Advertisement
Er_Lucky2

Godzilla: Rey de los monstruos

Sep 13th, 2019
544
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 97.12 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:47,006 --> 00:00:48,425
  3. ¡Andrew!
  4.  
  5. 2
  6. 00:00:51,636 --> 00:00:54,514
  7. ¡Andrew!
  8.  
  9. 3
  10. 00:01:06,317 --> 00:01:09,320
  11. ¡Andrew!
  12.  
  13. 4
  14. 00:01:40,935 --> 00:01:43,313
  15. <i>Anoche miles de personas se congregaron</i>
  16.  
  17. 5
  18. 00:01:43,438 --> 00:01:46,232
  19. <i>para honrar a las víctimas
  20. de los ataques de 2014,</i>
  21.  
  22. 6
  23. 00:01:46,357 --> 00:01:49,694
  24. <i>otro ejemplo de la oleada
  25. de homenajes y protestas que exigen</i>
  26.  
  27. 7
  28. 00:01:50,320 --> 00:01:55,366
  29. <i>que la coalición cazamonstruos Monarca
  30. asuma su responsabilidad.</i>
  31.  
  32. 8
  33. 00:01:55,575 --> 00:01:58,661
  34. <i>El reciente aumento
  35. de las extinciones masivas en los océanos</i>
  36.  
  37. 9
  38. 00:01:58,828 --> 00:02:01,873
  39. <i>podría deberse
  40. a los esfuerzos por encontrar a Godzilla,</i>
  41.  
  42. 10
  43. 00:02:02,123 --> 00:02:04,584
  44. <i>desaparecido desde hace más de cinco años.</i>
  45.  
  46. 11
  47. 00:02:04,793 --> 00:02:06,211
  48. ¿DEBERÍAN EXTERMINAR A LOS TITANES?
  49.  
  50. 12
  51. 00:02:06,628 --> 00:02:09,088
  52. <i>La cúpula de la organización Monarca
  53. se enfrenta a otro interrogatorio.</i>
  54.  
  55. 13
  56. 00:02:09,172 --> 00:02:13,301
  57. <i>El Gobierno continúa luchando
  58. por la exterminación de los Titanes.</i>
  59.  
  60. 14
  61. 00:02:13,384 --> 00:02:17,055
  62. <i>Y persisten los rumores de que Monarca
  63. podría estar escondiendo más criaturas</i>
  64.  
  65. 15
  66. 00:02:17,222 --> 00:02:19,516
  67. <i>descubiertas tras los ataques de 2014.</i>
  68.  
  69. 16
  70. 00:02:19,724 --> 00:02:22,852
  71. <i>Una tragedia histórica
  72. que cambió el mundo para siempre.</i>
  73.  
  74. 17
  75. 00:02:23,102 --> 00:02:27,357
  76. <i>El día en el que descubrimos
  77. que los monstruos existen.</i>
  78.  
  79. 18
  80. 00:02:34,405 --> 00:02:35,740
  81. PAPÁ - ¿Cómo estás?
  82.  
  83. 19
  84. 00:02:36,574 --> 00:02:38,117
  85. Hace meses que no sé nada de vosotras.
  86.  
  87. 20
  88. 00:02:38,201 --> 00:02:39,828
  89. Mira los lobos a los que estudio.
  90.  
  91. 21
  92. 00:02:49,546 --> 00:02:51,339
  93. Siento no haberte escrito.
  94. Te echo de menos.
  95.  
  96. 22
  97. 00:02:51,506 --> 00:02:53,758
  98. Pero tengo que contarte algo.
  99.  
  100. 23
  101. 00:02:56,177 --> 00:02:58,763
  102. Estoy preocupada por mamá.
  103.  
  104. 24
  105. 00:03:00,849 --> 00:03:01,849
  106. ¡Mierda!
  107.  
  108. 25
  109. 00:03:01,933 --> 00:03:04,561
  110. ¡Mierda!
  111.  
  112. 26
  113. 00:03:05,603 --> 00:03:06,688
  114. ¿Maddie?
  115.  
  116. 27
  117. 00:03:06,896 --> 00:03:07,896
  118. ¡Buenos días!
  119.  
  120. 28
  121. 00:03:07,981 --> 00:03:09,381
  122. - ¡Buenos días, mamá!
  123. - ¡Qué horror!
  124.  
  125. 29
  126. 00:03:13,236 --> 00:03:14,821
  127. He preparado el desayuno.
  128.  
  129. 30
  130. 00:03:15,780 --> 00:03:16,906
  131. Hay...
  132.  
  133. 31
  134. 00:03:17,782 --> 00:03:20,618
  135. ...huevos, tostadas
  136. y lo que antes era beicon.
  137.  
  138. 32
  139. 00:03:22,203 --> 00:03:24,038
  140. ¿Y qué me recomiendas?
  141.  
  142. 33
  143. 00:03:24,247 --> 00:03:25,582
  144. Las tostadas y los huevos.
  145.  
  146. 34
  147. 00:03:26,875 --> 00:03:27,917
  148. Gracias.
  149.  
  150. 35
  151. 00:03:31,045 --> 00:03:32,380
  152. ¿U n café?
  153.  
  154. 36
  155. 00:03:36,092 --> 00:03:37,760
  156. ¿Con qué estabas?
  157.  
  158. 37
  159. 00:03:37,969 --> 00:03:39,679
  160. Buscando recetas.
  161.  
  162. 38
  163. 00:03:40,430 --> 00:03:41,764
  164. ¿De tostadas?
  165.  
  166. 39
  167. 00:03:44,809 --> 00:03:46,436
  168. Papá me ha escrito.
  169.  
  170. 40
  171. 00:03:47,186 --> 00:03:48,354
  172. Tiene buen aspecto.
  173.  
  174. 41
  175. 00:03:48,605 --> 00:03:49,689
  176. Saludable.
  177.  
  178. 42
  179. 00:03:52,233 --> 00:03:53,233
  180. ¿Le has contestado?
  181.  
  182. 43
  183. 00:03:53,359 --> 00:03:54,611
  184. Aún no.
  185.  
  186. 44
  187. 00:03:54,777 --> 00:03:56,779
  188. No quiero que vuelvas a sufrir.
  189.  
  190. 45
  191. 00:03:56,863 --> 00:03:57,697
  192. Lo sé.
  193.  
  194. 46
  195. 00:03:57,780 --> 00:03:59,407
  196. Y menos ahora.
  197.  
  198. 47
  199. 00:03:59,616 --> 00:04:00,742
  200. Mamá, lo sé.
  201.  
  202. 48
  203. 00:04:05,371 --> 00:04:08,249
  204. Sé que las cosas
  205. no han sido fáciles para ti.
  206.  
  207. 49
  208. 00:04:09,083 --> 00:04:10,835
  209. Pero vamos a superarlo.
  210.  
  211. 50
  212. 00:04:11,419 --> 00:04:12,420
  213. Juntas.
  214.  
  215. 51
  216. 00:04:12,921 --> 00:04:14,839
  217. ¿Seguro que estará bien?
  218.  
  219. 52
  220. 00:04:15,089 --> 00:04:18,509
  221. No podría estar en un lugar más seguro.
  222.  
  223. 53
  224. 00:04:20,637 --> 00:04:22,096
  225. ¿Te doy una buena noticia?
  226.  
  227. 54
  228. 00:04:24,057 --> 00:04:25,350
  229. Lo he acabado.
  230.  
  231. 55
  232. 00:04:25,600 --> 00:04:26,935
  233. ¿En serio?
  234.  
  235. 56
  236. 00:04:29,604 --> 00:04:31,022
  237. ¿Crees que va a funcionar?
  238.  
  239. 57
  240. 00:04:31,606 --> 00:04:33,399
  241. Va a funcionar.
  242.  
  243. 58
  244. 00:04:55,421 --> 00:04:57,048
  245. Va a salir bien.
  246.  
  247. 59
  248. 00:04:58,841 --> 00:05:01,344
  249. <i>Doctora Russell, acuda a Contención.</i>
  250.  
  251. 60
  252. 00:05:02,804 --> 00:05:04,389
  253. Voy para allá.
  254.  
  255. 61
  256. 00:05:11,312 --> 00:05:16,359
  257. PUESTO MONARCA 61
  258. SELVA TROPICAL DE YUNNAN, CHINA
  259.  
  260. 62
  261. 00:05:16,526 --> 00:05:17,527
  262. <i>¿Qué ha pasado?</i>
  263.  
  264. 63
  265. 00:05:17,777 --> 00:05:18,861
  266. Ni idea.
  267.  
  268. 64
  269. 00:05:19,028 --> 00:05:21,155
  270. Hace una hora estaba dormida.
  271.  
  272. 65
  273. 00:05:21,322 --> 00:05:23,032
  274. Sus niveles de radiación se han disparado.
  275.  
  276. 66
  277. 00:05:23,157 --> 00:05:24,492
  278. Algo lo habrá desencadenado.
  279.  
  280. 67
  281. 00:05:24,659 --> 00:05:25,994
  282. Gracias, Tim.
  283.  
  284. 68
  285. 00:05:26,202 --> 00:05:27,745
  286. Ya me ocupo yo. Descansa un rato.
  287.  
  288. 69
  289. 00:05:27,912 --> 00:05:28,746
  290. Ni hablar.
  291.  
  292. 70
  293. 00:05:28,913 --> 00:05:31,249
  294. ¿Dormir y perdérmelo? Ni loco.
  295.  
  296. 71
  297. 00:05:45,430 --> 00:05:48,016
  298. <i>Equipo de Contención,
  299. a posición principal.</i>
  300.  
  301. 72
  302. 00:05:49,767 --> 00:05:51,310
  303. - ¿Sedantes?
  304. - No le han hecho efecto.
  305.  
  306. 73
  307. 00:05:51,436 --> 00:05:53,479
  308. Esa cosa quiere nacer.
  309.  
  310. 74
  311. 00:05:56,190 --> 00:05:58,401
  312. <i>En marcha protocolo de emergencia.</i>
  313.  
  314. 75
  315. 00:05:58,609 --> 00:06:00,403
  316. <i>Diez segundos para biocontención.</i>
  317.  
  318. 76
  319. 00:06:00,570 --> 00:06:02,321
  320. Ha llegado su hora.
  321.  
  322. 77
  323. 00:06:30,683 --> 00:06:32,685
  324. <i>Os presento al Titanus mosura.</i>
  325.  
  326. 78
  327. 00:06:32,894 --> 00:06:34,062
  328. O como nos gusta llamarla...
  329.  
  330. 79
  331. 00:06:34,228 --> 00:06:35,521
  332. Mothra.
  333.  
  334. 80
  335. 00:06:36,189 --> 00:06:37,565
  336. Increíble.
  337.  
  338. 81
  339. 00:06:37,774 --> 00:06:39,942
  340. <i>Activando barrera de contención.</i>
  341.  
  342. 82
  343. 00:06:48,993 --> 00:06:49,993
  344. ¿Qué ocurre?
  345.  
  346. 83
  347. 00:06:54,457 --> 00:06:55,457
  348. Algo grave pasa.
  349.  
  350. 84
  351. 00:06:55,917 --> 00:06:57,293
  352. Los sistemas de contención están fallando.
  353.  
  354. 85
  355. 00:06:57,502 --> 00:07:00,004
  356. Alarmas perimetrales.
  357. El sistema se ha vuelto loco.
  358.  
  359. 86
  360. 00:07:00,213 --> 00:07:01,422
  361. ¿Cómo es posible?
  362.  
  363. 87
  364. 00:07:01,631 --> 00:07:03,174
  365. Creo que alguien lo está provocando.
  366.  
  367. 88
  368. 00:07:07,637 --> 00:07:09,305
  369. <i>Equipo de Contención, atrás.</i>
  370.  
  371. 89
  372. 00:07:09,514 --> 00:07:11,224
  373. Repito, atrás. La estáis asustando.
  374.  
  375. 90
  376. 00:07:38,459 --> 00:07:39,919
  377. Lo siento. Ya conoce el protocolo.
  378.  
  379. 91
  380. 00:07:40,169 --> 00:07:41,169
  381. Hay que abortar.
  382.  
  383. 92
  384. 00:07:41,337 --> 00:07:42,337
  385. Déjame a mí.
  386.  
  387. 93
  388. 00:07:43,506 --> 00:07:44,506
  389. ¡Mamá!
  390.  
  391. 94
  392. 00:07:45,550 --> 00:07:47,343
  393. Quédate aquí. Va a salir bien.
  394.  
  395. 95
  396. 00:07:52,056 --> 00:07:53,391
  397. <i>Despejen la zona.</i>
  398.  
  399. 96
  400. 00:08:00,606 --> 00:08:02,066
  401. Tranquila.
  402.  
  403. 97
  404. 00:08:29,677 --> 00:08:31,470
  405. ANALIZANDO BIOACÚSTICA
  406.  
  407. 98
  408. 00:08:40,104 --> 00:08:41,105
  409. ¡Mamá!
  410.  
  411. 99
  412. 00:08:47,820 --> 00:08:48,946
  413. ¡Mamá!
  414.  
  415. 100
  416. 00:08:49,947 --> 00:08:50,947
  417. ¡Maddie, espera!
  418.  
  419. 101
  420. 00:08:53,451 --> 00:08:54,619
  421. ¡Vuelve aquí!
  422.  
  423. 102
  424. 00:08:56,954 --> 00:08:58,164
  425. ¡Maddie! ¡Vuelve!
  426.  
  427. 103
  428. 00:08:59,332 --> 00:09:00,875
  429. ¡Mamá! ¡Vamos!
  430.  
  431. 104
  432. 00:09:04,378 --> 00:09:05,378
  433. <i>'¡Mamá, esperen!</i>
  434.  
  435. 105
  436. 00:09:16,682 --> 00:09:17,808
  437. FRECUENCIA ALFA ENCONTRADA
  438.  
  439. 106
  440. 00:09:40,790 --> 00:09:42,166
  441. Joden
  442.  
  443. 107
  444. 00:09:42,917 --> 00:09:44,335
  445. Ha funcionado.
  446.  
  447. 108
  448. 00:10:41,309 --> 00:10:42,518
  449. ¿Mamá?
  450.  
  451. 109
  452. 00:10:57,033 --> 00:11:00,036
  453. Lo que estamos presenciando, senadores,
  454.  
  455. 110
  456. 00:11:00,202 --> 00:11:04,123
  457. es el regreso de una superespecie
  458. ancestral y olvidada.
  459.  
  460. 111
  461. 00:11:04,290 --> 00:11:06,292
  462. COMPARECENCIA DE MONARCA ANTE EL SENADO
  463.  
  464. 112
  465. 00:11:06,459 --> 00:11:08,502
  466. Godzilla, los MUTO, Kong...
  467.  
  468. 113
  469. 00:11:08,586 --> 00:11:11,130
  470. Creemos que estos Titanes
  471.  
  472. 114
  473. 00:11:11,339 --> 00:11:15,092
  474. y otros proporcionan a nuestro mundo
  475. un equilibrio fundamental.
  476.  
  477. 115
  478. 00:11:15,259 --> 00:11:17,178
  479. Y aunque algunos pueden representar
  480. una amenaza,
  481.  
  482. 116
  483. 00:11:17,303 --> 00:11:20,556
  484. Monarca está especialmente preparada
  485. para determinar
  486.  
  487. 117
  488. 00:11:20,723 --> 00:11:23,267
  489. cuáles de estos Titanes están aquí
  490. para amenazarnos
  491.  
  492. 118
  493. 00:11:23,434 --> 00:11:26,395
  494. y cuáles, para protegernos.
  495.  
  496. 119
  497. 00:11:26,604 --> 00:11:28,898
  498. Gracias por la lección de historia
  499. de primaria.
  500.  
  501. 120
  502. 00:11:29,148 --> 00:11:31,859
  503. Pero aún no hemos oído una buena razón
  504.  
  505. 121
  506. 00:11:32,026 --> 00:11:34,862
  507. por la que Monarca no debería estar
  508. bajo jurisdicción militar.
  509.  
  510. 122
  511. 00:11:35,071 --> 00:11:37,656
  512. O por la que esas criaturas
  513. no deberían ser exterminadas.
  514.  
  515. 123
  516. 00:11:37,823 --> 00:11:42,661
  517. A Monarca se le encomendó
  518. destruir a estos monstruos radioactivos.
  519.  
  520. 124
  521. 00:11:42,828 --> 00:11:44,955
  522. Pero ustedes no pueden
  523. o no quieren decirnos
  524.  
  525. 125
  526. 00:11:45,164 --> 00:11:48,417
  527. cuántos hay o por qué han resurgido.
  528.  
  529. 126
  530. 00:11:48,626 --> 00:11:51,379
  531. Tal vez sea hora
  532. de que el ejército acabe con ellos.
  533.  
  534. 127
  535. 00:11:51,545 --> 00:11:53,464
  536. Matarlos sería un error.
  537.  
  538. 128
  539. 00:11:53,714 --> 00:11:55,716
  540. Han regresado por nuestra culpa.
  541.  
  542. 129
  543. 00:11:55,966 --> 00:11:59,804
  544. Fueron nuestras pruebas nucleares
  545. las que despertaron a Gojira.
  546.  
  547. 130
  548. 00:12:00,012 --> 00:12:05,101
  549. A los MUTO, la minería a cielo abierto
  550. y las prospecciones sísmicas.
  551.  
  552. 131
  553. 00:12:05,309 --> 00:12:07,645
  554. Pero no son monstruos.
  555.  
  556. 132
  557. 00:12:07,812 --> 00:12:11,190
  558. Son animales que se han alzado
  559. para reclamar un mundo antes suyo.
  560.  
  561. 133
  562. 00:12:11,440 --> 00:12:14,485
  563. Cualquiera diría que los está protegiendo,
  564. doctor Serizawa,
  565.  
  566. 134
  567. 00:12:14,652 --> 00:12:16,112
  568. que los admira.
  569.  
  570. 135
  571. 00:12:16,320 --> 00:12:19,281
  572. Yo admiro cualquier forma de vida.
  573.  
  574. 136
  575. 00:12:19,782 --> 00:12:22,410
  576. Senadores, si queremos sobrevivir,
  577.  
  578. 137
  579. 00:12:22,618 --> 00:12:26,163
  580. tenemos que encontrarla manera
  581. de convivir con los Titanes.
  582.  
  583. 138
  584. 00:12:26,330 --> 00:12:28,374
  585. <i>Con Gojira.</i>
  586.  
  587. 139
  588. 00:12:28,541 --> 00:12:32,128
  589. Una especie de relación simbiótica,
  590. por así decirlo.
  591.  
  592. 140
  593. 00:12:33,129 --> 00:12:34,505
  594. Como el león y el ratón.
  595.  
  596. 141
  597. 00:12:34,713 --> 00:12:37,007
  598. O el escorpión y la rana.
  599.  
  600. 142
  601. 00:12:37,174 --> 00:12:39,677
  602. ¿Quieren convertir a Godzilla
  603. en nuestra mascota?
  604.  
  605. 143
  606. 00:12:41,429 --> 00:12:42,972
  607. Nosotros seremos la suya.
  608.  
  609. 144
  610. 00:12:48,936 --> 00:12:51,856
  611. El doctor Serizawa no quería decir eso.
  612.  
  613. 145
  614. 00:12:52,064 --> 00:12:54,066
  615. - Tenemos que irnos.
  616. - Nadie está insinuando que seríamos...
  617.  
  618. 146
  619. 00:12:54,150 --> 00:12:55,860
  620. - Tenemos que irnos.
  621. - ...la mascota de nadie.
  622.  
  623. 147
  624. 00:12:55,943 --> 00:12:57,820
  625. Doctor Serizawa, doctora Graham,
  626.  
  627. 148
  628. 00:12:58,028 --> 00:12:59,280
  629. la vista no se ha suspendido.
  630.  
  631. 149
  632. 00:12:59,530 --> 00:13:01,699
  633. Doctor Serizawa, será consciente
  634.  
  635. 150
  636. 00:13:01,949 --> 00:13:05,286
  637. de las consecuencias que tendría
  638. que abandonara esta sala.
  639.  
  640. 151
  641. 00:13:05,494 --> 00:13:08,873
  642. Senadores, mientras hablo con mis colegas,
  643. les voy a poner
  644.  
  645. 152
  646. 00:13:08,956 --> 00:13:12,334
  647. un documental muy cortito y entretenido
  648. sobre la reproducción de los Titanes.
  649.  
  650. 153
  651. 00:13:12,501 --> 00:13:14,712
  652. Los genitales estarán difuminados...
  653.  
  654. 154
  655. 00:13:14,920 --> 00:13:18,174
  656. ...si no, las quejas a mi ayudante.
  657.  
  658. 155
  659. 00:14:20,152 --> 00:14:21,987
  660. La transmisión se interrumpe ahí.
  661.  
  662. 156
  663. 00:14:22,446 --> 00:14:26,617
  664. Los supervivientes no han sido capaces
  665. de decirnos mucho más.
  666.  
  667. 157
  668. 00:14:26,784 --> 00:14:30,204
  669. Solo que se han llevado únicamente
  670. a Emma y a Madison.
  671.  
  672. 158
  673. 00:14:31,205 --> 00:14:32,790
  674. Lo siento, Mark.
  675.  
  676. 159
  677. 00:14:33,249 --> 00:14:35,000
  678. Le he fallado.
  679.  
  680. 160
  681. 00:14:37,211 --> 00:14:38,211
  682. ¿Quiénes son?
  683.  
  684. 161
  685. 00:14:38,337 --> 00:14:39,337
  686. Aún no lo sabemos.
  687.  
  688. 162
  689. 00:14:40,464 --> 00:14:41,464
  690. Creemos...
  691.  
  692. 163
  693. 00:14:42,883 --> 00:14:44,009
  694. ...que querían esto.
  695.  
  696. 164
  697. 00:14:46,971 --> 00:14:47,971
  698. ¡No será verdad!
  699.  
  700. 165
  701. 00:14:48,013 --> 00:14:49,390
  702. Es el ORCA.
  703.  
  704. 166
  705. 00:14:49,598 --> 00:14:51,267
  706. Por eso creemos que necesitan a Emma.
  707.  
  708. 167
  709. 00:14:51,433 --> 00:14:53,561
  710. Ella creía que si podíamos replicar
  711.  
  712. 168
  713. 00:14:53,727 --> 00:14:56,272
  714. el biosónar que los Titanes usan
  715. para comunicarse...
  716.  
  717. 169
  718. 00:14:56,480 --> 00:14:58,732
  719. Sé lo que es.
  720. Yo ayudé a construir el prototipo.
  721.  
  722. 170
  723. 00:14:59,233 --> 00:15:00,233
  724. ¿Quién es este?
  725.  
  726. 171
  727. 00:15:00,359 --> 00:15:02,861
  728. Sam Coleman. Director de tecnología.
  729.  
  730. 172
  731. 00:15:03,070 --> 00:15:05,489
  732. Entré en Monarca
  733. poco después de que usted se fuera.
  734.  
  735. 173
  736. 00:15:05,698 --> 00:15:06,824
  737. Soy un gran admirador de su mujer.
  738.  
  739. 174
  740. 00:15:06,907 --> 00:15:09,410
  741. De su trabajo. Y de usted.
  742. Ha sonado un poco raro.
  743.  
  744. 175
  745. 00:15:10,035 --> 00:15:11,954
  746. Emma y yo destruimos el prototipo.
  747.  
  748. 176
  749. 00:15:12,162 --> 00:15:14,331
  750. Y luego Emma decidió reconstruirlo.
  751.  
  752. 177
  753. 00:15:15,416 --> 00:15:18,669
  754. Tras lo de San Francisco,
  755. volvió a Boston y decidió desarrollarlo.
  756.  
  757. 178
  758. 00:15:18,877 --> 00:15:20,118
  759. Creía que podría servir para...
  760.  
  761. 179
  762. 00:15:20,212 --> 00:15:21,964
  763. ¿Para qué? ¿Para jugar a ser Dios?
  764.  
  765. 180
  766. 00:15:22,172 --> 00:15:25,009
  767. - No. Para prevenir otro ataque.
  768. - El ORCA fue un proyecto de posgrado.
  769.  
  770. 181
  771. 00:15:25,175 --> 00:15:27,303
  772. Era para alejar
  773. a las ballenas de la costa,
  774.  
  775. 182
  776. 00:15:27,511 --> 00:15:29,388
  777. no para hablar con vuestros monstruitos.
  778.  
  779. 183
  780. 00:15:30,180 --> 00:15:32,600
  781. Escuchadme, creerán que es uno de ellos.
  782.  
  783. 184
  784. 00:15:33,350 --> 00:15:35,561
  785. Si os equivocáis de frecuencia,
  786.  
  787. 185
  788. 00:15:36,228 --> 00:15:39,315
  789. seréis responsables de mil San Franciscos.
  790.  
  791. 186
  792. 00:15:39,523 --> 00:15:40,941
  793. Por eso tenemos que recuperarlo.
  794.  
  795. 187
  796. 00:15:41,984 --> 00:15:45,321
  797. Emma siempre ha dicho
  798. que nadie conoce el ORCA mejor que tú.
  799.  
  800. 188
  801. 00:15:45,571 --> 00:15:47,781
  802. No debería existir.
  803.  
  804. 189
  805. 00:15:47,948 --> 00:15:50,367
  806. Puede ser,
  807. pero ha caído en las manos equivocadas.
  808.  
  809. 190
  810. 00:15:51,076 --> 00:15:55,914
  811. Y ahora mismo, el ORCA es lo único
  812. que mantiene a Emma y a Madison con vida.
  813.  
  814. 191
  815. 00:15:56,165 --> 00:15:58,292
  816. Mark, entendemos tu enfado.
  817.  
  818. 192
  819. 00:15:58,542 --> 00:16:01,503
  820. Pero si encontramos el ORCA,
  821. encontraremos a tu familia.
  822.  
  823. 193
  824. 00:16:03,005 --> 00:16:04,506
  825. Te lo prometo.
  826.  
  827. 194
  828. 00:16:14,183 --> 00:16:16,185
  829. <i>¿Cuándo hablaste con Emma por última vez?</i>
  830.  
  831. 195
  832. 00:16:17,394 --> 00:16:18,937
  833. Hará unos tres años.
  834.  
  835. 196
  836. 00:16:20,064 --> 00:16:21,482
  837. Tras lo de San Francisco
  838.  
  839. 197
  840. 00:16:22,149 --> 00:16:23,317
  841. volvimos a Boston.
  842.  
  843. 198
  844. 00:16:25,778 --> 00:16:27,988
  845. Intentamos recomponernos.
  846.  
  847. 199
  848. 00:16:28,656 --> 00:16:31,909
  849. Emma lo afrontó redoblando esfuerzos
  850. para salvar el mundo
  851.  
  852. 200
  853. 00:16:32,493 --> 00:16:34,036
  854. y yo empecé a beber.
  855.  
  856. 201
  857. 00:16:36,288 --> 00:16:40,751
  858. No sabes cuánto me he odiado por permitir
  859. que Maddie me viera en ese estado.
  860.  
  861. 202
  862. 00:16:43,379 --> 00:16:44,797
  863. Siento interrumpir.
  864.  
  865. 203
  866. 00:16:45,381 --> 00:16:47,883
  867. Creo que querrás ver esto.
  868.  
  869. 204
  870. 00:16:49,510 --> 00:16:54,723
  871. Emma combinó la bioacústica de diferentes
  872. Titanes para crear la señal del ORCA.
  873.  
  874. 205
  875. 00:16:54,973 --> 00:16:58,519
  876. Una especie de frecuencia de referencia
  877. a la que responden todas las criaturas.
  878.  
  879. 206
  880. 00:16:58,852 --> 00:17:03,607
  881. Atrayéndolas, repeliéndolas,
  882. a veces incluso calmándolas.
  883.  
  884. 207
  885. 00:17:03,816 --> 00:17:05,609
  886. Es verdaderamente extraordinario.
  887.  
  888. 208
  889. 00:17:05,818 --> 00:17:08,070
  890. Pero no sabemos qué Titanes eligió.
  891.  
  892. 209
  893. 00:17:08,237 --> 00:17:13,033
  894. Si identificaras esas frecuencias,
  895. podríamos localizar el ORCA
  896.  
  897. 210
  898. 00:17:13,242 --> 00:17:15,327
  899. y encontrar a Emma y a Madison.
  900.  
  901. 211
  902. 00:17:15,536 --> 00:17:16,537
  903. ¡Joder!
  904.  
  905. 212
  906. 00:17:17,621 --> 00:17:19,373
  907. ¿Pero cuántos hay?
  908.  
  909. 213
  910. 00:17:19,581 --> 00:17:20,749
  911. Diecisiete.
  912.  
  913. 214
  914. 00:17:20,999 --> 00:17:22,543
  915. Y subiendo, desde Gojira.
  916.  
  917. 215
  918. 00:17:22,751 --> 00:17:23,794
  919. ¿Diecisiete?
  920.  
  921. 216
  922. 00:17:24,002 --> 00:17:25,796
  923. La mayoría fueron hallados
  924. en hibernación profunda.
  925.  
  926. 217
  927. 00:17:26,004 --> 00:17:29,550
  928. Pero a otros los hemos contenido
  929. en lugares altamente secretos.
  930.  
  931. 218
  932. 00:17:29,717 --> 00:17:34,388
  933. Camboya, México, la Isla Calavera.
  934. Incluso hemos encontrado uno en Wyoming.
  935.  
  936. 219
  937. 00:17:35,013 --> 00:17:36,140
  938. Están por todas partes.
  939.  
  940. 220
  941. 00:17:36,348 --> 00:17:37,433
  942. ¿Por qué no los matáis?
  943.  
  944. 221
  945. 00:17:37,641 --> 00:17:39,476
  946. Eso quiere el Gobierno.
  947.  
  948. 222
  949. 00:17:39,643 --> 00:17:42,396
  950. Pero Emma y yo creemos que algunos son...
  951.  
  952. 223
  953. 00:17:42,646 --> 00:17:43,647
  954. ...benevolentes.
  955.  
  956. 224
  957. 00:17:46,275 --> 00:17:47,860
  958. No os engañéis.
  959.  
  960. 225
  961. 00:17:50,654 --> 00:17:52,656
  962. ¡Anda! Hemos llegado.
  963.  
  964. 226
  965. 00:18:03,667 --> 00:18:04,668
  966. <i>Castle Bravo,</i>
  967.  
  968. 227
  969. 00:18:04,877 --> 00:18:06,628
  970. <i>aquí Raptor Uno. En aproximación directa.</i>
  971.  
  972. 228
  973. 00:18:08,839 --> 00:18:12,634
  974. CASTLE BRAVO
  975. PUESTO MONARCA 54 - LAS ISLAS BERMUDAS
  976.  
  977. 229
  978. 00:18:12,801 --> 00:18:16,805
  979. <i>Raptor Uno, tiene permiso
  980. para descenso asistido hasta plataforma 4.</i>
  981.  
  982. 230
  983. 00:18:26,398 --> 00:18:29,039
  984. <i>Sensores fijados en tres metros.
  985. Iniciando descenso subsuperficial.</i>
  986.  
  987. 231
  988. 00:18:32,404 --> 00:18:33,989
  989. Esto es nuevo.
  990.  
  991. 232
  992. 00:18:34,615 --> 00:18:36,450
  993. Sí, lo llamamos Castle Bravo,
  994.  
  995. 233
  996. 00:18:36,658 --> 00:18:38,619
  997. nuestro nuevo buque insignia,
  998.  
  999. 234
  1000. 00:18:38,786 --> 00:18:41,747
  1001. construido para rastrear y estudiar
  1002. a Godzilla en su terreno.
  1003.  
  1004. 235
  1005. 00:18:41,997 --> 00:18:43,499
  1006. Creía que había desaparecido.
  1007.  
  1008. 236
  1009. 00:18:43,707 --> 00:18:46,293
  1010. Solo para los que no saben dónde buscar.
  1011.  
  1012. 237
  1013. 00:18:56,595 --> 00:18:59,389
  1014. Como sabrán, aproximadamente a las 07:00,
  1015.  
  1016. 238
  1017. 00:18:59,556 --> 00:19:03,477
  1018. nuestro centro de contención en la selva
  1019. de Yunnan, China, ha sido asaltado.
  1020.  
  1021. 239
  1022. 00:19:04,269 --> 00:19:07,022
  1023. El espécimen de nombre en clave Mothra
  1024. ha escapado
  1025.  
  1026. 240
  1027. 00:19:07,272 --> 00:19:11,318
  1028. y ha formado una crisálida
  1029. bajo una cascada cercana,
  1030.  
  1031. 241
  1032. 00:19:11,568 --> 00:19:15,030
  1033. y se han llevado como rehenes
  1034. a la doctora Russell y a su hija, Madison.
  1035.  
  1036. 242
  1037. 00:19:15,197 --> 00:19:16,198
  1038. Este
  1039.  
  1040. 243
  1041. 00:19:16,824 --> 00:19:19,076
  1042. es el hombre responsable: Alan Jonah.
  1043.  
  1044. 244
  1045. 00:19:19,243 --> 00:19:22,246
  1046. Un excoronel del ejército británico
  1047. reconvertido a ecoterrorista,
  1048.  
  1049. 245
  1050. 00:19:22,454 --> 00:19:25,207
  1051. obsesionado con restablecer
  1052. el orden natural.
  1053.  
  1054. 246
  1055. 00:19:25,374 --> 00:19:26,654
  1056. Y para financiar sus operaciones
  1057.  
  1058. 247
  1059. 00:19:26,875 --> 00:19:30,003
  1060. ha empezado a traficar
  1061. en un mercado nuevo y peligroso:
  1062.  
  1063. 248
  1064. 00:19:30,546 --> 00:19:31,922
  1065. el del ADN de Titán.
  1066.  
  1067. 249
  1068. 00:19:32,130 --> 00:19:34,508
  1069. ¿Para qué coño querría alguien
  1070. un gusano gigante?
  1071.  
  1072. 250
  1073. 00:19:34,716 --> 00:19:36,969
  1074. ¿Estás de broma? ¿Para qué no?
  1075.  
  1076. 251
  1077. 00:19:37,177 --> 00:19:39,054
  1078. Productos farmacéuticos,
  1079. armas biológicas...
  1080.  
  1081. 252
  1082. 00:19:39,221 --> 00:19:42,182
  1083. No hay ni un país
  1084. ni una empresa en el mundo
  1085.  
  1086. 253
  1087. 00:19:42,349 --> 00:19:44,101
  1088. que no quiera agenciarse uno.
  1089.  
  1090. 254
  1091. 00:19:44,726 --> 00:19:47,104
  1092. Y esto es solo una larva.
  1093.  
  1094. 255
  1095. 00:19:47,312 --> 00:19:48,397
  1096. Un bebé.
  1097.  
  1098. 256
  1099. 00:19:48,564 --> 00:19:50,232
  1100. Cuando eclosione,
  1101.  
  1102. 257
  1103. 00:19:50,649 --> 00:19:51,942
  1104. saldrá otra cosa.
  1105.  
  1106. 258
  1107. 00:19:52,776 --> 00:19:54,653
  1108. Más grande, más cabrona.
  1109.  
  1110. 259
  1111. 00:19:54,862 --> 00:19:56,280
  1112. - Eso no lo sabemos.
  1113. - ¿No?
  1114.  
  1115. 260
  1116. 00:19:56,488 --> 00:19:58,323
  1117. Al tiempo, Chen.
  1118.  
  1119. 261
  1120. 00:19:58,532 --> 00:20:02,244
  1121. Según nuestra Inteligencia,
  1122. Jonah quiere capturar este espécimen.
  1123.  
  1124. 262
  1125. 00:20:02,411 --> 00:20:03,245
  1126. Vivo.
  1127.  
  1128. 263
  1129. 00:20:03,412 --> 00:20:06,081
  1130. Lo que significa que él y sus mercenarios
  1131. no estarán lejos.
  1132.  
  1133. 264
  1134. 00:20:06,248 --> 00:20:09,293
  1135. A las 05:00, lanzaremos
  1136. una operación conjunta...
  1137.  
  1138. 265
  1139. 00:20:09,501 --> 00:20:10,711
  1140. Yo no me molestaría.
  1141.  
  1142. 266
  1143. 00:20:10,919 --> 00:20:11,919
  1144. ¿Perdón?
  1145.  
  1146. 267
  1147. 00:20:11,962 --> 00:20:13,005
  1148. Es una pérdida de tiempo.
  1149.  
  1150. 268
  1151. 00:20:13,255 --> 00:20:15,215
  1152. ¿Por qué no dejamos que la coronel...?
  1153.  
  1154. 269
  1155. 00:20:15,382 --> 00:20:17,175
  1156. Una distracción. Un señuelo.
  1157.  
  1158. 270
  1159. 00:20:18,010 --> 00:20:19,845
  1160. Ya tienen a Emma y el ORCA.
  1161.  
  1162. 271
  1163. 00:20:20,095 --> 00:20:22,176
  1164. ¿Por qué iban a querer solo a este,
  1165. teniendo la llave
  1166.  
  1167. 272
  1168. 00:20:22,222 --> 00:20:25,225
  1169. del reino mágico de los horrores?
  1170.  
  1171. 273
  1172. 00:20:25,851 --> 00:20:28,395
  1173. Creo que quieren que vayáis a por Mothra
  1174.  
  1175. 274
  1176. 00:20:28,562 --> 00:20:30,403
  1177. para que ellos puedan ir
  1178. a por el premio gordo.
  1179.  
  1180. 275
  1181. 00:20:30,522 --> 00:20:32,024
  1182. A por algo mucho mayor.
  1183.  
  1184. 276
  1185. 00:20:32,482 --> 00:20:33,734
  1186. Ya.
  1187.  
  1188. 277
  1189. 00:20:35,068 --> 00:20:38,655
  1190. Este no es el primer espécimen
  1191. que capturan. Saben lo que hacen.
  1192.  
  1193. 278
  1194. 00:20:38,822 --> 00:20:40,365
  1195. No se trata solo de un espécimen.
  1196.  
  1197. 279
  1198. 00:20:40,574 --> 00:20:43,327
  1199. Mi ex-mujer y mi hija están allí,
  1200. por si lo habíais olvidado.
  1201.  
  1202. 280
  1203. 00:20:43,827 --> 00:20:46,830
  1204. Nadie lo ha olvidado, pero te recuerdo
  1205.  
  1206. 281
  1207. 00:20:46,997 --> 00:20:49,791
  1208. que estás aquí para localizar el ORCA,
  1209. y para aconsejamos...
  1210.  
  1211. 282
  1212. 00:20:49,958 --> 00:20:53,170
  1213. Lo que os aconsejo es que matéis
  1214. a esos bichos. A todos.
  1215.  
  1216. 283
  1217. 00:20:53,337 --> 00:20:54,546
  1218. Sobre todo a él.
  1219.  
  1220. 284
  1221. 00:20:55,130 --> 00:20:57,299
  1222. ¿Queréis que no caigan
  1223. en las manos equivocadas?
  1224.  
  1225. 285
  1226. 00:20:57,466 --> 00:20:58,592
  1227. Matadlos
  1228.  
  1229. 286
  1230. 00:20:58,717 --> 00:21:01,762
  1231. - y el ORCA no servirá para nada.
  1232. - Emma no habría querido eso.
  1233.  
  1234. 287
  1235. 00:21:02,095 --> 00:21:03,805
  1236. Aunque le hubiera costado la vida.
  1237.  
  1238. 288
  1239. 00:21:04,014 --> 00:21:07,017
  1240. No sería la primera vez que Emma
  1241. antepusiera todo esto a sí misma
  1242.  
  1243. 289
  1244. 00:21:07,517 --> 00:21:09,186
  1245. o a su familia, ¿verdad?
  1246.  
  1247. 290
  1248. 00:21:14,232 --> 00:21:15,901
  1249. Odia a los Titanes.
  1250.  
  1251. 291
  1252. 00:21:16,526 --> 00:21:18,362
  1253. Tú también los odiarías si fueras él.
  1254.  
  1255. 292
  1256. 00:21:24,284 --> 00:21:26,244
  1257. <i>Puesto 32, aquí Raptor Cinco,</i>
  1258.  
  1259. 293
  1260. 00:21:26,328 --> 00:21:28,163
  1261. <i>en aproximación
  1262. con refuerzos y suministros.</i>
  1263.  
  1264. 294
  1265. 00:21:28,413 --> 00:21:29,694
  1266. <i>Solicito permiso para aterrizar.</i>
  1267.  
  1268. 295
  1269. 00:21:29,915 --> 00:21:34,628
  1270. <i>Serizawa ha dado la alerta máxima.
  1271. Transmitiendo códigos de emergencia.</i>
  1272.  
  1273. 296
  1274. 00:21:34,795 --> 00:21:36,171
  1275. <i>Recibido, Raptor Cinco.</i>
  1276.  
  1277. 297
  1278. 00:21:37,172 --> 00:21:39,049
  1279. <i>Códigos OK. Nos alegramos de veros.</i>
  1280.  
  1281. 298
  1282. 00:21:39,758 --> 00:21:44,179
  1283. LA ANTÁRTIDA - PUESTO MONARCA 32
  1284.  
  1285. 299
  1286. 00:21:46,264 --> 00:21:47,265
  1287. Vamos.
  1288.  
  1289. 300
  1290. 00:21:54,106 --> 00:21:54,940
  1291. Me alegro de veros.
  1292.  
  1293. 301
  1294. 00:21:55,107 --> 00:21:56,984
  1295. - ¿Os ayudamos a descargar?
  1296. - ¡No, gracias!
  1297.  
  1298. 302
  1299. 00:22:01,196 --> 00:22:02,531
  1300. Pongámoslo en la bahía cinco.
  1301.  
  1302. 303
  1303. 00:22:02,864 --> 00:22:03,905
  1304. - ¡Seguidme!
  1305. - ¡Atrás! ¡Eh!
  1306.  
  1307. 304
  1308. 00:22:05,325 --> 00:22:07,202
  1309. ¡Déjalos, vamos!
  1310.  
  1311. 305
  1312. 00:22:15,168 --> 00:22:16,211
  1313. Tengo miedo.
  1314.  
  1315. 306
  1316. 00:22:16,586 --> 00:22:18,171
  1317. Lo sé. Yo también.
  1318.  
  1319. 307
  1320. 00:22:25,846 --> 00:22:26,846
  1321. Vamos.
  1322.  
  1323. 308
  1324. 00:22:36,606 --> 00:22:37,899
  1325. Tú mira al frente.
  1326.  
  1327. 309
  1328. 00:22:39,443 --> 00:22:40,819
  1329. Respira hondo.
  1330.  
  1331. 310
  1332. 00:22:40,986 --> 00:22:42,529
  1333. Tal y como hemos hablado.
  1334.  
  1335. 311
  1336. 00:23:22,819 --> 00:23:24,362
  1337. Madre de Dios.
  1338.  
  1339. 312
  1340. 00:23:25,238 --> 00:23:27,532
  1341. Ella no ha tenido nada que ver con esto.
  1342.  
  1343. 313
  1344. 00:23:36,333 --> 00:23:38,001
  1345. El Monstruo Cero.
  1346.  
  1347. 314
  1348. 00:24:01,066 --> 00:24:02,567
  1349. ¿Algún superviviente?
  1350.  
  1351. 315
  1352. 00:24:02,734 --> 00:24:06,238
  1353. Iban a lanzar una baliza de emergencia,
  1354. pero se lo impedimos.
  1355.  
  1356. 316
  1357. 00:24:06,404 --> 00:24:07,864
  1358. Lo descubrirán.
  1359.  
  1360. 317
  1361. 00:24:08,198 --> 00:24:09,658
  1362. En marcha los taladros.
  1363.  
  1364. 318
  1365. 00:24:11,409 --> 00:24:12,828
  1366. ¿Tienes todo lo que necesitas?
  1367.  
  1368. 319
  1369. 00:24:14,162 --> 00:24:15,372
  1370. Bien.
  1371.  
  1372. 320
  1373. 00:24:15,872 --> 00:24:17,207
  1374. Pues empecemos.
  1375.  
  1376. 321
  1377. 00:24:18,041 --> 00:24:19,126
  1378. Vamos.
  1379.  
  1380. 322
  1381. 00:24:28,301 --> 00:24:30,220
  1382. MONSTRUO CERO - ANALIZANDO BIOACÚSTICA
  1383.  
  1384. 323
  1385. 00:24:43,358 --> 00:24:47,028
  1386. <i>Tenemos un problema horror-oso
  1387. en la buhardilla.</i>
  1388.  
  1389. 324
  1390. 00:24:47,195 --> 00:24:48,530
  1391. <i>Venga, Andrew.</i>
  1392.  
  1393. 325
  1394. 00:24:48,697 --> 00:24:51,449
  1395. <i>- Vengo a comerme a tus caballos.
  1396. - No puedes.</i>
  1397.  
  1398. 326
  1399. 00:24:51,700 --> 00:24:52,701
  1400. <i>No es...</i>
  1401.  
  1402. 327
  1403. 00:24:53,451 --> 00:24:54,202
  1404. <i>Parad.</i>
  1405.  
  1406. 328
  1407. 00:24:54,452 --> 00:24:55,452
  1408. <i>Mirad.</i>
  1409.  
  1410. 329
  1411. 00:24:55,871 --> 00:24:57,831
  1412. <i>- ¡Una intrusa! ¡A por ella!
  1413. - ¡A por ella!</i>
  1414.  
  1415. 330
  1416. 00:24:57,998 --> 00:24:59,708
  1417. <i>- ¡A por ella!
  1418. - ¡No, dejadme!</i>
  1419.  
  1420. 331
  1421. 00:25:00,167 --> 00:25:02,169
  1422. <i>¡Andrew, Madison! ¡A por ella!</i>
  1423.  
  1424. 332
  1425. 00:25:02,335 --> 00:25:04,171
  1426. <i>- ¡A por ella!
  1427. - Besos de oso.</i>
  1428.  
  1429. 333
  1430. 00:25:06,673 --> 00:25:07,883
  1431. <i>¡Besos de oso!</i>
  1432.  
  1433. 334
  1434. 00:25:16,433 --> 00:25:20,020
  1435. <i>Todo el personal a sus puestos de combate.
  1436. Código rojo.</i>
  1437.  
  1438. 335
  1439. 00:25:21,021 --> 00:25:23,481
  1440. <i>Todo el personal a sus puestos de combate.</i>
  1441.  
  1442. 336
  1443. 00:25:23,648 --> 00:25:25,400
  1444. - <i>Código rojo.
  1445. - Mínimo 60 nudos.</i>
  1446.  
  1447. 337
  1448. 00:25:25,567 --> 00:25:28,904
  1449. <i>Esto no es un simulacro.
  1450. Todo el personal a sus puestos de combate.</i>
  1451.  
  1452. 338
  1453. 00:25:29,404 --> 00:25:30,864
  1454. <i>Código rojo.</i>
  1455.  
  1456. 339
  1457. 00:25:33,450 --> 00:25:34,576
  1458. ¿Qué pasa?
  1459.  
  1460. 340
  1461. 00:25:34,743 --> 00:25:35,827
  1462. Algo no va bien.
  1463.  
  1464. 341
  1465. 00:25:35,994 --> 00:25:37,829
  1466. Nunca se había acercado tanto.
  1467.  
  1468. 342
  1469. 00:25:37,996 --> 00:25:39,873
  1470. ' ¿Quién?
  1471. <i>'</i> ¿Tu qué Crees?
  1472.  
  1473. 343
  1474. 00:25:41,917 --> 00:25:43,835
  1475. Está derribando
  1476. nuestros drones de observación.
  1477.  
  1478. 344
  1479. 00:25:44,294 --> 00:25:45,295
  1480. ¿Trayectoria?
  1481.  
  1482. 345
  1483. 00:25:45,462 --> 00:25:48,298
  1484. Directo hacia nosotros.
  1485. 1200 metros y acercándose.
  1486.  
  1487. 346
  1488. 00:25:48,924 --> 00:25:52,427
  1489. Equipo G. ¡Barnes, Martínez, Hendricks,
  1490. a las CROWS!
  1491.  
  1492. 347
  1493. 00:25:52,594 --> 00:25:54,596
  1494. ¡Ya habéis oído! ¡Moveos!
  1495.  
  1496. 348
  1497. 00:26:04,773 --> 00:26:06,983
  1498. Doctor Stanton. ¿Tiene su bioacústica?
  1499.  
  1500. 349
  1501. 00:26:07,150 --> 00:26:08,318
  1502. ¡Marchando acústica!
  1503.  
  1504. 350
  1505. 00:26:10,445 --> 00:26:11,947
  1506. Se acerca. Estamos a 800 metros.
  1507.  
  1508. 351
  1509. 00:26:12,530 --> 00:26:13,949
  1510. Sus movimientos son erráticos.
  1511.  
  1512. 352
  1513. 00:26:14,199 --> 00:26:15,408
  1514. Frecuencias elevadas.
  1515.  
  1516. 353
  1517. 00:26:15,575 --> 00:26:17,494
  1518. Sí, muy contento no está.
  1519.  
  1520. 354
  1521. 00:26:18,119 --> 00:26:19,621
  1522. ¿Cómo saben todo eso?
  1523.  
  1524. 355
  1525. 00:26:19,788 --> 00:26:22,999
  1526. Emma ha aislado
  1527. la bioacústica de Godzilla.
  1528.  
  1529. 356
  1530. 00:26:23,250 --> 00:26:24,876
  1531. Nos permite rastrearlo.
  1532.  
  1533. 357
  1534. 00:26:25,043 --> 00:26:26,603
  1535. Y hasta conocer sus constantes vitales.
  1536.  
  1537. 358
  1538. 00:26:30,548 --> 00:26:32,717
  1539. Ahora se mueve en círculos.
  1540. Se acerca, 200 metros.
  1541.  
  1542. 359
  1543. 00:26:32,968 --> 00:26:33,968
  1544. ¡Coronel!
  1545.  
  1546. 360
  1547. 00:26:34,344 --> 00:26:37,722
  1548. Todos los equipos en posición,
  1549. armas listas. A mi señal.
  1550.  
  1551. 361
  1552. 00:26:39,641 --> 00:26:40,850
  1553. Vamos.
  1554.  
  1555. 362
  1556. 00:26:41,768 --> 00:26:43,019
  1557. No abran fuego.
  1558.  
  1559. 363
  1560. 00:26:43,186 --> 00:26:44,813
  1561. No sabemos si va a atacar.
  1562.  
  1563. 364
  1564. 00:26:45,063 --> 00:26:47,399
  1565. Lo hará si seguís apuntándole.
  1566.  
  1567. 365
  1568. 00:26:47,565 --> 00:26:48,984
  1569. Nadie más que yo lo quiere muerto.
  1570.  
  1571. 366
  1572. 00:26:49,150 --> 00:26:52,445
  1573. Pero si no sabéis si podéis ganar,
  1574. no ataquéis.
  1575.  
  1576. 367
  1577. 00:26:59,995 --> 00:27:01,288
  1578. Que no abran fuego.
  1579.  
  1580. 368
  1581. 00:27:01,538 --> 00:27:02,747
  1582. No hablará en serio.
  1583.  
  1584. 369
  1585. 00:27:02,914 --> 00:27:03,915
  1586. Sí.
  1587.  
  1588. 370
  1589. 00:27:05,125 --> 00:27:06,584
  1590. Que no abran fuego.
  1591.  
  1592. 371
  1593. 00:27:08,878 --> 00:27:09,878
  1594. No abráis fuego.
  1595.  
  1596. 372
  1597. 00:27:10,130 --> 00:27:12,424
  1598. No lancéis ningún misil. No ataquéis.
  1599.  
  1600. 373
  1601. 00:27:17,220 --> 00:27:18,221
  1602. Escuchad.
  1603.  
  1604. 374
  1605. 00:27:20,140 --> 00:27:22,809
  1606. Su frecuencia cardiaca está bajando.
  1607.  
  1608. 375
  1609. 00:27:30,025 --> 00:27:31,318
  1610. Retirad el blindaje.
  1611.  
  1612. 376
  1613. 00:27:32,819 --> 00:27:34,571
  1614. Sí, y le invitamos a una cerveza.
  1615.  
  1616. 377
  1617. 00:27:34,654 --> 00:27:36,406
  1618. ¿Estás mal de la cabeza?
  1619.  
  1620. 378
  1621. 00:27:37,282 --> 00:27:39,242
  1622. Que vea que no somos una amenaza.
  1623.  
  1624. 379
  1625. 00:27:40,327 --> 00:27:41,745
  1626. Retirad el blindaje.
  1627.  
  1628. 380
  1629. 00:27:47,459 --> 00:27:48,459
  1630. Hacedlo.
  1631.  
  1632. 381
  1633. 00:28:23,161 --> 00:28:24,996
  1634. ¿Qué es ese espectáculo de luz?
  1635.  
  1636. 382
  1637. 00:28:25,538 --> 00:28:27,332
  1638. Es una forma de intimidación.
  1639.  
  1640. 383
  1641. 00:28:28,625 --> 00:28:31,002
  1642. Como cuando los gorilas
  1643. se golpean el pecho.
  1644.  
  1645. 384
  1646. 00:28:31,169 --> 00:28:33,046
  1647. Puede consideramos
  1648.  
  1649. 385
  1650. 00:28:33,213 --> 00:28:34,631
  1651. intimidados.
  1652.  
  1653. 386
  1654. 00:28:36,466 --> 00:28:38,385
  1655. No creo que vaya dirigido a nosotros.
  1656.  
  1657. 387
  1658. 00:28:47,268 --> 00:28:48,686
  1659. ¿Qué haces?
  1660.  
  1661. 388
  1662. 00:29:17,590 --> 00:29:18,590
  1663. Qué interesante.
  1664.  
  1665. 389
  1666. 00:29:19,426 --> 00:29:20,426
  1667. ¡Joder!
  1668.  
  1669. 390
  1670. 00:29:30,395 --> 00:29:32,272
  1671. ¿Podemos activar el blindaje ya?
  1672.  
  1673. 391
  1674. 00:29:33,773 --> 00:29:36,109
  1675. Quiero sus rutas territoriales.
  1676.  
  1677. 392
  1678. 00:29:36,276 --> 00:29:37,360
  1679. ¿Para qué?
  1680.  
  1681. 393
  1682. 00:29:37,527 --> 00:29:39,612
  1683. Para hacer
  1684. una excursión en barco. Muéstramelas.
  1685.  
  1686. 394
  1687. 00:29:40,029 --> 00:29:41,029
  1688. <i>VOY-</i>
  1689.  
  1690. 395
  1691. 00:29:42,031 --> 00:29:43,908
  1692. ¿Le importaría decirnos qué está buscando?
  1693.  
  1694. 396
  1695. 00:29:44,075 --> 00:29:45,827
  1696. Un animal abandona su territorio de caza
  1697.  
  1698. 397
  1699. 00:29:45,994 --> 00:29:47,620
  1700. cuando se siente amenazado.
  1701.  
  1702. 398
  1703. 00:29:47,787 --> 00:29:48,788
  1704. ¿Estimación del rumbo?
  1705.  
  1706. 399
  1707. 00:29:49,372 --> 00:29:50,790
  1708. Tenemos que ir tras él.
  1709.  
  1710. 400
  1711. 00:29:50,957 --> 00:29:52,834
  1712. Está buscando algo.
  1713.  
  1714. 401
  1715. 00:29:53,793 --> 00:29:55,086
  1716. Podría ser el ORCA.
  1717.  
  1718. 402
  1719. 00:29:58,047 --> 00:30:00,550
  1720. Doctor Stanton, ¿cuál es su estimación?
  1721.  
  1722. 403
  1723. 00:30:00,717 --> 00:30:03,470
  1724. Todas las rutas lo sitúan
  1725. en el mismo lugar,
  1726.  
  1727. 404
  1728. 00:30:05,472 --> 00:30:06,472
  1729. la Antártida.
  1730.  
  1731. 405
  1732. 00:30:06,556 --> 00:30:07,640
  1733. Muy bien.
  1734.  
  1735. 406
  1736. 00:30:08,266 --> 00:30:10,685
  1737. ¡Pues vamos! Vamos a buscarlo.
  1738.  
  1739. 407
  1740. 00:30:12,103 --> 00:30:14,772
  1741. Un momento, ¿qué hay en la Antártida?
  1742.  
  1743. 408
  1744. 00:30:15,190 --> 00:30:16,024
  1745. Barnes,
  1746.  
  1747. 409
  1748. 00:30:16,191 --> 00:30:17,775
  1749. ponte en contacto con el Argo.
  1750.  
  1751. 410
  1752. 00:30:18,443 --> 00:30:19,486
  1753. Sí, coronel.
  1754.  
  1755. 411
  1756. 00:30:23,031 --> 00:30:25,450
  1757. LA ANTÁRTIDA - PUESTO 32
  1758.  
  1759. 412
  1760. 00:30:28,703 --> 00:30:31,247
  1761. USS ARGO - BUQUE DE MANDO DE MONARCA
  1762.  
  1763. 413
  1764. 00:30:31,331 --> 00:30:32,957
  1765. El espécimen de esta instalación
  1766.  
  1767. 414
  1768. 00:30:33,124 --> 00:30:34,834
  1769. se ha mantenido en secreto.
  1770.  
  1771. 415
  1772. 00:30:35,001 --> 00:30:38,463
  1773. Y al ser un descubrimiento reciente,
  1774. nuestros datos son limitados.
  1775.  
  1776. 416
  1777. 00:30:39,464 --> 00:30:41,966
  1778. Pero parece ser otro superdepredador.
  1779.  
  1780. 417
  1781. 00:30:42,133 --> 00:30:44,594
  1782. Emma lo llamó Monstruo Cero.
  1783.  
  1784. 418
  1785. 00:30:44,844 --> 00:30:47,138
  1786. Puede que haya sido un rival alfa
  1787. para Godzilla.
  1788.  
  1789. 419
  1790. 00:30:47,305 --> 00:30:49,724
  1791. Luchando por la supremacía
  1792. sobre los otros Titanes.
  1793.  
  1794. 420
  1795. 00:30:49,974 --> 00:30:51,017
  1796. ¿Doctora Chen?
  1797.  
  1798. 421
  1799. 00:30:51,267 --> 00:30:55,313
  1800. He estado revisando
  1801. miles de años de mitos y leyendas.
  1802.  
  1803. 422
  1804. 00:30:55,563 --> 00:30:59,484
  1805. Pero es como si la gente tuviera miedo
  1806. incluso de escribir sobre él.
  1807.  
  1808. 423
  1809. 00:30:59,776 --> 00:31:02,111
  1810. Como si estuviera destinado al olvido.
  1811.  
  1812. 424
  1813. 00:31:02,278 --> 00:31:04,489
  1814. Odio aguaros la fiesta,
  1815. pero tengo malas noticias.
  1816.  
  1817. 425
  1818. 00:31:04,656 --> 00:31:06,336
  1819. Con decir "noticias"... Siempre son malas.
  1820.  
  1821. 426
  1822. 00:31:06,491 --> 00:31:07,491
  1823. Hemos perdido a Godzilla.
  1824.  
  1825. 427
  1826. 00:31:07,575 --> 00:31:09,452
  1827. Ha desaparecido del escáner
  1828. cerca de Venezuela.
  1829.  
  1830. 428
  1831. 00:31:09,702 --> 00:31:10,912
  1832. ¿Desaparecido?
  1833.  
  1834. 429
  1835. 00:31:11,079 --> 00:31:13,164
  1836. El doctor Brooks tenía razón.
  1837. La Tierra es hueca.
  1838.  
  1839. 430
  1840. 00:31:13,456 --> 00:31:15,333
  1841. Así es como se mueve tan rápido,
  1842.  
  1843. 431
  1844. 00:31:15,625 --> 00:31:18,586
  1845. usa esos túneles subacuáticos
  1846. como agujeros de gusano.
  1847.  
  1848. 432
  1849. 00:31:18,836 --> 00:31:22,006
  1850. - Como un rayo.
  1851. - Todos atentos.
  1852.  
  1853. 433
  1854. 00:31:22,382 --> 00:31:23,841
  1855. Nos aproximamos a la base.
  1856.  
  1857. 434
  1858. 00:31:34,060 --> 00:31:36,312
  1859. - Ya están aquí.
  1860. - Entretenedlos.
  1861.  
  1862. 435
  1863. 00:31:36,938 --> 00:31:38,773
  1864. Despliegue de unidad de intervención.
  1865.  
  1866. 436
  1867. 00:31:39,023 --> 00:31:40,817
  1868. ¡Tenemos luz verde!
  1869.  
  1870. 437
  1871. 00:31:41,025 --> 00:31:43,444
  1872. ¡Vamos! Aquí. A las nueve en punto.
  1873. ¡Y cruzad!
  1874.  
  1875. 438
  1876. 00:31:43,528 --> 00:31:45,029
  1877. ¡Bajad!
  1878.  
  1879. 439
  1880. 00:32:02,171 --> 00:32:04,340
  1881. Si Jonah quiere extraer
  1882. muestras genéticas,
  1883.  
  1884. 440
  1885. 00:32:04,507 --> 00:32:07,218
  1886. estarán aquí,
  1887. en el laboratorio de biología.
  1888.  
  1889. 441
  1890. 00:32:07,302 --> 00:32:08,678
  1891. ¡Muy bien, dos minutos!
  1892.  
  1893. 442
  1894. 00:32:08,928 --> 00:32:10,597
  1895. Comprobad equipos. Preparados.
  1896.  
  1897. 443
  1898. 00:32:29,240 --> 00:32:31,326
  1899. Venga, Ash, date prisa.
  1900.  
  1901. 444
  1902. 00:32:33,369 --> 00:32:35,163
  1903. - Detonador listo.
  1904. - Vamos.
  1905.  
  1906. 445
  1907. 00:32:35,330 --> 00:32:36,581
  1908. Vamos, Maddie.
  1909.  
  1910. 446
  1911. 00:32:36,748 --> 00:32:37,749
  1912. ¡Venga!
  1913.  
  1914. 447
  1915. 00:32:56,142 --> 00:32:58,978
  1916. Mantened los ojos abiertos.
  1917. Aquí hay de los nuestros.
  1918.  
  1919. 448
  1920. 00:33:01,105 --> 00:33:02,649
  1921. <i>Al túnel dos.</i>
  1922.  
  1923. 449
  1924. 00:33:02,815 --> 00:33:03,983
  1925. <i>En posición de cobertura.</i>
  1926.  
  1927. 450
  1928. 00:33:04,400 --> 00:33:05,610
  1929. <i>Recibido, jefe.</i>
  1930.  
  1931. 451
  1932. 00:33:23,920 --> 00:33:25,380
  1933. <i>¡Emboscada!</i>
  1934.  
  1935. 452
  1936. 00:33:29,842 --> 00:33:31,719
  1937. ¡Equipo bajo fuego! ¡Estamos rodeados!
  1938.  
  1939. 453
  1940. 00:33:31,803 --> 00:33:33,429
  1941. <i>Estamos perdiendo a muchos efectivos.</i>
  1942.  
  1943. 454
  1944. 00:33:34,180 --> 00:33:35,223
  1945. ¡A la derecha!
  1946.  
  1947. 455
  1948. 00:33:37,934 --> 00:33:40,019
  1949. <i>¡No disparéis! ¡Hay de los nuestros!</i>
  1950.  
  1951. 456
  1952. 00:33:45,400 --> 00:33:47,068
  1953. Id a ayudar a Barnes. Yo iré a por él.
  1954.  
  1955. 457
  1956. 00:33:47,193 --> 00:33:48,193
  1957. Entendido.
  1958.  
  1959. 458
  1960. 00:34:01,582 --> 00:34:02,582
  1961. Mirad esto.
  1962.  
  1963. 459
  1964. 00:34:03,000 --> 00:34:05,211
  1965. Estoy recibiendo un electrocardiograma.
  1966.  
  1967. 460
  1968. 00:34:13,886 --> 00:34:15,179
  1969. Número uno, vamos.
  1970.  
  1971. 461
  1972. 00:34:21,853 --> 00:34:23,521
  1973. Barnes, aquí Foster.
  1974.  
  1975. 462
  1976. 00:34:24,021 --> 00:34:27,066
  1977. Tengo visual del objetivo.
  1978. Repito, visual del objetivo.
  1979.  
  1980. 463
  1981. 00:34:32,822 --> 00:34:33,948
  1982. ¡Soltadlas!
  1983.  
  1984. 464
  1985. 00:34:36,784 --> 00:34:38,369
  1986. <i>'</i> ¡Ash!
  1987. '¡Papá!
  1988.  
  1989. 465
  1990. 00:34:40,580 --> 00:34:43,207
  1991. - Mark.
  1992. - Emma, Madison, venid.
  1993.  
  1994. 466
  1995. 00:34:43,291 --> 00:34:44,417
  1996. Papá.
  1997.  
  1998. 467
  1999. 00:34:44,584 --> 00:34:46,794
  2000. - Vamos, Emma. Maddie, venga.
  2001. - ¿Papá?
  2002.  
  2003. 468
  2004. 00:34:46,961 --> 00:34:48,337
  2005. Madison, ven hacia mí.
  2006.  
  2007. 469
  2008. 00:34:48,796 --> 00:34:50,089
  2009. Ven hacia mí.
  2010.  
  2011. 470
  2012. 00:34:50,548 --> 00:34:51,548
  2013. Vamos, hija.
  2014.  
  2015. 471
  2016. 00:34:51,591 --> 00:34:53,271
  2017. Barnes, dos rehenes y un objetivo abatido.
  2018.  
  2019. 472
  2020. 00:34:53,342 --> 00:34:55,303
  2021. - Venga, <i>Maddie.
  2022. - No lo tengo a tiro.</i>
  2023.  
  2024. 473
  2025. 00:34:55,386 --> 00:34:56,721
  2026. <i>Repito, no lo tengo a tiro.</i>
  2027.  
  2028. 474
  2029. 00:34:56,888 --> 00:34:58,431
  2030. Emma, ¿qué haces? ¡Vamos!
  2031.  
  2032. 475
  2033. 00:34:58,514 --> 00:34:59,932
  2034. - Papá.
  2035. - Maddie.
  2036.  
  2037. 476
  2038. 00:35:01,184 --> 00:35:02,185
  2039. Papá.
  2040.  
  2041. 477
  2042. 00:35:32,715 --> 00:35:34,091
  2043. ¿Pero qué...?
  2044.  
  2045. 478
  2046. 00:35:42,558 --> 00:35:43,768
  2047. Lo siento.
  2048.  
  2049. 479
  2050. 00:35:46,521 --> 00:35:47,522
  2051. Corre.
  2052.  
  2053. 480
  2054. 00:36:05,331 --> 00:36:06,332
  2055. ¡Papá!
  2056.  
  2057. 481
  2058. 00:36:09,085 --> 00:36:10,211
  2059. ¡Rápido!
  2060.  
  2061. 482
  2062. 00:36:26,561 --> 00:36:28,437
  2063. ' ¡Foster!
  2064. ' ¡Apartaos!
  2065.  
  2066. 483
  2067. 00:36:28,646 --> 00:36:29,846
  2068. Aguante. ¡Atascad las puertas!
  2069.  
  2070. 484
  2071. 00:36:30,147 --> 00:36:31,274
  2072. - ¡Vamos!
  2073. - ¡Aguante!
  2074.  
  2075. 485
  2076. 00:36:31,440 --> 00:36:32,567
  2077. ¡Hendricks, date prisa!
  2078.  
  2079. 486
  2080. 00:36:32,650 --> 00:36:34,277
  2081. - ¡La tengo, coronel!
  2082. - ¡Por las piernas!
  2083.  
  2084. 487
  2085. 00:36:36,404 --> 00:36:37,530
  2086. ¡Tenemos que largarnos!
  2087.  
  2088. 488
  2089. 00:36:43,286 --> 00:36:44,287
  2090. ¡Mierda!
  2091.  
  2092. 489
  2093. 00:36:52,003 --> 00:36:54,088
  2094. ¡Martínez, Foster, vamos!
  2095.  
  2096. 490
  2097. 00:36:54,422 --> 00:36:55,422
  2098. ¡Rápido! ¡Ahora!
  2099.  
  2100. 491
  2101. 00:36:58,801 --> 00:37:00,469
  2102. ¡Venga, vamos!
  2103.  
  2104. 492
  2105. 00:37:02,013 --> 00:37:03,806
  2106. ¡Esta vez sin lista de control!
  2107.  
  2108. 493
  2109. 00:37:03,890 --> 00:37:05,641
  2110. - Ya.
  2111. - Preparados.
  2112.  
  2113. 494
  2114. 00:37:05,725 --> 00:37:07,685
  2115. - ¿Qué hace papá aquí?
  2116. - No lo sé.
  2117.  
  2118. 495
  2119. 00:37:07,768 --> 00:37:08,895
  2120. Vamos.
  2121.  
  2122. 496
  2123. 00:37:12,064 --> 00:37:13,399
  2124. No podemos abandonarlo.
  2125.  
  2126. 497
  2127. 00:37:13,733 --> 00:37:14,734
  2128. ¿A qué esperas?
  2129.  
  2130. 498
  2131. 00:37:15,109 --> 00:37:16,193
  2132. Vamos.
  2133.  
  2134. 499
  2135. 00:37:29,165 --> 00:37:30,583
  2136. ¡El lanzamiento está ahí adelante!
  2137.  
  2138. 500
  2139. 00:37:30,666 --> 00:37:32,084
  2140. ¡Corred!
  2141.  
  2142. 501
  2143. 00:37:42,136 --> 00:37:43,136
  2144. ¡No os paréis!
  2145.  
  2146. 502
  2147. 00:37:43,179 --> 00:37:44,179
  2148. ¡Vamos!
  2149.  
  2150. 503
  2151. 00:38:57,503 --> 00:38:59,422
  2152. Vamos, no me jodas.
  2153.  
  2154. 504
  2155. 00:39:12,226 --> 00:39:13,644
  2156. ¡Retirada!
  2157.  
  2158. 505
  2159. 00:39:14,311 --> 00:39:15,563
  2160. ¡Al helicóptero!
  2161.  
  2162. 506
  2163. 00:39:18,190 --> 00:39:19,190
  2164. ¡Vamos!
  2165.  
  2166. 507
  2167. 00:39:23,988 --> 00:39:25,072
  2168. ¡Seguid!
  2169.  
  2170. 508
  2171. 00:39:25,197 --> 00:39:26,032
  2172. ¡Vamos!
  2173.  
  2174. 509
  2175. 00:39:26,115 --> 00:39:27,115
  2176. ¡Daos prisa!
  2177.  
  2178. 510
  2179. 00:39:29,618 --> 00:39:31,037
  2180. ¡Disparad!
  2181.  
  2182. 511
  2183. 00:39:39,545 --> 00:39:40,963
  2184. ¡Sube!
  2185.  
  2186. 512
  2187. 00:39:41,047 --> 00:39:43,716
  2188. Haremos un despegue vertical
  2189. de emergencia.
  2190.  
  2191. 513
  2192. 00:39:43,883 --> 00:39:44,967
  2193. El dos cogiendo velocidad.
  2194.  
  2195. 514
  2196. 00:39:59,315 --> 00:40:00,315
  2197. ¡Mierda!
  2198.  
  2199. 515
  2200. 00:40:24,215 --> 00:40:25,841
  2201. Aquí Raptor Uno a Argo.
  2202.  
  2203. 516
  2204. 00:40:25,925 --> 00:40:27,927
  2205. Solicito extracción urgente inmediata.
  2206.  
  2207. 517
  2208. 00:40:28,010 --> 00:40:30,679
  2209. - Repito, extracción urgente.
  2210. - ¡Griffin, sácanos de aquí!
  2211.  
  2212. 518
  2213. 00:40:45,903 --> 00:40:47,363
  2214. ¡Déjalo ya!
  2215.  
  2216. 519
  2217. 00:40:48,197 --> 00:40:49,323
  2218. ¡Maddie! ¡Vamos!
  2219.  
  2220. 520
  2221. 00:41:22,857 --> 00:41:24,733
  2222. Argo, aquí Raptor Uno. Nos han dado.
  2223.  
  2224. 521
  2225. 00:41:24,900 --> 00:41:26,110
  2226. Los sistemas no funcionan.
  2227.  
  2228. 522
  2229. 00:41:28,863 --> 00:41:29,947
  2230. ¡Cuidado!
  2231.  
  2232. 523
  2233. 00:42:50,653 --> 00:42:52,154
  2234. ¡Agarraos!
  2235.  
  2236. 524
  2237. 00:43:17,763 --> 00:43:20,182
  2238. ¡Todo el mundo fuera! ¡Vamos!
  2239.  
  2240. 525
  2241. 00:43:20,266 --> 00:43:21,475
  2242. ¡Rápido!
  2243.  
  2244. 526
  2245. 00:43:22,268 --> 00:43:23,268
  2246. Estoy atrapado.
  2247.  
  2248. 527
  2249. 00:43:41,495 --> 00:43:42,329
  2250. ¿Estás bien?
  2251.  
  2252. 528
  2253. 00:43:42,413 --> 00:43:44,290
  2254. ¡Sí, ya está! ¡Vamos!
  2255.  
  2256. 529
  2257. 00:45:35,150 --> 00:45:36,151
  2258. ¿Algo en los satélites?
  2259.  
  2260. 530
  2261. 00:45:36,318 --> 00:45:38,529
  2262. Los submarinos han echado
  2263. a Godzilla de Argentina.
  2264.  
  2265. 531
  2266. 00:45:38,612 --> 00:45:41,865
  2267. Hemos perdido al Monstruo Cero
  2268. en una tormenta tropical en Brasil.
  2269.  
  2270. 532
  2271. 00:45:41,949 --> 00:45:44,910
  2272. Escaneando todo el hemisferio sur.
  2273. De momento, nada.
  2274.  
  2275. 533
  2276. 00:45:45,077 --> 00:45:47,413
  2277. - Pues escanead el norte.
  2278. - Sí.
  2279.  
  2280. 534
  2281. 00:45:47,579 --> 00:45:49,039
  2282. Sé lo que he visto.
  2283.  
  2284. 535
  2285. 00:45:49,123 --> 00:45:51,500
  2286. Y te aseguro que ha activado el detonador.
  2287.  
  2288. 536
  2289. 00:45:51,583 --> 00:45:53,293
  2290. Con el debido respeto,
  2291. no lo ha visto bien.
  2292.  
  2293. 537
  2294. 00:45:53,377 --> 00:45:54,753
  2295. Ella no haría eso.
  2296.  
  2297. 538
  2298. 00:45:54,837 --> 00:45:57,423
  2299. Nos ha reclutado
  2300. a casi todos los que estamos aquí.
  2301.  
  2302. 539
  2303. 00:45:57,506 --> 00:45:59,466
  2304. Puede que Jonah la obligara.
  2305.  
  2306. 540
  2307. 00:45:59,633 --> 00:46:01,385
  2308. Puede que usara a Madison
  2309. para presionarla.
  2310.  
  2311. 541
  2312. 00:46:02,052 --> 00:46:03,971
  2313. Ella no ha podido ser.
  2314.  
  2315. 542
  2316. 00:46:06,598 --> 00:46:08,142
  2317. Ha sido Emma.
  2318.  
  2319. 543
  2320. 00:46:09,268 --> 00:46:11,395
  2321. Foster lo ha visto bien.
  2322.  
  2323. 544
  2324. 00:46:11,979 --> 00:46:14,731
  2325. - Ha sido ella. Nadie la ha obligado.
  2326. - ¿Estás seguro?
  2327.  
  2328. 545
  2329. 00:46:16,733 --> 00:46:18,610
  2330. Primero libera a Mothra.
  2331.  
  2332. 546
  2333. 00:46:18,694 --> 00:46:20,487
  2334. Y ahora, al Monstruo Cero.
  2335.  
  2336. 547
  2337. 00:46:20,946 --> 00:46:23,699
  2338. - ¿No hay nadie más que vea un patrón?
  2339. - Sí.
  2340.  
  2341. 548
  2342. 00:46:23,782 --> 00:46:27,453
  2343. Y no tiene buena pinta. Es como
  2344. si persiguiera un despertar masivo.
  2345.  
  2346. 549
  2347. 00:46:27,536 --> 00:46:31,457
  2348. Lástima que nadie haya intentado
  2349. advertiros de que esto iba a pasar.
  2350.  
  2351. 550
  2352. 00:46:31,540 --> 00:46:35,002
  2353. Un momento.
  2354. ¿Por qué coño iba a querer soltarlos?
  2355.  
  2356. 551
  2357. 00:46:35,085 --> 00:46:38,589
  2358. ¿Y por qué iba a aliarse con Jonah,
  2359. nada más y nada menos?
  2360.  
  2361. 552
  2362. 00:46:38,672 --> 00:46:39,715
  2363. Se lo preguntaremos.
  2364.  
  2365. 553
  2366. 00:46:40,382 --> 00:46:41,633
  2367. Cuando la encontremos.
  2368.  
  2369. 554
  2370. 00:46:42,843 --> 00:46:45,971
  2371. Así que sigamos buscando.
  2372.  
  2373. 555
  2374. 00:47:00,736 --> 00:47:04,114
  2375. Godzilla sigue la misma trayectoria
  2376. que el osprey de Emma.
  2377.  
  2378. 556
  2379. 00:47:04,281 --> 00:47:07,201
  2380. Se dirige al norte,
  2381. atravesando Sudamérica, hasta aquí.
  2382.  
  2383. 557
  2384. 00:47:07,367 --> 00:47:09,495
  2385. Puesto 56, en Isla de Mara, México.
  2386.  
  2387. 558
  2388. 00:47:09,661 --> 00:47:11,788
  2389. Aterrizaremos allí en diez minutos.
  2390.  
  2391. 559
  2392. 00:47:11,872 --> 00:47:12,998
  2393. ¿Qué pasa con la gente?
  2394.  
  2395. 560
  2396. 00:47:13,624 --> 00:47:14,666
  2397. ¿Cómo dice?
  2398.  
  2399. 561
  2400. 00:47:14,750 --> 00:47:17,211
  2401. La gente. La gente que vive ahí abajo,
  2402.  
  2403. 562
  2404. 00:47:17,294 --> 00:47:20,172
  2405. que no sabe que va a ser el plato del día.
  2406.  
  2407. 563
  2408. 00:47:20,255 --> 00:47:22,174
  2409. Hemos enviado al equipo G
  2410. para su evacuación.
  2411.  
  2412. 564
  2413. 00:47:22,257 --> 00:47:24,885
  2414. Doctor Serizawa, una llamada
  2415. por el canal de emergencia
  2416.  
  2417. 565
  2418. 00:47:24,968 --> 00:47:26,094
  2419. desde Isla de Mara.
  2420.  
  2421. 566
  2422. 00:47:26,178 --> 00:47:27,471
  2423. Conteste.
  2424.  
  2425. 567
  2426. 00:47:36,355 --> 00:47:38,982
  2427. <i>- Supongo que debería explicarme.
  2428. - ¿Dónde está Madison?</i>
  2429.  
  2430. 568
  2431. 00:47:39,566 --> 00:47:41,401
  2432. <i>- Está aquí conmigo.
  2433. - Papá, ¿estás bien?</i>
  2434.  
  2435. 569
  2436. 00:47:42,152 --> 00:47:43,737
  2437. Madison, ¿estás bien?
  2438.  
  2439. 570
  2440. 00:47:43,862 --> 00:47:44,862
  2441. <i>Papá,</i>
  2442.  
  2443. 571
  2444. 00:47:46,198 --> 00:47:47,574
  2445. <i>lo siento.</i>
  2446.  
  2447. 572
  2448. 00:47:48,367 --> 00:47:49,409
  2449. Tú no...
  2450.  
  2451. 573
  2452. 00:47:49,493 --> 00:47:50,619
  2453. <i>Tranquila.</i>
  2454.  
  2455. 574
  2456. 00:47:50,702 --> 00:47:51,954
  2457. <i>Lo siento, papá.</i>
  2458.  
  2459. 575
  2460. 00:47:52,037 --> 00:47:53,747
  2461. Ella está bien, Mark, confía en mí.
  2462.  
  2463. 576
  2464. 00:47:53,914 --> 00:47:56,500
  2465. <i>Eso es mucho pedir, doctora Russell.</i>
  2466.  
  2467. 577
  2468. 00:47:56,583 --> 00:47:58,335
  2469. Sobre todo después de lo que ha hecho.
  2470.  
  2471. 578
  2472. 00:47:58,418 --> 00:47:59,418
  2473. <i>Lo sé.</i>
  2474.  
  2475. 579
  2476. 00:47:59,962 --> 00:48:03,006
  2477. Y me imagino lo que estaréis pensando.
  2478.  
  2479. 580
  2480. 00:48:04,424 --> 00:48:07,719
  2481. <i>Pero si pudiera hacer esto de otra forma,
  2482. lo haría.</i>
  2483.  
  2484. 581
  2485. 00:48:08,178 --> 00:48:09,429
  2486. ¿Hacer qué, Emma?
  2487.  
  2488. 582
  2489. 00:48:10,556 --> 00:48:12,266
  2490. <i>Voy a salvar el mundo.</i>
  2491.  
  2492. 583
  2493. 00:48:12,349 --> 00:48:14,434
  2494. ¿Liberándoles? No tiene sentido.
  2495.  
  2496. 584
  2497. 00:48:14,601 --> 00:48:18,021
  2498. <i>Por increíble que parezca, así es.</i>
  2499.  
  2500. 585
  2501. 00:48:18,480 --> 00:48:19,982
  2502. <i>Escúchame, Mark.</i>
  2503.  
  2504. 586
  2505. 00:48:20,065 --> 00:48:24,820
  2506. <i>Después de perder a Andrew,
  2507. juré que su muerte no sería en vano.</i>
  2508.  
  2509. 587
  2510. 00:48:25,237 --> 00:48:27,322
  2511. <i>Que encontraría una respuesta.</i>
  2512.  
  2513. 588
  2514. 00:48:27,406 --> 00:48:29,449
  2515. <i>Una explicación
  2516. al resurgir de los Titanes.</i>
  2517.  
  2518. 589
  2519. 00:48:29,533 --> 00:48:35,330
  2520. <i>Pero cuanto más investigaba, más entendía
  2521. que estaban aquí por una razón.</i>
  2522.  
  2523. 590
  2524. 00:48:35,414 --> 00:48:39,251
  2525. <i>Y a pesar de todos los años
  2526. que hemos pasado intentando detenerlos,</i>
  2527.  
  2528. 591
  2529. 00:48:40,419 --> 00:48:42,421
  2530. <i>nunca hemos querido afrontar la verdad.</i>
  2531.  
  2532. 592
  2533. 00:48:43,046 --> 00:48:44,339
  2534. ¿Qué verdad?
  2535.  
  2536. 593
  2537. 00:48:44,590 --> 00:48:47,884
  2538. Los humanos hemos sido
  2539. la especie dominante miles de años.
  2540.  
  2541. 594
  2542. 00:48:47,968 --> 00:48:49,094
  2543. ¿Y qué ha pasado?
  2544.  
  2545. 595
  2546. 00:48:49,428 --> 00:48:51,513
  2547. Superpoblación,
  2548.  
  2549. 596
  2550. 00:48:51,888 --> 00:48:54,683
  2551. <i>contaminación, guerras...</i>
  2552.  
  2553. 597
  2554. 00:48:54,766 --> 00:48:59,062
  2555. <i>La extinción masiva que temíamos
  2556. ya ha comenzado.</i>
  2557.  
  2558. 598
  2559. 00:48:59,563 --> 00:49:01,732
  2560. <i>Y nosotros somos los culpables.</i>
  2561.  
  2562. 599
  2563. 00:49:02,441 --> 00:49:04,860
  2564. <i>Nosotros somos la infección.</i>
  2565.  
  2566. 600
  2567. 00:49:04,943 --> 00:49:07,154
  2568. <i>Pero como todo organismo vivo,</i>
  2569.  
  2570. 601
  2571. 00:49:07,321 --> 00:49:10,490
  2572. <i>el planeta ha provocado la fiebre
  2573. para combatirla.</i>
  2574.  
  2575. 602
  2576. 00:49:10,657 --> 00:49:13,785
  2577. <i>Sus primeros y legítimos soberanos,</i>
  2578.  
  2579. 603
  2580. 00:49:14,745 --> 00:49:15,745
  2581. <i>los Titanes.</i>
  2582.  
  2583. 604
  2584. 00:49:16,371 --> 00:49:19,583
  2585. <i>Son parte del sistema de defensa natural
  2586. de la Tierra,</i>
  2587.  
  2588. 605
  2589. 00:49:19,750 --> 00:49:23,629
  2590. <i>su forma de proteger el planeta,
  2591. de mantener su equilibrio.</i>
  2592.  
  2593. 606
  2594. 00:49:23,712 --> 00:49:27,841
  2595. <i>Pero si a los gobiernos
  2596. se les permite contenerlos, destruirlos</i>
  2597.  
  2598. 607
  2599. 00:49:28,008 --> 00:49:29,926
  2600. <i>o usarlos para la guerra,</i>
  2601.  
  2602. 608
  2603. 00:49:30,010 --> 00:49:33,013
  2604. <i>la infección humana
  2605. continuará extendiéndose.</i>
  2606.  
  2607. 609
  2608. 00:49:33,180 --> 00:49:38,185
  2609. <i>Y llegaremos a ver cómo perece el planeta</i>
  2610.  
  2611. 610
  2612. 00:49:39,269 --> 00:49:40,687
  2613. <i>y nosotros con él.</i>
  2614.  
  2615. 611
  2616. 00:49:41,271 --> 00:49:43,690
  2617. A no ser que restauremos el equilibrio.
  2618.  
  2619. 612
  2620. 00:49:44,232 --> 00:49:46,401
  2621. <i>¿Y qué quedará si lo haces?</i>
  2622.  
  2623. 613
  2624. 00:49:46,485 --> 00:49:49,655
  2625. <i>¿Un mundo muerto y calcinado,
  2626. invadido por monstruos?</i>
  2627.  
  2628. 614
  2629. 00:49:49,821 --> 00:49:51,239
  2630. No, doctor Stanton,
  2631.  
  2632. 615
  2633. 00:49:51,323 --> 00:49:52,949
  2634. <i>todo lo contrario.</i>
  2635.  
  2636. 616
  2637. 00:49:53,033 --> 00:49:55,869
  2638. <i>Tal y como un incendio
  2639. regenera el suelo del bosque</i>
  2640.  
  2641. 617
  2642. 00:49:56,036 --> 00:49:58,705
  2643. <i>o un volcán crea tierra nueva,</i>
  2644.  
  2645. 618
  2646. 00:49:58,789 --> 00:50:01,375
  2647. <i>hemos visto
  2648. que estas criaturas harán lo mismo.</i>
  2649.  
  2650. 619
  2651. 00:50:01,792 --> 00:50:05,170
  2652. <i>San Francisco, Las Vegas,
  2653. por donde pasan los Titanes</i>
  2654.  
  2655. 620
  2656. 00:50:05,253 --> 00:50:08,799
  2657. <i>la vida sigue, impulsada por su radiación.</i>
  2658.  
  2659. 621
  2660. 00:50:08,882 --> 00:50:12,511
  2661. <i>Son los únicos que pueden revertir
  2662. la destrucción que hemos iniciado.</i>
  2663.  
  2664. 622
  2665. 00:50:12,678 --> 00:50:17,015
  2666. <i>Son los únicos que pueden garantizar
  2667. la continuidad de la vida.</i>
  2668.  
  2669. 623
  2670. 00:50:17,099 --> 00:50:20,060
  2671. <i>Pero para que eso ocurra
  2672. debemos liberarlos.</i>
  2673.  
  2674. 624
  2675. 00:50:20,143 --> 00:50:21,561
  2676. Vas a cargarte el mundo.
  2677.  
  2678. 625
  2679. 00:50:22,771 --> 00:50:28,318
  2680. <i>Porque por difícil que sea,
  2681. prometo que la humanidad no se extinguirá.</i>
  2682.  
  2683. 626
  2684. 00:50:28,402 --> 00:50:32,823
  2685. <i>Por medio del ORCA,
  2686. recuperaremos el orden natural.</i>
  2687.  
  2688. 627
  2689. 00:50:32,906 --> 00:50:36,952
  2690. <i>Un orden olvidado, en el que coexistimos
  2691. en equilibrio con los Titanes.</i>
  2692.  
  2693. 628
  2694. 00:50:37,703 --> 00:50:38,870
  2695. <i>Los primeros dioses.</i>
  2696.  
  2697. 629
  2698. 00:50:38,954 --> 00:50:41,581
  2699. Es una senda peligrosa.
  2700.  
  2701. 630
  2702. 00:50:41,748 --> 00:50:44,876
  2703. Son fuerzas que sobrepasan
  2704. nuestra comprensión.
  2705.  
  2706. 631
  2707. 00:50:45,043 --> 00:50:47,003
  2708. ¡Estás jugando
  2709. con miles de millones de vidas!
  2710.  
  2711. 632
  2712. 00:50:47,087 --> 00:50:49,005
  2713. <i>¿Y con qué estás jugando tú, Serizawa?</i>
  2714.  
  2715. 633
  2716. 00:50:49,089 --> 00:50:52,259
  2717. <i>Monarca está acabada.
  2718. Está a punto de ser desmantelada</i>
  2719.  
  2720. 634
  2721. 00:50:52,342 --> 00:50:55,721
  2722. <i>por un gobierno cuyo único objetivo
  2723. es erradicar a las criaturas.</i>
  2724.  
  2725. 635
  2726. 00:50:55,804 --> 00:50:58,348
  2727. <i>Y si eso ocurre, ¿qué opciones nos quedan?</i>
  2728.  
  2729. 636
  2730. 00:50:58,432 --> 00:51:00,308
  2731. ¡Estás mal de la cabeza, joder!
  2732.  
  2733. 637
  2734. 00:51:00,559 --> 00:51:02,144
  2735. <i>Primero, pones en peligro
  2736. la vida de nuestra hija</i>
  2737.  
  2738. 638
  2739. 00:51:02,310 --> 00:51:04,471
  2740. <i>y ahora vas a decidir el destino
  2741. del mundo. ¡Muy bueno!</i>
  2742.  
  2743. 639
  2744. 00:51:04,521 --> 00:51:08,567
  2745. <i>No podría estar más cuerda,
  2746. ni Madison ser más fuerte.</i>
  2747.  
  2748. 640
  2749. 00:51:08,734 --> 00:51:11,653
  2750. <i>Después de perder a Andrew,
  2751. la preparé para sobrevivir.</i>
  2752.  
  2753. 641
  2754. 00:51:11,737 --> 00:51:14,698
  2755. <i>Y al menos ahora tendrá una oportunidad.</i>
  2756.  
  2757. 642
  2758. 00:51:14,781 --> 00:51:16,908
  2759. ¿Una oportunidad? ¿Te estás escuchando?
  2760.  
  2761. 643
  2762. 00:51:16,992 --> 00:51:20,620
  2763. <i>No todo es matemáticas.
  2764. Hay cosas que no se pueden controlar.</i>
  2765.  
  2766. 644
  2767. 00:51:20,704 --> 00:51:23,248
  2768. <i>¡Y hay cosas de las que no se puede huir!</i>
  2769.  
  2770. 645
  2771. 00:51:25,083 --> 00:51:27,085
  2772. Esto no nos lo va a devolver.
  2773.  
  2774. 646
  2775. 00:51:41,850 --> 00:51:44,436
  2776. <i>Solo os insto a que busquéis refugio.</i>
  2777.  
  2778. 647
  2779. 00:51:45,687 --> 00:51:49,775
  2780. <i>Durante los últimos sesenta años, Monarca
  2781. ha habilitado búnkeres por el mundo</i>
  2782.  
  2783. 648
  2784. 00:51:49,941 --> 00:51:52,152
  2785. <i>para salvar y reiniciar la civilización.</i>
  2786.  
  2787. 649
  2788. 00:51:52,569 --> 00:51:54,279
  2789. <i>Os sugiero que los encontréis.</i>
  2790.  
  2791. 650
  2792. 00:52:01,787 --> 00:52:02,996
  2793. Será zorra.
  2794.  
  2795. 651
  2796. 00:52:03,538 --> 00:52:05,248
  2797. ¿Cuánto falta para aterrizar?
  2798.  
  2799. 652
  2800. 00:52:05,582 --> 00:52:06,750
  2801. Tres minutos.
  2802.  
  2803. 653
  2804. 00:52:07,083 --> 00:52:08,460
  2805. Igual queréis reconsiderarlo.
  2806.  
  2807. 654
  2808. 00:52:08,585 --> 00:52:09,419
  2809. ¿Porqué?
  2810.  
  2811. 655
  2812. 00:52:09,503 --> 00:52:11,588
  2813. Algo no va bien. Mirad esto.
  2814.  
  2815. 656
  2816. 00:52:12,297 --> 00:52:16,593
  2817. Emma no está en Isla de Mara.
  2818. La señal es demasiado débil.
  2819.  
  2820. 657
  2821. 00:52:16,885 --> 00:52:18,762
  2822. La está haciendo rebotar
  2823. en nuestros satélites.
  2824.  
  2825. 658
  2826. 00:52:18,845 --> 00:52:20,764
  2827. Estarán refugiados
  2828. en uno de nuestros búnkeres.
  2829.  
  2830. 659
  2831. 00:52:20,847 --> 00:52:22,599
  2832. Podría estar en cualquier parte.
  2833.  
  2834. 660
  2835. 00:52:23,683 --> 00:52:25,227
  2836. ¿Qué es eso?
  2837.  
  2838. 661
  2839. 00:52:26,603 --> 00:52:30,106
  2840. ¡Dios mío! Ha desactivado
  2841. el sistema de contención.
  2842.  
  2843. 662
  2844. 00:52:30,190 --> 00:52:31,316
  2845. ¿Cuánto tiempo tenemos?
  2846.  
  2847. 663
  2848. 00:52:32,984 --> 00:52:36,071
  2849. Sistema de contención puenteado.
  2850. Preparados para transmisión del ORCA.
  2851.  
  2852. 664
  2853. 00:52:38,365 --> 00:52:39,616
  2854. ¿Doctora?
  2855.  
  2856. 665
  2857. 00:52:53,672 --> 00:52:55,006
  2858. ¡Mamá, no lo hagas!
  2859.  
  2860. 666
  2861. 00:52:55,090 --> 00:52:58,218
  2862. Perdona, ¿le ha dicho una niña
  2863. lo que debe hacer?
  2864.  
  2865. 667
  2866. 00:52:58,301 --> 00:53:00,582
  2867. A lo mejor papá tiene razón.
  2868. A lo mejor no es la solución.
  2869.  
  2870. 668
  2871. 00:53:00,637 --> 00:53:03,139
  2872. Claro, reconsideremos todo el plan.
  2873.  
  2874. 669
  2875. 00:53:03,223 --> 00:53:04,766
  2876. Sobre todo después de contárselo
  2877. a sus amigos.
  2878.  
  2879. 670
  2880. 00:53:04,850 --> 00:53:06,560
  2881. Ya hemos hablado de esto.
  2882.  
  2883. 671
  2884. 00:53:06,643 --> 00:53:09,271
  2885. ¡Dijiste que ibas a ayudar,
  2886. que dejarías que se refugiaran!
  2887.  
  2888. 672
  2889. 00:53:09,437 --> 00:53:11,773
  2890. ¡No tenemos tiempo para esto!
  2891.  
  2892. 673
  2893. 00:53:12,941 --> 00:53:16,278
  2894. ¿Creías que iba a ser fácil?
  2895. ¿lndoloro? ¿Eso le dijiste?
  2896.  
  2897. 674
  2898. 00:53:16,361 --> 00:53:17,904
  2899. - No la metas en esto.
  2900. - ¿Por qué?
  2901.  
  2902. 675
  2903. 00:53:17,988 --> 00:53:20,490
  2904. Has sido tú quien la ha metido.
  2905.  
  2906. 676
  2907. 00:53:20,574 --> 00:53:23,535
  2908. Madison, Cuéntame,
  2909. ¿qué te ha vendido mamá?
  2910.  
  2911. 677
  2912. 00:53:23,702 --> 00:53:25,161
  2913. ¿Una maravillosa utopía?
  2914.  
  2915. 678
  2916. 00:53:25,245 --> 00:53:28,164
  2917. ¿Humanos y monstruos
  2918. conviviendo en feliz armonía?
  2919.  
  2920. 679
  2921. 00:53:28,331 --> 00:53:30,792
  2922. Señor, están tratando de impedírnoslo.
  2923.  
  2924. 680
  2925. 00:53:31,084 --> 00:53:32,085
  2926. Es ahora o nunca.
  2927.  
  2928. 681
  2929. 00:53:32,168 --> 00:53:34,421
  2930. Emma, tú acudiste a mí.
  2931.  
  2932. 682
  2933. 00:53:35,463 --> 00:53:36,882
  2934. Este es tu plan.
  2935.  
  2936. 683
  2937. 00:53:36,965 --> 00:53:40,010
  2938. Los dos queremos salvar el planeta,
  2939. pero todo va a morir
  2940.  
  2941. 684
  2942. 00:53:40,176 --> 00:53:42,137
  2943. si no llegamos hasta el final.
  2944.  
  2945. 685
  2946. 00:53:42,304 --> 00:53:43,304
  2947. Por favor,
  2948.  
  2949. 686
  2950. 00:53:44,097 --> 00:53:45,932
  2951. al menos deja que se pongan a salvo.
  2952.  
  2953. 687
  2954. 00:53:46,099 --> 00:53:48,935
  2955. AMENAZA TITÁNICA: ISLA DE MARA EVACUADA
  2956.  
  2957. 688
  2958. 00:53:49,019 --> 00:53:50,687
  2959. Se nos acaba el tiempo.
  2960.  
  2961. 689
  2962. 00:53:52,480 --> 00:53:53,815
  2963. Mamá.
  2964.  
  2965. 690
  2966. 00:53:56,985 --> 00:54:00,447
  2967. Lo siento, Madison.
  2968. Esto es más importante que tú y que yo.
  2969.  
  2970. 691
  2971. 00:54:11,750 --> 00:54:16,713
  2972. ISLA DE MARA, MÉXICO - PUESTO MONARCA 56
  2973.  
  2974. 692
  2975. 00:54:26,306 --> 00:54:27,557
  2976. ¡Diles que no corran!
  2977.  
  2978. 693
  2979. 00:54:27,724 --> 00:54:29,184
  2980. ¡Que esperen ahí detrás!
  2981.  
  2982. 694
  2983. 00:54:37,525 --> 00:54:39,444
  2984. ¡Quitaos de en medio!
  2985.  
  2986. 695
  2987. 00:55:04,094 --> 00:55:05,095
  2988. ¡Corred!
  2989.  
  2990. 696
  2991. 00:55:43,842 --> 00:55:45,802
  2992. ¿Tenéis un nombre pegadizo para este?
  2993.  
  2994. 697
  2995. 00:55:46,052 --> 00:55:47,554
  2996. Las leyendas locales se refieren a él
  2997.  
  2998. 698
  2999. 00:55:47,637 --> 00:55:50,432
  3000. como Rodan, el demonio de fuego.
  3001.  
  3002. 699
  3003. 00:55:50,515 --> 00:55:52,434
  3004. Ya estoy más tranquilo.
  3005.  
  3006. 700
  3007. 00:55:53,101 --> 00:55:53,935
  3008. ¿Chicos?
  3009.  
  3010. 701
  3011. 00:55:54,019 --> 00:55:56,980
  3012. ¿Os acordáis de la tormenta tropical
  3013. en la que perdimos al Monstruo Cero?
  3014.  
  3015. 702
  3016. 00:55:57,689 --> 00:55:59,691
  3017. Está cambiando de dirección.
  3018.  
  3019. 703
  3020. 00:55:59,774 --> 00:56:01,151
  3021. ¿Y a que no sabéis hacia dónde se dirige?
  3022.  
  3023. 704
  3024. 00:56:01,234 --> 00:56:03,278
  3025. No puede ser.
  3026.  
  3027. 705
  3028. 00:56:03,445 --> 00:56:07,782
  3029. - Ninguna tormenta se mueve tan rápido.
  3030. - A no ser que no sea una tormenta.
  3031.  
  3032. 706
  3033. 00:56:10,076 --> 00:56:12,579
  3034. - Joden
  3035. - Necesitamos tiempo para evacuarles.
  3036.  
  3037. 707
  3038. 00:56:12,662 --> 00:56:15,248
  3039. Mucho tiempo no hay.
  3040. Se acerca a toda velocidad.
  3041.  
  3042. 708
  3043. 00:56:15,415 --> 00:56:19,502
  3044. Serizawa, no es coincidencia
  3045. que el Monstruo Cero venga hacia aquí.
  3046.  
  3047. 709
  3048. 00:56:19,669 --> 00:56:21,212
  3049. Es por el reclamo de la Gallina Caponata.
  3050.  
  3051. 710
  3052. 00:56:21,296 --> 00:56:23,673
  3053. Vendrá en busca de comida, pelea o...
  3054.  
  3055. 711
  3056. 00:56:24,299 --> 00:56:25,592
  3057. ...algo más íntimo.
  3058.  
  3059. 712
  3060. 00:56:25,675 --> 00:56:27,385
  3061. ¿Qué sugieres?
  3062.  
  3063. 713
  3064. 00:56:29,345 --> 00:56:30,472
  3065. <i>A todos los cazas,</i>
  3066.  
  3067. 714
  3068. 00:56:30,555 --> 00:56:32,307
  3069. <i>fuego a discreción.</i>
  3070.  
  3071. 715
  3072. 00:56:55,538 --> 00:56:56,998
  3073. Creo que hemos captado su atención.
  3074.  
  3075. 716
  3076. 00:56:57,082 --> 00:56:58,583
  3077. Abrochaos los cinturones.
  3078.  
  3079. 717
  3080. 00:56:58,750 --> 00:57:00,710
  3081. A todas las naves, seguidnos.
  3082.  
  3083. 718
  3084. 00:57:38,790 --> 00:57:39,916
  3085. ¡Por favor! ¡Quieta!
  3086.  
  3087. 719
  3088. 00:57:39,999 --> 00:57:40,999
  3089. ¡Tranquilícese!
  3090.  
  3091. 720
  3092. 00:57:42,001 --> 00:57:43,294
  3093. ¡No te sueltes!
  3094.  
  3095. 721
  3096. 00:57:45,630 --> 00:57:47,841
  3097. ¡No! ¡Mamá!
  3098.  
  3099. 722
  3100. 00:57:59,811 --> 00:58:01,396
  3101. Argo a Escuadrón Oro.
  3102.  
  3103. 723
  3104. 00:58:01,563 --> 00:58:04,649
  3105. Vamos a alejarlo de tierra firme
  3106. y a llevarlo hacia el Monstruo Cero.
  3107.  
  3108. 724
  3109. 00:58:04,816 --> 00:58:05,859
  3110. ¡Tiempo estimado de llegada, dos minutos!
  3111.  
  3112. 725
  3113. 00:58:05,942 --> 00:58:07,777
  3114. Escuadrón Oro, atacad a nuestras seis.
  3115.  
  3116. 726
  3117. 00:58:07,944 --> 00:58:09,445
  3118. <i>Recibido. Cuenta atrás.</i>
  3119.  
  3120. 727
  3121. 00:58:27,797 --> 00:58:30,049
  3122. <i>¡Bogey a las nueve en punto arriba!</i>
  3123.  
  3124. 728
  3125. 00:58:37,223 --> 00:58:37,974
  3126. Duster 223.
  3127.  
  3128. 729
  3129. 00:58:38,057 --> 00:58:39,976
  3130. <i>Sal de ahí. ¡Lo tienes detrás!</i>
  3131.  
  3132. 730
  3133. 00:58:48,735 --> 00:58:50,778
  3134. ¡Raptor Cobra ha caído!
  3135.  
  3136. 731
  3137. 00:58:50,862 --> 00:58:53,156
  3138. ¡Tiempo estimado de llegada, 60 segundos!
  3139.  
  3140. 732
  3141. 00:58:55,533 --> 00:58:56,576
  3142. <i>Raptor 37.</i>
  3143.  
  3144. 733
  3145. 00:58:56,659 --> 00:58:58,786
  3146. <i>Bogey acercándose por tus seis.</i>
  3147.  
  3148. 734
  3149. 00:59:10,215 --> 00:59:12,300
  3150. <i>¡He perdido el control!</i>
  3151.  
  3152. 735
  3153. 00:59:18,014 --> 00:59:19,766
  3154. ¡Hemos perdido al escuadrón!
  3155.  
  3156. 736
  3157. 00:59:19,849 --> 00:59:21,935
  3158. ¡Tiempo estimado de llegada, 30 segundos!
  3159.  
  3160. 737
  3161. 00:59:39,744 --> 00:59:40,744
  3162. ¡Diez segundos!
  3163.  
  3164. 738
  3165. 01:00:02,267 --> 01:00:04,477
  3166. ¡En picado!
  3167.  
  3168. 739
  3169. 01:00:29,043 --> 01:00:30,420
  3170. Joder, se están matando.
  3171.  
  3172. 740
  3173. 01:00:30,503 --> 01:00:31,921
  3174. <i>¡Mayday! Aquí Raptor Uno a Argo.</i>
  3175.  
  3176. 741
  3177. 01:00:32,005 --> 01:00:33,840
  3178. <i>Argo, ¿me recibís?</i>
  3179.  
  3180. 742
  3181. 01:00:33,923 --> 01:00:35,133
  3182. <i>Recibido, Raptor Uno.</i>
  3183.  
  3184. 743
  3185. 01:00:35,216 --> 01:00:37,093
  3186. <i>- ¿Cuál es tu situación?
  3187. - </i> Muy <i>jodida.</i>
  3188.  
  3189. 744
  3190. 01:00:37,176 --> 01:00:40,054
  3191. Y tenemos niños a bordo.
  3192. Vamos a necesitar rescate en pleno vuelo.
  3193.  
  3194. 745
  3195. 01:00:40,138 --> 01:00:42,778
  3196. Fija su posición y prepara el hangar
  3197. para aterrizaje de emergencia.
  3198.  
  3199. 746
  3200. 01:00:42,849 --> 01:00:44,517
  3201. Las compuertas no responden.
  3202.  
  3203. 747
  3204. 01:00:44,600 --> 01:00:45,435
  3205. ¿No se pueden accionar manualmente?
  3206.  
  3207. 748
  3208. 01:00:45,518 --> 01:00:46,644
  3209. ¡Están atascadas!
  3210.  
  3211. 749
  3212. 01:00:48,688 --> 01:00:49,731
  3213. ¿Cómo se llega al hangar?
  3214.  
  3215. 750
  3216. 01:00:49,814 --> 01:00:50,815
  3217. Yo te indico.
  3218.  
  3219. 751
  3220. 01:00:50,982 --> 01:00:52,275
  3221. ¿Alguien más se apunta?
  3222.  
  3223. 752
  3224. 01:00:52,775 --> 01:00:53,901
  3225. Conozco el camino.
  3226.  
  3227. 753
  3228. 01:00:54,319 --> 01:00:55,111
  3229. ¡Vamos!
  3230.  
  3231. 754
  3232. 01:00:55,194 --> 01:00:56,635
  3233. Como no llevéis una llave gigante...
  3234.  
  3235. 755
  3236. 01:01:05,913 --> 01:01:07,790
  3237. ¿Cuál es el problema?
  3238.  
  3239. 756
  3240. 01:01:07,874 --> 01:01:09,167
  3241. El sistema hidráulico.
  3242.  
  3243. 757
  3244. 01:01:09,250 --> 01:01:12,003
  3245. Estoy tratando de darle corriente.
  3246. No tiene buena pinta.
  3247.  
  3248. 758
  3249. 01:01:21,387 --> 01:01:22,889
  3250. El almirante Stenz.
  3251.  
  3252. 759
  3253. 01:01:23,931 --> 01:01:26,351
  3254. <i>- Almirante.
  3255. - Doctor Serizawa, coronel Foster,</i>
  3256.  
  3257. 760
  3258. 01:01:26,434 --> 01:01:29,145
  3259. <i>necesito que se retiren inmediatamente</i>
  3260.  
  3261. 761
  3262. 01:01:29,312 --> 01:01:30,855
  3263. <i>y se mantengan
  3264. a una distancia de seguridad.</i>
  3265.  
  3266. 762
  3267. 01:01:30,938 --> 01:01:33,274
  3268. Almirante, no entiendo.
  3269.  
  3270. 763
  3271. 01:01:33,358 --> 01:01:36,778
  3272. <i>Hemos desarrollado un prototipo
  3273. de una nueva arma.</i>
  3274.  
  3275. 764
  3276. 01:01:36,944 --> 01:01:38,780
  3277. <i>Un destructor de oxígeno.</i>
  3278.  
  3279. 765
  3280. 01:01:38,946 --> 01:01:43,242
  3281. <i>Diseñado para exterminar toda forma
  3282. de vida en un radio de tres kilómetros.</i>
  3283.  
  3284. 766
  3285. 01:01:43,326 --> 01:01:47,789
  3286. <i>Con suerte, matará a esos bichos
  3287. y por fin acabará esta pesadilla.</i>
  3288.  
  3289. 767
  3290. 01:01:47,872 --> 01:01:49,665
  3291. Debemos mantener la fe en Gojira.
  3292.  
  3293. 768
  3294. 01:01:49,749 --> 01:01:52,126
  3295. <i>Lo siento, doctor.
  3296. Ha tenido su oportunidad.</i>
  3297.  
  3298. 769
  3299. 01:01:52,210 --> 01:01:53,586
  3300. <i>El misil ya se ha lanzado.</i>
  3301.  
  3302. 770
  3303. 01:01:54,170 --> 01:01:55,671
  3304. <i>Que Dios se apiade de nosotros.</i>
  3305.  
  3306. 771
  3307. 01:01:59,926 --> 01:02:01,052
  3308. No miente.
  3309.  
  3310. 772
  3311. 01:02:01,135 --> 01:02:02,512
  3312. Se aproxima a toda velocidad.
  3313.  
  3314. 773
  3315. 01:02:03,221 --> 01:02:05,681
  3316. <i>Argo, abrid esas compuertas.</i>
  3317.  
  3318. 774
  3319. 01:02:05,765 --> 01:02:07,446
  3320. Que estén listos
  3321. los equipos de emergencia.
  3322.  
  3323. 775
  3324. 01:02:13,564 --> 01:02:15,191
  3325. ¿Qué coño estás haciendo?
  3326.  
  3327. 776
  3328. 01:02:18,820 --> 01:02:20,071
  3329. ¡Cuidado!
  3330.  
  3331. 777
  3332. 01:02:25,326 --> 01:02:26,326
  3333. ¡Agarraos!
  3334.  
  3335. 778
  3336. 01:02:28,621 --> 01:02:29,621
  3337. ¡Vamos, Griff!
  3338.  
  3339. 779
  3340. 01:02:30,706 --> 01:02:33,251
  3341. ¡Acelera!
  3342.  
  3343. 780
  3344. 01:02:50,268 --> 01:02:51,602
  3345. ¡Muy bien, Griff!
  3346.  
  3347. 781
  3348. 01:02:52,478 --> 01:02:53,688
  3349. ¿Estáis todos bien?
  3350.  
  3351. 782
  3352. 01:02:55,022 --> 01:02:56,607
  3353. Al fondo del hangar.
  3354.  
  3355. 783
  3356. 01:02:56,774 --> 01:02:58,234
  3357. Vamos. Por aquí.
  3358.  
  3359. 784
  3360. 01:02:58,776 --> 01:03:00,445
  3361. ¡Gracias por llevarnos!
  3362.  
  3363. 785
  3364. 01:03:02,196 --> 01:03:03,448
  3365. ¡Rápido!
  3366.  
  3367. 786
  3368. 01:03:05,741 --> 01:03:07,160
  3369. ¡Joder!
  3370.  
  3371. 787
  3372. 01:03:32,435 --> 01:03:33,435
  3373. Hay que irse.
  3374.  
  3375. 788
  3376. 01:03:33,478 --> 01:03:35,188
  3377. El ejército ha lanzado un misil.
  3378.  
  3379. 789
  3380. 01:03:35,271 --> 01:03:36,439
  3381. Va a matarlos a los dos.
  3382.  
  3383. 790
  3384. 01:03:36,522 --> 01:03:38,149
  3385. Como idea no está mal.
  3386.  
  3387. 791
  3388. 01:03:46,365 --> 01:03:47,450
  3389. Diez,
  3390.  
  3391. 792
  3392. 01:03:48,159 --> 01:03:49,452
  3393. nueve,
  3394.  
  3395. 793
  3396. 01:03:50,077 --> 01:03:51,204
  3397. ocho,
  3398.  
  3399. 794
  3400. 01:03:51,996 --> 01:03:52,996
  3401. siete...
  3402.  
  3403. 795
  3404. 01:04:04,258 --> 01:04:05,258
  3405. Tres,
  3406.  
  3407. 796
  3408. 01:04:06,010 --> 01:04:07,011
  3409. dos...
  3410.  
  3411. 797
  3412. 01:04:52,139 --> 01:04:53,140
  3413. Joden
  3414.  
  3415. 798
  3416. 01:04:54,016 --> 01:04:56,978
  3417. Doctor Stanton, ¿puede localizar a Gojira?
  3418.  
  3419. 799
  3420. 01:05:00,189 --> 01:05:01,774
  3421. Sí, recibo algo.
  3422.  
  3423. 800
  3424. 01:05:03,776 --> 01:05:05,861
  3425. Sus constantes vitales se debilitan.
  3426.  
  3427. 801
  3428. 01:05:06,571 --> 01:05:08,573
  3429. El nivel de radiación cae en picado.
  3430.  
  3431. 802
  3432. 01:05:10,908 --> 01:05:12,493
  3433. Vamos, grandullón. Tú puedes.
  3434.  
  3435. 803
  3436. 01:05:22,920 --> 01:05:24,088
  3437. Ha muerto.
  3438.  
  3439. 804
  3440. 01:05:27,842 --> 01:05:30,303
  3441. Ya tienes lo que querías, Mark.
  3442.  
  3443. 805
  3444. 01:06:16,474 --> 01:06:20,061
  3445. PUESTO MONARCA 55 - SEDONA, ARIZONA
  3446.  
  3447. 806
  3448. 01:06:30,696 --> 01:06:34,200
  3449. PUESTO MONARCA 67 - MÚNICH, ALEMANIA
  3450.  
  3451. 807
  3452. 01:06:47,630 --> 01:06:49,590
  3453. PUESTO MONARCA 91 - MONTE FUJI, JAPÓN
  3454.  
  3455. 808
  3456. 01:06:50,341 --> 01:06:52,510
  3457. PUESTO MONARCA 75 - JEBEL BARKAL, SUDÁN
  3458.  
  3459. 809
  3460. 01:06:55,262 --> 01:06:57,807
  3461. Creía que íbamos a liberarlos poco a poco.
  3462.  
  3463. 810
  3464. 01:06:58,432 --> 01:07:00,351
  3465. De uno en uno.
  3466.  
  3467. 811
  3468. 01:07:01,519 --> 01:07:03,771
  3469. Esto no es cosa mía.
  3470.  
  3471. 812
  3472. 01:07:09,694 --> 01:07:11,487
  3473. Larga vida al rey.
  3474.  
  3475. 813
  3476. 01:07:23,165 --> 01:07:25,000
  3477. Eres un monstruo.
  3478.  
  3479. 814
  3480. 01:07:35,553 --> 01:07:36,929
  3481. LUGAR DE PUPACIÓN DE MOTHRA
  3482.  
  3483. 815
  3484. 01:07:37,096 --> 01:07:38,696
  3485. <i>Castle Bravo, aquí Equipo de Contención.</i>
  3486.  
  3487. 816
  3488. 01:07:38,806 --> 01:07:40,266
  3489. <i>¿Me recibís? Cambio.</i>
  3490.  
  3491. 817
  3492. 01:07:41,016 --> 01:07:43,018
  3493. - Castle Bravo, aquí Equipo de Contención.
  3494. - ¿Nada?
  3495.  
  3496. 818
  3497. 01:07:43,185 --> 01:07:44,270
  3498. Doctor Brooks.
  3499.  
  3500. 819
  3501. 01:07:44,353 --> 01:07:48,107
  3502. Hemos perdido contacto con el Argo,
  3503. con Castle Bravo y con los otros centros.
  3504.  
  3505. 820
  3506. 01:07:48,190 --> 01:07:51,193
  3507. Angkor Wat, la Isla Calavera,
  3508. Stone Mountain.
  3509.  
  3510. 821
  3511. 01:07:51,277 --> 01:07:52,277
  3512. Todos los Titanes...
  3513.  
  3514. 822
  3515. 01:07:52,945 --> 01:07:54,196
  3516. ...se están escapando.
  3517.  
  3518. 823
  3519. 01:07:54,280 --> 01:07:56,490
  3520. <i>Puede ser nuestra última comunicación.</i>
  3521.  
  3522. 824
  3523. 01:07:58,451 --> 01:07:59,785
  3524. Un momento.
  3525.  
  3526. 825
  3527. 01:08:00,453 --> 01:08:01,537
  3528. Es él.
  3529.  
  3530. 826
  3531. 01:08:02,121 --> 01:08:03,330
  3532. El está haciendo esto.
  3533.  
  3534. 827
  3535. 01:08:03,873 --> 01:08:06,834
  3536. Están respondiendo a su reclamo.
  3537.  
  3538. 828
  3539. 01:08:07,960 --> 01:08:10,045
  3540. ¡Cielos! ¿Y la doctora Ling?
  3541.  
  3542. 829
  3543. 01:08:11,547 --> 01:08:12,882
  3544. Está fuera.
  3545.  
  3546. 830
  3547. 01:08:14,633 --> 01:08:18,137
  3548. ¡Doctora Ling!
  3549. Hemos perdido el contacto con Monarca.
  3550.  
  3551. 831
  3552. 01:08:19,972 --> 01:08:21,390
  3553. ¿Doctora Ling?
  3554.  
  3555. 832
  3556. 01:09:32,419 --> 01:09:34,255
  3557. - ¡Madison, espera!
  3558. - ¡Déjame!
  3559.  
  3560. 833
  3561. 01:09:34,338 --> 01:09:38,259
  3562. Sé que no ha salido según lo previsto,
  3563. pero puedo arreglarlo.
  3564.  
  3565. 834
  3566. 01:09:38,342 --> 01:09:39,342
  3567. ¿"Según lo previsto"?
  3568.  
  3569. 835
  3570. 01:09:39,385 --> 01:09:42,137
  3571. Que si ibas a tener cuidado,
  3572. a liberarlos de uno en uno,
  3573.  
  3574. 836
  3575. 01:09:42,221 --> 01:09:44,849
  3576. - a restablecer el equilibrio...
  3577. - Iban a tomar el control de Monarca
  3578.  
  3579. 837
  3580. 01:09:44,932 --> 01:09:45,808
  3581. y a matar a los Titanes.
  3582.  
  3583. 838
  3584. 01:09:45,891 --> 01:09:46,809
  3585. No tenía elección.
  3586.  
  3587. 839
  3588. 01:09:46,892 --> 01:09:48,227
  3589. Y una mierda.
  3590.  
  3591. 840
  3592. 01:09:51,939 --> 01:09:55,025
  3593. Dijiste que lo hacíamos por Andrew.
  3594.  
  3595. 841
  3596. 01:09:59,697 --> 01:10:02,408
  3597. ¿De verdad crees que él querría esto?
  3598.  
  3599. 842
  3600. 01:10:09,790 --> 01:10:11,083
  3601. Exacto.
  3602.  
  3603. 843
  3604. 01:10:34,064 --> 01:10:35,357
  3605. ¿Ha habido suerte?
  3606.  
  3607. 844
  3608. 01:10:38,444 --> 01:10:43,282
  3609. No sé qué ha usado Emma
  3610. para crear la señal del ORCA, ni idea.
  3611.  
  3612. 845
  3613. 01:10:43,365 --> 01:10:44,533
  3614. ¿Cómo está?
  3615.  
  3616. 846
  3617. 01:10:46,368 --> 01:10:47,578
  3618. ¿Qué significa?
  3619.  
  3620. 847
  3621. 01:10:47,661 --> 01:10:49,622
  3622. "Los mitos son nuestra brújula".
  3623.  
  3624. 848
  3625. 01:10:50,247 --> 01:10:52,374
  3626. Mi madre siempre lo decía.
  3627.  
  3628. 849
  3629. 01:10:52,541 --> 01:10:55,044
  3630. Ella creía que nuestras historias
  3631. sobre monstruos y dragones
  3632.  
  3633. 850
  3634. 01:10:55,127 --> 01:10:57,588
  3635. eran la clave para encontrar a los Titanes
  3636.  
  3637. 851
  3638. 01:10:57,671 --> 01:10:59,965
  3639. y restablecer nuestra conexión
  3640. con la naturaleza.
  3641.  
  3642. 852
  3643. 01:11:00,132 --> 01:11:01,175
  3644. Espera, ¿tu madre?
  3645.  
  3646. 853
  3647. 01:11:01,258 --> 01:11:02,885
  3648. ¿Eres la segunda generación
  3649. que trabaja para Monarca?
  3650.  
  3651. 854
  3652. 01:11:02,968 --> 01:11:04,219
  3653. La tercera.
  3654.  
  3655. 855
  3656. 01:11:04,803 --> 01:11:06,972
  3657. Viene de familia.
  3658.  
  3659. 856
  3660. 01:11:07,139 --> 01:11:08,599
  3661. Es increíble.
  3662.  
  3663. 857
  3664. 01:11:08,849 --> 01:11:11,268
  3665. ¿No tendrá tu familia ningún consejo
  3666. para matar dragones?
  3667.  
  3668. 858
  3669. 01:11:11,352 --> 01:11:14,188
  3670. Lo de matar dragones
  3671. es un concepto de Occidente.
  3672.  
  3673. 859
  3674. 01:11:14,355 --> 01:11:16,231
  3675. En Oriente, son sagrados.
  3676.  
  3677. 860
  3678. 01:11:16,398 --> 01:11:19,944
  3679. Criaturas divinas
  3680. que traen sabiduría, fortaleza...
  3681.  
  3682. 861
  3683. 01:11:21,028 --> 01:11:22,446
  3684. ...e incluso redención.
  3685.  
  3686. 862
  3687. 01:11:24,573 --> 01:11:28,285
  3688. ¿Por qué no ha afectado el destructor
  3689. de oxígeno al Monstruo Cero?
  3690.  
  3691. 863
  3692. 01:11:28,452 --> 01:11:30,329
  3693. No soy científico, pero tendrá que ver
  3694.  
  3695. 864
  3696. 01:11:30,412 --> 01:11:32,093
  3697. con que le haya vuelto a crecer la cabeza.
  3698.  
  3699. 865
  3700. 01:11:32,122 --> 01:11:33,832
  3701. Nunca he visto nada parecido.
  3702.  
  3703. 866
  3704. 01:11:33,999 --> 01:11:36,669
  3705. Va en contra de todo lo que sabemos
  3706. sobre el orden natural.
  3707.  
  3708. 867
  3709. 01:11:36,752 --> 01:11:39,254
  3710. A menos que no forme parte
  3711. del orden natural.
  3712.  
  3713. 868
  3714. 01:11:39,421 --> 01:11:40,421
  3715. ¿Qué quieres decir?
  3716.  
  3717. 869
  3718. 01:11:40,464 --> 01:11:43,133
  3719. He encajado todas las piezas.
  3720.  
  3721. 870
  3722. 01:11:45,761 --> 01:11:47,513
  3723. ¿De qué me suena?
  3724.  
  3725. 871
  3726. 01:11:47,680 --> 01:11:50,391
  3727. Habla de un gran dragón
  3728. que cayó de las estrellas.
  3729.  
  3730. 872
  3731. 01:11:50,933 --> 01:11:55,312
  3732. Una Hidra, cuya furia engulló
  3733. a hombres y dioses por igual.
  3734.  
  3735. 873
  3736. 01:11:55,396 --> 01:11:56,480
  3737. ¿U n extraterrestre?
  3738.  
  3739. 874
  3740. 01:11:56,647 --> 01:11:59,483
  3741. Sí. No forma parte
  3742. de nuestro orden natural.
  3743.  
  3744. 875
  3745. 01:11:59,566 --> 01:12:01,318
  3746. Y no debería estar aquí.
  3747.  
  3748. 876
  3749. 01:12:01,402 --> 01:12:03,195
  3750. Un falso rey.
  3751.  
  3752. 877
  3753. 01:12:03,278 --> 01:12:04,446
  3754. Una especie invasora.
  3755.  
  3756. 878
  3757. 01:12:04,530 --> 01:12:07,449
  3758. Eso explicaría
  3759. cómo crea esas enormes tormentas
  3760.  
  3761. 879
  3762. 01:12:07,616 --> 01:12:10,202
  3763. y el efecto que tiene
  3764. sobre los otros Titanes.
  3765.  
  3766. 880
  3767. 01:12:10,285 --> 01:12:12,913
  3768. Es casi como si estuviera remodelando
  3769. el planeta a su antojo.
  3770.  
  3771. 881
  3772. 01:12:12,997 --> 01:12:14,707
  3773. Esas leyendas, ¿cómo le llamaban?
  3774.  
  3775. 882
  3776. 01:12:15,499 --> 01:12:18,127
  3777. Ghidorah. "Aquel que es muchos".
  3778.  
  3779. 883
  3780. 01:12:19,044 --> 01:12:20,921
  3781. - ¿Ghi... qué?
  3782. - Ha dicho algo de gonorrea.
  3783.  
  3784. 884
  3785. 01:12:21,714 --> 01:12:22,589
  3786. ¡Ghidorah!
  3787.  
  3788. 885
  3789. 01:12:22,673 --> 01:12:25,259
  3790. Doctor Serizawa.
  3791. Nos aproximamos a Castle Bravo,
  3792.  
  3793. 886
  3794. 01:12:25,426 --> 01:12:27,761
  3795. pero hay algo que debería ver.
  3796.  
  3797. 887
  3798. 01:12:31,890 --> 01:12:34,476
  3799. Imagino que no los esperabais.
  3800.  
  3801. 888
  3802. 01:12:36,103 --> 01:12:40,149
  3803. Moscú, Londres, Washington.
  3804.  
  3805. 889
  3806. 01:12:40,315 --> 01:12:41,817
  3807. Todas atacadas.
  3808.  
  3809. 890
  3810. 01:12:41,900 --> 01:12:44,361
  3811. En todos los continentes
  3812. los Titanes están provocando
  3813.  
  3814. 891
  3815. 01:12:44,570 --> 01:12:47,364
  3816. terremotos, incendios
  3817. incontrolados, tsunamis
  3818.  
  3819. 892
  3820. 01:12:47,531 --> 01:12:50,826
  3821. y desastres para los que ni siquiera
  3822. tenemos nombre aún.
  3823.  
  3824. 893
  3825. 01:12:50,993 --> 01:12:55,080
  3826. Como en otras ocasiones, hemos intentado
  3827. atraerlos con materiales nucleares,
  3828.  
  3829. 894
  3830. 01:12:55,247 --> 01:12:57,666
  3831. pero esta vez no han mordido el anzuelo.
  3832.  
  3833. 895
  3834. 01:12:57,833 --> 01:13:00,502
  3835. Su comportamiento se ha vuelto aleatorio.
  3836.  
  3837. 896
  3838. 01:13:00,586 --> 01:13:01,420
  3839. Errático.
  3840.  
  3841. 897
  3842. 01:13:01,503 --> 01:13:04,506
  3843. Y con nuestro ejército
  3844. sumamente debilitado
  3845.  
  3846. 898
  3847. 01:13:04,673 --> 01:13:07,384
  3848. y esas cosas campando
  3849. por el planeta a sus anchas,
  3850.  
  3851. 899
  3852. 01:13:07,551 --> 01:13:09,636
  3853. nos estamos quedando sin opciones
  3854.  
  3855. 900
  3856. 01:13:09,803 --> 01:13:11,096
  3857. y sin tiempo.
  3858.  
  3859. 901
  3860. 01:13:11,180 --> 01:13:13,557
  3861. Disculpe, ¿quiere añadir algo?
  3862.  
  3863. 902
  3864. 01:13:13,724 --> 01:13:15,768
  3865. Sí. Se equivoca.
  3866.  
  3867. 903
  3868. 01:13:15,851 --> 01:13:19,313
  3869. Su comportamiento
  3870. no es aleatorio ni errático.
  3871.  
  3872. 904
  3873. 01:13:19,396 --> 01:13:20,439
  3874. Si me lo permite, señor.
  3875.  
  3876. 905
  3877. 01:13:20,939 --> 01:13:23,067
  3878. Por increíble que parezca,
  3879.  
  3880. 906
  3881. 01:13:23,150 --> 01:13:24,902
  3882. se mueven como una manada. Están cazando.
  3883.  
  3884. 907
  3885. 01:13:25,486 --> 01:13:28,989
  3886. Todas las manadas,
  3887. desde las de lobos a las de orcas,
  3888.  
  3889. 908
  3890. 01:13:29,156 --> 01:13:31,492
  3891. responden ante un alfa.
  3892.  
  3893. 909
  3894. 01:13:31,575 --> 01:13:33,160
  3895. Y Ghidorah es el nuevo alfa.
  3896.  
  3897. 910
  3898. 01:13:33,243 --> 01:13:35,746
  3899. El resto de criaturas solo acatan órdenes.
  3900.  
  3901. 911
  3902. 01:13:35,913 --> 01:13:37,456
  3903. Son una extensión suya.
  3904.  
  3905. 912
  3906. 01:13:38,457 --> 01:13:40,042
  3907. Si acabamos con él,
  3908.  
  3909. 913
  3910. 01:13:40,459 --> 01:13:41,752
  3911. acabaremos con todas.
  3912.  
  3913. 914
  3914. 01:13:41,835 --> 01:13:44,546
  3915. ¿Hay alguna criatura
  3916. que pueda hacerle frente?
  3917.  
  3918. 915
  3919. 01:13:45,672 --> 01:13:50,135
  3920. <i>Gojira</i> es el único rival
  3921. que se le ha conocido.
  3922.  
  3923. 916
  3924. 01:13:50,219 --> 01:13:53,388
  3925. ¿Nos hemos quedado sin nuestra mejor baza
  3926. al cargárnoslo?
  3927.  
  3928. 917
  3929. 01:13:54,223 --> 01:13:56,850
  3930. <i>Jonah, no lo entiendes.
  3931. Esto lo cambia todo.</i>
  3932.  
  3933. 918
  3934. 01:13:57,017 --> 01:13:59,269
  3935. <i>Sin Godzilla, el Monstruo Cero
  3936. no utiliza a los Titanes</i>
  3937.  
  3938. 919
  3939. 01:13:59,353 --> 01:14:01,271
  3940. para restaurar el planeta.
  3941.  
  3942. 920
  3943. 01:14:01,438 --> 01:14:03,982
  3944. Sino para destruirlo.
  3945.  
  3946. 921
  3947. 01:14:04,066 --> 01:14:06,360
  3948. Esto no es coexistencia. Es extinción.
  3949.  
  3950. 922
  3951. 01:14:06,443 --> 01:14:09,738
  3952. Mientras tú estabas sentadita
  3953. en un laboratorio,
  3954.  
  3955. 923
  3956. 01:14:09,822 --> 01:14:14,493
  3957. nosotros hemos librado durante décadas
  3958. una guerra sucia tras otra.
  3959.  
  3960. 924
  3961. 01:14:14,576 --> 01:14:16,457
  3962. He conocido de primera mano
  3963. la naturaleza humana
  3964.  
  3965. 925
  3966. 01:14:16,495 --> 01:14:18,497
  3967. y puedo decirte que no va a mejor.
  3968.  
  3969. 926
  3970. 01:14:18,664 --> 01:14:19,957
  3971. Va a peor.
  3972.  
  3973. 927
  3974. 01:14:20,040 --> 01:14:25,379
  3975. Lamento que el Monstruo Cero
  3976. no sea exactamente lo que esperábamos.
  3977.  
  3978. 928
  3979. 01:14:25,462 --> 01:14:30,801
  3980. A pero hemos abierto la Caja de Pandora
  3981. y ahora no se puede cerrar.
  3982.  
  3983. 929
  3984. 01:14:33,053 --> 01:14:34,346
  3985. A lo mejor sí.
  3986.  
  3987. 930
  3988. 01:14:34,513 --> 01:14:35,931
  3989. No seas estúpida.
  3990.  
  3991. 931
  3992. 01:14:36,014 --> 01:14:39,268
  3993. Si vuelves a transmitir,
  3994. nos pondrás en peligro a todos.
  3995.  
  3996. 932
  3997. 01:14:39,434 --> 01:14:41,770
  3998. Estas criaturas se comunican
  3999. como las ballenas.
  4000.  
  4001. 933
  4002. 01:14:41,854 --> 01:14:44,189
  4003. <i>Pueden oír el sónar a miles de kilómetros,</i>
  4004.  
  4005. 934
  4006. 01:14:44,356 --> 01:14:46,483
  4007. <i>así que enviemos a un equipo.</i>
  4008.  
  4009. 935
  4010. 01:14:46,650 --> 01:14:48,735
  4011. <i>Transmitamos con el ORCA desde Fenway.</i>
  4012.  
  4013. 936
  4014. 01:14:48,902 --> 01:14:50,320
  4015. <i>Está a unos pocos kilómetros de aquí.</i>
  4016.  
  4017. 937
  4018. 01:14:50,404 --> 01:14:54,783
  4019. Podría usar el estadio para amplificar
  4020. una señal que detuviera estos ataques.
  4021.  
  4022. 938
  4023. 01:14:54,867 --> 01:14:57,536
  4024. <i>La ciudad ya está siendo evacuada,
  4025. será seguro.</i>
  4026.  
  4027. 939
  4028. 01:14:57,619 --> 01:14:59,371
  4029. <i>¿Y luego qué?</i>
  4030.  
  4031. 940
  4032. 01:14:59,454 --> 01:15:02,666
  4033. <i>Averiguaremos qué es el Monstruo Cero
  4034. e intentaremos detenerlo.</i>
  4035.  
  4036. 941
  4037. 01:15:02,833 --> 01:15:04,209
  4038. <i>¿Antes de que Monarca nos encuentre?</i>
  4039.  
  4040. 942
  4041. 01:15:04,293 --> 01:15:07,087
  4042. <i>Tus amigos se alegrarán de volver a verte.</i>
  4043.  
  4044. 943
  4045. 01:15:07,171 --> 01:15:09,089
  4046. <i>No podemos quedarnos de brazos cruzados.</i>
  4047.  
  4048. 944
  4049. 01:15:09,173 --> 01:15:11,884
  4050. <i>Este no es el mundo que queríamos.</i>
  4051.  
  4052. 945
  4053. 01:15:11,967 --> 01:15:16,221
  4054. <i>¿No me dijiste que el mundo
  4055. siempre les había pertenecido?</i>
  4056.  
  4057. 946
  4058. 01:15:16,388 --> 01:15:19,516
  4059. <i>A lo mejor va siendo hora de devolvérselo.</i>
  4060.  
  4061. 947
  4062. 01:15:24,646 --> 01:15:26,732
  4063. Mark, espera. ¿Pero qué haces?
  4064.  
  4065. 948
  4066. 01:15:26,982 --> 01:15:29,359
  4067. No puedo cruzarme de brazos.
  4068. Tengo que hacer algo.
  4069.  
  4070. 949
  4071. 01:15:29,443 --> 01:15:30,777
  4072. ¿Como qué?
  4073.  
  4074. 950
  4075. 01:15:30,861 --> 01:15:32,696
  4076. - Como encontrar a mi hija.
  4077. - ¿Cómo?
  4078.  
  4079. 951
  4080. 01:15:32,779 --> 01:15:34,114
  4081. ¿Adónde vas a ir?
  4082.  
  4083. 952
  4084. 01:15:36,158 --> 01:15:38,410
  4085. Es lo único que me queda, Sam.
  4086.  
  4087. 953
  4088. 01:15:40,621 --> 01:15:41,955
  4089. Le he fallado.
  4090.  
  4091. 954
  4092. 01:15:42,122 --> 01:15:44,333
  4093. No voy a permitir que vuelva a pasar.
  4094.  
  4095. 955
  4096. 01:15:46,293 --> 01:15:47,377
  4097. Buena suerte.
  4098.  
  4099. 956
  4100. 01:16:59,491 --> 01:17:00,784
  4101. Qué preciosidad.
  4102.  
  4103. 957
  4104. 01:17:02,619 --> 01:17:03,619
  4105. Mothra,
  4106.  
  4107. 958
  4108. 01:17:04,037 --> 01:17:06,415
  4109. la Reina de los Monstruos.
  4110.  
  4111. 959
  4112. 01:17:07,332 --> 01:17:09,376
  4113. ¿Lo estás grabando, Stanton?
  4114.  
  4115. 960
  4116. 01:17:11,378 --> 01:17:13,839
  4117. Ahora lo grabo todo.
  4118.  
  4119. 961
  4120. 01:17:14,464 --> 01:17:15,757
  4121. Todo.
  4122.  
  4123. 962
  4124. 01:17:17,467 --> 01:17:19,761
  4125. Es como una canción.
  4126.  
  4127. 963
  4128. 01:17:20,095 --> 01:17:23,390
  4129. Apuesto a que solo hay
  4130. una criatura capaz de entenderla.
  4131.  
  4132. 964
  4133. 01:17:31,315 --> 01:17:32,316
  4134. Sí, lo tengo.
  4135.  
  4136. 965
  4137. 01:17:32,399 --> 01:17:34,443
  4138. Recibiendo una respuesta. Vamos a oírla.
  4139.  
  4140. 966
  4141. 01:17:40,073 --> 01:17:41,867
  4142. Sigue vivo.
  4143.  
  4144. 967
  4145. 01:17:44,411 --> 01:17:48,040
  4146. Entonces ella y Godzilla...
  4147.  
  4148. 968
  4149. 01:17:48,248 --> 01:17:49,583
  4150. ...¿están liados?
  4151.  
  4152. 969
  4153. 01:17:49,666 --> 01:17:50,834
  4154. Un poco enfermizo, ¿no?
  4155.  
  4156. 970
  4157. 01:17:51,001 --> 01:17:54,171
  4158. Las relaciones simbióticas
  4159. entre especies diferentes
  4160.  
  4161. 971
  4162. 01:17:54,504 --> 01:17:57,090
  4163. no son tan raras.
  4164.  
  4165. 972
  4166. 01:17:57,174 --> 01:17:58,467
  4167. ¿Puedes localizarlo?
  4168.  
  4169. 973
  4170. 01:17:58,633 --> 01:18:01,511
  4171. No. La señal es demasiado débil.
  4172.  
  4173. 974
  4174. 01:18:03,347 --> 01:18:04,598
  4175. Pero a lo mejor ella sí.
  4176.  
  4177. 975
  4178. 01:18:08,935 --> 01:18:10,687
  4179. ¿Cuántos misiles quedan?
  4180.  
  4181. 976
  4182. 01:18:11,730 --> 01:18:12,898
  4183. ¿Porqué?
  4184.  
  4185. 977
  4186. 01:18:13,648 --> 01:18:15,067
  4187. Podríamos ayudarlo.
  4188.  
  4189. 978
  4190. 01:18:21,573 --> 01:18:23,450
  4191. En este huracán de categoría seis
  4192.  
  4193. 979
  4194. 01:18:23,533 --> 01:18:25,369
  4195. sobre Washington
  4196. se oculta el rey Ghidorah.
  4197.  
  4198. 980
  4199. 01:18:25,535 --> 01:18:27,704
  4200. En colaboración con los cuerpos
  4201. de las Fuerzas Armadas,
  4202.  
  4203. 981
  4204. 01:18:27,788 --> 01:18:31,666
  4205. se tratará de una operación conjunta
  4206. para alejarlo de tierra firme
  4207.  
  4208. 982
  4209. 01:18:31,750 --> 01:18:34,336
  4210. <i>con el fin de que podamos continuar
  4211. con la evacuación</i>
  4212.  
  4213. 983
  4214. 01:18:34,503 --> 01:18:37,255
  4215. <i>hasta que nuestro equipo submarino
  4216. complete su misión.</i>
  4217.  
  4218. 984
  4219. 01:18:40,634 --> 01:18:44,679
  4220. Esto es lo que se entiende
  4221. por un plan descabellado, ¿no?
  4222.  
  4223. 985
  4224. 01:18:44,846 --> 01:18:47,933
  4225. Qué creerán esos idiotas que van a hacer
  4226. con un puñado de misiles.
  4227.  
  4228. 986
  4229. 01:18:48,016 --> 01:18:49,518
  4230. ¿No te has enterado?
  4231.  
  4232. 987
  4233. 01:18:49,684 --> 01:18:51,770
  4234. Quieren resucitar a Godzilla.
  4235.  
  4236. 988
  4237. 01:18:59,277 --> 01:19:01,198
  4238. <i>Estaremos fuera de rango
  4239. cuando estéis ahí abajo,</i>
  4240.  
  4241. 989
  4242. 01:19:01,279 --> 01:19:03,740
  4243. <i>pero tendréis un escuadrón
  4244. en la retaguardia.</i>
  4245.  
  4246. 990
  4247. 01:19:03,824 --> 01:19:05,075
  4248. <i>Muchas gracias.</i>
  4249.  
  4250. 991
  4251. 01:19:05,242 --> 01:19:06,034
  4252. <i>Muy bien, Bowman.</i>
  4253.  
  4254. 992
  4255. 01:19:06,118 --> 01:19:07,661
  4256. Vamos a sumergirnos.
  4257.  
  4258. 993
  4259. 01:19:07,828 --> 01:19:10,497
  4260. Inmersión. Profundidad: 150 metros.
  4261.  
  4262. 994
  4263. 01:19:10,664 --> 01:19:11,748
  4264. <i>Buena suerte.</i>
  4265.  
  4266. 995
  4267. 01:19:11,832 --> 01:19:13,375
  4268. <i>Gracias, Sam.</i>
  4269.  
  4270. 996
  4271. 01:19:13,959 --> 01:19:15,836
  4272. <i>La vamos a necesitar.</i>
  4273.  
  4274. 997
  4275. 01:19:40,527 --> 01:19:42,154
  4276. ¿Qué hora es?
  4277.  
  4278. 998
  4279. 01:19:44,823 --> 01:19:46,783
  4280. ¿No tienes reloj?
  4281.  
  4282. 999
  4283. 01:19:48,577 --> 01:19:50,787
  4284. Andrew se partía de risa.
  4285.  
  4286. 1000
  4287. 01:19:51,705 --> 01:19:55,542
  4288. Siempre que sacabas el reloj del bolsillo,
  4289. te hacía esa pregunta.
  4290.  
  4291. 1001
  4292. 01:19:59,296 --> 01:20:01,465
  4293. Hace cinco años me dijiste
  4294.  
  4295. 1002
  4296. 01:20:02,549 --> 01:20:06,344
  4297. que intentaría salvar a la cosa
  4298. que me había arrebatado a mi hijo,
  4299.  
  4300. 1003
  4301. 01:20:06,678 --> 01:20:09,055
  4302. que solo así salvaría a la familia
  4303. que me quedaba...
  4304.  
  4305. 1004
  4306. 01:20:09,222 --> 01:20:10,515
  4307. A veces...
  4308.  
  4309. 1005
  4310. 01:20:11,516 --> 01:20:14,561
  4311. ...la única forma de curar
  4312. nuestras heridas es hacer las paces
  4313.  
  4314. 1006
  4315. 01:20:14,728 --> 01:20:17,189
  4316. con los demonios que nos las causaron.
  4317.  
  4318. 1007
  4319. 01:20:17,772 --> 01:20:19,357
  4320. ¿De verdad lo crees?
  4321.  
  4322. 1008
  4323. 01:20:19,524 --> 01:20:20,942
  4324. ¿Tú no?
  4325.  
  4326. 1009
  4327. 01:20:21,902 --> 01:20:23,236
  4328. ¿No estás aquí por eso?
  4329.  
  4330. 1010
  4331. 01:20:26,907 --> 01:20:29,868
  4332. Hay cosas que van más allá
  4333. de nuestro entendimiento.
  4334.  
  4335. 1011
  4336. 01:20:31,119 --> 01:20:34,664
  4337. Hay que aceptarlas y aprender de ellas.
  4338.  
  4339. 1012
  4340. 01:20:34,998 --> 01:20:39,628
  4341. Porque esos momentos de crisis
  4342. también son potenciales momentos de fe.
  4343.  
  4344. 1013
  4345. 01:20:40,962 --> 01:20:42,005
  4346. Ese instante
  4347.  
  4348. 1014
  4349. 01:20:42,339 --> 01:20:45,425
  4350. en el que nos recomponemos o nos hundimos.
  4351.  
  4352. 1015
  4353. 01:20:47,677 --> 01:20:50,805
  4354. La naturaleza siempre encuentra
  4355. la forma de equilibrarse.
  4356.  
  4357. 1016
  4358. 01:20:52,474 --> 01:20:54,100
  4359. La única pregunta es...
  4360.  
  4361. 1017
  4362. 01:20:56,061 --> 01:20:57,354
  4363. u-¿qué papel
  4364.  
  4365. 1018
  4366. 01:20:58,063 --> 01:20:59,063
  4367. desempeñaremos nosotros?
  4368.  
  4369. 1019
  4370. 01:21:00,774 --> 01:21:02,442
  4371. ¿Te lo acabas de inventar?
  4372.  
  4373. 1020
  4374. 01:21:03,860 --> 01:21:06,196
  4375. Me salió en una galleta dela suerte.
  4376.  
  4377. 1021
  4378. 01:21:08,532 --> 01:21:10,575
  4379. Una galleta muy grande.
  4380.  
  4381. 1022
  4382. 01:21:15,789 --> 01:21:16,998
  4383. ¿Estado de la nave?
  4384.  
  4385. 1023
  4386. 01:21:17,082 --> 01:21:18,802
  4387. Una especie de vórtice
  4388. nos está arrastrando.
  4389.  
  4390. 1024
  4391. 01:21:18,917 --> 01:21:20,544
  4392. Quinientos metros para el impacto.
  4393.  
  4394. 1025
  4395. 01:21:26,049 --> 01:21:27,551
  4396. Doscientos cuarenta metros.
  4397.  
  4398. 1026
  4399. 01:21:27,968 --> 01:21:29,386
  4400. ¡Soplado de emergencia! ¡60 metros!
  4401.  
  4402. 1027
  4403. 01:21:29,719 --> 01:21:30,719
  4404. ¡Treinta metros!
  4405.  
  4406. 1028
  4407. 01:21:31,471 --> 01:21:32,639
  4408. ¡Siete metros!
  4409.  
  4410. 1029
  4411. 01:21:32,806 --> 01:21:34,891
  4412. ¡Preparados para el impacto!
  4413.  
  4414. 1030
  4415. 01:22:53,928 --> 01:22:57,432
  4416. <i>Argo, aquí el USS Brody.
  4417. Nos dirigimos a perímetro de evacuación.</i>
  4418.  
  4419. 1031
  4420. 01:22:57,515 --> 01:23:01,102
  4421. <i>Armas preparadas. Listos para atacar
  4422. a los Titanes a su señal.</i>
  4423.  
  4424. 1032
  4425. 01:23:02,729 --> 01:23:03,980
  4426. Joden
  4427.  
  4428. 1033
  4429. 01:23:04,147 --> 01:23:06,483
  4430. Es como si el cielo estuviera vivo.
  4431.  
  4432. 1034
  4433. 01:23:08,234 --> 01:23:09,486
  4434. Es que lo está.
  4435.  
  4436. 1035
  4437. 01:23:12,405 --> 01:23:14,074
  4438. Vamos allá.
  4439.  
  4440. 1036
  4441. 01:23:17,744 --> 01:23:19,162
  4442. Informe de situación.
  4443.  
  4444. 1037
  4445. 01:23:19,245 --> 01:23:20,872
  4446. No puedo fijar nuestra posición.
  4447. El GPS no funciona.
  4448.  
  4449. 1038
  4450. 01:23:20,955 --> 01:23:22,707
  4451. Pero según el INS, estamos...
  4452.  
  4453. 1039
  4454. 01:23:23,083 --> 01:23:24,751
  4455. ...a 600 millas del punto de partida.
  4456.  
  4457. 1040
  4458. 01:23:24,918 --> 01:23:25,919
  4459. Eso es imposible.
  4460.  
  4461. 1041
  4462. 01:23:26,086 --> 01:23:27,420
  4463. ¡Lo sabía!
  4464.  
  4465. 1042
  4466. 01:23:27,504 --> 01:23:30,423
  4467. El vórtice era un túnel
  4468. de la Tierra Hueca.
  4469.  
  4470. 1043
  4471. 01:23:30,590 --> 01:23:34,469
  4472. Hay un sistema de túneles subterráneos
  4473. que conectan todo el planeta.
  4474.  
  4475. 1044
  4476. 01:23:34,636 --> 01:23:35,916
  4477. Da igual. Sabía que tenía razón.
  4478.  
  4479. 1045
  4480. 01:23:36,012 --> 01:23:37,012
  4481. ¡Te lo dije, Chen!
  4482.  
  4483. 1046
  4484. 01:23:37,138 --> 01:23:38,138
  4485. ¡Cállate, Rick!
  4486.  
  4487. 1047
  4488. 01:23:38,807 --> 01:23:40,600
  4489. Un segundo para soplado de emergencia.
  4490.  
  4491. 1048
  4492. 01:23:50,402 --> 01:23:51,695
  4493. ¿Doctor?
  4494.  
  4495. 1049
  4496. 01:23:52,362 --> 01:23:54,114
  4497. Lancen sondas.
  4498.  
  4499. 1050
  4500. 01:24:07,585 --> 01:24:10,004
  4501. Rango, 1000 metros.
  4502.  
  4503. 1051
  4504. 01:24:11,131 --> 01:24:12,465
  4505. Cámara OK.
  4506.  
  4507. 1052
  4508. 01:24:13,883 --> 01:24:15,593
  4509. Manteniendo rango.
  4510.  
  4511. 1053
  4512. 01:24:15,677 --> 01:24:17,512
  4513. Estable.
  4514.  
  4515. 1054
  4516. 01:24:21,391 --> 01:24:22,559
  4517. Joden
  4518.  
  4519. 1055
  4520. 01:24:23,017 --> 01:24:24,185
  4521. Panea a la derecha.
  4522.  
  4523. 1056
  4524. 01:24:49,043 --> 01:24:50,420
  4525. Parece egipcio
  4526.  
  4527. 1057
  4528. 01:24:50,503 --> 01:24:53,423
  4529. - o romano.
  4530. - No, esto es diferente.
  4531.  
  4532. 1058
  4533. 01:24:53,506 --> 01:24:55,925
  4534. Esto es mucho más antiguo.
  4535.  
  4536. 1059
  4537. 01:25:05,894 --> 01:25:07,145
  4538. Dios mío.
  4539.  
  4540. 1060
  4541. 01:25:17,197 --> 01:25:19,324
  4542. Todas las leyendas...
  4543.  
  4544. 1061
  4545. 01:25:19,699 --> 01:25:21,201
  4546. ...las historias...
  4547.  
  4548. 1062
  4549. 01:25:21,785 --> 01:25:22,952
  4550. ...son ciertas.
  4551.  
  4552. 1063
  4553. 01:25:23,328 --> 01:25:25,205
  4554. Realmente fueron los primeros dioses.
  4555.  
  4556. 1064
  4557. 01:25:25,371 --> 01:25:27,081
  4558. Si la tierra y las piedras hablaran,
  4559.  
  4560. 1065
  4561. 01:25:27,165 --> 01:25:29,375
  4562. la de cosas que nos contarían.
  4563.  
  4564. 1066
  4565. 01:25:29,542 --> 01:25:30,542
  4566. Doctor Stanton,
  4567.  
  4568. 1067
  4569. 01:25:30,960 --> 01:25:32,253
  4570. ¿algún rastro de Gojira?
  4571.  
  4572. 1068
  4573. 01:25:32,712 --> 01:25:36,216
  4574. Sí, la sonda está captando
  4575. una masa radiactiva
  4576.  
  4577. 1069
  4578. 01:25:36,382 --> 01:25:38,134
  4579. detrás de esa cresta.
  4580.  
  4581. 1070
  4582. 01:25:39,219 --> 01:25:40,845
  4583. Establezca el rumbo.
  4584.  
  4585. 1071
  4586. 01:25:48,394 --> 01:25:50,063
  4587. <i>Atención, por favor.</i>
  4588.  
  4589. 1072
  4590. 01:25:50,230 --> 01:25:53,775
  4591. <i>Por orden del presidente,
  4592. queda declarada la ley marcial.</i>
  4593.  
  4594. 1073
  4595. 01:25:53,942 --> 01:25:57,904
  4596. <i>El área del Gran Boston está
  4597. bajo el control del Ejército de EE. UU.</i>
  4598.  
  4599. 1074
  4600. 01:25:58,071 --> 01:26:01,032
  4601. <i>Que todos los ciudadanos se dirijan
  4602. al centro de evacuación más cercano</i>
  4603.  
  4604. 1075
  4605. 01:26:01,199 --> 01:26:02,408
  4606. <i>para su traslado inmediato.</i>
  4607.  
  4608. 1076
  4609. 01:26:02,951 --> 01:26:07,121
  4610. <i>Repito, que todos los ciudadanos
  4611. se dirijan al centro de evacuación...</i>
  4612.  
  4613. 1077
  4614. 01:26:07,205 --> 01:26:09,791
  4615. <i>Los enormes desastres
  4616. provocados por los Titanes</i>
  4617.  
  4618. 1078
  4619. 01:26:09,958 --> 01:26:12,460
  4620. <i>han obligado
  4621. a millones de personas a huir.</i>
  4622.  
  4623. 1079
  4624. 01:26:12,627 --> 01:26:15,797
  4625. <i>Y con Washington, tras el azote
  4626. de un huracán de categoría seis,</i>
  4627.  
  4628. 1080
  4629. 01:26:15,880 --> 01:26:18,341
  4630. <i>completamente devastada,</i>
  4631.  
  4632. 1081
  4633. 01:26:18,508 --> 01:26:22,262
  4634. <i>estamos ante la mayor catástrofe
  4635. dela historia dela humanidad.</i>
  4636.  
  4637. 1082
  4638. 01:26:22,345 --> 01:26:25,807
  4639. <i>Continúa la desesperada búsqueda.
  4640. En todas partes del mundo,</i>
  4641.  
  4642. 1083
  4643. 01:26:25,890 --> 01:26:29,435
  4644. <i>la gente busca entre los escombros
  4645. a sus seres queridos.</i>
  4646.  
  4647. 1084
  4648. 01:26:29,602 --> 01:26:33,565
  4649. <i>Y estas imágenes conmovedoras,
  4650. por desgracia, no son un hecho aislado.</i>
  4651.  
  4652. 1085
  4653. 01:26:33,731 --> 01:26:35,859
  4654. <i>Ciudades de todo el mundo han sucumbido</i>
  4655.  
  4656. 1086
  4657. 01:26:35,942 --> 01:26:37,485
  4658. <i>a lo que muchos ya llaman</i>
  4659.  
  4660. 1087
  4661. 01:26:37,569 --> 01:26:39,779
  4662. <i>"El resurgir de los Titanes".</i>
  4663.  
  4664. 1088
  4665. 01:26:45,577 --> 01:26:47,370
  4666. Creo que deberíamos parar.
  4667.  
  4668. 1089
  4669. 01:26:47,453 --> 01:26:48,580
  4670. ¿Porqué?
  4671.  
  4672. 1090
  4673. 01:26:49,122 --> 01:26:50,874
  4674. Porque sigo queriendo tener hijos.
  4675.  
  4676. 1091
  4677. 01:26:51,082 --> 01:26:53,209
  4678. A ser posible sin aletas.
  4679.  
  4680. 1092
  4681. 01:26:53,751 --> 01:26:54,586
  4682. Paren máquinas.
  4683.  
  4684. 1093
  4685. 01:26:54,669 --> 01:26:55,753
  4686. Posición estacionaria.
  4687.  
  4688. 1094
  4689. 01:27:07,557 --> 01:27:10,184
  4690. Tenemos O2, CO2 y metano.
  4691.  
  4692. 1095
  4693. 01:27:10,351 --> 01:27:12,645
  4694. Parece que hay una bolsa de aire
  4695. ahí dentro.
  4696.  
  4697. 1096
  4698. 01:27:25,700 --> 01:27:26,534
  4699. Jod...
  4700.  
  4701. 1097
  4702. 01:27:26,701 --> 01:27:27,869
  4703. Zilla.
  4704.  
  4705. 1098
  4706. 01:27:29,495 --> 01:27:31,539
  4707. - Y "buenas noches, Gracie".
  4708. - Ve ala última imagen.
  4709.  
  4710. 1099
  4711. 01:27:31,623 --> 01:27:33,082
  4712. - Voy.
  4713. - Ahí.
  4714.  
  4715. 1100
  4716. 01:27:33,249 --> 01:27:34,751
  4717. El origen de la radiación.
  4718.  
  4719. 1101
  4720. 01:27:34,918 --> 01:27:36,669
  4721. Por eso ha vuelto aquí.
  4722.  
  4723. 1102
  4724. 01:27:36,920 --> 01:27:38,296
  4725. Se está alimentando,
  4726.  
  4727. 1103
  4728. 01:27:38,755 --> 01:27:40,214
  4729. regenerando.
  4730.  
  4731. 1104
  4732. 01:27:41,257 --> 01:27:43,593
  4733. Este es su hogar.
  4734.  
  4735. 1105
  4736. 01:27:44,594 --> 01:27:47,347
  4737. Así es como ha sobrevivido tanto tiempo.
  4738.  
  4739. 1106
  4740. 01:27:47,764 --> 01:27:50,350
  4741. Siempre adaptándose, evolucionando.
  4742.  
  4743. 1107
  4744. 01:27:50,934 --> 01:27:51,768
  4745. Es increíble.
  4746.  
  4747. 1108
  4748. 01:27:51,935 --> 01:27:52,769
  4749. Así que
  4750.  
  4751. 1109
  4752. 01:27:52,852 --> 01:27:54,562
  4753. el tío lo tiene todo controlado.
  4754.  
  4755. 1110
  4756. 01:27:55,063 --> 01:27:56,689
  4757. Solo se ha echado una siestecita.
  4758.  
  4759. 1111
  4760. 01:27:57,482 --> 01:27:59,400
  4761. Este proceso podría durar años.
  4762.  
  4763. 1112
  4764. 01:27:59,484 --> 01:28:00,944
  4765. Tenemos que ceñirnos al plan.
  4766.  
  4767. 1113
  4768. 01:28:01,235 --> 01:28:02,236
  4769. Un momento.
  4770.  
  4771. 1114
  4772. 01:28:02,403 --> 01:28:07,075
  4773. Vamos a lanzar un torpedo nuclear
  4774. para revivir a un monstruo gigante.
  4775.  
  4776. 1115
  4777. 01:28:07,575 --> 01:28:10,578
  4778. Esto no es como arrancar un coche
  4779. con pinzas.
  4780.  
  4781. 1116
  4782. 01:28:10,662 --> 01:28:11,955
  4783. Hay otra complicación.
  4784.  
  4785. 1117
  4786. 01:28:12,121 --> 01:28:14,832
  4787. Nuestro sistema de armamento
  4788. ha sufrido daños.
  4789.  
  4790. 1118
  4791. 01:28:15,333 --> 01:28:17,293
  4792. - No podemos lanzar.
  4793. - ¿No se puede reparar?
  4794.  
  4795. 1119
  4796. 01:28:17,752 --> 01:28:18,920
  4797. Me temo que no.
  4798.  
  4799. 1120
  4800. 01:28:20,296 --> 01:28:22,966
  4801. ¿Y si entramos, accionamos un temporizador
  4802.  
  4803. 1121
  4804. 01:28:23,049 --> 01:28:24,592
  4805. y detonamos los torpedos manualmente?
  4806.  
  4807. 1122
  4808. 01:28:24,759 --> 01:28:28,346
  4809. Ni hablar. Si no os fríe el calor,
  4810. lo hará la radiación.
  4811.  
  4812. 1123
  4813. 01:28:31,891 --> 01:28:32,891
  4814. Iré yo.
  4815.  
  4816. 1124
  4817. 01:28:33,393 --> 01:28:34,727
  4818. ¿Qué coño estás diciendo?
  4819.  
  4820. 1125
  4821. 01:28:34,811 --> 01:28:36,604
  4822. Tiene que haber otra forma.
  4823.  
  4824. 1126
  4825. 01:28:36,688 --> 01:28:38,272
  4826. No hay tiempo para discusiones.
  4827.  
  4828. 1127
  4829. 01:28:39,607 --> 01:28:41,025
  4830. Iré yo.
  4831.  
  4832. 1128
  4833. 01:28:59,252 --> 01:29:01,004
  4834. Argo, nos quedamos sin munición
  4835.  
  4836. 1129
  4837. 01:29:01,087 --> 01:29:02,880
  4838. <i>y sin combustible. ¡No aguantaremos mucho!</i>
  4839.  
  4840. 1130
  4841. 01:29:02,964 --> 01:29:05,967
  4842. Recibido. Contenedlos cuanto podáis.
  4843.  
  4844. 1131
  4845. 01:29:06,050 --> 01:29:07,802
  4846. Coronel, todos los Titanes
  4847. se han detenido.
  4848.  
  4849. 1132
  4850. 01:29:13,266 --> 01:29:15,435
  4851. ¿Qué cojones les pasa ahora?
  4852.  
  4853. 1133
  4854. 01:29:21,858 --> 01:29:25,403
  4855. <i>Parece que los ataques
  4856. han cesado por el momento.</i>
  4857.  
  4858. 1134
  4859. 01:29:25,486 --> 01:29:28,364
  4860. <i>Las criaturas han pasado
  4861. de ser destructivas a dóciles</i>
  4862.  
  4863. 1135
  4864. 01:29:28,448 --> 01:29:29,574
  4865. <i>en cuestión de minutos.</i>
  4866.  
  4867. 1136
  4868. 01:29:29,741 --> 01:29:31,993
  4869. <i>Y nadie sabe cómo ni por qué,</i>
  4870.  
  4871. 1137
  4872. 01:29:32,076 --> 01:29:36,247
  4873. <i>pero parece estar sucediendo
  4874. de forma simultánea en todo el planeta.</i>
  4875.  
  4876. 1138
  4877. 01:29:38,291 --> 01:29:39,709
  4878. ¿Qué pasa?
  4879.  
  4880. 1139
  4881. 01:29:40,126 --> 01:29:41,544
  4882. El ORCA.
  4883.  
  4884. 1140
  4885. 01:29:42,295 --> 01:29:43,295
  4886. ¿Qué?
  4887.  
  4888. 1141
  4889. 01:29:44,380 --> 01:29:46,841
  4890. Me pregunto quién lo habrá hecho.
  4891.  
  4892. 1142
  4893. 01:30:06,819 --> 01:30:10,531
  4894. Con el primer contacto,
  4895. empezarás a perder la visión de lejos.
  4896.  
  4897. 1143
  4898. 01:30:10,698 --> 01:30:11,991
  4899. Cuando emerjas,
  4900.  
  4901. 1144
  4902. 01:30:12,075 --> 01:30:15,661
  4903. tus habilidades motoras se verán mermadas.
  4904. Pero llevas heliox en la botella,
  4905.  
  4906. 1145
  4907. 01:30:15,828 --> 01:30:19,290
  4908. eso debería ayudarte a mantenerte estable
  4909. algo más de tiempo.
  4910.  
  4911. 1146
  4912. 01:30:21,125 --> 01:30:23,086
  4913. Ha sido un honor.
  4914.  
  4915. 1147
  4916. 01:30:37,934 --> 01:30:39,435
  4917. Gracias.
  4918.  
  4919. 1148
  4920. 01:30:43,981 --> 01:30:45,483
  4921. Mis notas.
  4922.  
  4923. 1149
  4924. 01:30:48,277 --> 01:30:49,779
  4925. ¿Estás seguro?
  4926.  
  4927. 1150
  4928. 01:30:51,697 --> 01:30:54,450
  4929. El ha luchado por nosotros
  4930. y ha muerto por nosotros.
  4931.  
  4932. 1151
  4933. 01:30:54,617 --> 01:30:58,496
  4934. No solo es la prueba
  4935. de que la coexistencia es posible.
  4936.  
  4937. 1152
  4938. 01:31:00,248 --> 01:31:01,249
  4939. Es...
  4940.  
  4941. 1153
  4942. 01:31:01,833 --> 01:31:03,126
  4943. ...la clave para lograrla.
  4944.  
  4945. 1154
  4946. 01:31:06,379 --> 01:31:08,965
  4947. Cuida de ellos, Mark.
  4948.  
  4949. 1155
  4950. 01:32:11,861 --> 01:32:14,363
  4951. Bowman, sácanos de aquí, rápido.
  4952.  
  4953. 1156
  4954. 01:32:14,530 --> 01:32:15,740
  4955. Sí, comandante.
  4956.  
  4957. 1157
  4958. 01:32:18,784 --> 01:32:20,328
  4959. Se aleja.
  4960.  
  4961. 1158
  4962. 01:34:34,420 --> 01:34:36,172
  4963. Adiós...
  4964.  
  4965. 1159
  4966. 01:34:37,757 --> 01:34:39,717
  4967. ...viejo amigo.
  4968.  
  4969. 1160
  4970. 01:35:13,250 --> 01:35:14,460
  4971. ¿Estás bien?
  4972.  
  4973. 1161
  4974. 01:35:15,211 --> 01:35:18,255
  4975. Bowman, envía un mensaje de socorro
  4976. al Argo.
  4977.  
  4978. 1162
  4979. 01:35:18,339 --> 01:35:20,091
  4980. Sí, comandante.
  4981.  
  4982. 1163
  4983. 01:35:37,983 --> 01:35:39,652
  4984. ¿Ves algo?
  4985.  
  4986. 1164
  4987. 01:36:46,927 --> 01:36:48,804
  4988. ¡No os mováis!
  4989.  
  4990. 1165
  4991. 01:37:26,091 --> 01:37:27,134
  4992. ¿Estás bien?
  4993.  
  4994. 1166
  4995. 01:37:27,218 --> 01:37:29,428
  4996. Sé cómo encontrarlos.
  4997.  
  4998. 1167
  4999. 01:37:35,059 --> 01:37:37,144
  5000. ¡Sé cómo encontrarlos!
  5001.  
  5002. 1168
  5003. 01:37:38,479 --> 01:37:41,065
  5004. Hagamos que se sienta orgulloso
  5005. y no la caguemos.
  5006.  
  5007. 1169
  5008. 01:37:42,858 --> 01:37:43,859
  5009. ¿Cómo ha...?
  5010.  
  5011. 1170
  5012. 01:37:43,943 --> 01:37:45,152
  5013. Salvándonos.
  5014.  
  5015. 1171
  5016. 01:37:48,531 --> 01:37:50,533
  5017. Sam, Cuéntanos.
  5018.  
  5019. 1172
  5020. 01:37:50,616 --> 01:37:52,743
  5021. Creemos que Emma ha activado el ORCA
  5022. cerca de Boston.
  5023.  
  5024. 1173
  5025. 01:37:52,826 --> 01:37:55,371
  5026. Por eso Ghidorah y Godzilla
  5027. se dirigen hacia allí.
  5028.  
  5029. 1174
  5030. 01:37:55,454 --> 01:37:57,957
  5031. Pero no hemos podido determinar
  5032. la localización exacta
  5033.  
  5034. 1175
  5035. 01:37:58,123 --> 01:38:01,085
  5036. - sin la pieza que falta de la señal.
  5037. - Yo tengo la pieza que falta.
  5038.  
  5039. 1176
  5040. 01:38:02,503 --> 01:38:03,754
  5041. Es Godzilla, ¿no?
  5042.  
  5043. 1177
  5044. 01:38:03,837 --> 01:38:05,339
  5045. - Sé que ya...
  5046. - No es Godzilla.
  5047.  
  5048. 1178
  5049. 01:38:06,423 --> 01:38:07,341
  5050. Somos nosotros.
  5051.  
  5052. 1179
  5053. 01:38:07,424 --> 01:38:08,801
  5054. ¿Cómo que "nosotros"?
  5055.  
  5056. 1180
  5057. 01:38:08,884 --> 01:38:11,345
  5058. Emma combinó la bioacústica de Godzilla
  5059. con la de un humano.
  5060.  
  5061. 1181
  5062. 01:38:11,428 --> 01:38:13,305
  5063. Así creó la señal del ORCA.
  5064.  
  5065. 1182
  5066. 01:38:13,389 --> 01:38:15,224
  5067. Las criaturas creen que somos
  5068. otro superdepredador.
  5069.  
  5070. 1183
  5071. 01:38:15,307 --> 01:38:16,308
  5072. No andan desencaminadas.
  5073.  
  5074. 1184
  5075. 01:38:16,392 --> 01:38:18,519
  5076. Somos carnívoros sanguinarios y cachondos.
  5077.  
  5078. 1185
  5079. 01:38:18,686 --> 01:38:20,104
  5080. Habla por ti. ¿Y ahora qué?
  5081.  
  5082. 1186
  5083. 01:38:20,896 --> 01:38:23,315
  5084. La rastreamos, la encontramos
  5085. y recuperamos a mi hija.
  5086.  
  5087. 1187
  5088. 01:38:23,399 --> 01:38:26,569
  5089. ¿Y qué pasa con Groucho, Harpo y Chico?
  5090.  
  5091. 1188
  5092. 01:38:26,652 --> 01:38:28,529
  5093. Godzilla establecerá el equilibrio.
  5094.  
  5095. 1189
  5096. 01:38:28,612 --> 01:38:32,324
  5097. Ya lo pillo. El rollo de Serizawa
  5098. de "que se peleen ellos".
  5099.  
  5100. 1190
  5101. 01:38:32,491 --> 01:38:33,742
  5102. Me encantaba cuando decía eso.
  5103.  
  5104. 1191
  5105. 01:38:34,618 --> 01:38:36,704
  5106. No. Esta vez nos unimos ala pelea.
  5107.  
  5108. 1192
  5109. 01:38:41,208 --> 01:38:42,585
  5110. ¿Qué crees que estás haciendo?
  5111.  
  5112. 1193
  5113. 01:38:42,668 --> 01:38:45,129
  5114. No tengo tiempo para discutirlo.
  5115. Voy a recuperar a Maddie.
  5116.  
  5117. 1194
  5118. 01:38:45,212 --> 01:38:46,547
  5119. Con mis hombres no.
  5120.  
  5121. 1195
  5122. 01:38:47,715 --> 01:38:50,384
  5123. Emma, dijiste que esto era
  5124. por el bien común.
  5125.  
  5126. 1196
  5127. 01:38:50,467 --> 01:38:52,928
  5128. Que el planeta se merecía empezar de cero.
  5129.  
  5130. 1197
  5131. 01:38:53,095 --> 01:38:54,263
  5132. ¿Y ahora estás dispuesta
  5133.  
  5134. 1198
  5135. 01:38:54,346 --> 01:38:56,640
  5136. a poner en peligro nuestras vidas
  5137. porque tu hijita ha desaparecido?
  5138.  
  5139. 1199
  5140. 01:38:56,724 --> 01:38:57,724
  5141. El ORCA está...
  5142.  
  5143. 1200
  5144. 01:38:57,766 --> 01:38:59,101
  5145. El ORCA ya no importa.
  5146.  
  5147. 1201
  5148. 01:38:59,184 --> 01:39:02,104
  5149. El hombre no controla
  5150. las leyes de la naturaleza.
  5151.  
  5152. 1202
  5153. 01:39:03,314 --> 01:39:04,857
  5154. Y tú tampoco.
  5155.  
  5156. 1203
  5157. 01:39:14,867 --> 01:39:16,994
  5158. Ya he perdido a un hijo.
  5159.  
  5160. 1204
  5161. 01:39:17,536 --> 01:39:19,663
  5162. No pienso perder a otro.
  5163.  
  5164. 1205
  5165. 01:39:19,747 --> 01:39:21,915
  5166. Tengo que solucionar esto.
  5167.  
  5168. 1206
  5169. 01:39:22,916 --> 01:39:24,168
  5170. Dejad que se vaya.
  5171.  
  5172. 1207
  5173. 01:39:26,253 --> 01:39:28,213
  5174. Tenemos todo lo que necesitamos.
  5175.  
  5176. 1208
  5177. 01:41:30,043 --> 01:41:31,545
  5178. Mierda.
  5179.  
  5180. 1209
  5181. 01:43:01,885 --> 01:43:03,887
  5182. Hemos localizado el último <i>ping</i> del ORCA.
  5183.  
  5184. 1210
  5185. 01:43:03,971 --> 01:43:05,211
  5186. Fenway Park, lo tenéis delante.
  5187.  
  5188. 1211
  5189. 01:43:05,264 --> 01:43:07,384
  5190. <i>Abriremos fuego de cobertura
  5191. para distraer a Ghidorah.</i>
  5192.  
  5193. 1212
  5194. 01:43:07,432 --> 01:43:08,432
  5195. Recibido.
  5196.  
  5197. 1213
  5198. 01:43:10,853 --> 01:43:12,973
  5199. Coronel, todos los escuadrones
  5200. han fijado el objetivo.
  5201.  
  5202. 1214
  5203. 01:43:14,314 --> 01:43:16,149
  5204. Por Serizawa.
  5205.  
  5206. 1215
  5207. 01:43:50,392 --> 01:43:51,602
  5208. ¿Es cosa mía o...?
  5209.  
  5210. 1216
  5211. 01:43:51,685 --> 01:43:52,853
  5212. ...¿Ha hecho pesas?
  5213.  
  5214. 1217
  5215. 01:43:52,936 --> 01:43:56,773
  5216. ¡Joder! Serizawa lo ha mazado.
  5217.  
  5218. 1218
  5219. 01:43:56,857 --> 01:43:57,857
  5220. Además de verdad.
  5221.  
  5222. 1219
  5223. 01:43:59,401 --> 01:44:03,071
  5224. Los niveles de radiación de Godzilla
  5225. están por las nubes.
  5226.  
  5227. 1220
  5228. 01:44:03,155 --> 01:44:05,949
  5229. Tenemos unos 12 minutos
  5230. antes de que se vuelva termonuclear.
  5231.  
  5232. 1221
  5233. 01:44:06,033 --> 01:44:07,242
  5234. ¿Qué quieres decir?
  5235.  
  5236. 1222
  5237. 01:44:09,161 --> 01:44:12,748
  5238. Que en unos 12 minutos va a ser mal día
  5239. para ser hincha de los Red Sox.
  5240.  
  5241. 1223
  5242. 01:44:14,082 --> 01:44:17,753
  5243. Encontrad el ORCA, coged a Madison
  5244. y salid cagando leches.
  5245.  
  5246. 1224
  5247. 01:44:17,836 --> 01:44:20,672
  5248. <i>No sé qué le ha hecho Serizawa a Godzilla,
  5249. pero ha funcionado</i>
  5250.  
  5251. 1225
  5252. 01:44:20,756 --> 01:44:23,508
  5253. <i>porque está a punto de explosionar
  5254. como una bomba atómica.</i>
  5255.  
  5256. 1226
  5257. 01:44:23,592 --> 01:44:25,385
  5258. - Recibido.
  5259. - Preparados para el aterrizaje.
  5260.  
  5261. 1227
  5262. 01:44:46,823 --> 01:44:48,325
  5263. ¡Vamos!
  5264.  
  5265. 1228
  5266. 01:44:49,034 --> 01:44:49,910
  5267. ¡Separaos!
  5268.  
  5269. 1229
  5270. 01:44:49,993 --> 01:44:51,328
  5271. ¡Flanco izquierdo!
  5272.  
  5273. 1230
  5274. 01:44:51,411 --> 01:44:52,412
  5275. ¡A mi señal!
  5276.  
  5277. 1231
  5278. 01:44:52,496 --> 01:44:53,580
  5279. ¡Arriba!
  5280.  
  5281. 1232
  5282. 01:44:54,748 --> 01:44:56,541
  5283. ¡Vosotros dos, aquí!
  5284.  
  5285. 1233
  5286. 01:45:02,464 --> 01:45:04,383
  5287. ¡Madison!
  5288.  
  5289. 1234
  5290. 01:45:06,969 --> 01:45:09,221
  5291. ¡Tengo algo! Aquí.
  5292.  
  5293. 1235
  5294. 01:45:10,305 --> 01:45:11,473
  5295. ¡Mire!
  5296.  
  5297. 1236
  5298. 01:45:14,351 --> 01:45:15,560
  5299. ¿Está bien?
  5300.  
  5301. 1237
  5302. 01:45:16,186 --> 01:45:19,731
  5303. He encontrado el ORCA.
  5304. Parece bastante dañado.
  5305.  
  5306. 1238
  5307. 01:45:19,898 --> 01:45:21,400
  5308. No hay rastro de su hija.
  5309.  
  5310. 1239
  5311. 01:45:28,031 --> 01:45:29,282
  5312. ¡No está aquí!
  5313.  
  5314. 1240
  5315. 01:45:29,449 --> 01:45:30,575
  5316. ¡Tenemos que largarnos!
  5317.  
  5318. 1241
  5319. 01:45:30,742 --> 01:45:31,742
  5320. ¡Vamos!
  5321.  
  5322. 1242
  5323. 01:46:47,194 --> 01:46:48,194
  5324. ¡Subid!
  5325.  
  5326. 1243
  5327. 01:46:50,864 --> 01:46:52,407
  5328. ¡A cubierto!
  5329.  
  5330. 1244
  5331. 01:46:54,910 --> 01:46:55,911
  5332. ¡Subid!
  5333.  
  5334. 1245
  5335. 01:46:56,369 --> 01:46:57,621
  5336. Griffin, ¿estás bien?
  5337.  
  5338. 1246
  5339. 01:46:58,330 --> 01:46:59,998
  5340. Martínez, vamos a levantarla.
  5341.  
  5342. 1247
  5343. 01:47:08,590 --> 01:47:09,633
  5344. ¿Y Madison?
  5345.  
  5346. 1248
  5347. 01:47:09,716 --> 01:47:10,884
  5348. ¡No lo sé! ¡Creía que estaba ahí!
  5349.  
  5350. 1249
  5351. 01:47:10,967 --> 01:47:12,010
  5352. ¡Pues no!
  5353.  
  5354. 1250
  5355. 01:47:14,888 --> 01:47:15,931
  5356. ¡Despacio!
  5357.  
  5358. 1251
  5359. 01:47:16,181 --> 01:47:17,224
  5360. Tapónale por ese lado.
  5361.  
  5362. 1252
  5363. 01:47:20,310 --> 01:47:21,310
  5364. ¡Cuidado!
  5365.  
  5366. 1253
  5367. 01:47:23,396 --> 01:47:25,816
  5368. Espero que se te dé igual de bien
  5369. encontrarla que perderla.
  5370.  
  5371. 1254
  5372. 01:47:25,899 --> 01:47:27,692
  5373. No la he perdido, se ha escapado.
  5374.  
  5375. 1255
  5376. 01:47:27,776 --> 01:47:28,777
  5377. ¿Por qué será?
  5378.  
  5379. 1256
  5380. 01:47:28,860 --> 01:47:29,945
  5381. No culpo a esa niña.
  5382.  
  5383. 1257
  5384. 01:47:30,028 --> 01:47:33,031
  5385. Si fueran mis padres,
  5386. yo también me habría ido de casa.
  5387.  
  5388. 1258
  5389. 01:47:36,701 --> 01:47:37,536
  5390. ¿Qué has dicho?
  5391.  
  5392. 1259
  5393. 01:47:37,619 --> 01:47:41,498
  5394. Que si fuerais mis padres,
  5395. yo también me habría ido de casa.
  5396.  
  5397. 1260
  5398. 01:47:42,791 --> 01:47:43,791
  5399. Casa.
  5400.  
  5401. 1261
  5402. 01:48:56,239 --> 01:48:59,242
  5403. La radiación de Godzilla
  5404. está alcanzando la masa crítica.
  5405.  
  5406. 1262
  5407. 01:48:59,326 --> 01:49:01,161
  5408. Seis minutos para que explosione.
  5409.  
  5410. 1263
  5411. 01:49:01,244 --> 01:49:02,871
  5412. ¡Ordena la retirada de todas las naves!
  5413.  
  5414. 1264
  5415. 01:50:15,068 --> 01:50:16,319
  5416. ¡Maddie!
  5417.  
  5418. 1265
  5419. 01:50:17,237 --> 01:50:18,237
  5420. ¡Madison!
  5421.  
  5422. 1266
  5423. 01:50:18,280 --> 01:50:19,531
  5424. ¡Maddie!
  5425.  
  5426. 1267
  5427. 01:50:20,573 --> 01:50:21,573
  5428. ¡Madison!
  5429.  
  5430. 1268
  5431. 01:50:22,867 --> 01:50:23,952
  5432. ¡Madison!
  5433.  
  5434. 1269
  5435. 01:50:24,828 --> 01:50:26,413
  5436. ¡Madison!
  5437.  
  5438. 1270
  5439. 01:50:30,667 --> 01:50:31,667
  5440. ¡Emma!
  5441.  
  5442. 1271
  5443. 01:50:32,919 --> 01:50:33,919
  5444. ¡Maddie!
  5445.  
  5446. 1272
  5447. 01:50:34,045 --> 01:50:35,045
  5448. ¡Martínez!
  5449.  
  5450. 1273
  5451. 01:50:35,714 --> 01:50:37,007
  5452. Vale. A la de tres.
  5453.  
  5454. 1274
  5455. 01:50:37,090 --> 01:50:38,842
  5456. ¡Una, dos y tres!
  5457.  
  5458. 1275
  5459. 01:50:41,094 --> 01:50:42,304
  5460. Todos a la vez.
  5461.  
  5462. 1276
  5463. 01:50:57,569 --> 01:50:59,237
  5464. Mi vida.
  5465.  
  5466. 1277
  5467. 01:51:00,739 --> 01:51:01,740
  5468. ¿Respira?
  5469.  
  5470. 1278
  5471. 01:51:01,906 --> 01:51:03,116
  5472. Mark, ¿respira?
  5473.  
  5474. 1279
  5475. 01:51:14,294 --> 01:51:15,628
  5476. Mamá.
  5477.  
  5478. 1280
  5479. 01:51:15,795 --> 01:51:17,213
  5480. Papá.
  5481.  
  5482. 1281
  5483. 01:51:18,381 --> 01:51:20,133
  5484. - Mamá.
  5485. - Estamos aquí.
  5486.  
  5487. 1282
  5488. 01:53:12,495 --> 01:53:13,495
  5489. Recibido.
  5490.  
  5491. 1283
  5492. 01:53:13,538 --> 01:53:15,582
  5493. El osprey llega en dos minutos.
  5494.  
  5495. 1284
  5496. 01:53:15,665 --> 01:53:17,208
  5497. Tenemos que darnos prisa.
  5498.  
  5499. 1285
  5500. 01:53:17,292 --> 01:53:18,501
  5501. ¿Para qué?
  5502.  
  5503. 1286
  5504. 01:53:21,588 --> 01:53:22,672
  5505. ¿Estás seguro?
  5506.  
  5507. 1287
  5508. 01:53:22,755 --> 01:53:24,340
  5509. Es la única forma de salvarlo.
  5510.  
  5511. 1288
  5512. 01:53:24,424 --> 01:53:27,844
  5513. Lo arreglamos, subimos al osprey
  5514. y lo alejamos de Godzilla.
  5515.  
  5516. 1289
  5517. 01:53:27,927 --> 01:53:29,762
  5518. Le daremos tiempo de recuperarse.
  5519.  
  5520. 1290
  5521. 01:53:41,232 --> 01:53:42,942
  5522. Tú has visto lo que puede hacer esa cosa.
  5523.  
  5524. 1291
  5525. 01:53:43,026 --> 01:53:46,029
  5526. Vamos a ir muy pillados,
  5527. pero hay que arriesgarse.
  5528.  
  5529. 1292
  5530. 01:53:52,619 --> 01:53:53,661
  5531. ¿Estás lista?
  5532.  
  5533. 1293
  5534. 01:53:53,745 --> 01:53:56,539
  5535. - Sí.
  5536. - Muy bien. Una, dos
  5537.  
  5538. 1294
  5539. 01:53:56,623 --> 01:53:57,623
  5540. y tres.
  5541.  
  5542. 1295
  5543. 01:54:01,836 --> 01:54:02,836
  5544. Ya está.
  5545.  
  5546. 1296
  5547. 01:54:03,546 --> 01:54:04,964
  5548. ¡Ya está!
  5549.  
  5550. 1297
  5551. 01:54:10,512 --> 01:54:11,512
  5552. Te tenemos.
  5553.  
  5554. 1298
  5555. 01:54:14,307 --> 01:54:15,767
  5556. Venga, Emma. ¡Vamos!
  5557.  
  5558. 1299
  5559. 01:54:16,392 --> 01:54:17,227
  5560. ¡Llévatela!
  5561.  
  5562. 1300
  5563. 01:54:17,352 --> 01:54:18,561
  5564. Todavía tengo que activarlo.
  5565.  
  5566. 1301
  5567. 01:54:18,728 --> 01:54:19,562
  5568. ¿Qué?
  5569.  
  5570. 1302
  5571. 01:54:19,729 --> 01:54:20,939
  5572. Ahora os cojo. ¡Marchaos!
  5573.  
  5574. 1303
  5575. 01:54:34,035 --> 01:54:35,035
  5576. ¡Vamos!
  5577.  
  5578. 1304
  5579. 01:54:35,662 --> 01:54:36,662
  5580. ¡Mamá!
  5581.  
  5582. 1305
  5583. 01:54:38,122 --> 01:54:38,957
  5584. ¡Mamá!
  5585.  
  5586. 1306
  5587. 01:54:39,123 --> 01:54:40,458
  5588. ¡Vamos, Maddie!
  5589.  
  5590. 1307
  5591. 01:54:40,625 --> 01:54:42,377
  5592. ¡Rápido!
  5593.  
  5594. 1308
  5595. 01:54:46,005 --> 01:54:48,049
  5596. ¿Te duele algo más aparte de la pierna?
  5597.  
  5598. 1309
  5599. 01:54:55,139 --> 01:54:56,182
  5600. ¡Tenemos que despegar!
  5601.  
  5602. 1310
  5603. 01:54:56,266 --> 01:54:57,517
  5604. <i>'</i> ¡Ya!
  5605. <i>'</i> ¡Esperan
  5606.  
  5607. 1311
  5608. 01:55:07,402 --> 01:55:09,195
  5609. ¡Emma, venga! ¡Vamos!
  5610.  
  5611. 1312
  5612. 01:55:09,279 --> 01:55:10,530
  5613. ¡Mamá!
  5614.  
  5615. 1313
  5616. 01:55:19,372 --> 01:55:20,582
  5617. Mamá.
  5618.  
  5619. 1314
  5620. 01:55:21,124 --> 01:55:23,001
  5621. Te quiero.
  5622.  
  5623. 1315
  5624. 01:55:23,084 --> 01:55:24,919
  5625. No.
  5626.  
  5627. 1316
  5628. 01:55:26,713 --> 01:55:27,713
  5629. ' ¡Mamá!
  5630. '¡Emma!
  5631.  
  5632. 1317
  5633. 01:55:28,256 --> 01:55:30,383
  5634. ¡Mamá!
  5635.  
  5636. 1318
  5637. 01:56:28,858 --> 01:56:30,652
  5638. ¡Mamá!
  5639.  
  5640. 1319
  5641. 01:56:57,553 --> 01:56:59,013
  5642. Larga vida...
  5643.  
  5644. 1320
  5645. 01:56:59,847 --> 01:57:01,349
  5646. ...al rey.
  5647.  
  5648. 1321
  5649. 01:59:19,320 --> 01:59:20,488
  5650. Joden
  5651.  
  5652. 1322
  5653. 01:59:21,447 --> 01:59:23,407
  5654. Menos mal que está de nuestro lado.
  5655.  
  5656. 1323
  5657. 01:59:23,908 --> 01:59:25,326
  5658. De momento.
  5659.  
  5660. 1324
  5661. 01:59:26,994 --> 01:59:28,204
  5662. Mira.
  5663.  
  5664. 1325
  5665. 02:00:40,276 --> 02:00:47,199
  5666. GODZILLA: REY DE LOS MONSTRUOS
  5667.  
  5668. 1326
  5669. 02:00:49,827 --> 02:00:51,537
  5670. LOS TITANES REGRESAN A ENTORNOS NATURALES
  5671.  
  5672. 1327
  5673. 02:00:55,124 --> 02:00:57,418
  5674. MONARCA HACE PÚBLICOS
  5675. LOS ESTUDIOS SOBRE LOS TITANES
  5676.  
  5677. 1328
  5678. 02:01:05,635 --> 02:01:08,387
  5679. MISTERIOSA SELVA TROPICAL BROTA
  5680. EN EL DESIERTO DEL SÁHARA
  5681.  
  5682. 1329
  5683. 02:01:11,182 --> 02:01:12,767
  5684. MONARCA: DÉCADAS DE SECRETOS REVELADAS
  5685.  
  5686. 1330
  5687. 02:01:17,438 --> 02:01:20,359
  5688. EL PASO DE GODZILLA POR EL PACÍFICO
  5689. LLEVA DE NUEVO LA VIDA A LOS ARRECIFES
  5690.  
  5691. 1331
  5692. 02:01:28,449 --> 02:01:30,743
  5693. GODZILLA MANTIENE A LOS TITANES A RAYA
  5694.  
  5695. 1332
  5696. 02:01:40,544 --> 02:01:42,380
  5697. BEHEMOT RECUPERA
  5698. LAS ZONAS DEFORESTADAS DEL AMAZONAS
  5699.  
  5700. 1333
  5701. 02:01:42,463 --> 02:01:44,064
  5702. ESCILA FRENA EL DESHIELO EN LA ANTÁRTIDA
  5703.  
  5704. 1334
  5705. 02:01:44,090 --> 02:01:45,841
  5706. 14 ESPECIES DEJAN DE ESTAR
  5707. EN PELIGRO DE EXTINCIÓN
  5708.  
  5709. 1335
  5710. 02:01:45,967 --> 02:01:48,094
  5711. PRESUNTA ANTIGUA RIVALIDAD ENTRE TITANES
  5712.  
  5713. 1336
  5714. 02:01:51,931 --> 02:01:54,225
  5715. PASAJEROS RECIBEN LA VISITA SORPRESA
  5716. DE GODZILLA
  5717.  
  5718. 1337
  5719. 02:02:01,983 --> 02:02:04,151
  5720. LOS DESHECHOS DE LOS TITANES,
  5721. UNA FUENTE DE ENERGÍA VIABLE
  5722.  
  5723. 1338
  5724. 02:02:04,235 --> 02:02:06,475
  5725. ¿SON LAS PLANTAS PREHISTÓRICAS
  5726. LOS NUEVOS SUPERALIMENTOS?
  5727.  
  5728. 1339
  5729. 02:02:13,244 --> 02:02:15,538
  5730. PERTURBACIONES SÍSMICAS
  5731. EN LA ISLA CALAVERA
  5732.  
  5733. 1340
  5734. 02:02:18,040 --> 02:02:19,583
  5735. ¿NUEVOS TITANES EN LA ISLA CALAVERA?
  5736.  
  5737. 1341
  5738. 02:02:19,709 --> 02:02:22,211
  5739. MONARCA REFUERZA SU PRESENCIA
  5740. EN LA ISLA CALAVERA
  5741.  
  5742. 1342
  5743. 02:02:23,295 --> 02:02:25,715
  5744. MONARCA DESCUBRE HUEVO GIGANTE
  5745.  
  5746. 1343
  5747. 02:02:29,802 --> 02:02:32,562
  5748. LOS ANTIGUOS HUMANOS DE "LA TIERRA HUECA"
  5749. COEXISTIERON CON LOS TITANES
  5750.  
  5751. 1344
  5752. 02:02:32,805 --> 02:02:33,973
  5753. MONARCA EXPLORARÁ LA TIERRA HUECA
  5754.  
  5755. 1345
  5756. 02:02:34,056 --> 02:02:37,057
  5757. CAZADORES DE MONSTRUOS BUSCAN EL ORIGEN
  5758. DE LOS TITANES BAJO LA ISLA CALAVERA
  5759.  
  5760. 1346
  5761. 02:02:45,067 --> 02:02:46,360
  5762. ¿QUÉ ES UN REY PARA UN DIOS?
  5763.  
  5764. 1347
  5765. 02:02:46,444 --> 02:02:49,244
  5766. DESCUBIERTOS DIBUJOS EN CAVERNAS
  5767. DE TITANES PARECIDOS A KONG Y GODZILLA
  5768.  
  5769. 1348
  5770. 02:10:21,940 --> 02:10:24,526
  5771. EN MEMORIA DE YOSHIMITSU BANNO (1931-2017)
  5772.  
  5773. 1349
  5774. 02:10:43,128 --> 02:10:44,922
  5775. Es un nuevo mundo, amigo.
  5776.  
  5777. 1350
  5778. 02:10:45,422 --> 02:10:46,882
  5779. Este tipo de cosas
  5780.  
  5781. 1351
  5782. 02:10:47,049 --> 02:10:49,801
  5783. se han vuelto mucho más valiosas
  5784. desde el resurgimiento del rey.
  5785.  
  5786. 1352
  5787. 02:10:49,885 --> 02:10:51,887
  5788. Mi gente no pide mucho.
  5789.  
  5790. 1353
  5791. 02:10:51,970 --> 02:10:54,014
  5792. Aquí ya no hay nada que pescar.
  5793.  
  5794. 1354
  5795. 02:10:54,181 --> 02:10:55,766
  5796. Todo está muerto.
  5797.  
  5798. 1355
  5799. 02:11:29,341 --> 02:11:31,260
  5800. Nos la llevamos.
  5801.  
  5802. 1356
  5803. 02:11:34,346 --> 02:11:36,348
  5804. Cortesía By
  5805. *** The Shadow ***
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement