SHARE
TWEET

Eng Overlord (2018)

tpbolon Feb 4th, 2019 277 Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. 1
  2. 00:00:00,405 --> 00:00:05,405
  3. Subtitles by explosiveskull
  4.  
  5. 2
  6. 00:00:12,273 --> 00:00:13,538
  7. <i>The British Empire</i>
  8.  
  9. 3
  10. 00:00:13,540 --> 00:00:14,639
  11. <i>and the French Republic,</i>
  12.  
  13. 4
  14. 00:00:14,641 --> 00:00:16,873
  15. <i>linked together
  16. in their cause...</i>
  17.  
  18. 5
  19. 00:00:18,374 --> 00:00:20,405
  20. <i>We shall never surrender.</i>
  21.  
  22. 6
  23. 00:00:30,806 --> 00:00:32,505
  24. <i>Men and
  25. women of the United States,</i>
  26.  
  27. 7
  28. 00:00:32,507 --> 00:00:36,072
  29. <i>this is a momentous hour
  30. in world history.</i>
  31.  
  32. 8
  33. 00:00:37,807 --> 00:00:39,706
  34. <i>Soldiers, sailors and airmen</i>
  35.  
  36. 9
  37. 00:00:39,708 --> 00:00:42,738
  38. <i>of the Allied Expeditionary
  39. Force,</i>
  40.  
  41. 10
  42. 00:00:42,740 --> 00:00:46,341
  43. <i>you are about to embark
  44. upon the Great Crusade.</i>
  45.  
  46. 11
  47. 00:00:48,740 --> 00:00:50,504
  48. <i>You will bring about
  49. the destruction</i>
  50.  
  51. 12
  52. 00:00:50,506 --> 00:00:52,471
  53. <i>of the German war machine.</i>
  54.  
  55. 13
  56. 00:00:52,473 --> 00:00:53,938
  57. <i>The elimination
  58. of Nazi tyranny</i>
  59.  
  60. 14
  61. 00:00:53,940 --> 00:00:56,804
  62. <i>over the oppressed peoples
  63. of Europe.</i>
  64.  
  65. 15
  66. 00:00:56,806 --> 00:01:00,539
  67. <i>I have full confidence
  68. in your skill in battle.</i>
  69.  
  70. 16
  71. 00:01:00,541 --> 00:01:02,608
  72. <i>The eyes of the world
  73. are upon you.</i>
  74.  
  75. 17
  76. 00:01:16,507 --> 00:01:18,372
  77. Hitler's already dead.
  78.  
  79. 18
  80. 00:01:18,374 --> 00:01:20,339
  81. Short train ride
  82. from Paris to Berlin,
  83.  
  84. 19
  85. 00:01:20,341 --> 00:01:23,440
  86. and I get there
  87. with this baby...
  88.  
  89. 20
  90. 00:01:24,040 --> 00:01:25,472
  91. Pow!
  92.  
  93. 21
  94. 00:01:25,474 --> 00:01:27,339
  95. We all go home.
  96.  
  97. 22
  98. 00:01:40,406 --> 00:01:42,141
  99. That's a lot of boats!
  100.  
  101. 23
  102. 00:01:46,672 --> 00:01:48,740
  103. I think I'd rather be up here.
  104.  
  105. 24
  106. 00:01:49,973 --> 00:01:51,639
  107. Some Kraut bomber spots them
  108.  
  109. 25
  110. 00:01:51,641 --> 00:01:53,707
  111. all squeezed together
  112. like that,
  113.  
  114. 26
  115. 00:01:54,373 --> 00:01:57,339
  116. take out 20 at a time.
  117.  
  118. 27
  119. 00:01:57,341 --> 00:01:59,471
  120. Tougher to shoot down
  121. a plane.
  122.  
  123. 28
  124. 00:01:59,473 --> 00:02:00,870
  125. Hey, Rosenfeld!
  126.  
  127. 29
  128. 00:02:00,872 --> 00:02:04,305
  129. More GIs die in planes
  130. than boats. That's a fact.
  131.  
  132. 30
  133. 00:02:05,707 --> 00:02:08,471
  134. Don't listen to Tibbet, Rosenfeld.
  135. He's full of shit.
  136.  
  137. 31
  138. 00:02:08,473 --> 00:02:09,971
  139. Hey, Grunauer!
  140.  
  141. 32
  142. 00:02:09,973 --> 00:02:12,538
  143. How do you say "full of shit"
  144. in German again?
  145.  
  146. 33
  147. 00:02:15,273 --> 00:02:16,806
  148. I love that.
  149.  
  150. 34
  151. 00:02:25,872 --> 00:02:27,138
  152. Hey.
  153.  
  154. 35
  155. 00:02:27,140 --> 00:02:28,706
  156. Morton Chase.
  157.  
  158. 36
  159. 00:02:29,939 --> 00:02:31,804
  160. I'm a photographer.
  161.  
  162. 37
  163. 00:02:31,806 --> 00:02:36,371
  164. I heard the Sergeant say that
  165. you were in Italy before this?
  166.  
  167. 38
  168. 00:02:36,373 --> 00:02:38,372
  169. It's a great frame.
  170. You mind if I snap
  171.  
  172. 39
  173. 00:02:38,374 --> 00:02:39,971
  174. a couple pictures of you
  175. looking out the window?
  176.  
  177. 40
  178. 00:02:39,973 --> 00:02:41,604
  179. You know what I wouldn't mind,
  180. Morton Chase,
  181.  
  182. 41
  183. 00:02:41,606 --> 00:02:43,938
  184. is you taking your ass
  185. back to your seat.
  186.  
  187. 42
  188. 00:02:45,707 --> 00:02:47,572
  189. You making friends
  190. already, pretty boy?
  191.  
  192. 43
  193. 00:02:47,574 --> 00:02:49,404
  194. - You know that guy?
  195. - No.
  196.  
  197. 44
  198. 00:02:49,406 --> 00:02:51,171
  199. Corporal
  200. from Baker Company.
  201.  
  202. 45
  203. 00:02:51,173 --> 00:02:52,438
  204. Last minute transfer.
  205.  
  206. 46
  207. 00:02:52,440 --> 00:02:54,838
  208. I heard he got put in with us
  209. for popping a captain.
  210.  
  211. 47
  212. 00:02:54,840 --> 00:02:56,938
  213. He pops his C.O.
  214. and gets a ride with us, huh?
  215.  
  216. 48
  217. 00:02:56,940 --> 00:02:58,837
  218. So, what did we do wrong?
  219.  
  220. 49
  221. 00:02:58,839 --> 00:03:00,841
  222. Uh, Boyce. Gum?
  223.  
  224. 50
  225. 00:03:06,107 --> 00:03:09,171
  226. What the fuck is this?
  227. What's this, for luck?
  228.  
  229. 51
  230. 00:03:09,173 --> 00:03:10,072
  231. Come on, man.
  232.  
  233. 52
  234. 00:03:10,074 --> 00:03:11,471
  235. Shit, you're gonna need
  236. more than that
  237.  
  238. 53
  239. 00:03:11,473 --> 00:03:12,538
  240. when we hit the ground.
  241.  
  242. 54
  243. 00:03:12,540 --> 00:03:13,804
  244. Can you give me
  245. my chain, please?
  246.  
  247. 55
  248. 00:03:13,806 --> 00:03:15,104
  249. Ain't gonna be nothing
  250. like boot camp,
  251.  
  252. 56
  253. 00:03:15,106 --> 00:03:17,738
  254. not with those Jerries
  255. firing real ammo.
  256.  
  257. 57
  258. 00:03:17,740 --> 00:03:21,338
  259. And, hell, Boyce, you hardly
  260. made it out of boot alive.
  261.  
  262. 58
  263. 00:03:21,340 --> 00:03:23,271
  264. No lucky charm in the world
  265.  
  266. 59
  267. 00:03:23,273 --> 00:03:26,272
  268. is gonna turn you
  269. into a soldier.
  270.  
  271. 60
  272. 00:03:26,274 --> 00:03:27,404
  273. Are you finished?
  274.  
  275. 61
  276. 00:03:27,406 --> 00:03:28,806
  277. Are you gonna give me
  278. the fucking chain?
  279.  
  280. 62
  281. 00:03:30,306 --> 00:03:32,638
  282. - I'm screwing with you.
  283. - Thanks.
  284.  
  285. 63
  286. 00:03:39,406 --> 00:03:41,138
  287. Where's our drop zone, Nez?
  288.  
  289. 64
  290. 00:03:41,140 --> 00:03:43,570
  291. The village of Cielblanc,
  292. France, Sergeant!
  293.  
  294. 65
  295. 00:03:43,572 --> 00:03:45,670
  296. And what is our target,
  297. Grunauer?
  298.  
  299. 66
  300. 00:03:45,672 --> 00:03:47,405
  301. Radio-jamming tower
  302. on top of the church
  303.  
  304. 67
  305. 00:03:47,407 --> 00:03:48,938
  306. near the town center,
  307. Sergeant!
  308.  
  309. 68
  310. 00:03:48,940 --> 00:03:51,305
  311. And why would the Nazis
  312. put a radio-jamming tower
  313.  
  314. 69
  315. 00:03:51,307 --> 00:03:53,275
  316. on top of a church,
  317. Private Boyce?
  318.  
  319. 70
  320. 00:03:57,307 --> 00:03:58,638
  321. Because they...
  322.  
  323. 71
  324. 00:03:58,640 --> 00:04:00,974
  325. Good Christ Almighty, Boyce.
  326.  
  327. 72
  328. 00:04:01,773 --> 00:04:03,072
  329. They put it
  330. on a church because
  331.  
  332. 73
  333. 00:04:03,074 --> 00:04:05,637
  334. the Nazis are
  335. rotten sons of bitches.
  336.  
  337. 74
  338. 00:04:05,639 --> 00:04:08,237
  339. And rotten sons of bitches
  340. will do anything they have to
  341.  
  342. 75
  343. 00:04:08,239 --> 00:04:11,304
  344. to destroy everything
  345. that is good in this world!
  346.  
  347. 76
  348. 00:04:11,306 --> 00:04:14,638
  349. That is why we have to be
  350. just as rotten as they are.
  351.  
  352. 77
  353. 00:04:14,640 --> 00:04:15,871
  354. Am I clear?
  355.  
  356. 78
  357. 00:04:15,873 --> 00:04:18,538
  358. Yes, Sergeant!
  359.  
  360. 79
  361. 00:04:18,540 --> 00:04:21,038
  362. There are gonna be over
  363. 120,000 Allied soldiers
  364.  
  365. 80
  366. 00:04:21,040 --> 00:04:22,671
  367. fighting their way
  368. onto a French beach
  369.  
  370. 81
  371. 00:04:22,673 --> 00:04:24,738
  372. in the name
  373. of all that is good
  374.  
  375. 82
  376. 00:04:24,740 --> 00:04:26,874
  377. and pure in this world.
  378.  
  379. 83
  380. 00:04:27,872 --> 00:04:31,004
  381. Those men are gonna need
  382. air support!
  383.  
  384. 84
  385. 00:04:31,006 --> 00:04:33,737
  386. That support will not make it
  387. through Jerry's defenses
  388.  
  389. 85
  390. 00:04:33,739 --> 00:04:37,404
  391. if we do not get
  392. that tower down by 0600.
  393.  
  394. 86
  395. 00:04:37,406 --> 00:04:39,071
  396. So what do you have to do?
  397.  
  398. 87
  399. 00:04:39,073 --> 00:04:41,205
  400. Our goddamn job, Sergeant!
  401.  
  402. 88
  403. 00:04:41,207 --> 00:04:42,670
  404. That's right.
  405.  
  406. 89
  407. 00:04:42,672 --> 00:04:44,937
  408. Your goddamn job.
  409.  
  410. 90
  411. 00:04:44,939 --> 00:04:48,138
  412. Corporal Ford here has joined
  413. as our explosives expert.
  414.  
  415. 91
  416. 00:04:48,140 --> 00:04:49,838
  417. You are lucky to have him.
  418.  
  419. 92
  420. 00:04:49,840 --> 00:04:51,805
  421. You will obey his commands
  422. as if you heard
  423.  
  424. 93
  425. 00:04:51,807 --> 00:04:55,372
  426. my own beautiful voice
  427. coming from his lips.
  428.  
  429. 94
  430. 00:04:55,374 --> 00:04:57,707
  431. Our drop is 90 minutes out.
  432.  
  433. 95
  434. 00:04:58,706 --> 00:05:00,906
  435. - Coo-ree!
  436. - Coo-ree!
  437.  
  438. 96
  439. 00:05:58,872 --> 00:06:01,137
  440. We must be
  441. getting close.
  442.  
  443. 97
  444. 00:06:01,139 --> 00:06:02,938
  445. Hope nothing goes wrong.
  446.  
  447. 98
  448. 00:06:02,940 --> 00:06:04,171
  449. We miss our drop and land
  450.  
  451. 99
  452. 00:06:04,173 --> 00:06:05,604
  453. in the middle of
  454. a German squad or something...
  455.  
  456. 100
  457. 00:06:05,606 --> 00:06:06,737
  458. Nothing's gonna go wrong.
  459.  
  460. 101
  461. 00:06:06,739 --> 00:06:07,837
  462. Because we both know
  463. what the Nazis
  464.  
  465. 102
  466. 00:06:07,839 --> 00:06:09,004
  467. are gonna do to a guy
  468. named Rosenfeld.
  469.  
  470. 103
  471. 00:06:09,006 --> 00:06:10,637
  472. Nothing's gonna go wrong.
  473.  
  474. 104
  475. 00:06:13,973 --> 00:06:16,504
  476. It's just a little
  477. Kraut hello, ladies.
  478.  
  479. 105
  480. 00:06:16,506 --> 00:06:18,805
  481. Hold your seat and stay calm.
  482.  
  483. 106
  484. 00:06:18,807 --> 00:06:20,308
  485. We jump
  486. when the light tells us.
  487.  
  488. 107
  489. 00:06:23,739 --> 00:06:26,204
  490. Isn't this fun, ladies?
  491.  
  492. 108
  493. 00:06:34,373 --> 00:06:35,504
  494. Oh, shit!
  495.  
  496. 109
  497. 00:06:35,506 --> 00:06:36,837
  498. Too much flak!
  499.  
  500. 110
  501. 00:06:36,839 --> 00:06:39,437
  502. We're gonna have to drop
  503. a couple of clicks south.
  504.  
  505. 111
  506. 00:06:39,439 --> 00:06:41,037
  507. Copy that.
  508.  
  509. 112
  510. 00:06:54,706 --> 00:06:55,837
  511. Didn't I tell you,
  512. ladies,
  513.  
  514. 113
  515. 00:06:55,839 --> 00:06:57,773
  516. I'd show you a good time?
  517.  
  518. 114
  519. 00:07:06,639 --> 00:07:07,905
  520. We're gonna fucking die!
  521.  
  522. 115
  523. 00:07:07,907 --> 00:07:09,838
  524. We're gonna fucking die!
  525.  
  526. 116
  527. 00:07:09,840 --> 00:07:11,307
  528. Sarge, you got...
  529.  
  530. 117
  531. 00:07:12,572 --> 00:07:13,971
  532. - Murphy!
  533. - Medic!
  534.  
  535. 118
  536. 00:07:13,973 --> 00:07:16,771
  537. Settle down!
  538. This is why we're here.
  539.  
  540. 119
  541. 00:07:16,773 --> 00:07:18,370
  542. This is the job.
  543.  
  544. 120
  545. 00:07:18,372 --> 00:07:20,437
  546. Grunauer, sit down!
  547.  
  548. 121
  549. 00:07:20,439 --> 00:07:22,138
  550. Goddamn it, sit down!
  551.  
  552. 122
  553. 00:07:22,140 --> 00:07:24,138
  554. I can save him!
  555. I can save him!
  556.  
  557. 123
  558. 00:07:24,140 --> 00:07:26,770
  559. He's dead! Sit down!
  560. Everybody sit down!
  561.  
  562. 124
  563. 00:07:32,605 --> 00:07:33,941
  564. Oh, shit!
  565.  
  566. 125
  567. 00:07:36,707 --> 00:07:39,241
  568. Red level! Stand up.
  569.  
  570. 126
  571. 00:07:42,039 --> 00:07:43,040
  572. Hook up.
  573.  
  574. 127
  575. 00:07:45,340 --> 00:07:46,473
  576. Square up that line!
  577.  
  578. 128
  579. 00:07:48,440 --> 00:07:50,172
  580. Wait for green.
  581.  
  582. 129
  583. 00:07:50,174 --> 00:07:52,104
  584. Oh, shit.
  585.  
  586. 130
  587. 00:07:52,106 --> 00:07:54,906
  588. - See you on the ground.
  589. - I'll be right behind you.
  590.  
  591. 131
  592. 00:07:56,007 --> 00:07:57,137
  593. Jacob!
  594.  
  595. 132
  596. 00:07:57,139 --> 00:07:59,805
  597. - I'll be right behind you.
  598. - Okay.
  599.  
  600. 133
  601. 00:08:17,940 --> 00:08:20,407
  602. Manual deploy!
  603.  
  604. 134
  605. 00:08:21,873 --> 00:08:23,340
  606. Tibbet, go!
  607.  
  608. 135
  609. 00:08:24,440 --> 00:08:25,907
  610. Rosenfeld!
  611.  
  612. 136
  613. 00:08:27,239 --> 00:08:28,473
  614. Go!
  615.  
  616. 137
  617. 00:10:28,439 --> 00:10:29,970
  618. Fuck.
  619.  
  620. 138
  621. 00:11:20,973 --> 00:11:22,240
  622. Jacob?
  623.  
  624. 139
  625. 00:11:25,640 --> 00:11:26,974
  626. Jacob?
  627.  
  628. 140
  629. 00:11:51,206 --> 00:11:52,340
  630. Jacob?
  631.  
  632. 141
  633. 00:12:03,873 --> 00:12:05,004
  634. Sarge.
  635.  
  636. 142
  637. 00:12:07,973 --> 00:12:10,004
  638. Any of you Krauts
  639. got a cigarette?
  640.  
  641. 143
  642. 00:12:11,773 --> 00:12:14,370
  643. You got to be
  644. shitting me. None of you?
  645.  
  646. 144
  647. 00:12:23,173 --> 00:12:24,407
  648. Well, that's goddamn...
  649.  
  650. 145
  651. 00:12:37,473 --> 00:12:38,738
  652. Shut up. It's over.
  653.  
  654. 146
  655. 00:12:38,740 --> 00:12:39,638
  656. You just let him die.
  657.  
  658. 147
  659. 00:12:39,640 --> 00:12:40,938
  660. He was dead
  661. before he hit the ground.
  662.  
  663. 148
  664. 00:12:40,940 --> 00:12:42,037
  665. He fucking knew that.
  666.  
  667. 149
  668. 00:12:42,039 --> 00:12:43,470
  669. What are you talking about?
  670. We could've...
  671.  
  672. 150
  673. 00:12:43,472 --> 00:12:44,705
  674. Done shit.
  675.  
  676. 151
  677. 00:12:44,707 --> 00:12:45,570
  678. There were ten of them,
  679.  
  680. 152
  681. 00:12:45,572 --> 00:12:47,538
  682. and I've seen how you hold
  683. that rifle.
  684.  
  685. 153
  686. 00:12:47,540 --> 00:12:50,070
  687. The Sergeant
  688. wasn't the mission.
  689.  
  690. 154
  691. 00:12:50,072 --> 00:12:53,606
  692. We got to get that tower down
  693. by 0600. Let's go.
  694.  
  695. 155
  696. 00:13:08,139 --> 00:13:10,571
  697. Another click north,
  698.  
  699. 156
  700. 00:13:10,573 --> 00:13:13,838
  701. we reach the rally point
  702. at Cielblanc.
  703.  
  704. 157
  705. 00:13:13,840 --> 00:13:16,171
  706. That's if the others
  707. even made it.
  708.  
  709. 158
  710. 00:13:16,173 --> 00:13:18,706
  711. - Did you see anyone?
  712. - No, just you.
  713.  
  714. 159
  715. 00:13:19,239 --> 00:13:21,171
  716. And Sergeant Rensin.
  717.  
  718. 160
  719. 00:13:21,173 --> 00:13:22,870
  720. Boyce, you keep worrying
  721. about dead bodies,
  722.  
  723. 161
  724. 00:13:22,872 --> 00:13:25,103
  725. you're gonna be one.
  726.  
  727. 162
  728. 00:13:25,105 --> 00:13:27,106
  729. Well, Corporal, I had
  730. friends on that plane.
  731.  
  732. 163
  733. 00:13:28,373 --> 00:13:29,770
  734. Yeah.
  735.  
  736. 164
  737. 00:13:29,772 --> 00:13:31,439
  738. Well, friends die.
  739.  
  740. 165
  741. 00:13:34,105 --> 00:13:35,373
  742. Corporal.
  743.  
  744. 166
  745. 00:13:44,172 --> 00:13:45,604
  746. Flash.
  747.  
  748. 167
  749. 00:13:45,606 --> 00:13:46,904
  750. Thunder.
  751.  
  752. 168
  753. 00:13:50,073 --> 00:13:52,537
  754. Welcome to France.
  755.  
  756. 169
  757. 00:13:52,539 --> 00:13:53,504
  758. Hey, fellas!
  759.  
  760. 170
  761. 00:13:53,506 --> 00:13:55,204
  762. - Shh.
  763. - Oh, sorry.
  764.  
  765. 171
  766. 00:13:55,206 --> 00:13:57,737
  767. I was afraid it was just
  768. gonna be us three.
  769.  
  770. 172
  771. 00:13:57,739 --> 00:13:59,071
  772. He was afraid.
  773.  
  774. 173
  775. 00:13:59,073 --> 00:14:00,705
  776. I was about to end it
  777. if I had to listen
  778.  
  779. 174
  780. 00:14:00,707 --> 00:14:02,570
  781. to Annie Oakley over here
  782. for another minute.
  783.  
  784. 175
  785. 00:14:02,572 --> 00:14:04,671
  786. Tibbet, how you doing
  787. on explosives?
  788.  
  789. 176
  790. 00:14:04,673 --> 00:14:05,870
  791. I'm good.
  792.  
  793. 177
  794. 00:14:05,872 --> 00:14:08,873
  795. Please tell me you got more
  796. than just Boyce with you.
  797.  
  798. 178
  799. 00:14:10,139 --> 00:14:12,070
  800. Goddamn it. Sorry.
  801.  
  802. 179
  803. 00:14:12,072 --> 00:14:14,870
  804. - You got your camera.
  805. - Oh, jeez. Huh?
  806.  
  807. 180
  808. 00:14:14,872 --> 00:14:16,070
  809. - You brought your camera.
  810. - Yes.
  811.  
  812. 181
  813. 00:14:16,072 --> 00:14:17,338
  814. - That made the jump?
  815. - Yeah.
  816.  
  817. 182
  818. 00:14:17,340 --> 00:14:18,571
  819. Wow, that's well-made.
  820.  
  821. 183
  822. 00:14:18,573 --> 00:14:20,204
  823. - Thank you.
  824. - You get scenic shots with it?
  825.  
  826. 184
  827. 00:14:20,206 --> 00:14:21,371
  828. Uh, well, I think
  829.  
  830. 185
  831. 00:14:21,373 --> 00:14:23,170
  832. they want me to take
  833. some more of the action,
  834.  
  835. 186
  836. 00:14:23,172 --> 00:14:25,503
  837. maybe get some scenes
  838. from the frontline.
  839.  
  840. 187
  841. 00:14:25,505 --> 00:14:28,837
  842. Can I see that?
  843. I can use that.
  844.  
  845. 188
  846. 00:14:28,839 --> 00:14:31,438
  847. Just be careful with this.
  848. You know, it's a fragile...
  849.  
  850. 189
  851. 00:14:31,440 --> 00:14:34,374
  852. It's like wearing a spotlight around your neck.
  853.  
  854. 190
  855. 00:14:34,971 --> 00:14:36,172
  856. Sorry, man.
  857.  
  858. 191
  859. 00:14:38,905 --> 00:14:40,371
  860. Any sign of Rosenfeld?
  861.  
  862. 192
  863. 00:14:40,373 --> 00:14:42,638
  864. Saw Grunauer
  865. about a mile east.
  866.  
  867. 193
  868. 00:14:42,640 --> 00:14:44,638
  869. The Krauts had shot him
  870. all to hell.
  871.  
  872. 194
  873. 00:14:44,640 --> 00:14:48,104
  874. Shit. Not gonna be
  875. nobody left to rally with.
  876.  
  877. 195
  878. 00:14:48,106 --> 00:14:50,805
  879. Just keep smiling
  880. through it, Tibbet.
  881.  
  882. 196
  883. 00:14:50,807 --> 00:14:52,004
  884. Fuck France.
  885.  
  886. 197
  887. 00:14:52,006 --> 00:14:54,570
  888. I bet you wish you were back
  889. at Italy, huh, Corporal?
  890.  
  891. 198
  892. 00:14:54,572 --> 00:14:57,071
  893. How'd you even end up
  894. with us?
  895.  
  896. 199
  897. 00:14:57,073 --> 00:14:58,936
  898. I don't know, Tibbet.
  899.  
  900. 200
  901. 00:14:58,938 --> 00:15:01,037
  902. Why do you talk so much?
  903.  
  904. 201
  905. 00:15:01,039 --> 00:15:02,804
  906. Some questions
  907. don't have good answers.
  908.  
  909. 202
  910. 00:15:02,806 --> 00:15:06,473
  911. I'm gonna put that
  912. in my book, Corporal Ford.
  913.  
  914. 203
  915. 00:15:08,005 --> 00:15:09,271
  916. Your book?
  917.  
  918. 204
  919. 00:15:09,273 --> 00:15:11,670
  920. Yeah. I've been writing it
  921. since we got stationed.
  922.  
  923. 205
  924. 00:15:11,672 --> 00:15:13,604
  925. Is that what you're
  926. always scribbling about?
  927.  
  928. 206
  929. 00:15:13,606 --> 00:15:15,404
  930. Jesus, Dawson, I didn't
  931. think a hick like you
  932.  
  933. 207
  934. 00:15:15,406 --> 00:15:17,271
  935. knew enough letters
  936. to make a sentence,
  937.  
  938. 208
  939. 00:15:17,273 --> 00:15:19,603
  940. much less a fucking book.
  941.  
  942. 209
  943. 00:15:19,605 --> 00:15:22,236
  944. My mama writes her cookbooks
  945. for the church back home.
  946.  
  947. 210
  948. 00:15:22,238 --> 00:15:23,637
  949. I figured
  950. I'd try it over here.
  951.  
  952. 211
  953. 00:15:23,639 --> 00:15:26,171
  954. All the stuff regular folks
  955. don't know.
  956.  
  957. 212
  958. 00:15:26,173 --> 00:15:27,903
  959. What goes on
  960. from basic to here.
  961.  
  962. 213
  963. 00:15:27,905 --> 00:15:31,204
  964. Sounds thrilling. Bet you'll
  965. sell a million copies.
  966.  
  967. 214
  968. 00:15:31,206 --> 00:15:32,474
  969. I'd buy one.
  970.  
  971. 215
  972. 00:15:33,172 --> 00:15:34,570
  973. Thanks, buddy.
  974.  
  975. 216
  976. 00:15:34,572 --> 00:15:36,604
  977. And, Chase, I was thinking
  978. maybe me and you
  979.  
  980. 217
  981. 00:15:36,606 --> 00:15:38,670
  982. could team up, use some
  983. of your pictures in it.
  984.  
  985. 218
  986. 00:15:38,672 --> 00:15:40,171
  987. That way, you get a cut
  988. of the profits...
  989.  
  990. 219
  991. 00:16:02,206 --> 00:16:03,407
  992. Boyce!
  993.  
  994. 220
  995. 00:16:07,473 --> 00:16:11,540
  996. Boyce...
  997. Boyce, walk on a line to me!
  998.  
  999. 221
  1000. 00:16:12,138 --> 00:16:13,440
  1001. Boyce!
  1002.  
  1003. 222
  1004. 00:16:17,205 --> 00:16:18,937
  1005. Where's Dawson?
  1006.  
  1007. 223
  1008. 00:16:18,939 --> 00:16:20,936
  1009. - Where's Dawson?
  1010. - There is no Dawson.
  1011.  
  1012. 224
  1013. 00:16:20,938 --> 00:16:24,640
  1014. Walk to me on a line like
  1015. you're on a fucking tightrope.
  1016.  
  1017. 225
  1018. 00:16:25,173 --> 00:16:26,737
  1019. Fix your bayonet
  1020.  
  1021. 226
  1022. 00:16:26,739 --> 00:16:28,805
  1023. and probe to my line.
  1024.  
  1025. 227
  1026. 00:16:34,372 --> 00:16:36,304
  1027. Come on. We got to go!
  1028.  
  1029. 228
  1030. 00:16:39,439 --> 00:16:42,039
  1031. Chase,
  1032. get right on his tracks.
  1033.  
  1034. 229
  1035. 00:16:43,506 --> 00:16:45,440
  1036. Move it, keep coming.
  1037.  
  1038. 230
  1039. 00:16:50,472 --> 00:16:54,503
  1040. Hey, hey, hey, get up.
  1041. Point your weapon that way.
  1042.  
  1043. 231
  1044. 00:16:54,505 --> 00:16:56,571
  1045. Anyone want to come
  1046. over here and get me?
  1047.  
  1048. 232
  1049. 00:16:56,573 --> 00:16:59,036
  1050. Use your rifle.
  1051. Light taps.
  1052.  
  1053. 233
  1054. 00:16:59,038 --> 00:17:01,303
  1055. Not hard enough
  1056. to set off a mine.
  1057.  
  1058. 234
  1059. 00:17:01,305 --> 00:17:03,307
  1060. Exactly how hard
  1061. is too hard?
  1062.  
  1063. 235
  1064. 00:17:03,872 --> 00:17:05,374
  1065. You'll know.
  1066.  
  1067. 236
  1068. 00:17:07,406 --> 00:17:09,607
  1069. Move it. We need to get
  1070. to the tree line.
  1071.  
  1072. 237
  1073. 00:17:44,772 --> 00:17:46,040
  1074. He was there
  1075.  
  1076. 238
  1077. 00:17:48,173 --> 00:17:49,773
  1078. and then he wasn't.
  1079.  
  1080. 239
  1081. 00:17:53,306 --> 00:17:54,973
  1082. But you still are.
  1083.  
  1084. 240
  1085. 00:17:56,238 --> 00:17:58,973
  1086. So get your head right.
  1087. We got a job to do.
  1088.  
  1089. 241
  1090. 00:18:00,639 --> 00:18:02,304
  1091. What the hell is this?
  1092.  
  1093. 242
  1094. 00:18:02,306 --> 00:18:04,303
  1095. A dog, maybe?
  1096.  
  1097. 243
  1098. 00:18:04,305 --> 00:18:06,670
  1099. Oh. Smells like shit.
  1100.  
  1101. 244
  1102. 00:18:06,672 --> 00:18:09,237
  1103. - What is that on it?
  1104. - Looks like an eyeball.
  1105.  
  1106. 245
  1107. 00:18:09,239 --> 00:18:10,403
  1108. That's not normal.
  1109.  
  1110. 246
  1111. 00:18:10,405 --> 00:18:11,937
  1112. Hey, turn off
  1113. the fucking light.
  1114.  
  1115. 247
  1116. 00:18:11,939 --> 00:18:13,271
  1117. Jesus, sorry.
  1118.  
  1119. 248
  1120. 00:18:13,273 --> 00:18:15,607
  1121. Goddamn it, doesn't matter
  1122. what it...
  1123.  
  1124. 249
  1125. 00:18:17,205 --> 00:18:18,471
  1126. What it is.
  1127.  
  1128. 250
  1129. 00:18:18,473 --> 00:18:19,940
  1130. That's not a dog.
  1131.  
  1132. 251
  1133. 00:18:21,105 --> 00:18:22,736
  1134. Kind of looks
  1135. like a jackal.
  1136.  
  1137. 252
  1138. 00:18:22,738 --> 00:18:25,439
  1139. - A jackal?
  1140. - Yeah, you know, Satan's dogs?
  1141.  
  1142. 253
  1143. 00:18:25,938 --> 00:18:27,338
  1144. Patrol hell.
  1145.  
  1146. 254
  1147. 00:18:27,340 --> 00:18:28,870
  1148. Rip the spirit
  1149. right out of your body
  1150.  
  1151. 255
  1152. 00:18:28,872 --> 00:18:30,470
  1153. and take it straight
  1154. to the devil.
  1155.  
  1156. 256
  1157. 00:18:30,472 --> 00:18:32,204
  1158. Where do you come up
  1159. with this shit?
  1160.  
  1161. 257
  1162. 00:18:32,206 --> 00:18:33,403
  1163. What do you mean?
  1164.  
  1165. 258
  1166. 00:18:33,405 --> 00:18:35,338
  1167. How do these things
  1168. pop into your head?
  1169.  
  1170. 259
  1171. 00:18:35,340 --> 00:18:36,538
  1172. The Bible.
  1173.  
  1174. 260
  1175. 00:18:36,540 --> 00:18:37,637
  1176. The Bible.
  1177.  
  1178. 261
  1179. 00:18:37,639 --> 00:18:39,470
  1180. How many jackals
  1181. have you seen with a hoof?
  1182.  
  1183. 262
  1184. 00:18:39,472 --> 00:18:40,737
  1185. That's exactly
  1186. my point.
  1187.  
  1188. 263
  1189. 00:18:40,739 --> 00:18:42,470
  1190. This is not
  1191. your average jackal.
  1192.  
  1193. 264
  1194. 00:18:42,472 --> 00:18:43,872
  1195. Hey!
  1196.  
  1197. 265
  1198. 00:18:58,173 --> 00:18:59,371
  1199. Corporal,
  1200. what do we do?
  1201.  
  1202. 266
  1203. 00:18:59,373 --> 00:19:01,371
  1204. She can't let anyone
  1205. know we're here.
  1206.  
  1207. 267
  1208. 00:19:01,373 --> 00:19:02,906
  1209. Grab her. Grab her.
  1210.  
  1211. 268
  1212. 00:19:26,239 --> 00:19:28,537
  1213. Easy. Easy, easy. Easy.
  1214.  
  1215. 269
  1216. 00:19:36,138 --> 00:19:38,839
  1217. Boyce, official translator.
  1218. All right.
  1219.  
  1220. 270
  1221. 00:19:43,273 --> 00:19:45,670
  1222. Our girl's a scavenger.
  1223.  
  1224. 271
  1225. 00:19:45,672 --> 00:19:48,172
  1226. Cielblanc?
  1227. Is that your village?
  1228.  
  1229. 272
  1230. 00:19:49,738 --> 00:19:50,872
  1231. Cielblanc?
  1232.  
  1233. 273
  1234. 00:19:53,206 --> 00:19:54,639
  1235. Germans? Many Germans?
  1236.  
  1237. 274
  1238. 00:20:04,039 --> 00:20:05,040
  1239. Here.
  1240.  
  1241. 275
  1242. 00:20:11,972 --> 00:20:14,905
  1243. Boyce, tell her
  1244. to lead the way.
  1245.  
  1246. 276
  1247. 00:20:23,339 --> 00:20:24,438
  1248. This?
  1249.  
  1250. 277
  1251. 00:20:24,440 --> 00:20:25,640
  1252. Here.
  1253.  
  1254. 278
  1255. 00:21:10,439 --> 00:21:12,172
  1256. Fucking Nazis.
  1257.  
  1258. 279
  1259. 00:21:28,738 --> 00:21:31,737
  1260. Corporal? This is it.
  1261.  
  1262. 280
  1263. 00:21:31,739 --> 00:21:33,605
  1264. What are we gonna find
  1265. in there?
  1266.  
  1267. 281
  1268. 00:21:39,972 --> 00:21:41,903
  1269. Just an
  1270. aunt and kid brother.
  1271.  
  1272. 282
  1273. 00:21:41,905 --> 00:21:45,071
  1274. Okay. We're gonna find out
  1275. if she's telling the truth.
  1276.  
  1277. 283
  1278. 00:21:45,073 --> 00:21:46,803
  1279. Boyce, you stay here.
  1280.  
  1281. 284
  1282. 00:21:46,805 --> 00:21:48,936
  1283. If she runs, shoot her.
  1284.  
  1285. 285
  1286. 00:21:48,938 --> 00:21:50,438
  1287. Let's go.
  1288.  
  1289. 286
  1290. 00:22:10,306 --> 00:22:11,870
  1291. No. No.
  1292.  
  1293. 287
  1294. 00:24:01,006 --> 00:24:03,737
  1295. Girl tip them off?
  1296.  
  1297. 288
  1298. 00:24:03,739 --> 00:24:05,569
  1299. No. I don't think
  1300. she likes the Germans
  1301.  
  1302. 289
  1303. 00:24:05,571 --> 00:24:07,004
  1304. any more than we do.
  1305.  
  1306. 290
  1307. 00:24:07,006 --> 00:24:09,770
  1308. Because they're pigs.
  1309.  
  1310. 291
  1311. 00:24:09,772 --> 00:24:11,973
  1312. I needed to make sure
  1313. you weren't as well.
  1314.  
  1315. 292
  1316. 00:24:13,539 --> 00:24:14,940
  1317. This way.
  1318.  
  1319. 293
  1320. 00:24:16,106 --> 00:24:19,137
  1321. Oh, man,
  1322. that's beautiful.
  1323.  
  1324. 294
  1325. 00:24:19,139 --> 00:24:21,003
  1326. <i>Ooh la la la. Oui, oui.</i>
  1327. Oh, you know,
  1328.  
  1329. 295
  1330. 00:24:21,005 --> 00:24:24,873
  1331. we go to Eiffel Tower and all that shit.
  1332.  
  1333. 296
  1334. 00:24:43,106 --> 00:24:44,636
  1335. What the hell is that?
  1336.  
  1337. 297
  1338. 00:24:44,638 --> 00:24:46,839
  1339. My aunt. She's sick.
  1340.  
  1341. 298
  1342. 00:25:01,571 --> 00:25:02,738
  1343. - Be quiet.
  1344. - Me?
  1345.  
  1346. 299
  1347. 00:25:03,769 --> 00:25:05,437
  1348. Tell this kid not to do
  1349. creepy shit like that.
  1350.  
  1351. 300
  1352. 00:25:11,871 --> 00:25:13,338
  1353. Is she gonna be a problem?
  1354.  
  1355. 301
  1356. 00:25:14,372 --> 00:25:15,373
  1357. No.
  1358.  
  1359. 302
  1360. 00:25:15,905 --> 00:25:17,438
  1361. She's very sick.
  1362.  
  1363. 303
  1364. 00:25:26,738 --> 00:25:28,140
  1365. <i>Bonjour.</i>
  1366.  
  1367. 304
  1368. 00:25:37,405 --> 00:25:39,869
  1369. A lot of Krauts
  1370. moving around out there.
  1371.  
  1372. 305
  1373. 00:25:39,871 --> 00:25:41,737
  1374. Two buzzsaws by my count.
  1375.  
  1376. 306
  1377. 00:25:41,739 --> 00:25:44,204
  1378. And that wall
  1379. is well fortified, too.
  1380.  
  1381. 307
  1382. 00:25:44,206 --> 00:25:45,270
  1383. Everybody de-rig.
  1384.  
  1385. 308
  1386. 00:25:45,272 --> 00:25:47,602
  1387. All the explosives and timers
  1388. on this table,
  1389.  
  1390. 309
  1391. 00:25:47,604 --> 00:25:49,139
  1392. and I need a count.
  1393.  
  1394. 310
  1395. 00:25:50,739 --> 00:25:51,870
  1396. Ma'am.
  1397.  
  1398. 311
  1399. 00:25:51,872 --> 00:25:53,402
  1400. Have you been inside
  1401. that compound?
  1402.  
  1403. 312
  1404. 00:25:53,404 --> 00:25:54,536
  1405. No.
  1406.  
  1407. 313
  1408. 00:25:54,538 --> 00:25:55,969
  1409. The trucks go in and out,
  1410.  
  1411. 314
  1412. 00:25:55,971 --> 00:25:57,637
  1413. but we are shot
  1414. if we go near it.
  1415.  
  1416. 315
  1417. 00:25:57,639 --> 00:26:00,502
  1418. We'll have to clock their
  1419. patrols and scale it in a gap.
  1420.  
  1421. 316
  1422. 00:26:00,504 --> 00:26:02,336
  1423. Oh, and hope that
  1424. there's not a firing squad
  1425.  
  1426. 317
  1427. 00:26:02,338 --> 00:26:03,836
  1428. waiting for us
  1429. behind that wall?
  1430.  
  1431. 318
  1432. 00:26:03,838 --> 00:26:05,204
  1433. We just need
  1434. enough time to place
  1435.  
  1436. 319
  1437. 00:26:05,206 --> 00:26:06,837
  1438. the explosives on that tower.
  1439.  
  1440. 320
  1441. 00:26:06,839 --> 00:26:08,837
  1442. Tibbet, if we could put you
  1443. in a good position,
  1444.  
  1445. 321
  1446. 00:26:08,839 --> 00:26:10,171
  1447. you think you could keep
  1448. those buzzsaws off
  1449.  
  1450. 322
  1451. 00:26:10,173 --> 00:26:12,171
  1452. Chase and I if they see us
  1453. dropping over?
  1454.  
  1455. 323
  1456. 00:26:12,173 --> 00:26:13,037
  1457. Wait, what?
  1458.  
  1459. 324
  1460. 00:26:13,039 --> 00:26:14,637
  1461. I mean, I can
  1462. buy you some time,
  1463.  
  1464. 325
  1465. 00:26:14,639 --> 00:26:16,235
  1466. but once I start popping,
  1467. they're gonna be coming out
  1468.  
  1469. 326
  1470. 00:26:16,237 --> 00:26:17,770
  1471. of every door.
  1472. I can't cover that.
  1473.  
  1474. 327
  1475. 00:26:17,772 --> 00:26:19,269
  1476. Well, what if I...
  1477.  
  1478. 328
  1479. 00:26:19,271 --> 00:26:20,370
  1480. I'm not sure that I'm the best
  1481. person to climb the tower.
  1482.  
  1483. 329
  1484. 00:26:20,372 --> 00:26:21,737
  1485. Maybe I could go.
  1486.  
  1487. 330
  1488. 00:26:33,839 --> 00:26:34,969
  1489. What are
  1490. they doing with them?
  1491.  
  1492. 331
  1493. 00:26:34,971 --> 00:26:36,639
  1494. What they've done to so many.
  1495.  
  1496. 332
  1497. 00:26:37,739 --> 00:26:39,339
  1498. To my parents.
  1499.  
  1500. 333
  1501. 00:26:43,371 --> 00:26:45,502
  1502. - Oh, shit!
  1503. - Jesus Christ.
  1504.  
  1505. 334
  1506. 00:26:45,504 --> 00:26:46,803
  1507. You can't stay here.
  1508.  
  1509. 335
  1510. 00:26:46,805 --> 00:26:49,003
  1511. They patrol all night,
  1512. inspecting houses,
  1513.  
  1514. 336
  1515. 00:26:49,005 --> 00:26:50,338
  1516. doing whatever they like.
  1517.  
  1518. 337
  1519. 00:26:53,938 --> 00:26:56,737
  1520. We just need to stay here
  1521. till that tower comes down
  1522.  
  1523. 338
  1524. 00:26:56,739 --> 00:26:58,070
  1525. in less than four hours.
  1526.  
  1527. 339
  1528. 00:26:58,072 --> 00:26:59,405
  1529. Don't worry, sweetheart.
  1530.  
  1531. 340
  1532. 00:27:01,706 --> 00:27:03,137
  1533. Oh, Jesus!
  1534.  
  1535. 341
  1536. 00:27:03,139 --> 00:27:05,537
  1537. We got to put a bell on this
  1538. little fucker, or something.
  1539.  
  1540. 342
  1541. 00:27:07,039 --> 00:27:09,469
  1542. There's a lot of
  1543. soldiers out there
  1544.  
  1545. 343
  1546. 00:27:09,471 --> 00:27:11,305
  1547. and there's only four of us.
  1548.  
  1549. 344
  1550. 00:27:11,572 --> 00:27:12,640
  1551. So,
  1552.  
  1553. 345
  1554. 00:27:13,772 --> 00:27:15,037
  1555. maybe we should wait.
  1556.  
  1557. 346
  1558. 00:27:15,039 --> 00:27:16,502
  1559. See if more of our guys
  1560. show up first.
  1561.  
  1562. 347
  1563. 00:27:16,504 --> 00:27:18,569
  1564. Pretty boy, you finally said
  1565. something smart.
  1566.  
  1567. 348
  1568. 00:27:18,571 --> 00:27:20,870
  1569. - Thank you.
  1570. - Corporal, there is no sense
  1571.  
  1572. 349
  1573. 00:27:20,872 --> 00:27:23,203
  1574. committing suicide
  1575. over some tower.
  1576.  
  1577. 350
  1578. 00:27:23,205 --> 00:27:24,669
  1579. We all heard the Sergeant.
  1580.  
  1581. 351
  1582. 00:27:24,671 --> 00:27:26,603
  1583. The planes can't provide
  1584. air support
  1585.  
  1586. 352
  1587. 00:27:26,605 --> 00:27:28,969
  1588. to the beaches unless
  1589. we take the tower out.
  1590.  
  1591. 353
  1592. 00:27:28,971 --> 00:27:30,969
  1593. - Oh, listen to you!
  1594. - Right?
  1595.  
  1596. 354
  1597. 00:27:30,971 --> 00:27:32,136
  1598. All of a sudden
  1599.  
  1600. 355
  1601. 00:27:32,138 --> 00:27:33,637
  1602. talking like a real soldier
  1603. there, Boyce.
  1604.  
  1605. 356
  1606. 00:27:33,639 --> 00:27:35,539
  1607. And what are you prepared to
  1608. do to take out those Krauts?
  1609.  
  1610. 357
  1611. 00:27:36,838 --> 00:27:38,469
  1612. Whatever I have to.
  1613.  
  1614. 358
  1615. 00:27:38,471 --> 00:27:39,403
  1616. Whatever you have to.
  1617.  
  1618. 359
  1619. 00:27:39,405 --> 00:27:41,071
  1620. And what is that exactly?
  1621. Tell me more.
  1622.  
  1623. 360
  1624. 00:27:41,073 --> 00:27:42,169
  1625. What's your point, Tibbet?
  1626.  
  1627. 361
  1628. 00:27:42,171 --> 00:27:44,205
  1629. My point is you couldn't
  1630. even kill a mouse,
  1631.  
  1632. 362
  1633. 00:27:44,805 --> 00:27:46,170
  1634. could you?
  1635.  
  1636. 363
  1637. 00:27:46,172 --> 00:27:47,903
  1638. Corporal, you've got to
  1639. hear this.
  1640.  
  1641. 364
  1642. 00:27:47,905 --> 00:27:49,402
  1643. We had this mouse, he
  1644. gets in the barracks
  1645.  
  1646. 365
  1647. 00:27:49,404 --> 00:27:50,302
  1648. back at base, right?
  1649.  
  1650. 366
  1651. 00:27:50,304 --> 00:27:51,969
  1652. The thing's shitting
  1653. all over the place,
  1654.  
  1655. 367
  1656. 00:27:51,971 --> 00:27:53,703
  1657. so Sarge, he orders
  1658. somebody to kill it.
  1659.  
  1660. 368
  1661. 00:27:53,705 --> 00:27:55,537
  1662. So Boyce here,
  1663. he catches the thing
  1664.  
  1665. 369
  1666. 00:27:55,539 --> 00:27:58,135
  1667. in his boot and he sets it
  1668. loose in a field.
  1669.  
  1670. 370
  1671. 00:27:58,137 --> 00:28:00,203
  1672. But the mouse comes back
  1673. the next night,
  1674.  
  1675. 371
  1676. 00:28:00,205 --> 00:28:02,337
  1677. and it's crapping all over
  1678. Sarge's pillow.
  1679.  
  1680. 372
  1681. 00:28:02,339 --> 00:28:03,936
  1682. So Sarge, he has us
  1683. running up hills
  1684.  
  1685. 373
  1686. 00:28:03,938 --> 00:28:05,606
  1687. all morning for that shit.
  1688.  
  1689. 374
  1690. 00:28:12,805 --> 00:28:14,538
  1691. You're not built
  1692. for this, Boyce.
  1693.  
  1694. 375
  1695. 00:28:17,104 --> 00:28:19,837
  1696. Even if you were, there's
  1697. 10 Krauts to every one of us.
  1698.  
  1699. 376
  1700. 00:28:19,839 --> 00:28:21,203
  1701. Tibbet, enough!
  1702.  
  1703. 377
  1704. 00:28:21,205 --> 00:28:22,970
  1705. And go see if anyone else
  1706. made it to the rally point.
  1707.  
  1708. 378
  1709. 00:28:22,972 --> 00:28:25,303
  1710. - Take Chase with you.
  1711. - Oh, goddamn it.
  1712.  
  1713. 379
  1714. 00:28:25,305 --> 00:28:27,669
  1715. Chase, go. And be back here
  1716. at 0300.
  1717.  
  1718. 380
  1719. 00:28:29,072 --> 00:28:30,372
  1720. What?
  1721.  
  1722. 381
  1723. 00:28:30,938 --> 00:28:32,037
  1724. What?
  1725.  
  1726. 382
  1727. 00:28:33,472 --> 00:28:35,003
  1728. It's all pops and clicks.
  1729.  
  1730. 383
  1731. 00:28:35,005 --> 00:28:36,269
  1732. I don't understand
  1733. what you're saying.
  1734.  
  1735. 384
  1736. 00:28:36,271 --> 00:28:37,804
  1737. He asked if
  1738. you wanted to play.
  1739.  
  1740. 385
  1741. 00:28:37,806 --> 00:28:39,803
  1742. He thinks all Americans
  1743. play baseball.
  1744.  
  1745. 386
  1746. 00:28:39,805 --> 00:28:42,103
  1747. Yeah, well, not this one.
  1748.  
  1749. 387
  1750. 00:28:42,105 --> 00:28:44,069
  1751. Tell him to get a pool cue
  1752. and five bucks
  1753.  
  1754. 388
  1755. 00:28:44,071 --> 00:28:45,569
  1756. and we'll be in business.
  1757.  
  1758. 389
  1759. 00:28:45,571 --> 00:28:46,639
  1760. Chase, move it!
  1761.  
  1762. 390
  1763. 00:28:48,939 --> 00:28:50,206
  1764. Ma'am?
  1765.  
  1766. 391
  1767. 00:28:50,706 --> 00:28:51,705
  1768. Thank you.
  1769.  
  1770. 392
  1771. 00:28:59,405 --> 00:29:01,636
  1772. I need you to go downstairs and
  1773. make sure everything stays clear.
  1774.  
  1775. 393
  1776. 00:29:01,638 --> 00:29:03,870
  1777. Right, but Tibbet and Chase,
  1778. they probably need a little...
  1779.  
  1780. 394
  1781. 00:29:03,872 --> 00:29:05,273
  1782. Boyce, go.
  1783.  
  1784. 395
  1785. 00:30:09,871 --> 00:30:11,505
  1786. I told you my aunt was sick.
  1787.  
  1788. 396
  1789. 00:30:19,605 --> 00:30:20,673
  1790. What happened to her?
  1791.  
  1792. 397
  1793. 00:30:25,171 --> 00:30:26,639
  1794. I don't know.
  1795.  
  1796. 398
  1797. 00:30:27,504 --> 00:30:29,370
  1798. Ask the Germans.
  1799.  
  1800. 399
  1801. 00:30:29,372 --> 00:30:32,539
  1802. She hasn't spoken since I
  1803. got her back from the church.
  1804.  
  1805. 400
  1806. 00:30:36,171 --> 00:30:37,572
  1807. I need to clean that.
  1808.  
  1809. 401
  1810. 00:31:00,038 --> 00:31:01,405
  1811. Let's go!
  1812.  
  1813. 402
  1814. 00:31:11,005 --> 00:31:14,172
  1815. I liked the story
  1816. about the mouse.
  1817.  
  1818. 403
  1819. 00:31:16,004 --> 00:31:17,537
  1820. Your English is good.
  1821.  
  1822. 404
  1823. 00:31:17,539 --> 00:31:20,402
  1824. I went
  1825. to university in London
  1826.  
  1827. 405
  1828. 00:31:20,404 --> 00:31:22,472
  1829. to be a veterinarian.
  1830.  
  1831. 406
  1832. 00:31:23,005 --> 00:31:24,740
  1833. Then the war came,
  1834.  
  1835. 407
  1836. 00:31:25,739 --> 00:31:27,473
  1837. and everything changed.
  1838.  
  1839. 408
  1840. 00:31:28,204 --> 00:31:29,405
  1841. That's Paul.
  1842.  
  1843. 409
  1844. 00:31:30,204 --> 00:31:32,272
  1845. And I'm Chloe.
  1846.  
  1847. 410
  1848. 00:31:33,639 --> 00:31:34,639
  1849. I'm Ed.
  1850.  
  1851. 411
  1852. 00:32:00,639 --> 00:32:02,770
  1853. Your French
  1854. has a different sound.
  1855.  
  1856. 412
  1857. 00:32:02,772 --> 00:32:06,670
  1858. My grandmother taught me.
  1859. She was from Haiti.
  1860.  
  1861. 413
  1862. 00:32:06,672 --> 00:32:10,868
  1863. But she moved to the States.
  1864. She was in Louisiana.
  1865.  
  1866. 414
  1867. 00:32:10,870 --> 00:32:13,205
  1868. I don't know Louisiana.
  1869.  
  1870. 415
  1871. 00:32:17,204 --> 00:32:18,672
  1872. It's hot.
  1873.  
  1874. 416
  1875. 00:32:19,871 --> 00:32:21,273
  1876. It's hot.
  1877.  
  1878. 417
  1879. 00:32:23,205 --> 00:32:24,539
  1880. And, um,
  1881.  
  1882. 418
  1883. 00:32:25,338 --> 00:32:27,272
  1884. there is no war there?
  1885.  
  1886. 419
  1887. 00:32:28,572 --> 00:32:29,706
  1888. Not like this.
  1889.  
  1890. 420
  1891. 00:32:40,037 --> 00:32:42,703
  1892. You said before that, um,
  1893.  
  1894. 421
  1895. 00:32:42,705 --> 00:32:44,904
  1896. the Germans, they took
  1897. your parents?
  1898.  
  1899. 422
  1900. 00:32:46,904 --> 00:32:48,640
  1901. Our father first.
  1902.  
  1903. 423
  1904. 00:32:49,572 --> 00:32:52,170
  1905. A few weeks later
  1906. they come for our mother.
  1907.  
  1908. 424
  1909. 00:32:52,172 --> 00:32:54,202
  1910. The German doctor,
  1911.  
  1912. 425
  1913. 00:32:54,204 --> 00:32:55,769
  1914. he believes the tar
  1915. in the ground
  1916.  
  1917. 426
  1918. 00:32:55,771 --> 00:32:57,238
  1919. has some kind of a power.
  1920.  
  1921. 427
  1922. 00:32:59,205 --> 00:33:01,339
  1923. He calls it his science.
  1924.  
  1925. 428
  1926. 00:33:02,771 --> 00:33:05,769
  1927. But it's just an excuse
  1928. to kill us.
  1929.  
  1930. 429
  1931. 00:35:48,971 --> 00:35:50,106
  1932. Hmm?
  1933.  
  1934. 430
  1935. 00:38:03,871 --> 00:38:05,006
  1936. Hmm?
  1937.  
  1938. 431
  1939. 00:39:44,705 --> 00:39:46,771
  1940. Get up, you piece of shit.
  1941.  
  1942. 432
  1943. 00:39:54,272 --> 00:39:55,672
  1944. You okay?
  1945.  
  1946. 433
  1947. 00:40:00,404 --> 00:40:02,206
  1948. She is for now.
  1949.  
  1950. 434
  1951. 00:40:04,104 --> 00:40:06,969
  1952. But none of you will be
  1953. for very long.
  1954.  
  1955. 435
  1956. 00:40:12,503 --> 00:40:14,868
  1957. Don't worry about us, Franz.
  1958.  
  1959. 436
  1960. 00:40:14,870 --> 00:40:17,739
  1961. I like our odds a whole lot
  1962. better than yours right now.
  1963.  
  1964. 437
  1965. 00:40:31,670 --> 00:40:33,272
  1966. This is very nice.
  1967.  
  1968. 438
  1969. 00:40:35,971 --> 00:40:37,169
  1970. Did your boss give this
  1971. to you
  1972.  
  1973. 439
  1974. 00:40:37,171 --> 00:40:39,371
  1975. for hitting
  1976. your execution quota?
  1977.  
  1978. 440
  1979. 00:40:56,705 --> 00:40:59,936
  1980. I need some kind of sack.
  1981.  
  1982. 441
  1983. 00:40:59,938 --> 00:41:02,668
  1984. Boyce, you just put the whole
  1985. fucking mission at risk.
  1986.  
  1987. 442
  1988. 00:41:02,670 --> 00:41:03,835
  1989. Corporal, we couldn't just
  1990. let her...
  1991.  
  1992. 443
  1993. 00:41:03,837 --> 00:41:06,336
  1994. Shut up.
  1995. Go get Tibbet and Chase.
  1996.  
  1997. 444
  1998. 00:41:07,737 --> 00:41:09,739
  1999. We got to move on that tower.
  2000.  
  2001. 445
  2002. 00:43:33,805 --> 00:43:35,935
  2003. Oh, fuck!
  2004.  
  2005. 446
  2006. 00:51:20,870 --> 00:51:22,169
  2007. Shit!
  2008.  
  2009. 447
  2010. 00:51:33,703 --> 00:51:34,834
  2011. Jacob?
  2012.  
  2013. 448
  2014. 00:51:44,137 --> 00:51:45,838
  2015. Shh. Be quiet.
  2016.  
  2017. 449
  2018. 00:52:38,669 --> 00:52:40,803
  2019. We got to get
  2020. the hell out of here.
  2021.  
  2022. 450
  2023. 00:52:49,438 --> 00:52:50,767
  2024. No, wait.
  2025.  
  2026. 451
  2027. 00:52:50,769 --> 00:52:54,571
  2028. I'm sorry. Listen to me!
  2029. I have to pull it out, okay?
  2030.  
  2031. 452
  2032. 00:52:55,303 --> 00:52:57,504
  2033. This might hurt. Sorry.
  2034.  
  2035. 453
  2036. 00:52:59,036 --> 00:53:00,537
  2037. Come on. Come on.
  2038.  
  2039. 454
  2040. 00:53:33,737 --> 00:53:34,935
  2041. What now?
  2042.  
  2043. 455
  2044. 00:53:38,338 --> 00:53:39,870
  2045. Yeah, here.
  2046.  
  2047. 456
  2048. 00:53:41,270 --> 00:53:42,603
  2049. Here. Cover us.
  2050.  
  2051. 457
  2052. 00:54:01,103 --> 00:54:02,137
  2053. Hurry.
  2054.  
  2055. 458
  2056. 00:54:17,803 --> 00:54:18,804
  2057. Come on.
  2058.  
  2059. 459
  2060. 00:54:52,770 --> 00:54:54,902
  2061. It's been too long.
  2062.  
  2063. 460
  2064. 00:54:54,904 --> 00:54:57,571
  2065. Ten bucks says
  2066. Boyce got himself grabbed.
  2067.  
  2068. 461
  2069. 00:55:09,804 --> 00:55:12,271
  2070. Don't you got yourself a dog
  2071. to play with or something?
  2072.  
  2073. 462
  2074. 00:55:23,703 --> 00:55:26,104
  2075. Jesus, Chase.
  2076. Enough with the camera.
  2077.  
  2078. 463
  2079. 00:55:38,171 --> 00:55:39,667
  2080. No luck?
  2081.  
  2082. 464
  2083. 00:55:39,669 --> 00:55:40,901
  2084. I sent him to you.
  2085.  
  2086. 465
  2087. 00:55:40,903 --> 00:55:43,035
  2088. So it's my fault
  2089. Boyce didn't show up?
  2090.  
  2091. 466
  2092. 00:55:43,037 --> 00:55:45,534
  2093. You said wait at the bridge.
  2094. I waited.
  2095.  
  2096. 467
  2097. 00:55:45,536 --> 00:55:47,234
  2098. It's a miracle I even
  2099. kept Jughead here alive.
  2100.  
  2101. 468
  2102. 00:55:47,236 --> 00:55:48,970
  2103. Hey! Some help!
  2104.  
  2105. 469
  2106. 00:55:52,804 --> 00:55:53,968
  2107. What happened to him?
  2108.  
  2109. 470
  2110. 00:55:53,970 --> 00:55:55,168
  2111. I found him
  2112. inside the church.
  2113.  
  2114. 471
  2115. 00:55:55,170 --> 00:55:57,600
  2116. Krauts grabbed me
  2117. as soon as I hit the ground.
  2118.  
  2119. 472
  2120. 00:55:57,602 --> 00:55:59,535
  2121. Woke up with all kinds of
  2122. shit stuck in me.
  2123.  
  2124. 473
  2125. 00:55:59,537 --> 00:56:02,734
  2126. Inside the church? How did
  2127. you get inside the church?
  2128.  
  2129. 474
  2130. 00:56:02,736 --> 00:56:04,335
  2131. On dead bodies.
  2132.  
  2133. 475
  2134. 00:56:04,337 --> 00:56:05,534
  2135. Slow down. Slow down.
  2136.  
  2137. 476
  2138. 00:56:05,536 --> 00:56:08,001
  2139. Listen to me. They're doing
  2140. experiments on them in there.
  2141.  
  2142. 477
  2143. 00:56:08,003 --> 00:56:09,735
  2144. They're doing experiments
  2145. on the villagers!
  2146.  
  2147. 478
  2148. 00:56:09,737 --> 00:56:11,134
  2149. - What?
  2150. - Just like her aunt.
  2151.  
  2152. 479
  2153. 00:56:11,136 --> 00:56:12,701
  2154. They're burning people
  2155. with these flamethrowers,
  2156.  
  2157. 480
  2158. 00:56:12,703 --> 00:56:14,135
  2159. and they're still moving,
  2160. the bodies...
  2161.  
  2162. 481
  2163. 00:56:14,137 --> 00:56:15,701
  2164. And they're pumping tar
  2165. from the ground
  2166.  
  2167. 482
  2168. 00:56:15,703 --> 00:56:16,967
  2169. into these cocoon things...
  2170.  
  2171. 483
  2172. 00:56:16,969 --> 00:56:19,400
  2173. Breathe. Did you get eyes
  2174. on the tower compound?
  2175.  
  2176. 484
  2177. 00:56:19,402 --> 00:56:20,867
  2178. She doesn't have a body
  2179.  
  2180. 485
  2181. 00:56:20,869 --> 00:56:23,336
  2182. and she's still talking,
  2183. and I saw Rosenfeld...
  2184.  
  2185. 486
  2186. 00:56:23,338 --> 00:56:24,734
  2187. Boyce!
  2188.  
  2189. 487
  2190. 00:56:24,736 --> 00:56:27,305
  2191. Did you get eyes
  2192. on the tower compound?
  2193.  
  2194. 488
  2195. 00:56:31,704 --> 00:56:33,870
  2196. - The tower base...
  2197. - Yeah.
  2198.  
  2199. 489
  2200. 00:56:34,704 --> 00:56:36,134
  2201. ...is below the ground.
  2202.  
  2203. 490
  2204. 00:56:36,136 --> 00:56:37,935
  2205. But there's more than that
  2206. down there.
  2207.  
  2208. 491
  2209. 00:56:37,937 --> 00:56:39,437
  2210. - Okay. Okay. Okay.
  2211. - Look.
  2212.  
  2213. 492
  2214. 00:56:48,237 --> 00:56:49,838
  2215. What the hell is that?
  2216.  
  2217. 493
  2218. 00:56:57,338 --> 00:56:58,871
  2219. What is this shit?
  2220.  
  2221. 494
  2222. 00:57:02,036 --> 00:57:03,367
  2223. What is that, German?
  2224.  
  2225. 495
  2226. 00:57:03,369 --> 00:57:04,767
  2227. I don't understand German.
  2228. Do you understand German?
  2229.  
  2230. 496
  2231. 00:57:04,769 --> 00:57:06,202
  2232. I don't speak German.
  2233.  
  2234. 497
  2235. 00:57:06,204 --> 00:57:09,468
  2236. I'm simply
  2237. an officer for the <i>Fuhrer.</i>
  2238.  
  2239. 498
  2240. 00:57:09,470 --> 00:57:12,668
  2241. I know nothing
  2242. of what the doctor does.
  2243.  
  2244. 499
  2245. 00:57:12,670 --> 00:57:14,938
  2246. - Oh, you don't?
  2247. - No.
  2248.  
  2249. 500
  2250. 00:57:16,670 --> 00:57:21,001
  2251. Well, I don't think that the, uh, private
  2252. here, I don't think he believes you.
  2253.  
  2254. 501
  2255. 00:57:21,003 --> 00:57:24,068
  2256. I saw your men and the doctor
  2257. burn those people.
  2258.  
  2259. 502
  2260. 00:57:25,769 --> 00:57:27,201
  2261. This is war, <i>ja?</i>
  2262.  
  2263. 503
  2264. 00:57:28,104 --> 00:57:31,205
  2265. People die
  2266. in many unfortunate ways.
  2267.  
  2268. 504
  2269. 00:57:31,602 --> 00:57:33,135
  2270. I'm sure your
  2271.  
  2272. 505
  2273. 00:57:33,137 --> 00:57:35,804
  2274. corporal has killed
  2275. many people.
  2276.  
  2277. 506
  2278. 00:57:41,503 --> 00:57:42,971
  2279. Oh, yeah. Hey.
  2280.  
  2281. 507
  2282. 00:57:43,536 --> 00:57:44,935
  2283. Stay focused.
  2284.  
  2285. 508
  2286. 00:57:44,937 --> 00:57:46,135
  2287. I'm on the clock here, Franz,
  2288.  
  2289. 509
  2290. 00:57:46,137 --> 00:57:47,468
  2291. so if you don't tell me
  2292. what I need to know,
  2293.  
  2294. 510
  2295. 00:57:47,470 --> 00:57:50,068
  2296. the private here is gonna
  2297. paint this room with you.
  2298.  
  2299. 511
  2300. 00:57:51,970 --> 00:57:53,701
  2301. What do you do
  2302. with those people
  2303.  
  2304. 512
  2305. 00:57:53,703 --> 00:57:55,504
  2306. that you take
  2307. into that church?
  2308.  
  2309. 513
  2310. 00:58:00,036 --> 00:58:02,903
  2311. They have been given
  2312. a purpose.
  2313.  
  2314. 514
  2315. 00:58:26,569 --> 00:58:28,768
  2316. Get her off!
  2317.  
  2318. 515
  2319. 00:58:28,770 --> 00:58:31,005
  2320. Get her the fuck
  2321. out of here.
  2322.  
  2323. 516
  2324. 00:58:36,803 --> 00:58:38,336
  2325. Ugh.
  2326.  
  2327. 517
  2328. 00:58:41,136 --> 00:58:43,271
  2329. Sorry about that.
  2330.  
  2331. 518
  2332. 00:58:44,603 --> 00:58:45,734
  2333. Now,
  2334.  
  2335. 519
  2336. 00:58:45,736 --> 00:58:46,835
  2337. we don't need this
  2338.  
  2339. 520
  2340. 00:58:46,837 --> 00:58:48,904
  2341. because it's got nothing
  2342. to do with us.
  2343.  
  2344. 521
  2345. 00:58:51,602 --> 00:58:52,804
  2346. Fuck you.
  2347.  
  2348. 522
  2349. 00:59:04,502 --> 00:59:05,503
  2350. Get him up.
  2351.  
  2352. 523
  2353. 00:59:17,270 --> 00:59:19,902
  2354. - What are we doing now?
  2355. - Hoist him up.
  2356.  
  2357. 524
  2358. 00:59:19,904 --> 00:59:22,104
  2359. - What?
  2360. - Hoist him up.
  2361.  
  2362. 525
  2363. 00:59:24,937 --> 00:59:26,068
  2364. <i>Nein. Nein.</i>
  2365.  
  2366. 526
  2367. 00:59:26,070 --> 00:59:27,702
  2368. Corporal, why do we need
  2369. to hoist him up for?
  2370.  
  2371. 527
  2372. 00:59:27,704 --> 00:59:30,102
  2373. We know he's not gonna talk.
  2374. You said we have to move.
  2375.  
  2376. 528
  2377. 00:59:30,104 --> 00:59:31,971
  2378. We have a mission, right?
  2379.  
  2380. 529
  2381. 00:59:34,136 --> 00:59:35,434
  2382. Right?
  2383.  
  2384. 530
  2385. 00:59:40,837 --> 00:59:42,504
  2386. You know
  2387. what I need to know.
  2388.  
  2389. 531
  2390. 00:59:47,836 --> 00:59:49,902
  2391. What's inside that
  2392. compound wall of yours?
  2393.  
  2394. 532
  2395. 00:59:49,904 --> 00:59:52,005
  2396. Men, weapons, everything.
  2397.  
  2398. 533
  2399. 00:59:53,203 --> 00:59:54,370
  2400. Hmm?
  2401.  
  2402. 534
  2403. 00:59:55,804 --> 00:59:57,271
  2404. Fuck you.
  2405.  
  2406. 535
  2407. 00:59:59,704 --> 01:00:00,904
  2408. Hey, Franz...
  2409.  
  2410. 536
  2411. 01:00:04,603 --> 01:00:06,404
  2412. I'm gonna win this one.
  2413.  
  2414. 537
  2415. 01:00:18,270 --> 01:00:21,401
  2416. You're gonna fucking talk.
  2417. You're gonna fucking talk.
  2418.  
  2419. 538
  2420. 01:00:28,536 --> 01:00:29,435
  2421. Ford!
  2422.  
  2423. 539
  2424. 01:00:29,437 --> 01:00:31,638
  2425. - What?
  2426. - What the hell are we doing?
  2427.  
  2428. 540
  2429. 01:00:33,235 --> 01:00:35,568
  2430. You think this asshole
  2431. deserves better?
  2432.  
  2433. 541
  2434. 01:00:35,570 --> 01:00:36,968
  2435. We're not him!
  2436.  
  2437. 542
  2438. 01:00:36,970 --> 01:00:38,868
  2439. You want to beat them,
  2440.  
  2441. 543
  2442. 01:00:38,870 --> 01:00:41,101
  2443. you play just as dirty
  2444. as they do.
  2445.  
  2446. 544
  2447. 01:00:41,103 --> 01:00:43,038
  2448. Now get the fuck back.
  2449.  
  2450. 545
  2451. 01:00:52,103 --> 01:00:55,133
  2452. How many men you have
  2453. behind that wall?
  2454.  
  2455. 546
  2456. 01:00:56,870 --> 01:00:58,670
  2457. How many troops
  2458. inside that compound?
  2459.  
  2460. 547
  2461. 01:01:06,536 --> 01:01:08,336
  2462. Get the fuck out of here.
  2463.  
  2464. 548
  2465. 01:01:57,369 --> 01:01:59,834
  2466. Three months ago, I was
  2467.  
  2468. 549
  2469. 01:01:59,836 --> 01:02:02,568
  2470. cutting grass
  2471. in my front yard
  2472.  
  2473. 550
  2474. 01:02:02,570 --> 01:02:05,504
  2475. and the mailman shows up
  2476. with a letter from the Army.
  2477.  
  2478. 551
  2479. 01:02:06,369 --> 01:02:07,637
  2480. Now I'm here.
  2481.  
  2482. 552
  2483. 01:02:14,537 --> 01:02:17,104
  2484. With no idea of where
  2485. I'm gonna end up.
  2486.  
  2487. 553
  2488. 01:02:34,837 --> 01:02:37,068
  2489. If we can believe him,
  2490.  
  2491. 554
  2492. 01:02:37,070 --> 01:02:39,334
  2493. they got at least
  2494. 40 men inside the wall.
  2495.  
  2496. 555
  2497. 01:02:39,336 --> 01:02:43,301
  2498. Forty? Well,
  2499. definitely that's too many.
  2500.  
  2501. 556
  2502. 01:02:43,303 --> 01:02:44,401
  2503. Right? It's too many.
  2504.  
  2505. 557
  2506. 01:02:44,403 --> 01:02:46,300
  2507. It'll make it tough
  2508. to slip by.
  2509.  
  2510. 558
  2511. 01:02:46,302 --> 01:02:47,967
  2512. Tibbet'll have to keep them
  2513. busy long enough
  2514.  
  2515. 559
  2516. 01:02:47,969 --> 01:02:49,703
  2517. for you and me
  2518. to rig that tower.
  2519.  
  2520. 560
  2521. 01:02:50,769 --> 01:02:52,701
  2522. You still going
  2523. with that plan?
  2524.  
  2525. 561
  2526. 01:02:52,703 --> 01:02:54,034
  2527. It's all we got.
  2528.  
  2529. 562
  2530. 01:02:54,036 --> 01:02:55,167
  2531. You know,
  2532. there might be access
  2533.  
  2534. 563
  2535. 01:02:55,169 --> 01:02:56,368
  2536. to the tower from inside.
  2537.  
  2538. 564
  2539. 01:02:56,370 --> 01:02:57,968
  2540. I mean, I saw some kind of
  2541. operations room
  2542.  
  2543. 565
  2544. 01:02:57,970 --> 01:02:59,567
  2545. when I was down there.
  2546.  
  2547. 566
  2548. 01:02:59,569 --> 01:03:01,335
  2549. So we gotta fight our way
  2550. into the church
  2551.  
  2552. 567
  2553. 01:03:01,337 --> 01:03:02,834
  2554. and then
  2555. fight our way out? No.
  2556.  
  2557. 568
  2558. 01:03:02,836 --> 01:03:04,300
  2559. It's better to stay outside.
  2560.  
  2561. 569
  2562. 01:03:04,302 --> 01:03:06,203
  2563. Sixty minutes until
  2564. they hit the beach.
  2565.  
  2566. 570
  2567. 01:03:07,837 --> 01:03:10,435
  2568. You got a vehicle we can use?
  2569. You won't get it back.
  2570.  
  2571. 571
  2572. 01:03:10,437 --> 01:03:12,237
  2573. My father kept one
  2574. in the garage.
  2575.  
  2576. 572
  2577. 01:03:13,403 --> 01:03:16,067
  2578. Chase, go get the Kraut
  2579. ready to travel.
  2580.  
  2581. 573
  2582. 01:03:16,069 --> 01:03:18,203
  2583. We're gonna use him
  2584. to draw a crowd.
  2585.  
  2586. 574
  2587. 01:03:18,670 --> 01:03:20,471
  2588. Show me this garage.
  2589.  
  2590. 575
  2591. 01:03:33,804 --> 01:03:35,604
  2592. Hey. Time to move.
  2593.  
  2594. 576
  2595. 01:04:01,602 --> 01:04:03,570
  2596. Hey. Fella.
  2597.  
  2598. 577
  2599. 01:04:05,503 --> 01:04:06,638
  2600. Wake up.
  2601.  
  2602. 578
  2603. 01:04:11,903 --> 01:04:13,704
  2604. I think I'm gonna need
  2605. some help...
  2606.  
  2607. 579
  2608. 01:04:14,569 --> 01:04:18,867
  2609. No! No! Stop it! Stop!
  2610. Let go! No!
  2611.  
  2612. 580
  2613. 01:04:18,869 --> 01:04:20,270
  2614. Help!
  2615.  
  2616. 581
  2617. 01:04:22,503 --> 01:04:23,504
  2618. Chase!
  2619.  
  2620. 582
  2621. 01:04:34,804 --> 01:04:35,838
  2622. Hey, hey, hey.
  2623.  
  2624. 583
  2625. 01:04:38,003 --> 01:04:40,735
  2626. Chase, Chase, Chase.
  2627.  
  2628. 584
  2629. 01:04:40,737 --> 01:04:42,204
  2630. He was asleep.
  2631.  
  2632. 585
  2633. 01:04:43,903 --> 01:04:45,835
  2634. He was asleep.
  2635.  
  2636. 586
  2637. 01:04:45,837 --> 01:04:46,967
  2638. Goddamn it.
  2639.  
  2640. 587
  2641. 01:04:46,969 --> 01:04:48,567
  2642. Shut up.
  2643. It's not your fault.
  2644.  
  2645. 588
  2646. 01:04:48,569 --> 01:04:50,966
  2647. - Put pressure on it.
  2648. - Yeah, put pressure.
  2649.  
  2650. 589
  2651. 01:04:50,968 --> 01:04:52,601
  2652. Is it bad? Is it bad?
  2653.  
  2654. 590
  2655. 01:04:52,603 --> 01:04:54,668
  2656. Shh. Just look at me.
  2657. You're fine. You're fine.
  2658.  
  2659. 591
  2660. 01:04:54,670 --> 01:04:56,501
  2661. - How's he doing?
  2662. - Chase.
  2663.  
  2664. 592
  2665. 01:04:56,503 --> 01:04:59,067
  2666. Open your mouth, huh.
  2667. There you go.
  2668.  
  2669. 593
  2670. 01:04:59,069 --> 01:05:01,368
  2671. Hey, Ed?
  2672. Don't let me die, okay?
  2673.  
  2674. 594
  2675. 01:05:01,370 --> 01:05:03,901
  2676. You're not gonna die.
  2677. You're all right.
  2678.  
  2679. 595
  2680. 01:05:03,903 --> 01:05:05,001
  2681. You're all right.
  2682.  
  2683. 596
  2684. 01:05:05,003 --> 01:05:06,368
  2685. Pressure, put pressure.
  2686.  
  2687. 597
  2688. 01:05:06,370 --> 01:05:09,033
  2689. Come on, Chase.
  2690. It's gonna be okay, son.
  2691.  
  2692. 598
  2693. 01:05:09,035 --> 01:05:10,901
  2694. I don't feel good.
  2695.  
  2696. 599
  2697. 01:05:10,903 --> 01:05:13,000
  2698. Stay down, stay down.
  2699.  
  2700. 600
  2701. 01:05:13,002 --> 01:05:15,435
  2702. Chase, relax, relax, relax.
  2703.  
  2704. 601
  2705. 01:05:15,437 --> 01:05:17,467
  2706. You're all right.
  2707.  
  2708. 602
  2709. 01:05:17,469 --> 01:05:19,400
  2710. You're all right, Chase.
  2711. Just stay with us.
  2712.  
  2713. 603
  2714. 01:05:19,402 --> 01:05:21,067
  2715. Look at me, Chase,
  2716. look at me.
  2717.  
  2718. 604
  2719. 01:05:21,069 --> 01:05:23,001
  2720. Chase. Chase.
  2721.  
  2722. 605
  2723. 01:05:23,003 --> 01:05:24,471
  2724. Where's my camera?
  2725.  
  2726. 606
  2727. 01:05:24,902 --> 01:05:26,634
  2728. It's right here.
  2729.  
  2730. 607
  2731. 01:05:26,636 --> 01:05:27,902
  2732. It's your camera.
  2733.  
  2734. 608
  2735. 01:05:30,603 --> 01:05:31,738
  2736. Chase.
  2737.  
  2738. 609
  2739. 01:05:35,602 --> 01:05:37,067
  2740. Chase.
  2741.  
  2742. 610
  2743. 01:05:43,603 --> 01:05:44,703
  2744. Chase.
  2745.  
  2746. 611
  2747. 01:05:52,136 --> 01:05:54,400
  2748. Let me put a bullet
  2749. in his fat Kraut face!
  2750.  
  2751. 612
  2752. 01:05:54,402 --> 01:05:55,500
  2753. No, no, no, no,
  2754. we still need him.
  2755.  
  2756. 613
  2757. 01:05:55,502 --> 01:05:56,804
  2758. I'll get you another one!
  2759.  
  2760. 614
  2761. 01:06:14,170 --> 01:06:15,638
  2762. What are you doing?
  2763.  
  2764. 615
  2765. 01:06:25,704 --> 01:06:27,300
  2766. Boyce, he's dead.
  2767.  
  2768. 616
  2769. 01:06:27,302 --> 01:06:30,300
  2770. Rosenfeld, get these explosives
  2771. off the table. We need to move.
  2772.  
  2773. 617
  2774. 01:06:30,302 --> 01:06:32,233
  2775. If they haven't heard us
  2776. by now, they just did.
  2777.  
  2778. 618
  2779. 01:06:32,235 --> 01:06:33,570
  2780. Move it!
  2781.  
  2782. 619
  2783. 01:06:34,135 --> 01:06:36,200
  2784. Keep moving. Move!
  2785.  
  2786. 620
  2787. 01:06:36,202 --> 01:06:39,335
  2788. Boyce, explosives, now.
  2789.  
  2790. 621
  2791. 01:06:39,337 --> 01:06:41,534
  2792. Come on. Air support
  2793. can't cover that beach
  2794.  
  2795. 622
  2796. 01:06:41,536 --> 01:06:43,668
  2797. as long as that tower's
  2798. still up.
  2799.  
  2800. 623
  2801. 01:06:43,670 --> 01:06:45,667
  2802. What are you
  2803. smiling at, buddy?
  2804.  
  2805. 624
  2806. 01:06:50,369 --> 01:06:51,969
  2807. Holy Christ.
  2808.  
  2809. 625
  2810. 01:06:52,603 --> 01:06:53,936
  2811. Uh...
  2812.  
  2813. 626
  2814. 01:06:56,669 --> 01:06:59,937
  2815. You asked what the
  2816. serum was, Corporal.
  2817.  
  2818. 627
  2819. 01:07:03,235 --> 01:07:04,370
  2820. I'm thirsty.
  2821.  
  2822. 628
  2823. 01:07:06,337 --> 01:07:08,737
  2824. How do you...
  2825. How do you feel?
  2826.  
  2827. 629
  2828. 01:07:16,768 --> 01:07:18,637
  2829. I feel really good.
  2830.  
  2831. 630
  2832. 01:07:24,236 --> 01:07:25,969
  2833. Doesn't even hurt.
  2834.  
  2835. 631
  2836. 01:07:27,570 --> 01:07:30,603
  2837. Not as bad
  2838. as it looks, I guess.
  2839.  
  2840. 632
  2841. 01:07:35,868 --> 01:07:37,300
  2842. That's weird.
  2843.  
  2844. 633
  2845. 01:07:37,302 --> 01:07:39,304
  2846. Add it to the list.
  2847.  
  2848. 634
  2849. 01:07:41,835 --> 01:07:43,371
  2850. - Chase?
  2851. - Huh?
  2852.  
  2853. 635
  2854. 01:07:44,203 --> 01:07:45,671
  2855. Can you stand up?
  2856.  
  2857. 636
  2858. 01:07:45,969 --> 01:07:47,133
  2859. Yeah.
  2860.  
  2861. 637
  2862. 01:07:47,135 --> 01:07:49,536
  2863. Whoa, whoa. Easy.
  2864.  
  2865. 638
  2866. 01:07:51,869 --> 01:07:53,603
  2867. Is it hot in here?
  2868.  
  2869. 639
  2870. 01:07:55,536 --> 01:07:57,603
  2871. I feel hot.
  2872.  
  2873. 640
  2874. 01:08:01,269 --> 01:08:03,667
  2875. - Chase.
  2876. - Chase.
  2877.  
  2878. 641
  2879. 01:08:03,669 --> 01:08:06,404
  2880. - Maybe you should sit down.
  2881. - My head hurts.
  2882.  
  2883. 642
  2884. 01:08:19,169 --> 01:08:20,637
  2885. What the fuck?
  2886.  
  2887. 643
  2888. 01:08:21,836 --> 01:08:22,903
  2889. Ed?
  2890.  
  2891. 644
  2892. 01:08:23,570 --> 01:08:25,637
  2893. - Chase?
  2894. - Oh, my God.
  2895.  
  2896. 645
  2897. 01:08:27,968 --> 01:08:29,902
  2898. - Shit.
  2899. - Jesus.
  2900.  
  2901. 646
  2902. 01:08:30,903 --> 01:08:32,604
  2903. My head hurts.
  2904.  
  2905. 647
  2906. 01:08:33,236 --> 01:08:35,137
  2907. Whoa, Chase.
  2908.  
  2909. 648
  2910. 01:08:35,902 --> 01:08:36,868
  2911. Chase, sit down.
  2912.  
  2913. 649
  2914. 01:08:36,870 --> 01:08:39,000
  2915. Jesus Christ, Chase!
  2916. Jesus Christ!
  2917.  
  2918. 650
  2919. 01:08:40,269 --> 01:08:41,867
  2920. What's wrong with him?
  2921.  
  2922. 651
  2923. 01:08:41,869 --> 01:08:43,100
  2924. I don't know.
  2925.  
  2926. 652
  2927. 01:08:48,103 --> 01:08:49,104
  2928. Chase.
  2929.  
  2930. 653
  2931. 01:08:57,270 --> 01:08:58,837
  2932. I'm gonna
  2933. fucking shoot him.
  2934.  
  2935. 654
  2936. 01:08:59,536 --> 01:09:00,834
  2937. Corporal,
  2938. no, please.
  2939.  
  2940. 655
  2941. 01:09:00,836 --> 01:09:02,870
  2942. Corporal, relax, please.
  2943. Chase.
  2944.  
  2945. 656
  2946. 01:09:03,402 --> 01:09:04,467
  2947. Hey, pal.
  2948.  
  2949. 657
  2950. 01:09:04,469 --> 01:09:05,604
  2951. Hey, Chase?
  2952.  
  2953. 658
  2954. 01:09:08,402 --> 01:09:10,700
  2955. What did you do to me, Ed?
  2956.  
  2957. 659
  2958. 01:09:11,603 --> 01:09:13,736
  2959. - What did you do?
  2960. - Chase, stop!
  2961.  
  2962. 660
  2963. 01:09:39,968 --> 01:09:41,503
  2964. What just happened?
  2965.  
  2966. 661
  2967. 01:09:42,602 --> 01:09:44,204
  2968. A Thousand-Year Reich
  2969.  
  2970. 662
  2971. 01:09:46,170 --> 01:09:48,571
  2972. needs thousand-year soldiers.
  2973.  
  2974. 663
  2975. 01:09:55,203 --> 01:09:57,471
  2976. You got to be
  2977. shitting me.
  2978.  
  2979. 664
  2980. 01:10:12,003 --> 01:10:13,004
  2981. Boyce.
  2982.  
  2983. 665
  2984. 01:10:14,269 --> 01:10:15,334
  2985. Boyce!
  2986.  
  2987. 666
  2988. 01:10:15,336 --> 01:10:17,468
  2989. Hey. Hey.
  2990. It's over. It's over!
  2991.  
  2992. 667
  2993. 01:10:17,470 --> 01:10:20,534
  2994. It's over! It wasn't him.
  2995. That was not Chase.
  2996.  
  2997. 668
  2998. 01:10:20,536 --> 01:10:22,801
  2999. You hear me? It wasn't Chase.
  3000.  
  3001. 669
  3002. 01:10:22,803 --> 01:10:24,334
  3003. Holy shit.
  3004.  
  3005. 670
  3006. 01:10:24,336 --> 01:10:25,534
  3007. Does somebody want to tell me
  3008.  
  3009. 671
  3010. 01:10:25,536 --> 01:10:27,737
  3011. what the fuck
  3012. is going on here?
  3013.  
  3014. 672
  3015. 01:10:40,669 --> 01:10:42,637
  3016. - Paul.
  3017. - Goddamn it!
  3018.  
  3019. 673
  3020. 01:10:43,403 --> 01:10:45,902
  3021. Chloe!
  3022.  
  3023. 674
  3024. 01:10:46,669 --> 01:10:48,903
  3025. Chloe!
  3026.  
  3027. 675
  3028. 01:11:01,868 --> 01:11:03,004
  3029. Fuck!
  3030.  
  3031. 676
  3032. 01:11:16,602 --> 01:11:18,070
  3033. Get down!
  3034.  
  3035. 677
  3036. 01:11:36,535 --> 01:11:39,435
  3037. No! Paul! Paul!
  3038.  
  3039. 678
  3040. 01:11:39,437 --> 01:11:41,303
  3041. Chloe!
  3042.  
  3043. 679
  3044. 01:11:42,203 --> 01:11:43,301
  3045. Fuck!
  3046.  
  3047. 680
  3048. 01:11:43,303 --> 01:11:44,669
  3049. Paul!
  3050.  
  3051. 681
  3052. 01:11:45,370 --> 01:11:46,767
  3053. Damn it!
  3054.  
  3055. 682
  3056. 01:11:46,769 --> 01:11:49,634
  3057. We got to move. We take down
  3058. that tower right now.
  3059.  
  3060. 683
  3061. 01:11:49,636 --> 01:11:51,401
  3062. Boyce, you and I are
  3063. climbing it.
  3064.  
  3065. 684
  3066. 01:11:51,403 --> 01:11:52,566
  3067. Tibbet and Rosenfeld
  3068. will cover us.
  3069.  
  3070. 685
  3071. 01:11:52,568 --> 01:11:53,667
  3072. Corporal, wait,
  3073. what about the kid?
  3074.  
  3075. 686
  3076. 01:11:53,669 --> 01:11:54,834
  3077. Come on, we got to move!
  3078. Goddamn it!
  3079.  
  3080. 687
  3081. 01:11:54,836 --> 01:11:57,934
  3082. They grabbed him
  3083. because of us. Wait, wait.
  3084.  
  3085. 688
  3086. 01:11:57,936 --> 01:12:00,067
  3087. And the labs? The shit
  3088. they're doing down there?
  3089.  
  3090. 689
  3091. 01:12:00,069 --> 01:12:02,001
  3092. That doesn't matter!
  3093. They're not our mission.
  3094.  
  3095. 690
  3096. 01:12:02,003 --> 01:12:03,800
  3097. We take out the tower,
  3098. troops come in
  3099.  
  3100. 691
  3101. 01:12:03,802 --> 01:12:05,534
  3102. and deal with whatever's
  3103. below ground later.
  3104.  
  3105. 692
  3106. 01:12:05,536 --> 01:12:07,033
  3107. Her brother will be dead
  3108. by then.
  3109.  
  3110. 693
  3111. 01:12:07,035 --> 01:12:08,701
  3112. You forget
  3113. what your job is, Private?
  3114.  
  3115. 694
  3116. 01:12:08,703 --> 01:12:10,034
  3117. It's about more than
  3118. that now, Corporal!
  3119.  
  3120. 695
  3121. 01:12:10,036 --> 01:12:12,167
  3122. Do I have to drag your ass
  3123. up that fucking tower?
  3124.  
  3125. 696
  3126. 01:12:12,169 --> 01:12:14,667
  3127. Yes, you do. Because I'm not
  3128. leaving him down there.
  3129.  
  3130. 697
  3131. 01:12:14,669 --> 01:12:16,137
  3132. I gave you an order!
  3133.  
  3134. 698
  3135. 01:12:31,203 --> 01:12:32,204
  3136. No.
  3137.  
  3138. 699
  3139. 01:12:34,102 --> 01:12:35,104
  3140. No.
  3141.  
  3142. 700
  3143. 01:12:36,902 --> 01:12:38,636
  3144. No. No!
  3145.  
  3146. 701
  3147. 01:12:39,235 --> 01:12:41,234
  3148. We have to do this!
  3149.  
  3150. 702
  3151. 01:12:41,236 --> 01:12:43,337
  3152. You know we have to do this,
  3153. Corporal.
  3154.  
  3155. 703
  3156. 01:12:44,735 --> 01:12:46,499
  3157. I can get us inside.
  3158.  
  3159. 704
  3160. 01:12:46,501 --> 01:12:49,433
  3161. I can. I can get us inside!
  3162.  
  3163. 705
  3164. 01:12:49,435 --> 01:12:50,833
  3165. We can blow the tower
  3166. from below.
  3167.  
  3168. 706
  3169. 01:12:50,835 --> 01:12:52,970
  3170. We can destroy
  3171. their fucking labs!
  3172.  
  3173. 707
  3174. 01:12:54,036 --> 01:12:58,337
  3175. We could grab the kid
  3176. as a bonus. Kill two birds.
  3177.  
  3178. 708
  3179. 01:13:06,169 --> 01:13:08,368
  3180. If we do this,
  3181.  
  3182. 709
  3183. 01:13:08,370 --> 01:13:09,934
  3184. our odds of walking
  3185. out of here
  3186.  
  3187. 710
  3188. 01:13:09,936 --> 01:13:12,200
  3189. go down to nearly zero.
  3190.  
  3191. 711
  3192. 01:13:12,202 --> 01:13:14,001
  3193. If we pull it off,
  3194. that walk back's
  3195.  
  3196. 712
  3197. 01:13:14,003 --> 01:13:16,101
  3198. gonna feel a hell
  3199. of a lot sweeter.
  3200.  
  3201. 713
  3202. 01:13:16,103 --> 01:13:17,969
  3203. And I can lead us
  3204. straight there.
  3205.  
  3206. 714
  3207. 01:13:21,469 --> 01:13:22,870
  3208. Okay.
  3209.  
  3210. 715
  3211. 01:13:24,337 --> 01:13:26,069
  3212. Tell me while we move.
  3213.  
  3214. 716
  3215. 01:14:36,336 --> 01:14:38,801
  3216. There's an old drainage
  3217. line just east of the church.
  3218.  
  3219. 717
  3220. 01:14:38,803 --> 01:14:40,834
  3221. The tunnel entrance
  3222. is down the slope.
  3223.  
  3224. 718
  3225. 01:14:40,836 --> 01:14:42,734
  3226. - Right.
  3227. - And over here is the church.
  3228.  
  3229. 719
  3230. 01:14:42,736 --> 01:14:45,168
  3231. Make sure you can
  3232. cover that entrance.
  3233.  
  3234. 720
  3235. 01:14:45,170 --> 01:14:46,633
  3236. Here should give you
  3237. a good angle
  3238.  
  3239. 721
  3240. 01:14:46,635 --> 01:14:48,033
  3241. on our bait
  3242. and those two buzzsaws.
  3243.  
  3244. 722
  3245. 01:14:48,035 --> 01:14:49,599
  3246. You got to keep those
  3247. from getting wound up.
  3248.  
  3249. 723
  3250. 01:14:49,601 --> 01:14:52,267
  3251. Be nice to have a friend to
  3252. keep any loose Krauts off me.
  3253.  
  3254. 724
  3255. 01:14:52,269 --> 01:14:54,203
  3256. Yeah, I can cover
  3257. him while Boyce sneaks you in.
  3258.  
  3259. 725
  3260. 01:14:55,501 --> 01:14:56,567
  3261. Okay.
  3262.  
  3263. 726
  3264. 01:14:56,569 --> 01:14:57,767
  3265. You got to make sure
  3266. it feels like
  3267.  
  3268. 727
  3269. 01:14:57,769 --> 01:14:59,299
  3270. the entire 101st is
  3271. laying down on them.
  3272.  
  3273. 728
  3274. 01:14:59,301 --> 01:15:01,399
  3275. We need to pull as
  3276. many outside as we can.
  3277.  
  3278. 729
  3279. 01:15:01,401 --> 01:15:03,499
  3280. The more they're bunched up
  3281. for us, the better.
  3282.  
  3283. 730
  3284. 01:15:03,501 --> 01:15:06,169
  3285. - I'll take care of that.
  3286. - And be careful.
  3287.  
  3288. 731
  3289. 01:15:09,369 --> 01:15:12,101
  3290. Gonna catch on at some
  3291. point it's just two guys.
  3292.  
  3293. 732
  3294. 01:15:12,103 --> 01:15:14,766
  3295. Just buy us enough time down
  3296. below to get the ordnance set.
  3297.  
  3298. 733
  3299. 01:15:14,768 --> 01:15:16,633
  3300. Then we'll rescue the kid.
  3301.  
  3302. 734
  3303. 01:15:16,635 --> 01:15:19,300
  3304. - I think we can manage that.
  3305. - Yeah.
  3306.  
  3307. 735
  3308. 01:15:19,302 --> 01:15:21,299
  3309. Good luck.
  3310.  
  3311. 736
  3312. 01:15:21,301 --> 01:15:22,734
  3313. You keep your head down.
  3314.  
  3315. 737
  3316. 01:15:22,736 --> 01:15:24,170
  3317. - You too, Ed.
  3318. - Yeah.
  3319.  
  3320. 738
  3321. 01:15:25,102 --> 01:15:26,104
  3322. Hey.
  3323.  
  3324. 739
  3325. 01:15:27,835 --> 01:15:29,033
  3326. Woulda made a hell
  3327. of a chapter
  3328.  
  3329. 740
  3330. 01:15:29,035 --> 01:15:30,667
  3331. in Dawson's book, huh?
  3332.  
  3333. 741
  3334. 01:18:21,401 --> 01:18:23,435
  3335. - Reloading!
  3336. - Hurry up, Rosenfeld, I need you!
  3337.  
  3338. 742
  3339. 01:18:25,235 --> 01:18:26,303
  3340. Shit!
  3341.  
  3342. 743
  3343. 01:18:27,035 --> 01:18:28,502
  3344. Come on, you fucker!
  3345.  
  3346. 744
  3347. 01:18:29,936 --> 01:18:31,736
  3348. Door! Get the door!
  3349. Get the door!
  3350.  
  3351. 745
  3352. 01:18:35,569 --> 01:18:38,167
  3353. Sounds like the package
  3354. did its job.
  3355.  
  3356. 746
  3357. 01:18:38,169 --> 01:18:40,637
  3358. Hopefully those two
  3359. can pull the rest away.
  3360.  
  3361. 747
  3362. 01:19:00,035 --> 01:19:01,300
  3363. Don't stop shooting.
  3364.  
  3365. 748
  3366. 01:19:01,302 --> 01:19:03,603
  3367. It's a two-person gun,
  3368. you bastard!
  3369.  
  3370. 749
  3371. 01:19:04,669 --> 01:19:06,535
  3372. Shit! Goddamn it!
  3373.  
  3374. 750
  3375. 01:19:08,969 --> 01:19:10,399
  3376. Let's move.
  3377.  
  3378. 751
  3379. 01:19:10,401 --> 01:19:11,470
  3380. Move!
  3381.  
  3382. 752
  3383. 01:19:18,602 --> 01:19:20,567
  3384. Okay, where now?
  3385.  
  3386. 753
  3387. 01:19:20,569 --> 01:19:22,100
  3388. I think the tower room
  3389. is down this way.
  3390.  
  3391. 754
  3392. 01:19:22,102 --> 01:19:23,566
  3393. What about Paul?
  3394.  
  3395. 755
  3396. 01:19:23,568 --> 01:19:26,200
  3397. We rig this place,
  3398. then we find your brother.
  3399.  
  3400. 756
  3401. 01:19:26,202 --> 01:19:28,434
  3402. Listen, we'll find him.
  3403. Don't worry.
  3404.  
  3405. 757
  3406. 01:19:28,436 --> 01:19:30,800
  3407. No. I don't have time
  3408. for that.
  3409.  
  3410. 758
  3411. 01:19:30,802 --> 01:19:32,269
  3412. Chloe. Chloe!
  3413.  
  3414. 759
  3415. 01:19:33,134 --> 01:19:35,302
  3416. She was never gonna wait.
  3417.  
  3418. 760
  3419. 01:20:35,768 --> 01:20:38,499
  3420. Boyce, go get started
  3421. on those labs that you saw.
  3422.  
  3423. 761
  3424. 01:20:38,501 --> 01:20:40,500
  3425. Boats on the beach
  3426. in 20 minutes.
  3427.  
  3428. 762
  3429. 01:20:40,502 --> 01:20:42,232
  3430. I'm setting these timers
  3431. for 18.
  3432.  
  3433. 763
  3434. 01:20:42,234 --> 01:20:44,570
  3435. Anybody still down here after
  3436. that is not making it out.
  3437.  
  3438. 764
  3439. 01:20:44,935 --> 01:20:46,136
  3440. Go.
  3441.  
  3442. 765
  3443. 01:21:07,967 --> 01:21:09,169
  3444. Paul?
  3445.  
  3446. 766
  3447. 01:21:19,835 --> 01:21:20,837
  3448. Paul?
  3449.  
  3450. 767
  3451. 01:21:25,902 --> 01:21:27,633
  3452. He said Paul was in there.
  3453.  
  3454. 768
  3455. 01:21:27,635 --> 01:21:28,836
  3456. Hey. Paul's not in there.
  3457. Come on!
  3458.  
  3459. 769
  3460. 01:21:34,235 --> 01:21:36,066
  3461. Come on. Come on!
  3462.  
  3463. 770
  3464. 01:21:52,135 --> 01:21:54,603
  3465. - Tibbet!
  3466. - Oh, shit.
  3467.  
  3468. 771
  3469. 01:21:59,235 --> 01:22:01,637
  3470. Move it! Move that ass! Go!
  3471.  
  3472. 772
  3473. 01:22:08,235 --> 01:22:10,302
  3474. This is where they had Jacob.
  3475.  
  3476. 773
  3477. 01:22:14,034 --> 01:22:15,636
  3478. Slow, slow, slow.
  3479.  
  3480. 774
  3481. 01:22:36,034 --> 01:22:37,133
  3482. Paul?
  3483.  
  3484. 775
  3485. 01:22:38,769 --> 01:22:40,500
  3486. - Paul?
  3487. - Chloe!
  3488.  
  3489. 776
  3490. 01:22:40,502 --> 01:22:42,369
  3491. - Paul?
  3492. - Chloe!
  3493.  
  3494. 777
  3495. 01:22:51,469 --> 01:22:54,736
  3496. Let's go. Let's go!
  3497. Hurry and get him up.
  3498.  
  3499. 778
  3500. 01:22:57,201 --> 01:22:58,399
  3501. Let's go.
  3502.  
  3503. 779
  3504. 01:22:58,401 --> 01:23:00,267
  3505. - Hurry up and get him out.
  3506. - No.
  3507.  
  3508. 780
  3509. 01:23:00,269 --> 01:23:03,866
  3510. I have to finish this.
  3511. I have to finish this!
  3512.  
  3513. 781
  3514. 01:23:03,868 --> 01:23:04,936
  3515. I'll catch up.
  3516.  
  3517. 782
  3518. 01:23:05,736 --> 01:23:07,270
  3519. I'll catch up.
  3520.  
  3521. 783
  3522. 01:23:09,867 --> 01:23:11,335
  3523. Be careful.
  3524.  
  3525. 784
  3526. 01:23:13,202 --> 01:23:14,403
  3527. Go.
  3528.  
  3529. 785
  3530. 01:23:57,336 --> 01:23:59,667
  3531. Chloe!
  3532.  
  3533. 786
  3534. 01:23:59,669 --> 01:24:02,470
  3535. Go, Paul, go!
  3536.  
  3537. 787
  3538. 01:26:00,169 --> 01:26:01,702
  3539. Hello, Corporal.
  3540.  
  3541. 788
  3542. 01:26:56,635 --> 01:26:58,702
  3543. I had so hoped
  3544.  
  3545. 789
  3546. 01:27:00,002 --> 01:27:01,669
  3547. to see you again,
  3548.  
  3549. 790
  3550. 01:27:02,934 --> 01:27:04,203
  3551. Corporal.
  3552.  
  3553. 791
  3554. 01:27:06,968 --> 01:27:09,000
  3555. I wanted to thank you...
  3556.  
  3557. 792
  3558. 01:27:11,402 --> 01:27:13,536
  3559. ...for helping me
  3560.  
  3561. 793
  3562. 01:27:14,667 --> 01:27:17,168
  3563. become the man that I am.
  3564.  
  3565. 794
  3566. 01:27:22,335 --> 01:27:24,669
  3567. This one, Corporal,
  3568.  
  3569. 795
  3570. 01:27:25,469 --> 01:27:27,736
  3571. I'm going to win.
  3572.  
  3573. 796
  3574. 01:28:27,134 --> 01:28:28,269
  3575. Shit.
  3576.  
  3577. 797
  3578. 01:28:29,069 --> 01:28:30,270
  3579. Cover me!
  3580.  
  3581. 798
  3582. 01:28:36,402 --> 01:28:38,132
  3583. Get down!
  3584.  
  3585. 799
  3586. 01:28:38,134 --> 01:28:39,000
  3587. Stay down! Stay down!
  3588.  
  3589. 800
  3590. 01:28:39,002 --> 01:28:41,203
  3591. What the hell
  3592. are you doing, kid?
  3593.  
  3594. 801
  3595. 01:28:44,535 --> 01:28:46,866
  3596. Hey, you're okay.
  3597. You're okay, all right?
  3598.  
  3599. 802
  3600. 01:28:46,868 --> 01:28:49,203
  3601. What do you think you are,
  3602. Stan Musial or something?
  3603.  
  3604. 803
  3605. 01:28:51,834 --> 01:28:53,498
  3606. All right, look at me.
  3607.  
  3608. 804
  3609. 01:28:53,500 --> 01:28:55,233
  3610. Hold onto me.
  3611.  
  3612. 805
  3613. 01:28:55,235 --> 01:28:56,769
  3614. Rosenfeld, go!
  3615.  
  3616. 806
  3617. 01:29:01,368 --> 01:29:02,665
  3618. Shit.
  3619.  
  3620. 807
  3621. 01:29:02,667 --> 01:29:03,933
  3622. Rosenfeld!
  3623.  
  3624. 808
  3625. 01:29:03,935 --> 01:29:06,232
  3626. Somebody's got to put
  3627. a fucking leash on this...
  3628.  
  3629. 809
  3630. 01:29:11,368 --> 01:29:14,235
  3631. - Tibbet! Tibbet!
  3632. - Paul! Paul!
  3633.  
  3634. 810
  3635. 01:29:15,501 --> 01:29:16,702
  3636. Chloe!
  3637.  
  3638. 811
  3639. 01:29:18,435 --> 01:29:20,033
  3640. Come on, buddy.
  3641.  
  3642. 812
  3643. 01:29:20,035 --> 01:29:22,933
  3644. Is the kid okay?
  3645.  
  3646. 813
  3647. 01:29:22,935 --> 01:29:25,199
  3648. No more running around
  3649. for you, all right, kid?
  3650.  
  3651. 814
  3652. 01:29:25,201 --> 01:29:27,403
  3653. Chloe, you see Ed or Ford?
  3654.  
  3655. 815
  3656. 01:29:44,901 --> 01:29:47,968
  3657. I'm afraid I don't have
  3658. any of your rope.
  3659.  
  3660. 816
  3661. 01:29:50,434 --> 01:29:51,768
  3662. But...
  3663.  
  3664. 817
  3665. 01:30:16,801 --> 01:30:18,869
  3666. Where were we?
  3667.  
  3668. 818
  3669. 01:30:19,468 --> 01:30:20,936
  3670. Oh, yes.
  3671.  
  3672. 819
  3673. 01:30:29,967 --> 01:30:32,468
  3674. What's behind those walls?
  3675.  
  3676. 820
  3677. 01:30:35,501 --> 01:30:36,632
  3678. Me.
  3679.  
  3680. 821
  3681. 01:30:36,634 --> 01:30:38,203
  3682. Fuck you.
  3683.  
  3684. 822
  3685. 01:30:40,401 --> 01:30:42,300
  3686. You know,
  3687.  
  3688. 823
  3689. 01:30:42,302 --> 01:30:43,769
  3690. Corporal,
  3691.  
  3692. 824
  3693. 01:30:44,501 --> 01:30:47,266
  3694. all that power in the tar...
  3695.  
  3696. 825
  3697. 01:30:48,835 --> 01:30:53,032
  3698. ...running beneath
  3699. French feet for centuries,
  3700.  
  3701. 826
  3702. 01:30:53,034 --> 01:30:56,302
  3703. it just needed to be refined
  3704. by their bodies.
  3705.  
  3706. 827
  3707. 01:30:57,234 --> 01:31:00,035
  3708. But they lacked
  3709. the vision to do it.
  3710.  
  3711. 828
  3712. 01:31:05,600 --> 01:31:08,199
  3713. I am a god,
  3714.  
  3715. 829
  3716. 01:31:08,201 --> 01:31:09,465
  3717. Corporal.
  3718.  
  3719. 830
  3720. 01:32:19,201 --> 01:32:22,035
  3721. Germany will have
  3722. an invincible army.
  3723.  
  3724. 831
  3725. 01:32:27,401 --> 01:32:31,000
  3726. This Reich, Hitler's
  3727. Thousand-Year Empire,
  3728.  
  3729. 832
  3730. 01:32:31,002 --> 01:32:33,402
  3731. is going to
  3732. take over the world.
  3733.  
  3734. 833
  3735. 01:32:55,901 --> 01:32:58,368
  3736. You like her, sweet Chloe?
  3737.  
  3738. 834
  3739. 01:32:59,934 --> 01:33:02,168
  3740. I'll tell her goodbye for you.
  3741.  
  3742. 835
  3743. 01:33:46,635 --> 01:33:48,533
  3744. How does it feel,
  3745.  
  3746. 836
  3747. 01:33:48,535 --> 01:33:52,136
  3748. the blood of eternity
  3749. flowing through your veins?
  3750.  
  3751. 837
  3752. 01:33:55,034 --> 01:33:58,100
  3753. Not so fucking great.
  3754.  
  3755. 838
  3756. 01:34:52,334 --> 01:34:53,335
  3757. Boyce.
  3758.  
  3759. 839
  3760. 01:35:19,267 --> 01:35:20,269
  3761. Ford.
  3762.  
  3763. 840
  3764. 01:35:29,400 --> 01:35:30,402
  3765. Okay.
  3766.  
  3767. 841
  3768. 01:35:31,067 --> 01:35:33,332
  3769. Let's get you up. Come on.
  3770.  
  3771. 842
  3772. 01:35:33,334 --> 01:35:35,199
  3773. - We got to move.
  3774. - I'm good.
  3775.  
  3776. 843
  3777. 01:35:35,201 --> 01:35:37,669
  3778. - You're good?
  3779. - I'm good, I'm good.
  3780.  
  3781. 844
  3782. 01:35:40,434 --> 01:35:42,965
  3783. What are you doing?
  3784. What are you doing? Ford!
  3785.  
  3786. 845
  3787. 01:35:42,967 --> 01:35:44,032
  3788. No, Ford, open the gate!
  3789.  
  3790. 846
  3791. 01:35:44,034 --> 01:35:45,899
  3792. Listen to me.
  3793. Look at me. Ford. Hey.
  3794.  
  3795. 847
  3796. 01:35:45,901 --> 01:35:47,031
  3797. Ford, look at me.
  3798.  
  3799. 848
  3800. 01:35:49,267 --> 01:35:50,334
  3801. Ford.
  3802.  
  3803. 849
  3804. 01:35:51,534 --> 01:35:52,766
  3805. Open the gate.
  3806.  
  3807. 850
  3808. 01:35:52,768 --> 01:35:54,198
  3809. Open the gate,
  3810. we can fix it.
  3811.  
  3812. 851
  3813. 01:35:54,200 --> 01:35:58,733
  3814. I didn't get the timer set
  3815. at the tower.
  3816.  
  3817. 852
  3818. 01:35:58,735 --> 01:36:01,333
  3819. - You got to go take it down.
  3820. - I'll take it down, okay.
  3821.  
  3822. 853
  3823. 01:36:01,335 --> 01:36:03,065
  3824. You just need
  3825. to open the gate.
  3826.  
  3827. 854
  3828. 01:36:03,067 --> 01:36:05,165
  3829. Ford.
  3830.  
  3831. 855
  3832. 01:36:05,167 --> 01:36:07,302
  3833. Ford, look at me.
  3834. Please open the gate.
  3835.  
  3836. 856
  3837. 01:36:12,168 --> 01:36:13,636
  3838. Open the gate!
  3839.  
  3840. 857
  3841. 01:36:17,168 --> 01:36:19,569
  3842. I was never getting back.
  3843.  
  3844. 858
  3845. 01:36:21,767 --> 01:36:23,566
  3846. And this shit,
  3847.  
  3848. 859
  3849. 01:36:23,568 --> 01:36:26,102
  3850. our side shouldn't
  3851. have it either.
  3852.  
  3853. 860
  3854. 01:36:28,167 --> 01:36:32,034
  3855. It'll have to stay buried
  3856. down here with me.
  3857.  
  3858. 861
  3859. 01:36:33,168 --> 01:36:36,299
  3860. You got to finish
  3861. the job, Boyce,
  3862.  
  3863. 862
  3864. 01:36:36,301 --> 01:36:38,632
  3865. and blow this
  3866. whole fucking place up.
  3867.  
  3868. 863
  3869. 01:36:42,268 --> 01:36:43,533
  3870. Go!
  3871.  
  3872. 864
  3873. 01:36:43,535 --> 01:36:44,999
  3874. Ford, open the gate.
  3875.  
  3876. 865
  3877. 01:36:45,001 --> 01:36:47,669
  3878. Ford, please!
  3879. There's still time! Ford!
  3880.  
  3881. 866
  3882. 01:36:51,668 --> 01:36:53,534
  3883. Open the gate!
  3884.  
  3885. 867
  3886. 01:36:54,801 --> 01:36:56,601
  3887. Ford! Ford, come on!
  3888.  
  3889. 868
  3890. 01:36:58,001 --> 01:37:00,669
  3891. The tower, Private Boyce.
  3892.  
  3893. 869
  3894. 01:37:15,901 --> 01:37:17,835
  3895. I think I'm done with this.
  3896.  
  3897. 870
  3898. 01:37:20,368 --> 01:37:21,469
  3899. Thanks.
  3900.  
  3901. 871
  3902. 01:38:47,535 --> 01:38:51,301
  3903. <i>Under the command
  3904. of General Eisenhower,</i>
  3905.  
  3906. 872
  3907. 01:38:51,933 --> 01:38:54,665
  3908. <i>Allied naval forces,</i>
  3909.  
  3910. 873
  3911. 01:38:54,667 --> 01:38:58,198
  3912. <i>supported by
  3913. strong air forces,</i>
  3914.  
  3915. 874
  3916. 01:38:58,200 --> 01:39:01,831
  3917. <i>began landing Allied armies
  3918. this morning</i>
  3919.  
  3920. 875
  3921. 01:39:01,833 --> 01:39:05,333
  3922. <i>on the northern
  3923. coast of France.</i>
  3924.  
  3925. 876
  3926. 01:39:05,335 --> 01:39:08,799
  3927. <i>This communique
  3928. will be repeated.</i>
  3929.  
  3930. 877
  3931. 01:39:08,801 --> 01:39:10,365
  3932. <i>This is a momentous hour</i>
  3933.  
  3934. 878
  3935. 01:39:10,367 --> 01:39:11,800
  3936. <i>in world history.</i>
  3937.  
  3938. 879
  3939. 01:39:11,802 --> 01:39:15,198
  3940. <i>This is the invasion
  3941. of Hitler's Europe.</i>
  3942.  
  3943. 880
  3944. 01:39:15,200 --> 01:39:17,732
  3945. <i>The zero hour
  3946. of the second front.</i>
  3947.  
  3948. 881
  3949. 01:39:17,734 --> 01:39:19,999
  3950. <i>The men of General
  3951. Dwight Eisenhower</i>
  3952.  
  3953. 882
  3954. 01:39:20,001 --> 01:39:22,165
  3955. <i>are leaving
  3956. their landing barges,</i>
  3957.  
  3958. 883
  3959. 01:39:22,167 --> 01:39:23,800
  3960. <i>fighting their way
  3961. up the beaches</i>
  3962.  
  3963. 884
  3964. 01:39:23,802 --> 01:39:25,799
  3965. <i>into the fortress
  3966. of Nazi Europe.</i>
  3967.  
  3968. 885
  3969. 01:39:25,801 --> 01:39:27,266
  3970. Yeah, Boyce!
  3971.  
  3972. 886
  3973. 01:39:27,268 --> 01:39:29,366
  3974. <i>They are moving in from
  3975. the sea to attack the enemy</i>
  3976.  
  3977. 887
  3978. 01:39:29,368 --> 01:39:31,533
  3979. <i>under a mammoth cloud
  3980. of fighter planes</i>
  3981.  
  3982. 888
  3983. 01:39:31,535 --> 01:39:33,865
  3984. <i>under a ceiling
  3985. of screaming shells</i>
  3986.  
  3987. 889
  3988. 01:39:33,867 --> 01:39:35,465
  3989. <i>from Allied warships.</i>
  3990.  
  3991. 890
  3992. 01:39:35,467 --> 01:39:38,198
  3993. <i>The first news flashes
  3994. do not say,</i>
  3995.  
  3996. 891
  3997. 01:39:38,200 --> 01:39:39,899
  3998. <i>but a large proportion
  3999. of this assault</i>
  4000.  
  4001. 892
  4002. 01:39:39,901 --> 01:39:43,299
  4003. <i>is believed to be in the hands
  4004. of America's men.</i>
  4005.  
  4006. 893
  4007. 01:39:43,301 --> 01:39:45,399
  4008. <i>They unleashed the attack
  4009. side by side</i>
  4010.  
  4011. 894
  4012. 01:39:45,401 --> 01:39:47,002
  4013. <i>with the British Tommies...</i>
  4014.  
  4015. 895
  4016. 01:39:57,335 --> 01:39:58,602
  4017. Ford?
  4018.  
  4019. 896
  4020. 01:40:15,800 --> 01:40:19,665
  4021. You had plenty of explosive to
  4022. take the tower out above ground,
  4023.  
  4024. 897
  4025. 01:40:19,667 --> 01:40:21,931
  4026. but you went below
  4027. to set the charges.
  4028.  
  4029. 898
  4030. 01:40:21,933 --> 01:40:23,732
  4031. Yes, sir.
  4032.  
  4033. 899
  4034. 01:40:23,734 --> 01:40:26,466
  4035. Why would you do something
  4036. like that, Private?
  4037.  
  4038. 900
  4039. 01:40:26,468 --> 01:40:29,298
  4040. Corporal Ford thought
  4041. it was best.
  4042.  
  4043. 901
  4044. 01:40:29,300 --> 01:40:32,831
  4045. The number of
  4046. enemy troops, he...
  4047.  
  4048. 902
  4049. 01:40:32,833 --> 01:40:36,502
  4050. He didn't feel we'd be able to hold
  4051. them off long enough outside, sir.
  4052.  
  4053. 903
  4054. 01:40:37,767 --> 01:40:40,964
  4055. Well, your corporal
  4056. made a hell of a good call.
  4057.  
  4058. 904
  4059. 01:40:40,966 --> 01:40:43,432
  4060. I just wish he were here
  4061. for me to tell him that.
  4062.  
  4063. 905
  4064. 01:40:43,434 --> 01:40:44,764
  4065. So do I, sir.
  4066.  
  4067. 906
  4068. 01:40:44,766 --> 01:40:45,732
  4069. Go catch a breath.
  4070.  
  4071. 907
  4072. 01:40:45,734 --> 01:40:47,469
  4073. We're gonna fold you
  4074. into Charlie Company.
  4075.  
  4076. 908
  4077. 01:40:48,468 --> 01:40:49,801
  4078. At ease, Private.
  4079.  
  4080. 909
  4081. 01:40:53,168 --> 01:40:54,569
  4082. Oh, Private?
  4083.  
  4084. 910
  4085. 01:40:59,568 --> 01:41:02,232
  4086. Did you see anything else
  4087. when you were down there?
  4088.  
  4089. 911
  4090. 01:41:02,234 --> 01:41:05,834
  4091. There's talk about
  4092. some kind of Kraut lab.
  4093.  
  4094. 912
  4095. 01:41:06,601 --> 01:41:07,898
  4096. So if there's anything
  4097. down there
  4098.  
  4099. 913
  4100. 01:41:07,900 --> 01:41:10,801
  4101. that's worth us digging
  4102. through all that rubble,
  4103.  
  4104. 914
  4105. 01:41:11,867 --> 01:41:13,467
  4106. you'd let us know, right?
  4107.  
  4108. 915
  4109. 01:41:16,534 --> 01:41:18,602
  4110. Just the tower control room.
  4111.  
  4112. 916
  4113. 01:41:19,734 --> 01:41:22,002
  4114. But there's nothing
  4115. left of that, sir.
  4116.  
  4117. 917
  4118. 01:41:24,866 --> 01:41:26,266
  4119. That's what I figured.
  4120.  
  4121. 918
  4122. 01:41:26,268 --> 01:41:28,466
  4123. Good job, soldier.
  4124. You and your squad.
  4125.  
  4126. 919
  4127. 01:41:28,468 --> 01:41:29,935
  4128. Thank you, sir.
  4129.  
  4130. 920
  4131. 01:41:32,367 --> 01:41:33,498
  4132. No wilds.
  4133.  
  4134. 921
  4135. 01:41:33,500 --> 01:41:35,633
  4136. Matchsticks, five.
  4137. Buttons, ten.
  4138.  
  4139. 922
  4140. 01:41:35,635 --> 01:41:38,865
  4141. Are you ready? Ante up.
  4142. Including you, kid.
  4143.  
  4144. 923
  4145. 01:41:41,401 --> 01:41:44,333
  4146. He throws two,
  4147. and I calls me that...
  4148.  
  4149. 924
  4150. 01:41:44,335 --> 01:41:45,798
  4151. Finally got yourself a friend.
  4152.  
  4153. 925
  4154. 01:41:45,800 --> 01:41:46,665
  4155. Hey!
  4156.  
  4157. 926
  4158. 01:41:46,667 --> 01:41:48,502
  4159. Kid's bugging the hell
  4160. out of me.
  4161.  
  4162. 927
  4163. 01:41:50,866 --> 01:41:52,299
  4164. All right. Two to you.
  4165.  
  4166. 928
  4167. 01:41:52,301 --> 01:41:53,832
  4168. - You look better.
  4169. - Thanks.
  4170.  
  4171. 929
  4172. 01:41:53,834 --> 01:41:55,298
  4173. Now I just got to
  4174. convince somebody
  4175.  
  4176. 930
  4177. 01:41:55,300 --> 01:41:56,932
  4178. how I helped save the war.
  4179.  
  4180. 931
  4181. 01:41:56,934 --> 01:41:59,899
  4182. Save the war?
  4183. All I saw was you missing
  4184.  
  4185. 932
  4186. 01:41:59,901 --> 01:42:01,699
  4187. a bunch of Germans
  4188. with a machine gun.
  4189.  
  4190. 933
  4191. 01:42:01,701 --> 01:42:03,565
  4192. Are you kidding?
  4193. I saved your ass out there.
  4194.  
  4195. 934
  4196. 01:42:03,567 --> 01:42:05,498
  4197. Is that what happened?
  4198. I don't remember that.
  4199.  
  4200. 935
  4201. 01:42:05,500 --> 01:42:06,934
  4202. Do you remember that?
  4203.  
  4204. 936
  4205. 01:42:08,000 --> 01:42:09,265
  4206. No? That's what I thought.
  4207.  
  4208. 937
  4209. 01:42:09,267 --> 01:42:10,366
  4210. Did you get your orders?
  4211.  
  4212. 938
  4213. 01:42:10,368 --> 01:42:11,699
  4214. Yeah, they're putting us
  4215. in C Company.
  4216.  
  4217. 939
  4218. 01:42:11,701 --> 01:42:13,898
  4219. Jesus Christ,
  4220. after all that?
  4221.  
  4222. 940
  4223. 01:42:13,900 --> 01:42:15,901
  4224. I thought they would just
  4225. send us the fuck home.
  4226.  
  4227. 941
  4228. 01:42:16,901 --> 01:42:17,899
  4229. Got a job to finish.
  4230.  
  4231. 942
  4232. 01:42:17,901 --> 01:42:20,168
  4233. We got to get
  4234. Tibbet to Hitler.
  4235.  
  4236. 943
  4237. 01:42:21,767 --> 01:42:23,198
  4238. And then pop!
  4239.  
  4240. 944
  4241. 01:42:23,200 --> 01:42:24,667
  4242. We all go home.
  4243.  
  4244. 945
  4245. 01:42:38,336 --> 01:42:43,336
  4246. Subtitles by explosiveskull
RAW Paste Data
We use cookies for various purposes including analytics. By continuing to use Pastebin, you agree to our use of cookies as described in the Cookies Policy. OK, I Understand
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up, it unlocks many cool features!
 
Top