tpbolon

Eng Overlord (2018)

Feb 4th, 2019
307
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. 1
  2. 00:00:00,405 --> 00:00:05,405
  3. Subtitles by explosiveskull
  4.  
  5. 2
  6. 00:00:12,273 --> 00:00:13,538
  7. <i>The British Empire</i>
  8.  
  9. 3
  10. 00:00:13,540 --> 00:00:14,639
  11. <i>and the French Republic,</i>
  12.  
  13. 4
  14. 00:00:14,641 --> 00:00:16,873
  15. <i>linked together
  16. in their cause...</i>
  17.  
  18. 5
  19. 00:00:18,374 --> 00:00:20,405
  20. <i>We shall never surrender.</i>
  21.  
  22. 6
  23. 00:00:30,806 --> 00:00:32,505
  24. <i>Men and
  25. women of the United States,</i>
  26.  
  27. 7
  28. 00:00:32,507 --> 00:00:36,072
  29. <i>this is a momentous hour
  30. in world history.</i>
  31.  
  32. 8
  33. 00:00:37,807 --> 00:00:39,706
  34. <i>Soldiers, sailors and airmen</i>
  35.  
  36. 9
  37. 00:00:39,708 --> 00:00:42,738
  38. <i>of the Allied Expeditionary
  39. Force,</i>
  40.  
  41. 10
  42. 00:00:42,740 --> 00:00:46,341
  43. <i>you are about to embark
  44. upon the Great Crusade.</i>
  45.  
  46. 11
  47. 00:00:48,740 --> 00:00:50,504
  48. <i>You will bring about
  49. the destruction</i>
  50.  
  51. 12
  52. 00:00:50,506 --> 00:00:52,471
  53. <i>of the German war machine.</i>
  54.  
  55. 13
  56. 00:00:52,473 --> 00:00:53,938
  57. <i>The elimination
  58. of Nazi tyranny</i>
  59.  
  60. 14
  61. 00:00:53,940 --> 00:00:56,804
  62. <i>over the oppressed peoples
  63. of Europe.</i>
  64.  
  65. 15
  66. 00:00:56,806 --> 00:01:00,539
  67. <i>I have full confidence
  68. in your skill in battle.</i>
  69.  
  70. 16
  71. 00:01:00,541 --> 00:01:02,608
  72. <i>The eyes of the world
  73. are upon you.</i>
  74.  
  75. 17
  76. 00:01:16,507 --> 00:01:18,372
  77. Hitler's already dead.
  78.  
  79. 18
  80. 00:01:18,374 --> 00:01:20,339
  81. Short train ride
  82. from Paris to Berlin,
  83.  
  84. 19
  85. 00:01:20,341 --> 00:01:23,440
  86. and I get there
  87. with this baby...
  88.  
  89. 20
  90. 00:01:24,040 --> 00:01:25,472
  91. Pow!
  92.  
  93. 21
  94. 00:01:25,474 --> 00:01:27,339
  95. We all go home.
  96.  
  97. 22
  98. 00:01:40,406 --> 00:01:42,141
  99. That's a lot of boats!
  100.  
  101. 23
  102. 00:01:46,672 --> 00:01:48,740
  103. I think I'd rather be up here.
  104.  
  105. 24
  106. 00:01:49,973 --> 00:01:51,639
  107. Some Kraut bomber spots them
  108.  
  109. 25
  110. 00:01:51,641 --> 00:01:53,707
  111. all squeezed together
  112. like that,
  113.  
  114. 26
  115. 00:01:54,373 --> 00:01:57,339
  116. take out 20 at a time.
  117.  
  118. 27
  119. 00:01:57,341 --> 00:01:59,471
  120. Tougher to shoot down
  121. a plane.
  122.  
  123. 28
  124. 00:01:59,473 --> 00:02:00,870
  125. Hey, Rosenfeld!
  126.  
  127. 29
  128. 00:02:00,872 --> 00:02:04,305
  129. More GIs die in planes
  130. than boats. That's a fact.
  131.  
  132. 30
  133. 00:02:05,707 --> 00:02:08,471
  134. Don't listen to Tibbet, Rosenfeld.
  135. He's full of shit.
  136.  
  137. 31
  138. 00:02:08,473 --> 00:02:09,971
  139. Hey, Grunauer!
  140.  
  141. 32
  142. 00:02:09,973 --> 00:02:12,538
  143. How do you say "full of shit"
  144. in German again?
  145.  
  146. 33
  147. 00:02:15,273 --> 00:02:16,806
  148. I love that.
  149.  
  150. 34
  151. 00:02:25,872 --> 00:02:27,138
  152. Hey.
  153.  
  154. 35
  155. 00:02:27,140 --> 00:02:28,706
  156. Morton Chase.
  157.  
  158. 36
  159. 00:02:29,939 --> 00:02:31,804
  160. I'm a photographer.
  161.  
  162. 37
  163. 00:02:31,806 --> 00:02:36,371
  164. I heard the Sergeant say that
  165. you were in Italy before this?
  166.  
  167. 38
  168. 00:02:36,373 --> 00:02:38,372
  169. It's a great frame.
  170. You mind if I snap
  171.  
  172. 39
  173. 00:02:38,374 --> 00:02:39,971
  174. a couple pictures of you
  175. looking out the window?
  176.  
  177. 40
  178. 00:02:39,973 --> 00:02:41,604
  179. You know what I wouldn't mind,
  180. Morton Chase,
  181.  
  182. 41
  183. 00:02:41,606 --> 00:02:43,938
  184. is you taking your ass
  185. back to your seat.
  186.  
  187. 42
  188. 00:02:45,707 --> 00:02:47,572
  189. You making friends
  190. already, pretty boy?
  191.  
  192. 43
  193. 00:02:47,574 --> 00:02:49,404
  194. - You know that guy?
  195. - No.
  196.  
  197. 44
  198. 00:02:49,406 --> 00:02:51,171
  199. Corporal
  200. from Baker Company.
  201.  
  202. 45
  203. 00:02:51,173 --> 00:02:52,438
  204. Last minute transfer.
  205.  
  206. 46
  207. 00:02:52,440 --> 00:02:54,838
  208. I heard he got put in with us
  209. for popping a captain.
  210.  
  211. 47
  212. 00:02:54,840 --> 00:02:56,938
  213. He pops his C.O.
  214. and gets a ride with us, huh?
  215.  
  216. 48
  217. 00:02:56,940 --> 00:02:58,837
  218. So, what did we do wrong?
  219.  
  220. 49
  221. 00:02:58,839 --> 00:03:00,841
  222. Uh, Boyce. Gum?
  223.  
  224. 50
  225. 00:03:06,107 --> 00:03:09,171
  226. What the fuck is this?
  227. What's this, for luck?
  228.  
  229. 51
  230. 00:03:09,173 --> 00:03:10,072
  231. Come on, man.
  232.  
  233. 52
  234. 00:03:10,074 --> 00:03:11,471
  235. Shit, you're gonna need
  236. more than that
  237.  
  238. 53
  239. 00:03:11,473 --> 00:03:12,538
  240. when we hit the ground.
  241.  
  242. 54
  243. 00:03:12,540 --> 00:03:13,804
  244. Can you give me
  245. my chain, please?
  246.  
  247. 55
  248. 00:03:13,806 --> 00:03:15,104
  249. Ain't gonna be nothing
  250. like boot camp,
  251.  
  252. 56
  253. 00:03:15,106 --> 00:03:17,738
  254. not with those Jerries
  255. firing real ammo.
  256.  
  257. 57
  258. 00:03:17,740 --> 00:03:21,338
  259. And, hell, Boyce, you hardly
  260. made it out of boot alive.
  261.  
  262. 58
  263. 00:03:21,340 --> 00:03:23,271
  264. No lucky charm in the world
  265.  
  266. 59
  267. 00:03:23,273 --> 00:03:26,272
  268. is gonna turn you
  269. into a soldier.
  270.  
  271. 60
  272. 00:03:26,274 --> 00:03:27,404
  273. Are you finished?
  274.  
  275. 61
  276. 00:03:27,406 --> 00:03:28,806
  277. Are you gonna give me
  278. the fucking chain?
  279.  
  280. 62
  281. 00:03:30,306 --> 00:03:32,638
  282. - I'm screwing with you.
  283. - Thanks.
  284.  
  285. 63
  286. 00:03:39,406 --> 00:03:41,138
  287. Where's our drop zone, Nez?
  288.  
  289. 64
  290. 00:03:41,140 --> 00:03:43,570
  291. The village of Cielblanc,
  292. France, Sergeant!
  293.  
  294. 65
  295. 00:03:43,572 --> 00:03:45,670
  296. And what is our target,
  297. Grunauer?
  298.  
  299. 66
  300. 00:03:45,672 --> 00:03:47,405
  301. Radio-jamming tower
  302. on top of the church
  303.  
  304. 67
  305. 00:03:47,407 --> 00:03:48,938
  306. near the town center,
  307. Sergeant!
  308.  
  309. 68
  310. 00:03:48,940 --> 00:03:51,305
  311. And why would the Nazis
  312. put a radio-jamming tower
  313.  
  314. 69
  315. 00:03:51,307 --> 00:03:53,275
  316. on top of a church,
  317. Private Boyce?
  318.  
  319. 70
  320. 00:03:57,307 --> 00:03:58,638
  321. Because they...
  322.  
  323. 71
  324. 00:03:58,640 --> 00:04:00,974
  325. Good Christ Almighty, Boyce.
  326.  
  327. 72
  328. 00:04:01,773 --> 00:04:03,072
  329. They put it
  330. on a church because
  331.  
  332. 73
  333. 00:04:03,074 --> 00:04:05,637
  334. the Nazis are
  335. rotten sons of bitches.
  336.  
  337. 74
  338. 00:04:05,639 --> 00:04:08,237
  339. And rotten sons of bitches
  340. will do anything they have to
  341.  
  342. 75
  343. 00:04:08,239 --> 00:04:11,304
  344. to destroy everything
  345. that is good in this world!
  346.  
  347. 76
  348. 00:04:11,306 --> 00:04:14,638
  349. That is why we have to be
  350. just as rotten as they are.
  351.  
  352. 77
  353. 00:04:14,640 --> 00:04:15,871
  354. Am I clear?
  355.  
  356. 78
  357. 00:04:15,873 --> 00:04:18,538
  358. Yes, Sergeant!
  359.  
  360. 79
  361. 00:04:18,540 --> 00:04:21,038
  362. There are gonna be over
  363. 120,000 Allied soldiers
  364.  
  365. 80
  366. 00:04:21,040 --> 00:04:22,671
  367. fighting their way
  368. onto a French beach
  369.  
  370. 81
  371. 00:04:22,673 --> 00:04:24,738
  372. in the name
  373. of all that is good
  374.  
  375. 82
  376. 00:04:24,740 --> 00:04:26,874
  377. and pure in this world.
  378.  
  379. 83
  380. 00:04:27,872 --> 00:04:31,004
  381. Those men are gonna need
  382. air support!
  383.  
  384. 84
  385. 00:04:31,006 --> 00:04:33,737
  386. That support will not make it
  387. through Jerry's defenses
  388.  
  389. 85
  390. 00:04:33,739 --> 00:04:37,404
  391. if we do not get
  392. that tower down by 0600.
  393.  
  394. 86
  395. 00:04:37,406 --> 00:04:39,071
  396. So what do you have to do?
  397.  
  398. 87
  399. 00:04:39,073 --> 00:04:41,205
  400. Our goddamn job, Sergeant!
  401.  
  402. 88
  403. 00:04:41,207 --> 00:04:42,670
  404. That's right.
  405.  
  406. 89
  407. 00:04:42,672 --> 00:04:44,937
  408. Your goddamn job.
  409.  
  410. 90
  411. 00:04:44,939 --> 00:04:48,138
  412. Corporal Ford here has joined
  413. as our explosives expert.
  414.  
  415. 91
  416. 00:04:48,140 --> 00:04:49,838
  417. You are lucky to have him.
  418.  
  419. 92
  420. 00:04:49,840 --> 00:04:51,805
  421. You will obey his commands
  422. as if you heard
  423.  
  424. 93
  425. 00:04:51,807 --> 00:04:55,372
  426. my own beautiful voice
  427. coming from his lips.
  428.  
  429. 94
  430. 00:04:55,374 --> 00:04:57,707
  431. Our drop is 90 minutes out.
  432.  
  433. 95
  434. 00:04:58,706 --> 00:05:00,906
  435. - Coo-ree!
  436. - Coo-ree!
  437.  
  438. 96
  439. 00:05:58,872 --> 00:06:01,137
  440. We must be
  441. getting close.
  442.  
  443. 97
  444. 00:06:01,139 --> 00:06:02,938
  445. Hope nothing goes wrong.
  446.  
  447. 98
  448. 00:06:02,940 --> 00:06:04,171
  449. We miss our drop and land
  450.  
  451. 99
  452. 00:06:04,173 --> 00:06:05,604
  453. in the middle of
  454. a German squad or something...
  455.  
  456. 100
  457. 00:06:05,606 --> 00:06:06,737
  458. Nothing's gonna go wrong.
  459.  
  460. 101
  461. 00:06:06,739 --> 00:06:07,837
  462. Because we both know
  463. what the Nazis
  464.  
  465. 102
  466. 00:06:07,839 --> 00:06:09,004
  467. are gonna do to a guy
  468. named Rosenfeld.
  469.  
  470. 103
  471. 00:06:09,006 --> 00:06:10,637
  472. Nothing's gonna go wrong.
  473.  
  474. 104
  475. 00:06:13,973 --> 00:06:16,504
  476. It's just a little
  477. Kraut hello, ladies.
  478.  
  479. 105
  480. 00:06:16,506 --> 00:06:18,805
  481. Hold your seat and stay calm.
  482.  
  483. 106
  484. 00:06:18,807 --> 00:06:20,308
  485. We jump
  486. when the light tells us.
  487.  
  488. 107
  489. 00:06:23,739 --> 00:06:26,204
  490. Isn't this fun, ladies?
  491.  
  492. 108
  493. 00:06:34,373 --> 00:06:35,504
  494. Oh, shit!
  495.  
  496. 109
  497. 00:06:35,506 --> 00:06:36,837
  498. Too much flak!
  499.  
  500. 110
  501. 00:06:36,839 --> 00:06:39,437
  502. We're gonna have to drop
  503. a couple of clicks south.
  504.  
  505. 111
  506. 00:06:39,439 --> 00:06:41,037
  507. Copy that.
  508.  
  509. 112
  510. 00:06:54,706 --> 00:06:55,837
  511. Didn't I tell you,
  512. ladies,
  513.  
  514. 113
  515. 00:06:55,839 --> 00:06:57,773
  516. I'd show you a good time?
  517.  
  518. 114
  519. 00:07:06,639 --> 00:07:07,905
  520. We're gonna fucking die!
  521.  
  522. 115
  523. 00:07:07,907 --> 00:07:09,838
  524. We're gonna fucking die!
  525.  
  526. 116
  527. 00:07:09,840 --> 00:07:11,307
  528. Sarge, you got...
  529.  
  530. 117
  531. 00:07:12,572 --> 00:07:13,971
  532. - Murphy!
  533. - Medic!
  534.  
  535. 118
  536. 00:07:13,973 --> 00:07:16,771
  537. Settle down!
  538. This is why we're here.
  539.  
  540. 119
  541. 00:07:16,773 --> 00:07:18,370
  542. This is the job.
  543.  
  544. 120
  545. 00:07:18,372 --> 00:07:20,437
  546. Grunauer, sit down!
  547.  
  548. 121
  549. 00:07:20,439 --> 00:07:22,138
  550. Goddamn it, sit down!
  551.  
  552. 122
  553. 00:07:22,140 --> 00:07:24,138
  554. I can save him!
  555. I can save him!
  556.  
  557. 123
  558. 00:07:24,140 --> 00:07:26,770
  559. He's dead! Sit down!
  560. Everybody sit down!
  561.  
  562. 124
  563. 00:07:32,605 --> 00:07:33,941
  564. Oh, shit!
  565.  
  566. 125
  567. 00:07:36,707 --> 00:07:39,241
  568. Red level! Stand up.
  569.  
  570. 126
  571. 00:07:42,039 --> 00:07:43,040
  572. Hook up.
  573.  
  574. 127
  575. 00:07:45,340 --> 00:07:46,473
  576. Square up that line!
  577.  
  578. 128
  579. 00:07:48,440 --> 00:07:50,172
  580. Wait for green.
  581.  
  582. 129
  583. 00:07:50,174 --> 00:07:52,104
  584. Oh, shit.
  585.  
  586. 130
  587. 00:07:52,106 --> 00:07:54,906
  588. - See you on the ground.
  589. - I'll be right behind you.
  590.  
  591. 131
  592. 00:07:56,007 --> 00:07:57,137
  593. Jacob!
  594.  
  595. 132
  596. 00:07:57,139 --> 00:07:59,805
  597. - I'll be right behind you.
  598. - Okay.
  599.  
  600. 133
  601. 00:08:17,940 --> 00:08:20,407
  602. Manual deploy!
  603.  
  604. 134
  605. 00:08:21,873 --> 00:08:23,340
  606. Tibbet, go!
  607.  
  608. 135
  609. 00:08:24,440 --> 00:08:25,907
  610. Rosenfeld!
  611.  
  612. 136
  613. 00:08:27,239 --> 00:08:28,473
  614. Go!
  615.  
  616. 137
  617. 00:10:28,439 --> 00:10:29,970
  618. Fuck.
  619.  
  620. 138
  621. 00:11:20,973 --> 00:11:22,240
  622. Jacob?
  623.  
  624. 139
  625. 00:11:25,640 --> 00:11:26,974
  626. Jacob?
  627.  
  628. 140
  629. 00:11:51,206 --> 00:11:52,340
  630. Jacob?
  631.  
  632. 141
  633. 00:12:03,873 --> 00:12:05,004
  634. Sarge.
  635.  
  636. 142
  637. 00:12:07,973 --> 00:12:10,004
  638. Any of you Krauts
  639. got a cigarette?
  640.  
  641. 143
  642. 00:12:11,773 --> 00:12:14,370
  643. You got to be
  644. shitting me. None of you?
  645.  
  646. 144
  647. 00:12:23,173 --> 00:12:24,407
  648. Well, that's goddamn...
  649.  
  650. 145
  651. 00:12:37,473 --> 00:12:38,738
  652. Shut up. It's over.
  653.  
  654. 146
  655. 00:12:38,740 --> 00:12:39,638
  656. You just let him die.
  657.  
  658. 147
  659. 00:12:39,640 --> 00:12:40,938
  660. He was dead
  661. before he hit the ground.
  662.  
  663. 148
  664. 00:12:40,940 --> 00:12:42,037
  665. He fucking knew that.
  666.  
  667. 149
  668. 00:12:42,039 --> 00:12:43,470
  669. What are you talking about?
  670. We could've...
  671.  
  672. 150
  673. 00:12:43,472 --> 00:12:44,705
  674. Done shit.
  675.  
  676. 151
  677. 00:12:44,707 --> 00:12:45,570
  678. There were ten of them,
  679.  
  680. 152
  681. 00:12:45,572 --> 00:12:47,538
  682. and I've seen how you hold
  683. that rifle.
  684.  
  685. 153
  686. 00:12:47,540 --> 00:12:50,070
  687. The Sergeant
  688. wasn't the mission.
  689.  
  690. 154
  691. 00:12:50,072 --> 00:12:53,606
  692. We got to get that tower down
  693. by 0600. Let's go.
  694.  
  695. 155
  696. 00:13:08,139 --> 00:13:10,571
  697. Another click north,
  698.  
  699. 156
  700. 00:13:10,573 --> 00:13:13,838
  701. we reach the rally point
  702. at Cielblanc.
  703.  
  704. 157
  705. 00:13:13,840 --> 00:13:16,171
  706. That's if the others
  707. even made it.
  708.  
  709. 158
  710. 00:13:16,173 --> 00:13:18,706
  711. - Did you see anyone?
  712. - No, just you.
  713.  
  714. 159
  715. 00:13:19,239 --> 00:13:21,171
  716. And Sergeant Rensin.
  717.  
  718. 160
  719. 00:13:21,173 --> 00:13:22,870
  720. Boyce, you keep worrying
  721. about dead bodies,
  722.  
  723. 161
  724. 00:13:22,872 --> 00:13:25,103
  725. you're gonna be one.
  726.  
  727. 162
  728. 00:13:25,105 --> 00:13:27,106
  729. Well, Corporal, I had
  730. friends on that plane.
  731.  
  732. 163
  733. 00:13:28,373 --> 00:13:29,770
  734. Yeah.
  735.  
  736. 164
  737. 00:13:29,772 --> 00:13:31,439
  738. Well, friends die.
  739.  
  740. 165
  741. 00:13:34,105 --> 00:13:35,373
  742. Corporal.
  743.  
  744. 166
  745. 00:13:44,172 --> 00:13:45,604
  746. Flash.
  747.  
  748. 167
  749. 00:13:45,606 --> 00:13:46,904
  750. Thunder.
  751.  
  752. 168
  753. 00:13:50,073 --> 00:13:52,537
  754. Welcome to France.
  755.  
  756. 169
  757. 00:13:52,539 --> 00:13:53,504
  758. Hey, fellas!
  759.  
  760. 170
  761. 00:13:53,506 --> 00:13:55,204
  762. - Shh.
  763. - Oh, sorry.
  764.  
  765. 171
  766. 00:13:55,206 --> 00:13:57,737
  767. I was afraid it was just
  768. gonna be us three.
  769.  
  770. 172
  771. 00:13:57,739 --> 00:13:59,071
  772. He was afraid.
  773.  
  774. 173
  775. 00:13:59,073 --> 00:14:00,705
  776. I was about to end it
  777. if I had to listen
  778.  
  779. 174
  780. 00:14:00,707 --> 00:14:02,570
  781. to Annie Oakley over here
  782. for another minute.
  783.  
  784. 175
  785. 00:14:02,572 --> 00:14:04,671
  786. Tibbet, how you doing
  787. on explosives?
  788.  
  789. 176
  790. 00:14:04,673 --> 00:14:05,870
  791. I'm good.
  792.  
  793. 177
  794. 00:14:05,872 --> 00:14:08,873
  795. Please tell me you got more
  796. than just Boyce with you.
  797.  
  798. 178
  799. 00:14:10,139 --> 00:14:12,070
  800. Goddamn it. Sorry.
  801.  
  802. 179
  803. 00:14:12,072 --> 00:14:14,870
  804. - You got your camera.
  805. - Oh, jeez. Huh?
  806.  
  807. 180
  808. 00:14:14,872 --> 00:14:16,070
  809. - You brought your camera.
  810. - Yes.
  811.  
  812. 181
  813. 00:14:16,072 --> 00:14:17,338
  814. - That made the jump?
  815. - Yeah.
  816.  
  817. 182
  818. 00:14:17,340 --> 00:14:18,571
  819. Wow, that's well-made.
  820.  
  821. 183
  822. 00:14:18,573 --> 00:14:20,204
  823. - Thank you.
  824. - You get scenic shots with it?
  825.  
  826. 184
  827. 00:14:20,206 --> 00:14:21,371
  828. Uh, well, I think
  829.  
  830. 185
  831. 00:14:21,373 --> 00:14:23,170
  832. they want me to take
  833. some more of the action,
  834.  
  835. 186
  836. 00:14:23,172 --> 00:14:25,503
  837. maybe get some scenes
  838. from the frontline.
  839.  
  840. 187
  841. 00:14:25,505 --> 00:14:28,837
  842. Can I see that?
  843. I can use that.
  844.  
  845. 188
  846. 00:14:28,839 --> 00:14:31,438
  847. Just be careful with this.
  848. You know, it's a fragile...
  849.  
  850. 189
  851. 00:14:31,440 --> 00:14:34,374
  852. It's like wearing a spotlight around your neck.
  853.  
  854. 190
  855. 00:14:34,971 --> 00:14:36,172
  856. Sorry, man.
  857.  
  858. 191
  859. 00:14:38,905 --> 00:14:40,371
  860. Any sign of Rosenfeld?
  861.  
  862. 192
  863. 00:14:40,373 --> 00:14:42,638
  864. Saw Grunauer
  865. about a mile east.
  866.  
  867. 193
  868. 00:14:42,640 --> 00:14:44,638
  869. The Krauts had shot him
  870. all to hell.
  871.  
  872. 194
  873. 00:14:44,640 --> 00:14:48,104
  874. Shit. Not gonna be
  875. nobody left to rally with.
  876.  
  877. 195
  878. 00:14:48,106 --> 00:14:50,805
  879. Just keep smiling
  880. through it, Tibbet.
  881.  
  882. 196
  883. 00:14:50,807 --> 00:14:52,004
  884. Fuck France.
  885.  
  886. 197
  887. 00:14:52,006 --> 00:14:54,570
  888. I bet you wish you were back
  889. at Italy, huh, Corporal?
  890.  
  891. 198
  892. 00:14:54,572 --> 00:14:57,071
  893. How'd you even end up
  894. with us?
  895.  
  896. 199
  897. 00:14:57,073 --> 00:14:58,936
  898. I don't know, Tibbet.
  899.  
  900. 200
  901. 00:14:58,938 --> 00:15:01,037
  902. Why do you talk so much?
  903.  
  904. 201
  905. 00:15:01,039 --> 00:15:02,804
  906. Some questions
  907. don't have good answers.
  908.  
  909. 202
  910. 00:15:02,806 --> 00:15:06,473
  911. I'm gonna put that
  912. in my book, Corporal Ford.
  913.  
  914. 203
  915. 00:15:08,005 --> 00:15:09,271
  916. Your book?
  917.  
  918. 204
  919. 00:15:09,273 --> 00:15:11,670
  920. Yeah. I've been writing it
  921. since we got stationed.
  922.  
  923. 205
  924. 00:15:11,672 --> 00:15:13,604
  925. Is that what you're
  926. always scribbling about?
  927.  
  928. 206
  929. 00:15:13,606 --> 00:15:15,404
  930. Jesus, Dawson, I didn't
  931. think a hick like you
  932.  
  933. 207
  934. 00:15:15,406 --> 00:15:17,271
  935. knew enough letters
  936. to make a sentence,
  937.  
  938. 208
  939. 00:15:17,273 --> 00:15:19,603
  940. much less a fucking book.
  941.  
  942. 209
  943. 00:15:19,605 --> 00:15:22,236
  944. My mama writes her cookbooks
  945. for the church back home.
  946.  
  947. 210
  948. 00:15:22,238 --> 00:15:23,637
  949. I figured
  950. I'd try it over here.
  951.  
  952. 211
  953. 00:15:23,639 --> 00:15:26,171
  954. All the stuff regular folks
  955. don't know.
  956.  
  957. 212
  958. 00:15:26,173 --> 00:15:27,903
  959. What goes on
  960. from basic to here.
  961.  
  962. 213
  963. 00:15:27,905 --> 00:15:31,204
  964. Sounds thrilling. Bet you'll
  965. sell a million copies.
  966.  
  967. 214
  968. 00:15:31,206 --> 00:15:32,474
  969. I'd buy one.
  970.  
  971. 215
  972. 00:15:33,172 --> 00:15:34,570
  973. Thanks, buddy.
  974.  
  975. 216
  976. 00:15:34,572 --> 00:15:36,604
  977. And, Chase, I was thinking
  978. maybe me and you
  979.  
  980. 217
  981. 00:15:36,606 --> 00:15:38,670
  982. could team up, use some
  983. of your pictures in it.
  984.  
  985. 218
  986. 00:15:38,672 --> 00:15:40,171
  987. That way, you get a cut
  988. of the profits...
  989.  
  990. 219
  991. 00:16:02,206 --> 00:16:03,407
  992. Boyce!
  993.  
  994. 220
  995. 00:16:07,473 --> 00:16:11,540
  996. Boyce...
  997. Boyce, walk on a line to me!
  998.  
  999. 221
  1000. 00:16:12,138 --> 00:16:13,440
  1001. Boyce!
  1002.  
  1003. 222
  1004. 00:16:17,205 --> 00:16:18,937
  1005. Where's Dawson?
  1006.  
  1007. 223
  1008. 00:16:18,939 --> 00:16:20,936
  1009. - Where's Dawson?
  1010. - There is no Dawson.
  1011.  
  1012. 224
  1013. 00:16:20,938 --> 00:16:24,640
  1014. Walk to me on a line like
  1015. you're on a fucking tightrope.
  1016.  
  1017. 225
  1018. 00:16:25,173 --> 00:16:26,737
  1019. Fix your bayonet
  1020.  
  1021. 226
  1022. 00:16:26,739 --> 00:16:28,805
  1023. and probe to my line.
  1024.  
  1025. 227
  1026. 00:16:34,372 --> 00:16:36,304
  1027. Come on. We got to go!
  1028.  
  1029. 228
  1030. 00:16:39,439 --> 00:16:42,039
  1031. Chase,
  1032. get right on his tracks.
  1033.  
  1034. 229
  1035. 00:16:43,506 --> 00:16:45,440
  1036. Move it, keep coming.
  1037.  
  1038. 230
  1039. 00:16:50,472 --> 00:16:54,503
  1040. Hey, hey, hey, get up.
  1041. Point your weapon that way.
  1042.  
  1043. 231
  1044. 00:16:54,505 --> 00:16:56,571
  1045. Anyone want to come
  1046. over here and get me?
  1047.  
  1048. 232
  1049. 00:16:56,573 --> 00:16:59,036
  1050. Use your rifle.
  1051. Light taps.
  1052.  
  1053. 233
  1054. 00:16:59,038 --> 00:17:01,303
  1055. Not hard enough
  1056. to set off a mine.
  1057.  
  1058. 234
  1059. 00:17:01,305 --> 00:17:03,307
  1060. Exactly how hard
  1061. is too hard?
  1062.  
  1063. 235
  1064. 00:17:03,872 --> 00:17:05,374
  1065. You'll know.
  1066.  
  1067. 236
  1068. 00:17:07,406 --> 00:17:09,607
  1069. Move it. We need to get
  1070. to the tree line.
  1071.  
  1072. 237
  1073. 00:17:44,772 --> 00:17:46,040
  1074. He was there
  1075.  
  1076. 238
  1077. 00:17:48,173 --> 00:17:49,773
  1078. and then he wasn't.
  1079.  
  1080. 239
  1081. 00:17:53,306 --> 00:17:54,973
  1082. But you still are.
  1083.  
  1084. 240
  1085. 00:17:56,238 --> 00:17:58,973
  1086. So get your head right.
  1087. We got a job to do.
  1088.  
  1089. 241
  1090. 00:18:00,639 --> 00:18:02,304
  1091. What the hell is this?
  1092.  
  1093. 242
  1094. 00:18:02,306 --> 00:18:04,303
  1095. A dog, maybe?
  1096.  
  1097. 243
  1098. 00:18:04,305 --> 00:18:06,670
  1099. Oh. Smells like shit.
  1100.  
  1101. 244
  1102. 00:18:06,672 --> 00:18:09,237
  1103. - What is that on it?
  1104. - Looks like an eyeball.
  1105.  
  1106. 245
  1107. 00:18:09,239 --> 00:18:10,403
  1108. That's not normal.
  1109.  
  1110. 246
  1111. 00:18:10,405 --> 00:18:11,937
  1112. Hey, turn off
  1113. the fucking light.
  1114.  
  1115. 247
  1116. 00:18:11,939 --> 00:18:13,271
  1117. Jesus, sorry.
  1118.  
  1119. 248
  1120. 00:18:13,273 --> 00:18:15,607
  1121. Goddamn it, doesn't matter
  1122. what it...
  1123.  
  1124. 249
  1125. 00:18:17,205 --> 00:18:18,471
  1126. What it is.
  1127.  
  1128. 250
  1129. 00:18:18,473 --> 00:18:19,940
  1130. That's not a dog.
  1131.  
  1132. 251
  1133. 00:18:21,105 --> 00:18:22,736
  1134. Kind of looks
  1135. like a jackal.
  1136.  
  1137. 252
  1138. 00:18:22,738 --> 00:18:25,439
  1139. - A jackal?
  1140. - Yeah, you know, Satan's dogs?
  1141.  
  1142. 253
  1143. 00:18:25,938 --> 00:18:27,338
  1144. Patrol hell.
  1145.  
  1146. 254
  1147. 00:18:27,340 --> 00:18:28,870
  1148. Rip the spirit
  1149. right out of your body
  1150.  
  1151. 255
  1152. 00:18:28,872 --> 00:18:30,470
  1153. and take it straight
  1154. to the devil.
  1155.  
  1156. 256
  1157. 00:18:30,472 --> 00:18:32,204
  1158. Where do you come up
  1159. with this shit?
  1160.  
  1161. 257
  1162. 00:18:32,206 --> 00:18:33,403
  1163. What do you mean?
  1164.  
  1165. 258
  1166. 00:18:33,405 --> 00:18:35,338
  1167. How do these things
  1168. pop into your head?
  1169.  
  1170. 259
  1171. 00:18:35,340 --> 00:18:36,538
  1172. The Bible.
  1173.  
  1174. 260
  1175. 00:18:36,540 --> 00:18:37,637
  1176. The Bible.
  1177.  
  1178. 261
  1179. 00:18:37,639 --> 00:18:39,470
  1180. How many jackals
  1181. have you seen with a hoof?
  1182.  
  1183. 262
  1184. 00:18:39,472 --> 00:18:40,737
  1185. That's exactly
  1186. my point.
  1187.  
  1188. 263
  1189. 00:18:40,739 --> 00:18:42,470
  1190. This is not
  1191. your average jackal.
  1192.  
  1193. 264
  1194. 00:18:42,472 --> 00:18:43,872
  1195. Hey!
  1196.  
  1197. 265
  1198. 00:18:58,173 --> 00:18:59,371
  1199. Corporal,
  1200. what do we do?
  1201.  
  1202. 266
  1203. 00:18:59,373 --> 00:19:01,371
  1204. She can't let anyone
  1205. know we're here.
  1206.  
  1207. 267
  1208. 00:19:01,373 --> 00:19:02,906
  1209. Grab her. Grab her.
  1210.  
  1211. 268
  1212. 00:19:26,239 --> 00:19:28,537
  1213. Easy. Easy, easy. Easy.
  1214.  
  1215. 269
  1216. 00:19:36,138 --> 00:19:38,839
  1217. Boyce, official translator.
  1218. All right.
  1219.  
  1220. 270
  1221. 00:19:43,273 --> 00:19:45,670
  1222. Our girl's a scavenger.
  1223.  
  1224. 271
  1225. 00:19:45,672 --> 00:19:48,172
  1226. Cielblanc?
  1227. Is that your village?
  1228.  
  1229. 272
  1230. 00:19:49,738 --> 00:19:50,872
  1231. Cielblanc?
  1232.  
  1233. 273
  1234. 00:19:53,206 --> 00:19:54,639
  1235. Germans? Many Germans?
  1236.  
  1237. 274
  1238. 00:20:04,039 --> 00:20:05,040
  1239. Here.
  1240.  
  1241. 275
  1242. 00:20:11,972 --> 00:20:14,905
  1243. Boyce, tell her
  1244. to lead the way.
  1245.  
  1246. 276
  1247. 00:20:23,339 --> 00:20:24,438
  1248. This?
  1249.  
  1250. 277
  1251. 00:20:24,440 --> 00:20:25,640
  1252. Here.
  1253.  
  1254. 278
  1255. 00:21:10,439 --> 00:21:12,172
  1256. Fucking Nazis.
  1257.  
  1258. 279
  1259. 00:21:28,738 --> 00:21:31,737
  1260. Corporal? This is it.
  1261.  
  1262. 280
  1263. 00:21:31,739 --> 00:21:33,605
  1264. What are we gonna find
  1265. in there?
  1266.  
  1267. 281
  1268. 00:21:39,972 --> 00:21:41,903
  1269. Just an
  1270. aunt and kid brother.
  1271.  
  1272. 282
  1273. 00:21:41,905 --> 00:21:45,071
  1274. Okay. We're gonna find out
  1275. if she's telling the truth.
  1276.  
  1277. 283
  1278. 00:21:45,073 --> 00:21:46,803
  1279. Boyce, you stay here.
  1280.  
  1281. 284
  1282. 00:21:46,805 --> 00:21:48,936
  1283. If she runs, shoot her.
  1284.  
  1285. 285
  1286. 00:21:48,938 --> 00:21:50,438
  1287. Let's go.
  1288.  
  1289. 286
  1290. 00:22:10,306 --> 00:22:11,870
  1291. No. No.
  1292.  
  1293. 287
  1294. 00:24:01,006 --> 00:24:03,737
  1295. Girl tip them off?
  1296.  
  1297. 288
  1298. 00:24:03,739 --> 00:24:05,569
  1299. No. I don't think
  1300. she likes the Germans
  1301.  
  1302. 289
  1303. 00:24:05,571 --> 00:24:07,004
  1304. any more than we do.
  1305.  
  1306. 290
  1307. 00:24:07,006 --> 00:24:09,770
  1308. Because they're pigs.
  1309.  
  1310. 291
  1311. 00:24:09,772 --> 00:24:11,973
  1312. I needed to make sure
  1313. you weren't as well.
  1314.  
  1315. 292
  1316. 00:24:13,539 --> 00:24:14,940
  1317. This way.
  1318.  
  1319. 293
  1320. 00:24:16,106 --> 00:24:19,137
  1321. Oh, man,
  1322. that's beautiful.
  1323.  
  1324. 294
  1325. 00:24:19,139 --> 00:24:21,003
  1326. <i>Ooh la la la. Oui, oui.</i>
  1327. Oh, you know,
  1328.  
  1329. 295
  1330. 00:24:21,005 --> 00:24:24,873
  1331. we go to Eiffel Tower and all that shit.
  1332.  
  1333. 296
  1334. 00:24:43,106 --> 00:24:44,636
  1335. What the hell is that?
  1336.  
  1337. 297
  1338. 00:24:44,638 --> 00:24:46,839
  1339. My aunt. She's sick.
  1340.  
  1341. 298
  1342. 00:25:01,571 --> 00:25:02,738
  1343. - Be quiet.
  1344. - Me?
  1345.  
  1346. 299
  1347. 00:25:03,769 --> 00:25:05,437
  1348. Tell this kid not to do
  1349. creepy shit like that.
  1350.  
  1351. 300
  1352. 00:25:11,871 --> 00:25:13,338
  1353. Is she gonna be a problem?
  1354.  
  1355. 301
  1356. 00:25:14,372 --> 00:25:15,373
  1357. No.
  1358.  
  1359. 302
  1360. 00:25:15,905 --> 00:25:17,438
  1361. She's very sick.
  1362.  
  1363. 303
  1364. 00:25:26,738 --> 00:25:28,140
  1365. <i>Bonjour.</i>
  1366.  
  1367. 304
  1368. 00:25:37,405 --> 00:25:39,869
  1369. A lot of Krauts
  1370. moving around out there.
  1371.  
  1372. 305
  1373. 00:25:39,871 --> 00:25:41,737
  1374. Two buzzsaws by my count.
  1375.  
  1376. 306
  1377. 00:25:41,739 --> 00:25:44,204
  1378. And that wall
  1379. is well fortified, too.
  1380.  
  1381. 307
  1382. 00:25:44,206 --> 00:25:45,270
  1383. Everybody de-rig.
  1384.  
  1385. 308
  1386. 00:25:45,272 --> 00:25:47,602
  1387. All the explosives and timers
  1388. on this table,
  1389.  
  1390. 309
  1391. 00:25:47,604 --> 00:25:49,139
  1392. and I need a count.
  1393.  
  1394. 310
  1395. 00:25:50,739 --> 00:25:51,870
  1396. Ma'am.
  1397.  
  1398. 311
  1399. 00:25:51,872 --> 00:25:53,402
  1400. Have you been inside
  1401. that compound?
  1402.  
  1403. 312
  1404. 00:25:53,404 --> 00:25:54,536
  1405. No.
  1406.  
  1407. 313
  1408. 00:25:54,538 --> 00:25:55,969
  1409. The trucks go in and out,
  1410.  
  1411. 314
  1412. 00:25:55,971 --> 00:25:57,637
  1413. but we are shot
  1414. if we go near it.
  1415.  
  1416. 315
  1417. 00:25:57,639 --> 00:26:00,502
  1418. We'll have to clock their
  1419. patrols and scale it in a gap.
  1420.  
  1421. 316
  1422. 00:26:00,504 --> 00:26:02,336
  1423. Oh, and hope that
  1424. there's not a firing squad
  1425.  
  1426. 317
  1427. 00:26:02,338 --> 00:26:03,836
  1428. waiting for us
  1429. behind that wall?
  1430.  
  1431. 318
  1432. 00:26:03,838 --> 00:26:05,204
  1433. We just need
  1434. enough time to place
  1435.  
  1436. 319
  1437. 00:26:05,206 --> 00:26:06,837
  1438. the explosives on that tower.
  1439.  
  1440. 320
  1441. 00:26:06,839 --> 00:26:08,837
  1442. Tibbet, if we could put you
  1443. in a good position,
  1444.  
  1445. 321
  1446. 00:26:08,839 --> 00:26:10,171
  1447. you think you could keep
  1448. those buzzsaws off
  1449.  
  1450. 322
  1451. 00:26:10,173 --> 00:26:12,171
  1452. Chase and I if they see us
  1453. dropping over?
  1454.  
  1455. 323
  1456. 00:26:12,173 --> 00:26:13,037
  1457. Wait, what?
  1458.  
  1459. 324
  1460. 00:26:13,039 --> 00:26:14,637
  1461. I mean, I can
  1462. buy you some time,
  1463.  
  1464. 325
  1465. 00:26:14,639 --> 00:26:16,235
  1466. but once I start popping,
  1467. they're gonna be coming out
  1468.  
  1469. 326
  1470. 00:26:16,237 --> 00:26:17,770
  1471. of every door.
  1472. I can't cover that.
  1473.  
  1474. 327
  1475. 00:26:17,772 --> 00:26:19,269
  1476. Well, what if I...
  1477.  
  1478. 328
  1479. 00:26:19,271 --> 00:26:20,370
  1480. I'm not sure that I'm the best
  1481. person to climb the tower.
  1482.  
  1483. 329
  1484. 00:26:20,372 --> 00:26:21,737
  1485. Maybe I could go.
  1486.  
  1487. 330
  1488. 00:26:33,839 --> 00:26:34,969
  1489. What are
  1490. they doing with them?
  1491.  
  1492. 331
  1493. 00:26:34,971 --> 00:26:36,639
  1494. What they've done to so many.
  1495.  
  1496. 332
  1497. 00:26:37,739 --> 00:26:39,339
  1498. To my parents.
  1499.  
  1500. 333
  1501. 00:26:43,371 --> 00:26:45,502
  1502. - Oh, shit!
  1503. - Jesus Christ.
  1504.  
  1505. 334
  1506. 00:26:45,504 --> 00:26:46,803
  1507. You can't stay here.
  1508.  
  1509. 335
  1510. 00:26:46,805 --> 00:26:49,003
  1511. They patrol all night,
  1512. inspecting houses,
  1513.  
  1514. 336
  1515. 00:26:49,005 --> 00:26:50,338
  1516. doing whatever they like.
  1517.  
  1518. 337
  1519. 00:26:53,938 --> 00:26:56,737
  1520. We just need to stay here
  1521. till that tower comes down
  1522.  
  1523. 338
  1524. 00:26:56,739 --> 00:26:58,070
  1525. in less than four hours.
  1526.  
  1527. 339
  1528. 00:26:58,072 --> 00:26:59,405
  1529. Don't worry, sweetheart.
  1530.  
  1531. 340
  1532. 00:27:01,706 --> 00:27:03,137
  1533. Oh, Jesus!
  1534.  
  1535. 341
  1536. 00:27:03,139 --> 00:27:05,537
  1537. We got to put a bell on this
  1538. little fucker, or something.
  1539.  
  1540. 342
  1541. 00:27:07,039 --> 00:27:09,469
  1542. There's a lot of
  1543. soldiers out there
  1544.  
  1545. 343
  1546. 00:27:09,471 --> 00:27:11,305
  1547. and there's only four of us.
  1548.  
  1549. 344
  1550. 00:27:11,572 --> 00:27:12,640
  1551. So,
  1552.  
  1553. 345
  1554. 00:27:13,772 --> 00:27:15,037
  1555. maybe we should wait.
  1556.  
  1557. 346
  1558. 00:27:15,039 --> 00:27:16,502
  1559. See if more of our guys
  1560. show up first.
  1561.  
  1562. 347
  1563. 00:27:16,504 --> 00:27:18,569
  1564. Pretty boy, you finally said
  1565. something smart.
  1566.  
  1567. 348
  1568. 00:27:18,571 --> 00:27:20,870
  1569. - Thank you.
  1570. - Corporal, there is no sense
  1571.  
  1572. 349
  1573. 00:27:20,872 --> 00:27:23,203
  1574. committing suicide
  1575. over some tower.
  1576.  
  1577. 350
  1578. 00:27:23,205 --> 00:27:24,669
  1579. We all heard the Sergeant.
  1580.  
  1581. 351
  1582. 00:27:24,671 --> 00:27:26,603
  1583. The planes can't provide
  1584. air support
  1585.  
  1586. 352
  1587. 00:27:26,605 --> 00:27:28,969
  1588. to the beaches unless
  1589. we take the tower out.
  1590.  
  1591. 353
  1592. 00:27:28,971 --> 00:27:30,969
  1593. - Oh, listen to you!
  1594. - Right?
  1595.  
  1596. 354
  1597. 00:27:30,971 --> 00:27:32,136
  1598. All of a sudden
  1599.  
  1600. 355
  1601. 00:27:32,138 --> 00:27:33,637
  1602. talking like a real soldier
  1603. there, Boyce.
  1604.  
  1605. 356
  1606. 00:27:33,639 --> 00:27:35,539
  1607. And what are you prepared to
  1608. do to take out those Krauts?
  1609.  
  1610. 357
  1611. 00:27:36,838 --> 00:27:38,469
  1612. Whatever I have to.
  1613.  
  1614. 358
  1615. 00:27:38,471 --> 00:27:39,403
  1616. Whatever you have to.
  1617.  
  1618. 359
  1619. 00:27:39,405 --> 00:27:41,071
  1620. And what is that exactly?
  1621. Tell me more.
  1622.  
  1623. 360
  1624. 00:27:41,073 --> 00:27:42,169
  1625. What's your point, Tibbet?
  1626.  
  1627. 361
  1628. 00:27:42,171 --> 00:27:44,205
  1629. My point is you couldn't
  1630. even kill a mouse,
  1631.  
  1632. 362
  1633. 00:27:44,805 --> 00:27:46,170
  1634. could you?
  1635.  
  1636. 363
  1637. 00:27:46,172 --> 00:27:47,903
  1638. Corporal, you've got to
  1639. hear this.
  1640.  
  1641. 364
  1642. 00:27:47,905 --> 00:27:49,402
  1643. We had this mouse, he
  1644. gets in the barracks
  1645.  
  1646. 365
  1647. 00:27:49,404 --> 00:27:50,302
  1648. back at base, right?
  1649.  
  1650. 366
  1651. 00:27:50,304 --> 00:27:51,969
  1652. The thing's shitting
  1653. all over the place,
  1654.  
  1655. 367
  1656. 00:27:51,971 --> 00:27:53,703
  1657. so Sarge, he orders
  1658. somebody to kill it.
  1659.  
  1660. 368
  1661. 00:27:53,705 --> 00:27:55,537
  1662. So Boyce here,
  1663. he catches the thing
  1664.  
  1665. 369
  1666. 00:27:55,539 --> 00:27:58,135
  1667. in his boot and he sets it
  1668. loose in a field.
  1669.  
  1670. 370
  1671. 00:27:58,137 --> 00:28:00,203
  1672. But the mouse comes back
  1673. the next night,
  1674.  
  1675. 371
  1676. 00:28:00,205 --> 00:28:02,337
  1677. and it's crapping all over
  1678. Sarge's pillow.
  1679.  
  1680. 372
  1681. 00:28:02,339 --> 00:28:03,936
  1682. So Sarge, he has us
  1683. running up hills
  1684.  
  1685. 373
  1686. 00:28:03,938 --> 00:28:05,606
  1687. all morning for that shit.
  1688.  
  1689. 374
  1690. 00:28:12,805 --> 00:28:14,538
  1691. You're not built
  1692. for this, Boyce.
  1693.  
  1694. 375
  1695. 00:28:17,104 --> 00:28:19,837
  1696. Even if you were, there's
  1697. 10 Krauts to every one of us.
  1698.  
  1699. 376
  1700. 00:28:19,839 --> 00:28:21,203
  1701. Tibbet, enough!
  1702.  
  1703. 377
  1704. 00:28:21,205 --> 00:28:22,970
  1705. And go see if anyone else
  1706. made it to the rally point.
  1707.  
  1708. 378
  1709. 00:28:22,972 --> 00:28:25,303
  1710. - Take Chase with you.
  1711. - Oh, goddamn it.
  1712.  
  1713. 379
  1714. 00:28:25,305 --> 00:28:27,669
  1715. Chase, go. And be back here
  1716. at 0300.
  1717.  
  1718. 380
  1719. 00:28:29,072 --> 00:28:30,372
  1720. What?
  1721.  
  1722. 381
  1723. 00:28:30,938 --> 00:28:32,037
  1724. What?
  1725.  
  1726. 382
  1727. 00:28:33,472 --> 00:28:35,003
  1728. It's all pops and clicks.
  1729.  
  1730. 383
  1731. 00:28:35,005 --> 00:28:36,269
  1732. I don't understand
  1733. what you're saying.
  1734.  
  1735. 384
  1736. 00:28:36,271 --> 00:28:37,804
  1737. He asked if
  1738. you wanted to play.
  1739.  
  1740. 385
  1741. 00:28:37,806 --> 00:28:39,803
  1742. He thinks all Americans
  1743. play baseball.
  1744.  
  1745. 386
  1746. 00:28:39,805 --> 00:28:42,103
  1747. Yeah, well, not this one.
  1748.  
  1749. 387
  1750. 00:28:42,105 --> 00:28:44,069
  1751. Tell him to get a pool cue
  1752. and five bucks
  1753.  
  1754. 388
  1755. 00:28:44,071 --> 00:28:45,569
  1756. and we'll be in business.
  1757.  
  1758. 389
  1759. 00:28:45,571 --> 00:28:46,639
  1760. Chase, move it!
  1761.  
  1762. 390
  1763. 00:28:48,939 --> 00:28:50,206
  1764. Ma'am?
  1765.  
  1766. 391
  1767. 00:28:50,706 --> 00:28:51,705
  1768. Thank you.
  1769.  
  1770. 392
  1771. 00:28:59,405 --> 00:29:01,636
  1772. I need you to go downstairs and
  1773. make sure everything stays clear.
  1774.  
  1775. 393
  1776. 00:29:01,638 --> 00:29:03,870
  1777. Right, but Tibbet and Chase,
  1778. they probably need a little...
  1779.  
  1780. 394
  1781. 00:29:03,872 --> 00:29:05,273
  1782. Boyce, go.
  1783.  
  1784. 395
  1785. 00:30:09,871 --> 00:30:11,505
  1786. I told you my aunt was sick.
  1787.  
  1788. 396
  1789. 00:30:19,605 --> 00:30:20,673
  1790. What happened to her?
  1791.  
  1792. 397
  1793. 00:30:25,171 --> 00:30:26,639
  1794. I don't know.
  1795.  
  1796. 398
  1797. 00:30:27,504 --> 00:30:29,370
  1798. Ask the Germans.
  1799.  
  1800. 399
  1801. 00:30:29,372 --> 00:30:32,539
  1802. She hasn't spoken since I
  1803. got her back from the church.
  1804.  
  1805. 400
  1806. 00:30:36,171 --> 00:30:37,572
  1807. I need to clean that.
  1808.  
  1809. 401
  1810. 00:31:00,038 --> 00:31:01,405
  1811. Let's go!
  1812.  
  1813. 402
  1814. 00:31:11,005 --> 00:31:14,172
  1815. I liked the story
  1816. about the mouse.
  1817.  
  1818. 403
  1819. 00:31:16,004 --> 00:31:17,537
  1820. Your English is good.
  1821.  
  1822. 404
  1823. 00:31:17,539 --> 00:31:20,402
  1824. I went
  1825. to university in London
  1826.  
  1827. 405
  1828. 00:31:20,404 --> 00:31:22,472
  1829. to be a veterinarian.
  1830.  
  1831. 406
  1832. 00:31:23,005 --> 00:31:24,740
  1833. Then the war came,
  1834.  
  1835. 407
  1836. 00:31:25,739 --> 00:31:27,473
  1837. and everything changed.
  1838.  
  1839. 408
  1840. 00:31:28,204 --> 00:31:29,405
  1841. That's Paul.
  1842.  
  1843. 409
  1844. 00:31:30,204 --> 00:31:32,272
  1845. And I'm Chloe.
  1846.  
  1847. 410
  1848. 00:31:33,639 --> 00:31:34,639
  1849. I'm Ed.
  1850.  
  1851. 411
  1852. 00:32:00,639 --> 00:32:02,770
  1853. Your French
  1854. has a different sound.
  1855.  
  1856. 412
  1857. 00:32:02,772 --> 00:32:06,670
  1858. My grandmother taught me.
  1859. She was from Haiti.
  1860.  
  1861. 413
  1862. 00:32:06,672 --> 00:32:10,868
  1863. But she moved to the States.
  1864. She was in Louisiana.
  1865.  
  1866. 414
  1867. 00:32:10,870 --> 00:32:13,205
  1868. I don't know Louisiana.
  1869.  
  1870. 415
  1871. 00:32:17,204 --> 00:32:18,672
  1872. It's hot.
  1873.  
  1874. 416
  1875. 00:32:19,871 --> 00:32:21,273
  1876. It's hot.
  1877.  
  1878. 417
  1879. 00:32:23,205 --> 00:32:24,539
  1880. And, um,
  1881.  
  1882. 418
  1883. 00:32:25,338 --> 00:32:27,272
  1884. there is no war there?
  1885.  
  1886. 419
  1887. 00:32:28,572 --> 00:32:29,706
  1888. Not like this.
  1889.  
  1890. 420
  1891. 00:32:40,037 --> 00:32:42,703
  1892. You said before that, um,
  1893.  
  1894. 421
  1895. 00:32:42,705 --> 00:32:44,904
  1896. the Germans, they took
  1897. your parents?
  1898.  
  1899. 422
  1900. 00:32:46,904 --> 00:32:48,640
  1901. Our father first.
  1902.  
  1903. 423
  1904. 00:32:49,572 --> 00:32:52,170
  1905. A few weeks later
  1906. they come for our mother.
  1907.  
  1908. 424
  1909. 00:32:52,172 --> 00:32:54,202
  1910. The German doctor,
  1911.  
  1912. 425
  1913. 00:32:54,204 --> 00:32:55,769
  1914. he believes the tar
  1915. in the ground
  1916.  
  1917. 426
  1918. 00:32:55,771 --> 00:32:57,238
  1919. has some kind of a power.
  1920.  
  1921. 427
  1922. 00:32:59,205 --> 00:33:01,339
  1923. He calls it his science.
  1924.  
  1925. 428
  1926. 00:33:02,771 --> 00:33:05,769
  1927. But it's just an excuse
  1928. to kill us.
  1929.  
  1930. 429
  1931. 00:35:48,971 --> 00:35:50,106
  1932. Hmm?
  1933.  
  1934. 430
  1935. 00:38:03,871 --> 00:38:05,006
  1936. Hmm?
  1937.  
  1938. 431
  1939. 00:39:44,705 --> 00:39:46,771
  1940. Get up, you piece of shit.
  1941.  
  1942. 432
  1943. 00:39:54,272 --> 00:39:55,672
  1944. You okay?
  1945.  
  1946. 433
  1947. 00:40:00,404 --> 00:40:02,206
  1948. She is for now.
  1949.  
  1950. 434
  1951. 00:40:04,104 --> 00:40:06,969
  1952. But none of you will be
  1953. for very long.
  1954.  
  1955. 435
  1956. 00:40:12,503 --> 00:40:14,868
  1957. Don't worry about us, Franz.
  1958.  
  1959. 436
  1960. 00:40:14,870 --> 00:40:17,739
  1961. I like our odds a whole lot
  1962. better than yours right now.
  1963.  
  1964. 437
  1965. 00:40:31,670 --> 00:40:33,272
  1966. This is very nice.
  1967.  
  1968. 438
  1969. 00:40:35,971 --> 00:40:37,169
  1970. Did your boss give this
  1971. to you
  1972.  
  1973. 439
  1974. 00:40:37,171 --> 00:40:39,371
  1975. for hitting
  1976. your execution quota?
  1977.  
  1978. 440
  1979. 00:40:56,705 --> 00:40:59,936
  1980. I need some kind of sack.
  1981.  
  1982. 441
  1983. 00:40:59,938 --> 00:41:02,668
  1984. Boyce, you just put the whole
  1985. fucking mission at risk.
  1986.  
  1987. 442
  1988. 00:41:02,670 --> 00:41:03,835
  1989. Corporal, we couldn't just
  1990. let her...
  1991.  
  1992. 443
  1993. 00:41:03,837 --> 00:41:06,336
  1994. Shut up.
  1995. Go get Tibbet and Chase.
  1996.  
  1997. 444
  1998. 00:41:07,737 --> 00:41:09,739
  1999. We got to move on that tower.
  2000.  
  2001. 445
  2002. 00:43:33,805 --> 00:43:35,935
  2003. Oh, fuck!
  2004.  
  2005. 446
  2006. 00:51:20,870 --> 00:51:22,169
  2007. Shit!
  2008.  
  2009. 447
  2010. 00:51:33,703 --> 00:51:34,834
  2011. Jacob?
  2012.  
  2013. 448
  2014. 00:51:44,137 --> 00:51:45,838
  2015. Shh. Be quiet.
  2016.  
  2017. 449
  2018. 00:52:38,669 --> 00:52:40,803
  2019. We got to get
  2020. the hell out of here.
  2021.  
  2022. 450
  2023. 00:52:49,438 --> 00:52:50,767
  2024. No, wait.
  2025.  
  2026. 451
  2027. 00:52:50,769 --> 00:52:54,571
  2028. I'm sorry. Listen to me!
  2029. I have to pull it out, okay?
  2030.  
  2031. 452
  2032. 00:52:55,303 --> 00:52:57,504
  2033. This might hurt. Sorry.
  2034.  
  2035. 453
  2036. 00:52:59,036 --> 00:53:00,537
  2037. Come on. Come on.
  2038.  
  2039. 454
  2040. 00:53:33,737 --> 00:53:34,935
  2041. What now?
  2042.  
  2043. 455
  2044. 00:53:38,338 --> 00:53:39,870
  2045. Yeah, here.
  2046.  
  2047. 456
  2048. 00:53:41,270 --> 00:53:42,603
  2049. Here. Cover us.
  2050.  
  2051. 457
  2052. 00:54:01,103 --> 00:54:02,137
  2053. Hurry.
  2054.  
  2055. 458
  2056. 00:54:17,803 --> 00:54:18,804
  2057. Come on.
  2058.  
  2059. 459
  2060. 00:54:52,770 --> 00:54:54,902
  2061. It's been too long.
  2062.  
  2063. 460
  2064. 00:54:54,904 --> 00:54:57,571
  2065. Ten bucks says
  2066. Boyce got himself grabbed.
  2067.  
  2068. 461
  2069. 00:55:09,804 --> 00:55:12,271
  2070. Don't you got yourself a dog
  2071. to play with or something?
  2072.  
  2073. 462
  2074. 00:55:23,703 --> 00:55:26,104
  2075. Jesus, Chase.
  2076. Enough with the camera.
  2077.  
  2078. 463
  2079. 00:55:38,171 --> 00:55:39,667
  2080. No luck?
  2081.  
  2082. 464
  2083. 00:55:39,669 --> 00:55:40,901
  2084. I sent him to you.
  2085.  
  2086. 465
  2087. 00:55:40,903 --> 00:55:43,035
  2088. So it's my fault
  2089. Boyce didn't show up?
  2090.  
  2091. 466
  2092. 00:55:43,037 --> 00:55:45,534
  2093. You said wait at the bridge.
  2094. I waited.
  2095.  
  2096. 467
  2097. 00:55:45,536 --> 00:55:47,234
  2098. It's a miracle I even
  2099. kept Jughead here alive.
  2100.  
  2101. 468
  2102. 00:55:47,236 --> 00:55:48,970
  2103. Hey! Some help!
  2104.  
  2105. 469
  2106. 00:55:52,804 --> 00:55:53,968
  2107. What happened to him?
  2108.  
  2109. 470
  2110. 00:55:53,970 --> 00:55:55,168
  2111. I found him
  2112. inside the church.
  2113.  
  2114. 471
  2115. 00:55:55,170 --> 00:55:57,600
  2116. Krauts grabbed me
  2117. as soon as I hit the ground.
  2118.  
  2119. 472
  2120. 00:55:57,602 --> 00:55:59,535
  2121. Woke up with all kinds of
  2122. shit stuck in me.
  2123.  
  2124. 473
  2125. 00:55:59,537 --> 00:56:02,734
  2126. Inside the church? How did
  2127. you get inside the church?
  2128.  
  2129. 474
  2130. 00:56:02,736 --> 00:56:04,335
  2131. On dead bodies.
  2132.  
  2133. 475
  2134. 00:56:04,337 --> 00:56:05,534
  2135. Slow down. Slow down.
  2136.  
  2137. 476
  2138. 00:56:05,536 --> 00:56:08,001
  2139. Listen to me. They're doing
  2140. experiments on them in there.
  2141.  
  2142. 477
  2143. 00:56:08,003 --> 00:56:09,735
  2144. They're doing experiments
  2145. on the villagers!
  2146.  
  2147. 478
  2148. 00:56:09,737 --> 00:56:11,134
  2149. - What?
  2150. - Just like her aunt.
  2151.  
  2152. 479
  2153. 00:56:11,136 --> 00:56:12,701
  2154. They're burning people
  2155. with these flamethrowers,
  2156.  
  2157. 480
  2158. 00:56:12,703 --> 00:56:14,135
  2159. and they're still moving,
  2160. the bodies...
  2161.  
  2162. 481
  2163. 00:56:14,137 --> 00:56:15,701
  2164. And they're pumping tar
  2165. from the ground
  2166.  
  2167. 482
  2168. 00:56:15,703 --> 00:56:16,967
  2169. into these cocoon things...
  2170.  
  2171. 483
  2172. 00:56:16,969 --> 00:56:19,400
  2173. Breathe. Did you get eyes
  2174. on the tower compound?
  2175.  
  2176. 484
  2177. 00:56:19,402 --> 00:56:20,867
  2178. She doesn't have a body
  2179.  
  2180. 485
  2181. 00:56:20,869 --> 00:56:23,336
  2182. and she's still talking,
  2183. and I saw Rosenfeld...
  2184.  
  2185. 486
  2186. 00:56:23,338 --> 00:56:24,734
  2187. Boyce!
  2188.  
  2189. 487
  2190. 00:56:24,736 --> 00:56:27,305
  2191. Did you get eyes
  2192. on the tower compound?
  2193.  
  2194. 488
  2195. 00:56:31,704 --> 00:56:33,870
  2196. - The tower base...
  2197. - Yeah.
  2198.  
  2199. 489
  2200. 00:56:34,704 --> 00:56:36,134
  2201. ...is below the ground.
  2202.  
  2203. 490
  2204. 00:56:36,136 --> 00:56:37,935
  2205. But there's more than that
  2206. down there.
  2207.  
  2208. 491
  2209. 00:56:37,937 --> 00:56:39,437
  2210. - Okay. Okay. Okay.
  2211. - Look.
  2212.  
  2213. 492
  2214. 00:56:48,237 --> 00:56:49,838
  2215. What the hell is that?
  2216.  
  2217. 493
  2218. 00:56:57,338 --> 00:56:58,871
  2219. What is this shit?
  2220.  
  2221. 494
  2222. 00:57:02,036 --> 00:57:03,367
  2223. What is that, German?
  2224.  
  2225. 495
  2226. 00:57:03,369 --> 00:57:04,767
  2227. I don't understand German.
  2228. Do you understand German?
  2229.  
  2230. 496
  2231. 00:57:04,769 --> 00:57:06,202
  2232. I don't speak German.
  2233.  
  2234. 497
  2235. 00:57:06,204 --> 00:57:09,468
  2236. I'm simply
  2237. an officer for the <i>Fuhrer.</i>
  2238.  
  2239. 498
  2240. 00:57:09,470 --> 00:57:12,668
  2241. I know nothing
  2242. of what the doctor does.
  2243.  
  2244. 499
  2245. 00:57:12,670 --> 00:57:14,938
  2246. - Oh, you don't?
  2247. - No.
  2248.  
  2249. 500
  2250. 00:57:16,670 --> 00:57:21,001
  2251. Well, I don't think that the, uh, private
  2252. here, I don't think he believes you.
  2253.  
  2254. 501
  2255. 00:57:21,003 --> 00:57:24,068
  2256. I saw your men and the doctor
  2257. burn those people.
  2258.  
  2259. 502
  2260. 00:57:25,769 --> 00:57:27,201
  2261. This is war, <i>ja?</i>
  2262.  
  2263. 503
  2264. 00:57:28,104 --> 00:57:31,205
  2265. People die
  2266. in many unfortunate ways.
  2267.  
  2268. 504
  2269. 00:57:31,602 --> 00:57:33,135
  2270. I'm sure your
  2271.  
  2272. 505
  2273. 00:57:33,137 --> 00:57:35,804
  2274. corporal has killed
  2275. many people.
  2276.  
  2277. 506
  2278. 00:57:41,503 --> 00:57:42,971
  2279. Oh, yeah. Hey.
  2280.  
  2281. 507
  2282. 00:57:43,536 --> 00:57:44,935
  2283. Stay focused.
  2284.  
  2285. 508
  2286. 00:57:44,937 --> 00:57:46,135
  2287. I'm on the clock here, Franz,
  2288.  
  2289. 509
  2290. 00:57:46,137 --> 00:57:47,468
  2291. so if you don't tell me
  2292. what I need to know,
  2293.  
  2294. 510
  2295. 00:57:47,470 --> 00:57:50,068
  2296. the private here is gonna
  2297. paint this room with you.
  2298.  
  2299. 511
  2300. 00:57:51,970 --> 00:57:53,701
  2301. What do you do
  2302. with those people
  2303.  
  2304. 512
  2305. 00:57:53,703 --> 00:57:55,504
  2306. that you take
  2307. into that church?
  2308.  
  2309. 513
  2310. 00:58:00,036 --> 00:58:02,903
  2311. They have been given
  2312. a purpose.
  2313.  
  2314. 514
  2315. 00:58:26,569 --> 00:58:28,768
  2316. Get her off!
  2317.  
  2318. 515
  2319. 00:58:28,770 --> 00:58:31,005
  2320. Get her the fuck
  2321. out of here.
  2322.  
  2323. 516
  2324. 00:58:36,803 --> 00:58:38,336
  2325. Ugh.
  2326.  
  2327. 517
  2328. 00:58:41,136 --> 00:58:43,271
  2329. Sorry about that.
  2330.  
  2331. 518
  2332. 00:58:44,603 --> 00:58:45,734
  2333. Now,
  2334.  
  2335. 519
  2336. 00:58:45,736 --> 00:58:46,835
  2337. we don't need this
  2338.  
  2339. 520
  2340. 00:58:46,837 --> 00:58:48,904
  2341. because it's got nothing
  2342. to do with us.
  2343.  
  2344. 521
  2345. 00:58:51,602 --> 00:58:52,804
  2346. Fuck you.
  2347.  
  2348. 522
  2349. 00:59:04,502 --> 00:59:05,503
  2350. Get him up.
  2351.  
  2352. 523
  2353. 00:59:17,270 --> 00:59:19,902
  2354. - What are we doing now?
  2355. - Hoist him up.
  2356.  
  2357. 524
  2358. 00:59:19,904 --> 00:59:22,104
  2359. - What?
  2360. - Hoist him up.
  2361.  
  2362. 525
  2363. 00:59:24,937 --> 00:59:26,068
  2364. <i>Nein. Nein.</i>
  2365.  
  2366. 526
  2367. 00:59:26,070 --> 00:59:27,702
  2368. Corporal, why do we need
  2369. to hoist him up for?
  2370.  
  2371. 527
  2372. 00:59:27,704 --> 00:59:30,102
  2373. We know he's not gonna talk.
  2374. You said we have to move.
  2375.  
  2376. 528
  2377. 00:59:30,104 --> 00:59:31,971
  2378. We have a mission, right?
  2379.  
  2380. 529
  2381. 00:59:34,136 --> 00:59:35,434
  2382. Right?
  2383.  
  2384. 530
  2385. 00:59:40,837 --> 00:59:42,504
  2386. You know
  2387. what I need to know.
  2388.  
  2389. 531
  2390. 00:59:47,836 --> 00:59:49,902
  2391. What's inside that
  2392. compound wall of yours?
  2393.  
  2394. 532
  2395. 00:59:49,904 --> 00:59:52,005
  2396. Men, weapons, everything.
  2397.  
  2398. 533
  2399. 00:59:53,203 --> 00:59:54,370
  2400. Hmm?
  2401.  
  2402. 534
  2403. 00:59:55,804 --> 00:59:57,271
  2404. Fuck you.
  2405.  
  2406. 535
  2407. 00:59:59,704 --> 01:00:00,904
  2408. Hey, Franz...
  2409.  
  2410. 536
  2411. 01:00:04,603 --> 01:00:06,404
  2412. I'm gonna win this one.
  2413.  
  2414. 537
  2415. 01:00:18,270 --> 01:00:21,401
  2416. You're gonna fucking talk.
  2417. You're gonna fucking talk.
  2418.  
  2419. 538
  2420. 01:00:28,536 --> 01:00:29,435
  2421. Ford!
  2422.  
  2423. 539
  2424. 01:00:29,437 --> 01:00:31,638
  2425. - What?
  2426. - What the hell are we doing?
  2427.  
  2428. 540
  2429. 01:00:33,235 --> 01:00:35,568
  2430. You think this asshole
  2431. deserves better?
  2432.  
  2433. 541
  2434. 01:00:35,570 --> 01:00:36,968
  2435. We're not him!
  2436.  
  2437. 542
  2438. 01:00:36,970 --> 01:00:38,868
  2439. You want to beat them,
  2440.  
  2441. 543
  2442. 01:00:38,870 --> 01:00:41,101
  2443. you play just as dirty
  2444. as they do.
  2445.  
  2446. 544
  2447. 01:00:41,103 --> 01:00:43,038
  2448. Now get the fuck back.
  2449.  
  2450. 545
  2451. 01:00:52,103 --> 01:00:55,133
  2452. How many men you have
  2453. behind that wall?
  2454.  
  2455. 546
  2456. 01:00:56,870 --> 01:00:58,670
  2457. How many troops
  2458. inside that compound?
  2459.  
  2460. 547
  2461. 01:01:06,536 --> 01:01:08,336
  2462. Get the fuck out of here.
  2463.  
  2464. 548
  2465. 01:01:57,369 --> 01:01:59,834
  2466. Three months ago, I was
  2467.  
  2468. 549
  2469. 01:01:59,836 --> 01:02:02,568
  2470. cutting grass
  2471. in my front yard
  2472.  
  2473. 550
  2474. 01:02:02,570 --> 01:02:05,504
  2475. and the mailman shows up
  2476. with a letter from the Army.
  2477.  
  2478. 551
  2479. 01:02:06,369 --> 01:02:07,637
  2480. Now I'm here.
  2481.  
  2482. 552
  2483. 01:02:14,537 --> 01:02:17,104
  2484. With no idea of where
  2485. I'm gonna end up.
  2486.  
  2487. 553
  2488. 01:02:34,837 --> 01:02:37,068
  2489. If we can believe him,
  2490.  
  2491. 554
  2492. 01:02:37,070 --> 01:02:39,334
  2493. they got at least
  2494. 40 men inside the wall.
  2495.  
  2496. 555
  2497. 01:02:39,336 --> 01:02:43,301
  2498. Forty? Well,
  2499. definitely that's too many.
  2500.  
  2501. 556
  2502. 01:02:43,303 --> 01:02:44,401
  2503. Right? It's too many.
  2504.  
  2505. 557
  2506. 01:02:44,403 --> 01:02:46,300
  2507. It'll make it tough
  2508. to slip by.
  2509.  
  2510. 558
  2511. 01:02:46,302 --> 01:02:47,967
  2512. Tibbet'll have to keep them
  2513. busy long enough
  2514.  
  2515. 559
  2516. 01:02:47,969 --> 01:02:49,703
  2517. for you and me
  2518. to rig that tower.
  2519.  
  2520. 560
  2521. 01:02:50,769 --> 01:02:52,701
  2522. You still going
  2523. with that plan?
  2524.  
  2525. 561
  2526. 01:02:52,703 --> 01:02:54,034
  2527. It's all we got.
  2528.  
  2529. 562
  2530. 01:02:54,036 --> 01:02:55,167
  2531. You know,
  2532. there might be access
  2533.  
  2534. 563
  2535. 01:02:55,169 --> 01:02:56,368
  2536. to the tower from inside.
  2537.  
  2538. 564
  2539. 01:02:56,370 --> 01:02:57,968
  2540. I mean, I saw some kind of
  2541. operations room
  2542.  
  2543. 565
  2544. 01:02:57,970 --> 01:02:59,567
  2545. when I was down there.
  2546.  
  2547. 566
  2548. 01:02:59,569 --> 01:03:01,335
  2549. So we gotta fight our way
  2550. into the church
  2551.  
  2552. 567
  2553. 01:03:01,337 --> 01:03:02,834
  2554. and then
  2555. fight our way out? No.
  2556.  
  2557. 568
  2558. 01:03:02,836 --> 01:03:04,300
  2559. It's better to stay outside.
  2560.  
  2561. 569
  2562. 01:03:04,302 --> 01:03:06,203
  2563. Sixty minutes until
  2564. they hit the beach.
  2565.  
  2566. 570
  2567. 01:03:07,837 --> 01:03:10,435
  2568. You got a vehicle we can use?
  2569. You won't get it back.
  2570.  
  2571. 571
  2572. 01:03:10,437 --> 01:03:12,237
  2573. My father kept one
  2574. in the garage.
  2575.  
  2576. 572
  2577. 01:03:13,403 --> 01:03:16,067
  2578. Chase, go get the Kraut
  2579. ready to travel.
  2580.  
  2581. 573
  2582. 01:03:16,069 --> 01:03:18,203
  2583. We're gonna use him
  2584. to draw a crowd.
  2585.  
  2586. 574
  2587. 01:03:18,670 --> 01:03:20,471
  2588. Show me this garage.
  2589.  
  2590. 575
  2591. 01:03:33,804 --> 01:03:35,604
  2592. Hey. Time to move.
  2593.  
  2594. 576
  2595. 01:04:01,602 --> 01:04:03,570
  2596. Hey. Fella.
  2597.  
  2598. 577
  2599. 01:04:05,503 --> 01:04:06,638
  2600. Wake up.
  2601.  
  2602. 578
  2603. 01:04:11,903 --> 01:04:13,704
  2604. I think I'm gonna need
  2605. some help...
  2606.  
  2607. 579
  2608. 01:04:14,569 --> 01:04:18,867
  2609. No! No! Stop it! Stop!
  2610. Let go! No!
  2611.  
  2612. 580
  2613. 01:04:18,869 --> 01:04:20,270
  2614. Help!
  2615.  
  2616. 581
  2617. 01:04:22,503 --> 01:04:23,504
  2618. Chase!
  2619.  
  2620. 582
  2621. 01:04:34,804 --> 01:04:35,838
  2622. Hey, hey, hey.
  2623.  
  2624. 583
  2625. 01:04:38,003 --> 01:04:40,735
  2626. Chase, Chase, Chase.
  2627.  
  2628. 584
  2629. 01:04:40,737 --> 01:04:42,204
  2630. He was asleep.
  2631.  
  2632. 585
  2633. 01:04:43,903 --> 01:04:45,835
  2634. He was asleep.
  2635.  
  2636. 586
  2637. 01:04:45,837 --> 01:04:46,967
  2638. Goddamn it.
  2639.  
  2640. 587
  2641. 01:04:46,969 --> 01:04:48,567
  2642. Shut up.
  2643. It's not your fault.
  2644.  
  2645. 588
  2646. 01:04:48,569 --> 01:04:50,966
  2647. - Put pressure on it.
  2648. - Yeah, put pressure.
  2649.  
  2650. 589
  2651. 01:04:50,968 --> 01:04:52,601
  2652. Is it bad? Is it bad?
  2653.  
  2654. 590
  2655. 01:04:52,603 --> 01:04:54,668
  2656. Shh. Just look at me.
  2657. You're fine. You're fine.
  2658.  
  2659. 591
  2660. 01:04:54,670 --> 01:04:56,501
  2661. - How's he doing?
  2662. - Chase.
  2663.  
  2664. 592
  2665. 01:04:56,503 --> 01:04:59,067
  2666. Open your mouth, huh.
  2667. There you go.
  2668.  
  2669. 593
  2670. 01:04:59,069 --> 01:05:01,368
  2671. Hey, Ed?
  2672. Don't let me die, okay?
  2673.  
  2674. 594
  2675. 01:05:01,370 --> 01:05:03,901
  2676. You're not gonna die.
  2677. You're all right.
  2678.  
  2679. 595
  2680. 01:05:03,903 --> 01:05:05,001
  2681. You're all right.
  2682.  
  2683. 596
  2684. 01:05:05,003 --> 01:05:06,368
  2685. Pressure, put pressure.
  2686.  
  2687. 597
  2688. 01:05:06,370 --> 01:05:09,033
  2689. Come on, Chase.
  2690. It's gonna be okay, son.
  2691.  
  2692. 598
  2693. 01:05:09,035 --> 01:05:10,901
  2694. I don't feel good.
  2695.  
  2696. 599
  2697. 01:05:10,903 --> 01:05:13,000
  2698. Stay down, stay down.
  2699.  
  2700. 600
  2701. 01:05:13,002 --> 01:05:15,435
  2702. Chase, relax, relax, relax.
  2703.  
  2704. 601
  2705. 01:05:15,437 --> 01:05:17,467
  2706. You're all right.
  2707.  
  2708. 602
  2709. 01:05:17,469 --> 01:05:19,400
  2710. You're all right, Chase.
  2711. Just stay with us.
  2712.  
  2713. 603
  2714. 01:05:19,402 --> 01:05:21,067
  2715. Look at me, Chase,
  2716. look at me.
  2717.  
  2718. 604
  2719. 01:05:21,069 --> 01:05:23,001
  2720. Chase. Chase.
  2721.  
  2722. 605
  2723. 01:05:23,003 --> 01:05:24,471
  2724. Where's my camera?
  2725.  
  2726. 606
  2727. 01:05:24,902 --> 01:05:26,634
  2728. It's right here.
  2729.  
  2730. 607
  2731. 01:05:26,636 --> 01:05:27,902
  2732. It's your camera.
  2733.  
  2734. 608
  2735. 01:05:30,603 --> 01:05:31,738
  2736. Chase.
  2737.  
  2738. 609
  2739. 01:05:35,602 --> 01:05:37,067
  2740. Chase.
  2741.  
  2742. 610
  2743. 01:05:43,603 --> 01:05:44,703
  2744. Chase.
  2745.  
  2746. 611
  2747. 01:05:52,136 --> 01:05:54,400
  2748. Let me put a bullet
  2749. in his fat Kraut face!
  2750.  
  2751. 612
  2752. 01:05:54,402 --> 01:05:55,500
  2753. No, no, no, no,
  2754. we still need him.
  2755.  
  2756. 613
  2757. 01:05:55,502 --> 01:05:56,804
  2758. I'll get you another one!
  2759.  
  2760. 614
  2761. 01:06:14,170 --> 01:06:15,638
  2762. What are you doing?
  2763.  
  2764. 615
  2765. 01:06:25,704 --> 01:06:27,300
  2766. Boyce, he's dead.
  2767.  
  2768. 616
  2769. 01:06:27,302 --> 01:06:30,300
  2770. Rosenfeld, get these explosives
  2771. off the table. We need to move.
  2772.  
  2773. 617
  2774. 01:06:30,302 --> 01:06:32,233
  2775. If they haven't heard us
  2776. by now, they just did.
  2777.  
  2778. 618
  2779. 01:06:32,235 --> 01:06:33,570
  2780. Move it!
  2781.  
  2782. 619
  2783. 01:06:34,135 --> 01:06:36,200
  2784. Keep moving. Move!
  2785.  
  2786. 620
  2787. 01:06:36,202 --> 01:06:39,335
  2788. Boyce, explosives, now.
  2789.  
  2790. 621
  2791. 01:06:39,337 --> 01:06:41,534
  2792. Come on. Air support
  2793. can't cover that beach
  2794.  
  2795. 622
  2796. 01:06:41,536 --> 01:06:43,668
  2797. as long as that tower's
  2798. still up.
  2799.  
  2800. 623
  2801. 01:06:43,670 --> 01:06:45,667
  2802. What are you
  2803. smiling at, buddy?
  2804.  
  2805. 624
  2806. 01:06:50,369 --> 01:06:51,969
  2807. Holy Christ.
  2808.  
  2809. 625
  2810. 01:06:52,603 --> 01:06:53,936
  2811. Uh...
  2812.  
  2813. 626
  2814. 01:06:56,669 --> 01:06:59,937
  2815. You asked what the
  2816. serum was, Corporal.
  2817.  
  2818. 627
  2819. 01:07:03,235 --> 01:07:04,370
  2820. I'm thirsty.
  2821.  
  2822. 628
  2823. 01:07:06,337 --> 01:07:08,737
  2824. How do you...
  2825. How do you feel?
  2826.  
  2827. 629
  2828. 01:07:16,768 --> 01:07:18,637
  2829. I feel really good.
  2830.  
  2831. 630
  2832. 01:07:24,236 --> 01:07:25,969
  2833. Doesn't even hurt.
  2834.  
  2835. 631
  2836. 01:07:27,570 --> 01:07:30,603
  2837. Not as bad
  2838. as it looks, I guess.
  2839.  
  2840. 632
  2841. 01:07:35,868 --> 01:07:37,300
  2842. That's weird.
  2843.  
  2844. 633
  2845. 01:07:37,302 --> 01:07:39,304
  2846. Add it to the list.
  2847.  
  2848. 634
  2849. 01:07:41,835 --> 01:07:43,371
  2850. - Chase?
  2851. - Huh?
  2852.  
  2853. 635
  2854. 01:07:44,203 --> 01:07:45,671
  2855. Can you stand up?
  2856.  
  2857. 636
  2858. 01:07:45,969 --> 01:07:47,133
  2859. Yeah.
  2860.  
  2861. 637
  2862. 01:07:47,135 --> 01:07:49,536
  2863. Whoa, whoa. Easy.
  2864.  
  2865. 638
  2866. 01:07:51,869 --> 01:07:53,603
  2867. Is it hot in here?
  2868.  
  2869. 639
  2870. 01:07:55,536 --> 01:07:57,603
  2871. I feel hot.
  2872.  
  2873. 640
  2874. 01:08:01,269 --> 01:08:03,667
  2875. - Chase.
  2876. - Chase.
  2877.  
  2878. 641
  2879. 01:08:03,669 --> 01:08:06,404
  2880. - Maybe you should sit down.
  2881. - My head hurts.
  2882.  
  2883. 642
  2884. 01:08:19,169 --> 01:08:20,637
  2885. What the fuck?
  2886.  
  2887. 643
  2888. 01:08:21,836 --> 01:08:22,903
  2889. Ed?
  2890.  
  2891. 644
  2892. 01:08:23,570 --> 01:08:25,637
  2893. - Chase?
  2894. - Oh, my God.
  2895.  
  2896. 645
  2897. 01:08:27,968 --> 01:08:29,902
  2898. - Shit.
  2899. - Jesus.
  2900.  
  2901. 646
  2902. 01:08:30,903 --> 01:08:32,604
  2903. My head hurts.
  2904.  
  2905. 647
  2906. 01:08:33,236 --> 01:08:35,137
  2907. Whoa, Chase.
  2908.  
  2909. 648
  2910. 01:08:35,902 --> 01:08:36,868
  2911. Chase, sit down.
  2912.  
  2913. 649
  2914. 01:08:36,870 --> 01:08:39,000
  2915. Jesus Christ, Chase!
  2916. Jesus Christ!
  2917.  
  2918. 650
  2919. 01:08:40,269 --> 01:08:41,867
  2920. What's wrong with him?
  2921.  
  2922. 651
  2923. 01:08:41,869 --> 01:08:43,100
  2924. I don't know.
  2925.  
  2926. 652
  2927. 01:08:48,103 --> 01:08:49,104
  2928. Chase.
  2929.  
  2930. 653
  2931. 01:08:57,270 --> 01:08:58,837
  2932. I'm gonna
  2933. fucking shoot him.
  2934.  
  2935. 654
  2936. 01:08:59,536 --> 01:09:00,834
  2937. Corporal,
  2938. no, please.
  2939.  
  2940. 655
  2941. 01:09:00,836 --> 01:09:02,870
  2942. Corporal, relax, please.
  2943. Chase.
  2944.  
  2945. 656
  2946. 01:09:03,402 --> 01:09:04,467
  2947. Hey, pal.
  2948.  
  2949. 657
  2950. 01:09:04,469 --> 01:09:05,604
  2951. Hey, Chase?
  2952.  
  2953. 658
  2954. 01:09:08,402 --> 01:09:10,700
  2955. What did you do to me, Ed?
  2956.  
  2957. 659
  2958. 01:09:11,603 --> 01:09:13,736
  2959. - What did you do?
  2960. - Chase, stop!
  2961.  
  2962. 660
  2963. 01:09:39,968 --> 01:09:41,503
  2964. What just happened?
  2965.  
  2966. 661
  2967. 01:09:42,602 --> 01:09:44,204
  2968. A Thousand-Year Reich
  2969.  
  2970. 662
  2971. 01:09:46,170 --> 01:09:48,571
  2972. needs thousand-year soldiers.
  2973.  
  2974. 663
  2975. 01:09:55,203 --> 01:09:57,471
  2976. You got to be
  2977. shitting me.
  2978.  
  2979. 664
  2980. 01:10:12,003 --> 01:10:13,004
  2981. Boyce.
  2982.  
  2983. 665
  2984. 01:10:14,269 --> 01:10:15,334
  2985. Boyce!
  2986.  
  2987. 666
  2988. 01:10:15,336 --> 01:10:17,468
  2989. Hey. Hey.
  2990. It's over. It's over!
  2991.  
  2992. 667
  2993. 01:10:17,470 --> 01:10:20,534
  2994. It's over! It wasn't him.
  2995. That was not Chase.
  2996.  
  2997. 668
  2998. 01:10:20,536 --> 01:10:22,801
  2999. You hear me? It wasn't Chase.
  3000.  
  3001. 669
  3002. 01:10:22,803 --> 01:10:24,334
  3003. Holy shit.
  3004.  
  3005. 670
  3006. 01:10:24,336 --> 01:10:25,534
  3007. Does somebody want to tell me
  3008.  
  3009. 671
  3010. 01:10:25,536 --> 01:10:27,737
  3011. what the fuck
  3012. is going on here?
  3013.  
  3014. 672
  3015. 01:10:40,669 --> 01:10:42,637
  3016. - Paul.
  3017. - Goddamn it!
  3018.  
  3019. 673
  3020. 01:10:43,403 --> 01:10:45,902
  3021. Chloe!
  3022.  
  3023. 674
  3024. 01:10:46,669 --> 01:10:48,903
  3025. Chloe!
  3026.  
  3027. 675
  3028. 01:11:01,868 --> 01:11:03,004
  3029. Fuck!
  3030.  
  3031. 676
  3032. 01:11:16,602 --> 01:11:18,070
  3033. Get down!
  3034.  
  3035. 677
  3036. 01:11:36,535 --> 01:11:39,435
  3037. No! Paul! Paul!
  3038.  
  3039. 678
  3040. 01:11:39,437 --> 01:11:41,303
  3041. Chloe!
  3042.  
  3043. 679
  3044. 01:11:42,203 --> 01:11:43,301
  3045. Fuck!
  3046.  
  3047. 680
  3048. 01:11:43,303 --> 01:11:44,669
  3049. Paul!
  3050.  
  3051. 681
  3052. 01:11:45,370 --> 01:11:46,767
  3053. Damn it!
  3054.  
  3055. 682
  3056. 01:11:46,769 --> 01:11:49,634
  3057. We got to move. We take down
  3058. that tower right now.
  3059.  
  3060. 683
  3061. 01:11:49,636 --> 01:11:51,401
  3062. Boyce, you and I are
  3063. climbing it.
  3064.  
  3065. 684
  3066. 01:11:51,403 --> 01:11:52,566
  3067. Tibbet and Rosenfeld
  3068. will cover us.
  3069.  
  3070. 685
  3071. 01:11:52,568 --> 01:11:53,667
  3072. Corporal, wait,
  3073. what about the kid?
  3074.  
  3075. 686
  3076. 01:11:53,669 --> 01:11:54,834
  3077. Come on, we got to move!
  3078. Goddamn it!
  3079.  
  3080. 687
  3081. 01:11:54,836 --> 01:11:57,934
  3082. They grabbed him
  3083. because of us. Wait, wait.
  3084.  
  3085. 688
  3086. 01:11:57,936 --> 01:12:00,067
  3087. And the labs? The shit
  3088. they're doing down there?
  3089.  
  3090. 689
  3091. 01:12:00,069 --> 01:12:02,001
  3092. That doesn't matter!
  3093. They're not our mission.
  3094.  
  3095. 690
  3096. 01:12:02,003 --> 01:12:03,800
  3097. We take out the tower,
  3098. troops come in
  3099.  
  3100. 691
  3101. 01:12:03,802 --> 01:12:05,534
  3102. and deal with whatever's
  3103. below ground later.
  3104.  
  3105. 692
  3106. 01:12:05,536 --> 01:12:07,033
  3107. Her brother will be dead
  3108. by then.
  3109.  
  3110. 693
  3111. 01:12:07,035 --> 01:12:08,701
  3112. You forget
  3113. what your job is, Private?
  3114.  
  3115. 694
  3116. 01:12:08,703 --> 01:12:10,034
  3117. It's about more than
  3118. that now, Corporal!
  3119.  
  3120. 695
  3121. 01:12:10,036 --> 01:12:12,167
  3122. Do I have to drag your ass
  3123. up that fucking tower?
  3124.  
  3125. 696
  3126. 01:12:12,169 --> 01:12:14,667
  3127. Yes, you do. Because I'm not
  3128. leaving him down there.
  3129.  
  3130. 697
  3131. 01:12:14,669 --> 01:12:16,137
  3132. I gave you an order!
  3133.  
  3134. 698
  3135. 01:12:31,203 --> 01:12:32,204
  3136. No.
  3137.  
  3138. 699
  3139. 01:12:34,102 --> 01:12:35,104
  3140. No.
  3141.  
  3142. 700
  3143. 01:12:36,902 --> 01:12:38,636
  3144. No. No!
  3145.  
  3146. 701
  3147. 01:12:39,235 --> 01:12:41,234
  3148. We have to do this!
  3149.  
  3150. 702
  3151. 01:12:41,236 --> 01:12:43,337
  3152. You know we have to do this,
  3153. Corporal.
  3154.  
  3155. 703
  3156. 01:12:44,735 --> 01:12:46,499
  3157. I can get us inside.
  3158.  
  3159. 704
  3160. 01:12:46,501 --> 01:12:49,433
  3161. I can. I can get us inside!
  3162.  
  3163. 705
  3164. 01:12:49,435 --> 01:12:50,833
  3165. We can blow the tower
  3166. from below.
  3167.  
  3168. 706
  3169. 01:12:50,835 --> 01:12:52,970
  3170. We can destroy
  3171. their fucking labs!
  3172.  
  3173. 707
  3174. 01:12:54,036 --> 01:12:58,337
  3175. We could grab the kid
  3176. as a bonus. Kill two birds.
  3177.  
  3178. 708
  3179. 01:13:06,169 --> 01:13:08,368
  3180. If we do this,
  3181.  
  3182. 709
  3183. 01:13:08,370 --> 01:13:09,934
  3184. our odds of walking
  3185. out of here
  3186.  
  3187. 710
  3188. 01:13:09,936 --> 01:13:12,200
  3189. go down to nearly zero.
  3190.  
  3191. 711
  3192. 01:13:12,202 --> 01:13:14,001
  3193. If we pull it off,
  3194. that walk back's
  3195.  
  3196. 712
  3197. 01:13:14,003 --> 01:13:16,101
  3198. gonna feel a hell
  3199. of a lot sweeter.
  3200.  
  3201. 713
  3202. 01:13:16,103 --> 01:13:17,969
  3203. And I can lead us
  3204. straight there.
  3205.  
  3206. 714
  3207. 01:13:21,469 --> 01:13:22,870
  3208. Okay.
  3209.  
  3210. 715
  3211. 01:13:24,337 --> 01:13:26,069
  3212. Tell me while we move.
  3213.  
  3214. 716
  3215. 01:14:36,336 --> 01:14:38,801
  3216. There's an old drainage
  3217. line just east of the church.
  3218.  
  3219. 717
  3220. 01:14:38,803 --> 01:14:40,834
  3221. The tunnel entrance
  3222. is down the slope.
  3223.  
  3224. 718
  3225. 01:14:40,836 --> 01:14:42,734
  3226. - Right.
  3227. - And over here is the church.
  3228.  
  3229. 719
  3230. 01:14:42,736 --> 01:14:45,168
  3231. Make sure you can
  3232. cover that entrance.
  3233.  
  3234. 720
  3235. 01:14:45,170 --> 01:14:46,633
  3236. Here should give you
  3237. a good angle
  3238.  
  3239. 721
  3240. 01:14:46,635 --> 01:14:48,033
  3241. on our bait
  3242. and those two buzzsaws.
  3243.  
  3244. 722
  3245. 01:14:48,035 --> 01:14:49,599
  3246. You got to keep those
  3247. from getting wound up.
  3248.  
  3249. 723
  3250. 01:14:49,601 --> 01:14:52,267
  3251. Be nice to have a friend to
  3252. keep any loose Krauts off me.
  3253.  
  3254. 724
  3255. 01:14:52,269 --> 01:14:54,203
  3256. Yeah, I can cover
  3257. him while Boyce sneaks you in.
  3258.  
  3259. 725
  3260. 01:14:55,501 --> 01:14:56,567
  3261. Okay.
  3262.  
  3263. 726
  3264. 01:14:56,569 --> 01:14:57,767
  3265. You got to make sure
  3266. it feels like
  3267.  
  3268. 727
  3269. 01:14:57,769 --> 01:14:59,299
  3270. the entire 101st is
  3271. laying down on them.
  3272.  
  3273. 728
  3274. 01:14:59,301 --> 01:15:01,399
  3275. We need to pull as
  3276. many outside as we can.
  3277.  
  3278. 729
  3279. 01:15:01,401 --> 01:15:03,499
  3280. The more they're bunched up
  3281. for us, the better.
  3282.  
  3283. 730
  3284. 01:15:03,501 --> 01:15:06,169
  3285. - I'll take care of that.
  3286. - And be careful.
  3287.  
  3288. 731
  3289. 01:15:09,369 --> 01:15:12,101
  3290. Gonna catch on at some
  3291. point it's just two guys.
  3292.  
  3293. 732
  3294. 01:15:12,103 --> 01:15:14,766
  3295. Just buy us enough time down
  3296. below to get the ordnance set.
  3297.  
  3298. 733
  3299. 01:15:14,768 --> 01:15:16,633
  3300. Then we'll rescue the kid.
  3301.  
  3302. 734
  3303. 01:15:16,635 --> 01:15:19,300
  3304. - I think we can manage that.
  3305. - Yeah.
  3306.  
  3307. 735
  3308. 01:15:19,302 --> 01:15:21,299
  3309. Good luck.
  3310.  
  3311. 736
  3312. 01:15:21,301 --> 01:15:22,734
  3313. You keep your head down.
  3314.  
  3315. 737
  3316. 01:15:22,736 --> 01:15:24,170
  3317. - You too, Ed.
  3318. - Yeah.
  3319.  
  3320. 738
  3321. 01:15:25,102 --> 01:15:26,104
  3322. Hey.
  3323.  
  3324. 739
  3325. 01:15:27,835 --> 01:15:29,033
  3326. Woulda made a hell
  3327. of a chapter
  3328.  
  3329. 740
  3330. 01:15:29,035 --> 01:15:30,667
  3331. in Dawson's book, huh?
  3332.  
  3333. 741
  3334. 01:18:21,401 --> 01:18:23,435
  3335. - Reloading!
  3336. - Hurry up, Rosenfeld, I need you!
  3337.  
  3338. 742
  3339. 01:18:25,235 --> 01:18:26,303
  3340. Shit!
  3341.  
  3342. 743
  3343. 01:18:27,035 --> 01:18:28,502
  3344. Come on, you fucker!
  3345.  
  3346. 744
  3347. 01:18:29,936 --> 01:18:31,736
  3348. Door! Get the door!
  3349. Get the door!
  3350.  
  3351. 745
  3352. 01:18:35,569 --> 01:18:38,167
  3353. Sounds like the package
  3354. did its job.
  3355.  
  3356. 746
  3357. 01:18:38,169 --> 01:18:40,637
  3358. Hopefully those two
  3359. can pull the rest away.
  3360.  
  3361. 747
  3362. 01:19:00,035 --> 01:19:01,300
  3363. Don't stop shooting.
  3364.  
  3365. 748
  3366. 01:19:01,302 --> 01:19:03,603
  3367. It's a two-person gun,
  3368. you bastard!
  3369.  
  3370. 749
  3371. 01:19:04,669 --> 01:19:06,535
  3372. Shit! Goddamn it!
  3373.  
  3374. 750
  3375. 01:19:08,969 --> 01:19:10,399
  3376. Let's move.
  3377.  
  3378. 751
  3379. 01:19:10,401 --> 01:19:11,470
  3380. Move!
  3381.  
  3382. 752
  3383. 01:19:18,602 --> 01:19:20,567
  3384. Okay, where now?
  3385.  
  3386. 753
  3387. 01:19:20,569 --> 01:19:22,100
  3388. I think the tower room
  3389. is down this way.
  3390.  
  3391. 754
  3392. 01:19:22,102 --> 01:19:23,566
  3393. What about Paul?
  3394.  
  3395. 755
  3396. 01:19:23,568 --> 01:19:26,200
  3397. We rig this place,
  3398. then we find your brother.
  3399.  
  3400. 756
  3401. 01:19:26,202 --> 01:19:28,434
  3402. Listen, we'll find him.
  3403. Don't worry.
  3404.  
  3405. 757
  3406. 01:19:28,436 --> 01:19:30,800
  3407. No. I don't have time
  3408. for that.
  3409.  
  3410. 758
  3411. 01:19:30,802 --> 01:19:32,269
  3412. Chloe. Chloe!
  3413.  
  3414. 759
  3415. 01:19:33,134 --> 01:19:35,302
  3416. She was never gonna wait.
  3417.  
  3418. 760
  3419. 01:20:35,768 --> 01:20:38,499
  3420. Boyce, go get started
  3421. on those labs that you saw.
  3422.  
  3423. 761
  3424. 01:20:38,501 --> 01:20:40,500
  3425. Boats on the beach
  3426. in 20 minutes.
  3427.  
  3428. 762
  3429. 01:20:40,502 --> 01:20:42,232
  3430. I'm setting these timers
  3431. for 18.
  3432.  
  3433. 763
  3434. 01:20:42,234 --> 01:20:44,570
  3435. Anybody still down here after
  3436. that is not making it out.
  3437.  
  3438. 764
  3439. 01:20:44,935 --> 01:20:46,136
  3440. Go.
  3441.  
  3442. 765
  3443. 01:21:07,967 --> 01:21:09,169
  3444. Paul?
  3445.  
  3446. 766
  3447. 01:21:19,835 --> 01:21:20,837
  3448. Paul?
  3449.  
  3450. 767
  3451. 01:21:25,902 --> 01:21:27,633
  3452. He said Paul was in there.
  3453.  
  3454. 768
  3455. 01:21:27,635 --> 01:21:28,836
  3456. Hey. Paul's not in there.
  3457. Come on!
  3458.  
  3459. 769
  3460. 01:21:34,235 --> 01:21:36,066
  3461. Come on. Come on!
  3462.  
  3463. 770
  3464. 01:21:52,135 --> 01:21:54,603
  3465. - Tibbet!
  3466. - Oh, shit.
  3467.  
  3468. 771
  3469. 01:21:59,235 --> 01:22:01,637
  3470. Move it! Move that ass! Go!
  3471.  
  3472. 772
  3473. 01:22:08,235 --> 01:22:10,302
  3474. This is where they had Jacob.
  3475.  
  3476. 773
  3477. 01:22:14,034 --> 01:22:15,636
  3478. Slow, slow, slow.
  3479.  
  3480. 774
  3481. 01:22:36,034 --> 01:22:37,133
  3482. Paul?
  3483.  
  3484. 775
  3485. 01:22:38,769 --> 01:22:40,500
  3486. - Paul?
  3487. - Chloe!
  3488.  
  3489. 776
  3490. 01:22:40,502 --> 01:22:42,369
  3491. - Paul?
  3492. - Chloe!
  3493.  
  3494. 777
  3495. 01:22:51,469 --> 01:22:54,736
  3496. Let's go. Let's go!
  3497. Hurry and get him up.
  3498.  
  3499. 778
  3500. 01:22:57,201 --> 01:22:58,399
  3501. Let's go.
  3502.  
  3503. 779
  3504. 01:22:58,401 --> 01:23:00,267
  3505. - Hurry up and get him out.
  3506. - No.
  3507.  
  3508. 780
  3509. 01:23:00,269 --> 01:23:03,866
  3510. I have to finish this.
  3511. I have to finish this!
  3512.  
  3513. 781
  3514. 01:23:03,868 --> 01:23:04,936
  3515. I'll catch up.
  3516.  
  3517. 782
  3518. 01:23:05,736 --> 01:23:07,270
  3519. I'll catch up.
  3520.  
  3521. 783
  3522. 01:23:09,867 --> 01:23:11,335
  3523. Be careful.
  3524.  
  3525. 784
  3526. 01:23:13,202 --> 01:23:14,403
  3527. Go.
  3528.  
  3529. 785
  3530. 01:23:57,336 --> 01:23:59,667
  3531. Chloe!
  3532.  
  3533. 786
  3534. 01:23:59,669 --> 01:24:02,470
  3535. Go, Paul, go!
  3536.  
  3537. 787
  3538. 01:26:00,169 --> 01:26:01,702
  3539. Hello, Corporal.
  3540.  
  3541. 788
  3542. 01:26:56,635 --> 01:26:58,702
  3543. I had so hoped
  3544.  
  3545. 789
  3546. 01:27:00,002 --> 01:27:01,669
  3547. to see you again,
  3548.  
  3549. 790
  3550. 01:27:02,934 --> 01:27:04,203
  3551. Corporal.
  3552.  
  3553. 791
  3554. 01:27:06,968 --> 01:27:09,000
  3555. I wanted to thank you...
  3556.  
  3557. 792
  3558. 01:27:11,402 --> 01:27:13,536
  3559. ...for helping me
  3560.  
  3561. 793
  3562. 01:27:14,667 --> 01:27:17,168
  3563. become the man that I am.
  3564.  
  3565. 794
  3566. 01:27:22,335 --> 01:27:24,669
  3567. This one, Corporal,
  3568.  
  3569. 795
  3570. 01:27:25,469 --> 01:27:27,736
  3571. I'm going to win.
  3572.  
  3573. 796
  3574. 01:28:27,134 --> 01:28:28,269
  3575. Shit.
  3576.  
  3577. 797
  3578. 01:28:29,069 --> 01:28:30,270
  3579. Cover me!
  3580.  
  3581. 798
  3582. 01:28:36,402 --> 01:28:38,132
  3583. Get down!
  3584.  
  3585. 799
  3586. 01:28:38,134 --> 01:28:39,000
  3587. Stay down! Stay down!
  3588.  
  3589. 800
  3590. 01:28:39,002 --> 01:28:41,203
  3591. What the hell
  3592. are you doing, kid?
  3593.  
  3594. 801
  3595. 01:28:44,535 --> 01:28:46,866
  3596. Hey, you're okay.
  3597. You're okay, all right?
  3598.  
  3599. 802
  3600. 01:28:46,868 --> 01:28:49,203
  3601. What do you think you are,
  3602. Stan Musial or something?
  3603.  
  3604. 803
  3605. 01:28:51,834 --> 01:28:53,498
  3606. All right, look at me.
  3607.  
  3608. 804
  3609. 01:28:53,500 --> 01:28:55,233
  3610. Hold onto me.
  3611.  
  3612. 805
  3613. 01:28:55,235 --> 01:28:56,769
  3614. Rosenfeld, go!
  3615.  
  3616. 806
  3617. 01:29:01,368 --> 01:29:02,665
  3618. Shit.
  3619.  
  3620. 807
  3621. 01:29:02,667 --> 01:29:03,933
  3622. Rosenfeld!
  3623.  
  3624. 808
  3625. 01:29:03,935 --> 01:29:06,232
  3626. Somebody's got to put
  3627. a fucking leash on this...
  3628.  
  3629. 809
  3630. 01:29:11,368 --> 01:29:14,235
  3631. - Tibbet! Tibbet!
  3632. - Paul! Paul!
  3633.  
  3634. 810
  3635. 01:29:15,501 --> 01:29:16,702
  3636. Chloe!
  3637.  
  3638. 811
  3639. 01:29:18,435 --> 01:29:20,033
  3640. Come on, buddy.
  3641.  
  3642. 812
  3643. 01:29:20,035 --> 01:29:22,933
  3644. Is the kid okay?
  3645.  
  3646. 813
  3647. 01:29:22,935 --> 01:29:25,199
  3648. No more running around
  3649. for you, all right, kid?
  3650.  
  3651. 814
  3652. 01:29:25,201 --> 01:29:27,403
  3653. Chloe, you see Ed or Ford?
  3654.  
  3655. 815
  3656. 01:29:44,901 --> 01:29:47,968
  3657. I'm afraid I don't have
  3658. any of your rope.
  3659.  
  3660. 816
  3661. 01:29:50,434 --> 01:29:51,768
  3662. But...
  3663.  
  3664. 817
  3665. 01:30:16,801 --> 01:30:18,869
  3666. Where were we?
  3667.  
  3668. 818
  3669. 01:30:19,468 --> 01:30:20,936
  3670. Oh, yes.
  3671.  
  3672. 819
  3673. 01:30:29,967 --> 01:30:32,468
  3674. What's behind those walls?
  3675.  
  3676. 820
  3677. 01:30:35,501 --> 01:30:36,632
  3678. Me.
  3679.  
  3680. 821
  3681. 01:30:36,634 --> 01:30:38,203
  3682. Fuck you.
  3683.  
  3684. 822
  3685. 01:30:40,401 --> 01:30:42,300
  3686. You know,
  3687.  
  3688. 823
  3689. 01:30:42,302 --> 01:30:43,769
  3690. Corporal,
  3691.  
  3692. 824
  3693. 01:30:44,501 --> 01:30:47,266
  3694. all that power in the tar...
  3695.  
  3696. 825
  3697. 01:30:48,835 --> 01:30:53,032
  3698. ...running beneath
  3699. French feet for centuries,
  3700.  
  3701. 826
  3702. 01:30:53,034 --> 01:30:56,302
  3703. it just needed to be refined
  3704. by their bodies.
  3705.  
  3706. 827
  3707. 01:30:57,234 --> 01:31:00,035
  3708. But they lacked
  3709. the vision to do it.
  3710.  
  3711. 828
  3712. 01:31:05,600 --> 01:31:08,199
  3713. I am a god,
  3714.  
  3715. 829
  3716. 01:31:08,201 --> 01:31:09,465
  3717. Corporal.
  3718.  
  3719. 830
  3720. 01:32:19,201 --> 01:32:22,035
  3721. Germany will have
  3722. an invincible army.
  3723.  
  3724. 831
  3725. 01:32:27,401 --> 01:32:31,000
  3726. This Reich, Hitler's
  3727. Thousand-Year Empire,
  3728.  
  3729. 832
  3730. 01:32:31,002 --> 01:32:33,402
  3731. is going to
  3732. take over the world.
  3733.  
  3734. 833
  3735. 01:32:55,901 --> 01:32:58,368
  3736. You like her, sweet Chloe?
  3737.  
  3738. 834
  3739. 01:32:59,934 --> 01:33:02,168
  3740. I'll tell her goodbye for you.
  3741.  
  3742. 835
  3743. 01:33:46,635 --> 01:33:48,533
  3744. How does it feel,
  3745.  
  3746. 836
  3747. 01:33:48,535 --> 01:33:52,136
  3748. the blood of eternity
  3749. flowing through your veins?
  3750.  
  3751. 837
  3752. 01:33:55,034 --> 01:33:58,100
  3753. Not so fucking great.
  3754.  
  3755. 838
  3756. 01:34:52,334 --> 01:34:53,335
  3757. Boyce.
  3758.  
  3759. 839
  3760. 01:35:19,267 --> 01:35:20,269
  3761. Ford.
  3762.  
  3763. 840
  3764. 01:35:29,400 --> 01:35:30,402
  3765. Okay.
  3766.  
  3767. 841
  3768. 01:35:31,067 --> 01:35:33,332
  3769. Let's get you up. Come on.
  3770.  
  3771. 842
  3772. 01:35:33,334 --> 01:35:35,199
  3773. - We got to move.
  3774. - I'm good.
  3775.  
  3776. 843
  3777. 01:35:35,201 --> 01:35:37,669
  3778. - You're good?
  3779. - I'm good, I'm good.
  3780.  
  3781. 844
  3782. 01:35:40,434 --> 01:35:42,965
  3783. What are you doing?
  3784. What are you doing? Ford!
  3785.  
  3786. 845
  3787. 01:35:42,967 --> 01:35:44,032
  3788. No, Ford, open the gate!
  3789.  
  3790. 846
  3791. 01:35:44,034 --> 01:35:45,899
  3792. Listen to me.
  3793. Look at me. Ford. Hey.
  3794.  
  3795. 847
  3796. 01:35:45,901 --> 01:35:47,031
  3797. Ford, look at me.
  3798.  
  3799. 848
  3800. 01:35:49,267 --> 01:35:50,334
  3801. Ford.
  3802.  
  3803. 849
  3804. 01:35:51,534 --> 01:35:52,766
  3805. Open the gate.
  3806.  
  3807. 850
  3808. 01:35:52,768 --> 01:35:54,198
  3809. Open the gate,
  3810. we can fix it.
  3811.  
  3812. 851
  3813. 01:35:54,200 --> 01:35:58,733
  3814. I didn't get the timer set
  3815. at the tower.
  3816.  
  3817. 852
  3818. 01:35:58,735 --> 01:36:01,333
  3819. - You got to go take it down.
  3820. - I'll take it down, okay.
  3821.  
  3822. 853
  3823. 01:36:01,335 --> 01:36:03,065
  3824. You just need
  3825. to open the gate.
  3826.  
  3827. 854
  3828. 01:36:03,067 --> 01:36:05,165
  3829. Ford.
  3830.  
  3831. 855
  3832. 01:36:05,167 --> 01:36:07,302
  3833. Ford, look at me.
  3834. Please open the gate.
  3835.  
  3836. 856
  3837. 01:36:12,168 --> 01:36:13,636
  3838. Open the gate!
  3839.  
  3840. 857
  3841. 01:36:17,168 --> 01:36:19,569
  3842. I was never getting back.
  3843.  
  3844. 858
  3845. 01:36:21,767 --> 01:36:23,566
  3846. And this shit,
  3847.  
  3848. 859
  3849. 01:36:23,568 --> 01:36:26,102
  3850. our side shouldn't
  3851. have it either.
  3852.  
  3853. 860
  3854. 01:36:28,167 --> 01:36:32,034
  3855. It'll have to stay buried
  3856. down here with me.
  3857.  
  3858. 861
  3859. 01:36:33,168 --> 01:36:36,299
  3860. You got to finish
  3861. the job, Boyce,
  3862.  
  3863. 862
  3864. 01:36:36,301 --> 01:36:38,632
  3865. and blow this
  3866. whole fucking place up.
  3867.  
  3868. 863
  3869. 01:36:42,268 --> 01:36:43,533
  3870. Go!
  3871.  
  3872. 864
  3873. 01:36:43,535 --> 01:36:44,999
  3874. Ford, open the gate.
  3875.  
  3876. 865
  3877. 01:36:45,001 --> 01:36:47,669
  3878. Ford, please!
  3879. There's still time! Ford!
  3880.  
  3881. 866
  3882. 01:36:51,668 --> 01:36:53,534
  3883. Open the gate!
  3884.  
  3885. 867
  3886. 01:36:54,801 --> 01:36:56,601
  3887. Ford! Ford, come on!
  3888.  
  3889. 868
  3890. 01:36:58,001 --> 01:37:00,669
  3891. The tower, Private Boyce.
  3892.  
  3893. 869
  3894. 01:37:15,901 --> 01:37:17,835
  3895. I think I'm done with this.
  3896.  
  3897. 870
  3898. 01:37:20,368 --> 01:37:21,469
  3899. Thanks.
  3900.  
  3901. 871
  3902. 01:38:47,535 --> 01:38:51,301
  3903. <i>Under the command
  3904. of General Eisenhower,</i>
  3905.  
  3906. 872
  3907. 01:38:51,933 --> 01:38:54,665
  3908. <i>Allied naval forces,</i>
  3909.  
  3910. 873
  3911. 01:38:54,667 --> 01:38:58,198
  3912. <i>supported by
  3913. strong air forces,</i>
  3914.  
  3915. 874
  3916. 01:38:58,200 --> 01:39:01,831
  3917. <i>began landing Allied armies
  3918. this morning</i>
  3919.  
  3920. 875
  3921. 01:39:01,833 --> 01:39:05,333
  3922. <i>on the northern
  3923. coast of France.</i>
  3924.  
  3925. 876
  3926. 01:39:05,335 --> 01:39:08,799
  3927. <i>This communique
  3928. will be repeated.</i>
  3929.  
  3930. 877
  3931. 01:39:08,801 --> 01:39:10,365
  3932. <i>This is a momentous hour</i>
  3933.  
  3934. 878
  3935. 01:39:10,367 --> 01:39:11,800
  3936. <i>in world history.</i>
  3937.  
  3938. 879
  3939. 01:39:11,802 --> 01:39:15,198
  3940. <i>This is the invasion
  3941. of Hitler's Europe.</i>
  3942.  
  3943. 880
  3944. 01:39:15,200 --> 01:39:17,732
  3945. <i>The zero hour
  3946. of the second front.</i>
  3947.  
  3948. 881
  3949. 01:39:17,734 --> 01:39:19,999
  3950. <i>The men of General
  3951. Dwight Eisenhower</i>
  3952.  
  3953. 882
  3954. 01:39:20,001 --> 01:39:22,165
  3955. <i>are leaving
  3956. their landing barges,</i>
  3957.  
  3958. 883
  3959. 01:39:22,167 --> 01:39:23,800
  3960. <i>fighting their way
  3961. up the beaches</i>
  3962.  
  3963. 884
  3964. 01:39:23,802 --> 01:39:25,799
  3965. <i>into the fortress
  3966. of Nazi Europe.</i>
  3967.  
  3968. 885
  3969. 01:39:25,801 --> 01:39:27,266
  3970. Yeah, Boyce!
  3971.  
  3972. 886
  3973. 01:39:27,268 --> 01:39:29,366
  3974. <i>They are moving in from
  3975. the sea to attack the enemy</i>
  3976.  
  3977. 887
  3978. 01:39:29,368 --> 01:39:31,533
  3979. <i>under a mammoth cloud
  3980. of fighter planes</i>
  3981.  
  3982. 888
  3983. 01:39:31,535 --> 01:39:33,865
  3984. <i>under a ceiling
  3985. of screaming shells</i>
  3986.  
  3987. 889
  3988. 01:39:33,867 --> 01:39:35,465
  3989. <i>from Allied warships.</i>
  3990.  
  3991. 890
  3992. 01:39:35,467 --> 01:39:38,198
  3993. <i>The first news flashes
  3994. do not say,</i>
  3995.  
  3996. 891
  3997. 01:39:38,200 --> 01:39:39,899
  3998. <i>but a large proportion
  3999. of this assault</i>
  4000.  
  4001. 892
  4002. 01:39:39,901 --> 01:39:43,299
  4003. <i>is believed to be in the hands
  4004. of America's men.</i>
  4005.  
  4006. 893
  4007. 01:39:43,301 --> 01:39:45,399
  4008. <i>They unleashed the attack
  4009. side by side</i>
  4010.  
  4011. 894
  4012. 01:39:45,401 --> 01:39:47,002
  4013. <i>with the British Tommies...</i>
  4014.  
  4015. 895
  4016. 01:39:57,335 --> 01:39:58,602
  4017. Ford?
  4018.  
  4019. 896
  4020. 01:40:15,800 --> 01:40:19,665
  4021. You had plenty of explosive to
  4022. take the tower out above ground,
  4023.  
  4024. 897
  4025. 01:40:19,667 --> 01:40:21,931
  4026. but you went below
  4027. to set the charges.
  4028.  
  4029. 898
  4030. 01:40:21,933 --> 01:40:23,732
  4031. Yes, sir.
  4032.  
  4033. 899
  4034. 01:40:23,734 --> 01:40:26,466
  4035. Why would you do something
  4036. like that, Private?
  4037.  
  4038. 900
  4039. 01:40:26,468 --> 01:40:29,298
  4040. Corporal Ford thought
  4041. it was best.
  4042.  
  4043. 901
  4044. 01:40:29,300 --> 01:40:32,831
  4045. The number of
  4046. enemy troops, he...
  4047.  
  4048. 902
  4049. 01:40:32,833 --> 01:40:36,502
  4050. He didn't feel we'd be able to hold
  4051. them off long enough outside, sir.
  4052.  
  4053. 903
  4054. 01:40:37,767 --> 01:40:40,964
  4055. Well, your corporal
  4056. made a hell of a good call.
  4057.  
  4058. 904
  4059. 01:40:40,966 --> 01:40:43,432
  4060. I just wish he were here
  4061. for me to tell him that.
  4062.  
  4063. 905
  4064. 01:40:43,434 --> 01:40:44,764
  4065. So do I, sir.
  4066.  
  4067. 906
  4068. 01:40:44,766 --> 01:40:45,732
  4069. Go catch a breath.
  4070.  
  4071. 907
  4072. 01:40:45,734 --> 01:40:47,469
  4073. We're gonna fold you
  4074. into Charlie Company.
  4075.  
  4076. 908
  4077. 01:40:48,468 --> 01:40:49,801
  4078. At ease, Private.
  4079.  
  4080. 909
  4081. 01:40:53,168 --> 01:40:54,569
  4082. Oh, Private?
  4083.  
  4084. 910
  4085. 01:40:59,568 --> 01:41:02,232
  4086. Did you see anything else
  4087. when you were down there?
  4088.  
  4089. 911
  4090. 01:41:02,234 --> 01:41:05,834
  4091. There's talk about
  4092. some kind of Kraut lab.
  4093.  
  4094. 912
  4095. 01:41:06,601 --> 01:41:07,898
  4096. So if there's anything
  4097. down there
  4098.  
  4099. 913
  4100. 01:41:07,900 --> 01:41:10,801
  4101. that's worth us digging
  4102. through all that rubble,
  4103.  
  4104. 914
  4105. 01:41:11,867 --> 01:41:13,467
  4106. you'd let us know, right?
  4107.  
  4108. 915
  4109. 01:41:16,534 --> 01:41:18,602
  4110. Just the tower control room.
  4111.  
  4112. 916
  4113. 01:41:19,734 --> 01:41:22,002
  4114. But there's nothing
  4115. left of that, sir.
  4116.  
  4117. 917
  4118. 01:41:24,866 --> 01:41:26,266
  4119. That's what I figured.
  4120.  
  4121. 918
  4122. 01:41:26,268 --> 01:41:28,466
  4123. Good job, soldier.
  4124. You and your squad.
  4125.  
  4126. 919
  4127. 01:41:28,468 --> 01:41:29,935
  4128. Thank you, sir.
  4129.  
  4130. 920
  4131. 01:41:32,367 --> 01:41:33,498
  4132. No wilds.
  4133.  
  4134. 921
  4135. 01:41:33,500 --> 01:41:35,633
  4136. Matchsticks, five.
  4137. Buttons, ten.
  4138.  
  4139. 922
  4140. 01:41:35,635 --> 01:41:38,865
  4141. Are you ready? Ante up.
  4142. Including you, kid.
  4143.  
  4144. 923
  4145. 01:41:41,401 --> 01:41:44,333
  4146. He throws two,
  4147. and I calls me that...
  4148.  
  4149. 924
  4150. 01:41:44,335 --> 01:41:45,798
  4151. Finally got yourself a friend.
  4152.  
  4153. 925
  4154. 01:41:45,800 --> 01:41:46,665
  4155. Hey!
  4156.  
  4157. 926
  4158. 01:41:46,667 --> 01:41:48,502
  4159. Kid's bugging the hell
  4160. out of me.
  4161.  
  4162. 927
  4163. 01:41:50,866 --> 01:41:52,299
  4164. All right. Two to you.
  4165.  
  4166. 928
  4167. 01:41:52,301 --> 01:41:53,832
  4168. - You look better.
  4169. - Thanks.
  4170.  
  4171. 929
  4172. 01:41:53,834 --> 01:41:55,298
  4173. Now I just got to
  4174. convince somebody
  4175.  
  4176. 930
  4177. 01:41:55,300 --> 01:41:56,932
  4178. how I helped save the war.
  4179.  
  4180. 931
  4181. 01:41:56,934 --> 01:41:59,899
  4182. Save the war?
  4183. All I saw was you missing
  4184.  
  4185. 932
  4186. 01:41:59,901 --> 01:42:01,699
  4187. a bunch of Germans
  4188. with a machine gun.
  4189.  
  4190. 933
  4191. 01:42:01,701 --> 01:42:03,565
  4192. Are you kidding?
  4193. I saved your ass out there.
  4194.  
  4195. 934
  4196. 01:42:03,567 --> 01:42:05,498
  4197. Is that what happened?
  4198. I don't remember that.
  4199.  
  4200. 935
  4201. 01:42:05,500 --> 01:42:06,934
  4202. Do you remember that?
  4203.  
  4204. 936
  4205. 01:42:08,000 --> 01:42:09,265
  4206. No? That's what I thought.
  4207.  
  4208. 937
  4209. 01:42:09,267 --> 01:42:10,366
  4210. Did you get your orders?
  4211.  
  4212. 938
  4213. 01:42:10,368 --> 01:42:11,699
  4214. Yeah, they're putting us
  4215. in C Company.
  4216.  
  4217. 939
  4218. 01:42:11,701 --> 01:42:13,898
  4219. Jesus Christ,
  4220. after all that?
  4221.  
  4222. 940
  4223. 01:42:13,900 --> 01:42:15,901
  4224. I thought they would just
  4225. send us the fuck home.
  4226.  
  4227. 941
  4228. 01:42:16,901 --> 01:42:17,899
  4229. Got a job to finish.
  4230.  
  4231. 942
  4232. 01:42:17,901 --> 01:42:20,168
  4233. We got to get
  4234. Tibbet to Hitler.
  4235.  
  4236. 943
  4237. 01:42:21,767 --> 01:42:23,198
  4238. And then pop!
  4239.  
  4240. 944
  4241. 01:42:23,200 --> 01:42:24,667
  4242. We all go home.
  4243.  
  4244. 945
  4245. 01:42:38,336 --> 01:42:43,336
  4246. Subtitles by explosiveskull
RAW Paste Data