Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- >>90--------------------------------------------------------------------------------------------------
- (Unit Comments Default Comment first)
- "Dobré ráno, vaše lordstvo."
- "Dávám si rychlou přestávku."
- "Vrátím se do práce dřív, než to budete vědět."
- "I'm on my lunch break back soon."###no###
- "Menší pauza v každodenní dřině, to je vše."
- "Zasloužená přestávka dle mého."
- "Mám menší odpočinek, do práce půjdu za chvíli."
- "Protahuji si své nohy v zahrádkách."
- "Užívám si být venku pro změnu."
- "Budu mít dobrý odpočinek."
- "Budu na chvilku pryč od práce."
- "Nebudu hned zpátky, odpočívám."
- "Mám doubrou dlouhou přestávku."
- "Práce, práce, práce, tak ta může počkat, teď si sebe užívám."
- "Tohle je jako malá dovolená pro mě."
- "Toto je doopravdy velmi přijemné pracovní prostředí, lordstvo."
- "Práce? Nebuďte tak hloupý, teď si sebe chci užít až moc."
- "Toto je nejlepší hrad ve kterém jsem nikdy nepracoval."
- "Mohl bych si tady jen lehnout a spát navždy..."
- "Bože, já tak miluju tento hrad...zzzzzzzz"
- "Myslím si že tento hrad je skvělý, lordstvo. asi ho půjdu celý projít."
- "Budu mít jednu dnes navíc, můj pane."
- "Budu mít dvě dnes navíc, můj pane."
- "Budu mít tři dnes navíc, můj pane."
- "Budu mít čtyři dnes navíc, můj pane."
- "Budu mít pět dnes navíc, můj pane."
- "Hned budu zase u práce, vaše lordstvo."
- "Hříšníci nebudou mít žádný klid, není to tak, Pane? "
- "Dnes nebudu odpočívat, můj Pane"
- "Teď nemohu přestat, jsem zaneprázdněný."
- "Nelíbí se mi vzhled těhcto mučících nástrojů, radši půjdu zpátky pracovat."
- "Nebojte se lordstvo, pracuji velmi tvrdě."
- "Jsem dobrý pracovník, že ano, Sire? Není potřeba mě dávat na pranýř."
- "Práce, práce, práce, to je mé nové motto."
- "Už to není jako ty staré dobré časy, všechno co teď dělám je pouze práce."
- "Jsem doopravdy unavený, jako bych pracoval věčně."
- "Nenechávejte mě pracovat ještě víc, vaše lordstvo."
- "Nedávejte mě do žaláře, Sire. Pracuji tvrdě, přísahám!"
- "Mám pocit mdloby, nemůžu už moc pracovat."
- "Už jsem byl jednou na šibenici, tuto chybu už nikdy neudělám."
- "Pořád pracuji, to nemůžu mít chvilku odpočinek?"
- "Tento hrad je velmi tyranský, víte?"
- "Prosím, vaše výsosti, pranýř už ne."
- "Ne, ne, ne, žádný skřipec, podívejte, už jdu zpátky do práce."
- "Jste ten nejkrutější pán v království."
- "Možná že jste rozdrtil moji duši, ale moje boty mít nebudete."
- "Žádné místo v zásobárně, můj Pane."
- "Žádné místo v sýpce, můj Pane."
- "Žádné místo ve zbrojnici, můj Pane."
- "Nemohu najít strom, můj Pane."
- "Žádné dřevo, můj Pane."
- "Nemohu najít žádné jeleny, můj Pane."
- "Žádná pšenice, můj pane."
- "Žádná mouka, můj pane."
- "Žádný chmel, můj pane."
- "Žádné železo, můj pane."
- "Žádné krávy, můj pane."
- "Žádné pivo, můj pane."
- (Other - rations)
- "Žádné potraviny! Můj Pane, není to chyba?"
- "Cože, žádné jídlo? Všichni zahyneme!"
- "Potřebujeme naléhavě jídlo, můj Pane."
- "Všichni hladovíme, lordstvo."
- "Poloviční dávky potravin! To se mi nelíbí."
- "Tyto dávky jsou slabé, chceme více!"
- "Hodilo by se více jídla, moje kalhoty mi padají."
- "Jídla je trochu málo, Pane."
- "Dvojíté dávky! Fantastické!"
- "S těmito dávkami nás rozmazlujete!"
- "Jídlo, jídlo, jídlo! Celkem rychle tloustnu."
- "Máme teď tolik jídla že začínám tloustnout."
- (taxes)
- "Děkuji za tuto almužnu, vaše lordstvo."
- "S touto almužnou si budu moct koupit další židli."
- "Jste nejšlechtnější pán v těchto zemích, Pane."
- "Jste si jist že si toto můžete dovolit, Sire?"
- "Almužna, tu já tak mám rád.
- "Ať vám žehná bůh pro vaše daňové zákony, Pane."
- "Co třeba větší almužnu... pouze vtip, Sire!!"
- "Lidé jsou velmi spokojení s těmito úplatky, Pane."
- "Malý úplatek, jak nebývalé, to se mi líbí."
- "Almužna? Takže jestli to myslím dobře, vy nám platíte?"
- "Jste velmi milý s tímto rozdávání almužny, Pane."
- "Slyšel jsem že dáváte úplatky, teda almužnu chudým, skvělé."
- "Žádné daně! To je teda hezká změna."
- "Tento zákon o žádných daních je to to nejmenší co bychom měli očekávat."
- "Žádné daně je jedna věc, a co třeba malý dar, to je jiná... "
- "Žádné daně jsou dobré daně, to je moje motto."
- "Vyděračské daně mě ochromují, mám toho málo pro mne."
- "Vaše daně jsou přehnané."
- "Já ...teda my požadujeme menší daně. Teď... nebo aspoň brzo."
- "Tyto vysoké daně, to je jako vtip? Ve vedlejším hradě jsou poloviční."
- "Kruté daně! Už znovu ne, nevím, kde si zase seženu peníze."
- "Snižte tyto daně, veličenstvo, potřebuji obléct své děti."
- "Mohl by jste snížit tyto daně pouze o malinký kousek... Prosím, Pane. "
- "Podívejte se jak lidé trpí pod vašimi daněmi, veličenstvo."
- (invasion)
- "Jsme odsouzeni!"
- "Apokalypsa si pro nás jde."
- "Bojím se, můj Pane."
- "Zachraňte nás, vaše veličenstvo, barbaři přichází!."
- (other)
- "Tento hrad je napaden morem, potřebujeme léčitele."
- "Lidé ve hradě jsou velmi nemocní, Pane."
- "Jsou drby o barbarech pravdivé, Sire? Sire?"
- "Můj Lorde, lidé se obávají všech těch lvů."
- "Pobíhají tady kolem lvi, můj pane."
- "Nikdy jsem neviděl tolik králíků, Sire. "
- "Ti králíci se prožvýkávavají přes mé plody, pane."
- "Gratuluji vám k vaší nové nevěstě, pane."
- "Její veličenstvo je překrásná, pane."
- "Jsme tak štastní za vás a vaši novou manželku, Lorde."
- "Ať jste vy a její veličenstvo velmi šťastní navždy."
- "Ten nový šašek je velmi legrační."
- "Nejde mi do hlavy odkaď ten šašek bere svůj elán."
- "Ten veletrh mě velmi potěšil."
- "Mám rád dobré trhy, tak jako moje matka."
- "Tito kejklíři jsou celkem hluční."
- "Podívejte, ten požírač ohně si právě spálil ruku!"
- "Ty stromy ztratily své listy."
- "Plody mi usychají, pane."
- "Je něco špatného s hradním chmelem, pane."
- "Starší krávy se chovají trochu divně, Lorde, a ostatní taky."
- "Divné, všechny jabloně ztratily své plody. Za to mohou čarodějnice, pane."
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement