49:28,001 --> 01:49:31,334
  2705. I have my sons,
  2706. they can save you.
  2707.  
  2708. 627
  2709. 01:49:31,542 --> 01:49:33,667
  2710. But you have to wait until tomorrow.
  2711.  
  2712. 628
  2713. 01:49:33,876 --> 01:49:37,001
  2714. No, I can't wait until tomorrow.
  2715.  
  2716. 629
  2717. 01:49:37,209 --> 01:49:40,042
  2718. Don't be afraid, trust me.
  2719. We'll come back tomorrow.
  2720.  
  2721. 630
  2722. 01:49:40,251 --> 01:49:44,834
  2723. No! Please, don't go!
  2724. Don't leave me, please!
  2725.  
  2726. 631
  2727. 01:51:56,126 --> 01:51:58,542
  2728. Violet!
  2729.  
  2730. 632
  2731. 01:53:57,167 --> 01:53:58,834
  2732. Mother!
  2733.  
  2734. 633
  2735. 01:59:40,292 --> 01:59:41,959
  2736. <i>Your majesty!</i>
  2737.  
  2738. 634
  2739. 01:59:42,584 --> 01:59:44,251
  2740. <i>Your majesty!</i>
  2741.  
  2742. 635
  2743. 01:59:45,292 --> 01:59:47,376
  2744. <i>Violet is here!</i>
  2745.  
  2746. 636
  2747. 01:59:47,792 --> 01:59:50,501
  2748. <i>The princess has returned!</i>
  2749.  
  2750. 637
  2751. 01:59:50,709 --> 01:59:54,251
  2752. <i>Your Majesty! Violet is here.</i>
  2753.  
  2754. 638
  2755. 01:59:56,959 --> 01:59:59,042
  2756. Violet has come home to us.
  2757.  
  2758. 639
  2759. 02:00:00,292 --> 02:00:04,251
  2760. Come, sir, It would do
  2761. your heart good to see her.
  2762.  
  2763. 640
  2764. 02:00:04,459 --> 02:00:06,584
  2765. Your Majesty, don't move.
  2766.  
  2767. 641
  2768. 02:00:06,792 --> 02:00:09,917
  2769. Please, Your Majesty...
  2770.  
  2771. 642
  2772. 02:00:12,584 --> 02:00:14,084
  2773. You are too weak...
  2774.  
  2775. 643
  2776. 02:00:22,167 --> 02:00:23,626
  2777. Violet!
  2778.  
  2779. 644
  2780. 02:00:40,917 --> 02:00:44,042
  2781. Here is the husband
  2782. that you chose for me.
  2783.  
  2784. 645
  2785. 02:00:57,376 --> 02:00:59,459
  2786. Forgive me.
  2787.  
  2788. 646
  2789. 02:00:59,667 --> 02:01:02,792
  2790. Please, forgive me.
  2791.  
  2792. 647
  2793. 02:01:15,084 --> 02:01:17,167
  2794. Violet...
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement