Advertisement
devida

Enter The Wild (2018) - ID

Aug 18th, 2018
442
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 52.49 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:07,717 --> 00:00:20,040
  3. Sub Original: Farid05
  4. Alih Bahasa: Atras Zihny Tristansyah.
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:20,047 --> 00:01:20,040
  8. Ingin belajar FOREX?
  9. akumenang.com
  10.  
  11. 3
  12. 00:01:37,717 --> 00:01:39,040
  13. Ngomong-ngomong, bisakah
  14. aku menyelesaikan cerita ini?
  15.  
  16. 4
  17. 00:01:39,040 --> 00:01:39,909
  18. Di sekolah menengah.
  19.  
  20. 5
  21. 00:01:39,909 --> 00:01:40,777
  22. Itu bahaya besar bagimu.
  23.  
  24. 6
  25. 00:01:40,777 --> 00:01:41,646
  26. Bisakah aku menyelesaikan cerita ini?
  27.  
  28. 7
  29. 00:01:41,646 --> 00:01:42,514
  30. Sebenarnya, itu bahaya besar bagimu.
  31.  
  32. 8
  33. 00:01:42,514 --> 00:01:43,944
  34. Bisakah aku menyelesaikan cerita ini, tolong?
  35.  
  36. 9
  37. 00:01:43,944 --> 00:01:44,879
  38. -Iya.
  39. -Tidak.
  40.  
  41. 10
  42. 00:01:47,639 --> 00:01:49,517
  43. Oke, jadi itu enak, kan?
  44.  
  45. 11
  46. 00:01:49,517 --> 00:01:50,779
  47. Dan kita sudah menunggu sepanjang hari.
  48.  
  49. 12
  50. 00:01:50,779 --> 00:01:52,238
  51. Ya, di toilet, kan?
  52.  
  53. 13
  54. 00:01:52,238 --> 00:01:54,836
  55. Siapa yang membuat kau menunggu
  56. di toilet sepanjang hari?
  57.  
  58. 14
  59. 00:01:54,836 --> 00:01:56,265
  60. Nah, sudah menunggu di toilet atau menunggu
  61.  
  62. 15
  63. 00:01:56,265 --> 00:01:57,255
  64. di lemari pembersih.
  65.  
  66. 16
  67. 00:01:57,255 --> 00:01:58,960
  68. Oh, aku tidak suka bau amonia.
  69.  
  70. 17
  71. 00:01:58,960 --> 00:01:59,829
  72. Aku tidak sabar menunggu di lemari.
  73.  
  74. 18
  75. 00:01:59,829 --> 00:02:01,751
  76. Hei, bukankah sperma berbau amonia?
  77.  
  78. 19
  79. 00:02:01,751 --> 00:02:03,170
  80. Itu sebenarnya berbau
  81. sedikit metalik.
  82.  
  83. 20
  84. 00:02:03,170 --> 00:02:04,038
  85. Tapi bagaimanapun--
  86.  
  87. 21
  88. 00:02:04,038 --> 00:02:05,425
  89. Tolong, teman-teman.
  90.  
  91. 22
  92. 00:02:05,425 --> 00:02:06,979
  93. Jadi, itu gelap, kan?
  94.  
  95. 23
  96. 00:02:06,979 --> 00:02:08,405
  97. Yang terakhir para siswa pergi,
  98.  
  99. 24
  100. 00:02:08,405 --> 00:02:10,567
  101. dan kita merangkak keluar ke koridor
  102.  
  103. 25
  104. 00:02:10,567 --> 00:02:13,132
  105. dan dia semua seperti bla bla bla bla,
  106.  
  107. 26
  108. 00:02:13,132 --> 00:02:14,322
  109. mengerang tentang sesuatu.
  110.  
  111. 27
  112. 00:02:14,322 --> 00:02:16,052
  113. Aku sebenarnya hanya menunjukkan
  114.  
  115. 28
  116. 00:02:16,052 --> 00:02:16,921
  117. ilegalitas situasi.
  118.  
  119. 29
  120. 00:02:16,921 --> 00:02:17,789
  121. Yah, kau akan menunjuk bahwa---
  122.  
  123. 30
  124. 00:02:17,789 --> 00:02:18,658
  125. karena jika mereka menangkap kita...
  126.  
  127. 31
  128. 00:02:18,658 --> 00:02:19,526
  129. Kau seperti pasangan tua yang sudah menikah.
  130.  
  131. 32
  132. 00:02:19,526 --> 00:02:21,717
  133. Keabsahan situasi sepanjang hari.
  134.  
  135. 33
  136. 00:02:21,717 --> 00:02:23,055
  137. Ciuman dan make up.
  138.  
  139. 34
  140. 00:02:23,055 --> 00:02:26,180
  141. Bagaimanapun, kita akan menyusuri koridor,
  142. kita bisa datang ke...
  143.  
  144. 35
  145. 00:02:26,180 --> 00:02:28,370
  146. ruang staf.
  147.  
  148. 36
  149. 00:02:28,370 --> 00:02:29,788
  150. Ada semua foto-foto ini di dinding seperti itu
  151.  
  152. 37
  153. 00:02:29,788 --> 00:02:32,834
  154. pohon-pohon dan semak-semak dan kotoran lengkap.
  155.  
  156. 38
  157. 00:02:32,834 --> 00:02:33,783
  158. Tidak, bukan omong kosong.
  159.  
  160. 39
  161. 00:02:33,783 --> 00:02:36,263
  162. Ayo sobat, semuanya berkabut, Vaseline,
  163.  
  164. 40
  165. 00:02:36,263 --> 00:02:38,039
  166. sampai pergantian jenis abad.
  167.  
  168. 41
  169. 00:02:38,039 --> 00:02:39,266
  170. Uh, apakah ini semua terjadi di suatu tempat?
  171.  
  172. 42
  173. 00:02:39,266 --> 00:02:41,103
  174. Jadi pada dasarnya kita berjalan di sana
  175.  
  176. 43
  177. 00:02:41,103 --> 00:02:43,581
  178. dan ada semua foto-foto ini di dinding
  179.  
  180. 44
  181. 00:02:43,581 --> 00:02:45,670
  182. dan ada satu yang menonjol dari yang lain.
  183.  
  184. 45
  185. 00:02:45,670 --> 00:02:46,538
  186. Ya.
  187.  
  188. 46
  189. 00:02:46,538 --> 00:02:47,407
  190. Ini adalah gambar dari Wollemia Pine.
  191.  
  192. 47
  193. 00:02:47,407 --> 00:02:49,282
  194. Ya, jadi ada foto ini, kan?
  195.  
  196. 48
  197. 00:02:49,282 --> 00:02:51,029
  198. Hei, hei serius, aku suka pohon ini.
  199.  
  200. 49
  201. 00:02:51,029 --> 00:02:52,496
  202. Dia telah terjadi tentang pohon ini
  203.  
  204. 50
  205. 00:02:52,496 --> 00:02:54,266
  206. karena dia bisa masturbasi.
  207.  
  208. 51
  209. 00:02:54,266 --> 00:02:56,100
  210. Pada dasarnya dia seperti, tidak, sebelum itu.
  211.  
  212. 52
  213. 00:02:56,100 --> 00:02:57,179
  214. Sejak dia berumur 12 tahun.
  215.  
  216. 53
  217. 00:02:57,179 --> 00:02:59,499
  218. Serius, pria ini, pencuri bajingan
  219.  
  220. 54
  221. 00:02:59,499 --> 00:03:01,888
  222. -hanya merobeknya dari dinding--
  223. -Ya, bajingan pencuri.
  224.  
  225. 55
  226. 00:03:01,888 --> 00:03:04,750
  227. Dan kemudian membaliknya dan di belakang adalah...
  228.  
  229. 56
  230. 00:03:04,750 --> 00:03:06,563
  231. Oh, anak-anak nakal!
  232.  
  233. 57
  234. 00:03:06,563 --> 00:03:09,643
  235. Sekarang milik Carl Racen.
  236.  
  237. 58
  238. 00:03:09,643 --> 00:03:11,708
  239. Itu adalah peta ke Pine Wollemia.
  240.  
  241. 59
  242. 00:03:11,708 --> 00:03:15,357
  243. Kita akan menemukan pohon itu, saudara.
  244.  
  245. 60
  246. 00:03:20,827 --> 00:03:22,305
  247. Dan salah satunya.
  248.  
  249. 61
  250. 00:03:24,347 --> 00:03:25,303
  251. 50 sen.
  252.  
  253. 62
  254. 00:03:26,848 --> 00:03:30,975
  255. ♪ Aku seharusnya berada di tempat lain ♪
  256.  
  257. 63
  258. 00:03:30,975 --> 00:03:32,807
  259. Mereka cocok untukmu.
  260.  
  261. 64
  262. 00:03:32,807 --> 00:03:35,725
  263. Mm, apa aku terlihat seperti bintang?
  264.  
  265. 65
  266. 00:03:35,725 --> 00:03:37,419
  267. Seperti matahari.
  268.  
  269. 66
  270. 00:03:39,126 --> 00:03:42,690
  271. ♪ Ini semua hanya foto ♪
  272.  
  273. 67
  274. 00:03:44,906 --> 00:03:48,034
  275. ♪ Di dinding rumah ♪
  276.  
  277. 68
  278. 00:03:48,948 --> 00:03:51,029
  279. ♪ Tapi aku sudah ♪
  280.  
  281. 69
  282. 00:03:51,029 --> 00:03:54,399
  283. ♪ Menghabiskan banyak waktu untukmu ♪
  284.  
  285. 70
  286. 00:03:54,399 --> 00:03:56,235
  287. Ada sesuatu untukmu.
  288.  
  289. 71
  290. 00:03:56,235 --> 00:04:00,231
  291. ♪ Ya, aku punya banyak waktu ♪
  292.  
  293. 72
  294. 00:04:09,060 --> 00:04:10,710
  295. Lebih baik kita kembali.
  296.  
  297. 73
  298. 00:04:14,087 --> 00:04:14,955
  299. Oh
  300.  
  301. 74
  302. 00:04:16,967 --> 00:04:18,319
  303. ♪ Menghilang jika
  304. hal-hal menjadi sulit ♪
  305.  
  306. 75
  307. 00:04:18,319 --> 00:04:20,029
  308. ♪ Dan ketika kita ♪
  309.  
  310. 76
  311. 00:04:20,029 --> 00:04:21,427
  312. -Sayang?
  313. -Mm?
  314.  
  315. 77
  316. 00:04:21,427 --> 00:04:26,115
  317. Kau belum mengatakan apapun
  318. kepada Carl atau Toni tentang...
  319.  
  320. 78
  321. 00:04:26,115 --> 00:04:28,227
  322. Kau ingin menjaga rahasia ini?
  323.  
  324. 79
  325. 00:04:28,227 --> 00:04:29,443
  326. Ini rahasia.
  327.  
  328. 80
  329. 00:04:32,356 --> 00:04:35,006
  330. Apakah kau akan menidurinya
  331. ketika kau di luar sana?
  332.  
  333. 81
  334. 00:04:35,006 --> 00:04:36,396
  335. Oh tentu.
  336.  
  337. 82
  338. 00:04:40,596 --> 00:04:41,986
  339. Bernafas, Carl.
  340.  
  341. 83
  342. 00:04:47,808 --> 00:04:49,894
  343. Kau akan pergi untuk Carl?
  344.  
  345. 84
  346. 00:04:50,831 --> 00:04:51,940
  347. Dia agak pendek.
  348.  
  349. 85
  350. 00:04:51,940 --> 00:04:53,330
  351. Mm, tapi pintar.
  352.  
  353. 86
  354. 00:04:58,943 --> 00:04:59,812
  355. Zac.
  356.  
  357. 87
  358. 00:05:01,257 --> 00:05:02,907
  359. Ada lelucon untukmu.
  360.  
  361. 88
  362. 00:05:04,322 --> 00:05:06,234
  363. Kenapa perompak marah?
  364.  
  365. 89
  366. 00:05:07,812 --> 00:05:09,041
  367. Ayolah, kau bekerja di kapal.
  368.  
  369. 90
  370. 00:05:09,041 --> 00:05:10,953
  371. Kenapa perompak marah?
  372.  
  373. 91
  374. 00:05:12,834 --> 00:05:14,398
  375. Karena "pantatku .."
  376.  
  377. 92
  378. 00:05:29,577 --> 00:05:32,167
  379. Maaf kami terlambat kawan
  380. karena macet, lho.
  381.  
  382. 93
  383. 00:05:32,167 --> 00:05:36,513
  384. Paskah, semua orang menuju ke Blue Mountains.
  385.  
  386. 94
  387. 00:05:40,250 --> 00:05:41,119
  388. Hei.
  389.  
  390. 95
  391. 00:05:42,081 --> 00:05:44,188
  392. Apa kau akan menurunkanku di Gunung Victoria?
  393.  
  394. 96
  395. 00:05:44,188 --> 00:05:46,416
  396. Mobilku mogok akhir pekan lalu.
  397.  
  398. 97
  399. 00:05:48,693 --> 00:05:49,561
  400. WIG760.
  401.  
  402. 98
  403. 00:05:51,279 --> 00:05:52,235
  404. WIG, WIG.
  405.  
  406. 99
  407. 00:05:54,593 --> 00:05:55,889
  408. Selangkangan yang gatal.
  409.  
  410. 100
  411. 00:05:55,889 --> 00:05:56,951
  412. Baik.
  413.  
  414. 101
  415. 00:05:56,951 --> 00:05:58,726
  416. Apakah itu harus kotor?
  417.  
  418. 102
  419. 00:05:58,726 --> 00:05:59,765
  420. Seperti?
  421.  
  422. 103
  423. 00:05:59,765 --> 00:06:01,329
  424. Seperti siapa Tuhan itu?
  425.  
  426. 104
  427. 00:06:02,623 --> 00:06:03,815
  428. Tidak, ini harus kotor.
  429.  
  430. 105
  431. 00:06:05,149 --> 00:06:09,404
  432. Ini harus menjadi kotor
  433. seperti gonad yang dipenuhi cacing.
  434.  
  435. 106
  436. 00:06:09,404 --> 00:06:10,360
  437. -Ew.
  438. -Ugh
  439.  
  440. 107
  441. 00:06:12,426 --> 00:06:13,908
  442. Ayo teman.
  443.  
  444. 108
  445. 00:06:13,908 --> 00:06:17,036
  446. Ini hari Jumat Agung,
  447. ini hari yang menyenangkan.
  448.  
  449. 109
  450. 00:06:17,970 --> 00:06:19,328
  451. Jika dia mulai mendengkur, aku akan mengusirnya
  452.  
  453. 110
  454. 00:06:19,328 --> 00:06:21,330
  455. keluar dari mobil, oke?
  456.  
  457. 111
  458. 00:06:21,330 --> 00:06:22,370
  459. Apa yang bisa kukatakan?
  460.  
  461. 112
  462. 00:06:22,370 --> 00:06:23,916
  463. SYP360.
  464.  
  465. 113
  466. 00:06:23,916 --> 00:06:25,372
  467. Penis menjadi kuning mengecil.
  468.  
  469. 114
  470. 00:06:25,372 --> 00:06:27,480
  471. Anak anjing berlendir?
  472.  
  473. 115
  474. 00:06:27,480 --> 00:06:29,504
  475. Itu memalukan.
  476.  
  477. 116
  478. 00:06:29,504 --> 00:06:32,614
  479. Baiklah kalau begitu, hisap kemaluanmu.
  480.  
  481. 117
  482. 00:06:32,614 --> 00:06:33,945
  483. Itu berhasil.
  484.  
  485. 118
  486. 00:06:37,574 --> 00:06:39,576
  487. Kau harus benar-benar
  488. hati-hati dengan penyakit ini.
  489.  
  490. 119
  491. 00:06:39,576 --> 00:06:41,826
  492. Jika satu pohon jatuh sakit,
  493. mereka semua akan sakit.
  494.  
  495. 120
  496. 00:06:41,826 --> 00:06:45,251
  497. Itu sebabnya Aku membawa
  498. sarung tangan karet dan desinfektan.
  499.  
  500. 121
  501. 00:06:45,251 --> 00:06:47,067
  502. Oh, halo.
  503.  
  504. 122
  505. 00:06:47,067 --> 00:06:48,939
  506. Ini bukan tentang berburu pohon.
  507.  
  508. 123
  509. 00:06:48,939 --> 00:06:50,941
  510. Kalian ingin bercinta dengan pohon, kan?
  511.  
  512. 124
  513. 00:06:50,941 --> 00:06:53,556
  514. Halo, bercinta dengan pohon bukan kejahatan.
  515.  
  516. 125
  517. 00:06:53,556 --> 00:06:56,933
  518. Selama itu cinta sejati antara manusia dan kayu.
  519.  
  520. 126
  521. 00:06:56,933 --> 00:06:59,479
  522. Sebenarnya kejahatan itu normal di dalam bukuku.
  523.  
  524. 127
  525. 00:06:59,479 --> 00:07:00,897
  526. Kau tahu Emile Durkheim?
  527.  
  528. 128
  529. 00:07:00,897 --> 00:07:01,938
  530. Apakah dia orang Perancis, keren.
  531.  
  532. 129
  533. 00:07:01,938 --> 00:07:03,023
  534. Sosiolog, ya.
  535.  
  536. 130
  537. 00:07:03,023 --> 00:07:05,819
  538. Nah, Durkheim mengatakan dan Aku parafrase di sini
  539. tapi dia bilang--
  540.  
  541. 131
  542. 00:07:06,688 --> 00:07:08,599
  543. Kejahatan itu normal dan...
  544.  
  545. 132
  546. 00:07:11,043 --> 00:07:13,611
  547. Dia berakar.
  548.  
  549. 133
  550. 00:07:13,611 --> 00:07:14,761
  551. Dia mematahkan kepalanya.
  552.  
  553. 134
  554. 00:07:14,761 --> 00:07:15,628
  555. Sial.
  556.  
  557. 135
  558. 00:07:16,783 --> 00:07:19,225
  559. Apakah kau tahu apa yang dimaksud
  560. retak kepala?
  561.  
  562. 136
  563. 00:07:19,225 --> 00:07:20,598
  564. Tidak terlalu.
  565.  
  566. 137
  567. 00:07:20,598 --> 00:07:23,788
  568. Aku tidak bisa keluar
  569. dari sini sampai Selasa.
  570.  
  571. 138
  572. 00:07:23,788 --> 00:07:25,091
  573. Paskah sialan!
  574.  
  575. 139
  576. 00:07:26,417 --> 00:07:28,415
  577. Kau selesai dengan itu?
  578.  
  579. 140
  580. 00:07:38,639 --> 00:07:40,424
  581. Jadi apa yang akan kau lakukan, Zac?
  582.  
  583. 141
  584. 00:07:40,424 --> 00:07:42,304
  585. Kau bisa ikut dengan kami jika kau mau?
  586.  
  587. 142
  588. 00:07:42,304 --> 00:07:43,173
  589. Ya, Carl?
  590.  
  591. 143
  592. 00:07:48,121 --> 00:07:50,376
  593. Oh hey ah, kau tahu bagaimana kita di luar sana
  594.  
  595. 144
  596. 00:07:50,376 --> 00:07:51,902
  597. Kau harus bekerja sampai Senin sore
  598.  
  599. 145
  600. 00:07:51,902 --> 00:07:53,553
  601. jadi itu tidak akan berhasil.
  602.  
  603. 146
  604. 00:07:54,466 --> 00:07:56,204
  605. Saran yang bodoh.
  606.  
  607. 147
  608. 00:07:58,936 --> 00:07:59,804
  609. Semuanya baik-baik saja?
  610.  
  611. 148
  612. 00:07:59,804 --> 00:08:01,009
  613. Aku tidak berpikir ini semua akan cocok.
  614.  
  615. 149
  616. 00:08:01,009 --> 00:08:02,747
  617. Bisakah aku memasukkan beberapa padamu?
  618.  
  619. 150
  620. 00:08:02,747 --> 00:08:05,962
  621. Bawa aksesorismu sendiri.
  622.  
  623. 151
  624. 00:08:11,339 --> 00:08:13,161
  625. Pegang seragammu.
  626.  
  627. 152
  628. 00:08:15,401 --> 00:08:17,943
  629. Perayaan tur kehidupan.
  630.  
  631. 153
  632. 00:08:17,943 --> 00:08:18,812
  633. CLT.
  634.  
  635. 154
  636. 00:08:20,346 --> 00:08:21,214
  637. Sini.
  638.  
  639. 155
  640. 00:08:23,719 --> 00:08:26,972
  641. The Bluff, Stepping Cascade, Firefly Gully,
  642.  
  643. 156
  644. 00:08:26,972 --> 00:08:30,417
  645. Water Canyon, Wollemia Nobilis.
  646.  
  647. 157
  648. 00:08:30,417 --> 00:08:32,676
  649. Itu adalah Wollemia Nobilis.
  650.  
  651. 158
  652. 00:08:33,693 --> 00:08:34,736
  653. Aku menyukainya.
  654.  
  655. 159
  656. 00:08:36,108 --> 00:08:38,008
  657. Bagus, Boss.
  658.  
  659. 160
  660. 00:09:33,690 --> 00:09:34,559
  661. Ibuku.
  662.  
  663. 161
  664. 00:09:40,196 --> 00:09:42,220
  665. Bu Racen, hallo.
  666.  
  667. 162
  668. 00:09:42,220 --> 00:09:43,783
  669. Kau baik-baik saja?
  670.  
  671. 163
  672. 00:09:43,783 --> 00:09:46,764
  673. Yah, kita mungkin keluar dari jangkauan
  674.  
  675. 164
  676. 00:09:46,764 --> 00:09:48,936
  677. tapi aku bisa menerima pesan.
  678.  
  679. 165
  680. 00:09:59,361 --> 00:10:01,533
  681. Aku sangat suka Cashmere.
  682.  
  683. 166
  684. 00:10:02,508 --> 00:10:06,853
  685. Aku lebih suka kapas, aku gatal dengan hal lain.
  686.  
  687. 167
  688. 00:10:08,385 --> 00:10:10,514
  689. Ini adalah lagu Zeppelin.
  690.  
  691. 168
  692. 00:10:10,514 --> 00:10:12,164
  693. Benar, tentu saja.
  694.  
  695. 169
  696. 00:10:46,319 --> 00:10:47,187
  697. Oh wow.
  698.  
  699. 170
  700. 00:11:20,176 --> 00:11:21,818
  701. Lihat?
  702.  
  703. 171
  704. 00:11:21,818 --> 00:11:24,938
  705. Aku manusia yang berguna.
  706.  
  707. 172
  708. 00:11:24,938 --> 00:11:25,806
  709. Aku juga.
  710.  
  711. 173
  712. 00:11:41,603 --> 00:11:43,310
  713. Hei.
  714.  
  715. 174
  716. 00:11:43,310 --> 00:11:44,749
  717. Toni tidak pernah menutup untukmu,
  718.  
  719. 175
  720. 00:11:44,749 --> 00:11:46,126
  721. Kau harus memiliki kesempatan dengannya.
  722.  
  723. 176
  724. 00:11:46,126 --> 00:11:47,370
  725. Mengapa kau diam?
  726.  
  727. 177
  728. 00:11:47,370 --> 00:11:48,415
  729. Apakah kau homoseks?
  730.  
  731. 178
  732. 00:11:48,415 --> 00:11:50,401
  733. Kari ayam hijau.
  734.  
  735. 179
  736. 00:11:50,401 --> 00:11:52,927
  737. Carl, kau tahu aku tidak makan daging.
  738.  
  739. 180
  740. 00:11:52,927 --> 00:11:54,867
  741. Aku memberitahu.
  742.  
  743. 181
  744. 00:11:54,867 --> 00:11:56,930
  745. Dan kau bisa memasaknya di panci yang berbeda.
  746.  
  747. 182
  748. 00:11:56,930 --> 00:11:57,799
  749. Tidak.
  750.  
  751. 183
  752. 00:11:58,910 --> 00:12:00,556
  753. Tidak.
  754.  
  755. 184
  756. 00:12:00,556 --> 00:12:02,973
  757. Aku akan memasaknya terlebih dahulu.
  758.  
  759. 185
  760. 00:12:02,973 --> 00:12:03,842
  761. Baik.
  762.  
  763. 186
  764. 00:12:12,477 --> 00:12:13,955
  765. Mm, ya tolong.
  766.  
  767. 187
  768. 00:12:18,859 --> 00:12:21,764
  769. Hai, Zachary Daiquiri!
  770.  
  771. 188
  772. 00:12:21,764 --> 00:12:22,893
  773. Ayo bergabung dengan kami!
  774.  
  775. 189
  776. 00:12:44,516 --> 00:12:45,913
  777. Ini lezat.
  778.  
  779. 190
  780. 00:12:45,913 --> 00:12:47,585
  781. Aku benar-benar kenyang.
  782.  
  783. 191
  784. 00:12:47,585 --> 00:12:50,359
  785. Ya, itu luar biasa.
  786.  
  787. 192
  788. 00:12:50,359 --> 00:12:51,402
  789. Terima kasih, kawan.
  790.  
  791. 193
  792. 00:12:54,214 --> 00:12:56,995
  793. Aku benar-benar kram, maaf.
  794.  
  795. 194
  796. 00:13:07,853 --> 00:13:10,199
  797. Ya, pria itu punya bakat.
  798.  
  799. 195
  800. 00:13:13,130 --> 00:13:16,989
  801. Oh, apakah kau menyukainya, Zachary Daiquiri?
  802.  
  803. 196
  804. 00:13:16,989 --> 00:13:18,444
  805. Aku membawa cukup untuk empat.
  806.  
  807. 197
  808. 00:13:18,444 --> 00:13:20,782
  809. Jangan menjadi tombol.
  810.  
  811. 198
  812. 00:13:31,035 --> 00:13:32,200
  813. Tidak tidak.
  814.  
  815. 199
  816. 00:13:32,200 --> 00:13:33,679
  817. -Jangan disentuh.
  818. -Mengapa?
  819.  
  820. 200
  821. 00:13:33,679 --> 00:13:36,560
  822. -Menempatkannya tidak selaras.
  823. -Oh benarkah?
  824.  
  825. 201
  826. 00:13:36,560 --> 00:13:38,267
  827. Oh, apa itu?
  828.  
  829. 202
  830. 00:13:38,267 --> 00:13:39,418
  831. Ini?
  832.  
  833. 203
  834. 00:13:39,418 --> 00:13:41,939
  835. Ya, itu adalah GI Joe kecil.
  836.  
  837. 204
  838. 00:13:44,089 --> 00:13:46,465
  839. Itu milik saudara laki-laki Carl.
  840.  
  841. 205
  842. 00:13:46,465 --> 00:13:47,333
  843. Luke.
  844.  
  845. 206
  846. 00:13:48,657 --> 00:13:50,922
  847. Ya,jadi mengapa kau memilikinya?
  848.  
  849. 207
  850. 00:13:50,922 --> 00:13:52,512
  851. Karena dia adalah temanku.
  852.  
  853. 208
  854. 00:13:52,512 --> 00:13:53,381
  855. Mm
  856.  
  857. 209
  858. 00:13:54,455 --> 00:13:56,106
  859. Dan--
  860. Dia meninggal.
  861.  
  862. 210
  863. 00:13:59,018 --> 00:14:00,793
  864. Aku turut berduka Carl.
  865.  
  866. 211
  867. 00:14:00,793 --> 00:14:02,483
  868. Tidak apa-apa.
  869.  
  870. 212
  871. 00:14:02,483 --> 00:14:04,880
  872. Sudah terjadi lama.
  873.  
  874. 213
  875. 00:14:04,880 --> 00:14:05,923
  876. Delapan tahun.
  877.  
  878. 214
  879. 00:14:11,825 --> 00:14:13,737
  880. Apa yang terjadi, Carl?
  881.  
  882. 215
  883. 00:14:16,871 --> 00:14:19,667
  884. Luke tertabrak mobil.
  885.  
  886. 216
  887. 00:14:19,667 --> 00:14:22,936
  888. Dia keluar mengendarai sepedanya suatu sore.
  889.  
  890. 217
  891. 00:14:22,936 --> 00:14:26,064
  892. Hari Sabtu Paskah, sore hari.
  893.  
  894. 218
  895. 00:14:27,508 --> 00:14:29,854
  896. -Apakah kalian ada di sana?
  897. -Tidak.
  898.  
  899. 219
  900. 00:14:31,775 --> 00:14:34,382
  901. Tidak, dia sendirian ketika dia meninggal.
  902.  
  903. 220
  904. 00:14:35,889 --> 00:14:38,769
  905. Dia sedikit aneh.
  906.  
  907. 221
  908. 00:14:38,769 --> 00:14:41,356
  909. Carl selalu berusaha membuatnya lambat
  910.  
  911. 222
  912. 00:14:41,356 --> 00:14:44,310
  913. tetapi dia selalu ingin pergi lebih cepat.
  914.  
  915. 223
  916. 00:14:45,359 --> 00:14:47,384
  917. Dia selalu ingin pergi secepat kami,
  918. bukankah begitu teman?
  919.  
  920. 224
  921. 00:14:47,384 --> 00:14:48,252
  922. Secepat aku.
  923.  
  924. 225
  925. 00:14:50,491 --> 00:14:52,660
  926. Ya, dia punya sepeda yang manis, bukan?
  927.  
  928. 226
  929. 00:14:52,660 --> 00:14:55,017
  930. Seperti BMX ini dengan kejutan musim semi, dia memiliki keseluruhannya--
  931.  
  932. 227
  933. 00:14:55,017 --> 00:14:57,624
  934. Beri kami detail!
  935. Baiklah, beri aku sedikit cinta.
  936.  
  937. 228
  938. 00:14:57,624 --> 00:14:59,476
  939. Kemarilah, beri aku sedikit cinta.
  940.  
  941. 229
  942. 00:14:59,476 --> 00:15:01,040
  943. Berikan aku beberapa cinta!
  944.  
  945. 230
  946. 00:15:02,632 --> 00:15:04,370
  947. Oh dia punya kayu!
  948.  
  949. 231
  950. 00:15:05,518 --> 00:15:07,367
  951. Lihat ini yang terjadi,
  952. setiap kali kita berpelukan
  953.  
  954. 232
  955. 00:15:07,367 --> 00:15:09,105
  956. dia ingin meniduriku!
  957.  
  958. 233
  959. 00:15:10,099 --> 00:15:11,912
  960. Jauhkan kemaluanmu dari pantatku!
  961.  
  962. 234
  963. 00:15:11,912 --> 00:15:14,126
  964. Sialan!
  965.  
  966. 235
  967. 00:15:14,126 --> 00:15:17,273
  968. Kau tahu, aku rasa, gulat, olahraga,
  969.  
  970. 236
  971. 00:15:17,273 --> 00:15:21,371
  972. itu hanya alasan lain bagi pria
  973. untuk saling menyentuh.
  974.  
  975. 237
  976. 00:15:21,371 --> 00:15:22,240
  977. Kau lemah!
  978.  
  979. 238
  980. 00:16:00,228 --> 00:16:02,476
  981. Itu adalah penurunan besar.
  982.  
  983. 239
  984. 00:16:02,476 --> 00:16:04,316
  985. Mengapa kita tidak menemukan
  986. cara yang lebih mudah?
  987.  
  988. 240
  989. 00:16:04,316 --> 00:16:06,296
  990. Ini adalah cara tercepat.
  991.  
  992. 241
  993. 00:16:06,296 --> 00:16:08,025
  994. Bagaimana kita naik kembali?
  995.  
  996. 242
  997. 00:16:08,025 --> 00:16:12,196
  998. Uh, ada jurang tidak jauh dari pohon.
  999.  
  1000. 243
  1001. 00:16:17,764 --> 00:16:19,193
  1002. Ayo lakukan.
  1003.  
  1004. 244
  1005. 00:16:31,687 --> 00:16:32,556
  1006. Woo hoo!
  1007.  
  1008. 245
  1009. 00:16:36,545 --> 00:16:37,414
  1010. WooHoo!
  1011.  
  1012. 246
  1013. 00:16:42,863 --> 00:16:43,731
  1014. Woo hoo!
  1015.  
  1016. 247
  1017. 00:16:46,572 --> 00:16:49,266
  1018. Apakah pantatku terlihat besar dengan ini?
  1019.  
  1020. 248
  1021. 00:17:09,940 --> 00:17:11,868
  1022. Kau melakukannya dengan baik.
  1023.  
  1024. 249
  1025. 00:17:11,868 --> 00:17:12,737
  1026. Kau baik saja?
  1027.  
  1028. 250
  1029. 00:17:15,393 --> 00:17:16,262
  1030. Baik.
  1031.  
  1032. 251
  1033. 00:17:18,897 --> 00:17:21,243
  1034. Lihatlah itu, kau seorang profesional.
  1035.  
  1036. 252
  1037. 00:17:26,162 --> 00:17:29,812
  1038. Jadi di mana jurang ini kembali ke atas?
  1039.  
  1040. 253
  1041. 00:17:33,217 --> 00:17:35,654
  1042. Itu ada di sini, di dekat pohon.
  1043.  
  1044. 254
  1045. 00:17:35,654 --> 00:17:36,783
  1046. Lihat, tidak jauh.
  1047.  
  1048. 255
  1049. 00:17:38,698 --> 00:17:40,742
  1050. Jika itu adalah jurang
  1051.  
  1052. 256
  1053. 00:17:40,742 --> 00:17:42,978
  1054. lalu mengapa kita tidak
  1055. naik ke sana di dekat pohon?
  1056.  
  1057. 257
  1058. 00:17:42,978 --> 00:17:44,351
  1059. Akan lebih mudah.
  1060.  
  1061. 258
  1062. 00:17:44,351 --> 00:17:48,085
  1063. Semua orang sudah ada di sana, sobat.
  1064.  
  1065. 259
  1066. 00:17:48,960 --> 00:17:51,106
  1067. Berapa hari perjalanan ini?
  1068.  
  1069. 260
  1070. 00:17:51,106 --> 00:17:55,190
  1071. Ini empat, dua hari masuk dan keluar dua hari.
  1072.  
  1073. 261
  1074. 00:17:57,657 --> 00:18:00,493
  1075. Jadi itu berarti kita
  1076. menemukan pohon ini siang ini.
  1077.  
  1078. 262
  1079. 00:18:00,493 --> 00:18:02,223
  1080. Disini berharap.
  1081.  
  1082. 263
  1083. 00:18:02,223 --> 00:18:04,809
  1084. Disini berharap.
  1085. Ya.
  1086.  
  1087. 264
  1088. 00:18:04,809 --> 00:18:06,516
  1089. Disini berharap.
  1090.  
  1091. 265
  1092. 00:18:06,516 --> 00:18:08,341
  1093. Kau melakukan ini sebelumnya?
  1094.  
  1095. 266
  1096. 00:18:11,734 --> 00:18:13,819
  1097. Kau punya lagu favorit?
  1098.  
  1099. 267
  1100. 00:18:15,233 --> 00:18:16,838
  1101. Nyanyikan untukku dalam perjalanan turun.
  1102.  
  1103. 268
  1104. 00:18:16,838 --> 00:18:19,358
  1105. Membawa pikiranmu di musim gugur.
  1106.  
  1107. 269
  1108. 00:18:26,038 --> 00:18:27,602
  1109. Ayo Zac, bernyanyi!
  1110.  
  1111. 270
  1112. 00:18:34,165 --> 00:18:35,034
  1113. Bernyanyi!
  1114.  
  1115. 271
  1116. 00:18:46,869 --> 00:18:49,040
  1117. Pria ini benar-benar bisa bernyanyi.
  1118.  
  1119. 272
  1120. 00:18:52,644 --> 00:18:53,513
  1121. Tali.
  1122.  
  1123. 273
  1124. 00:19:29,545 --> 00:19:31,638
  1125. Seberapa jauh ke Stepping Cascade, Boss?
  1126.  
  1127. 274
  1128. 00:19:31,638 --> 00:19:34,245
  1129. Aku tidak tahu.
  1130. Mungkin periksa peta.
  1131.  
  1132. 275
  1133. 00:19:35,647 --> 00:19:37,454
  1134. Sungguh menakutkan di sini.
  1135.  
  1136. 276
  1137. 00:19:37,454 --> 00:19:39,685
  1138. Aku tidur di sisi yang menanjak.
  1139.  
  1140. 277
  1141. 00:19:39,685 --> 00:19:40,553
  1142. yang dengan pantatku?
  1143.  
  1144. 278
  1145. 00:19:40,553 --> 00:19:41,683
  1146. Pippa!
  1147. Tidak.
  1148.  
  1149. 279
  1150. 00:19:42,739 --> 00:19:43,605
  1151. Sial.
  1152.  
  1153. 280
  1154. 00:19:46,033 --> 00:19:48,010
  1155. Aku lupa peta.
  1156.  
  1157. 281
  1158. 00:19:48,010 --> 00:19:50,134
  1159. Apa?
  1160.  
  1161. 282
  1162. 00:19:50,134 --> 00:19:52,970
  1163. Aku meninggalkan peta di puncak tebing.
  1164.  
  1165. 283
  1166. 00:19:52,970 --> 00:19:57,035
  1167. Aku sedang embantu Zac,
  1168. aku meletakkan petanya...
  1169.  
  1170. 284
  1171. 00:19:57,035 --> 00:19:59,328
  1172. Yah naik saja dan ambil kesana.
  1173.  
  1174. 285
  1175. 00:19:59,328 --> 00:20:01,622
  1176. Kita tidak bisa, kita perlu peralatan
  1177. pendakian untuk naik ke sana.
  1178.  
  1179. 286
  1180. 00:20:01,622 --> 00:20:02,941
  1181. Kita tidak punya--
  1182.  
  1183. 287
  1184. 00:20:02,941 --> 00:20:04,649
  1185. Tidak, kita tidak memiliki peralatan pendakian.
  1186.  
  1187. 288
  1188. 00:20:04,649 --> 00:20:06,648
  1189. Jadi bagaimana kita keluar?
  1190.  
  1191. 289
  1192. 00:20:08,102 --> 00:20:09,877
  1193. Peta itu hanya panduan yang longgar.
  1194.  
  1195. 290
  1196. 00:20:09,877 --> 00:20:11,522
  1197. Tidak, Dylan.
  1198.  
  1199. 291
  1200. 00:20:11,522 --> 00:20:13,024
  1201. Itu panduannya.
  1202.  
  1203. 292
  1204. 00:20:13,024 --> 00:20:14,775
  1205. Itu tepat.
  1206.  
  1207. 293
  1208. 00:20:14,775 --> 00:20:16,750
  1209. Itu peta sialan!
  1210.  
  1211. 294
  1212. 00:20:16,750 --> 00:20:17,619
  1213. Apakah Kau memahami titik peta?
  1214.  
  1215. 295
  1216. 00:20:17,619 --> 00:20:18,487
  1217. Tidak ada peta, kita tersesat.
  1218.  
  1219. 296
  1220. 00:20:18,487 --> 00:20:20,941
  1221. Itu sebabnya mereka memiliki peta,
  1222. itulah sebabnya, kau tahu,
  1223.  
  1224. 297
  1225. 00:20:20,941 --> 00:20:22,897
  1226. mereka diciptakan sehingga orang tidak berkeliaran
  1227.  
  1228. 298
  1229. 00:20:22,897 --> 00:20:24,592
  1230. kehilangan dan menabrak satu sama lain,
  1231.  
  1232. 299
  1233. 00:20:24,592 --> 00:20:25,632
  1234. kau tahu apa yang aku katakan?
  1235.  
  1236. 300
  1237. 00:20:25,632 --> 00:20:27,446
  1238. Ya, aku mendapatkan Carl
  1239. tetapi tidak persis
  1240.  
  1241. 301
  1242. 00:20:27,446 --> 00:20:30,015
  1243. akan menabrak siapa pun di sini, kan?
  1244.  
  1245. 302
  1246. 00:20:30,015 --> 00:20:31,635
  1247. Oh, itu artinya membuatku merasa lebih baik, kan?
  1248.  
  1249. 303
  1250. 00:20:31,635 --> 00:20:34,640
  1251. Carl, Carl, Carl, pikirkan tentang itu, oke?
  1252.  
  1253. 304
  1254. 00:20:34,640 --> 00:20:36,522
  1255. Sudah berapa kali kau melihat peta?
  1256.  
  1257. 305
  1258. 00:20:36,522 --> 00:20:37,583
  1259. Kau tahu peta itu.
  1260.  
  1261. 306
  1262. 00:20:37,583 --> 00:20:38,624
  1263. Dan tidak ada penerimaan terima kasih banyak.
  1264.  
  1265. 307
  1266. 00:20:38,624 --> 00:20:39,942
  1267. Tidak masalah, kau tahu peta.
  1268.  
  1269. 308
  1270. 00:20:39,942 --> 00:20:42,454
  1271. Hei hei hei hei, kita tidak perlu peta.
  1272.  
  1273. 309
  1274. 00:20:42,454 --> 00:20:44,110
  1275. Kita punya ini.
  1276.  
  1277. 310
  1278. 00:20:44,110 --> 00:20:45,153
  1279. Cemerlang.
  1280.  
  1281. 311
  1282. 00:20:47,927 --> 00:20:50,196
  1283. Ya, yakin itu adalah panduan tapi
  1284. tidak ada arah ke sana!
  1285.  
  1286. 312
  1287. 00:20:50,196 --> 00:20:52,871
  1288. Sobat, kau tahu arah kepalaku
  1289. adalah supranatural.
  1290.  
  1291. 313
  1292. 00:20:52,871 --> 00:20:54,174
  1293. Supernatural?
  1294.  
  1295. 314
  1296. 00:20:55,122 --> 00:20:57,122
  1297. Ya, itu masuk akal.
  1298.  
  1299. 315
  1300. 00:20:57,122 --> 00:20:58,169
  1301. Oke, beri tahu aku ini.
  1302.  
  1303. 316
  1304. 00:20:58,169 --> 00:21:00,900
  1305. Berapa jarak antara landmark tersebut?
  1306.  
  1307. 317
  1308. 00:21:00,900 --> 00:21:04,202
  1309. Kau mengambil aliran yang salah, kau tersesat!
  1310.  
  1311. 318
  1312. 00:21:05,817 --> 00:21:08,070
  1313. Aku setuju denganmu.
  1314.  
  1315. 319
  1316. 00:21:08,070 --> 00:21:10,000
  1317. Kita ambil saja selokan pertama dari sini.
  1318.  
  1319. 320
  1320. 00:21:10,000 --> 00:21:10,869
  1321. Zac!
  1322.  
  1323. 321
  1324. 00:21:14,188 --> 00:21:15,752
  1325. Tidak, ayo kita lanjutkan.
  1326.  
  1327. 322
  1328. 00:21:21,116 --> 00:21:22,767
  1329. Utara, dari ingatan.
  1330.  
  1331. 323
  1332. 00:22:50,358 --> 00:22:54,355
  1333. Jadi itu di utara ke Stepping Cascade, eh?
  1334.  
  1335. 324
  1336. 00:22:56,116 --> 00:22:58,269
  1337. Kemudian ke timur ke Firefly Gully.
  1338.  
  1339. 325
  1340. 00:22:58,269 --> 00:22:59,225
  1341. Tidak, ke barat.
  1342.  
  1343. 326
  1344. 00:23:02,102 --> 00:23:04,361
  1345. Tidak, aku yakin itu ke timur.
  1346.  
  1347. 327
  1348. 00:23:06,690 --> 00:23:08,514
  1349. Aku akan membakarmu untuk itu.
  1350.  
  1351. 328
  1352. 00:23:16,620 --> 00:23:18,077
  1353. Kau selalu memilih gunting.
  1354.  
  1355. 329
  1356. 00:23:18,077 --> 00:23:21,032
  1357. Maka biarkan aku menang sesekali.
  1358.  
  1359. 330
  1360. 00:23:22,411 --> 00:23:25,524
  1361. Jadi, apakah kau memaafkan aku?
  1362.  
  1363. 331
  1364. 00:23:25,524 --> 00:23:27,522
  1365. Aku akan membakarmu untuk itu.
  1366.  
  1367. 332
  1368. 00:23:42,016 --> 00:23:43,951
  1369. Dia hebat.
  1370.  
  1371. 333
  1372. 00:23:43,951 --> 00:23:47,043
  1373. Toni, aku tahu kau menyukai Toni.
  1374.  
  1375. 334
  1376. 00:23:47,043 --> 00:23:48,335
  1377. Tidak, bukan Toni.
  1378.  
  1379. 335
  1380. 00:23:48,335 --> 00:23:49,653
  1381. Pippa?
  1382.  
  1383. 336
  1384. 00:23:49,653 --> 00:23:51,526
  1385. Ya.
  1386.  
  1387. 337
  1388. 00:23:51,526 --> 00:23:52,916
  1389. Dia cantik.
  1390.  
  1391. 338
  1392. 00:23:55,839 --> 00:23:57,588
  1393. Dia baik-baik saja.
  1394.  
  1395. 339
  1396. 00:23:57,588 --> 00:23:59,762
  1397. Bagaimana dia bisa melajang?
  1398.  
  1399. 340
  1400. 00:23:59,762 --> 00:24:01,587
  1401. Yah, kita masih lajang.
  1402.  
  1403. 341
  1404. 00:24:03,977 --> 00:24:06,918
  1405. Apakah kau berpikir, aku tidak tahu, menurutmu
  1406.  
  1407. 342
  1408. 00:24:06,918 --> 00:24:09,178
  1409. dia akan tertarik padaku?
  1410.  
  1411. 343
  1412. 00:24:10,400 --> 00:24:12,833
  1413. Mungkin aku harus memiliki celah.
  1414.  
  1415. 344
  1416. 00:24:14,464 --> 00:24:17,741
  1417. Kau ingin memberikannya sedikit?
  1418.  
  1419. 345
  1420. 00:24:17,741 --> 00:24:20,001
  1421. Kau bisa menjadi wingman Aku.
  1422.  
  1423. 346
  1424. 00:24:21,285 --> 00:24:22,153
  1425. Ya?
  1426.  
  1427. 347
  1428. 00:24:28,035 --> 00:24:28,903
  1429. Ya.
  1430.  
  1431. 348
  1432. 00:24:30,925 --> 00:24:32,142
  1433. -Keren.
  1434. -Ya.
  1435.  
  1436. 349
  1437. 00:25:03,546 --> 00:25:06,676
  1438. Bagaimana kita melakukannya tanpa peta itu, Dylan?
  1439.  
  1440. 350
  1441. 00:25:06,676 --> 00:25:10,847
  1442. Bagaimana kabarmu tanpa vibrator, Toni?
  1443.  
  1444. 351
  1445. 00:25:29,637 --> 00:25:30,680
  1446. Hei.
  1447. Hei.
  1448.  
  1449. 352
  1450. 00:25:34,114 --> 00:25:37,328
  1451. Hei, kau sakit pegal?
  1452.  
  1453. 353
  1454. 00:25:37,328 --> 00:25:38,196
  1455. Ya.
  1456.  
  1457. 354
  1458. 00:25:55,202 --> 00:25:56,760
  1459. -Terlalu sensitif.
  1460. -Maaf.
  1461.  
  1462. 355
  1463. 00:25:56,760 --> 00:25:58,455
  1464. Aku minta maaf.
  1465.  
  1466. 356
  1467. 00:25:58,455 --> 00:25:59,978
  1468. Kau tidak menyesal.
  1469. Aku, aku.
  1470.  
  1471. 357
  1472. 00:25:59,978 --> 00:26:00,847
  1473. Pembohong.
  1474.  
  1475. 358
  1476. 00:26:03,920 --> 00:26:06,180
  1477. Oke, aku anak nakal, jadi...
  1478.  
  1479. 359
  1480. 00:26:07,736 --> 00:26:11,263
  1481. Oh, hanya ada satu cara untuk menebus dirimu sendiri,
  1482.  
  1483. 360
  1484. 00:26:11,263 --> 00:26:12,948
  1485. anak nakal.
  1486.  
  1487. 361
  1488. 00:26:12,948 --> 00:26:14,455
  1489. Bagaimana?
  1490.  
  1491. 362
  1492. 00:26:14,455 --> 00:26:15,516
  1493. Oh!
  1494. Katakan kau mencintai feminis.
  1495.  
  1496. 363
  1497. 00:26:15,516 --> 00:26:16,912
  1498. Oh hentikan.
  1499.  
  1500. 364
  1501. 00:26:16,912 --> 00:26:18,559
  1502. Katakan kau mencintai feminis.
  1503.  
  1504. 365
  1505. 00:26:18,559 --> 00:26:19,789
  1506. Baik!
  1507. Katakan!
  1508.  
  1509. 366
  1510. 00:26:19,789 --> 00:26:20,658
  1511. Aku suka kaum feminis!
  1512.  
  1513. 367
  1514. 00:26:20,658 --> 00:26:21,526
  1515. Katakan!
  1516.  
  1517. 368
  1518. 00:26:25,120 --> 00:26:27,157
  1519. Hey Dylan, apakah kau mencintai feminis?
  1520.  
  1521. 369
  1522. 00:26:28,025 --> 00:26:30,409
  1523. Dyl, Dylan, apa kau mencintai feminis?
  1524.  
  1525. 370
  1526. 00:26:30,409 --> 00:26:32,684
  1527. Lebih dari hidup.
  1528.  
  1529. 371
  1530. 00:26:32,684 --> 00:26:34,641
  1531. Hei, dimana kameranya?
  1532.  
  1533. 372
  1534. 00:26:34,641 --> 00:26:35,597
  1535. Waktunya foto!
  1536.  
  1537. 373
  1538. 00:26:36,766 --> 00:26:37,635
  1539. Kau baik-baik saja?
  1540.  
  1541. 374
  1542. 00:26:39,479 --> 00:26:41,815
  1543. Hai di mana Zac?
  1544. Siapa peduli?
  1545.  
  1546. 375
  1547. 00:26:41,815 --> 00:26:43,734
  1548. Memiliki waktu Zac.
  1549.  
  1550. 376
  1551. 00:26:43,734 --> 00:26:45,114
  1552. Depresi klasik, kurasa.
  1553.  
  1554. 377
  1555. 00:26:45,114 --> 00:26:46,740
  1556. Kecenderungan sosiopat.
  1557.  
  1558. 378
  1559. 00:26:46,740 --> 00:26:49,952
  1560. Ooh, jadi dia bisa menyelinap ke tenda kita
  1561. dan menganiaya kita?
  1562.  
  1563. 379
  1564. 00:26:49,952 --> 00:26:52,098
  1565. Aku akan memakanmu, kau brengsek!
  1566.  
  1567. 380
  1568. 00:26:52,098 --> 00:26:53,160
  1569. Kau Brengsek!
  1570.  
  1571. 381
  1572. 00:26:53,160 --> 00:26:54,784
  1573. Yeah Led Zeppelin sialan!
  1574.  
  1575. 382
  1576. 00:26:54,784 --> 00:26:57,186
  1577. Kecuali untukmu, mengapa kau
  1578. tidak menempelkan nampanmu
  1579.  
  1580. 383
  1581. 00:26:57,186 --> 00:26:58,837
  1582. sampai pantatmu, sobat?
  1583.  
  1584. 384
  1585. 00:27:00,212 --> 00:27:01,515
  1586. Tidak, tidak, tidak, tidak.
  1587.  
  1588. 385
  1589. 00:27:02,441 --> 00:27:04,180
  1590. Dia yang aku inginkan.
  1591.  
  1592. 386
  1593. 00:27:46,433 --> 00:27:47,737
  1594. Apa?
  1595. Tidak ada.
  1596.  
  1597. 387
  1598. 00:27:51,336 --> 00:27:52,205
  1599. Jangan lakukan itu.
  1600.  
  1601. 388
  1602. 00:27:53,299 --> 00:27:54,950
  1603. Tidak terasa benar.
  1604.  
  1605. 389
  1606. 00:27:56,113 --> 00:27:59,326
  1607. Tidak apa-apa, mereka tidak bisa melihat kita.
  1608.  
  1609. 390
  1610. 00:27:59,326 --> 00:28:00,195
  1611. Tidak, kita.
  1612.  
  1613. 391
  1614. 00:28:03,495 --> 00:28:05,016
  1615. Kita.
  1616.  
  1617. 392
  1618. 00:28:05,016 --> 00:28:05,885
  1619. Iya.
  1620.  
  1621. 393
  1622. 00:28:10,940 --> 00:28:14,276
  1623. Kau belum jatuh cinta denganku, kan?
  1624.  
  1625. 394
  1626. 00:28:14,276 --> 00:28:15,145
  1627. Ya.
  1628.  
  1629. 395
  1630. 00:28:22,326 --> 00:28:23,629
  1631. Tidak apa-apa.
  1632.  
  1633. 396
  1634. 00:28:33,125 --> 00:28:35,255
  1635. Kau tidak menganggap aku menarik.
  1636.  
  1637. 397
  1638. 00:28:35,255 --> 00:28:36,124
  1639. Aku lakukan.
  1640.  
  1641. 398
  1642. 00:28:39,235 --> 00:28:40,364
  1643. Aku bosan.
  1644.  
  1645. 399
  1646. 00:28:45,552 --> 00:28:46,420
  1647. Apa?
  1648.  
  1649. 400
  1650. 00:28:50,689 --> 00:28:51,732
  1651. Apa, Dylan?
  1652.  
  1653. 401
  1654. 00:28:52,731 --> 00:28:54,555
  1655. Aku hanya kacau.
  1656.  
  1657. 402
  1658. 00:28:58,802 --> 00:29:00,453
  1659. Aku hanya kacau!
  1660.  
  1661. 403
  1662. 00:29:15,024 --> 00:29:15,893
  1663. Mm, mm.
  1664.  
  1665. 404
  1666. 00:29:18,882 --> 00:29:20,968
  1667. Makanan terbaik dari semuanya, saudara.
  1668.  
  1669. 405
  1670. 00:29:25,439 --> 00:29:29,281
  1671. Sesuatu yang seksi tentang
  1672. seorang pria yang memasak, Jeng?
  1673.  
  1674. 406
  1675. 00:29:29,281 --> 00:29:31,350
  1676. Jika dia bisa memasak dengan baik.
  1677.  
  1678. 407
  1679. 00:29:31,350 --> 00:29:33,610
  1680. Yah, aku tidak bisa memasak.
  1681.  
  1682. 408
  1683. 00:29:35,505 --> 00:29:36,884
  1684. Sama sekali tak berguna.
  1685.  
  1686. 409
  1687. 00:29:36,884 --> 00:29:39,776
  1688. Itu benar, dia tidak bisa memasak sama sekali.
  1689.  
  1690. 410
  1691. 00:29:39,776 --> 00:29:41,600
  1692. Sama sekali tidak berguna.
  1693.  
  1694. 411
  1695. 00:29:44,129 --> 00:29:44,997
  1696. Sebenarnya.
  1697.  
  1698. 412
  1699. 00:29:47,005 --> 00:29:51,027
  1700. Kau tahu satu-satunya hal yang kukuasai?
  1701.  
  1702. 413
  1703. 00:29:51,027 --> 00:29:52,331
  1704. Mengangkat sesuatu.
  1705.  
  1706. 414
  1707. 00:29:53,494 --> 00:29:56,883
  1708. Kau butuh sesuatu yang diangkat,
  1709. aku tidak salah.
  1710.  
  1711. 415
  1712. 00:29:58,370 --> 00:30:00,623
  1713. Aku tidak brilian.
  1714.  
  1715. 416
  1716. 00:30:00,623 --> 00:30:03,900
  1717. Maksudku, jangan beri aku piano.
  1718.  
  1719. 417
  1720. 00:30:03,900 --> 00:30:06,333
  1721. Aku rasa aku bisa mengangkatnya, tapi
  1722.  
  1723. 418
  1724. 00:30:09,132 --> 00:30:12,909
  1725. Aku tidak akan bisa
  1726. menyesuaikannya setelah itu
  1727.  
  1728. 419
  1729. 00:30:12,909 --> 00:30:17,033
  1730. karena itu adalah hal yang sangat rumit, piano.
  1731.  
  1732. 420
  1733. 00:30:17,033 --> 00:30:20,075
  1734. Semua nada dan nada dan benda.
  1735.  
  1736. 421
  1737. 00:30:25,708 --> 00:30:27,065
  1738. Tapi apa masalahnya?
  1739.  
  1740. 422
  1741. 00:30:27,065 --> 00:30:31,323
  1742. Kau tidak memiliki piano dan
  1743. Aku tidak bisa bermain, persetan.
  1744.  
  1745. 423
  1746. 00:30:32,279 --> 00:30:35,240
  1747. Kau tidak sepenuhnya tidak berguna, Boss.
  1748.  
  1749. 424
  1750. 00:30:35,240 --> 00:30:36,703
  1751. Kau bisa mencampur minuman.
  1752.  
  1753. 425
  1754. 00:30:36,703 --> 00:30:40,223
  1755. Ya Kau bisa melakukan bar di Pippa 21st.
  1756.  
  1757. 426
  1758. 00:30:40,223 --> 00:30:42,309
  1759. Siapa bilang dia diundang?
  1760.  
  1761. 427
  1762. 00:30:51,123 --> 00:30:52,684
  1763. Apa yang sedang terjadi?
  1764.  
  1765. 428
  1766. 00:30:52,684 --> 00:30:54,337
  1767. Jadi Dylan di mana jurang itu menuju?
  1768.  
  1769. 429
  1770. 00:30:54,337 --> 00:30:56,985
  1771. karena aku ingin keluar dari sini besok.
  1772.  
  1773. 430
  1774. 00:30:56,985 --> 00:31:01,156
  1775. Aku sudah memberitahumu Zac,
  1776. sebelah utara ke Stepping Cascade,
  1777.  
  1778. 431
  1779. 00:31:02,113 --> 00:31:03,158
  1780. dan kemudian ke barat--
  1781.  
  1782. 432
  1783. 00:31:03,158 --> 00:31:04,782
  1784. Untuk Firefly apa pun.
  1785.  
  1786. 433
  1787. 00:31:04,782 --> 00:31:06,447
  1788. Ya, aku melihat t-shirt itu.
  1789.  
  1790. 434
  1791. 00:31:06,447 --> 00:31:08,202
  1792. Oke Zac.
  1793.  
  1794. 435
  1795. 00:31:08,202 --> 00:31:11,416
  1796. Mengapa kita tidak menavigasi
  1797. oleh bintang-bintang itu?
  1798.  
  1799. 436
  1800. 00:31:11,416 --> 00:31:12,895
  1801. Hei?
  1802.  
  1803. 437
  1804. 00:31:12,895 --> 00:31:15,040
  1805. Kau bekerja di kapal.
  1806.  
  1807. 438
  1808. 00:31:15,040 --> 00:31:17,442
  1809. Sextant dan bintang.
  1810.  
  1811. 439
  1812. 00:31:17,442 --> 00:31:19,923
  1813. Siapa yang butuh peta, eh?
  1814.  
  1815. 440
  1816. 00:31:19,923 --> 00:31:21,508
  1817. Baiklah, beri aku kompasnya.
  1818.  
  1819. 441
  1820. 00:31:21,508 --> 00:31:23,671
  1821. Oh, sekarang kau merangkul konsep itu.
  1822.  
  1823. 442
  1824. 00:31:23,671 --> 00:31:24,945
  1825. Berikan aku kompasnya,
  1826. aku tidak buang hajat.
  1827.  
  1828. 443
  1829. 00:32:36,907 --> 00:32:38,037
  1830. Carl?
  1831. Hmm?
  1832.  
  1833. 444
  1834. 00:32:40,807 --> 00:32:41,850
  1835. Kau sudah bangun?
  1836.  
  1837. 445
  1838. 00:32:44,390 --> 00:32:45,867
  1839. Kau ingin bicara?
  1840.  
  1841. 446
  1842. 00:32:48,541 --> 00:32:51,755
  1843. Pria usia delapan tahun,
  1844. delapan tahun hari ini.
  1845.  
  1846. 447
  1847. 00:32:57,630 --> 00:32:59,970
  1848. Ayo menyapa dia.
  1849.  
  1850. 448
  1851. 00:32:59,970 --> 00:33:00,926
  1852. Sialan.
  1853.  
  1854. 449
  1855. 00:33:02,767 --> 00:33:04,678
  1856. Luke bersama kita, kawan.
  1857.  
  1858. 450
  1859. 00:33:07,165 --> 00:33:08,988
  1860. Pada tingkat spiritual.
  1861.  
  1862. 451
  1863. 00:33:11,129 --> 00:33:12,867
  1864. Pada tingkat fisik.
  1865.  
  1866. 452
  1867. 00:33:14,815 --> 00:33:16,551
  1868. Sini.
  1869.  
  1870. 453
  1871. 00:33:16,551 --> 00:33:18,289
  1872. Dia bersama kita, kawan.
  1873.  
  1874. 454
  1875. 00:33:26,681 --> 00:33:27,550
  1876. Lihatlah.
  1877.  
  1878. 455
  1879. 00:33:32,918 --> 00:33:34,568
  1880. Aku melakukannya setiap tahun.
  1881.  
  1882. 456
  1883. 00:33:37,236 --> 00:33:39,669
  1884. Lilin yang sama selama delapan tahun.
  1885.  
  1886. 457
  1887. 00:33:42,805 --> 00:33:43,674
  1888. Kau?
  1889.  
  1890. 458
  1891. 00:33:53,695 --> 00:33:56,910
  1892. Mengapa kamu tidak mengatakan sesuatu padanya?
  1893.  
  1894. 459
  1895. 00:34:23,450 --> 00:34:24,580
  1896. Oh, mengejutkan.
  1897.  
  1898. 460
  1899. 00:34:27,532 --> 00:34:28,401
  1900. Carl.
  1901.  
  1902. 461
  1903. 00:34:30,813 --> 00:34:31,855
  1904. Carl.
  1905. Apa?
  1906.  
  1907. 462
  1908. 00:34:50,439 --> 00:34:52,001
  1909. Itu binatang.
  1910.  
  1911. 463
  1912. 00:34:52,001 --> 00:34:54,587
  1913. Mungkin posum atau tikus.
  1914.  
  1915. 464
  1916. 00:34:54,587 --> 00:34:57,045
  1917. Kau tidak bisa mengendalikan binatang, Carl.
  1918.  
  1919. 465
  1920. 00:34:57,045 --> 00:34:59,649
  1921. Kau dapat mengontrol penyimpanan makanan.
  1922.  
  1923. 466
  1924. 00:34:59,649 --> 00:35:00,947
  1925. Aku mabuk.
  1926.  
  1927. 467
  1928. 00:35:00,947 --> 00:35:01,816
  1929. Tidak apa-apa.
  1930.  
  1931. 468
  1932. 00:35:03,007 --> 00:35:05,157
  1933. Hei, apa yang sedang terjadi?
  1934.  
  1935. 469
  1936. 00:35:05,157 --> 00:35:07,371
  1937. Semua makanan kita sudah dimakan oleh binatang.
  1938.  
  1939. 470
  1940. 00:35:07,371 --> 00:35:08,587
  1941. Apa?
  1942.  
  1943. 471
  1944. 00:35:13,190 --> 00:35:16,026
  1945. Yang kupunya hanyalah telur Paskah ini.
  1946.  
  1947. 472
  1948. 00:35:16,026 --> 00:35:18,322
  1949. Tidak apa-apa, kita akan baik-baik saja,
  1950. percayalah padaku.
  1951.  
  1952. 473
  1953. 00:35:18,322 --> 00:35:21,189
  1954. Jadi siapa yang meninggalkan makanan itu?
  1955.  
  1956. 474
  1957. 00:35:29,874 --> 00:35:31,981
  1958. Hei, Aku punya apel.
  1959.  
  1960. 475
  1961. 00:35:31,981 --> 00:35:33,671
  1962. Aku bisa mengiris ini.
  1963.  
  1964. 476
  1965. 00:35:35,341 --> 00:35:36,925
  1966. Sial, aku sangat bodoh.
  1967.  
  1968. 477
  1969. 00:35:36,925 --> 00:35:39,213
  1970. Biarkan aku melihatnya.
  1971.  
  1972. 478
  1973. 00:35:39,213 --> 00:35:41,159
  1974. Tidak tidak tidak. Tinggalkan dia sendiri,
  1975. biarkan saja.
  1976.  
  1977. 479
  1978. 00:35:41,159 --> 00:35:44,200
  1979. Tidak dalam, Kau akan baik-baik saja.
  1980.  
  1981. 480
  1982. 00:35:51,541 --> 00:35:52,997
  1983. Apa yang sedang kau lakukan?
  1984.  
  1985. 481
  1986. 00:35:52,997 --> 00:35:54,043
  1987. Pengepakan.
  1988.  
  1989. 482
  1990. 00:35:54,043 --> 00:35:56,129
  1991. Apakah kau punya rencana atau
  1992. kau akan melarikan diri?
  1993.  
  1994. 483
  1995. 00:35:56,129 --> 00:35:57,674
  1996. Kita terus mencari pohon itu.
  1997.  
  1998. 484
  1999. 00:35:57,674 --> 00:35:59,526
  2000. Terus cari pohonnya, ya, Carl?
  2001.  
  2002. 485
  2003. 00:35:59,526 --> 00:36:02,466
  2004. Kita tidak punya makanan,
  2005. tidak ada peta, kita kehabisan waktu.
  2006.  
  2007. 486
  2008. 00:36:02,466 --> 00:36:03,511
  2009. Apa masalahmu?
  2010.  
  2011. 487
  2012. 00:36:03,511 --> 00:36:05,741
  2013. Sialan pohon itu.
  2014.  
  2015. 488
  2016. 00:36:05,741 --> 00:36:07,243
  2017. Kita menuju ke hilir.
  2018.  
  2019. 489
  2020. 00:36:07,243 --> 00:36:08,780
  2021. Hilir selalu jadi jalan keluar.
  2022.  
  2023. 490
  2024. 00:36:08,780 --> 00:36:12,076
  2025. Ya, tetapi pohon, hilir, dan jalan keluar
  2026.  
  2027. 491
  2028. 00:36:12,076 --> 00:36:13,834
  2029. adalah satu dan sama, saudara.
  2030.  
  2031. 492
  2032. 00:36:13,834 --> 00:36:16,064
  2033. Aku bukan saudaramu.
  2034.  
  2035. 493
  2036. 00:36:16,064 --> 00:36:19,211
  2037. Apa yang akan kita lakukan
  2038. dengan makanan ini, Dylan?
  2039.  
  2040. 494
  2041. 00:36:19,211 --> 00:36:20,256
  2042. Aku akan memancing.
  2043.  
  2044. 495
  2045. 00:36:20,256 --> 00:36:21,796
  2046. Jadi, aku bisa memberi kita
  2047. makan selama seminggu.
  2048.  
  2049. 496
  2050. 00:36:21,796 --> 00:36:23,215
  2051. Aku seorang vegetarian.
  2052.  
  2053. 497
  2054. 00:36:23,215 --> 00:36:24,366
  2055. Nah bagaimana jika kau lapar?
  2056.  
  2057. 498
  2058. 00:36:24,366 --> 00:36:25,845
  2059. Aku seorang vegetarian.
  2060.  
  2061. 499
  2062. 00:36:25,845 --> 00:36:28,036
  2063. Aku akan membawakanmu beberapa buah!
  2064.  
  2065. 500
  2066. 00:36:28,036 --> 00:36:29,929
  2067. Lebih sulit berburu, lebih mudah dibunuh.
  2068.  
  2069. 501
  2070. 00:36:35,210 --> 00:36:36,078
  2071. Ya?
  2072.  
  2073. 502
  2074. 00:36:39,978 --> 00:36:40,846
  2075. Ayolah.
  2076.  
  2077. 503
  2078. 00:37:24,900 --> 00:37:25,856
  2079. Jalan buntu!
  2080.  
  2081. 504
  2082. 00:37:29,135 --> 00:37:31,823
  2083. Jadi apa yang terjadi, saudara?
  2084.  
  2085. 505
  2086. 00:37:31,823 --> 00:37:36,168
  2087. Kecuali kau memiliki kekuatan
  2088. untuk melintasi batu.
  2089.  
  2090. 506
  2091. 00:37:37,646 --> 00:37:41,651
  2092. Itulah yang terjadi ketika kita mengikuti Zac.
  2093.  
  2094. 507
  2095. 00:37:41,651 --> 00:37:43,315
  2096. Bisakah aku memiliki telur Paskah?
  2097.  
  2098. 508
  2099. 00:37:43,315 --> 00:37:44,587
  2100. Dalam beberapa jam.
  2101.  
  2102. 509
  2103. 00:37:44,587 --> 00:37:46,084
  2104. Aku punya gula darah rendah.
  2105.  
  2106. 510
  2107. 00:37:46,084 --> 00:37:47,740
  2108. Kita harus jatah, Toni.
  2109.  
  2110. 511
  2111. 00:37:47,740 --> 00:37:50,221
  2112. Kita harus jatah.
  2113.  
  2114. 512
  2115. 00:37:50,221 --> 00:37:51,506
  2116. Aku tidak bisa.
  2117.  
  2118. 513
  2119. 00:37:51,506 --> 00:37:53,646
  2120. Aku akan pingsan, aku akan mati!
  2121.  
  2122. 514
  2123. 00:37:53,646 --> 00:37:55,879
  2124. Apakah kau mengerti?
  2125.  
  2126. 515
  2127. 00:37:55,879 --> 00:37:58,660
  2128. Beralih ke salah satu gadis itu.
  2129.  
  2130. 516
  2131. 00:37:59,774 --> 00:38:01,530
  2132. Salah satu yang histeris, menangis, menjengkelkan
  2133.  
  2134. 517
  2135. 00:38:01,530 --> 00:38:04,658
  2136. butuh bantuan seperti ibuku!
  2137.  
  2138. 518
  2139. 00:38:05,677 --> 00:38:08,110
  2140. Sejauh ini kapten begitu baik ya?
  2141.  
  2142. 519
  2143. 00:38:31,749 --> 00:38:32,791
  2144. Milikku.
  2145.  
  2146. 520
  2147. 00:38:34,313 --> 00:38:35,181
  2148. Benarkah?
  2149.  
  2150. 521
  2151. 00:38:36,501 --> 00:38:39,591
  2152. Jangan bilang siapa-siapa, oke?
  2153.  
  2154. 522
  2155. 00:38:39,591 --> 00:38:40,459
  2156. Ya.
  2157.  
  2158. 523
  2159. 00:38:50,803 --> 00:38:52,280
  2160. Apakah itu lebih baik?
  2161.  
  2162. 524
  2163. 00:38:54,520 --> 00:38:58,103
  2164. Hei Carl, kau tahu tidak pernah ada kesempatan
  2165.  
  2166. 525
  2167. 00:38:58,103 --> 00:39:00,449
  2168. bahwa kau atau aku akan...
  2169.  
  2170. 526
  2171. 00:39:03,762 --> 00:39:07,848
  2172. Yah rasanya agak dipaksakan, bukan?
  2173.  
  2174. 527
  2175. 00:39:09,164 --> 00:39:10,498
  2176. Ya.
  2177.  
  2178. 528
  2179. 00:39:10,498 --> 00:39:12,931
  2180. Ya itu benar-benar sedikit terpaksa.
  2181.  
  2182. 529
  2183. 00:42:36,428 --> 00:42:40,470
  2184. Segera kembali secepatnya.
  2185. Kemana kau pergi?
  2186.  
  2187. 530
  2188. 00:42:40,470 --> 00:42:44,813
  2189. Lihat seberapa tinggi yang bisa aku dapatkan,
  2190. mungkin mendapatkan beberapa sinyal telepon.
  2191.  
  2192. 531
  2193. 00:43:03,036 --> 00:43:03,905
  2194. Pippa.
  2195.  
  2196. 532
  2197. 00:43:05,767 --> 00:43:09,591
  2198. Bisakah kau berhenti menggambarku sebentar?
  2199.  
  2200. 533
  2201. 00:43:11,787 --> 00:43:13,563
  2202. Kemana kau pergi?
  2203.  
  2204. 534
  2205. 00:43:13,563 --> 00:43:14,592
  2206. Untuk minum.
  2207.  
  2208. 535
  2209. 00:43:14,592 --> 00:43:16,156
  2210. Bisakah aku pergi?
  2211. Tidak.
  2212.  
  2213. 536
  2214. 00:43:17,941 --> 00:43:20,373
  2215. Aku tidak tahu, hanya menggambar Zac.
  2216.  
  2217. 537
  2218. 00:44:06,549 --> 00:44:09,324
  2219. Setiap kali kau berada
  2220. di tepi sesuatu seperti itu
  2221.  
  2222. 538
  2223. 00:44:09,324 --> 00:44:12,366
  2224. Kau pernah mendapatkan dorongan
  2225. untuk melompat?
  2226.  
  2227. 539
  2228. 00:44:15,497 --> 00:44:17,669
  2229. Aku akan kembali ke perkemahan.
  2230.  
  2231. 540
  2232. 00:44:37,453 --> 00:44:38,319
  2233. Hei.
  2234.  
  2235. 541
  2236. 00:44:40,622 --> 00:44:41,490
  2237. Kakak.
  2238.  
  2239. 542
  2240. 00:44:42,727 --> 00:44:44,397
  2241. Itu adalah Stepping Cascade.
  2242.  
  2243. 543
  2244. 00:44:48,318 --> 00:44:50,577
  2245. Ini pasti, lihatlah.
  2246.  
  2247. 544
  2248. 00:44:51,821 --> 00:44:54,286
  2249. Naiki tangga, ke barat ke Firefly Gully.
  2250.  
  2251. 545
  2252. 00:44:54,286 --> 00:44:58,022
  2253. Firefly Gully mengarah ke Wollemia Pine.
  2254.  
  2255. 546
  2256. 00:44:59,229 --> 00:45:02,188
  2257. Atau hilir ke jalan keluar.
  2258.  
  2259. 547
  2260. 00:45:02,188 --> 00:45:04,316
  2261. Tidak, tidak, tidak, tidak,
  2262. persetan dengan mereka!
  2263.  
  2264. 548
  2265. 00:45:04,316 --> 00:45:06,548
  2266. Mari kita simpan ini untuk diri kita sendiri.
  2267.  
  2268. 549
  2269. 00:45:06,548 --> 00:45:10,111
  2270. Aku akan menemukan pohon itu untuk kita, saudara.
  2271.  
  2272. 550
  2273. 00:45:13,823 --> 00:45:14,691
  2274. Tidak sekarang!
  2275.  
  2276. 551
  2277. 00:45:15,869 --> 00:45:18,215
  2278. Hanya mendapatkan bantalanku.
  2279.  
  2280. 552
  2281. 00:45:31,594 --> 00:45:32,562
  2282. Pippa.
  2283.  
  2284. 553
  2285. 00:45:32,562 --> 00:45:33,430
  2286. Hai.
  2287.  
  2288. 554
  2289. 00:45:38,182 --> 00:45:39,399
  2290. Di mana Dylan?
  2291.  
  2292. 555
  2293. 00:45:43,298 --> 00:45:46,152
  2294. Kami menemukan Stepping Cascade.
  2295.  
  2296. 556
  2297. 00:45:46,152 --> 00:45:47,612
  2298. Apa?
  2299.  
  2300. 557
  2301. 00:45:47,612 --> 00:45:49,263
  2302. Untuk sampai ke pohon?
  2303.  
  2304. 558
  2305. 00:45:51,929 --> 00:45:55,665
  2306. Dylan masih terobsesi oleh pohon itu, tapi...
  2307.  
  2308. 559
  2309. 00:45:56,951 --> 00:45:58,255
  2310. Aku kedinginan.
  2311.  
  2312. 560
  2313. 00:46:00,171 --> 00:46:01,475
  2314. Ya, aku juga.
  2315.  
  2316. 561
  2317. 00:46:13,345 --> 00:46:15,289
  2318. Apa yang salah?
  2319.  
  2320. 562
  2321. 00:46:15,289 --> 00:46:16,853
  2322. Tidak ada, hanya...
  2323.  
  2324. 563
  2325. 00:46:21,630 --> 00:46:22,586
  2326. Aku hanya...
  2327.  
  2328. 564
  2329. 00:46:26,112 --> 00:46:27,068
  2330. Aku hanya...
  2331.  
  2332. 565
  2333. 00:46:45,424 --> 00:46:47,113
  2334. Carl.
  2335.  
  2336. 566
  2337. 00:46:47,113 --> 00:46:47,983
  2338. Carl.
  2339.  
  2340. 567
  2341. 00:46:48,950 --> 00:46:49,819
  2342. Carl!
  2343.  
  2344. 568
  2345. 00:46:56,936 --> 00:46:57,979
  2346. Aku minta maaf.
  2347.  
  2348. 569
  2349. 00:47:00,106 --> 00:47:00,975
  2350. Aku minta maaf.
  2351.  
  2352. 570
  2353. 00:47:11,872 --> 00:47:14,044
  2354. Selamat hari Paskah bagi semua.
  2355.  
  2356. 571
  2357. 00:47:17,513 --> 00:47:20,517
  2358. Kau tahu apa hal terbaik tentang
  2359. waktu sepanjang tahun ini?
  2360.  
  2361. 572
  2362. 00:47:20,517 --> 00:47:22,642
  2363. Diskon telur Paskah.
  2364.  
  2365. 573
  2366. 00:47:22,642 --> 00:47:24,466
  2367. Kelinci kelinci kecil.
  2368.  
  2369. 574
  2370. 00:47:25,478 --> 00:47:27,103
  2371. Kesukaanku.
  2372.  
  2373. 575
  2374. 00:47:27,103 --> 00:47:30,293
  2375. Meskipun aku tidak keberatan
  2376. dengan burung-burung yang baik.
  2377.  
  2378. 576
  2379. 00:47:30,293 --> 00:47:31,159
  2380. Hei.
  2381.  
  2382. 577
  2383. 00:47:33,694 --> 00:47:35,946
  2384. Aku membayar untuk rumput itu.
  2385.  
  2386. 578
  2387. 00:47:35,946 --> 00:47:36,815
  2388. Mm
  2389.  
  2390. 579
  2391. 00:47:50,211 --> 00:47:51,080
  2392. Hey Dylan!
  2393.  
  2394. 580
  2395. 00:47:52,297 --> 00:47:54,208
  2396. Ayo bergabung dengan pemakaman.
  2397.  
  2398. 581
  2399. 00:47:56,695 --> 00:47:59,736
  2400. Oh, ayolah anak-anak, ada masalah apa?
  2401.  
  2402. 582
  2403. 00:48:02,971 --> 00:48:05,922
  2404. Baiklah, ayo main game.
  2405.  
  2406. 583
  2407. 00:48:05,922 --> 00:48:08,093
  2408. Pippa, ayo main game.
  2409.  
  2410. 584
  2411. 00:48:11,799 --> 00:48:14,320
  2412. Mari kita bayangkan kita semua mati.
  2413.  
  2414. 585
  2415. 00:48:17,222 --> 00:48:19,326
  2416. Tapi kita kembali sebagai makhluk mistis.
  2417.  
  2418. 586
  2419. 00:48:19,326 --> 00:48:20,517
  2420. Kau akan jadi apa?
  2421.  
  2422. 587
  2423. 00:48:20,517 --> 00:48:23,334
  2424. Makhluk mitos?
  2425. Ya.
  2426.  
  2427. 588
  2428. 00:48:23,334 --> 00:48:25,458
  2429. Seperti dewa matahari.
  2430.  
  2431. 589
  2432. 00:48:25,458 --> 00:48:26,414
  2433. Atau nimfa.
  2434.  
  2435. 590
  2436. 00:48:28,026 --> 00:48:30,194
  2437. Dia akan menjadi Bumi Pertiwi.
  2438.  
  2439. 591
  2440. 00:48:30,194 --> 00:48:31,835
  2441. Bumi Pertiwi?
  2442.  
  2443. 592
  2444. 00:48:31,835 --> 00:48:32,878
  2445. Menyenangkan.
  2446.  
  2447. 593
  2448. 00:48:34,427 --> 00:48:37,240
  2449. Tapi dia harus menanggung banyak pelecehan.
  2450.  
  2451. 594
  2452. 00:48:37,240 --> 00:48:40,107
  2453. Oh jangan khawatir, aku akan lembut.
  2454.  
  2455. 595
  2456. 00:48:41,455 --> 00:48:43,933
  2457. Oh ya itu bagus, bukan.
  2458.  
  2459. 596
  2460. 00:48:44,972 --> 00:48:46,623
  2461. Oh, oh kau mencintaiku.
  2462.  
  2463. 597
  2464. 00:48:47,960 --> 00:48:49,965
  2465. Oh kau sangat mencintaiku.
  2466.  
  2467. 598
  2468. 00:48:49,965 --> 00:48:51,355
  2469. Hentikan Dylan!
  2470.  
  2471. 599
  2472. 00:48:55,698 --> 00:48:57,002
  2473. Kau benar.
  2474.  
  2475. 600
  2476. 00:48:59,491 --> 00:49:01,055
  2477. Kau kacau.
  2478.  
  2479. 601
  2480. 00:49:02,156 --> 00:49:04,457
  2481. Benar-benar kacau.
  2482.  
  2483. 602
  2484. 00:49:04,457 --> 00:49:05,326
  2485. Eh?
  2486.  
  2487. 603
  2488. 00:49:07,482 --> 00:49:09,654
  2489. Apa yang sedang dia bicarakan?
  2490.  
  2491. 604
  2492. 00:49:11,626 --> 00:49:12,495
  2493. Dylan?
  2494.  
  2495. 605
  2496. 00:49:15,052 --> 00:49:16,876
  2497. Kau memberitahunya atau aku?
  2498.  
  2499. 606
  2500. 00:49:21,997 --> 00:49:23,561
  2501. Kami punya sesuatu.
  2502.  
  2503. 607
  2504. 00:49:28,264 --> 00:49:29,132
  2505. Apa?
  2506.  
  2507. 608
  2508. 00:49:36,526 --> 00:49:37,394
  2509. Dengan dia?
  2510.  
  2511. 609
  2512. 00:49:40,636 --> 00:49:41,505
  2513. Dylan.
  2514.  
  2515. 610
  2516. 00:49:44,435 --> 00:49:46,346
  2517. Untuk berapa lama?
  2518.  
  2519. 611
  2520. 00:49:47,537 --> 00:49:51,882
  2521. Sudah berlangsung selama beberapa minggu.
  2522.  
  2523. 612
  2524. 00:49:56,687 --> 00:49:57,556
  2525. Oke.
  2526.  
  2527. 613
  2528. 00:50:00,197 --> 00:50:01,066
  2529. Oke.
  2530.  
  2531. 614
  2532. 00:50:06,659 --> 00:50:08,700
  2533. Hei, aku kacau, kakak.
  2534.  
  2535. 615
  2536. 00:50:08,700 --> 00:50:11,393
  2537. Aku bukan saudara kandungmu.
  2538.  
  2539. 616
  2540. 00:50:15,111 --> 00:50:17,363
  2541. Merayakan perjalanan hidup!
  2542.  
  2543. 617
  2544. 00:50:17,363 --> 00:50:18,508
  2545. Omong kosong.
  2546.  
  2547. 618
  2548. 00:50:18,508 --> 00:50:21,426
  2549. Perayaan tur Luke!
  2550.  
  2551. 619
  2552. 00:50:21,426 --> 00:50:22,295
  2553. Luke?
  2554.  
  2555. 620
  2556. 00:50:23,174 --> 00:50:24,042
  2557. Luke.
  2558.  
  2559. 621
  2560. 00:50:25,369 --> 00:50:26,408
  2561. Luke sudah mati.
  2562.  
  2563. 622
  2564. 00:50:26,408 --> 00:50:27,576
  2565. Kau mengerti?
  2566.  
  2567. 623
  2568. 00:50:27,576 --> 00:50:29,228
  2569. Dia mati!
  2570.  
  2571. 624
  2572. 00:50:29,228 --> 00:50:31,647
  2573. Tidak, dia bersama kita Bung, dia bersamaku!
  2574.  
  2575. 625
  2576. 00:50:31,647 --> 00:50:34,246
  2577. Dia bukan saudaramu, Dylan!
  2578.  
  2579. 626
  2580. 00:50:34,246 --> 00:50:35,115
  2581. Bukan milikmu!
  2582.  
  2583. 627
  2584. 00:50:36,168 --> 00:50:38,168
  2585. Dia adalah kesedihanku, kehilanganku!
  2586.  
  2587. 628
  2588. 00:50:39,918 --> 00:50:42,158
  2589. Dia adalah saudaraku.
  2590.  
  2591. 629
  2592. 00:50:42,158 --> 00:50:43,026
  2593. Milikku.
  2594.  
  2595. 630
  2596. 00:51:08,277 --> 00:51:11,145
  2597. Luke tidak sendirian ketika dia meninggal.
  2598.  
  2599. 631
  2600. 00:51:20,162 --> 00:51:24,348
  2601. Kau lihat dia datang ke rumahku hari itu.
  2602.  
  2603. 632
  2604. 00:51:24,348 --> 00:51:26,165
  2605. Dia ingin naik mobil.
  2606.  
  2607. 633
  2608. 00:51:26,165 --> 00:51:29,275
  2609. Kau tidak jadi melakukannya,
  2610. aku berkata, ya dan kami pergi.
  2611.  
  2612. 634
  2613. 00:51:29,275 --> 00:51:31,968
  2614. Kami naik ke atas bukit.
  2615.  
  2616. 635
  2617. 00:51:36,735 --> 00:51:40,298
  2618. Aku berkata kepadanya, "Aku yakin kau tidak bisa mengalahkanku!"
  2619.  
  2620. 636
  2621. 00:51:43,730 --> 00:51:44,686
  2622. Dia berangkat.
  2623.  
  2624. 637
  2625. 00:51:46,543 --> 00:51:48,802
  2626. Dia sangat ingin menang.
  2627.  
  2628. 638
  2629. 00:51:54,173 --> 00:51:56,866
  2630. Kemudian Commodore putih itu, kawan.
  2631.  
  2632. 639
  2633. 00:52:00,079 --> 00:52:02,425
  2634. Dia menyeretnya.
  2635.  
  2636. 640
  2637. 00:52:14,033 --> 00:52:14,902
  2638. Dan aku melarikan diri.
  2639.  
  2640. 641
  2641. 00:52:19,013 --> 00:52:19,969
  2642. Terserah.
  2643.  
  2644. 642
  2645. 00:52:21,682 --> 00:52:23,768
  2646. Itu salahku, Carl.
  2647.  
  2648. 643
  2649. 00:53:30,229 --> 00:53:31,852
  2650. Kau tahu jika kau khawatir,
  2651.  
  2652. 644
  2653. 00:53:31,852 --> 00:53:35,849
  2654. berpikir ini semua salahmu, kau benar.
  2655.  
  2656. 645
  2657. 00:53:39,819 --> 00:53:42,906
  2658. Maksudku, jika kau bertanya padaku.
  2659.  
  2660. 646
  2661. 00:53:42,906 --> 00:53:44,383
  2662. Kau kehilangan peta.
  2663.  
  2664. 647
  2665. 00:53:45,597 --> 00:53:47,596
  2666. Lalu kau kehilangan makanan.
  2667.  
  2668. 648
  2669. 00:53:49,851 --> 00:53:52,023
  2670. Kau bahkan mencampakkan gadis itu.
  2671.  
  2672. 649
  2673. 00:53:54,541 --> 00:53:56,019
  2674. Kau berbohong pada Carl.
  2675.  
  2676. 650
  2677. 00:54:00,987 --> 00:54:02,638
  2678. Jadi bagaimana perasaanmu?
  2679.  
  2680. 651
  2681. 00:54:04,244 --> 00:54:05,287
  2682. Cemerlang.
  2683.  
  2684. 652
  2685. 00:54:08,704 --> 00:54:10,181
  2686. Aku merasa cemerlang.
  2687.  
  2688. 653
  2689. 00:54:51,139 --> 00:54:53,103
  2690. Dia menangkapnya.
  2691.  
  2692. 654
  2693. 00:54:53,103 --> 00:54:54,753
  2694. Aku tidak percaya itu!
  2695.  
  2696. 655
  2697. 00:54:58,503 --> 00:54:59,371
  2698. Carl.
  2699.  
  2700. 656
  2701. 00:55:01,084 --> 00:55:02,301
  2702. Dia menangkapnya.
  2703.  
  2704. 657
  2705. 00:55:03,446 --> 00:55:04,315
  2706. Kameraku.
  2707.  
  2708. 658
  2709. 00:55:06,055 --> 00:55:08,140
  2710. Dia juga mengambil talinya.
  2711.  
  2712. 659
  2713. 00:55:09,904 --> 00:55:12,287
  2714. Mengapa?
  2715. Kau beritahu aku.
  2716.  
  2717. 660
  2718. 00:55:12,287 --> 00:55:14,286
  2719. Dia mengatakan akan pergi memancing.
  2720.  
  2721. 661
  2722. 00:55:18,498 --> 00:55:20,734
  2723. Yah, dia pergi memancing.
  2724.  
  2725. 662
  2726. 00:55:20,734 --> 00:55:23,341
  2727. Dengan kamera dan talinya.
  2728.  
  2729. 663
  2730. 00:55:25,694 --> 00:55:27,550
  2731. Menurutmu, di mana dia pergi?
  2732.  
  2733. 664
  2734. 00:55:27,550 --> 00:55:31,423
  2735. Dia pergi mencari pohon itu, Carl.
  2736.  
  2737. 665
  2738. 00:55:31,423 --> 00:55:34,226
  2739. Biarkan aku meluruskan ini.
  2740.  
  2741. 666
  2742. 00:55:34,226 --> 00:55:36,659
  2743. Kau menyebut Dylan seorang pembohong?
  2744.  
  2745. 667
  2746. 00:55:41,311 --> 00:55:43,420
  2747. Mungkin dia tenggelam.
  2748.  
  2749. 668
  2750. 00:55:43,420 --> 00:55:44,723
  2751. Diam, Zac.
  2752.  
  2753. 669
  2754. 00:55:46,378 --> 00:55:48,074
  2755. Lalu kita semua bisa melanjutkan.
  2756.  
  2757. 670
  2758. 00:55:48,074 --> 00:55:51,218
  2759. Sebenarnya mungkin dia
  2760. tepat di belakang batu itu,
  2761.  
  2762. 671
  2763. 00:55:51,218 --> 00:55:53,303
  2764. bersembunyi, sialan kita.
  2765.  
  2766. 672
  2767. 00:55:54,705 --> 00:55:56,269
  2768. Dylan!
  2769.  
  2770. 673
  2771. 00:55:56,269 --> 00:55:57,543
  2772. Dylan!
  2773.  
  2774. 674
  2775. 00:56:01,443 --> 00:56:02,312
  2776. Pip.
  2777.  
  2778. 675
  2779. 00:56:04,318 --> 00:56:05,882
  2780. Dia akan kembali.
  2781.  
  2782. 676
  2783. 00:56:14,225 --> 00:56:15,354
  2784. Aku lapar.
  2785.  
  2786. 677
  2787. 00:57:29,308 --> 00:57:30,176
  2788. Dylan!
  2789.  
  2790. 678
  2791. 00:59:20,205 --> 00:59:23,124
  2792. Hei dari mana kau menemukan itu?
  2793.  
  2794. 679
  2795. 00:59:23,124 --> 00:59:25,649
  2796. Itu ada di sakuku.
  2797.  
  2798. 680
  2799. 00:59:25,649 --> 00:59:28,797
  2800. Apakah dia meninggalkan sesuatu untukku?
  2801.  
  2802. 681
  2803. 00:59:28,797 --> 00:59:30,961
  2804. Kenapa dia meninggalkan sesuatu untukmu?
  2805.  
  2806. 682
  2807. 00:59:32,011 --> 00:59:34,219
  2808. Karena aku pacarnya.
  2809.  
  2810. 683
  2811. 00:59:34,219 --> 00:59:36,249
  2812. Pippa bangun.
  2813.  
  2814. 684
  2815. 00:59:36,249 --> 00:59:38,306
  2816. Kau tahu ini tidak ada hubungannya denganmu.
  2817.  
  2818. 685
  2819. 00:59:38,306 --> 00:59:40,431
  2820. Ya, benar.
  2821.  
  2822. 686
  2823. 00:59:40,431 --> 00:59:41,299
  2824. Tidak tidak!
  2825.  
  2826. 687
  2827. 00:59:45,002 --> 00:59:45,871
  2828. Kumohon.
  2829.  
  2830. 688
  2831. 00:59:46,837 --> 00:59:49,629
  2832. Sudah kukatakan kalau kita harus pergi lebih awal.
  2833.  
  2834. 689
  2835. 00:59:49,629 --> 00:59:51,508
  2836. Suhu aku turun.
  2837.  
  2838. 690
  2839. 00:59:51,508 --> 00:59:52,549
  2840. Lihatlah ini.
  2841.  
  2842. 691
  2843. 00:59:52,549 --> 00:59:54,323
  2844. Ya, sebenarnya aku sedikit kedinginan.
  2845.  
  2846. 692
  2847. 00:59:54,323 --> 00:59:58,033
  2848. Jadi mengapa Kau tidak mengenakan jaket?
  2849.  
  2850. 693
  2851. 00:59:58,033 --> 01:00:01,247
  2852. Bisakah Kau berhenti membersihkan sebentar?
  2853.  
  2854. 694
  2855. 01:00:02,786 --> 01:00:03,655
  2856. Carl!
  2857.  
  2858. 695
  2859. 01:00:05,937 --> 01:00:08,191
  2860. Lihatlah apa yang kau lewatkan
  2861.  
  2862. 696
  2863. 01:00:18,033 --> 01:00:22,021
  2864. Dylan tidak akan terlalu
  2865. senang dengan itu, kan?
  2866.  
  2867. 697
  2868. 01:00:22,021 --> 01:00:25,335
  2869. Aku menuju hilir, apakah kau akan datang?
  2870.  
  2871. 698
  2872. 01:00:25,335 --> 01:00:27,247
  2873. Beri aku kompasnya.
  2874.  
  2875. 699
  2876. 01:00:28,210 --> 01:00:30,446
  2877. Aku akan mengirim bantuan
  2878. ketika aku keluar.
  2879.  
  2880. 700
  2881. 01:00:30,446 --> 01:00:32,357
  2882. Beri aku kompasnya.
  2883.  
  2884. 701
  2885. 01:00:33,282 --> 01:00:34,150
  2886. Zac!
  2887.  
  2888. 702
  2889. 01:01:03,603 --> 01:01:05,081
  2890. Mainkan aku sebuah lagu.
  2891.  
  2892. 703
  2893. 01:01:06,722 --> 01:01:08,364
  2894. Beri aku kompas!
  2895.  
  2896. 704
  2897. 01:01:49,222 --> 01:01:52,784
  2898. Kau tahu tidak seburuk itu, Zac.
  2899.  
  2900. 705
  2901. 01:01:55,125 --> 01:01:57,211
  2902. Aku telah melihat yang lebih buruk, ya?
  2903.  
  2904. 706
  2905. 01:02:02,399 --> 01:02:03,919
  2906. Pippa.
  2907.  
  2908. 707
  2909. 01:02:03,919 --> 01:02:05,049
  2910. Lakukan sesuatu.
  2911.  
  2912. 708
  2913. 01:02:08,429 --> 01:02:10,167
  2914. Pippa, lakukan sesuatu.
  2915.  
  2916. 709
  2917. 01:02:24,087 --> 01:02:27,552
  2918. Kita harus mengeluarkan Zac dari sini.
  2919.  
  2920. 710
  2921. 01:02:27,552 --> 01:02:29,202
  2922. Bagaimana dengan Dylan?
  2923.  
  2924. 711
  2925. 01:02:31,579 --> 01:02:34,099
  2926. Zac adalah prioritasnya.
  2927.  
  2928. 712
  2929. 01:02:35,266 --> 01:02:37,613
  2930. Yah, Dylan adalah prioritasku.
  2931.  
  2932. 713
  2933. 01:02:39,312 --> 01:02:41,572
  2934. Bahkan setelah kakakmu?
  2935.  
  2936. 714
  2937. 01:02:45,069 --> 01:02:48,458
  2938. Itu bukan urusanmu.
  2939.  
  2940. 715
  2941. 01:02:49,693 --> 01:02:50,734
  2942. Tidak sama sekali.
  2943.  
  2944. 716
  2945. 01:02:52,682 --> 01:02:54,593
  2946. Berhenti menunjukku.
  2947.  
  2948. 717
  2949. 01:02:56,452 --> 01:02:59,059
  2950. Kita harus bersikap rasional, Carl.
  2951.  
  2952. 718
  2953. 01:03:00,352 --> 01:03:04,587
  2954. Benda di kakinya akan membuatnya terinfeksi.
  2955.  
  2956. 719
  2957. 01:03:04,587 --> 01:03:05,712
  2958. Kami akan menariknya keluar.
  2959.  
  2960. 720
  2961. 01:03:07,232 --> 01:03:09,231
  2962. Kami tidak bisa menariknya keluar.
  2963.  
  2964. 721
  2965. 01:03:10,155 --> 01:03:12,763
  2966. Dia akan mati kehabisan darah.
  2967.  
  2968. 722
  2969. 01:03:12,763 --> 01:03:15,555
  2970. Dia sudah demam.
  2971.  
  2972. 723
  2973. 01:03:15,555 --> 01:03:19,542
  2974. Dia membutuhkan antibiotik, dokter, rumah sakit,
  2975.  
  2976. 724
  2977. 01:03:19,542 --> 01:03:21,281
  2978. dia butuh makanan, makanan.
  2979.  
  2980. 725
  2981. 01:03:23,146 --> 01:03:24,449
  2982. Makanan.
  2983.  
  2984. 726
  2985. 01:03:25,646 --> 01:03:28,514
  2986. Adapun Dylan, dia bisa mati.
  2987.  
  2988. 727
  2989. 01:03:34,455 --> 01:03:37,930
  2990. Hei, kenapa kita tidak makan telur Paskah kita?
  2991.  
  2992. 728
  2993. 01:04:05,029 --> 01:04:06,158
  2994. Aku memakannya.
  2995.  
  2996. 729
  2997. 01:07:21,660 --> 01:07:24,354
  2998. Apa yang sedang kau lakukan?
  2999. Aku panas.
  3000.  
  3001. 730
  3002. 01:07:47,979 --> 01:07:50,239
  3003. Kapan Carl kembali?
  3004.  
  3005. 731
  3006. 01:08:15,945 --> 01:08:16,814
  3007. Dylan!
  3008.  
  3009. 732
  3010. 01:09:08,928 --> 01:09:09,797
  3011. Dylan!
  3012.  
  3013. 733
  3014. 01:09:20,918 --> 01:09:21,787
  3015. Dylan!
  3016.  
  3017. 734
  3018. 01:11:26,833 --> 01:11:27,702
  3019. Dylan?
  3020.  
  3021. 735
  3022. 01:11:39,313 --> 01:11:40,182
  3023. Dylan!
  3024.  
  3025. 736
  3026. 01:11:41,377 --> 01:11:42,245
  3027. Halo.
  3028.  
  3029. 737
  3030. 01:12:39,715 --> 01:12:42,425
  3031. Aku tidak makan itu.
  3032.  
  3033. 738
  3034. 01:12:42,425 --> 01:12:44,510
  3035. Kau semakin lemah.
  3036.  
  3037. 739
  3038. 01:12:46,010 --> 01:12:48,497
  3039. Aku masih punya prinsipku, Carl.
  3040.  
  3041. 740
  3042. 01:12:48,497 --> 01:12:51,038
  3043. Kau makan telur Paskah.
  3044.  
  3045. 741
  3046. 01:12:51,038 --> 01:12:51,994
  3047. Sialan.
  3048.  
  3049. 742
  3050. 01:12:56,793 --> 01:13:00,568
  3051. Aku menganggap vegetarianku sangat serius.
  3052.  
  3053. 743
  3054. 01:13:59,322 --> 01:14:02,103
  3055. Kami akan menemukan pacarmu.
  3056.  
  3057. 744
  3058. 01:14:47,848 --> 01:14:49,151
  3059. Mereka cocok untukku?
  3060.  
  3061. 745
  3062. 01:14:51,353 --> 01:14:52,222
  3063. Tentu saja.
  3064.  
  3065. 746
  3066. 01:14:53,352 --> 01:14:56,915
  3067. Kau bermaksud mengatakan
  3068. aku terlihat seperti bintang.
  3069.  
  3070. 747
  3071. 01:14:57,821 --> 01:15:00,688
  3072. Kau terlihat seperti bintang.
  3073.  
  3074. 748
  3075. 01:15:00,688 --> 01:15:01,992
  3076. Seperti matahari?
  3077.  
  3078. 749
  3079. 01:15:04,878 --> 01:15:05,747
  3080. Tentu saja
  3081.  
  3082. 750
  3083. 01:16:42,058 --> 01:16:43,882
  3084. Dia memberikan ini kepadaku.
  3085.  
  3086. 751
  3087. 01:18:47,513 --> 01:18:49,077
  3088. Kau baik-baik saja?
  3089.  
  3090. 752
  3091. 01:19:34,333 --> 01:19:36,244
  3092. Bukankah itu tali kita?
  3093.  
  3094. 753
  3095. 01:19:43,087 --> 01:19:43,955
  3096. Dylan!
  3097.  
  3098. 754
  3099. 01:20:17,702 --> 01:20:18,571
  3100. Baik.
  3101.  
  3102. 755
  3103. 01:21:29,014 --> 01:21:29,882
  3104. Aku bangun!
  3105.  
  3106. 756
  3107. 01:22:17,916 --> 01:22:18,784
  3108. Siap.
  3109.  
  3110. 757
  3111. 01:23:15,924 --> 01:23:17,922
  3112. Tunggu, tunggu tunggu tunggu.
  3113.  
  3114. 758
  3115. 01:24:36,856 --> 01:24:37,724
  3116. Dylan?
  3117.  
  3118. 759
  3119. 01:24:51,082 --> 01:24:51,951
  3120. Dylan?
  3121.  
  3122. 760
  3123. 01:24:55,957 --> 01:24:57,782
  3124. Aku jatuh dari sana.
  3125.  
  3126. 761
  3127. 01:25:01,029 --> 01:25:03,722
  3128. Aku telah mematahkan punggungku.
  3129.  
  3130. 762
  3131. 01:25:04,949 --> 01:25:06,166
  3132. Tidak bisa merasakannya.
  3133.  
  3134. 763
  3135. 01:25:16,690 --> 01:25:17,893
  3136. Bisakah kau merasakan itu?
  3137.  
  3138. 764
  3139. 01:25:17,893 --> 01:25:18,762
  3140. Ya.
  3141.  
  3142. 765
  3143. 01:25:25,554 --> 01:25:28,284
  3144. Letakkan tanganmu di leherku, kami akan mengeluarkanmu.
  3145.  
  3146. 766
  3147. 01:25:28,284 --> 01:25:29,536
  3148. Ayolah.
  3149.  
  3150. 767
  3151. 01:25:29,536 --> 01:25:30,404
  3152. Ayolah.
  3153.  
  3154. 768
  3155. 01:25:52,579 --> 01:25:54,664
  3156. Hei, aku menemukan pohonnya.
  3157.  
  3158. 769
  3159. 01:26:05,317 --> 01:26:07,778
  3160. Kau harus pergi melihatnya.
  3161.  
  3162. 770
  3163. 01:26:07,778 --> 01:26:10,732
  3164. Itu dekat di ngarai berikutnya.
  3165.  
  3166. 771
  3167. 01:26:16,548 --> 01:26:17,417
  3168. Tidak.
  3169.  
  3170. 772
  3171. 01:26:25,169 --> 01:26:27,776
  3172. Hijau itu menyilaukan, kawan.
  3173.  
  3174. 773
  3175. 01:26:29,047 --> 01:26:31,307
  3176. Kau harus menyentuh kulit kayu.
  3177.  
  3178. 774
  3179. 01:26:34,434 --> 01:26:38,778
  3180. Itu aneh, itu seperti pohon kuno ini, ya?
  3181.  
  3182. 775
  3183. 01:26:45,026 --> 01:26:49,108
  3184. Aku mengerti mengapa Kau ingin melihatnya, saudara.
  3185.  
  3186. 776
  3187. 01:26:51,237 --> 01:26:53,235
  3188. Aku bukan saudaramu.
  3189.  
  3190. 777
  3191. 01:27:00,851 --> 01:27:03,198
  3192. Terima kasih telah membawaku bersama.
  3193.  
  3194. 778
  3195. 01:27:12,837 --> 01:27:14,054
  3196. Hey, saudara.
  3197.  
  3198. 779
  3199. 01:27:16,262 --> 01:27:19,651
  3200. Aku tak berpikir kita akan berhasil, Bung.
  3201.  
  3202. 780
  3203. 01:27:23,185 --> 01:27:24,054
  3204. Tidak.
  3205.  
  3206. 781
  3207. 01:29:10,185 --> 01:29:11,314
  3208. Apakah dia mati?
  3209.  
  3210. 782
  3211. 01:29:14,330 --> 01:29:15,198
  3212. Ya.
  3213.  
  3214. 783
  3215. 01:29:17,330 --> 01:29:38,198
  3216. Sub Original: Farid05
  3217. Alih Bahasa: Atras Zihny Tristansyah.
  3218.  
  3219. 784
  3220. 01:29:40,330 --> 01:31:20,198
  3221. Ingin belajar FOREX?
  3222. akumenang.com
  3223.  
  3224. 785
  3225. 01:33:45,277 --> 01:33:49,175
  3226. ♪ Ya, kami mendengar sebuah bisikan ♪
  3227.  
  3228. 786
  3229. 01:33:49,175 --> 01:33:53,346
  3230. ♪ Retakan mulai muncul ♪
  3231.  
  3232. 787
  3233. 01:34:01,464 --> 01:34:05,426
  3234. ♪ Dan rahasia terbaik yang disimpan ♪
  3235.  
  3236. 788
  3237. 01:34:05,426 --> 01:34:09,597
  3238. ♪ Terkadang kita semua ingin tahu ♪
  3239.  
  3240. 789
  3241. 01:34:17,086 --> 01:34:19,433
  3242. ♪ Sesuatu yang baik harus datang ♪
  3243.  
  3244. 790
  3245. 01:34:19,433 --> 01:34:23,778
  3246. ♪ Sekarang kita tahu tidak ada yang memiliki jawaban yang ingin kita dengar ♪
  3247.  
  3248. 791
  3249. 01:34:24,946 --> 01:34:27,034
  3250. ♪ Sesuatu yang baik harus datang ♪
  3251.  
  3252. 792
  3253. 01:34:27,034 --> 01:34:29,095
  3254. ♪ Aku tahu apa yang telah kita lakukan ♪
  3255.  
  3256. 793
  3257. 01:34:29,095 --> 01:34:33,717
  3258. ♪ Berdiri menghadap ke arah yang salah ♪
  3259.  
  3260. 794
  3261. 01:34:33,717 --> 01:34:37,019
  3262. ♪ Selama bertahun-tahun ♪
  3263.  
  3264. 795
  3265. 01:34:44,967 --> 01:34:48,677
  3266. ♪ Hentikan pikiranmu dari berputar ♪
  3267.  
  3268. 796
  3269. 01:34:48,677 --> 01:34:52,326
  3270. ♪ Di atas setiap batu ♪
  3271.  
  3272. 797
  3273. 01:35:01,149 --> 01:35:05,170
  3274. ♪ Tidak bisa terus kembali ♪
  3275.  
  3276. 798
  3277. 01:35:05,170 --> 01:35:09,515
  3278. ♪ Untuk pertemanan yang kau miliki ♪
  3279.  
  3280. 799
  3281. 01:35:17,081 --> 01:35:18,813
  3282. ♪ Sesuatu yang baik harus datang ♪
  3283.  
  3284. 800
  3285. 01:35:18,813 --> 01:35:20,793
  3286. ♪ Dari apa yang telah kita lakukan ♪
  3287.  
  3288. 801
  3289. 01:35:20,793 --> 01:35:24,837
  3290. ♪ Masih menghadapi jalan yang salah selama bertahun-tahun ♪
  3291.  
  3292. 802
  3293. 01:35:24,837 --> 01:35:27,007
  3294. ♪ Sesuatu yang baik harus datang ♪
  3295.  
  3296. 803
  3297. 01:35:27,007 --> 01:35:31,352
  3298. ♪ Sekarang kita tahu tidak ada yang memiliki jawaban yang kita inginkan ♪
  3299.  
  3300. 804
  3301. 01:35:33,667 --> 01:35:36,534
  3302. ♪ Ingin mendengar ♪
  3303.  
  3304. 805
  3305. 01:35:37,688 --> 01:35:40,556
  3306. ♪ Ingin mendengar ♪
  3307.  
  3308. 806
  3309. 01:35:41,906 --> 01:35:44,774
  3310. ♪ Ingin mendengar ♪
  3311.  
  3312. 807
  3313. 01:35:46,036 --> 01:35:48,904
  3314. ♪ Ingin mendengar ♪
  3315.  
  3316. 808
  3317. 01:35:50,124 --> 01:35:52,991
  3318. ♪ Ingin mendengar ♪
  3319.  
  3320. 809
  3321. 01:35:54,311 --> 01:35:57,178
  3322. ♪ Ingin mendengar ♪
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement