Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- //EDITING NOTE: Any changes to this section must be synchronized with SA3_05.txt (message contents).
- 黄泉木「熱心に読んでるな」%K%P
- You sure are reading that enthusiastically.
- 黄泉木が、湯気の立ち上るカップを持って立っていた。%K%P
- Yomogi was standing in front of me, holding a cup with something steaming inside.
- 黄泉木「熱心ついでに、熱々のコーヒーはどうかな?」%K%P
- So how about lighting your fire with some piping hot coffee?
- //I did the best I could, but other people are welcome to contribute substitutions. The joke is that the kanji for "hot" is used in both of the two words - fortunately, this is another Yomogi oyaji gag, and isn't supposed to be very funny. - the_paper
- 少し悪戯げな笑みを浮かべて、私にカップを差し出してくる。%K%P
- A mischievous smile rose to my face as I reached for the cup.
- 礼を言って受け取った。%K%P
- I thanked him as I accepted it.
- 黄泉木「それって、阿波墨病院連続殺人の……」%K%P
- Is that about the Awazumi Hospital serial murders...?
- こころ「ええ。犯人の資料です」%K%P
- Yes. It's data on the culprit.
- 黄泉木「そんなに面白いかい?」%K%P
- Is it really that interesting?
- 黄泉木は、一転して真面目な顔で聞いてきた。%K%P
- Instantly, Yomogi's expression made a complete change.
- 世間話をする風には見えない。%K%P
- It seems like he didn't want to chat about such matters.
- 私は戸惑いながらも答えた。%K%P
- Perplexed, I gave a reply.
- こころ「面白いっていうのとは……違います」%K%P
- Interesting, you say... no, that's not quite it.
- こころ「でも、とっても興味深いです」%K%P
- Rather, it's more like a fascination I have.
- こころ「私、元々こういうのを勉強する学生なんで」%K%P
- I was originally a student studying things like this, after all.
- 黄泉木「そうなのか……」%K%P
- Is that so...
- 黄泉木「まさかそれ、きみの?」%K%P
- Then that file, could it possibly be yours?
- こころ「ええ」%K%P
- Yes.
- 黄泉木「そうか、だからそんなものが」%K%P
- I see, so that's why something like that was...
- 黄泉木は、私の対面に腰掛けた。タバコに火をつける。%K%P
- Yomogi lit up a cigarette as he sat in front of me.
- うまそうに煙を吐き出すと、黄泉木は立ち上る紫煙に目を這わせた。%K%P
- Blowing out smoke with a face that looked like he was enjoying the flavor, Yomogi followed the rising tobacco smoke with his eyes.
- 私もコーヒーをひと口すする。%K%P
- I took a sip of the coffee.
- ファイルに夢中になっていたから、身体が冷えていたみたいだ。%K%P
- Because I had been absorbed in looking at the file, it seemed that my body had gotten colder.
- 温かいコーヒーは、お腹にぽかぽかと染みた。%K%P
- The hot coffee spread warmth throughout my stomach.
- 不意に、黄泉木が口を開いた。%K%P
- Yomogi started talking again all of a sudden.
- 黄泉木「なあ、聞きたいんだが……」%K%P
- Hey, can I ask you something...?
- 黄泉木「その犯人ってのは……どんなヤツなんだ?」%K%P
- The culprit... what kind of person were they?
- こころ「黄泉木さんも、興味あるんですか?」%K%P
- Are you interested too, Yomogi-san?
- 黄泉木「なんというか……その……ヤジウマ根性だよ」%K%P
- Well... how do I say this... it's out of curiosity.
- 少し歯切れが悪いのは、気のせいだろうか。%K%P
- Was he being a little inarticulate, or was it just my imagination?
- 黄泉木「あれだけ世間を騒がせたヤツだからな。山にしか興味のない僕でも、多少は気になる」%K%P
- They really shook up society in a big way, after all. Even someone who's only interested in mountains like me would have a little interest in it.
- 黄泉木「途中からパッタリ犯人については報道されなくなっちまったしね」%K%P
- They stopped reporting any information on the culprit halfway through, too.
- 黄泉木「未成年で、おまけに精神病だからってことで、詳しい情報は伏せられた……被害者ですらなにも教えてもらえなかった」%K%P
- It was a minor, and on top of that, one with a mental illness, so the details were all covered up... they didn't even tell us anything about the victims.
- 黄泉木「そう聞いたよ」%K%P
- Or so I heard.
- こころ「…………」%K%P
- ......
- 黄泉木「犯人は、どんなヤツなんだ?」%K%P
- What kind of person was the culprit?
- 黄泉木はストーブの炎を見つめたまま尋ねてくる。%K%P
- Yomogi inquired, keeping his eyes on the stove.
- なんと答えるべきだろうか?%K%P
- How should I answer?
- このファイルは、ゼミの先生に頼んで手に入れたものだ。%K%P
- My seminar teacher had given me this file as a favor.
- 一般には守秘のかかっている代物である。%K%P
- Normally, the contents of documents like this were confidential.
- 詳しい内容を喋っていいものか迷ったので、差し障りのない部分だけ話すことにした。%K%P
- I was hesitating over whether to reveal the more detailed content or not, so I decided to only talk about the parts that I thought it would be okay to reveal.
- こころ「犯人は、多重人格だったそうです。だから、免罪に……」%K%P
- The culprit seemed to have multiple personalities. That's why, the acquittal...
- 黄泉木「それは知っているよ」%K%P
- I already know that.
- 思いがけないほど強い口調で、黄泉木は言った。%K%P
- Yomogi spoke in an unexpectedly forceful tone.
- 黄泉木「僕が聞きたいのは……なんというか……」%K%P
- What I want to know is... how do I say this...
- 黄泉木「そいつは悪党なのか、ということだ」%K%P
- Was that person evil, or something like that.
- 黄泉木「12人もの人間を殺してなお、そいつの命は守られているが……」%K%P
- After killing twelve people, that person's life is now protected...
- 黄泉木「果たして、法律で守らなくてはならないほどの価値がある人間なのか?」%K%P
- Were they really worthy of being protected by the law?
- //Yomogi does know that Inubushi was the murderer, but it seems he's purposely pretending not to know anything about the case here. The gender-neutral pronouns are appropriate IMO.//disagreed, see discussion page. - Raide
- こころ「それは……」%K%P
- That's...
- 何が言いたいの?%K%P
- What was he trying to say?
- 黄泉木「あ、いや。特に深い意味はないんだ」%K%P
- Ah, wait. My question doesn't have any deep meaning.
- 私が戸惑っているのを感じ取ったのか、黄泉木は慌てて肩をすくめて見せた。%K%P
- Yomogi may have felt that he was confusing me, as he hesitated and then shrugged his shoulders.
- タバコをストーブに投げ込むと、声を潜めて続ける。%K%P
- Tossing his cigarette into the stove, he lowered his voice and continued.
- 黄泉木「さっき、27人もの遺体を見ただろう?」%K%P
- We just saw the remains of 27 people, right?
- 黄泉木「ちょっとナーバスになっちゃってさ」%K%P
- I just feel a little nervous.
- 黄泉木は照れくさそうに頭を掻いた。%K%P
- Yomogi scratched his head embarrassedly.
- 確かに、あの墜落現場の様子は、命について考えさせられるものだった。%K%P
- Certainly, seeing that crash site would be enough to make you really think deeply about life.
- 人によっては死生観が変わるかもしれない。%K%P
- It can change how a person views life and death.
- 私も……取り乱しちゃったし。%K%P
- I... became a bit confused as well.
- 黄泉木はあのとき冷静だったけれど、必死で耐えていただけだったのかもしれない。%K%P
- Yomogi may have seemed calm at the time, but he may have only been desperately trying to bear it.
- 私は、ファイルをパラパラめくりながら、黄泉木になんと答えるべきか考えた。%K%p
- While flipping through the file quickly, I had to decide how to reply to Yomogi.
- 素直に感じたことを話す
- Say what I truly felt
- はぐらかして答える
- Give an evasive answer
- 私は自分が感じたままを素直に話すことにした。%K%P
- I told him what I honestly thought.
- こころ「犬伏景子は……悪いことをしたと思います」%K%P
- I think Inubushi Keiko... did a bad thing.
- こころ「あまりにも酷いことをしたと……私は思います」%K%P
- She did so many bad things...
- こころ「ただ、彼女の行為は悪ですが、彼女自身の善悪についてはわかりません」%K%P
- But, while her actions were evil, I don't know yet whether she herself is good or evil.
- こころ「わからないから、調べてみたいと思うんです」%K%P
- It's because I don't know that I want to find out.
- こころ「どうして、そんな酷いことができたのか、知りたいんです」%K%P
- I want to find out why she did such a horrible thing.
- 私の答えを聞いた黄泉木は、ただ一言、%K%P
- Hearing my answer, Yomogi replied with only one phrase.
- 黄泉木「そうか」%K%P
- I see.
- と答えた。%K%P
- That was his answer.
- そして、私の髪をくしゃくしゃと撫でた。%K%P
- And then, he mussed my hair with his hand.
- 黄泉木「なら、生きて帰らないとな」%K%P
- In that case, we have to return alive.
- こころ「はい」%K%P
- Yes.
- 黄泉木のただならぬ気配を感じた私は、素直に答えることができなかった。%K%P
- Able to sense the unusual air about Yomogi, I couldn't give my honest opinion.
- こころ「法律は……抑止力だと思います」%K%P
- I think the law... acts as a deterring force.
- こころ「加害者を守るためのものではないし……」%K%P
- It's not as if it exists to protect the criminal...
- こころ「被害者に復讐を煽るものであってもならないんです」%K%P
- And it doesn't exist as a way to fuel the victim's need for revenge.
- こころ「憎しみの連鎖を断つために機能しなくちゃいけないんです」%K%P
- It has to function as a way to cut the chain of hatred.
- こころ「必要悪……なのかもしれませんね」%K%P
- It may be... a necessary evil.
- 我ながらあからさますぎるはぐらかし方になってしまった。%K%P
- My method of evading the answer was too plain.
- 私の答えを聞いた黄泉木は、少し首を傾げ、%K%P
- Hearing my answer, Yomogi tilted his head a little,
- 黄泉木「一般論か」%K%P
- A common opinion, huh?
- 黄泉木「やっぱり学生だな」%K%P
- You're a student after all.
- と答えた。%K%P
- and answered thus.
- こころ「……すいません」%K%P
- ...I'm sorry.
- 黄泉木「責めてるわけじゃないよ」%K%P
- I'm not criticizing you or anything.
- 黄泉木「そうだな。きみの言いたいことはわかるよ」%K%P
- Well, I get what you're trying to say.
- こころ「…………」%K%P
- ......
- 黄泉木「さてと、火が弱まってきたな」%K%P
- Now then, looks like the fire's gotten weaker.
- 彼は立ち上がり、大きく伸びをした。%K%P
- After standing up, he gave a big stretch.
- ストーブの火に、勢いがなくなってきている。%K%P
- The stove's flame had lost its vigor.
- 地下倉庫から薪を補充しなくてはいけない。%K%P
- It needed to be replenished with firewood from the basement.
- 黄泉木「あ、そうそう。優希堂くんがボイスレコーダーに何か吹き込んでたらしいよ」%K%P
- Ah, that's right, Yukidoh-kun seemed to have said something into the voice recorder.
- 黄泉木「君宛のメッセージじゃないのか?」%K%P
- Maybe it was a message for you?
- 黄泉木「…………」%K%P
- ......
- 黄泉木「もうひとりの人格がなにをしているのかわからないなんて……DIDってのはツライな」%K%P
- Not knowing what your other personality is doing... DID is pretty tough, huh.
- ため息混じりにそう言い残すと、黄泉木は地下へと降りていった。%K%P
- Leaving his words mixed with a sigh, Yomogi descended into the basement.
- こころ「どうしたんだろ、黄泉木さん……」%K%P
- I wonder what's wrong with Yomogi-san...
- ハシゴを下りていく黄泉木の背中は、少し寂しそうだった。%K%P
- Yomogi's back looked a little lonely as he climbed down the ladder.
- 30代にもなると、いろいろあるんだろうか。%K%P
- Once you're in your thirties, you probably have a lot to think about.
- と、こうしちゃいられない。%K%p
- Oh, I can't just sit here.
- 黄泉木を手伝う
- Lend Yomogi a hand
- 悟からのメッセージが気になる
- I'm curious about Satoru's message
- こころ「私も手伝います」%K%P
- I'll lend you a hand.
- 私も立ち上がり、地下倉庫に声をかけた。%K%P
- Standing up, I yelled down to the basement.
- 黄泉木「それじゃ、上で薪を受け取ってくれ」%K%P
- In that case, can you take the firewood from above?
- ハシゴの上で待ち、黄泉木が持ち上げた薪を受け取る。%K%P
- Waiting at the top of the ladder, I take the firewood Yomogi is lifting up.
- けっこう重い。%K%P
- It's kind of heavy.
- こころ「んしょっ……」%K%P
- Hup...
- 黄泉木「無理するなよ」%K%P
- Don't overdo it.
- こころ「平気です」%K%P
- I'm fine.
- 地下倉庫から上げた薪を、黄泉木と一緒にストーブの横まで持っていった。%K%P
- Bringing the firewood out of the basement, Yomogi and I carried it over beside the stove.
- 黄泉木「ありがとう。助かったよ」%K%P
- Thanks. You really helped me out.
- 黄泉木「黛も、冬川さんを見習ってくれるといいんだけどね」%K%P
- It sure would be nice if Mayuzumi would follow your example, Fuyukawa-san.
- わざと聞こえるように、黄泉木が大きめの声で言う。%K%P
- As though he wanted her to hear it, Yomogi spoke in a loud voice.
- ベッドで丸くなっている黛は無反応。%K%P
- But there was no response from Mayuzumi, who was curled up in bed.
- 私達は互いに顔を見合わせ、肩をすくめた。%K%P
- We exchanged glances, then shrugged in unison.
- さて、悟からのメッセージを聞かなくちゃ。%K%P
- Now then, I have to listen to the message from Satoru.
- 悟からのメッセージを聞かなくちゃ。%K%P
- I have to listen to the message from Satoru.
- 彼は、この現象を解決する答えを得られただろうか。%K%P
- Did he find an answer that could help resolve this phenomenon?
- ポケットをまさぐり、ボイスレコーダーを探す。%K%P
- Groping in my pocket, I searched for the voice recorder.
- 黄泉木「お~い、黛!」%K%P
- He~eey, Mayuzumi!
- 地下倉庫から、黄泉木の大声が響いた。%K%P
- Yomogi's loud voice rang out from the basement.
- 黄泉木「ちょっと手伝ってくれ!」%K%P
- Help me out a bit!
- ベッドで丸くなっていた黛は、露骨に嫌そうな顔をした。%K%P
- Mayuzumi, who had curled up on the bed, made an openly reluctant face.
- 黛「なんで私なのよ」%K%P
- Why me...?
- 黄泉木「いいから頼むよ!」%K%P
- Just come on, I'm begging you!
- 黛「そっちの女に頼めばいいでしょ」%K%P
- You can just ask that woman over there, can't you?
- 私の方を睨みつけてくる。%K%P
- She glared in my direction.
- 私は慌てて立ち上がった。黄泉木を手伝った方がよさそうだ。%K%P
- I panicked and stood up. It seems I should try to help Yomogi-san.
- そう思い、地下倉庫へ声をかけようとした。%K%P
- Thinking that, I tried calling down to the basement.
- と、地下倉庫へ続くハシゴの下から、黄泉木が顔を出した。薪を持ち上げて、床に置く。%K%P
- And, from the stairs that lead to the basement, Yomogi's head popped up. He lifted the firewood up and laid it on the floor.
- 黄泉木「ふぅ……」%K%P
- Fuuu...
- 黄泉木「もういいよ」%K%P
- It's fine now.
- どうやら自力で済ましてしまったようだ。%K%P
- It looks like he managed to finish by himself.
- こころ「あの、すいません……気がつかなくて」%K%P
- Um, I'm sorry... I didn't notice.
- 黄泉木「いいって」%K%P
- It's fine.
- 黄泉木は穏やかに笑った。%K%P
- Yomogi laughed gently.
- 気を取り直して、私はVRを取り出した。%K%P
- Regaining myself, I took out the VR.
- データはふたつ入っていた。%K%P
- There were two new data entries.
- まず、DATA1を再生する。%K%P
- First, I played DATA1.
- 『ああ、えっと……オレだ、悟だ』%K%N
- "Ah, uh... it's me, Satoru."
- 『ゆにから聞いたよ』%K%N
- "I heard from Yuni."
- 『墜落現場に、行ったらしいな?』%K%N
- "Seems you went to the crash site, huh?"
- 『オレは不器用だから、こういうとき、何て言えばいいのか、よくわからないんだけど……』%K%N
- "I'm kind of awkward... so I don't know what to say at times like this..."
- 『ただ……ひとつだけ……』%K%P
- "Just... one thing..."
- 『オレは、こころが生きててくれて、嬉しいよ』%K%N
- "I'm glad you're alive, Kokoro."
- 『こんなことを言うのは、亡くなった人に対して不謹慎かも知れないが……』%K%N
- "It might be disrespectful to the dead for me to say this..."
- 『でも、これは正直な、オレの気持ちだ』%K%N
- "But this is truly how I feel."
- 『オレはこころに出逢えたことを、感謝してる』%K%N
- "I'm so glad that I met you, Kokoro."
- 『おまえがパートナーで、良かったと思ってる』%K%N
- "I often think to myself, thank goodness that you're my partner."
- 『もしもおまえが他の誰かだったとしたら、もっととんでもないことになってたかも知れないし……』%K%P
- "If you were anyone else, who knows what might've happened by now..."
- 『オレの身体はちょっと傷ついてしまったけど……』%K%N
- "My body may have this one wound..."
- 『でも、オレ達は一応、こうしてちゃんと生きてるわけだし……』%K%N
- "But that the two of us are still alive right now..."
- 『それはたぶん、おまえのお陰で……』%K%N
- "...is most likely thanks to you..."
- 『おまえが冷静に、行動してくれてるからで……』%K%N
- "It's because you acted with a cool head..."
- 『ああ、えっと、何が言いたいんだろう?』%K%N
- "Ah, umm, what is it I'm trying to say?"
- 『とにかく、気を落とさないでくれ』%K%P
- "Anyway, please don't lose heart."
- 『こころ……』%K%N
- "Kokoro..."
- 『今、おまえが生きてる意味を、よく考えて欲しい』%K%N
- "I want you to think about what the meaning is of you being alive right now."
- 『亡くなった人の命を取り戻すことはできない』%K%N
- "You can't get back the lives of those who were lost."
- 『過ぎてしまったことは、どうすることもできないんだ』%K%N
- "There's nothing you can do about things that have already come to pass."
- 『でも、少なくともおまえは生きている』%K%N
- "But at least you're still alive."
- 『生き残ったことには、必ず意味があるはずだ』%K%P
- "There must be some meaning in the fact that you survived."
- 『オレはそう思う』%K%N
- "That's what I think."
- 『だから、今はただ、おまえにできることは何なのか、それだけを考えて欲しい』%K%N
- "That's why I want you to just think about what you can do now."
- 『頭のいいおまえのことだ』%K%N
- "This is you we're talking about, after all; you're a smart person."
- 『これだけ言えば、わかるよな?』%K%N
- "You understand what I'm saying, right?"
- 『こころ、どうか気を落とさないでくれ』%K%P
- "Kokoro, try not to lose heart."
- 『おまえはひとりぼっちなんかじゃないんだ』%K%N
- "You're not alone."
- 『オレはいつでも、おまえのそばにいる』%K%N
- "I'm always right next to you."
- 『直接触れあうことはできないけど……』%K%N
- "We may not be able to make direct contact, but..."
- 『オレとおまえは、一心同体みたいなものなんだから……』%K%N
- "It's like you and I share one body and one heart, so..."
- 『だから、オレがついてると思って、安心してくれ』%K%N
- "So think of me as being right next to you, and be at ease."
- 『それじゃあな』%K%P
- "Bye then."
- DATA1はそこで終わっていた。%K%P
- DATA1 ended there.
- なんだか、とても気恥ずかしかった。%K%P
- Somehow, I'm kind of embarrassed.
- そして、それ以上に嬉しかった。%K%P
- And, more than that, happy.
- 悟は私のことを気遣ってくれている。%K%P
- Satoru was worrying about me.
- 事故現場へ向かって気落ちしていたことを知って、私を励まそうとしてくれている。%K%P
- Knowing that I went to the crash site and was feeling down, he tried to cheer me up.
- 『オレは、こころが生きててくれて、嬉しいよ』%K%P
- "I'm glad you're alive, Kokoro."
- そう悟は言ってくれた。%K%P
- That's what Satoru said.
- 私も悟がパートナーで、良かったと思う。%K%P
- I think it's great that Satoru's my partner as well.
- でなければ、とっくに私は擦り切れちゃっていたと思う。%K%P
- If not, I think I'd already be worn out.
- 悟が支えてくれてくれたから、今の私はあるんだ。%K%P
- I'm only here now because of Satoru supporting me.
- 『今、おまえが生きてる意味を、よく考えて欲しい』%K%P
- "I want you to think about what the meaning is of you being alive right now."
- そう悟は言ってくれた。%K%P
- That's what Satoru said.
- 私は生き残った。%K%P
- I survived.
- そして、今も生きている。%K%P
- And I'm still alive now.
- だから、私は生きている限り、精一杯生きようと思う。%K%P
- That's why, as long as I'm still alive, I'll give my all to live.
- たとえ、意味なんてわからなくても……。%K%P
- Even if I don't understand the reason why....
- 続けて私はDATA2を呼び出した。%K%P
- Continuing, I played DATA2.
- それにしても……なんで、わざわざ2回に分けたんだろう?%K%P
- However... why did he purposely divide the message into two parts?
- 再び、私の声が流れ出す。%K%P
- Once again, my voice flows out.
- 『こころ、言い忘れたことがあった、聞いてくれ』%K%N
- "Kokoro, there's something I forgot to mention, so please listen."
- 『たぶん、すぐには信じてもらえないと思うけど……』%K%N
- "You probably won't believe me right away, but..."
- 『今、こころはこう思ってるんだよな?』%K%N
- "This is what you think right now, right, Kokoro?"
- 『今年は2011年だって……』%K%N
- "That this is the year 2011..."
- 『だけど、そうじゃないんだ』%K%N
- "But that's not true."
- 『こころのいる世界は、1年後の、2012年なんだよ』%K%N
- "In the world you're in right now, it's one year later, the year 2012."
- 『疑うんなら、まわりのヤツに訊いてもらってもかまわない』%K%P
- "If you don't believe me, you can ask the people around you."
- 『でも、これは厳然たる事実なんだ』%K%N
- "But this is an undeniable fact."
- 『受け入れて欲しい』%K%N
- "I'd like for you to accept it as is."
- 『だから、ゆにのことも……』%K%N
- "That's why, about Yuni..."
- 『えっ? なになに~?』%K%N
- "Huh? What, what~?"
- 『ぼくのことが、どうかした?』%K%N
- "What about me?"
- 『……ぅ……ぁ……』%K%P
- "...uh... ah..."
- DATA2は以上だった。%K%P
- DATA2 ended.
- え? これで終わり……?%K%P
- Huh? It ended there...?
- びっくりしたと同時に呆れてしまった。%K%P
- I was surprised and shocked at the same time.
- 私のいる世界が……2012年?%K%P
- The world I'm in now... is the year 2012?
- 何を言っちゃってるわけ?%K%P
- What is he saying?
- 今日は2011年の1月13日だ。%K%P
- Today is January 13, 2011.
- 今年のお正月には、干支であるウサギのイラストとともに『2011 元旦』なんて書かれた年賀状をもらった。%K%P
- On New Year's Day of this year, I received a New Years card that read "Happy 2011" written on it along with an illustration of the rabbit of the Chinese zodiac.
- どうして彼は、こんな単純な勘違いをしているんだろう?%K%P
- Why had he made such a simple misunderstanding?
- 『疑うんなら、まわりのヤツに訊いてもらってもかまわない』――そうも言っていた。%K%P
- "If you don't believe me, you can ask the people around you"――That's what he told me.
- こころ「そこまで言うなら、訊いてやろうじゃないの」%K%P
- If you're going to say something like that, then I will ask!
- 私は3人を見渡しながら尋ねた。%K%P
- I tried asking while looking over at the three of them.
- こころ「あのぉ、みなさ~ん?」%K%P
- Umm, everyo~ne?
- 3人の視線が私に集中する。%K%P
- All three focused their gazes on me.
- こころ「つかぬ事をお訊きしますが……」%K%P
- This is an abrupt question, but...
- こころ「今年はぁ、何年でしょ~~か?」%K%P
- What year is it right now~~?
- 途端に、3人の顔が『はぁ?』といったものになる。%K%P
- At once, three faces shifted to an expression that seemed to say "huh?"
- 黄泉木「おいおい、どうしたっていうんだ? いきなり……」%K%P
- Hey hey, what's up? All of a sudden...
- 黛「ついに脳みそまでイカれちゃったの?」%K%P
- Have you finally lost the last of your marbles?
- ゆにも目をパチクリとさせている。%K%P
- Yuni blinked in surprise.
- こころ「いいから、答えてっ」%K%P
- Don't worry about it, just answer.
- 黄泉木「2011年、だが……」%K%P
- It's 2011...
- 毛布にくるまった黛を見る。%K%P
- I look at Mayuzumi, who was wrapped in a blanket.
- 黛「2011年よ。あったり前でしょ」%K%P
- It's the year 2011. Obviously.
- ゆにを見る。%K%P
- I looked at Yuni.
- ゆに「2011年……だよ」%K%P
- It's... the year 2011.
- こころ「ふむ」%K%P
- Hmph.
- 満足のいく答だった。%K%P
- I was satisfied with the answer.
- これで今年が2011年であることが証明された。%K%P
- This proved that this year was the year 2011.
- やっぱり、悟の勘違いだったのだ。%K%P
- As I thought, Satoru must've misunderstood something.
- どうしてそんな勘違いをおこしたのかは知らないけれど、間違いは正しておかなければ。%K%P
- I don't know how the misunderstanding occurred, but that should clear it up.
- 私はVRにメッセージを録音するために地下へと降りていった。%K%P
- I went to the basement to record my message.
- そんな私の姿を3人は、言葉もなく茫然と眺めていた。%K%P
- The three of them wordlessly stared at me in blank amazement.
- ポケットからVRを取り出す。%K%P
- I took the VR out of my pocket.
- こころ「えっと……こころです」%K%P
- Um... this is Kokoro.
- こころ「メッセージ聞きました」%K%P
- I listened to your message.
- こころ「どうして、今年が2012年だなんて言うの?」%K%P
- Why did you say this was the year 2012?
- こころ「今年は2011年だよ」%K%P
- It's the year 2011!
- こころ「勘違いなんて、あなたらしくない」%K%P
- It's not like you to be mistaken.
- こころ「ちょっと休んだら?」%K%P
- Maybe you should rest for a bit?
- こころ「みんなにも聞いてみたけど、今年は2011年だって言ってた」%K%P
- I asked everyone, and they all said it was the year 2011 too.
- こころ「繰り返すけど、今年はゼッタイ2011年だよ。間違いありません」%K%P
- I repeat, this is the year 2011. There's no mistaking it.
- 録音を停止した。%K%P
- I paused the recording.
- そして、ちょっと考えた後、私はもう一度録音ボタンを押した。%K%P
- And, after thinking for a while, I pressed the record button once again.
- こころ「追伸」%K%P
- P.S.
- こころ「腕時計、はずすのやめてよね」%K%P
- Quit taking off my wristwatch, okay?
- こころ「腕時計は、腕にはめるから腕時計って言うんだからっ」%K%P
- A wristwatch is called a wristwatch because you wear it on your wrist!
- ずっとわだかまっていたことを言ってしまったことで、私は少し満足した。%K%P
- Having finally told him about the thing which had been bothering me for a long time, I felt a bit satisfied.
- 『んむふふっ』 。%K%P
- "Nmufufu."
- 自然とニヤついてしまう。%K%P
- A smile naturally followed.
- 上にあがると、3人が遠巻きにして私の方を見ていた。%K%P
- Returning to the first floor, the three upstairs were eying me from a distance.
- 寄り添ってヒソヒソ話までしている。%K%P
- They had huddled together, whispering to each other.
- ちょっと挙動不審な行動が過ぎたのかも知れない。%K%P
- Perhaps my behavior was too suspicious for them to overlook.
- が、今に始まったことではないのだ、と開き直った。%K%P
- But thinking to myself that this wouldn't be the first time, I became defiant.
- 悟との人格交換のせいで、周囲から見たら私の言動はかなり怪しいものであろう。%K%P
- Because of my personality exchange with Satoru, those watching from around us probably think my speech and conduct quite suspicious.
- 今更取り繕ったって、どうなるものでもない。%K%P
- Nothing will come of it even if I try to smooth things over now.
- 私は体力を温存するために、毛布をかぶって横になった。%K%P
- In order to conserve my strength, I lay down, pulling a blanket over my head as I did.
- ………………。%K%P
- ..........
- ………………。%K%P
- ..........
- ………………。%K%P
- ..........
- 目を覚ますと、いつの間にか外は暗くなっていた。%K%P
- I open my eyes, and all of a sudden it had become dark outside.
- 思った以上に長く眠っていたらしい。%K%P
- It seems I slept for longer than I thought.
- みんなも、各々の位置についてじっとしている。%K%P
- Everyone was staying quietly in their own locations as well.
- 特に異常は起きていないらしい。%K%P
- Looks like nothing out of the ordinary happened.
- 安心したせいか、再び睡魔がやってきた。%K%P
- It may have been because of my peace of mind, but drowsiness overcame me once again.
- 私はウトウトとし始め――……%K%P
- As I began to doze off――...
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement