Advertisement
Guest User

日本人の英語の発音の特徴!アメリカでどう思われてるの - Large Model

a guest
Sep 23rd, 2022
643
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 37.70 KB | None | 0 0
  1. WEBVTT
  2.  
  3. 00:00.000 --> 00:01.000
  4. どうもこんにちは、ケビンでーす。
  5.  
  6. 00:01.000 --> 00:01.500
  7. どうもカキです。
  8.  
  9. 00:01.500 --> 00:02.000
  10. ヤマです。
  11.  
  12. 00:02.000 --> 00:05.000
  13. アメリカ人から見た日本人の発音の特徴!
  14.  
  15. 00:05.000 --> 00:08.000
  16. わー!
  17.  
  18. 00:08.000 --> 00:14.000
  19. 先日ね、世界の国の英語の発音の特徴の人気ランキングみたいな企画やりましたけど、
  20.  
  21. 00:14.000 --> 00:18.000
  22. 結構日本人の発音って人気だったと、意外にも。
  23.  
  24. 00:18.000 --> 00:19.000
  25. そうよ。
  26.  
  27. 00:19.000 --> 00:20.000
  28. 11位でしたからね。
  29.  
  30. 00:20.000 --> 00:21.000
  31. 素晴らしいですよ。
  32.  
  33. 00:21.000 --> 00:22.000
  34. それはね。
  35.  
  36. 00:22.000 --> 00:29.000
  37. その日本人の発音ってどういう特徴があるっていう風に思われてるんだろうってちょっと気になりまして、
  38.  
  39. 00:29.000 --> 00:32.000
  40. それを今回は知っていきたいなと思っております。
  41.  
  42. 00:32.000 --> 00:38.000
  43. 実際にね、アメリカ人の人が日本人のしゃべり方ってこういう風な感じだよなとかとか、
  44.  
  45. 00:38.000 --> 00:42.000
  46. 日本人っぽいしゃべり方講座みたいな動画とかもあるんだよね。
  47.  
  48. 00:42.000 --> 00:43.000
  49. あー、そうなんだ。
  50.  
  51. 00:43.000 --> 00:48.000
  52. まあ、いい方向もあるんだけど、悪い方向で日本人ってこういう発音するようなみたいな意見もありますから、
  53.  
  54. 00:48.000 --> 00:49.000
  55. そうだね。
  56.  
  57. 00:49.000 --> 00:52.000
  58. そういうのも取り入れながらやっていけたらなと思います。
  59.  
  60. 00:52.000 --> 00:54.000
  61. では早速行きますか。
  62.  
  63. 00:54.000 --> 00:55.000
  64. では1個目。
  65.  
  66. 00:55.000 --> 00:56.000
  67. ボインが多い。
  68.  
  69. 00:56.000 --> 00:57.000
  70. ボインが多い。
  71.  
  72. 00:57.000 --> 00:58.000
  73. ボインが多い。
  74.  
  75. 00:58.000 --> 01:01.000
  76. 本来の英語の発音よりもボインが多くなっちゃう。
  77.  
  78. 01:01.000 --> 01:02.000
  79. そうだね。
  80.  
  81. 01:02.000 --> 01:03.000
  82. なるほど。
  83.  
  84. 01:03.000 --> 01:06.000
  85. 例えば、サーフィングだったら最後Gで終わってるよね。
  86.  
  87. 01:06.000 --> 01:11.000
  88. だけど、Gで終わるんじゃなくて、GUで終わるかのような発音をしてると思う。
  89.  
  90. 01:11.000 --> 01:15.000
  91. サーフィング、ロッククライミングもロッククライミングみたいなね。
  92.  
  93. 01:15.000 --> 01:21.000
  94. クライミングって日本語で言うと、ク、ラ、ケ、ギュ、アール、エってなるけど、
  95.  
  96. 01:21.000 --> 01:22.000
  97. 確かに。
  98.  
  99. 01:22.000 --> 01:24.000
  100. 英語だとこのシーンの連続だもんね。
  101.  
  102. 01:24.000 --> 01:28.000
  103. 日本語ってそのシーンの連続するのってすごく少ないよね、発音って。
  104.  
  105. 01:28.000 --> 01:31.000
  106. 実際はなんかさ、そうなってるシーンはある気がするけどさ、
  107.  
  108. 01:31.000 --> 01:34.000
  109. 一応ひらがなを思うとね、十音かもと。
  110.  
  111. 01:34.000 --> 01:39.000
  112. ボインを足しちゃうんだっていう見方をするのが意外だった、個人的には。
  113.  
  114. 01:39.000 --> 01:40.000
  115. パッと聞いて分かるじゃん。
  116.  
  117. 01:40.000 --> 01:43.000
  118. 日本人っぽい発音だな、アメリカ人っぽい発音だなみたいな。
  119.  
  120. 01:43.000 --> 01:49.000
  121. だけどその原因がボインなんだとあんまりこう認識してなかったから。
  122.  
  123. 01:49.000 --> 01:54.000
  124. そのアメリカの人が日本人の真似をしようとしたら、不要なボインをいっぱい足していくっていう。
  125.  
  126. 01:54.000 --> 01:59.000
  127. そうそう、そういうアプローチじゃなきゃ分からないんだろうなって意外のところだったね。
  128.  
  129. 01:59.000 --> 02:03.000
  130. もう一つのRRはですね、URがARになってしまう。
  131.  
  132. 02:03.000 --> 02:04.000
  133. なるほど。
  134.  
  135. 02:04.000 --> 02:05.000
  136. っていうことだね。
  137.  
  138. 02:05.000 --> 02:06.000
  139. そのジャンルのものはいっぱいあるんですよ。
  140.  
  141. 02:06.000 --> 02:08.000
  142. サーフィングとかね、バージョン。
  143.  
  144. 02:08.000 --> 02:10.000
  145. RがLになってしまう。
  146.  
  147. 02:10.000 --> 02:12.000
  148. VがBになってしまう。
  149.  
  150. 02:12.000 --> 02:14.000
  151. THがSになってしまう。
  152.  
  153. 02:14.000 --> 02:16.000
  154. まあそういうやつですよ。
  155.  
  156. 02:16.000 --> 02:17.000
  157. そうだね、そうだね。
  158.  
  159. 02:17.000 --> 02:22.000
  160. でも本来の発音から日本の近い音に変換しちゃってるシリーズってことね。
  161.  
  162. 02:22.000 --> 02:23.000
  163. そういうことですね。
  164.  
  165. 02:23.000 --> 02:26.000
  166. これってモノマネ難しそうじゃない?
  167.  
  168. 02:26.000 --> 02:27.000
  169. いや、難しいと思う。
  170.  
  171. 02:27.000 --> 02:28.000
  172. 難しいよね。
  173.  
  174. 02:28.000 --> 02:30.000
  175. これどう変換すればいいんだろうってなっちゃうと思う。
  176.  
  177. 02:30.000 --> 02:32.000
  178. 日本人を真似ようとするときに。
  179.  
  180. 02:32.000 --> 02:33.000
  181. そうだよね。
  182.  
  183. 02:33.000 --> 02:35.000
  184. 覚えないといけないからね、法則をね。
  185.  
  186. 02:35.000 --> 02:36.000
  187. トゥーズ。
  188.  
  189. 02:36.000 --> 02:39.000
  190. トゥースなのかトゥーズなのかとかさ、分かんなくなりそう。
  191.  
  192. 02:39.000 --> 02:40.000
  193. はいはいはい。
  194.  
  195. 02:40.000 --> 02:41.000
  196. 真似するときとか。
  197.  
  198. 02:41.000 --> 02:42.000
  199. 確かに。
  200.  
  201. 02:42.000 --> 02:43.000
  202. スムーズ。
  203.  
  204. 02:43.000 --> 02:44.000
  205. スムーズ。
  206.  
  207. 02:44.000 --> 02:46.000
  208. 結構さ、微妙なところだよね。
  209.  
  210. 02:46.000 --> 02:47.000
  211. 日本でも。
  212.  
  213. 02:47.000 --> 02:48.000
  214. そうだね。
  215.  
  216. 02:48.000 --> 02:50.000
  217. どっちでも言ってる人いるし。
  218.  
  219. 02:50.000 --> 02:54.000
  220. 日常会話ではスムーズっていうのに、マイケルジャクソンの曲はスムースクリミナルっていう。
  221.  
  222. 02:54.000 --> 02:55.000
  223. そうだね。
  224.  
  225. 02:55.000 --> 02:56.000
  226. どんどんそれくらいになるよね。
  227.  
  228. 02:56.000 --> 02:57.000
  229. 続きまして。
  230.  
  231. 02:57.000 --> 02:58.000
  232. はい。
  233.  
  234. 02:58.000 --> 03:00.000
  235. 口の先端でしゃべっている。
  236.  
  237. 03:00.000 --> 03:01.000
  238. えー。
  239.  
  240. 03:01.000 --> 03:02.000
  241. そうですか。
  242.  
  243. 03:02.000 --> 03:03.000
  244. そういうふうにこういうらしいですね。
  245.  
  246. 03:03.000 --> 03:05.000
  247. 発音が浅いっていう感じかな。
  248.  
  249. 03:05.000 --> 03:07.000
  250. 俺もよく言われるよね、ケビンに。
  251.  
  252. 03:07.000 --> 03:09.000
  253. もっと深い方がいいみたいな。
  254.  
  255. 03:09.000 --> 03:12.000
  256. もっとベロを奥の方に突っ込んでみたいな。
  257.  
  258. 03:12.000 --> 03:13.000
  259. 言われる言われる。
  260.  
  261. 03:13.000 --> 03:14.000
  262. そうそう。
  263.  
  264. 03:14.000 --> 03:16.000
  265. そういうのがあるみたいだね。
  266.  
  267. 03:16.000 --> 03:17.000
  268. 確かにな。
  269.  
  270. 03:17.000 --> 03:18.000
  271. 試してみようよ、なんか。
  272.  
  273. 03:18.000 --> 03:19.000
  274. OK。
  275.  
  276. 03:19.000 --> 03:20.000
  277. 日本語発音で俺やるから。
  278.  
  279. 03:20.000 --> 03:22.000
  280. I went outside to get some lemonade.
  281.  
  282. 03:22.000 --> 03:25.000
  283. I went outside to get some lemonade.
  284.  
  285. 03:25.000 --> 03:26.000
  286. 確かに。
  287.  
  288. 03:26.000 --> 03:30.000
  289. to get someって落ちてる感じがするもん。
  290.  
  291. 03:30.000 --> 03:33.000
  292. けど、かけちゃんの場合はずっとこの辺っていうかね、
  293.  
  294. 03:33.000 --> 03:35.000
  295. to get some lemonadeみたいな。
  296.  
  297. 03:35.000 --> 03:36.000
  298. ちょっとさ、喉触っていい?
  299.  
  300. 03:36.000 --> 03:37.000
  301. to get some lemonade.
  302.  
  303. 03:37.000 --> 03:39.000
  304. to get some lemonade。
  305.  
  306. 03:39.000 --> 03:41.000
  307. なんか、この辺もあんま動いてないかも。
  308.  
  309. 03:41.000 --> 03:42.000
  310. ノドボトのほうが。
  311.  
  312. 03:42.000 --> 03:44.000
  313. to get some lemonade。
  314.  
  315. 03:44.000 --> 03:46.000
  316. ノドボトというか、スカーンと落ちるときあるよね。
  317.  
  318. 03:46.000 --> 03:48.000
  319. それはでもさ、日本でもよく聞くな?
  320.  
  321. 03:48.000 --> 03:50.000
  322. 英語っぽくするなら、
  323.  
  324. 03:50.000 --> 03:52.000
  325. ここを下げないと!みたいなね。
  326.  
  327. 03:52.000 --> 03:53.000
  328. そうだね。
  329.  
  330. 03:53.000 --> 03:56.000
  331. あとさ、母音が足されるって言ったじゃん。
  332.  
  333. 03:56.000 --> 03:57.000
  334. 日本語はさ、
  335.  
  336. 03:57.000 --> 03:58.000
  337. あ、い、う、え、お。
  338.  
  339. 03:58.000 --> 04:01.000
  340. そもそも結構前のほうな感じだよね。
  341.  
  342. 04:01.000 --> 04:02.000
  343. 確かにね。
  344.  
  345. 04:02.000 --> 04:04.000
  346. このあ、とかってさ、結構深くない?
  347.  
  348. 04:04.000 --> 04:05.000
  349. なってる位置が。
  350.  
  351. 04:05.000 --> 04:06.000
  352. そうだね。
  353.  
  354. 04:06.000 --> 04:08.000
  355. この辺から声出てる感じするっていうか、
  356.  
  357. 04:08.000 --> 04:11.000
  358. 日本語のあって、この辺な感じするよね。
  359.  
  360. 04:11.000 --> 04:14.000
  361. ちょっとその専門的にどうなってるのか分かんないけど、
  362.  
  363. 04:14.000 --> 04:16.000
  364. 響いてるとこが違う感じがするっていうか、
  365.  
  366. 04:16.000 --> 04:19.000
  367. それがなんか、口先だけっぽいのかな?
  368.  
  369. 04:19.000 --> 04:20.000
  370. そうだね。
  371.  
  372. 04:20.000 --> 04:22.000
  373. そのURとかは一番本当はさ、
  374.  
  375. 04:22.000 --> 04:24.000
  376. 低い奥までいく発音だけど、
  377.  
  378. 04:24.000 --> 04:26.000
  379. それをあ、になっちゃうわけなので、
  380.  
  381. 04:26.000 --> 04:28.000
  382. ずいぶん印象は違うよね、確かにね。
  383.  
  384. 04:28.000 --> 04:30.000
  385. to get some lemonadeじゃなくて、
  386.  
  387. 04:30.000 --> 04:32.000
  388. もっとネイティブっぽい発音しようとしたときにも、
  389.  
  390. 04:32.000 --> 04:34.000
  391. その傾向が残りやすいっていうか、
  392.  
  393. 04:34.000 --> 04:36.000
  394. 割と上手くなったとしても、
  395.  
  396. 04:36.000 --> 04:39.000
  397. なんか浅くなりがちになるよね、なんか。
  398.  
  399. 04:39.000 --> 04:41.000
  400. まあちょっと似てるんですけども、
  401.  
  402. 04:41.000 --> 04:42.000
  403. 次は、
  404.  
  405. 04:42.000 --> 04:44.000
  406. ピッチベースの発音になっている。
  407.  
  408. 04:44.000 --> 04:46.000
  409. おー、なるほど。
  410.  
  411. 04:46.000 --> 04:47.000
  412. どういうことですか?
  413.  
  414. 04:47.000 --> 04:48.000
  415. ピッチベース?
  416.  
  417. 04:48.000 --> 04:50.000
  418. tomorrowっていう発音だったら、
  419.  
  420. 04:50.000 --> 04:51.000
  421. 日本人は、
  422.  
  423. 04:51.000 --> 04:54.000
  424. tomorrowっていうこのピッチを、
  425.  
  426. 04:54.000 --> 04:56.000
  427. もで上げなきゃっていう認識なんだけど、
  428.  
  429. 04:56.000 --> 04:59.000
  430. アメリカはこのストレスベースなのね。
  431.  
  432. 04:59.000 --> 05:02.000
  433. そこにモメンタンを持っていくみたいな認識なんだよ。
  434.  
  435. 05:02.000 --> 05:05.000
  436. そこにこのパーを持っていくっていう認識で発音してんの。
  437.  
  438. 05:05.000 --> 05:07.000
  439. そのアクセントを捉え方が、
  440.  
  441. 05:07.000 --> 05:09.000
  442. 日本人はピッチを上げるだけだ、
  443.  
  444. 05:09.000 --> 05:13.000
  445. こんな感じのやり方をしているっていう感じかな。
  446.  
  447. 05:13.000 --> 05:14.000
  448. わかるわかる。
  449.  
  450. 05:14.000 --> 05:16.000
  451. 俺も完全にピッチ型だもんね。
  452.  
  453. 05:16.000 --> 05:19.000
  454. 実際にピッチは存在してはいるじゃん、英語にもね。
  455.  
  456. 05:19.000 --> 05:21.000
  457. だけど、それ以外の要素として、
  458.  
  459. 05:21.000 --> 05:23.000
  460. 長さのアクセントも、
  461.  
  462. 05:23.000 --> 05:24.000
  463. 英語ってめっちゃ強くない?
  464.  
  465. 05:24.000 --> 05:25.000
  466. 確かにね。
  467.  
  468. 05:25.000 --> 05:28.000
  469. tomorrowがグーって長くて、
  470.  
  471. 05:28.000 --> 05:30.000
  472. lowが短いみたいな。
  473.  
  474. 05:30.000 --> 05:31.000
  475. そうだね。
  476.  
  477. 05:31.000 --> 05:32.000
  478. 日本語ってあんまり、
  479.  
  480. 05:32.000 --> 05:34.000
  481. 例えば、やばいで、
  482.  
  483. 05:34.000 --> 05:35.000
  484. やばいって言ったときも、
  485.  
  486. 05:35.000 --> 05:37.000
  487. やーばいってあんまなんない。
  488.  
  489. 05:37.000 --> 05:39.000
  490. で、漢字が英語と違う。
  491.  
  492. 05:39.000 --> 05:42.000
  493. ここアクセントってときに長くなるよね、英語。
  494.  
  495. 05:42.000 --> 05:43.000
  496. 確かにね。
  497.  
  498. 05:43.000 --> 05:47.000
  499. アメリカ人、ストレスベースの発音に慣れすぎちゃってるから、
  500.  
  501. 05:47.000 --> 05:49.000
  502. アメリカ人が日本語喋るときも、
  503.  
  504. 05:49.000 --> 05:50.000
  505. 例えば、やばいっていう言葉も、
  506.  
  507. 05:50.000 --> 05:52.000
  508. やばーいってなんだよ。
  509.  
  510. 05:52.000 --> 05:54.000
  511. そのばにストレスが無駄にかかっちゃう。
  512.  
  513. 05:54.000 --> 05:55.000
  514. 確かに。
  515.  
  516. 05:55.000 --> 05:57.000
  517. ここがアクセントだって思うと、
  518.  
  519. 05:57.000 --> 05:58.000
  520. 長くなったりしちゃう。
  521.  
  522. 05:58.000 --> 05:59.000
  523. そうそうそう。
  524.  
  525. 05:59.000 --> 06:00.000
  526. なんとかサーンとかね。
  527.  
  528. 06:00.000 --> 06:01.000
  529. そうだね。
  530.  
  531. 06:01.000 --> 06:07.000
  532. なんかサーンっていうのが強いよね、刺さり方が。
  533.  
  534. 06:07.000 --> 06:10.000
  535. 逆に日本人も似たようなことになっちゃうと。
  536.  
  537. 06:10.000 --> 06:12.000
  538. サーンが足りないってこと。
  539.  
  540. 06:12.000 --> 06:13.000
  541. そうだね。
  542.  
  543. 06:13.000 --> 06:18.000
  544. 日本人がその、さあ長いなって思う感じで、
  545.  
  546. 06:18.000 --> 06:21.000
  547. つもろのもう短いなってなるみたいになってるんだろうな。
  548.  
  549. 06:21.000 --> 06:22.000
  550. 確かに確かに。
  551.  
  552. 06:22.000 --> 06:23.000
  553. 続きまして、
  554.  
  555. 06:23.000 --> 06:26.000
  556. 無駄に巻き舌になっている。
  557.  
  558. 06:26.000 --> 06:27.000
  559. 逆に?
  560.  
  561. 06:27.000 --> 06:28.000
  562. 特にね、
  563.  
  564. 06:28.000 --> 06:32.000
  565. 日本人の人がよりアメリカ人っぽく発音しようとしていると、
  566.  
  567. 06:32.000 --> 06:33.000
  568. やりがちな。
  569.  
  570. 06:33.000 --> 06:34.000
  571. わかる。
  572.  
  573. 06:34.000 --> 06:35.000
  574. なんかことですね。
  575.  
  576. 06:35.000 --> 06:36.000
  577. わかる。
  578.  
  579. 06:36.000 --> 06:38.000
  580. 高校生とかがちょっとふざけて授業中に、
  581.  
  582. 06:38.000 --> 06:40.000
  583. こういう感じでしょ、英語って。
  584.  
  585. 06:40.000 --> 06:41.000
  586. みたいな発音したら、
  587.  
  588. 06:41.000 --> 06:42.000
  589. やったら巻くよね。
  590.  
  591. 06:42.000 --> 06:43.000
  592. そうそうそう。
  593.  
  594. 06:43.000 --> 06:44.000
  595. 確かにね。
  596.  
  597. 06:44.000 --> 06:47.000
  598. Rとか関係ないところで巻くってことですね。
  599.  
  600. 06:47.000 --> 06:50.000
  601. マイネーイザー。
  602.  
  603. 06:50.000 --> 06:51.000
  604. イザー。
  605.  
  606. 06:51.000 --> 06:53.000
  607. イザー。
  608.  
  609. 06:53.000 --> 06:55.000
  610. そのアーみたいなところとかも、
  611.  
  612. 06:55.000 --> 06:57.000
  613. アーみたいなところがあるみたいなね。
  614.  
  615. 06:57.000 --> 06:59.000
  616. それやんない?結構。
  617.  
  618. 06:59.000 --> 07:01.000
  619. アーみたいな。
  620.  
  621. 07:01.000 --> 07:02.000
  622. でもそうだね、
  623.  
  624. 07:02.000 --> 07:04.000
  625. サウンドの特徴は捉えてはいるよね。
  626.  
  627. 07:04.000 --> 07:06.000
  628. 多分モノマネなんだけどね。
  629.  
  630. 07:06.000 --> 07:07.000
  631. そうかそうか。
  632.  
  633. 07:07.000 --> 07:08.000
  634. 特徴のモノマネか。
  635.  
  636. 07:08.000 --> 07:09.000
  637. そう聞こえてるんだよね。
  638.  
  639. 07:09.000 --> 07:10.000
  640. なるほどね。
  641.  
  642. 07:10.000 --> 07:11.000
  643. でもアメリカ人は、
  644.  
  645. 07:11.000 --> 07:14.000
  646. クソ強いなこのやつだと思ってるよ。
  647.  
  648. 07:14.000 --> 07:16.000
  649. すごいわかる。
  650.  
  651. 07:16.000 --> 07:18.000
  652. やりたくなっちゃう気持ち。
  653.  
  654. 07:18.000 --> 07:19.000
  655. 続きまして、
  656.  
  657. 07:19.000 --> 07:22.000
  658. 声が小さい。
  659.  
  660. 07:22.000 --> 07:23.000
  661. 小さいか。
  662.  
  663. 07:23.000 --> 07:24.000
  664. いや、そう思われてます。
  665.  
  666. 07:24.000 --> 07:25.000
  667. これ実際に。
  668.  
  669. 07:25.000 --> 07:27.000
  670. これ意外に多いんですよ。
  671.  
  672. 07:27.000 --> 07:28.000
  673. こう思ってる人が。
  674.  
  675. 07:28.000 --> 07:29.000
  676. 逆に、
  677.  
  678. 07:29.000 --> 07:30.000
  679. 日本にいるとさ、
  680.  
  681. 07:30.000 --> 07:32.000
  682. 電車乗ってあそこにいる
  683.  
  684. 07:32.000 --> 07:35.000
  685. なんか外国人うるさいなと思う時あるけどね。
  686.  
  687. 07:35.000 --> 07:36.000
  688. あるよ。
  689.  
  690. 07:36.000 --> 07:37.000
  691. あるね。
  692.  
  693. 07:37.000 --> 07:38.000
  694. うるさいよねみんなね。
  695.  
  696. 07:38.000 --> 07:39.000
  697. 確かにね。
  698.  
  699. 07:39.000 --> 07:40.000
  700. 声でかいよね。
  701.  
  702. 07:40.000 --> 07:41.000
  703. だからアメリカ人はね、
  704.  
  705. 07:41.000 --> 07:44.000
  706. ずっとあの音量で24時間過ごしますから。
  707.  
  708. 07:44.000 --> 07:46.000
  709. まあそう思うと確かに俺らは、
  710.  
  711. 07:46.000 --> 07:47.000
  712. 声小っちゃいんだろうね。
  713.  
  714. 07:47.000 --> 07:48.000
  715. 実際ね。
  716.  
  717. 07:48.000 --> 07:49.000
  718. さっき言ってたさ、
  719.  
  720. 07:49.000 --> 07:51.000
  721. その脳の奥から発音するみたいな、
  722.  
  723. 07:51.000 --> 07:53.000
  724. そういうところも伝わってるかもしれないけどさ。
  725.  
  726. 07:53.000 --> 07:54.000
  727. コントロールできないから。
  728.  
  729. 07:54.000 --> 07:55.000
  730. そうそうそうそう。
  731.  
  732. 07:55.000 --> 07:56.000
  733. 口の空き具合とかもさ、
  734.  
  735. 07:56.000 --> 07:57.000
  736. 日本語って結構、
  737.  
  738. 07:57.000 --> 07:59.000
  739. あんま開かないでも喋れるけど、
  740.  
  741. 07:59.000 --> 08:01.000
  742. やっぱさ、顎の可動域広いよね、
  743.  
  744. 08:01.000 --> 08:02.000
  745. その英語の喋り方が。
  746.  
  747. 08:02.000 --> 08:03.000
  748. 確かにね、広い。
  749.  
  750. 08:03.000 --> 08:04.000
  751. こうなっちゃって、
  752.  
  753. 08:04.000 --> 08:05.000
  754. 目がこうみたいな、
  755.  
  756. 08:05.000 --> 08:06.000
  757. あーってなっちゃう。
  758.  
  759. 08:06.000 --> 08:07.000
  760. そうなっちゃったんだね。
  761.  
  762. 08:07.000 --> 08:08.000
  763. それが当たり前ですから、
  764.  
  765. 08:08.000 --> 08:09.000
  766. 日本人の人がね、
  767.  
  768. 08:09.000 --> 08:10.000
  769. 発音すると、
  770.  
  771. 08:10.000 --> 08:12.000
  772. ちっちゃくなっちゃってるね。
  773.  
  774. 08:12.000 --> 08:15.000
  775. 全然声出さないなっていう。
  776.  
  777. 08:15.000 --> 08:16.000
  778. ケビンもそうかもしれないし、
  779.  
  780. 08:16.000 --> 08:18.000
  781. バイリンガルの人とかってさ、
  782.  
  783. 08:18.000 --> 08:19.000
  784. 日本語喋るときにさ、
  785.  
  786. 08:19.000 --> 08:20.000
  787. めっちゃ声小さくない?
  788.  
  789. 08:20.000 --> 08:22.000
  790. 普通の日本人よりも、
  791.  
  792. 08:22.000 --> 08:24.000
  793. もっとその違いを、
  794.  
  795. 08:24.000 --> 08:26.000
  796. 身近に感じてきたからかもしれないけど、
  797.  
  798. 08:26.000 --> 08:27.000
  799. 英語のときはその、
  800.  
  801. 08:27.000 --> 08:28.000
  802. 声でかいのに、
  803.  
  804. 08:28.000 --> 08:29.000
  805. 日本語だと、
  806.  
  807. 08:29.000 --> 08:30.000
  808. あ、お疲れ様です。
  809.  
  810. 08:30.000 --> 08:32.000
  811. みたいなイメージ結構あるけど、
  812.  
  813. 08:32.000 --> 08:33.000
  814. あんまりだと、
  815.  
  816. 08:33.000 --> 08:34.000
  817. あーってあんま言わないみたいな。
  818.  
  819. 08:34.000 --> 08:35.000
  820. 日本語もっとのときに。
  821.  
  822. 08:35.000 --> 08:36.000
  823. はいはい。
  824.  
  825. 08:36.000 --> 08:37.000
  826. バイリンガルの友達、
  827.  
  828. 08:37.000 --> 08:38.000
  829. 結構みんなそう言ってるわ。
  830.  
  831. 08:38.000 --> 08:39.000
  832. 日本語だと、
  833.  
  834. 08:39.000 --> 08:40.000
  835. 引くというか、
  836.  
  837. 08:40.000 --> 08:41.000
  838. テンション下がっちゃう。
  839.  
  840. 08:41.000 --> 08:42.000
  841. 流れを見て、
  842.  
  843. 08:42.000 --> 08:44.000
  844. 対応していくみたいな、
  845.  
  846. 08:44.000 --> 08:46.000
  847. そういうモードになるみたいな。
  848.  
  849. 08:46.000 --> 08:49.000
  850. コミュニケーションそのものの文化と、
  851.  
  852. 08:49.000 --> 08:50.000
  853. もう言語がくっついてて、
  854.  
  855. 08:50.000 --> 08:52.000
  856. もう勝手にそうなっちゃうっていう。
  857.  
  858. 08:52.000 --> 08:53.000
  859. なるほどね。
  860.  
  861. 08:53.000 --> 08:56.000
  862. ノリが完璧なバイリンガルの人ほど、
  863.  
  864. 08:56.000 --> 08:58.000
  865. そうなのかもな。
  866.  
  867. 08:58.000 --> 08:59.000
  868. 続きまして、
  869.  
  870. 08:59.000 --> 09:00.000
  871. 単語と単語の間に、
  872.  
  873. 09:00.000 --> 09:02.000
  874. 間ができている。
  875.  
  876. 09:02.000 --> 09:04.000
  877. 間ができている。
  878.  
  879. 09:04.000 --> 09:05.000
  880. 文章を読むときに、
  881.  
  882. 09:05.000 --> 09:08.000
  883. I went to the grocery store みたいな。
  884.  
  885. 09:08.000 --> 09:10.000
  886. VS I went to the grocery store
  887.  
  888. 09:10.000 --> 09:11.000
  889. 一つ一つの単語物。
  890.  
  891. 09:11.000 --> 09:13.000
  892. ぶち切り感があるというか、
  893.  
  894. 09:13.000 --> 09:14.000
  895. そうだね。
  896.  
  897. 09:14.000 --> 09:15.000
  898. その特徴があるよと。
  899.  
  900. 09:15.000 --> 09:16.000
  901. 確かに。
  902.  
  903. 09:16.000 --> 09:17.000
  904. 今のでもまだね、
  905.  
  906. 09:17.000 --> 09:18.000
  907. 間が足りなかった。
  908.  
  909. 09:18.000 --> 09:22.000
  910. 真の日本人の英語を聞かせてほしい。
  911.  
  912. 09:22.000 --> 09:24.000
  913. 今、I went toって言ってたけど、
  914.  
  915. 09:24.000 --> 09:25.000
  916. そんなtoは言えない。
  917.  
  918. 09:25.000 --> 09:27.000
  919. I went toだから。
  920.  
  921. 09:27.000 --> 09:29.000
  922. 今のI went toって、
  923.  
  924. 09:29.000 --> 09:31.000
  925. 全部やっぱりこのちょっとの間があるね。
  926.  
  927. 09:31.000 --> 09:32.000
  928. そうだね。
  929.  
  930. 09:32.000 --> 09:33.000
  931. そうだね。
  932.  
  933. 09:33.000 --> 09:34.000
  934. 母音が入ることによって、
  935.  
  936. 09:34.000 --> 09:35.000
  937. 一回終わるっていうかね。
  938.  
  939. 09:35.000 --> 09:38.000
  940. その区切りを感じてしまうっていうね。
  941.  
  942. 09:38.000 --> 09:39.000
  943. 俺の感覚よ。
  944.  
  945. 09:39.000 --> 09:41.000
  946. 日本語より英語の方が早く感じるの。
  947.  
  948. 09:41.000 --> 09:42.000
  949. スピードが?
  950.  
  951. 09:42.000 --> 09:43.000
  952. スピードが。
  953.  
  954. 09:43.000 --> 09:44.000
  955. 俺の感覚でも、
  956.  
  957. 09:44.000 --> 09:47.000
  958. 平均スピードは英語の方が早いと思う。
  959.  
  960. 09:47.000 --> 09:49.000
  961. でもそもそも文字に書いたときって、
  962.  
  963. 09:49.000 --> 09:51.000
  964. 日本語の方が文字数少ない。
  965.  
  966. 09:51.000 --> 09:52.000
  967. 英語より。
  968.  
  969. 09:52.000 --> 09:53.000
  970. 少ない。
  971.  
  972. 09:53.000 --> 09:54.000
  973. センジのレポート書いたとしたら、
  974.  
  975. 09:54.000 --> 09:56.000
  976. 日本語の方がめっちゃ書けるよね。
  977.  
  978. 09:56.000 --> 09:57.000
  979. そういうのあるのかな。
  980.  
  981. 09:57.000 --> 10:00.000
  982. 要は日本人は遅くても同じ内容を言える。
  983.  
  984. 10:00.000 --> 10:02.000
  985. 少ない発音量で。
  986.  
  987. 10:02.000 --> 10:04.000
  988. それはあるかもね。
  989.  
  990. 10:04.000 --> 10:06.000
  991. だからなんか全体的に早く感じるのかな。
  992.  
  993. 10:06.000 --> 10:08.000
  994. これコンビニ行って買ってきて、
  995.  
  996. 10:08.000 --> 10:10.000
  997. っていうことを伝えたいときに、
  998.  
  999. 10:10.000 --> 10:13.000
  1000. 音として発音しなきゃいけない分量が多い。
  1001.  
  1002. 10:13.000 --> 10:15.000
  1003. コンビニに行って買ってきて。
  1004.  
  1005. 10:15.000 --> 10:17.000
  1006. まあこっちの方が言ってないかもあるよね。
  1007.  
  1008. 10:17.000 --> 10:18.000
  1009. 遅い感じはするよね。
  1010.  
  1011. 10:18.000 --> 10:19.000
  1012. こっちの方が早いわ。
  1013.  
  1014. 10:19.000 --> 10:22.000
  1015. そもそもなんかその量が多いのかもね。
  1016.  
  1017. 10:22.000 --> 10:23.000
  1018. 確かに。
  1019.  
  1020. 10:23.000 --> 10:24.000
  1021. そうかもしれない。
  1022.  
  1023. 10:24.000 --> 10:26.000
  1024. 詰め込まなきゃいけないから、
  1025.  
  1026. 10:26.000 --> 10:28.000
  1027. なるべくスムーズにこう、
  1028.  
  1029. 10:28.000 --> 10:31.000
  1030. 言いやすいような発音が生まれたんだろうね。
  1031.  
  1032. 10:31.000 --> 10:34.000
  1033. 隙あらば繋げようとするもんね。
  1034.  
  1035. 10:34.000 --> 10:35.000
  1036. 来るもんな、マジで。
  1037.  
  1038. 10:35.000 --> 10:36.000
  1039. 続きまして、
  1040.  
  1041. 10:36.000 --> 10:39.000
  1042. 英語を喋っているときの考え中の穴埋め言葉が、
  1043.  
  1044. 10:39.000 --> 10:41.000
  1045. みんないつも、
  1046.  
  1047. 10:41.000 --> 10:42.000
  1048. あー、
  1049.  
  1050. 10:42.000 --> 10:43.000
  1051. になっている。
  1052.  
  1053. 10:43.000 --> 10:45.000
  1054. なるほど、なってる。
  1055.  
  1056. 10:45.000 --> 10:46.000
  1057. 例えば、
  1058.  
  1059. 10:46.000 --> 10:51.000
  1060. I went to the grocery store yesterday to get milk,
  1061.  
  1062. 10:51.000 --> 10:52.000
  1063. but the milk,
  1064.  
  1065. 10:52.000 --> 10:53.000
  1066. あー、
  1067.  
  1068. 10:53.000 --> 10:54.000
  1069. ってこの、
  1070.  
  1071. 10:54.000 --> 10:57.000
  1072. 必ずあーで考えるのよ。
  1073.  
  1074. 10:57.000 --> 10:58.000
  1075. そうなんだ。
  1076.  
  1077. 10:58.000 --> 10:59.000
  1078. そう。
  1079.  
  1080. 10:59.000 --> 11:00.000
  1081. アメリカだったら、
  1082.  
  1083. 11:00.000 --> 11:01.000
  1084. あーんとかね、
  1085.  
  1086. 11:01.000 --> 11:03.000
  1087. そういうのが定番なんだけど、
  1088.  
  1089. 11:03.000 --> 11:04.000
  1090. 日本ではみんな、
  1091.  
  1092. 11:04.000 --> 11:05.000
  1093. あー、
  1094.  
  1095. 11:05.000 --> 11:06.000
  1096. なんかね。
  1097.  
  1098. 11:06.000 --> 11:07.000
  1099. でも、
  1100.  
  1101. 11:07.000 --> 11:09.000
  1102. あーってちょっと変だよね。
  1103.  
  1104. 11:09.000 --> 11:10.000
  1105. ちなみに、
  1106.  
  1107. 11:10.000 --> 11:12.000
  1108. まず日本語の時点で多い。
  1109.  
  1110. 11:12.000 --> 11:14.000
  1111. そうそうそう。
  1112.  
  1113. 11:14.000 --> 11:15.000
  1114. あーとか、
  1115.  
  1116. 11:15.000 --> 11:16.000
  1117. えーとかね。
  1118.  
  1119. 11:16.000 --> 11:17.000
  1120. 本日は、
  1121.  
  1122. 11:17.000 --> 11:18.000
  1123. あー、
  1124.  
  1125. 11:18.000 --> 11:19.000
  1126. お日がらもよく、
  1127.  
  1128. 11:19.000 --> 11:20.000
  1129. うー。
  1130.  
  1131. 11:20.000 --> 11:21.000
  1132. 変だよな。
  1133.  
  1134. 11:21.000 --> 11:23.000
  1135. 校長先生とかそうやるなと思って、
  1136.  
  1137. 11:23.000 --> 11:24.000
  1138. その英語のスピーチのときに、
  1139.  
  1140. 11:24.000 --> 11:26.000
  1141. When I was,
  1142.  
  1143. 11:26.000 --> 11:27.000
  1144. ずー、
  1145.  
  1146. 11:27.000 --> 11:28.000
  1147. やるのかなと思ったんだけど、
  1148.  
  1149. 11:28.000 --> 11:29.000
  1150. やらないわ。
  1151.  
  1152. 11:29.000 --> 11:30.000
  1153. 全部あーなのよ。
  1154.  
  1155. 11:30.000 --> 11:31.000
  1156. あーになっちゃう。
  1157.  
  1158. 11:31.000 --> 11:32.000
  1159. 全部あーでこう思っちゃってたのよ。
  1160.  
  1161. 11:32.000 --> 11:33.000
  1162. まあ、あーが一番日本語だと
  1163.  
  1164. 11:33.000 --> 11:35.000
  1165. スタンダードな感じは確かにする。
  1166.  
  1167. 11:35.000 --> 11:36.000
  1168. あーだけの人もいるもんね。
  1169.  
  1170. 11:36.000 --> 11:37.000
  1171. 日本語だけでも。
  1172.  
  1173. 11:37.000 --> 11:38.000
  1174. そうか。
  1175.  
  1176. 11:38.000 --> 11:39.000
  1177. 本日は、
  1178.  
  1179. 11:39.000 --> 11:40.000
  1180. あー、
  1181.  
  1182. 11:40.000 --> 11:41.000
  1183. お集りいただき、
  1184.  
  1185. 11:41.000 --> 11:43.000
  1186. でも、あーって言っちゃったと思ったらさ、
  1187.  
  1188. 11:43.000 --> 11:44.000
  1189. ん?
  1190.  
  1191. 11:44.000 --> 11:45.000
  1192. にすれば、
  1193.  
  1194. 11:45.000 --> 11:46.000
  1195. あー、
  1196.  
  1197. 11:46.000 --> 11:47.000
  1198. あー、
  1199.  
  1200. 11:47.000 --> 11:48.000
  1201. あー、
  1202.  
  1203. 11:48.000 --> 11:49.000
  1204. あー、
  1205.  
  1206. 11:49.000 --> 11:50.000
  1207. あー、
  1208.  
  1209. 11:50.000 --> 11:51.000
  1210. あー、
  1211.  
  1212. 11:51.000 --> 11:52.000
  1213. あー、
  1214.  
  1215. 11:52.000 --> 11:53.000
  1216. あー、
  1217.  
  1218. 11:53.000 --> 11:54.000
  1219. あー、
  1220.  
  1221. 11:54.000 --> 11:55.000
  1222. あー、
  1223.  
  1224. 11:55.000 --> 11:56.000
  1225. あー、
  1226.  
  1227. 11:56.000 --> 11:57.000
  1228. あー、
  1229.  
  1230. 11:57.000 --> 11:58.000
  1231. あー、
  1232.  
  1233. 11:58.000 --> 11:59.000
  1234. あー、
  1235.  
  1236. 11:59.000 --> 12:00.000
  1237. あー、
  1238.  
  1239. 12:00.000 --> 12:01.000
  1240. あー、
  1241.  
  1242. 12:01.000 --> 12:02.000
  1243. あー、
  1244.  
  1245. 12:02.000 --> 12:03.000
  1246. あー、
  1247.  
  1248. 12:03.000 --> 12:04.000
  1249. あー、
  1250.  
  1251. 12:04.000 --> 12:05.000
  1252. あー、
  1253.  
  1254. 12:05.000 --> 12:06.000
  1255. あー、
  1256.  
  1257. 12:06.000 --> 12:07.000
  1258. あー、
  1259.  
  1260. 12:07.000 --> 12:08.000
  1261. あー、
  1262.  
  1263. 12:08.000 --> 12:09.000
  1264. あー、
  1265.  
  1266. 12:09.000 --> 12:10.000
  1267. あー、
  1268.  
  1269. 12:10.000 --> 12:11.000
  1270. あー、
  1271.  
  1272. 12:11.000 --> 12:12.000
  1273. あー、
  1274.  
  1275. 12:12.000 --> 12:13.000
  1276. あー、
  1277.  
  1278. 12:13.000 --> 12:14.000
  1279. あー、
  1280.  
  1281. 12:14.000 --> 12:15.000
  1282. あー、
  1283.  
  1284. 12:15.000 --> 12:16.000
  1285. あー、
  1286.  
  1287. 12:16.000 --> 12:17.000
  1288. あー、
  1289.  
  1290. 12:17.000 --> 12:18.000
  1291. あー、
  1292.  
  1293. 12:18.000 --> 12:19.000
  1294. あー、
  1295.  
  1296. 12:19.000 --> 12:20.000
  1297. あー、
  1298.  
  1299. 12:20.000 --> 12:21.000
  1300. あー、
  1301.  
  1302. 12:21.000 --> 12:22.000
  1303. あー、
  1304.  
  1305. 12:22.000 --> 12:23.000
  1306. あー、
  1307.  
  1308. 12:23.000 --> 12:24.000
  1309. あー、
  1310.  
  1311. 12:24.000 --> 12:25.000
  1312. あー、
  1313.  
  1314. 12:25.000 --> 12:26.000
  1315. あー、
  1316.  
  1317. 12:26.000 --> 12:27.000
  1318. あー、
  1319.  
  1320. 12:27.000 --> 12:28.000
  1321. あー、
  1322.  
  1323. 12:28.000 --> 12:29.000
  1324. あー、
  1325.  
  1326. 12:29.000 --> 12:30.000
  1327. あー、
  1328.  
  1329. 12:30.000 --> 12:31.000
  1330. あー、
  1331.  
  1332. 12:31.000 --> 12:32.000
  1333. あー、
  1334.  
  1335. 12:32.000 --> 12:33.000
  1336. あー、
  1337.  
  1338. 12:33.000 --> 12:34.000
  1339. あー、
  1340.  
  1341. 12:34.000 --> 12:35.000
  1342. あー、
  1343.  
  1344. 12:35.000 --> 12:36.000
  1345. あー、
  1346.  
  1347. 12:36.000 --> 12:37.000
  1348. あー、
  1349.  
  1350. 12:37.000 --> 12:38.000
  1351. あー、
  1352.  
  1353. 12:38.000 --> 12:39.000
  1354. あー、
  1355.  
  1356. 12:39.000 --> 12:41.000
  1357. バーって言うのかなぁ
  1358.  
  1359. 12:41.000 --> 12:43.000
  1360. お母さん、んー今日の
  1361.  
  1362. 12:43.000 --> 12:45.000
  1363. おーご飯
  1364.  
  1365. 12:45.000 --> 12:47.000
  1366. えー
  1367.  
  1368. 12:47.000 --> 12:49.000
  1369. 何?
  1370.  
  1371. 12:49.000 --> 12:51.000
  1372. 今日のおーご飯は
  1373.  
  1374. 12:51.000 --> 12:53.000
  1375. あー
  1376.  
  1377. 12:53.000 --> 12:55.000
  1378. 発表してる感があるね
  1379.  
  1380. 12:55.000 --> 12:57.000
  1381. やらないね
  1382.  
  1383. 12:57.000 --> 12:59.000
  1384. でもやっぱどうしても英語を話そう
  1385.  
  1386. 12:59.000 --> 13:01.000
  1387. ってなったら台本書いてとかさ
  1388.  
  1389. 13:01.000 --> 13:03.000
  1390. 公式にみたいな時に
  1391.  
  1392. 13:03.000 --> 13:05.000
  1393. 話すことも多いだろうからさ
  1394.  
  1395. 13:05.000 --> 13:07.000
  1396. 研究発表するとか
  1397.  
  1398. 13:07.000 --> 13:09.000
  1399. あーってなっちゃうかもね確かに
  1400.  
  1401. 13:09.000 --> 13:11.000
  1402. えー最後
  1403.  
  1404. 13:13.000 --> 13:15.000
  1405. 俺も何て言った?
  1406.  
  1407. 13:15.000 --> 13:17.000
  1408. 最後
  1409.  
  1410. 13:17.000 --> 13:19.000
  1411. 会話する時に日本人は
  1412.  
  1413. 13:19.000 --> 13:21.000
  1414. 無言の間が多い
  1415.  
  1416. 13:21.000 --> 13:23.000
  1417. でございます
  1418.  
  1419. 13:23.000 --> 13:25.000
  1420. そうなんですか?
  1421.  
  1422. 13:25.000 --> 13:27.000
  1423. これ私もずっと思ってました
  1424.  
  1425. 13:27.000 --> 13:29.000
  1426. 日本に来たばっかりの時に
  1427.  
  1428. 13:29.000 --> 13:31.000
  1429. すっごい思った
  1430.  
  1431. 13:31.000 --> 13:33.000
  1432. 無言の間が多いね
  1433.  
  1434. 13:33.000 --> 13:35.000
  1435. じゃあ普通にちょっと一回会話してみよう
  1436.  
  1437. 13:35.000 --> 13:37.000
  1438. お疲れ
  1439.  
  1440. 13:37.000 --> 13:39.000
  1441. 昨日何してた?
  1442.  
  1443. 13:39.000 --> 13:41.000
  1444. いや別に何もしてない
  1445.  
  1446. 13:41.000 --> 13:43.000
  1447. 俺昨日さー
  1448.  
  1449. 13:43.000 --> 13:45.000
  1450. なんかあの
  1451.  
  1452. 13:45.000 --> 13:47.000
  1453. 郵便物届いてて
  1454.  
  1455. 13:47.000 --> 13:49.000
  1456. 中身めっちゃ壊れてたんだよね
  1457.  
  1458. 13:49.000 --> 13:51.000
  1459. マジ?
  1460.  
  1461. 13:51.000 --> 13:53.000
  1462. 何壊れたの?
  1463.  
  1464. 13:53.000 --> 13:55.000
  1465. iPad
  1466.  
  1467. 13:55.000 --> 13:57.000
  1468. 最悪じゃん
  1469.  
  1470. 13:57.000 --> 13:59.000
  1471. やばくね?
  1472.  
  1473. 13:59.000 --> 14:01.000
  1474. ちょっと会話が上手くいかなかった
  1475.  
  1476. 14:01.000 --> 14:03.000
  1477. ところもあるかもしれないんだけど
  1478.  
  1479. 14:03.000 --> 14:05.000
  1480. この会話の流れ
  1481.  
  1482. 14:05.000 --> 14:07.000
  1483. この空気感みたいな
  1484.  
  1485. 14:07.000 --> 14:09.000
  1486. 別にさそこまで普通じゃなかったでしょ
  1487.  
  1488. 14:09.000 --> 14:11.000
  1489. この会話ちょっと英語でやってみていい?
  1490.  
  1491. 14:11.000 --> 14:13.000
  1492. 俺が自然だと思う
  1493.  
  1494. 14:13.000 --> 14:15.000
  1495. やまちゃん
  1496.  
  1497. 14:15.000 --> 14:17.000
  1498. 昨日何してた?
  1499.  
  1500. 14:17.000 --> 14:19.000
  1501. 特別なことない
  1502.  
  1503. 14:19.000 --> 14:21.000
  1504. 僕は
  1505.  
  1506. 14:21.000 --> 14:23.000
  1507. 昨日パッケージを受けた
  1508.  
  1509. 14:23.000 --> 14:25.000
  1510. 中身はiPad
  1511.  
  1512. 14:25.000 --> 14:27.000
  1513. 壊れた
  1514.  
  1515. 14:27.000 --> 14:29.000
  1516. なぜ壊れたの?
  1517.  
  1518. 14:29.000 --> 14:31.000
  1519. 分からんけど
  1520.  
  1521. 14:31.000 --> 14:33.000
  1522. 壊れた
  1523.  
  1524. 14:33.000 --> 14:35.000
  1525. やばいな
  1526.  
  1527. 14:35.000 --> 14:37.000
  1528. 明日のゲームに行く?
  1529.  
  1530. 14:37.000 --> 14:39.000
  1531. もちろん
  1532.  
  1533. 14:39.000 --> 14:41.000
  1534. 最大のゲーム
  1535.  
  1536. 14:41.000 --> 14:43.000
  1537. だよ
  1538.  
  1539. 14:43.000 --> 14:45.000
  1540. いつも見てる
  1541.  
  1542. 14:45.000 --> 14:47.000
  1543. 行きたい?
  1544.  
  1545. 14:47.000 --> 15:01.000
  1546. 行きたい
  1547.  
  1548. 15:33.000 --> 15:35.000
  1549. 今感じた英語のやつを日本語にして
  1550.  
  1551. 15:35.000 --> 15:37.000
  1552. 一回やってみていい?
  1553.  
  1554. 15:37.000 --> 15:39.000
  1555. アメリカ風日本語で
  1556.  
  1557. 15:39.000 --> 15:41.000
  1558. そうなるとどうなるか
  1559.  
  1560. 15:41.000 --> 15:43.000
  1561. 俺が今思ったこと
  1562.  
  1563. 15:43.000 --> 15:45.000
  1564. こうやってるように見える
  1565.  
  1566. 15:45.000 --> 15:47.000
  1567. やった?
  1568.  
  1569. 15:47.000 --> 15:49.000
  1570. いろいろ
  1571.  
  1572. 15:49.000 --> 15:51.000
  1573. やってた?
  1574.  
  1575. 15:51.000 --> 15:53.000
  1576. 俺さ
  1577.  
  1578. 15:53.000 --> 15:55.000
  1579. 郵便物を受け取って
  1580.  
  1581. 15:55.000 --> 15:57.000
  1582. うるさいな
  1583.  
  1584. 15:57.000 --> 15:59.000
  1585. 腹立つな
  1586.  
  1587. 15:59.000 --> 16:01.000
  1588. めっちゃ腹立つな
  1589.  
  1590. 16:01.000 --> 16:03.000
  1591. 喋ってる時に
  1592.  
  1593. 16:03.000 --> 16:05.000
  1594. ずっと反応してる
  1595.  
  1596. 16:05.000 --> 16:07.000
  1597. 日本語で言うと
  1598.  
  1599. 16:07.000 --> 16:09.000
  1600. 細かい愛の手が入る
  1601.  
  1602. 16:09.000 --> 16:11.000
  1603. 日本語だとたまにしか出てこない
  1604.  
  1605. 16:11.000 --> 16:13.000
  1606. 感じがする
  1607.  
  1608. 16:13.000 --> 16:15.000
  1609. 学校に忘れ物しちゃったんだよね
  1610.  
  1611. 16:15.000 --> 16:17.000
  1612. マジ?
  1613.  
  1614. 16:17.000 --> 16:19.000
  1615. 昨日さ
  1616.  
  1617. 16:19.000 --> 16:21.000
  1618. 学校で
  1619.  
  1620. 16:21.000 --> 16:23.000
  1621. 分かる
  1622.  
  1623. 16:23.000 --> 16:25.000
  1624. 日本語にした時
  1625.  
  1626. 16:25.000 --> 16:27.000
  1627. 凄いムカつく感じの
  1628.  
  1629. 16:27.000 --> 16:29.000
  1630. 会話になってたけど
  1631.  
  1632. 16:29.000 --> 16:31.000
  1633. 英語ではムカつく感じじゃない
  1634.  
  1635. 16:31.000 --> 16:33.000
  1636. ナチュラルさがあるから
  1637.  
  1638. 16:33.000 --> 16:35.000
  1639. そこは違う
  1640.  
  1641. 16:35.000 --> 16:37.000
  1642. 聞き取りのやってるのかどうかも分かんない
  1643.  
  1644. 16:37.000 --> 16:39.000
  1645. 小さい子で言ってる
  1646.  
  1647. 16:39.000 --> 16:41.000
  1648. こっちがメインの会話してて
  1649.  
  1650. 16:41.000 --> 16:43.000
  1651. それを無視して
  1652.  
  1653. 16:43.000 --> 16:45.000
  1654. 続きを喋ってる
  1655.  
  1656. 16:45.000 --> 16:47.000
  1657. 日本語だとあんまり
  1658.  
  1659. 16:47.000 --> 16:49.000
  1660. そういうのない
  1661.  
  1662. 16:49.000 --> 16:51.000
  1663. 一文聞き終わってから
  1664.  
  1665. 16:51.000 --> 16:53.000
  1666. そうですねって返すみたいな
  1667.  
  1668. 16:53.000 --> 16:55.000
  1669. キャッチボールスタイルだけど
  1670.  
  1671. 16:55.000 --> 16:57.000
  1672. アメリカの人も
  1673.  
  1674. 16:57.000 --> 16:59.000
  1675. 投げやすい
  1676.  
  1677. 16:59.000 --> 17:01.000
  1678. 5個ぐらいのボールを投げやすい
  1679.  
  1680. 17:01.000 --> 17:03.000
  1681. 実際そんな感じがある
  1682.  
  1683. 17:03.000 --> 17:05.000
  1684. 次の話題がない感じの
  1685.  
  1686. 17:05.000 --> 17:07.000
  1687. 間もあるし
  1688.  
  1689. 17:07.000 --> 17:09.000
  1690. 同じ話題の中でも
  1691.  
  1692. 17:09.000 --> 17:11.000
  1693. リアクションが多い
  1694.  
  1695. 17:11.000 --> 17:13.000
  1696. 発言が被るみたいな
  1697.  
  1698. 17:13.000 --> 17:15.000
  1699. そんな悪い子だと
  1700.  
  1701. 17:15.000 --> 17:17.000
  1702. 思ってない感じはある
  1703.  
  1704. 17:17.000 --> 17:19.000
  1705. 挨拶とかも
  1706.  
  1707. 17:19.000 --> 17:21.000
  1708. 同時に挨拶してない?
  1709.  
  1710. 17:21.000 --> 17:23.000
  1711. 例えば
  1712.  
  1713. 17:23.000 --> 17:25.000
  1714. 日本だったらウース元気?
  1715.  
  1716. 17:25.000 --> 17:27.000
  1717. 元気元気
  1718.  
  1719. 17:27.000 --> 17:29.000
  1720. 一応あるけど
  1721.  
  1722. 17:29.000 --> 17:31.000
  1723. 元気元気
  1724.  
  1725. 17:31.000 --> 17:33.000
  1726. 同時に元気
  1727.  
  1728. 17:33.000 --> 17:35.000
  1729. って言ってる
  1730.  
  1731. 17:35.000 --> 17:37.000
  1732. Hey how are you?
  1733.  
  1734. 17:37.000 --> 17:39.000
  1735. Hey man how are you doing?
  1736.  
  1737. 17:39.000 --> 17:41.000
  1738. I'm doing really good.
  1739.  
  1740. 17:41.000 --> 17:43.000
  1741. Good to see you there.
  1742.  
  1743. 17:43.000 --> 17:45.000
  1744. I like that.
  1745.  
  1746. 17:45.000 --> 17:47.000
  1747. これこれこれ
  1748.  
  1749. 17:47.000 --> 17:49.000
  1750. これめっちゃ
  1751.  
  1752. 17:49.000 --> 17:51.000
  1753. 聞いてんのそれ?
  1754.  
  1755. 17:51.000 --> 17:53.000
  1756. 聞いてるよ
  1757.  
  1758. 17:53.000 --> 17:55.000
  1759. 一応聞いてる
  1760.  
  1761. 17:55.000 --> 17:57.000
  1762. 日本人それないよね
  1763.  
  1764. 17:57.000 --> 17:59.000
  1765. 逆にプレッシャー感じないよね
  1766.  
  1767. 17:59.000 --> 18:01.000
  1768. 日本の人なんか
  1769.  
  1770. 18:01.000 --> 18:03.000
  1771. 喋れなくなっても
  1772.  
  1773. 18:03.000 --> 18:05.000
  1774. 別にそんなに嫌だと思ってない
  1775.  
  1776. 18:05.000 --> 18:07.000
  1777. 日本人はあんまり喋らない
  1778.  
  1779. 18:07.000 --> 18:09.000
  1780. みたいなのってこういうことなのかも
  1781.  
  1782. 18:09.000 --> 18:11.000
  1783. そうかもね
  1784.  
  1785. 18:11.000 --> 18:13.000
  1786. 喋らないって言うかみたいな
  1787.  
  1788. 18:13.000 --> 18:15.000
  1789. そういう海洋のフローで
  1790.  
  1791. 18:15.000 --> 18:17.000
  1792. 生きてないもんね
  1793.  
  1794. 18:17.000 --> 18:19.000
  1795. もっとガンガンリアクションした方がいいよ
  1796.  
  1797. 18:19.000 --> 18:21.000
  1798. 全然関係なくても
  1799.  
  1800. 18:21.000 --> 18:23.000
  1801. なんか言うのよ
  1802.  
  1803. 18:23.000 --> 18:25.000
  1804. 俺も昨日それやりましたよ
  1805.  
  1806. 18:25.000 --> 18:27.000
  1807. 言っとけばいいのよ
  1808.  
  1809. 18:27.000 --> 18:29.000
  1810. 言っとけばいいのよ
  1811.  
  1812. 18:29.000 --> 18:31.000
  1813. 海洋は間を埋めればいいのよ
  1814.  
  1815. 18:31.000 --> 18:33.000
  1816. 間を無くすってことが大事
  1817.  
  1818. 18:33.000 --> 18:35.000
  1819. これは難しいよ
  1820.  
  1821. 18:35.000 --> 18:37.000
  1822. 以上でございます
  1823.  
  1824. 18:37.000 --> 18:39.000
  1825. 面白かったな
  1826.  
  1827. 18:39.000 --> 18:41.000
  1828. なんか直すとかあんのかなって思わない?
  1829.  
  1830. 18:41.000 --> 18:43.000
  1831. そうだね
  1832.  
  1833. 18:43.000 --> 18:45.000
  1834. 意識できるようなところとさ
  1835.  
  1836. 18:45.000 --> 18:47.000
  1837. もうそういう問題じゃないっていうところが
  1838.  
  1839. 18:47.000 --> 18:49.000
  1840. あったよね
  1841.  
  1842. 18:49.000 --> 18:51.000
  1843. こういう風に見られてるとはいえ
  1844.  
  1845. 18:51.000 --> 18:53.000
  1846. これ直すべきなのかって言ったらまた違う話だからね
  1847.  
  1848. 18:53.000 --> 18:55.000
  1849. 日本の文化が
  1850.  
  1851. 18:55.000 --> 18:57.000
  1852. 染み出てるところ
  1853.  
  1854. 18:57.000 --> 18:59.000
  1855. があるからさ
  1856.  
  1857. 18:59.000 --> 19:01.000
  1858. それは誇りに思っていいというかね
  1859.  
  1860. 19:01.000 --> 19:03.000
  1861. 別に直さなきゃって
  1862.  
  1863. 19:03.000 --> 19:05.000
  1864. 思わなくてもいいよな
  1865.  
  1866. 19:05.000 --> 19:07.000
  1867. 別に直す必要があるか分からないけど
  1868.  
  1869. 19:07.000 --> 19:09.000
  1870. 気をつけたりとかできるかもしれないし
  1871.  
  1872. 19:09.000 --> 19:11.000
  1873. 俺は無言だと思われてるみたいな
  1874.  
  1875. 19:11.000 --> 19:13.000
  1876. 気を使えるかもね
  1877.  
  1878. 19:13.000 --> 19:15.000
  1879. 相手の人が焦んないようにみたいなね
  1880.  
  1881. 19:15.000 --> 19:17.000
  1882. ということでこの動画を見て
  1883.  
  1884. 19:17.000 --> 19:19.000
  1885. 日本人の発音の特徴が
  1886.  
  1887. 19:19.000 --> 19:21.000
  1888. わかったなという
  1889.  
  1890. 19:21.000 --> 19:23.000
  1891. 分かります
  1892.  
  1893. 19:23.000 --> 19:25.000
  1894. やっぱえ?って言うね
  1895.  
  1896. 19:25.000 --> 19:27.000
  1897. そうねこういう時
  1898.  
  1899. 19:27.000 --> 19:29.000
  1900. 言っちゃうよな
  1901.  
  1902. 19:29.000 --> 19:31.000
  1903. そういう時が
  1904.  
  1905. 19:31.000 --> 19:33.000
  1906. 自由度がない時に
  1907.  
  1908. 19:33.000 --> 19:35.000
  1909. 一切無しで
  1910.  
  1911. 19:35.000 --> 19:37.000
  1912. この動画を見て
  1913.  
  1914. 19:37.000 --> 19:39.000
  1915. 面白いなと思った方
  1916.  
  1917. 19:39.000 --> 19:41.000
  1918. 是非高評価お願いします
  1919.  
  1920. 19:41.000 --> 19:43.000
  1921. チャンネル登録回してお願いします
  1922.  
  1923. 19:43.000 --> 19:45.000
  1924. じゃあまたお会いしましょう
  1925.  
  1926. 19:45.000 --> 20:02.000
  1927. エンディング
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement