tpbolon

Maria (2019)

May 22nd, 2019
380
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 54.89 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:01:09,944 --> 00:01:10,945
  3. Aah.
  4.  
  5. 2
  6. 00:02:08,878 --> 00:02:10,171
  7. Aah.
  8.  
  9. 3
  10. 00:05:11,686 --> 00:05:13,354
  11. - Hi. Good morning.
  12. - Good morning.
  13.  
  14. 4
  15. 00:05:13,438 --> 00:05:15,231
  16. I'll finish this up.
  17.  
  18. 5
  19. 00:05:15,315 --> 00:05:17,775
  20. I'm heading out, anyway.
  21. I have to meet up with Leo.
  22.  
  23. 6
  24. 00:05:17,859 --> 00:05:21,195
  25. - Have breakfast first.
  26. - Mm.
  27.  
  28. 7
  29. 00:05:21,279 --> 00:05:24,198
  30. The t-shirt suppliers are coming in early.
  31. Leo might get overwhelmed.
  32.  
  33. 8
  34. 00:05:24,282 --> 00:05:27,744
  35. I have to check the restaurant
  36. for the meet-and-greet with the governor.
  37.  
  38. 9
  39. 00:05:29,037 --> 00:05:32,415
  40. If I were you, I'd let Leo handle it.
  41.  
  42. 10
  43. 00:05:32,498 --> 00:05:35,543
  44. He's the public official, not you.
  45. Let him learn.
  46.  
  47. 11
  48. 00:05:36,878 --> 00:05:41,132
  49. But this isn't just for Leo.
  50. This event is important for me, too.
  51.  
  52. 12
  53. 00:05:41,215 --> 00:05:43,551
  54. I truly believe the governor
  55. is the hope of this nation.
  56.  
  57. 13
  58. 00:05:43,634 --> 00:05:48,056
  59. Whoever the hope of the nation may be,
  60. I'm sure they're having breakfast now.
  61.  
  62. 14
  63. 00:05:50,475 --> 00:05:51,851
  64. So you should, too.
  65.  
  66. 15
  67. 00:05:52,894 --> 00:05:54,729
  68. Plus, you shouldn't get too involved.
  69.  
  70. 16
  71. 00:05:56,189 --> 00:05:58,149
  72. These politicians, they're all the same.
  73.  
  74. 17
  75. 00:05:58,900 --> 00:05:59,901
  76. That's fake news.
  77.  
  78. 18
  79. 00:06:00,860 --> 00:06:01,861
  80. About Villanueva?
  81.  
  82. 19
  83. 00:06:02,820 --> 00:06:03,863
  84. I hope so.
  85.  
  86. 20
  87. 00:06:06,532 --> 00:06:07,533
  88. Hi, baby.
  89.  
  90. 21
  91. 00:06:08,910 --> 00:06:10,953
  92. Hi, baby. How was your sleep? Hmm?
  93.  
  94. 22
  95. 00:06:11,746 --> 00:06:12,746
  96. Baby...
  97.  
  98. 23
  99. 00:06:13,748 --> 00:06:16,834
  100. I know a most-important meal of the day.
  101.  
  102. 24
  103. 00:06:17,001 --> 00:06:18,002
  104. Breakfast.
  105.  
  106. 25
  107. 00:06:26,386 --> 00:06:28,429
  108. <i>- Governor, may I ask a question?
  109. - Yes.</i>
  110.  
  111. 26
  112. 00:06:28,513 --> 00:06:30,890
  113. <i>We know you're running
  114. an anti-drug campaign this election,</i>
  115.  
  116. 27
  117. 00:06:30,973 --> 00:06:33,601
  118. <i>but is it true that Mr. De La Vega
  119. is your business partner,</i>
  120.  
  121. 28
  122. 00:06:33,684 --> 00:06:36,604
  123. <i>the one suspected to be one of the biggest
  124. drug suppliers in the country?</i>
  125.  
  126. 29
  127. 00:06:36,687 --> 00:06:40,191
  128. <i>We are not partners. Period.</i>
  129.  
  130. 30
  131. 00:06:40,274 --> 00:06:42,693
  132. <i>Once I'm elected,</i>
  133.  
  134. 31
  135. 00:06:42,777 --> 00:06:46,739
  136. <i>I will make sure that the De La Vegas
  137. face the justice they deserve...</i>
  138.  
  139. 32
  140. 00:06:46,823 --> 00:06:51,202
  141. You monkey! You wouldn't be
  142. in your position, if not for me.
  143.  
  144. 33
  145. 00:06:54,205 --> 00:06:56,416
  146. Boss, I have a present for you.
  147.  
  148. 34
  149. 00:07:10,638 --> 00:07:13,224
  150. Boss, here is the present I mentioned.
  151.  
  152. 35
  153. 00:07:22,942 --> 00:07:25,445
  154. Boss, have mercy on us.
  155.  
  156. 36
  157. 00:07:25,528 --> 00:07:26,612
  158. Please have mercy.
  159.  
  160. 37
  161. 00:07:27,947 --> 00:07:32,702
  162. You two traitors, you've got balls.
  163. I'll give you that.
  164.  
  165. 38
  166. 00:07:33,619 --> 00:07:35,580
  167. But what I really want to know is...
  168.  
  169. 39
  170. 00:07:36,873 --> 00:07:40,084
  171. who's the real traitor?
  172.  
  173. 40
  174. 00:07:40,168 --> 00:07:42,378
  175. That's right. It's the end for you two.
  176.  
  177. 41
  178. 00:07:45,214 --> 00:07:48,718
  179. Look at these two... Kaleb and Victor.
  180.  
  181. 42
  182. 00:07:48,801 --> 00:07:52,305
  183. Always at each other's necks.
  184. Complete opposites.
  185.  
  186. 43
  187. 00:07:52,388 --> 00:07:54,265
  188. But one thing they have in common...
  189.  
  190. 44
  191. 00:07:56,476 --> 00:07:59,228
  192. they have loyalty.
  193.  
  194. 45
  195. 00:07:59,937 --> 00:08:02,482
  196. Right. We need loyalty.
  197.  
  198. 46
  199. 00:08:04,358 --> 00:08:07,570
  200. Loyalty? You backstabbing son of a bitch!
  201.  
  202. 47
  203. 00:08:11,574 --> 00:08:13,993
  204. You thought I wouldn't find out? Huh?
  205.  
  206. 48
  207. 00:08:20,666 --> 00:08:21,667
  208. You two.
  209.  
  210. 49
  211. 00:08:23,169 --> 00:08:24,170
  212. Girls.
  213.  
  214. 50
  215. 00:08:24,879 --> 00:08:27,006
  216. Boss, we gave you the names.
  217.  
  218. 51
  219. 00:08:32,428 --> 00:08:35,640
  220. Okay. Let's get down to business.
  221.  
  222. 52
  223. 00:08:35,723 --> 00:08:39,560
  224. Let's talk about Governor Villanueva.
  225. This guy talks too much.
  226.  
  227. 53
  228. 00:08:40,353 --> 00:08:44,774
  229. He's making too much noise.
  230. It's making our clients nervous.
  231.  
  232. 54
  233. 00:08:44,857 --> 00:08:47,527
  234. So, we've got to shut him up.
  235.  
  236. 55
  237. 00:08:47,610 --> 00:08:50,613
  238. - We need to do this now.
  239. - Easier said than done.
  240.  
  241. 56
  242. 00:08:50,696 --> 00:08:53,866
  243. If you'll allow me, I can bring my men
  244. there right now and take care of this.
  245.  
  246. 57
  247. 00:08:53,950 --> 00:08:56,911
  248. Handle it? Handle it the way
  249. that you handled Santiago?
  250.  
  251. 58
  252. 00:08:57,119 --> 00:08:58,829
  253. Listen, asshole,
  254. I completed the mission.
  255.  
  256. 59
  257. 00:08:59,580 --> 00:09:02,291
  258. Kaleb, are you fucking serious, man?
  259. Are you that dumb?
  260.  
  261. 60
  262. 00:09:02,375 --> 00:09:05,127
  263. We're all under investigation
  264. because of you.
  265.  
  266. 61
  267. 00:09:05,211 --> 00:09:06,921
  268. - You fucked up again...
  269. - Sir.
  270.  
  271. 62
  272. 00:09:09,715 --> 00:09:11,759
  273. - Okay.
  274. - Thank you, sir.
  275.  
  276. 63
  277. 00:09:12,510 --> 00:09:15,930
  278. Hey. Now make sure...
  279.  
  280. 64
  281. 00:09:16,806 --> 00:09:20,184
  282. that you take care of
  283. those crawling snakes.
  284.  
  285. 65
  286. 00:09:20,268 --> 00:09:21,727
  287. I want heads cut.
  288.  
  289. 66
  290. 00:09:22,645 --> 00:09:23,646
  291. Okay?
  292.  
  293. 67
  294. 00:09:32,029 --> 00:09:33,030
  295. Why?
  296.  
  297. 68
  298. 00:09:36,492 --> 00:09:37,910
  299. What do you mean why?
  300.  
  301. 69
  302. 00:09:37,994 --> 00:09:40,830
  303. Why do you let Kaleb go all around
  304. just to fuck shit up?
  305.  
  306. 70
  307. 00:09:40,913 --> 00:09:43,374
  308. Then I have to go out there
  309. and clean his mess up.
  310.  
  311. 71
  312. 00:09:46,752 --> 00:09:48,671
  313. Victor, Victor...
  314.  
  315. 72
  316. 00:09:50,047 --> 00:09:52,967
  317. In this world, everybody has a place.
  318.  
  319. 73
  320. 00:09:53,801 --> 00:09:58,222
  321. And in this family, I call the shots.
  322.  
  323. 74
  324. 00:09:59,098 --> 00:10:00,182
  325. Do you understand me?
  326.  
  327. 75
  328. 00:10:01,100 --> 00:10:04,937
  329. I want to hear it one last time.
  330. Do you understand me?
  331.  
  332. 76
  333. 00:10:07,648 --> 00:10:08,649
  334. Yes.
  335.  
  336. 77
  337. 00:10:32,256 --> 00:10:34,759
  338. - Bye-bye.
  339. - Bye-bye.
  340.  
  341. 78
  342. 00:10:38,137 --> 00:10:39,138
  343. Oh, baby, buckle up.
  344.  
  345. 79
  346. 00:10:41,349 --> 00:10:42,892
  347. - Ready?
  348. - Yes, Mom.
  349.  
  350. 80
  351. 00:10:47,146 --> 00:10:48,689
  352. Mommy, look.
  353.  
  354. 81
  355. 00:10:48,773 --> 00:10:51,567
  356. Wow. My baby's really smart.
  357.  
  358. 82
  359. 00:10:51,651 --> 00:10:53,194
  360. You got that from me.
  361.  
  362. 83
  363. 00:10:55,446 --> 00:10:58,407
  364. Hi, hon.
  365. I just picked up Min-Min from school.
  366.  
  367. 84
  368. 00:10:59,033 --> 00:11:01,118
  369. - Hi, Daddy.
  370. <i>- Hello, baby.</i>
  371.  
  372. 85
  373. 00:11:01,202 --> 00:11:03,442
  374. <i>Did you have fun in school?
  375. Tell me about it later, okay?</i>
  376.  
  377. 86
  378. 00:11:03,496 --> 00:11:07,041
  379. We're heading home. Go home early, please?
  380.  
  381. 87
  382. 00:11:07,124 --> 00:11:09,269
  383. <i>Yes, hon. I'm fixing a few things
  384. here at the campaign.</i>
  385.  
  386. 88
  387. 00:11:09,293 --> 00:11:11,962
  388. <i>Then I'll be on my way home.
  389. Drive safe, okay.</i>
  390.  
  391. 89
  392. 00:11:12,046 --> 00:11:13,047
  393. <i>I love you.</i>
  394.  
  395. 90
  396. 00:11:13,130 --> 00:11:14,882
  397. I love you, too. Bye.
  398.  
  399. 91
  400. 00:11:23,474 --> 00:11:24,558
  401. Mmm.
  402.  
  403. 92
  404. 00:11:26,185 --> 00:11:27,186
  405. Yum.
  406.  
  407. 93
  408. 00:11:27,269 --> 00:11:29,063
  409. Yum.
  410.  
  411. 94
  412. 00:11:29,146 --> 00:11:32,566
  413. Really?
  414. You guys are really alike.
  415.  
  416. 95
  417. 00:11:32,650 --> 00:11:36,445
  418. - Mommy, it's really good.
  419. - Both of you are always pulling my leg.
  420.  
  421. 96
  422. 00:11:36,529 --> 00:11:37,697
  423. It's good, right?
  424.  
  425. 97
  426. 00:11:39,699 --> 00:11:42,243
  427. <i>Governor,
  428. can you say that the allegations</i>
  429.  
  430. 98
  431. 00:11:42,326 --> 00:11:45,037
  432. <i>that you're connected to the De La Vegas
  433. are all fake news?</i>
  434.  
  435. 99
  436. 00:11:45,121 --> 00:11:47,373
  437. <i>Of course.
  438. But let me ask you this...</i>
  439.  
  440. 100
  441. 00:11:48,040 --> 00:11:50,584
  442. <i>why is the media
  443. sensationalizing the De La Vegas?</i>
  444.  
  445. 101
  446. 00:11:50,668 --> 00:11:54,547
  447. They're just making him look bad.
  448. You know, I still believe he's a good guy.
  449.  
  450. 102
  451. 00:11:55,256 --> 00:11:56,966
  452. He's the hope of the nation.
  453.  
  454. 103
  455. 00:12:04,473 --> 00:12:06,892
  456. Hey. What's with the face?
  457.  
  458. 104
  459. 00:12:09,979 --> 00:12:10,980
  460. What face?
  461.  
  462. 105
  463. 00:12:12,148 --> 00:12:14,024
  464. You're frowning.
  465.  
  466. 106
  467. 00:12:14,900 --> 00:12:15,901
  468. You look irritated.
  469.  
  470. 107
  471. 00:12:17,903 --> 00:12:19,655
  472. This is how I always look.
  473.  
  474. 108
  475. 00:12:20,948 --> 00:12:21,949
  476. Really?
  477.  
  478. 109
  479. 00:12:24,535 --> 00:12:27,371
  480. Through all our years together,
  481. you still don't know me?
  482.  
  483. 110
  484. 00:12:28,122 --> 00:12:29,123
  485. Yeah, right.
  486.  
  487. 111
  488. 00:12:30,374 --> 00:12:31,584
  489. You know what?
  490.  
  491. 112
  492. 00:12:32,418 --> 00:12:35,254
  493. Now that I think about it,
  494. the governor is truly inspiring.
  495.  
  496. 113
  497. 00:12:35,337 --> 00:12:37,757
  498. I really believe
  499. in what he's fighting for.
  500.  
  501. 114
  502. 00:12:38,549 --> 00:12:41,260
  503. He is really
  504. the only hope of our nation.
  505.  
  506. 115
  507. 00:12:45,514 --> 00:12:48,559
  508. Whatever.
  509. I'm just gonna take Min-Min upstairs.
  510.  
  511. 116
  512. 00:12:48,642 --> 00:12:50,060
  513. Hey.
  514.  
  515. 117
  516. 00:12:52,605 --> 00:12:54,148
  517. Lighten up. I'm just kidding.
  518.  
  519. 118
  520. 00:13:11,373 --> 00:13:12,958
  521. Security's tight.
  522.  
  523. 119
  524. 00:13:14,126 --> 00:13:17,004
  525. There are eight in plain clothing
  526. just outside the restaurant.
  527.  
  528. 120
  529. 00:13:17,087 --> 00:13:18,088
  530. Hey, uncle.
  531.  
  532. 121
  533. 00:13:19,215 --> 00:13:20,966
  534. - Leo.
  535. - I'll go ahead.
  536.  
  537. 122
  538. 00:13:21,842 --> 00:13:25,262
  539. Hi, auntie.
  540. Thank you so much for coming.
  541.  
  542. 123
  543. 00:13:29,099 --> 00:13:31,519
  544. Hey, uncle, you ready?
  545.  
  546. 124
  547. 00:13:31,602 --> 00:13:34,021
  548. Of course.
  549. How about you? You're nervous, huh?
  550.  
  551. 125
  552. 00:13:34,104 --> 00:13:36,398
  553. Not really.
  554. I think you're the one that's nervous.
  555.  
  556. 126
  557. 00:13:36,941 --> 00:13:38,692
  558. Me?
  559.  
  560. 127
  561. 00:13:38,776 --> 00:13:40,569
  562. Hey, mister, what's that?
  563.  
  564. 128
  565. 00:13:40,653 --> 00:13:42,029
  566. - Baby...
  567. - Ah, this?
  568.  
  569. 129
  570. 00:13:42,780 --> 00:13:44,907
  571. Didn't I tell you to stay close to me?
  572.  
  573. 130
  574. 00:13:44,990 --> 00:13:48,911
  575. - I'm sorry.
  576. - It's okay. I'm so sorry, officer.
  577.  
  578. 131
  579. 00:13:48,994 --> 00:13:50,579
  580. It's no problem at all.
  581.  
  582. 132
  583. 00:13:54,542 --> 00:13:56,794
  584. Babe, we're just going to go around
  585. for a bit.
  586.  
  587. 133
  588. 00:13:56,877 --> 00:13:57,711
  589. Okay.
  590.  
  591. 134
  592. 00:13:57,795 --> 00:14:00,589
  593. You can just wait here
  594. for your governor.
  595.  
  596. 135
  597. 00:14:00,673 --> 00:14:01,590
  598. Okay.
  599.  
  600. 136
  601. 00:14:01,674 --> 00:14:04,718
  602. - See you later.
  603. - Thank you. See you later. Bye-bye, baby.
  604.  
  605. 137
  606. 00:14:04,802 --> 00:14:05,802
  607. Bye, auntie. Bye.
  608.  
  609. 138
  610. 00:14:31,912 --> 00:14:34,290
  611. Do you just want to go and eat at home?
  612.  
  613. 139
  614. 00:14:40,880 --> 00:14:41,881
  615. Hmm.
  616.  
  617. 140
  618. 00:14:43,299 --> 00:14:45,676
  619. - <i>This time, play it quietly.</i>
  620. - Yes, sir.
  621.  
  622. 141
  623. 00:14:45,759 --> 00:14:48,762
  624. <i>I'll be going out of the country soon
  625. with our partners.</i>
  626.  
  627. 142
  628. 00:14:48,846 --> 00:14:51,599
  629. <i>Once you're done with the governor,
  630. head back.</i>
  631.  
  632. 143
  633. 00:14:51,682 --> 00:14:52,683
  634. Copy that.
  635.  
  636. 144
  637. 00:14:54,643 --> 00:14:55,644
  638. Sir.
  639.  
  640. 145
  641. 00:15:20,502 --> 00:15:22,087
  642. Out of the way.
  643.  
  644. 146
  645. 00:15:22,171 --> 00:15:25,257
  646. - Watch it.
  647. - Where is she?
  648.  
  649. 147
  650. 00:15:25,341 --> 00:15:27,760
  651. - Who, sir?
  652. - Her! Where is she?
  653.  
  654. 148
  655. 00:15:29,803 --> 00:15:30,804
  656. She just left.
  657.  
  658. 149
  659. 00:15:34,099 --> 00:15:37,186
  660. - Circle the area, all right? Find her.
  661. - Yes, sir. Let's go.
  662.  
  663. 150
  664. 00:15:42,399 --> 00:15:46,362
  665. <i>We have to now look at laws
  666. that will make sure that the government...</i>
  667.  
  668. 151
  669. 00:15:46,445 --> 00:15:50,991
  670. <i>the government
  671. will not spend money uselessly.</i>
  672.  
  673. 152
  674. 00:15:51,075 --> 00:15:52,660
  675. <i>That we promise you.</i>
  676.  
  677. 153
  678. 00:15:52,743 --> 00:15:56,747
  679. <i>Believe that the government now,
  680. if you put me there,</i>
  681.  
  682. 154
  683. 00:15:56,830 --> 00:16:00,167
  684. <i>will be behind you all the way
  685. to help the small businesses.</i>
  686.  
  687. 155
  688. 00:16:00,250 --> 00:16:04,838
  689. <i>But... it's only up to all of us.
  690. It's only up to all of you.</i>
  691.  
  692. 156
  693. 00:16:04,922 --> 00:16:06,340
  694. <i>So, my friends,</i>
  695.  
  696. 157
  697. 00:16:06,423 --> 00:16:08,592
  698. <i>please don't forget this coming election...</i>
  699.  
  700. 158
  701. 00:16:09,593 --> 00:16:11,261
  702. I was watching that.
  703.  
  704. 159
  705. 00:16:11,345 --> 00:16:13,806
  706. All you think about is the governor.
  707.  
  708. 160
  709. 00:16:13,889 --> 00:16:16,475
  710. You're already wearing his face
  711. and did your part to support him.
  712.  
  713. 161
  714. 00:16:16,558 --> 00:16:18,519
  715. Isn't that enough?
  716.  
  717. 162
  718. 00:16:19,561 --> 00:16:22,439
  719. Is it wrong
  720. to support an honest politician?
  721.  
  722. 163
  723. 00:16:22,523 --> 00:16:26,568
  724. - He is the hope of the nation...
  725. - Hope of the nation. I already know.
  726.  
  727. 164
  728. 00:16:26,652 --> 00:16:29,029
  729. That's all I hear from you.
  730.  
  731. 165
  732. 00:16:29,113 --> 00:16:31,699
  733. - And then what's the problem?
  734. - Nothing.
  735.  
  736. 166
  737. 00:16:31,782 --> 00:16:32,782
  738. Nothing at all.
  739.  
  740. 167
  741. 00:16:33,534 --> 00:16:38,163
  742. It's just that
  743. you've paid him more attention
  744.  
  745. 168
  746. 00:16:38,247 --> 00:16:41,583
  747. than your own family.
  748.  
  749. 169
  750. 00:16:41,667 --> 00:16:43,460
  751. I just want to help him win.
  752.  
  753. 170
  754. 00:16:43,544 --> 00:16:45,963
  755. By neglecting me and Min-Min?
  756.  
  757. 171
  758. 00:16:48,298 --> 00:16:49,299
  759. Ach.
  760.  
  761. 172
  762. 00:17:07,276 --> 00:17:08,569
  763. Please don't.
  764.  
  765. 173
  766. 00:17:09,445 --> 00:17:10,445
  767. Don't hurt me.
  768.  
  769. 174
  770. 00:17:18,412 --> 00:17:19,413
  771. Stop.
  772.  
  773. 175
  774. 00:17:26,670 --> 00:17:28,881
  775. Please. Please have mercy on me.
  776.  
  777. 176
  778. 00:17:33,218 --> 00:17:35,429
  779. - <i>What do you want?</i>
  780. - Status?
  781.  
  782. 177
  783. 00:17:36,722 --> 00:17:38,098
  784. Who are you to question me?
  785.  
  786. 178
  787. 00:17:42,061 --> 00:17:44,897
  788. Just trying to help.
  789. I'll send some men over.
  790.  
  791. 179
  792. 00:17:46,523 --> 00:17:47,691
  793. <i>Expect them tomorrow.</i>
  794.  
  795. 180
  796. 00:17:47,816 --> 00:17:49,818
  797. Listen, I didn't ask for your help,
  798. you asshole!
  799.  
  800. 181
  801. 00:17:52,613 --> 00:17:53,655
  802. Fuck!
  803.  
  804. 182
  805. 00:17:55,866 --> 00:17:56,866
  806. Hit him again.
  807.  
  808. 183
  809. 00:18:03,665 --> 00:18:04,666
  810. Stop.
  811.  
  812. 184
  813. 00:18:07,544 --> 00:18:08,545
  814. Look what you did.
  815.  
  816. 185
  817. 00:18:10,506 --> 00:18:11,840
  818. He's fuckin' passed out.
  819.  
  820. 186
  821. 00:18:14,593 --> 00:18:15,594
  822. Fuckin' monkey.
  823.  
  824. 187
  825. 00:18:23,185 --> 00:18:24,228
  826. Sorry about that.
  827.  
  828. 188
  829. 00:18:26,814 --> 00:18:28,065
  830. Can you wake up for me?
  831.  
  832. 189
  833. 00:18:28,857 --> 00:18:29,858
  834. Can you wake up?
  835.  
  836. 190
  837. 00:18:31,110 --> 00:18:33,362
  838. Wake up!
  839.  
  840. 191
  841. 00:18:35,239 --> 00:18:36,240
  842. Listen.
  843.  
  844. 192
  845. 00:18:38,117 --> 00:18:39,576
  846. No matter what you say...
  847.  
  848. 193
  849. 00:18:41,120 --> 00:18:42,955
  850. it doesn't fuckin' matter, okay.
  851.  
  852. 194
  853. 00:18:45,582 --> 00:18:47,084
  854. This whole thing...
  855.  
  856. 195
  857. 00:18:48,210 --> 00:18:49,211
  858. it's a big show.
  859.  
  860. 196
  861. 00:18:51,880 --> 00:18:54,758
  862. I'm gonna tell you what
  863. I'm gonna do next, all right?
  864.  
  865. 197
  866. 00:18:54,842 --> 00:18:56,343
  867. I'm gonna take that stick...
  868.  
  869. 198
  870. 00:18:58,428 --> 00:19:01,140
  871. and I'm gonna shove it
  872. right up your ass.
  873.  
  874. 199
  875. 00:19:10,816 --> 00:19:11,900
  876. Here we go.
  877.  
  878. 200
  879. 00:19:19,783 --> 00:19:22,744
  880. Holy fuckin' shit!
  881.  
  882. 201
  883. 00:19:22,828 --> 00:19:24,121
  884. Victor!
  885.  
  886. 202
  887. 00:19:26,498 --> 00:19:28,417
  888. I told you...
  889.  
  890. 203
  891. 00:19:29,501 --> 00:19:31,670
  892. to eliminate the snake.
  893.  
  894. 204
  895. 00:19:34,298 --> 00:19:35,674
  896. Has he given a name?
  897.  
  898. 205
  899. 00:19:39,261 --> 00:19:41,430
  900. I want a name.
  901.  
  902. 206
  903. 00:19:46,768 --> 00:19:48,937
  904. Nope. No name, sir.
  905.  
  906. 207
  907. 00:20:03,660 --> 00:20:04,661
  908. Unh.
  909.  
  910. 208
  911. 00:20:06,330 --> 00:20:07,581
  912. Hit harder!
  913.  
  914. 209
  915. 00:20:29,019 --> 00:20:32,105
  916. - I don't want this anymore.
  917. - What? Us?
  918.  
  919. 210
  920. 00:20:35,234 --> 00:20:36,235
  921. No.
  922.  
  923. 211
  924. 00:20:37,402 --> 00:20:38,403
  925. The killings.
  926.  
  927. 212
  928. 00:20:41,823 --> 00:20:43,367
  929. I don't want to kill anymore.
  930.  
  931. 213
  932. 00:20:45,827 --> 00:20:49,081
  933. You know it's part of our lives,
  934. something we can't escape.
  935.  
  936. 214
  937. 00:20:51,208 --> 00:20:52,209
  938. Especially you.
  939.  
  940. 215
  941. 00:20:59,341 --> 00:21:01,760
  942. Look. Tell you what...
  943.  
  944. 216
  945. 00:21:02,386 --> 00:21:04,263
  946. we have one more mission left.
  947.  
  948. 217
  949. 00:21:04,346 --> 00:21:05,514
  950. After that, I promise.
  951.  
  952. 218
  953. 00:21:06,723 --> 00:21:07,724
  954. I'll talk to him.
  955.  
  956. 219
  957. 00:21:10,102 --> 00:21:11,103
  958. Okay?
  959.  
  960. 220
  961. 00:21:14,273 --> 00:21:15,274
  962. You know I love you.
  963.  
  964. 221
  965. 00:21:37,796 --> 00:21:38,839
  966. Aah.
  967.  
  968. 222
  969. 00:22:05,615 --> 00:22:07,075
  970. Clean up this fuckin' mess.
  971.  
  972. 223
  973. 00:22:36,521 --> 00:22:38,190
  974. I'm not going anymore.
  975.  
  976. 224
  977. 00:22:41,443 --> 00:22:43,528
  978. I was thinking about
  979. what you said yesterday.
  980.  
  981. 225
  982. 00:22:45,572 --> 00:22:46,573
  983. So today...
  984.  
  985. 226
  986. 00:22:48,075 --> 00:22:49,076
  987. it's family time.
  988.  
  989. 227
  990. 00:22:54,164 --> 00:22:57,042
  991. I was also thinking about
  992. what you said yesterday.
  993.  
  994. 228
  995. 00:22:57,793 --> 00:22:58,877
  996. Because of me...
  997.  
  998. 229
  999. 00:23:00,253 --> 00:23:02,506
  1000. you weren't able to meet the governor...
  1001.  
  1002. 230
  1003. 00:23:03,882 --> 00:23:05,884
  1004. and I know how important
  1005. that was for you.
  1006.  
  1007. 231
  1008. 00:23:06,760 --> 00:23:08,136
  1009. So to make it up to you...
  1010.  
  1011. 232
  1012. 00:23:09,471 --> 00:23:11,390
  1013. I'm going to cook us a special dinner.
  1014.  
  1015. 233
  1016. 00:23:12,641 --> 00:23:13,642
  1017. So we're good?
  1018.  
  1019. 234
  1020. 00:23:36,790 --> 00:23:39,459
  1021. All right. I'm only gonna say this once.
  1022.  
  1023. 235
  1024. 00:23:40,293 --> 00:23:42,254
  1025. I don't care if Victor sent you.
  1026.  
  1027. 236
  1028. 00:23:42,337 --> 00:23:45,257
  1029. If you're here,
  1030. that means you take orders from me.
  1031.  
  1032. 237
  1033. 00:23:46,383 --> 00:23:47,592
  1034. Got it?
  1035.  
  1036. 238
  1037. 00:23:48,844 --> 00:23:49,845
  1038. All right, good.
  1039.  
  1040. 239
  1041. 00:23:51,471 --> 00:23:53,932
  1042. The governor will be leaving today
  1043. for his next venue.
  1044.  
  1045. 240
  1046. 00:23:54,558 --> 00:23:56,935
  1047. Miru, I want you to take five men.
  1048.  
  1049. 241
  1050. 00:23:57,561 --> 00:24:00,272
  1051. You tail the governor.
  1052. If there's an opening, you take it.
  1053.  
  1054. 242
  1055. 00:24:01,481 --> 00:24:03,066
  1056. - Sir?
  1057. - Something more important
  1058.  
  1059. 243
  1060. 00:24:03,150 --> 00:24:06,319
  1061. has come to my attention
  1062. that I need to resolve immediately.
  1063.  
  1064. 244
  1065. 00:24:06,403 --> 00:24:08,989
  1066. So me and the remaining men
  1067. will be handling that first.
  1068.  
  1069. 245
  1070. 00:24:10,907 --> 00:24:13,118
  1071. - Is that understood?
  1072. - But, sir...
  1073.  
  1074. 246
  1075. 00:24:15,871 --> 00:24:16,997
  1076. Do as I say, Miru.
  1077.  
  1078. 247
  1079. 00:24:18,290 --> 00:24:19,291
  1080. Copy.
  1081.  
  1082. 248
  1083. 00:24:21,042 --> 00:24:22,043
  1084. All right.
  1085.  
  1086. 249
  1087. 00:24:23,086 --> 00:24:24,838
  1088. For those who are staying...
  1089.  
  1090. 250
  1091. 00:24:24,921 --> 00:24:28,049
  1092. I forwarded a picture of a woman,
  1093. two men, and a child to each of you.
  1094.  
  1095. 251
  1096. 00:24:28,800 --> 00:24:31,386
  1097. Remember their faces.
  1098. The mission is simple.
  1099.  
  1100. 252
  1101. 00:24:32,387 --> 00:24:34,848
  1102. You find them, you bring them to me.
  1103.  
  1104. 253
  1105. 00:24:35,765 --> 00:24:38,351
  1106. I will not tolerate any fuck-ups
  1107. on this job.
  1108.  
  1109. 254
  1110. 00:24:45,609 --> 00:24:47,402
  1111. What the fuck you all standing around for?
  1112.  
  1113. 255
  1114. 00:24:47,486 --> 00:24:48,570
  1115. Go.
  1116.  
  1117. 256
  1118. 00:24:53,408 --> 00:24:55,202
  1119. I want you to keep an eye on them, huh?
  1120.  
  1121. 257
  1122. 00:24:56,912 --> 00:24:58,663
  1123. I don't trust that fuckin' Victor.
  1124.  
  1125. 258
  1126. 00:25:05,462 --> 00:25:09,090
  1127. You can really see that
  1128. our campaign's gonna turn out great.
  1129.  
  1130. 259
  1131. 00:25:09,174 --> 00:25:11,468
  1132. Your uncle's amazing
  1133. with all his help.
  1134.  
  1135. 260
  1136. 00:25:11,551 --> 00:25:15,555
  1137. - Yeah, I know.
  1138. - What help would you need for tomorrow?
  1139.  
  1140. 261
  1141. 00:25:15,639 --> 00:25:17,516
  1142. What's our schedule tomorrow?
  1143.  
  1144. 262
  1145. 00:25:17,599 --> 00:25:19,479
  1146. - Do we need to do anything else?
  1147. - Maybe the...
  1148.  
  1149. 263
  1150. 00:25:22,395 --> 00:25:24,898
  1151. - Nobody move! We need him.
  1152. - Move back!
  1153.  
  1154. 264
  1155. 00:25:25,899 --> 00:25:26,900
  1156. Don't follow us.
  1157.  
  1158. 265
  1159. 00:25:50,549 --> 00:25:51,550
  1160. Tank.
  1161.  
  1162. 266
  1163. 00:25:52,300 --> 00:25:53,718
  1164. That's enough.
  1165.  
  1166. 267
  1167. 00:26:10,193 --> 00:26:13,822
  1168. - Tsk tsk tsk tsk.
  1169. - What did I do wrong?
  1170.  
  1171. 268
  1172. 00:26:16,533 --> 00:26:17,742
  1173. Have mercy.
  1174.  
  1175. 269
  1176. 00:26:19,286 --> 00:26:20,286
  1177. Please.
  1178.  
  1179. 270
  1180. 00:26:22,247 --> 00:26:26,167
  1181. I apologize
  1182. for the inconvenience. I do.
  1183.  
  1184. 271
  1185. 00:26:28,545 --> 00:26:29,838
  1186. I know you must be tired.
  1187.  
  1188. 272
  1189. 00:26:31,840 --> 00:26:34,843
  1190. But I just have to make sure
  1191. I get everything I need from you.
  1192.  
  1193. 273
  1194. 00:26:36,595 --> 00:26:41,224
  1195. Anything. I'll do anything.
  1196. Please just let me go.
  1197.  
  1198. 274
  1199. 00:26:41,349 --> 00:26:45,186
  1200. I don't want any more. No more.
  1201.  
  1202. 275
  1203. 00:26:46,062 --> 00:26:47,063
  1204. Please.
  1205.  
  1206. 276
  1207. 00:26:47,731 --> 00:26:48,732
  1208. No more.
  1209.  
  1210. 277
  1211. 00:26:53,278 --> 00:26:54,279
  1212. I know.
  1213.  
  1214. 278
  1215. 00:26:55,739 --> 00:26:58,450
  1216. No. Don't! Don't! Don't!
  1217.  
  1218. 279
  1219. 00:26:58,533 --> 00:26:59,659
  1220. Don't! Aah!
  1221.  
  1222. 280
  1223. 00:27:08,084 --> 00:27:09,669
  1224. No more!
  1225.  
  1226. 281
  1227. 00:27:09,753 --> 00:27:12,464
  1228. - Shh.
  1229. - No more!
  1230.  
  1231. 282
  1232. 00:27:12,631 --> 00:27:14,758
  1233. - No more!
  1234. - Quiet. Just stay quiet.
  1235.  
  1236. 283
  1237. 00:27:14,841 --> 00:27:17,093
  1238. I don't want any more!
  1239.  
  1240. 284
  1241. 00:27:17,177 --> 00:27:19,929
  1242. Please, no more!
  1243.  
  1244. 285
  1245. 00:27:22,557 --> 00:27:23,725
  1246. You're almost done.
  1247.  
  1248. 286
  1249. 00:27:30,106 --> 00:27:33,234
  1250. - This one's my favorite.
  1251. - No! Don't!
  1252.  
  1253. 287
  1254. 00:27:33,318 --> 00:27:35,320
  1255. I'll do anything!
  1256.  
  1257. 288
  1258. 00:28:49,352 --> 00:28:50,478
  1259. Follow her.
  1260.  
  1261. 289
  1262. 00:28:51,521 --> 00:28:52,564
  1263. There!
  1264.  
  1265. 290
  1266. 00:30:10,475 --> 00:30:13,269
  1267. You had her, and you let her fuckin' go!
  1268.  
  1269. 291
  1270. 00:30:15,605 --> 00:30:18,942
  1271. This woman is more dangerous
  1272. than all of you combined!
  1273.  
  1274. 292
  1275. 00:30:21,277 --> 00:30:23,279
  1276. Let these fuckin' morons be an example.
  1277.  
  1278. 293
  1279. 00:30:24,656 --> 00:30:26,491
  1280. You take caution!
  1281.  
  1282. 294
  1283. 00:30:31,120 --> 00:30:33,581
  1284. Listen up. I lead...
  1285.  
  1286. 295
  1287. 00:30:34,833 --> 00:30:35,834
  1288. you follow.
  1289.  
  1290. 296
  1291. 00:30:42,757 --> 00:30:43,842
  1292. Bert!
  1293.  
  1294. 297
  1295. 00:30:45,260 --> 00:30:47,428
  1296. Min-Min, Bert, we need to go.
  1297.  
  1298. 298
  1299. 00:30:47,512 --> 00:30:50,306
  1300. - What? Wait. Wait. Maria.
  1301. - Take only the important things.
  1302.  
  1303. 299
  1304. 00:30:50,390 --> 00:30:51,391
  1305. We need to pack.
  1306.  
  1307. 300
  1308. 00:30:54,477 --> 00:30:56,479
  1309. - Hurry! I'm sorry, baby!
  1310. - Mommy!
  1311.  
  1312. 301
  1313. 00:30:57,605 --> 00:31:00,316
  1314. Hey! What's going on?
  1315. You're scaring Min-Min!
  1316.  
  1317. 302
  1318. 00:31:00,400 --> 00:31:02,819
  1319. - Maria, explain to me what's going on.
  1320. - Bert.
  1321.  
  1322. 303
  1323. 00:31:02,902 --> 00:31:04,487
  1324. You're scaring her!
  1325.  
  1326. 304
  1327. 00:31:04,612 --> 00:31:06,865
  1328. Don't ask. Please just do what I tell you!
  1329.  
  1330. 305
  1331. 00:31:06,948 --> 00:31:10,285
  1332. Explain to me what's going on first!
  1333. Slow down! Calm down!
  1334.  
  1335. 306
  1336. 00:31:10,368 --> 00:31:12,495
  1337. There's no time!
  1338. Please, we have to go now!
  1339.  
  1340. 307
  1341. 00:31:14,247 --> 00:31:17,292
  1342. Baby, it's okay. It's okay.
  1343. Mommy's here, okay.
  1344.  
  1345. 308
  1346. 00:31:17,375 --> 00:31:19,711
  1347. Mommy's here. Don't cry. Don't cry...
  1348.  
  1349. 309
  1350. 00:31:23,131 --> 00:31:24,799
  1351. Bert, please.
  1352.  
  1353. 310
  1354. 00:31:30,763 --> 00:31:33,099
  1355. I'm sorry.
  1356.  
  1357. 311
  1358. 00:31:36,561 --> 00:31:37,604
  1359. Who the hell are you?
  1360.  
  1361. 312
  1362. 00:31:39,105 --> 00:31:40,315
  1363. Mommy!
  1364.  
  1365. 313
  1366. 00:31:44,235 --> 00:31:45,778
  1367. - What do you want?
  1368. - I want her.
  1369.  
  1370. 314
  1371. 00:31:45,862 --> 00:31:47,238
  1372. - Who are...
  1373. - Drop the gun, Lily!
  1374.  
  1375. 315
  1376. 00:31:47,322 --> 00:31:49,699
  1377. - Lily? Who's Lily?
  1378. - You know me.
  1379.  
  1380. 316
  1381. 00:31:49,782 --> 00:31:50,950
  1382. Drop it!
  1383.  
  1384. 317
  1385. 00:31:53,286 --> 00:31:56,247
  1386. - Just leave them out of this.
  1387. - Put the fuckin' gun down, Lily!
  1388.  
  1389. 318
  1390. 00:31:56,331 --> 00:31:58,625
  1391. - Put it down!
  1392. - Mommy!
  1393.  
  1394. 319
  1395. 00:32:05,798 --> 00:32:08,384
  1396. Mommy. Mommy.
  1397.  
  1398. 320
  1399. 00:32:08,468 --> 00:32:10,887
  1400. Mommy. Mommy.
  1401.  
  1402. 321
  1403. 00:32:10,970 --> 00:32:13,681
  1404. Leave my family alone!
  1405. Don't touch them!
  1406.  
  1407. 322
  1408. 00:32:15,934 --> 00:32:17,018
  1409. - Daddy.
  1410. - Min-Min.
  1411.  
  1412. 323
  1413. 00:32:18,269 --> 00:32:19,479
  1414. Min-Min!
  1415.  
  1416. 324
  1417. 00:32:19,562 --> 00:32:21,397
  1418. Aah!
  1419.  
  1420. 325
  1421. 00:32:22,815 --> 00:32:24,108
  1422. Min-Min!
  1423.  
  1424. 326
  1425. 00:32:30,531 --> 00:32:31,991
  1426. Now you know how it feels.
  1427.  
  1428. 327
  1429. 00:32:41,209 --> 00:32:42,251
  1430. Lily, finish it.
  1431.  
  1432. 328
  1433. 00:32:43,795 --> 00:32:45,713
  1434. They're not the target.
  1435.  
  1436. 329
  1437. 00:32:45,797 --> 00:32:46,798
  1438. You.
  1439.  
  1440. 330
  1441. 00:32:57,183 --> 00:33:00,395
  1442. No matter where you go,
  1443. I'll find you, Lily. You hear me?
  1444.  
  1445. 331
  1446. 00:33:00,478 --> 00:33:01,479
  1447. You can't hide!
  1448.  
  1449. 332
  1450. 00:33:02,563 --> 00:33:04,190
  1451. Min-Min.
  1452.  
  1453. 333
  1454. 00:33:05,149 --> 00:33:07,151
  1455. - This is your fault, Lily.
  1456. - Min-Min!
  1457.  
  1458. 334
  1459. 00:33:40,309 --> 00:33:41,602
  1460. Maria, behind you!
  1461.  
  1462. 335
  1463. 00:34:50,421 --> 00:34:52,757
  1464. <i>What's the status? Is it done?</i>
  1465.  
  1466. 336
  1467. 00:34:52,840 --> 00:34:55,510
  1468. - We got bigger problems in our hands.
  1469. - <i>What's going on?</i>
  1470.  
  1471. 337
  1472. 00:34:56,511 --> 00:34:57,595
  1473. Everyone's dead.
  1474.  
  1475. 338
  1476. 00:34:58,346 --> 00:35:00,056
  1477. <i>What do you mean, everybody's dead?</i>
  1478.  
  1479. 339
  1480. 00:35:02,391 --> 00:35:04,977
  1481. - She's still alive.
  1482. - <i>Who's she?</i>
  1483.  
  1484. 340
  1485. 00:35:05,895 --> 00:35:08,106
  1486. Lily. Lily's still alive!
  1487.  
  1488. 341
  1489. 00:35:22,203 --> 00:35:23,204
  1490. Min!
  1491.  
  1492. 342
  1493. 00:35:25,623 --> 00:35:27,625
  1494. Min-Min!
  1495.  
  1496. 343
  1497. 00:35:29,127 --> 00:35:30,753
  1498. Min!
  1499.  
  1500. 344
  1501. 00:35:53,609 --> 00:35:55,987
  1502. - Sir.
  1503. - Fall back.
  1504.  
  1505. 345
  1506. 00:35:56,070 --> 00:35:58,364
  1507. - Meet me at the safe house.
  1508. - <i>We're not yet done here-</i>-
  1509.  
  1510. 346
  1511. 00:35:58,447 --> 00:35:59,490
  1512. Now!
  1513.  
  1514. 347
  1515. 00:36:02,285 --> 00:36:03,578
  1516. Drive faster.
  1517.  
  1518. 348
  1519. 00:36:51,000 --> 00:36:54,420
  1520. - <i>I'm done with the killing.</i>
  1521. - We have one mission left.
  1522.  
  1523. 349
  1524. 00:36:54,503 --> 00:36:55,671
  1525. After that, I promise you.
  1526.  
  1527. 350
  1528. 00:36:56,547 --> 00:36:57,547
  1529. I'll talk to him.
  1530.  
  1531. 351
  1532. 00:37:01,135 --> 00:37:02,220
  1533. You know I love you.
  1534.  
  1535. 352
  1536. 00:37:08,768 --> 00:37:10,144
  1537. Thank you.
  1538.  
  1539. 353
  1540. 00:37:18,903 --> 00:37:22,114
  1541. <i>No matter where you go,
  1542. I'll find you, Lily. You hear me?</i>
  1543.  
  1544. 354
  1545. 00:37:22,198 --> 00:37:23,324
  1546. <i>You can't hide!</i>
  1547.  
  1548. 355
  1549. 00:37:23,407 --> 00:37:25,034
  1550. Now you know how it feels.
  1551.  
  1552. 356
  1553. 00:37:25,660 --> 00:37:27,370
  1554. Min-Min!
  1555.  
  1556. 357
  1557. 00:38:38,816 --> 00:38:39,817
  1558. What?
  1559.  
  1560. 358
  1561. 00:38:41,277 --> 00:38:42,737
  1562. I'm retired.
  1563.  
  1564. 359
  1565. 00:38:45,323 --> 00:38:47,742
  1566. There are others out there...
  1567.  
  1568. 360
  1569. 00:38:48,951 --> 00:38:51,662
  1570. who can do whatever job you may have.
  1571.  
  1572. 361
  1573. 00:38:58,294 --> 00:39:00,296
  1574. Oh, motherfucker.
  1575.  
  1576. 362
  1577. 00:39:02,256 --> 00:39:03,257
  1578. Sir Greg...
  1579.  
  1580. 363
  1581. 00:39:04,633 --> 00:39:06,635
  1582. I need a place to stay.
  1583.  
  1584. 364
  1585. 00:39:06,719 --> 00:39:07,720
  1586. Lily.
  1587.  
  1588. 365
  1589. 00:39:08,387 --> 00:39:10,681
  1590. Lily, there's lots of cheap hotels
  1591. in the city.
  1592.  
  1593. 366
  1594. 00:39:10,765 --> 00:39:13,059
  1595. For only 180 pesos,
  1596. you have a room with AC,
  1597.  
  1598. 367
  1599. 00:39:13,142 --> 00:39:14,977
  1600. - free breakfast...
  1601. - Sir Greg.
  1602.  
  1603. 368
  1604. 00:39:15,061 --> 00:39:18,981
  1605. Whatever it is, I don't want to know,
  1606. and I want nothing to do with it.
  1607.  
  1608. 369
  1609. 00:39:20,191 --> 00:39:21,192
  1610. The end.
  1611.  
  1612. 370
  1613. 00:39:30,368 --> 00:39:31,786
  1614. Please, as a last favor.
  1615.  
  1616. 371
  1617. 00:39:31,869 --> 00:39:33,913
  1618. What a pain in the ass.
  1619.  
  1620. 372
  1621. 00:39:36,290 --> 00:39:40,169
  1622. Can't I have some peace and quiet
  1623. before I crawl into my fuckin' grave?
  1624.  
  1625. 373
  1626. 00:39:41,379 --> 00:39:42,380
  1627. Last favor?
  1628.  
  1629. 374
  1630. 00:39:43,172 --> 00:39:45,716
  1631. I thought the last favor
  1632. was the last favor...
  1633.  
  1634. 375
  1635. 00:39:46,884 --> 00:39:47,885
  1636. and that was that.
  1637.  
  1638. 376
  1639. 00:39:50,262 --> 00:39:51,263
  1640. Look...
  1641.  
  1642. 377
  1643. 00:39:52,390 --> 00:39:54,225
  1644. I love you with all my heart...
  1645.  
  1646. 378
  1647. 00:39:56,977 --> 00:39:58,062
  1648. but my old ticker...
  1649.  
  1650. 379
  1651. 00:39:59,814 --> 00:40:02,358
  1652. isn't like it was before.
  1653.  
  1654. 380
  1655. 00:40:03,984 --> 00:40:07,655
  1656. Sometimes I just want to leave
  1657. this goddamn country,
  1658.  
  1659. 381
  1660. 00:40:07,738 --> 00:40:08,864
  1661. away from that family...
  1662.  
  1663. 382
  1664. 00:40:10,324 --> 00:40:11,409
  1665. that syndicate...
  1666.  
  1667. 383
  1668. 00:40:12,326 --> 00:40:14,412
  1669. and everyone else
  1670. who's involved with it.
  1671.  
  1672. 384
  1673. 00:40:23,504 --> 00:40:24,755
  1674. You were part of it.
  1675.  
  1676. 385
  1677. 00:40:28,426 --> 00:40:30,511
  1678. Today I am here
  1679. reporting on the aftermath
  1680.  
  1681. 386
  1682. 00:40:30,594 --> 00:40:33,222
  1683. on what can only be called a massacre.
  1684.  
  1685. 387
  1686. 00:40:33,305 --> 00:40:36,475
  1687. A father and daughter dead
  1688. along with an unknown number of men
  1689.  
  1690. 388
  1691. 00:40:36,559 --> 00:40:39,895
  1692. is all we could get from the police
  1693. and investigators on the scene.
  1694.  
  1695. 389
  1696. 00:40:59,665 --> 00:41:01,250
  1697. What's the situation?
  1698.  
  1699. 390
  1700. 00:41:01,333 --> 00:41:03,752
  1701. Boss, reporters are at the scene.
  1702.  
  1703. 391
  1704. 00:41:04,920 --> 00:41:08,757
  1705. And some of the dead men here
  1706. can be identified as your men.
  1707.  
  1708. 392
  1709. 00:41:09,425 --> 00:41:10,426
  1710. Fix it.
  1711.  
  1712. 393
  1713. 00:41:11,552 --> 00:41:14,013
  1714. Make sure this doesn't come back to us.
  1715.  
  1716. 394
  1717. 00:41:14,096 --> 00:41:15,598
  1718. <i>Multiple armed dead men...</i>
  1719.  
  1720. 395
  1721. 00:41:17,224 --> 00:41:18,851
  1722. plus a dead little girl.
  1723.  
  1724. 396
  1725. 00:41:19,852 --> 00:41:22,646
  1726. <i>Didn't you hear what I said?</i>
  1727.  
  1728. 397
  1729. 00:41:22,730 --> 00:41:28,694
  1730. Fix it or else.
  1731.  
  1732. 398
  1733. 00:41:30,362 --> 00:41:32,573
  1734. Yes, boss. I'll take care of it.
  1735.  
  1736. 399
  1737. 00:41:43,918 --> 00:41:45,294
  1738. Ahh.
  1739.  
  1740. 400
  1741. 00:42:03,479 --> 00:42:04,855
  1742. Aren't you...
  1743.  
  1744. 401
  1745. 00:42:05,940 --> 00:42:07,024
  1746. supposed to be dead?
  1747.  
  1748. 402
  1749. 00:42:11,278 --> 00:42:12,696
  1750. That was Lily.
  1751.  
  1752. 403
  1753. 00:42:16,951 --> 00:42:18,077
  1754. That's what I said.
  1755.  
  1756. 404
  1757. 00:42:19,286 --> 00:42:20,287
  1758. So what now?
  1759.  
  1760. 405
  1761. 00:42:22,706 --> 00:42:24,208
  1762. Are you supposed to be a zombie?
  1763.  
  1764. 406
  1765. 00:42:28,087 --> 00:42:29,088
  1766. It's Kaleb.
  1767.  
  1768. 407
  1769. 00:42:33,509 --> 00:42:34,510
  1770. Kaleb?
  1771.  
  1772. 408
  1773. 00:42:35,719 --> 00:42:36,720
  1774. A zombie?
  1775.  
  1776. 409
  1777. 00:42:39,348 --> 00:42:41,892
  1778. What's he have to do with anything?
  1779.  
  1780. 410
  1781. 00:42:45,646 --> 00:42:47,022
  1782. I'm going to kill him.
  1783.  
  1784. 411
  1785. 00:42:49,358 --> 00:42:50,359
  1786. Kill him?
  1787.  
  1788. 412
  1789. 00:42:52,361 --> 00:42:53,362
  1790. Why?
  1791.  
  1792. 413
  1793. 00:42:56,907 --> 00:42:57,908
  1794. Is it for revenge?
  1795.  
  1796. 414
  1797. 00:43:02,496 --> 00:43:03,497
  1798. Listen...
  1799.  
  1800. 415
  1801. 00:43:05,833 --> 00:43:09,253
  1802. nothing good will come from revenge.
  1803.  
  1804. 416
  1805. 00:43:09,336 --> 00:43:10,337
  1806. Nothing.
  1807.  
  1808. 417
  1809. 00:43:15,926 --> 00:43:19,138
  1810. If I were you, I'd pick a small town.
  1811.  
  1812. 418
  1813. 00:43:20,889 --> 00:43:21,890
  1814. You're still young.
  1815.  
  1816. 419
  1817. 00:43:22,683 --> 00:43:25,311
  1818. Look for a good man...
  1819.  
  1820. 420
  1821. 00:43:26,729 --> 00:43:27,771
  1822. raise a family...
  1823.  
  1824. 421
  1825. 00:43:28,814 --> 00:43:30,524
  1826. and live happily ever after.
  1827.  
  1828. 422
  1829. 00:43:34,486 --> 00:43:35,779
  1830. That's what I did.
  1831.  
  1832. 423
  1833. 00:43:35,863 --> 00:43:36,864
  1834. So...
  1835.  
  1836. 424
  1837. 00:43:39,074 --> 00:43:41,201
  1838. What the hell are you doing here, then?
  1839.  
  1840. 425
  1841. 00:43:41,285 --> 00:43:42,703
  1842. Go back to them.
  1843.  
  1844. 426
  1845. 00:43:42,786 --> 00:43:44,622
  1846. There, you've got...
  1847.  
  1848. 427
  1849. 00:43:44,705 --> 00:43:46,040
  1850. Kaleb murdered them.
  1851.  
  1852. 428
  1853. 00:43:51,211 --> 00:43:52,254
  1854. Ah...
  1855.  
  1856. 429
  1857. 00:43:54,923 --> 00:43:56,425
  1858. I see. Okay.
  1859.  
  1860. 430
  1861. 00:43:58,927 --> 00:43:59,928
  1862. Okay.
  1863.  
  1864. 431
  1865. 00:44:00,721 --> 00:44:02,097
  1866. You can stay here for now.
  1867.  
  1868. 432
  1869. 00:44:06,685 --> 00:44:07,686
  1870. Sir Greg.
  1871.  
  1872. 433
  1873. 00:44:10,439 --> 00:44:11,440
  1874. What is it?
  1875.  
  1876. 434
  1877. 00:44:15,069 --> 00:44:16,111
  1878. Lily is dead.
  1879.  
  1880. 435
  1881. 00:44:18,572 --> 00:44:19,573
  1882. My name is Maria.
  1883.  
  1884. 436
  1885. 00:44:21,867 --> 00:44:24,662
  1886. Lily.
  1887.  
  1888. 437
  1889. 00:44:24,745 --> 00:44:29,083
  1890. Maria. You can be
  1891. the immaculate virgin herself...
  1892.  
  1893. 438
  1894. 00:44:30,668 --> 00:44:32,294
  1895. for all I fucking care.
  1896.  
  1897. 439
  1898. 00:44:33,295 --> 00:44:34,296
  1899. Is this a trend?
  1900.  
  1901. 440
  1902. 00:44:37,132 --> 00:44:38,133
  1903. Fine.
  1904.  
  1905. 441
  1906. 00:44:38,717 --> 00:44:40,094
  1907. I'll be Jesus then.
  1908.  
  1909. 442
  1910. 00:45:22,594 --> 00:45:24,263
  1911. I am cancelling my trip.
  1912.  
  1913. 443
  1914. 00:45:27,933 --> 00:45:28,934
  1915. Why?
  1916.  
  1917. 444
  1918. 00:45:29,810 --> 00:45:30,853
  1919. Guys, get out.
  1920.  
  1921. 445
  1922. 00:45:32,688 --> 00:45:33,689
  1923. What now?
  1924.  
  1925. 446
  1926. 00:45:34,898 --> 00:45:36,400
  1927. Would you believe...
  1928.  
  1929. 447
  1930. 00:45:37,317 --> 00:45:40,195
  1931. that that bullshit Lily is still alive.
  1932.  
  1933. 448
  1934. 00:45:44,616 --> 00:45:46,034
  1935. Kaleb.
  1936.  
  1937. 449
  1938. 00:45:46,118 --> 00:45:47,411
  1939. Kaleb, Kaleb.
  1940.  
  1941. 450
  1942. 00:45:49,121 --> 00:45:51,498
  1943. And to think, this whole time...
  1944.  
  1945. 451
  1946. 00:45:53,041 --> 00:45:54,793
  1947. we thought he handled that problem.
  1948.  
  1949. 452
  1950. 00:45:55,669 --> 00:45:57,755
  1951. First, the governor.
  1952.  
  1953. 453
  1954. 00:45:59,214 --> 00:46:02,050
  1955. Then the fuckin' traitors, and now...
  1956.  
  1957. 454
  1958. 00:46:02,885 --> 00:46:03,886
  1959. this.
  1960.  
  1961. 455
  1962. 00:46:07,765 --> 00:46:08,766
  1963. Listen to me.
  1964.  
  1965. 456
  1966. 00:46:10,142 --> 00:46:11,143
  1967. Take the trip.
  1968.  
  1969. 457
  1970. 00:46:18,233 --> 00:46:19,234
  1971. I'll handle this.
  1972.  
  1973. 458
  1974. 00:46:21,195 --> 00:46:22,196
  1975. Like I always do.
  1976.  
  1977. 459
  1978. 00:46:44,802 --> 00:46:45,969
  1979. What do you need?
  1980.  
  1981. 460
  1982. 00:46:49,473 --> 00:46:50,516
  1983. Finish her.
  1984.  
  1985. 461
  1986. 00:46:54,144 --> 00:46:55,479
  1987. Who's she?
  1988.  
  1989. 462
  1990. 00:46:55,562 --> 00:46:59,107
  1991. An old associate from Black Rose,
  1992. like you.
  1993.  
  1994. 463
  1995. 00:47:01,401 --> 00:47:02,402
  1996. Maybe better.
  1997.  
  1998. 464
  1999. 00:47:05,364 --> 00:47:06,365
  2000. Location?
  2001.  
  2002. 465
  2003. 00:47:07,574 --> 00:47:08,617
  2004. Old man Greg.
  2005.  
  2006. 466
  2007. 00:47:10,160 --> 00:47:13,038
  2008. But our family has an agreement
  2009. with him. We can't touch him.
  2010.  
  2011. 467
  2012. 00:47:14,706 --> 00:47:17,835
  2013. Do not let me down.
  2014. Make sure he understands.
  2015.  
  2016. 468
  2017. 00:47:49,157 --> 00:47:51,785
  2018. Well, lucky me.
  2019.  
  2020. 469
  2021. 00:47:51,869 --> 00:47:54,872
  2022. Two gorgeous women
  2023. with bangin' bodies in one day.
  2024.  
  2025. 470
  2026. 00:47:59,710 --> 00:48:02,754
  2027. You must be Kaleb's new girlfriend?
  2028.  
  2029. 471
  2030. 00:48:05,173 --> 00:48:07,426
  2031. You do know the agreement I have
  2032. with his family.
  2033.  
  2034. 472
  2035. 00:48:08,719 --> 00:48:09,887
  2036. I do.
  2037.  
  2038. 473
  2039. 00:48:16,560 --> 00:48:17,603
  2040. Really?
  2041.  
  2042. 474
  2043. 00:48:19,021 --> 00:48:22,482
  2044. Is this handsome face of mine...
  2045.  
  2046. 475
  2047. 00:48:23,275 --> 00:48:26,403
  2048. the last thing you really want to see
  2049. before you die?
  2050.  
  2051. 476
  2052. 00:48:28,447 --> 00:48:29,573
  2053. Bogart.
  2054.  
  2055. 477
  2056. 00:48:33,035 --> 00:48:34,536
  2057. Aah.
  2058.  
  2059. 478
  2060. 00:48:47,007 --> 00:48:50,719
  2061. <i>- </i>♪ <i>Last glass</i> ♪
  2062. <i>- </i>♪ <i>Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa</i> ♪
  2063.  
  2064. 479
  2065. 00:48:50,802 --> 00:48:52,846
  2066. ♪ <i>Now I'm tipsy, baby</i> ♪
  2067.  
  2068. 480
  2069. 00:48:52,930 --> 00:48:54,681
  2070. ♪ <i>Darling, maybe</i> ♪
  2071.  
  2072. 481
  2073. 00:48:54,765 --> 00:48:57,976
  2074. ♪ <i>You whoa, whoa, whoa, whoa, whoa</i> ♪
  2075.  
  2076. 482
  2077. 00:48:58,060 --> 00:49:00,103
  2078. ♪ <i>You better run away</i> ♪
  2079.  
  2080. 483
  2081. 00:49:00,187 --> 00:49:02,064
  2082. ♪ <i>You better get away</i> ♪
  2083.  
  2084. 484
  2085. 00:49:02,147 --> 00:49:05,400
  2086. ♪ <i>And I got nothing, too</i> ♪
  2087.  
  2088. 485
  2089. 00:49:05,484 --> 00:49:08,779
  2090. ♪ <i>Creation of a monster</i> ♪
  2091.  
  2092. 486
  2093. 00:49:08,862 --> 00:49:12,532
  2094. ♪ <i>My beast, my rule, my sinister</i> ♪
  2095.  
  2096. 487
  2097. 00:49:12,616 --> 00:49:16,370
  2098. ♪ <i>Taking angels, you'll never learn</i> ♪
  2099.  
  2100. 488
  2101. 00:49:16,453 --> 00:49:20,707
  2102. ♪ <i>Take back what's mine,
  2103. you'll have your turn</i> ♪
  2104.  
  2105. 489
  2106. 00:49:29,925 --> 00:49:32,844
  2107. I didn't touch you.
  2108. That's the agreement, right?
  2109.  
  2110. 490
  2111. 00:49:32,928 --> 00:49:35,180
  2112. Well, thank you.
  2113.  
  2114. 491
  2115. 00:49:35,263 --> 00:49:37,057
  2116. You're good.
  2117.  
  2118. 492
  2119. 00:49:37,140 --> 00:49:40,018
  2120. You beat a man
  2121. twice your size to a pulp. Amazing.
  2122.  
  2123. 493
  2124. 00:49:54,199 --> 00:49:55,534
  2125. Take him to the hospital!
  2126.  
  2127. 494
  2128. 00:53:23,783 --> 00:53:25,452
  2129. Love.
  2130.  
  2131. 495
  2132. 00:53:25,535 --> 00:53:28,330
  2133. Do you realize the trouble
  2134. you brought with you?
  2135.  
  2136. 496
  2137. 00:53:31,750 --> 00:53:32,751
  2138. Sorry, sir.
  2139.  
  2140. 497
  2141. 00:53:34,711 --> 00:53:36,463
  2142. Do you have a cigarette?
  2143.  
  2144. 498
  2145. 00:53:41,509 --> 00:53:43,136
  2146. Don't apologize to me.
  2147.  
  2148. 499
  2149. 00:53:45,138 --> 00:53:47,057
  2150. Apologize to Bogart.
  2151.  
  2152. 500
  2153. 00:53:50,101 --> 00:53:52,604
  2154. He's the one that got beaten to a pulp
  2155. by a woman.
  2156.  
  2157. 501
  2158. 00:53:54,105 --> 00:53:55,106
  2159. I'm a woman.
  2160.  
  2161. 502
  2162. 00:53:59,069 --> 00:54:00,570
  2163. But seriously, Lily...
  2164.  
  2165. 503
  2166. 00:54:01,488 --> 00:54:03,323
  2167. I trained you to be better than this.
  2168.  
  2169. 504
  2170. 00:54:07,285 --> 00:54:08,328
  2171. Maria, sir.
  2172.  
  2173. 505
  2174. 00:54:09,663 --> 00:54:12,874
  2175. Okay. Well, fine, Maria.
  2176.  
  2177. 506
  2178. 00:54:15,752 --> 00:54:17,712
  2179. I still remember you as Lily.
  2180.  
  2181. 507
  2182. 00:54:22,133 --> 00:54:23,593
  2183. Lily's dead.
  2184.  
  2185. 508
  2186. 00:54:37,899 --> 00:54:39,442
  2187. <i>Bert, we need to go.</i>
  2188.  
  2189. 509
  2190. 00:54:39,526 --> 00:54:41,736
  2191. <i>- Mommy.
  2192. - I'm sorry, baby.</i>
  2193.  
  2194. 510
  2195. 00:54:41,820 --> 00:54:43,863
  2196. <i>You're scaring Min-Min!</i>
  2197.  
  2198. 511
  2199. 00:54:43,947 --> 00:54:46,449
  2200. <i>Don't ask.
  2201. Please just do what I tell you.</i>
  2202.  
  2203. 512
  2204. 00:54:50,161 --> 00:54:51,538
  2205. <i>What do you want?</i>
  2206.  
  2207. 513
  2208. 00:54:51,621 --> 00:54:53,206
  2209. <i>- Who are you?
  2210. - Drop the gun.</i>
  2211.  
  2212. 514
  2213. 00:54:53,290 --> 00:54:54,416
  2214. <i>Lily? Who's Lily?</i>
  2215.  
  2216. 515
  2217. 00:54:55,125 --> 00:54:57,627
  2218. <i>You know me. Drop it!</i>
  2219.  
  2220. 516
  2221. 00:54:57,711 --> 00:55:00,380
  2222. <i>- Just leave them out of this.
  2223. - Mommy! Mommy!</i>
  2224.  
  2225. 517
  2226. 00:55:00,463 --> 00:55:01,798
  2227. <i>Mommy!</i>
  2228.  
  2229. 518
  2230. 00:55:05,677 --> 00:55:08,471
  2231. <i>Mommy! Mommy!</i>
  2232.  
  2233. 519
  2234. 00:55:08,555 --> 00:55:10,181
  2235. <i>Mommy!</i>
  2236.  
  2237. 520
  2238. 00:55:10,265 --> 00:55:12,058
  2239. <i>- Mommy!
  2240. - Don't do it! Don't!</i>
  2241.  
  2242. 521
  2243. 00:55:12,142 --> 00:55:14,227
  2244. <i>- Mommy!
  2245. - Put the fuckin' gun down, Lily.</i>
  2246.  
  2247. 522
  2248. 00:55:14,311 --> 00:55:18,315
  2249. <i>- Put it down.
  2250. - Mommy! Mommy!</i>
  2251.  
  2252. 523
  2253. 00:55:18,398 --> 00:55:21,234
  2254. <i>Mommy! Mommy!</i>
  2255.  
  2256. 524
  2257. 00:55:21,318 --> 00:55:23,778
  2258. <i>- Min-Min!
  2259. - Mommy! Daddy!</i>
  2260.  
  2261. 525
  2262. 00:55:51,014 --> 00:55:52,098
  2263. You told me...
  2264.  
  2265. 526
  2266. 00:55:53,641 --> 00:55:55,727
  2267. that nothing good
  2268. will come from revenge.
  2269.  
  2270. 527
  2271. 00:55:59,272 --> 00:56:02,233
  2272. But do you think that anything good
  2273. can still happen to me, anyway?
  2274.  
  2275. 528
  2276. 00:56:05,487 --> 00:56:06,488
  2277. You know...
  2278.  
  2279. 529
  2280. 00:56:08,531 --> 00:56:10,075
  2281. I treated you as my own daughter.
  2282.  
  2283. 530
  2284. 00:56:13,244 --> 00:56:16,164
  2285. But I still molded you into a killer.
  2286.  
  2287. 531
  2288. 00:56:20,668 --> 00:56:22,921
  2289. We both know death...
  2290.  
  2291. 532
  2292. 00:56:24,547 --> 00:56:25,965
  2293. all too well.
  2294.  
  2295. 533
  2296. 00:56:27,092 --> 00:56:29,761
  2297. We should be numb to it. And...
  2298.  
  2299. 534
  2300. 00:56:30,470 --> 00:56:32,222
  2301. when they put a hit out on you,
  2302.  
  2303. 535
  2304. 00:56:32,305 --> 00:56:33,848
  2305. it broke my heart...
  2306.  
  2307. 536
  2308. 00:56:36,434 --> 00:56:39,437
  2309. to have to be the one to put you down.
  2310.  
  2311. 537
  2312. 00:56:42,357 --> 00:56:43,983
  2313. Main reason why I retired...
  2314.  
  2315. 538
  2316. 00:56:46,861 --> 00:56:48,029
  2317. Thank you, Sir Greg.
  2318.  
  2319. 539
  2320. 00:56:50,907 --> 00:56:52,492
  2321. Pleasure's all mine.
  2322.  
  2323. 540
  2324. 00:56:53,743 --> 00:56:55,954
  2325. Just give my regards to Jesus...
  2326.  
  2327. 541
  2328. 00:56:58,748 --> 00:56:59,749
  2329. or the devil.
  2330.  
  2331. 542
  2332. 00:57:09,676 --> 00:57:10,677
  2333. She's dead.
  2334.  
  2335. 543
  2336. 00:57:15,223 --> 00:57:17,225
  2337. I turned my back to that life.
  2338.  
  2339. 544
  2340. 00:57:35,660 --> 00:57:36,953
  2341. The downside...
  2342.  
  2343. 545
  2344. 00:57:38,997 --> 00:57:40,540
  2345. I couldn't avenge you.
  2346.  
  2347. 546
  2348. 00:57:47,797 --> 00:57:50,508
  2349. Don't ever think nothing good
  2350. will ever come to you again.
  2351.  
  2352. 547
  2353. 00:57:52,218 --> 00:57:54,095
  2354. Because as long as you're breathing...
  2355.  
  2356. 548
  2357. 00:57:55,305 --> 00:57:57,474
  2358. you'll always have the chance
  2359. to find happiness.
  2360.  
  2361. 549
  2362. 00:57:58,558 --> 00:58:00,059
  2363. I'm going to need some equipment.
  2364.  
  2365. 550
  2366. 00:58:19,913 --> 00:58:21,581
  2367. Our factory is in ashes.
  2368.  
  2369. 551
  2370. 00:58:27,837 --> 00:58:29,047
  2371. I already know, Victor.
  2372.  
  2373. 552
  2374. 00:58:30,632 --> 00:58:33,092
  2375. We can easily acquire
  2376. a new base of operations,
  2377.  
  2378. 553
  2379. 00:58:33,176 --> 00:58:34,594
  2380. so don't fuckin' lecture me!
  2381.  
  2382. 554
  2383. 00:58:34,677 --> 00:58:36,221
  2384. Okay, good. I'm taking over.
  2385.  
  2386. 555
  2387. 00:58:38,598 --> 00:58:39,974
  2388. On whose fuckin' orders?
  2389.  
  2390. 556
  2391. 00:58:40,058 --> 00:58:42,185
  2392. I can't allow you
  2393. to continue to jeopardize...
  2394.  
  2395. 557
  2396. 00:58:42,268 --> 00:58:45,021
  2397. You can't allow me? Huh?
  2398.  
  2399. 558
  2400. 00:58:45,104 --> 00:58:48,358
  2401. Who the fuck do you think you are?
  2402. I'm gonna say this one last time, Victor.
  2403.  
  2404. 559
  2405. 00:58:48,441 --> 00:58:50,235
  2406. You stay the fuck out of my way!
  2407.  
  2408. 560
  2409. 00:58:51,444 --> 00:58:52,445
  2410. There he is.
  2411.  
  2412. 561
  2413. 00:58:53,279 --> 00:58:54,280
  2414. Right there.
  2415.  
  2416. 562
  2417. 00:58:57,367 --> 00:58:59,410
  2418. Okay, pull the trigger.
  2419.  
  2420. 563
  2421. 00:58:59,494 --> 00:59:01,246
  2422. There you go.
  2423.  
  2424. 564
  2425. 00:59:01,329 --> 00:59:03,665
  2426. That's what I thought. You can't do it.
  2427.  
  2428. 565
  2429. 00:59:04,624 --> 00:59:08,002
  2430. Let me ask you this question.
  2431. You know why Cain killed Abel?
  2432.  
  2433. 566
  2434. 00:59:10,171 --> 00:59:12,715
  2435. Because Abel was a fuckin' pussy like you.
  2436.  
  2437. 567
  2438. 00:59:16,469 --> 00:59:18,680
  2439. I'm gonna fuckin' kill you, Victor!
  2440.  
  2441. 568
  2442. 00:59:19,472 --> 00:59:22,183
  2443. You hear me? One day,
  2444. I'm gonna fuckin' kill you!
  2445.  
  2446. 569
  2447. 00:59:31,192 --> 00:59:32,360
  2448. She was dead once.
  2449.  
  2450. 570
  2451. 00:59:33,278 --> 00:59:34,821
  2452. Let's make sure she stays that way.
  2453.  
  2454. 571
  2455. 00:59:35,738 --> 00:59:38,366
  2456. And, Miru, don't fuckin' fail me again.
  2457.  
  2458. 572
  2459. 00:59:39,951 --> 00:59:43,246
  2460. <i>Investigators
  2461. are yet to announce the cause of the fire</i>
  2462.  
  2463. 573
  2464. 00:59:43,329 --> 00:59:46,708
  2465. <i>that engulfed a factory late last night
  2466. at Santa Cruz, Manila.</i>
  2467.  
  2468. 574
  2469. 00:59:47,375 --> 00:59:51,254
  2470. <i>But for the meantime, our sources
  2471. do confirm multiple casualties.</i>
  2472.  
  2473. 575
  2474. 00:59:52,046 --> 00:59:55,592
  2475. <i>According to initial reports,
  2476. the fire started past midnight...</i>
  2477.  
  2478. 576
  2479. 00:59:57,760 --> 00:59:58,803
  2480. Wow.
  2481.  
  2482. 577
  2483. 01:00:00,680 --> 01:00:02,724
  2484. You're famous now, huh, dear?
  2485.  
  2486. 578
  2487. 01:00:11,899 --> 01:00:12,900
  2488. See.
  2489.  
  2490. 579
  2491. 01:00:13,651 --> 01:00:14,652
  2492. Headline.
  2493.  
  2494. 580
  2495. 01:00:22,452 --> 01:00:23,453
  2496. Follow me.
  2497.  
  2498. 581
  2499. 01:00:40,053 --> 01:00:41,429
  2500. ♪ <i>Bite back</i> ♪
  2501.  
  2502. 582
  2503. 01:00:41,512 --> 01:00:45,642
  2504. ♪ <i>I see you crawling
  2505. on a space that's mine...</i> ♪
  2506.  
  2507. 583
  2508. 01:00:46,643 --> 01:00:48,895
  2509. Just in case. Nowadays...
  2510.  
  2511. 584
  2512. 01:00:49,812 --> 01:00:51,856
  2513. you can never be too sure.
  2514.  
  2515. 585
  2516. 01:00:53,066 --> 01:00:54,067
  2517. Excuse me.
  2518.  
  2519. 586
  2520. 01:01:01,199 --> 01:01:04,243
  2521. Even those who are supposed to be dead
  2522. come back to life, right?
  2523.  
  2524. 587
  2525. 01:01:08,873 --> 01:01:10,583
  2526. But I know no one's gonna touch me.
  2527.  
  2528. 588
  2529. 01:01:11,793 --> 01:01:16,255
  2530. Unless they want to be a target
  2531. of the world's best assassins.
  2532.  
  2533. 589
  2534. 01:01:16,839 --> 01:01:17,840
  2535. I like that one.
  2536.  
  2537. 590
  2538. 01:01:19,050 --> 01:01:20,426
  2539. I trained them.
  2540.  
  2541. 591
  2542. 01:01:22,804 --> 01:01:24,180
  2543. I thought you were retired?
  2544.  
  2545. 592
  2546. 01:01:25,723 --> 01:01:29,477
  2547. I am retired, but what can I do?
  2548. I'm famous amongst killers.
  2549.  
  2550. 593
  2551. 01:01:30,978 --> 01:01:33,231
  2552. They flock here to drink...
  2553.  
  2554. 594
  2555. 01:01:34,023 --> 01:01:35,149
  2556. and chat...
  2557.  
  2558. 595
  2559. 01:01:36,484 --> 01:01:41,239
  2560. - just to see this handsome face of mine.
  2561. - ♪ <i>Coming down with a compelling mind</i> ♪
  2562.  
  2563. 596
  2564. 01:01:41,781 --> 01:01:45,827
  2565. ♪ <i>Bite back</i> ♪
  2566.  
  2567. 597
  2568. 01:01:45,910 --> 01:01:49,664
  2569. ♪ <i>May the best man win</i> ♪
  2570.  
  2571. 598
  2572. 01:01:49,747 --> 01:01:51,374
  2573. I'm also gonna need a dress.
  2574.  
  2575. 599
  2576. 01:01:52,834 --> 01:01:54,335
  2577. What are you really planning?
  2578.  
  2579. 600
  2580. 01:02:27,869 --> 01:02:31,748
  2581. ♪ <i>Must we have to face each other?</i> ♪
  2582.  
  2583. 601
  2584. 01:02:32,373 --> 01:02:34,917
  2585. ♪ <i>Our crimes' design</i> ♪
  2586.  
  2587. 602
  2588. 01:02:35,001 --> 01:02:38,921
  2589. ♪ <i>Reflect on our past we embrace</i> ♪
  2590.  
  2591. 603
  2592. 01:02:39,672 --> 01:02:42,341
  2593. ♪ <i>Your love of mine</i> ♪
  2594.  
  2595. 604
  2596. 01:02:42,884 --> 01:02:46,304
  2597. ♪ <i>They can't recall</i> ♪
  2598.  
  2599. 605
  2600. 01:02:46,387 --> 01:02:49,891
  2601. ♪ <i>Apathy we bear</i> ♪
  2602.  
  2603. 606
  2604. 01:02:49,974 --> 01:02:53,436
  2605. ♪ <i>From the bite of their tongues</i> ♪
  2606.  
  2607. 607
  2608. 01:02:53,519 --> 01:02:56,397
  2609. ♪ <i>They'll cringe with fear</i> ♪
  2610.  
  2611. 608
  2612. 01:02:56,481 --> 01:02:58,691
  2613. ♪ <i>To carry on with nothing left</i> ♪
  2614.  
  2615. 609
  2616. 01:02:58,775 --> 01:03:02,403
  2617. ♪ <i>Our fear is narrowed down</i> ♪
  2618.  
  2619. 610
  2620. 01:03:03,446 --> 01:03:06,032
  2621. ♪ <i>To meet someone that has fallen</i> ♪
  2622.  
  2623. 611
  2624. 01:03:06,115 --> 01:03:09,869
  2625. ♪ <i>The love for us has gone</i> ♪
  2626.  
  2627. 612
  2628. 01:03:09,952 --> 01:03:12,997
  2629. ♪ <i>Ugly creatures, ugly creatures</i> ♪
  2630.  
  2631. 613
  2632. 01:03:18,711 --> 01:03:19,712
  2633. I don't get it.
  2634.  
  2635. 614
  2636. 01:03:20,713 --> 01:03:22,507
  2637. You're not even pretty.
  2638.  
  2639. 615
  2640. 01:03:27,136 --> 01:03:29,472
  2641. It looks like he lowered his standards.
  2642.  
  2643. 616
  2644. 01:03:31,057 --> 01:03:32,058
  2645. Compared to you?
  2646.  
  2647. 617
  2648. 01:03:33,017 --> 01:03:34,727
  2649. I'm actually an upgrade.
  2650.  
  2651. 618
  2652. 01:03:35,353 --> 01:03:37,021
  2653. You're beneath me.
  2654.  
  2655. 619
  2656. 01:03:40,399 --> 01:03:44,070
  2657. Don't waste your breath.
  2658. Just tell me where he is.
  2659.  
  2660. 620
  2661. 01:03:45,112 --> 01:03:46,572
  2662. Don't worry about Kaleb.
  2663.  
  2664. 621
  2665. 01:03:47,365 --> 01:03:48,741
  2666. Worry about me.
  2667.  
  2668. 622
  2669. 01:05:43,731 --> 01:05:47,234
  2670. ♪ <i>Ugly creatures, ugly creatures</i> ♪
  2671.  
  2672. 623
  2673. 01:05:47,318 --> 01:05:50,780
  2674. ♪ <i>All of your disgusting features</i> ♪
  2675.  
  2676. 624
  2677. 01:05:50,863 --> 01:05:54,325
  2678. ♪ <i>Ugly creatures, ugly creatures</i> ♪
  2679.  
  2680. 625
  2681. 01:05:54,408 --> 01:05:57,578
  2682. ♪ <i>Now it's time to pay the price ♪</i>
  2683.  
  2684. 626
  2685. 01:05:57,662 --> 01:05:58,662
  2686. <i>♪ Come on</i> ♪
  2687.  
  2688. 627
  2689. 01:06:12,468 --> 01:06:16,597
  2690. ♪ <i>Can't we take a lovely ride</i> ♪
  2691.  
  2692. 628
  2693. 01:06:16,681 --> 01:06:19,266
  2694. ♪ <i>From your mind's crime?</i> ♪
  2695.  
  2696. 629
  2697. 01:06:19,350 --> 01:06:23,646
  2698. ♪ <i>Loving this rage we call a find</i> ♪
  2699.  
  2700. 630
  2701. 01:06:23,729 --> 01:06:27,650
  2702. ♪ <i>We're one of a kind</i> ♪
  2703.  
  2704. 631
  2705. 01:06:27,733 --> 01:06:30,820
  2706. ♪ <i>Come inside</i> ♪
  2707.  
  2708. 632
  2709. 01:06:30,903 --> 01:06:34,115
  2710. ♪ <i>My doors open wide</i> ♪
  2711.  
  2712. 633
  2713. 01:06:37,868 --> 01:06:39,537
  2714. You must be Lily.
  2715.  
  2716. 634
  2717. 01:06:43,958 --> 01:06:46,419
  2718. For a dead person, you look hot.
  2719.  
  2720. 635
  2721. 01:06:47,837 --> 01:06:48,838
  2722. Mm.
  2723.  
  2724. 636
  2725. 01:06:51,215 --> 01:06:53,592
  2726. So how's your new life treating you?
  2727.  
  2728. 637
  2729. 01:06:53,676 --> 01:06:54,677
  2730. Huh?
  2731.  
  2732. 638
  2733. 01:06:57,680 --> 01:06:59,056
  2734. You didn't send enough people.
  2735.  
  2736. 639
  2737. 01:06:59,140 --> 01:07:02,059
  2738. It's because boss thought Miru was enough
  2739. to handle you.
  2740.  
  2741. 640
  2742. 01:07:03,102 --> 01:07:05,396
  2743. The boss has the worst of luck
  2744. when it comes to women.
  2745.  
  2746. 641
  2747. 01:07:05,479 --> 01:07:06,480
  2748. The unlucky ones...
  2749.  
  2750. 642
  2751. 01:07:07,773 --> 01:07:09,150
  2752. are dead in the restroom.
  2753.  
  2754. 643
  2755. 01:07:16,198 --> 01:07:17,366
  2756. Where's Kaleb?
  2757.  
  2758. 644
  2759. 01:07:31,756 --> 01:07:32,965
  2760. Are we good?
  2761.  
  2762. 645
  2763. 01:07:35,551 --> 01:07:37,636
  2764. Give my regards to your family.
  2765.  
  2766. 646
  2767. 01:07:49,273 --> 01:07:52,568
  2768. ♪ <i>Ugly creatures, ugly creatures</i> ♪
  2769.  
  2770. 647
  2771. 01:07:52,651 --> 01:07:54,361
  2772. ♪ <i>Ugly creatures</i> ♪
  2773.  
  2774. 648
  2775. 01:07:54,445 --> 01:07:57,907
  2776. ♪ <i>All of your disgusting features</i> ♪
  2777.  
  2778. 649
  2779. 01:07:57,990 --> 01:08:01,160
  2780. ♪ <i>Ugly creatures, ugly creatures</i> ♪
  2781.  
  2782. 650
  2783. 01:08:01,243 --> 01:08:04,872
  2784. ♪ <i>Now it's time to pay the price</i> ♪
  2785.  
  2786. 651
  2787. 01:08:15,466 --> 01:08:17,551
  2788. I want you to take care of the governor.
  2789.  
  2790. 652
  2791. 01:08:17,635 --> 01:08:18,761
  2792. Finish the job.
  2793.  
  2794. 653
  2795. 01:08:20,346 --> 01:08:21,972
  2796. What about Lily?
  2797.  
  2798. 654
  2799. 01:08:22,056 --> 01:08:23,474
  2800. Kaleb will take care of her.
  2801.  
  2802. 655
  2803. 01:08:23,557 --> 01:08:26,894
  2804. Kaleb couldn't handle her then. What makes
  2805. you think he can handle her now?
  2806.  
  2807. 656
  2808. 01:08:27,812 --> 01:08:31,148
  2809. Let Kaleb take care of Lily.
  2810.  
  2811. 657
  2812. 01:08:32,233 --> 01:08:34,902
  2813. Do not bite off
  2814. more than what you can chew.
  2815.  
  2816. 658
  2817. 01:08:36,153 --> 01:08:37,153
  2818. You know what?
  2819.  
  2820. 659
  2821. 01:08:38,030 --> 01:08:40,616
  2822. I am sick and tired of the way
  2823. you keep talking down...
  2824.  
  2825. 660
  2826. 01:08:43,869 --> 01:08:48,249
  2827. You... be careful of how you speak to me.
  2828.  
  2829. 661
  2830. 01:08:50,709 --> 01:08:54,130
  2831. I am a very patient man,
  2832. but there's no way...
  2833.  
  2834. 662
  2835. 01:08:55,422 --> 01:08:59,635
  2836. that I'm gonna allow you
  2837. to tell me how to run things.
  2838.  
  2839. 663
  2840. 01:09:05,808 --> 01:09:06,809
  2841. Victor...
  2842.  
  2843. 664
  2844. 01:09:07,810 --> 01:09:09,228
  2845. accept your fate.
  2846.  
  2847. 665
  2848. 01:09:10,146 --> 01:09:14,567
  2849. You will never be head of this family.
  2850.  
  2851. 666
  2852. 01:09:16,360 --> 01:09:17,987
  2853. Work on the governor.
  2854.  
  2855. 667
  2856. 01:09:37,423 --> 01:09:38,507
  2857. Dear...
  2858.  
  2859. 668
  2860. 01:09:40,759 --> 01:09:42,261
  2861. Had fun on your date last night?
  2862.  
  2863. 669
  2864. 01:09:44,680 --> 01:09:45,681
  2865. Huh?
  2866.  
  2867. 670
  2868. 01:09:50,102 --> 01:09:52,438
  2869. You can still walk away from all this.
  2870.  
  2871. 671
  2872. 01:09:57,484 --> 01:09:59,278
  2873. I have money stashed away...
  2874.  
  2875. 672
  2876. 01:10:02,114 --> 01:10:03,365
  2877. to help you start over.
  2878.  
  2879. 673
  2880. 01:10:04,575 --> 01:10:06,911
  2881. Enough to start a new life...
  2882.  
  2883. 674
  2884. 01:10:08,412 --> 01:10:09,413
  2885. new name?
  2886.  
  2887. 675
  2888. 01:10:16,378 --> 01:10:17,755
  2889. <i>We end it tonight.</i>
  2890.  
  2891. 676
  2892. 01:10:19,048 --> 01:10:20,049
  2893. <i>Meet me at the docks.</i>
  2894.  
  2895. 677
  2896. 01:10:49,370 --> 01:10:52,248
  2897. <i>So you want to help?
  2898. Well, now's your chance.</i>
  2899.  
  2900. 678
  2901. 01:10:52,331 --> 01:10:53,916
  2902. <i>The docks, tonight.</i>
  2903.  
  2904. 679
  2905. 01:11:02,007 --> 01:11:03,008
  2906. Get everybody ready.
  2907.  
  2908. 680
  2909. 01:11:03,884 --> 01:11:04,885
  2910. Yes, sir.
  2911.  
  2912. 681
  2913. 01:11:06,720 --> 01:11:08,681
  2914. And I want no survivors.
  2915.  
  2916. 682
  2917. 01:11:10,266 --> 01:11:11,392
  2918. What about Kaleb?
  2919.  
  2920. 683
  2921. 01:11:12,851 --> 01:11:15,104
  2922. Absolutely no survivors.
  2923.  
  2924. 684
  2925. 01:11:19,066 --> 01:11:22,069
  2926. Kaleb is the fuckin' reason
  2927. this family's got problems.
  2928.  
  2929. 685
  2930. 01:11:24,280 --> 01:11:27,074
  2931. We'll just keep sinking lower and lower
  2932. if he's in charge,
  2933.  
  2934. 686
  2935. 01:11:27,157 --> 01:11:28,659
  2936. and I will not let that happen.
  2937.  
  2938. 687
  2939. 01:11:30,202 --> 01:11:32,413
  2940. I cannot let that happen.
  2941.  
  2942. 688
  2943. 01:12:25,758 --> 01:12:27,051
  2944. I heard you need help.
  2945.  
  2946. 689
  2947. 01:12:30,012 --> 01:12:31,472
  2948. So where the fuck is Victor?
  2949.  
  2950. 690
  2951. 01:13:46,880 --> 01:13:48,340
  2952. She's here.
  2953.  
  2954. 691
  2955. 01:13:49,007 --> 01:13:51,427
  2956. - Get in position...
  2957. - I give the orders, not you!
  2958.  
  2959. 692
  2960. 01:13:51,510 --> 01:13:53,971
  2961. So you stand the fuck down
  2962. until I tell you to move.
  2963.  
  2964. 693
  2965. 01:15:00,829 --> 01:15:03,415
  2966. Seems like your men
  2967. are having a hard time.
  2968.  
  2969. 694
  2970. 01:15:04,333 --> 01:15:07,211
  2971. - You think you can do better than me?
  2972. - Against one person?
  2973.  
  2974. 695
  2975. 01:15:08,962 --> 01:15:09,963
  2976. Of course.
  2977.  
  2978. 696
  2979. 01:15:14,718 --> 01:15:15,761
  2980. Because one-on-one...
  2981.  
  2982. 697
  2983. 01:15:17,513 --> 01:15:19,848
  2984. Lily will rip your goddamn head off
  2985. any day.
  2986.  
  2987. 698
  2988. 01:15:58,053 --> 01:15:59,054
  2989. Status?
  2990.  
  2991. 699
  2992. 01:16:00,055 --> 01:16:01,056
  2993. Status?
  2994.  
  2995. 700
  2996. 01:16:17,573 --> 01:16:19,533
  2997. Sir, no one's answering.
  2998.  
  2999. 701
  3000. 01:16:21,618 --> 01:16:25,122
  3001. So, do we get in position now?
  3002.  
  3003. 702
  3004. 01:16:29,376 --> 01:16:30,377
  3005. Okay.
  3006.  
  3007. 703
  3008. 01:16:31,128 --> 01:16:32,713
  3009. Let's see how good you really are.
  3010.  
  3011. 704
  3012. 01:16:42,723 --> 01:16:44,558
  3013. What the fuck are they waiting for?
  3014.  
  3015. 705
  3016. 01:17:34,399 --> 01:17:36,443
  3017. Hello?
  3018.  
  3019. 706
  3020. 01:17:36,526 --> 01:17:38,320
  3021. This is Jesus Christ.
  3022.  
  3023. 707
  3024. 01:17:38,403 --> 01:17:40,614
  3025. Greggy boy, I knew that was you.
  3026.  
  3027. 708
  3028. 01:17:40,697 --> 01:17:42,491
  3029. <i>This whole time, I thought you retired.</i>
  3030.  
  3031. 709
  3032. 01:17:42,574 --> 01:17:44,409
  3033. Well, I am retired.
  3034.  
  3035. 710
  3036. 01:17:44,493 --> 01:17:48,080
  3037. Just playing referee
  3038. to make sure the game is fair.
  3039.  
  3040. 711
  3041. 01:17:48,664 --> 01:17:50,040
  3042. <i>You killed some of my men.</i>
  3043.  
  3044. 712
  3045. 01:17:50,123 --> 01:17:52,876
  3046. That's a direct violation of our deal.
  3047. You remember the deal.
  3048.  
  3049. 713
  3050. 01:17:52,959 --> 01:17:54,336
  3051. I didn't touch you!
  3052.  
  3053. 714
  3054. 01:17:55,087 --> 01:17:56,338
  3055. That was the agreement.
  3056.  
  3057. 715
  3058. 01:17:56,421 --> 01:17:59,383
  3059. You fuckin' backstabbing old bastard.
  3060.  
  3061. 716
  3062. 01:17:59,466 --> 01:18:01,051
  3063. I think Ricardo would be grateful
  3064.  
  3065. 717
  3066. 01:18:01,134 --> 01:18:05,222
  3067. that I killed the snakes that he's been
  3068. looking for all this time.
  3069.  
  3070. 718
  3071. 01:18:05,305 --> 01:18:07,683
  3072. <i>Yeah, yeah, yeah, yeah.
  3073. What are you trying to say?</i>
  3074.  
  3075. 719
  3076. 01:18:07,766 --> 01:18:09,518
  3077. I have ears everywhere...
  3078.  
  3079. 720
  3080. 01:18:10,394 --> 01:18:11,895
  3081. and rumors spread...
  3082.  
  3083. 721
  3084. 01:18:12,771 --> 01:18:15,065
  3085. - fast.
  3086. - <i>Shut the fuck up!</i>
  3087.  
  3088. 722
  3089. 01:18:16,608 --> 01:18:18,068
  3090. Fuck you, Greg! Fuck you!
  3091.  
  3092. 723
  3093. 01:20:00,629 --> 01:20:02,464
  3094. All these years, I thought you were dead.
  3095.  
  3096. 724
  3097. 01:20:03,507 --> 01:20:04,800
  3098. The woman that I loved.
  3099.  
  3100. 725
  3101. 01:20:06,468 --> 01:20:07,803
  3102. The woman that I trusted.
  3103.  
  3104. 726
  3105. 01:20:09,596 --> 01:20:11,848
  3106. You killed my family.
  3107.  
  3108. 727
  3109. 01:20:14,601 --> 01:20:15,811
  3110. You don't deserve them.
  3111.  
  3112. 728
  3113. 01:20:51,805 --> 01:20:52,806
  3114. Aah.
  3115.  
  3116. 729
  3117. 01:21:28,592 --> 01:21:29,843
  3118. Look around you, Lily.
  3119.  
  3120. 730
  3121. 01:21:31,094 --> 01:21:33,722
  3122. Look at how many of my men
  3123. you had to kill to get to me.
  3124.  
  3125. 731
  3126. 01:21:40,687 --> 01:21:42,147
  3127. It should be obvious by now.
  3128.  
  3129. 732
  3130. 01:21:43,690 --> 01:21:44,774
  3131. You can't escape death.
  3132.  
  3133. 733
  3134. 01:21:56,703 --> 01:21:57,996
  3135. Aah.
  3136.  
  3137. 734
  3138. 01:21:58,914 --> 01:21:59,915
  3139. You are death.
  3140.  
  3141. 735
  3142. 01:22:02,876 --> 01:22:03,877
  3143. I know.
  3144.  
  3145. 736
  3146. 01:23:35,719 --> 01:23:37,345
  3147. Avenge your brother.
  3148.  
  3149. 737
  3150. 01:25:04,474 --> 01:25:08,269
  3151. ♪ <i>Another potent sound, a whisper</i> ♪
  3152.  
  3153. 738
  3154. 01:25:08,353 --> 01:25:11,231
  3155. ♪ <i>Another backlash on the face</i> ♪
  3156.  
  3157. 739
  3158. 01:25:11,314 --> 01:25:13,191
  3159. ♪ <i>This cold hand speaks</i> ♪
  3160.  
  3161. 740
  3162. 01:25:13,274 --> 01:25:15,652
  3163. ♪ <i>Nothing better than rage</i> ♪
  3164.  
  3165. 741
  3166. 01:25:15,735 --> 01:25:17,654
  3167. ♪ <i>Let this mind betray</i> ♪
  3168.  
  3169. 742
  3170. 01:25:17,737 --> 01:25:21,449
  3171. ♪ <i>And let your body do the talking</i> ♪
  3172.  
  3173. 743
  3174. 01:25:24,035 --> 01:25:27,747
  3175. ♪ <i>Let this soul pick up</i> ♪
  3176.  
  3177. 744
  3178. 01:25:28,456 --> 01:25:31,668
  3179. ♪ <i>From all this hate and corrupt</i> ♪
  3180.  
  3181. 745
  3182. 01:25:32,919 --> 01:25:37,090
  3183. ♪ <i>This is my playground</i> ♪
  3184.  
  3185. 746
  3186. 01:25:37,173 --> 01:25:41,636
  3187. <i>- </i>♪ <i>Let all of this unbound</i> ♪
  3188. <i>- </i>♪ <i>Maria</i> ♪
  3189.  
  3190. 747
  3191. 01:25:41,719 --> 01:25:45,974
  3192. <i>- </i>♪ <i>Let's see that smile again</i> ♪
  3193. <i>- </i>♪ <i>Maria</i> ♪
  3194.  
  3195. 748
  3196. 01:25:46,057 --> 01:25:50,270
  3197. <i>- </i>♪ <i>Don't let these actions descend</i> ♪
  3198. <i>- </i>♪ <i>Maria</i> ♪
  3199.  
  3200. 749
  3201. 01:25:50,353 --> 01:25:53,898
  3202. ♪ <i>For this gun that you hold</i> ♪
  3203.  
  3204. 750
  3205. 01:25:54,649 --> 01:25:59,070
  3206. ♪ <i>Vengeance is best served cold</i> ♪
  3207.  
  3208. 751
  3209. 01:26:09,914 --> 01:26:12,584
  3210. ♪ <i>Come forth a villain that masks</i> ♪
  3211.  
  3212. 752
  3213. 01:26:12,667 --> 01:26:14,419
  3214. ♪ <i>A lovely time</i> ♪
  3215.  
  3216. 753
  3217. 01:26:14,502 --> 01:26:16,671
  3218. ♪ <i>But then to murder a ride</i> ♪
  3219.  
  3220. 754
  3221. 01:26:16,754 --> 01:26:18,840
  3222. ♪ <i>With this old smile</i> ♪
  3223.  
  3224. 755
  3225. 01:26:18,923 --> 01:26:21,301
  3226. ♪ <i>A golden cry that resides</i> ♪
  3227.  
  3228. 756
  3229. 01:26:21,384 --> 01:26:23,136
  3230. ♪ <i>This pride of mine</i> ♪
  3231.  
  3232. 757
  3233. 01:26:23,219 --> 01:26:27,640
  3234. ♪ <i>And let this backhand do the talking</i> ♪
  3235.  
  3236. 758
  3237. 01:26:29,434 --> 01:26:33,146
  3238. ♪ <i>Let this soul pick up</i> ♪
  3239.  
  3240. 759
  3241. 01:26:33,980 --> 01:26:37,567
  3242. ♪ <i>From all this hate and corrupt</i> ♪
  3243.  
  3244. 760
  3245. 01:26:38,359 --> 01:26:42,655
  3246. ♪ <i>This is my playground</i> ♪
  3247.  
  3248. 761
  3249. 01:26:42,739 --> 01:26:47,160
  3250. <i>- </i>♪ <i>Let all of this unbound</i> ♪
  3251. <i>- </i>♪ <i>Maria</i> ♪
  3252.  
  3253. 762
  3254. 01:26:47,243 --> 01:26:51,497
  3255. <i>- </i>♪ <i>Let's see that smile again</i> ♪
  3256. <i>- </i>♪ <i>Maria</i> ♪
  3257.  
  3258. 763
  3259. 01:26:51,581 --> 01:26:55,710
  3260. <i>- </i>♪ <i>Don't let these actions descend</i> ♪
  3261. <i>- </i>♪ <i>Maria</i> ♪
  3262.  
  3263. 764
  3264. 01:26:55,793 --> 01:26:59,172
  3265. ♪ <i>For this gun that you hold</i> ♪
  3266.  
  3267. 765
  3268. 01:27:00,089 --> 01:27:04,385
  3269. ♪ <i>Vengeance is best served cold</i> ♪
  3270.  
  3271. 766
  3272. 01:27:37,377 --> 01:27:39,754
  3273. ♪ <i>Come forth a villain that masks</i> ♪
  3274.  
  3275. 767
  3276. 01:27:39,837 --> 01:27:41,631
  3277. ♪ <i>A lovely time</i> ♪
  3278.  
  3279. 768
  3280. 01:27:41,714 --> 01:27:43,925
  3281. ♪ <i>But then to murder a ride</i> ♪
  3282.  
  3283. 769
  3284. 01:27:44,008 --> 01:27:46,094
  3285. ♪ <i>With this old smile</i> ♪
  3286.  
  3287. 770
  3288. 01:27:46,177 --> 01:27:48,471
  3289. ♪ <i>A golden cry that resides</i> ♪
  3290.  
  3291. 771
  3292. 01:27:48,554 --> 01:27:50,473
  3293. ♪ <i>This pride of mine</i> ♪
  3294.  
  3295. 772
  3296. 01:27:50,556 --> 01:27:54,769
  3297. ♪ <i>And let this backhand do the talking</i> ♪
  3298.  
  3299. 773
  3300. 01:27:56,688 --> 01:28:00,400
  3301. ♪ <i>Let this soul pick up</i> ♪
  3302.  
  3303. 774
  3304. 01:28:01,234 --> 01:28:04,821
  3305. ♪ <i>From all this hate and corrupt</i> ♪
  3306.  
  3307. 775
  3308. 01:28:05,613 --> 01:28:09,909
  3309. ♪ <i>This is my playground</i> ♪
  3310.  
  3311. 776
  3312. 01:28:09,993 --> 01:28:14,414
  3313. <i>- </i>♪ <i>Let all of this unbound</i> ♪
  3314. - ♪ <i>Maria</i> ♪
  3315.  
  3316. 777
  3317. 01:28:14,497 --> 01:28:18,751
  3318. <i>- </i>♪ <i>Let's see that smile again</i> ♪
  3319. <i>- </i>♪ <i>Maria</i> ♪
  3320.  
  3321. 778
  3322. 01:28:18,835 --> 01:28:22,964
  3323. <i>- </i>♪ <i>Don't let these actions descend</i> ♪
  3324. <i>- </i>♪ <i>Maria</i> ♪
  3325.  
  3326. 779
  3327. 01:28:23,047 --> 01:28:26,676
  3328. ♪ <i>For this gun that you hold</i> ♪
  3329.  
  3330. 780
  3331. 01:28:27,343 --> 01:28:31,639
  3332. ♪ <i>Vengeance is best served cold</i> ♪
  3333.  
  3334. 781
  3335. 01:28:55,496 --> 01:28:58,833
  3336. ♪ <i>Maria</i> ♪
  3337.  
  3338. 782
  3339. 01:28:59,917 --> 01:29:03,254
  3340. ♪ <i>Maria</i> ♪
  3341.  
  3342. 783
  3343. 01:29:04,589 --> 01:29:09,677
  3344. <i>♪ Maria ♪</i>
  3345.  
  3346. 784
  3347. 01:29:09,761 --> 01:29:11,596
  3348. <i>♪ Maria ♪</i>
  3349.  
  3350. 785
  3351. 01:29:11,679 --> 01:29:15,933
  3352. <i>- </i>♪ <i>Let's see that smile again</i> ♪
  3353. <i>- </i>♪ <i>Maria</i> ♪
  3354.  
  3355. 786
  3356. 01:29:16,017 --> 01:29:19,395
  3357. ♪ <i>For this gun that you hold</i> ♪
  3358.  
  3359. 787
  3360. 01:29:20,313 --> 01:29:24,692
  3361. <i>- </i>♪ <i>Vengeance is best served cold</i> ♪
  3362. <i>- </i>♪ <i>Maria</i> ♪
  3363.  
  3364. 788
  3365. 01:29:24,776 --> 01:29:29,030
  3366. - ♪ <i>Let's see that smile again</i> ♪
  3367. - ♪ <i>Maria</i> ♪
  3368.  
  3369. 789
  3370. 01:29:29,113 --> 01:29:33,242
  3371. <i>- </i>♪ <i>Don't let these actions descend</i> ♪
  3372. <i>- </i>♪ <i>Maria</i> ♪
  3373.  
  3374. 790
  3375. 01:29:33,326 --> 01:29:36,704
  3376. ♪ <i>For this gun that you hold</i> ♪
  3377.  
  3378. 791
  3379. 01:29:37,622 --> 01:29:42,710
  3380. - ♪ <i>Vengeance is best served</i> ♪
  3381. <i>- </i>♪ <i>Maria</i> ♪
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment