Advertisement
Er_Lucky2

Noche de Bodas

Jan 9th, 2020
111
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 76.17 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:43,711 --> 00:00:46,130
  3. LA TÁCTICA LE BAIL
  4.  
  5. 2
  6. 00:00:59,185 --> 00:01:01,187
  7. RITUAL FAMILIAR
  8.  
  9. 3
  10. 00:01:03,356 --> 00:01:05,358
  11. CONSEJO SECRETO
  12.  
  13. 4
  14. 00:01:38,849 --> 00:01:40,059
  15. ¡Por aquí, Alex!
  16.  
  17. 5
  18. 00:01:42,645 --> 00:01:43,854
  19. ¡Vamos!
  20.  
  21. 6
  22. 00:01:55,157 --> 00:01:56,117
  23. ¡Date prisa!
  24.  
  25. 7
  26. 00:02:03,833 --> 00:02:05,167
  27. Entra aquí y no salgas.
  28.  
  29. 8
  30. 00:02:05,334 --> 00:02:06,585
  31. Daniel, tengo miedo.
  32.  
  33. 9
  34. 00:02:18,389 --> 00:02:20,558
  35. Daniel, por favor. Quieren matarme.
  36.  
  37. 10
  38. 00:02:21,892 --> 00:02:23,728
  39. Ayúdame. Daniel, te lo ruego.
  40.  
  41. 11
  42. 00:02:24,603 --> 00:02:25,563
  43. ¡Está aquí!
  44.  
  45. 12
  46. 00:02:25,688 --> 00:02:26,814
  47. ¡No, no! ¡Por Dios!
  48.  
  49. 13
  50. 00:02:31,485 --> 00:02:32,528
  51. ¡No, Charles! ¡Alto!
  52.  
  53. 14
  54. 00:02:32,653 --> 00:02:34,238
  55. -¡Helene!
  56. -¡Por favor, parad!
  57.  
  58. 15
  59. 00:02:34,530 --> 00:02:36,115
  60. ¡No! ¡Charles!
  61.  
  62. 16
  63. 00:02:36,282 --> 00:02:38,659
  64. ¡No! ¡No!
  65.  
  66. 17
  67. 00:02:39,577 --> 00:02:40,619
  68. ¡Charles!
  69.  
  70. 18
  71. 00:02:41,620 --> 00:02:43,164
  72. ¡Por favor, parad!
  73.  
  74. 19
  75. 00:02:43,331 --> 00:02:46,667
  76. ¡Por favor, no!
  77. ¡No tenéis por qué hacerlo!
  78.  
  79. 20
  80. 00:02:48,878 --> 00:02:51,714
  81. Daniel, estoy muy orgullosa de ti.
  82.  
  83. 21
  84. 00:02:51,797 --> 00:02:52,840
  85. Escuchad...
  86.  
  87. 22
  88. 00:02:55,259 --> 00:02:57,636
  89. ¡No lo hagáis!
  90. ¡No va a pasar nada!
  91.  
  92. 23
  93. 00:02:59,722 --> 00:03:02,350
  94. ¡Helene, por favor! ¡Díselo!
  95.  
  96. 24
  97. 00:03:02,892 --> 00:03:03,976
  98. ¡Helene!
  99.  
  100. 25
  101. 00:03:05,061 --> 00:03:07,646
  102. ¡No, por favor! ¡No, no!
  103. ¡Por favor!
  104.  
  105. 26
  106. 00:03:11,984 --> 00:03:15,237
  107. 30 AÑOS DESPUÉS
  108.  
  109. 27
  110. 00:03:16,280 --> 00:03:17,740
  111. <i>Para cuidar y proteger,</i>
  112.  
  113. 28
  114. 00:03:18,449 --> 00:03:20,034
  115. <i>a partir de este día.</i>
  116.  
  117. 29
  118. 00:03:20,618 --> 00:03:22,578
  119. En lo bueno y en lo malo.
  120.  
  121. 30
  122. 00:03:24,372 --> 00:03:27,208
  123. En la riqueza y en la pobreza,
  124.  
  125. 31
  126. 00:03:28,667 --> 00:03:30,252
  127. en la salud y la enfermedad,
  128.  
  129. 32
  130. 00:03:32,046 --> 00:03:33,506
  131. hasta que la muerte nos separe.
  132.  
  133. 33
  134. 00:03:36,175 --> 00:03:37,426
  135. Y aunque
  136.  
  137. 34
  138. 00:03:38,052 --> 00:03:41,013
  139. tu familia esté forradísima,
  140.  
  141. 35
  142. 00:03:41,680 --> 00:03:43,557
  143. me intimide que te cagas,
  144.  
  145. 36
  146. 00:03:44,683 --> 00:03:48,604
  147. tu padre sin duda me odie
  148. y tu hermano alcohólico me acose,
  149.  
  150. 37
  151. 00:03:58,114 --> 00:04:01,742
  152. deseo formar parte de tu familia
  153. medianamente hecha polvo.
  154.  
  155. 38
  156. 00:04:01,909 --> 00:04:04,453
  157. ¿Medianamente? Eres muy generosa.
  158.  
  159. 39
  160. 00:04:04,620 --> 00:04:05,746
  161. - Hola.
  162. - Hola.
  163.  
  164. 40
  165. 00:04:06,664 --> 00:04:08,124
  166. ¡La hostia!
  167.  
  168. 41
  169. 00:04:10,960 --> 00:04:11,961
  170. Estás perfecta.
  171.  
  172. 42
  173. 00:04:12,962 --> 00:04:14,046
  174. ¿Qué haces?
  175.  
  176. 43
  177. 00:04:14,255 --> 00:04:16,215
  178. ¿Estás fumando? ¿En mi habitación?
  179.  
  180. 44
  181. 00:04:17,299 --> 00:04:18,300
  182. Pásamelo.
  183.  
  184. 45
  185. 00:04:20,428 --> 00:04:21,720
  186. Deberíamos bajar ahí.
  187.  
  188. 46
  189. 00:04:22,596 --> 00:04:24,306
  190. Tu padre parece ir de entierro.
  191.  
  192. 47
  193. 00:04:24,473 --> 00:04:26,350
  194. - Me odia.
  195. - No. No te odia, Grace.
  196.  
  197. 48
  198. 00:04:26,517 --> 00:04:27,726
  199. Cree que busco tu dinero.
  200.  
  201. 49
  202. 00:04:27,893 --> 00:04:30,521
  203. Bueno, a ver, eso es cierto.
  204.  
  205. 50
  206. 00:04:30,688 --> 00:04:32,648
  207. - Tienes que darle tiempo.
  208. -¡Qué malo!
  209.  
  210. 51
  211. 00:04:32,773 --> 00:04:34,442
  212. ¿Qué? No, es verdad.
  213.  
  214. 52
  215. 00:04:35,359 --> 00:04:37,069
  216. Cariño, dale tiempo, ¿vale?
  217.  
  218. 53
  219. 00:04:37,736 --> 00:04:39,280
  220. - Está bien.
  221. - Se lo solté de repente.
  222.  
  223. 54
  224. 00:04:39,447 --> 00:04:42,533
  225. - Ya.
  226. - Prefieren noviazgos de tres años.
  227.  
  228. 55
  229. 00:04:43,159 --> 00:04:44,452
  230. Y no lo nuestro.
  231.  
  232. 56
  233. 00:04:44,785 --> 00:04:46,203
  234. Un año y medio de...
  235.  
  236. 57
  237. 00:04:46,287 --> 00:04:47,288
  238. Follatlón.
  239.  
  240. 58
  241. 00:04:47,371 --> 00:04:49,039
  242. ¿"Follatlón"? Vale.
  243.  
  244. 59
  245. 00:04:49,373 --> 00:04:51,000
  246. -¿Lo incluimos en los votos?
  247. - Eso he hecho.
  248.  
  249. 60
  250. 00:04:51,167 --> 00:04:52,251
  251. Bien.
  252.  
  253. 61
  254. 00:04:54,295 --> 00:04:56,922
  255. ¿Qué importa lo que piensen?
  256. Son horribles.
  257.  
  258. 62
  259. 00:04:59,049 --> 00:05:01,135
  260. A mí me importa lo que piensen.
  261.  
  262. 63
  263. 00:05:01,343 --> 00:05:04,096
  264. Porque son la familia
  265. del hombre al que amo.
  266.  
  267. 64
  268. 00:05:04,305 --> 00:05:05,806
  269. Y quiero que me acepten.
  270.  
  271. 65
  272. 00:05:06,432 --> 00:05:08,517
  273. ¿Estás bien?
  274. Ya estoy lo bastante nerviosa.
  275.  
  276. 66
  277. 00:05:08,684 --> 00:05:10,102
  278. No, no es eso. Es que...
  279.  
  280. 67
  281. 00:05:11,187 --> 00:05:12,146
  282. Sin ti, soy...
  283.  
  284. 68
  285. 00:05:12,229 --> 00:05:13,355
  286. Uno de nosotros.
  287.  
  288. 69
  289. 00:05:13,439 --> 00:05:14,356
  290. Hola.
  291.  
  292. 70
  293. 00:05:14,523 --> 00:05:16,400
  294. - Daniel.
  295. - Me han mandado a buscarte.
  296.  
  297. 71
  298. 00:05:16,734 --> 00:05:21,322
  299. <i>Ya se han "casao" y él va "cagao"</i>
  300.  
  301. 72
  302. 00:05:21,489 --> 00:05:22,656
  303. <i>Aún no se cree</i>
  304.  
  305. 73
  306. 00:05:22,781 --> 00:05:24,617
  307. <i>-que se le acaba la buena vida.
  308. - Daniel,</i> para.
  309.  
  310. 74
  311. 00:05:24,783 --> 00:05:27,870
  312. Voy a soltarte
  313. dentro de tres, dos... libre.
  314.  
  315. 75
  316. 00:05:29,205 --> 00:05:30,206
  317. Cálmate.
  318.  
  319. 76
  320. 00:05:31,123 --> 00:05:32,917
  321. Aún puedes escapar, ¿sabes?
  322.  
  323. 77
  324. 00:05:33,083 --> 00:05:34,710
  325. No perteneces a esta familia.
  326.  
  327. 78
  328. 00:05:34,960 --> 00:05:36,420
  329. Y lo digo como cumplido.
  330.  
  331. 79
  332. 00:05:40,841 --> 00:05:43,928
  333. Está bien, pues si sigues decidida
  334. a ser una Le Domas,
  335.  
  336. 80
  337. 00:05:44,094 --> 00:05:46,722
  338. os ruego que salgáis ahí fuera.
  339. ¿De acuerdo?
  340.  
  341. 81
  342. 00:05:47,473 --> 00:05:49,266
  343. Enhorabuena, caraculo.
  344.  
  345. 82
  346. 00:05:50,559 --> 00:05:51,560
  347. Gracias.
  348.  
  349. 83
  350. 00:05:53,729 --> 00:05:56,857
  351. No me puedo creer
  352. que, dentro de media hora,
  353.  
  354. 84
  355. 00:05:57,900 --> 00:05:58,817
  356. yo...
  357.  
  358. 85
  359. 00:05:59,151 --> 00:06:02,655
  360. formaré parte
  361. de Juegos Le Domas y su...
  362.  
  363. 86
  364. 00:06:03,614 --> 00:06:04,907
  365. ¿dinastía? ¿Imperio?
  366.  
  367. 87
  368. 00:06:05,074 --> 00:06:06,492
  369. "Dominio". Preferimos "dominio".
  370.  
  371. 88
  372. 00:06:06,659 --> 00:06:08,369
  373. -"Dominio".
  374. - Sí. Pero...
  375.  
  376. 89
  377. 00:06:12,540 --> 00:06:13,666
  378. Daniel tiene razón.
  379.  
  380. 90
  381. 00:06:15,876 --> 00:06:18,671
  382. Podríamos... irnos.
  383.  
  384. 91
  385. 00:06:19,088 --> 00:06:21,590
  386. Claro. "Gracias por los regalos.
  387. Iros a la mierda".
  388.  
  389. 92
  390. 00:06:21,757 --> 00:06:23,717
  391. No. Hablo en serio, cariño.
  392.  
  393. 93
  394. 00:06:28,264 --> 00:06:29,932
  395. Te doy una escapatoria.
  396.  
  397. 94
  398. 00:06:31,016 --> 00:06:32,017
  399. Ahora mismo.
  400.  
  401. 95
  402. 00:06:35,938 --> 00:06:38,399
  403. No, gracias. Quiero hacerlo bien.
  404.  
  405. 96
  406. 00:06:46,865 --> 00:06:47,908
  407. ¿Estás preparada?
  408.  
  409. 97
  410. 00:06:48,409 --> 00:06:49,410
  411. ¡Nos qué coño!
  412.  
  413. 98
  414. 00:06:49,493 --> 00:06:52,830
  415. NOCHE DE BODAS
  416.  
  417. 99
  418. 00:06:56,834 --> 00:06:58,085
  419. Sonríe, por favor.
  420.  
  421. 100
  422. 00:07:00,671 --> 00:07:02,381
  423. Podía aspirar a mucho más.
  424.  
  425. 101
  426. 00:07:02,715 --> 00:07:04,883
  427. Lo dices porque es tu preferido.
  428.  
  429. 102
  430. 00:07:05,801 --> 00:07:09,722
  431. Por favor.
  432. Os quiero a todos por igual.
  433.  
  434. 103
  435. 00:07:11,765 --> 00:07:14,685
  436. Dos años es mucho tiempo, Alex.
  437.  
  438. 104
  439. 00:07:15,102 --> 00:07:17,313
  440. Creía que te habíamos perdido.
  441.  
  442. 105
  443. 00:07:18,188 --> 00:07:20,774
  444. Sonreíd. Sonreíd, por favor.
  445.  
  446. 106
  447. 00:07:21,483 --> 00:07:23,027
  448. Cuanto más naturales, mejor.
  449.  
  450. 107
  451. 00:07:23,736 --> 00:07:24,862
  452. Así está bien.
  453.  
  454. 108
  455. 00:07:25,904 --> 00:07:26,947
  456. No te ofendas.
  457.  
  458. 109
  459. 00:07:27,114 --> 00:07:29,908
  460. Solo quieren saber
  461. si eres un putón cazafortunas.
  462.  
  463. 110
  464. 00:07:30,909 --> 00:07:32,077
  465. Como mi mujer.
  466.  
  467. 111
  468. 00:07:32,578 --> 00:07:33,537
  469. A la izquierda.
  470.  
  471. 112
  472. 00:07:33,704 --> 00:07:36,999
  473. Parece guapa. Sobre todo
  474. antes de cerrar un bar de copas.
  475.  
  476. 113
  477. 00:07:38,459 --> 00:07:39,752
  478. Pero no es de los nuestros.
  479.  
  480. 114
  481. 00:07:39,918 --> 00:07:41,545
  482. Claro que no, cariño.
  483.  
  484. 115
  485. 00:07:42,129 --> 00:07:43,339
  486. Ella tiene alma.
  487.  
  488. 116
  489. 00:07:44,006 --> 00:07:45,424
  490. ¿Dónde está tu hermana?
  491.  
  492. 117
  493. 00:07:46,216 --> 00:07:47,509
  494. Será culpa de Fitch.
  495.  
  496. 118
  497. 00:07:48,135 --> 00:07:50,054
  498. Un inútil,
  499. pero es de los nuestros.
  500.  
  501. 119
  502. 00:07:50,971 --> 00:07:51,930
  503. ¿Grace lo es?
  504.  
  505. 120
  506. 00:07:57,061 --> 00:07:58,437
  507. Estás aquí.
  508.  
  509. 121
  510. 00:07:58,937 --> 00:07:59,938
  511. ¡Hola!
  512.  
  513. 122
  514. 00:08:00,230 --> 00:08:01,315
  515. Hola.
  516.  
  517. 123
  518. 00:08:04,526 --> 00:08:06,070
  519. - Ayúdame.
  520. - Vale.
  521.  
  522. 124
  523. 00:08:11,033 --> 00:08:12,660
  524. Qué pitillera más bonita.
  525.  
  526. 125
  527. 00:08:12,826 --> 00:08:14,370
  528. Gracias. Era de mi madre.
  529.  
  530. 126
  531. 00:08:15,037 --> 00:08:16,038
  532. ¿Tú fumas?
  533.  
  534. 127
  535. 00:08:16,872 --> 00:08:17,873
  536. No.
  537.  
  538. 128
  539. 00:08:19,875 --> 00:08:20,876
  540. ¿Nerviosa?
  541.  
  542. 129
  543. 00:08:23,962 --> 00:08:26,632
  544. ¿Porque tu sangre
  545. no es lo bastante azul?
  546.  
  547. 130
  548. 00:08:27,800 --> 00:08:29,968
  549. Dijeron lo mismo de mí.
  550.  
  551. 131
  552. 00:08:30,135 --> 00:08:31,095
  553. ¿Sí?
  554.  
  555. 132
  556. 00:08:31,470 --> 00:08:34,431
  557. Aguanta con dignidad y que se jodan.
  558.  
  559. 133
  560. 00:08:35,724 --> 00:08:39,228
  561. Lo único que importa
  562. es lo que piensa Alex.
  563.  
  564. 134
  565. 00:08:40,396 --> 00:08:42,940
  566. Y eso lo sabemos.
  567.  
  568. 135
  569. 00:08:51,615 --> 00:08:52,574
  570. Te quiero.
  571.  
  572. 136
  573. 00:08:52,658 --> 00:08:53,742
  574. Te quiero.
  575.  
  576. 137
  577. 00:08:53,909 --> 00:08:54,868
  578. ¿Tengo carmín?
  579.  
  580. 138
  581. 00:09:29,570 --> 00:09:30,571
  582. Mierda.
  583.  
  584. 139
  585. 00:09:35,451 --> 00:09:37,453
  586. ¿Recuerdas algo de hoy?
  587.  
  588. 140
  589. 00:09:37,619 --> 00:09:38,746
  590. Lo tengo todo borroso.
  591.  
  592. 141
  593. 00:09:38,912 --> 00:09:40,456
  594. - Pero estoy segurísimo...
  595. - Sí.
  596.  
  597. 142
  598. 00:09:41,999 --> 00:09:43,292
  599. -¿Nos hemos casado?
  600. - Nos hemos casado.
  601.  
  602. 143
  603. 00:09:43,375 --> 00:09:44,585
  604. ¿Eres mi esposa?
  605.  
  606. 144
  607. 00:09:44,668 --> 00:09:47,129
  608. -¡Me cago en la leche!
  609. -¡Sí! ¡Eres mi marido!
  610.  
  611. 145
  612. 00:09:47,296 --> 00:09:49,256
  613. Por Dios. Cariño.
  614.  
  615. 146
  616. 00:09:49,423 --> 00:09:50,549
  617. - Mi amor.
  618. - Oye.
  619.  
  620. 147
  621. 00:09:50,716 --> 00:09:51,675
  622. Con esto es difícil.
  623.  
  624. 148
  625. 00:09:51,759 --> 00:09:52,843
  626. - Ya. Oye.
  627. - Abrázame.
  628.  
  629. 149
  630. 00:09:52,926 --> 00:09:54,428
  631. Tengo que decirte una cosa...
  632.  
  633. 150
  634. 00:09:54,636 --> 00:09:57,765
  635. - Cállate. Quítate los pantalones.
  636. - No, tengo que decirte una cosa.
  637.  
  638. 151
  639. 00:09:57,848 --> 00:09:59,308
  640. - Grace, cariño.
  641. - Te los quito yo.
  642.  
  643. 152
  644. 00:10:02,644 --> 00:10:04,480
  645. ¡Hostia puta! Aquí hay alguien.
  646.  
  647. 153
  648. 00:10:04,563 --> 00:10:05,647
  649. ¿Qué?
  650.  
  651. 154
  652. 00:10:05,981 --> 00:10:08,108
  653. ¡Por Dios, tía Helene!
  654. ¿No puedes esperar?
  655.  
  656. 155
  657. 00:10:08,192 --> 00:10:10,319
  658. Tendréis que esconderos mejor.
  659.  
  660. 156
  661. 00:10:10,402 --> 00:10:12,279
  662. No nos escondemos, es evidente.
  663.  
  664. 157
  665. 00:10:12,738 --> 00:10:14,156
  666. Todos están esperando.
  667.  
  668. 158
  669. 00:10:14,698 --> 00:10:16,283
  670. Sí, enseguida bajamos.
  671.  
  672. 159
  673. 00:10:20,829 --> 00:10:21,955
  674. Lo siento, cariño.
  675.  
  676. 160
  677. 00:10:22,080 --> 00:10:23,123
  678. ¿Qué coño era eso?
  679.  
  680. 161
  681. 00:10:23,290 --> 00:10:24,625
  682. Es mi tía Helene.
  683.  
  684. 162
  685. 00:10:24,792 --> 00:10:27,753
  686. Es que...
  687. le cuesta delimitar la intimidad.
  688.  
  689. 163
  690. 00:10:27,836 --> 00:10:28,879
  691. Ya.
  692.  
  693. 164
  694. 00:10:30,714 --> 00:10:33,050
  695. Tienes una puerta secreta, claro.
  696.  
  697. 165
  698. 00:10:33,342 --> 00:10:34,718
  699. Es un pasillo del servicio.
  700.  
  701. 166
  702. 00:10:35,302 --> 00:10:36,804
  703. Recorren toda la casa.
  704.  
  705. 167
  706. 00:10:38,889 --> 00:10:40,265
  707. Perdona, ¿quién espera?
  708.  
  709. 168
  710. 00:10:42,935 --> 00:10:44,812
  711. Es lo que intentaba decirte.
  712.  
  713. 169
  714. 00:10:50,108 --> 00:10:54,112
  715. Verás, a medianoche
  716. tienes que jugar a un juego.
  717.  
  718. 170
  719. 00:10:55,697 --> 00:10:58,325
  720. Es lo que hacemos
  721. cuando llega alguien a la familia.
  722.  
  723. 171
  724. 00:10:59,409 --> 00:11:00,619
  725. -¿Un juego?
  726. - Sí.
  727.  
  728. 172
  729. 00:11:00,786 --> 00:11:02,371
  730. ¿Qué juego?
  731.  
  732. 173
  733. 00:11:02,454 --> 00:11:04,915
  734. No lo sé. Sacas una carta.
  735.  
  736. 174
  737. 00:11:05,749 --> 00:11:09,127
  738. Podría ser el backgammon,
  739. el croquet, las damas.
  740.  
  741. 175
  742. 00:11:09,253 --> 00:11:11,505
  743. Es verdad. Ya lo sé. Es ridículo.
  744.  
  745. 176
  746. 00:11:11,588 --> 00:11:12,756
  747. Es un poco raro.
  748.  
  749. 177
  750. 00:11:13,507 --> 00:11:14,925
  751. ¿Por que, exactamente?
  752.  
  753. 178
  754. 00:11:15,509 --> 00:11:19,012
  755. Supongo que,
  756. como forjamos la fortuna con los juegos,
  757.  
  758. 179
  759. 00:11:19,137 --> 00:11:20,138
  760. es la iniciación.
  761.  
  762. 180
  763. 00:11:20,305 --> 00:11:21,223
  764. ¿Tengo que ganar?
  765.  
  766. 181
  767. 00:11:21,306 --> 00:11:23,100
  768. No. Solo tienes que jugar.
  769.  
  770. 182
  771. 00:11:23,725 --> 00:11:24,685
  772. ¿Y luego?
  773.  
  774. 183
  775. 00:11:24,768 --> 00:11:28,480
  776. Y luego formas parte de la familia
  777. oficialmente.
  778.  
  779. 184
  780. 00:11:28,689 --> 00:11:31,149
  781. De verdad,
  782. es más importante que ganar en sí.
  783.  
  784. 185
  785. 00:11:34,069 --> 00:11:35,779
  786. -¿Y ya está?
  787. - Sí, ya está.
  788.  
  789. 186
  790. 00:11:36,989 --> 00:11:38,532
  791. Sé que es ridículo.
  792.  
  793. 187
  794. 00:11:39,074 --> 00:11:40,367
  795. Es un ritual familiar.
  796.  
  797. 188
  798. 00:11:40,534 --> 00:11:42,536
  799. Y solo lo hacemos una vez. ¿Vale?
  800.  
  801. 189
  802. 00:11:43,412 --> 00:11:44,413
  803. Vale.
  804.  
  805. 190
  806. 00:11:44,997 --> 00:11:46,206
  807. - Sí.
  808. - De acuerdo.
  809.  
  810. 191
  811. 00:11:46,290 --> 00:11:48,333
  812. Si así tu familia me acepta,
  813.  
  814. 192
  815. 00:11:48,500 --> 00:11:52,170
  816. voy a jugar a saco...
  817.  
  818. 193
  819. 00:11:52,296 --> 00:11:53,171
  820. a las damas.
  821.  
  822. 194
  823. 00:11:55,048 --> 00:11:56,091
  824. Se me da muy bien.
  825.  
  826. 195
  827. 00:11:56,174 --> 00:11:57,092
  828. Muy bien.
  829.  
  830. 196
  831. 00:11:57,217 --> 00:11:59,428
  832. Bueno. Entreténmelos diez minutos,
  833.  
  834. 197
  835. 00:11:59,511 --> 00:12:02,514
  836. que voy a preparar mi cara de póker.
  837.  
  838. 198
  839. 00:12:02,723 --> 00:12:04,975
  840. - Lo he pillado. Muy bueno.
  841. - Eso es.
  842.  
  843. 199
  844. 00:12:05,142 --> 00:12:08,186
  845. Pues te espero abajo.
  846. En la sala de música.
  847.  
  848. 200
  849. 00:12:08,312 --> 00:12:11,106
  850. Sí. La típica sala
  851. que todo el mundo tiene en casa.
  852.  
  853. 201
  854. 00:12:11,231 --> 00:12:14,192
  855. Está abajo.
  856. La segunda puerta a la derecha.
  857.  
  858. 202
  859. 00:12:15,402 --> 00:12:16,403
  860. Vale.
  861.  
  862. 203
  863. 00:12:35,005 --> 00:12:36,840
  864. <i>Sabía que te encontraría aquí.</i>
  865.  
  866. 204
  867. 00:12:41,929 --> 00:12:44,431
  868. Seguro que el Sr. Le Bail
  869. está con nosotros.
  870.  
  871. 205
  872. 00:12:47,392 --> 00:12:49,061
  873. <i>¿Cuánto le has contado?</i>
  874.  
  875. 206
  876. 00:12:49,937 --> 00:12:52,230
  877. <i>Nada. Y nunca lo haré.</i>
  878.  
  879. 207
  880. 00:12:53,023 --> 00:12:54,066
  881. <i>Mañana nos vamos.</i>
  882.  
  883. 208
  884. 00:12:55,651 --> 00:12:59,905
  885. <i>Si saca la carta,
  886. ¿estás dispuesto a hacer lo necesario?</i>
  887.  
  888. 209
  889. 00:13:12,000 --> 00:13:15,045
  890. <i>Lo siento.
  891. Lo que tengas que decir, dilo ahora.</i>
  892.  
  893. 210
  894. 00:13:15,212 --> 00:13:18,674
  895. Espero que vengas cagando leches
  896. antes de medianoche.
  897.  
  898. 211
  899. 00:13:20,175 --> 00:13:21,885
  900. Llámame cuando oigas esto.
  901.  
  902. 212
  903. 00:13:25,806 --> 00:13:27,557
  904. Dora, dos más, por favor.
  905.  
  906. 213
  907. 00:13:29,935 --> 00:13:32,604
  908. - Grace, querida.
  909. - Hola.
  910.  
  911. 214
  912. 00:13:32,813 --> 00:13:35,816
  913. - Tus votos han sido preciosos.
  914. - Gracias.
  915.  
  916. 215
  917. 00:13:35,983 --> 00:13:39,027
  918. Alex no nos dijo que te criaste
  919. en casas de acogida.
  920.  
  921. 216
  922. 00:13:39,403 --> 00:13:42,531
  923. No es que nos cuente mucho
  924. últimamente. ¿Champán?
  925.  
  926. 217
  927. 00:13:42,698 --> 00:13:44,032
  928. Gracias.
  929.  
  930. 218
  931. 00:13:44,658 --> 00:13:46,535
  932. Mis padres de acogida eran geniales.
  933.  
  934. 219
  935. 00:13:47,035 --> 00:13:49,037
  936. Y hacían lo que podían.
  937.  
  938. 220
  939. 00:13:49,204 --> 00:13:50,664
  940. Pero siempre fue provisional.
  941.  
  942. 221
  943. 00:13:51,456 --> 00:13:54,292
  944. Yo siempre soñaba
  945. con tener una familia.
  946.  
  947. 222
  948. 00:13:54,418 --> 00:13:57,295
  949. Sin duda Alex preferiría
  950. vivir siempre en pecado.
  951.  
  952. 223
  953. 00:13:57,462 --> 00:13:58,964
  954. No lo dudo.
  955.  
  956. 224
  957. 00:13:59,423 --> 00:14:01,967
  958. Pero comprendió realmente
  959.  
  960. 225
  961. 00:14:03,093 --> 00:14:05,303
  962. lo importante que era para mí...
  963.  
  964. 226
  965. 00:14:06,888 --> 00:14:08,306
  966. tener por fin
  967.  
  968. 227
  969. 00:14:08,473 --> 00:14:11,935
  970. una auténtica familia permanente.
  971.  
  972. 228
  973. 00:14:13,437 --> 00:14:15,313
  974. Y no quiero defraudaros.
  975.  
  976. 229
  977. 00:14:15,605 --> 00:14:19,067
  978. Grace. En cuanto te vi,
  979. le dije a Tony:
  980.  
  981. 230
  982. 00:14:19,609 --> 00:14:23,071
  983. "Por fin. Un hijo que trae a casa
  984. a una buena chica".
  985.  
  986. 231
  987. 00:14:23,697 --> 00:14:25,741
  988. Y no sabes lo que te agradecemos
  989.  
  990. 232
  991. 00:14:25,949 --> 00:14:28,035
  992. que nos hayas devuelto a Alex.
  993.  
  994. 233
  995. 00:14:29,578 --> 00:14:31,872
  996. Pero, por favor,
  997.  
  998. 234
  999. 00:14:33,248 --> 00:14:35,292
  1000. trata de que vuelva al redil.
  1001.  
  1002. 235
  1003. 00:14:37,586 --> 00:14:39,004
  1004. Somos su familia.
  1005.  
  1006. 236
  1007. 00:14:39,671 --> 00:14:40,672
  1008. Lo prometo.
  1009.  
  1010. 237
  1011. 00:14:43,175 --> 00:14:44,593
  1012. Ay, tesoro.
  1013.  
  1014. 238
  1015. 00:14:45,552 --> 00:14:46,636
  1016. Sabía que lo harías.
  1017.  
  1018. 239
  1019. 00:14:52,684 --> 00:14:53,977
  1020. - Hola.
  1021. -¡Hola!
  1022.  
  1023. 240
  1024. 00:14:54,102 --> 00:14:56,229
  1025. Mamá, te la robo un momento. ¿Vale?
  1026.  
  1027. 241
  1028. 00:14:57,355 --> 00:14:58,356
  1029. - Hola.
  1030. - Hola.
  1031.  
  1032. 242
  1033. 00:14:59,274 --> 00:15:00,358
  1034. ¿Qué te ha dicho?
  1035.  
  1036. 243
  1037. 00:15:00,776 --> 00:15:02,152
  1038. Es un encanto.
  1039.  
  1040. 244
  1041. 00:15:02,319 --> 00:15:03,361
  1042. ¿Te ha dicho algo?
  1043.  
  1044. 245
  1045. 00:15:03,487 --> 00:15:04,529
  1046. No. No.
  1047.  
  1048. 246
  1049. 00:15:04,696 --> 00:15:05,655
  1050. Vale.
  1051.  
  1052. 247
  1053. 00:15:07,949 --> 00:15:09,785
  1054. ¿Estás bien? ¿Ha pasado algo?
  1055.  
  1056. 248
  1057. 00:15:10,243 --> 00:15:11,244
  1058. No.
  1059.  
  1060. 249
  1061. 00:15:11,536 --> 00:15:13,080
  1062. Es que no me encuentro bien.
  1063.  
  1064. 250
  1065. 00:15:13,371 --> 00:15:16,208
  1066. Si quieres echarte,
  1067. dejamos el juego para mañana.
  1068.  
  1069. 251
  1070. 00:15:16,374 --> 00:15:17,876
  1071. - No, tiene que ser hoy.
  1072. -¡Manos arriba!
  1073.  
  1074. 252
  1075. 00:15:18,043 --> 00:15:21,171
  1076. -¡Mata, mata, mata!
  1077. -¡No!
  1078.  
  1079. 253
  1080. 00:15:21,338 --> 00:15:22,756
  1081. -¡Ojo!
  1082. -!A por él, Georgie!
  1083.  
  1084. 254
  1085. 00:15:24,299 --> 00:15:25,258
  1086. Ya estamos aquí.
  1087.  
  1088. 255
  1089. 00:15:25,383 --> 00:15:26,551
  1090. ¡Quítate eso ya!
  1091.  
  1092. 256
  1093. 00:15:27,052 --> 00:15:29,554
  1094. -¿Papá?
  1095. - Tú sigue jugando, campeón.
  1096.  
  1097. 257
  1098. 00:15:30,639 --> 00:15:31,723
  1099. Estás muy tenso.
  1100.  
  1101. 258
  1102. 00:15:31,932 --> 00:15:33,350
  1103. -¡Que te pilla el Sr. Le Bail!
  1104. - Capullo.
  1105.  
  1106. 259
  1107. 00:15:33,475 --> 00:15:34,768
  1108. -¡Mata, mata!
  1109. -¡Sr. Le Bail!
  1110.  
  1111. 260
  1112. 00:15:34,976 --> 00:15:37,229
  1113. Tú, la de blanco.
  1114.  
  1115. 261
  1116. 00:15:38,230 --> 00:15:39,981
  1117. Vaya, debes de ser la novia.
  1118.  
  1119. 262
  1120. 00:15:40,148 --> 00:15:41,525
  1121. - Hola.
  1122. - Fitch Bradley.
  1123.  
  1124. 263
  1125. 00:15:41,691 --> 00:15:42,609
  1126. Grace.
  1127.  
  1128. 264
  1129. 00:15:42,776 --> 00:15:43,693
  1130. Un placer.
  1131.  
  1132. 265
  1133. 00:15:43,902 --> 00:15:45,695
  1134. - Alex.
  1135. - Hola, Fitch. ¿Cómo estás?
  1136.  
  1137. 266
  1138. 00:15:45,779 --> 00:15:46,780
  1139. Te veo bien.
  1140.  
  1141. 267
  1142. 00:15:46,988 --> 00:15:48,240
  1143. Perdón por llegar tarde.
  1144.  
  1145. 268
  1146. 00:15:48,406 --> 00:15:51,243
  1147. En De Gaulle
  1148. no hemos tomado nuestro chárter.
  1149.  
  1150. 269
  1151. 00:15:51,326 --> 00:15:54,162
  1152. Y yo ya no puedo
  1153. con los vuelos comerciales.
  1154.  
  1155. 270
  1156. 00:15:54,329 --> 00:15:55,622
  1157. Son lo peor. Ya sabéis.
  1158.  
  1159. 271
  1160. 00:15:56,248 --> 00:15:57,207
  1161. ¡Hola!
  1162.  
  1163. 272
  1164. 00:15:57,374 --> 00:15:58,291
  1165. -¡Hola!
  1166. - Soy Emilie.
  1167.  
  1168. 273
  1169. 00:15:58,416 --> 00:16:00,293
  1170. ¡Por Dios, tu vestido es lo más!
  1171.  
  1172. 274
  1173. 00:16:00,418 --> 00:16:02,337
  1174. Te he espiado por Instagram.
  1175.  
  1176. 275
  1177. 00:16:02,420 --> 00:16:03,588
  1178. ¿En serio? Eso es...
  1179.  
  1180. 276
  1181. 00:16:07,467 --> 00:16:08,677
  1182. Seremos buenas amigas.
  1183.  
  1184. 277
  1185. 00:16:08,844 --> 00:16:10,178
  1186. Me alegro de verte.
  1187.  
  1188. 278
  1189. 00:16:11,304 --> 00:16:13,348
  1190. Me entusiasma ser de tu familia.
  1191.  
  1192. 279
  1193. 00:16:13,473 --> 00:16:14,432
  1194. ¡Ya mí, ya mí!
  1195.  
  1196. 280
  1197. 00:16:14,599 --> 00:16:17,435
  1198. Eso lo va a decidir él, querida.
  1199.  
  1200. 281
  1201. 00:16:17,602 --> 00:16:20,021
  1202. Tía Helene. Me alegro de verte.
  1203.  
  1204. 282
  1205. 00:16:20,188 --> 00:16:21,565
  1206. Sobrina de pelo castaño,
  1207.  
  1208. 283
  1209. 00:16:22,149 --> 00:16:24,067
  1210. sigues existiendo.
  1211.  
  1212. 284
  1213. 00:16:25,485 --> 00:16:29,447
  1214. Señoras y señores, son las 11:55.
  1215.  
  1216. 285
  1217. 00:16:36,037 --> 00:16:37,247
  1218. Esto te va a flipar.
  1219.  
  1220. 286
  1221. 00:16:38,248 --> 00:16:39,416
  1222. Vale.
  1223.  
  1224. 287
  1225. 00:16:42,586 --> 00:16:45,839
  1226. Esta sala está reservada
  1227. para miembros de la familia.
  1228.  
  1229. 288
  1230. 00:16:50,969 --> 00:16:52,053
  1231. Después de ti.
  1232.  
  1233. 289
  1234. 00:16:58,977 --> 00:16:59,978
  1235. La leche.
  1236.  
  1237. 290
  1238. 00:17:09,988 --> 00:17:12,199
  1239. Al bisabuelo
  1240. le gustaban las partidas.
  1241.  
  1242. 291
  1243. 00:17:33,511 --> 00:17:34,471
  1244. Grace.
  1245.  
  1246. 292
  1247. 00:17:38,558 --> 00:17:39,559
  1248. Siéntate.
  1249.  
  1250. 293
  1251. 00:17:43,939 --> 00:17:45,440
  1252. ¿Te gusta jugar?
  1253.  
  1254. 294
  1255. 00:17:46,858 --> 00:17:49,361
  1256. Supongo que depende del juego.
  1257.  
  1258. 295
  1259. 00:17:50,028 --> 00:17:52,072
  1260. Pues enseguida lo sabremos.
  1261.  
  1262. 296
  1263. 00:17:53,448 --> 00:17:57,369
  1264. Habrás visto que a nuestra familia
  1265. le van mucho las tradiciones.
  1266.  
  1267. 297
  1268. 00:17:58,578 --> 00:18:00,830
  1269. Y ahora
  1270.  
  1271. 298
  1272. 00:18:01,039 --> 00:18:04,918
  1273. ha llegado el momento
  1274. de cumplir una de esas tradiciones.
  1275.  
  1276. 299
  1277. 00:18:05,377 --> 00:18:06,461
  1278. La hora del cuento.
  1279.  
  1280. 300
  1281. 00:18:07,337 --> 00:18:09,422
  1282. Cómo sabrás, mi bisabuelo Victor
  1283.  
  1284. 301
  1285. 00:18:09,547 --> 00:18:13,134
  1286. montó una modesta imprenta
  1287. durante la Guerra de Secesión
  1288.  
  1289. 302
  1290. 00:18:13,301 --> 00:18:14,678
  1291. que fabricaba juegos de cartas.
  1292.  
  1293. 303
  1294. 00:18:15,428 --> 00:18:16,388
  1295. Una generación después,
  1296.  
  1297. 304
  1298. 00:18:16,554 --> 00:18:20,558
  1299. mi abuelo añadió artículos deportivos
  1300. y juegos de mesa.
  1301.  
  1302. 305
  1303. 00:18:20,725 --> 00:18:21,893
  1304. Bajo mi dirección,
  1305.  
  1306. 306
  1307. 00:18:21,977 --> 00:18:25,981
  1308. Le Domas posee
  1309. cuatro equipos deportivos profesionales
  1310.  
  1311. 307
  1312. 00:18:26,189 --> 00:18:29,025
  1313. y ha alcanzado cotas más altas.
  1314.  
  1315. 308
  1316. 00:18:30,110 --> 00:18:32,654
  1317. Algunos pueden llamarlo suerte,
  1318.  
  1319. 309
  1320. 00:18:33,571 --> 00:18:35,448
  1321. pero es un poco más que eso.
  1322.  
  1323. 310
  1324. 00:18:36,116 --> 00:18:39,703
  1325. Es casi como si alguien
  1326. velara por nosotros.
  1327.  
  1328. 311
  1329. 00:18:40,161 --> 00:18:42,747
  1330. Todo empezó con un benefactor.
  1331.  
  1332. 312
  1333. 00:18:44,207 --> 00:18:45,250
  1334. Y esta caja.
  1335.  
  1336. 313
  1337. 00:18:46,876 --> 00:18:50,380
  1338. Originalmente, mi bisabuelo
  1339. era marino mercante.
  1340.  
  1341. 314
  1342. 00:18:50,797 --> 00:18:52,215
  1343. La vida era dura
  1344.  
  1345. 315
  1346. 00:18:52,382 --> 00:18:54,467
  1347. y, como muchos otros, él quería más.
  1348.  
  1349. 316
  1350. 00:18:55,552 --> 00:18:57,595
  1351. En uno de sus viajes al extranjero,
  1352.  
  1353. 317
  1354. 00:18:57,762 --> 00:19:00,974
  1355. mi bisabuelo conoció al Sr. Le Bail.
  1356.  
  1357. 318
  1358. 00:19:01,182 --> 00:19:03,476
  1359. Era un pasajero a bordo del barco,
  1360.  
  1361. 319
  1362. 00:19:03,601 --> 00:19:05,353
  1363. una especie de coleccionista.
  1364.  
  1365. 320
  1366. 00:19:05,520 --> 00:19:08,857
  1367. Compraba antigüedades
  1368. y las vendía a norteamericanos ricos.
  1369.  
  1370. 321
  1371. 00:19:09,024 --> 00:19:12,944
  1372. Tras descubrir una pasión mutua
  1373. por los juegos de azar,
  1374.  
  1375. 322
  1376. 00:19:13,153 --> 00:19:15,739
  1377. pasaron muchas horas
  1378. jugando a las cartas.
  1379.  
  1380. 323
  1381. 00:19:15,905 --> 00:19:20,285
  1382. Y, entre las posesiones
  1383. del Sr. Le Bail, había...
  1384.  
  1385. 324
  1386. 00:19:21,161 --> 00:19:22,245
  1387. esa caja.
  1388.  
  1389. 325
  1390. 00:19:22,662 --> 00:19:26,666
  1391. Una noche, tras permitirse
  1392. una cantidad poco aconsejable de ron,
  1393.  
  1394. 326
  1395. 00:19:26,833 --> 00:19:29,085
  1396. el Sr. Le Bail propuso una apuesta.
  1397.  
  1398. 327
  1399. 00:19:29,794 --> 00:19:33,798
  1400. Si mi bisabuelo resolvía
  1401. el misterio de la caja
  1402.  
  1403. 328
  1404. 00:19:33,965 --> 00:19:35,383
  1405. antes de llegar a puerto,
  1406.  
  1407. 329
  1408. 00:19:35,550 --> 00:19:39,220
  1409. el Sr. Le Bail financiaría
  1410. la empresa que mi bisabuelo escogiera.
  1411.  
  1412. 330
  1413. 00:19:40,013 --> 00:19:41,014
  1414. Pues bien,
  1415.  
  1416. 331
  1417. 00:19:42,432 --> 00:19:45,560
  1418. mi bisabuelo se entretuvo
  1419. largas horas en alta mar
  1420.  
  1421. 332
  1422. 00:19:45,685 --> 00:19:47,187
  1423. estudiando la caja.
  1424.  
  1425. 333
  1426. 00:19:47,354 --> 00:19:48,313
  1427. Hasta que por fin...
  1428.  
  1429. 334
  1430. 00:19:54,319 --> 00:19:55,528
  1431. Y, desde entonces,
  1432.  
  1433. 335
  1434. 00:19:56,654 --> 00:19:58,281
  1435. siempre que los Le Domas
  1436.  
  1437. 336
  1438. 00:19:58,448 --> 00:20:01,785
  1439. tenemos una nueva incorporación
  1440. a la familia,
  1441.  
  1442. 337
  1443. 00:20:03,620 --> 00:20:07,248
  1444. introducimos
  1445. una carta en blanco en la caja.
  1446.  
  1447. 338
  1448. 00:20:08,958 --> 00:20:11,044
  1449. Nuestro iniciado, entonces,
  1450.  
  1451. 339
  1452. 00:20:11,252 --> 00:20:14,506
  1453. tiene el privilegio de sacar la carta
  1454.  
  1455. 340
  1456. 00:20:14,672 --> 00:20:16,174
  1457. y el señor Le Bail
  1458.  
  1459. 341
  1460. 00:20:16,341 --> 00:20:19,010
  1461. nos dice a qué juego vamos a jugar.
  1462.  
  1463. 342
  1464. 00:20:21,096 --> 00:20:22,055
  1465. Yo saqué el ajedrez.
  1466.  
  1467. 343
  1468. 00:20:22,263 --> 00:20:23,556
  1469. Yo, la solterona.
  1470.  
  1471. 344
  1472. 00:20:24,224 --> 00:20:25,850
  1473. ¿Qué coño es la solterona?
  1474.  
  1475. 345
  1476. 00:20:26,017 --> 00:20:27,060
  1477. Fitch.
  1478.  
  1479. 346
  1480. 00:20:35,068 --> 00:20:37,320
  1481. ¿Entonces simplemente saco la carta?
  1482.  
  1483. 347
  1484. 00:20:39,697 --> 00:20:42,409
  1485. Querida, ahora es tu turno.
  1486.  
  1487. 348
  1488. 00:20:55,505 --> 00:20:57,090
  1489. ¿Qué pone, niña?
  1490.  
  1491. 349
  1492. 00:20:57,424 --> 00:20:58,716
  1493. Pone...
  1494.  
  1495. 350
  1496. 00:20:59,259 --> 00:21:00,677
  1497. pone "el escondite".
  1498.  
  1499. 351
  1500. 00:21:00,802 --> 00:21:02,137
  1501. ¿De verdad vamos a jugar?
  1502.  
  1503. 352
  1504. 00:21:10,186 --> 00:21:11,229
  1505. ¿Va todo bien?
  1506.  
  1507. 353
  1508. 00:21:14,149 --> 00:21:16,818
  1509. Sí. Sí, son las reglas.
  1510.  
  1511. 354
  1512. 00:21:18,862 --> 00:21:20,238
  1513. El escondite, ¿no, papá?
  1514.  
  1515. 355
  1516. 00:21:22,282 --> 00:21:23,658
  1517. Desde luego.
  1518.  
  1519. 356
  1520. 00:21:24,993 --> 00:21:26,244
  1521. Son las reglas.
  1522.  
  1523. 357
  1524. 00:21:27,412 --> 00:21:31,249
  1525. Vale, ¿quién se esconde y quién busca?
  1526.  
  1527. 358
  1528. 00:21:31,416 --> 00:21:35,003
  1529. Como es tu iniciación, querida,
  1530.  
  1531. 359
  1532. 00:21:35,170 --> 00:21:37,422
  1533. vas a ser tú la que se esconda.
  1534.  
  1535. 360
  1536. 00:21:38,381 --> 00:21:39,382
  1537. Por supuesto.
  1538.  
  1539. 361
  1540. 00:21:41,259 --> 00:21:42,427
  1541. Va a ser divertido.
  1542.  
  1543. 362
  1544. 00:21:42,510 --> 00:21:43,887
  1545. Quedamos en mi habitación.
  1546.  
  1547. 363
  1548. 00:21:44,053 --> 00:21:46,431
  1549. - Quiero jugar. Esto es muy raro.
  1550. - No. Ya lo sé.
  1551.  
  1552. 364
  1553. 00:21:46,598 --> 00:21:49,767
  1554. Pues por el señor... Le Bail.
  1555.  
  1556. 365
  1557. 00:21:52,437 --> 00:21:53,396
  1558. Por el Sr. Le Bail.
  1559.  
  1560. 366
  1561. 00:21:53,563 --> 00:21:55,523
  1562. - Por el Sr. Le Bail.
  1563. - Por el Sr. Le Bail.
  1564.  
  1565. 367
  1566. 00:21:58,526 --> 00:22:00,153
  1567. Las reglas son sencillas.
  1568.  
  1569. 368
  1570. 00:22:00,612 --> 00:22:03,281
  1571. Puedes esconderte
  1572. donde quieras de la casa.
  1573.  
  1574. 369
  1575. 00:22:03,781 --> 00:22:06,951
  1576. Nosotros contamos hasta cien
  1577. e intentamos...
  1578.  
  1579. 370
  1580. 00:22:07,827 --> 00:22:08,620
  1581. encontrarte.
  1582.  
  1583. 371
  1584. 00:22:09,078 --> 00:22:11,664
  1585. ¿Y no cree que tienen
  1586. un poquito de ventaja?
  1587.  
  1588. 372
  1589. 00:22:12,540 --> 00:22:15,084
  1590. No. Nunca usamos las cámaras.
  1591.  
  1592. 373
  1593. 00:22:15,210 --> 00:22:18,713
  1594. <i>Siempre jugamos como lo harían
  1595. en tiempos de mi bisabuelo.</i>
  1596.  
  1597. 374
  1598. 00:22:18,880 --> 00:22:19,839
  1599. <i>Siempre.</i>
  1600.  
  1601. 375
  1602. 00:22:20,215 --> 00:22:22,800
  1603. Entonces no hay forma
  1604. de que yo gane, ¿no?
  1605.  
  1606. 376
  1607. 00:22:22,967 --> 00:22:26,679
  1608. Bueno, podrías estar escondida
  1609. hasta el amanecer.
  1610.  
  1611. 377
  1612. 00:22:29,390 --> 00:22:30,934
  1613. - No, gracias.
  1614. - No.
  1615.  
  1616. 378
  1617. 00:22:31,100 --> 00:22:35,146
  1618. Vamos a empezar a contar
  1619. en cuanto salgas de aquí, ¿de acuerdo?
  1620.  
  1621. 379
  1622. 00:22:35,313 --> 00:22:36,272
  1623. De acuerdo.
  1624.  
  1625. 380
  1626. 00:22:36,606 --> 00:22:38,900
  1627. Grace, buena suerte.
  1628.  
  1629. 381
  1630. 00:22:51,579 --> 00:22:55,083
  1631. LA CANCIÓN DEL ESCONDITE
  1632.  
  1633. 382
  1634. 00:22:59,128 --> 00:23:00,380
  1635. <i>¿Quién quiere jugar?</i>
  1636.  
  1637. 383
  1638. 00:23:01,422 --> 00:23:03,341
  1639. <i>Es la hora del escondite</i>
  1640.  
  1641. 384
  1642. 00:23:03,758 --> 00:23:05,176
  1643. <i>Corred, Corred, corred</i>
  1644.  
  1645. 385
  1646. 00:23:05,927 --> 00:23:07,637
  1647. <i>Es hora de esconderse</i>
  1648.  
  1649. 386
  1650. 00:23:08,471 --> 00:23:10,807
  1651. "Aquí podemos reinar seguros.
  1652.  
  1653. 387
  1654. 00:23:10,974 --> 00:23:14,227
  1655. Y, a mi parecer,
  1656. reinar es digno de ambición".
  1657.  
  1658. 388
  1659. 00:23:14,394 --> 00:23:15,895
  1660. <i>Daos prisa, estoy detrás</i>
  1661.  
  1662. 389
  1663. 00:23:15,979 --> 00:23:17,522
  1664. <i>No digáis nada</i>
  1665.  
  1666. 390
  1667. 00:23:17,730 --> 00:23:19,566
  1668. <i>Es el escondite</i>
  1669.  
  1670. 391
  1671. 00:23:20,066 --> 00:23:23,403
  1672. <i>Bajad al sótano de puntillas
  1673. O arrastraos bajo la cama</i>
  1674.  
  1675. 392
  1676. 00:23:23,945 --> 00:23:25,321
  1677. <i>Adondequiera que huyáis</i>
  1678.  
  1679. 393
  1680. 00:23:25,989 --> 00:23:27,865
  1681. <i>Voy a encontraros</i>
  1682.  
  1683. 394
  1684. 00:23:28,032 --> 00:23:29,867
  1685. <i>Quedaos entre las sombras</i>
  1686.  
  1687. 395
  1688. 00:23:30,034 --> 00:23:31,202
  1689. <i>Niños y niñas</i>
  1690.  
  1691. 396
  1692. 00:23:31,995 --> 00:23:33,705
  1693. <i>No hagáis ruido</i>
  1694.  
  1695. 397
  1696. 00:23:33,788 --> 00:23:35,707
  1697. <i>Si no, os encontraré</i>
  1698.  
  1699. 398
  1700. 00:23:35,873 --> 00:23:37,709
  1701. <i>Corred, Corred, corred</i>
  1702.  
  1703. 399
  1704. 00:23:37,875 --> 00:23:39,961
  1705. <i>Me acerco con sigilo</i>
  1706.  
  1707. 400
  1708. 00:23:40,128 --> 00:23:41,838
  1709. <i>Corred, Corred, corred</i>
  1710.  
  1711. 401
  1712. 00:23:42,005 --> 00:23:43,840
  1713. <i>Me paso la noche acechando</i>
  1714.  
  1715. 402
  1716. 00:23:44,007 --> 00:23:45,717
  1717. <i>Podéis escabulliros en la noche</i>
  1718.  
  1719. 403
  1720. 00:23:45,883 --> 00:23:47,802
  1721. <i>Pero ¿a quién tendréis detrás?</i>
  1722.  
  1723. 404
  1724. 00:23:47,969 --> 00:23:49,679
  1725. <i>No digáis nada</i>
  1726.  
  1727. 405
  1728. 00:23:49,846 --> 00:23:51,681
  1729. <i>Es el escondite</i>
  1730.  
  1731. 406
  1732. 00:23:55,393 --> 00:23:57,729
  1733. <i>Como la rana en una sartén</i>
  1734.  
  1735. 407
  1736. 00:23:57,895 --> 00:23:59,439
  1737. <i>La langosta en una olla</i>
  1738.  
  1739. 408
  1740. 00:24:00,023 --> 00:24:03,985
  1741. <i>No entendéis que voy a encontraros</i>
  1742.  
  1743. 409
  1744. 00:24:04,152 --> 00:24:05,403
  1745. <i>Sed como una montaña</i>
  1746.  
  1747. 410
  1748. 00:24:05,570 --> 00:24:07,363
  1749. <i>Callados como un ratón</i>
  1750.  
  1751. 411
  1752. 00:24:07,530 --> 00:24:09,699
  1753. Tony, ¿qué es esto? ¿De qué época es?
  1754.  
  1755. 412
  1756. 00:24:09,866 --> 00:24:11,951
  1757. <i>Seguro que os encuentro</i>
  1758.  
  1759. 413
  1760. 00:24:12,118 --> 00:24:13,578
  1761. <i>Tic, tic, tac</i>
  1762.  
  1763. 414
  1764. 00:24:13,786 --> 00:24:15,788
  1765. <i>Estéis listos o no</i>
  1766.  
  1767. 415
  1768. 00:24:15,955 --> 00:24:17,415
  1769. <i>Tic, tic, tac</i>
  1770.  
  1771. 416
  1772. 00:24:18,082 --> 00:24:19,959
  1773. <i>Escuchad el reloj</i>
  1774.  
  1775. 417
  1776. 00:24:20,126 --> 00:24:21,711
  1777. <i>Apresuraos hacia la negrura</i>
  1778.  
  1779. 418
  1780. 00:24:21,878 --> 00:24:23,963
  1781. <i>No perdáis ni un instante</i>
  1782.  
  1783. 419
  1784. 00:24:24,130 --> 00:24:25,757
  1785. <i>No miréis</i>
  1786.  
  1787. 420
  1788. 00:24:26,049 --> 00:24:27,759
  1789. <i>Es el escondite</i>
  1790.  
  1791. 421
  1792. 00:24:29,886 --> 00:24:31,804
  1793. <i>Que empiece la cuenta atrás</i>
  1794.  
  1795. 422
  1796. 00:24:31,971 --> 00:24:34,641
  1797. <i>Diez, nueve, ocho</i>
  1798.  
  1799. 423
  1800. 00:24:35,058 --> 00:24:37,560
  1801. <i>Siete, seis, cinco</i>
  1802.  
  1803. 424
  1804. 00:24:37,935 --> 00:24:41,522
  1805. <i>Cuatro, tres, dos, uno</i>
  1806.  
  1807. 425
  1808. 00:24:42,273 --> 00:24:45,234
  1809. <i>Quien no se ha escondido
  1810. Tiempo ha tenido</i>
  1811.  
  1812. 426
  1813. 00:25:00,249 --> 00:25:01,584
  1814. Tesoro,
  1815.  
  1816. 427
  1817. 00:25:02,877 --> 00:25:04,879
  1818. creo que deberías quedarte aquí.
  1819.  
  1820. 428
  1821. 00:25:16,891 --> 00:25:17,934
  1822. Vigila la puerta.
  1823.  
  1824. 429
  1825. 00:25:18,685 --> 00:25:19,977
  1826. Gracias, Charity.
  1827.  
  1828. 430
  1829. 00:25:21,062 --> 00:25:24,816
  1830. Cuenta.
  1831. ¿Cómo fue tu noche de bodas, Grace?
  1832.  
  1833. 431
  1834. 00:25:28,194 --> 00:25:31,531
  1835. Fue estupenda, estupenda.
  1836.  
  1837. 432
  1838. 00:25:33,449 --> 00:25:34,701
  1839. La pasé en un montaplatos.
  1840.  
  1841. 433
  1842. 00:26:15,867 --> 00:26:19,245
  1843. Alex, cariño.
  1844. ¿Quieres un poco de compañía?
  1845.  
  1846. 434
  1847. 00:26:24,125 --> 00:26:25,376
  1848. No me jodas.
  1849.  
  1850. 435
  1851. 00:26:36,554 --> 00:26:38,222
  1852. ¿Cuánto va a durar esto?
  1853.  
  1854. 436
  1855. 00:26:39,474 --> 00:26:41,142
  1856. ¿Cuánto dura esto habitualmente?
  1857.  
  1858. 437
  1859. 00:26:41,350 --> 00:26:43,394
  1860. Esto no tiene nada de habitual.
  1861.  
  1862. 438
  1863. 00:26:43,561 --> 00:26:46,063
  1864. Solo ha pasado una vez
  1865. desde que soy de esta familia.
  1866.  
  1867. 439
  1868. 00:26:49,358 --> 00:26:51,903
  1869. ¿Debería saber cómo se dispara esto?
  1870.  
  1871. 440
  1872. 00:26:55,531 --> 00:26:56,491
  1873. ¿Sabes qué?
  1874.  
  1875. 441
  1876. 00:26:56,657 --> 00:26:59,911
  1877. Hago una escapadita.
  1878. Los nervios me alteran el estómago.
  1879.  
  1880. 442
  1881. 00:27:01,162 --> 00:27:03,331
  1882. Sabes que nunca me has caído bien.
  1883.  
  1884. 443
  1885. 00:27:12,757 --> 00:27:13,758
  1886. Vale.
  1887.  
  1888. 444
  1889. 00:27:14,342 --> 00:27:15,510
  1890. Ya me he cansado.
  1891.  
  1892. 445
  1893. 00:27:35,738 --> 00:27:36,781
  1894. Mierda.
  1895.  
  1896. 446
  1897. 00:27:40,535 --> 00:27:42,119
  1898. Joden
  1899.  
  1900. 447
  1901. 00:27:53,965 --> 00:27:54,966
  1902. Mierda.
  1903.  
  1904. 448
  1905. 00:27:56,467 --> 00:27:57,718
  1906. Georgie.
  1907.  
  1908. 449
  1909. 00:28:03,766 --> 00:28:04,934
  1910. Georgie.
  1911.  
  1912. 450
  1913. 00:28:19,866 --> 00:28:21,158
  1914. - Perdona.
  1915. -¡Joder!
  1916.  
  1917. 451
  1918. 00:28:21,325 --> 00:28:22,618
  1919. - Por poco me cago.
  1920. - Lo sé.
  1921.  
  1922. 452
  1923. 00:28:22,785 --> 00:28:24,787
  1924. - Escúchame con mucha atención.
  1925. -¡Georgie!
  1926.  
  1927. 453
  1928. 00:28:24,996 --> 00:28:27,832
  1929. - Joder. Ven conmigo.
  1930. - Espera. ¿Qué hacemos?
  1931.  
  1932. 454
  1933. 00:28:29,959 --> 00:28:32,670
  1934. - Baja la cabeza. Recoge el vestido.
  1935. - Vale. Por Dios.
  1936.  
  1937. 455
  1938. 00:28:35,506 --> 00:28:38,509
  1939. Georgie, sé que estás aquí dentro.
  1940.  
  1941. 456
  1942. 00:28:59,697 --> 00:29:00,531
  1943. Georgie...
  1944.  
  1945. 457
  1946. 00:29:02,783 --> 00:29:04,327
  1947. ¡Aquí! ¡Aquí, aquí!
  1948.  
  1949. 458
  1950. 00:29:04,827 --> 00:29:05,828
  1951. ¡La tengo, familia!
  1952.  
  1953. 459
  1954. 00:29:09,749 --> 00:29:10,541
  1955. ¡La tengo!
  1956.  
  1957. 460
  1958. 00:29:10,708 --> 00:29:13,544
  1959. ¡Papá! ¡Papá, la tengo! ¡Mira!
  1960.  
  1961. 461
  1962. 00:29:14,295 --> 00:29:15,755
  1963. Papá, ven a verlo.
  1964.  
  1965. 462
  1966. 00:29:15,922 --> 00:29:17,840
  1967. Mierda. Mierda, mierda, mierda.
  1968.  
  1969. 463
  1970. 00:29:19,842 --> 00:29:23,304
  1971. Me cago en la hostia.
  1972.  
  1973. 464
  1974. 00:29:24,472 --> 00:29:25,848
  1975. Esta es Clara.
  1976.  
  1977. 465
  1978. 00:29:26,057 --> 00:29:29,477
  1979. ¿Acaso lleva
  1980. un vestido de boda blanco, Emilie?
  1981.  
  1982. 466
  1983. 00:29:29,602 --> 00:29:31,520
  1984. ¿Por qué le disparas a la cara?
  1985.  
  1986. 467
  1987. 00:29:31,646 --> 00:29:33,940
  1988. La necesitamos viva para el ritual.
  1989.  
  1990. 468
  1991. 00:29:34,106 --> 00:29:34,857
  1992. No lo sé.
  1993.  
  1994. 469
  1995. 00:29:35,066 --> 00:29:36,442
  1996. -¡He oído un disparo!
  1997. - Ya.
  1998.  
  1999. 470
  2000. 00:29:38,569 --> 00:29:40,237
  2001. ¿Y si muere ella, cuenta?
  2002.  
  2003. 471
  2004. 00:29:40,404 --> 00:29:42,031
  2005. Pues claro que no cuenta.
  2006.  
  2007. 472
  2008. 00:29:42,156 --> 00:29:43,449
  2009. Tiene que ser la novia.
  2010.  
  2011. 473
  2012. 00:29:43,950 --> 00:29:45,201
  2013. ¿Y ahora qué hacemos?
  2014.  
  2015. 474
  2016. 00:29:45,368 --> 00:29:47,161
  2017. Pues no lo sé. Estoy pensando.
  2018.  
  2019. 475
  2020. 00:29:47,328 --> 00:29:49,914
  2021. Clara.
  2022.  
  2023. 476
  2024. 00:29:50,539 --> 00:29:53,125
  2025. Te vas a poner bien.
  2026.  
  2027. 477
  2028. 00:29:54,210 --> 00:29:56,295
  2029. Daniel, ¿podrías?
  2030.  
  2031. 478
  2032. 00:29:56,712 --> 00:29:59,548
  2033. - Vamos a dar un paseo.
  2034. - Se va a morir.
  2035.  
  2036. 479
  2037. 00:30:00,299 --> 00:30:01,509
  2038. Despéjate.
  2039.  
  2040. 480
  2041. 00:30:04,303 --> 00:30:07,348
  2042. ¿Y ahora qué hacemos con ella?
  2043.  
  2044. 481
  2045. 00:30:07,515 --> 00:30:08,474
  2046. Llevárnosla.
  2047.  
  2048. 482
  2049. 00:30:08,599 --> 00:30:09,642
  2050. Que Grace no la vea.
  2051.  
  2052. 483
  2053. 00:30:09,809 --> 00:30:11,143
  2054. Dadme los candiles, coño.
  2055.  
  2056. 484
  2057. 00:30:12,478 --> 00:30:13,938
  2058. Está bien. ¿Cara o cruz?
  2059.  
  2060. 485
  2061. 00:30:15,064 --> 00:30:16,816
  2062. - Cara.
  2063. - Ha salido cara.
  2064.  
  2065. 486
  2066. 00:30:17,108 --> 00:30:18,567
  2067. - Tú aguanta las piernas.
  2068. - Vale.
  2069.  
  2070. 487
  2071. 00:30:19,694 --> 00:30:20,695
  2072. Espera.
  2073.  
  2074. 488
  2075. 00:30:22,321 --> 00:30:24,991
  2076. Se me escurre. Sí, vale.
  2077. Vale, ya está. Vamos.
  2078.  
  2079. 489
  2080. 00:30:26,450 --> 00:30:28,077
  2081. Era mi preferida.
  2082.  
  2083. 490
  2084. 00:30:29,412 --> 00:30:30,579
  2085. Espera. No te muevas.
  2086.  
  2087. 491
  2088. 00:30:37,503 --> 00:30:38,838
  2089. Cariño, levántate.
  2090.  
  2091. 492
  2092. 00:30:39,005 --> 00:30:40,631
  2093. Tenemos que salir ahora mismo.
  2094.  
  2095. 493
  2096. 00:30:40,798 --> 00:30:41,966
  2097. Ponte de pie, eso es.
  2098.  
  2099. 494
  2100. 00:30:42,174 --> 00:30:44,802
  2101. Vale, coge el móvil, coge las llaves.
  2102.  
  2103. 495
  2104. 00:30:45,553 --> 00:30:47,847
  2105. Mierda. Joder.
  2106.  
  2107. 496
  2108. 00:30:47,930 --> 00:30:49,765
  2109. Stevens se habrá llevado el móvil.
  2110.  
  2111. 497
  2112. 00:30:49,932 --> 00:30:52,184
  2113. - Alex, ¿qué coño es esto?
  2114. - Tienes que huir.
  2115.  
  2116. 498
  2117. 00:30:52,309 --> 00:30:53,227
  2118. El escondite.
  2119.  
  2120. 499
  2121. 00:30:53,394 --> 00:30:54,603
  2122. Has sacado la carta mala.
  2123.  
  2124. 500
  2125. 00:30:56,147 --> 00:30:59,400
  2126. Creen que tienen que matarte
  2127. antes del amanecer.
  2128.  
  2129. 501
  2130. 00:31:00,151 --> 00:31:01,569
  2131. -¿Qué coño dices?
  2132. - Sígueme.
  2133.  
  2134. 502
  2135. 00:31:04,238 --> 00:31:05,072
  2136. ¡Un segundito!
  2137.  
  2138. 503
  2139. 00:31:05,239 --> 00:31:06,490
  2140. ¡Me he dejado el arma!
  2141.  
  2142. 504
  2143. 00:31:08,909 --> 00:31:10,202
  2144. Venga.
  2145.  
  2146. 505
  2147. 00:31:10,369 --> 00:31:12,163
  2148. Chica, se acabaron las cagadas.
  2149.  
  2150. 506
  2151. 00:31:12,329 --> 00:31:14,415
  2152. Eres una triunfadora. ¿Queda claro?
  2153.  
  2154. 507
  2155. 00:31:23,966 --> 00:31:25,342
  2156. -¿Tienes las zapatillas?
  2157. - Alex.
  2158.  
  2159. 508
  2160. 00:31:25,509 --> 00:31:28,846
  2161. - Cariño, ponte ya las zapatillas.
  2162. -¿Qué coño está pasando?
  2163.  
  2164. 509
  2165. 00:31:29,013 --> 00:31:30,931
  2166. Que te pongas las zapatillas. Ya.
  2167.  
  2168. 510
  2169. 00:31:31,682 --> 00:31:33,726
  2170. Póntelas. Eso es.
  2171.  
  2172. 511
  2173. 00:31:43,486 --> 00:31:44,487
  2174. Verás,
  2175.  
  2176. 512
  2177. 00:31:45,571 --> 00:31:48,365
  2178. creen que si no te matan
  2179.  
  2180. 513
  2181. 00:31:48,532 --> 00:31:50,701
  2182. le va a pasar algo grave a la familia.
  2183.  
  2184. 514
  2185. 00:31:50,868 --> 00:31:53,788
  2186. Oye, yo les he seguido la corriente
  2187.  
  2188. 515
  2189. 00:31:53,954 --> 00:31:55,206
  2190. para poder sacarte.
  2191.  
  2192. 516
  2193. 00:31:55,372 --> 00:31:58,793
  2194. Pero las salidas están bloqueadas
  2195. y va a ser complicado.
  2196.  
  2197. 517
  2198. 00:31:58,959 --> 00:32:02,088
  2199. Tú sabías lo que pasaría
  2200. si sacaba esa carta.
  2201.  
  2202. 518
  2203. 00:32:02,296 --> 00:32:04,090
  2204. - No creía que fueran en serio.
  2205. -¡Lo sabías, coño!
  2206.  
  2207. 519
  2208. 00:32:04,298 --> 00:32:06,175
  2209. Nadie la saca.
  2210. ¡No pasa nunca, joder!
  2211.  
  2212. 520
  2213. 00:32:06,342 --> 00:32:08,219
  2214. -¡Pero sabías lo que pasaba!
  2215. - No lo sabía.
  2216.  
  2217. 521
  2218. 00:32:12,556 --> 00:32:14,850
  2219. <i>- Soy Richard Babis.
  2220. - Y yo soy Charlie.</i>
  2221.  
  2222. 522
  2223. 00:32:15,017 --> 00:32:18,187
  2224. <i>Y la sección de hoy se titula
  2225. "Conoce mejor tu ballesta".</i>
  2226.  
  2227. 523
  2228. 00:32:19,855 --> 00:32:22,066
  2229. Mierda. Creía que no había peligro.
  2230.  
  2231. 524
  2232. 00:32:26,570 --> 00:32:28,823
  2233. Pero si no hubieras jugado, entonces...
  2234.  
  2235. 525
  2236. 00:32:28,989 --> 00:32:31,200
  2237. Entonces tu familia intentaría...
  2238.  
  2239. 526
  2240. 00:32:31,367 --> 00:32:33,410
  2241. - Dios mío, van a matarme.
  2242. - Estaríamos los dos muertos.
  2243.  
  2244. 527
  2245. 00:32:35,996 --> 00:32:38,415
  2246. Cuando te casas, tienes que jugar.
  2247.  
  2248. 528
  2249. 00:32:38,582 --> 00:32:39,667
  2250. Y si no, mueres.
  2251.  
  2252. 529
  2253. 00:32:39,792 --> 00:32:42,962
  2254. Sé que parece una locura,
  2255. pero tienes que creerme. Es verdad.
  2256.  
  2257. 530
  2258. 00:32:44,213 --> 00:32:45,506
  2259. Le pasó a mi tío abuelo.
  2260.  
  2261. 531
  2262. 00:32:45,840 --> 00:32:48,717
  2263. Se casó, no quiso jugar
  2264. y por la mañana murió.
  2265.  
  2266. 532
  2267. 00:32:48,884 --> 00:32:51,053
  2268. Su mujer también.
  2269. Mi prima Rachel, lo mismo.
  2270.  
  2271. 533
  2272. 00:32:51,262 --> 00:32:54,723
  2273. Y le pasó a mucha gente
  2274. que ni llegué a conocer.
  2275.  
  2276. 534
  2277. 00:32:56,725 --> 00:32:57,852
  2278. Tienes que jugar.
  2279.  
  2280. 535
  2281. 00:32:59,979 --> 00:33:03,732
  2282. Decías que tu familia estaba...
  2283. hecha polvo,
  2284.  
  2285. 536
  2286. 00:33:03,899 --> 00:33:06,652
  2287. -pero no que fueran psicópatas.
  2288. - Ya lo sé.
  2289.  
  2290. 537
  2291. 00:33:06,777 --> 00:33:09,613
  2292. Me trajiste aquí
  2293.  
  2294. 538
  2295. 00:33:09,738 --> 00:33:11,448
  2296. y no me avisaste.
  2297.  
  2298. 539
  2299. 00:33:11,615 --> 00:33:12,491
  2300. Querías casarte.
  2301.  
  2302. 540
  2303. 00:33:12,658 --> 00:33:14,285
  2304. -¿La culpa es mía?
  2305. - No. Perdona.
  2306.  
  2307. 541
  2308. 00:33:14,451 --> 00:33:15,703
  2309. ¿Lo dices en serio?
  2310.  
  2311. 542
  2312. 00:33:16,495 --> 00:33:17,913
  2313. - Podíamos habernos fugado.
  2314. - Ya.
  2315.  
  2316. 543
  2317. 00:33:18,080 --> 00:33:19,790
  2318. - Podíamos...
  2319. - No, no. Hay reglas.
  2320.  
  2321. 544
  2322. 00:33:19,957 --> 00:33:21,041
  2323. No puedes fugarte.
  2324.  
  2325. 545
  2326. 00:33:21,250 --> 00:33:24,837
  2327. Hay que casarse aquí
  2328. y jugar el juego de los cojones.
  2329.  
  2330. 546
  2331. 00:33:26,881 --> 00:33:28,424
  2332. Ni siquiera me lo contaste.
  2333.  
  2334. 547
  2335. 00:33:28,591 --> 00:33:30,176
  2336. Podías habérmelo dicho. Podías...
  2337.  
  2338. 548
  2339. 00:33:31,760 --> 00:33:33,888
  2340. - No sé...
  2341. - De habértelo dicho, te habrías ido.
  2342.  
  2343. 549
  2344. 00:33:42,438 --> 00:33:44,273
  2345. Y si no me declaraba, me dejabas.
  2346.  
  2347. 550
  2348. 00:33:47,651 --> 00:33:51,363
  2349. Lo eres todo para mí y te prometo
  2350. que voy a sacarte de aquí, ¿vale?
  2351.  
  2352. 551
  2353. 00:33:51,530 --> 00:33:53,949
  2354. Tú escúchame.
  2355.  
  2356. 552
  2357. 00:33:54,116 --> 00:33:57,161
  2358. Vete por este pasillo
  2359. hasta la puerta de la cocina.
  2360.  
  2361. 553
  2362. 00:33:57,369 --> 00:33:58,954
  2363. Yo voy a la sala de control.
  2364.  
  2365. 554
  2366. 00:33:59,121 --> 00:34:00,539
  2367. Abriré todas las puertas.
  2368.  
  2369. 555
  2370. 00:34:00,706 --> 00:34:01,624
  2371. Abriré las puertas.
  2372.  
  2373. 556
  2374. 00:34:01,790 --> 00:34:02,833
  2375. - No me dejes.
  2376. - Y echas a correr.
  2377.  
  2378. 557
  2379. 00:34:03,000 --> 00:34:04,919
  2380. Cariño, tengo que hacerlo.
  2381.  
  2382. 558
  2383. 00:34:05,753 --> 00:34:08,130
  2384. Ve por detrás de la pared
  2385. hasta la cocina...
  2386.  
  2387. 559
  2388. 00:34:08,339 --> 00:34:10,716
  2389. Oye, puedes hacerlo. ¿Adónde vas?
  2390.  
  2391. 560
  2392. 00:34:11,967 --> 00:34:13,844
  2393. Recto y a la cocina.
  2394.  
  2395. 561
  2396. 00:34:13,928 --> 00:34:15,679
  2397. A la cocina. Bien, bien. ¡Oye!
  2398.  
  2399. 562
  2400. 00:34:16,388 --> 00:34:17,806
  2401. Vas a salir de esta.
  2402.  
  2403. 563
  2404. 00:34:18,265 --> 00:34:19,808
  2405. - Te quiero.
  2406. - Te quiero.
  2407.  
  2408. 564
  2409. 00:34:21,769 --> 00:34:22,811
  2410. Vamos, vamos.
  2411.  
  2412. 565
  2413. 00:34:25,898 --> 00:34:26,815
  2414. Vale.
  2415.  
  2416. 566
  2417. 00:34:26,941 --> 00:34:27,775
  2418. Joden
  2419.  
  2420. 567
  2421. 00:34:31,737 --> 00:34:32,821
  2422. Bueno.
  2423.  
  2424. 568
  2425. 00:35:37,052 --> 00:35:38,053
  2426. Mierda.
  2427.  
  2428. 569
  2429. 00:35:41,640 --> 00:35:42,891
  2430. ¿Hay rastro de ella?
  2431.  
  2432. 570
  2433. 00:35:43,058 --> 00:35:44,768
  2434. No. A saber dónde está.
  2435.  
  2436. 571
  2437. 00:35:51,900 --> 00:35:53,110
  2438. La he encontrado.
  2439.  
  2440. 572
  2441. 00:36:00,117 --> 00:36:01,785
  2442. ¡hostia!
  2443.  
  2444. 573
  2445. 00:36:01,910 --> 00:36:03,078
  2446. ¡Me cago en todo!
  2447.  
  2448. 574
  2449. 00:36:03,245 --> 00:36:07,082
  2450. ¡Emilie, apunta al centro de gravedad!
  2451.  
  2452. 575
  2453. 00:36:07,249 --> 00:36:08,584
  2454. ¡No sé lo que hago!
  2455.  
  2456. 576
  2457. 00:36:28,729 --> 00:36:30,898
  2458. Socorro, socorro, socorro.
  2459.  
  2460. 577
  2461. 00:36:31,023 --> 00:36:32,024
  2462. Mierda.
  2463.  
  2464. 578
  2465. 00:36:54,630 --> 00:36:56,006
  2466. Solo venía a por una copa.
  2467.  
  2468. 579
  2469. 00:37:07,893 --> 00:37:09,186
  2470. Tendré que avisarlos.
  2471.  
  2472. 580
  2473. 00:37:11,188 --> 00:37:12,314
  2474. No lo hagas.
  2475.  
  2476. 581
  2477. 00:37:13,148 --> 00:37:14,108
  2478. No.
  2479.  
  2480. 582
  2481. 00:37:14,274 --> 00:37:15,984
  2482. Puedes ayudarme, por favor.
  2483.  
  2484. 583
  2485. 00:37:17,903 --> 00:37:19,488
  2486. Esto no acaba bien para ti.
  2487.  
  2488. 584
  2489. 00:37:20,989 --> 00:37:22,950
  2490. Pero yo no quiero entregarte.
  2491.  
  2492. 585
  2493. 00:37:23,992 --> 00:37:26,870
  2494. Daniel, te lo suplico.
  2495.  
  2496. 586
  2497. 00:37:31,125 --> 00:37:32,835
  2498. Lamento mucho todo esto.
  2499.  
  2500. 587
  2501. 00:37:33,210 --> 00:37:36,130
  2502. Es verdad lo que dicen:
  2503. los ricos son distintos.
  2504.  
  2505. 588
  2506. 00:37:39,299 --> 00:37:41,135
  2507. Te doy diez segundos de ventaja.
  2508.  
  2509. 589
  2510. 00:37:43,262 --> 00:37:44,263
  2511. Daniel.
  2512.  
  2513. 590
  2514. 00:37:57,317 --> 00:37:58,444
  2515. Un segundo.
  2516.  
  2517. 591
  2518. 00:38:00,571 --> 00:38:01,905
  2519. Dos segundos.
  2520.  
  2521. 592
  2522. 00:38:04,032 --> 00:38:05,784
  2523. <i>Dos segundos y medio.</i>
  2524.  
  2525. 593
  2526. 00:38:11,415 --> 00:38:13,375
  2527. ¡Está en el estudio!
  2528.  
  2529. 594
  2530. 00:38:14,918 --> 00:38:16,420
  2531. <i>No se apunte con el arma.</i>
  2532.  
  2533. 595
  2534. 00:38:27,055 --> 00:38:28,140
  2535. ¿La has perdido?
  2536.  
  2537. 596
  2538. 00:38:29,683 --> 00:38:30,767
  2539. Ya lo creo.
  2540.  
  2541. 597
  2542. 00:38:31,351 --> 00:38:32,603
  2543. Das lástima.
  2544.  
  2545. 598
  2546. 00:38:33,687 --> 00:38:34,730
  2547. Ya lo creo.
  2548.  
  2549. 599
  2550. 00:38:36,982 --> 00:38:38,942
  2551. Por lo menos finge que te importa.
  2552.  
  2553. 600
  2554. 00:38:39,318 --> 00:38:42,070
  2555. Seguro que la encuentras y la matas
  2556.  
  2557. 601
  2558. 00:38:42,362 --> 00:38:44,072
  2559. con o sin mi ayuda.
  2560.  
  2561. 602
  2562. 00:38:44,823 --> 00:38:47,826
  2563. Pero me he dado cuenta de una cosa.
  2564.  
  2565. 603
  2566. 00:38:48,243 --> 00:38:51,079
  2567. Alex se equivocó
  2568. ocultándole el secreto a Grace,
  2569.  
  2570. 604
  2571. 00:38:52,206 --> 00:38:55,709
  2572. pero ¿recuerdas cómo reaccionaste tú
  2573. cuando te lo conté?
  2574.  
  2575. 605
  2576. 00:38:56,210 --> 00:38:57,794
  2577. Joder, ni pestañeaste.
  2578.  
  2579. 606
  2580. 00:38:58,629 --> 00:39:01,840
  2581. Es que estabas impaciente
  2582. por vender tu alma.
  2583.  
  2584. 607
  2585. 00:39:05,135 --> 00:39:07,221
  2586. Ya sabes de dónde procedía
  2587.  
  2588. 608
  2589. 00:39:07,804 --> 00:39:09,640
  2590. y cómo había sido mi vida.
  2591.  
  2592. 609
  2593. 00:39:10,933 --> 00:39:13,352
  2594. Preferiría estar muerta
  2595. que perder todo esto.
  2596.  
  2597. 610
  2598. 00:39:13,519 --> 00:39:16,230
  2599. Vale, tú lo has dicho.
  2600.  
  2601. 611
  2602. 00:39:25,489 --> 00:39:27,950
  2603. -¿Dónde está?
  2604. - Se te ha escapado por poco.
  2605.  
  2606. 612
  2607. 00:39:28,116 --> 00:39:30,827
  2608. Tony, Alex ha salido.
  2609. Lo siento mucho.
  2610.  
  2611. 613
  2612. 00:39:30,994 --> 00:39:32,120
  2613. ¡Maldita sea!
  2614.  
  2615. 614
  2616. 00:39:32,246 --> 00:39:33,914
  2617. ¿Quién la ha cagado ahora?
  2618.  
  2619. 615
  2620. 00:39:35,290 --> 00:39:36,542
  2621. ¿También yo?
  2622.  
  2623. 616
  2624. 00:39:37,125 --> 00:39:38,627
  2625. ¿Ya está? ¿Ha terminado?
  2626.  
  2627. 617
  2628. 00:39:38,794 --> 00:39:40,170
  2629. No ha terminado.
  2630.  
  2631. 618
  2632. 00:39:40,337 --> 00:39:41,922
  2633. Y ahora ella lo sabe.
  2634.  
  2635. 619
  2636. 00:39:42,089 --> 00:39:44,049
  2637. Pero Emilie ha disparado a Clara.
  2638.  
  2639. 620
  2640. 00:39:44,174 --> 00:39:46,093
  2641. Y ha muerto. Solo es un apunte.
  2642.  
  2643. 621
  2644. 00:39:46,218 --> 00:39:47,344
  2645. ¿Clara ha muerto?
  2646.  
  2647. 622
  2648. 00:39:48,470 --> 00:39:49,471
  2649. Era mi preferida.
  2650.  
  2651. 623
  2652. 00:39:50,222 --> 00:39:51,974
  2653. ¡Mierda! Me he dejado el arma.
  2654.  
  2655. 624
  2656. 00:39:52,432 --> 00:39:54,643
  2657. Papá, me la he dejado. ¡Doy asco!
  2658.  
  2659. 625
  2660. 00:39:54,810 --> 00:39:56,228
  2661. - No pasa nada.
  2662. -¡No doy asco!
  2663.  
  2664. 626
  2665. 00:39:56,395 --> 00:39:57,521
  2666. No das asco, cariño.
  2667.  
  2668. 627
  2669. 00:39:57,688 --> 00:39:59,356
  2670. Toma, mi vida, usa la mía.
  2671.  
  2672. 628
  2673. 00:40:01,441 --> 00:40:04,778
  2674. Sr. Le Domas,
  2675. acabo de verla corriendo...
  2676.  
  2677. 629
  2678. 00:40:07,155 --> 00:40:08,699
  2679. -¡Madre de Dios!
  2680. - Ay, Señor.
  2681.  
  2682. 630
  2683. 00:40:11,076 --> 00:40:14,037
  2684. ¿Por qué siempre me pasa lo mismo?
  2685.  
  2686. 631
  2687. 00:40:14,162 --> 00:40:15,539
  2688. -¡Vamos!
  2689. - Vale. Cálmate.
  2690.  
  2691. 632
  2692. 00:40:15,747 --> 00:40:16,748
  2693. Mi niña.
  2694.  
  2695. 633
  2696. 00:40:17,749 --> 00:40:21,044
  2697. - No pasa nada, cariño. Venga.
  2698. - No te enfades.
  2699.  
  2700. 634
  2701. 00:40:21,169 --> 00:40:24,298
  2702. Tómate un pastelito de maría
  2703. y así te relajas.
  2704.  
  2705. 635
  2706. 00:40:24,923 --> 00:40:28,677
  2707. Si encontramos a la que aún está viva,
  2708. que limpie esta mierda.
  2709.  
  2710. 636
  2711. 00:40:29,803 --> 00:40:31,013
  2712. Un momento.
  2713.  
  2714. 637
  2715. 00:40:31,888 --> 00:40:33,181
  2716. ¿El servicio no cuenta?
  2717.  
  2718. 638
  2719. 00:40:33,348 --> 00:40:34,474
  2720. ¡No!
  2721.  
  2722. 639
  2723. 00:40:34,683 --> 00:40:36,768
  2724. ¿Por qué todos preguntáis lo mismo?
  2725.  
  2726. 640
  2727. 00:40:37,311 --> 00:40:38,478
  2728. Debemos...
  2729.  
  2730. 641
  2731. 00:40:46,903 --> 00:40:47,904
  2732. Debemos...
  2733.  
  2734. 642
  2735. 00:40:55,954 --> 00:40:57,331
  2736. ¿Qué coño haces?
  2737.  
  2738. 643
  2739. 00:40:59,583 --> 00:41:02,753
  2740. Debemos matar a la novia
  2741. antes del amanecer.
  2742.  
  2743. 644
  2744. 00:41:02,919 --> 00:41:04,921
  2745. Estamos jodidos.
  2746. ¡Estamos jodidísimos!
  2747.  
  2748. 645
  2749. 00:41:05,088 --> 00:41:06,757
  2750. Cálmate. Hay que resolverlo.
  2751.  
  2752. 646
  2753. 00:41:07,215 --> 00:41:10,052
  2754. Deberíamos usar
  2755. las cámaras de seguridad.
  2756.  
  2757. 647
  2758. 00:41:10,218 --> 00:41:12,929
  2759. -¡Hay que respetar la tradición!
  2760. - Tiene razón.
  2761.  
  2762. 648
  2763. 00:41:13,096 --> 00:41:15,974
  2764. ¿No crees que el bisabuelo
  2765. habría usado las cámaras?
  2766.  
  2767. 649
  2768. 00:41:16,141 --> 00:41:19,645
  2769. Es que él nació antes de las cámaras.
  2770. Es ridículo.
  2771.  
  2772. 650
  2773. 00:41:19,853 --> 00:41:20,812
  2774. Exacto.
  2775.  
  2776. 651
  2777. 00:41:20,979 --> 00:41:22,397
  2778. Los tiempos cambian.
  2779.  
  2780. 652
  2781. 00:41:22,564 --> 00:41:25,484
  2782. A propósito,
  2783. ¿puedo usar un arma de este siglo?
  2784.  
  2785. 653
  2786. 00:41:25,984 --> 00:41:27,819
  2787. - Tengo una pistola en el bolso.
  2788. -¿Sí?
  2789.  
  2790. 654
  2791. 00:41:27,986 --> 00:41:30,364
  2792. No. Usamos las armas del bisabuelo.
  2793. Es la tradición.
  2794.  
  2795. 655
  2796. 00:41:30,530 --> 00:41:32,240
  2797. ¡Sí, cuando te conviene!
  2798.  
  2799. 656
  2800. 00:41:32,366 --> 00:41:34,660
  2801. Al menos
  2802. no nos haces llevar máscaras.
  2803.  
  2804. 657
  2805. 00:41:34,868 --> 00:41:36,745
  2806. No. Eso fue idea de papá.
  2807.  
  2808. 658
  2809. 00:41:37,329 --> 00:41:38,455
  2810. Eran los ochenta.
  2811.  
  2812. 659
  2813. 00:41:39,373 --> 00:41:43,126
  2814. - Nuestro respeto no debe menguar.
  2815. -¡No me jodas, hermana!
  2816.  
  2817. 660
  2818. 00:41:43,502 --> 00:41:46,463
  2819. ¡Si no celebramos el ritual
  2820. antes del amanecer,
  2821.  
  2822. 661
  2823. 00:41:46,630 --> 00:41:47,798
  2824. moriremos todos!
  2825.  
  2826. 662
  2827. 00:41:48,215 --> 00:41:51,343
  2828. Tony, llévate a Daniel
  2829. y enciende las cámaras.
  2830.  
  2831. 663
  2832. 00:41:51,510 --> 00:41:53,845
  2833. Los demás nos desplegamos.
  2834. ¡Y encontrad a Alex!
  2835.  
  2836. 664
  2837. 00:42:32,217 --> 00:42:33,468
  2838. Joden
  2839.  
  2840. 665
  2841. 00:42:39,099 --> 00:42:40,392
  2842. Me cago en la puta.
  2843.  
  2844. 666
  2845. 00:42:52,070 --> 00:42:53,155
  2846. Vamos, Alex.
  2847.  
  2848. 667
  2849. 00:43:09,504 --> 00:43:10,547
  2850. Monitores.
  2851.  
  2852. 668
  2853. 00:43:44,873 --> 00:43:45,957
  2854. Ya está.
  2855.  
  2856. 669
  2857. 00:43:46,333 --> 00:43:47,334
  2858. No, mierda.
  2859.  
  2860. 670
  2861. 00:43:47,584 --> 00:43:48,919
  2862. Mierda, mierda, mierda.
  2863.  
  2864. 671
  2865. 00:43:57,344 --> 00:43:59,513
  2866. Tu tía se pierde con estos detalles.
  2867.  
  2868. 672
  2869. 00:43:59,888 --> 00:44:01,598
  2870. ¿Qué importa cómo la encontremos?
  2871.  
  2872. 673
  2873. 00:44:02,307 --> 00:44:03,350
  2874. Totalmente de acuerdo.
  2875.  
  2876. 674
  2877. 00:44:03,517 --> 00:44:04,476
  2878. Sí.
  2879.  
  2880. 675
  2881. 00:44:04,726 --> 00:44:06,645
  2882. - Y no somos los únicos.
  2883. -¿Qué?
  2884.  
  2885. 676
  2886. 00:44:07,062 --> 00:44:08,563
  2887. Alguien ha puesto las cámaras.
  2888.  
  2889. 677
  2890. 00:44:09,815 --> 00:44:10,816
  2891. Alex.
  2892.  
  2893. 678
  2894. 00:44:10,982 --> 00:44:11,983
  2895. Abre las puertas.
  2896.  
  2897. 679
  2898. 00:44:12,359 --> 00:44:13,860
  2899. ¡Abre las putas puertas!
  2900.  
  2901. 680
  2902. 00:45:57,881 --> 00:45:58,882
  2903. No jodas.
  2904.  
  2905. 681
  2906. 00:46:08,391 --> 00:46:09,434
  2907. Apártate.
  2908.  
  2909. 682
  2910. 00:46:14,064 --> 00:46:15,315
  2911. Lo siento, no puedo.
  2912.  
  2913. 683
  2914. 00:46:23,698 --> 00:46:25,659
  2915. La munición solo es decorativa.
  2916.  
  2917. 684
  2918. 00:46:27,118 --> 00:46:29,704
  2919. ¿Pensabas que sería
  2920. lo bastante estúpido para...?
  2921.  
  2922. 685
  2923. 00:46:30,872 --> 00:46:32,040
  2924. ¡Jódete!
  2925.  
  2926. 686
  2927. 00:46:37,045 --> 00:46:38,797
  2928. ¡Abre la puerta, Alex!
  2929.  
  2930. 687
  2931. 00:46:39,214 --> 00:46:40,340
  2932. ¡Está aquí!
  2933.  
  2934. 688
  2935. 00:46:42,884 --> 00:46:44,511
  2936. ¡Abre la maldita puerta!
  2937.  
  2938. 689
  2939. 00:46:49,724 --> 00:46:51,434
  2940. ¡Me cago en la leche, Alex!
  2941.  
  2942. 690
  2943. 00:46:53,228 --> 00:46:54,562
  2944. ¡Abre la puerta!
  2945.  
  2946. 691
  2947. 00:46:57,440 --> 00:46:58,400
  2948. No, no. ¡No!
  2949.  
  2950. 692
  2951. 00:46:58,566 --> 00:47:01,069
  2952. Si no vas a ayudarnos,
  2953. quita de en medio.
  2954.  
  2955. 693
  2956. 00:47:03,488 --> 00:47:05,073
  2957. ¡Déjala en paz, coño!
  2958.  
  2959. 694
  2960. 00:47:05,281 --> 00:47:06,366
  2961. ¿Me has entendido?
  2962.  
  2963. 695
  2964. 00:47:06,741 --> 00:47:08,284
  2965. <i>_</i> '¡Alex!
  2966.  
  2967. 696
  2968. 00:47:09,160 --> 00:47:09,995
  2969. Oye.
  2970.  
  2971. 697
  2972. 00:47:10,787 --> 00:47:11,830
  2973. Alex.
  2974.  
  2975. 698
  2976. 00:47:12,747 --> 00:47:14,541
  2977. No tienes por qué hacer esto.
  2978.  
  2979. 699
  2980. 00:47:14,749 --> 00:47:15,750
  2981. Alex.
  2982.  
  2983. 700
  2984. 00:47:17,961 --> 00:47:19,004
  2985. Está bien.
  2986.  
  2987. 701
  2988. 00:47:20,547 --> 00:47:22,215
  2989. Por Dios.
  2990.  
  2991. 702
  2992. 00:47:27,053 --> 00:47:28,304
  2993. Ya lo sé.
  2994.  
  2995. 703
  2996. 00:47:28,847 --> 00:47:30,974
  2997. - Ya lo sé.
  2998. - Tienes que ayudarme.
  2999.  
  3000. 704
  3001. 00:47:31,266 --> 00:47:33,476
  3002. - Ella lo es todo para mí.
  3003. - La sacaremos.
  3004.  
  3005. 705
  3006. 00:47:33,643 --> 00:47:34,936
  3007. - Gracias. Por favor.
  3008. - Te lo prometo.
  3009.  
  3010. 706
  3011. 00:47:43,820 --> 00:47:44,863
  3012. ¿De qué lado estás?
  3013.  
  3014. 707
  3015. 00:47:45,155 --> 00:47:46,573
  3016. Lo he distraído, ¿no?
  3017.  
  3018. 708
  3019. 00:47:47,657 --> 00:47:48,658
  3020. ¿Cara o cruz?
  3021.  
  3022. 709
  3023. 00:47:49,200 --> 00:47:50,618
  3024. ¿Qué coño importa?
  3025.  
  3026. 710
  3027. 00:47:51,077 --> 00:47:52,996
  3028. Cruz. Tú aguantas la cabeza.
  3029.  
  3030. 711
  3031. 00:47:53,955 --> 00:47:55,123
  3032. Hay que joderse.
  3033.  
  3034. 712
  3035. 00:47:57,208 --> 00:47:58,793
  3036. Espera. Voy a por mi arma.
  3037.  
  3038. 713
  3039. 00:47:58,918 --> 00:48:00,128
  3040. ¡Ya volverás luego!
  3041.  
  3042. 714
  3043. 00:48:04,424 --> 00:48:05,425
  3044. ¡Date prisa, coño!
  3045.  
  3046. 715
  3047. 00:48:05,925 --> 00:48:07,969
  3048. Yo llevo el lado que pesa más.
  3049.  
  3050. 716
  3051. 00:48:08,136 --> 00:48:10,972
  3052. Tantos años de alcohol y drogas
  3053. pasan factura.
  3054.  
  3055. 717
  3056. 00:48:18,146 --> 00:48:19,481
  3057. - Ay, Dios mío.
  3058. - Por favor.
  3059.  
  3060. 718
  3061. 00:48:20,482 --> 00:48:22,776
  3062. - No entiendo qué está pasando.
  3063. - Está bien.
  3064.  
  3065. 719
  3066. 00:48:22,901 --> 00:48:24,152
  3067. No hagas ruido.
  3068.  
  3069. 720
  3070. 00:48:24,360 --> 00:48:25,653
  3071. Ni siquiera soy criada.
  3072.  
  3073. 721
  3074. 00:48:26,112 --> 00:48:28,073
  3075. A Le Domas le gusta cómo bailo.
  3076.  
  3077. 722
  3078. 00:48:28,239 --> 00:48:29,365
  3079. Te cambio el sitio.
  3080.  
  3081. 723
  3082. 00:48:29,532 --> 00:48:32,786
  3083. Me están buscando a mí, no a ti.
  3084. Así que vamos.
  3085.  
  3086. 724
  3087. 00:48:32,911 --> 00:48:34,204
  3088. - Por favor.
  3089. -¡Está aquí!
  3090.  
  3091. 725
  3092. 00:48:34,412 --> 00:48:36,372
  3093. -¡Está aquí!
  3094. - No, no, no.
  3095.  
  3096. 726
  3097. 00:48:37,874 --> 00:48:39,459
  3098. ¡Ay, Señor!
  3099.  
  3100. 727
  3101. 00:48:42,087 --> 00:48:43,880
  3102. ¡Ayúdame, por favor!
  3103.  
  3104. 728
  3105. 00:48:44,047 --> 00:48:45,340
  3106. - Joder.
  3107. - Por favor.
  3108.  
  3109. 729
  3110. 00:48:54,099 --> 00:48:55,100
  3111. Mierda.
  3112.  
  3113. 730
  3114. 00:49:15,120 --> 00:49:16,162
  3115. '¿Sí?
  3116.  
  3117. 731
  3118. 00:49:16,579 --> 00:49:18,039
  3119. -¿Qué haces?
  3120. - Pues...
  3121.  
  3122. 732
  3123. 00:49:18,289 --> 00:49:20,250
  3124. Queremos que vuelva con nosotros.
  3125.  
  3126. 733
  3127. 00:49:21,042 --> 00:49:22,043
  3128. <i>Señor.</i>
  3129.  
  3130. 734
  3131. 00:49:23,920 --> 00:49:24,921
  3132. ¡Hala, tío!
  3133.  
  3134. 735
  3135. 00:49:26,714 --> 00:49:29,134
  3136. No he podido reparar
  3137. el sistema de seguridad.
  3138.  
  3139. 736
  3140. 00:49:29,300 --> 00:49:31,177
  3141. Las puertas y ventanas no cierran.
  3142.  
  3143. 737
  3144. 00:49:33,263 --> 00:49:36,224
  3145. Y me temo que Dora
  3146. ha muerto aplastada, señor.
  3147.  
  3148. 738
  3149. 00:49:36,808 --> 00:49:37,809
  3150. En el montaplatos.
  3151.  
  3152. 739
  3153. 00:49:38,143 --> 00:49:39,686
  3154. Y al final no quedó ninguna.
  3155.  
  3156. 740
  3157. 00:49:40,145 --> 00:49:41,437
  3158. Rediós,
  3159.  
  3160. 741
  3161. 00:49:41,604 --> 00:49:42,939
  3162. esta acabando con todos.
  3163.  
  3164. 742
  3165. 00:49:43,106 --> 00:49:45,066
  3166. -¿Cómo lo hace?
  3167. - Cariño.
  3168.  
  3169. 743
  3170. 00:49:45,233 --> 00:49:46,526
  3171. No tiene sentido, Becky.
  3172.  
  3173. 744
  3174. 00:49:47,819 --> 00:49:50,488
  3175. - Solo es una rubia enclenque...
  3176. -¡Tony!
  3177.  
  3178. 745
  3179. 00:49:53,324 --> 00:49:54,450
  3180. Piénsalo un momento.
  3181.  
  3182. 746
  3183. 00:49:54,909 --> 00:49:56,327
  3184. Solo un momento.
  3185.  
  3186. 747
  3187. 00:49:57,620 --> 00:49:58,830
  3188. Ella no puede salir.
  3189.  
  3190. 748
  3191. 00:49:58,955 --> 00:50:00,415
  3192. Vigilaremos las puertas.
  3193.  
  3194. 749
  3195. 00:50:04,002 --> 00:50:05,503
  3196. Ha perdido el rumbo.
  3197.  
  3198. 750
  3199. 00:50:09,174 --> 00:50:10,925
  3200. Dejaste que nos abandonara.
  3201.  
  3202. 751
  3203. 00:50:11,050 --> 00:50:12,010
  3204. ¿Perdona?
  3205.  
  3206. 752
  3207. 00:50:12,510 --> 00:50:14,554
  3208. Él y yo siempre nos hemos parecido.
  3209.  
  3210. 753
  3211. 00:50:15,221 --> 00:50:18,892
  3212. Sabía que saldría la carta
  3213. y él tendría el mismo dilema que yo.
  3214.  
  3215. 754
  3216. 00:50:19,017 --> 00:50:20,143
  3217. ¡Y una mierda!
  3218.  
  3219. 755
  3220. 00:50:20,310 --> 00:50:22,187
  3221. Esta noche nadie esperaba esto.
  3222.  
  3223. 756
  3224. 00:50:22,896 --> 00:50:24,147
  3225. Yo tengo golf a las ocho.
  3226.  
  3227. 757
  3228. 00:50:24,314 --> 00:50:26,900
  3229. Y has visto que para él
  3230. no era ningún dilema.
  3231.  
  3232. 758
  3233. 00:50:27,025 --> 00:50:29,485
  3234. La ha ayudado desde el minuto uno.
  3235.  
  3236. 759
  3237. 00:50:30,445 --> 00:50:31,738
  3238. - Nos odia.
  3239. - No.
  3240.  
  3241. 760
  3242. 00:50:32,655 --> 00:50:34,782
  3243. Le da miedo lo que es realmente.
  3244.  
  3245. 761
  3246. 00:50:34,949 --> 00:50:36,117
  3247. Como me lo daba a mí.
  3248.  
  3249. 762
  3250. 00:50:37,118 --> 00:50:39,120
  3251. No puedes saberlo que sentí
  3252.  
  3253. 763
  3254. 00:50:39,287 --> 00:50:42,999
  3255. <i>cuando supe que el hombre
  3256. al que quería tenía que morir.</i>
  3257.  
  3258. 764
  3259. 00:50:43,750 --> 00:50:45,293
  3260. <i>Pero no debí combatirlo.</i>
  3261.  
  3262. 765
  3263. 00:50:45,501 --> 00:50:47,503
  3264. Debí matar a Charles yo misma.
  3265.  
  3266. 766
  3267. 00:50:48,213 --> 00:50:50,632
  3268. Alex está a tiempo
  3269. de hacer lo correcto.
  3270.  
  3271. 767
  3272. 00:50:50,798 --> 00:50:52,967
  3273. ¡Solo tiene que aceptar la verdad!
  3274.  
  3275. 768
  3276. 00:50:53,635 --> 00:50:54,761
  3277. ¿Qué verdad es esa?
  3278.  
  3279. 769
  3280. 00:50:55,178 --> 00:50:58,681
  3281. Que su destino es liderar la familia,
  3282.  
  3283. 770
  3284. 00:50:58,973 --> 00:51:00,516
  3285. no huir de ella.
  3286.  
  3287. 771
  3288. 00:51:01,684 --> 00:51:03,311
  3289. Ha renegado de nuestro pacto.
  3290.  
  3291. 772
  3292. 00:51:03,519 --> 00:51:05,480
  3293. Es el hijo bueno.
  3294. ¿No te acuerdas?
  3295.  
  3296. 773
  3297. 00:51:05,647 --> 00:51:07,941
  3298. ¿Entonces por qué es el único
  3299.  
  3300. 774
  3301. 00:51:08,066 --> 00:51:10,902
  3302. que vio al Sr. Le Bail en su silla?
  3303.  
  3304. 775
  3305. 00:51:11,027 --> 00:51:12,779
  3306. Por Dios, tenía cinco años.
  3307.  
  3308. 776
  3309. 00:51:12,946 --> 00:51:14,697
  3310. Seguramente, yo que se, lo soñó.
  3311.  
  3312. 777
  3313. 00:51:14,864 --> 00:51:16,199
  3314. O quizá se lo inventó.
  3315.  
  3316. 778
  3317. 00:51:19,202 --> 00:51:20,662
  3318. Bueno, si tú lo dices.
  3319.  
  3320. 779
  3321. 00:51:55,280 --> 00:51:56,197
  3322. BUSCAR
  3323.  
  3324. 780
  3325. 00:51:56,364 --> 00:51:59,909
  3326. PACTOS CON EL DIABLO
  3327. REALIDAD O PATRAÑA
  3328.  
  3329. 781
  3330. 00:52:00,034 --> 00:52:01,452
  3331. NUEVO MENSAJE ENTRANTE
  3332.  
  3333. 782
  3334. 00:52:02,912 --> 00:52:03,913
  3335. <i>u pasa' pavor?“ -</i>
  3336.  
  3337. 783
  3338. 00:52:04,914 --> 00:52:05,957
  3339. Idiota.
  3340.  
  3341. 784
  3342. 00:52:06,416 --> 00:52:07,417
  3343. Poca cosa.
  3344.  
  3345. 785
  3346. 00:52:08,543 --> 00:52:09,877
  3347. Rollos de familia.
  3348.  
  3349. 786
  3350. 00:53:42,095 --> 00:53:43,096
  3351. ¿Georgie?
  3352.  
  3353. 787
  3354. 00:53:45,640 --> 00:53:46,682
  3355. Gracias a Dios.
  3356.  
  3357. 788
  3358. 00:53:47,141 --> 00:53:50,061
  3359. Oye, ya sé que esto
  3360. da mucho miedo, pero...
  3361.  
  3362. 789
  3363. 00:54:43,156 --> 00:54:44,157
  3364. Cono.
  3365.  
  3366. 790
  3367. 00:54:55,418 --> 00:54:56,419
  3368. Mierda.
  3369.  
  3370. 791
  3371. 00:54:59,255 --> 00:55:00,256
  3372. Joden
  3373.  
  3374. 792
  3375. 00:55:47,136 --> 00:55:48,137
  3376. Joden
  3377.  
  3378. 793
  3379. 00:56:52,493 --> 00:56:54,328
  3380. ¡Niñato de mierda!
  3381.  
  3382. 794
  3383. 00:57:14,932 --> 00:57:16,142
  3384. Ya te tengo.
  3385.  
  3386. 795
  3387. 00:57:18,394 --> 00:57:19,937
  3388. Te tengo, guarra.
  3389.  
  3390. 796
  3391. 00:57:25,192 --> 00:57:26,193
  3392. ¡Mierda!
  3393.  
  3394. 797
  3395. 00:57:32,283 --> 00:57:34,744
  3396. Está fuera, va hacia la verja norte.
  3397.  
  3398. 798
  3399. 00:57:35,620 --> 00:57:36,621
  3400. Aviso a los demás.
  3401.  
  3402. 799
  3403. 00:58:20,956 --> 00:58:22,166
  3404. ¡Socorro!
  3405.  
  3406. 800
  3407. 00:58:22,458 --> 00:58:24,460
  3408. ¡Por favor, ayúdeme!
  3409.  
  3410. 801
  3411. 00:58:37,598 --> 00:58:38,683
  3412. Por favor, ayúdeme.
  3413.  
  3414. 802
  3415. 00:58:39,225 --> 00:58:40,226
  3416. ¡Socorro!
  3417.  
  3418. 803
  3419. 00:58:50,277 --> 00:58:51,737
  3420. Mierda, mierda, mierda.
  3421.  
  3422. 804
  3423. 00:58:56,325 --> 00:58:57,284
  3424. Pare, por favor.
  3425.  
  3426. 805
  3427. 00:58:57,451 --> 00:58:58,536
  3428. Ayúdeme, se lo ruego.
  3429.  
  3430. 806
  3431. 00:58:58,953 --> 00:59:00,538
  3432. Gracias a Dios. Gracias.
  3433.  
  3434. 807
  3435. 00:59:00,705 --> 00:59:02,832
  3436. -¡Sal de la carretera, joder!
  3437. - Espere.
  3438.  
  3439. 808
  3440. 00:59:05,251 --> 00:59:07,753
  3441. ¿Qué coño pasa contigo?
  3442.  
  3443. 809
  3444. 00:59:08,587 --> 00:59:09,839
  3445. Puto animal,
  3446.  
  3447. 810
  3448. 00:59:10,047 --> 00:59:12,508
  3449. cacho mierda, mamonazo pichacorta,
  3450.  
  3451. 811
  3452. 00:59:12,675 --> 00:59:14,802
  3453. gilipollas, me cago en...
  3454.  
  3455. 812
  3456. 00:59:20,975 --> 00:59:22,309
  3457. Putos ricos de mierda.
  3458.  
  3459. 813
  3460. 00:59:27,690 --> 00:59:28,691
  3461. ¡Joder!
  3462.  
  3463. 814
  3464. 00:59:52,715 --> 00:59:56,093
  3465. <i>Estará en el bosque.
  3466. Pero no se preocupe, no llegará lejos.</i>
  3467.  
  3468. 815
  3469. 00:59:56,260 --> 00:59:57,219
  3470. <i>La encontraré.</i>
  3471.  
  3472. 816
  3473. 00:59:58,095 --> 00:59:59,889
  3474. <i>Y mañana repararé la verja.</i>
  3475.  
  3476. 817
  3477. 01:00:00,431 --> 01:00:01,265
  3478. Bueno...
  3479.  
  3480. 818
  3481. 01:00:03,476 --> 01:00:04,852
  3482. está fuera.
  3483.  
  3484. 819
  3485. 01:00:06,479 --> 01:00:07,480
  3486. En fin,
  3487.  
  3488. 820
  3489. 01:00:08,564 --> 01:00:11,066
  3490. ha sido divertido.
  3491.  
  3492. 821
  3493. 01:00:11,609 --> 01:00:13,068
  3494. ¿Qué tal
  3495.  
  3496. 822
  3497. 01:00:13,235 --> 01:00:16,030
  3498. si nos repartimos los regalos
  3499. mañana durante el <i>brunch?</i>
  3500.  
  3501. 823
  3502. 01:00:16,739 --> 01:00:20,159
  3503. ¿Te crees que esto es un puto juego?
  3504.  
  3505. 824
  3506. 01:00:21,368 --> 01:00:22,369
  3507. Sí.
  3508.  
  3509. 825
  3510. 01:00:22,870 --> 01:00:24,789
  3511. El escondite, ¿te acuerdas?
  3512.  
  3513. 826
  3514. 01:00:25,456 --> 01:00:29,084
  3515. ¿Te das cuenta de que,
  3516. si sobrevive hasta el alba,
  3517.  
  3518. 827
  3519. 01:00:30,336 --> 01:00:31,921
  3520. vamos a morir todos?
  3521.  
  3522. 828
  3523. 01:00:34,381 --> 01:00:36,717
  3524. Recordad lo que les pasó
  3525. a los Van Horn.
  3526.  
  3527. 829
  3528. 01:00:37,593 --> 01:00:39,512
  3529. ¿No murieron en un incendio?
  3530.  
  3531. 830
  3532. 01:00:39,637 --> 01:00:41,764
  3533. Sí, eso es lo que dijo la prensa.
  3534.  
  3535. 831
  3536. 01:00:42,890 --> 01:00:45,518
  3537. No quieras saber cómo murieron.
  3538. Hazme caso.
  3539.  
  3540. 832
  3541. 01:00:45,810 --> 01:00:49,230
  3542. No, nadie jode al Sr. Le Bail.
  3543. Él es quien jode.
  3544.  
  3545. 833
  3546. 01:00:50,147 --> 01:00:52,525
  3547. ¿No podías negociar
  3548. mejores condiciones, Vic?
  3549.  
  3550. 834
  3551. 01:00:52,858 --> 01:00:54,109
  3552. Igual podías...
  3553.  
  3554. 835
  3555. 01:00:54,276 --> 01:00:58,280
  3556. no sé, hacer que rebajara
  3557. la cláusula de la erradicación.
  3558.  
  3559. 836
  3560. 01:00:58,989 --> 01:01:02,576
  3561. Pues bravo por ti, cabrón.
  3562. ¡Ahora estamos en la puta mierda!
  3563.  
  3564. 837
  3565. 01:01:02,743 --> 01:01:04,703
  3566. Ya está claro, cariño. Gracias.
  3567.  
  3568. 838
  3569. 01:01:05,579 --> 01:01:06,622
  3570. Qué putada.
  3571.  
  3572. 839
  3573. 01:01:07,206 --> 01:01:08,290
  3574. Esperad a Stevens.
  3575.  
  3576. 840
  3577. 01:01:08,457 --> 01:01:09,625
  3578. Puede necesitar ayuda.
  3579.  
  3580. 841
  3581. 01:01:09,792 --> 01:01:10,918
  3582. Vosotros dos no.
  3583.  
  3584. 842
  3585. 01:01:11,001 --> 01:01:12,211
  3586. Quitaos de en medio.
  3587.  
  3588. 843
  3589. 01:01:12,378 --> 01:01:14,004
  3590. Llevad las criadas a la fosa.
  3591.  
  3592. 844
  3593. 01:01:14,213 --> 01:01:17,091
  3594. Y, bomboncito,
  3595. intenta no matar a nadie más.
  3596.  
  3597. 845
  3598. 01:01:17,550 --> 01:01:19,718
  3599. Turno de limpieza para los metepatas.
  3600.  
  3601. 846
  3602. 01:01:20,010 --> 01:01:21,345
  3603. - No. Papá.
  3604. - Vamos, Em.
  3605.  
  3606. 847
  3607. 01:01:21,971 --> 01:01:23,097
  3608. Ya has oído a tu madre.
  3609.  
  3610. 848
  3611. 01:01:25,474 --> 01:01:28,602
  3612. Oye, ¿en qué momento
  3613. nos largamos zumbando?
  3614.  
  3615. 849
  3616. 01:01:29,019 --> 01:01:30,020
  3617. ¿No?
  3618.  
  3619. 850
  3620. 01:01:30,604 --> 01:01:31,730
  3621. Vamos, ¿a que sí?
  3622.  
  3623. 851
  3624. 01:01:36,026 --> 01:01:37,361
  3625. ¡Que te den!
  3626.  
  3627. 852
  3628. 01:01:58,507 --> 01:01:59,550
  3629. ¡Daniel!
  3630.  
  3631. 853
  3632. 01:02:00,801 --> 01:02:01,927
  3633. ¡Ayúdame, Daniel!
  3634.  
  3635. 854
  3636. 01:02:23,699 --> 01:02:25,242
  3637. Grace.
  3638.  
  3639. 855
  3640. 01:02:26,201 --> 01:02:27,244
  3641. ¡Grace!
  3642.  
  3643. 856
  3644. 01:02:32,958 --> 01:02:34,835
  3645. ¿Por qué ha sacado "El escondite"?
  3646.  
  3647. 857
  3648. 01:02:35,377 --> 01:02:36,420
  3649. ¿Crees que es verdad?
  3650.  
  3651. 858
  3652. 01:02:36,545 --> 01:02:40,549
  3653. ¿El qué? ¿Que implosionaremos
  3654. o arderemos si no la matamos?
  3655.  
  3656. 859
  3657. 01:02:41,050 --> 01:02:41,884
  3658. No lo sé. ¿Puedes...?
  3659.  
  3660. 860
  3661. 01:02:43,594 --> 01:02:44,637
  3662. A ver...
  3663.  
  3664. 861
  3665. 01:02:45,804 --> 01:02:48,515
  3666. -necesito que...
  3667. - No puedo. Si potas, yo potaré.
  3668.  
  3669. 862
  3670. 01:02:52,853 --> 01:02:55,773
  3671. Una, dos, tres.
  3672.  
  3673. 863
  3674. 01:02:55,981 --> 01:02:57,024
  3675. ¡Tres!
  3676.  
  3677. 864
  3678. 01:02:59,526 --> 01:03:02,863
  3679. Tú estabas con ellos
  3680. lo otra vez que jugaron al escondite.
  3681.  
  3682. 865
  3683. 01:03:03,072 --> 01:03:04,114
  3684. ¿Tenías seis, siete años?
  3685.  
  3686. 866
  3687. 01:03:04,281 --> 01:03:05,574
  3688. ¿Te acuerdas de algo?
  3689.  
  3690. 867
  3691. 01:03:05,741 --> 01:03:06,700
  3692. Me acuerdo de todo.
  3693.  
  3694. 868
  3695. 01:03:07,368 --> 01:03:08,661
  3696. Alex también estaba.
  3697.  
  3698. 869
  3699. 01:03:09,078 --> 01:03:10,245
  3700. Intenté protegerlo.
  3701.  
  3702. 870
  3703. 01:03:10,412 --> 01:03:12,081
  3704. No sé lo que recuerda él.
  3705.  
  3706. 871
  3707. 01:03:12,247 --> 01:03:14,208
  3708. Siempre lo has cuidado mucho.
  3709.  
  3710. 872
  3711. 01:03:14,375 --> 01:03:17,044
  3712. Entonces no habría dejado
  3713. que se casara con Grace.
  3714.  
  3715. 873
  3716. 01:03:19,672 --> 01:03:21,173
  3717. Merecía un hermano mejor.
  3718.  
  3719. 874
  3720. 01:03:26,220 --> 01:03:27,596
  3721. Y todos merecemos morir.
  3722.  
  3723. 875
  3724. 01:03:29,723 --> 01:03:30,891
  3725. Mis hijos no.
  3726.  
  3727. 876
  3728. 01:03:33,936 --> 01:03:35,020
  3729. ¿Mamá?
  3730.  
  3731. 877
  3732. 01:03:35,771 --> 01:03:37,064
  3733. ¡Cariño! ¡Georgie!
  3734.  
  3735. 878
  3736. 01:03:37,481 --> 01:03:39,733
  3737. ¿Estás bien? ¿Qué haces aquí fuera?
  3738.  
  3739. 879
  3740. 01:03:40,693 --> 01:03:41,694
  3741. Yo...
  3742.  
  3743. 880
  3744. 01:03:42,861 --> 01:03:44,863
  3745. He seguido a la mujer hasta aquí
  3746.  
  3747. 881
  3748. 01:03:45,072 --> 01:03:47,116
  3749. y le he disparado con un arma.
  3750.  
  3751. 882
  3752. 01:03:48,075 --> 01:03:49,118
  3753. ¿Por qué lo has hecho?
  3754.  
  3755. 883
  3756. 01:03:49,284 --> 01:03:50,619
  3757. Es lo que hacen los demás.
  3758.  
  3759. 884
  3760. 01:03:50,786 --> 01:03:51,745
  3761. Cariño.
  3762.  
  3763. 885
  3764. 01:03:52,579 --> 01:03:54,123
  3765. Qué orgullosa me siento.
  3766.  
  3767. 886
  3768. 01:04:14,268 --> 01:04:15,185
  3769. Mierda.
  3770.  
  3771. 887
  3772. 01:04:35,748 --> 01:04:37,249
  3773. ¡Ven aquí, Grace!
  3774.  
  3775. 888
  3776. 01:04:53,766 --> 01:04:54,933
  3777. ¡Capullo de mierda!
  3778.  
  3779. 889
  3780. 01:05:11,200 --> 01:05:12,367
  3781. Hijo de puta.
  3782.  
  3783. 890
  3784. 01:05:48,403 --> 01:05:50,072
  3785. <i>Gracias por llamar a</i> Viaje <i>seguro.</i>
  3786.  
  3787. 891
  3788. 01:05:50,280 --> 01:05:51,198
  3789. <i>Siga en línea</i>
  3790.  
  3791. 892
  3792. 01:05:51,365 --> 01:05:54,326
  3793. <i>y pasaremos su llamada
  3794. a un representante.</i>
  3795.  
  3796. 893
  3797. 01:05:54,576 --> 01:05:57,162
  3798. <i>Buenas noches. Le atiende Justin.
  3799. Su llamada será...</i>
  3800.  
  3801. 894
  3802. 01:05:57,329 --> 01:06:00,207
  3803. Están intentando matarme.
  3804. ¿Puede ayudarme, por favor?
  3805.  
  3806. 895
  3807. 01:06:00,374 --> 01:06:01,834
  3808. <i>Sí que puedo ayudarla.</i>
  3809.  
  3810. 896
  3811. 01:06:02,000 --> 01:06:03,627
  3812. <i>¿Necesita atención médica...?</i>
  3813.  
  3814. 897
  3815. 01:06:03,752 --> 01:06:05,671
  3816. ¿Puede llamar a la policía?
  3817.  
  3818. 898
  3819. 01:06:05,838 --> 01:06:07,840
  3820. <i>Sí. Será un placer ayudarla.</i>
  3821.  
  3822. 899
  3823. 01:06:11,635 --> 01:06:13,929
  3824. <i>Lo siento, el ordenador no funciona.</i>
  3825.  
  3826. 900
  3827. 01:06:15,055 --> 01:06:16,515
  3828. <i>Un segundo, lo reinicio.</i>
  3829.  
  3830. 901
  3831. 01:06:16,682 --> 01:06:18,392
  3832. Justin, llama a la policía, coño.
  3833.  
  3834. 902
  3835. 01:06:19,268 --> 01:06:22,479
  3836. <i>Señora, se ha denunciado
  3837. el robo de este coche.</i>
  3838.  
  3839. 903
  3840. 01:06:22,646 --> 01:06:24,314
  3841. <i>Lo siento, voy a desconectarlo.</i>
  3842.  
  3843. 904
  3844. 01:06:24,481 --> 01:06:25,232
  3845. No,¿qué?
  3846.  
  3847. 905
  3848. 01:06:25,399 --> 01:06:28,026
  3849. ¿Qué coño haces?
  3850. Joder, ¿esto va en serio?
  3851.  
  3852. 906
  3853. 01:06:28,235 --> 01:06:29,611
  3854. <i>Es política de la empresa.</i>
  3855.  
  3856. 907
  3857. 01:06:29,736 --> 01:06:31,363
  3858. <i>- No puedo hacer nada.
  3859. - Por favor. ¡Justin!</i>
  3860.  
  3861. 908
  3862. 01:06:31,530 --> 01:06:33,240
  3863. <i>No se mueva. Acudirá la policía.</i>
  3864.  
  3865. 909
  3866. 01:06:33,323 --> 01:06:34,741
  3867. ¡Arranca el puto coche!
  3868.  
  3869. 910
  3870. 01:06:34,908 --> 01:06:36,118
  3871. <i>No use palabras soeces.</i>
  3872.  
  3873. 911
  3874. 01:06:36,326 --> 01:06:37,494
  3875. ¡Arráncalo, Justin!
  3876.  
  3877. 912
  3878. 01:06:37,661 --> 01:06:40,497
  3879. <i>No puedo hacer nada.
  3880. Tengo las manos atadas.</i>
  3881.  
  3882. 913
  3883. 01:06:48,005 --> 01:06:49,006
  3884. Jusfin.
  3885.  
  3886. 914
  3887. 01:06:50,007 --> 01:06:51,508
  3888. ¿Hola? ¡Justin!
  3889.  
  3890. 915
  3891. 01:06:51,800 --> 01:06:53,760
  3892. <i>¿Puedo hacer algo más por usted?</i>
  3893.  
  3894. 916
  3895. 01:06:53,927 --> 01:06:55,554
  3896. ¡Sí, vete a tomar por culo!
  3897.  
  3898. 917
  3899. 01:06:55,721 --> 01:06:58,891
  3900. <i>Gracias por usar</i> Viaje <i>seguro.
  3901. Muy buenas noches.</i>
  3902.  
  3903. 918
  3904. 01:07:01,727 --> 01:07:03,979
  3905. Vale. Estás bien, estás bien.
  3906.  
  3907. 919
  3908. 01:07:04,146 --> 01:07:05,314
  3909. Viene la policía.
  3910.  
  3911. 920
  3912. 01:07:07,774 --> 01:07:08,942
  3913. Viene la policía.
  3914.  
  3915. 921
  3916. 01:07:09,109 --> 01:07:10,319
  3917. Todo va a ir...
  3918.  
  3919. 922
  3920. 01:07:23,165 --> 01:07:24,249
  3921. Buenas noches, Grace.
  3922.  
  3923. 923
  3924. 01:07:36,970 --> 01:07:39,181
  3925. Alex. ¿Eres tú?
  3926.  
  3927. 924
  3928. 01:07:39,806 --> 01:07:41,475
  3929. Hola. Ya estás a salvo.
  3930.  
  3931. 925
  3932. 01:07:43,477 --> 01:07:44,478
  3933. Nos vamos.
  3934.  
  3935. 926
  3936. 01:08:00,077 --> 01:08:01,036
  3937. <i>¿Dónde estás?</i>
  3938.  
  3939. 927
  3940. 01:08:01,203 --> 01:08:03,038
  3941. Nos acercamos a la verja trasera.
  3942.  
  3943. 928
  3944. 01:08:03,622 --> 01:08:04,873
  3945. <i>Llegaremos enseguida.</i>
  3946.  
  3947. 929
  3948. 01:08:05,707 --> 01:08:09,086
  3949. Muy bien.
  3950. Volvemos a nuestro cometido.
  3951.  
  3952. 930
  3953. 01:08:32,859 --> 01:08:33,860
  3954. Tony.
  3955.  
  3956. 931
  3957. 01:08:43,537 --> 01:08:45,539
  3958. ¡Stevens! ¡Mira detrás de ti!
  3959.  
  3960. 932
  3961. 01:08:46,164 --> 01:08:47,165
  3962. <i>¡Stevens!</i>
  3963.  
  3964. 933
  3965. 01:08:49,668 --> 01:08:51,545
  3966. ¡Apaga la puta música, idiota!
  3967.  
  3968. 934
  3969. 01:09:04,099 --> 01:09:05,100
  3970. No.
  3971.  
  3972. 935
  3973. 01:09:18,530 --> 01:09:21,241
  3974. FALLO DE CONEXIÓN
  3975.  
  3976. 936
  3977. 01:09:22,951 --> 01:09:23,910
  3978. Qué mierda.
  3979.  
  3980. 937
  3981. 01:09:24,077 --> 01:09:25,037
  3982. ¡Joder!
  3983.  
  3984. 938
  3985. 01:09:54,900 --> 01:09:55,901
  3986. <i>Déjá vu.</i>
  3987.  
  3988. 939
  3989. 01:09:57,944 --> 01:10:01,656
  3990. Es curioso. Había venido aquí
  3991. para huir de esa locura.
  3992.  
  3993. 940
  3994. 01:10:04,159 --> 01:10:06,495
  3995. Gracias por estampar el coche
  3996. en mi sosiego.
  3997.  
  3998. 941
  3999. 01:10:09,164 --> 01:10:10,165
  4000. Daniel.
  4001.  
  4002. 942
  4003. 01:10:12,125 --> 01:10:13,335
  4004. Tú no quieres matarme.
  4005.  
  4006. 943
  4007. 01:10:13,543 --> 01:10:14,795
  4008. No quieres que muera.
  4009.  
  4010. 944
  4011. 01:10:16,088 --> 01:10:17,089
  4012. No, no quiero.
  4013.  
  4014. 945
  4015. 01:10:17,589 --> 01:10:18,924
  4016. Me caes bien, Grace.
  4017.  
  4018. 946
  4019. 01:10:19,925 --> 01:10:22,427
  4020. Pues deja que me vaya. ¿De acuerdo?
  4021.  
  4022. 947
  4023. 01:10:28,934 --> 01:10:29,976
  4024. Soy débil.
  4025.  
  4026. 948
  4027. 01:10:33,105 --> 01:10:34,481
  4028. Eres un buen tío.
  4029.  
  4030. 949
  4031. 01:10:35,190 --> 01:10:37,442
  4032. Eres muy muy muy buen tío.
  4033.  
  4034. 950
  4035. 01:10:37,609 --> 01:10:39,653
  4036. Y Alex te adora.
  4037.  
  4038. 951
  4039. 01:10:42,155 --> 01:10:43,240
  4040. Y tú le quieres a él.
  4041.  
  4042. 952
  4043. 01:10:47,619 --> 01:10:49,830
  4044. Si haces esto, no te lo perdonará.
  4045.  
  4046. 953
  4047. 01:10:51,581 --> 01:10:52,582
  4048. Tal vez no.
  4049.  
  4050. 954
  4051. 01:10:53,250 --> 01:10:54,668
  4052. Pero al menos vivirá.
  4053.  
  4054. 955
  4055. 01:10:55,794 --> 01:10:59,381
  4056. No puedo dejar que muera
  4057. toda mi familia por tu culpa.
  4058.  
  4059. 956
  4060. 01:10:59,840 --> 01:11:00,882
  4061. Es absurdo.
  4062.  
  4063. 957
  4064. 01:11:02,259 --> 01:11:03,885
  4065. ¿No ves que es absurdo?
  4066.  
  4067. 958
  4068. 01:11:04,010 --> 01:11:07,180
  4069. Nadie va a morir...
  4070. Nadie, nadie va a morir.
  4071.  
  4072. 959
  4073. 01:11:07,681 --> 01:11:09,683
  4074. Y puedes hacer algo al respecto.
  4075.  
  4076. 960
  4077. 01:11:10,225 --> 01:11:11,601
  4078. ¡Es una patraña!
  4079.  
  4080. 961
  4081. 01:11:12,227 --> 01:11:13,228
  4082. No.
  4083.  
  4084. 962
  4085. 01:11:13,687 --> 01:11:15,397
  4086. No soy quien crees que soy.
  4087.  
  4088. 963
  4089. 01:11:16,314 --> 01:11:17,774
  4090. Alex es el que se fue.
  4091.  
  4092. 964
  4093. 01:11:18,358 --> 01:11:22,279
  4094. Si alguien tenía que salvarte,
  4095. debía ser él.
  4096.  
  4097. 965
  4098. 01:11:29,995 --> 01:11:31,037
  4099. Ya puedes salir.
  4100.  
  4101. 966
  4102. 01:11:37,919 --> 01:11:39,212
  4103. ¿Sabías que estaba aquí?
  4104.  
  4105. 967
  4106. 01:11:40,547 --> 01:11:42,132
  4107. Estoy borracho, no ciego.
  4108.  
  4109. 968
  4110. 01:11:42,799 --> 01:11:44,009
  4111. Hay que darse prisa.
  4112.  
  4113. 969
  4114. 01:11:44,509 --> 01:11:45,802
  4115. Tenemos apenas una hora.
  4116.  
  4117. 970
  4118. 01:11:45,969 --> 01:11:48,221
  4119. Y hay que prepararla para el ritual.
  4120.  
  4121. 971
  4122. 01:12:09,075 --> 01:12:10,076
  4123. ¿Dónde está Grace?
  4124.  
  4125. 972
  4126. 01:12:12,412 --> 01:12:14,039
  4127. Está indispuesta.
  4128.  
  4129. 973
  4130. 01:12:18,543 --> 01:12:20,962
  4131. No pensarías
  4132. que iba a dejar que pasara.
  4133.  
  4134. 974
  4135. 01:12:26,009 --> 01:12:28,094
  4136. Con la familia siempre hay esperanza.
  4137.  
  4138. 975
  4139. 01:12:29,429 --> 01:12:30,931
  4140. El caso es que...
  4141.  
  4142. 976
  4143. 01:12:33,183 --> 01:12:34,684
  4144. ella me cae bien.
  4145.  
  4146. 977
  4147. 01:12:37,020 --> 01:12:38,480
  4148. No quiero hacer esto.
  4149.  
  4150. 978
  4151. 01:12:39,564 --> 01:12:43,401
  4152. Pero tenemos que proteger
  4153. a la familia.
  4154.  
  4155. 979
  4156. 01:12:45,028 --> 01:12:46,029
  4157. Si ella muere,
  4158.  
  4159. 980
  4160. 01:12:49,074 --> 01:12:50,075
  4161. te mataré.
  4162.  
  4163. 981
  4164. 01:12:52,786 --> 01:12:53,787
  4165. Pues...
  4166.  
  4167. 982
  4168. 01:12:54,913 --> 01:12:56,748
  4169. en cualquier caso voy a morir.
  4170.  
  4171. 983
  4172. 01:12:57,707 --> 01:12:59,918
  4173. Y quizá sea un cuento chino
  4174. y no pase nada.
  4175.  
  4176. 984
  4177. 01:13:00,085 --> 01:13:01,086
  4178. Por favor.
  4179.  
  4180. 985
  4181. 01:13:01,920 --> 01:13:03,046
  4182. Si creyeras eso,
  4183.  
  4184. 986
  4185. 01:13:03,171 --> 01:13:06,132
  4186. no habrías dejado
  4187. que sacara ninguna carta.
  4188.  
  4189. 987
  4190. 01:13:15,809 --> 01:13:17,519
  4191. ¿Por qué nos dejaste, Alex?
  4192.  
  4193. 988
  4194. 01:13:20,021 --> 01:13:21,606
  4195. Yo qué sé, mamá.
  4196.  
  4197. 989
  4198. 01:13:22,357 --> 01:13:24,442
  4199. No lo sé.
  4200. Puede que una noche,
  4201.  
  4202. 990
  4203. 01:13:24,651 --> 01:13:26,945
  4204. cuando cantaba degollando a una cabra,
  4205.  
  4206. 991
  4207. 01:13:27,112 --> 01:13:30,365
  4208. se me ocurrió que eso
  4209. no era una actividad normal.
  4210.  
  4211. 992
  4212. 01:13:32,617 --> 01:13:36,037
  4213. Pero, y esto es lo que más me asusta,
  4214.  
  4215. 993
  4216. 01:13:37,872 --> 01:13:38,873
  4217. parecía normal.
  4218.  
  4219. 994
  4220. 01:13:41,376 --> 01:13:42,377
  4221. Así es.
  4222.  
  4223. 995
  4224. 01:13:44,337 --> 01:13:47,299
  4225. Y entendí
  4226. que uno hace lo que sea,
  4227.  
  4228. 996
  4229. 01:13:48,717 --> 01:13:50,468
  4230. si tu familia dice que está bien.
  4231.  
  4232. 997
  4233. 01:13:55,348 --> 01:13:56,516
  4234. Entonces conocí a Grace.
  4235.  
  4236. 998
  4237. 01:13:59,185 --> 01:14:00,937
  4238. Es lo contrario de vosotros.
  4239.  
  4240. 999
  4241. 01:14:04,899 --> 01:14:05,900
  4242. Es buena.
  4243.  
  4244. 1000
  4245. 01:14:08,987 --> 01:14:11,031
  4246. Y vi que yo también podría ser bueno.
  4247.  
  4248. 1001
  4249. 01:14:11,156 --> 01:14:13,908
  4250. Por eso,
  4251. si tengo que elegir entre tú o ella,
  4252.  
  4253. 1002
  4254. 01:14:14,409 --> 01:14:15,535
  4255. me quedo con ella.
  4256.  
  4257. 1003
  4258. 01:14:20,749 --> 01:14:21,791
  4259. No te creo.
  4260.  
  4261. 1004
  4262. 01:14:25,128 --> 01:14:27,005
  4263. Y no me cuadra que creas
  4264.  
  4265. 1005
  4266. 01:14:27,172 --> 01:14:29,382
  4267. que una chica a la has conocido ahora
  4268.  
  4269. 1006
  4270. 01:14:30,800 --> 01:14:33,595
  4271. te conoce mejor que yo.
  4272.  
  4273. 1007
  4274. 01:14:52,030 --> 01:14:56,034
  4275. Nuestra familia tiene
  4276. un amigo especial, llamado Le Bail.
  4277.  
  4278. 1008
  4279. 01:14:57,327 --> 01:15:01,331
  4280. El Sr. Le Bail es a quien debemos
  4281. todas las cosas bonitas que tenemos.
  4282.  
  4283. 1009
  4284. 01:15:02,957 --> 01:15:04,209
  4285. <i>Pero a veces</i>
  4286.  
  4287. 1010
  4288. 01:15:04,459 --> 01:15:08,254
  4289. <i>el Sr. Le Bail
  4290. quiere algo de nosotros a cambio.</i>
  4291.  
  4292. 1011
  4293. 01:15:09,089 --> 01:15:10,256
  4294. Tú puedes, Fitch.
  4295.  
  4296. 1012
  4297. 01:15:11,383 --> 01:15:12,842
  4298. ¡Tú puedes, Fitch!
  4299.  
  4300. 1013
  4301. 01:15:13,009 --> 01:15:14,719
  4302. No seas bicho, Fitch.
  4303.  
  4304. 1014
  4305. 01:15:14,886 --> 01:15:17,222
  4306. No seas bicho, Fitch.
  4307. Tú puedes, bicho.
  4308.  
  4309. 1015
  4310. 01:15:21,559 --> 01:15:24,312
  4311. <i>Sé que esta noche
  4312. no ha ido como esperábamos,</i>
  4313.  
  4314. 1016
  4315. 01:15:25,063 --> 01:15:27,440
  4316. <i>pero se lo compensaré, Sr. Le Bail.</i>
  4317.  
  4318. 1017
  4319. 01:15:34,030 --> 01:15:35,031
  4320. Ya lo verá.
  4321.  
  4322. 1018
  4323. 01:16:56,112 --> 01:16:58,865
  4324. Esta noche renovamos nuestra promesa,
  4325.  
  4326. 1019
  4327. 01:16:59,657 --> 01:17:01,659
  4328. como nuestros antepasados,
  4329.  
  4330. 1020
  4331. 01:17:02,702 --> 01:17:05,330
  4332. con esta ofrenda
  4333. de carne viva y sangre.
  4334.  
  4335. 1021
  4336. 01:17:16,341 --> 01:17:17,175
  4337. ¡Ave...!
  4338.  
  4339. 1022
  4340. 01:17:25,350 --> 01:17:26,518
  4341. ¡Hermano!
  4342.  
  4343. 1023
  4344. 01:17:35,318 --> 01:17:36,486
  4345. ¡Veneno!
  4346.  
  4347. 1024
  4348. 01:17:36,945 --> 01:17:38,571
  4349. ¡La madre que te parió!
  4350.  
  4351. 1025
  4352. 01:17:38,738 --> 01:17:40,031
  4353. Ay, Señor.
  4354.  
  4355. 1026
  4356. 01:17:46,287 --> 01:17:47,372
  4357. ¿Qué nos has dado?
  4358.  
  4359. 1027
  4360. 01:17:47,539 --> 01:17:48,915
  4361. Lo que echamos a las criadas.
  4362.  
  4363. 1028
  4364. 01:17:49,123 --> 01:17:50,542
  4365. El frasco blanco con tapón rojo.
  4366.  
  4367. 1029
  4368. 01:17:50,875 --> 01:17:52,335
  4369. ¡Ácido clorhídrico!
  4370.  
  4371. 1030
  4372. 01:17:53,670 --> 01:17:55,004
  4373. Venga, en marcha.
  4374.  
  4375. 1031
  4376. 01:18:04,722 --> 01:18:05,723
  4377. ¡Grace!
  4378.  
  4379. 1032
  4380. 01:18:07,183 --> 01:18:08,977
  4381. ¿Acabas de matarlos?
  4382.  
  4383. 1033
  4384. 01:18:09,143 --> 01:18:10,228
  4385. No, era una gotita.
  4386.  
  4387. 1034
  4388. 01:18:10,395 --> 01:18:12,814
  4389. Lo he consultado.
  4390. Cagarán raro, pero se pondrán bien.
  4391.  
  4392. 1035
  4393. 01:18:13,022 --> 01:18:14,941
  4394. - Voy a sacar también a Alex.
  4395. -¡Encontradlos!
  4396.  
  4397. 1036
  4398. 01:18:15,525 --> 01:18:16,693
  4399. No tenemos...
  4400.  
  4401. 1037
  4402. 01:18:24,409 --> 01:18:25,910
  4403. Sabía que me ayudarías.
  4404.  
  4405. 1038
  4406. 01:18:26,995 --> 01:18:28,037
  4407. Yo no.
  4408.  
  4409. 1039
  4410. 01:18:29,205 --> 01:18:31,666
  4411. Solo sabía
  4412. que alguien reventaría todo esto.
  4413.  
  4414. 1040
  4415. 01:18:33,042 --> 01:18:34,419
  4416. Nunca pensé que sería yo.
  4417.  
  4418. 1041
  4419. 01:18:34,586 --> 01:18:35,795
  4420. Daniel.
  4421.  
  4422. 1042
  4423. 01:18:41,050 --> 01:18:42,510
  4424. Quítate de en medio.
  4425.  
  4426. 1043
  4427. 01:18:49,017 --> 01:18:49,976
  4428. Charity.
  4429.  
  4430. 1044
  4431. 01:18:54,105 --> 01:18:55,648
  4432. ¿Te da igual que muera?
  4433.  
  4434. 1045
  4435. 01:18:57,317 --> 01:18:58,443
  4436. No tienes por qué...
  4437.  
  4438. 1046
  4439. 01:19:16,419 --> 01:19:18,463
  4440. Daniel. Daniel, Daniel.
  4441.  
  4442. 1047
  4443. 01:19:20,715 --> 01:19:21,549
  4444. Vete.
  4445.  
  4446. 1048
  4447. 01:19:24,010 --> 01:19:25,094
  4448. Gracias.
  4449.  
  4450. 1049
  4451. 01:19:25,345 --> 01:19:26,179
  4452. Gracias.
  4453.  
  4454. 1050
  4455. 01:19:34,020 --> 01:19:36,064
  4456. ¿Adónde vas, hija de puta?
  4457.  
  4458. 1051
  4459. 01:19:39,275 --> 01:19:41,235
  4460. ¿Quién coño te crees que eres?
  4461.  
  4462. 1052
  4463. 01:19:42,487 --> 01:19:44,489
  4464. Esta familia ha superado de todo.
  4465.  
  4466. 1053
  4467. 01:19:46,366 --> 01:19:48,743
  4468. Tan solo eres un sacrificio más.
  4469.  
  4470. 1054
  4471. 01:19:50,370 --> 01:19:51,537
  4472. Eres otra cabra.
  4473.  
  4474. 1055
  4475. 01:19:52,038 --> 01:19:53,081
  4476. A la mierda el altar.
  4477.  
  4478. 1056
  4479. 01:19:54,040 --> 01:19:55,416
  4480. Lo haré aquí mismo.
  4481.  
  4482. 1057
  4483. 01:20:09,305 --> 01:20:10,306
  4484. ¿Grace?
  4485.  
  4486. 1058
  4487. 01:20:15,520 --> 01:20:18,731
  4488. Daniel. Daniel. Oye.
  4489.  
  4490. 1059
  4491. 01:20:18,898 --> 01:20:21,025
  4492. Mírame. No, por Dios.
  4493.  
  4494. 1060
  4495. 01:20:21,192 --> 01:20:22,318
  4496. Oye, oye, mirame.
  4497.  
  4498. 1061
  4499. 01:20:29,492 --> 01:20:32,245
  4500. Tengo excusa,
  4501. ha pasado mucho tiempo.
  4502.  
  4503. 1062
  4504. 01:20:35,957 --> 01:20:38,042
  4505. No me dejes, ¿me oyes?
  4506.  
  4507. 1063
  4508. 01:20:39,836 --> 01:20:42,672
  4509. ¡Daniel, no me dejes! ¡No me dejes!
  4510. ¡Te necesito, Daniel!
  4511.  
  4512. 1064
  4513. 01:21:00,064 --> 01:21:03,401
  4514. Te lo dije en serio.
  4515. ¡Creía que ibas a ser como yo!
  4516.  
  4517. 1065
  4518. 01:21:03,901 --> 01:21:06,195
  4519. ¡Pero no dejaré
  4520. que hagas daño a mi familia!
  4521.  
  4522. 1066
  4523. 01:21:17,582 --> 01:21:18,583
  4524. ¡Muere!
  4525.  
  4526. 1067
  4527. 01:21:25,965 --> 01:21:28,259
  4528. No mereces tener familia.
  4529.  
  4530. 1068
  4531. 01:21:32,263 --> 01:21:33,598
  4532. A la mierda tu familia.
  4533.  
  4534. 1069
  4535. 01:21:39,937 --> 01:21:41,647
  4536. ¡A la mierda tu puta familia!
  4537.  
  4538. 1070
  4539. 01:21:46,277 --> 01:21:47,278
  4540. Grace.
  4541.  
  4542. 1071
  4543. 01:22:24,357 --> 01:22:25,358
  4544. Lo siento.
  4545.  
  4546. 1072
  4547. 01:22:27,860 --> 01:22:28,861
  4548. Lo siento.
  4549.  
  4550. 1073
  4551. 01:22:33,825 --> 01:22:34,867
  4552. Sí, yo también.
  4553.  
  4554. 1074
  4555. 01:22:44,418 --> 01:22:45,419
  4556. Daniel ha muerto.
  4557.  
  4558. 1075
  4559. 01:22:56,722 --> 01:22:58,850
  4560. Ya no seguirás conmigo, ¿verdad?
  4561.  
  4562. 1076
  4563. 01:23:23,207 --> 01:23:24,208
  4564. Alex...
  4565.  
  4566. 1077
  4567. 01:23:24,876 --> 01:23:25,835
  4568. Alex.
  4569.  
  4570. 1078
  4571. 01:23:26,878 --> 01:23:27,879
  4572. Alex.
  4573.  
  4574. 1079
  4575. 01:23:30,840 --> 01:23:32,967
  4576. - Me haces daño.
  4577. -¡Está aquí!
  4578.  
  4579. 1080
  4580. 01:23:33,134 --> 01:23:34,552
  4581. ¡No, por favor, no!
  4582.  
  4583. 1081
  4584. 01:23:36,262 --> 01:23:37,889
  4585. ¡Suéltame!
  4586.  
  4587. 1082
  4588. 01:23:47,440 --> 01:23:48,399
  4589. Buen chico.
  4590.  
  4591. 1083
  4592. 01:23:53,738 --> 01:23:54,739
  4593. ¡Becky!
  4594.  
  4595. 1084
  4596. 01:23:56,699 --> 01:23:58,659
  4597. ¡El sol está a punto de salir!
  4598.  
  4599. 1085
  4600. 01:23:58,784 --> 01:24:00,119
  4601. ¡Hay que hacerlo ahora!
  4602.  
  4603. 1086
  4604. 01:24:00,995 --> 01:24:04,123
  4605. Es hora de que tus niños
  4606. ocupen su puesto.
  4607.  
  4608. 1087
  4609. 01:24:21,807 --> 01:24:23,893
  4610. Líbranos, oh poderoso,
  4611.  
  4612. 1088
  4613. 01:24:24,060 --> 01:24:26,270
  4614. de los errores y engaños pasados.
  4615.  
  4616. 1089
  4617. 01:24:26,646 --> 01:24:28,814
  4618. Y que,
  4619. tomado el camino de la oscuridad,
  4620.  
  4621. 1090
  4622. 01:24:28,981 --> 01:24:30,942
  4623. no cejemos en nuestra determinación,
  4624.  
  4625. 1091
  4626. 01:24:31,108 --> 01:24:32,610
  4627. sino que, con tu ayuda,
  4628.  
  4629. 1092
  4630. 01:24:32,777 --> 01:24:35,613
  4631. adquiramos sabiduría y fortaleza.
  4632.  
  4633. 1093
  4634. 01:24:50,962 --> 01:24:52,713
  4635. ¡Ave Satanás!
  4636.  
  4637. 1094
  4638. 01:24:53,089 --> 01:24:54,715
  4639. ¡Ave Satanás!
  4640.  
  4641. 1095
  4642. 01:24:55,424 --> 01:24:57,426
  4643. ¡Ave Satanás!
  4644.  
  4645. 1096
  4646. 01:24:57,593 --> 01:24:59,512
  4647. ¡Ave Satanás!
  4648.  
  4649. 1097
  4650. 01:24:59,679 --> 01:25:01,305
  4651. ¡Ave Satanás!
  4652.  
  4653. 1098
  4654. 01:25:01,472 --> 01:25:03,099
  4655. ¡Ave Satanás!
  4656.  
  4657. 1099
  4658. 01:25:03,307 --> 01:25:04,392
  4659. Ave Satanás.
  4660.  
  4661. 1100
  4662. 01:25:24,120 --> 01:25:25,329
  4663. ¡No!
  4664.  
  4665. 1101
  4666. 01:25:31,294 --> 01:25:33,462
  4667. Hemos perdido.
  4668.  
  4669. 1102
  4670. 01:25:34,463 --> 01:25:36,173
  4671. Perdónenos.
  4672.  
  4673. 1103
  4674. 01:26:00,865 --> 01:26:01,866
  4675. No pasa nada.
  4676.  
  4677. 1104
  4678. 01:26:05,786 --> 01:26:06,787
  4679. Lo sabía.
  4680.  
  4681. 1105
  4682. 01:26:07,413 --> 01:26:09,415
  4683. Lo sabía, joder. ¡Es una patraña!
  4684.  
  4685. 1106
  4686. 01:26:18,007 --> 01:26:19,050
  4687. Grace.
  4688.  
  4689. 1107
  4690. 01:26:24,597 --> 01:26:25,598
  4691. ¿Ahora que'?
  4692.  
  4693. 1108
  4694. 01:26:28,142 --> 01:26:29,602
  4695. ¿Qué hacemos con ella?
  4696.  
  4697. 1109
  4698. 01:26:31,562 --> 01:26:33,105
  4699. Ya sé que es tarde.
  4700.  
  4701. 1110
  4702. 01:26:34,023 --> 01:26:37,068
  4703. Pero no volveré a defraudarle.
  4704.  
  4705. 1111
  4706. 01:26:39,945 --> 01:26:42,114
  4707. ¡La chica morirá igual!
  4708.  
  4709. 1112
  4710. 01:26:53,584 --> 01:26:54,960
  4711. ¿Qué coño pasa?
  4712.  
  4713. 1113
  4714. 01:27:01,217 --> 01:27:02,760
  4715. <i>¿Quién quiere jugar?</i>
  4716.  
  4717. 1114
  4718. 01:27:02,927 --> 01:27:04,720
  4719. <i>Es la hora del escondite.</i>
  4720.  
  4721. 1115
  4722. 01:27:04,970 --> 01:27:06,639
  4723. <i>Corred, Corred, corred</i>
  4724.  
  4725. 1116
  4726. 01:27:06,806 --> 01:27:08,849
  4727. <i>Es hora de esconderse</i>
  4728.  
  4729. 1117
  4730. 01:27:08,974 --> 01:27:10,267
  4731. No, mierda.
  4732.  
  4733. 1118
  4734. 01:27:11,936 --> 01:27:13,104
  4735. Creo que tenías razón.
  4736.  
  4737. 1119
  4738. 01:27:14,855 --> 01:27:17,024
  4739. ¡Sr. Le Bail, lo retiro!
  4740.  
  4741. 1120
  4742. 01:27:18,192 --> 01:27:19,652
  4743. ¡Quiero irme a casa!
  4744.  
  4745. 1121
  4746. 01:27:20,194 --> 01:27:20,986
  4747. ¡Mierda!
  4748.  
  4749. 1122
  4750. 01:27:21,445 --> 01:27:23,447
  4751. ¡Escondeos,escondeos!
  4752.  
  4753. 1123
  4754. 01:27:25,282 --> 01:27:26,659
  4755. <i>Adondequiera que huyáis</i>
  4756.  
  4757. 1124
  4758. 01:27:27,159 --> 01:27:28,953
  4759. <i>Voy a encontraros</i>
  4760.  
  4761. 1125
  4762. 01:27:29,078 --> 01:27:31,122
  4763. <i>Quedaos entre las sombras</i>
  4764.  
  4765. 1126
  4766. 01:27:31,288 --> 01:27:32,832
  4767. <i>Niños y niñas</i>
  4768.  
  4769. 1127
  4770. 01:27:32,957 --> 01:27:34,458
  4771. <i>No hagáis ruido...</i>
  4772.  
  4773. 1128
  4774. 01:27:34,625 --> 01:27:37,169
  4775. ¡No, lo he hecho todo bien!
  4776.  
  4777. 1129
  4778. 01:27:37,795 --> 01:27:40,131
  4779. ¡He respetado las reglas!
  4780.  
  4781. 1130
  4782. 01:27:40,506 --> 01:27:42,341
  4783. Y tengo el control...
  4784.  
  4785. 1131
  4786. 01:27:45,177 --> 01:27:46,929
  4787. <i>Podéis escabulliros en la noche</i>
  4788.  
  4789. 1132
  4790. 01:27:47,054 --> 01:27:49,056
  4791. <i>Pero ¿a quién tendréis detrás?</i>
  4792.  
  4793. 1133
  4794. 01:27:49,223 --> 01:27:50,975
  4795. <i>No digáis nada</i>
  4796.  
  4797. 1134
  4798. 01:27:51,308 --> 01:27:52,977
  4799. <i>Es el escondite</i>
  4800.  
  4801. 1135
  4802. 01:27:53,102 --> 01:27:54,186
  4803. No, no te vayas.
  4804.  
  4805. 1136
  4806. 01:27:55,271 --> 01:27:57,106
  4807. Mi vida, no me dejes.
  4808. Lo siento.
  4809.  
  4810. 1137
  4811. 01:27:57,273 --> 01:28:01,277
  4812. - No quiero morir.
  4813. -¡Yo tampoco, egoísta de mierda!
  4814.  
  4815. 1138
  4816. 01:28:01,485 --> 01:28:03,904
  4817. No, yo no soy como ellos.
  4818.  
  4819. 1139
  4820. 01:28:04,029 --> 01:28:06,031
  4821. No soy como ellos.
  4822. Me hiciste mejor.
  4823.  
  4824. 1140
  4825. 01:28:06,198 --> 01:28:07,533
  4826. ¡Y a mí no me mata!
  4827.  
  4828. 1141
  4829. 01:28:07,700 --> 01:28:10,244
  4830. ¿Lo ves?
  4831. Tengo otra oportunidad.
  4832.  
  4833. 1142
  4834. 01:28:10,411 --> 01:28:13,747
  4835. Y todo gracias a ti.
  4836. ¿No, cariño?
  4837.  
  4838. 1143
  4839. 01:28:14,206 --> 01:28:15,291
  4840. Grace, estoy asustado.
  4841.  
  4842. 1144
  4843. 01:28:15,499 --> 01:28:16,834
  4844. No me toques, joder.
  4845.  
  4846. 1145
  4847. 01:28:17,001 --> 01:28:18,377
  4848. No, vale.
  4849.  
  4850. 1146
  4851. 01:28:19,628 --> 01:28:20,796
  4852. Alex.
  4853.  
  4854. 1147
  4855. 01:28:21,797 --> 01:28:22,882
  4856. ¿Sí?
  4857.  
  4858. 1148
  4859. 01:28:23,007 --> 01:28:24,717
  4860. <i>...cuatro, tres</i>
  4861.  
  4862. 1149
  4863. 01:28:24,884 --> 01:28:26,093
  4864. - Quiero el divorcio.
  4865. -...dos
  4866.  
  4867. 1150
  4868. 01:28:26,260 --> 01:28:27,761
  4869. <i>Uno</i>
  4870.  
  4871. 1151
  4872. 01:28:56,707 --> 01:28:57,708
  4873. Joden
  4874.  
  4875. 1152
  4876. 01:29:06,675 --> 01:29:07,718
  4877. RITUAL FAMILIAR
  4878.  
  4879. 1153
  4880. 01:29:07,885 --> 01:29:08,886
  4881. CONSEJO SECRETO
  4882.  
  4883. 1154
  4884. 01:29:09,053 --> 01:29:10,304
  4885. AMANECER
  4886.  
  4887. 1155
  4888. 01:29:18,354 --> 01:29:22,233
  4889. LA TÁCTICA LE BAIL
  4890.  
  4891. 1156
  4892. 01:30:31,885 --> 01:30:33,012
  4893. Señora, ¿está bien?
  4894.  
  4895. 1157
  4896. 01:30:34,013 --> 01:30:35,014
  4897. ¿Me oye?
  4898.  
  4899. 1158
  4900. 01:30:36,056 --> 01:30:37,516
  4901. Hay alguien en el jardín sur.
  4902.  
  4903. 1159
  4904. 01:30:37,725 --> 01:30:39,393
  4905. Necesitamos sanitarios.
  4906.  
  4907. 1160
  4908. 01:30:40,102 --> 01:30:41,103
  4909. <i>Recibido.</i>
  4910.  
  4911. 1161
  4912. 01:30:42,146 --> 01:30:44,356
  4913. Por Dios, ¿qué le ha pasado?
  4914.  
  4915. 1162
  4916. 01:30:47,735 --> 01:30:48,736
  4917. La familia política.
  4918.  
  4919. 1163
  4920. 01:35:12,708 --> 01:35:15,419
  4921. <i>Quien no se ha escondido
  4922. Tiempo ha tenido</i>
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement