Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:00:00,050 --> 00:00:08,050
- Subtitles by ViSHAL
- www.OpenSubtitles.org
- 2
- 00:00:15,182 --> 00:00:17,649
- (SOFT PIANO MUSIC PLAYING)
- 3
- 00:00:28,362 --> 00:00:31,397
- (CROWD CHEERING)
- 4
- 00:00:43,511 --> 00:00:45,511
- (CHEERING CONTINUES)
- 5
- 00:00:56,157 --> 00:00:58,457
- ANNOUNCER: <i>We are live
- at the Angelus Temple,</i>
- 6
- 00:00:58,459 --> 00:01:01,226
- <i>about to witness the main event
- of another roaring service.</i>
- 7
- 00:01:01,228 --> 00:01:03,195
- <i>Los Angeles' own angel,</i>
- 8
- 00:01:03,197 --> 00:01:05,264
- <i>- Sister Aimee...</i>
- - (CROWD CLAMORING)
- 9
- 00:01:05,266 --> 00:01:08,534
- <i>is ready this very moment
- preparing to perform a miracle.</i>
- 10
- 00:01:09,103 --> 00:01:10,102
- (BREATHING SHAKILY)
- 11
- 00:01:10,104 --> 00:01:11,670
- SISTER AIMEE:<i> I confess.</i>
- 12
- 00:01:11,672 --> 00:01:13,005
- (CAMERA SHUTTER CLICKS)
- 13
- 00:01:13,007 --> 00:01:16,341
- <i>The lost, they flock
- to my temple.</i>
- 14
- 00:01:17,044 --> 00:01:18,677
- (BREATH TREMBLING)
- 15
- 00:01:18,679 --> 00:01:20,179
- (CAMERA CONTINUES CLICKING)
- 16
- 00:01:22,817 --> 00:01:24,183
- <i>But my gift is fading.</i>
- 17
- 00:01:26,220 --> 00:01:28,287
- ANNOUNCER: <i>Ladies and
- gentlemen at home,</i>
- 18
- 00:01:28,289 --> 00:01:31,623
- <i>Sister is about to heal...</i>
- 19
- 00:01:33,127 --> 00:01:35,961
- <i>your radio host that
- your prayers for Sister Aimee</i>
- 20
- 00:01:35,963 --> 00:01:37,863
- <i>and this immobile woman
- in a wheelchair.</i>
- 21
- 00:01:37,865 --> 00:01:40,032
- <i>Make her walk, Sister.</i>
- 22
- 00:01:40,034 --> 00:01:41,700
- - (PANTING)
- - WOMAN 1: You can do it.
- 23
- 00:01:42,736 --> 00:01:45,137
- WOMAN 2: Heal her.
- WOMAN 3: Yes, Sister! Yes!
- 24
- 00:01:45,139 --> 00:01:47,306
- MAN 1: Heal her.
- MAN 2: Heal her.
- 25
- 00:01:54,215 --> 00:01:56,148
- (PIANO MUSIC INTENSIFIES)
- 26
- 00:01:57,718 --> 00:01:59,418
- (BREATHING HEAVILY)
- 27
- 00:02:01,889 --> 00:02:03,655
- (PIANO MUSIC STOPS)
- 28
- 00:02:08,863 --> 00:02:11,063
- Did you hear that?
- 29
- 00:02:11,065 --> 00:02:12,965
- - WOMAN: Heal her.
- - (CROWD MURMURING)
- 30
- 00:02:12,967 --> 00:02:14,433
- I can hear you.
- 31
- 00:02:15,669 --> 00:02:17,069
- Moses, you say?
- 32
- 00:02:17,071 --> 00:02:18,303
- The sea, you say?
- 33
- 00:02:18,305 --> 00:02:19,738
- WOMAN: Come on, Sister,
- heal her.
- 34
- 00:02:21,308 --> 00:02:22,975
- ANNOUNCER: <i>Well, folks,
- it looks like the Holy Spirit</i>
- 35
- 00:02:22,977 --> 00:02:25,944
- <i>has indeed spoken to Sister
- Aimee, and asked her to...</i>
- 36
- 00:02:25,946 --> 00:02:27,279
- - Dear Lord.
- <i>- Speak.</i>
- 37
- 00:02:27,281 --> 00:02:29,047
- - I can hear you.
- - (CROWD PROTESTING)
- 38
- 00:02:29,049 --> 00:02:31,183
- And I shall tell
- your servant's tale.
- 39
- 00:02:31,185 --> 00:02:32,918
- (MUSIC PLAYS LOUDLY)
- 40
- 00:02:34,288 --> 00:02:37,789
- <i>♪ I tell you ♪</i>
- 41
- 00:02:37,791 --> 00:02:39,324
- Idaho with a blind baby.
- 42
- 00:02:39,326 --> 00:02:40,893
- Oh, Sister, a baby!
- 43
- 00:02:40,895 --> 00:02:41,960
- No.
- 44
- 00:02:41,962 --> 00:02:43,228
- No blind infants.
- 45
- 00:02:43,230 --> 00:02:45,130
- God doesn't have it in Him tonight.
- I can feel it.
- 46
- 00:02:45,132 --> 00:02:47,199
- What about a case of
- moderate gout?
- 47
- 00:02:47,201 --> 00:02:49,301
- SISTER AIMEE: <i>Like Psalm 142,</i>
- 48
- 00:02:50,137 --> 00:02:52,504
- <i>I am trapped!</i>
- 49
- 00:02:52,506 --> 00:02:54,039
- The children will be there.
- 50
- 00:02:54,041 --> 00:02:56,909
- Uh, police will have to shut down the
- pier, because of last time.
- 51
- 00:03:01,649 --> 00:03:02,681
- Thirty-eight hundred?
- 52
- 00:03:04,585 --> 00:03:07,352
- We saved 3,800 souls this month?
- 53
- 00:03:07,354 --> 00:03:08,687
- HAZEL: Bless the Lord.
- 54
- 00:03:08,689 --> 00:03:09,688
- MAN: Praise Jesus.
- 55
- 00:03:09,690 --> 00:03:11,223
- The numbers went down.
- 56
- 00:03:11,225 --> 00:03:12,925
- - HAZEL: Oh, Sister...
- - Down.
- 57
- 00:03:12,927 --> 00:03:14,126
- Maybe...
- 58
- 00:03:14,128 --> 00:03:18,230
- if we went back to
- focusing on healing again?
- 59
- 00:03:30,477 --> 00:03:31,610
- (BLOWING)
- 60
- 00:03:34,014 --> 00:03:35,681
- SISTER AIMEE: <i>Can't you see?</i>
- 61
- 00:03:35,683 --> 00:03:36,748
- (EXHALES IN FRUSTRATION)
- 62
- 00:03:37,518 --> 00:03:41,353
- <i>I'm just like them, now...</i>
- Tight fucking...
- 64
- 00:03:41,355 --> 00:03:44,289
- <i>waiting for a miracle...</i>
- 65
- 00:03:44,291 --> 00:03:45,624
- (GRUNTS IN FRUSTRATION)
- 66
- 00:03:47,595 --> 00:03:48,694
- Uh, um...
- 67
- 00:03:49,363 --> 00:03:50,363
- Oh.
- 68
- 00:03:52,333 --> 00:03:54,433
- I'll leave this here for you.
- 69
- 00:03:56,270 --> 00:03:57,536
- It's... It's chamomile.
- 70
- 00:03:59,607 --> 00:04:00,772
- My favorite.
- 71
- 00:04:00,774 --> 00:04:01,907
- (MOANING)
- 72
- 00:04:05,846 --> 00:04:06,778
- Oh, oh!
- 73
- 00:04:06,780 --> 00:04:07,813
- The whale, it broke.
- 74
- 00:04:07,815 --> 00:04:08,747
- Oh.
- 75
- 00:04:08,749 --> 00:04:09,881
- It was its time, Bobby.
- 76
- 00:04:09,883 --> 00:04:11,250
- I'm not finished.
- 77
- 00:04:12,953 --> 00:04:14,353
- I... I'm not Bobby.
- 78
- 00:04:16,924 --> 00:04:18,523
- - What?
- - Kenny.
- 79
- 00:04:18,525 --> 00:04:20,559
- - Bobby...
- - Had to go back to Kansas.
- 80
- 00:04:21,161 --> 00:04:22,394
- Oh.
- 81
- 00:04:23,163 --> 00:04:24,630
- Uh, Kenneth Ormiston.
- 82
- 00:04:26,166 --> 00:04:28,333
- Nice to meet you,
- I guess, and your
- 83
- 00:04:28,335 --> 00:04:30,369
- - blue fingers.
- - Oh, it comes with the trade.
- 84
- 00:04:30,371 --> 00:04:32,938
- You actually have
- a little bit...
- 85
- 00:04:32,940 --> 00:04:35,073
- - Radio grease?
- - No, it's ink.
- 86
- 00:04:35,075 --> 00:04:36,541
- - Oh.
- - I'm a writer.
- 87
- 00:04:36,543 --> 00:04:37,376
- Oh.
- 88
- 00:04:37,378 --> 00:04:39,044
- Anything I've read?
- 89
- 00:04:39,046 --> 00:04:40,212
- - Well...
- - You should talk to Hazel.
- 90
- 00:04:40,214 --> 00:04:41,880
- Get you published in
- one of our newsletters.
- 91
- 00:04:41,882 --> 00:04:43,048
- (KENNY CHUCKLES)
- 92
- 00:04:44,318 --> 00:04:45,751
- Oh, I'm not...
- 93
- 00:04:46,587 --> 00:04:48,186
- I don't think
- that'd be a good fit.
- 94
- 00:04:48,188 --> 00:04:49,888
- Most people would say,
- "thank you."
- 95
- 00:04:49,890 --> 00:04:51,356
- Oh, thank you. Thank you.
- 96
- 00:04:51,358 --> 00:04:52,991
- I just... I write about,
- 97
- 00:04:53,794 --> 00:04:55,294
- um, people.
- 98
- 00:04:55,296 --> 00:04:56,795
- Not the gods that they create.
- 99
- 00:04:57,264 --> 00:04:58,697
- What about<i> the</i> God?
- 100
- 00:04:59,033 --> 00:05:03,802
- Um...
- He's a god that they created.
- 101
- 00:05:06,040 --> 00:05:07,306
- Is he, now?
- 102
- 00:05:07,308 --> 00:05:09,441
- Oh, um... Ms. McPherson...
- 103
- 00:05:09,443 --> 00:05:11,243
- - (STUTTERS) I mean, Sister...
- - Aimee.
- 104
- 00:05:11,245 --> 00:05:12,711
- Aimee.
- 105
- 00:05:14,014 --> 00:05:15,714
- Look, I have nothing but respect
- 106
- 00:05:15,716 --> 00:05:17,249
- for people of faith.
- 107
- 00:05:17,251 --> 00:05:18,950
- It's just that I write
- 108
- 00:05:20,120 --> 00:05:22,888
- about everyday folk.
- 109
- 00:05:22,890 --> 00:05:24,923
- You know? Um...
- 110
- 00:05:24,925 --> 00:05:26,992
- Their lives, their struggles.
- 111
- 00:05:26,994 --> 00:05:28,660
- Have you ever read Jack Reed?
- 112
- 00:05:28,662 --> 00:05:30,495
- <i>Insurgent Mexico?</i> No? Okay.
- 113
- 00:05:30,497 --> 00:05:32,664
- My work is similar
- to his, but...
- 114
- 00:05:33,967 --> 00:05:35,400
- I go more in depth.
- 115
- 00:05:37,438 --> 00:05:39,271
- I'm currently collecting stories
- 116
- 00:05:39,273 --> 00:05:41,740
- about the Mexican Revolution.
- 117
- 00:05:42,609 --> 00:05:44,009
- Why?
- 118
- 00:05:44,011 --> 00:05:48,313
- You'd have to know Mexico
- to understand its significance.
- 119
- 00:05:48,315 --> 00:05:49,414
- Oh, you're from Mexico?
- 120
- 00:05:49,416 --> 00:05:51,516
- I'm from Sacramento.
- 121
- 00:05:51,518 --> 00:05:53,585
- But, you know,
- I feel their passions
- 122
- 00:05:54,088 --> 00:05:55,454
- from afar.
- 123
- 00:05:56,557 --> 00:06:00,058
- Their writers
- and their thinkers...
- 124
- 00:06:01,362 --> 00:06:02,527
- (SPEAKING SPANISH)
- 125
- 00:06:03,297 --> 00:06:04,596
- Ethics.
- 126
- 00:06:05,466 --> 00:06:09,067
- Men... just yearning
- for freedom.
- 127
- 00:06:10,270 --> 00:06:11,837
- I doubt they need false idols.
- 128
- 00:06:13,907 --> 00:06:14,873
- No offense.
- 129
- 00:06:14,875 --> 00:06:15,875
- (SISTER AIMEE CHUCKLES)
- 130
- 00:06:20,848 --> 00:06:22,080
- - Mexico?
- - Mmm-hmm.
- 131
- 00:06:25,552 --> 00:06:27,552
- And you've never been?
- 132
- 00:06:28,188 --> 00:06:29,388
- No.
- 133
- 00:06:30,157 --> 00:06:31,790
- (STUTTERS) No, but I'm gonna go.
- 134
- 00:06:33,827 --> 00:06:34,827
- When?
- 135
- 00:06:36,730 --> 00:06:37,730
- Soon.
- 136
- 00:06:38,866 --> 00:06:39,998
- I have it all mapped out.
- 137
- 00:06:44,271 --> 00:06:45,771
- See?
- 138
- 00:06:47,908 --> 00:06:49,541
- - I do see.
- - (CHUCKLES)
- 139
- 00:06:52,446 --> 00:06:53,979
- Tell me a story then, Kenneth.
- 140
- 00:06:53,981 --> 00:06:55,747
- Hmm? Hmm?
- 141
- 00:06:55,749 --> 00:06:56,782
- From Mexico.
- 142
- 00:06:57,284 --> 00:06:59,684
- Of the... common people.
- 143
- 00:07:02,289 --> 00:07:04,823
- My wife never asks me
- about my work. Um...
- 144
- 00:07:04,825 --> 00:07:06,191
- - Okay.
- - Ooh!
- 145
- 00:07:06,193 --> 00:07:07,959
- Um...
- 146
- 00:07:07,961 --> 00:07:12,931
- My favorite is called
- <i>A Hero With No Name,</i>
- 147
- 00:07:12,933 --> 00:07:13,999
- and it takes place...
- 148
- 00:07:17,271 --> 00:07:18,603
- Close your eyes.
- 149
- 00:07:19,640 --> 00:07:20,640
- Imagine.
- 150
- 00:07:30,250 --> 00:07:32,217
- It was the bloodiest days
- of the Revolution.
- 151
- 00:07:33,020 --> 00:07:35,620
- The north is decimated.
- 152
- 00:07:36,023 --> 00:07:37,155
- Ravaged.
- 153
- 00:07:37,157 --> 00:07:38,690
- Its people are tired,
- 154
- 00:07:39,293 --> 00:07:40,559
- starving.
- 155
- 00:07:40,561 --> 00:07:42,661
- One more defeat, just one,
- 156
- 00:07:43,997 --> 00:07:45,931
- and their cause is lost.
- 157
- 00:07:45,933 --> 00:07:47,950
- (SPANISH GUITAR PLAYING)
- 158
- 00:07:47,951 --> 00:07:49,968
- <i>On a starless night,
- the great warrior Pancho Villa</i>
- 159
- 00:07:49,970 --> 00:07:52,838
- <i>is headed to
- the northern battlefields</i>
- 160
- 00:07:52,840 --> 00:07:55,040
- <i>to lend his voice and his sword</i>
- 161
- 00:07:56,410 --> 00:07:58,009
- <i>to the wavering fighters there.</i>
- 162
- 00:07:59,880 --> 00:08:01,313
- <i>- When out of nowhere...</i>
- - (GUNS COCKING)
- 163
- 00:08:01,315 --> 00:08:03,582
- <i>five enemy soldiers appear.</i>
- 164
- 00:08:04,918 --> 00:08:06,184
- <i>He's surrounded.</i>
- 165
- 00:08:07,588 --> 00:08:10,255
- <i>His fate is all but decided.
- He's...</i>
- 166
- 00:08:13,527 --> 00:08:14,993
- <i>He's a dead man.</i>
- 167
- 00:08:15,262 --> 00:08:17,662
- <i>When...</i> (BLOWS)
- 168
- 00:08:17,664 --> 00:08:19,598
- (DRAMATIC MUSIC PLAYING)
- 169
- 00:08:21,635 --> 00:08:24,870
- <i>Five men, one slice.</i>
- 170
- 00:08:27,541 --> 00:08:28,840
- Who was it?
- 171
- 00:08:30,544 --> 00:08:31,910
- No one knows.
- 172
- 00:08:34,114 --> 00:08:36,515
- Just that he was a tiny fellow,
- 173
- 00:08:36,517 --> 00:08:38,783
- a boy with no name.
- 174
- 00:08:38,785 --> 00:08:41,152
- You see, he didn't wanna
- be remembered as a hero
- 175
- 00:08:42,489 --> 00:08:43,421
- or a God.
- 176
- 00:08:43,423 --> 00:08:45,590
- He wanted his greatest victory
- 177
- 00:08:45,993 --> 00:08:47,158
- as a warrior
- 178
- 00:08:48,395 --> 00:08:49,861
- to be a victory for his people.
- 179
- 00:08:50,898 --> 00:08:52,030
- For Mexico.
- 180
- 00:08:53,867 --> 00:08:55,066
- My God.
- 181
- 00:08:56,870 --> 00:08:57,969
- You are good.
- 182
- 00:08:59,673 --> 00:09:01,673
- <i>Oh, my dearest Hazel.</i>
- 183
- 00:09:01,675 --> 00:09:03,542
- <i>A miracle has happened.</i>
- 184
- 00:09:03,911 --> 00:09:05,110
- <i>God spoke.</i>
- 185
- 00:09:05,712 --> 00:09:07,245
- <i>Sister shall vanish.</i>
- 186
- 00:09:07,247 --> 00:09:09,814
- HAZEL:<i> Sister Aimee!
- Sister Aimee is gone! Help!</i>
- 187
- 00:09:09,816 --> 00:09:13,151
- SISTER AIMEE: <i>And I need
- you, my beloved disciple,</i>
- 188
- 00:09:13,153 --> 00:09:15,120
- <i>to tell my story.</i>
- 189
- 00:09:15,122 --> 00:09:17,489
- (SOBS SOFTLY)
- 190
- 00:09:17,490 --> 00:09:19,857
- BROWN: Tell us what happened the day
- when you and Ms. Semple McPherson
- 191
- 00:09:19,860 --> 00:09:22,227
- went down to the beach,
- Ms. Zalewski.
- 192
- 00:09:22,229 --> 00:09:25,263
- Hazel. Everyone calls me Hazel.
- 193
- 00:09:25,265 --> 00:09:26,705
- - (HAZEL CLEARS THROAT)
- - BROWN Okay.
- 194
- 00:09:27,234 --> 00:09:28,733
- Hazel?
- 195
- 00:09:28,735 --> 00:09:33,438
- Well, we went for
- our weekend swim,
- 196
- 00:09:33,440 --> 00:09:36,575
- as always Saturdays,
- at the crack of dawn.
- 197
- 00:09:36,577 --> 00:09:41,680
- You see, Sister enjoys communing
- with God's natures on Saturday.
- 198
- 00:09:41,682 --> 00:09:45,216
- She once said in one of her
- most widely regarded sermons
- 199
- 00:09:46,553 --> 00:09:47,986
- that she feels closest to God
- 200
- 00:09:47,988 --> 00:09:50,722
- when she is swimming
- in our glorious Pacific.
- 201
- 00:09:50,724 --> 00:09:53,458
- Exercising the body and mind.
- 202
- 00:09:53,460 --> 00:09:55,660
- One with the cold underneath,
- 203
- 00:09:56,496 --> 00:09:58,129
- and the warmth above.
- 204
- 00:10:02,636 --> 00:10:05,136
- Everything was as it always is.
- 205
- 00:10:07,874 --> 00:10:10,775
- But then, something
- peculiar happened.
- 206
- 00:10:11,478 --> 00:10:14,145
- Sister was there in front of me,
- 207
- 00:10:15,382 --> 00:10:17,315
- and then she was gone.
- 208
- 00:10:17,317 --> 00:10:18,317
- An undertow?
- 209
- 00:10:19,786 --> 00:10:22,346
- Her legs cramped from the strenuous
- exercise and pulled her down.
- 210
- 00:10:24,124 --> 00:10:25,290
- (HAZEL SNIFFLING)
- 211
- 00:10:26,426 --> 00:10:27,859
- She evaporated.
- 212
- 00:10:31,531 --> 00:10:35,567
- Say, like<i> The Little Mermaid?</i>
- 213
- 00:10:35,569 --> 00:10:37,068
- ("SOMEBODY STOLE MY GAL"
- PLAYING)
- 214
- 00:10:42,209 --> 00:10:45,877
- <i>♪ Somebody stole my gal</i>
- 215
- 00:10:45,879 --> 00:10:49,748
- <i>♪ Somebody stole my pal</i>
- 216
- 00:10:49,750 --> 00:10:53,885
- <i>♪ Somebody came
- and took her away</i>
- 217
- 00:10:53,887 --> 00:10:58,156
- <i>♪ She didn't even
- say that she was leavin'</i>
- 218
- 00:10:58,158 --> 00:11:01,826
- <i>♪ Her kisses I love so</i>
- 219
- 00:11:01,828 --> 00:11:05,463
- <i>♪ The kisses now I know</i>
- 220
- 00:11:05,465 --> 00:11:10,535
- <i>♪ And gee, I know that she</i>
- 221
- 00:11:10,537 --> 00:11:13,371
- <i>♪ If she could see
- poor broken hearted me</i>
- 222
- 00:11:13,373 --> 00:11:14,806
- (KISSING)
- 223
- 00:11:14,808 --> 00:11:16,641
- <i>♪ I'm just a lonesome... ♪</i>
- 224
- 00:11:16,643 --> 00:11:18,109
- (SPEAKING SPANISH)
- 225
- 00:11:21,314 --> 00:11:22,747
- (CHUCKLES)
- 226
- 00:11:22,749 --> 00:11:24,315
- Cock-a-doodle-doo.
- 227
- 00:11:30,457 --> 00:11:32,157
- My ar... My...
- (CLEARS THROAT) My arm.
- 228
- 00:11:32,159 --> 00:11:34,959
- You're sleeping on my...
- Thank you. Ah!
- 229
- 00:11:34,961 --> 00:11:36,027
- (BOTH SIGH)
- 230
- 00:11:37,364 --> 00:11:38,997
- I slept like the dead.
- 231
- 00:11:41,702 --> 00:11:43,468
- I haven't slept like that in...
- 232
- 00:11:44,538 --> 00:11:46,037
- I don't even know.
- 233
- 00:11:46,039 --> 00:11:48,740
- I'll make sure you get your
- beauty sleep from here on out.
- 234
- 00:11:54,414 --> 00:11:55,880
- What do you see?
- 235
- 00:11:56,349 --> 00:11:57,348
- Mexico.
- 236
- 00:11:57,350 --> 00:11:59,284
- (KENNY CHUCKLES)
- 237
- 00:11:59,286 --> 00:12:02,287
- Oh, I probably think the real thing
- will be much more scenic than this.
- 238
- 00:12:02,289 --> 00:12:03,354
- (CAT MEOWING)
- 239
- 00:12:03,356 --> 00:12:05,056
- Than a...
- 240
- 00:12:05,058 --> 00:12:07,392
- a garbage can
- and two alley cats.
- 241
- 00:12:08,395 --> 00:12:09,395
- Oh, which reminds me.
- 242
- 00:12:13,366 --> 00:12:14,366
- Look.
- 243
- 00:12:15,035 --> 00:12:16,134
- Ta-da.
- 244
- 00:12:17,404 --> 00:12:18,470
- The new you. (CHUCKLES)
- 245
- 00:12:19,005 --> 00:12:21,639
- - Dot Ormiston?
- - Uh-huh.
- 246
- 00:12:21,641 --> 00:12:24,242
- Wife of Steven Ormiston.
- 247
- 00:12:25,045 --> 00:12:26,978
- Should we be using
- your last name?
- 248
- 00:12:26,980 --> 00:12:29,814
- Sure. It's just as common
- as Smith or Brown.
- 249
- 00:12:30,250 --> 00:12:31,783
- - Ormiston?
- - Yeah.
- 250
- 00:12:31,785 --> 00:12:32,817
- - (KNOCK ON DOOR)
- - Oh, hide.
- 251
- 00:12:32,819 --> 00:12:34,152
- Hide, hide, hide, hide.
- 252
- 00:12:43,563 --> 00:12:44,729
- Thank you very much.
- 253
- 00:12:44,731 --> 00:12:47,298
- Just enough eggs
- for me and myself.
- 254
- 00:12:47,300 --> 00:12:48,300
- Bye.
- 255
- 00:12:49,669 --> 00:12:50,802
- I'm Dot.
- 256
- 00:12:51,471 --> 00:12:52,570
- Dot Ormiston.
- 257
- 00:12:52,572 --> 00:12:54,506
- - (KENNY CHUCKLES)
- - Such a pleasure.
- 258
- 00:12:55,542 --> 00:12:57,175
- I know. Isn't he wonderful?
- 259
- 00:12:57,911 --> 00:12:59,477
- No, please, please.
- 260
- 00:12:59,813 --> 00:13:01,112
- Call me Dotty.
- 261
- 00:13:01,114 --> 00:13:02,213
- (LAUGHS)
- 262
- 00:13:07,287 --> 00:13:09,988
- Hmm-mmm, hmm-mmm,
- hmm-mmm, hmm-mmm.
- 263
- 00:13:09,990 --> 00:13:12,323
- "Assistant claims
- Sister Aimee evaporated"?
- 264
- 00:13:12,759 --> 00:13:14,159
- Evaporated.
- 265
- 00:13:14,161 --> 00:13:15,760
- Honey, evaporated isn't drowned.
- 266
- 00:13:15,762 --> 00:13:17,462
- Well, I wanted to give her
- a nice farewell.
- 267
- 00:13:18,698 --> 00:13:20,031
- Honey, honey.
- No, no, no, no, no.
- 268
- 00:13:20,033 --> 00:13:23,001
- "Evaporated" lets people use
- their imagination.
- 269
- 00:13:24,704 --> 00:13:26,404
- Well, we need to
- get out of here.
- 270
- 00:13:26,406 --> 00:13:27,472
- We need to get out of here.
- 271
- 00:13:27,474 --> 00:13:29,007
- RADIO NEWSREADER:
- <i>Mass hysteria in California.</i>
- 272
- 00:13:29,008 --> 00:13:30,541
- <i>Thousands of people have taken
- to the roads and beaches...</i>
- 273
- 00:13:30,544 --> 00:13:32,277
- Sister Aimee will return!
- 274
- 00:13:32,279 --> 00:13:33,912
- Sister Aimee will return!
- 275
- 00:13:33,914 --> 00:13:36,047
- (NEWSREADER CONTINUES
- INDISTINCTLY)
- 276
- 00:13:41,354 --> 00:13:43,154
- SISTER AIMEE: We can't
- cross the border here.
- 277
- 00:13:46,526 --> 00:13:48,092
- (PROTESTORS CONTINUE YELLING)
- 278
- 00:13:50,096 --> 00:13:52,263
- MAN: (ON RADIO)
- <i>Let her hear your voice.</i>
- 279
- 00:13:52,265 --> 00:13:54,065
- <i>Let her know that you believe.</i>
- 280
- 00:13:54,067 --> 00:13:56,167
- <i>Let her be resurrected.</i>
- 281
- 00:14:04,845 --> 00:14:06,177
- (KENNY CHUCKLES)
- 282
- 00:14:06,179 --> 00:14:07,245
- Uh...
- 283
- 00:14:07,247 --> 00:14:10,415
- Good day. We're in need
- of, um, a map.
- 284
- 00:14:10,417 --> 00:14:12,350
- Mexico or California?
- 285
- 00:14:12,352 --> 00:14:14,018
- Arizona, New Mexico, Texas.
- 286
- 00:14:14,020 --> 00:14:16,087
- We wanna tour all the south-west
- 287
- 00:14:16,089 --> 00:14:18,256
- before we wind up
- down in Mexico City.
- 288
- 00:14:18,258 --> 00:14:20,658
- My wife only brought
- the map for California.
- 289
- 00:14:20,660 --> 00:14:22,393
- Silly little bird. (LAUGHS)
- 290
- 00:14:23,597 --> 00:14:24,996
- - That's a nice car.
- - Yeah.
- 291
- 00:14:24,998 --> 00:14:28,366
- Could easily sit
- three, or four...
- 292
- 00:14:28,368 --> 00:14:29,601
- I suppose so. Um...
- 293
- 00:14:30,303 --> 00:14:31,636
- Do you have a map?
- 294
- 00:14:35,809 --> 00:14:36,941
- (CLEARS THROAT)
- 295
- 00:14:37,677 --> 00:14:39,777
- Maps, they cover the main road.
- 296
- 00:14:39,779 --> 00:14:40,945
- Great.
- 297
- 00:14:40,947 --> 00:14:42,747
- - But if you got the money.
- - Uh-huh?
- 298
- 00:14:42,749 --> 00:14:43,681
- A guide's better.
- 299
- 00:14:43,683 --> 00:14:44,716
- Oh, no.
- 300
- 00:14:44,718 --> 00:14:46,484
- Someone who knows
- the back roads.
- 301
- 00:14:46,486 --> 00:14:48,319
- No cops to pull you over.
- 302
- 00:14:51,958 --> 00:14:53,424
- I know someone.
- 303
- 00:15:04,170 --> 00:15:05,610
- SISTER AIMEE: You
- go meet our cowboy.
- 304
- 00:15:13,713 --> 00:15:14,946
- <i>Senor</i> Rey?
- 305
- 00:15:16,583 --> 00:15:17,949
- <i>Senor</i> Rey?
- 306
- 00:15:18,652 --> 00:15:19,684
- Uh, hello.
- 307
- 00:15:20,553 --> 00:15:22,854
- Hello.<i> Senor</i> Rey?
- 308
- 00:15:22,856 --> 00:15:25,056
- (KENNY SPEAKS SPANISH)
- 309
- 00:15:25,058 --> 00:15:26,190
- Rey.
- 310
- 00:15:26,893 --> 00:15:28,159
- (SIGHS WEARILY)
- 311
- 00:15:28,728 --> 00:15:30,895
- <i>Hola, Senor</i> Rey?
- 312
- 00:15:30,897 --> 00:15:31,896
- Who sent you?
- 313
- 00:15:31,898 --> 00:15:33,131
- (SISTER AIMEE GRUNTS)
- 314
- 00:15:33,133 --> 00:15:34,565
- - Who sent you?
- - (SISTER AIMEE CHOKES)
- 315
- 00:15:34,567 --> 00:15:35,566
- Fruit stand map person.
- 316
- 00:15:35,568 --> 00:15:37,468
- Un-hand her.
- 317
- 00:15:37,470 --> 00:15:40,004
- Oh, I'm sorry.
- 318
- 00:15:40,006 --> 00:15:41,239
- - You must forgive me.
- - She...
- 319
- 00:15:41,241 --> 00:15:43,174
- You need a guide. I'm Rey.
- 320
- 00:15:44,644 --> 00:15:46,244
- Oh, you're... (LAUGHS)
- 321
- 00:15:46,246 --> 00:15:47,278
- Oh, you're Rey.
- 322
- 00:15:47,280 --> 00:15:50,348
- (SPEAKS SPANISH)
- 323
- 00:15:50,350 --> 00:15:52,583
- Your Spanish is... is wonderful.
- 324
- 00:15:52,585 --> 00:15:54,919
- Oh. (LAUGHS) Thank you.
- 325
- 00:15:54,921 --> 00:15:56,287
- - Steve, sweetheart.
- - Hmm?
- 326
- 00:15:56,289 --> 00:15:58,389
- She's a little extreme,
- don't you think?
- 327
- 00:15:58,391 --> 00:16:00,792
- No, I don't... No, she's a...
- She's a woman
- 328
- 00:16:00,794 --> 00:16:02,660
- who'd just taking care
- of herself.
- 329
- 00:16:02,662 --> 00:16:04,262
- Hell of a grip. (COUGHS)
- 330
- 00:16:05,031 --> 00:16:07,498
- I decide the route. I drive.
- 331
- 00:16:08,134 --> 00:16:09,600
- I don't like to talk a lot, but,
- 332
- 00:16:09,602 --> 00:16:12,637
- I do know all 49 species
- of cactus in the south-west,
- 333
- 00:16:12,639 --> 00:16:13,871
- and I will point them out.
- 334
- 00:16:13,873 --> 00:16:16,107
- Oh! We need to be
- in Mexico City in one week.
- 335
- 00:16:16,109 --> 00:16:17,742
- - Or so.
- - KENNY: One week.
- 336
- 00:16:17,744 --> 00:16:20,044
- Give me $50 now and $50
- when we get to the border.
- 337
- 00:16:20,046 --> 00:16:21,412
- That's a little pricey.
- 338
- 00:16:22,582 --> 00:16:23,982
- But first...
- 339
- 00:16:25,552 --> 00:16:26,718
- Do you recognize this woman?
- 340
- 00:16:28,521 --> 00:16:29,554
- She's Dotty.
- 341
- 00:16:29,556 --> 00:16:32,290
- No, just...
- Closer look at her face.
- 342
- 00:16:33,059 --> 00:16:34,359
- Anything familiar?
- 343
- 00:16:37,998 --> 00:16:39,197
- Are you famous?
- 344
- 00:16:41,935 --> 00:16:43,668
- I'm sorry.
- I don't go to the pictures.
- 345
- 00:16:43,670 --> 00:16:45,069
- (LAUGHS) Okay.
- 346
- 00:16:46,473 --> 00:16:47,672
- I'll go get my bag.
- 347
- 00:16:48,541 --> 00:16:50,842
- SISTER AIMEE:
- <i>The Lord keeps speaking.</i>
- 348
- 00:16:50,844 --> 00:16:55,947
- (SISTER AIMEE SPEAKS GIBBERISH)
- 349
- 00:16:55,949 --> 00:16:57,782
- God speaks to her.
- 350
- 00:17:00,253 --> 00:17:02,020
- Some people would say
- she wasn't well.
- 351
- 00:17:02,022 --> 00:17:04,255
- Well, some people would say
- that God is dead
- 352
- 00:17:04,257 --> 00:17:07,058
- and man is king,
- but that doesn't make it true.
- 353
- 00:17:07,694 --> 00:17:09,460
- Fits in public.
- 354
- 00:17:09,462 --> 00:17:11,262
- Spasms, fainting spells.
- 355
- 00:17:11,865 --> 00:17:12,930
- Tap dancing.
- 356
- 00:17:12,932 --> 00:17:14,198
- - God in her feet, too?
- - That's right.
- 357
- 00:17:14,200 --> 00:17:16,200
- Sometimes he tickles her toes.
- 358
- 00:17:17,137 --> 00:17:18,703
- Now, why are you
- wasting your time
- 359
- 00:17:18,705 --> 00:17:22,473
- trying to torture me instead
- of looking for my daughter?
- 360
- 00:17:22,475 --> 00:17:24,809
- Because a young woman
- died this morning.
- 361
- 00:17:24,811 --> 00:17:26,611
- One of your
- daughter's followers.
- 362
- 00:17:26,613 --> 00:17:28,780
- She saw her in the waves.
- 363
- 00:17:29,382 --> 00:17:30,748
- Bless her soul.
- 364
- 00:17:30,750 --> 00:17:32,083
- Don't stop there.
- 365
- 00:17:32,085 --> 00:17:34,252
- We also lost one of our divers
- trying to rescue her.
- 366
- 00:17:34,254 --> 00:17:36,187
- - Bless his...
- - Bless<i> his</i> soul.
- 367
- 00:17:37,724 --> 00:17:39,724
- We've now pulled two bodies
- out of that water,
- 368
- 00:17:39,726 --> 00:17:41,225
- and neither one was a preacher.
- 369
- 00:17:41,227 --> 00:17:43,094
- You're a smart woman,
- Mrs. Kennedy.
- 370
- 00:17:43,096 --> 00:17:46,631
- You know Aimee didn't evaporate.
- 371
- 00:17:46,633 --> 00:17:49,367
- Now, I know it's mighty hard
- to think about, but,
- 372
- 00:17:49,369 --> 00:17:52,103
- is there a chance
- she did this to herself?
- 373
- 00:17:52,105 --> 00:17:54,705
- That she swam out there...
- (PANTING)
- 374
- 00:17:54,707 --> 00:17:56,140
- Okay? Far out.
- 375
- 00:17:57,143 --> 00:17:58,609
- Where no one will ever find her.
- 376
- 00:17:59,746 --> 00:18:01,666
- SISTER AIMEE: <i>How's
- everybody feeling out there?</i>
- 377
- 00:18:02,248 --> 00:18:04,248
- Are you feeling the lord?
- 378
- 00:18:04,250 --> 00:18:05,349
- I am.
- 379
- 00:18:05,685 --> 00:18:06,784
- Oh, I am.
- 380
- 00:18:06,786 --> 00:18:09,821
- I hear Him calling my name.
- 381
- 00:18:09,823 --> 00:18:11,956
- "Sister Aimee. Sister Aimee."
- 382
- 00:18:11,958 --> 00:18:13,624
- "Sister, heal the wounds."
- 383
- 00:18:14,360 --> 00:18:16,027
- Amen.
- 384
- 00:18:16,029 --> 00:18:18,830
- I was... I was back
- there in the woods
- 385
- 00:18:19,532 --> 00:18:21,099
- and I heard a voice.
- 386
- 00:18:24,037 --> 00:18:26,170
- SISTER AIMEE: Who here
- needs to be healed?
- 387
- 00:18:26,172 --> 00:18:27,538
- Why don't you come inside?
- 388
- 00:18:28,608 --> 00:18:30,274
- (WORSHIPPERS CLAMORING)
- 389
- 00:18:33,546 --> 00:18:36,681
- SISTER AIMEE: My hands
- help to heal this man.
- 390
- 00:18:37,717 --> 00:18:39,016
- Help me, Lord.
- 391
- 00:18:39,018 --> 00:18:40,418
- Hear my prayer.
- 392
- 00:18:40,420 --> 00:18:42,653
- Do everything in Your power
- 393
- 00:18:42,655 --> 00:18:44,856
- and let me heal this man.
- 394
- 00:18:45,859 --> 00:18:46,924
- What's your name, son?
- 395
- 00:18:46,926 --> 00:18:48,126
- MAN: Heal him. Heal him.
- 396
- 00:18:48,128 --> 00:18:49,460
- SISTER AIMEE: What's your name?
- 397
- 00:18:49,462 --> 00:18:52,263
- Sister's gathered
- 134 this morning.
- 398
- 00:18:54,634 --> 00:18:56,234
- SISTER AIMEE: Oh, Lord.
- 399
- 00:18:56,236 --> 00:18:57,635
- Take me in your power.
- 400
- 00:18:57,637 --> 00:19:00,872
- Give me strength to
- heal young Junior.
- 401
- 00:19:02,442 --> 00:19:04,609
- WOMAN: Sister, please heal him.
- 402
- 00:19:05,645 --> 00:19:06,645
- (WORSHIPPERS EXCLAIMING)
- 403
- 00:19:12,919 --> 00:19:14,519
- (PANTING)
- 404
- 00:19:15,455 --> 00:19:16,455
- Mother...
- 405
- 00:19:19,559 --> 00:19:20,591
- Two hundred.
- 406
- 00:19:26,199 --> 00:19:27,398
- SISTER AIMEE:<i> Who's next?</i>
- 407
- 00:19:30,937 --> 00:19:31,937
- No.
- 408
- 00:19:32,672 --> 00:19:34,705
- Aimee wants to be found.
- 409
- 00:19:36,643 --> 00:19:38,209
- (SIGHS)
- 410
- 00:19:41,347 --> 00:19:42,847
- (SPEAKING INDISTINCTLY)
- 411
- 00:19:48,621 --> 00:19:49,854
- (URINATING)
- 412
- 00:20:07,006 --> 00:20:08,573
- Are you all right there, ma'am?
- 413
- 00:20:09,776 --> 00:20:10,776
- - (CAP CREAKING)
- - Oh.
- 414
- 00:20:16,716 --> 00:20:17,949
- (WORSHIPPERS CLAMORING)
- 415
- 00:20:19,219 --> 00:20:20,418
- I could use a nice...
- 416
- 00:20:21,154 --> 00:20:22,153
- swim.
- 417
- 00:20:22,155 --> 00:20:23,454
- That's all.
- 418
- 00:20:23,456 --> 00:20:27,058
- MAN: Well, ma'am.
- You're headed the wrong way.
- 419
- 00:20:27,060 --> 00:20:30,027
- There's no water
- in that direction.
- 420
- 00:20:30,029 --> 00:20:31,696
- (CAP CREAKING)
- 421
- 00:20:35,535 --> 00:20:39,270
- Guess I'll just have to make do with
- stretching in the desert air, then.
- 422
- 00:20:41,808 --> 00:20:42,974
- Yes, ma'am.
- 423
- 00:20:58,725 --> 00:20:59,824
- (EXHALES)
- 424
- 00:21:14,674 --> 00:21:15,940
- (EXHALES DEEPLY)
- 425
- 00:21:16,943 --> 00:21:18,342
- REY: Peach?
- 426
- 00:21:24,784 --> 00:21:25,950
- Giddy-up, peanut.
- 427
- 00:21:25,952 --> 00:21:27,518
- We're burning daylight.
- 428
- 00:21:36,796 --> 00:21:39,130
- KENNY: Say, have you ever
- been to Mexico City, Rey?
- 429
- 00:21:39,132 --> 00:21:40,431
- Mmm-hmm.
- 430
- 00:21:40,433 --> 00:21:42,500
- Some pretty important people
- anticipate my arrival.
- 431
- 00:21:42,502 --> 00:21:45,002
- That's the bluest sky I've
- seen in the longest time.
- 432
- 00:21:45,004 --> 00:21:47,905
- KENNY: Their work is very
- popular in your country.
- 433
- 00:21:47,907 --> 00:21:49,540
- It's almost turquoise.
- 434
- 00:21:49,542 --> 00:21:52,043
- Writers, thinkers,
- political, uh...
- 435
- 00:21:52,045 --> 00:21:53,277
- - Cobalt.
- - Azure.
- 436
- 00:21:53,279 --> 00:21:54,645
- Political visionaries.
- 437
- 00:21:54,814 --> 00:21:56,330
- Who?
- 438
- 00:21:56,331 --> 00:21:57,847
- KENNY: Oh, I couldn't reveal their names.
- (CHUCKLES)
- 439
- 00:21:57,850 --> 00:21:59,417
- You don't know anyone.
- 440
- 00:22:05,091 --> 00:22:06,624
- Honey, will you hand me my...
- 441
- 00:22:08,561 --> 00:22:09,561
- Yeah.
- 442
- 00:22:14,400 --> 00:22:15,866
- I received a letter
- 443
- 00:22:16,969 --> 00:22:18,402
- from<i> El Machete.</i>
- 444
- 00:22:18,404 --> 00:22:20,104
- That's where we're
- headed to Mexico City.
- 445
- 00:22:20,106 --> 00:22:23,341
- They're interested in a
- few essays from my book.
- 446
- 00:22:23,343 --> 00:22:24,942
- - You got it down?
- - I did.
- 447
- 00:22:26,145 --> 00:22:27,244
- You're an observer?
- 448
- 00:22:27,246 --> 00:22:29,146
- I'm a journalist,
- a political commentator.
- 449
- 00:22:29,148 --> 00:22:30,081
- - Mmm-hmm.
- - Of sorts.
- 450
- 00:22:30,083 --> 00:22:31,482
- Do you know Jack Reed?
- 451
- 00:22:31,484 --> 00:22:32,783
- I only met him once.
- 452
- 00:22:40,793 --> 00:22:42,026
- <i>El Machete?</i>
- 453
- 00:22:42,028 --> 00:22:43,260
- Mmm-hmm.
- 454
- 00:22:43,262 --> 00:22:45,096
- - Okay.
- <i>- El Machete.</i> Okay.
- 455
- 00:22:45,098 --> 00:22:46,130
- What about your wife?
- 456
- 00:22:46,132 --> 00:22:47,832
- My, my muse.
- 457
- 00:22:47,834 --> 00:22:48,834
- That is my muse.
- 458
- 00:22:49,502 --> 00:22:50,601
- Yes.
- 459
- 00:22:50,603 --> 00:22:51,669
- The muse.
- 460
- 00:22:58,010 --> 00:22:59,377
- Azure.
- 461
- 00:22:59,379 --> 00:23:03,781
- SUNDAY:<i> Mother would have called
- for a collector of people.</i>
- 462
- 00:23:04,484 --> 00:23:06,784
- And by "people" I mean men.
- 463
- 00:23:06,786 --> 00:23:09,019
- Her first husband
- died mysteriously.
- 464
- 00:23:09,021 --> 00:23:10,588
- BROWN: He died of malaria.
- 465
- 00:23:10,590 --> 00:23:12,723
- PREACHER: <i>She probably
- just swam out too far.</i>
- 466
- 00:23:12,725 --> 00:23:14,492
- She forgot what God made her.
- 467
- 00:23:14,494 --> 00:23:15,793
- BROWN: And what's that?
- 468
- 00:23:16,329 --> 00:23:17,628
- A female.
- 469
- 00:23:17,630 --> 00:23:18,662
- Whore!
- 470
- 00:23:20,233 --> 00:23:21,799
- Some say that she was drunk.
- 471
- 00:23:30,610 --> 00:23:31,976
- - Mr. Sunday...
- - Brother.
- 472
- 00:23:34,213 --> 00:23:35,446
- Angelus Temple.
- You ever been there?
- 473
- 00:23:35,448 --> 00:23:36,981
- - Mmm-hmm.
- - Mmm-hmm?
- 474
- 00:23:37,650 --> 00:23:38,783
- It's something, isn't it?
- 475
- 00:23:39,519 --> 00:23:40,818
- Five thousand seats.
- 476
- 00:23:41,187 --> 00:23:42,820
- I didn't count.
- 477
- 00:23:42,822 --> 00:23:44,789
- Three services a day,
- seven days a week.
- 478
- 00:23:48,861 --> 00:23:50,311
- Sister sure is popular.
- 479
- 00:23:50,312 --> 00:23:52,593
- She's the second most popular
- religious figure in America.
- 480
- 00:23:53,266 --> 00:23:54,965
- The Pope's still got
- number one spot.
- 481
- 00:23:56,202 --> 00:23:57,435
- For now.
- 482
- 00:23:58,104 --> 00:23:59,170
- And you...
- 483
- 00:24:00,773 --> 00:24:02,106
- are...
- 484
- 00:24:13,219 --> 00:24:16,520
- The grass withereth,
- the flower fadeth.
- 485
- 00:24:17,723 --> 00:24:22,092
- But the word of our God
- shall stand forever.
- 486
- 00:24:22,094 --> 00:24:23,761
- - Meaning?
- - Meaning...
- 487
- 00:24:24,964 --> 00:24:26,831
- I started out
- as a baseball player.
- 488
- 00:24:26,833 --> 00:24:29,099
- Showed real promise
- in the majors.
- 489
- 00:24:29,101 --> 00:24:30,935
- I hit a couple of records
- for stolen bases.
- 490
- 00:24:31,504 --> 00:24:34,405
- Everyone loves a stolen base.
- 491
- 00:24:34,407 --> 00:24:37,608
- I was what you would call
- a crowd favorite.
- 492
- 00:24:37,610 --> 00:24:40,711
- So, 5,300 doesn't
- mean that much to me.
- 493
- 00:24:40,980 --> 00:24:41,912
- (CHUCKLES)
- 494
- 00:24:41,914 --> 00:24:43,247
- Do you know
- what position I held?
- 495
- 00:24:43,249 --> 00:24:44,815
- Afraid it was before my time.
- 496
- 00:24:47,286 --> 00:24:48,419
- Outfielder?
- 497
- 00:24:48,421 --> 00:24:49,453
- SUNDAY: Defense.
- 498
- 00:24:49,455 --> 00:24:51,455
- That's how I started my career,
- 499
- 00:24:51,457 --> 00:24:53,958
- and that's how I'm ending it
- now, Mr. Brown.
- 500
- 00:24:54,494 --> 00:24:56,460
- Detective.
- 501
- 00:24:56,462 --> 00:24:58,696
- Now, Aimee, she thought
- herself on the offense
- 502
- 00:24:59,298 --> 00:25:02,666
- with her 5,300 seats,
- 503
- 00:25:02,668 --> 00:25:07,605
- and her flair,
- and her cheap movie flack.
- 504
- 00:25:07,607 --> 00:25:09,207
- - (WORSHIPPERS CLAMORING)
- - (TAP DANCING)
- 505
- 00:25:19,685 --> 00:25:21,118
- Who here to see the Lord?
- 506
- 00:25:22,188 --> 00:25:23,554
- Who here?
- 507
- 00:25:30,229 --> 00:25:31,829
- Deliver me, Sister!
- 508
- 00:25:32,164 --> 00:25:33,931
- Deliver me!
- 509
- 00:25:36,002 --> 00:25:37,268
- Well, with that...
- 510
- 00:25:38,237 --> 00:25:40,404
- If you gentlemen
- would excuse me,
- 511
- 00:25:40,406 --> 00:25:43,974
- I've traveled a very long way to be
- in Los Angeles to pay my respects.
- 512
- 00:25:43,976 --> 00:25:45,976
- And maybe pick off
- a few of her followers?
- 513
- 00:25:48,481 --> 00:25:52,216
- You can't tap dance your way into
- the souls of sinners, Detective.
- 514
- 00:25:53,319 --> 00:25:55,586
- You'll just end up
- in their nether regions.
- 515
- 00:25:56,889 --> 00:25:58,122
- (ANIMALS HOWLING)
- 516
- 00:25:58,124 --> 00:25:59,223
- SISTER AIMEE: Steve...
- 517
- 00:26:00,092 --> 00:26:01,625
- Are you awake, Stevie?
- 518
- 00:26:09,335 --> 00:26:11,302
- What are you... Shh.
- 519
- 00:26:13,439 --> 00:26:14,471
- She may hear us.
- 520
- 00:26:14,473 --> 00:26:15,406
- I don't care.
- 521
- 00:26:15,408 --> 00:26:16,674
- No. No. But, but, but,
- 522
- 00:26:16,676 --> 00:26:18,842
- you would, sweetheart.
- 523
- 00:26:19,612 --> 00:26:21,011
- Dotty would.
- 524
- 00:26:23,349 --> 00:26:24,615
- (KISSES)
- 525
- 00:26:38,364 --> 00:26:40,230
- Dotty's turning out to
- be a real bore.
- 526
- 00:26:40,232 --> 00:26:41,832
- (KENNY SHUSHING)
- 527
- 00:27:32,718 --> 00:27:33,851
- (GASPS SOFTLY)
- 528
- 00:27:49,535 --> 00:27:51,001
- REY: I'll be right back.
- 529
- 00:28:03,282 --> 00:28:04,381
- - Stevie.
- - Hmm?
- 530
- 00:28:04,383 --> 00:28:05,849
- Outside.
- 531
- 00:28:09,188 --> 00:28:10,805
- - Ta-da!
- - Oh, dear God!
- 532
- 00:28:10,806 --> 00:28:13,246
- SISTER AIMEE: I knew she was
- trouble, and you wouldn't listen.
- 533
- 00:28:15,761 --> 00:28:17,227
- (KENNY LAUGHS EXCITEDLY)
- 534
- 00:28:20,866 --> 00:28:22,900
- I mean, look at all of this.
- 535
- 00:28:22,902 --> 00:28:24,034
- Stop...
- 536
- 00:28:24,336 --> 00:28:25,703
- Put that...
- 537
- 00:28:29,675 --> 00:28:31,175
- (KENNY SIGHS)
- 538
- 00:28:56,502 --> 00:28:58,068
- KENNY: That car, right?
- 539
- 00:29:01,373 --> 00:29:02,773
- An old American made Ford.
- 540
- 00:29:03,809 --> 00:29:05,409
- It was a wedding gift
- for my wife.
- 541
- 00:29:06,645 --> 00:29:07,845
- Good.
- 542
- 00:29:08,314 --> 00:29:09,314
- Uh...
- 543
- 00:29:18,624 --> 00:29:20,157
- SISTER AIMEE: Kenny.
- 544
- 00:29:20,159 --> 00:29:21,292
- Kenny.
- 545
- 00:29:21,293 --> 00:29:22,426
- Come on.
- Let's get out of here. Now.
- 546
- 00:29:22,428 --> 00:29:24,461
- What? No. Come here, come here.
- 547
- 00:29:28,834 --> 00:29:30,267
- How does an artist
- die an early death?
- 548
- 00:29:30,269 --> 00:29:31,769
- I know how we're gonna
- die an early death.
- 549
- 00:29:31,771 --> 00:29:34,905
- A writer has to
- have a follow up.
- 550
- 00:29:34,907 --> 00:29:36,840
- Okay?<i> El Machete,</i>
- they're gonna close that book,
- 551
- 00:29:36,842 --> 00:29:39,276
- and the first thing that they're gonna
- ask me is what am I working on next.
- 552
- 00:29:39,278 --> 00:29:40,544
- Well...
- 553
- 00:29:41,647 --> 00:29:43,280
- Ta-da!
- 554
- 00:29:43,282 --> 00:29:45,282
- I mean, maybe we came
- across her for a reason.
- 555
- 00:29:45,818 --> 00:29:47,050
- - Fate?
- - That's right.
- 556
- 00:29:47,052 --> 00:29:49,453
- - You don't believe in fate.
- - Yeah, but you do.
- 557
- 00:29:49,455 --> 00:29:52,556
- But I do believe that
- a story finds its writer.
- 558
- 00:29:53,559 --> 00:29:55,425
- - I object.
- - Overruled.
- 559
- 00:29:55,427 --> 00:29:56,860
- KENNY: I have two brothers.
- 560
- 00:29:56,861 --> 00:29:58,294
- Both in accounts payable
- back in Sacramento.
- 561
- 00:29:58,297 --> 00:30:00,731
- And I imagine you must come
- from a whole litter, huh?
- 562
- 00:30:00,733 --> 00:30:01,865
- REY: Prickly pear.
- KENNY: Pardon?
- 563
- 00:30:01,867 --> 00:30:03,801
- REY: The cactus outside
- is a prickly pear.
- 564
- 00:30:03,803 --> 00:30:05,869
- KENNY: Oh. (LAUGHS)
- 565
- 00:30:05,871 --> 00:30:08,939
- Anyway, there can be a whole
- chapter about disguises.
- 566
- 00:30:10,843 --> 00:30:13,377
- At least a gun smuggler
- posing as a man.
- 567
- 00:30:13,379 --> 00:30:14,378
- The clock.
- 568
- 00:30:14,380 --> 00:30:15,579
- This is incredible.
- 569
- 00:30:20,920 --> 00:30:23,587
- God bless you... sister.
- 570
- 00:30:28,027 --> 00:30:29,626
- REY: That is a horse crippler.
- 571
- 00:30:29,628 --> 00:30:30,594
- KENNY: Mmm. Pretty.
- 572
- 00:30:30,596 --> 00:30:32,696
- Are you from Mexico originally?
- 573
- 00:30:32,698 --> 00:30:34,998
- 'Cause your English,
- it's perfect.
- 574
- 00:30:35,000 --> 00:30:36,400
- I guess that's why
- you're a guide.
- 575
- 00:30:38,504 --> 00:30:39,937
- Have you been a guide long?
- 576
- 00:30:41,473 --> 00:30:43,440
- - Too long.
- - "Too long." (CHUCKLES)
- 577
- 00:30:47,980 --> 00:30:49,880
- I guess being a guide
- is dangerous.
- 578
- 00:30:53,652 --> 00:30:54,985
- Do you have kids?
- 579
- 00:31:00,492 --> 00:31:01,859
- You like meat, Dot?
- 580
- 00:31:05,231 --> 00:31:06,363
- Ye... Yes.
- 581
- 00:31:08,400 --> 00:31:09,566
- You see.
- 582
- 00:31:11,937 --> 00:31:13,904
- I'm coming. I'm following you.
- I'm right behind you.
- 583
- 00:31:13,906 --> 00:31:15,873
- (FOOTSTEPS SCUFFLING)
- 584
- 00:31:20,679 --> 00:31:22,212
- We... We got it.
- 585
- 00:31:25,351 --> 00:31:26,450
- Huge rabbit.
- 586
- 00:31:27,453 --> 00:31:28,453
- (BLOWING)
- 587
- 00:31:29,922 --> 00:31:31,054
- (GRUNTS IN DISGUST)
- 588
- 00:31:32,424 --> 00:31:33,624
- It's blood.
- 589
- 00:31:35,194 --> 00:31:36,894
- (SIGHS) There's so much blood.
- 590
- 00:31:38,530 --> 00:31:39,930
- (CLEARS THROAT)
- 591
- 00:31:41,533 --> 00:31:43,133
- (CHUCKLES SOFTLY)
- 592
- 00:31:45,170 --> 00:31:47,337
- MAN:<i> Gentlemen,
- if you haven't found a body yet,</i>
- 593
- 00:31:47,339 --> 00:31:49,506
- might you entertain
- the notion that
- 594
- 00:31:50,342 --> 00:31:52,376
- there is none?
- 595
- 00:31:52,378 --> 00:31:54,645
- BROWN: What do you mean by
- that, Brother McPherson?
- 596
- 00:31:54,647 --> 00:31:56,713
- Thank you. "Brother"? (SCOFFS)
- 597
- 00:31:56,715 --> 00:31:58,548
- No. No, I'm just a...
- 598
- 00:31:58,951 --> 00:32:00,017
- Harold is fine.
- 599
- 00:32:00,019 --> 00:32:02,219
- I find it strange
- that you aren't...
- 600
- 00:32:03,255 --> 00:32:06,390
- rattled by the disappearance
- of your ex-wife,
- 601
- 00:32:06,392 --> 00:32:07,925
- mother of your child.
- 602
- 00:32:08,193 --> 00:32:09,193
- Fellas,
- 603
- 00:32:10,629 --> 00:32:11,662
- one summer.
- 604
- 00:32:12,698 --> 00:32:16,400
- I was visited by
- a red-tailed hawk.
- 605
- 00:32:16,402 --> 00:32:20,037
- Every morning I'd go out and smoke a
- cigarette on my porch, and there she was.
- 606
- 00:32:20,039 --> 00:32:21,471
- This beautiful bird.
- 607
- 00:32:21,473 --> 00:32:25,042
- Just eyeing me from one of the
- birch trees next to the pond.
- 608
- 00:32:25,044 --> 00:32:26,310
- And it got to be quite a habit.
- 609
- 00:32:26,312 --> 00:32:29,980
- I would leave out a little,
- uh, piece of meat
- 610
- 00:32:29,982 --> 00:32:32,249
- at night and it would be
- gone the next day.
- 611
- 00:32:33,819 --> 00:32:35,252
- Until one morning,
- 612
- 00:32:36,622 --> 00:32:37,688
- no bird.
- 613
- 00:32:38,924 --> 00:32:40,123
- It vanished.
- 614
- 00:32:40,125 --> 00:32:42,492
- Now, if that happened to you,
- 615
- 00:32:42,494 --> 00:32:44,094
- you wouldn't be rattled
- by it, would you?
- 616
- 00:32:44,096 --> 00:32:46,196
- You'd just think, by golly...
- 617
- 00:32:48,334 --> 00:32:49,533
- She flew away.
- 618
- 00:32:51,971 --> 00:32:53,370
- (SISTER AIMEE
- HUMMING CHEERFULLY)
- 619
- 00:32:56,709 --> 00:32:58,109
- HAROLD: Are you
- taking the children?
- 620
- 00:33:00,512 --> 00:33:01,545
- Of course I am, Harold.
- 621
- 00:33:03,148 --> 00:33:04,715
- CHILD: Go, go, go, go.
- 622
- 00:33:06,452 --> 00:33:07,384
- Come on. Come with Mama.
- 623
- 00:33:07,386 --> 00:33:08,785
- - (BABY CRYING)
- - It's gonna be fine.
- 624
- 00:33:08,787 --> 00:33:10,654
- Just come with Mama. Okay.
- 625
- 00:33:12,257 --> 00:33:13,457
- Bye, Berta.
- 626
- 00:33:13,459 --> 00:33:14,591
- (CAR DOOR SLAMS)
- 627
- 00:33:14,593 --> 00:33:16,226
- (ENGINE STARTS)
- 628
- 00:33:18,931 --> 00:33:20,430
- (BIRD CHIRPING)
- 629
- 00:33:26,739 --> 00:33:28,905
- <i>You see, Aimee had a...</i>
- 630
- 00:33:28,907 --> 00:33:30,507
- <i>Well, she had callings.</i>
- 631
- 00:33:32,444 --> 00:33:33,877
- And she followed them.
- 632
- 00:33:33,879 --> 00:33:36,046
- BROWN: So, you think she just
- 633
- 00:33:37,016 --> 00:33:38,248
- swam away?
- 634
- 00:33:39,118 --> 00:33:41,018
- Figuratively speaking, yes.
- 635
- 00:33:41,020 --> 00:33:44,354
- In most cases,
- when a lady swims away,
- 636
- 00:33:45,057 --> 00:33:46,356
- we look to the husband.
- 637
- 00:33:47,226 --> 00:33:49,026
- And when she doesn't have one,
- 638
- 00:33:49,495 --> 00:33:50,660
- we look to the ex.
- 639
- 00:33:51,597 --> 00:33:53,163
- To the... (LAUGHS)
- 640
- 00:33:53,899 --> 00:33:55,332
- Okay.
- 641
- 00:33:57,102 --> 00:33:58,969
- I should take that
- as a compliment.
- 642
- 00:33:58,971 --> 00:34:00,570
- (LAUGHS HEARTILY)
- 643
- 00:34:01,707 --> 00:34:05,375
- The truth is, if anyone tried
- anything funny with her,
- 644
- 00:34:05,978 --> 00:34:07,477
- my money's on Aimee.
- 645
- 00:34:08,647 --> 00:34:09,647
- (EXHALES HEAVILY)
- 646
- 00:34:14,019 --> 00:34:16,086
- My wife's waiting outside.
- 647
- 00:34:18,724 --> 00:34:20,557
- Does she have a calling, too?
- 648
- 00:34:21,493 --> 00:34:23,593
- (SCOFFS) No.
- 649
- 00:34:24,730 --> 00:34:27,464
- So, you're saying your father
- taught you how to hunt?
- 650
- 00:34:28,767 --> 00:34:30,133
- SISTER AIMEE:
- She didn't say that.
- 651
- 00:34:30,135 --> 00:34:32,069
- KENNY: Did he also teach
- you to field dress the hare
- 652
- 00:34:32,071 --> 00:34:35,806
- with such<i> eficiencia
- and, uh, rapida?</i>
- 653
- 00:34:38,710 --> 00:34:40,343
- (SIGHS HEAVILY)
- 654
- 00:34:53,992 --> 00:34:55,258
- What?
- 655
- 00:34:55,260 --> 00:34:56,693
- No, no, no, no, no.
- 656
- 00:35:00,699 --> 00:35:02,299
- That limp little boob.
- 657
- 00:35:03,268 --> 00:35:05,235
- Doesn't even wait
- till my body's cold.
- 658
- 00:35:07,039 --> 00:35:08,238
- REY: Dot, you okay?
- 659
- 00:35:09,475 --> 00:35:10,475
- Of course.
- 660
- 00:35:10,776 --> 00:35:11,808
- I'm dandy.
- 661
- 00:35:12,811 --> 00:35:13,811
- I'm Dot.
- 662
- 00:35:26,825 --> 00:35:28,492
- KENNY: <i>Thing about a character</i>
- 663
- 00:35:28,760 --> 00:35:32,896
- like Rey is that she's an onion,
- 664
- 00:35:32,898 --> 00:35:35,365
- and she must be
- peeled delicately.
- 665
- 00:35:35,367 --> 00:35:37,868
- One must look for clues.
- 666
- 00:35:37,870 --> 00:35:38,869
- You're not gonna smoke that
- 667
- 00:35:38,871 --> 00:35:40,270
- in here, are you?
- 668
- 00:35:41,240 --> 00:35:43,306
- You've seen the line of trust
- 669
- 00:35:43,308 --> 00:35:45,075
- that I've built with her.
- 670
- 00:35:45,077 --> 00:35:47,344
- Hmm. That's key. The subject
- 671
- 00:35:48,080 --> 00:35:49,613
- has to believe...
- 672
- 00:35:51,083 --> 00:35:52,483
- - (LIGHTER CLICKS)
- - in the scribe.
- 673
- 00:35:54,753 --> 00:35:57,254
- There's a story in here. I know it.
- I just have to find it.
- 674
- 00:35:57,256 --> 00:35:58,855
- - Let me see it.
- - Don't! Dotty.
- 675
- 00:35:58,857 --> 00:36:00,190
- - That's...
- - Oh.
- 676
- 00:36:00,192 --> 00:36:02,492
- - "Made tortillas with<i> abuela"</i>
- - (SHUSHING)
- 677
- 00:36:02,494 --> 00:36:03,927
- "Rabbit hunt."
- 678
- 00:36:03,929 --> 00:36:05,328
- "Rabbit dead."
- 679
- 00:36:05,330 --> 00:36:06,930
- Oh, but, here it is.
- 680
- 00:36:06,932 --> 00:36:08,398
- "In my observations of Rey,"
- 681
- 00:36:08,400 --> 00:36:12,636
- "I've come to understand that
- the female criminal mind is..."
- 682
- 00:36:13,539 --> 00:36:15,272
- What? What is it?
- 683
- 00:36:15,274 --> 00:36:16,907
- You have me on
- the edge of my seat.
- 684
- 00:36:16,909 --> 00:36:18,208
- You don't understand.
- 685
- 00:36:18,610 --> 00:36:20,210
- It's a process.
- 686
- 00:36:20,212 --> 00:36:21,978
- I know how to get
- a goddamn story.
- 687
- 00:36:21,980 --> 00:36:23,446
- Oh. (LAUGHS)
- 688
- 00:36:24,816 --> 00:36:25,916
- This is the story.
- 689
- 00:36:25,918 --> 00:36:28,351
- Oh. (SCOFFS) What is that?
- 690
- 00:36:28,353 --> 00:36:30,587
- It's the note that
- the priest gave Rey.
- 691
- 00:36:31,623 --> 00:36:33,423
- - Huh?
- - I stole it.
- 692
- 00:36:37,796 --> 00:36:38,929
- Oh. Um...
- 693
- 00:36:40,332 --> 00:36:41,531
- Well... Well done.
- 694
- 00:36:42,601 --> 00:36:44,768
- Well done, my muse.
- 695
- 00:36:44,770 --> 00:36:46,336
- Can I, uh, can I see it?
- 696
- 00:36:46,538 --> 00:36:47,571
- No.
- 697
- 00:36:48,974 --> 00:36:50,273
- - Let me see it.
- - No.
- 698
- 00:36:50,275 --> 00:36:51,575
- - Let me see it!
- - No!
- 699
- 00:36:51,577 --> 00:36:52,709
- Give me that...
- 700
- 00:36:53,245 --> 00:36:54,511
- - Ow!
- - (GRUNTS)
- 701
- 00:36:54,513 --> 00:36:56,713
- I'm beginning to doubt
- these<i> observaciones.</i>
- 702
- 00:36:57,549 --> 00:36:58,549
- (KNIFE SCRAPING)
- 703
- 00:37:02,387 --> 00:37:04,487
- Do you mind? Mine's empty.
- 704
- 00:37:07,626 --> 00:37:08,658
- Ooh.
- 705
- 00:37:08,660 --> 00:37:11,194
- Two sips of that and
- I'll be flat on my back.
- 706
- 00:37:11,196 --> 00:37:12,896
- - Give it a try.
- - Oh, I will.
- 707
- 00:37:15,934 --> 00:37:17,334
- Mmm!
- 708
- 00:37:17,336 --> 00:37:18,768
- That's some authentic stuff.
- 709
- 00:37:18,770 --> 00:37:21,271
- Rey, you a bootlegger?
- 710
- 00:37:21,273 --> 00:37:24,074
- I notice that's an awfully
- robust knife for a guide.
- 711
- 00:37:24,076 --> 00:37:25,308
- Mind if I take a look?
- 712
- 00:37:33,719 --> 00:37:34,918
- Very intimidating.
- 713
- 00:37:37,055 --> 00:37:38,588
- Circa 1900?
- 714
- 00:37:38,590 --> 00:37:39,823
- 1910.
- 715
- 00:37:39,825 --> 00:37:41,024
- Issued during the Revolution.
- 716
- 00:37:41,493 --> 00:37:42,826
- I see.
- 717
- 00:37:42,828 --> 00:37:44,027
- Military arms.
- 718
- 00:37:46,164 --> 00:37:47,764
- Five.
- 719
- 00:37:47,766 --> 00:37:48,798
- What does that symbolize?
- 720
- 00:37:50,235 --> 00:37:52,936
- Five, um... (MEN LAUGHING)
- 721
- 00:38:02,714 --> 00:38:04,414
- Howdy, sir.
- 722
- 00:38:04,416 --> 00:38:06,850
- Hope you don't mind,
- but we saw your fire.
- 723
- 00:38:09,087 --> 00:38:10,320
- Name's Butch.
- 724
- 00:38:10,956 --> 00:38:13,023
- That's Peacock, John Jack.
- 725
- 00:38:14,059 --> 00:38:16,393
- And the Mexican goes
- by the name Juan.
- 726
- 00:38:17,729 --> 00:38:18,729
- Who might you be?
- 727
- 00:38:19,298 --> 00:38:20,864
- Steve Ormiston.
- 728
- 00:38:20,866 --> 00:38:24,567
- BUTCH: Well, you wouldn't
- mind sharing refreshments
- 729
- 00:38:24,569 --> 00:38:27,971
- with some lost men,
- would you, Mr. Ormiston?
- 730
- 00:38:27,973 --> 00:38:29,253
- - SISTER AIMEE: Yes.
- - KENNY: No.
- 731
- 00:38:31,209 --> 00:38:32,375
- KENNY: Have a seat.
- 732
- 00:38:38,083 --> 00:38:39,416
- (CHUCKLES)
- 733
- 00:38:54,166 --> 00:38:55,965
- A nice car you got
- there, Mr. Ormiston.
- 734
- 00:38:55,967 --> 00:38:57,684
- Thank you.
- 735
- 00:38:57,685 --> 00:38:59,402
- Thank you. Yeah,
- it was a gift for my wife.
- 736
- 00:38:59,404 --> 00:39:04,374
- I hope you gents
- don't mind me saying, but,
- 737
- 00:39:04,376 --> 00:39:07,377
- I bet you got a story
- or two between you?
- 738
- 00:39:07,379 --> 00:39:09,679
- I'm a bit of
- a chronicler of sorts.
- 739
- 00:39:09,681 --> 00:39:10,480
- You said?
- 740
- 00:39:10,482 --> 00:39:12,082
- BUTCH: Chronicler, Peacock.
- 741
- 00:39:13,051 --> 00:39:14,117
- Like a collector.
- 742
- 00:39:14,119 --> 00:39:15,119
- KENNY: No.
- 743
- 00:39:15,787 --> 00:39:16,886
- It's like a writer.
- 744
- 00:39:17,656 --> 00:39:19,856
- You writing them dirty serials?
- 745
- 00:39:20,292 --> 00:39:23,026
- (CHUCKLES) No.
- 746
- 00:39:23,028 --> 00:39:24,861
- Uh, no. More like essays.
- 747
- 00:39:25,330 --> 00:39:26,696
- Well, we got stories.
- 748
- 00:39:27,132 --> 00:39:28,465
- Don't we, boys?
- 749
- 00:39:28,934 --> 00:39:30,900
- Peacock, well...
- 750
- 00:39:30,902 --> 00:39:34,437
- He's known around these parts
- for some unruly behavior.
- 751
- 00:39:34,439 --> 00:39:36,573
- None of it's been proven in
- a court of law, mind you.
- 752
- 00:39:36,908 --> 00:39:37,974
- (LAUGHS)
- 753
- 00:39:38,977 --> 00:39:40,710
- John Jack, well...
- 754
- 00:39:40,712 --> 00:39:42,545
- There ain't a lady
- he hasn't tasted
- 755
- 00:39:42,547 --> 00:39:44,581
- from Mexico up to Montana.
- 756
- 00:39:45,484 --> 00:39:47,517
- KENNY: How about Juan?
- 757
- 00:39:47,519 --> 00:39:51,020
- He cut them Mexicans up like
- they were bunnies in the war.
- 758
- 00:39:51,690 --> 00:39:52,989
- (WRYLY) Ha ha.
- 759
- 00:39:52,991 --> 00:39:55,108
- Slice.
- 760
- 00:39:55,109 --> 00:39:57,226
- That's why I ain't screwing around
- with Juan like Peacock over there.
- 761
- 00:39:57,229 --> 00:39:59,662
- He ain't one to brag
- about his conquests,
- 762
- 00:39:59,664 --> 00:40:02,632
- but I reckon there ain't
- a man, woman, or...
- 763
- 00:40:03,869 --> 00:40:06,970
- man-woman who ain't
- heard of Juan.
- 764
- 00:40:08,540 --> 00:40:10,073
- Tell 'em who you are, Juan.
- 765
- 00:40:10,675 --> 00:40:12,475
- Tell 'em what you've done.
- 766
- 00:40:14,045 --> 00:40:15,478
- I killed five men
- 767
- 00:40:16,047 --> 00:40:17,180
- with one slice.
- 768
- 00:40:18,817 --> 00:40:22,152
- Chopped their heads
- clean off the shoulders.
- 769
- 00:40:22,154 --> 00:40:23,154
- One slice.
- 770
- 00:40:24,156 --> 00:40:25,522
- Come on, now, tell 'em.
- 771
- 00:40:25,524 --> 00:40:27,724
- It was the bloodiest
- night of the Revolution.
- 772
- 00:40:28,326 --> 00:40:30,126
- One more defeat,
- 773
- 00:40:30,128 --> 00:40:31,594
- and our cause would be lost.
- 774
- 00:40:33,331 --> 00:40:34,864
- One starless night,
- 775
- 00:40:36,268 --> 00:40:38,635
- Pancho Villa was on his way
- 776
- 00:40:38,637 --> 00:40:40,870
- to the northern battlefields,
- 777
- 00:40:40,872 --> 00:40:43,773
- to lend his voice and his
- sword to the wavering soldiers.
- 778
- 00:40:45,210 --> 00:40:46,676
- But out of nowhere,
- 779
- 00:40:47,479 --> 00:40:49,045
- five men attacked Villa.
- 780
- 00:40:49,381 --> 00:40:50,747
- (GUNS COCKING)
- 781
- 00:40:52,951 --> 00:40:54,217
- <i>It was all but decided.</i>
- 782
- 00:40:56,988 --> 00:40:58,188
- <i>He was a dead man.</i>
- 783
- 00:40:59,224 --> 00:41:00,523
- <i>- But then...</i>
- - (SWORD SLICES)
- 784
- 00:41:05,330 --> 00:41:06,529
- <i>five men...</i>
- 785
- 00:41:09,234 --> 00:41:10,700
- <i>one slice.</i>
- 786
- 00:41:18,243 --> 00:41:19,542
- (GASPS)
- 787
- 00:41:21,046 --> 00:41:22,479
- You're the boy with no name.
- 788
- 00:41:27,285 --> 00:41:28,551
- (REY SCRAPES KNIFE)
- 789
- 00:41:28,553 --> 00:41:31,421
- (KENNY CHUCKLING)
- This is unbelievable.
- 790
- 00:41:31,423 --> 00:41:33,623
- I need to get my... Get my...
- 791
- 00:41:35,427 --> 00:41:37,093
- (SPEAKING SPANISH)
- 792
- 00:41:39,931 --> 00:41:42,632
- But, uh, wasn't the...
- 793
- 00:41:42,634 --> 00:41:45,735
- the hero a quick
- and slender fella?
- 794
- 00:41:46,471 --> 00:41:48,004
- No offence, but you're a...
- 795
- 00:41:48,006 --> 00:41:49,973
- a little big boned,
- aren't you, Juan?
- 796
- 00:41:50,742 --> 00:41:52,175
- - BUTCH: Mr. Ormiston?
- - Huh?
- 797
- 00:41:53,345 --> 00:41:56,212
- Is your lady calling
- our Mexican a liar?
- 798
- 00:41:56,214 --> 00:41:57,614
- KENNY: What? No!
- 799
- 00:41:59,718 --> 00:42:00,718
- No.
- 800
- 00:42:01,286 --> 00:42:02,519
- She's not.
- 801
- 00:42:05,991 --> 00:42:07,156
- (GRUNTS) Um...
- 802
- 00:42:08,426 --> 00:42:11,261
- Friends, would you mind
- 803
- 00:42:11,263 --> 00:42:14,030
- just letting me pick your
- brain for a little while?
- 804
- 00:42:14,032 --> 00:42:15,532
- Huh? For my new book.
- 805
- 00:42:17,235 --> 00:42:19,102
- BUTCH: That's all right,
- Mr. Ormiston.
- 806
- 00:42:19,104 --> 00:42:23,740
- I reckon we can figure out some form
- of reimbursement for our services.
- 807
- 00:42:23,742 --> 00:42:25,074
- KENNY: Oh, great, great.
- 808
- 00:42:26,344 --> 00:42:28,945
- Uh, so it's Peacock.
- 809
- 00:42:29,381 --> 00:42:31,214
- (CHUCKLES) Peacock.
- 810
- 00:42:31,216 --> 00:42:33,249
- I mean... (LAUGHS)
- 811
- 00:42:33,251 --> 00:42:35,985
- Uh, if you'll excuse me, I think
- 812
- 00:42:35,987 --> 00:42:38,121
- I'll retire for the evening,
- gentlemen.
- 813
- 00:42:40,091 --> 00:42:42,358
- BUTCH: Have another
- sip, Mr. Ormiston.
- 814
- 00:42:42,360 --> 00:42:43,960
- Go on, now. Drink up.
- 815
- 00:42:44,963 --> 00:42:46,863
- KENNY: Oh, sure.
- I'll take another swig.
- 816
- 00:42:51,436 --> 00:42:52,869
- (MEN LAUGHING)
- 817
- 00:42:54,272 --> 00:42:55,338
- (EXHALES HEAVILY)
- 818
- 00:43:02,948 --> 00:43:04,213
- (GUN CLICKS)
- 819
- 00:43:05,050 --> 00:43:07,350
- (MEN LAUGHING)
- 820
- 00:43:09,120 --> 00:43:10,219
- (EXHALES)
- 821
- 00:43:11,456 --> 00:43:12,889
- (LAUGHTER CONTINUES)
- 822
- 00:43:16,494 --> 00:43:18,895
- KENNY: I received
- a letter from<i> El Machete.</i>
- 823
- 00:43:19,264 --> 00:43:21,631
- That's why
- 824
- 00:43:21,633 --> 00:43:23,766
- the three of us are
- going there tomorrow.
- 825
- 00:43:57,936 --> 00:44:00,169
- I like it when they fight back.
- 826
- 00:44:01,473 --> 00:44:03,106
- Peacock, is it?
- 827
- 00:44:04,909 --> 00:44:05,909
- No.
- 828
- 00:44:07,479 --> 00:44:08,978
- I've been on the road before.
- 829
- 00:44:10,949 --> 00:44:12,081
- Tent revivals.
- 830
- 00:44:13,284 --> 00:44:14,417
- (GUNSHOT)
- 831
- 00:44:41,312 --> 00:44:42,712
- We need to clean up.
- 832
- 00:44:53,558 --> 00:44:54,857
- (SNORING SOFTLY)
- 833
- 00:45:01,900 --> 00:45:03,066
- SISTER AIMEE: We have to go.
- 834
- 00:45:09,040 --> 00:45:10,707
- Mmm-mmm. No, I have work to do.
- 835
- 00:45:11,810 --> 00:45:13,276
- The fellas are
- taking me out on a trip...
- 836
- 00:45:13,278 --> 00:45:14,678
- SISTER AIMEE:
- They left before dawn.
- 837
- 00:45:15,613 --> 00:45:16,846
- Come on.
- 838
- 00:45:19,417 --> 00:45:20,750
- They're gone.
- 839
- 00:45:23,288 --> 00:45:24,721
- Come on.
- 840
- 00:45:27,892 --> 00:45:30,593
- It's all the same to me,
- I got what I want.
- 841
- 00:45:30,595 --> 00:45:32,762
- - A chapter at least.
- - Wonderful.
- 842
- 00:45:32,764 --> 00:45:34,197
- Maybe even two. Hold on.
- 843
- 00:45:34,833 --> 00:45:37,033
- You have something. Right...
- 844
- 00:46:02,360 --> 00:46:04,260
- (MUSIC PLAYING)
- 845
- 00:46:07,298 --> 00:46:08,298
- WAITRESS: All right.
- 846
- 00:46:11,970 --> 00:46:13,636
- Can I get you folks
- anything else?
- 847
- 00:46:13,638 --> 00:46:14,971
- KENNY: No, thanks.
- 848
- 00:46:14,973 --> 00:46:17,273
- MAN: Dot, these dishes
- ain't gonna clean themselves.
- 849
- 00:46:17,809 --> 00:46:19,108
- Yes, Frank.
- 850
- 00:46:48,072 --> 00:46:49,906
- WAITRESS: Coffee, Sheriff?
- 851
- 00:46:49,908 --> 00:46:51,440
- SHERIFF: Just a drop or two.
- 852
- 00:46:52,243 --> 00:46:53,376
- Thank you.
- 853
- 00:47:01,786 --> 00:47:03,286
- Good day.
- 854
- 00:47:06,124 --> 00:47:07,190
- KENNY: Good day.
- 855
- 00:47:09,828 --> 00:47:11,494
- You driving that
- sedan out there?
- 856
- 00:47:12,831 --> 00:47:14,163
- Which one?
- 857
- 00:47:15,533 --> 00:47:16,999
- What, that maroon one?
- 858
- 00:47:17,001 --> 00:47:18,768
- - That very one.
- - Yeah.
- 859
- 00:47:18,770 --> 00:47:21,337
- Yeah, I am. That's ours.
- That's mine.
- 860
- 00:47:21,706 --> 00:47:22,905
- Yeah, sure am.
- 861
- 00:47:22,907 --> 00:47:24,040
- I'm Steven Ormiston.
- 862
- 00:47:24,042 --> 00:47:26,209
- I'm Steven. Steve.
- Just call me Steve.
- 863
- 00:47:28,112 --> 00:47:30,580
- Looks like you've been
- out off the roads there.
- 864
- 00:47:31,516 --> 00:47:34,016
- Off the roads. Yes, indeed.
- 865
- 00:47:34,018 --> 00:47:35,384
- - We're on our honeymoon.
- - Yeah.
- 866
- 00:47:35,386 --> 00:47:37,887
- And my husband, bless him,
- 867
- 00:47:37,889 --> 00:47:40,523
- has agreed to take me
- on an adventure tour.
- 868
- 00:47:40,525 --> 00:47:42,058
- The great yonder.
- 869
- 00:47:42,060 --> 00:47:43,243
- I see.
- 870
- 00:47:43,244 --> 00:47:44,427
- SISTER AIMEE:
- I'm a bit of a wild child,
- 871
- 00:47:44,429 --> 00:47:47,630
- and my husband is more of a
- motor court kind of a man,
- 872
- 00:47:47,632 --> 00:47:50,800
- but he adores me too much.
- 873
- 00:47:50,802 --> 00:47:53,002
- He even got us
- this lovely guide. Um...
- 874
- 00:47:53,705 --> 00:47:55,071
- Rose.
- 875
- 00:47:56,808 --> 00:47:58,474
- Rose.
- 876
- 00:47:58,476 --> 00:48:03,045
- Say, in the yonder, you wouldn't
- have come across a group of men,
- 877
- 00:48:03,414 --> 00:48:06,182
- unseemly crew, vagabonds?
- 878
- 00:48:06,184 --> 00:48:09,185
- - Oh!
- - We've seen absolutely nobody
- 879
- 00:48:09,187 --> 00:48:10,219
- in ages.
- 880
- 00:48:10,221 --> 00:48:13,656
- Other than the staggering
- variety of cactus
- 881
- 00:48:13,658 --> 00:48:16,058
- you fine folks have down here.
- 882
- 00:48:16,060 --> 00:48:19,829
- Did you know that
- there are 48 types of cactus
- 883
- 00:48:19,831 --> 00:48:21,931
- in the state of
- New Mexico alone?
- 884
- 00:48:21,933 --> 00:48:23,266
- I did not, ma'am.
- 885
- 00:48:23,268 --> 00:48:25,701
- - SISTER AIMEE: Forty-eight.
- - Forty-nine.
- 886
- 00:48:25,703 --> 00:48:27,336
- SISTER AIMEE:
- Oh, that's right, 49.
- 887
- 00:48:29,274 --> 00:48:32,108
- But, um,
- should we be on the lookout?
- 889
- 00:48:32,110 --> 00:48:34,377
- Are these men dangerous, or...
- 890
- 00:48:34,379 --> 00:48:36,812
- Well, on the account of them
- having their throats cut,
- 891
- 00:48:36,814 --> 00:48:38,314
- I'd say no.
- 892
- 00:48:38,316 --> 00:48:39,482
- Good Lord.
- 893
- 00:48:39,484 --> 00:48:40,683
- Bless their souls.
- 894
- 00:48:40,685 --> 00:48:42,018
- (REY PRAYS IN SPANISH)
- 895
- 00:48:42,020 --> 00:48:44,287
- Yep. And keep these ladies safe.
- 896
- 00:48:44,289 --> 00:48:46,756
- We got a killer out there
- slicing people ear to ear.
- 897
- 00:48:46,758 --> 00:48:48,024
- Yeah.
- 898
- 00:48:50,662 --> 00:48:52,328
- SHERIFF: Well, take care, now.
- 899
- 00:48:52,330 --> 00:48:56,032
- We sure will keep a lookout
- and we do appreciate it.
- 900
- 00:49:06,544 --> 00:49:08,277
- (SIGHS HEAVILY)
- 901
- 00:49:10,415 --> 00:49:12,281
- - We could have given him a name.
- - SISTER AIMEE: What?
- 902
- 00:49:12,283 --> 00:49:14,917
- The police. We could've given
- 903
- 00:49:14,919 --> 00:49:17,086
- a name. We know who killed them.
- 904
- 00:49:18,623 --> 00:49:20,823
- Juan.
- 905
- 00:49:20,825 --> 00:49:22,892
- He could've killed all of us,
- and now he's out on the loose.
- 906
- 00:49:22,894 --> 00:49:24,460
- I mean, we could've given
- the sheriff a name...
- 907
- 00:49:24,462 --> 00:49:27,229
- If the sheriff asks,
- it's probably better not to say anything.
- 908
- 00:49:27,932 --> 00:49:29,432
- Don't you think,
- 909
- 00:49:30,168 --> 00:49:31,334
- Steve?
- 910
- 00:49:36,140 --> 00:49:38,107
- REY: I think I'll sleep
- in the car tonight.
- 911
- 00:49:38,509 --> 00:49:40,209
- Fine idea, Rey.
- 912
- 00:49:41,312 --> 00:49:42,478
- Excellent.
- 913
- 00:49:47,685 --> 00:49:48,685
- (SISTER AIMEE SIGHS)
- 914
- 00:50:02,467 --> 00:50:04,066
- (EXHALES HEAVILY)
- 915
- 00:50:57,989 --> 00:50:59,755
- Don't believe everything
- you read in the papers.
- 916
- 00:50:59,757 --> 00:51:02,391
- Don't believe everything
- a drunk vagabond tells you.
- 917
- 00:51:05,830 --> 00:51:07,363
- You're the boy with no name.
- 918
- 00:51:10,001 --> 00:51:11,133
- (PEOPLE CLAMORING)
- 919
- 00:51:12,870 --> 00:51:14,737
- You must have
- one hell of a story.
- 920
- 00:51:17,875 --> 00:51:19,375
- (GUNFIRE)
- 921
- 00:51:19,377 --> 00:51:20,743
- (BABY CRYING)
- 922
- 00:51:23,915 --> 00:51:25,381
- (SPEAKING SPANISH)
- 923
- 00:51:35,793 --> 00:51:37,426
- SISTER AIMEE: <i>I'm so sorry, Rey.</i>
- 924
- 00:51:38,229 --> 00:51:40,096
- What an awful thing for...
- 925
- 00:51:41,199 --> 00:51:42,798
- No, no, I'm not sorry.
- 926
- 00:51:43,868 --> 00:51:45,367
- (GUNFIRE CONTINUES
- IN BACKGROUND)
- 927
- 00:52:20,471 --> 00:52:22,872
- It fit in my hand, so I took it.
- 928
- 00:52:28,946 --> 00:52:30,479
- (SPEAKS SPANISH)
- 929
- 00:52:32,083 --> 00:52:33,482
- And then what?
- 930
- 00:52:33,484 --> 00:52:36,152
- A week later, I joined
- Villa's army in the north.
- 931
- 00:52:37,054 --> 00:52:38,721
- Never looked back.
- 932
- 00:52:41,626 --> 00:52:43,626
- And who are you
- fighting for now?
- 933
- 00:52:43,628 --> 00:52:45,094
- I mean, who are
- 934
- 00:52:45,096 --> 00:52:47,129
- these weapons for, the priest?
- 935
- 00:52:47,131 --> 00:52:49,165
- He's one of many.
- 936
- 00:52:49,167 --> 00:52:52,801
- The government started
- to issue, um,
- 937
- 00:52:52,803 --> 00:52:56,639
- a law that restricts religion,
- 938
- 00:52:56,641 --> 00:52:58,073
- Catholic infantries.
- 939
- 00:52:58,075 --> 00:52:59,608
- In Mexico?
- 940
- 00:53:01,279 --> 00:53:03,946
- Oh, in... Mexico.
- 941
- 00:53:05,283 --> 00:53:07,216
- They're persecuting Christians?
- 942
- 00:53:07,218 --> 00:53:08,317
- It's a ruse.
- 943
- 00:53:08,319 --> 00:53:10,486
- They're taking lands.
- They want a war.
- 944
- 00:53:15,326 --> 00:53:16,859
- You're doing God's work.
- 945
- 00:53:16,861 --> 00:53:18,327
- I'm arming the peasants
- 946
- 00:53:19,130 --> 00:53:20,629
- who fight for God.
- 947
- 00:53:21,933 --> 00:53:23,265
- You're a hero.
- 948
- 00:53:34,912 --> 00:53:37,279
- SISTER SEMPLE: <i>How you
- have fallen from Heaven,</i>
- 949
- 00:53:37,982 --> 00:53:39,882
- oh, star of the morning,
- 950
- 00:53:40,685 --> 00:53:42,484
- daughter of the dawn.
- 951
- 00:53:42,486 --> 00:53:44,320
- - BROWN: Ms. Semple.
- - Sister.
- 952
- 00:53:45,957 --> 00:53:46,957
- BROWN: Of course.
- 953
- 00:53:49,193 --> 00:53:50,593
- - Note this down.
- - (CHILD CRIES)
- 954
- 00:53:50,595 --> 00:53:53,529
- <i>The Holy Spirit moved
- powerfully within my brother.</i>
- 955
- 00:53:55,433 --> 00:53:57,533
- Aimee was very young
- when they got married,
- 956
- 00:53:57,535 --> 00:54:00,336
- and only 19 when he passed away.
- 957
- 00:54:00,338 --> 00:54:04,607
- And yet, she was already <i>Aimee.</i>
- 958
- 00:54:04,609 --> 00:54:05,574
- (CHILD CRYING)
- 959
- 00:54:05,576 --> 00:54:07,343
- He would have hated this.
- 960
- 00:54:19,857 --> 00:54:20,956
- Joy.
- 961
- 00:54:22,026 --> 00:54:23,759
- Joy is what can heal us.
- 962
- 00:54:25,896 --> 00:54:28,564
- So, joy is what we must find.
- 963
- 00:54:28,566 --> 00:54:32,701
- (SISTER AIMEE SINGING) <i>♪ Jesus,
- I long I long to be winning</i>
- 964
- 00:54:32,703 --> 00:54:36,839
- <i>♪ Men who are lost
- and constantly sinning</i>
- 965
- 00:54:36,841 --> 00:54:41,243
- <i>♪ Oh, may this hour
- be one of beginning</i>
- 966
- 00:54:41,245 --> 00:54:44,847
- <i>♪ The story of pardon to tell ♪</i>
- 967
- 00:54:44,849 --> 00:54:46,015
- WOMAN: Sister Aimee.
- 968
- 00:54:46,017 --> 00:54:47,516
- (CHURCH ORGAN PLAYS)
- 969
- 00:54:49,186 --> 00:54:51,720
- SISTER SEMPLE: <i>Aimee Elisabeth
- Kennedy is nothing more</i>
- 970
- 00:54:51,722 --> 00:54:52,855
- than a thief.
- 971
- 00:54:54,625 --> 00:54:56,925
- And I saw where it started.
- 972
- 00:54:58,763 --> 00:55:02,164
- You shouldn't ask,
- "Who stole Aimee?"
- 973
- 00:55:02,166 --> 00:55:04,333
- You should ask,
- "Whom did Aimee steal?"
- 974
- 00:55:04,702 --> 00:55:06,568
- (BIRDS CHIRPING)
- 975
- 00:55:16,847 --> 00:55:18,580
- Cock-a-doodle-do, Dot.
- 976
- 00:55:27,224 --> 00:55:28,757
- I was getting eaten
- alive in that tent.
- 977
- 00:55:30,995 --> 00:55:32,561
- Surprised you could sleep.
- 978
- 00:55:34,198 --> 00:55:35,464
- I see.
- 979
- 00:55:37,268 --> 00:55:39,101
- Oh, I wanna get
- to the border today.
- 980
- 00:55:39,937 --> 00:55:41,337
- Rey, you said today, right?
- 981
- 00:55:41,339 --> 00:55:42,604
- REY: Yeah, today.
- 982
- 00:55:43,307 --> 00:55:44,440
- Excellent.
- 983
- 00:55:45,576 --> 00:55:46,675
- That's...
- 984
- 00:55:56,954 --> 00:55:58,454
- (EXHALES HEAVILY)
- 985
- 00:55:59,457 --> 00:56:01,357
- (BLUES MUSIC PLAYS SOFTLY
- OVER RADIO)
- 986
- 00:56:16,307 --> 00:56:17,840
- We have a problem.
- 987
- 00:56:25,282 --> 00:56:26,582
- SISTER AIMEE: Jesus Christ!
- 988
- 00:56:27,051 --> 00:56:28,851
- Jesus Christ!
- 989
- 00:56:34,225 --> 00:56:35,225
- I can't risk it.
- 990
- 00:56:37,828 --> 00:56:39,828
- Maybe I take the car,
- 991
- 00:56:40,464 --> 00:56:42,398
- - you two take the train.
- - No.
- 992
- 00:56:43,567 --> 00:56:44,833
- No.
- 993
- 00:56:53,911 --> 00:56:54,977
- He takes the train.
- 994
- 00:56:57,314 --> 00:56:58,614
- It's my car.
- 995
- 00:57:00,284 --> 00:57:01,817
- If that works for you.
- 996
- 00:57:10,094 --> 00:57:11,560
- (BLUES MUSIC CONTINUES)
- 997
- 00:57:24,675 --> 00:57:26,241
- KENNY: You missed the turn, Rey.
- 998
- 00:57:26,243 --> 00:57:29,044
- Oh, sorry. Rey, it was a left.
- Rey, it was a left.
- 999
- 00:57:29,814 --> 00:57:32,548
- Okay, I'm driving.
- 1000
- 00:57:32,550 --> 00:57:33,682
- Rey, you're going the wrong way.
- 1001
- 00:57:33,684 --> 00:57:35,617
- The border is
- the other direction.
- 1002
- 00:57:36,754 --> 00:57:38,921
- Where the hell are you going?
- 1003
- 00:57:49,967 --> 00:57:50,967
- (CAR STOPS)
- 1004
- 00:57:56,106 --> 00:57:57,539
- Will you give us a moment, Rey?
- 1005
- 00:58:03,848 --> 00:58:04,848
- (CAR DOOR SHUTS)
- 1006
- 00:58:17,528 --> 00:58:18,827
- (SNIFFS, CLEARS THROAT)
- 1007
- 00:58:21,899 --> 00:58:23,265
- (EXHALES, CHUCKLES)
- 1008
- 00:58:26,770 --> 00:58:27,770
- Hmm!
- 1009
- 00:58:29,406 --> 00:58:30,772
- (CHUCKLES)
- 1010
- 00:58:32,877 --> 00:58:33,976
- (SNIFFS)
- 1011
- 00:58:36,347 --> 00:58:39,181
- Ha! So, they figured it out.
- 1012
- 00:58:40,351 --> 00:58:43,051
- Hmm. We're almost
- in Mexico, so...
- 1013
- 00:58:43,053 --> 00:58:45,687
- - You're going back.
- - (LAUGHS IN DISBELIEF)
- 1014
- 00:58:45,689 --> 00:58:48,056
- - What?
- - You're going back to Los Angeles
- 1015
- 00:58:48,058 --> 00:58:49,591
- to clear this up.
- 1016
- 00:58:49,593 --> 00:58:50,859
- This can't be my legacy.
- 1017
- 00:58:51,629 --> 00:58:53,095
- Ran away with a radio engineer?
- 1018
- 00:58:53,564 --> 00:58:54,696
- But you did.
- 1019
- 00:58:56,400 --> 00:58:57,666
- We're going to Mexico.
- 1020
- 00:58:57,668 --> 00:58:59,167
- <i>I'm</i> going to Mexico.
- 1021
- 00:58:59,169 --> 00:59:00,569
- I am Mexico!
- 1022
- 00:59:03,207 --> 00:59:04,706
- Oh, I see how it is.
- 1023
- 00:59:04,708 --> 00:59:06,675
- First it's Semple,
- then it's McPherson,
- 1024
- 00:59:06,677 --> 00:59:08,677
- then it's God, then it's Kenny.
- 1025
- 00:59:08,679 --> 00:59:11,480
- Who's next? That Mexicali rose?
- 1026
- 00:59:11,482 --> 00:59:14,716
- Yeah, how about that?
- Let's get something straight, Dotty.
- 1027
- 00:59:14,718 --> 00:59:17,352
- I'm not going back. I am Mexico.
- 1028
- 00:59:17,354 --> 00:59:18,654
- I am<i> El Machete.</i>
- 1029
- 00:59:18,656 --> 00:59:21,857
- I am the reason
- that we are all here!
- 1030
- 00:59:26,630 --> 00:59:27,596
- SISTER AIMEE: Gag him.
- 1031
- 00:59:27,598 --> 00:59:29,097
- Bind him. Don't be too gentle.
- 1032
- 00:59:29,099 --> 00:59:30,299
- (KENNY SCOFFS IN DISBELIEF)
- 1033
- 00:59:30,301 --> 00:59:31,667
- (LAUGHS) Wha...
- 1034
- 00:59:49,086 --> 00:59:50,352
- May I have it, now?
- 1035
- 01:00:02,032 --> 01:00:04,766
- I know you think
- you're going to Mexico.
- 1036
- 01:00:04,768 --> 01:00:08,003
- That<i> El Machete</i> is going to
- fawn over your observations,
- 1037
- 01:00:08,005 --> 01:00:11,740
- and that you're going to
- be a great, great writer.
- 1038
- 01:00:11,742 --> 01:00:13,342
- But, sweetheart,
- there's a problem.
- 1039
- 01:00:14,478 --> 01:00:16,311
- You can't see
- past your own nose.
- 1040
- 01:00:17,548 --> 01:00:18,914
- Five.
- 1041
- 01:00:18,916 --> 01:00:21,516
- Five soldiers on
- a starless night,
- 1042
- 01:00:21,518 --> 01:00:22,884
- on the northern battlefields.
- 1043
- 01:00:23,554 --> 01:00:26,088
- Or maybe it's four vagabonds
- 1044
- 01:00:26,090 --> 01:00:27,889
- and one sleeping fool.
- 1045
- 01:00:29,593 --> 01:00:33,996
- (MUFFLED SPEECH)
- 1046
- 01:00:37,267 --> 01:00:39,067
- (SHUSHING)
- 1047
- 01:00:39,603 --> 01:00:43,639
- Oh, Bobby. (SIGHS HEAVILY)
- 1048
- 01:00:43,641 --> 01:00:45,841
- Don't be too hard on yourself.
- 1049
- 01:00:46,810 --> 01:00:49,244
- You really did
- sweep me off my feet,
- 1050
- 01:00:50,514 --> 01:00:52,147
- if only for a little while.
- 1051
- 01:00:54,718 --> 01:00:56,685
- You're going back
- to Los Angeles,
- 1052
- 01:00:56,687 --> 01:00:58,854
- and you're clearing this up.
- 1053
- 01:00:58,856 --> 01:01:01,923
- Think of it as your last
- chance to tell a great story.
- 1054
- 01:01:03,494 --> 01:01:04,793
- You got bamboozled
- 1055
- 01:01:04,795 --> 01:01:07,496
- into a fake radio conference.
- You lost your money,
- 1056
- 01:01:07,498 --> 01:01:09,197
- your pride.
- 1057
- 01:01:10,134 --> 01:01:11,767
- You're gonna give
- this note to Hazel.
- 1058
- 01:01:13,470 --> 01:01:15,103
- And you're gonna
- go back to your wife,
- 1059
- 01:01:15,105 --> 01:01:16,938
- and you're never gonna
- mention me again.
- 1060
- 01:01:18,442 --> 01:01:20,409
- And if you do,
- 1061
- 01:01:20,411 --> 01:01:22,844
- just think of
- the hero with no name,
- 1062
- 01:01:22,846 --> 01:01:25,047
- and all the things
- she can do to you.
- 1063
- 01:01:40,531 --> 01:01:42,230
- (MELANCHOLY MUSIC PLAYING)
- 1064
- 01:01:59,850 --> 01:02:01,483
- SISTER AIMEE:
- <i>"My trusted friend,</i>
- 1065
- 01:02:02,619 --> 01:02:04,319
- <i>"God spoke to me again."</i>
- 1066
- 01:02:05,756 --> 01:02:07,489
- <i>"Sister shall have no body,"</i>
- 1067
- 01:02:08,459 --> 01:02:10,092
- <i>"no resurrection."</i>
- 1068
- 01:02:12,563 --> 01:02:14,129
- <i>"She shall die"</i>
- 1069
- 01:02:14,565 --> 01:02:16,231
- <i>"in the ocean."</i>
- 1070
- 01:02:52,770 --> 01:02:53,969
- (REY LAUGHS)
- 1071
- 01:03:00,077 --> 01:03:01,977
- SISTER AIMEE: <i>"Hazel, recant,
- will you?</i>
- 1072
- 01:03:02,713 --> 01:03:04,646
- <i>"Let Sister die a human,"</i>
- 1073
- 01:03:04,648 --> 01:03:08,283
- <i>"so that at least the spirit
- of her precious congregation"</i>
- 1074
- 01:03:08,285 --> 01:03:09,918
- <i>"can live on."</i>
- 1075
- 01:03:09,920 --> 01:03:13,922
- <i>"And I, like Isaiah 42:13,"</i>
- 1076
- 01:03:13,924 --> 01:03:16,525
- <i>"shall go forth like a warrior."</i>
- 1077
- 01:03:17,661 --> 01:03:19,294
- <i>I will never return, Hazel.</i>
- 1078
- 01:03:20,597 --> 01:03:22,497
- <i>"I will never return."</i>
- 1079
- 01:03:27,504 --> 01:03:30,572
- Mexico looks
- exactly like America.
- 1080
- 01:03:37,548 --> 01:03:39,080
- Some parts.
- 1081
- 01:03:41,985 --> 01:03:43,518
- It's a big country.
- 1082
- 01:03:54,264 --> 01:03:58,099
- So, you, uh,
- just remembered this?
- 1083
- 01:03:58,435 --> 01:03:59,901
- HAZEL: Yes.
- 1084
- 01:04:01,805 --> 01:04:03,305
- You're absolutely certain?
- 1085
- 01:04:04,274 --> 01:04:05,540
- A shark got her.
- 1086
- 01:04:08,445 --> 01:04:10,445
- (SOBS) All of her.
- 1087
- 01:04:15,252 --> 01:04:17,485
- Sister Aimee is never
- coming back.
- 1088
- 01:04:17,487 --> 01:04:18,620
- (SNIFFLES)
- 1089
- 01:04:20,824 --> 01:04:22,557
- (TELEPHONE RINGS IN BACKGROUND)
- 1090
- 01:04:26,597 --> 01:04:28,029
- (SOBBING)
- 1091
- 01:04:31,602 --> 01:04:32,968
- (SPEAKS SPANISH)
- 1092
- 01:04:47,818 --> 01:04:49,251
- SISTER AIMEE:<i> Anonymous?</i>
- 1093
- 01:04:49,586 --> 01:04:50,752
- Hmm?
- 1094
- 01:04:50,754 --> 01:04:52,120
- I like the sound.
- 1095
- 01:04:53,757 --> 01:04:55,423
- I guess I've never
- been anonymous.
- 1096
- 01:04:55,425 --> 01:04:57,125
- Not in a long time.
- 1097
- 01:04:57,127 --> 01:04:58,560
- What are you talking about?
- 1098
- 01:04:59,363 --> 01:05:00,395
- You're Dot.
- 1099
- 01:05:02,332 --> 01:05:03,498
- I need a new name.
- 1100
- 01:05:04,668 --> 01:05:06,101
- Or no name.
- 1101
- 01:05:06,103 --> 01:05:09,104
- Maybe there can be
- two heroes with no name.
- 1102
- 01:05:22,819 --> 01:05:24,252
- (SPEAKS SPANISH)
- 1103
- 01:05:40,938 --> 01:05:42,370
- (CHATTER CONTINUES)
- 1104
- 01:05:52,683 --> 01:05:55,984
- I tried to say my name,
- but no one listened, so I stopped.
- 1105
- 01:05:58,555 --> 01:06:00,322
- They believe me only in death.
- 1106
- 01:06:15,839 --> 01:06:17,372
- Better if I go alone.
- 1107
- 01:06:26,350 --> 01:06:28,183
- (CATTLE MOOING)
- 1108
- 01:06:32,055 --> 01:06:33,521
- REY:<i> Padre...</i>
- 1109
- 01:06:35,892 --> 01:06:37,359
- <i>Padre.</i>
- 1110
- 01:06:57,214 --> 01:06:58,380
- <i>Hola.</i>
- 1111
- 01:07:34,651 --> 01:07:36,084
- REY: Let's go.
- 1112
- 01:07:53,070 --> 01:07:54,469
- I'm driving.
- 1113
- 01:08:08,051 --> 01:08:09,517
- (WHISTLE BLOWS)
- 1114
- 01:08:15,492 --> 01:08:16,791
- Shit.
- 1115
- 01:08:16,793 --> 01:08:18,226
- (FOOTSTEPS APPROACHING)
- 1116
- 01:08:21,498 --> 01:08:22,597
- Relax.
- 1117
- 01:08:24,000 --> 01:08:25,834
- There's nothing left
- in the car. Relax.
- 1118
- 01:08:31,975 --> 01:08:33,541
- <i>Hola.</i>
- 1119
- 01:08:33,543 --> 01:08:36,678
- Officers, is there
- a problem with the road?
- 1120
- 01:08:36,680 --> 01:08:37,779
- (SPEAKING SPANISH)
- 1121
- 01:09:13,150 --> 01:09:14,782
- Who's Fernandez?
- 1122
- 01:09:17,954 --> 01:09:19,454
- FERNANDEZ: Mrs. Ormiston.
- 1123
- 01:09:21,057 --> 01:09:22,557
- Would you like to
- try that again?
- 1124
- 01:09:24,694 --> 01:09:29,297
- I told you.
- I'm just an entertainer, that's all.
- 1125
- 01:09:29,966 --> 01:09:30,966
- I tell stories.
- 1126
- 01:09:34,404 --> 01:09:36,504
- This isn't the cross
- of Christ, then?
- 1127
- 01:09:36,506 --> 01:09:39,240
- It bears a certain resemblance,
- 1128
- 01:09:39,242 --> 01:09:41,976
- but it's all a costume.
- 1129
- 01:09:41,978 --> 01:09:43,778
- And look at the beadwork
- on that robe.
- 1130
- 01:09:43,780 --> 01:09:46,814
- A first class designer in
- Hollywood made that for me.
- 1131
- 01:09:49,186 --> 01:09:50,385
- An entertainer.
- 1132
- 01:09:54,291 --> 01:09:55,723
- (SPEAKING SPANISH)
- 1133
- 01:10:03,200 --> 01:10:04,532
- Rudolph Valentino?
- 1134
- 01:10:04,534 --> 01:10:06,668
- I did mainly stage productions.
- 1135
- 01:10:07,003 --> 01:10:08,269
- Mmm.
- 1136
- 01:10:14,110 --> 01:10:16,077
- You understand
- 1137
- 01:10:16,079 --> 01:10:19,414
- that a punishment
- for pushing religion
- 1138
- 01:10:21,785 --> 01:10:23,351
- is whatever I choose?
- 1139
- 01:10:25,755 --> 01:10:27,288
- Oh, that can't be true.
- 1140
- 01:10:35,198 --> 01:10:36,831
- (SPEAKING SPANISH)
- 1141
- 01:10:50,046 --> 01:10:51,312
- No?
- 1142
- 01:10:54,251 --> 01:10:55,917
- (CONTINUES IN SPANISH)
- 1143
- 01:11:10,600 --> 01:11:12,934
- Please, I'm just
- an entertainer, I swear.
- 1144
- 01:11:18,208 --> 01:11:19,440
- Prove it.
- 1145
- 01:11:21,778 --> 01:11:24,012
- (SPEAKING SPANISH)
- 1146
- 01:11:31,121 --> 01:11:32,320
- (CLATTERING)
- 1147
- 01:11:40,063 --> 01:11:41,529
- (SPEAKING SPANISH)
- 1148
- 01:11:52,976 --> 01:11:55,310
- You say you are an entertainer.
- 1149
- 01:12:00,016 --> 01:12:01,349
- Entertain us.
- 1150
- 01:12:02,619 --> 01:12:05,787
- Tell us a story that
- sweeps us off our feet.
- 1151
- 01:12:08,491 --> 01:12:10,091
- For both your sakes.
- 1152
- 01:12:27,477 --> 01:12:28,843
- (CLEARS THROAT NERVOUSLY)
- 1153
- 01:12:37,320 --> 01:12:39,120
- Usually, there's a...
- 1154
- 01:12:40,523 --> 01:12:42,623
- More happening. Um...
- 1155
- 01:12:43,159 --> 01:12:45,727
- Uh, there's a band,
- 1156
- 01:12:47,530 --> 01:12:50,498
- and a spotlight or two.
- 1157
- 01:12:52,268 --> 01:12:53,601
- (CLEARS THROAT)
- 1158
- 01:12:57,574 --> 01:12:59,407
- Who here wants to be healed?
- 1159
- 01:13:06,983 --> 01:13:08,416
- Who here has killed someone?
- 1160
- 01:13:10,420 --> 01:13:11,719
- Well, I have.
- 1161
- 01:13:12,188 --> 01:13:13,154
- Who?
- 1162
- 01:13:13,156 --> 01:13:14,589
- (SPEAKING SPANISH)
- 1163
- 01:13:18,261 --> 01:13:19,560
- She said she's a murderer.
- 1164
- 01:13:20,029 --> 01:13:21,396
- Who did you kill?
- 1165
- 01:13:24,134 --> 01:13:26,968
- Sister Aimee Semple McPherson.
- 1166
- 01:13:28,104 --> 01:13:29,137
- That's who.
- 1167
- 01:13:29,973 --> 01:13:31,005
- I drowned her.
- 1168
- 01:13:32,776 --> 01:13:34,175
- I pushed her
- 1169
- 01:13:35,412 --> 01:13:39,914
- down, down, down, down, down
- 1170
- 01:13:39,916 --> 01:13:42,417
- into the deep, dark,
- 1171
- 01:13:42,919 --> 01:13:45,420
- blue ocean.
- 1172
- 01:13:45,789 --> 01:13:46,921
- I... put...
- 1173
- 01:13:49,959 --> 01:13:51,626
- Sorry, I'm a little rusty.
- 1174
- 01:13:51,628 --> 01:13:53,327
- I believe I've seen enough.
- 1175
- 01:13:53,329 --> 01:13:54,495
- Pedro. (SNAPS FINGERS)
- 1176
- 01:13:55,765 --> 01:13:57,899
- No, no, no, wait.
- Just one more story.
- 1177
- 01:13:57,901 --> 01:13:59,700
- I... Pedro.
- 1178
- 01:14:02,038 --> 01:14:03,204
- You're gonna love this one.
- 1179
- 01:14:04,541 --> 01:14:06,541
- FERNANDEZ: Your last story,
- Mrs. Ormiston.
- 1180
- 01:14:22,859 --> 01:14:24,792
- (VOICE SHAKING)
- Just tell the story.
- 1181
- 01:14:24,794 --> 01:14:26,761
- (REY HUMMING)
- 1182
- 01:14:30,700 --> 01:14:32,099
- (CAMERA SHUTTER CLICKING)
- 1183
- 01:14:32,669 --> 01:14:34,068
- (REY CONTINUES HUMMING)
- 1184
- 01:14:35,038 --> 01:14:36,737
- (PIANO MUSIC STARTS PLAYING)
- 1185
- 01:14:46,783 --> 01:14:49,851
- The day I lost him
- was the day I was born
- 1186
- 01:14:51,221 --> 01:14:53,254
- <i>into this life of healing.</i>
- 1187
- 01:14:54,324 --> 01:14:55,756
- I was a widowed mother.
- 1188
- 01:14:57,060 --> 01:14:59,193
- Lost, forlorn.
- 1189
- 01:15:00,096 --> 01:15:01,896
- Maybe you know the feeling?
- 1190
- 01:15:03,666 --> 01:15:08,536
- <i>♪ But what good ♪ Is being idle</i>
- 1191
- 01:15:09,439 --> 01:15:11,772
- (TRANSLATING IN SPANISH)
- 1192
- 01:15:12,509 --> 01:15:17,612
- <i>♪ And what joy ♪ In being still</i>
- 1193
- 01:15:18,081 --> 01:15:19,947
- (TRANSLATING IN SPANISH)
- 1194
- 01:15:20,650 --> 01:15:25,720
- <i>♪ When a path before me calls</i>
- 1195
- 01:15:25,722 --> 01:15:27,922
- (TRANSLATING IN SPANISH)
- 1196
- 01:15:29,025 --> 01:15:30,825
- <i>♪ With a purpose</i>
- 1197
- 01:15:31,394 --> 01:15:33,561
- <i>♪ To fulfill</i>
- 1198
- 01:15:34,197 --> 01:15:36,430
- (REY TRANSLATING IN SPANISH)
- 1199
- 01:15:36,432 --> 01:15:40,768
- <i>♪ A new man
- tried to give me life</i>
- 1200
- 01:15:42,505 --> 01:15:44,205
- <i>♪ Yes, a home</i>
- 1201
- 01:15:45,375 --> 01:15:47,174
- <i>♪ The whole shebang</i>
- 1202
- 01:15:50,113 --> 01:15:52,813
- <i>♪ But I proved unfit</i>
- 1203
- 01:15:52,815 --> 01:15:55,550
- <i>♪ To be his settled wife</i>
- 1204
- 01:15:55,552 --> 01:15:59,654
- (TRANSLATING IN SPANISH)
- 1205
- 01:16:04,360 --> 01:16:05,360
- (UPBEAT MUSIC)
- 1206
- 01:16:08,932 --> 01:16:12,266
- <i>♪ I tell you
- when you hear a calling</i>
- 1207
- 01:16:12,268 --> 01:16:14,535
- <i>♪ You can't help but listen</i>
- 1208
- 01:16:14,537 --> 01:16:16,170
- <i>♪ When you see that golden road</i>
- 1209
- 01:16:16,172 --> 01:16:18,573
- <i>♪ You're walking
- no matter the distance</i>
- 1210
- 01:16:18,575 --> 01:16:22,577
- <i>♪ When the blind
- ask for eyes to see</i>
- 1211
- 01:16:22,579 --> 01:16:26,380
- <i>♪ When the dumb
- search for words to speak</i>
- 1212
- 01:16:26,382 --> 01:16:30,551
- <i>♪ When the chain beg for a key</i>
- 1213
- 01:16:30,553 --> 01:16:32,587
- <i>♪ Someone has to answer</i>
- 1214
- 01:16:32,589 --> 01:16:34,121
- <i>♪ Someone has to answer</i>
- 1215
- 01:16:34,123 --> 01:16:37,291
- <i>♪ And I know they're calling me</i>
- 1216
- 01:16:39,996 --> 01:16:44,131
- <i>♪ If you ask Sunday
- he'll have his view</i>
- 1217
- 01:16:44,133 --> 01:16:47,501
- <i>♪ Thinks that I'm
- just a show boat pony</i>
- 1218
- 01:16:47,503 --> 01:16:51,505
- <i>♪ As if my crime
- was filling every pew</i>
- 1219
- 01:16:51,507 --> 01:16:55,643
- <i>♪ A little flare
- never hurt nobody</i>
- 1220
- 01:16:57,013 --> 01:16:59,914
- <i>♪ I tell you ♪ When
- I heard them calling</i>
- 1221
- 01:16:59,916 --> 01:17:02,450
- <i>♪ I couldn't help but listen</i>
- 1222
- 01:17:02,452 --> 01:17:04,452
- <i>♪ When I saw them dulling down</i>
- 1223
- 01:17:04,454 --> 01:17:06,487
- <i>♪ I gave 'em a love
- that glistened</i>
- 1224
- 01:17:06,489 --> 01:17:10,157
- <i>♪ When the lame need legs to run</i>
- 1225
- 01:17:10,159 --> 01:17:13,894
- <i>♪ When wanderers
- seek shade from the sun</i>
- 1226
- 01:17:13,896 --> 01:17:17,932
- <i>♪ Oh just relief
- when life weighs a ton</i>
- 1227
- 01:17:17,934 --> 01:17:19,934
- <i>♪ Someone has to answer</i>
- 1228
- 01:17:19,936 --> 01:17:21,836
- <i>♪ Someone has to answer</i>
- 1229
- 01:17:21,838 --> 01:17:25,172
- <i>♪ I know they're calling me</i>
- 1230
- 01:17:27,810 --> 01:17:31,646
- <i>♪ I gave so much it broke me</i>
- 1231
- 01:17:31,648 --> 01:17:35,016
- <i>♪ And I slipped into the night</i>
- 1232
- 01:17:35,018 --> 01:17:39,420
- <i>♪ Like a bandit I was nameless</i>
- 1233
- 01:17:39,422 --> 01:17:42,423
- <i>♪ Like the guilt out of sight</i>
- 1234
- 01:17:42,425 --> 01:17:46,661
- <i>♪ But there's no drowning out
- the voices</i>
- 1235
- 01:17:46,663 --> 01:17:51,098
- <i>♪ And no burying them
- in the sand</i>
- 1236
- 01:17:51,100 --> 01:17:54,869
- <i>♪ God indeed gives you
- the choice to go</i>
- 1237
- 01:17:54,871 --> 01:17:59,106
- <i>♪ But in the end
- you'll take my hand</i>
- 1238
- 01:18:15,124 --> 01:18:20,895
- <i>♪ I tell you</i>
- 1239
- 01:18:20,897 --> 01:18:23,831
- <i>♪ Can you hear
- them call, Sister?</i>
- 1240
- 01:18:23,833 --> 01:18:27,535
- <i>♪ Can you hear them call, Aimee?</i>
- 1241
- 01:18:27,537 --> 01:18:30,771
- <i>♪ Can you hear
- them call, Sister?</i>
- 1242
- 01:18:30,773 --> 01:18:34,141
- <i>♪ Can you hear them call, Aimee?</i>
- 1243
- 01:18:34,143 --> 01:18:36,410
- <i>♪ Can you hear
- them call, Sister?</i>
- 1244
- 01:18:37,747 --> 01:18:39,947
- <i>♪ Can you hear them call, Aimee?</i>
- 1245
- 01:18:40,850 --> 01:18:42,650
- <i>♪ Can you hear
- them call, Sister?</i>
- 1246
- 01:18:42,652 --> 01:18:44,685
- <i>♪ Can you hear them call, Aimee?</i>
- 1247
- 01:18:44,687 --> 01:18:46,654
- <i>♪ Can you hear it?
- Can you hear it?</i>
- 1248
- 01:18:46,656 --> 01:18:47,855
- <i>♪ Well, I can hear it</i>
- 1249
- 01:18:47,857 --> 01:18:50,191
- <i>♪ I can hear it loud and clear</i>
- 1250
- 01:18:50,193 --> 01:18:52,593
- <i>♪ Who here?
- Who here needs to be healed?</i>
- 1251
- 01:18:52,595 --> 01:18:53,861
- <i>♪ You? And you?</i>
- 1252
- 01:18:53,863 --> 01:18:55,563
- <i>♪ And you? And you? ♪</i>
- 1253
- 01:18:55,565 --> 01:18:57,031
- (ALL SPEAKING FRANTICALLY)
- 1254
- 01:19:20,389 --> 01:19:21,989
- (DRAMATIC MUSIC)
- 1255
- 01:19:31,601 --> 01:19:33,167
- (ALL EXCLAIM IN SPANISH)
- 1256
- 01:19:38,241 --> 01:19:39,173
- (SISTER AIMEE SIGHS)
- 1257
- 01:19:39,175 --> 01:19:41,008
- (MEN CONTINUE EXCLAIMING
- IN SPANISH)
- 1258
- 01:20:18,514 --> 01:20:20,381
- (REY SIGHS HEAVILY)
- 1259
- 01:20:24,620 --> 01:20:26,053
- Take this.
- 1260
- 01:20:29,192 --> 01:20:30,291
- For the car.
- 1261
- 01:20:34,564 --> 01:20:35,863
- Give 'em hell, Rey.
- 1262
- 01:20:35,865 --> 01:20:38,165
- Given 'em heaven, Aimee.
- 1263
- 01:20:54,750 --> 01:20:55,916
- (CAR DOOR SHUTS)
- 1264
- 01:20:55,918 --> 01:20:57,484
- (ENGINE STARTS)
- 1265
- 01:21:04,060 --> 01:21:06,093
- ("SOMEBODY STOLE MY GAL"
- PLAYING)
- 1266
- 01:21:12,668 --> 01:21:15,636
- <i>♪ Somebody stole my gal</i>
- 1267
- 01:21:16,606 --> 01:21:19,707
- <i>♪ Somebody stole my pal ♪</i>
- 1268
- 01:21:19,709 --> 01:21:21,141
- Help me!
- 1269
- 01:21:21,611 --> 01:21:23,043
- Help!
- 1270
- 01:21:23,746 --> 01:21:25,112
- I've been kidnapped!
- 1271
- 01:21:25,114 --> 01:21:26,714
- Please!
- 1272
- 01:21:26,716 --> 01:21:28,449
- I've been kidnapped. Please!
- 1273
- 01:21:28,451 --> 01:21:29,817
- <i>Help me!</i>
- 1274
- 01:21:29,818 --> 01:21:31,184
- RADIO ANNOUNCER 1:
- <i>This is KNSP radio.</i>
- 1275
- 01:21:31,187 --> 01:21:32,620
- <i>A miracle!</i>
- 1276
- 01:21:32,622 --> 01:21:34,755
- <i>Sister Aimee has returned.</i>
- 1277
- 01:21:34,757 --> 01:21:39,693
- RADIO ANNOUNCER 2: <i>Los Angeles show
- personality Sister Aimee Semple McPherson</i>
- 1278
- 01:21:39,695 --> 01:21:42,196
- <i>- is believed found in Mexico.</i>
- - (SIGHS IN EXASPERATION)
- 1279
- 01:21:42,198 --> 01:21:44,965
- <i>She was taken from us,
- held against her will,</i>
- 1280
- 01:21:44,967 --> 01:21:46,767
- <i>but found strength to escape</i>
- 1281
- 01:21:46,769 --> 01:21:48,836
- <i>and come back to us.</i>
- 1282
- 01:21:48,837 --> 01:21:50,904
- NEWSREADER 1:<i> LAPD says it is fully
- prepared to open another investigation</i>
- 1283
- 01:21:50,907 --> 01:21:55,342
- <i>into the disappearance of preacher and
- show woman Sister Aimee Semple McPherson,</i>
- 1284
- 01:21:55,344 --> 01:21:58,245
- <i>this time to probe the
- missing woman's own words.</i>
- 1285
- 01:21:58,247 --> 01:22:01,248
- (NEWSREADER SPEAKING SPANISH)
- 1286
- 01:22:03,252 --> 01:22:04,919
- NEWSREADER 2: <i>Thousands line
- the streets of Los Angeles</i>
- 1287
- 01:22:04,921 --> 01:22:07,221
- <i>to welcome Sister Aimee Semple
- McPherson, feared dead...</i>
- 1288
- 01:22:07,223 --> 01:22:09,556
- NEWSREADER 3:
- A tale that is truly...
- 1289
- 01:22:09,558 --> 01:22:12,159
- (NEWSREADERS OVERLAP)
- 1290
- 01:22:23,773 --> 01:22:26,106
- I've had a long
- and arduous journey.
- 1291
- 01:22:28,811 --> 01:22:31,178
- But the good Lord
- guided me back to you.
- 1292
- 01:22:35,551 --> 01:22:37,184
- So, what do you say?
- 1293
- 01:22:39,989 --> 01:22:41,588
- Who here needs to be healed?
- 1294
- 01:22:41,590 --> 01:22:42,790
- WOMAN: I love you, Sister!
- 1295
- 01:22:42,792 --> 01:22:44,591
- (WORSHIPPERS CLAMORING)
- 1296
- 01:22:46,095 --> 01:22:48,228
- (TRIUMPHANT MUSIC PLAYING)
- 1297
- 01:22:56,439 --> 01:22:58,639
- ANNOUNCER: <i>We are live
- at the Angelus Temple,</i>
- 1298
- 01:22:58,641 --> 01:23:01,976
- <i>about to witness the main event
- of another roaring service.</i>
- 1299
- 01:23:01,978 --> 01:23:03,577
- <i>Los Angeles' own angel,</i>
- 1300
- 01:23:03,579 --> 01:23:05,646
- <i>Sister Aimee Semple McPherson</i>
- 1301
- 01:23:05,648 --> 01:23:09,016
- <i>is right at this very moment
- preparing to perform a miracle.</i>
- 1302
- 01:23:11,787 --> 01:23:13,587
- (MUSIC CONTINUES)
- 1303
- 01:23:15,050 --> 01:23:23,050
- Subtitles by ViSHAL
- www.OpenSubtitles.org
- 1304
- 01:23:45,654 --> 01:23:47,488
- (SPEAKING SPANISH)
- 1305
- 01:24:20,456 --> 01:24:22,156
- (MUSIC RESUMES)
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement