Advertisement
tpbolon

Romulus & Remus: The First King (2019)

Jun 13th, 2019
123
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 34.76 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:43,333 --> 00:00:49,124
  3. A God that can be understood is no God.
  4.  
  5. 2
  6. 00:01:22,250 --> 00:01:24,207
  7. Tripartite Goddess.
  8.  
  9. 3
  10. 00:01:26,167 --> 00:01:28,874
  11. Bearer of fruits.
  12.  
  13. 4
  14. 00:01:31,458 --> 00:01:34,166
  15. Cast your gaze upon the earth,
  16.  
  17. 5
  18. 00:01:37,500 --> 00:01:39,374
  19. Tripartite Goddess,
  20.  
  21. 6
  22. 00:01:41,375 --> 00:01:44,457
  23. make the sun rise once more.
  24.  
  25. 7
  26. 00:01:46,375 --> 00:01:47,666
  27. Tripartite Goddess.
  28.  
  29. 8
  30. 00:01:49,583 --> 00:01:52,249
  31. Bearer of fruits.
  32.  
  33. 9
  34. 00:01:54,458 --> 00:01:56,957
  35. Cast your gaze upon the earth,
  36.  
  37. 10
  38. 00:01:58,000 --> 00:02:00,874
  39. and make the sun rise once more.
  40.  
  41. 11
  42. 00:02:02,250 --> 00:02:03,916
  43. Tripartite Goddess.
  44.  
  45. 12
  46. 00:02:05,167 --> 00:02:08,457
  47. Bearer of fruits.
  48.  
  49. 13
  50. 00:02:11,167 --> 00:02:14,291
  51. Cast your gaze upon the earth,
  52.  
  53. 14
  54. 00:02:15,000 --> 00:02:18,166
  55. and make the sun rise once more.
  56.  
  57. 15
  58. 00:03:05,125 --> 00:03:06,332
  59. Run!
  60.  
  61. 16
  62. 00:03:09,500 --> 00:03:10,749
  63. Run!
  64.  
  65. 17
  66. 00:04:29,583 --> 00:04:31,166
  67. Remus!
  68.  
  69. 18
  70. 00:04:32,417 --> 00:04:33,957
  71. Brother!
  72.  
  73. 19
  74. 00:04:40,708 --> 00:04:42,374
  75. Romulus!
  76.  
  77. 20
  78. 00:04:43,792 --> 00:04:45,332
  79. Remus!
  80.  
  81. 21
  82. 00:04:47,583 --> 00:04:48,832
  83. Brother!
  84.  
  85. 22
  86. 00:04:49,292 --> 00:04:51,416
  87. Hang on to me!
  88.  
  89. 23
  90. 00:04:58,292 --> 00:04:59,291
  91. Brother!
  92.  
  93. 24
  94. 00:05:20,708 --> 00:05:21,832
  95. Romulus!
  96.  
  97. 25
  98. 00:05:54,708 --> 00:05:55,832
  99. Brother!
  100.  
  101. 26
  102. 00:09:30,583 --> 00:09:32,707
  103. They have taken our animals.
  104.  
  105. 27
  106. 00:09:34,583 --> 00:09:37,207
  107. We have no land.
  108.  
  109. 28
  110. 00:09:44,000 --> 00:09:45,499
  111. We are alone.
  112.  
  113. 29
  114. 00:09:47,625 --> 00:09:49,749
  115. The Gods do not look out for us.
  116.  
  117. 30
  118. 00:09:58,667 --> 00:10:00,166
  119. Eat.
  120.  
  121. 31
  122. 00:10:03,792 --> 00:10:05,749
  123. What is the point in eating?
  124.  
  125. 32
  126. 00:10:06,875 --> 00:10:09,457
  127. We are in Alba.
  128.  
  129. 33
  130. 00:10:10,625 --> 00:10:13,249
  131. You know what will happen tomorrow.
  132.  
  133. 34
  134. 00:10:16,917 --> 00:10:18,499
  135. Eat,
  136.  
  137. 35
  138. 00:10:20,292 --> 00:10:22,666
  139. because it has not happened yet.
  140.  
  141. 36
  142. 00:13:03,500 --> 00:13:05,624
  143. It is the God.
  144.  
  145. 37
  146. 00:13:59,125 --> 00:14:01,249
  147. Tripartite Goddess.
  148.  
  149. 38
  150. 00:14:01,875 --> 00:14:05,166
  151. Oh mother, oh bearer of fruit...
  152.  
  153. 39
  154. 00:14:07,083 --> 00:14:10,832
  155. May your sacred fire
  156. continue to burn for us.
  157.  
  158. 40
  159. 00:14:11,458 --> 00:14:15,832
  160. Bring the waters of the river
  161. to your womb
  162.  
  163. 41
  164. 00:14:16,917 --> 00:14:19,499
  165. and leave us the life
  166. that you gave us.
  167.  
  168. 42
  169. 00:14:20,667 --> 00:14:22,499
  170. Oh, fire
  171.  
  172. 43
  173. 00:14:22,833 --> 00:14:24,499
  174. that destroys our enemies
  175.  
  176. 44
  177. 00:14:25,667 --> 00:14:29,707
  178. protect me and my people.
  179.  
  180. 45
  181. 00:14:31,500 --> 00:14:34,291
  182. Look at my affliction
  183.  
  184. 46
  185. 00:14:35,167 --> 00:14:37,249
  186. and say enough.
  187.  
  188. 47
  189. 00:14:39,458 --> 00:14:41,791
  190. And say enough.
  191.  
  192. 48
  193. 00:18:15,875 --> 00:18:17,666
  194. Take me.
  195.  
  196. 49
  197. 00:18:21,208 --> 00:18:23,457
  198. Take me.
  199.  
  200. 50
  201. 00:19:03,875 --> 00:19:05,707
  202. Hit me.
  203.  
  204. 51
  205. 00:19:11,667 --> 00:19:14,124
  206. Trust me, hit me.
  207.  
  208. 52
  209. 00:19:45,250 --> 00:19:46,916
  210. Harder!
  211.  
  212. 53
  213. 00:19:57,750 --> 00:19:59,124
  214. Again!
  215.  
  216. 54
  217. 00:20:09,792 --> 00:20:11,041
  218. Mum...
  219.  
  220. 55
  221. 00:20:16,083 --> 00:20:17,999
  222. Protect your brother...
  223.  
  224. 56
  225. 00:20:18,708 --> 00:20:20,832
  226. always protect him.
  227.  
  228. 57
  229. 00:20:23,542 --> 00:20:26,207
  230. May God bless your name.
  231.  
  232. 58
  233. 00:20:27,458 --> 00:20:29,832
  234. Mother, stay with us.
  235.  
  236. 59
  237. 00:20:30,958 --> 00:20:33,666
  238. Quick, run quickly.
  239.  
  240. 60
  241. 00:23:59,500 --> 00:24:02,499
  242. This time the God is coming with us.
  243.  
  244. 61
  245. 00:24:29,625 --> 00:24:33,499
  246. Brother, bring the God with us.
  247.  
  248. 62
  249. 00:24:33,875 --> 00:24:37,499
  250. We will no longer be alone.
  251.  
  252. 63
  253. 00:26:29,292 --> 00:26:33,791
  254. Alba will send
  255. the iron knights after us.
  256.  
  257. 64
  258. 00:26:35,583 --> 00:26:36,957
  259. We cannot stay here.
  260.  
  261. 65
  262. 00:26:38,500 --> 00:26:41,749
  263. After the double inlet, on the peak,
  264.  
  265. 66
  266. 00:26:42,500 --> 00:26:43,916
  267. the land is high.
  268.  
  269. 67
  270. 00:26:44,708 --> 00:26:49,291
  271. Maybe we can cross the river there.
  272.  
  273. 68
  274. 00:26:50,333 --> 00:26:53,499
  275. But there is no way to get there.
  276.  
  277. 69
  278. 00:26:54,583 --> 00:26:56,832
  279. There is the forest.
  280.  
  281. 70
  282. 00:27:00,000 --> 00:27:03,666
  283. No one gets out of the forest alive.
  284.  
  285. 71
  286. 00:27:06,250 --> 00:27:08,499
  287. It is the land of the Velienses.
  288.  
  289. 72
  290. 00:27:09,708 --> 00:27:11,207
  291. The forest is cursed.
  292.  
  293. 73
  294. 00:27:12,083 --> 00:27:13,874
  295. It is infested with spirits.
  296.  
  297. 74
  298. 00:27:14,542 --> 00:27:16,457
  299. They hide among the trees.
  300.  
  301. 75
  302. 00:27:21,500 --> 00:27:23,499
  303. We have no choice.
  304.  
  305. 76
  306. 00:28:13,500 --> 00:28:14,999
  307. Do not do it!
  308.  
  309. 77
  310. 00:28:17,792 --> 00:28:19,666
  311. If you want to live...
  312.  
  313. 78
  314. 00:28:42,167 --> 00:28:43,666
  315. Brother...
  316.  
  317. 79
  318. 00:28:52,042 --> 00:28:55,207
  319. Come on get up, my brother,
  320. get up, please.
  321.  
  322. 80
  323. 00:28:56,458 --> 00:28:58,291
  324. You cannot take him with you.
  325.  
  326. 81
  327. 00:28:59,500 --> 00:29:02,499
  328. Leave him here,
  329. so he can die in peace.
  330.  
  331. 82
  332. 00:29:05,000 --> 00:29:06,707
  333. My brother is alive.
  334.  
  335. 83
  336. 00:29:06,875 --> 00:29:11,166
  337. We will not risk our lives
  338. to save a dead man.
  339.  
  340. 84
  341. 00:29:11,542 --> 00:29:14,041
  342. We are safe thanks to them.
  343.  
  344. 85
  345. 00:29:15,250 --> 00:29:17,874
  346. As long as he can make it...
  347.  
  348. 86
  349. 00:29:18,208 --> 00:29:20,457
  350. they will come with us.
  351.  
  352. 87
  353. 00:29:49,000 --> 00:29:53,457
  354. It was not a good idea
  355. taking the woman.
  356.  
  357. 88
  358. 00:29:56,500 --> 00:29:58,499
  359. I promised my brother
  360.  
  361. 89
  362. 00:29:59,333 --> 00:30:01,791
  363. I would bring the fire with us.
  364.  
  365. 90
  366. 00:30:05,750 --> 00:30:07,707
  367. Walk ahead.
  368.  
  369. 91
  370. 00:30:12,875 --> 00:30:15,041
  371. Tie him to me.
  372.  
  373. 92
  374. 00:30:40,458 --> 00:30:42,832
  375. We cannot stop.
  376.  
  377. 93
  378. 00:30:43,042 --> 00:30:45,624
  379. Get up, all of you.
  380.  
  381. 94
  382. 00:30:45,833 --> 00:30:50,041
  383. We will rest for the night
  384. and leave at dawn.
  385.  
  386. 95
  387. 00:30:50,250 --> 00:30:52,624
  388. Do you not understand
  389. we are dead meat this way?
  390.  
  391. 96
  392. 00:30:53,167 --> 00:30:55,499
  393. The sooner we get out of here,
  394. the sooner we will be safe.
  395.  
  396. 97
  397. 00:30:57,875 --> 00:31:00,291
  398. You should not be alone
  399. in the forest.
  400.  
  401. 98
  402. 00:31:01,083 --> 00:31:04,166
  403. It will be easier to defend ourselves
  404. if we all stick together.
  405.  
  406. 99
  407. 00:31:04,542 --> 00:31:06,332
  408. How can we defend ourselves?
  409.  
  410. 100
  411. 00:31:09,292 --> 00:31:10,874
  412. Alba will not follow us in here.
  413.  
  414. 101
  415. 00:31:11,167 --> 00:31:12,957
  416. This is the land of the Velienses.
  417.  
  418. 102
  419. 00:31:13,333 --> 00:31:15,874
  420. If we stay here
  421. the spirits will catch us.
  422.  
  423. 103
  424. 00:31:16,208 --> 00:31:18,499
  425. Or the Wolf Heads
  426. will slit our throats.
  427.  
  428. 104
  429. 00:31:18,625 --> 00:31:20,207
  430. Marce, sit down!
  431.  
  432. 105
  433. 00:31:20,792 --> 00:31:22,582
  434. The spirits will leave you in peace
  435.  
  436. 106
  437. 00:31:22,958 --> 00:31:25,249
  438. if you do not attract them
  439. by making noise.
  440.  
  441. 107
  442. 00:31:27,500 --> 00:31:29,166
  443. It is the same with the Velienses.
  444.  
  445. 108
  446. 00:31:30,958 --> 00:31:32,332
  447. Is anyone coming with me?
  448.  
  449. 109
  450. 00:31:32,667 --> 00:31:34,749
  451. Is anyone coming with me?
  452.  
  453. 110
  454. 00:31:44,125 --> 00:31:45,457
  455. You?
  456.  
  457. 111
  458. 00:31:46,458 --> 00:31:47,749
  459. Not even you?
  460.  
  461. 112
  462. 00:31:49,333 --> 00:31:51,499
  463. We cannot go on alone.
  464.  
  465. 113
  466. 00:31:53,250 --> 00:31:55,166
  467. So drop dead, then.
  468.  
  469. 114
  470. 00:31:55,583 --> 00:31:58,624
  471. You all drop dead, damn you.
  472.  
  473. 115
  474. 00:32:29,875 --> 00:32:31,249
  475. I am hungry.
  476.  
  477. 116
  478. 00:32:32,542 --> 00:32:35,374
  479. Come on.
  480. We cannot stop.
  481.  
  482. 117
  483. 00:33:27,000 --> 00:33:29,457
  484. There is no hope.
  485.  
  486. 118
  487. 00:33:30,792 --> 00:33:32,916
  488. He asked for it.
  489.  
  490. 119
  491. 00:33:34,625 --> 00:33:38,041
  492. That man has touched the Vestal.
  493. He is cursed now.
  494.  
  495. 120
  496. 00:33:39,708 --> 00:33:42,874
  497. We cannot bring him with us.
  498.  
  499. 121
  500. 00:34:57,333 --> 00:34:58,791
  501. Brother?
  502.  
  503. 122
  504. 00:36:16,875 --> 00:36:18,041
  505. Do not touch him!
  506.  
  507. 123
  508. 00:36:19,625 --> 00:36:22,332
  509. He carries the curse of the God!
  510.  
  511. 124
  512. 00:36:23,083 --> 00:36:26,041
  513. We must sacrifice him
  514. if we want to survive.
  515.  
  516. 125
  517. 00:36:26,792 --> 00:36:28,916
  518. This is the will of the Gods.
  519.  
  520. 126
  521. 00:36:31,292 --> 00:36:33,874
  522. Let me kill him
  523.  
  524. 127
  525. 00:36:34,250 --> 00:36:36,582
  526. and you will be safe along with us.
  527.  
  528. 128
  529. 00:36:36,750 --> 00:36:40,582
  530. Nobody wants to hurt you.
  531.  
  532. 129
  533. 00:36:42,917 --> 00:36:44,582
  534. Come any closer
  535.  
  536. 130
  537. 00:36:45,458 --> 00:36:46,791
  538. and you are dead.
  539.  
  540. 131
  541. 00:36:49,500 --> 00:36:51,291
  542. Listen to me!
  543.  
  544. 132
  545. 00:36:52,292 --> 00:36:54,874
  546. That man has violated the fire.
  547.  
  548. 133
  549. 00:36:55,583 --> 00:36:59,291
  550. The God will kill us one by one
  551. as long as he is alive.
  552.  
  553. 134
  554. 00:37:01,292 --> 00:37:03,666
  555. We will all die.
  556.  
  557. 135
  558. 00:37:09,292 --> 00:37:10,707
  559. Kill him!
  560.  
  561. 136
  562. 00:37:15,958 --> 00:37:17,291
  563. Kill him!
  564.  
  565. 137
  566. 00:37:29,292 --> 00:37:31,041
  567. You take one more step
  568.  
  569. 138
  570. 00:37:32,125 --> 00:37:35,291
  571. and I swear that today you will be
  572. in the kingdom of the dead.
  573.  
  574. 139
  575. 00:37:36,292 --> 00:37:39,832
  576. You will die with him!
  577.  
  578. 140
  579. 00:38:40,042 --> 00:38:42,582
  580. Remember my eyes.
  581.  
  582. 141
  583. 00:39:26,750 --> 00:39:28,582
  584. Who else wants to die?
  585.  
  586. 142
  587. 00:39:32,250 --> 00:39:33,999
  588. Who else wants to die?
  589.  
  590. 143
  591. 00:39:43,250 --> 00:39:44,541
  592. You
  593.  
  594. 144
  595. 00:39:47,458 --> 00:39:48,999
  596. servant
  597.  
  598. 145
  599. 00:39:55,542 --> 00:39:57,291
  600. do you want to die?
  601.  
  602. 146
  603. 00:40:33,542 --> 00:40:35,707
  604. Look at his face.
  605.  
  606. 147
  607. 00:40:39,667 --> 00:40:41,332
  608. He is me.
  609.  
  610. 148
  611. 00:40:46,667 --> 00:40:48,541
  612. I am him.
  613.  
  614. 149
  615. 00:41:26,375 --> 00:41:28,541
  616. I am dying.
  617.  
  618. 150
  619. 00:41:31,083 --> 00:41:32,666
  620. Am I not?
  621.  
  622. 151
  623. 00:41:37,000 --> 00:41:39,124
  624. It was the fire...
  625.  
  626. 152
  627. 00:41:45,292 --> 00:41:47,541
  628. Everything will be all right.
  629.  
  630. 153
  631. 00:41:49,708 --> 00:41:51,707
  632. I am hungry, Remus.
  633.  
  634. 154
  635. 00:41:54,958 --> 00:41:57,332
  636. I am hungry and thirsty.
  637.  
  638. 155
  639. 00:42:12,542 --> 00:42:14,249
  640. I will be back soon.
  641.  
  642. 156
  643. 00:42:53,958 --> 00:42:55,707
  644. My brother is hungry.
  645.  
  646. 157
  647. 00:43:00,292 --> 00:43:03,374
  648. Do you also think he is cursed?
  649.  
  650. 158
  651. 00:43:04,458 --> 00:43:07,624
  652. No one knows the will of the Gods.
  653.  
  654. 159
  655. 00:43:09,500 --> 00:43:10,957
  656. Protect him
  657.  
  658. 160
  659. 00:43:12,875 --> 00:43:15,374
  660. like I will protect you.
  661.  
  662. 161
  663. 00:43:16,875 --> 00:43:19,291
  664. You can keep them at bay
  665.  
  666. 162
  667. 00:43:20,292 --> 00:43:21,957
  668. while I am not here.
  669.  
  670. 163
  671. 00:43:23,375 --> 00:43:25,082
  672. Before dawn
  673.  
  674. 164
  675. 00:43:25,292 --> 00:43:26,957
  676. if the Gods wish
  677.  
  678. 165
  679. 00:43:28,292 --> 00:43:29,957
  680. I will be back.
  681.  
  682. 166
  683. 00:43:30,792 --> 00:43:33,832
  684. You cannot hunt in the forest alone.
  685.  
  686. 167
  687. 00:44:31,458 --> 00:44:32,957
  688. Stop!
  689.  
  690. 168
  691. 00:44:58,000 --> 00:44:59,582
  692. He will not return.
  693.  
  694. 169
  695. 00:45:00,875 --> 00:45:02,791
  696. Tefarie was right.
  697.  
  698. 170
  699. 00:45:04,042 --> 00:45:05,957
  700. Let us leave the vestal here.
  701.  
  702. 171
  703. 00:45:06,083 --> 00:45:08,666
  704. We can flee the curse.
  705.  
  706. 172
  707. 00:45:09,000 --> 00:45:10,874
  708. Let us do...
  709.  
  710. 173
  711. 00:45:12,042 --> 00:45:13,416
  712. what has to be done.
  713.  
  714. 174
  715. 00:45:15,750 --> 00:45:18,082
  716. What if his brother comes back?
  717.  
  718. 175
  719. 00:45:18,458 --> 00:45:19,874
  720. He will smash our skulls.
  721.  
  722. 176
  723. 00:45:21,250 --> 00:45:22,791
  724. Dawn is approaching.
  725.  
  726. 177
  727. 00:45:24,292 --> 00:45:27,624
  728. We must sacrifice
  729. the man to the God and leave.
  730.  
  731. 178
  732. 00:45:28,458 --> 00:45:30,707
  733. Let us try to save ourselves.
  734.  
  735. 179
  736. 00:45:57,667 --> 00:45:59,291
  737. What are you doing?
  738.  
  739. 180
  740. 00:46:00,708 --> 00:46:02,582
  741. We should not kill each other.
  742.  
  743. 181
  744. 00:46:02,708 --> 00:46:06,749
  745. Once we reach the river together,
  746. everyone will be free.
  747.  
  748. 182
  749. 00:46:07,042 --> 00:46:08,457
  750. Listen to me!
  751.  
  752. 183
  753. 00:46:08,667 --> 00:46:12,999
  754. That man has violated the fire.
  755.  
  756. 184
  757. 00:46:14,542 --> 00:46:17,041
  758. The God will not let us live
  759.  
  760. 185
  761. 00:46:17,250 --> 00:46:20,999
  762. as long as he is among us.
  763.  
  764. 186
  765. 00:46:21,500 --> 00:46:24,707
  766. It is dangerous to go near the fire.
  767.  
  768. 187
  769. 00:46:25,917 --> 00:46:27,666
  770. That is true.
  771.  
  772. 188
  773. 00:46:28,042 --> 00:46:31,499
  774. But which of you
  775. is going to carry the man?
  776.  
  777. 189
  778. 00:46:32,292 --> 00:46:35,541
  779. Who will stain themselves
  780. with his sacrilegious blood?
  781.  
  782. 190
  783. 00:46:36,958 --> 00:46:39,166
  784. And you, old man,
  785.  
  786. 191
  787. 00:46:39,292 --> 00:46:43,999
  788. do you want to go against the Gods
  789. and condemn us all to death?
  790.  
  791. 192
  792. 00:46:44,125 --> 00:46:48,624
  793. Do you want to carry him on your back
  794. now that his brother's gone?
  795.  
  796. 193
  797. 00:46:55,792 --> 00:46:56,541
  798. Go ahead.
  799.  
  800. 194
  801. 00:47:34,833 --> 00:47:36,332
  802. Come on.
  803.  
  804. 195
  805. 00:47:36,583 --> 00:47:38,374
  806. Step into the circle.
  807.  
  808. 196
  809. 00:47:39,292 --> 00:47:41,291
  810. Why
  811.  
  812. 197
  813. 00:47:41,792 --> 00:47:43,749
  814. have you lit the fire?
  815.  
  816. 198
  817. 00:47:45,083 --> 00:47:47,291
  818. The man is cursed by the Gods.
  819.  
  820. 199
  821. 00:47:48,333 --> 00:47:49,374
  822. Move away.
  823.  
  824. 200
  825. 00:47:50,250 --> 00:47:51,291
  826. Move away.
  827.  
  828. 201
  829. 00:47:52,250 --> 00:47:53,291
  830. Move away from him.
  831.  
  832. 202
  833. 00:47:54,750 --> 00:47:58,457
  834. No one can cross the circle
  835. of the sacred fire.
  836.  
  837. 203
  838. 00:47:59,750 --> 00:48:03,624
  839. Holy is the earth it surrounds.
  840.  
  841. 204
  842. 00:48:04,750 --> 00:48:05,999
  843. Move.
  844.  
  845. 205
  846. 00:48:06,458 --> 00:48:08,582
  847. Move and you will be safe.
  848.  
  849. 206
  850. 00:48:11,500 --> 00:48:12,457
  851. Come.
  852.  
  853. 207
  854. 00:48:13,833 --> 00:48:15,999
  855. Cross the fire.
  856.  
  857. 208
  858. 00:48:16,375 --> 00:48:20,707
  859. If you really believe
  860. this is your destiny.
  861.  
  862. 209
  863. 00:48:28,333 --> 00:48:31,666
  864. May the earth cover your tomb
  865. with thorns, o Cai,
  866.  
  867. 210
  868. 00:48:31,917 --> 00:48:35,249
  869. and may your shadow thirst for ever.
  870.  
  871. 211
  872. 00:48:35,500 --> 00:48:37,541
  873. And may the Manes
  874.  
  875. 212
  876. 00:48:38,250 --> 00:48:41,041
  877. not sit beside your ashes
  878.  
  879. 213
  880. 00:48:41,792 --> 00:48:46,707
  881. and the avenger terrify your filthy
  882. bones with his hungry dog's cry.
  883.  
  884. 214
  885. 00:48:46,875 --> 00:48:51,916
  886. May your grave be
  887. an old amphora with a broken neck
  888.  
  889. 215
  890. 00:48:52,042 --> 00:48:55,999
  891. and may everyone pelt that grave
  892. with sharpened stones
  893.  
  894. 216
  895. 00:48:56,750 --> 00:48:59,374
  896. if you blasphemously challenge
  897. the fire of the God
  898.  
  899. 217
  900. 00:48:59,833 --> 00:49:06,416
  901. and may you always be cursed.
  902.  
  903. 218
  904. 00:50:04,958 --> 00:50:06,666
  905. He has come back!
  906.  
  907. 219
  908. 00:50:22,083 --> 00:50:23,707
  909. It is incredible.
  910.  
  911. 220
  912. 00:51:36,292 --> 00:51:38,249
  913. Eat, all of you.
  914.  
  915. 221
  916. 00:52:19,333 --> 00:52:23,374
  917. This is the heart
  918. of the biggest deer of the swamp.
  919.  
  920. 222
  921. 00:52:30,458 --> 00:52:32,749
  922. It knelt
  923.  
  924. 223
  925. 00:52:35,333 --> 00:52:37,874
  926. in front of me before dying.
  927.  
  928. 224
  929. 00:52:46,458 --> 00:52:49,541
  930. With its heart
  931. you will run through the mud,
  932.  
  933. 225
  934. 00:52:51,667 --> 00:52:54,124
  935. you will climb the tallest rocks,
  936.  
  937. 226
  938. 00:52:57,667 --> 00:53:00,999
  939. and stride across the Tiber
  940. by my side,
  941.  
  942. 227
  943. 00:53:02,500 --> 00:53:04,832
  944. and there we will build a shelter.
  945.  
  946. 228
  947. 00:53:06,625 --> 00:53:10,832
  948. And we will not be afraid to sleep
  949. at night any more.
  950.  
  951. 229
  952. 00:53:12,875 --> 00:53:14,791
  953. My brother.
  954.  
  955. 230
  956. 00:53:35,667 --> 00:53:37,499
  957. What are you doing?
  958.  
  959. 231
  960. 00:53:37,875 --> 00:53:40,374
  961. Healing the wound.
  962.  
  963. 232
  964. 00:53:45,667 --> 00:53:47,874
  965. She does not want to hurt him.
  966.  
  967. 233
  968. 00:54:53,208 --> 00:54:55,041
  969. The earth is soft.
  970.  
  971. 234
  972. 00:55:04,667 --> 00:55:06,916
  973. The fog is rising.
  974.  
  975. 235
  976. 00:55:08,792 --> 00:55:11,416
  977. It will rain today.
  978.  
  979. 236
  980. 00:55:23,042 --> 00:55:25,041
  981. Be ready to leave.
  982.  
  983. 237
  984. 00:55:27,625 --> 00:55:30,249
  985. The Gods are looking kindly on us.
  986.  
  987. 238
  988. 00:55:35,042 --> 00:55:36,832
  989. Look at me.
  990.  
  991. 239
  992. 00:55:39,167 --> 00:55:40,916
  993. The fire protected my brother.
  994.  
  995. 240
  996. 00:55:44,500 --> 00:55:46,291
  997. My brother is alive.
  998.  
  999. 241
  1000. 00:55:49,083 --> 00:55:53,291
  1001. I have survived
  1002. the fury of the Tiber.
  1003.  
  1004. 242
  1005. 00:55:55,333 --> 00:55:58,916
  1006. I have saved you
  1007. from the death of Alba.
  1008.  
  1009. 243
  1010. 00:56:00,042 --> 00:56:01,374
  1011. I
  1012.  
  1013. 244
  1014. 00:56:02,417 --> 00:56:05,624
  1015. fed you.
  1016.  
  1017. 245
  1018. 00:56:08,750 --> 00:56:11,416
  1019. You are not cursed.
  1020.  
  1021. 246
  1022. 00:56:12,708 --> 00:56:14,916
  1023. You are not alone.
  1024.  
  1025. 247
  1026. 00:56:19,250 --> 00:56:21,666
  1027. We will pass through
  1028. the heart of the swamp
  1029.  
  1030. 248
  1031. 00:56:22,667 --> 00:56:26,124
  1032. and when the Velienses attack,
  1033. you must stay together.
  1034.  
  1035. 249
  1036. 00:56:32,042 --> 00:56:34,666
  1037. Behold your king.
  1038.  
  1039. 250
  1040. 00:56:41,875 --> 00:56:43,832
  1041. You are no longer beasts.
  1042.  
  1043. 251
  1044. 00:56:44,167 --> 00:56:46,624
  1045. You are united, you are a group
  1046.  
  1047. 252
  1048. 00:56:47,917 --> 00:56:50,874
  1049. that will soon have its own land.
  1050.  
  1051. 253
  1052. 00:56:53,500 --> 00:56:56,332
  1053. If anyone wants to leave,
  1054. they should do so now.
  1055.  
  1056. 254
  1057. 00:56:58,667 --> 00:57:01,416
  1058. If anyone wants to challenge me again
  1059.  
  1060. 255
  1061. 00:57:03,125 --> 00:57:05,082
  1062. do it now!
  1063.  
  1064. 256
  1065. 00:57:09,125 --> 00:57:11,666
  1066. Those who stay and accept this
  1067.  
  1068. 257
  1069. 00:57:11,958 --> 00:57:14,291
  1070. will be my eyes when I am away,
  1071.  
  1072. 258
  1073. 00:57:14,667 --> 00:57:16,707
  1074. my ears while I sleep,
  1075.  
  1076. 259
  1077. 00:57:16,958 --> 00:57:20,624
  1078. my heart
  1079. if I am attacked in battle.
  1080.  
  1081. 260
  1082. 00:57:22,708 --> 00:57:24,999
  1083. We will be fear.
  1084.  
  1085. 261
  1086. 00:57:25,250 --> 00:57:28,457
  1087. We will be the terror
  1088. that keeps people awake at night.
  1089.  
  1090. 262
  1091. 00:57:29,500 --> 00:57:31,832
  1092. We will survive
  1093.  
  1094. 263
  1095. 00:57:32,250 --> 00:57:33,374
  1096. today
  1097.  
  1098. 264
  1099. 00:57:33,625 --> 00:57:34,666
  1100. tomorrow
  1101.  
  1102. 265
  1103. 00:57:35,708 --> 00:57:39,124
  1104. until the day
  1105. we sit down with the Gods.
  1106.  
  1107. 266
  1108. 00:57:40,708 --> 00:57:44,666
  1109. Until the day
  1110. we sit down with the Gods.
  1111.  
  1112. 267
  1113. 00:58:46,333 --> 00:58:47,957
  1114. Come, fight!
  1115.  
  1116. 268
  1117. 01:02:33,750 --> 01:02:35,207
  1118. Do not hurt him!
  1119.  
  1120. 269
  1121. 01:03:02,792 --> 01:03:04,499
  1122. You no longer have protection.
  1123.  
  1124. 270
  1125. 01:03:06,375 --> 01:03:09,249
  1126. Your warriors are all dead.
  1127.  
  1128. 271
  1129. 01:03:12,000 --> 01:03:13,416
  1130. What do you want?
  1131.  
  1132. 272
  1133. 01:03:19,625 --> 01:03:21,499
  1134. Show me the shelter
  1135. that is mine by right.
  1136.  
  1137. 273
  1138. 01:03:28,667 --> 01:03:32,707
  1139. I am the head of this village now.
  1140.  
  1141. 274
  1142. 01:03:55,333 --> 01:03:57,041
  1143. Sort my brother out
  1144.  
  1145. 275
  1146. 01:04:00,250 --> 01:04:02,124
  1147. and let him rest.
  1148.  
  1149. 276
  1150. 01:05:09,958 --> 01:05:12,999
  1151. There was something non-human
  1152. in your strength.
  1153.  
  1154. 277
  1155. 01:05:27,000 --> 01:05:28,916
  1156. What did you see?
  1157.  
  1158. 278
  1159. 01:05:31,833 --> 01:05:38,124
  1160. I saw something
  1161. like a light around you.
  1162.  
  1163. 279
  1164. 01:05:41,250 --> 01:05:43,957
  1165. You are full of signs.
  1166.  
  1167. 280
  1168. 01:06:25,750 --> 01:06:27,499
  1169. And now
  1170.  
  1171. 281
  1172. 01:06:28,917 --> 01:06:31,666
  1173. what do you see?
  1174.  
  1175. 282
  1176. 01:06:34,833 --> 01:06:38,082
  1177. More than a man...
  1178.  
  1179. 283
  1180. 01:06:47,750 --> 01:06:50,291
  1181. Only the God can have me.
  1182.  
  1183. 284
  1184. 01:06:56,792 --> 01:06:58,499
  1185. Are you the God?
  1186.  
  1187. 285
  1188. 01:08:03,417 --> 01:08:04,666
  1189. What is happening?
  1190.  
  1191. 286
  1192. 01:08:05,375 --> 01:08:07,999
  1193. It is the dance
  1194. for the death of the warriors.
  1195.  
  1196. 287
  1197. 01:08:21,875 --> 01:08:23,624
  1198. Stop.
  1199.  
  1200. 288
  1201. 01:08:27,375 --> 01:08:29,041
  1202. Give it to the king.
  1203.  
  1204. 289
  1205. 01:09:10,833 --> 01:09:13,166
  1206. You know the art of the haruspex?
  1207.  
  1208. 290
  1209. 01:09:47,042 --> 01:09:52,999
  1210. Identical is the order that rules
  1211. the heavens and the living beings.
  1212.  
  1213. 291
  1214. 01:09:54,708 --> 01:09:57,457
  1215. The fate of the heavens is written
  1216. in the innards of the living.
  1217.  
  1218. 292
  1219. 01:10:16,167 --> 01:10:21,791
  1220. Two united as one
  1221.  
  1222. 293
  1223. 01:10:23,917 --> 01:10:26,374
  1224. like a leaf and its spine.
  1225.  
  1226. 294
  1227. 01:10:27,042 --> 01:10:28,791
  1228. Brothers.
  1229.  
  1230. 295
  1231. 01:10:34,083 --> 01:10:36,666
  1232. Among you
  1233.  
  1234. 296
  1235. 01:10:36,833 --> 01:10:39,416
  1236. stands a king.
  1237.  
  1238. 297
  1239. 01:10:39,625 --> 01:10:41,916
  1240. He will found a new empire
  1241.  
  1242. 298
  1243. 01:10:42,625 --> 01:10:44,749
  1244. like the world has never known
  1245.  
  1246. 299
  1247. 01:10:44,958 --> 01:10:47,666
  1248. and never will know again
  1249. in the years to come.
  1250.  
  1251. 300
  1252. 01:10:53,667 --> 01:10:58,041
  1253. The king will be remembered in time,
  1254.  
  1255. 301
  1256. 01:10:58,333 --> 01:11:00,832
  1257. even after his death, as a God.
  1258.  
  1259. 302
  1260. 01:11:02,292 --> 01:11:03,707
  1261. Hordes of men
  1262.  
  1263. 303
  1264. 01:11:04,250 --> 01:11:06,416
  1265. will obey his commands,
  1266.  
  1267. 304
  1268. 01:11:07,417 --> 01:11:10,249
  1269. coming together
  1270. and protecting each other
  1271.  
  1272. 305
  1273. 01:11:11,458 --> 01:11:16,624
  1274. after having been slaves for so long.
  1275.  
  1276. 306
  1277. 01:11:19,708 --> 01:11:20,749
  1278. However...
  1279.  
  1280. 307
  1281. 01:11:21,917 --> 01:11:24,291
  1282. That is the quadrant
  1283. of the underworld...
  1284.  
  1285. 308
  1286. 01:11:31,125 --> 01:11:32,082
  1287. Go on.
  1288.  
  1289. 309
  1290. 01:11:32,875 --> 01:11:34,291
  1291. Finish it!
  1292.  
  1293. 310
  1294. 01:11:35,833 --> 01:11:38,749
  1295. I am not afraid
  1296. of the will of the Gods.
  1297.  
  1298. 311
  1299. 01:11:53,083 --> 01:11:55,041
  1300. Of the two, only one will remain.
  1301.  
  1302. 312
  1303. 01:11:56,667 --> 01:11:58,624
  1304. The leaf will come away
  1305. from its spine.
  1306.  
  1307. 313
  1308. 01:12:01,667 --> 01:12:05,249
  1309. Light will shine on one,
  1310.  
  1311. 314
  1312. 01:12:06,667 --> 01:12:09,124
  1313. the other will slip away
  1314. into eternal darkness.
  1315.  
  1316. 315
  1317. 01:12:11,333 --> 01:12:15,166
  1318. My brother is healing.
  1319.  
  1320. 316
  1321. 01:12:15,292 --> 01:12:18,041
  1322. Of the two, only one will be left.
  1323.  
  1324. 317
  1325. 01:12:19,875 --> 01:12:22,332
  1326. A brother will kill his brother.
  1327.  
  1328. 318
  1329. 01:12:22,833 --> 01:12:26,124
  1330. Only out of that blood
  1331. will a king be born.
  1332.  
  1333. 319
  1334. 01:12:29,375 --> 01:12:30,999
  1335. That brotherly blood...
  1336.  
  1337. 320
  1338. 01:12:34,958 --> 01:12:37,874
  1339. It will be his strength,
  1340.  
  1341. 321
  1342. 01:12:39,792 --> 01:12:41,666
  1343. and his blessing.
  1344.  
  1345. 322
  1346. 01:12:43,083 --> 01:12:44,707
  1347. This is the Gods' will.
  1348.  
  1349. 323
  1350. 01:13:11,833 --> 01:13:13,916
  1351. Obey the will of the Gods, my king.
  1352.  
  1353. 324
  1354. 01:13:45,625 --> 01:13:46,499
  1355. Come.
  1356.  
  1357. 325
  1358. 01:13:48,042 --> 01:13:49,666
  1359. Do not be afraid.
  1360.  
  1361. 326
  1362. 01:14:12,167 --> 01:14:13,624
  1363. Did you hear?
  1364.  
  1365. 327
  1366. 01:14:32,333 --> 01:14:34,624
  1367. You have kept me with you
  1368.  
  1369. 328
  1370. 01:14:35,708 --> 01:14:37,957
  1371. way beyond death itself.
  1372.  
  1373. 329
  1374. 01:14:42,125 --> 01:14:43,916
  1375. You will be a great king.
  1376.  
  1377. 330
  1378. 01:14:48,292 --> 01:14:49,707
  1379. Do not be afraid, brother.
  1380.  
  1381. 331
  1382. 01:14:53,667 --> 01:14:57,749
  1383. I will be next to you.
  1384.  
  1385. 332
  1386. 01:15:32,000 --> 01:15:34,416
  1387. What if that woman lied?
  1388.  
  1389. 333
  1390. 01:15:39,875 --> 01:15:42,832
  1391. No one can oppose
  1392.  
  1393. 334
  1394. 01:15:43,917 --> 01:15:46,832
  1395. the will of the Gods.
  1396.  
  1397. 335
  1398. 01:15:53,667 --> 01:15:55,166
  1399. Kill me.
  1400.  
  1401. 336
  1402. 01:15:57,458 --> 01:15:59,124
  1403. Kill me, brother.
  1404.  
  1405. 337
  1406. 01:16:03,042 --> 01:16:04,832
  1407. She lied.
  1408.  
  1409. 338
  1410. 01:16:05,750 --> 01:16:08,999
  1411. She is punishing us
  1412. because we kidnapped her.
  1413.  
  1414. 339
  1415. 01:16:10,208 --> 01:16:12,499
  1416. The God speaks through her.
  1417.  
  1418. 340
  1419. 01:16:13,208 --> 01:16:16,624
  1420. You cannot challenge his will.
  1421.  
  1422. 341
  1423. 01:16:20,125 --> 01:16:22,624
  1424. Then God has abandoned us.
  1425.  
  1426. 342
  1427. 01:16:28,792 --> 01:16:32,957
  1428. King... king... king!
  1429. King... king... king!
  1430.  
  1431. 343
  1432. 01:16:33,250 --> 01:16:35,082
  1433. My brother is alive!
  1434.  
  1435. 344
  1436. 01:16:39,417 --> 01:16:40,874
  1437. Stop, Remus!
  1438.  
  1439. 345
  1440. 01:16:41,042 --> 01:16:42,624
  1441. Do you not understand?
  1442.  
  1443. 346
  1444. 01:16:44,250 --> 01:16:46,749
  1445. Her God wants to see us all dead.
  1446.  
  1447. 347
  1448. 01:16:47,667 --> 01:16:49,874
  1449. Leave her alone,
  1450. do not touch the God!
  1451.  
  1452. 348
  1453. 01:17:09,000 --> 01:17:11,374
  1454. What do you know about God, old man?
  1455.  
  1456. 349
  1457. 01:17:30,250 --> 01:17:31,957
  1458. I beg you, God, save us.
  1459.  
  1460. 350
  1461. 01:17:32,250 --> 01:17:33,374
  1462. Silence!
  1463.  
  1464. 351
  1465. 01:17:34,083 --> 01:17:36,624
  1466. I do not decide what I see
  1467. in the future.
  1468.  
  1469. 352
  1470. 01:17:37,667 --> 01:17:40,332
  1471. My voice
  1472. is only the breath of the Gods.
  1473.  
  1474. 353
  1475. 01:17:40,708 --> 01:17:42,457
  1476. You want to confuse me!
  1477.  
  1478. 354
  1479. 01:17:47,500 --> 01:17:50,749
  1480. Obey the Gods
  1481.  
  1482. 355
  1483. 01:17:52,333 --> 01:17:54,207
  1484. and you will live in glory.
  1485.  
  1486. 356
  1487. 01:17:55,292 --> 01:17:57,082
  1488. Fight them
  1489.  
  1490. 357
  1491. 01:17:58,625 --> 01:18:00,499
  1492. and you will be destroyed.
  1493.  
  1494. 358
  1495. 01:18:13,458 --> 01:18:15,999
  1496. If obeying the will of the Gods
  1497.  
  1498. 359
  1499. 01:18:16,958 --> 01:18:19,082
  1500. means killing my brother,
  1501.  
  1502. 360
  1503. 01:18:22,125 --> 01:18:25,041
  1504. then I am the only God I recognise.
  1505.  
  1506. 361
  1507. 01:18:30,250 --> 01:18:34,832
  1508. Please do not leave me to such
  1509. a terrible death, kill me instead.
  1510.  
  1511. 362
  1512. 01:18:35,167 --> 01:18:37,332
  1513. Remus!
  1514.  
  1515. 363
  1516. 01:18:50,333 --> 01:18:52,291
  1517. If your God loves you
  1518.  
  1519. 364
  1520. 01:18:53,208 --> 01:18:56,041
  1521. he will save you
  1522. from the hunger of the beasts.
  1523.  
  1524. 365
  1525. 01:19:05,292 --> 01:19:07,457
  1526. I am my own destiny.
  1527.  
  1528. 366
  1529. 01:19:09,250 --> 01:19:10,457
  1530. And you
  1531.  
  1532. 367
  1533. 01:19:12,667 --> 01:19:15,832
  1534. are the sign of my victory
  1535. against the Gods.
  1536.  
  1537. 368
  1538. 01:19:30,417 --> 01:19:32,707
  1539. Do not curse me, witch!
  1540.  
  1541. 369
  1542. 01:19:36,042 --> 01:19:39,499
  1543. I am not cursing you, Remus,
  1544.  
  1545. 370
  1546. 01:19:41,417 --> 01:19:44,666
  1547. I am praying for you
  1548. to save yourself.
  1549.  
  1550. 371
  1551. 01:19:59,417 --> 01:20:00,666
  1552. Go away!
  1553.  
  1554. 372
  1555. 01:20:01,375 --> 01:20:02,999
  1556. Go away!
  1557.  
  1558. 373
  1559. 01:20:03,375 --> 01:20:05,666
  1560. No one will touch that body!
  1561.  
  1562. 374
  1563. 01:20:09,042 --> 01:20:11,999
  1564. This is what happens
  1565. to those who disobey.
  1566.  
  1567. 375
  1568. 01:20:25,792 --> 01:20:27,457
  1569. You are healed.
  1570.  
  1571. 376
  1572. 01:20:27,917 --> 01:20:30,416
  1573. Your king has healed him!
  1574.  
  1575. 377
  1576. 01:20:40,500 --> 01:20:43,082
  1577. What I did was not done in vain.
  1578.  
  1579. 378
  1580. 01:20:46,667 --> 01:20:48,291
  1581. Where is she?
  1582.  
  1583. 379
  1584. 01:20:53,708 --> 01:20:56,124
  1585. She was a witch.
  1586.  
  1587. 380
  1588. 01:20:57,917 --> 01:21:00,457
  1589. What happened to the sacred fire,
  1590. then?
  1591.  
  1592. 381
  1593. 01:21:03,208 --> 01:21:05,416
  1594. I chose your life.
  1595.  
  1596. 382
  1597. 01:21:16,333 --> 01:21:18,791
  1598. The fire was our only hope.
  1599.  
  1600. 383
  1601. 01:21:22,208 --> 01:21:24,416
  1602. Now we are left with nothing.
  1603.  
  1604. 384
  1605. 01:21:29,667 --> 01:21:32,707
  1606. At least let the women bury him
  1607. according to their rites.
  1608.  
  1609. 385
  1610. 01:21:38,333 --> 01:21:39,707
  1611. Stop.
  1612.  
  1613. 386
  1614. 01:21:42,167 --> 01:21:43,624
  1615. Stop!
  1616.  
  1617. 387
  1618. 01:21:44,125 --> 01:21:46,166
  1619. No one will touch that body.
  1620.  
  1621. 388
  1622. 01:21:49,667 --> 01:21:51,666
  1623. You will do what I do.
  1624.  
  1625. 389
  1626. 01:21:55,167 --> 01:21:56,916
  1627. Come to your senses.
  1628.  
  1629. 390
  1630. 01:21:58,208 --> 01:22:00,666
  1631. You must not disobey me!
  1632.  
  1633. 391
  1634. 01:22:03,500 --> 01:22:04,666
  1635. Do you understand?
  1636.  
  1637. 392
  1638. 01:22:06,000 --> 01:22:08,374
  1639. You must not disobey me!
  1640.  
  1641. 393
  1642. 01:22:10,000 --> 01:22:13,457
  1643. The days are over
  1644. when we obeyed the will of the Gods.
  1645.  
  1646. 394
  1647. 01:22:15,125 --> 01:22:16,332
  1648. Enough!
  1649.  
  1650. 395
  1651. 01:22:17,917 --> 01:22:19,124
  1652. Remus.
  1653.  
  1654. 396
  1655. 01:22:41,875 --> 01:22:43,666
  1656. Do not dare!
  1657.  
  1658. 397
  1659. 01:22:44,958 --> 01:22:47,332
  1660. Bow your head before your king!
  1661.  
  1662. 398
  1663. 01:23:09,708 --> 01:23:14,707
  1664. All of you bow your heads!
  1665.  
  1666. 399
  1667. 01:23:17,292 --> 01:23:19,457
  1668. Do as he says.
  1669.  
  1670. 400
  1671. 01:23:50,667 --> 01:23:52,624
  1672. Are you looking for the fire,
  1673. brother?
  1674.  
  1675. 401
  1676. 01:24:08,667 --> 01:24:10,624
  1677. Here is the fire!
  1678.  
  1679. 402
  1680. 01:24:29,125 --> 01:24:31,499
  1681. Here is your God.
  1682.  
  1683. 403
  1684. 01:25:03,708 --> 01:25:05,041
  1685. Stop, Remus.
  1686.  
  1687. 404
  1688. 01:25:06,208 --> 01:25:08,207
  1689. Did God stop
  1690.  
  1691. 405
  1692. 01:25:09,167 --> 01:25:12,374
  1693. when we were dragged away
  1694. as prisoners like animals?
  1695.  
  1696. 406
  1697. 01:25:12,958 --> 01:25:16,416
  1698. Or when they made us fight
  1699. each other?
  1700.  
  1701. 407
  1702. 01:25:17,875 --> 01:25:20,666
  1703. Power is built on fear, brother.
  1704.  
  1705. 408
  1706. 01:25:24,750 --> 01:25:27,457
  1707. Men fear the Gods
  1708.  
  1709. 409
  1710. 01:25:30,417 --> 01:25:33,291
  1711. which is why the Gods control them.
  1712.  
  1713. 410
  1714. 01:25:37,333 --> 01:25:38,749
  1715. What about you?
  1716.  
  1717. 411
  1718. 01:25:40,208 --> 01:25:41,832
  1719. Do you not fear the Gods?
  1720.  
  1721. 412
  1722. 01:25:51,292 --> 01:25:53,041
  1723. Look around you.
  1724.  
  1725. 413
  1726. 01:25:55,208 --> 01:25:57,124
  1727. We are alone.
  1728.  
  1729. 414
  1730. 01:26:00,083 --> 01:26:03,249
  1731. Who do you think these slaves fear?
  1732.  
  1733. 415
  1734. 01:26:04,417 --> 01:26:07,124
  1735. What is the name
  1736. that makes them tremble?
  1737.  
  1738. 416
  1739. 01:26:08,750 --> 01:26:10,999
  1740. Who makes them obey?
  1741.  
  1742. 417
  1743. 01:26:17,167 --> 01:26:19,166
  1744. Remus is that name.
  1745.  
  1746. 418
  1747. 01:26:23,875 --> 01:26:26,666
  1748. I will be the fire.
  1749.  
  1750. 419
  1751. 01:26:28,417 --> 01:26:31,166
  1752. And there will be no God
  1753.  
  1754. 420
  1755. 01:26:31,667 --> 01:26:34,332
  1756. for us to fear.
  1757.  
  1758. 421
  1759. 01:27:14,708 --> 01:27:16,499
  1760. We are together,
  1761.  
  1762. 422
  1763. 01:27:19,292 --> 01:27:21,624
  1764. nothing matters more than this.
  1765.  
  1766. 423
  1767. 01:27:38,042 --> 01:27:42,249
  1768. You really cannot hear the God?
  1769.  
  1770. 424
  1771. 01:28:42,875 --> 01:28:44,207
  1772. Who is it?
  1773.  
  1774. 425
  1775. 01:29:14,625 --> 01:29:15,999
  1776. Who is it?
  1777.  
  1778. 426
  1779. 01:29:32,250 --> 01:29:33,874
  1780. Who is it?
  1781.  
  1782. 427
  1783. 01:30:41,125 --> 01:30:42,916
  1784. What did I do?
  1785.  
  1786. 428
  1787. 01:30:44,292 --> 01:30:45,416
  1788. Run.
  1789.  
  1790. 429
  1791. 01:30:47,917 --> 01:30:51,666
  1792. I see the Gods' plan for us
  1793. coming to an end.
  1794.  
  1795. 430
  1796. 01:30:55,500 --> 01:30:58,499
  1797. We were all part of it
  1798.  
  1799. 431
  1800. 01:30:59,917 --> 01:31:02,166
  1801. without wanting to be.
  1802.  
  1803. 432
  1804. 01:31:04,292 --> 01:31:05,916
  1805. Me as well.
  1806.  
  1807. 433
  1808. 01:31:12,000 --> 01:31:14,874
  1809. We saved
  1810.  
  1811. 434
  1812. 01:31:16,083 --> 01:31:19,041
  1813. the assassin.
  1814.  
  1815. 435
  1816. 01:31:23,625 --> 01:31:25,041
  1817. What does that mean?
  1818.  
  1819. 436
  1820. 01:31:28,917 --> 01:31:30,124
  1821. Run...
  1822.  
  1823. 437
  1824. 01:33:13,958 --> 01:33:17,166
  1825. Look at the horror
  1826. your brother left behind.
  1827.  
  1828. 438
  1829. 01:33:20,042 --> 01:33:22,707
  1830. - Where is he?
  1831. - He left in the morning.
  1832.  
  1833. 439
  1834. 01:33:47,917 --> 01:33:49,249
  1835. It has gone out.
  1836.  
  1837. 440
  1838. 01:33:54,000 --> 01:33:57,957
  1839. I watched it for a long time
  1840. but I see no fire.
  1841.  
  1842. 441
  1843. 01:35:15,500 --> 01:35:18,916
  1844. We will all bury the body together.
  1845.  
  1846. 442
  1847. 01:35:41,250 --> 01:35:43,999
  1848. Without warriors
  1849. we are no longer protected.
  1850.  
  1851. 443
  1852. 01:35:45,417 --> 01:35:49,416
  1853. We must leave the village
  1854. and we must have a chief.
  1855.  
  1856. 444
  1857. 01:35:55,333 --> 01:35:57,541
  1858. The fire has chosen you.
  1859.  
  1860. 445
  1861. 01:36:24,458 --> 01:36:26,749
  1862. For thirty years
  1863.  
  1864. 446
  1865. 01:36:27,875 --> 01:36:29,582
  1866. you will feed the fire
  1867.  
  1868. 447
  1869. 01:36:30,583 --> 01:36:32,916
  1870. constantly
  1871.  
  1872. 448
  1873. 01:36:39,958 --> 01:36:42,166
  1874. and should it
  1875.  
  1876. 449
  1877. 01:36:43,333 --> 01:36:45,124
  1878. ever go out
  1879.  
  1880. 450
  1881. 01:36:47,042 --> 01:36:49,541
  1882. your life will end at the same time.
  1883.  
  1884. 451
  1885. 01:36:55,042 --> 01:36:56,541
  1886. The God
  1887.  
  1888. 452
  1889. 01:36:57,708 --> 01:36:59,541
  1890. has chosen you
  1891.  
  1892. 453
  1893. 01:37:00,375 --> 01:37:04,166
  1894. for this great honour.
  1895.  
  1896. 454
  1897. 01:37:44,125 --> 01:37:46,457
  1898. The river is near.
  1899.  
  1900. 455
  1901. 01:37:47,375 --> 01:37:48,749
  1902. Move!
  1903.  
  1904. 456
  1905. 01:38:02,125 --> 01:38:03,916
  1906. The horsemen of Alba.
  1907.  
  1908. 457
  1909. 01:38:06,542 --> 01:38:08,624
  1910. They will get to my brother.
  1911.  
  1912. 458
  1913. 01:38:11,667 --> 01:38:13,291
  1914. Do not go.
  1915.  
  1916. 459
  1917. 01:38:14,375 --> 01:38:17,916
  1918. No one knows
  1919. what God has in store for him.
  1920.  
  1921. 460
  1922. 01:38:19,542 --> 01:38:20,541
  1923. Leave him to his fate.
  1924.  
  1925. 461
  1926. 01:38:21,667 --> 01:38:23,541
  1927. He has challenged the Gods too much.
  1928.  
  1929. 462
  1930. 01:38:23,667 --> 01:38:25,374
  1931. What he did
  1932.  
  1933. 463
  1934. 01:38:26,292 --> 01:38:27,957
  1935. was my fault.
  1936.  
  1937. 464
  1938. 01:38:28,708 --> 01:38:31,707
  1939. Your brother has killed our fathers,
  1940.  
  1941. 465
  1942. 01:38:32,125 --> 01:38:34,916
  1943. he has stained our land
  1944. with sacrilege.
  1945.  
  1946. 466
  1947. 01:38:36,125 --> 01:38:38,541
  1948. No one can defeat Alba.
  1949.  
  1950. 467
  1951. 01:38:39,667 --> 01:38:41,374
  1952. They are the strongest.
  1953.  
  1954. 468
  1955. 01:38:42,958 --> 01:38:45,957
  1956. That must be no more.
  1957.  
  1958. 469
  1959. 01:38:47,917 --> 01:38:50,582
  1960. As long as Alba is strong
  1961.  
  1962. 470
  1963. 01:38:51,250 --> 01:38:52,624
  1964. and feared
  1965.  
  1966. 471
  1967. 01:38:55,917 --> 01:38:57,999
  1968. no one will ever be free.
  1969.  
  1970. 472
  1971. 01:38:59,750 --> 01:39:01,707
  1972. No one.
  1973.  
  1974. 473
  1975. 01:39:03,583 --> 01:39:05,582
  1976. This is our enemy.
  1977.  
  1978. 474
  1979. 01:39:07,083 --> 01:39:08,749
  1980. As children,
  1981.  
  1982. 475
  1983. 01:39:10,542 --> 01:39:12,582
  1984. we shared the same fate as you.
  1985.  
  1986. 476
  1987. 01:39:58,167 --> 01:40:00,332
  1988. What is it, sir?
  1989.  
  1990. 477
  1991. 01:40:04,250 --> 01:40:05,707
  1992. Did you not hear?
  1993.  
  1994. 478
  1995. 01:40:08,250 --> 01:40:09,749
  1996. No, sir.
  1997.  
  1998. 479
  1999. 01:40:12,625 --> 01:40:14,624
  2000. I hear nothing.
  2001.  
  2002. 480
  2003. 01:40:33,417 --> 01:40:35,707
  2004. The vultures are approaching.
  2005.  
  2006. 481
  2007. 01:40:40,875 --> 01:40:42,291
  2008. Soon
  2009.  
  2010. 482
  2011. 01:40:43,208 --> 01:40:44,999
  2012. we will be on the other side.
  2013.  
  2014. 483
  2015. 01:41:11,917 --> 01:41:13,207
  2016. Alba's men!
  2017.  
  2018. 484
  2019. 01:41:13,875 --> 01:41:15,374
  2020. Into the water!
  2021.  
  2022. 485
  2023. 01:41:17,750 --> 01:41:20,332
  2024. Come into the water!
  2025.  
  2026. 486
  2027. 01:46:42,167 --> 01:46:43,666
  2028. Stop!
  2029.  
  2030. 487
  2031. 01:46:48,667 --> 01:46:50,499
  2032. You stop, brother.
  2033.  
  2034. 488
  2035. 01:46:56,458 --> 01:46:58,082
  2036. He is one of my men.
  2037.  
  2038. 489
  2039. 01:47:07,500 --> 01:47:09,916
  2040. And those are my slaves.
  2041.  
  2042. 490
  2043. 01:47:12,333 --> 01:47:14,624
  2044. They are free men now,
  2045.  
  2046. 491
  2047. 01:47:16,875 --> 01:47:18,707
  2048. they are our allies.
  2049.  
  2050. 492
  2051. 01:47:19,708 --> 01:47:21,707
  2052. You owe your life to them.
  2053.  
  2054. 493
  2055. 01:47:24,500 --> 01:47:26,457
  2056. And you owe yours to me.
  2057.  
  2058. 494
  2059. 01:47:29,333 --> 01:47:31,666
  2060. I won them in battle.
  2061.  
  2062. 495
  2063. 01:47:33,125 --> 01:47:37,666
  2064. Who gave you the right
  2065. to reach an agreement with them?
  2066.  
  2067. 496
  2068. 01:47:38,083 --> 01:47:39,207
  2069. Leave me alone!
  2070.  
  2071. 497
  2072. 01:47:39,417 --> 01:47:41,082
  2073. Lower your weapons
  2074.  
  2075. 498
  2076. 01:47:41,458 --> 01:47:42,582
  2077. and let her go.
  2078.  
  2079. 499
  2080. 01:47:47,708 --> 01:47:49,541
  2081. This is a sacred ground.
  2082.  
  2083. 500
  2084. 01:47:51,292 --> 01:47:53,707
  2085. Says who?
  2086.  
  2087. 501
  2088. 01:47:57,958 --> 01:47:59,916
  2089. I do, Cai.
  2090.  
  2091. 502
  2092. 01:48:00,167 --> 01:48:02,124
  2093. I who brought the fire.
  2094.  
  2095. 503
  2096. 01:48:07,500 --> 01:48:08,749
  2097. Back.
  2098.  
  2099. 504
  2100. 01:48:11,583 --> 01:48:13,166
  2101. Stay back.
  2102.  
  2103. 505
  2104. 01:48:36,625 --> 01:48:37,999
  2105. Let us go.
  2106.  
  2107. 506
  2108. 01:49:58,042 --> 01:50:01,082
  2109. That fire is our downfall, brother.
  2110.  
  2111. 507
  2112. 01:50:04,458 --> 01:50:08,082
  2113. The power is within us.
  2114.  
  2115. 508
  2116. 01:50:10,250 --> 01:50:12,416
  2117. Inside here...
  2118.  
  2119. 509
  2120. 01:50:18,917 --> 01:50:22,332
  2121. there is no God.
  2122.  
  2123. 510
  2124. 01:50:24,750 --> 01:50:27,041
  2125. Do you understand?
  2126.  
  2127. 511
  2128. 01:50:33,917 --> 01:50:37,582
  2129. Do not dare cross this line.
  2130.  
  2131. 512
  2132. 01:50:42,167 --> 01:50:43,916
  2133. Or?
  2134.  
  2135. 513
  2136. 01:50:45,625 --> 01:50:47,207
  2137. What will you do?
  2138.  
  2139. 514
  2140. 01:50:55,500 --> 01:50:57,666
  2141. You want to become king?
  2142.  
  2143. 515
  2144. 01:50:59,917 --> 01:51:01,332
  2145. Come on!
  2146.  
  2147. 516
  2148. 01:51:11,500 --> 01:51:12,666
  2149. Get out!
  2150.  
  2151. 517
  2152. 01:51:33,292 --> 01:51:35,457
  2153. Look at your king!
  2154.  
  2155. 518
  2156. 01:51:38,458 --> 01:51:39,999
  2157. A coward.
  2158.  
  2159. 519
  2160. 01:54:03,542 --> 01:54:04,916
  2161. Brother...
  2162.  
  2163. 520
  2164. 01:54:05,917 --> 01:54:07,707
  2165. Remus.
  2166.  
  2167. 521
  2168. 01:54:18,917 --> 01:54:20,957
  2169. Take me with you.
  2170.  
  2171. 522
  2172. 01:54:30,958 --> 01:54:32,666
  2173. You will live.
  2174.  
  2175. 523
  2176. 01:54:40,583 --> 01:54:42,416
  2177. I will take you with me...
  2178.  
  2179. 524
  2180. 01:54:52,417 --> 01:54:55,291
  2181. and we will be together.
  2182.  
  2183. 525
  2184. 01:54:58,000 --> 01:55:00,874
  2185. You will build a secure city...
  2186.  
  2187. 526
  2188. 01:55:03,292 --> 01:55:05,749
  2189. beyond the river
  2190.  
  2191. 527
  2192. 01:55:10,208 --> 01:55:12,666
  2193. and bury me there.
  2194.  
  2195. 528
  2196. 01:55:21,125 --> 01:55:22,999
  2197. My king...
  2198.  
  2199. 529
  2200. 01:55:33,000 --> 01:55:35,374
  2201. I cannot see anything.
  2202.  
  2203. 530
  2204. 01:55:38,667 --> 01:55:40,041
  2205. I am here.
  2206.  
  2207. 531
  2208. 01:57:18,875 --> 01:57:21,249
  2209. Here is our land, brother.
  2210.  
  2211. 532
  2212. 01:57:39,708 --> 01:57:42,499
  2213. The destiny set out by the Gods
  2214.  
  2215. 533
  2216. 01:57:44,708 --> 01:57:46,707
  2217. is now fulfilled.
  2218.  
  2219. 534
  2220. 01:57:49,625 --> 01:57:53,666
  2221. We will unite with those
  2222. who no longer have anything,
  2223.  
  2224. 535
  2225. 01:57:55,667 --> 01:58:00,999
  2226. and all the peoples along the Tiber
  2227. will be part of this alliance.
  2228.  
  2229. 536
  2230. 01:58:05,667 --> 01:58:07,457
  2231. But this city
  2232.  
  2233. 537
  2234. 01:58:08,917 --> 01:58:13,291
  2235. is born from my pain...
  2236.  
  2237. 538
  2238. 01:58:16,417 --> 01:58:19,166
  2239. and from the blood of my brother.
  2240.  
  2241. 539
  2242. 01:58:24,583 --> 01:58:27,916
  2243. At night his soul
  2244. will knock on your doors,
  2245.  
  2246. 540
  2247. 01:58:28,042 --> 01:58:31,541
  2248. to remind you
  2249. of the price of the future.
  2250.  
  2251. 541
  2252. 01:58:34,958 --> 01:58:36,541
  2253. And you, Gods,
  2254.  
  2255. 542
  2256. 01:58:37,583 --> 01:58:40,082
  2257. dull my eyes
  2258.  
  2259. 543
  2260. 01:58:40,500 --> 01:58:43,332
  2261. so they will not see
  2262.  
  2263. 544
  2264. 01:58:44,458 --> 01:58:46,749
  2265. what my sword has done.
  2266.  
  2267. 545
  2268. 01:58:51,167 --> 01:58:54,416
  2269. I wish I died instead.
  2270.  
  2271. 546
  2272. 01:59:04,417 --> 01:59:07,999
  2273. May this fraternal blood
  2274. that soaks our land
  2275.  
  2276. 547
  2277. 01:59:09,583 --> 01:59:11,499
  2278. become as hard as stone,
  2279.  
  2280. 548
  2281. 01:59:11,625 --> 01:59:15,332
  2282. and may one word be engraved on it,
  2283. and echo in the head of everyone
  2284.  
  2285. 549
  2286. 01:59:15,458 --> 01:59:20,541
  2287. who dares cross it,
  2288. attack it or ask for refuge.
  2289.  
  2290. 550
  2291. 01:59:37,250 --> 01:59:38,916
  2292. "Tremble...
  2293.  
  2294. 551
  2295. 01:59:39,917 --> 01:59:42,124
  2296. this is Rome".
  2297.  
  2298. 552
  2299. 02:00:41,083 --> 02:00:44,874
  2300. After the Foundation, Romulus gathered the errants,
  2301. the poor and the assassins cast away from other cities.
  2302.  
  2303. 553
  2304. 02:00:45,000 --> 02:00:48,499
  2305. He gave them courage and strength, and told them
  2306. they would no longer have to show mercy to anyone.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement