sofiasari

an interview

Nov 6th, 2018
55
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 106.47 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:02,693 --> 00:00:07,693
  3. akumenang.com
  4. Agent Judi Online Aman Terpercaya
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:07,717 --> 00:00:12,717
  8. akumenang.com
  9. Agent Judi Online Aman Terpercaya
  10.  
  11. 3
  12. 00:00:12,741 --> 00:00:17,741
  13. Bonus New Member 30%
  14. Bonus Cashback 5%
  15.  
  16. 4
  17. 00:00:17,765 --> 00:00:22,765
  18. Bonus 0.25% Commision Grade A
  19. Bonus 0.7% Rollingan Casino
  20.  
  21. 5
  22. 00:01:30,195 --> 00:01:32,868
  23. "Tuhan bergerak dengan
  24. cara yang misterius."
  25.  
  26. 6
  27. 00:01:32,892 --> 00:01:35,520
  28. Lagu Rohani Kristiani, 1773
  29.  
  30. 7
  31. 00:01:37,005 --> 00:01:39,005
  32. "Sekarang datanglah misteri."
  33.  
  34. 8
  35. 00:01:39,029 --> 00:01:42,632
  36. Kata-Kata Terakhir,
  37. Henry Ward Beecher, 1887
  38.  
  39. 9
  40. 00:01:50,394 --> 00:01:53,397
  41. Saat aku mendengar orang berkata,
  42. "Aku kehilangan keyakinan,"
  43.  
  44. 10
  45. 00:01:54,502 --> 00:01:59,986
  46. Aku menggambarkan mereka menyerah,
  47. tak lagi mampu untuk terus mencari.
  48.  
  49. 11
  50. 00:02:00,051 --> 00:02:02,383
  51. Bukan begitu bagiku.
  52.  
  53. 12
  54. 00:02:02,426 --> 00:02:04,046
  55. Aku bahkan berpikir,
  56. dengan egoisnya,
  57.  
  58. 13
  59. 00:02:04,070 --> 00:02:06,749
  60. Menyaksikan perang bisa
  61. membawaku lebih dekat pada Tuhan.
  62.  
  63. 14
  64. 00:02:06,774 --> 00:02:10,608
  65. Tapi semakin aku berdoa,
  66. doa-doaku tampak semakin kosong.
  67.  
  68. 15
  69. 00:02:21,052 --> 00:02:24,355
  70. Itu hanya bisikan
  71. ke dalam kekosongan.
  72.  
  73. 16
  74. 00:02:28,235 --> 00:02:32,408
  75. Aku mencari pertanda.
  76. Tanda apapun.
  77.  
  78. 17
  79. 00:02:36,742 --> 00:02:39,158
  80. Tapi itu sunyi.
  81.  
  82. 18
  83. 00:02:41,659 --> 00:02:44,425
  84. Ya, aku masih di sini.
  85. Aku mendengarkan.
  86.  
  87. 19
  88. 00:02:46,474 --> 00:02:48,768
  89. Apa yang bisa aku bantu?
  90.  
  91. 20
  92. 00:02:52,859 --> 00:02:54,966
  93. Kau sudah bicara dengan
  94. orang di VA?
  95.  
  96. 21
  97. 00:02:55,040 --> 00:02:57,758
  98. Mereka punya orang yang...
  99.  
  100. 22
  101. 00:02:58,463 --> 00:03:00,518
  102. Tidak, aku mengerti.
  103.  
  104. 23
  105. 00:03:01,480 --> 00:03:03,672
  106. Terima kasih sudah mengatakan itu,
  107. tapi aku bukan...
  108.  
  109. 24
  110. 00:03:03,720 --> 00:03:06,838
  111. Matt, aku tidak memenuhi
  112. persyaratan.
  113.  
  114. 25
  115. 00:03:08,704 --> 00:03:10,842
  116. Apa ada orang di kantor?
  117.  
  118. 26
  119. 00:03:10,886 --> 00:03:14,163
  120. Maksudku, NSA pasti dipenuhi
  121. dengan veteran lainnya, bukan?
  122.  
  123. 27
  124. 00:03:24,841 --> 00:03:27,600
  125. Tidak, aku mengerti.
  126. Penampilan yang terpenting.
  127.  
  128. 28
  129. 00:03:29,992 --> 00:03:32,463
  130. Tentu. Apa saja. Ya.
  131.  
  132. 29
  133. 00:03:32,577 --> 00:03:36,931
  134. Hei. Maaf. Tunggu sebentar.
  135. Maafkan aku. Sebentar.
  136.  
  137. 30
  138. 00:03:36,995 --> 00:03:39,370
  139. Baiklah.
  140.  
  141. 31
  142. 00:03:39,440 --> 00:03:41,308
  143. Baiklah.
  144.  
  145. 32
  146. 00:03:41,351 --> 00:03:43,225
  147. Biar aku coba tanyakan.
  148. Aku akan cari orang yang bagus.
  149.  
  150. 33
  151. 00:03:43,249 --> 00:03:45,249
  152. Akan kulakukan.
  153.  
  154. 34
  155. 00:03:46,871 --> 00:03:49,403
  156. Aku akan segera
  157. menghubungimu setelah aku...
  158.  
  159. 35
  160. 00:03:54,017 --> 00:03:56,073
  161. Tapi aku akan ke kantor
  162. setelah itu.
  163.  
  164. 36
  165. 00:03:56,074 --> 00:03:59,024
  166. Aku akan dapatkan namanya
  167. untukmu, oke? Aku janji.
  168.  
  169. 37
  170. 00:04:04,685 --> 00:04:08,675
  171. Hei. Hei. Matt.
  172.  
  173. 38
  174. 00:04:08,710 --> 00:04:11,607
  175. Hei, hei, ayolah, kawan.
  176.  
  177. 39
  178. 00:04:11,678 --> 00:04:15,907
  179. Ayolah. Aku di sana.
  180. Aku mengerti.
  181.  
  182. 40
  183. 00:04:15,951 --> 00:04:19,433
  184. Kita akan carikan kau bantuan. Oke?
  185. Aku akan menghubungimu besok.
  186.  
  187. 41
  188. 00:04:19,476 --> 00:04:21,383
  189. Mungkin bacalah Mazmur
  190. jika kau punya waktu.
  191.  
  192. 42
  193. 00:04:21,437 --> 00:04:23,915
  194. Ada beberapa hal di sana
  195. yang selalu membantuku.
  196.  
  197. 43
  198. 00:04:24,537 --> 00:04:27,068
  199. Aku juga menyayangimu, kawan.
  200. Sampai jumpa.
  201.  
  202. 44
  203. 00:04:28,985 --> 00:04:30,781
  204. Maafkan aku.
  205.  
  206. 45
  207. 00:04:30,851 --> 00:04:33,098
  208. Kau yang ingin bicara.
  209.  
  210. 46
  211. 00:04:33,190 --> 00:04:35,492
  212. Sarah, dia menangis.
  213.  
  214. 47
  215. 00:04:36,380 --> 00:04:39,453
  216. Maaf. Kau tahu, aku suka Matt.
  217.  
  218. 48
  219. 00:04:39,496 --> 00:04:42,325
  220. Apa dia baik-baik saja?
  221.  
  222. 49
  223. 00:04:42,369 --> 00:04:44,893
  224. Aku tidak tahu.
  225.  
  226. 50
  227. 00:04:44,936 --> 00:04:46,808
  228. Itu buruk di sana.
  229.  
  230. 51
  231. 00:04:46,851 --> 00:04:49,593
  232. Itu selalu buruk. Itu juga
  233. buruk untukmu./Ya.
  234.  
  235. 52
  236. 00:04:49,637 --> 00:04:52,891
  237. Tapi aku di sana untuk menulis,
  238. bukan bertempur. Sangat berbeda.
  239.  
  240. 53
  241. 00:04:53,711 --> 00:04:55,925
  242. Dengar, aku benar-benar
  243. harus berangkat kerja.
  244.  
  245. 54
  246. 00:04:55,952 --> 00:04:58,481
  247. Aku ada wawancara./
  248. Wawancara, ya. Aku sudah dengar.
  249.  
  250. 55
  251. 00:05:00,117 --> 00:05:05,029
  252. Hei, aku ingin ini... Kita untuk bekerja.
  253. Beritahu aku harus bagaimana.
  254.  
  255. 56
  256. 00:05:05,054 --> 00:05:06,958
  257. Berapa kali kau mau aku
  258. untuk meminta maaf?
  259.  
  260. 57
  261. 00:05:07,002 --> 00:05:09,110
  262. Berhenti meminta maaf./Beritahu
  263. aku jumlahnya. Akan kulakukan.
  264.  
  265. 58
  266. 00:05:09,134 --> 00:05:11,679
  267. Semua bisa terjadi. Berapa kali
  268. aku harus hidup melalui itu?
  269.  
  270. 59
  271. 00:05:11,725 --> 00:05:13,586
  272. Semua bisa terjadi, tapi aku di sini
  273. sekarang. Aku kembali.
  274.  
  275. 60
  276. 00:05:13,626 --> 00:05:15,244
  277. Itu semakin memburuk sejak
  278. kau kembali, Paul.
  279.  
  280. 61
  281. 00:05:15,318 --> 00:05:18,509
  282. Aku tak bisa hidup seperti ini./
  283. Aku bisa berubah. Aku bisa lebih baik.
  284.  
  285. 62
  286. 00:05:18,533 --> 00:05:20,319
  287. Aku ingin menjadi lebih baik.
  288.  
  289. 63
  290. 00:05:20,320 --> 00:05:23,519
  291. Bisa kita perbaiki ini?/
  292. Perbaiki?
  293.  
  294. 64
  295. 00:05:23,628 --> 00:05:26,502
  296. Saat kepercayaan dalam pernikahan
  297. rusak, bagaimana kau perbaiki itu?
  298.  
  299. 65
  300. 00:05:26,538 --> 00:05:30,082
  301. Kau ingin membuang semua ini
  302. karena satu kesalahan?
  303.  
  304. 66
  305. 00:05:30,122 --> 00:05:33,851
  306. Itu salahku. Terkadang aku
  307. terlalu banyak memikirkannya.
  308.  
  309. 67
  310. 00:05:34,338 --> 00:05:36,727
  311. Bisakah kita setidaknya bicara
  312. kepada seseorang? Siapa saja?
  313.  
  314. 68
  315. 00:05:36,771 --> 00:05:38,362
  316. Hei, hei.
  317.  
  318. 69
  319. 00:05:38,412 --> 00:05:41,734
  320. Bisa kita bicara malam ini?
  321. Aku mohon? Bisa kita...
  322.  
  323. 70
  324. 00:05:41,759 --> 00:05:44,849
  325. Aku tak yakin akan berada
  326. di sini. Aku butuh berpikir.
  327.  
  328. 71
  329. 00:05:45,231 --> 00:05:48,252
  330. Kau akan terlambat untuk wawancaramu,
  331. dan aku harus berangkat kerja.
  332.  
  333. 72
  334. 00:05:50,614 --> 00:05:52,526
  335. Ya.
  336.  
  337. 73
  338. 00:06:12,591 --> 00:06:14,743
  339. Selamat pagi.
  340.  
  341. 74
  342. 00:06:14,889 --> 00:06:16,506
  343. Pagi.
  344.  
  345. 75
  346. 00:06:16,550 --> 00:06:18,986
  347. Seperti arah jarum jam,
  348. kalian berdua.
  349.  
  350. 76
  351. 00:06:52,672 --> 00:06:55,418
  352. Aku akan menghubungimu nanti?
  353.  
  354. 77
  355. 00:08:21,684 --> 00:08:23,597
  356. Lewat Sini
  357.  
  358. 78
  359. 00:08:38,343 --> 00:08:40,345
  360. Selamat pagi.
  361.  
  362. 79
  363. 00:08:40,439 --> 00:08:42,537
  364. Maaf aku terlambat.
  365.  
  366. 80
  367. 00:08:43,177 --> 00:08:45,350
  368. Aku harus...
  369. Maaf aku terlambat.
  370.  
  371. 81
  372. 00:08:45,394 --> 00:08:47,091
  373. Hanya lima menit.
  374.  
  375. 82
  376. 00:08:47,135 --> 00:08:50,549
  377. Waktu kita tersisa 25
  378. dari yang kita sepakati.
  379.  
  380. 83
  381. 00:08:50,668 --> 00:08:53,533
  382. Benar. 30 menit hari ini,
  383. besok, dan Jumat.
  384.  
  385. 84
  386. 00:08:53,576 --> 00:08:55,565
  387. Semua orang...
  388.  
  389. 85
  390. 00:08:56,253 --> 00:08:58,617
  391. Sibuk?
  392.  
  393. 86
  394. 00:08:58,721 --> 00:09:01,961
  395. Itu benar.
  396. Semua orang sibuk.
  397.  
  398. 87
  399. 00:09:02,351 --> 00:09:04,694
  400. Apa kau baik-baik saja?
  401.  
  402. 88
  403. 00:09:04,726 --> 00:09:06,720
  404. Ya. Maaf. Aku baik.
  405.  
  406. 89
  407. 00:09:06,763 --> 00:09:09,810
  408. Maaf. Paul Asher.
  409. Dari The Herald.
  410.  
  411. 90
  412. 00:09:09,853 --> 00:09:11,875
  413. Aku tahu kau siapa.
  414.  
  415. 91
  416. 00:09:11,939 --> 00:09:15,424
  417. Aku tahu semua karyamu.
  418. Aku fans./Terima kasih.
  419.  
  420. 92
  421. 00:09:16,822 --> 00:09:19,488
  422. Maaf. Kau keberatan?
  423.  
  424. 93
  425. 00:09:19,504 --> 00:09:21,299
  426. Baiklah.
  427. Beberapa peraturan dasar.
  428.  
  429. 94
  430. 00:09:21,343 --> 00:09:23,525
  431. Aku merekam percakapan ini
  432. untuk kepastian.
  433.  
  434. 95
  435. 00:09:23,560 --> 00:09:26,547
  436. Juga tiga sesi...
  437. Hari ini, besok dan Jumat.
  438.  
  439. 96
  440. 00:09:26,572 --> 00:09:28,310
  441. Saat kita selesai, aku akan
  442. tunjukkan tulisanku padamu,
  443.  
  444. 97
  445. 00:09:28,334 --> 00:09:30,151
  446. Tapi aku yang memegang
  447. kendali penyuntingan.
  448.  
  449. 98
  450. 00:09:30,151 --> 00:09:34,704
  451. Apa kau setuju?/Setuju.
  452. Dan aku mengharapkan hal-hal baik.
  453.  
  454. 99
  455. 00:09:34,748 --> 00:09:36,619
  456. Baiklah, tapi jangan
  457. terlalu berharap.
  458.  
  459. 100
  460. 00:09:36,663 --> 00:09:38,413
  461. Aku meliput keagamaan
  462. untuk surat kabar biasa,
  463.  
  464. 101
  465. 00:09:38,478 --> 00:09:40,666
  466. Dan yang aku tulis biasanya berakhir
  467. di kolom Gaya Hidup.
  468.  
  469. 102
  470. 00:09:40,690 --> 00:09:42,194
  471. Kau hanya merendah.
  472.  
  473. 103
  474. 00:09:42,218 --> 00:09:44,218
  475. Horoskop mendapat
  476. penempatan yang lebih baik.
  477.  
  478. 104
  479. 00:09:44,279 --> 00:09:47,978
  480. Laporanmu dari Afghanistan
  481. sangat mengesankan.
  482.  
  483. 105
  484. 00:09:48,022 --> 00:09:50,802
  485. Kau mengikuti itu?/
  486. Setiap katanya.
  487.  
  488. 106
  489. 00:09:50,861 --> 00:09:52,971
  490. Kristiani yang bertempur?
  491.  
  492. 107
  493. 00:09:53,012 --> 00:09:55,159
  494. Itu pasti penugasan
  495. yang berat.
  496.  
  497. 108
  498. 00:09:55,203 --> 00:09:58,075
  499. Berat untukmu.
  500. Berat untuk keluargamu.
  501.  
  502. 109
  503. 00:09:58,119 --> 00:09:59,903
  504. Berat untuk yang lainnya.
  505.  
  506. 110
  507. 00:09:59,947 --> 00:10:01,731
  508. Aku di sana untuk menulis.
  509.  
  510. 111
  511. 00:10:01,775 --> 00:10:03,820
  512. Tapi aku bertemu
  513. orang-orang luar biasa.
  514.  
  515. 112
  516. 00:10:03,864 --> 00:10:07,737
  517. Aku ingin mendengar lebih tentang
  518. pengalaman pribadimu di sana.
  519.  
  520. 113
  521. 00:10:07,781 --> 00:10:10,481
  522. Ya. Mungkin lain kali.
  523.  
  524. 114
  525. 00:10:10,523 --> 00:10:12,313
  526. Jadi kecuali kita di sini
  527. untuk bermain Catur,
  528.  
  529. 115
  530. 00:10:12,350 --> 00:10:14,213
  531. Mari berbicara tentangmu.
  532.  
  533. 116
  534. 00:10:14,292 --> 00:10:16,467
  535. Apa kau bermain?/
  536. Aku? Tidak.
  537.  
  538. 117
  539. 00:10:16,526 --> 00:10:19,356
  540. Sama sekali?/
  541. Waktu masih kecil.
  542.  
  543. 118
  544. 00:10:19,376 --> 00:10:22,738
  545. Jadi.../
  546. Tapi sudah tidak lagi?
  547.  
  548. 119
  549. 00:10:23,492 --> 00:10:25,842
  550. Ayahku sering mengajakku ke sini.
  551.  
  552. 120
  553. 00:10:25,886 --> 00:10:28,701
  554. Aku sering bermain saat itu.
  555. Jadi...
  556.  
  557. 121
  558. 00:10:28,726 --> 00:10:31,065
  559. Bisa kita mulai?
  560.  
  561. 122
  562. 00:10:31,108 --> 00:10:35,021
  563. Oke. Hari ini, 1 Juni. Tolong
  564. sebutkan namamu dan ejalah.
  565.  
  566. 123
  567. 00:10:36,548 --> 00:10:40,258
  568. Aku Tuhan. T-U-H-A-N.
  569.  
  570. 124
  571. 00:10:41,703 --> 00:10:44,131
  572. Baiklah. Bagus.
  573.  
  574. 125
  575. 00:10:44,166 --> 00:10:45,746
  576. Mari mulai.
  577.  
  578. 126
  579. 00:10:45,809 --> 00:10:48,560
  580. Terima kasih sudah setuju
  581. melakukan wawancara ini.
  582.  
  583. 127
  584. 00:10:48,604 --> 00:10:51,866
  585. Kau yang menyetujui.
  586. Tapi, terima kasih kembali.
  587.  
  588. 128
  589. 00:10:51,938 --> 00:10:55,132
  590. Boleh aku memotretmu?/
  591. Tentu.
  592.  
  593. 129
  594. 00:10:55,176 --> 00:10:57,744
  595. Kau tidak masalah
  596. tampak dalam sebuah foto?
  597.  
  598. 130
  599. 00:10:57,787 --> 00:11:01,420
  600. Aku ketuhanan, bukan vampir.
  601.  
  602. 131
  603. 00:11:08,406 --> 00:11:10,800
  604. Aku akui, kau terlihat
  605. cukup manusiawi bagiku.
  606.  
  607. 132
  608. 00:11:10,844 --> 00:11:14,848
  609. Kau tahu, kau terlihat
  610. seperti dewa bagiku.
  611.  
  612. 133
  613. 00:11:15,216 --> 00:11:17,589
  614. Aku paham. Permulaan.
  615. Di gambarnya.
  616.  
  617. 134
  618. 00:11:17,633 --> 00:11:19,983
  619. Itu cukup lucu./
  620. Terima kasih.
  621.  
  622. 135
  623. 00:11:20,027 --> 00:11:22,812
  624. Jadi, kenapa kau setuju
  625. melakukan wawancara ini?
  626.  
  627. 136
  628. 00:11:22,857 --> 00:11:26,345
  629. Aku selalu bicara dengan
  630. anak-anakku.
  631.  
  632. 137
  633. 00:11:26,420 --> 00:11:29,471
  634. Aku mengerti. Jadi aku salah
  635. satu anakmu./Tentu saja.
  636.  
  637. 138
  638. 00:11:29,514 --> 00:11:33,771
  639. Baiklah, ada sebutan bagi orang yang
  640. biasanya kau ajak bicara seperti ini.
  641.  
  642. 139
  643. 00:11:33,796 --> 00:11:35,290
  644. "Beruntung"?
  645.  
  646. 140
  647. 00:11:35,291 --> 00:11:37,772
  648. Yang kumaksud "Nabi." /
  649. Tentu. Ya.
  650.  
  651. 141
  652. 00:11:37,774 --> 00:11:42,702
  653. Itu sebutan mereka setelah aku bicara
  654. dengan mereka, tapi sebelumnya...
  655.  
  656. 142
  657. 00:11:42,745 --> 00:11:46,114
  658. Kebanyakan dari mereka tidak senang
  659. melihatku saat aku datang.
  660.  
  661. 143
  662. 00:11:46,138 --> 00:11:49,186
  663. Setidaknya tidak saat pertama./
  664. Benar.
  665.  
  666. 144
  667. 00:11:49,252 --> 00:11:52,252
  668. Semak terbakar, tiang berapi.
  669. Hal-hal dramatis.
  670.  
  671. 145
  672. 00:11:52,294 --> 00:11:55,757
  673. Aku yakin orang akan ketakutan./
  674. Itu benar...
  675.  
  676. 146
  677. 00:11:55,800 --> 00:11:58,239
  678. Tapi aku mendapat
  679. perhatian mereka.
  680.  
  681. 147
  682. 00:11:58,282 --> 00:12:00,589
  683. Tak ada semak terbakar hari ini?
  684.  
  685. 148
  686. 00:12:00,632 --> 00:12:05,451
  687. Kau menginginkan itu?
  688. Itu yang sebenarnya kau inginkan?
  689.  
  690. 149
  691. 00:12:06,761 --> 00:12:08,699
  692. Baiklah.
  693.  
  694. 150
  695. 00:12:08,724 --> 00:12:12,209
  696. Apa yang kau ingin lihat terbakar?
  697.  
  698. 151
  699. 00:12:12,253 --> 00:12:14,603
  700. Sesuatu di taman ini mungkin?
  701.  
  702. 152
  703. 00:12:15,302 --> 00:12:17,122
  704. Bagaimana dengan tiang itu?
  705.  
  706. 153
  707. 00:12:17,185 --> 00:12:20,073
  708. Atau mungkin pohon?
  709.  
  710. 154
  711. 00:12:21,181 --> 00:12:24,659
  712. Tidak, tentu saja tidak./
  713. Itu tidak perlu.
  714.  
  715. 155
  716. 00:12:24,684 --> 00:12:27,383
  717. Kau di sini. Aku di sini.
  718. Kita sudah berbicara.
  719.  
  720. 156
  721. 00:12:30,253 --> 00:12:32,778
  722. Kembali ke pertanyaanku,
  723. apa itu alasan kau di sini?
  724.  
  725. 157
  726. 00:12:32,779 --> 00:12:37,495
  727. Apa aku seorang nabi?/
  728. Apa kau seorang nabi?
  729.  
  730. 158
  731. 00:12:38,337 --> 00:12:42,581
  732. Kita berbicara. Oke?
  733. Itu permulaan.
  734.  
  735. 159
  736. 00:12:42,642 --> 00:12:44,997
  737. Baiklah.
  738.  
  739. 160
  740. 00:12:45,063 --> 00:12:47,114
  741. Lingkari kembali itu.
  742.  
  743. 161
  744. 00:12:47,944 --> 00:12:51,509
  745. Baiklah, jadi kau adalah Tuhan.
  746. Sang Tuhan.
  747.  
  748. 162
  749. 00:12:51,553 --> 00:12:54,599
  750. Tuhan yang menciptakan semuanya.
  751. Surga dan Bumi dalam enam hari.
  752.  
  753. 163
  754. 00:12:54,643 --> 00:12:57,578
  755. Benar.
  756. Tapi kemudian aku istirahat.
  757.  
  758. 164
  759. 00:12:57,637 --> 00:13:00,884
  760. Kerja bagus./
  761. Terima kasih.
  762.  
  763. 165
  764. 00:13:00,958 --> 00:13:03,347
  765. Aku berusaha.
  766.  
  767. 166
  768. 00:13:03,391 --> 00:13:05,589
  769. Apa ini yang sebenarnya
  770. ingin kau ketahui,
  771.  
  772. 167
  773. 00:13:05,590 --> 00:13:08,265
  774. Beberapa informasi biografi
  775. tentang pekerjaanku?
  776.  
  777. 168
  778. 00:13:08,309 --> 00:13:11,299
  779. Aku yakin kau bis membaca semuanya
  780. tentang itu di buku suatu tempat.
  781.  
  782. 169
  783. 00:13:11,340 --> 00:13:14,968
  784. Tentu. Tapi pembacaku mengharapkan
  785. semacam fakta pasti dalam karyaku.
  786.  
  787. 170
  788. 00:13:15,011 --> 00:13:17,100
  789. Fakta. Benar.
  790.  
  791. 171
  792. 00:13:17,144 --> 00:13:20,137
  793. Ya, selalu fakta.
  794. Oke. Baiklah.
  795.  
  796. 172
  797. 00:13:20,175 --> 00:13:22,484
  798. Silakan lanjutkan.
  799.  
  800. 173
  801. 00:13:26,057 --> 00:13:27,371
  802. Berapa usiamu?
  803.  
  804. 174
  805. 00:13:27,415 --> 00:13:29,983
  806. Waktu berbeda untukku
  807. dibandingkan itu untukmu.
  808.  
  809. 175
  810. 00:13:30,026 --> 00:13:33,073
  811. Maksudku,
  812. aku ada di luar waktu.
  813.  
  814. 176
  815. 00:13:33,116 --> 00:13:36,145
  816. Lagi pula,
  817. aku pencipta waktu.
  818.  
  819. 177
  820. 00:13:36,163 --> 00:13:38,032
  821. Benar.
  822.  
  823. 178
  824. 00:13:40,569 --> 00:13:42,691
  825. Dari mana kau berasal?
  826.  
  827. 179
  828. 00:13:42,734 --> 00:13:45,868
  829. Paul, kurasa wawancara ini
  830. bisa lebih produktif...
  831.  
  832. 180
  833. 00:13:45,912 --> 00:13:47,623
  834. ...jika kita berhenti buang
  835. waktu untuk pertanyaan...
  836.  
  837. 181
  838. 00:13:47,647 --> 00:13:49,647
  839. ...yang sudah kau
  840. ketahui jawabannya.
  841.  
  842. 182
  843. 00:13:49,670 --> 00:13:52,135
  844. Baiklah. Kita lanjut.
  845.  
  846. 183
  847. 00:13:52,179 --> 00:13:53,920
  848. Paul, aku tak bermaksud
  849. merepotkan.
  850.  
  851. 184
  852. 00:13:53,963 --> 00:13:56,487
  853. Aku hanya berpikir kau
  854. dari semua orang...
  855.  
  856. 185
  857. 00:13:56,531 --> 00:13:59,664
  858. ...harusnya tahu kenapa jawabanku
  859. mungkin membingungkan.
  860.  
  861. 186
  862. 00:13:59,708 --> 00:14:03,782
  863. Maksudku, jika sifat Tuhan
  864. begitu jelas...
  865.  
  866. 187
  867. 00:14:04,735 --> 00:14:07,039
  868. Lihatlah dunia di sekitarmu...
  869.  
  870. 188
  871. 00:14:07,066 --> 00:14:09,111
  872. ...dan kau akan lihat jika
  873. itu tidak benar.
  874.  
  875. 189
  876. 00:14:09,152 --> 00:14:10,973
  877. Jadi kami berjuang di Bumi
  878. untuk mengenalmu,
  879.  
  880. 190
  881. 00:14:10,997 --> 00:14:13,231
  882. Tapi aku anggap kau tahu semua
  883. jawaban dan pertanyaannya.
  884.  
  885. 191
  886. 00:14:13,284 --> 00:14:14,766
  887. Tentu saja.
  888.  
  889. 192
  890. 00:14:14,810 --> 00:14:17,065
  891. Apa itu membuatmu
  892. merasa tidak nyaman?
  893.  
  894. 193
  895. 00:14:17,090 --> 00:14:20,424
  896. Kau juga sudah tahu jawaban
  897. untuk pertanyaan itu, 'kan?
  898.  
  899. 194
  900. 00:14:20,468 --> 00:14:23,514
  901. Tapi sudut pandang ilahi
  902. tidak dibutuhkan.
  903.  
  904. 195
  905. 00:14:23,558 --> 00:14:27,319
  906. Cobalah melihat ini dari sudut pandangku.
  907. Ini bukan proses yang mudah.
  908.  
  909. 196
  910. 00:14:27,344 --> 00:14:30,249
  911. Aku paham. Mengetahui semua
  912. pertanyaan dan jawaban...
  913.  
  914. 197
  915. 00:14:30,250 --> 00:14:33,350
  916. ...pasti membuat percakapan
  917. manusia terasa sulit.
  918.  
  919. 198
  920. 00:14:33,394 --> 00:14:36,010
  921. Tak ada yang suka
  922. maha mengetahui.
  923.  
  924. 199
  925. 00:14:36,052 --> 00:14:38,138
  926. Benar.
  927.  
  928. 200
  929. 00:14:38,181 --> 00:14:41,793
  930. Baiklah, kau tadi bilang,
  931. "kau dari semua orang."
  932.  
  933. 201
  934. 00:14:41,837 --> 00:14:44,143
  935. Kau bilang, "Kau dari semua
  936. orang harusnya tahu..."
  937.  
  938. 202
  939. 00:14:44,167 --> 00:14:46,640
  940. "...kenapa jawabanku mungkin
  941. sedikit membingungkan."
  942.  
  943. 203
  944. 00:14:47,854 --> 00:14:51,107
  945. Apa maksudmu dengan itu?
  946. Kenapa aku dari semua orang?
  947.  
  948. 204
  949. 00:14:51,151 --> 00:14:53,887
  950. Kau punya gelar sarjana
  951. untuk studi keagamaan...
  952.  
  953. 205
  954. 00:14:53,950 --> 00:14:56,788
  955. ...dan gelar sarjana Jurnalistik
  956. dari Universitas Loyola,
  957.  
  958. 206
  959. 00:14:56,805 --> 00:14:59,095
  960. Dimana kau lulusan
  961. terbaik di kelasmu.
  962.  
  963. 207
  964. 00:14:59,136 --> 00:15:01,014
  965. Kau mulai bekerja
  966. di The Herald...
  967.  
  968. 208
  969. 00:15:01,014 --> 00:15:03,331
  970. ...untuk divisi online mereka
  971. tepat setelah lulus kuliah,
  972.  
  973. 209
  974. 00:15:03,380 --> 00:15:06,856
  975. Dimana kau menulis soal masalah
  976. keyakinan dan teologi.
  977.  
  978. 210
  979. 00:15:06,884 --> 00:15:09,396
  980. Kau mengingat biografi online-ku.
  981.  
  982. 211
  983. 00:15:09,430 --> 00:15:12,658
  984. Dan aku juga tahu tentang
  985. pernikahanmu.
  986.  
  987. 212
  988. 00:15:12,730 --> 00:15:14,508
  989. Maaf?
  990.  
  991. 213
  992. 00:15:14,589 --> 00:15:17,118
  993. Aku tahu tentang pernikahanmu.
  994.  
  995. 214
  996. 00:15:23,415 --> 00:15:25,620
  997. Kau membuatku yakin
  998. untuk sesaat.
  999.  
  1000. 215
  1001. 00:15:25,663 --> 00:15:27,952
  1002. Itu benar, bukan?
  1003.  
  1004. 216
  1005. 00:15:28,022 --> 00:15:30,973
  1006. Kau menungguku untuk bertanya./
  1007. Bertanya apa?
  1008.  
  1009. 217
  1010. 00:15:31,017 --> 00:15:32,801
  1011. Untuk bukti.
  1012.  
  1013. 218
  1014. 00:15:32,844 --> 00:15:35,183
  1015. Bukti jika kau seperti
  1016. yang kau katakan.
  1017.  
  1018. 219
  1019. 00:15:35,201 --> 00:15:36,983
  1020. Benar, bukti.
  1021.  
  1022. 220
  1023. 00:15:37,027 --> 00:15:40,108
  1024. Katakan padaku, Paul,
  1025. saat kau berdoa,
  1026.  
  1027. 221
  1028. 00:15:40,133 --> 00:15:44,108
  1029. Apa kau meminta bukti bahwa
  1030. Tuhan mendengarkan?
  1031.  
  1032. 222
  1033. 00:15:44,117 --> 00:15:46,318
  1034. Tidak. Tentu saja tidak.
  1035.  
  1036. 223
  1037. 00:15:46,339 --> 00:15:48,923
  1038. Maka ini hari keberuntunganmu./
  1039. Mengapa?
  1040.  
  1041. 224
  1042. 00:15:48,986 --> 00:15:51,542
  1043. Aku di sini menjawab pertanyaanmu.
  1044.  
  1045. 225
  1046. 00:15:51,607 --> 00:15:54,488
  1047. Kuharap aku bersikap kooperatif.
  1048.  
  1049. 226
  1050. 00:15:54,513 --> 00:15:56,330
  1051. Itu benar.
  1052.  
  1053. 227
  1054. 00:16:00,561 --> 00:16:04,311
  1055. Apa yang aku katakan pada orang
  1056. yang berkata kau tidak nyata?
  1057.  
  1058. 228
  1059. 00:16:04,354 --> 00:16:06,810
  1060. Beritahu mereka jika
  1061. aku mengerti,
  1062.  
  1063. 229
  1064. 00:16:06,890 --> 00:16:09,516
  1065. Tapi dunia yang mereka lihat
  1066. hanya sebatas itu.
  1067.  
  1068. 230
  1069. 00:16:09,564 --> 00:16:13,903
  1070. Kadang begitulah kelihatannya.
  1071.  
  1072. 231
  1073. 00:16:15,154 --> 00:16:18,303
  1074. Itu jawaban yang bagus./
  1075. Bagus. Syukurlah.
  1076.  
  1077. 232
  1078. 00:16:18,337 --> 00:16:21,341
  1079. Kau pewawancara yang baik, Paul./
  1080. Terima kasih.
  1081.  
  1082. 233
  1083. 00:16:21,387 --> 00:16:25,027
  1084. Ya, kau membangun kepercayaan,
  1085. menjalin hubungan.
  1086.  
  1087. 234
  1088. 00:16:25,071 --> 00:16:26,908
  1089. Kau sama sekali tidak
  1090. merendahkan,
  1091.  
  1092. 235
  1093. 00:16:26,919 --> 00:16:29,249
  1094. Dan yang terpenting kau ingin
  1095. tahu yang sebenarnya.
  1096.  
  1097. 236
  1098. 00:16:29,292 --> 00:16:32,295
  1099. Ya.
  1100. Kebenaran akan sangat bagus.
  1101.  
  1102. 237
  1103. 00:16:32,339 --> 00:16:35,230
  1104. Itu adalah keahlianku.
  1105.  
  1106. 238
  1107. 00:16:37,487 --> 00:16:40,284
  1108. Baiklah. Fase penerangan,
  1109. dan tidak berurutan.
  1110.  
  1111. 239
  1112. 00:16:40,294 --> 00:16:42,446
  1113. Fase penerangan.
  1114. Itu manis.
  1115.  
  1116. 240
  1117. 00:16:42,533 --> 00:16:44,511
  1118. Apa makna kehidupan?
  1119.  
  1120. 241
  1121. 00:16:44,540 --> 00:16:47,109
  1122. Untuk hidup, berjuang,
  1123. menyembah Tuhan,
  1124.  
  1125. 242
  1126. 00:16:47,147 --> 00:16:50,487
  1127. Dan untuk bertanya,
  1128. "Apa makna kehidupan?"
  1129.  
  1130. 243
  1131. 00:16:50,531 --> 00:16:53,176
  1132. Apa Taurat dan Perjanjian Baru
  1133. merupakan firman Tuhan?
  1134.  
  1135. 244
  1136. 00:16:53,201 --> 00:16:58,627
  1137. Tentu. Tapi sebagaimana yang
  1138. dipahami dan diterjemahkan manusia.
  1139.  
  1140. 245
  1141. 00:16:58,687 --> 00:17:02,063
  1142. Ada semacam ketidakpastian di sana./
  1143. Tidak.
  1144.  
  1145. 246
  1146. 00:17:02,103 --> 00:17:05,720
  1147. Semua orang punya perjalanan mereka
  1148. sendiri, tapi hanya ada satu jalur.
  1149.  
  1150. 247
  1151. 00:17:05,763 --> 00:17:08,636
  1152. Apa ada masanya saat
  1153. Tuhan tidak ada?
  1154.  
  1155. 248
  1156. 00:17:08,679 --> 00:17:12,074
  1157. Aku bisa memberimu jawaban yang
  1158. kuberikan pada Musa./Baiklah.
  1159.  
  1160. 249
  1161. 00:17:12,118 --> 00:17:15,034
  1162. Aku adalah aku.
  1163.  
  1164. 250
  1165. 00:17:15,077 --> 00:17:17,551
  1166. Benar.
  1167. Aku harusnya tahu itu.
  1168.  
  1169. 251
  1170. 00:17:17,576 --> 00:17:18,882
  1171. Benar.
  1172.  
  1173. 252
  1174. 00:17:18,945 --> 00:17:22,258
  1175. Dan itu sebenar hari ini,
  1176. seperti saat itu.
  1177.  
  1178. 253
  1179. 00:17:22,302 --> 00:17:24,033
  1180. Apa Surga ada?
  1181.  
  1182. 254
  1183. 00:17:24,044 --> 00:17:27,046
  1184. Ya. Tapi cobalah jangan pikirkan
  1185. itu hanya sebagai sebuah tempat.
  1186.  
  1187. 255
  1188. 00:17:27,089 --> 00:17:30,215
  1189. Jadi Setan juga nyata?
  1190.  
  1191. 256
  1192. 00:17:30,303 --> 00:17:33,493
  1193. Benar, tapi jujur,
  1194. Setan terlalu dilebih-lebihkan.
  1195.  
  1196. 257
  1197. 00:17:33,532 --> 00:17:36,142
  1198. Dilebih-lebihkan? Itu cara yang
  1199. lucu untuk mengatakannya. Kenapa?
  1200.  
  1201. 258
  1202. 00:17:36,185 --> 00:17:39,808
  1203. Dia hanya punya kekuatan sejauh
  1204. yang kau berikan kepadanya.
  1205.  
  1206. 259
  1207. 00:17:42,278 --> 00:17:44,237
  1208. Apa yang terjadi kepada kita
  1209. setelah kita meninggal?
  1210.  
  1211. 260
  1212. 00:17:44,280 --> 00:17:46,645
  1213. Kau bersatu dengan kekekalan.
  1214.  
  1215. 261
  1216. 00:17:46,702 --> 00:17:48,415
  1217. Jadi jiwaku abadi?
  1218.  
  1219. 262
  1220. 00:17:48,458 --> 00:17:51,617
  1221. Tak ada artinya jiwa jika
  1222. bukan itu yang terjadi.
  1223.  
  1224. 263
  1225. 00:17:52,953 --> 00:17:56,620
  1226. Bisakah ateis menjadi orang
  1227. bermoral./Tentu.
  1228.  
  1229. 264
  1230. 00:17:56,645 --> 00:18:00,201
  1231. Dan kau bisa membangun rumah
  1232. tanpa pondasi.
  1233.  
  1234. 265
  1235. 00:18:00,266 --> 00:18:04,324
  1236. Tapi kau sebaiknya berharap
  1237. jika Bumi tak pernah bergoyang.
  1238.  
  1239. 266
  1240. 00:18:08,116 --> 00:18:11,207
  1241. Apa Tuhan itu cinta?
  1242.  
  1243. 267
  1244. 00:18:11,231 --> 00:18:14,789
  1245. Dia tidak menyombongkan diri,
  1246. tapi ya, tentu saja.
  1247.  
  1248. 268
  1249. 00:18:14,832 --> 00:18:18,645
  1250. Berapa 2,427 dikali 648?
  1251.  
  1252. 269
  1253. 00:18:18,685 --> 00:18:23,669
  1254. 1,572,696.
  1255.  
  1256. 270
  1257. 00:18:28,264 --> 00:18:30,246
  1258. Serius?
  1259.  
  1260. 271
  1261. 00:18:31,885 --> 00:18:33,900
  1262. Maafkan aku. Maaf...
  1263.  
  1264. 272
  1265. 00:18:33,900 --> 00:18:36,376
  1266. Tidak, tak apa.
  1267. Tuhan maha mengampuni.
  1268.  
  1269. 273
  1270. 00:18:36,419 --> 00:18:38,850
  1271. Tapi ini menarik.
  1272.  
  1273. 274
  1274. 00:18:38,850 --> 00:18:41,401
  1275. Apa?/Ada banyak pertanyaan
  1276. bagus di sini,
  1277.  
  1278. 275
  1279. 00:18:41,426 --> 00:18:43,098
  1280. Tapi kau belum tanyakan aku
  1281. satu pertanyaan...
  1282.  
  1283. 276
  1284. 00:18:43,122 --> 00:18:45,637
  1285. ...yang paling banyak aku
  1286. dapatkan dari orang lainnya.
  1287.  
  1288. 277
  1289. 00:18:45,719 --> 00:18:49,124
  1290. Tidak? Apa?/
  1291. Tebaklah.
  1292.  
  1293. 278
  1294. 00:18:51,576 --> 00:18:53,621
  1295. Kenapa hal buruk terjadi
  1296. kepada orang baik?
  1297.  
  1298. 279
  1299. 00:18:53,690 --> 00:18:56,526
  1300. Itu dia./
  1301. Tidak, itu tak ada didalam daftarku.
  1302.  
  1303. 280
  1304. 00:18:56,570 --> 00:18:58,324
  1305. Dan jujur, aku tak suka
  1306. pertanyaan seperti itu.
  1307.  
  1308. 281
  1309. 00:18:58,349 --> 00:19:00,873
  1310. Benarkah? Kenapa tidak?
  1311.  
  1312. 282
  1313. 00:19:00,944 --> 00:19:04,987
  1314. Karena itu bukan pertanyaan, bukan?
  1315. Tapi keluhan.
  1316.  
  1317. 283
  1318. 00:19:05,078 --> 00:19:07,960
  1319. Arti sebenarnya adalah, kenapa
  1320. hal buruk terjadi kepadaku?
  1321.  
  1322. 284
  1323. 00:19:07,984 --> 00:19:10,870
  1324. Dan orang yang menanyakan itu
  1325. berpikir mereka orang yang baik,
  1326.  
  1327. 285
  1328. 00:19:10,920 --> 00:19:12,934
  1329. Dan itu tampak arogan bagiku.
  1330.  
  1331. 286
  1332. 00:19:12,977 --> 00:19:15,022
  1333. Tapi, Paul,
  1334.  
  1335. 287
  1336. 00:19:15,100 --> 00:19:19,423
  1337. Hal buruk memang terjadi
  1338. kepada orang yang sangat baik.
  1339.  
  1340. 288
  1341. 00:19:20,649 --> 00:19:23,741
  1342. Itu pertanyaan besar.
  1343.  
  1344. 289
  1345. 00:19:23,813 --> 00:19:25,968
  1346. Benar. Aku tahu.
  1347.  
  1348. 290
  1349. 00:19:26,023 --> 00:19:28,927
  1350. Aku akan menjawabnya jika kau mau.
  1351.  
  1352. 291
  1353. 00:19:30,984 --> 00:19:33,930
  1354. Tidak. Mari melanjutkan.
  1355.  
  1356. 292
  1357. 00:19:33,998 --> 00:19:36,348
  1358. Baiklah.
  1359.  
  1360. 293
  1361. 00:19:39,286 --> 00:19:41,009
  1362. Apa kehendak bebas itu nyata?
  1363.  
  1364. 294
  1365. 00:19:41,033 --> 00:19:43,714
  1366. Dan bagaimana kita menyamakan
  1367. itu dengan kehendak Tuhan?
  1368.  
  1369. 295
  1370. 00:19:45,247 --> 00:19:46,598
  1371. Akhirnya.
  1372.  
  1373. 296
  1374. 00:19:46,649 --> 00:19:48,838
  1375. Akhirnya?
  1376. Apa maksudnya itu?
  1377.  
  1378. 297
  1379. 00:19:48,895 --> 00:19:51,494
  1380. Itu kata ganti keterangan
  1381. dari "setidaknya."
  1382.  
  1383. 298
  1384. 00:19:51,538 --> 00:19:54,459
  1385. Manis.
  1386. Kau paham maksudku.
  1387.  
  1388. 299
  1389. 00:19:54,492 --> 00:19:57,892
  1390. Tidak, akhirnya kau berikan aku
  1391. pertanyaan yang kau pedulikan.
  1392.  
  1393. 300
  1394. 00:19:57,935 --> 00:20:00,503
  1395. Aku peduli dengan semua pertanyaan./
  1396. Mungkin.
  1397.  
  1398. 301
  1399. 00:20:00,547 --> 00:20:03,941
  1400. Tapi kau lebih peduli dengan
  1401. jawaban melebihi yang lainnya.
  1402.  
  1403. 302
  1404. 00:20:03,985 --> 00:20:06,117
  1405. Dengar, ini bukan tentang aku.
  1406.  
  1407. 303
  1408. 00:20:06,161 --> 00:20:08,028
  1409. Benarkah?
  1410.  
  1411. 304
  1412. 00:20:09,101 --> 00:20:11,231
  1413. Apa kehendak bebas nyata?
  1414.  
  1415. 305
  1416. 00:20:11,301 --> 00:20:13,706
  1417. Apa aku memaksamu untuk
  1418. datang ke pertemuan ini?
  1419.  
  1420. 306
  1421. 00:20:13,755 --> 00:20:16,942
  1422. Apa aku akan tahu
  1423. jika itu yang terjadi?
  1424.  
  1425. 307
  1426. 00:20:17,565 --> 00:20:19,605
  1427. Itu mengingatkanku
  1428. pada lelucon lama.
  1429.  
  1430. 308
  1431. 00:20:19,682 --> 00:20:21,691
  1432. Seorang murid menemui rabbi-nya
  1433. dan berkata,
  1434.  
  1435. 309
  1436. 00:20:21,733 --> 00:20:24,227
  1437. "Rabbi, kenapa kau dan
  1438. rabbi lainnya..."
  1439.  
  1440. 310
  1441. 00:20:24,244 --> 00:20:26,874
  1442. "...selalu menjawab pertanyaanku
  1443. dengan pertanyaan lainnya?"
  1444.  
  1445. 311
  1446. 00:20:26,923 --> 00:20:31,334
  1447. Rabbi membalas,
  1448. "Bagaimana kita membalas?"
  1449.  
  1450. 312
  1451. 00:20:31,381 --> 00:20:34,271
  1452. Baiklah. Kau tidak tertawa
  1453. untuk lelucon Tuhan.
  1454.  
  1455. 313
  1456. 00:20:34,284 --> 00:20:37,056
  1457. Jadi apa yang dikatakan itu
  1458. tentang kehendak bebas?
  1459.  
  1460. 314
  1461. 00:20:37,093 --> 00:20:39,649
  1462. Tentu saja kehendak bebas
  1463. itu ada, Paul,
  1464.  
  1465. 315
  1466. 00:20:39,680 --> 00:20:41,813
  1467. Dan semua orang tahu ini benar.
  1468.  
  1469. 316
  1470. 00:20:41,901 --> 00:20:47,206
  1471. Seluruh landasan hukum manusia
  1472. bergantung atas adanya kehendak bebas.
  1473.  
  1474. 317
  1475. 00:20:47,333 --> 00:20:49,138
  1476. Cobalah berada
  1477. dihadapan hakim...
  1478.  
  1479. 318
  1480. 00:20:49,163 --> 00:20:51,117
  1481. ...saat kau dituntut atas
  1482. sebuah kejahatan.
  1483.  
  1484. 319
  1485. 00:20:51,151 --> 00:20:53,229
  1486. Menyalahkan tindakanmu
  1487. atas kehendak Tuhan.
  1488.  
  1489. 320
  1490. 00:20:53,291 --> 00:20:55,254
  1491. Lihat bagaimana itu bekerja
  1492. untukmu.
  1493.  
  1494. 321
  1495. 00:20:55,297 --> 00:20:58,257
  1496. Apa itu artinya setiap tindakan manusia
  1497. merupakan bagian kehendak bebas?
  1498.  
  1499. 322
  1500. 00:20:58,300 --> 00:20:59,750
  1501. Tentu saja tidak.
  1502.  
  1503. 323
  1504. 00:20:59,788 --> 00:21:01,620
  1505. Tak lebih seperti kau bisa gunakan
  1506. kehendak bebas...
  1507.  
  1508. 324
  1509. 00:21:01,644 --> 00:21:03,432
  1510. ...untuk menumbuhkan kembali
  1511. kaki yang diamputasi.
  1512.  
  1513. 325
  1514. 00:21:03,433 --> 00:21:06,656
  1515. Jadi sesuatu terjadi dan Tuhan bilang,
  1516. "Hei, kawan, jangan lihat aku."
  1517.  
  1518. 326
  1519. 00:21:06,700 --> 00:21:08,334
  1520. Bukan. Bukan.
  1521.  
  1522. 327
  1523. 00:21:08,359 --> 00:21:11,941
  1524. Kau harus mengerti jika kehendakku
  1525. dan kehendak bebas manusia...
  1526.  
  1527. 328
  1528. 00:21:11,977 --> 00:21:13,360
  1529. ...tidak kontradiktif...
  1530.  
  1531. 329
  1532. 00:21:13,385 --> 00:21:15,750
  1533. ...karena keduanya bukan
  1534. versi yang sama,
  1535.  
  1536. 330
  1537. 00:21:15,789 --> 00:21:18,702
  1538. Tapi itu cocok bersama-sama.
  1539.  
  1540. 331
  1541. 00:21:18,749 --> 00:21:21,018
  1542. Aku merancangnya begitu.
  1543.  
  1544. 332
  1545. 00:21:21,062 --> 00:21:23,881
  1546. Ya, tapi jika aku tak tahu dimana satu
  1547. berakhir dan yang satunya berakhir...
  1548.  
  1549. 333
  1550. 00:21:23,906 --> 00:21:25,980
  1551. Kau paham masalahku?
  1552.  
  1553. 334
  1554. 00:21:27,545 --> 00:21:29,684
  1555. Ya, kurasa aku mengerti./
  1556. Benarkah?
  1557.  
  1558. 335
  1559. 00:21:29,709 --> 00:21:32,238
  1560. Ya. Apa masalahnya karena
  1561. kau tidak percaya rencana Tuhan,
  1562.  
  1563. 336
  1564. 00:21:32,264 --> 00:21:34,368
  1565. Atau jika kau tidak
  1566. percaya dirimu sendiri?
  1567.  
  1568. 337
  1569. 00:21:34,469 --> 00:21:37,669
  1570. Bagus. Jadi, jika Tuhan punya
  1571. rencana, aku aman, Benar?
  1572.  
  1573. 338
  1574. 00:21:37,758 --> 00:21:40,817
  1575. Aku bisa tetap di kasur, karena aku
  1576. tahu semua itu bagian dari rencana-Nya.
  1577.  
  1578. 339
  1579. 00:21:40,817 --> 00:21:44,087
  1580. Bukan itu maksudku,
  1581. dan kau tahu itu.
  1582.  
  1583. 340
  1584. 00:21:44,160 --> 00:21:46,549
  1585. Baik. Lihatlah ini.
  1586. Catur. Benar?
  1587.  
  1588. 341
  1589. 00:21:46,555 --> 00:21:48,407
  1590. Bidaknya saling berinteraksi.
  1591. Ada peraturannya.
  1592.  
  1593. 342
  1594. 00:21:48,432 --> 00:21:50,258
  1595. Ada yang memberi dan
  1596. menerima.
  1597.  
  1598. 343
  1599. 00:21:50,309 --> 00:21:53,307
  1600. Tapi dua bidak tak bisa menempati
  1601. ruang dan waktu di saat bersamaan.
  1602.  
  1603. 344
  1604. 00:21:53,373 --> 00:21:55,626
  1605. Seperti itulah kau dan aku.
  1606.  
  1607. 345
  1608. 00:21:55,636 --> 00:21:57,428
  1609. Orang membuat pilihan,
  1610.  
  1611. 346
  1612. 00:21:57,456 --> 00:21:59,844
  1613. Dan pilihan itu memiliki
  1614. konsekuensinya.
  1615.  
  1616. 347
  1617. 00:21:59,882 --> 00:22:03,425
  1618. Dan jika mengetahui kehendakku
  1619. bagian dari setiap keputusan manusia,
  1620.  
  1621. 348
  1622. 00:22:03,490 --> 00:22:06,621
  1623. Bagaimana sesuatu bisa terjadi?
  1624.  
  1625. 349
  1626. 00:22:06,847 --> 00:22:08,764
  1627. Kau akan lumpuh setiap pagi,
  1628.  
  1629. 350
  1630. 00:22:08,838 --> 00:22:12,653
  1631. Berusaha putuskan untuk gosok
  1632. gigi secara vertikal atau horizontal.
  1633.  
  1634. 351
  1635. 00:22:12,717 --> 00:22:15,386
  1636. Jadi berusaha mengetahui kehendak
  1637. Tuhan hanya buang-buang waktu?
  1638.  
  1639. 352
  1640. 00:22:15,410 --> 00:22:16,812
  1641. Tidak. Sama sekali tidak.
  1642.  
  1643. 353
  1644. 00:22:16,813 --> 00:22:20,427
  1645. Paul, aku hanya memberitahumu
  1646. apa yang sudah kau ketahui.
  1647.  
  1648. 354
  1649. 00:22:21,272 --> 00:22:23,559
  1650. Kau harus membuat
  1651. keputusanmu sendiri,
  1652.  
  1653. 355
  1654. 00:22:23,642 --> 00:22:25,703
  1655. Dan kau harus hidup
  1656. dengan pilihan-pilihan itu,
  1657.  
  1658. 356
  1659. 00:22:25,733 --> 00:22:28,782
  1660. Tak peduli bagaimana
  1661. hasilnya nanti.
  1662.  
  1663. 357
  1664. 00:22:30,914 --> 00:22:32,943
  1665. Katakan padaku, saat kau
  1666. pergi ke Afghanistan,
  1667.  
  1668. 358
  1669. 00:22:32,974 --> 00:22:35,179
  1670. Aspek mana dari kehendakku
  1671. yang kau pertimbangkan?
  1672.  
  1673. 359
  1674. 00:22:35,223 --> 00:22:39,355
  1675. Atau kau hanya berpikir semua
  1676. kehendakku, jadi semua bisa terjadi?
  1677.  
  1678. 360
  1679. 00:22:40,168 --> 00:22:42,815
  1680. Kurasa itu sedikit lebih
  1681. rumit daripada itu.
  1682.  
  1683. 361
  1684. 00:22:42,859 --> 00:22:46,733
  1685. Kau menempuh 7,000 mil
  1686. menuju zona perang, Paul.
  1687.  
  1688. 362
  1689. 00:22:46,758 --> 00:22:48,828
  1690. Perang mengubah orang.
  1691.  
  1692. 363
  1693. 00:22:48,904 --> 00:22:52,695
  1694. Kau harus tahu perjalanan seperti itu
  1695. bisa memiliki konsekuensi untukmu,
  1696.  
  1697. 364
  1698. 00:22:52,709 --> 00:22:54,800
  1699. Dan untuk keluargamu.
  1700.  
  1701. 365
  1702. 00:22:54,832 --> 00:22:58,276
  1703. Atau kau berpikir kau akan berbeda?
  1704.  
  1705. 366
  1706. 00:23:02,028 --> 00:23:05,043
  1707. Kurasa aku berharap Tuhan
  1708. akan menjagaku.
  1709.  
  1710. 367
  1711. 00:23:05,109 --> 00:23:07,055
  1712. "Berharap"?
  1713.  
  1714. 368
  1715. 00:23:07,080 --> 00:23:09,823
  1716. Berdoa.
  1717.  
  1718. 369
  1719. 00:23:09,855 --> 00:23:11,613
  1720. Aku berdoa untuk
  1721. keselamatanku sendiri.
  1722.  
  1723. 370
  1724. 00:23:11,638 --> 00:23:13,619
  1725. Aku berdoa Tuhan akan
  1726. menjaga prajurit yang aku temui...
  1727.  
  1728. 371
  1729. 00:23:13,643 --> 00:23:15,262
  1730. ...dan membawa mereka
  1731. pulang.
  1732.  
  1733. 372
  1734. 00:23:15,263 --> 00:23:17,107
  1735. Aku berdoa istriku akan baik saja
  1736. selama aku pergi.
  1737.  
  1738. 373
  1739. 00:23:17,132 --> 00:23:20,240
  1740. Aku berdoa tidak melakukan
  1741. hal bodoh. Aku banyak berdoa.
  1742.  
  1743. 374
  1744. 00:23:20,301 --> 00:23:22,685
  1745. Apa doa-doamu dijawab?
  1746.  
  1747. 375
  1748. 00:23:22,704 --> 00:23:26,199
  1749. Entahlah. Beberapa dijawab,
  1750. kebanyakan tidak.
  1751.  
  1752. 376
  1753. 00:23:26,293 --> 00:23:29,123
  1754. Kau mau bicara soal itu?
  1755.  
  1756. 377
  1757. 00:23:29,514 --> 00:23:31,410
  1758. Apa kau divisi keluhan?
  1759.  
  1760. 378
  1761. 00:23:31,453 --> 00:23:34,021
  1762. Aku mendengar yang perlu
  1763. didengar, jadi aku datang.
  1764.  
  1765. 379
  1766. 00:23:34,064 --> 00:23:36,281
  1767. Aku berpikir aku di sini
  1768. melakukan wawancara,
  1769.  
  1770. 380
  1771. 00:23:36,304 --> 00:23:39,069
  1772. Tapi sebenarnya ini adalah
  1773. sebuah intervensi.
  1774.  
  1775. 381
  1776. 00:23:39,113 --> 00:23:41,637
  1777. Benar, tapi bukan seperti
  1778. yang kau pikirkan.
  1779.  
  1780. 382
  1781. 00:23:41,681 --> 00:23:43,770
  1782. Bagaimana kau tahu
  1783. apa yang aku pikirkan?
  1784.  
  1785. 383
  1786. 00:23:47,774 --> 00:23:51,159
  1787. Kita simpan itu untuk besok.
  1788.  
  1789. 384
  1790. 00:23:51,226 --> 00:23:53,644
  1791. Ini wawancara yang aneh.
  1792.  
  1793. 385
  1794. 00:23:53,670 --> 00:23:56,783
  1795. Baiklah, kita sebut ini percakapan.
  1796. Apa itu lebih baik?
  1797.  
  1798. 386
  1799. 00:23:56,826 --> 00:23:59,277
  1800. Maaf. Bukan itu alasan
  1801. mereka menggajiku.
  1802.  
  1803. 387
  1804. 00:23:59,284 --> 00:24:02,441
  1805. Jadi itu sebabnya kau di sini.
  1806. Demi uang.
  1807.  
  1808. 388
  1809. 00:24:02,484 --> 00:24:04,388
  1810. Kenapa kita di sini?
  1811.  
  1812. 389
  1813. 00:24:04,466 --> 00:24:06,706
  1814. Aku mendengar aku dibutuhkan,
  1815. jadi aku datang.
  1816.  
  1817. 390
  1818. 00:24:06,749 --> 00:24:09,099
  1819. Sedikit "terima kasih"
  1820. akan sangat bagus.
  1821.  
  1822. 391
  1823. 00:24:09,834 --> 00:24:12,276
  1824. Kenapa aku pantas mendapatkan
  1825. perhatian khususmu?
  1826.  
  1827. 392
  1828. 00:24:12,320 --> 00:24:13,843
  1829. Kau tidak pantas?
  1830.  
  1831. 393
  1832. 00:24:13,887 --> 00:24:16,280
  1833. Jadi kau di sini untuk
  1834. menyelamatkanku.
  1835.  
  1836. 394
  1837. 00:24:16,324 --> 00:24:19,786
  1838. Apa kau butuh diselamatkan?/
  1839. Bukankah semua orang begitu?
  1840.  
  1841. 395
  1842. 00:24:19,811 --> 00:24:22,112
  1843. Benar.
  1844.  
  1845. 396
  1846. 00:24:22,156 --> 00:24:25,356
  1847. Tapi kita akan melakukan sesuatu
  1848. yang sedikit berbeda kali ini.
  1849.  
  1850. 397
  1851. 00:24:25,381 --> 00:24:29,136
  1852. Aku akan membantumu./
  1853. Kau akan membantuku?
  1854.  
  1855. 398
  1856. 00:24:29,183 --> 00:24:32,199
  1857. Aku tidak mengerti./
  1858. Aku tahu.
  1859.  
  1860. 399
  1861. 00:24:32,863 --> 00:24:34,841
  1862. Aku tahu.
  1863.  
  1864. 400
  1865. 00:24:34,910 --> 00:24:37,249
  1866. Tapi kau akan mengerti.
  1867.  
  1868. 401
  1869. 00:24:38,486 --> 00:24:40,261
  1870. Jadi...
  1871.  
  1872. 402
  1873. 00:24:40,304 --> 00:24:42,467
  1874. Waktu kita habis.
  1875.  
  1876. 403
  1877. 00:24:43,905 --> 00:24:45,854
  1878. Baiklah.
  1879.  
  1880. 404
  1881. 00:24:45,936 --> 00:24:48,451
  1882. Sampai bertemu besok?
  1883.  
  1884. 405
  1885. 00:24:48,527 --> 00:24:50,228
  1886. Tentu.
  1887. Waktu dan tempat yang sama?
  1888.  
  1889. 406
  1890. 00:24:50,282 --> 00:24:52,839
  1891. Kita tentukan itu nanti.
  1892.  
  1893. 407
  1894. 00:24:57,974 --> 00:25:01,334
  1895. Serius.
  1896. Soal apa ini sebenarnya?
  1897.  
  1898. 408
  1899. 00:25:01,500 --> 00:25:03,855
  1900. Kita bicara besok.
  1901.  
  1902. 409
  1903. 00:29:00,584 --> 00:29:02,958
  1904. Ya. Paul Asher.
  1905.  
  1906. 410
  1907. 00:29:03,002 --> 00:29:05,097
  1908. Hei, ini aku.
  1909.  
  1910. 411
  1911. 00:29:05,128 --> 00:29:07,484
  1912. Hai.
  1913.  
  1914. 412
  1915. 00:29:07,551 --> 00:29:09,791
  1916. Apa yang terjadi pagi ini?
  1917.  
  1918. 413
  1919. 00:29:09,835 --> 00:29:11,485
  1920. Apa dia pergi?
  1921.  
  1922. 414
  1923. 00:29:12,336 --> 00:29:16,205
  1924. Aku tidak tahu.
  1925. Aku tidak tahu.
  1926.  
  1927. 415
  1928. 00:29:17,275 --> 00:29:20,280
  1929. Kau terdengar sedikit.../
  1930. Maaf. Aku...
  1931.  
  1932. 416
  1933. 00:29:20,323 --> 00:29:24,485
  1934. Aku baru datang ke kantor.
  1935. Aku mengalami pagi yang aneh.
  1936.  
  1937. 417
  1938. 00:29:25,137 --> 00:29:27,504
  1939. Bisa aku menemuimu nanti?
  1940.  
  1941. 418
  1942. 00:29:28,676 --> 00:29:31,490
  1943. Paul? Kau di sana?
  1944.  
  1945. 419
  1946. 00:29:35,470 --> 00:29:38,219
  1947. Hei, bisa aku hubungi kau nanti?
  1948.  
  1949. 420
  1950. 00:29:38,219 --> 00:29:40,017
  1951. Ya, ya. Baiklah.
  1952.  
  1953. 421
  1954. 00:29:40,042 --> 00:29:42,006
  1955. Janji?/
  1956. Ya. Akan kulakukan, Baiklah.
  1957.  
  1958. 422
  1959. 00:29:42,031 --> 00:29:44,000
  1960. Paul.../Baiklah. Terima kasih.
  1961. Nanti kita bicara lagi.
  1962.  
  1963. 423
  1964. 00:29:44,000 --> 00:29:45,289
  1965. Baiklah. Sampai jumpa.
  1966.  
  1967. 424
  1968. 00:29:45,566 --> 00:29:47,294
  1969. Hei. Gary.
  1970.  
  1971. 425
  1972. 00:29:47,323 --> 00:29:49,257
  1973. Ya, hei.
  1974.  
  1975. 426
  1976. 00:29:51,194 --> 00:29:53,887
  1977. Kenapa kau di sini?
  1978.  
  1979. 427
  1980. 00:29:53,965 --> 00:29:57,099
  1981. Ya, aku tahu.
  1982. Maafkan aku...
  1983.  
  1984. 428
  1985. 00:29:57,143 --> 00:29:59,496
  1986. Meski begitu, kau di sini.
  1987.  
  1988. 429
  1989. 00:30:00,115 --> 00:30:04,475
  1990. Kau tahu, cuti berbayar artinya
  1991. kami masih menggajimu, 'kan?
  1992.  
  1993. 430
  1994. 00:30:04,544 --> 00:30:07,223
  1995. Benar. Personalia menjelaskan itu.
  1996.  
  1997. 431
  1998. 00:30:07,264 --> 00:30:11,362
  1999. Dan berapa banyak waktu yang kau
  2000. habiskan sejak kau kembali?
  2001.  
  2002. 432
  2003. 00:30:13,746 --> 00:30:18,294
  2004. Kurasa jawaban yang kau cari
  2005. adalah "tidak ada," Paul.
  2006.  
  2007. 433
  2008. 00:30:23,699 --> 00:30:27,936
  2009. Kau tahu, tak perlu merasa
  2010. malu untuk beristirahat.
  2011.  
  2012. 434
  2013. 00:30:27,968 --> 00:30:30,916
  2014. Benar?
  2015.  
  2016. 435
  2017. 00:30:30,959 --> 00:30:32,482
  2018. Ya. Terima kasih.
  2019.  
  2020. 436
  2021. 00:30:32,526 --> 00:30:35,007
  2022. Tapi aku harus...
  2023. Kau menerima pesanku?
  2024.  
  2025. 437
  2026. 00:30:35,050 --> 00:30:37,133
  2027. Kau berusaha mengganti subyek?/
  2028. Ya.
  2029.  
  2030. 438
  2031. 00:30:37,172 --> 00:30:39,018
  2032. Itu bekerja?
  2033.  
  2034. 439
  2035. 00:30:39,077 --> 00:30:40,689
  2036. Ya, aku menerimanya.
  2037. Semuanya baik?
  2038.  
  2039. 440
  2040. 00:30:40,713 --> 00:30:42,117
  2041. Ya, semua baik.
  2042.  
  2043. 441
  2044. 00:30:42,142 --> 00:30:45,060
  2045. Hanya pagi yang gila.
  2046. Aku mengerjakan sesuatu.
  2047.  
  2048. 442
  2049. 00:30:45,104 --> 00:30:47,263
  2050. Bukan itu maksudku.
  2051.  
  2052. 443
  2053. 00:30:47,301 --> 00:30:51,043
  2054. Ya, ya. Aku tak apa.
  2055. Terima kasih.
  2056.  
  2057. 444
  2058. 00:30:53,435 --> 00:30:57,290
  2059. Bagaimana dengan Sarah? Keluarga?
  2060. Bagaimana keadaannya?
  2061.  
  2062. 445
  2063. 00:30:57,333 --> 00:30:59,883
  2064. Dia baik.
  2065.  
  2066. 446
  2067. 00:30:59,908 --> 00:31:01,953
  2068. Ya. Akan kuberitahu dia
  2069. kau bertanya.
  2070.  
  2071. 447
  2072. 00:31:02,872 --> 00:31:06,080
  2073. Hei, Gary, permisi./
  2074. Sampaikan salamku padanya
  2075.  
  2076. 448
  2077. 00:31:06,105 --> 00:31:09,215
  2078. Bisa kau tanda tangan di sini?/
  2079. Ya.
  2080.  
  2081. 449
  2082. 00:31:09,975 --> 00:31:11,575
  2083. Dan di sini.
  2084.  
  2085. 450
  2086. 00:31:11,638 --> 00:31:14,518
  2087. Kirimkan itu. Ya./
  2088. Terima kasih.
  2089.  
  2090. 451
  2091. 00:31:14,720 --> 00:31:16,907
  2092. Jadi, apa yang kau butuhkan?
  2093.  
  2094. 452
  2095. 00:31:17,002 --> 00:31:18,877
  2096. Apa maksudmu?
  2097.  
  2098. 453
  2099. 00:31:18,920 --> 00:31:21,131
  2100. Ya...
  2101.  
  2102. 454
  2103. 00:31:21,206 --> 00:31:23,533
  2104. Pesanmu pagi ini.
  2105.  
  2106. 455
  2107. 00:31:23,577 --> 00:31:24,972
  2108. Ya.
  2109.  
  2110. 456
  2111. 00:31:27,394 --> 00:31:30,868
  2112. Aku punya teman dan
  2113. dia butuh bantuan.
  2114.  
  2115. 457
  2116. 00:31:30,868 --> 00:31:32,455
  2117. Teman. Serius?
  2118.  
  2119. 458
  2120. 00:31:32,499 --> 00:31:36,121
  2121. Wow. Tidak, itu bukan aku.
  2122. Ini orang yang kutemui di sana.
  2123.  
  2124. 459
  2125. 00:31:36,124 --> 00:31:38,583
  2126. Dia mengalami kesulitan
  2127. sejak dia kembali.
  2128.  
  2129. 460
  2130. 00:31:38,665 --> 00:31:40,745
  2131. PTSD?
  2132.  
  2133. 461
  2134. 00:31:40,770 --> 00:31:43,635
  2135. Kurasa begitu./
  2136. Baiklah. Ya.
  2137.  
  2138. 462
  2139. 00:31:43,713 --> 00:31:46,817
  2140. Apa dia akan baik-baik saja?/
  2141. Kuharap begitu.
  2142.  
  2143. 463
  2144. 00:31:46,861 --> 00:31:51,882
  2145. Kurasa kadang itu sulit melihat
  2146. rencana Tuhan di tengah perang.
  2147.  
  2148. 464
  2149. 00:31:51,934 --> 00:31:55,041
  2150. Ya. Jadi, apa yang
  2151. bisa aku bantu?
  2152.  
  2153. 465
  2154. 00:31:55,891 --> 00:31:59,175
  2155. Dia harus bicara dengan seseorang
  2156. secepatnya, seorang profesional.
  2157.  
  2158. 466
  2159. 00:31:59,234 --> 00:32:01,901
  2160. Aku bilang padanya
  2161. akan menanyakan itu.
  2162.  
  2163. 467
  2164. 00:32:01,950 --> 00:32:04,487
  2165. Dia orang yang baik.
  2166. Pahlawan perang.
  2167.  
  2168. 468
  2169. 00:32:04,531 --> 00:32:08,045
  2170. Kau punya kenalan?/
  2171. Dia tak bisa pergi ke VA?
  2172.  
  2173. 469
  2174. 00:32:08,127 --> 00:32:09,943
  2175. Maksudku, itu fungsinya
  2176. itu didirikan.
  2177.  
  2178. 470
  2179. 00:32:09,981 --> 00:32:11,834
  2180. Dia punya tugas yang rahasia,
  2181.  
  2182. 471
  2183. 00:32:11,859 --> 00:32:13,640
  2184. Jadi itu akan menjadi masalah
  2185. jika orang berpikir dia...
  2186.  
  2187. 472
  2188. 00:32:13,665 --> 00:32:16,134
  2189. Ya, ya, ya...
  2190.  
  2191. 473
  2192. 00:32:16,820 --> 00:32:21,852
  2193. Aku punya kenalan di Interfaith
  2194. Center yang sangat handal.
  2195.  
  2196. 474
  2197. 00:32:21,925 --> 00:32:26,021
  2198. Dia sangat bagus. Aku sendiri menemui
  2199. dia saat Ann meninggalkan aku.
  2200.  
  2201. 475
  2202. 00:32:26,569 --> 00:32:31,113
  2203. Kapan ini?/
  2204. Tahun lalu.
  2205.  
  2206. 476
  2207. 00:32:31,925 --> 00:32:33,624
  2208. Aku tidak tahu.
  2209. Aku turut prihatin.
  2210.  
  2211. 477
  2212. 00:32:33,649 --> 00:32:36,302
  2213. Aku tidak mengiklankannya,
  2214. dan kau...
  2215.  
  2216. 478
  2217. 00:32:36,345 --> 00:32:38,690
  2218. ...pergi kebanyakan waktu,
  2219. jadi...
  2220.  
  2221. 479
  2222. 00:32:38,716 --> 00:32:40,302
  2223. Kau tak pernah mengatakan apa-apa.
  2224.  
  2225. 480
  2226. 00:32:40,341 --> 00:32:42,517
  2227. Kau baik.
  2228. Kau terlihat baik.
  2229.  
  2230. 481
  2231. 00:32:42,571 --> 00:32:44,100
  2232. Ya, itu masalahnya.
  2233.  
  2234. 482
  2235. 00:32:44,125 --> 00:32:47,285
  2236. Terkadang tak ada tanda-tanda
  2237. saat seseorang dalam masalah.
  2238.  
  2239. 483
  2240. 00:32:47,390 --> 00:32:50,610
  2241. Jadi itu sangat bagus jika
  2242. temanmu ini...
  2243.  
  2244. 484
  2245. 00:32:50,676 --> 00:32:52,585
  2246. Matt./
  2247. Matt...
  2248.  
  2249. 485
  2250. 00:32:52,616 --> 00:32:55,506
  2251. ...berusaha menjangkaumu
  2252. seperti itu./Ya.
  2253.  
  2254. 486
  2255. 00:32:55,531 --> 00:32:59,425
  2256. Akan kau tanyakan dan berikan
  2257. kau namanya./Baiklah. Terima kasih.
  2258.  
  2259. 487
  2260. 00:32:59,477 --> 00:33:02,336
  2261. Kau tahu aku mendukungmu, 'kan?
  2262. Kau tahu itu?/Ya. Aku tahu.
  2263.  
  2264. 488
  2265. 00:33:02,408 --> 00:33:04,025
  2266. Baiklah.
  2267.  
  2268. 489
  2269. 00:33:04,069 --> 00:33:05,635
  2270. Apa yang kau kerjakan?
  2271.  
  2272. 490
  2273. 00:33:05,679 --> 00:33:08,160
  2274. Kau tidak akan percaya ini.
  2275.  
  2276. 491
  2277. 00:33:08,203 --> 00:33:12,526
  2278. Aku melakukan wawancara./
  2279. Baiklah. Dengan siapa?
  2280.  
  2281. 492
  2282. 00:33:17,398 --> 00:33:19,952
  2283. Dengan Tuhan.
  2284.  
  2285. 493
  2286. 00:33:22,203 --> 00:33:24,228
  2287. Benarkah?
  2288.  
  2289. 494
  2290. 00:33:24,293 --> 00:33:27,442
  2291. Ya. Ya. Sungguh.
  2292.  
  2293. 495
  2294. 00:33:28,463 --> 00:33:32,507
  2295. Aku suka itu. Ide cemerlang./
  2296. Kau suka?
  2297.  
  2298. 496
  2299. 00:33:32,532 --> 00:33:34,436
  2300. Karena aku mulai
  2301. merasa ragu.
  2302.  
  2303. 497
  2304. 00:33:34,498 --> 00:33:37,250
  2305. Tidak, tidak, tidak...
  2306. Untuk blog-mu?
  2307.  
  2308. 498
  2309. 00:33:37,286 --> 00:33:39,530
  2310. Atau mungkin ini bisa menjadi
  2311. sesuatu yang lebih besar.
  2312.  
  2313. 499
  2314. 00:33:39,545 --> 00:33:42,427
  2315. Entahlah. Apa maksudmu,
  2316. sesuatu yang lebih besar?
  2317.  
  2318. 500
  2319. 00:33:42,431 --> 00:33:46,547
  2320. Edisi cetak, kolom keempat.
  2321. ketertarikan manusia, setiap Kamis.
  2322.  
  2323. 501
  2324. 00:33:46,623 --> 00:33:49,070
  2325. Ya. Ya.
  2326.  
  2327. 502
  2328. 00:33:49,114 --> 00:33:52,858
  2329. Halaman depan.
  2330. Kau bercanda.
  2331.  
  2332. 503
  2333. 00:33:52,861 --> 00:33:54,903
  2334. Sudah waktunya Tuhan
  2335. masuk ke halaman depan.
  2336.  
  2337. 504
  2338. 00:33:54,925 --> 00:33:56,522
  2339. Kau keberatan?
  2340.  
  2341. 505
  2342. 00:33:56,571 --> 00:33:57,916
  2343. Tidak, tentu saja tidak./
  2344. Baiklah.
  2345.  
  2346. 506
  2347. 00:33:57,916 --> 00:33:59,452
  2348. Tapi apa yang akan
  2349. dipikirkan kantor?
  2350.  
  2351. 507
  2352. 00:33:59,504 --> 00:34:01,438
  2353. Tidakkah menurutmu itu akan
  2354. menyebabkan kebencian di sini?
  2355.  
  2356. 508
  2357. 00:34:01,498 --> 00:34:03,716
  2358. Tidak, tidak terlalu.
  2359.  
  2360. 509
  2361. 00:34:03,789 --> 00:34:07,289
  2362. Kurasa mereka sudah membencimu./
  2363. Baiklah. Terima kasih.
  2364.  
  2365. 510
  2366. 00:34:07,314 --> 00:34:10,555
  2367. Berapa kata?/
  2368. Belum tahu.
  2369.  
  2370. 511
  2371. 00:34:10,623 --> 00:34:14,750
  2372. Baiklah... Ini akan bagus.
  2373. Ini sangat bagus.
  2374.  
  2375. 512
  2376. 00:34:14,810 --> 00:34:17,077
  2377. Baiklah, untuk sekarang,
  2378.  
  2379. 513
  2380. 00:34:17,133 --> 00:34:19,293
  2381. Kita akan jaga ini diantara kita,
  2382. mengerti?
  2383.  
  2384. 514
  2385. 00:34:19,348 --> 00:34:21,189
  2386. Ya. Tak masalah./
  2387. Biar aku usahakan itu.
  2388.  
  2389. 515
  2390. 00:34:21,233 --> 00:34:22,898
  2391. Oke.
  2392.  
  2393. 516
  2394. 00:34:23,539 --> 00:34:26,192
  2395. Wawancara dengan Tuhan.
  2396.  
  2397. 517
  2398. 00:34:27,220 --> 00:34:30,338
  2399. Itu sangat keren.
  2400. Sangat keren.
  2401.  
  2402. 518
  2403. 00:34:51,629 --> 00:34:52,916
  2404. Hai. Ini Sarah.
  2405.  
  2406. 519
  2407. 00:34:52,960 --> 00:34:55,778
  2408. Tinggalkan pesan setelah tanda,
  2409. dan semoga harimu indah.
  2410.  
  2411. 520
  2412. 00:34:55,803 --> 00:34:58,415
  2413. Hei, Sarah, ini aku.
  2414.  
  2415. 521
  2416. 00:35:00,352 --> 00:35:02,455
  2417. Aku mau selesaikan
  2418. pembicaraan kita.
  2419.  
  2420. 522
  2421. 00:35:05,546 --> 00:35:08,617
  2422. Kurasa kita bisa perbaiki ini.
  2423.  
  2424. 523
  2425. 00:35:08,647 --> 00:35:11,109
  2426. Tolong hubungi aku kembali.
  2427.  
  2428. 524
  2429. 00:35:11,152 --> 00:35:12,980
  2430. Baiklah. Sampai jumpa.
  2431.  
  2432. 525
  2433. 00:35:27,371 --> 00:35:29,567
  2434. Apakah Tuhan cinta?
  2435.  
  2436. 526
  2437. 00:35:30,636 --> 00:35:34,166
  2438. Ia tidak menyombong,
  2439. tapi ya, tentu saja.
  2440.  
  2441. 527
  2442. 00:35:34,233 --> 00:35:38,048
  2443. Berapa 2,427 dikali 648?
  2444.  
  2445. 528
  2446. 00:35:38,092 --> 00:35:43,010
  2447. 1,572,696.
  2448.  
  2449. 529
  2450. 00:35:43,053 --> 00:35:44,968
  2451. 648...
  2452.  
  2453. 530
  2454. 00:35:47,626 --> 00:35:49,599
  2455. Serius?
  2456.  
  2457. 531
  2458. 00:35:51,470 --> 00:35:56,212
  2459. 1,572,696.
  2460.  
  2461. 532
  2462. 00:36:56,226 --> 00:36:58,120
  2463. Sarah?
  2464.  
  2465. 533
  2466. 00:37:36,819 --> 00:37:39,257
  2467. Aku tahu kau siapa.
  2468.  
  2469. 534
  2470. 00:37:39,300 --> 00:37:40,885
  2471. Aku tahu semua karyamu.
  2472. Aku seorang fans.
  2473.  
  2474. 535
  2475. 00:37:40,933 --> 00:37:42,930
  2476. Kristiani yang bertempur?
  2477.  
  2478. 536
  2479. 00:37:42,954 --> 00:37:45,108
  2480. Itu pasti penugasan
  2481. yang sulit.
  2482.  
  2483. 537
  2484. 00:37:45,131 --> 00:37:47,346
  2485. Sulit untukmu.
  2486. Sulit untuk keluargamu.
  2487.  
  2488. 538
  2489. 00:37:47,371 --> 00:37:50,724
  2490. Kau menempuh 7,000 mil
  2491. ke zona perang, Paul.
  2492.  
  2493. 539
  2494. 00:37:50,793 --> 00:37:54,010
  2495. Perang mengubah orang./
  2496. Kau akan membantuku?
  2497.  
  2498. 540
  2499. 00:37:54,012 --> 00:37:55,493
  2500. Aku tidak mengerti.
  2501.  
  2502. 541
  2503. 00:37:55,493 --> 00:37:57,582
  2504. Kembali ke pertanyaanku,
  2505. apa itu sebabnya kau di sini?
  2506.  
  2507. 542
  2508. 00:37:57,620 --> 00:38:00,055
  2509. Apa aku seorang nabi?/
  2510. Tapi, Paul...
  2511.  
  2512. 543
  2513. 00:38:00,651 --> 00:38:03,411
  2514. Hal buruk memang terjadi pada
  2515. orang yang benar-benar baik.
  2516.  
  2517. 544
  2518. 00:38:03,455 --> 00:38:06,437
  2519. Kupikir kau dari semua orang
  2520. harusnya tahu kenapa jawabanku...
  2521.  
  2522. 545
  2523. 00:38:06,437 --> 00:38:08,658
  2524. Apa masalahnya kau tak
  2525. percaya rencana Tuhan?
  2526.  
  2527. 546
  2528. 00:38:08,659 --> 00:38:12,290
  2529. Atau masalahnya jika kau
  2530. tak percaya dirimu sendiri?
  2531.  
  2532. 547
  2533. 00:38:20,989 --> 00:38:23,649
  2534. Aku Tuhan. T-U-H-A-N.
  2535.  
  2536. 548
  2537. 00:38:23,692 --> 00:38:25,458
  2538. Itu mengingatkan aku
  2539. pada lelucon lama.
  2540.  
  2541. 549
  2542. 00:38:25,527 --> 00:38:26,945
  2543. Serius.
  2544. Apa maksud semuanya ini?
  2545.  
  2546. 550
  2547. 00:38:26,945 --> 00:38:29,073
  2548. Apa tepatnya yang kau
  2549. ingin lihat terbakar?
  2550.  
  2551. 551
  2552. 00:38:29,097 --> 00:38:31,069
  2553. Apa aku seorang nabi?/
  2554. Ini bukan soal aku.
  2555.  
  2556. 552
  2557. 00:38:31,094 --> 00:38:32,614
  2558. Benarkah?
  2559. Orang membuat pilihan.
  2560.  
  2561. 553
  2562. 00:38:32,658 --> 00:38:34,790
  2563. Kenapa kita di sini?
  2564. Pilihan memiliki konsekuensi.
  2565.  
  2566. 554
  2567. 00:38:34,834 --> 00:38:36,246
  2568. Jadi kau di sini untuk
  2569. selamatkan aku?
  2570.  
  2571. 555
  2572. 00:38:36,246 --> 00:38:39,100
  2573. Jika mengetahui kehendakku adalah
  2574. bagian dari setiap keputusan manusia,
  2575.  
  2576. 556
  2577. 00:38:39,100 --> 00:38:40,390
  2578. Bagaimana sesuatu bisa
  2579. diselesaikan?
  2580.  
  2581. 557
  2582. 00:38:40,390 --> 00:38:42,864
  2583. Saat kau pergi ke Afghanistan...
  2584. Aspek mana...
  2585.  
  2586. 558
  2587. 00:38:42,918 --> 00:38:45,980
  2588. Kau dari semua orang harusnya tahu...
  2589. Dan aku juga tahu tentang pernikahanmu.
  2590.  
  2591. 559
  2592. 00:38:46,015 --> 00:38:47,940
  2593. Jadi jika Tuhan punya rencana,
  2594. aku aman, benar?
  2595.  
  2596. 560
  2597. 00:38:47,964 --> 00:38:49,505
  2598. Aku juga tahu tentang
  2599. pernikahanmu.
  2600.  
  2601. 561
  2602. 00:38:49,552 --> 00:38:51,981
  2603. Bisa kita bicara malam ini, tolong?/
  2604. Aku tidak yakin.
  2605.  
  2606. 562
  2607. 00:38:52,025 --> 00:38:54,177
  2608. Saat kepercayaan pernikahan telah
  2609. hancur, bagaimana kau perbaiki itu?
  2610.  
  2611. 563
  2612. 00:38:54,201 --> 00:38:56,440
  2613. Berapa kali kau mau aku untuk
  2614. meminta maaf?/Berhenti meminta maaf.
  2615.  
  2616. 564
  2617. 00:38:56,464 --> 00:38:58,122
  2618. Aku tak peduli dengan
  2619. piring kotor!
  2620.  
  2621. 565
  2622. 00:39:30,159 --> 00:39:32,290
  2623. Kau tak pernah tahu.
  2624.  
  2625. 566
  2626. 00:39:41,467 --> 00:39:43,206
  2627. Sarah?
  2628.  
  2629. 567
  2630. 00:39:52,411 --> 00:39:54,388
  2631. Halo?
  2632.  
  2633. 568
  2634. 00:39:58,234 --> 00:39:59,806
  2635. Siapa di sana?
  2636.  
  2637. 569
  2638. 00:40:04,575 --> 00:40:06,513
  2639. Halo?
  2640.  
  2641. 570
  2642. 00:40:06,589 --> 00:40:08,656
  2643. Halo!
  2644.  
  2645. 571
  2646. 00:40:09,586 --> 00:40:11,137
  2647. Siapa di sana?
  2648.  
  2649. 572
  2650. 00:40:11,164 --> 00:40:13,759
  2651. Diamlah!
  2652.  
  2653. 573
  2654. 00:40:23,925 --> 00:40:25,904
  2655. Pagi.
  2656.  
  2657. 574
  2658. 00:40:25,964 --> 00:40:27,903
  2659. Pagi.
  2660.  
  2661. 575
  2662. 00:40:29,165 --> 00:40:32,383
  2663. Sarah tetap di rumah hari ini?/
  2664. Ya.
  2665.  
  2666. 576
  2667. 00:40:32,894 --> 00:40:34,661
  2668. Tak enak badan?
  2669.  
  2670. 577
  2671. 00:40:34,699 --> 00:40:37,072
  2672. Ya, kurasa begitu.
  2673.  
  2674. 578
  2675. 00:40:37,739 --> 00:40:39,574
  2676. Echinacea.
  2677.  
  2678. 579
  2679. 00:40:39,643 --> 00:40:41,750
  2680. Itu yang aku gunakan.
  2681.  
  2682. 580
  2683. 00:40:41,824 --> 00:40:44,018
  2684. Aku akan beritahu dia.
  2685.  
  2686. 581
  2687. 00:41:13,127 --> 00:41:15,440
  2688. Halo?
  2689.  
  2690. 582
  2691. 00:41:19,393 --> 00:41:21,522
  2692. Halo?
  2693.  
  2694. 583
  2695. 00:41:55,164 --> 00:41:56,991
  2696. Kau bekerja di sini?
  2697.  
  2698. 584
  2699. 00:41:58,231 --> 00:42:00,560
  2700. Kenapa kau bertanya?
  2701.  
  2702. 585
  2703. 00:42:02,590 --> 00:42:04,854
  2704. Ibuku bekerja di sini.
  2705.  
  2706. 586
  2707. 00:42:04,879 --> 00:42:06,566
  2708. Dulu sekali.
  2709.  
  2710. 587
  2711. 00:42:08,569 --> 00:42:11,035
  2712. Kita boleh berada di sini?
  2713.  
  2714. 588
  2715. 00:42:11,085 --> 00:42:13,977
  2716. Ayo. Bergabung denganku.
  2717.  
  2718. 589
  2719. 00:42:31,244 --> 00:42:34,268
  2720. Kau tak terlihat begitu
  2721. baik hari ini, Paul.
  2722.  
  2723. 590
  2724. 00:42:35,244 --> 00:42:38,569
  2725. Apa semuanya baik?/
  2726. Aku baik.
  2727.  
  2728. 591
  2729. 00:42:40,514 --> 00:42:42,941
  2730. Ada apa dengan tanganmu?
  2731.  
  2732. 592
  2733. 00:42:43,863 --> 00:42:45,759
  2734. Kita sebaiknya memulai.
  2735.  
  2736. 593
  2737. 00:42:45,858 --> 00:42:50,829
  2738. Kita bisa lewati hari ini dan selesaikan
  2739. besok, jika itu lebih baik.
  2740.  
  2741. 594
  2742. 00:42:50,872 --> 00:42:53,309
  2743. Tidak, tak apa.
  2744. Aku di sini. Kau di sini.
  2745.  
  2746. 595
  2747. 00:42:53,353 --> 00:42:56,576
  2748. Mari kita lanjutkan dari
  2749. terakhir kita tinggalkan dan...
  2750.  
  2751. 596
  2752. 00:42:57,480 --> 00:42:59,359
  2753. ...menjadikannya
  2754. wawancara yang bagus.
  2755.  
  2756. 597
  2757. 00:42:59,402 --> 00:43:02,841
  2758. Sebenarnya, kau juga tak
  2759. terlihat baik kemarin.
  2760.  
  2761. 598
  2762. 00:43:02,884 --> 00:43:05,640
  2763. Aku sedikit khawatir.
  2764.  
  2765. 599
  2766. 00:43:05,640 --> 00:43:07,628
  2767. Tentang kemarin,
  2768. kita keluar jalur.
  2769.  
  2770. 600
  2771. 00:43:07,672 --> 00:43:09,611
  2772. Aku berusaha tetap profesional,
  2773. tapi kita keluar dari jalur.
  2774.  
  2775. 601
  2776. 00:43:09,611 --> 00:43:12,415
  2777. Aku minta maaf untuk itu./
  2778. Tak perlu meminta maaf.
  2779.  
  2780. 602
  2781. 00:43:12,459 --> 00:43:15,462
  2782. Kau sangat profesional,
  2783. dan aku mengakui itu.
  2784.  
  2785. 603
  2786. 00:43:15,505 --> 00:43:17,986
  2787. Terima kasih, tapi entah bagaimana
  2788. aku menjadi bagian dari wawancara,
  2789.  
  2790. 604
  2791. 00:43:18,030 --> 00:43:20,279
  2792. Dan itu tak seharusnya terjadi.
  2793.  
  2794. 605
  2795. 00:43:20,325 --> 00:43:23,051
  2796. Jadi mari kembali kepadamu
  2797. dan...
  2798.  
  2799. 606
  2800. 00:43:23,075 --> 00:43:25,414
  2801. ...menjadikannya wawancara
  2802. yang bagus.
  2803.  
  2804. 607
  2805. 00:43:36,130 --> 00:43:37,784
  2806. Bisa kita mulai?
  2807.  
  2808. 608
  2809. 00:43:38,811 --> 00:43:40,329
  2810. Baiklah, merekam.
  2811.  
  2812. 609
  2813. 00:43:40,374 --> 00:43:43,785
  2814. 2 Juni. Paul Asher
  2815. mewawancarai Tuhan.
  2816.  
  2817. 610
  2818. 00:43:48,666 --> 00:43:52,542
  2819. Jadi, kurasa kita sudah mencangkup
  2820. kebanyakan hal dasar kemarin.
  2821.  
  2822. 611
  2823. 00:43:52,586 --> 00:43:55,502
  2824. Sampai di mana kita?/
  2825. Kau tanyakan alasanku di sini.
  2826.  
  2827. 612
  2828. 00:43:55,545 --> 00:43:58,374
  2829. Benar. Maaf. Jadi, kenapa kau di sini?
  2830. Kenapa sebuah wawancara?
  2831.  
  2832. 613
  2833. 00:43:58,418 --> 00:44:01,682
  2834. Aku ingin bicara denganmu
  2835. tentang keselamatan, Paul.
  2836.  
  2837. 614
  2838. 00:44:01,726 --> 00:44:05,046
  2839. Baiklah. Topik yang bagus.
  2840. Ini perkembangan.
  2841.  
  2842. 615
  2843. 00:44:05,107 --> 00:44:07,212
  2844. Keselamatan.
  2845.  
  2846. 616
  2847. 00:44:07,275 --> 00:44:11,661
  2848. Apa yang kau maksud dengan itu?/
  2849. Bagaimana menurutmu soal itu?
  2850.  
  2851. 617
  2852. 00:44:13,912 --> 00:44:15,696
  2853. Aku tak berusaha untuk
  2854. bersikap rumit,
  2855.  
  2856. 618
  2857. 00:44:15,740 --> 00:44:19,809
  2858. Tapi kita harus membangun pendapatmu
  2859. sebelum kita membahasnya. Benar?
  2860.  
  2861. 619
  2862. 00:44:19,834 --> 00:44:22,137
  2863. Keselamatan artinya hal yang
  2864. berbeda untuk orang yang berbeda.
  2865.  
  2866. 620
  2867. 00:44:22,181 --> 00:44:23,584
  2868. Itu benar.
  2869. Itu sangat personal.
  2870.  
  2871. 621
  2872. 00:44:23,584 --> 00:44:25,793
  2873. Itu yang paling personal,
  2874. dan pada akhirnya...
  2875.  
  2876. 622
  2877. 00:44:25,837 --> 00:44:28,840
  2878. Dan maksudku,
  2879. benar-benar akhirnya (Kiamat),
  2880.  
  2881. 623
  2882. 00:44:28,883 --> 00:44:31,407
  2883. Tak ada yang lebih personal
  2884. selain keselamatan.
  2885.  
  2886. 624
  2887. 00:44:31,451 --> 00:44:33,453
  2888. Itu hanya kau dan jiwamu.
  2889.  
  2890. 625
  2891. 00:44:33,496 --> 00:44:36,412
  2892. Tak ada yang bisa lebih intim
  2893. dari itu./Aku tak mendebatnya.
  2894.  
  2895. 626
  2896. 00:44:36,437 --> 00:44:38,663
  2897. Jadi saat aku bertanya padamu,
  2898. menurutmu apa itu sebenarnya,
  2899.  
  2900. 627
  2901. 00:44:38,679 --> 00:44:41,382
  2902. Itu hanya membantuku menjawab
  2903. pertanyaanmu dengan benar.
  2904.  
  2905. 628
  2906. 00:44:41,412 --> 00:44:46,055
  2907. Itu sebabnya kita di sini. Benar?
  2908. Kau bertanya, aku menjawab.
  2909.  
  2910. 629
  2911. 00:44:46,114 --> 00:44:48,163
  2912. Baiklah.
  2913.  
  2914. 630
  2915. 00:44:48,207 --> 00:44:50,562
  2916. Keselamatan artinya hal berbeda
  2917. untuk orang berbeda.
  2918.  
  2919. 631
  2920. 00:44:50,628 --> 00:44:54,047
  2921. Tapi aku Kristiani, jadi biar aku
  2922. jawab itu sesuai sudut pandang.
  2923.  
  2924. 632
  2925. 00:44:54,084 --> 00:44:57,037
  2926. Keselamatan adalah kembali ke keadaan
  2927. kesempurnaan dengan Yang Maha Kuasa...
  2928.  
  2929. 633
  2930. 00:44:57,125 --> 00:44:58,870
  2931. ...dan pengampunan dari
  2932. dosa-dosa selamanya.
  2933.  
  2934. 634
  2935. 00:44:58,913 --> 00:45:01,350
  2936. Sangat bagus. Itu penjelasan
  2937. yang sangat bagus.
  2938.  
  2939. 635
  2940. 00:45:01,394 --> 00:45:04,223
  2941. Kau langsung ke inti permasalahannya./
  2942. Terima kasih.
  2943.  
  2944. 636
  2945. 00:45:04,266 --> 00:45:07,515
  2946. Tapi kau mengesampingkan beberapa
  2947. ribu tahun perselisihan...
  2948.  
  2949. 637
  2950. 00:45:07,540 --> 00:45:09,470
  2951. ...tentang bagaimana kau
  2952. sebenarnya sampai di sana.
  2953.  
  2954. 638
  2955. 00:45:09,495 --> 00:45:12,425
  2956. Aku bersama Yesus,
  2957. jadi aku aman, terima kasih.
  2958.  
  2959. 639
  2960. 00:45:12,746 --> 00:45:15,500
  2961. Kau yakin soal itu?/
  2962. Apa maksudnya itu?
  2963.  
  2964. 640
  2965. 00:45:15,525 --> 00:45:17,235
  2966. Tidak ada.
  2967. Aku hanya bertanya.
  2968.  
  2969. 641
  2970. 00:45:17,272 --> 00:45:19,491
  2971. Seperti yang kukatakan, aku ingin
  2972. wawancara ini menjadi tentangmu.
  2973.  
  2974. 642
  2975. 00:45:19,516 --> 00:45:23,400
  2976. Aku sudah jawab pertanyaanmu,
  2977. jadi, keselamatan.
  2978.  
  2979. 643
  2980. 00:45:23,449 --> 00:45:25,026
  2981. Keselamatan. Baiklah.
  2982.  
  2983. 644
  2984. 00:45:25,070 --> 00:45:28,551
  2985. Jadi, demi kebaikan diskusi kita,
  2986.  
  2987. 645
  2988. 00:45:28,595 --> 00:45:33,382
  2989. Mari berandai-andai jika aku pabrik
  2990. dan kau adalah konsumen,
  2991.  
  2992. 646
  2993. 00:45:33,426 --> 00:45:37,989
  2994. Lalu kau jelaskan padaku bagaimana
  2995. kau menilai produk.
  2996.  
  2997. 647
  2998. 00:45:40,696 --> 00:45:44,248
  2999. Keselamatan sebagai
  3000. produknya?
  3001.  
  3002. 648
  3003. 00:45:44,282 --> 00:45:48,006
  3004. Kau pasti bercanda./
  3005. Aku tidak bercanda.
  3006.  
  3007. 649
  3008. 00:45:48,049 --> 00:45:50,018
  3009. Anggap saja itu penelitian pasar.
  3010.  
  3011. 650
  3012. 00:45:50,044 --> 00:45:52,526
  3013. Aku yakin kau sudah sering
  3014. melakukan ini sebelumnya.
  3015.  
  3016. 651
  3017. 00:45:52,595 --> 00:45:55,454
  3018. Ini hanya survei daring lainnya.
  3019.  
  3020. 652
  3021. 00:45:55,488 --> 00:45:58,152
  3022. Bagaimana kau menilai produk?
  3023.  
  3024. 653
  3025. 00:46:01,106 --> 00:46:03,942
  3026. Baiklah.
  3027. Mari mencari tahu.
  3028.  
  3029. 654
  3030. 00:46:04,065 --> 00:46:06,556
  3031. Di satu sisi, itu produk terbaik
  3032. yang pernah ada.
  3033.  
  3034. 655
  3035. 00:46:06,604 --> 00:46:09,001
  3036. Penebusan dari dosa?
  3037. Bersatu kembali dengan Tuhan...
  3038.  
  3039. 656
  3040. 00:46:09,026 --> 00:46:11,420
  3041. ...untuk selamanya setelah seumur
  3042. hidup di Bumi? Wow!
  3043.  
  3044. 657
  3045. 00:46:11,464 --> 00:46:13,835
  3046. Siapa yang tak ingin produk itu? Jika
  3047. itu tak bisa terjual dengan sendirinya,
  3048.  
  3049. 658
  3050. 00:46:13,835 --> 00:46:16,860
  3051. Maka tak ada yang bias./
  3052. Aku senang kau menyetujuinya.
  3053.  
  3054. 659
  3055. 00:46:16,938 --> 00:46:19,994
  3056. Di sisi lain.../
  3057. Di sisi lain, apa?
  3058.  
  3059. 660
  3060. 00:46:20,038 --> 00:46:21,864
  3061. Di sisi lain, itu satu-satunya
  3062. produk yang bisa aku pikirkan...
  3063.  
  3064. 661
  3065. 00:46:21,864 --> 00:46:25,063
  3066. ...dimana penggunaan selayaknya
  3067. melibatkan kembali kepada penciptanya.
  3068.  
  3069. 662
  3070. 00:46:25,110 --> 00:46:27,670
  3071. Dan hanya ada satu cara
  3072. itu bisa terjadi.
  3073.  
  3074. 663
  3075. 00:46:27,728 --> 00:46:29,569
  3076. Semua orang ingin masuk Surga...
  3077.  
  3078. 664
  3079. 00:46:29,612 --> 00:46:31,593
  3080. Tapi tak ada yang mau mati.
  3081. Tepat sekali.
  3082.  
  3083. 665
  3084. 00:46:31,651 --> 00:46:34,143
  3085. Kerumitan ringan itu dikurangi...
  3086.  
  3087. 666
  3088. 00:46:34,167 --> 00:46:36,110
  3089. ...dengan faktanya bahwa
  3090. semua orang akan mati.
  3091.  
  3092. 667
  3093. 00:46:36,146 --> 00:46:39,666
  3094. Jadi itu hanya tentang kapan
  3095. produknya... Bukan apa.
  3096.  
  3097. 668
  3098. 00:46:39,709 --> 00:46:41,755
  3099. Aku tahu kau sangat
  3100. pandai dalam hal ini.
  3101.  
  3102. 669
  3103. 00:46:41,799 --> 00:46:44,192
  3104. Ya. Aku harusnya mengambil
  3105. jurusan pemasaran.
  3106.  
  3107. 670
  3108. 00:46:44,236 --> 00:46:48,603
  3109. Jadi, lanjut.../
  3110. Tapi, apa lagi?
  3111.  
  3112. 671
  3113. 00:46:48,628 --> 00:46:50,331
  3114. Serius?
  3115.  
  3116. 672
  3117. 00:46:50,356 --> 00:46:52,480
  3118. Ada satu aspek yang
  3119. kau lupakan,
  3120.  
  3121. 673
  3122. 00:46:52,529 --> 00:46:55,595
  3123. Satu hal yang aku sebutkan
  3124. saat pertama kali... Bagaimana.
  3125.  
  3126. 674
  3127. 00:46:55,638 --> 00:46:58,685
  3128. Atau bisa kita sebut, instruksi,
  3129. agar sesuai dengan metafora kita.
  3130.  
  3131. 675
  3132. 00:46:58,728 --> 00:47:01,556
  3133. Baiklah, tapi serius, setelah ini,
  3134. kita harus melanjutkan.
  3135.  
  3136. 676
  3137. 00:47:01,605 --> 00:47:03,466
  3138. Oke.
  3139.  
  3140. 677
  3141. 00:47:05,088 --> 00:47:08,595
  3142. Baik, instruksi.
  3143.  
  3144. 678
  3145. 00:47:09,239 --> 00:47:12,186
  3146. Instruksinya tersedia secara luas,
  3147. jadi itu bagus.
  3148.  
  3149. 679
  3150. 00:47:12,250 --> 00:47:16,137
  3151. Alkitab merupakan penjualan
  3152. terbaik setiap tahunnya, tapi...
  3153.  
  3154. 680
  3155. 00:47:16,181 --> 00:47:17,988
  3156. Tapi...
  3157.  
  3158. 681
  3159. 00:47:19,066 --> 00:47:20,841
  3160. Menurutku instruksinya
  3161. sedikit membingungkan.
  3162.  
  3163. 682
  3164. 00:47:20,894 --> 00:47:23,655
  3165. Tak ada yang pernah bilang mengetahui
  3166. kehendakku akan menjadi mudah.
  3167.  
  3168. 683
  3169. 00:47:23,680 --> 00:47:26,139
  3170. Benar. Tapi mengetahui kehendak Tuhan
  3171. bukan masalah sebenarnya, bukan?
  3172.  
  3173. 684
  3174. 00:47:26,174 --> 00:47:28,909
  3175. Kita suci dipenuhi peraturan./
  3176. Ya, itu benar.
  3177.  
  3178. 685
  3179. 00:47:28,940 --> 00:47:31,892
  3180. Aku bisa pikirkan sepuluh
  3181. dari luar kepalaku.
  3182.  
  3183. 686
  3184. 00:47:31,936 --> 00:47:33,895
  3185. Benar, tapi itu Kesaksian Lama,
  3186. Taurat.
  3187.  
  3188. 687
  3189. 00:47:33,920 --> 00:47:35,560
  3190. Kesaksian Baru berbeda.
  3191.  
  3192. 688
  3193. 00:47:35,610 --> 00:47:37,602
  3194. Tuhan berikan kita anak-Nya.
  3195. Itu pengubah permainan.
  3196.  
  3197. 689
  3198. 00:47:37,602 --> 00:47:40,422
  3199. Itu benar./Yesus sangat jelas.
  3200. Yohanes 14:6.
  3201.  
  3202. 690
  3203. 00:47:40,466 --> 00:47:43,077
  3204. "Aku adalah jalan. Tak ada yang
  3205. menemui Ayah tanpa melalui aku."
  3206.  
  3207. 691
  3208. 00:47:43,121 --> 00:47:45,546
  3209. Tampak sangat jelas bagiku./
  3210. Tapi itu tidak benar.
  3211.  
  3212. 692
  3213. 00:47:45,546 --> 00:47:47,666
  3214. Benarkah?/
  3215. Karena semua orang pendosa.
  3216.  
  3217. 693
  3218. 00:47:47,690 --> 00:47:49,039
  3219. Benar.
  3220.  
  3221. 694
  3222. 00:47:49,040 --> 00:47:51,190
  3223. Jika kau hanya diselamatkan
  3224. hanya melalui keyakinan,
  3225.  
  3226. 695
  3227. 00:47:51,214 --> 00:47:52,912
  3228. Kenapa seseorang ingin
  3229. mengikuti peraturan yang lainnya?
  3230.  
  3231. 696
  3232. 00:47:52,913 --> 00:47:54,507
  3233. Tapi apakah hanya keyakinan
  3234. yang dibutuhkan?
  3235.  
  3236. 697
  3237. 00:47:54,545 --> 00:47:57,049
  3238. Kau seorang pembunuh. Lalu kenapa?
  3239. Pembohong? Tidak masalah.
  3240.  
  3241. 698
  3242. 00:47:57,057 --> 00:47:59,047
  3243. Tukang merayu? Hei, semua
  3244. orang membuat kesalahan.
  3245.  
  3246. 699
  3247. 00:47:59,072 --> 00:48:03,009
  3248. Jadi apa masalahnya?/
  3249. Masalahnya adalah...
  3250.  
  3251. 700
  3252. 00:48:06,059 --> 00:48:07,861
  3253. Masalahnya adalah...
  3254.  
  3255. 701
  3256. 00:48:07,892 --> 00:48:10,015
  3257. Apa masalahnya, Paul?
  3258.  
  3259. 702
  3260. 00:48:10,040 --> 00:48:12,680
  3261. Maaf. Ini terus terjadi.
  3262. Bukan aku ceritanya. Kita sepakat.
  3263.  
  3264. 703
  3265. 00:48:12,688 --> 00:48:16,511
  3266. Periksa rekamanmu.
  3267. Aku tak pernah menyetujui itu.
  3268.  
  3269. 704
  3270. 00:48:17,207 --> 00:48:18,889
  3271. Apa yang kau inginkan?
  3272.  
  3273. 705
  3274. 00:48:18,913 --> 00:48:21,062
  3275. Maksudku, serius.
  3276. Ini sebenarnya soal apa?
  3277.  
  3278. 706
  3279. 00:48:21,087 --> 00:48:22,612
  3280. Tampaknya kau ingin
  3281. sesuatu dariku.
  3282.  
  3283. 707
  3284. 00:48:22,636 --> 00:48:23,891
  3285. Aku tak tahu apa itu.
  3286.  
  3287. 708
  3288. 00:48:23,915 --> 00:48:26,563
  3289. Sekarang kau mengerti kenapa
  3290. semak terbakar bekerja begitu baik.
  3291.  
  3292. 709
  3293. 00:48:26,587 --> 00:48:28,284
  3294. Aku bicara, orang mendengarkan.
  3295.  
  3296. 710
  3297. 00:48:28,284 --> 00:48:31,142
  3298. Aku setuju menemuimu karena
  3299. itu adalah prospek yang menarik,
  3300.  
  3301. 711
  3302. 00:48:31,167 --> 00:48:33,069
  3303. Gagasan untuk sebuah wawancara,
  3304.  
  3305. 712
  3306. 00:48:33,094 --> 00:48:34,955
  3307. Dan aku sudah memberimu
  3308. kesempatan untuk membuktikan.
  3309.  
  3310. 713
  3311. 00:48:34,999 --> 00:48:37,788
  3312. Tapi itu jelas bagiku kau punya
  3313. semacam rencana lain untuk ini.
  3314.  
  3315. 714
  3316. 00:48:37,805 --> 00:48:39,497
  3317. Ini, apapun ini.
  3318.  
  3319. 715
  3320. 00:48:39,521 --> 00:48:41,488
  3321. Serius, berikan aku sesuatu.
  3322. Apa yang kau inginkan dariku?
  3323.  
  3324. 716
  3325. 00:48:41,524 --> 00:48:43,664
  3326. Kemampuan berhitungku
  3327. tidak membuatmu terkesan?
  3328.  
  3329. 717
  3330. 00:48:43,706 --> 00:48:46,716
  3331. Tidak, itu mengesankan. Tapi ada
  3332. orang yang bisa melakukan hal itu.
  3333.  
  3334. 718
  3335. 00:48:46,741 --> 00:48:48,099
  3336. Cendekiawan, kurasa.
  3337.  
  3338. 719
  3339. 00:48:48,142 --> 00:48:51,058
  3340. Benar. Baiklah.
  3341. Aku akan beri kau sesuatu.
  3342.  
  3343. 720
  3344. 00:48:51,102 --> 00:48:53,984
  3345. Tapi kau mungkin tidak
  3346. menyukainya.
  3347.  
  3348. 721
  3349. 00:48:54,006 --> 00:48:56,243
  3350. Akhirnya. Baiklah, berikan padaku./
  3351. Baiklah.
  3352.  
  3353. 722
  3354. 00:48:56,268 --> 00:48:58,375
  3355. Jangan tersinggung,
  3356.  
  3357. 723
  3358. 00:48:58,399 --> 00:49:01,651
  3359. Tapi kurasa kau salah paham
  3360. tentang sifat keyakinan.
  3361.  
  3362. 724
  3363. 00:49:02,855 --> 00:49:05,290
  3364. Menurutku itu tidak benar.
  3365. Aku bilang padamu aku selalu percaya.
  3366.  
  3367. 725
  3368. 00:49:05,333 --> 00:49:08,136
  3369. Itu dia.
  3370.  
  3371. 726
  3372. 00:49:08,161 --> 00:49:09,885
  3373. Kau lihat?
  3374.  
  3375. 727
  3376. 00:49:09,892 --> 00:49:13,251
  3377. "Aku selalu percaya."
  3378.  
  3379. 728
  3380. 00:49:13,360 --> 00:49:15,855
  3381. Paul, apa kau lihat maksudku?
  3382.  
  3383. 729
  3384. 00:49:15,914 --> 00:49:18,713
  3385. Tidak, tidak terlalu.
  3386. Apa maksudmu?
  3387.  
  3388. 730
  3389. 00:49:18,788 --> 00:49:21,497
  3390. Oke, kita akan kembali untuk itu.
  3391.  
  3392. 731
  3393. 00:49:22,716 --> 00:49:28,704
  3394. Paul, kau pernah berpikir seperti apa
  3395. dunia dari sudut pandangku?
  3396.  
  3397. 732
  3398. 00:49:30,959 --> 00:49:35,138
  3399. Dari sudut pandang Tuhan?
  3400.  
  3401. 733
  3402. 00:49:35,175 --> 00:49:37,235
  3403. Jujur, tidak.
  3404.  
  3405. 734
  3406. 00:49:37,278 --> 00:49:39,498
  3407. Bagaimana aku melakukan itu?
  3408. Bagaimana itu mungkin?
  3409.  
  3410. 735
  3411. 00:49:39,541 --> 00:49:41,518
  3412. Cukup adil.
  3413.  
  3414. 736
  3415. 00:49:41,597 --> 00:49:46,635
  3416. Tapi, coba bayangkan mengetahui
  3417. semua perbuatan manusia,
  3418.  
  3419. 737
  3420. 00:49:46,679 --> 00:49:52,709
  3421. Semua pemikiran, aspirasi,
  3422. perilaku buruk.
  3423.  
  3424. 738
  3425. 00:49:53,038 --> 00:49:56,901
  3426. Tapi juga mengetahui seluruh
  3427. keterasingan,
  3428.  
  3429. 739
  3430. 00:49:56,926 --> 00:50:01,786
  3431. Rasa sakit,
  3432. dan kehampaan hidup.
  3433.  
  3434. 740
  3435. 00:50:01,918 --> 00:50:07,692
  3436. Lalu kalikan waktu itu di setiap
  3437. jiwa manusia yang ada.
  3438.  
  3439. 741
  3440. 00:50:07,784 --> 00:50:11,051
  3441. Aku tak menginginkan pekerjaan itu./
  3442. Kenapa tidak?
  3443.  
  3444. 742
  3445. 00:50:13,591 --> 00:50:16,535
  3446. Karena itu akan merepotkan.
  3447.  
  3448. 743
  3449. 00:50:16,578 --> 00:50:19,455
  3450. Dunia dipenuhi dengan
  3451. hal-hal buruk.
  3452.  
  3453. 744
  3454. 00:50:19,548 --> 00:50:22,447
  3455. Aku bekerja di surat kabar.
  3456. Aku melihat itu setiap hari.
  3457.  
  3458. 745
  3459. 00:50:22,497 --> 00:50:24,364
  3460. Hal-hal yang buruk.
  3461.  
  3462. 746
  3463. 00:50:24,389 --> 00:50:27,400
  3464. Hal-hal menyedihkan yang
  3465. terjadi kepada orang-orang baik.
  3466.  
  3467. 747
  3468. 00:50:27,419 --> 00:50:31,569
  3469. Orang bermartabat yang ingin
  3470. tahu kenapa itu terjadi kepada mereka.
  3471.  
  3472. 748
  3473. 00:50:31,600 --> 00:50:33,595
  3474. Apa yang harus aku
  3475. katakan kepada mereka?
  3476.  
  3477. 749
  3478. 00:50:33,639 --> 00:50:35,387
  3479. "Percaya aku"?
  3480.  
  3481. 750
  3482. 00:50:35,469 --> 00:50:37,686
  3483. "Aku punya rencana"?
  3484.  
  3485. 751
  3486. 00:50:37,730 --> 00:50:40,011
  3487. Tidak, terima kasih.
  3488.  
  3489. 752
  3490. 00:50:40,045 --> 00:50:45,098
  3491. Seluruh penderitaan di dunia itu
  3492. akan menghancurkan hatiku.
  3493.  
  3494. 753
  3495. 00:50:46,350 --> 00:50:49,089
  3496. Tapi katakan padaku,
  3497.  
  3498. 754
  3499. 00:50:49,133 --> 00:50:51,481
  3500. Kenapa kau peduli?
  3501.  
  3502. 755
  3503. 00:50:53,224 --> 00:50:55,095
  3504. Baiklah, apa maksudmu,
  3505. kenapa?
  3506.  
  3507. 756
  3508. 00:50:55,139 --> 00:50:57,702
  3509. Kenapa itu menghancurkan hatimu?
  3510.  
  3511. 757
  3512. 00:50:57,756 --> 00:50:59,821
  3513. Karena aku peduli.
  3514.  
  3515. 758
  3516. 00:50:59,898 --> 00:51:02,581
  3517. Aku memiliki belas kasihan
  3518. kepada sesama umat manusia.
  3519.  
  3520. 759
  3521. 00:51:02,624 --> 00:51:05,964
  3522. Dan dari mana moralitas
  3523. itu berasal?
  3524.  
  3525. 760
  3526. 00:51:06,007 --> 00:51:08,572
  3527. Aku yakin jawaban yang kau
  3528. inginkan adalah "Dari Tuhan,"
  3529.  
  3530. 761
  3531. 00:51:08,591 --> 00:51:10,980
  3532. Tapi, serius, aku tidak tahu.
  3533.  
  3534. 762
  3535. 00:51:11,024 --> 00:51:15,028
  3536. Kehendak bebas mungkin, Paul?
  3537.  
  3538. 763
  3539. 00:51:15,072 --> 00:51:17,770
  3540. Kehendak bebas itu ada.
  3541.  
  3542. 764
  3543. 00:51:17,813 --> 00:51:20,957
  3544. Dan itu takkan menjadi moralitas jika
  3545. aku memaksamu untuk memilikinya, Paul.
  3546.  
  3547. 765
  3548. 00:51:20,994 --> 00:51:23,210
  3549. Baiklah. Bagus untuk tahu.
  3550. Itu semuanya aku.
  3551.  
  3552. 766
  3553. 00:51:23,254 --> 00:51:25,836
  3554. Jadi, kapan kita sampai
  3555. ke bagian yang tidak aku suka?
  3556.  
  3557. 767
  3558. 00:51:27,512 --> 00:51:29,834
  3559. Paul, jika kau berpikir
  3560. keyakinan saja cukup...
  3561.  
  3562. 768
  3563. 00:51:29,880 --> 00:51:32,886
  3564. Maksudku, bukan berarti begitu,
  3565. tapi jika itu yang terjadi,
  3566.  
  3567. 769
  3568. 00:51:32,932 --> 00:51:35,653
  3569. Apakah kau akan mulai
  3570. menjadi orang tak bermoral?
  3571.  
  3572. 770
  3573. 00:51:35,704 --> 00:51:37,709
  3574. Bagaimana kau tahu aku bukan
  3575. orang tak bermoral?
  3576.  
  3577. 771
  3578. 00:51:37,733 --> 00:51:38,790
  3579. Karena kau baru saja
  3580. beritahu aku.
  3581.  
  3582. 772
  3583. 00:51:38,791 --> 00:51:41,866
  3584. Kau bilang punya belas kasihan,
  3585. dan aku percaya denganmu.
  3586.  
  3587. 773
  3588. 00:51:42,363 --> 00:51:44,224
  3589. Jadi apa yang mungkin
  3590. kau lakukan...
  3591.  
  3592. 774
  3593. 00:51:44,279 --> 00:51:47,548
  3594. ....jika itu melebihi kekuasaanku
  3595. untuk memaafkanmu?
  3596.  
  3597. 775
  3598. 00:51:59,181 --> 00:52:02,173
  3599. Paul, aku baru saja berikan kau
  3600. pertanyaan yang sangat penting.
  3601.  
  3602. 776
  3603. 00:52:02,232 --> 00:52:05,296
  3604. Aku tak mau bicara soal ini.
  3605.  
  3606. 777
  3607. 00:52:05,339 --> 00:52:07,582
  3608. Bisa kita ubah topik
  3609. pembicaraannya, tolong?
  3610.  
  3611. 778
  3612. 00:52:07,678 --> 00:52:09,829
  3613. Kenapa?
  3614.  
  3615. 779
  3616. 00:52:13,771 --> 00:52:15,591
  3617. Kenapa?
  3618. Karena itu personal.
  3619.  
  3620. 780
  3621. 00:52:15,591 --> 00:52:17,765
  3622. Tapi kau tak punya rahasia dariku./
  3623. Aku punya.
  3624.  
  3625. 781
  3626. 00:52:17,790 --> 00:52:19,962
  3627. Kau tidak punya./
  3628. Aku punya.
  3629.  
  3630. 782
  3631. 00:52:20,006 --> 00:52:22,139
  3632. Dan kehidupanku bukan
  3633. topik dari percakapan ini.
  3634.  
  3635. 783
  3636. 00:52:22,182 --> 00:52:23,615
  3637. Tapi itu yang sebenarnya, Paul.
  3638.  
  3639. 784
  3640. 00:52:23,639 --> 00:52:25,576
  3641. Aku tak tahu berapa banyak cara
  3642. lagi aku bisa mengatakan ini.
  3643.  
  3644. 785
  3645. 00:52:25,577 --> 00:52:27,709
  3646. Tapi kau harus mulai
  3647. mendengarkanku./Baiklah.
  3648.  
  3649. 786
  3650. 00:52:27,753 --> 00:52:30,190
  3651. Sudah cukup untuk hari ini.
  3652. terima kasih./Baiklah, baiklah.
  3653.  
  3654. 787
  3655. 00:52:30,234 --> 00:52:31,744
  3656. Kau bisa tanyakan aku
  3657. apapun yang kau inginkan.
  3658.  
  3659. 788
  3660. 00:52:31,769 --> 00:52:35,115
  3661. Itu yang kita lakukan, tapi itu
  3662. tak membawaku ke mana-mana.
  3663.  
  3664. 789
  3665. 00:52:35,181 --> 00:52:38,024
  3666. Aku sudah sangat menghormati
  3667. pengakuanmu atas siapa dirimu,
  3668.  
  3669. 790
  3670. 00:52:38,067 --> 00:52:39,399
  3671. Tapi aku terus berikan pertanyaan,
  3672.  
  3673. 791
  3674. 00:52:39,423 --> 00:52:40,913
  3675. Dan kau terus berikan aku
  3676. jawaban yang evasif.
  3677.  
  3678. 792
  3679. 00:52:40,913 --> 00:52:42,482
  3680. Dan kau sudah berikan
  3681. pertanyaan yang sangat bagus,
  3682.  
  3683. 793
  3684. 00:52:42,482 --> 00:52:44,089
  3685. Aku berusaha menjawabnya
  3686. sebaik mungkin.
  3687.  
  3688. 794
  3689. 00:52:44,110 --> 00:52:46,216
  3690. Terbaik untuk siapa?/
  3691. Tentu saja untukmu.
  3692.  
  3693. 795
  3694. 00:52:46,241 --> 00:52:48,846
  3695. Jika itu yang kau pikirkan, berarti kita
  3696. bisa ke bagian yang tak aku sukai.
  3697.  
  3698. 796
  3699. 00:52:48,948 --> 00:52:52,170
  3700. Ini bisa menjadi lebih buruk dari itu./
  3701. Aku tak melihat alasan lainnya.
  3702.  
  3703. 797
  3704. 00:52:52,195 --> 00:52:55,774
  3705. Bagaimana jika kita bicara tentang
  3706. pernikahanmu?/Tidak!
  3707.  
  3708. 798
  3709. 00:52:55,799 --> 00:52:58,057
  3710. Tidak, kita tidak bisa,
  3711. dan itu tidak pantas...
  3712.  
  3713. 799
  3714. 00:52:58,081 --> 00:53:00,210
  3715. ...kau mengungkit itu
  3716. ke dalam percakapan ini!
  3717.  
  3718. 800
  3719. 00:53:00,264 --> 00:53:02,309
  3720. Kehidupan pribadiku
  3721. diluar jangkauan,
  3722.  
  3723. 801
  3724. 00:53:02,347 --> 00:53:03,670
  3725. Dan itu dua kali lipat
  3726. untuk pernikahanku.
  3727.  
  3728. 802
  3729. 00:53:03,670 --> 00:53:06,587
  3730. Kau yakin soal itu?
  3731.  
  3732. 803
  3733. 00:53:06,647 --> 00:53:08,655
  3734. Apa kau...
  3735.  
  3736. 804
  3737. 00:53:08,708 --> 00:53:11,005
  3738. Apa seseorang memintamu untuk
  3739. melakukan ini? Apa itu.../Paul,
  3740.  
  3741. 805
  3742. 00:53:11,049 --> 00:53:12,928
  3743. Paul, kau bersikap paranoid.
  3744.  
  3745. 806
  3746. 00:53:12,972 --> 00:53:14,503
  3747. Aku di sini untuk membantu.
  3748.  
  3749. 807
  3750. 00:53:14,527 --> 00:53:16,235
  3751. Terima kasih, tapi aku bisa
  3752. urus permasalahanku sendiri.
  3753.  
  3754. 808
  3755. 00:53:16,236 --> 00:53:18,847
  3756. Benarkah?/
  3757. Aku bisa!
  3758.  
  3759. 809
  3760. 00:53:18,891 --> 00:53:23,014
  3761. Kenapa kau melakukan ini?
  3762. Apa ini yang kau lakukan pada orang?
  3763.  
  3764. 810
  3765. 00:53:23,067 --> 00:53:27,029
  3766. Ini pekerjaanmu?
  3767. Membicarakan hal-hal omong kosong?
  3768.  
  3769. 811
  3770. 00:53:27,639 --> 00:53:29,022
  3771. Kenapa aku di sini?
  3772.  
  3773. 812
  3774. 00:53:29,043 --> 00:53:31,125
  3775. Aku sering mendapatkan
  3776. pertanyaan itu.
  3777.  
  3778. 813
  3779. 00:53:31,150 --> 00:53:34,123
  3780. Maksudku, di sini. Di teater ini.
  3781. Kenapa aku di sini?
  3782.  
  3783. 814
  3784. 00:53:34,167 --> 00:53:37,108
  3785. Karena aku ingin membantumu
  3786. jika kau mengizinkan aku.
  3787.  
  3788. 815
  3789. 00:53:37,121 --> 00:53:39,781
  3790. Terima kasih. Aku bisa mengurusnya.
  3791. Semuanya sudah terkendali.
  3792.  
  3793. 816
  3794. 00:53:39,825 --> 00:53:43,499
  3795. Baiklah kalau begitu. Ya.
  3796. Itu sangat bagus untuk didengar...
  3797.  
  3798. 817
  3799. 00:53:43,524 --> 00:53:46,332
  3800. ...karena kau hampir
  3801. kehabisan waktu.
  3802.  
  3803. 818
  3804. 00:53:46,364 --> 00:53:47,741
  3805. Aku masih punya lima menit lagi,
  3806.  
  3807. 819
  3808. 00:53:47,765 --> 00:53:49,883
  3809. Tapi aku dengan senang hati berikan
  3810. waktu itu kepada nabi berikutnya.
  3811.  
  3812. 820
  3813. 00:53:49,922 --> 00:53:54,353
  3814. Bukan, Paul. Maksudku,
  3815. kau akan kehabisan waktu.
  3816.  
  3817. 821
  3818. 00:53:54,420 --> 00:53:57,556
  3819. Apa maksudmu?/
  3820. Hanya itu.
  3821.  
  3822. 822
  3823. 00:53:58,123 --> 00:54:01,886
  3824. Kehabisan waktu. Itu tak masuk akal.
  3825. Apa maksudnya itu?
  3826.  
  3827. 823
  3828. 00:54:15,537 --> 00:54:19,041
  3829. Maksudmu.../
  3830. Ya.
  3831.  
  3832. 824
  3833. 00:54:28,205 --> 00:54:30,384
  3834. Jadi maksudmu.../
  3835. Benar.
  3836.  
  3837. 825
  3838. 00:54:30,478 --> 00:54:32,941
  3839. Aku benar-benar minta maaf.
  3840.  
  3841. 826
  3842. 00:54:35,964 --> 00:54:40,492
  3843. Ini lelucon./
  3844. Tidak. Bukan lelucon, Paul.
  3845.  
  3846. 827
  3847. 00:54:40,882 --> 00:54:42,962
  3848. Maafkan aku.
  3849.  
  3850. 828
  3851. 00:54:43,018 --> 00:54:45,359
  3852. Lelucon yang gila.
  3853.  
  3854. 829
  3855. 00:54:47,327 --> 00:54:49,649
  3856. Kenapa kau katakan itu padaku?
  3857.  
  3858. 830
  3859. 00:54:50,961 --> 00:54:54,300
  3860. Karena kau sendiri yang bilang, Paul.
  3861.  
  3862. 831
  3863. 00:54:54,379 --> 00:54:57,269
  3864. Sekarat hanyalah soal kapan.
  3865.  
  3866. 832
  3867. 00:54:57,341 --> 00:54:59,774
  3868. Jadi kenapa waktu itu bukan sekarang?
  3869.  
  3870. 833
  3871. 00:54:59,818 --> 00:55:02,342
  3872. Wawancara ini berakhir./
  3873. Kita masih punya besok.
  3874.  
  3875. 834
  3876. 00:55:02,386 --> 00:55:03,775
  3877. Tak ada besok!
  3878.  
  3879. 835
  3880. 00:55:03,775 --> 00:55:06,446
  3881. Aku akan beritahu kau tempatnya,
  3882. seandainya kau berubah pikiran.
  3883.  
  3884. 836
  3885. 00:55:06,477 --> 00:55:09,812
  3886. Aku yakin itu takkan terjadi. Aku bahkan
  3887. tidak tahu kenapa setuju untuk ini.
  3888.  
  3889. 837
  3890. 00:55:10,712 --> 00:55:13,135
  3891. Kau berdoa, Paul.
  3892. Kau meminta bantuan.
  3893.  
  3894. 838
  3895. 00:55:13,179 --> 00:55:16,090
  3896. Itu sebabnya aku di sini, dan aku pikir
  3897. wawancaranya harus berada di tempat...
  3898.  
  3899. 839
  3900. 00:55:16,115 --> 00:55:17,797
  3901. ...di mana sang jurnalis
  3902. akan merasa nyaman.
  3903.  
  3904. 840
  3905. 00:55:17,806 --> 00:55:20,931
  3906. Selamat, kau benar-benar salah!
  3907.  
  3908. 841
  3909. 00:55:20,961 --> 00:55:22,961
  3910. Aku tidak nyaman dengan semua ini!
  3911.  
  3912. 842
  3913. 00:55:22,968 --> 00:55:25,496
  3914. Keselamatan itu nyata, Paul,
  3915.  
  3916. 843
  3917. 00:55:25,539 --> 00:55:27,215
  3918. Dan itu masih bisa terjadi untukmu,
  3919.  
  3920. 844
  3921. 00:55:27,215 --> 00:55:31,101
  3922. Tapi kau harus memahami
  3923. sesuatu yang sangat penting.
  3924.  
  3925. 845
  3926. 00:55:31,167 --> 00:55:33,721
  3927. Keyakinan bukan sesuatu yang
  3928. bisa kau miliki begitu saja.
  3929.  
  3930. 846
  3931. 00:55:33,765 --> 00:55:35,998
  3932. Tidak dalam pengertian
  3933. konvensional.
  3934.  
  3935. 847
  3936. 00:55:36,023 --> 00:55:38,840
  3937. Karena keyakinan bukan tujuan.
  3938.  
  3939. 848
  3940. 00:55:38,859 --> 00:55:41,348
  3941. Keyakinan adalah proses.
  3942.  
  3943. 849
  3944. 00:55:41,415 --> 00:55:43,427
  3945. Itu mirip seperti pernikahan.
  3946.  
  3947. 850
  3948. 00:55:43,470 --> 00:55:47,863
  3949. Sumpah yang kau ambil bukanlah akhir.
  3950. Itu hanya permulaan.
  3951.  
  3952. 851
  3953. 00:55:47,940 --> 00:55:52,462
  3954. Itu butuh waktu dan dedikasi...
  3955. Setiap hari.
  3956.  
  3957. 852
  3958. 00:55:54,289 --> 00:55:55,834
  3959. Wow.
  3960.  
  3961. 853
  3962. 00:55:59,063 --> 00:56:01,177
  3963. Paul?
  3964.  
  3965. 854
  3966. 00:56:02,124 --> 00:56:04,228
  3967. Paul!
  3968.  
  3969. 855
  3970. 00:56:05,623 --> 00:56:09,124
  3971. Kau mau tahu kapan itu terjadi?
  3972.  
  3973. 856
  3974. 00:56:11,949 --> 00:56:13,892
  3975. Tidak.
  3976.  
  3977. 857
  3978. 00:57:41,010 --> 00:57:43,590
  3979. Apa... Kenapa kau di sini?
  3980.  
  3981. 858
  3982. 00:57:43,634 --> 00:57:46,034
  3983. Kau tak membalas teleponku.
  3984.  
  3985. 859
  3986. 00:57:46,486 --> 00:57:50,821
  3987. Ya. Maafkan aku. Aku mengalami
  3988. hari yang buruk kemarin, dan...
  3989.  
  3990. 860
  3991. 00:57:50,870 --> 00:57:53,651
  3992. Aku tahu.
  3993. Itu sebabnya aku menghubungimu.
  3994.  
  3995. 861
  3996. 00:57:53,956 --> 00:57:58,673
  3997. Hei. Halo.
  3998. Senang melihatmu.
  3999.  
  4000. 862
  4001. 00:57:58,772 --> 00:58:00,781
  4002. Maafkan aku. Maaf.
  4003. Hai.
  4004.  
  4005. 863
  4006. 00:58:00,825 --> 00:58:04,190
  4007. Bisa kita...
  4008. Bisa kita bawa ini...
  4009.  
  4010. 864
  4011. 00:58:04,251 --> 00:58:06,378
  4012. Baiklah.
  4013.  
  4014. 865
  4015. 00:58:07,092 --> 00:58:09,210
  4016. Tak ada yang tahu kau di mana,
  4017. dan kau tak mengangkat teleponmu.
  4018.  
  4019. 866
  4020. 00:58:09,296 --> 00:58:12,837
  4021. Aku ada ada pertemuan.
  4022. Aku mematikannya. Maaf.
  4023.  
  4024. 867
  4025. 00:58:21,251 --> 00:58:23,412
  4026. Kau mau bicara soal kemarin?
  4027.  
  4028. 868
  4029. 00:58:23,456 --> 00:58:25,806
  4030. Tidak, tidak terlalu.
  4031.  
  4032. 869
  4033. 00:58:25,850 --> 00:58:28,584
  4034. Tidakkah menurutmu
  4035. kita harus membicarakannya?
  4036.  
  4037. 870
  4038. 00:58:28,614 --> 00:58:31,150
  4039. Baiklah, apa yang kau pikirkan?
  4040.  
  4041. 871
  4042. 00:58:31,175 --> 00:58:33,303
  4043. Kenapa kau bicara padaku
  4044. seperti itu?
  4045.  
  4046. 872
  4047. 00:58:33,351 --> 00:58:36,121
  4048. Seolah aku orang lain./
  4049. Dia baru meninggalkanku kemarin.
  4050.  
  4051. 873
  4052. 00:58:36,164 --> 00:58:38,689
  4053. Bisakah aku mendapat sedikit
  4054. ruang bernapas? Tolong?
  4055.  
  4056. 874
  4057. 00:58:38,732 --> 00:58:41,334
  4058. Aku tahu.
  4059. Aku hanya khawatir denganmu.
  4060.  
  4061. 875
  4062. 00:58:41,368 --> 00:58:45,870
  4063. Aku tahu. Maaf. Aku tahu itu.
  4064. Aku hanya...
  4065.  
  4066. 876
  4067. 00:58:47,224 --> 00:58:49,830
  4068. Kau mau aku pergi?
  4069.  
  4070. 877
  4071. 00:58:49,874 --> 00:58:52,201
  4072. Paul, kau tahu ini
  4073. bukan salahmu, 'kan?
  4074.  
  4075. 878
  4076. 00:58:52,279 --> 00:58:55,031
  4077. Itu bukan salah siapa-siapa.
  4078.  
  4079. 879
  4080. 00:58:55,065 --> 00:58:57,395
  4081. Tentu saja itu salahku.
  4082.  
  4083. 880
  4084. 00:58:57,414 --> 00:59:00,231
  4085. Kenapa itu harus menjadi
  4086. salah orang lain?
  4087.  
  4088. 881
  4089. 00:59:00,243 --> 00:59:02,876
  4090. Sesuatu bisa terjadi di alam semesta,
  4091. Paul, didalam hidup.
  4092.  
  4093. 882
  4094. 00:59:02,923 --> 00:59:05,474
  4095. Kau tahu, aku punya sudut pandang
  4096. berbeda dari itu.
  4097.  
  4098. 883
  4099. 00:59:05,524 --> 00:59:09,517
  4100. Aku tahu, dan itu salah satu hal
  4101. yang selalu aku sukai darimu.
  4102.  
  4103. 884
  4104. 00:59:09,533 --> 00:59:13,201
  4105. Kau punya kekuatan dan kepastian
  4106. yang tak pernah aku miliki.
  4107.  
  4108. 885
  4109. 00:59:13,245 --> 00:59:17,162
  4110. Tapi ini... Ini salahku.
  4111.  
  4112. 886
  4113. 00:59:17,205 --> 00:59:19,112
  4114. Bagaimana?
  4115.  
  4116. 887
  4117. 00:59:19,180 --> 00:59:21,693
  4118. Aku seharusnya tidak pergi.
  4119.  
  4120. 888
  4121. 00:59:21,736 --> 00:59:23,777
  4122. Ke mana? Ke Afghanistan?
  4123.  
  4124. 889
  4125. 00:59:23,821 --> 00:59:26,217
  4126. Itu bodoh. Aku tak pernah
  4127. pikirkan apa yang mungkin terjadi.
  4128.  
  4129. 890
  4130. 00:59:26,217 --> 00:59:27,738
  4131. Itu bodoh.
  4132.  
  4133. 891
  4134. 00:59:27,781 --> 00:59:31,094
  4135. Itu yang kau pikirkan?/
  4136. Ya, itu yang aku pikirkan.
  4137.  
  4138. 892
  4139. 00:59:31,180 --> 00:59:33,206
  4140. Tidak, Paul.
  4141.  
  4142. 893
  4143. 00:59:33,235 --> 00:59:35,397
  4144. Apa?
  4145.  
  4146. 894
  4147. 00:59:35,736 --> 00:59:37,256
  4148. Apa?
  4149.  
  4150. 895
  4151. 00:59:37,293 --> 00:59:40,308
  4152. Sarah sudah selingkuh
  4153. sebelum kau pergi.
  4154.  
  4155. 896
  4156. 00:59:51,607 --> 00:59:54,155
  4157. Ya Tuhan. Maafkan aku.
  4158. Maafkan aku.
  4159.  
  4160. 897
  4161. 00:59:54,199 --> 00:59:56,331
  4162. Kupikir kau tahu./
  4163. Beri aku waktu, tolong.
  4164.  
  4165. 898
  4166. 00:59:56,375 --> 00:59:58,146
  4167. Beri aku waktu.
  4168.  
  4169. 899
  4170. 00:59:58,146 --> 01:00:01,131
  4171. Berikan aku ruang! Tolong./
  4172. Maaf.
  4173.  
  4174. 900
  4175. 01:00:01,187 --> 01:00:03,862
  4176. Apa yang terjadi di sini?
  4177. Aku hubungi kau kembali.
  4178.  
  4179. 901
  4180. 01:00:03,894 --> 01:00:06,037
  4181. Apapun ini, kenapa ini
  4182. terjadi di kantorku?
  4183.  
  4184. 902
  4185. 01:00:06,088 --> 01:00:09,493
  4186. Maafkan aku. Hai.
  4187. Aku Grace.
  4188.  
  4189. 903
  4190. 01:00:09,518 --> 01:00:13,303
  4191. Aku adik iparnya Paul.
  4192. Adiknya Sarah.
  4193.  
  4194. 904
  4195. 01:00:14,708 --> 01:00:16,952
  4196. Hai./
  4197. Aku penggemar kakakmu.
  4198.  
  4199. 905
  4200. 01:00:16,977 --> 01:00:21,637
  4201. Terima kasih. Maafkan aku.
  4202. Kami benar-benar mencuri kantormu.
  4203.  
  4204. 906
  4205. 01:00:21,662 --> 01:00:22,981
  4206. Ya, itu benar.
  4207.  
  4208. 907
  4209. 01:00:22,981 --> 01:00:25,187
  4210. Kau keberatan berikan
  4211. kami waktu sebentar?
  4212.  
  4213. 908
  4214. 01:00:25,240 --> 01:00:27,841
  4215. Maafkan aku./
  4216. Paul?
  4217.  
  4218. 909
  4219. 01:00:27,885 --> 01:00:30,610
  4220. Apa itu tak masalah, Gary?
  4221.  
  4222. 910
  4223. 01:00:30,635 --> 01:00:33,934
  4224. Baiklah. Hei, aku mendapatkan
  4225. nama itu untuk temanmu, oke?
  4226.  
  4227. 911
  4228. 01:00:33,978 --> 01:00:37,659
  4229. Ini nomornya. Mereka bisa menemuinya
  4230. hari ini jika dia bisa menyempatkan diri.
  4231.  
  4232. 912
  4233. 01:00:37,705 --> 01:00:41,330
  4234. Aku akan tinggalkan di sini./
  4235. Terima kasih.
  4236.  
  4237. 913
  4238. 01:00:46,471 --> 01:00:48,800
  4239. Dia tidak tahu, ya?
  4240.  
  4241. 914
  4242. 01:00:48,841 --> 01:00:50,385
  4243. Tidak.
  4244.  
  4245. 915
  4246. 01:00:50,429 --> 01:00:52,692
  4247. Itu mungkin membantu jika kau
  4248. mulai bicara dengan seseorang.
  4249.  
  4250. 916
  4251. 01:00:52,736 --> 01:00:54,927
  4252. Jika bukan aku, orang lain.
  4253.  
  4254. 917
  4255. 01:00:54,952 --> 01:00:59,043
  4256. Aku ingin biara pada Sarah soal itu,
  4257. tapi dia tak membalas teleponku.
  4258.  
  4259. 918
  4260. 01:00:59,793 --> 01:01:01,301
  4261. Aku bahkan tidak tahu
  4262. dia di mana.
  4263.  
  4264. 919
  4265. 01:01:01,325 --> 01:01:02,781
  4266. Yang aku tahu, dia bisa saja
  4267. bersama pria yang lain itu.
  4268.  
  4269. 920
  4270. 01:01:02,781 --> 01:01:05,935
  4271. Itu tidak benar...
  4272. Itu sudah berakhir.
  4273.  
  4274. 921
  4275. 01:01:05,960 --> 01:01:07,553
  4276. Bagaimana kau tahu?
  4277.  
  4278. 922
  4279. 01:01:07,555 --> 01:01:10,045
  4280. Karena dia tidur di tempatku.
  4281.  
  4282. 923
  4283. 01:01:10,051 --> 01:01:11,755
  4284. Apa?
  4285. Kenapa kau tidak beritahu aku?
  4286.  
  4287. 924
  4288. 01:01:11,798 --> 01:01:13,457
  4289. Paul, tolong.
  4290.  
  4291. 925
  4292. 01:01:13,482 --> 01:01:15,258
  4293. Bisakah kau tolong minta
  4294. untuk menghubungiku kembali?
  4295.  
  4296. 926
  4297. 01:01:15,310 --> 01:01:17,482
  4298. Aku tidak bisa.
  4299. Maafkan aku.
  4300.  
  4301. 927
  4302. 01:01:17,556 --> 01:01:19,602
  4303. Kau harus bersabar./
  4304. Kenapa?
  4305.  
  4306. 928
  4307. 01:01:19,643 --> 01:01:22,635
  4308. Kau harus memberinya waktu./
  4309. Berikan dia waktu?
  4310.  
  4311. 929
  4312. 01:01:22,679 --> 01:01:25,899
  4313. Berapa lama? Sehari?
  4314. Seminggu? Sebulan?
  4315.  
  4316. 930
  4317. 01:01:25,943 --> 01:01:28,336
  4318. Paul, ayolah.
  4319. Aku mengenalmu sejak aku 18 tahun.
  4320.  
  4321. 931
  4322. 01:01:28,380 --> 01:01:31,289
  4323. Sarah menikahimu adalah hal
  4324. terbaik yang pernah dia dapatkan.
  4325.  
  4326. 932
  4327. 01:01:31,345 --> 01:01:33,491
  4328. Dan kita akan selalu
  4329. menjadi keluarga.
  4330.  
  4331. 933
  4332. 01:01:33,523 --> 01:01:35,538
  4333. Itu sebabnya aku di sini hari ini.
  4334.  
  4335. 934
  4336. 01:01:35,580 --> 01:01:38,973
  4337. Aku tak tahu kenapa ini terjadi,
  4338. tapi...
  4339.  
  4340. 935
  4341. 01:01:39,197 --> 01:01:42,394
  4342. Kau sebaiknya bicara
  4343. dengan seseorang.
  4344.  
  4345. 936
  4346. 01:01:42,437 --> 01:01:44,388
  4347. Ya, akan kulakukan.
  4348.  
  4349. 937
  4350. 01:01:44,413 --> 01:01:48,373
  4351. Janji?/
  4352. Aku janji. Ya.
  4353.  
  4354. 938
  4355. 01:01:48,373 --> 01:01:50,914
  4356. Ya. Aku hargai kau sudah datang.
  4357. Terima kasih.
  4358.  
  4359. 939
  4360. 01:01:51,955 --> 01:01:54,584
  4361. Pelukan?/
  4362. Ya.
  4363.  
  4364. 940
  4365. 01:02:10,230 --> 01:02:12,859
  4366. Hei, Matt. Ini aku.
  4367.  
  4368. 941
  4369. 01:02:12,903 --> 01:02:14,861
  4370. Ya, sebenarnya itu
  4371. alasan aku menelepon.
  4372.  
  4373. 942
  4374. 01:02:14,905 --> 01:02:16,776
  4375. Kau tahu, aku akan kirimkan
  4376. SMS kepadamu.
  4377.  
  4378. 943
  4379. 01:02:16,820 --> 01:02:19,307
  4380. Mereka bilang jika kau sempat,
  4381. mereka bisa segera menemuimu.
  4382.  
  4383. 944
  4384. 01:02:19,331 --> 01:02:21,331
  4385. Hari ini.
  4386.  
  4387. 945
  4388. 01:02:22,150 --> 01:02:24,692
  4389. Ya.
  4390.  
  4391. 946
  4392. 01:02:25,668 --> 01:02:27,639
  4393. Baiklah. Semoga berhasil.
  4394.  
  4395. 947
  4396. 01:02:27,639 --> 01:02:30,714
  4397. Beritahu aku perkembangannya.
  4398. Hubungi aku nanti. Oke?
  4399.  
  4400. 948
  4401. 01:02:30,775 --> 01:02:34,407
  4402. Bisa aku meminta tolong?
  4403. Bantuan besar?
  4404.  
  4405. 949
  4406. 01:02:34,425 --> 01:02:37,844
  4407. Aku melakukan wawancara ini,
  4408. dan itu menjadi agak aneh.
  4409.  
  4410. 950
  4411. 01:02:38,672 --> 01:02:41,235
  4412. Itu masalahnya.
  4413. Aku tidak tahu.
  4414.  
  4415. 951
  4416. 01:02:41,279 --> 01:02:43,609
  4417. Jika aku kirimkan kau fotonya,
  4418. bisa kau periksakan itu,
  4419.  
  4420. 952
  4421. 01:02:43,609 --> 01:02:44,977
  4422. Memeriksanya di pusat data
  4423. atau semacamnya?
  4424.  
  4425. 953
  4426. 01:02:45,031 --> 01:02:47,285
  4427. Apa itu memungkinkan?
  4428.  
  4429. 954
  4430. 01:02:48,210 --> 01:02:50,390
  4431. Benarkah?
  4432.  
  4433. 955
  4434. 01:02:50,418 --> 01:02:53,595
  4435. Tidak, itu sempurna.
  4436. Besok tak masalah.
  4437.  
  4438. 956
  4439. 01:02:53,639 --> 01:02:55,558
  4440. Baiklah. Sampai jumpa.
  4441.  
  4442. 957
  4443. 01:02:56,938 --> 01:02:59,427
  4444. Apa yang terjadi?
  4445.  
  4446. 958
  4447. 01:03:00,951 --> 01:03:03,613
  4448. Dengar, aku minta maaf, Gary./
  4449. Ada apa?
  4450.  
  4451. 959
  4452. 01:03:04,364 --> 01:03:07,035
  4453. Apa ada masalah dengan
  4454. berita itu?
  4455.  
  4456. 960
  4457. 01:03:09,211 --> 01:03:11,980
  4458. Bicara padaku.
  4459.  
  4460. 961
  4461. 01:03:12,032 --> 01:03:16,096
  4462. Sarah meninggalkanku.
  4463. Kemarin.
  4464.  
  4465. 962
  4466. 01:03:16,140 --> 01:03:18,925
  4467. Maafkan aku.
  4468. Kenapa kau tidak bilang?
  4469.  
  4470. 963
  4471. 01:03:18,969 --> 01:03:20,760
  4472. Ini memburuk sejak aku kembali.
  4473.  
  4474. 964
  4475. 01:03:20,820 --> 01:03:22,954
  4476. Aku harusnya mengatakan sesuatu.
  4477.  
  4478. 965
  4479. 01:03:23,535 --> 01:03:26,411
  4480. Aku tak tahu kenapa.
  4481.  
  4482. 966
  4483. 01:03:26,454 --> 01:03:29,957
  4484. Ini tentang Afghanistan?/
  4485. Aku berpikir begitu,
  4486.  
  4487. 967
  4488. 01:03:30,152 --> 01:03:32,254
  4489. Tapi sekarang kurasa ini mungkin
  4490. masalah yang lebih besar,
  4491.  
  4492. 968
  4493. 01:03:32,278 --> 01:03:33,809
  4494. Masalah lama.
  4495.  
  4496. 969
  4497. 01:03:33,810 --> 01:03:36,059
  4498. Aku berusaha memikirkannya./
  4499. Baiklah.
  4500.  
  4501. 970
  4502. 01:03:36,084 --> 01:03:39,715
  4503. Mungkin ini waktunya kau mengambi
  4504. jeda yang kita bicarakan.
  4505.  
  4506. 971
  4507. 01:03:40,819 --> 01:03:42,706
  4508. Ya.
  4509.  
  4510. 972
  4511. 01:03:42,731 --> 01:03:45,169
  4512. Ya. Mungkin akan kulakukan./
  4513. Baiklah, bagus.
  4514.  
  4515. 973
  4516. 01:03:45,212 --> 01:03:48,204
  4517. Menurutmu kau bisa perbaiki
  4518. situasi dengannya?
  4519.  
  4520. 974
  4521. 01:03:48,229 --> 01:03:51,151
  4522. Aku tidak tahu. Mungkin kurasa
  4523. dia akan lebih baik tanpaku.
  4524.  
  4525. 975
  4526. 01:03:51,176 --> 01:03:55,232
  4527. Jangan berkata begitu.
  4528. jangan pernah berpikir begitu.
  4529.  
  4530. 976
  4531. 01:04:02,696 --> 01:04:06,013
  4532. Kau tahu, saat Ann meninggalkanku,
  4533. aku menjadi sedikit gila.
  4534.  
  4535. 977
  4536. 01:04:06,070 --> 01:04:09,149
  4537. Aku memiliki pemikiran-pemikiran
  4538. yang tak pernah ada sebelumnya.
  4539.  
  4540. 978
  4541. 01:04:09,193 --> 01:04:12,982
  4542. Pemikiran-pemikiran aneh dan gila.
  4543.  
  4544. 979
  4545. 01:04:12,982 --> 01:04:16,443
  4546. Lalu kemudian beberapa dari itu
  4547. benar-benar menghancurkan,
  4548.  
  4549. 980
  4550. 01:04:16,467 --> 01:04:17,647
  4551. Melukai perasaan.
  4552.  
  4553. 981
  4554. 01:04:17,647 --> 01:04:22,771
  4555. Tapi bagian terburuknya untukku adalah
  4556. rasa hancur karena kekecewaan.
  4557.  
  4558. 982
  4559. 01:04:22,815 --> 01:04:27,119
  4560. Gary, aku tak ingin kau untuk.../
  4561. Tidak, dengarkan aku. Dengarkan ini.
  4562.  
  4563. 983
  4564. 01:04:27,184 --> 01:04:30,779
  4565. Aku selalu memiliki pikiran buruk...
  4566.  
  4567. 984
  4568. 01:04:30,823 --> 01:04:35,262
  4569. ...tentang seperti apa hidupku
  4570. akan berakhir nanti.
  4571.  
  4572. 985
  4573. 01:04:35,306 --> 01:04:38,016
  4574. Maksudku, kemiskinan, sakit parah.
  4575. Kau sebutkan saja.
  4576.  
  4577. 986
  4578. 01:04:38,083 --> 01:04:40,629
  4579. Tapi aku tak pernah sekalipun
  4580. membayangkan...
  4581.  
  4582. 987
  4583. 01:04:40,653 --> 01:04:42,653
  4584. ...jika pernikahanku akan gagal.
  4585.  
  4586. 988
  4587. 01:04:42,748 --> 01:04:46,186
  4588. Apakah itu naif?
  4589. Begitu?
  4590.  
  4591. 989
  4592. 01:04:46,230 --> 01:04:50,183
  4593. Maksudku, serius, kenapa itu
  4594. tak bisa terjadi kepadaku?
  4595.  
  4596. 990
  4597. 01:04:50,218 --> 01:04:52,386
  4598. Karena aku memiliki keyakinan?
  4599.  
  4600. 991
  4601. 01:04:52,450 --> 01:04:54,391
  4602. Apa itu menjadikan
  4603. aku istimewa?
  4604.  
  4605. 992
  4606. 01:04:54,415 --> 01:04:57,666
  4607. Bukankah itu benar?/
  4608. Ya.
  4609.  
  4610. 993
  4611. 01:04:57,839 --> 01:05:00,480
  4612. Itu tepat sekali.
  4613. Itu benar.
  4614.  
  4615. 994
  4616. 01:05:00,552 --> 01:05:04,944
  4617. Dan itu keyakinan yang
  4618. selamatkan Ann dan aku.
  4619.  
  4620. 995
  4621. 01:05:04,988 --> 01:05:07,627
  4622. Benar, kami butuh bantuan,
  4623. dan itu butuh waktu,
  4624.  
  4625. 996
  4626. 01:05:07,645 --> 01:05:11,657
  4627. Tapi Ia di sana untuk kita
  4628. saat kita membutuhkan-Nya.
  4629.  
  4630. 997
  4631. 01:05:11,746 --> 01:05:14,874
  4632. Jadi, kau harus membuatnya
  4633. menjadi benar.
  4634.  
  4635. 998
  4636. 01:05:14,954 --> 01:05:17,696
  4637. Ya, aku tahu.
  4638. Aku berusaha.
  4639.  
  4640. 999
  4641. 01:05:20,243 --> 01:05:22,356
  4642. Kau masih mencintai Sarah?
  4643.  
  4644. 1000
  4645. 01:05:22,363 --> 01:05:25,537
  4646. Kau tahu aku masih mencintai dia./
  4647. Baiklah. Baiklah.
  4648.  
  4649. 1001
  4650. 01:05:25,578 --> 01:05:31,263
  4651. Berarti temukan harapanmu dan
  4652. perbaiki ini. Kau bisa lakukan itu.
  4653.  
  4654. 1002
  4655. 01:05:31,286 --> 01:05:32,889
  4656. Bagaimana jika waktu
  4657. menjadi faktornya?
  4658.  
  4659. 1003
  4660. 01:05:32,930 --> 01:05:35,690
  4661. Apa? Apa itu?
  4662. Apa yang kau bicarakan?
  4663.  
  4664. 1004
  4665. 01:05:35,719 --> 01:05:37,726
  4666. Maafkan aku.
  4667. Lupakan aku mengatakan itu.
  4668.  
  4669. 1005
  4670. 01:05:37,762 --> 01:05:41,414
  4671. Hanya saja... Gary, wawancara ini.
  4672. Itu...
  4673.  
  4674. 1006
  4675. 01:05:41,445 --> 01:05:45,579
  4676. Entahlah.
  4677. Itu memakanku hidup-hidup.
  4678.  
  4679. 1007
  4680. 01:05:46,600 --> 01:05:48,677
  4681. Itu yang kau lakukan selama
  4682. beberapa hari terakhir ini?
  4683.  
  4684. 1008
  4685. 01:05:48,701 --> 01:05:50,885
  4686. Ya, benar.
  4687.  
  4688. 1009
  4689. 01:05:51,121 --> 01:05:53,645
  4690. Itu benar-benar
  4691. sebuah wawancara?
  4692.  
  4693. 1010
  4694. 01:05:53,688 --> 01:05:56,370
  4695. Ya. Itu benar. Ya.
  4696.  
  4697. 1011
  4698. 01:05:56,870 --> 01:05:59,149
  4699. Dengan Tuhan?
  4700.  
  4701. 1012
  4702. 01:06:10,070 --> 01:06:11,271
  4703. Baiklah.
  4704.  
  4705. 1013
  4706. 01:06:11,339 --> 01:06:14,517
  4707. Kau sudah presentasikan itu
  4708. ke edisi pencetakan, bukan?
  4709.  
  4710. 1014
  4711. 01:06:14,575 --> 01:06:16,982
  4712. Ya.
  4713.  
  4714. 1015
  4715. 01:06:17,052 --> 01:06:20,322
  4716. Dan mereka menyukainya./
  4717. Ayolah, Gary. Lihat aku.
  4718.  
  4719. 1016
  4720. 01:06:20,373 --> 01:06:23,443
  4721. Istriku meninggalkanku.
  4722. Aku menangis di kantormu.
  4723.  
  4724. 1017
  4725. 01:06:23,487 --> 01:06:26,028
  4726. Ada kemungkinan aku
  4727. berurusan dengan sesuatu saat ini.
  4728.  
  4729. 1018
  4730. 01:06:26,063 --> 01:06:28,677
  4731. Dengar, kau akan menyelesaikan itu.
  4732.  
  4733. 1019
  4734. 01:06:28,757 --> 01:06:31,074
  4735. Kau urus dirimu terlebih dulu.
  4736.  
  4737. 1020
  4738. 01:06:31,117 --> 01:06:34,403
  4739. Dan ingat yang aku katakan.
  4740. Buat itu benar.
  4741.  
  4742. 1021
  4743. 01:06:34,498 --> 01:06:36,699
  4744. Terima kasih, Gary./
  4745. Ya.
  4746.  
  4747. 1022
  4748. 01:07:04,707 --> 01:07:07,412
  4749. Ayo, angkat, angkat.
  4750.  
  4751. 1023
  4752. 01:07:10,809 --> 01:07:13,983
  4753. Aku hampir saja mengangkatnya.
  4754. Aku ingin bicara dengannya.
  4755.  
  4756. 1024
  4757. 01:07:14,027 --> 01:07:16,380
  4758. Lalu kenapa tidak kau lakukan?
  4759.  
  4760. 1025
  4761. 01:07:16,423 --> 01:07:18,603
  4762. Karena aku menghancurkan
  4763. pernikahanku.
  4764.  
  4765. 1026
  4766. 01:07:22,004 --> 01:07:23,774
  4767. Sarah.
  4768.  
  4769. 1027
  4770. 01:07:23,807 --> 01:07:26,390
  4771. Sarah, aku kesulitan di sini, oke?
  4772. Aku harus bicara denganmu.
  4773.  
  4774. 1028
  4775. 01:07:26,411 --> 01:07:29,932
  4776. Bisakah kau segera hubungi
  4777. aku kembali? Ini penting.
  4778.  
  4779. 1029
  4780. 01:07:29,938 --> 01:07:32,074
  4781. Tolong hubungi aku kembali.
  4782.  
  4783. 1030
  4784. 01:07:32,141 --> 01:07:33,689
  4785. Baiklah. Sampai jumpa.
  4786.  
  4787. 1031
  4788. 01:07:34,920 --> 01:07:37,095
  4789. Tunggu. Apa...
  4790.  
  4791. 1032
  4792. 01:07:39,612 --> 01:07:43,404
  4793. Berapa banyak pria yang menerima
  4794. kembali istri yang berselingkuh?
  4795.  
  4796. 1033
  4797. 01:07:43,446 --> 01:07:47,443
  4798. Dia antara sedang bekerja atau
  4799. berada di perpustakaan teologi.
  4800.  
  4801. 1034
  4802. 01:07:48,780 --> 01:07:50,640
  4803. Dia berhenti pergi ke gereja
  4804. dan kelompok prianya...
  4805.  
  4806. 1035
  4807. 01:07:50,664 --> 01:07:52,900
  4808. ...karena dia kehilangan keyakinan.
  4809.  
  4810. 1036
  4811. 01:07:52,970 --> 01:07:55,183
  4812. Aku menjadikan itu tentangku.
  4813.  
  4814. 1037
  4815. 01:07:55,236 --> 01:07:56,855
  4816. Dia pergi.
  4817.  
  4818. 1038
  4819. 01:07:56,898 --> 01:07:59,858
  4820. Kau tidak tahu apa yang aku lakukan./
  4821. Aku tahu kau manusia.
  4822.  
  4823. 1039
  4824. 01:08:12,488 --> 01:08:15,700
  4825. Kau tahu aku, kan?
  4826.  
  4827. 1040
  4828. 01:08:15,743 --> 01:08:20,226
  4829. Kau tahu aku tak percaya semua
  4830. omong kosong berdua kepada Yesus,
  4831.  
  4832. 1041
  4833. 01:08:20,270 --> 01:08:24,418
  4834. Tapi mungkin kau sebaiknya begitu.
  4835.  
  4836. 1042
  4837. 01:08:24,479 --> 01:08:27,465
  4838. Kau memintaku untuk berdoa?
  4839.  
  4840. 1043
  4841. 01:08:27,477 --> 01:08:29,813
  4842. Tak ada salahnya.
  4843.  
  4844. 1044
  4845. 01:08:29,874 --> 01:08:32,182
  4846. Itu tak bisa mengubah apa
  4847. yang aku lakukan.
  4848.  
  4849. 1045
  4850. 01:08:35,343 --> 01:08:38,448
  4851. Tak ada jalan kembali dari yang
  4852. sudah kuperbuat selamanya.
  4853.  
  4854. 1046
  4855. 01:09:23,965 --> 01:09:25,847
  4856. Baiklah.
  4857.  
  4858. 1047
  4859. 01:09:48,962 --> 01:09:53,502
  4860. Kenapa dia menunjukkan dirinya
  4861. ketimbang sembunyi dariku?
  4862.  
  4863. 1048
  4864. 01:09:56,305 --> 01:09:59,673
  4865. Siapa aku untuk diriku sendiri?
  4866. Tak ada yang menyayangi aku.
  4867.  
  4868. 1049
  4869. 01:09:59,717 --> 01:10:01,679
  4870. Siapa aku?
  4871.  
  4872. 1050
  4873. 01:10:03,799 --> 01:10:05,905
  4874. Baiklah.
  4875.  
  4876. 1051
  4877. 01:10:06,506 --> 01:10:08,100
  4878. Baiklah.
  4879.  
  4880. 1052
  4881. 01:10:33,167 --> 01:10:35,517
  4882. Kau bisa dengar aku?
  4883.  
  4884. 1053
  4885. 01:10:41,454 --> 01:10:43,195
  4886. Kenapa?
  4887. Karena itu personal.
  4888.  
  4889. 1054
  4890. 01:10:43,252 --> 01:10:44,608
  4891. Tapi kau tak punya
  4892. rahasia dariku.
  4893.  
  4894. 1055
  4895. 01:10:44,634 --> 01:10:46,807
  4896. Aku punya./
  4897. Kau tidak punya.
  4898.  
  4899. 1056
  4900. 01:10:46,851 --> 01:10:50,122
  4901. Aku punya. Dan hidupku bukan
  4902. topik dari percakapan ini.
  4903.  
  4904. 1057
  4905. 01:10:50,140 --> 01:10:51,482
  4906. Tapi itu yang sebenarnya, Paul.
  4907.  
  4908. 1058
  4909. 01:10:51,482 --> 01:10:53,358
  4910. Aku tak tahu berapa banyak
  4911. cara lagi aku bisa mengatakan ini,
  4912.  
  4913. 1059
  4914. 01:10:53,382 --> 01:10:56,067
  4915. Tapi kau harus mulai
  4916. mendengarkan aku./Baiklah.
  4917.  
  4918. 1060
  4919. 01:10:56,106 --> 01:10:58,727
  4920. Kita sudah cukup untuk hari ini.
  4921. Terima kasih./Baiklah...
  4922.  
  4923. 1061
  4924. 01:11:58,243 --> 01:12:00,538
  4925. Selamat datang kembali./
  4926. Terima kasih.
  4927.  
  4928. 1062
  4929. 01:12:06,082 --> 01:12:08,346
  4930. Aku punya beberapa
  4931. pertanyaan lagi.
  4932.  
  4933. 1063
  4934. 01:12:10,906 --> 01:12:13,766
  4935. Hari ini adalah wawancara
  4936. terakhir kita,
  4937.  
  4938. 1064
  4939. 01:12:13,859 --> 01:12:16,141
  4940. Dan aku ingin mendapatkan
  4941. sedikit kesimpulan.
  4942.  
  4943. 1065
  4944. 01:12:16,143 --> 01:12:18,195
  4945. Bagus. Aku juga.
  4946.  
  4947. 1066
  4948. 01:12:20,311 --> 01:12:22,903
  4949. Biar aku saja./
  4950. Baiklah.
  4951.  
  4952. 1067
  4953. 01:12:22,947 --> 01:12:24,683
  4954. Terima kasih.
  4955.  
  4956. 1068
  4957. 01:12:27,778 --> 01:12:31,893
  4958. Baiklah, merekam. Jumat, 3 Juni.
  4959. Wawancara terakhir.
  4960.  
  4961. 1069
  4962. 01:12:38,119 --> 01:12:39,578
  4963. Bahasa Italia-mu sangat bagus.
  4964.  
  4965. 1070
  4966. 01:12:39,602 --> 01:12:41,282
  4967. Loyola Rome,
  4968. semester awal di luar negeri.
  4969.  
  4970. 1071
  4971. 01:12:41,319 --> 01:12:43,636
  4972. Itu pemanfaatan waktu
  4973. yang baik.
  4974.  
  4975. 1072
  4976. 01:12:43,965 --> 01:12:46,927
  4977. Kau berikan aku beberapa
  4978. kabar yang mengganggu kemarin.
  4979.  
  4980. 1073
  4981. 01:12:46,971 --> 01:12:49,190
  4982. Kabar apa?
  4983.  
  4984. 1074
  4985. 01:12:49,234 --> 01:12:51,211
  4986. Kau terus katakan jika kau
  4987. di sini karena aku berdoa,
  4988.  
  4989. 1075
  4990. 01:12:51,235 --> 01:12:52,824
  4991. Jika kau di sini untuk membantu./
  4992. Itu benar.
  4993.  
  4994. 1076
  4995. 01:12:52,849 --> 01:12:55,286
  4996. Namun kau bilang aku akan mati.
  4997. Bagaimana itu membantuku?
  4998.  
  4999. 1077
  5000. 01:12:55,311 --> 01:12:56,981
  5001. Kau seorang jurnalis.
  5002.  
  5003. 1078
  5004. 01:12:57,024 --> 01:12:59,969
  5005. Tentu kau menghargai
  5006. nilai-nilai dari batas waktu.
  5007.  
  5008. 1079
  5009. 01:13:01,088 --> 01:13:04,134
  5010. Maaf. Aku tahu itu akan
  5011. membawamu kembali ke sini.
  5012.  
  5013. 1080
  5014. 01:13:04,158 --> 01:13:05,684
  5015. Jadi itu hanya manipulasi?
  5016.  
  5017. 1081
  5018. 01:13:05,685 --> 01:13:09,515
  5019. Bukan, motivasi adalah kata yang
  5020. ingin kugunakan, dan kau di sini.
  5021.  
  5022. 1082
  5023. 01:13:09,559 --> 01:13:11,420
  5024. Kau mendorongku?/
  5025. Ya, tentu saja.
  5026.  
  5027. 1083
  5028. 01:13:11,445 --> 01:13:12,953
  5029. Seperti kau mendorongku
  5030. sejak pertama?
  5031.  
  5032. 1084
  5033. 01:13:12,997 --> 01:13:15,588
  5034. Mungkin kau butuh dorongan./
  5035. Apa itu tugasmu?
  5036.  
  5037. 1085
  5038. 01:13:15,673 --> 01:13:17,503
  5039. Paul, aku sudah bilang padamu,
  5040.  
  5041. 1086
  5042. 01:13:17,527 --> 01:13:21,005
  5043. Aku berperan aktif dalam
  5044. kehidupan seluruh anak-anakku.
  5045.  
  5046. 1087
  5047. 01:13:21,042 --> 01:13:23,929
  5048. Jadi mari berhenti buang waktu
  5049. untuk hal-hal yang sudah kau ketahui,
  5050.  
  5051. 1088
  5052. 01:13:23,929 --> 01:13:26,260
  5053. Dan mari melanjutkan./
  5054. Bisa kita mulai?
  5055.  
  5056. 1089
  5057. 01:13:26,318 --> 01:13:29,492
  5058. Dan kau bisa coret pertanyaan
  5059. pertamamu itu dari daftarmu.
  5060.  
  5061. 1090
  5062. 01:13:34,234 --> 01:13:36,567
  5063. Apa Tuhan hanya pencipta waktu?
  5064.  
  5065. 1091
  5066. 01:13:36,604 --> 01:13:38,765
  5067. Sekarang kau tahu.
  5068.  
  5069. 1092
  5070. 01:13:40,379 --> 01:13:42,863
  5071. Jadi begini cara kerjanya
  5072. saat Tuhan menjawab doa-doamu?
  5073.  
  5074. 1093
  5075. 01:13:42,916 --> 01:13:45,040
  5076. Aku tak pernah bilang aku di sini
  5077. untuk menjawab doa-doamu.
  5078.  
  5079. 1094
  5080. 01:13:45,071 --> 01:13:46,710
  5081. Benar. Kau bilang kau di sini
  5082. karena aku berdoa,
  5083.  
  5084. 1095
  5085. 01:13:46,734 --> 01:13:48,423
  5086. Jadi mungkin kau bisa melihat
  5087. kebingunganku.
  5088.  
  5089. 1096
  5090. 01:13:48,424 --> 01:13:51,602
  5091. Tapi tampaknya itu hanya untuk
  5092. mengirimkan kabar buruk, bukan?
  5093.  
  5094. 1097
  5095. 01:13:51,667 --> 01:13:54,235
  5096. Karena, kau tahu,
  5097. aku merasa baik.
  5098.  
  5099. 1098
  5100. 01:13:54,286 --> 01:13:57,214
  5101. Kau di sini untuk
  5102. tawar menawar denganku?
  5103.  
  5104. 1099
  5105. 01:13:57,261 --> 01:13:59,997
  5106. Tidak./
  5107. Bagus.
  5108.  
  5109. 1100
  5110. 01:14:00,043 --> 01:14:02,592
  5111. Bagus.
  5112. Kalau begitu mari melanjutkan.
  5113.  
  5114. 1101
  5115. 01:14:03,074 --> 01:14:04,907
  5116. Tentu.
  5117.  
  5118. 1102
  5119. 01:14:04,931 --> 01:14:06,983
  5120. Mari bicara tentang
  5121. keselamatan.
  5122.  
  5123. 1103
  5124. 01:14:07,007 --> 01:14:09,688
  5125. Itu tak ada di daftarmu untuk
  5126. hari, bukan?/Tidak.
  5127.  
  5128. 1104
  5129. 01:14:09,713 --> 01:14:13,028
  5130. Lagipula, kita sudah bahas itu kemarin./
  5131. Aku punya pertanyaan lagi.
  5132.  
  5133. 1105
  5134. 01:14:13,053 --> 01:14:14,754
  5135. Kurasa itu sudah dibahas
  5136. dengan cukup baik.
  5137.  
  5138. 1106
  5139. 01:14:14,798 --> 01:14:16,582
  5140. Itu bahasan yang besar./
  5141. Aku tahu.
  5142.  
  5143. 1107
  5144. 01:14:16,626 --> 01:14:18,758
  5145. Bahasan besar untuk pembacaku./
  5146. Juga denganku.
  5147.  
  5148. 1108
  5149. 01:14:18,802 --> 01:14:20,863
  5150. Baiklah.
  5151. Lalu apa masalahnya?
  5152.  
  5153. 1109
  5154. 01:14:20,908 --> 01:14:23,306
  5155. Tampaknya, kita belum
  5156. menggali cukup dalam.
  5157.  
  5158. 1110
  5159. 01:14:23,351 --> 01:14:26,287
  5160. Kau tahu, sekarang rasanya
  5161. sedikit lebih personal untukku.
  5162.  
  5163. 1111
  5164. 01:14:26,331 --> 01:14:28,503
  5165. Aku sudah menduganya.
  5166.  
  5167. 1112
  5168. 01:14:29,709 --> 01:14:33,207
  5169. Benarkah? Hanya itu
  5170. yang kau punya untukku?
  5171.  
  5172. 1113
  5173. 01:14:33,251 --> 01:14:36,477
  5174. Apa lagi yang kau inginkan?/
  5175. Entahlah. Beberapa jawaban.
  5176.  
  5177. 1114
  5178. 01:14:37,600 --> 01:14:41,003
  5179. Apa pertanyaannya tadi?/
  5180. Itu sempurna.
  5181.  
  5182. 1115
  5183. 01:14:41,028 --> 01:14:43,336
  5184. Ini yang membuat orang baik gila.
  5185.  
  5186. 1116
  5187. 01:14:43,336 --> 01:14:44,958
  5188. Kami berusaha menjadi orang baik,
  5189. berusaha memuaskanmu,
  5190.  
  5191. 1117
  5192. 01:14:45,002 --> 01:14:46,974
  5193. Dan kami butuh sedikit jawaban,
  5194. dan ke mana kau pergi?
  5195.  
  5196. 1118
  5197. 01:14:47,032 --> 01:14:48,847
  5198. Apa kau tahu seperti
  5199. apa rasanya...
  5200.  
  5201. 1119
  5202. 01:14:48,871 --> 01:14:51,971
  5203. Dihakimi setiap hari? Kami hanya
  5204. ingin ketenangan pikiran,
  5205.  
  5206. 1120
  5207. 01:14:51,971 --> 01:14:54,456
  5208. Tapi seolah kau... Entahlah...
  5209. Semacam perusak keceriaan kosmik.
  5210.  
  5211. 1121
  5212. 01:14:54,456 --> 01:14:57,462
  5213. Bagus, bagus. Sekarang kita
  5214. mengarah ke sesuatu.
  5215.  
  5216. 1122
  5217. 01:14:57,494 --> 01:14:59,662
  5218. Tidak terlihat seperti itu.
  5219.  
  5220. 1123
  5221. 01:14:59,732 --> 01:15:02,852
  5222. Paul, kau pikir keselamatan
  5223. adalah sebuah beban?
  5224.  
  5225. 1124
  5226. 01:15:02,951 --> 01:15:05,735
  5227. Ya./
  5228. Bukan. Itu anugerah.
  5229.  
  5230. 1125
  5231. 01:15:05,760 --> 01:15:09,489
  5232. Baiklah, kita mengingat edukasi
  5233. sekolah Minggu-ku sedikit berbeda.
  5234.  
  5235. 1126
  5236. 01:15:11,028 --> 01:15:13,686
  5237. Baiklah. Biar aku coba perjelas
  5238. untukmu./Silakan.
  5239.  
  5240. 1127
  5241. 01:15:13,733 --> 01:15:15,788
  5242. Kau salah satu anakku./
  5243. Jika itu yang kau katakan.
  5244.  
  5245. 1128
  5246. 01:15:15,843 --> 01:15:18,470
  5247. Saat kau seorang anak,
  5248. orang tuamu memiliki peraturan, benar?
  5249.  
  5250. 1129
  5251. 01:15:18,514 --> 01:15:20,037
  5252. Tentu saja.
  5253.  
  5254. 1130
  5255. 01:15:20,080 --> 01:15:22,427
  5256. Saat kau tumbuh besar,
  5257. apa yang terjadi?
  5258.  
  5259. 1131
  5260. 01:15:22,427 --> 01:15:24,980
  5261. Maksudmu dengan orang tuaku?/
  5262. Benar. Apa yang berubah untukmu,
  5263.  
  5264. 1132
  5265. 01:15:25,004 --> 01:15:26,608
  5266. Dengan orang tuamu?
  5267.  
  5268. 1133
  5269. 01:15:26,609 --> 01:15:28,790
  5270. Entahlah. Peraturan berkurang,
  5271. lebih banyak tanggung jawab.
  5272.  
  5273. 1134
  5274. 01:15:28,814 --> 01:15:31,376
  5275. Itu maksudmu?/Benar, dan lebih banyak
  5276. kebebasan juga, benar?
  5277.  
  5278. 1135
  5279. 01:15:31,376 --> 01:15:34,337
  5280. Tentu./
  5281. Jadi, maksudku, kau lihat?
  5282.  
  5283. 1136
  5284. 01:15:34,378 --> 01:15:37,576
  5285. Tidak! Apa yang kau...
  5286. Maafkan aku. Apa kita...
  5287.  
  5288. 1137
  5289. 01:15:37,620 --> 01:15:39,360
  5290. Kita masih bicara tentang
  5291. keselamatan atau...
  5292.  
  5293. 1138
  5294. 01:15:39,397 --> 01:15:42,059
  5295. Baiklah. Biar aku masukkan itu
  5296. ke dalam konteks Alkitab.
  5297.  
  5298. 1139
  5299. 01:15:42,102 --> 01:15:43,795
  5300. Pada masa-masa awal,
  5301. manusia bersikap keji.
  5302.  
  5303. 1140
  5304. 01:15:43,868 --> 01:15:45,713
  5305. Benar, dan itu tak bekerja
  5306. baik untuk mereka.
  5307.  
  5308. 1141
  5309. 01:15:45,773 --> 01:15:48,583
  5310. Tidak, keselamatan berbeda
  5311. saat itu dibandingkan saat ini.
  5312.  
  5313. 1142
  5314. 01:15:48,609 --> 01:15:51,459
  5315. Tapi aku memberiku kesempatan lain.
  5316. Kumpulan peraturan baru.
  5317.  
  5318. 1143
  5319. 01:15:51,503 --> 01:15:53,214
  5320. Musa./
  5321. Itu benar.
  5322.  
  5323. 1144
  5324. 01:15:53,239 --> 01:15:54,755
  5325. Peraturannya jelas,
  5326.  
  5327. 1145
  5328. 01:15:54,755 --> 01:15:58,031
  5329. Tapi tetap saja jalur menujuku
  5330. tidak secara langsung dan sulit.
  5331.  
  5332. 1146
  5333. 01:15:58,075 --> 01:16:00,873
  5334. Tapi semua itu berubah
  5335. dulu sekali di Bethlehem.
  5336.  
  5337. 1147
  5338. 01:16:00,918 --> 01:16:04,255
  5339. Dan itu kabar bagus. Tapi itu juga
  5340. memulai perjanjian baru.
  5341.  
  5342. 1148
  5343. 01:16:04,298 --> 01:16:06,371
  5344. Cara baru./
  5345. Ya.
  5346.  
  5347. 1149
  5348. 01:16:06,396 --> 01:16:09,591
  5349. Contohnya, Musa memiliki
  5350. Sepuluh Perintah,
  5351.  
  5352. 1150
  5353. 01:16:09,633 --> 01:16:12,515
  5354. Tapi kemudian Yesus hanya menyebutkan
  5355. enam pada dua kesempatan.
  5356.  
  5357. 1151
  5358. 01:16:12,540 --> 01:16:14,221
  5359. Aku tahu kontroversinya./
  5360. Benar.
  5361.  
  5362. 1152
  5363. 01:16:14,265 --> 01:16:16,256
  5364. Sekarang, saat bertanya bagaimana
  5365. manusia bisa masuk Surga,
  5366.  
  5367. 1153
  5368. 01:16:16,280 --> 01:16:18,258
  5369. Yesus berkata,
  5370. "Jangan membunuh."
  5371.  
  5372. 1154
  5373. 01:16:18,322 --> 01:16:21,644
  5374. "Jangan mencuri.
  5375. Jangan melakukan perzinahan."
  5376.  
  5377. 1155
  5378. 01:16:21,656 --> 01:16:23,856
  5379. "Jangan memberikan
  5380. kesaksian palsu."
  5381.  
  5382. 1156
  5383. 01:16:23,927 --> 01:16:26,886
  5384. "Hormati ayah dan Ibumu. Cintai
  5385. tetanggamu seperti dirimu sendiri."
  5386.  
  5387. 1157
  5388. 01:16:26,930 --> 01:16:28,876
  5389. Di Matius dan Markus.
  5390. Aku tahu.
  5391.  
  5392. 1158
  5393. 01:16:28,916 --> 01:16:31,997
  5394. Dia meninggalkan empat dari daftar./
  5395. Empat pertama. Aku tahu.
  5396.  
  5397. 1159
  5398. 01:16:32,022 --> 01:16:34,894
  5399. Benar, keempat yang berurusan dengan
  5400. hubungan manusia terhadap Tuhan.
  5401.  
  5402. 1160
  5403. 01:16:34,938 --> 01:16:37,662
  5404. Sekarang, apa yang
  5405. dikatakan itu kepadamu?
  5406.  
  5407. 1161
  5408. 01:16:37,677 --> 01:16:41,031
  5409. Aku beranggapan itu bukan salah ketik./
  5410. Ayolah. Pikir.
  5411.  
  5412. 1162
  5413. 01:16:41,079 --> 01:16:42,517
  5414. Mana yang lebih mungkin...
  5415.  
  5416. 1163
  5417. 01:16:42,541 --> 01:16:45,077
  5418. Yesus lupa empat dari
  5419. Sepuluh Perintah,
  5420.  
  5421. 1164
  5422. 01:16:45,129 --> 01:16:48,255
  5423. Atau Yesus tahu dunia berubah,
  5424. hingga dia mengubahnya,
  5425.  
  5426. 1165
  5427. 01:16:48,299 --> 01:16:50,693
  5428. Dan dia tak merasa harus
  5429. mengingatkan pengikutinya...
  5430.  
  5431. 1166
  5432. 01:16:50,736 --> 01:16:55,001
  5433. ...bahwa Hari Kabisat itu Suci, atau jika
  5434. hanya ada satu Tuhan sebenarnya?
  5435.  
  5436. 1167
  5437. 01:16:55,045 --> 01:16:57,787
  5438. Apa dia benar?/
  5439. Tentang apa?
  5440.  
  5441. 1168
  5442. 01:16:57,830 --> 01:16:59,899
  5443. Tuhan./
  5444. Lihat sekitar.
  5445.  
  5446. 1169
  5447. 01:16:59,924 --> 01:17:02,240
  5448. Kenal banyak penganut
  5449. politeisme akhir-akhir ini?
  5450.  
  5451. 1170
  5452. 01:17:05,865 --> 01:17:09,241
  5453. Dan kau bisa coret pertanyaan itu
  5454. dari daftarmu.
  5455.  
  5456. 1171
  5457. 01:17:11,071 --> 01:17:14,587
  5458. Apa kau Tuhan yang sebenarnya?
  5459.  
  5460. 1172
  5461. 01:17:14,621 --> 01:17:17,326
  5462. Apa kita jelas?
  5463.  
  5464. 1173
  5465. 01:17:18,331 --> 01:17:21,767
  5466. Ini sangat menarik, tapi aku masih
  5467. tak melihat posisi diriku didalamnya.
  5468.  
  5469. 1174
  5470. 01:17:21,811 --> 01:17:24,880
  5471. Baiklah. Bagaimana dengan
  5472. batas waktu ini?
  5473.  
  5474. 1175
  5475. 01:17:24,894 --> 01:17:28,984
  5476. Hidupmu bukan sebuah audisi
  5477. untuk alam baka,
  5478.  
  5479. 1176
  5480. 01:17:29,021 --> 01:17:31,542
  5481. Dan jika kau berhenti
  5482. khawatir soal itu,
  5483.  
  5484. 1177
  5485. 01:17:31,567 --> 01:17:33,789
  5486. Kau mungkin punya waktu
  5487. untuk hal lainnya.
  5488.  
  5489. 1178
  5490. 01:17:33,840 --> 01:17:36,739
  5491. Hal-hal seperti menyayangi yang
  5492. lainnya dan menjalani hidupmu.
  5493.  
  5494. 1179
  5495. 01:17:36,782 --> 01:17:38,915
  5496. Tak peduli berapa lama itu./
  5497. Ya.
  5498.  
  5499. 1180
  5500. 01:17:38,958 --> 01:17:41,308
  5501. Paul, aku sudah memberimu
  5502. hadiah yang paling besar.
  5503.  
  5504. 1181
  5505. 01:17:41,352 --> 01:17:44,485
  5506. Pembenaran baru,
  5507. tanggung jawab baru.
  5508.  
  5509. 1182
  5510. 01:17:44,529 --> 01:17:48,707
  5511. Itu terserah denganmu untuk menerima
  5512. hadiahku sebelum itu sudah terlambat.
  5513.  
  5514. 1183
  5515. 01:17:48,751 --> 01:17:50,335
  5516. Lihatlah, itu.
  5517.  
  5518. 1184
  5519. 01:17:50,360 --> 01:17:53,094
  5520. Kau bilang di sini untuk membantuku,
  5521. tapi itu terdengar seperti ancaman.
  5522.  
  5523. 1185
  5524. 01:17:53,137 --> 01:17:57,000
  5525. Kenapa aku tak bisa melakukan
  5526. dua hal sekaligus?
  5527.  
  5528. 1186
  5529. 01:17:57,042 --> 01:17:58,919
  5530. Selama ribuan tahun, Paul,
  5531.  
  5532. 1187
  5533. 01:17:58,944 --> 01:18:02,019
  5534. Aku berusaha membantumu
  5535. temukan jalanmu kepadamu.
  5536.  
  5537. 1188
  5538. 01:18:02,076 --> 01:18:05,550
  5539. Apa aku selalu berhasil?
  5540. Tanyakan Nuh.
  5541.  
  5542. 1189
  5543. 01:18:05,593 --> 01:18:07,863
  5544. Apa aku terlalu pendendam saat itu?
  5545. Mungkin.
  5546.  
  5547. 1190
  5548. 01:18:07,921 --> 01:18:11,164
  5549. Tapi takkan ada ancaman sebenarnya
  5550. tanpa ganjaran sebenarnya.
  5551.  
  5552. 1191
  5553. 01:18:11,208 --> 01:18:13,036
  5554. Jadi, kau di sini untuk
  5555. mengancamku.
  5556.  
  5557. 1192
  5558. 01:18:13,079 --> 01:18:15,050
  5559. Itu yang sebenarnya kau pikirkan?
  5560.  
  5561. 1193
  5562. 01:18:15,075 --> 01:18:17,867
  5563. Jika tidak, aku mengharapkan hasil yang
  5564. lebih baik ketimbang masanya Nuh.
  5565.  
  5566. 1194
  5567. 01:18:17,910 --> 01:18:20,895
  5568. Aku juga.
  5569. Dulu, itu butuh banjir.
  5570.  
  5571. 1195
  5572. 01:18:20,909 --> 01:18:25,204
  5573. Sekarang itu hanya kita berdua
  5574. di ruangan ini dengan perekam digital.
  5575.  
  5576. 1196
  5577. 01:18:25,285 --> 01:18:29,622
  5578. Apa tanggapanmu saat kau
  5579. berpikir internvensi ilahi?
  5580.  
  5581. 1197
  5582. 01:18:34,318 --> 01:18:36,500
  5583. Tidak, tidak terlalu.
  5584.  
  5585. 1198
  5586. 01:18:40,280 --> 01:18:43,022
  5587. Kau tahu, editorku khawatir
  5588. jika aku dalam bahaya.
  5589.  
  5590. 1199
  5591. 01:18:43,066 --> 01:18:45,068
  5592. Aku punya kekhawatiran yang sama.
  5593.  
  5594. 1200
  5595. 01:18:45,111 --> 01:18:48,686
  5596. Kurasa yang dia maksud
  5597. bahaya itu berasal darimu.
  5598.  
  5599. 1201
  5600. 01:18:49,289 --> 01:18:50,856
  5601. Apa aku dalam bahaya?
  5602.  
  5603. 1202
  5604. 01:18:50,900 --> 01:18:54,139
  5605. Apa yang kita bicarakan selama
  5606. tiga hari terakhir ini, Paul?
  5607.  
  5608. 1203
  5609. 01:18:54,201 --> 01:18:56,688
  5610. Kau. Kau./
  5611. Hentikan. Tolong.
  5612.  
  5613. 1204
  5614. 01:18:56,732 --> 01:18:59,326
  5615. Kau orangnya.../
  5616. Berhenti. Tolong hentikan.
  5617.  
  5618. 1205
  5619. 01:18:59,351 --> 01:19:02,563
  5620. Maaf?/
  5621. Tolong hentikan!
  5622.  
  5623. 1206
  5624. 01:19:02,607 --> 01:19:05,139
  5625. Kau kesal./
  5626. Ya! Ini sudah tiga hari!
  5627.  
  5628. 1207
  5629. 01:19:05,163 --> 01:19:06,497
  5630. Tentu saja aku kesal!
  5631.  
  5632. 1208
  5633. 01:19:06,522 --> 01:19:09,168
  5634. Menurutmu bagaimana aku bereaksi?
  5635. Tapi kau tahu itu, 'kan?
  5636.  
  5637. 1209
  5638. 01:19:09,193 --> 01:19:11,007
  5639. 'Kan?/
  5640. Ya.
  5641.  
  5642. 1210
  5643. 01:19:11,050 --> 01:19:15,291
  5644. Jadi kau mengakuinya./
  5645. Aku takjub kau bertahan selama ini.
  5646.  
  5647. 1211
  5648. 01:19:16,498 --> 01:19:18,231
  5649. Paul.
  5650.  
  5651. 1212
  5652. 01:19:18,275 --> 01:19:21,234
  5653. Kau berpikir melakukan
  5654. wawancara dengan Yang Kuasa.
  5655.  
  5656. 1213
  5657. 01:19:21,278 --> 01:19:23,933
  5658. Semua orang berpikiran waras
  5659. takkan percaya itu.
  5660.  
  5661. 1214
  5662. 01:19:23,976 --> 01:19:27,097
  5663. Tapi kau di sini di hari ketiga
  5664. dan kembali untuk yang lebih?
  5665.  
  5666. 1215
  5667. 01:19:27,133 --> 01:19:29,256
  5668. Dan tolong,
  5669. jangan bilang padaku,
  5670.  
  5671. 1216
  5672. 01:19:29,280 --> 01:19:31,026
  5673. "Kupikir itu akan menjadi cerita
  5674. yang bagus," yang benar saja.
  5675.  
  5676. 1217
  5677. 01:19:31,027 --> 01:19:33,116
  5678. Ya, itu benar./
  5679. Paul.
  5680.  
  5681. 1218
  5682. 01:19:33,159 --> 01:19:36,119
  5683. Kau jelas sedang berada
  5684. di tengah krisis pribadi.
  5685.  
  5686. 1219
  5687. 01:19:36,162 --> 01:19:39,434
  5688. Aku hanya mengikuti, aku menawarkanmu
  5689. wawancara dengan Tuhan,
  5690.  
  5691. 1220
  5692. 01:19:39,459 --> 01:19:41,577
  5693. Dan hanya itu yang diperlukan
  5694. agar membuatmu tertarik?
  5695.  
  5696. 1221
  5697. 01:19:41,639 --> 01:19:45,128
  5698. Serius? Paul, apa yang dikatakan
  5699. itu kepada dirimu sendiri?
  5700.  
  5701. 1222
  5702. 01:19:45,171 --> 01:19:47,260
  5703. Itu tidak adil./
  5704. Adil?
  5705.  
  5706. 1223
  5707. 01:19:47,304 --> 01:19:50,041
  5708. Aku sudah membantumu selama
  5709. beberapa hari terakhir ini, Paul.
  5710.  
  5711. 1224
  5712. 01:19:50,041 --> 01:19:52,918
  5713. Aku memberimu sesuatu untuk dipikirkan
  5714. selain dari hidupmu sendiri.
  5715.  
  5716. 1225
  5717. 01:19:52,962 --> 01:19:55,181
  5718. Jadi apa, ini semacam
  5719. penipuan rumit besar-besaran?
  5720.  
  5721. 1226
  5722. 01:19:55,225 --> 01:19:57,490
  5723. Apa itu akan sangat
  5724. mengejutkanmu?
  5725.  
  5726. 1227
  5727. 01:19:57,686 --> 01:19:59,855
  5728. Aku tak percaya ini.
  5729. Kau bilang padaku kau Tuhan.
  5730.  
  5731. 1228
  5732. 01:19:59,855 --> 01:20:02,821
  5733. Itu benar. Dan jika kau tak
  5734. ingin itu menjadi kenyataan,
  5735.  
  5736. 1229
  5737. 01:20:02,846 --> 01:20:05,509
  5738. Kita berdua takkan berada
  5739. di sini saat ini.
  5740.  
  5741. 1230
  5742. 01:20:06,934 --> 01:20:10,240
  5743. Kau lupa mematikan ponselmu./
  5744. Ya.
  5745.  
  5746. 1231
  5747. 01:20:10,283 --> 01:20:13,026
  5748. Dan sekarang kau pergi./
  5749. Ya.
  5750.  
  5751. 1232
  5752. 01:20:19,488 --> 01:20:22,261
  5753. Matt: Apa kau serius tentang
  5754. foto yang kau kirim padaku?
  5755.  
  5756. 1233
  5757. 01:20:22,285 --> 01:20:25,070
  5758. ???
  5759.  
  5760. 1234
  5761. 01:20:25,773 --> 01:20:29,854
  5762. Orang ini??
  5763.  
  5764. 1235
  5765. 01:20:29,878 --> 01:20:31,878
  5766. Dia tewas di Afghanistan
  5767. 12 tahun lalu...
  5768.  
  5769. 1236
  5770. 01:20:31,902 --> 01:20:37,585
  5771. Ini lelucon?
  5772.  
  5773. 1237
  5774. 01:20:37,609 --> 01:20:41,046
  5775. Aku hubungi kau nanti.
  5776.  
  5777. 1238
  5778. 01:20:47,391 --> 01:20:49,279
  5779. Permisi./
  5780. Hei.
  5781.  
  5782. 1239
  5783. 01:20:49,322 --> 01:20:50,983
  5784. Hai./Hai. Ya.
  5785. Ada yang bisa kubantu?
  5786.  
  5787. 1240
  5788. 01:20:51,008 --> 01:20:54,816
  5789. Aku tadi di ruangan ini, 22./
  5790. Maaf. Di ruangan itu?
  5791.  
  5792. 1241
  5793. 01:20:54,841 --> 01:20:56,625
  5794. Ya, kau tahu itu kantor siapa?
  5795.  
  5796. 1242
  5797. 01:20:56,667 --> 01:21:00,172
  5798. Kupikir itu gudang.
  5799. Bukan?
  5800.  
  5801. 1243
  5802. 01:21:06,573 --> 01:21:07,785
  5803. Siapa yang mengira?
  5804.  
  5805. 1244
  5806. 01:21:07,810 --> 01:21:09,647
  5807. Kau mencari siapa?
  5808.  
  5809. 1245
  5810. 01:21:09,678 --> 01:21:12,317
  5811. Mungkin mereka punya kuncinya.
  5812.  
  5813. 1246
  5814. 01:21:12,414 --> 01:21:14,870
  5815. Lupakanlah. Terima kasih.
  5816.  
  5817. 1247
  5818. 01:21:36,893 --> 01:21:39,959
  5819. Siapa kau?/Silakan duduk, Paul.
  5820. Mari bicarakan soal itu.
  5821.  
  5822. 1248
  5823. 01:21:39,959 --> 01:21:42,014
  5824. Tidak. Beritahu aku siapa kau./
  5825. Aku benar-benar berpikir kau sebaiknya...
  5826.  
  5827. 1249
  5828. 01:21:42,014 --> 01:21:44,732
  5829. Siapa kau?!/
  5830. Kau tahu siapa aku.
  5831.  
  5832. 1250
  5833. 01:21:44,761 --> 01:21:46,324
  5834. Pangeran kebohongan?
  5835.  
  5836. 1251
  5837. 01:21:46,348 --> 01:21:48,381
  5838. Pikirkan kembali tiga hari
  5839. terakhir ini, Paul.
  5840.  
  5841. 1252
  5842. 01:21:48,406 --> 01:21:50,993
  5843. Apa aku pernah mengatakan
  5844. kebohongan padamu?/Ya.
  5845.  
  5846. 1253
  5847. 01:21:51,036 --> 01:21:53,256
  5848. Tidak. Entahlah./
  5849. Yang mana?
  5850.  
  5851. 1254
  5852. 01:21:53,299 --> 01:21:55,562
  5853. Aku tidak tahu! Semua yang kau
  5854. katakan bisa saja bohong.
  5855.  
  5856. 1255
  5857. 01:21:55,606 --> 01:21:57,869
  5858. Tapi setiap katanya benar,
  5859. dan kau tahu itu.
  5860.  
  5861. 1256
  5862. 01:21:57,913 --> 01:21:59,784
  5863. Kau bilang padaku kau Tuhan./
  5864. Ya.
  5865.  
  5866. 1257
  5867. 01:21:59,827 --> 01:22:01,031
  5868. Sang Tuhan./
  5869. Itu benar.
  5870.  
  5871. 1258
  5872. 01:22:01,031 --> 01:22:03,974
  5873. Kabar buruk. Menurut temanku,
  5874. kau sudah mati.
  5875.  
  5876. 1259
  5877. 01:22:04,003 --> 01:22:07,052
  5878. Aku mengerti, tapi kadang
  5879. begitulah kelihatannya.
  5880.  
  5881. 1260
  5882. 01:22:07,096 --> 01:22:09,750
  5883. Aku janji kepadamu,
  5884. Tuhan hidup.
  5885.  
  5886. 1261
  5887. 01:22:09,794 --> 01:22:12,884
  5888. Aku tak percaya setuju untuk ini.
  5889. Kenapa kau menghubungiku?
  5890.  
  5891. 1262
  5892. 01:22:12,928 --> 01:22:14,973
  5893. Kau yang menghubungiku.
  5894.  
  5895. 1263
  5896. 01:22:15,017 --> 01:22:17,106
  5897. Apa maksudmu?/
  5898. Itu benar.
  5899.  
  5900. 1264
  5901. 01:22:17,149 --> 01:22:18,565
  5902. Apa? Kau yang menghubungiku.
  5903.  
  5904. 1265
  5905. 01:22:18,589 --> 01:22:20,231
  5906. Tiga hari, tiga wawancara,
  5907. tiga lokasi.
  5908.  
  5909. 1266
  5910. 01:22:20,231 --> 01:22:23,136
  5911. Dan bagaimana aku melakukan itu?/
  5912. Apa? Kau menghubungiku!
  5913.  
  5914. 1267
  5915. 01:22:23,182 --> 01:22:24,826
  5916. Bagaimana aku menghubungimu?
  5917.  
  5918. 1268
  5919. 01:22:24,826 --> 01:22:28,311
  5920. Apa kau meneleponmu, mengirim surat?
  5921. Apa itu email? Snapchat?
  5922.  
  5923. 1269
  5924. 01:22:28,346 --> 01:22:30,979
  5925. Bagaimana?
  5926.  
  5927. 1270
  5928. 01:22:31,685 --> 01:22:34,829
  5929. Kau... Kau...
  5930.  
  5931. 1271
  5932. 01:22:35,599 --> 01:22:37,937
  5933. Aku tidak tahu.
  5934.  
  5935. 1272
  5936. 01:22:38,030 --> 01:22:40,135
  5937. Paul, pikirkanlah.
  5938.  
  5939. 1273
  5940. 01:22:43,232 --> 01:22:45,115
  5941. Tidak, ini tidak terjadi.
  5942.  
  5943. 1274
  5944. 01:22:45,140 --> 01:22:46,523
  5945. Tapi ini yang terjadi.
  5946.  
  5947. 1275
  5948. 01:22:46,592 --> 01:22:49,189
  5949. Jadi tolong, kenapa kau tidak duduk,
  5950. dan kita bisa bicara soal itu.
  5951.  
  5952. 1276
  5953. 01:22:49,208 --> 01:22:51,575
  5954. Aku di sini untuk membantumu./
  5955. Membantu?
  5956.  
  5957. 1277
  5958. 01:22:51,618 --> 01:22:54,099
  5959. Benar./Itu lucu.
  5960. Bagaimana kau membantu?
  5961.  
  5962. 1278
  5963. 01:22:54,143 --> 01:22:57,004
  5964. Dengan menghentikanmu
  5965. dari membuat keputusan buruk,
  5966.  
  5967. 1279
  5968. 01:22:57,028 --> 01:22:59,104
  5969. Dengan menjagamu tetap aman./
  5970. Aman?/Benar
  5971.  
  5972. 1280
  5973. 01:22:59,148 --> 01:23:01,367
  5974. Kau bilang aku akan mati./
  5975. Benar.
  5976.  
  5977. 1281
  5978. 01:23:01,411 --> 01:23:03,828
  5979. Kau akan beritahu aku kapan./
  5980. Benar, tapi kau sudah tahu.
  5981.  
  5982. 1282
  5983. 01:23:03,884 --> 01:23:05,348
  5984. Apa maksudmu?
  5985. Bagaimana aku tahu?
  5986.  
  5987. 1283
  5988. 01:23:05,372 --> 01:23:08,016
  5989. Bagaimana aku bisa tahu?/
  5990. Kau tahu pasti kapan.
  5991.  
  5992. 1284
  5993. 01:23:08,041 --> 01:23:09,332
  5994. Bagaimana aku bisa tahu?
  5995.  
  5996. 1285
  5997. 01:23:09,375 --> 01:23:14,001
  5998. Karena itu akan terjadi
  5999. dengan tanganmu sendiri, Paul.
  6000.  
  6001. 1286
  6002. 01:23:16,463 --> 01:23:18,529
  6003. Tidak.
  6004.  
  6005. 1287
  6006. 01:23:20,327 --> 01:23:22,378
  6007. Tidak, kau tidak tahu itu.
  6008.  
  6009. 1288
  6010. 01:23:22,439 --> 01:23:26,251
  6011. Tak selalu ada pertanda
  6012. saat seseorang dalam masalah.
  6013.  
  6014. 1289
  6015. 01:23:26,336 --> 01:23:29,402
  6016. Tapi kau tak bisa
  6017. sembunyi dariku.
  6018.  
  6019. 1290
  6020. 01:23:29,758 --> 01:23:31,679
  6021. Kenapa kau melakukan ini
  6022. kepadaku?
  6023.  
  6024. 1291
  6025. 01:23:31,704 --> 01:23:33,990
  6026. Kau hanya kehilangan jalanmu.
  6027.  
  6028. 1292
  6029. 01:23:34,053 --> 01:23:37,292
  6030. Tidak, kau biarkan ini
  6031. terjadi kepadaku./Mengapa?
  6032.  
  6033. 1293
  6034. 01:23:37,358 --> 01:23:38,855
  6035. Aku berdoa.
  6036.  
  6037. 1294
  6038. 01:23:38,874 --> 01:23:41,491
  6039. Aku berdoa. Aku memohon
  6040. bantuanmu./Aku tahu.
  6041.  
  6042. 1295
  6043. 01:23:41,516 --> 01:23:44,367
  6044. Dan kau berpikir hal buruk terjadi
  6045. kepadamu karena aku tak peduli?
  6046.  
  6047. 1296
  6048. 01:23:44,410 --> 01:23:45,850
  6049. Kau tidak mendengarkan.
  6050.  
  6051. 1297
  6052. 01:23:45,874 --> 01:23:47,748
  6053. Hal-hal buruk terjadi setiap waktu.
  6054.  
  6055. 1298
  6056. 01:23:47,773 --> 01:23:51,330
  6057. Setiap hari.
  6058. Setiap menit dari setiap harinya.
  6059.  
  6060. 1299
  6061. 01:23:51,416 --> 01:23:54,203
  6062. Kau tahu itu.
  6063. Kau sendiri yang bilang.
  6064.  
  6065. 1300
  6066. 01:23:54,246 --> 01:23:56,123
  6067. Dan itu sangat sedih.
  6068.  
  6069. 1301
  6070. 01:23:56,126 --> 01:23:59,227
  6071. Tapi sebenarnya, kebanyakan orang
  6072. hanya perhatikan hal-hal buruk...
  6073.  
  6074. 1302
  6075. 01:23:59,252 --> 01:24:01,629
  6076. ...saat itu terjadi kepada mereka.
  6077.  
  6078. 1303
  6079. 01:24:01,692 --> 01:24:04,706
  6080. Dan mungkin bagian yang
  6081. paling menyedihkan dari semuanya.
  6082.  
  6083. 1304
  6084. 01:24:05,692 --> 01:24:08,086
  6085. Kau sebaiknya duduk.
  6086.  
  6087. 1305
  6088. 01:24:08,130 --> 01:24:10,175
  6089. Kenapa kau tidak
  6090. membantu kami?
  6091.  
  6092. 1306
  6093. 01:24:10,219 --> 01:24:13,309
  6094. Aku mendengarmu.
  6095. Aku mendengar semuanya.
  6096.  
  6097. 1307
  6098. 01:24:13,352 --> 01:24:16,225
  6099. Kenapa ada perang,
  6100. kelaparan, kemiskinan,
  6101.  
  6102. 1308
  6103. 01:24:16,268 --> 01:24:18,705
  6104. Penyakit, kebakaran, banjir,
  6105.  
  6106. 1309
  6107. 01:24:18,749 --> 01:24:21,798
  6108. Anak hilang,
  6109. orang kehilangan harapan?
  6110.  
  6111. 1310
  6112. 01:24:21,867 --> 01:24:23,710
  6113. Lakukan sesuatu!/
  6114. Benar, lakukan sesuatu.
  6115.  
  6116. 1311
  6117. 01:24:23,754 --> 01:24:26,844
  6118. Kau punya kekuatan lebih dari
  6119. yang kau ketahui, Paul.
  6120.  
  6121. 1312
  6122. 01:24:26,887 --> 01:24:28,337
  6123. Makanan bisa tumbuh.
  6124.  
  6125. 1313
  6126. 01:24:28,361 --> 01:24:31,378
  6127. Penyakit bisa disembuhkan.
  6128. Perang bisa diakhiri.
  6129.  
  6130. 1314
  6131. 01:24:31,408 --> 01:24:33,556
  6132. Veteran bermasalah bisa dibantu...
  6133.  
  6134. 1315
  6135. 01:24:33,603 --> 01:24:36,440
  6136. ...dan pernikahan bisa
  6137. diselamatkan.
  6138.  
  6139. 1316
  6140. 01:24:36,495 --> 01:24:40,589
  6141. Jadi, saat kau tanyakan aku
  6142. kenapa semua ini terjadi,
  6143.  
  6144. 1317
  6145. 01:24:40,598 --> 01:24:43,145
  6146. Mulailah dengan saling
  6147. melihat sesama.
  6148.  
  6149. 1318
  6150. 01:24:43,145 --> 01:24:46,211
  6151. Dan di sanalah aku akan berada./
  6152. Tidak, aku butuh keajaiban.
  6153.  
  6154. 1319
  6155. 01:24:46,255 --> 01:24:48,754
  6156. Keajaiban terjadi setiap hari.
  6157. Dan kadang...
  6158.  
  6159. 1320
  6160. 01:24:48,801 --> 01:24:50,181
  6161. Aku mohon.
  6162.  
  6163. 1321
  6164. 01:24:50,209 --> 01:24:53,464
  6165. Kadang keajaiban adalah dirimu.
  6166.  
  6167. 1322
  6168. 01:24:53,582 --> 01:24:55,916
  6169. Apa yang terjadi?
  6170.  
  6171. 1323
  6172. 01:24:55,989 --> 01:24:58,105
  6173. Kau tak pernah tahu.
  6174.  
  6175. 1324
  6176. 01:24:58,130 --> 01:24:59,750
  6177. Tidak.
  6178.  
  6179. 1325
  6180. 01:25:01,967 --> 01:25:03,533
  6181. Tidak.
  6182.  
  6183. 1326
  6184. 01:25:03,576 --> 01:25:06,449
  6185. Keselamatanku./
  6186. Berikan itu waktu.
  6187.  
  6188. 1327
  6189. 01:25:06,492 --> 01:25:08,581
  6190. Sudah kubilang padamu,
  6191.  
  6192. 1328
  6193. 01:25:08,625 --> 01:25:14,129
  6194. Beberapa hal buruk memang terjadi
  6195. kepada orang yang sangat baik.
  6196.  
  6197. 1329
  6198. 01:25:47,508 --> 01:25:55,508
  6199. Matt: Hubungi aku.
  6200. Aku punya kabar.
  6201.  
  6202. 1330
  6203. 01:25:56,711 --> 01:26:02,438
  6204. Akan kulakukan
  6205.  
  6206. 1331
  6207. 01:26:23,849 --> 01:26:25,963
  6208. Kurasa aku akan jalan kaki.
  6209.  
  6210. 1332
  6211. 01:26:57,278 --> 01:27:00,258
  6212. Hei, Matt.
  6213. Apa yang terjadi hari ini?
  6214.  
  6215. 1333
  6216. 01:27:02,049 --> 01:27:03,735
  6217. Bagus.
  6218.  
  6219. 1334
  6220. 01:27:03,789 --> 01:27:06,018
  6221. Wow, bagus!
  6222.  
  6223. 1335
  6224. 01:27:06,627 --> 01:27:09,628
  6225. Tidak, tak apa.
  6226. Cukup nomor telepon.
  6227.  
  6228. 1336
  6229. 01:27:13,486 --> 01:27:16,759
  6230. Baiklah. Baiklah.
  6231.  
  6232. 1337
  6233. 01:27:16,819 --> 01:27:18,755
  6234. Itu sebuah keajaiban...
  6235.  
  6236. 1338
  6237. 01:27:18,798 --> 01:27:21,443
  6238. Siapa aku untuk berkata
  6239. sebaliknya, benar?
  6240.  
  6241. 1339
  6242. 01:27:22,174 --> 01:27:24,428
  6243. Tidak, itu sudah waktumu.
  6244.  
  6245. 1340
  6246. 01:27:25,164 --> 01:27:27,546
  6247. Sarah?
  6248.  
  6249. 1341
  6250. 01:27:27,590 --> 01:27:29,922
  6251. Ya, baik, akan kusampaikan
  6252. padanya.
  6253.  
  6254. 1342
  6255. 01:27:29,984 --> 01:27:33,005
  6256. Ya, aku akan beritahu dia.
  6257. Ya. Ya.
  6258.  
  6259. 1343
  6260. 01:27:33,375 --> 01:27:36,489
  6261. Aku senang.
  6262. Aku sangat senang untukmu.
  6263.  
  6264. 1344
  6265. 01:27:37,174 --> 01:27:39,512
  6266. Tentu saja.
  6267.  
  6268. 1345
  6269. 01:27:39,580 --> 01:27:41,517
  6270. Baiklah, sobat.
  6271. Sampai jumpa.
  6272.  
  6273. 1346
  6274. 01:27:41,596 --> 01:27:43,457
  6275. Sampai bertemu lagi.
  6276. Sampai jumpa.
  6277.  
  6278. 1347
  6279. 01:28:08,700 --> 01:28:10,835
  6280. Hai.
  6281.  
  6282. 1348
  6283. 01:28:11,811 --> 01:28:14,289
  6284. Hai.
  6285.  
  6286. 1349
  6287. 01:28:17,674 --> 01:28:20,295
  6288. Senang melihatmu.
  6289.  
  6290. 1350
  6291. 01:28:21,791 --> 01:28:24,299
  6292. Dimana sepedamu?
  6293.  
  6294. 1351
  6295. 01:28:24,342 --> 01:28:26,997
  6296. Aku tidak tahu.
  6297.  
  6298. 1352
  6299. 01:28:27,040 --> 01:28:29,521
  6300. Apa yang terjadi?
  6301.  
  6302. 1353
  6303. 01:28:29,565 --> 01:28:32,101
  6304. Itu hilang.
  6305.  
  6306. 1354
  6307. 01:28:34,614 --> 01:28:38,467
  6308. Kau suka sepeda itu./
  6309. Itu hanya sepeda.
  6310.  
  6311. 1355
  6312. 01:28:38,486 --> 01:28:40,867
  6313. Apa yang terjadi
  6314. dengan tanganmu?
  6315.  
  6316. 1356
  6317. 01:28:43,192 --> 01:28:45,145
  6318. Aku memecahkan salah
  6319. satu cangkir jadeite.
  6320.  
  6321. 1357
  6322. 01:28:45,189 --> 01:28:48,083
  6323. Kau baik-baik saja?/
  6324. Ya, ini akan pulih.
  6325.  
  6326. 1358
  6327. 01:28:50,383 --> 01:28:53,604
  6328. Maaf soal cangkirnya.
  6329.  
  6330. 1359
  6331. 01:28:53,634 --> 01:28:55,958
  6332. Itu hanya cangkir.
  6333.  
  6334. 1360
  6335. 01:29:01,915 --> 01:29:04,035
  6336. Kau tak apa?
  6337.  
  6338. 1361
  6339. 01:29:09,465 --> 01:29:11,459
  6340. Ya.
  6341.  
  6342. 1362
  6343. 01:29:14,081 --> 01:29:15,756
  6344. Dengar, aku...
  6345.  
  6346. 1363
  6347. 01:29:18,243 --> 01:29:21,872
  6348. Aku ke sini untuk meminta maaf.
  6349.  
  6350. 1364
  6351. 01:29:21,932 --> 01:29:24,098
  6352. Maafkan aku.
  6353.  
  6354. 1365
  6355. 01:29:31,876 --> 01:29:34,036
  6356. Aku benar-benar malu.
  6357.  
  6358. 1366
  6359. 01:30:01,575 --> 01:30:03,756
  6360. Aku mencintaimu.
  6361.  
  6362. 1367
  6363. 01:30:05,661 --> 01:30:09,660
  6364. Aku masih mencintaimu.
  6365.  
  6366. 1368
  6367. 01:30:16,543 --> 01:30:19,224
  6368. Aku memaafkanmu.
  6369.  
  6370. 1369
  6371. 01:30:37,921 --> 01:30:40,439
  6372. Aku sebaiknya pergi.
  6373.  
  6374. 1370
  6375. 01:30:43,307 --> 01:30:44,940
  6376. Sampai jumpa.
  6377.  
  6378. 1371
  6379. 01:30:44,964 --> 01:30:47,495
  6380. Berhenti.
  6381.  
  6382. 1372
  6383. 01:30:52,267 --> 01:30:54,797
  6384. Boleh aku bertanya padamu?
  6385.  
  6386. 1373
  6387. 01:30:58,710 --> 01:31:03,588
  6388. Apa menurutmu kau datang
  6389. kembali ke sini hari ini...
  6390.  
  6391. 1374
  6392. 01:31:03,632 --> 01:31:06,504
  6393. ...merupakan semacam tanda?
  6394.  
  6395. 1375
  6396. 01:31:13,479 --> 01:31:17,291
  6397. Sarah! Kau kembali.
  6398. Sudah kubilang.
  6399.  
  6400. 1376
  6401. 01:31:17,354 --> 01:31:20,085
  6402. Echinacea.
  6403. Itu memang sangat bagus.
  6404.  
  6405. 1377
  6406. 01:31:20,384 --> 01:31:23,340
  6407. Echinacea?/
  6408. Ya. Obat ajaib.
  6409.  
  6410. 1378
  6411. 01:31:23,403 --> 01:31:27,172
  6412. Keajaiban.
  6413. Itu terjadi setiap hari.
  6414.  
  6415. 1379
  6416. 01:31:35,087 --> 01:31:38,151
  6417. Bisa kita bicara?
  6418.  
  6419. 1380
  6420. 01:31:38,218 --> 01:31:41,146
  6421. Di dalam?
  6422.  
  6423. 1381
  6424. 01:31:43,693 --> 01:31:45,396
  6425. Ya.
  6426.  
  6427. 1382
  6428. 01:31:45,421 --> 01:31:47,759
  6429. Aku suka itu.
  6430.  
  6431. 1383
  6432. 01:31:54,740 --> 01:31:57,070
  6433. Sarah.
  6434.  
  6435. 1384
  6436. 01:31:59,426 --> 01:32:02,049
  6437. Aku juga mencintaimu.
  6438.  
  6439. 1385
  6440. 01:32:33,874 --> 01:32:37,856
  6441. Memiliki keyakinan tak begitu berarti
  6442. jika kau tak benar-benar percaya.
  6443.  
  6444. 1386
  6445. 01:32:37,900 --> 01:32:40,362
  6446. Aku terus berdoa, tentu,
  6447.  
  6448. 1387
  6449. 01:32:40,362 --> 01:32:43,756
  6450. Tapi aku berhenti mencari
  6451. atau bahkan mendengarkan.
  6452.  
  6453. 1388
  6454. 01:32:59,704 --> 01:33:01,649
  6455. Apa yang mungkin kau lakukan...
  6456.  
  6457. 1389
  6458. 01:33:01,673 --> 01:33:04,405
  6459. ...yang itu melebihi kekuasaanku
  6460. untuk memaafkan?
  6461.  
  6462. 1390
  6463. 01:33:10,154 --> 01:33:14,194
  6464. Jadi, ya, aku melihatnya sekarang.
  6465.  
  6466. 1391
  6467. 01:33:15,721 --> 01:33:18,213
  6468. Jelas sebuah pertanda.
  6469.  
  6470. 1392
  6471. 01:33:25,165 --> 01:33:28,665
  6472. akumenang.com
  6473. Agent Judi Online Aman Terpercaya
  6474.  
  6475. 1393
  6476. 01:33:28,689 --> 01:33:32,189
  6477. Bonus New Member 30%
  6478. Bonus Cashback 5%
  6479.  
  6480. 1394
  6481. 01:33:32,213 --> 01:33:35,713
  6482. Bonus 0.25% Commision Grade A
  6483. Bonus 0.7% Rollingan Casino
  6484.  
  6485. 1395
  6486. 01:33:35,737 --> 01:33:43,737
  6487. akumenang.com
  6488. Agent Judi Online Aman Terpercaya
Add Comment
Please, Sign In to add comment