lordkinsaw

The Shape of Water

Mar 9th, 2018
658
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 113.34 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:01:42,233 --> 00:01:50,010
  3. <font color="#ffff00">{\move(192,300,192,1)}- Alih Bahasa oleh -
  4. \N{\r}{\move(192,300,192,1)\fscx0\fscy0\t(0,4000,\fscx150\fscy150)}* H@w-to-kiLL *</font>
  5.  
  6. 2
  7. 00:01:50,233 --> 00:01:51,658
  8. <font color="#ffff00"><i>Jika aku menceritakannya.</i></font>
  9.  
  10. 3
  11. 00:01:53,022 --> 00:01:54,230
  12. <font color="#ffff00"><i>Jika itu kulakukan.</i></font>
  13.  
  14. 4
  15. 00:01:55,554 --> 00:01:56,841
  16. <font color="#ffff00"><i>Apa yang akan kuceritakan?</i></font>
  17.  
  18. 5
  19. 00:01:57,644 --> 00:01:58,731
  20. <font color="#ffff00"><i>Aku bingung.</i></font>
  21.  
  22. 6
  23. 00:02:01,154 --> 00:02:03,448
  24. <font color="#ffff00"><i>Akankah kuceritakan tentang saat itu?</i></font>
  25.  
  26. 7
  27. 00:02:03,578 --> 00:02:06,086
  28. <font color="#ffff00"><i>Tampaknya itu sudah lama terjadi.</i></font>
  29.  
  30. 8
  31. 00:02:06,340 --> 00:02:08,800
  32. <font color="#ffff00"><i>Di hari-hari terakhir Kekuasaan
  33. Pangeran Yang Bijaksana.</i></font>
  34.  
  35. 9
  36. 00:02:11,363 --> 00:02:13,222
  37. <font color="#ffff00"><i>Atau perlukah kuceritakan
  38. tentang tempat itu?</i></font>
  39.  
  40. 10
  41. 00:02:14,649 --> 00:02:19,160
  42. <font color="#ffff00"><i>Sebuah kota kecil dekat pantai,
  43. namun jauh dari tempat lainnya.</i></font>
  44.  
  45. 11
  46. 00:02:23,133 --> 00:02:27,512
  47. <font color="#ffff00"><i>Atau entahlah... perlukah
  48. kuceritakan tentang dirinya?</i></font>
  49.  
  50. 12
  51. 00:02:29,871 --> 00:02:31,804
  52. <font color="#ffff00"><i>Sang putri tanpa suara [ bisu ].</i></font>
  53.  
  54. 13
  55. 00:02:34,332 --> 00:02:36,135
  56. <font color="#ffff00"><i>Atau mungkin kalian
  57. akan kuperingatkan...</i></font>
  58.  
  59. 14
  60. 00:02:36,333 --> 00:02:38,111
  61. <font color="#ffff00"><i>...tentang kebenaran dari fakta ini.</i></font>
  62.  
  63. 15
  64. 00:02:39,962 --> 00:02:42,570
  65. <font color="#ffff00"><i>Serta kisah cinta dan kehilangan.</i></font>
  66.  
  67. 16
  68. 00:02:43,213 --> 00:02:48,133
  69. <font color="#ffff00"><i>Dan monster yang mencoba untuk
  70. menghancurkan semuanya.</i></font>
  71.  
  72. 17
  73. 00:03:41,979 --> 00:03:43,478
  74. <font color="#ffff00"><i>Tuanku Hedak.</i></font>
  75.  
  76. 18
  77. 00:03:43,480 --> 00:03:47,216
  78. <font color="#ffff00"><i>Jadi, kau ada masalah, katakan.</i></font>
  79.  
  80. 19
  81. 00:03:50,053 --> 00:03:51,753
  82. <font color="#ffff00"><i>Aku...</i></font>
  83.  
  84. 20
  85. 00:03:51,755 --> 00:03:55,556
  86. <font color="#ffff00"><i>Aku telah berdosa.
  87. Aku telah menghina sang Dewa.</i></font>
  88.  
  89. 21
  90. 00:03:55,558 --> 00:03:57,491
  91. <font color="#ffff00"><i>Dosaku sangat mendalam, Tuanku Hedak.</i></font>
  92.  
  93. 22
  94. 00:03:57,493 --> 00:03:59,461
  95. <font color="#ffff00"><i>Biar aku yang menimbangnya.</i></font>
  96.  
  97. 23
  98. 00:04:01,498 --> 00:04:04,667
  99. <font color="#ffff00"><i>Aku tak yakin mengenai
  100. upacara pengorbanan itu.</i></font>
  101.  
  102. 24
  103. 00:04:53,740 --> 00:04:57,492
  104. <font color="#ffff00"><i>WAKTU HANYALAH SUNGAI YANG
  105. MENGALIR DARI MASA LALU KITA.</i></font>
  106.  
  107. 25
  108. 00:05:23,347 --> 00:05:25,246
  109. <font color="#ffff00"><i>Aku tak mau ke lantai atas.</i></font>
  110.  
  111. 26
  112. 00:05:25,248 --> 00:05:28,116
  113. <font color="#ffff00"><i>Kenapa, semuanya pasti
  114. naik ke atas, Nn. Lloyd...,</i></font>
  115.  
  116. 27
  117. 00:05:28,118 --> 00:05:30,619
  118. <font color="#ffff00">...<i>jika mereka ingin tidur.</i></font>
  119.  
  120. 28
  121. 00:05:31,046 --> 00:05:32,454
  122. <font color="#ffff00">Suara sirine membangunkanmu?</font>
  123.  
  124. 29
  125. 00:05:32,697 --> 00:05:33,705
  126. <font color="#ffff00">Ada kebakaran.</font>
  127.  
  128. 30
  129. 00:05:34,030 --> 00:05:35,038
  130. <font color="#ffff00">Di pabrik cokelat.</font>
  131.  
  132. 31
  133. 00:05:38,156 --> 00:05:39,164
  134. <font color="#ffff00">Kau mencium bau itu?</font>
  135.  
  136. 32
  137. 00:05:39,679 --> 00:05:40,687
  138. <font color="#ffff00">Astaga.</font>
  139.  
  140. 33
  141. 00:05:41,259 --> 00:05:42,667
  142. <font color="#ffff00">Biji cokelat yang dipanggang.</font>
  143.  
  144. 34
  145. 00:05:43,752 --> 00:05:46,300
  146. <font color="#ffff00">Tragedi dan kebahagian saling mengisi.</font>
  147.  
  148. 35
  149. 00:05:46,301 --> 00:05:47,805
  150. <font color="#ffff00">Ingin makan sesuatu?</font>
  151.  
  152. 36
  153. 00:05:47,806 --> 00:05:53,021
  154. <font color="#ffff00">Oh, anakku tersayang. Hidupku
  155. akan rapuh jika kau tak menjagaku.</font>
  156.  
  157. 37
  158. 00:05:53,460 --> 00:05:54,938
  159. <font color="#ffff00">Aku ini seniman terkenal...</font>
  160.  
  161. 38
  162. 00:05:55,402 --> 00:05:57,181
  163. <font color="#ffff00">Oh, lihat ini.</font>
  164.  
  165. 39
  166. 00:05:57,960 --> 00:06:00,463
  167. <font color="#ffff00">Itu <i>Bojangles</i> , tarian tangga.</font>
  168.  
  169. 40
  170. 00:06:01,319 --> 00:06:04,403
  171. <font color="#ffff00">Oh, itu sangat sulit.
  172. Cagney berhasil melakukannya.</font>
  173.  
  174. 41
  175. 00:06:04,419 --> 00:06:05,727
  176. <font color="#ffff00">Berbeda namun indah.</font>
  177.  
  178. 42
  179. 00:06:06,206 --> 00:06:08,403
  180. <font color="#ffff00">Ya, itu indah. \
  181. <i>Aku ingin melakukannya juga.</i></font>
  182.  
  183. 43
  184. 00:06:08,404 --> 00:06:10,702
  185. <font color="#ffff00"><i>Baiklah, kau sudah siap?</i></font>
  186.  
  187. 44
  188. 00:06:10,703 --> 00:06:12,011
  189. <font color="#ffff00"><i>Ya. \ Ayo.</i></font>
  190.  
  191. 45
  192. 00:06:16,366 --> 00:06:18,335
  193. <font color="#ffff00"><i>Wah, kau cepat belajarnya.</i></font>
  194.  
  195. 46
  196. 00:06:56,612 --> 00:07:00,275
  197. <font color="#ffff00">Elisa... saat kau bayar uang sewa...,</font>
  198.  
  199. 47
  200. 00:07:00,414 --> 00:07:03,458
  201. <font color="#ffff00">...aku ingin kau menonton
  202. film Kristiani ini, ya.</font>
  203.  
  204. 48
  205. 00:07:03,667 --> 00:07:07,038
  206. <font color="#ffff00">Ada 2 tiket gratis,
  207. ajak tetanggamu, Giles.</font>
  208.  
  209. 49
  210. 00:07:07,125 --> 00:07:09,220
  211. <font color="#ffff00">Dia pria yang baik.
  212. Film Kristiani dan komedi.</font>
  213.  
  214. 50
  215. 00:07:09,268 --> 00:07:14,368
  216. <font color="#ffff00">Terima kasih. \ Bioskop pasti sepi.
  217. Akan kusediakan camilan dan soda.</font>
  218.  
  219. 51
  220. 00:07:14,968 --> 00:07:18,967
  221. <font color="#ffff00">Oh tidak, seharusnya ada
  222. dua 'S', yang benar saja.</font>
  223.  
  224. 52
  225. 00:07:19,068 --> 00:07:21,768
  226. <font color="#ffff00">Dua 'S', ayo, Mardi Grass, Mardi Grass.</font>
  227.  
  228. 53
  229. 00:07:24,568 --> 00:07:28,068
  230. <font color="#ffff00"><i>STOK BARU</i></font>
  231.  
  232. 54
  233. 00:08:18,841 --> 00:08:24,722
  234. <font color="#ffff00"><i>- OCCAM -
  235. PUSAT PENELITIAN ANTARIKSA</i></font>
  236.  
  237. 55
  238. 00:08:27,496 --> 00:08:29,397
  239. <font color="#ffff00"><i>Seluruh personel baru
  240. disarankan ke sektor 12...</i></font>
  241.  
  242. 56
  243. 00:08:29,399 --> 00:08:31,497
  244. <font color="#ffff00">...<i>yang telah dikosongkan
  245. sebagai keamanan level A.</i></font>
  246.  
  247. 57
  248. 00:08:31,521 --> 00:08:35,020
  249. <font color="#ffff00">Elisa, ayo.
  250. Aku sudah di mesin absen.</font>
  251.  
  252. 58
  253. 00:08:35,021 --> 00:08:37,767
  254. <font color="#ffff00">Kau harus belajar tepat waktu. \
  255. Hei, kau sedang apa?</font>
  256.  
  257. 59
  258. 00:08:37,830 --> 00:08:39,135
  259. <font color="#ffff00">Kau tak bisa begitu.</font>
  260.  
  261. 60
  262. 00:08:39,175 --> 00:08:41,480
  263. <font color="#ffff00">Jangan ganggu dia, Nona.
  264. Kuantre-kan tempat untuknya.</font>
  265.  
  266. 61
  267. 00:08:41,483 --> 00:08:44,172
  268. <font color="#ffff00">Jika aku dilaporkan.
  269. Aku akan mencarimu dan si bisu.</font>
  270.  
  271. 62
  272. 00:08:44,211 --> 00:08:47,457
  273. <font color="#ffff00">Silakan saja, Yolanda.
  274. Silakan saja.</font>
  275.  
  276. 63
  277. 00:09:00,322 --> 00:09:02,555
  278. <font color="#ffff00">Kakiku sudah sakit duluan.</font>
  279.  
  280. 64
  281. 00:09:03,427 --> 00:09:06,927
  282. <font color="#ffff00">Kubuatkan Brewster, roti sosis
  283. malam ini sebelum berangkat.</font>
  284.  
  285. 65
  286. 00:09:07,727 --> 00:09:11,226
  287. <font color="#ffff00">Oh, langsung dia habisi semuanya.
  288. Tanpa berterima kasih.</font>
  289.  
  290. 66
  291. 00:09:11,227 --> 00:09:16,608
  292. <font color="#ffff00">Tanpa bilang enak, tanpa menoleh.
  293. Pria itu memang pendiam.</font>
  294.  
  295. 67
  296. 00:09:17,440 --> 00:09:21,940
  297. <font color="#ffff00">Seandainya kentut sebuah sanjungan...
  298. Sayang, dia akan menjadi Shakespeare.</font>
  299.  
  300. 68
  301. 00:09:22,340 --> 00:09:26,239
  302. <font color="#ffff00">Lalu aku pulang dan kubuatkan sarapan.
  303. Telur, bacon...,</font>
  304.  
  305. 69
  306. 00:09:26,240 --> 00:09:29,339
  307. <font color="#ffff00">...dan roti panggang.
  308. Aku yang mengoles rotinya.</font>
  309.  
  310. 70
  311. 00:09:30,140 --> 00:09:32,534
  312. <font color="#ffff00">Kedua sisinya, seakan dia masih bocah.</font>
  313.  
  314. 71
  315. 00:09:32,592 --> 00:09:34,878
  316. <font color="#ffff00">Dan aku tak mendapatkan
  317. ucapan "Terima kasih".</font>
  318.  
  319. 72
  320. 00:09:35,573 --> 00:09:38,672
  321. <font color="#ffff00">Kau harus bersyukur,
  322. sebab kau wanita berpendidikan.</font>
  323.  
  324. 73
  325. 00:09:38,873 --> 00:09:42,972
  326. <font color="#ffff00">Sedangkan Brewster-ku, yang membuat
  327. dia suka cuma daya pikatku masa itu.</font>
  328.  
  329. 74
  330. 00:09:42,973 --> 00:09:44,672
  331. <font color="#ffff00">Sekarang sudah tak mempan.</font>
  332.  
  333. 75
  334. 00:09:45,273 --> 00:09:50,172
  335. <font color="#ffff00">Apa-apaan ini? Lou!
  336. Sesulit itukah membuang sampah di tong?</font>
  337.  
  338. 76
  339. 00:09:50,373 --> 00:09:51,759
  340. <font color="#ffff00">Itulah kegunaannya.</font>
  341.  
  342. 77
  343. 00:09:53,430 --> 00:09:55,365
  344. <font color="#ffff00">Sulit dipercaya, ya?
  345. Begini contohnya.</font>
  346.  
  347. 78
  348. 00:09:55,446 --> 00:09:57,260
  349. <font color="#ffff00">Baik, baik, maaf Zelda, maaf.</font>
  350.  
  351. 79
  352. 00:09:57,376 --> 00:10:00,875
  353. <font color="#ffff00">Entah sedang apa mereka.
  354. Menurutku malah sering bikin kotor.</font>
  355.  
  356. 80
  357. 00:10:00,876 --> 00:10:03,924
  358. <font color="#ffff00">Zelda, tolong jaga ucapanmu. \
  359. Baik, Pak.</font>
  360.  
  361. 81
  362. 00:10:03,948 --> 00:10:06,554
  363. <font color="#ffff00">Dan, tolong jangan ada
  364. perkataan menghujat.</font>
  365.  
  366. 82
  367. 00:10:06,600 --> 00:10:08,135
  368. <font color="#ffff00">Maaf, Pak Fleming, Pak...</font>
  369.  
  370. 83
  371. 00:10:10,806 --> 00:10:12,513
  372. <font color="#ffff00">Tolong dengar.</font>
  373.  
  374. 84
  375. 00:10:13,160 --> 00:10:16,962
  376. <font color="#ffff00">Hari ini, kita menerima tim
  377. dan aset baru di sini di T-4.</font>
  378.  
  379. 85
  380. 00:10:17,344 --> 00:10:20,329
  381. <font color="#ffff00">Namanya Dr. Robert Hoffstetler
  382. dari fasilitas kita di Galveston.</font>
  383.  
  384. 86
  385. 00:10:20,960 --> 00:10:24,925
  386. <font color="#ffff00">Sekarang, aku tak ingin memihak
  387. atau melebih-lebihkan masalah ini.</font>
  388.  
  389. 87
  390. 00:10:24,927 --> 00:10:31,443
  391. <font color="#ffff00">Tapi mungkin inilah aset paling penting
  392. yang akan masuk ke fasilitas ini.</font>
  393.  
  394. 88
  395. 00:10:49,586 --> 00:10:51,030
  396. <font color="#ffff00">Bagaimana perjalananmu?</font>
  397.  
  398. 89
  399. 00:10:51,032 --> 00:10:54,486
  400. <font color="#ffff00">Lancar. Mana keamanannya? \
  401. Tolong tunggu sekejap.</font>
  402.  
  403. 90
  404. 00:10:56,186 --> 00:10:58,285
  405. <font color="#ffff00">Keamanan? Mana keamanannya?</font>
  406.  
  407. 91
  408. 00:10:59,286 --> 00:11:03,057
  409. <font color="#ffff00">Selamat datang di T-4, Pak.
  410. Aku Fleming, kepala keamanan.</font>
  411.  
  412. 92
  413. 00:11:03,086 --> 00:11:05,452
  414. <font color="#ffff00"><i>Dan jika masih ada
  415. pertanyaan atau masalah...</i></font>
  416.  
  417. 93
  418. 00:11:05,454 --> 00:11:06,754
  419. <font color="#ffff00"><i>...kau boleh datang mencariku.</i></font>
  420.  
  421. 94
  422. 00:11:17,101 --> 00:11:20,203
  423. <font color="#ffff00"><i>Kau paham?
  424. Aku yang akan bertanggung jawab.</i></font>
  425.  
  426. 95
  427. 00:11:34,467 --> 00:11:35,475
  428. <font color="#ffff00">Suruh mereka keluar.</font>
  429.  
  430. 96
  431. 00:11:37,476 --> 00:11:39,987
  432. <font color="#ffff00"><i>Bantu aku memindahkan
  433. silinder ini ke kompresor di sana!</i></font>
  434.  
  435. 97
  436. 00:11:44,188 --> 00:11:46,167
  437. <font color="#ffff00"><i>Bawa kemari!</i></font>
  438.  
  439. 98
  440. 00:11:49,189 --> 00:11:51,998
  441. <font color="#ffff00"><i>Bawa ke bagian ini!
  442. Sudah, ganjal silinder-nya.</i></font>
  443.  
  444. 99
  445. 00:11:52,035 --> 00:11:53,634
  446. <font color="#ffff00"><i>Harus segera diberi tekanan udara.</i></font>
  447.  
  448. 100
  449. 00:11:53,744 --> 00:11:58,039
  450. <font color="#ffff00">Ganjal sini dan di sana. \
  451. Elisa! Elisa! Ayo.</font>
  452.  
  453. 101
  454. 00:11:58,844 --> 00:12:01,540
  455. <font color="#ffff00">Apa yang terjadi di tempat ini?
  456. Kau melihatnya?</font>
  457.  
  458. 102
  459. 00:12:21,844 --> 00:12:23,938
  460. <font color="#ffff00">Ya, aku memakai wig.
  461. Bagaimana penampilanku?</font>
  462.  
  463. 103
  464. 00:12:25,144 --> 00:12:26,333
  465. <font color="#ffff00">Hati-hati dengan mobil.</font>
  466.  
  467. 104
  468. 00:12:28,344 --> 00:12:31,531
  469. <font color="#ffff00">Ini bukan wig, tapi rambut palsu.
  470. Buatan Prancis.</font>
  471.  
  472. 105
  473. 00:12:33,244 --> 00:12:37,537
  474. <font color="#ffff00">Itu abadi, tahukah? Tantalus tak
  475. pernah berhasil lolos dari maut.</font>
  476.  
  477. 106
  478. 00:12:38,144 --> 00:12:41,643
  479. <font color="#ffff00">Buah di cabang-cabang itu
  480. selalu di luar jangkauannya.</font>
  481.  
  482. 107
  483. 00:12:42,044 --> 00:12:45,274
  484. <font color="#ffff00">Aliran air selalu surut saat dia
  485. membungkuk untuk minum.</font>
  486.  
  487. 108
  488. 00:12:45,298 --> 00:12:49,119
  489. <font color="#ffff00">Dan itulah alasan kita
  490. berkata hal seperti...</font>
  491.  
  492. 109
  493. 00:12:50,743 --> 00:12:52,586
  494. <font color="#ffff00">Lihatlah pai yang menggiurkan itu.</font>
  495.  
  496. 110
  497. 00:12:53,105 --> 00:12:55,443
  498. <font color="#ffff00">Terima kasih, datang lagi, ya?</font>
  499.  
  500. 111
  501. 00:12:56,475 --> 00:12:59,283
  502. <font color="#ffff00">Ya, pai untuk sarapan.
  503. Percayalah padaku kali ini.</font>
  504.  
  505. 112
  506. 00:13:01,189 --> 00:13:02,959
  507. <font color="#ffff00">Hai, selamat datang di Dixie Doug.</font>
  508.  
  509. 113
  510. 00:13:04,162 --> 00:13:05,857
  511. <font color="#ffff00">Aku pernah melihatmu sebelumnya, 'kan?</font>
  512.  
  513. 114
  514. 00:13:06,016 --> 00:13:08,424
  515. <font color="#ffff00">Oh, ya, aku pernah
  516. beberapa kali kemari.</font>
  517.  
  518. 115
  519. 00:13:08,435 --> 00:13:09,832
  520. <font color="#ffff00">Yang suka kue pai <i>keylime</i>?</font>
  521.  
  522. 116
  523. 00:13:10,611 --> 00:13:12,386
  524. <font color="#ffff00">Benar, benar, pesan dua.</font>
  525.  
  526. 117
  527. 00:13:14,113 --> 00:13:15,729
  528. <font color="#ffff00">Tolong turunkan tanganmu.</font>
  529.  
  530. 118
  531. 00:13:17,122 --> 00:13:20,907
  532. <font color="#ffff00">Keinginan memuaskan hati,
  533. mungkin tak baik buatku.</font>
  534.  
  535. 119
  536. 00:13:20,909 --> 00:13:22,281
  537. <font color="#ffff00">Tak ada yang seperti ini...</font>
  538.  
  539. 120
  540. 00:13:22,560 --> 00:13:24,854
  541. <font color="#ffff00">Oh, tidak, ini pai enak, <i>keylime</i>.</font>
  542.  
  543. 121
  544. 00:13:24,914 --> 00:13:27,866
  545. <font color="#ffff00">Kau sendiri bukan si "Dixie Doug"
  546. yang terkenal itu?</font>
  547.  
  548. 122
  549. 00:13:27,933 --> 00:13:32,541
  550. <font color="#ffff00">Bukan, pai diangkut oleh truk ke seluruh
  551. wilayah, ini disebut bisnis "waralaba".</font>
  552.  
  553. 123
  554. 00:13:32,952 --> 00:13:36,742
  555. <font color="#ffff00">Mereka memberi kami alat, papan nama,
  556. bahkan ada maskot "Pie Boy" buat kami.</font>
  557.  
  558. 124
  559. 00:13:36,870 --> 00:13:40,087
  560. <font color="#ffff00">Sejujurnya aku tak boleh
  561. bicara itu, aku dari Ottawa.</font>
  562.  
  563. 125
  564. 00:13:42,167 --> 00:13:43,424
  565. <font color="#ffff00">Kau hampir membodohiku.</font>
  566.  
  567. 126
  568. 00:13:46,119 --> 00:13:47,840
  569. <font color="#ffff00">Itu pai yang terkenal.</font>
  570.  
  571. 127
  572. 00:13:51,446 --> 00:13:54,770
  573. <font color="#ffff00">Pria kecil itu... menurutmu
  574. dia orang Italia?</font>
  575.  
  576. 128
  577. 00:13:55,697 --> 00:13:56,840
  578. <font color="#ffff00">Kurasa begitu.</font>
  579.  
  580. 129
  581. 00:13:57,479 --> 00:13:58,511
  582. <font color="#ffff00">Cerdas sekali.</font>
  583.  
  584. 130
  585. 00:14:02,006 --> 00:14:03,614
  586. <font color="#ffff00">Datang berkunjung lagi, ya?</font>
  587.  
  588. 131
  589. 00:14:06,486 --> 00:14:07,805
  590. <font color="#ffff00">Datang berkunjung lagi, ya?</font>
  591.  
  592. 132
  593. 00:14:10,260 --> 00:14:11,661
  594. <font color="#ffff00">Menurutmu dia serius?</font>
  595.  
  596. 133
  597. 00:14:13,063 --> 00:14:16,422
  598. <font color="#ffff00">Dia mengenaliku.
  599. Kau juga mendengarnya.</font>
  600.  
  601. 134
  602. 00:14:18,732 --> 00:14:20,140
  603. <font color="#ffff00">Ya, kue ini agak kotor.</font>
  604.  
  605. 135
  606. 00:14:21,405 --> 00:14:25,443
  607. <font color="#ffff00">Jangan dimuntahkan.
  608. Lain kali kita coba rasa yang lain.</font>
  609.  
  610. 136
  611. 00:14:28,997 --> 00:14:31,005
  612. <font color="#ffff00">Simpan buat nanti, kemarikan.</font>
  613.  
  614. 137
  615. 00:14:42,517 --> 00:14:46,284
  616. <font color="#ffff00">Astaga, ubah salurannya,
  617. aku tak ingin melihatnya.</font>
  618.  
  619. 138
  620. 00:14:48,062 --> 00:14:49,149
  621. <font color="#ffff00">Aku tak ingin melihatnya.</font>
  622.  
  623. 139
  624. 00:14:52,692 --> 00:14:56,490
  625. <font color="#ffff00">Yang ini lebih bagus.
  626. Oh, lihat itu Betty.</font>
  627.  
  628. 140
  629. 00:14:57,033 --> 00:14:58,644
  630. <font color="#ffff00">Oh, masih muda dan cantik.</font>
  631.  
  632. 141
  633. 00:14:58,803 --> 00:15:02,151
  634. <font color="#ffff00">Andai aku bisa kembali,
  635. ke saat usiaku yang 18..,</font>
  636.  
  637. 142
  638. 00:15:02,297 --> 00:15:05,051
  639. <font color="#ffff00">...di saat aku masih lugu,
  640. aku akan menasihati diriku.</font>
  641.  
  642. 143
  643. 00:15:05,275 --> 00:15:06,683
  644. <font color="#ffff00">Nasihat apa menurutmu?</font>
  645.  
  646. 144
  647. 00:15:07,117 --> 00:15:11,593
  648. <font color="#ffff00">Aku akan bilang, baik-baiklah merawat
  649. gigimu dan lebih sering lagi bercinta.</font>
  650.  
  651. 145
  652. 00:15:11,671 --> 00:15:13,501
  653. <font color="#ffff00">Oh, itu nasihat yang bagus.</font>
  654.  
  655. 146
  656. 00:16:06,152 --> 00:16:07,851
  657. <font color="#ffff00">Maukah kau melihat ini?</font>
  658.  
  659. 147
  660. 00:16:08,752 --> 00:16:13,700
  661. <font color="#ffff00">Lihat! Beberapa ahli terbaik negara,
  662. pipis di seluruh lantai fasilitas ini.</font>
  663.  
  664. 148
  665. 00:16:17,289 --> 00:16:21,188
  666. <font color="#ffff00">Bahkan ada percikan urin di plafon!!
  667. Bagaimana bisa ada sana?</font>
  668.  
  669. 149
  670. 00:16:23,389 --> 00:16:26,088
  671. <font color="#ffff00">Seberapa besar target
  672. yang mereka butuhkan?</font>
  673.  
  674. 150
  675. 00:16:28,289 --> 00:16:30,188
  676. <font color="#ffff00">Sudah pasti mereka kurang
  677. mendapat latihan.</font>
  678.  
  679. 151
  680. 00:16:32,389 --> 00:16:35,888
  681. <font color="#ffff00">Brewster-ku, tak ada yang pernah
  682. menyebut dia berpikiran cerdas.</font>
  683.  
  684. 152
  685. 00:16:35,889 --> 00:16:41,786
  686. <font color="#ffff00">Tetapi, dia bahkan bisa pipis
  687. 70% lebih baik dari orang lain.</font>
  688.  
  689. 153
  690. 00:16:46,052 --> 00:16:46,963
  691. <font color="#ffff00">Maafkan kami, Pak.</font>
  692.  
  693. 154
  694. 00:16:47,030 --> 00:16:50,092
  695. <font color="#ffff00">Tidak. Tak apa, lanjutkan.</font>
  696.  
  697. 155
  698. 00:16:52,595 --> 00:16:55,427
  699. <font color="#ffff00">Kalian sepertinya
  700. sedang seru berbincang.</font>
  701.  
  702. 156
  703. 00:16:55,944 --> 00:16:57,352
  704. <font color="#ffff00">Tentunya mengenai hal wanita.</font>
  705.  
  706. 157
  707. 00:16:58,556 --> 00:17:00,159
  708. <font color="#ffff00">Jangan pedulikan aku.</font>
  709.  
  710. 158
  711. 00:17:08,419 --> 00:17:09,585
  712. <font color="#ffff00">Elisa.</font>
  713.  
  714. 159
  715. 00:17:12,684 --> 00:17:13,792
  716. <font color="#ffff00">Boleh lihat, jangan sentuh.</font>
  717.  
  718. 160
  719. 00:17:13,798 --> 00:17:16,773
  720. <font color="#ffff00">Pusaka yang indah itu
  721. adalah warisan Alabama.</font>
  722.  
  723. 161
  724. 00:17:16,829 --> 00:17:21,083
  725. <font color="#ffff00">Pegangan berdesain, ber-arus lemah,
  726. dan sengatan listrik tegangan tinggi.</font>
  727.  
  728. 162
  729. 00:17:21,405 --> 00:17:23,549
  730. <font color="#ffff00">Aku Strickland.
  731. Bagian Keamanan.</font>
  732.  
  733. 163
  734. 00:17:23,765 --> 00:17:24,989
  735. <font color="#ffff00">Fleming yang sebagai keamanan.</font>
  736.  
  737. 164
  738. 00:17:33,717 --> 00:17:34,717
  739. <font color="#ffff00">Tidak, tidak...</font>
  740.  
  741. 165
  742. 00:17:34,719 --> 00:17:39,648
  743. <font color="#ffff00">Pria yang mencuci tangannya sebelum
  744. atau sesudah kebutuhannya selesai...,</font>
  745.  
  746. 166
  747. 00:17:39,722 --> 00:17:41,401
  748. <font color="#ffff00">...itu menggambarkan siapa pria itu.</font>
  749.  
  750. 167
  751. 00:17:42,595 --> 00:17:47,627
  752. <font color="#ffff00">Jika dilakukan dua kali, itu
  753. artinya sebuah kelemahan karakter.</font>
  754.  
  755. 168
  756. 00:17:51,071 --> 00:17:52,674
  757. <font color="#ffff00">Nona-nona.</font>
  758.  
  759. 169
  760. 00:17:55,030 --> 00:17:57,363
  761. <font color="#ffff00">Menyenangkan bisa
  762. mengobrol dengan kalian.</font>
  763.  
  764. 170
  765. 00:18:19,224 --> 00:18:20,911
  766. <font color="#ffff00">Sebagian orang memang kejam.</font>
  767.  
  768. 171
  769. 00:18:21,595 --> 00:18:24,346
  770. <font color="#ffff00">Belum pernah kutemui orang
  771. yang baik sepanjang hidupnya.</font>
  772.  
  773. 172
  774. 00:18:24,986 --> 00:18:28,440
  775. <font color="#ffff00">Itu artinya, mereka itu
  776. tukang tusuk dari belakang.</font>
  777.  
  778. 173
  779. 00:18:29,352 --> 00:18:32,857
  780. <font color="#ffff00">Mungkin udara di bawah sana,
  781. kurang oksigen atau semacamnya.</font>
  782.  
  783. 174
  784. 00:19:01,111 --> 00:19:02,919
  785. <font color="#ffff00">Tolong! Dia kehilangan darah!</font>
  786.  
  787. 175
  788. 00:19:03,500 --> 00:19:05,254
  789. <font color="#ffff00">Tolong! \ Ayo, ayo.</font>
  790.  
  791. 176
  792. 00:19:10,914 --> 00:19:13,484
  793. <font color="#ffff00">Menurutmu Rusia menyerang?
  794. Menurutku bukan.</font>
  795.  
  796. 177
  797. 00:19:13,719 --> 00:19:17,129
  798. <font color="#ffff00">Jika benar, Duane si tukang daging
  799. akan bunuh mereka semua, Sayang.</font>
  800.  
  801. 178
  802. 00:19:17,784 --> 00:19:19,192
  803. <font color="#ffff00">Ada dua tembakan, kau mendengarnya?</font>
  804.  
  805. 179
  806. 00:19:20,244 --> 00:19:24,343
  807. <font color="#ffff00">Baiklah, tiga. Dan jeritan itu,
  808. entah apa yang terjadi di sini.</font>
  809.  
  810. 180
  811. 00:19:24,344 --> 00:19:26,343
  812. <font color="#ffff00">Kalian berdua, ikut denganku.</font>
  813.  
  814. 181
  815. 00:19:27,244 --> 00:19:31,243
  816. <font color="#ffff00">Sekarang? Pak Fleming? Bisa kami
  817. makan malam dulu? \ Sekarang!</font>
  818.  
  819. 182
  820. 00:19:35,044 --> 00:19:39,943
  821. <font color="#ffff00">Oh, sungguh tak dinyana.
  822. Kita dalam masalah, masalah pelik.</font>
  823.  
  824. 183
  825. 00:19:49,246 --> 00:19:54,679
  826. <font color="#ffff00">Waktu kalian 20 menit untuk
  827. membersihkan Lab. dan sebagainya.</font>
  828.  
  829. 184
  830. 00:19:54,776 --> 00:19:55,911
  831. <font color="#ffff00">20 menit.</font>
  832.  
  833. 185
  834. 00:19:58,383 --> 00:20:01,392
  835. <font color="#ffff00">Banyak sekali darah.
  836. Ada apa gerangan ini?</font>
  837.  
  838. 186
  839. 00:20:01,932 --> 00:20:03,003
  840. <font color="#ffff00">Aku bisa menangani pipis.</font>
  841.  
  842. 187
  843. 00:20:04,265 --> 00:20:05,436
  844. <font color="#ffff00">Aku bisa menangani kotoran.</font>
  845.  
  846. 188
  847. 00:20:06,552 --> 00:20:10,671
  848. <font color="#ffff00">Kalau darah, darah lain lagi halnya.</font>
  849.  
  850. 189
  851. 00:20:11,360 --> 00:20:12,368
  852. <font color="#ffff00">Ini, Sayang.</font>
  853.  
  854. 190
  855. 00:20:12,506 --> 00:20:15,717
  856. <font color="#ffff00">Bantu aku mengepelnya.
  857. Lebih baik cepat keluar dari sini.</font>
  858.  
  859. 191
  860. 00:20:29,737 --> 00:20:31,236
  861. <font color="#ffff00">Itu sebuah cerutu?</font>
  862.  
  863. 192
  864. 00:20:33,437 --> 00:20:36,841
  865. <font color="#ffff00">Ow! Itu sebuah jari.</font>
  866.  
  867. 193
  868. 00:20:37,937 --> 00:20:43,600
  869. <font color="#ffff00">Dua jari tangan, jauhkan itu,
  870. tunggu, akan kupanggil seseorang.</font>
  871.  
  872. 194
  873. 00:21:17,598 --> 00:21:21,203
  874. <font color="#ffff00">Di mana bagian tubuh itu?
  875. Bagian tubuhnya?</font>
  876.  
  877. 195
  878. 00:21:27,783 --> 00:21:31,188
  879. <font color="#ffff00">Aku memercayaimu, Sayang, tapi
  880. kau yakin makhluk itu masih hidup?</font>
  881.  
  882. 196
  883. 00:21:31,822 --> 00:21:34,921
  884. <font color="#ffff00">Aku yakin! \ Sebab aku pernah
  885. lihat putri duyung, di tenda sirkus.</font>
  886.  
  887. 197
  888. 00:21:34,922 --> 00:21:39,176
  889. <font color="#ffff00">Ternyata itu monyet yang dijahit
  890. dengan ekor ikan, seperti sungguhan.</font>
  891.  
  892. 198
  893. 00:21:39,287 --> 00:21:41,586
  894. <font color="#ffff00">Aku yakin. \ Baiklah aku minta maaf.</font>
  895.  
  896. 199
  897. 00:21:41,787 --> 00:21:45,286
  898. <font color="#ffff00">Aku sedang dikejar waktu.
  899. Kau tahu...</font>
  900.  
  901. 200
  902. 00:21:46,087 --> 00:21:48,786
  903. <font color="#ffff00">Serpihan jagung diciptakan
  904. untuk mencegah masturbasi.</font>
  905.  
  906. 201
  907. 00:21:50,087 --> 00:21:51,186
  908. <font color="#ffff00">Namun tidak berhasil.</font>
  909.  
  910. 202
  911. 00:21:53,487 --> 00:21:55,386
  912. <font color="#ffff00">Oh, Alice Faye baru saja mulai.</font>
  913.  
  914. 203
  915. 00:21:56,987 --> 00:22:02,286
  916. <font color="#ffff00">Dia ini bintang besar. Dan suatu hari
  917. dia tak sanggup lagi menerima kenyataan.</font>
  918.  
  919. 204
  920. 00:22:02,287 --> 00:22:04,186
  921. <font color="#ffff00">Lalu dia meninggalkan semuanya.</font>
  922.  
  923. 205
  924. 00:22:05,187 --> 00:22:08,486
  925. <font color="#ffff00">Ta-daa! Tak begitu buruk, 'kan?
  926. Sebagai seniman buruk.</font>
  927.  
  928. 206
  929. 00:22:08,487 --> 00:22:09,582
  930. <font color="#ffff00">Bukan seniman buruk.</font>
  931.  
  932. 207
  933. 00:22:09,654 --> 00:22:16,097
  934. <font color="#ffff00">Ahh, dengar, kau makan, tidur,
  935. rehatlah, dan aku akan dibayar...</font>
  936.  
  937. 208
  938. 00:22:21,517 --> 00:22:22,525
  939. <font color="#ffff00">Kita makan pai.</font>
  940.  
  941. 209
  942. 00:22:22,860 --> 00:22:24,068
  943. <font color="#ffff00">Tidak untukku. \ Bukan kita.</font>
  944.  
  945. 210
  946. 00:22:24,187 --> 00:22:26,731
  947. <font color="#ffff00">Aku yang makan pai.
  948. Kau bebas mendapatkan apa pun.</font>
  949.  
  950. 211
  951. 00:22:28,156 --> 00:22:31,159
  952. <font color="#ffff00">Doakan aku. \ Semoga berhasil.</font>
  953.  
  954. 212
  955. 00:22:58,217 --> 00:23:01,095
  956. <font color="#ffff00">Hijau, mereka menginginkan
  957. pudingnya hijau sekarang.</font>
  958.  
  959. 213
  960. 00:23:01,198 --> 00:23:02,379
  961. <font color="#ffff00">Aku diberi tahu warnanya merah.</font>
  962.  
  963. 214
  964. 00:23:02,414 --> 00:23:03,473
  965. <font color="#ffff00">Konsep baru.</font>
  966.  
  967. 215
  968. 00:23:03,570 --> 00:23:05,537
  969. <font color="#ffff00">Itulah kini masa depannya. Hijau.</font>
  970.  
  971. 216
  972. 00:23:05,860 --> 00:23:09,084
  973. <font color="#ffff00">Oh, mereka ingin keluarganya
  974. tampak bahagia.</font>
  975.  
  976. 217
  977. 00:23:09,170 --> 00:23:09,978
  978. <font color="#ffff00">Lebih bahagia?</font>
  979.  
  980. 218
  981. 00:23:09,991 --> 00:23:13,380
  982. <font color="#ffff00">Lebih bahagia? Sang ayah terlihat
  983. seakan baru menemukan kebahagiaan.</font>
  984.  
  985. 219
  986. 00:23:13,489 --> 00:23:14,446
  987. <font color="#ffff00">Giles?</font>
  988.  
  989. 220
  990. 00:23:14,563 --> 00:23:17,167
  991. <font color="#ffff00">Apa yang harus mereka bahagiakan?</font>
  992.  
  993. 221
  994. 00:23:17,176 --> 00:23:22,171
  995. <font color="#ffff00">Jika aku ingin... aku bisa lihat, sangat
  996. disayangkan, ini karya yang bagus.</font>
  997.  
  998. 222
  999. 00:23:22,263 --> 00:23:24,822
  1000. <font color="#ffff00">Ini memang karya bagus, 'kan?
  1001. Kurasa satu karya terbaikku.</font>
  1002.  
  1003. 223
  1004. 00:23:27,062 --> 00:23:29,070
  1005. <font color="#ffff00">Bagaimana kau bertahan?
  1006. Apa kau ada minum?</font>
  1007.  
  1008. 224
  1009. 00:23:29,092 --> 00:23:31,191
  1010. <font color="#ffff00">Tidak. Tak setetes pun.</font>
  1011.  
  1012. 225
  1013. 00:23:31,992 --> 00:23:34,191
  1014. <font color="#ffff00">Pernah dapat kerja sejak
  1015. meninggalkan Klein & Saunders?</font>
  1016.  
  1017. 226
  1018. 00:23:35,092 --> 00:23:37,191
  1019. <font color="#ffff00">Maksudmu sejak aku dipecat olehmu?</font>
  1020.  
  1021. 227
  1022. 00:23:37,192 --> 00:23:39,491
  1023. <font color="#ffff00">Kita bukan membahas ini sekarang.</font>
  1024.  
  1025. 228
  1026. 00:23:40,092 --> 00:23:41,816
  1027. <font color="#ffff00">Aku ingin kembali, Bernie.</font>
  1028.  
  1029. 229
  1030. 00:23:43,624 --> 00:23:44,632
  1031. <font color="#ffff00">Kita lihat nanti.</font>
  1032.  
  1033. 230
  1034. 00:23:44,890 --> 00:23:46,438
  1035. <font color="#ffff00">Sekarang kerjakan ini dulu.</font>
  1036.  
  1037. 231
  1038. 00:23:48,551 --> 00:23:50,417
  1039. <font color="#ffff00">Sepertinya kita membuat kemajuan.</font>
  1040.  
  1041. 232
  1042. 00:23:50,419 --> 00:23:51,655
  1043. <font color="#ffff00">Kerja yang bagus.</font>
  1044.  
  1045. 233
  1046. 00:25:50,697 --> 00:25:51,840
  1047. <font color="#ffff00">Telur.</font>
  1048.  
  1049. 234
  1050. 00:26:11,583 --> 00:26:13,082
  1051. <font color="#ffff00">Elisa.</font>
  1052.  
  1053. 235
  1054. 00:26:14,283 --> 00:26:15,782
  1055. <font color="#ffff00">Sedang apa kau di dalam?</font>
  1056.  
  1057. 236
  1058. 00:26:17,983 --> 00:26:19,282
  1059. <font color="#ffff00">Membersihkan, ya?</font>
  1060.  
  1061. 237
  1062. 00:26:20,083 --> 00:26:21,090
  1063. <font color="#ffff00">Dengar, Sayang.</font>
  1064.  
  1065. 238
  1066. 00:26:21,498 --> 00:26:25,693
  1067. <font color="#ffff00">Si tukang pipis dengan gaya
  1068. tangan di pinggang, mau bertemu kita.</font>
  1069.  
  1070. 239
  1071. 00:26:26,011 --> 00:26:29,776
  1072. <font color="#ffff00">Zelda D. Fuller. Sudah berapa lama
  1073. kalian saling kenal, Zelda?</font>
  1074.  
  1075. 240
  1076. 00:26:30,795 --> 00:26:31,903
  1077. <font color="#ffff00">Sekitar sepuluh tahun.</font>
  1078.  
  1079. 241
  1080. 00:26:34,090 --> 00:26:35,465
  1081. <font color="#ffff00">Tak ada saudara kandung, Zelda?</font>
  1082.  
  1083. 242
  1084. 00:26:36,221 --> 00:26:37,029
  1085. <font color="#ffff00">Tidak, Pak.</font>
  1086.  
  1087. 243
  1088. 00:26:37,151 --> 00:26:39,486
  1089. <font color="#ffff00">Itu tidak umum, bukan?
  1090. Bagi kaum kalian?</font>
  1091.  
  1092. 244
  1093. 00:26:40,724 --> 00:26:45,448
  1094. <font color="#ffff00">Ibuku sudah meninggal,
  1095. setelah melahirkanku.</font>
  1096.  
  1097. 245
  1098. 00:26:47,959 --> 00:26:49,458
  1099. <font color="#ffff00">Apa arti "D" nya?</font>
  1100.  
  1101. 246
  1102. 00:26:50,859 --> 00:26:54,558
  1103. <font color="#ffff00">Delilah, Pak. Dari Injil.</font>
  1104.  
  1105. 247
  1106. 00:26:54,559 --> 00:26:59,858
  1107. <font color="#ffff00">Delilah, dia mengkhianati Samson.
  1108. Membuatnya tertidur, memotong rambutnya.</font>
  1109.  
  1110. 248
  1111. 00:27:01,059 --> 00:27:03,358
  1112. <font color="#ffff00">Orang Filistin menyiksanya,
  1113. mempermalukannya.</font>
  1114.  
  1115. 249
  1116. 00:27:03,959 --> 00:27:05,829
  1117. <font color="#ffff00">Membakar matanya keluar.</font>
  1118.  
  1119. 250
  1120. 00:27:07,854 --> 00:27:10,157
  1121. <font color="#ffff00">Kurasa ibuku jarang sekali
  1122. membaca buku bagus.</font>
  1123.  
  1124. 251
  1125. 00:27:10,173 --> 00:27:11,181
  1126. <font color="#ffff00">Dan kau.</font>
  1127.  
  1128. 252
  1129. 00:27:12,729 --> 00:27:16,797
  1130. <font color="#ffff00">Elisa Esposito.
  1131. Bukankah Esposito berarti "yatim piatu"?</font>
  1132.  
  1133. 253
  1134. 00:27:17,567 --> 00:27:20,202
  1135. <font color="#ffff00">Panti Asuhan <i>Our Lady of Sorrows</i>
  1136. di Putnam.</font>
  1137.  
  1138. 254
  1139. 00:27:20,216 --> 00:27:23,263
  1140. <font color="#ffff00">Mereka menemukannya
  1141. di sungai, dalam air.</font>
  1142.  
  1143. 255
  1144. 00:27:24,619 --> 00:27:28,017
  1145. <font color="#ffff00">Kau yang menemukan jari tanganku?</font>
  1146.  
  1147. 256
  1148. 00:27:29,535 --> 00:27:31,762
  1149. <font color="#ffff00">Oh! Terima kasih.</font>
  1150.  
  1151. 257
  1152. 00:27:32,370 --> 00:27:38,673
  1153. <font color="#ffff00">Tiga jam operasi, mereka menyusun ruas
  1154. pertama ini, menjahit otot tendon-nya.</font>
  1155.  
  1156. 258
  1157. 00:27:38,710 --> 00:27:40,532
  1158. <font color="#ffff00">Entah apa akan berhasil.</font>
  1159.  
  1160. 259
  1161. 00:27:41,613 --> 00:27:44,621
  1162. <font color="#ffff00">Ada mustard di jari tersebut.
  1163. Memakai kantong kertas?</font>
  1164.  
  1165. 260
  1166. 00:27:44,667 --> 00:27:45,975
  1167. <font color="#ffff00">Hanya itu yang kami punya, Pak.</font>
  1168.  
  1169. 261
  1170. 00:27:46,425 --> 00:27:48,631
  1171. <font color="#ffff00">Sebagian besar kujawab,
  1172. sebab dia tak bisa bicara.</font>
  1173.  
  1174. 262
  1175. 00:27:49,071 --> 00:27:51,568
  1176. <font color="#ffff00">Dia tak bisa? Apa dia tuli?</font>
  1177.  
  1178. 263
  1179. 00:27:52,507 --> 00:27:53,515
  1180. <font color="#ffff00">Bisu, Pak.</font>
  1181.  
  1182. 264
  1183. 00:27:54,618 --> 00:27:56,691
  1184. <font color="#ffff00">Dia bilang, dia bisa mendengarmu.</font>
  1185.  
  1186. 265
  1187. 00:28:01,360 --> 00:28:03,363
  1188. <font color="#ffff00">Bekas luka apa di lehermu itu?</font>
  1189.  
  1190. 266
  1191. 00:28:04,142 --> 00:28:06,490
  1192. <font color="#ffff00">Luka itukah yang memotong pita suaramu?</font>
  1193.  
  1194. 267
  1195. 00:28:07,571 --> 00:28:09,521
  1196. <font color="#ffff00">Dia bilang, dia bisu sejak dari bayi.</font>
  1197.  
  1198. 268
  1199. 00:28:09,625 --> 00:28:11,247
  1200. <font color="#ffff00">Siapa yang tega melakukan itu pada bayi?</font>
  1201.  
  1202. 269
  1203. 00:28:12,118 --> 00:28:15,864
  1204. <font color="#ffff00">Dunia ini penuh dosa.
  1205. Bukankah begitu, Delilah?</font>
  1206.  
  1207. 270
  1208. 00:28:15,967 --> 00:28:17,966
  1209. <font color="#ffff00">Baiklah, biar kuperjelas.</font>
  1210.  
  1211. 271
  1212. 00:28:19,182 --> 00:28:21,925
  1213. <font color="#ffff00">Kalian bersihkan laboratorium itu.
  1214. Lalu kalian keluar.</font>
  1215.  
  1216. 272
  1217. 00:28:22,258 --> 00:28:25,094
  1218. <font color="#ffff00">Makhluk yang kami simpan di sana,
  1219. itu sebuah aib.</font>
  1220.  
  1221. 273
  1222. 00:28:25,107 --> 00:28:27,199
  1223. <font color="#ffff00">Kau tahu apa itu aib, Zelda?</font>
  1224.  
  1225. 274
  1226. 00:28:27,507 --> 00:28:29,282
  1227. <font color="#ffff00">Suatu penghinaan, Pak.</font>
  1228.  
  1229. 275
  1230. 00:28:29,550 --> 00:28:34,158
  1231. <font color="#ffff00">Benar, perlu kalian ketahui,
  1232. aku yang menyeret makhluk hina itu...,</font>
  1233.  
  1234. 276
  1235. 00:28:35,010 --> 00:28:38,872
  1236. <font color="#ffff00">...keluar dari sungai di Amerika Selatan
  1237. jauh-jauh membawanya kemari.</font>
  1238.  
  1239. 277
  1240. 00:28:40,112 --> 00:28:42,850
  1241. <font color="#ffff00">Dan selama perjalanan,
  1242. hubungan kami tak begitu bagus.</font>
  1243.  
  1244. 278
  1245. 00:28:45,221 --> 00:28:46,412
  1246. <font color="#ffff00">Sekarang...</font>
  1247.  
  1248. 279
  1249. 00:28:47,618 --> 00:28:50,798
  1250. <font color="#ffff00">Mungkin kalian kira makhluk itu
  1251. terlihat seperti manusia.</font>
  1252.  
  1253. 280
  1254. 00:28:51,701 --> 00:28:53,420
  1255. <font color="#ffff00">Berdiri di atas dua kakinya, 'kan?</font>
  1256.  
  1257. 281
  1258. 00:28:54,172 --> 00:28:57,263
  1259. <font color="#ffff00">Namun... kita diciptakan
  1260. menurut rupa Tuhan.</font>
  1261.  
  1262. 282
  1263. 00:28:58,594 --> 00:29:00,729
  1264. <font color="#ffff00">Menurut kalian, makhluk itu
  1265. tak menyerupai Tuhan, 'kan?</font>
  1266.  
  1267. 283
  1268. 00:29:00,734 --> 00:29:03,812
  1269. <font color="#ffff00">Bagaimana aku bisa tahu, Pak?
  1270. Seperti apa rupa Tuhan.</font>
  1271.  
  1272. 284
  1273. 00:29:03,866 --> 00:29:06,760
  1274. <font color="#ffff00">Ya, manusia, Zelda. Dia terlihat
  1275. seperti seorang manusia, sepertiku.</font>
  1276.  
  1277. 285
  1278. 00:29:07,967 --> 00:29:12,007
  1279. <font color="#ffff00">Atau bahkan dirimu.
  1280. Sedikit lebih seperti diriku, kukira.</font>
  1281.  
  1282. 286
  1283. 00:29:15,518 --> 00:29:16,701
  1284. <font color="#ffff00">Kembalilah kerja.</font>
  1285.  
  1286. 287
  1287. 00:29:19,948 --> 00:29:21,947
  1288. <font color="#ffff00">Jenderal Hoyt, terima kasih
  1289. sudah menghubungiku, Pak.</font>
  1290.  
  1291. 288
  1292. 00:29:21,967 --> 00:29:24,326
  1293. <font color="#ffff00"><i>Kau sudah baikan?</i> \
  1294. Tentu, Pak. Jauh lebih baik.</font>
  1295.  
  1296. 289
  1297. 00:29:24,420 --> 00:29:25,428
  1298. <font color="#ffff00">Sakit telah berlalu.</font>
  1299.  
  1300. 290
  1301. 00:29:25,526 --> 00:29:29,090
  1302. <font color="#ffff00"><i>Kau kehilangan dua jari, ya?</i> \
  1303. Dua jari, ya, dua jari.</font>
  1304.  
  1305. 291
  1306. 00:29:29,453 --> 00:29:31,761
  1307. <font color="#ffff00">Tapi jempol, telunjuk, dan
  1308. jari tengahku masih ada.</font>
  1309.  
  1310. 292
  1311. 00:29:31,791 --> 00:29:33,799
  1312. <font color="#ffff00"><i>Kelihatannya sekarang kau sudah baikan.</i></font>
  1313.  
  1314. 293
  1315. 00:29:34,221 --> 00:29:37,674
  1316. <font color="#ffff00">Ya, Pak, itu benar.
  1317. Aku menunggu kunjunganmu, Pak.</font>
  1318.  
  1319. 294
  1320. 00:29:37,679 --> 00:29:40,095
  1321. <font color="#ffff00">Keputusan harus dibuat atas aset itu.</font>
  1322.  
  1323. 295
  1324. 00:29:53,687 --> 00:29:55,314
  1325. <font color="#ffff00">Telur.</font>
  1326.  
  1327. 296
  1328. 00:30:17,105 --> 00:30:19,171
  1329. <font color="#ffff00"><i>Cita rasa pai buah menanti kalian.</i></font>
  1330.  
  1331. 297
  1332. 00:30:19,173 --> 00:30:21,574
  1333. <font color="#ffff00"><i>Di tiga lokasi terbaru
  1334. di pusat kota Baltimore.</i></font>
  1335.  
  1336. 298
  1337. 00:30:21,576 --> 00:30:23,276
  1338. <font color="#ffff00"><i>Masa depan telah tiba...</i></font>
  1339.  
  1340. 299
  1341. 00:30:23,323 --> 00:30:27,391
  1342. <font color="#ffff00">Istirahatlah! \ Jemput
  1343. aku 09:30 malam ini.</font>
  1344.  
  1345. 300
  1346. 00:30:27,809 --> 00:30:29,417
  1347. <font color="#ffff00">Pukul 21:30. Baik, Pak.</font>
  1348.  
  1349. 301
  1350. 00:30:30,152 --> 00:30:33,419
  1351. <font color="#ffff00"><i>Ini kue pai yang enak.</i></font>
  1352.  
  1353. 302
  1354. 00:30:33,421 --> 00:30:34,554
  1355. <font color="#ffff00"><i>Aku pulang.</i></font>
  1356.  
  1357. 303
  1358. 00:30:36,198 --> 00:30:37,206
  1359. <font color="#ffff00">Kubuatkan omelet.</font>
  1360.  
  1361. 304
  1362. 00:30:37,390 --> 00:30:39,298
  1363. <font color="#ffff00">Hai, Ayah. Coba tebak? \
  1364. Tak ada kue dadar?</font>
  1365.  
  1366. 305
  1367. 00:30:39,303 --> 00:30:41,106
  1368. <font color="#ffff00">Sudah kucari di kotak,
  1369. wajannya tak ketemu.</font>
  1370.  
  1371. 306
  1372. 00:30:41,285 --> 00:30:42,750
  1373. <font color="#ffff00">Coba tebak? \ Kubuatkan
  1374. omelet keju dan brokoli.</font>
  1375.  
  1376. 307
  1377. 00:30:42,758 --> 00:30:44,076
  1378. <font color="#ffff00">Bagaimana kondisimu? Masih sakit?</font>
  1379.  
  1380. 308
  1381. 00:30:44,078 --> 00:30:46,405
  1382. <font color="#ffff00">Hanya sedikit. \ Coba tebak? \
  1383. Pil membantu.</font>
  1384.  
  1385. 309
  1386. 00:30:46,953 --> 00:30:50,761
  1387. <font color="#ffff00">Apa? \ Kami sedang mengubur
  1388. sebuah kapsul-waktu, di sekolah baru.</font>
  1389.  
  1390. 310
  1391. 00:30:50,902 --> 00:30:55,797
  1392. <font color="#ffff00">Aku ingin tanya, menurut Ayah, kita
  1393. akan punya mesin jet, di masa depan?</font>
  1394.  
  1395. 311
  1396. 00:30:55,994 --> 00:30:57,002
  1397. <font color="#ffff00">Itu benar, Nak.</font>
  1398.  
  1399. 312
  1400. 00:30:57,037 --> 00:30:58,336
  1401. <font color="#ffff00">Oh, bus sudah datang.</font>
  1402.  
  1403. 313
  1404. 00:31:00,237 --> 00:31:01,436
  1405. <font color="#ffff00">Ini Amerika.</font>
  1406.  
  1407. 314
  1408. 00:31:03,137 --> 00:31:04,436
  1409. <font color="#ffff00">Sampai nanti, Ayah.</font>
  1410.  
  1411. 315
  1412. 00:31:08,237 --> 00:31:11,936
  1413. <font color="#ffff00">Habiskan omeletmu, lalu cuci tangan
  1414. yang bersih dan naik ke atas, Sayang.</font>
  1415.  
  1416. 316
  1417. 00:31:12,537 --> 00:31:15,236
  1418. <font color="#ffff00">Aku betah di sini.
  1419. Anak-anak suka halamannya.</font>
  1420.  
  1421. 317
  1422. 00:31:15,237 --> 00:31:17,736
  1423. <font color="#ffff00">Plus, DC hanya setengah
  1424. jam jauhnya, bukan?</font>
  1425.  
  1426. 318
  1427. 00:31:19,737 --> 00:31:22,836
  1428. <font color="#ffff00">Ini masih Baltimore, Elaine.
  1429. Tak ada bedanya.</font>
  1430.  
  1431. 319
  1432. 00:31:25,837 --> 00:31:32,136
  1433. <font color="#ffff00">Apa pemikiranku?
  1434. Kurasa aku butuh mobil baru.</font>
  1435.  
  1436. 320
  1437. 00:31:39,131 --> 00:31:40,847
  1438. <font color="#ffff00">Kau butuh mobil baru, 'kan?</font>
  1439.  
  1440. 321
  1441. 00:31:42,678 --> 00:31:44,988
  1442. <font color="#ffff00">Bagaimana jika Cadillac, Tuan?</font>
  1443.  
  1444. 322
  1445. 00:31:45,212 --> 00:31:46,242
  1446. <font color="#ffff00">Richard...</font>
  1447.  
  1448. 323
  1449. 00:31:46,566 --> 00:31:50,462
  1450. <font color="#ffff00">Oh! Oh! Oh, Richard...</font>
  1451.  
  1452. 324
  1453. 00:31:54,150 --> 00:31:57,258
  1454. <font color="#ffff00">Sayang! Sayang!
  1455. Sayang, tanganmu berdarah.</font>
  1456.  
  1457. 325
  1458. 00:31:57,288 --> 00:32:02,112
  1459. <font color="#ffff00">Diamlah... jangan bicara.
  1460. Aku ingin kau diam, diam...</font>
  1461.  
  1462. 326
  1463. 00:32:16,624 --> 00:32:18,757
  1464. <font color="#ffff00"><i>Dr. Levensen harap ke Aeronautika...</i></font>
  1465.  
  1466. 327
  1467. 00:32:18,759 --> 00:32:20,896
  1468. <font color="#ffff00"><i>Dr. Levensen harap ke Aeronautika.</i></font>
  1469.  
  1470. 328
  1471. 00:33:24,280 --> 00:33:25,888
  1472. <font color="#ffff00">Musik.</font>
  1473.  
  1474. 329
  1475. 00:35:05,232 --> 00:35:06,331
  1476. <font color="#ffff00">Kau tak apa?</font>
  1477.  
  1478. 330
  1479. 00:36:05,788 --> 00:36:10,087
  1480. <font color="#ffff00">Burung gereja bersarang
  1481. di ambang jendela. \ Apa?</font>
  1482.  
  1483. 331
  1484. 00:36:10,088 --> 00:36:15,787
  1485. <font color="#ffff00">Burung gereja bersarang
  1486. di ambang jendela.</font>
  1487.  
  1488. 332
  1489. 00:36:15,988 --> 00:36:18,878
  1490. <font color="#ffff00">Lalu dimangsa oleh elang. \ Apa?</font>
  1491.  
  1492. 333
  1493. 00:36:19,339 --> 00:36:22,938
  1494. <font color="#ffff00"><i>Itu kata kuncinya.</i>
  1495. "Lalu dimangsa oleh elang."</font>
  1496.  
  1497. 334
  1498. 00:36:25,739 --> 00:36:27,038
  1499. <font color="#ffff00">Ayo berangkat.</font>
  1500.  
  1501. 335
  1502. 00:36:50,727 --> 00:36:53,026
  1503. <font color="#ffff00">Bob, apa kabarmu?</font>
  1504.  
  1505. 336
  1506. 00:36:53,027 --> 00:36:56,326
  1507. <font color="#ffff00">Aku duduk seperti orang tolol
  1508. di sebuah blok beton...</font>
  1509.  
  1510. 337
  1511. 00:36:56,327 --> 00:36:58,026
  1512. <font color="#ffff00">...di suatu tempat selama satu jam.</font>
  1513.  
  1514. 338
  1515. 00:36:58,027 --> 00:37:00,326
  1516. <font color="#ffff00">Kita selalu bertemu
  1517. di restoran sial ini!</font>
  1518.  
  1519. 339
  1520. 00:37:00,327 --> 00:37:01,626
  1521. <font color="#ffff00">Bisa kuubah tempatnya.</font>
  1522.  
  1523. 340
  1524. 00:37:03,227 --> 00:37:04,726
  1525. <font color="#ffff00">Tapi kau tak mau.</font>
  1526.  
  1527. 341
  1528. 00:37:04,727 --> 00:37:06,626
  1529. <font color="#ffff00">Jadi, beritahu kami, Bob.</font>
  1530.  
  1531. 342
  1532. 00:37:06,627 --> 00:37:09,526
  1533. <font color="#ffff00">Dimitri, sobat. Bukan Bob.</font>
  1534.  
  1535. 343
  1536. 00:37:10,527 --> 00:37:12,826
  1537. <font color="#ffff00">Apa ini, Dimitri?</font>
  1538.  
  1539. 344
  1540. 00:37:13,227 --> 00:37:20,926
  1541. <font color="#ffff00">Catatan Anatomis dan Tata Letak Lab.
  1542. tempat aset tersebut dipelajari.</font>
  1543.  
  1544. 345
  1545. 00:37:20,927 --> 00:37:23,226
  1546. <font color="#ffff00">Semua yang kita butuhkan
  1547. untuk ekstraksi.</font>
  1548.  
  1549. 346
  1550. 00:37:23,427 --> 00:37:25,326
  1551. <font color="#ffff00">Akan kuteruskan ini ke direktorat.</font>
  1552.  
  1553. 347
  1554. 00:37:25,527 --> 00:37:28,026
  1555. <font color="#ffff00">Kita harus bergegas melakukannya.</font>
  1556.  
  1557. 348
  1558. 00:37:30,027 --> 00:37:35,544
  1559. <font color="#ffff00">Mihalkov, makhluk ini, ada
  1560. kemungkinan bisa berkomunikasi.</font>
  1561.  
  1562. 349
  1563. 00:37:35,545 --> 00:37:37,844
  1564. <font color="#ffff00">Berkomunikasi? \ Ya, dengan kita.</font>
  1565.  
  1566. 350
  1567. 00:37:40,645 --> 00:37:43,544
  1568. <font color="#ffff00">Aku punya alasan kuat,
  1569. itu makhluk cerdas.</font>
  1570.  
  1571. 351
  1572. 00:37:45,345 --> 00:37:51,644
  1573. <font color="#ffff00">Dan berkemampuan untuk
  1574. menanggapi bahasa, musik.</font>
  1575.  
  1576. 352
  1577. 00:37:53,845 --> 00:37:57,744
  1578. <font color="#ffff00">Bisa tolong kausampaikan
  1579. ini ke atasan juga? \ Tentu.</font>
  1580.  
  1581. 353
  1582. 00:37:59,745 --> 00:38:03,256
  1583. <font color="#ffff00">Sekarang waktunya makan, Dimitri.</font>
  1584.  
  1585. 354
  1586. 00:38:04,002 --> 00:38:07,697
  1587. <font color="#ffff00">Mereka menyebut ini Surf... \ Dan Turf.</font>
  1588.  
  1589. 355
  1590. 00:38:07,737 --> 00:38:10,164
  1591. <font color="#ffff00">"Surf and Turf."</font>
  1592.  
  1593. 356
  1594. 00:38:10,504 --> 00:38:13,118
  1595. <font color="#ffff00">Mereka mendidihkan lobster-nya di sini.</font>
  1596.  
  1597. 357
  1598. 00:38:13,653 --> 00:38:19,740
  1599. <font color="#ffff00">Lobster-nya sedikit meronta
  1600. tapi begitu lembut dan manis.</font>
  1601.  
  1602. 358
  1603. 00:38:24,524 --> 00:38:25,532
  1604. <font color="#ffff00">Elisa! Cepat! Cepat!</font>
  1605.  
  1606. 359
  1607. 00:38:25,715 --> 00:38:28,148
  1608. <font color="#ffff00">Ayo! Lamban sekali, Nona?</font>
  1609.  
  1610. 360
  1611. 00:38:30,035 --> 00:38:33,551
  1612. <font color="#ffff00">Kau melakukannya lagi, Zelda. \
  1613. Oh, lupakan saja, Yolanda.</font>
  1614.  
  1615. 361
  1616. 00:39:00,151 --> 00:39:03,349
  1617. <font color="#ffff00">Hei, Zelda, mau merokok? \
  1618. Benda kotor itu tak baik buatmu, Duane.</font>
  1619.  
  1620. 362
  1621. 00:39:03,383 --> 00:39:07,497
  1622. <font color="#ffff00">Terasa nikmat. \ Memang iya, 'kan?</font>
  1623.  
  1624. 363
  1625. 00:39:08,315 --> 00:39:11,351
  1626. <font color="#ffff00">Ayo Elisa, coba satu, ayo, ayo.</font>
  1627.  
  1628. 364
  1629. 00:39:11,804 --> 00:39:14,439
  1630. <font color="#ffff00">Jangan cemaskan kameranya,
  1631. kami geser itu di saat istirahat.</font>
  1632.  
  1633. 365
  1634. 00:39:17,115 --> 00:39:18,262
  1635. <font color="#ffff00">Ini posisi teraman.</font>
  1636.  
  1637. 366
  1638. 00:40:04,973 --> 00:40:06,472
  1639. <font color="#ffff00">Oh, kau rindu padaku, ya?</font>
  1640.  
  1641. 367
  1642. 00:40:08,073 --> 00:40:09,772
  1643. <font color="#ffff00">Aku sedang istirahat.</font>
  1644.  
  1645. 368
  1646. 00:40:14,573 --> 00:40:18,272
  1647. <font color="#ffff00">Apa ini yang membuatmu takut?
  1648. Kau harus terbiasa dengan ini.</font>
  1649.  
  1650. 369
  1651. 00:40:20,873 --> 00:40:23,972
  1652. <font color="#ffff00">Kau begitu lagi.
  1653. Membuat suara yang mengerikan...,</font>
  1654.  
  1655. 370
  1656. 00:40:23,973 --> 00:40:25,672
  1657. <font color="#ffff00">...kaukah yang menangis?</font>
  1658.  
  1659. 371
  1660. 00:40:25,873 --> 00:40:30,972
  1661. <font color="#ffff00">Benarkah? Kau disakiti? Hah?
  1662. Atau mungkin kau marah?</font>
  1663.  
  1664. 372
  1665. 00:40:31,973 --> 00:40:34,123
  1666. <font color="#ffff00">Mungkin kau mau menggigitku lagi.</font>
  1667.  
  1668. 373
  1669. 00:40:34,448 --> 00:40:35,547
  1670. <font color="#ffff00">Ayo!</font>
  1671.  
  1672. 374
  1673. 00:40:39,348 --> 00:40:43,450
  1674. <font color="#ffff00">Tak bisa bicara? Kau mau memohon?</font>
  1675.  
  1676. 375
  1677. 00:40:43,981 --> 00:40:48,280
  1678. <font color="#ffff00">Sebab bagiku, itu suara terburuk
  1679. yang pernah kudengar.</font>
  1680.  
  1681. 376
  1682. 00:41:20,147 --> 00:41:23,046
  1683. <font color="#ffff00">Elisa? Elisa?</font>
  1684.  
  1685. 377
  1686. 00:41:34,547 --> 00:41:36,446
  1687. <font color="#ffff00">Jenderal Hoyt! Selamat datang, Pak!</font>
  1688.  
  1689. 378
  1690. 00:41:36,847 --> 00:41:40,172
  1691. <font color="#ffff00">Semuanya siap, senang kau datang, Pak! \
  1692. Senang bisa bertemu, Nak. \ Sama-sama.</font>
  1693.  
  1694. 379
  1695. 00:41:40,302 --> 00:41:42,510
  1696. <font color="#ffff00">Astaga, itukah makhluknya?</font>
  1697.  
  1698. 380
  1699. 00:41:42,918 --> 00:41:44,502
  1700. <font color="#ffff00">Jauh lebih besar dari perkiraanku.</font>
  1701.  
  1702. 381
  1703. 00:41:44,593 --> 00:41:49,649
  1704. <font color="#ffff00">Jelek seperti dosa. Penduduk asli Amazon
  1705. menyembah dia bagaikan Tuhan.</font>
  1706.  
  1707. 382
  1708. 00:41:50,050 --> 00:41:52,449
  1709. <font color="#ffff00">Ya, kini makhluk itu pasti
  1710. tak terlihat seperti Tuhan, 'kan?</font>
  1711.  
  1712. 383
  1713. 00:41:52,750 --> 00:41:56,249
  1714. <font color="#ffff00">Oh, mereka suku primitif, Pak.
  1715. Memberi persembahan ke dalam air...,</font>
  1716.  
  1717. 384
  1718. 00:41:56,250 --> 00:41:58,321
  1719. <font color="#ffff00">...bunga, buah-buahan,
  1720. omong kosong seperti itu.</font>
  1721.  
  1722. 385
  1723. 00:41:58,337 --> 00:42:01,299
  1724. <font color="#ffff00">Coba menghentikan pemboran minyak
  1725. dengan busur dan panah.</font>
  1726.  
  1727. 386
  1728. 00:42:01,347 --> 00:42:03,043
  1729. <font color="#ffff00">Namun tak berakhir dengan baik.</font>
  1730.  
  1731. 387
  1732. 00:42:03,451 --> 00:42:06,950
  1733. <font color="#ffff00">Dia berdarah. Apa yang terjadi?</font>
  1734.  
  1735. 388
  1736. 00:42:07,051 --> 00:42:08,943
  1737. <font color="#ffff00">Ini hewan, Hoffstetler.
  1738. Begini agar tetap jinak.</font>
  1739.  
  1740. 389
  1741. 00:42:08,964 --> 00:42:12,334
  1742. <font color="#ffff00">"Oksigen osmosis, pertukaran dioksida."</font>
  1743.  
  1744. 390
  1745. 00:42:13,058 --> 00:42:14,496
  1746. <font color="#ffff00">Apa yang kita lihat di sini, Nak?</font>
  1747.  
  1748. 391
  1749. 00:42:14,504 --> 00:42:15,479
  1750. <font color="#ffff00">Makhluk ini, Pak.</font>
  1751.  
  1752. 392
  1753. 00:42:15,481 --> 00:42:19,003
  1754. <font color="#ffff00">Bisa bernapas bergantian antara
  1755. dua mekanisme yang terpisah.</font>
  1756.  
  1757. 393
  1758. 00:42:19,004 --> 00:42:20,303
  1759. <font color="#ffff00">Ikan amfibi bisa melakukan itu.</font>
  1760.  
  1761. 394
  1762. 00:42:20,304 --> 00:42:22,603
  1763. <font color="#ffff00">Tidak! Dengar...</font>
  1764.  
  1765. 395
  1766. 00:42:22,604 --> 00:42:24,403
  1767. <font color="#ffff00">Jika ingin menempatkan
  1768. manusia di angkasa...,</font>
  1769.  
  1770. 396
  1771. 00:42:24,504 --> 00:42:28,403
  1772. <font color="#ffff00">...dia harus menanggung kondisi tubuh
  1773. manusia yang tak dibuat untuk itu.</font>
  1774.  
  1775. 397
  1776. 00:42:28,804 --> 00:42:31,503
  1777. <font color="#ffff00">Ini memberi kita keunggulan
  1778. untuk melawan Soviet.</font>
  1779.  
  1780. 398
  1781. 00:42:31,504 --> 00:42:33,403
  1782. <font color="#ffff00">Berapa lama bisa bernapas di luar air?</font>
  1783.  
  1784. 399
  1785. 00:42:33,404 --> 00:42:36,503
  1786. <font color="#ffff00">Sebenarnya, kami belum tahu
  1787. seberapa lama waktunya.</font>
  1788.  
  1789. 400
  1790. 00:42:39,104 --> 00:42:41,603
  1791. <font color="#ffff00">Soviet menginginkannya. Kita tahu itu.</font>
  1792.  
  1793. 401
  1794. 00:42:41,604 --> 00:42:45,903
  1795. <font color="#ffff00">Para bajingan yang sombong itu,
  1796. mereka kirim anjing ke antariksa?</font>
  1797.  
  1798. 402
  1799. 00:42:45,904 --> 00:42:47,403
  1800. <font color="#ffff00">Lalu kita menertawainya.</font>
  1801.  
  1802. 403
  1803. 00:42:47,404 --> 00:42:50,642
  1804. <font color="#ffff00">Tapi berikutnya yang kita tahu,
  1805. mereka kirim manusia... orang Rusia.</font>
  1806.  
  1807. 404
  1808. 00:42:50,659 --> 00:42:53,281
  1809. <font color="#ffff00">Mengorbiti planet kita.
  1810. Dan mereka sedang apa?</font>
  1811.  
  1812. 405
  1813. 00:42:53,745 --> 00:42:54,753
  1814. <font color="#ffff00">Lalu siapa yang tertawa?</font>
  1815.  
  1816. 406
  1817. 00:42:54,796 --> 00:42:59,495
  1818. <font color="#ffff00">Krushchev. Dia orangnya, yang
  1819. mengirim anjing ke luar angkasa.</font>
  1820.  
  1821. 407
  1822. 00:42:59,596 --> 00:43:03,495
  1823. <font color="#ffff00">Menempatkan mikrofon di ruang angkasa.
  1824. Tertawa, lalu menjatuhkan rudal ke Kuba.</font>
  1825.  
  1826. 408
  1827. 00:43:04,296 --> 00:43:05,595
  1828. <font color="#ffff00">Apa kita tak belajar dari itu?</font>
  1829.  
  1830. 409
  1831. 00:43:05,596 --> 00:43:07,410
  1832. <font color="#ffff00">Pak, kita harus
  1833. mengembalikan dia ke air.</font>
  1834.  
  1835. 410
  1836. 00:43:07,583 --> 00:43:11,424
  1837. <font color="#ffff00">Lihat ilmuwan ini, dia seperti seniman,
  1838. yang jatuh cinta dengan mainannya.</font>
  1839.  
  1840. 411
  1841. 00:43:11,951 --> 00:43:14,393
  1842. <font color="#ffff00">Sekarang, lihat di sini. Bagian tengah?</font>
  1843.  
  1844. 412
  1845. 00:43:14,564 --> 00:43:16,971
  1846. <font color="#ffff00">Makhluk ini punya sambungan
  1847. tulang rawan tebal...</font>
  1848.  
  1849. 413
  1850. 00:43:16,973 --> 00:43:19,174
  1851. <font color="#ffff00">...yang memisahkan
  1852. paru-paru utama dan kedua.</font>
  1853.  
  1854. 414
  1855. 00:43:19,181 --> 00:43:21,045
  1856. <font color="#ffff00">Apa penjelasanku sudah
  1857. benar, Bob? \ Benar.</font>
  1858.  
  1859. 415
  1860. 00:43:21,121 --> 00:43:24,935
  1861. <font color="#ffff00">Tapi kita sudah dapat... \ Yang
  1862. membuat sinar-X sulit memindai, Pak.</font>
  1863.  
  1864. 416
  1865. 00:43:25,018 --> 00:43:27,648
  1866. <font color="#ffff00">Ya. \ Kuyakin, jika kita ingin
  1867. lebih unggul dari Soviet...</font>
  1868.  
  1869. 417
  1870. 00:43:27,735 --> 00:43:30,178
  1871. <font color="#ffff00">Kita harus membedah makhluk ini. \
  1872. Jangan.</font>
  1873.  
  1874. 418
  1875. 00:43:30,205 --> 00:43:32,167
  1876. <font color="#ffff00">Memisahkannya, pelajari cara kerjanya.</font>
  1877.  
  1878. 419
  1879. 00:43:32,231 --> 00:43:34,207
  1880. <font color="#ffff00">Tidak, itu akan menyalahi tujuan kita.</font>
  1881.  
  1882. 420
  1883. 00:43:35,508 --> 00:43:37,762
  1884. <font color="#ffff00">Pak, dia pingsan, kumohon.</font>
  1885.  
  1886. 421
  1887. 00:43:38,007 --> 00:43:40,499
  1888. <font color="#ffff00">Taruh dia di dalam tangki.
  1889. Upayakan diberi tekanan.</font>
  1890.  
  1891. 422
  1892. 00:43:41,131 --> 00:43:42,775
  1893. <font color="#ffff00">Jenderal Hoyt, Pak.</font>
  1894.  
  1895. 423
  1896. 00:43:44,986 --> 00:43:47,850
  1897. <font color="#ffff00">Dalam keadaan apa pun,
  1898. jangan membunuh makhluk ini.</font>
  1899.  
  1900. 424
  1901. 00:43:52,797 --> 00:43:56,269
  1902. <font color="#ffff00">Hitung ini, Nak. Jumlahnya ada lima.</font>
  1903.  
  1904. 425
  1905. 00:43:56,610 --> 00:43:58,717
  1906. <font color="#ffff00">Artinya aku berhak
  1907. melakukan apa pun semauku.</font>
  1908.  
  1909. 426
  1910. 00:43:58,718 --> 00:44:01,120
  1911. <font color="#ffff00">Kau ingin naik banding?
  1912. Akan kudengarkan.</font>
  1913.  
  1914. 427
  1915. 00:44:01,121 --> 00:44:04,921
  1916. <font color="#ffff00">Tapi pada akhirnya,
  1917. itu tetap keputusanku.</font>
  1918.  
  1919. 428
  1920. 00:44:50,383 --> 00:44:54,623
  1921. <font color="#ffff00">Kau bedah makhluk itu. Pelajari
  1922. sebisamu, urusanmu selesai di sini.</font>
  1923.  
  1924. 429
  1925. 00:44:55,102 --> 00:44:58,473
  1926. <font color="#ffff00">Sekarang kau pasti gembira, Strickland.
  1927. Kau selesaikan hal itu.</font>
  1928.  
  1929. 430
  1930. 00:44:58,605 --> 00:44:59,521
  1931. <font color="#ffff00">Terima kasih, Pak.</font>
  1932.  
  1933. 431
  1934. 00:44:59,620 --> 00:45:03,027
  1935. <font color="#ffff00">Segera kerjakan dan
  1936. selesaikan, Nak. \ Pasti, Pak.</font>
  1937.  
  1938. 432
  1939. 00:45:05,281 --> 00:45:07,927
  1940. <font color="#ffff00">Bawa dia keluar? Apa maksudmu?</font>
  1941.  
  1942. 433
  1943. 00:45:08,316 --> 00:45:10,443
  1944. <font color="#ffff00">Tidak! Sudah tentu tidak.</font>
  1945.  
  1946. 434
  1947. 00:45:10,464 --> 00:45:11,322
  1948. <font color="#ffff00">Kenapa?</font>
  1949.  
  1950. 435
  1951. 00:45:11,335 --> 00:45:13,816
  1952. <font color="#ffff00">Sebab itu melanggar hukum, alasanku.</font>
  1953.  
  1954. 436
  1955. 00:45:13,832 --> 00:45:15,640
  1956. <font color="#ffff00">Mungkin sudah melanggar hukum
  1957. hanya dengan membahasnya.</font>
  1958.  
  1959. 437
  1960. 00:45:15,656 --> 00:45:17,481
  1961. <font color="#ffff00">Dia sendirian, tak punya sesiapa.</font>
  1962.  
  1963. 438
  1964. 00:45:17,635 --> 00:45:19,159
  1965. <font color="#ffff00">Oh, dia sendirian, oh.</font>
  1966.  
  1967. 439
  1968. 00:45:20,575 --> 00:45:21,467
  1969. <font color="#ffff00">Apa ini artinya...</font>
  1970.  
  1971. 440
  1972. 00:45:21,515 --> 00:45:25,145
  1973. <font color="#ffff00">Jika kuajak ke restoran Tiongkok, kau
  1974. juga mau tolong semua kepitingnya?</font>
  1975.  
  1976. 441
  1977. 00:45:27,007 --> 00:45:29,532
  1978. <font color="#ffff00">Jadi kenapa dengan sendirian?
  1979. Kita semua sendirian.</font>
  1980.  
  1981. 442
  1982. 00:45:31,870 --> 00:45:32,964
  1983. <font color="#ffff00">"Makhluk paling kesepian
  1984. yang pernah kau lihat?"</font>
  1985.  
  1986. 443
  1987. 00:45:32,969 --> 00:45:36,868
  1988. <font color="#ffff00">Kau baru bilang sendiri.
  1989. Itu makhluk... makhluk aneh.</font>
  1990.  
  1991. 444
  1992. 00:45:36,869 --> 00:45:38,568
  1993. <font color="#ffff00">Ucapkan yang kuperagakan.</font>
  1994.  
  1995. 445
  1996. 00:45:38,569 --> 00:45:40,810
  1997. <font color="#ffff00">Aku paham maksudmu. \
  1998. Kau tak mendengarkanku.</font>
  1999.  
  2000. 446
  2001. 00:45:42,266 --> 00:45:43,365
  2002. <font color="#ffff00">Kuulangi, kuulangi</font>
  2003.  
  2004. 447
  2005. 00:45:43,366 --> 00:45:45,265
  2006. <font color="#ffff00">Tenanglah, astaga, tenanglah.</font>
  2007.  
  2008. 448
  2009. 00:45:45,266 --> 00:45:47,965
  2010. <font color="#ffff00">Ucapkan yang kuperagakan. \
  2011. Baiklah, akan kuucapkan ulang.</font>
  2012.  
  2013. 449
  2014. 00:45:53,766 --> 00:45:54,865
  2015. <font color="#ffff00">"Apakah diriku ini?"</font>
  2016.  
  2017. 450
  2018. 00:45:59,866 --> 00:46:02,765
  2019. <font color="#ffff00">"Aku bisa menggerakkan
  2020. bibir seperti dia."</font>
  2021.  
  2022. 451
  2023. 00:46:04,366 --> 00:46:07,065
  2024. <font color="#ffff00">"Aku tak bisa bersuara, seperti dia."</font>
  2025.  
  2026. 452
  2027. 00:46:09,866 --> 00:46:11,165
  2028. <font color="#ffff00">"Lalu apakah diriku ini?"</font>
  2029.  
  2030. 453
  2031. 00:46:14,166 --> 00:46:21,265
  2032. <font color="#ffff00">"Itulah diriku, sebelumnya aku begitu.
  2033. Semua ini mengarahkanku kepadanya."</font>
  2034.  
  2035. 454
  2036. 00:46:21,666 --> 00:46:24,507
  2037. <font color="#ffff00">Kaubilang "Dia"? Sekarang
  2038. dipanggil "dia". Aku tahu.</font>
  2039.  
  2040. 455
  2041. 00:46:25,323 --> 00:46:29,022
  2042. <font color="#ffff00">Kau barusan memukulku.
  2043. Aku dengar, lepaskan aku.</font>
  2044.  
  2045. 456
  2046. 00:46:29,023 --> 00:46:31,922
  2047. <font color="#ffff00">Kuperhatikan, kuperhatikan.
  2048. Jangan pernah memukulku.</font>
  2049.  
  2050. 457
  2051. 00:46:37,923 --> 00:46:45,622
  2052. <font color="#ffff00">"Sewaktu dia menatapku. Cara dia
  2053. menatapku. Dia tak tahu kekuranganku."</font>
  2054.  
  2055. 458
  2056. 00:46:47,223 --> 00:46:51,722
  2057. <font color="#ffff00">"Atau sebenarnya
  2058. aku manusia tak lengkap."</font>
  2059.  
  2060. 459
  2061. 00:46:54,123 --> 00:47:00,442
  2062. <font color="#ffff00">"Dia melihatku sebagaimana
  2063. umumnya, diriku apa adanya."</font>
  2064.  
  2065. 460
  2066. 00:47:04,258 --> 00:47:07,281
  2067. <font color="#ffff00">"Dia senang bertemu denganku."</font>
  2068.  
  2069. 461
  2070. 00:47:08,337 --> 00:47:10,624
  2071. <font color="#ffff00">"Setiap saat, setiap hari."</font>
  2072.  
  2073. 462
  2074. 00:47:12,767 --> 00:47:18,034
  2075. <font color="#ffff00">"Sekarang aku bisa menyelamatkannya."</font>
  2076.  
  2077. 463
  2078. 00:47:24,058 --> 00:47:25,266
  2079. <font color="#ffff00">"Atau biarkan dia mati."</font>
  2080.  
  2081. 464
  2082. 00:47:27,104 --> 00:47:29,918
  2083. <font color="#ffff00">Oke, aku pergi.</font>
  2084.  
  2085. 465
  2086. 00:47:30,650 --> 00:47:34,294
  2087. <font color="#ffff00">Aku harus pergi, aku harus pergi.
  2088. Tolong hentikan.</font>
  2089.  
  2090. 466
  2091. 00:47:34,311 --> 00:47:37,247
  2092. <font color="#ffff00">Dengarkan, tolong dengarkan.
  2093. Aku harus pergi.</font>
  2094.  
  2095. 467
  2096. 00:47:37,293 --> 00:47:41,171
  2097. <font color="#ffff00">Aku harus pergi sekarang.
  2098. Elisa, ini sangat penting bagiku...,</font>
  2099.  
  2100. 468
  2101. 00:47:41,247 --> 00:47:42,795
  2102. <font color="#ffff00">...ini kesempatan kedua bagiku.</font>
  2103.  
  2104. 469
  2105. 00:47:43,284 --> 00:47:44,627
  2106. <font color="#ffff00">Maaf, tapi aku harus pergi.</font>
  2107.  
  2108. 470
  2109. 00:47:45,970 --> 00:47:49,051
  2110. <font color="#ffff00">Saat aku kembali, kita
  2111. jangan pernah bahas ini lagi.</font>
  2112.  
  2113. 471
  2114. 00:47:49,441 --> 00:47:51,649
  2115. <font color="#ffff00">Elisa! Oh, astaga!</font>
  2116.  
  2117. 472
  2118. 00:47:53,523 --> 00:47:55,381
  2119. <font color="#ffff00">Kita ini apa? Kau dan aku ini siapa?</font>
  2120.  
  2121. 473
  2122. 00:47:55,643 --> 00:47:57,455
  2123. <font color="#ffff00">Kau tahu kita siapa?
  2124. Kita bukan siapa-siapa.</font>
  2125.  
  2126. 474
  2127. 00:47:57,487 --> 00:47:58,917
  2128. <font color="#ffff00">Tak ada, tak bisa berbuat apa-apa.</font>
  2129.  
  2130. 475
  2131. 00:47:59,462 --> 00:48:04,270
  2132. <font color="#ffff00">Maaf! Dan makhluk ini...
  2133. bahkan bukan manusia.</font>
  2134.  
  2135. 476
  2136. 00:48:04,271 --> 00:48:05,271
  2137. <font color="#ffff00">Astaga!</font>
  2138.  
  2139. 477
  2140. 00:48:10,370 --> 00:48:11,077
  2141. <font color="#ffff00">Apa?</font>
  2142.  
  2143. 478
  2144. 00:48:12,349 --> 00:48:16,647
  2145. <font color="#ffff00">"Jika kita tak melakukannya,
  2146. di antara kita juga tidak."</font>
  2147.  
  2148. 479
  2149. 00:48:28,677 --> 00:48:29,685
  2150. <font color="#ffff00">Giles!</font>
  2151.  
  2152. 480
  2153. 00:48:34,884 --> 00:48:37,089
  2154. <font color="#ffff00">Aku terus menunggu. \
  2155. Aku tahu, maaf, tak apa.</font>
  2156.  
  2157. 481
  2158. 00:48:39,006 --> 00:48:40,339
  2159. <font color="#ffff00">Kita tak masuk saja?</font>
  2160.  
  2161. 482
  2162. 00:48:40,954 --> 00:48:42,844
  2163. <font color="#ffff00">Seharusnya kau kirim
  2164. gambarnya lewat surel.</font>
  2165.  
  2166. 483
  2167. 00:48:42,879 --> 00:48:45,692
  2168. <font color="#ffff00">Tidak, aku ingin
  2169. memperlihatkannya secara pribadi.</font>
  2170.  
  2171. 484
  2172. 00:48:46,611 --> 00:48:48,219
  2173. <font color="#ffff00">Ini sebuah karya terbaikku.</font>
  2174.  
  2175. 485
  2176. 00:48:48,938 --> 00:48:53,947
  2177. <font color="#ffff00">Hijau yang dibutuhkan.
  2178. Ini bukan saat yang tepat.</font>
  2179.  
  2180. 486
  2181. 00:48:54,470 --> 00:48:55,577
  2182. <font color="#ffff00">Mungkin nanti.</font>
  2183.  
  2184. 487
  2185. 00:48:57,619 --> 00:49:00,216
  2186. <font color="#ffff00">Oh, tentu, tak masalah.</font>
  2187.  
  2188. 488
  2189. 00:49:02,727 --> 00:49:05,679
  2190. <font color="#ffff00">Kapan waktu yang tepat, Bernie?</font>
  2191.  
  2192. 489
  2193. 00:49:13,422 --> 00:49:14,430
  2194. <font color="#ffff00">Kau yang melukisnya?</font>
  2195.  
  2196. 490
  2197. 00:49:14,750 --> 00:49:19,582
  2198. <font color="#ffff00">Ya. \ Wah, kau hebat.</font>
  2199.  
  2200. 491
  2201. 00:49:19,865 --> 00:49:25,062
  2202. <font color="#ffff00">Tak sebagus foto, kelihatannya.
  2203. Tapi ini bagus, 'kan?</font>
  2204.  
  2205. 492
  2206. 00:49:25,863 --> 00:49:29,552
  2207. <font color="#ffff00">Aku tak bisa melukis seperti itu.
  2208. Ini, kutraktir.</font>
  2209.  
  2210. 493
  2211. 00:49:30,135 --> 00:49:32,598
  2212. <font color="#ffff00">Untukku? \ Tak sering
  2213. ada tamu sepertimu di sini.</font>
  2214.  
  2215. 494
  2216. 00:49:32,620 --> 00:49:35,966
  2217. <font color="#ffff00">Kau tampak berpendidikan.
  2218. Aku suka berbincang denganmu.</font>
  2219.  
  2220. 495
  2221. 00:49:37,073 --> 00:49:42,593
  2222. <font color="#ffff00">Masalahnya hanya saja,
  2223. alasanku sering kemari untuk...</font>
  2224.  
  2225. 496
  2226. 00:49:42,770 --> 00:49:46,595
  2227. <font color="#ffff00">Berbincang... dan pai itu
  2228. sangat enak, 'kan? \ Ya.</font>
  2229.  
  2230. 497
  2231. 00:49:48,635 --> 00:49:50,873
  2232. <font color="#ffff00">Itu bukan <i>keylime</i>, tapi enak.</font>
  2233.  
  2234. 498
  2235. 00:49:55,106 --> 00:50:01,530
  2236. <font color="#ffff00">Kau tahu, aku bekerja sendiri dan
  2237. sahabatku tidak banyak bicara.</font>
  2238.  
  2239. 499
  2240. 00:50:01,903 --> 00:50:05,471
  2241. <font color="#ffff00">Lihat? Itu bagian dari pekerjaan
  2242. di sini, menjadi bartender.</font>
  2243.  
  2244. 500
  2245. 00:50:05,506 --> 00:50:08,744
  2246. <font color="#ffff00">Menyajikan pai, mendengarkan
  2247. masalah mereka. Jadi kenal mereka.</font>
  2248.  
  2249. 501
  2250. 00:50:11,495 --> 00:50:12,750
  2251. <font color="#ffff00">Aku ingin lebih mengenalmu.</font>
  2252.  
  2253. 502
  2254. 00:50:13,638 --> 00:50:15,181
  2255. <font color="#ffff00">Kau sedang apa, Pak Tua?</font>
  2256.  
  2257. 503
  2258. 00:50:17,650 --> 00:50:19,865
  2259. <font color="#ffff00">Hei, jangan, jangan di konter,
  2260. cuma dibeli pulang.</font>
  2261.  
  2262. 504
  2263. 00:50:19,866 --> 00:50:22,765
  2264. <font color="#ffff00">Tak boleh duduk. Kalian ingin sesuatu,
  2265. kalian pesan, bawa keluar.</font>
  2266.  
  2267. 505
  2268. 00:50:22,766 --> 00:50:26,665
  2269. <font color="#ffff00">Tapi itu kosong... konternya. \
  2270. Selalu dipesan penuh, tak boleh duduk.</font>
  2271.  
  2272. 506
  2273. 00:50:30,766 --> 00:50:33,265
  2274. <font color="#ffff00">Kalian kembali lagi, ya?</font>
  2275.  
  2276. 507
  2277. 00:50:34,266 --> 00:50:36,265
  2278. <font color="#ffff00">Kau tak boleh berbicara
  2279. dengan mereka seperti itu.</font>
  2280.  
  2281. 508
  2282. 00:50:37,166 --> 00:50:41,831
  2283. <font color="#ffff00">Kau juga harus pergi. Dan jangan
  2284. kembali, ini restoran keluarga.</font>
  2285.  
  2286. 509
  2287. 00:51:01,666 --> 00:51:06,547
  2288. <font color="#ffff00">Aku tak punya siapa-siapa. Hanya
  2289. kau orang yang bisa kuajak bicara.</font>
  2290.  
  2291. 510
  2292. 00:51:07,348 --> 00:51:08,348
  2293. <font color="#ffff00">Sekarang...</font>
  2294.  
  2295. 511
  2296. 00:51:08,628 --> 00:51:12,387
  2297. <font color="#ffff00">Apa pun makhluk ini...
  2298. kau menginginkannya.</font>
  2299.  
  2300. 512
  2301. 00:51:13,513 --> 00:51:17,226
  2302. <font color="#ffff00">Jadi... bilang saja apa
  2303. yang mesti dilakukan.</font>
  2304.  
  2305. 513
  2306. 00:51:36,249 --> 00:51:39,319
  2307. <font color="#ffff00">"Semua harapan memudar." \
  2308. "Seiring musim semi berganti."</font>
  2309.  
  2310. 514
  2311. 00:51:39,386 --> 00:51:40,394
  2312. <font color="#ffff00">Ayo jalan!</font>
  2313.  
  2314. 515
  2315. 00:51:43,259 --> 00:51:45,920
  2316. <font color="#ffff00">Moskow takkan mendukung rencanamu.</font>
  2317.  
  2318. 516
  2319. 00:51:46,386 --> 00:51:47,648
  2320. <font color="#ffff00">Kenapa?</font>
  2321.  
  2322. 517
  2323. 00:51:48,720 --> 00:51:52,439
  2324. <font color="#ffff00">Terlalu berisiko.
  2325. Terlalu tergesa-gesa.</font>
  2326.  
  2327. 518
  2328. 00:51:52,580 --> 00:51:53,505
  2329. <font color="#ffff00">Apa?</font>
  2330.  
  2331. 519
  2332. 00:51:53,571 --> 00:51:57,866
  2333. <font color="#ffff00">Kita cuma punya dua opsi, Dimitri.</font>
  2334.  
  2335. 520
  2336. 00:51:58,053 --> 00:52:04,061
  2337. <font color="#ffff00">Satu: Kau harus menunda prosedur,
  2338. seminggu, minimum.</font>
  2339.  
  2340. 521
  2341. 00:52:04,259 --> 00:52:05,626
  2342. <font color="#ffff00">Itu akan terjadi besok.</font>
  2343.  
  2344. 522
  2345. 00:52:06,615 --> 00:52:10,410
  2346. <font color="#ffff00">Yang mana...
  2347. Akan membawa kita pada opsi kedua.</font>
  2348.  
  2349. 523
  2350. 00:52:13,231 --> 00:52:15,702
  2351. <font color="#ffff00">Peledak Israel.</font>
  2352.  
  2353. 524
  2354. 00:52:16,717 --> 00:52:19,920
  2355. <font color="#ffff00">Kau letakkan di sebelah kotak sekering.</font>
  2356.  
  2357. 525
  2358. 00:52:20,294 --> 00:52:23,556
  2359. <font color="#ffff00">Ini akan memberimu 5-10 menit
  2360. semuanya menjadi gelap.</font>
  2361.  
  2362. 526
  2363. 00:52:23,569 --> 00:52:27,632
  2364. <font color="#ffff00">Tak ada kamera, tak ada pintu penahan.</font>
  2365.  
  2366. 527
  2367. 00:52:29,953 --> 00:52:36,512
  2368. <font color="#ffff00">Lalu... kau suntik
  2369. makhluknya dengan ini.</font>
  2370.  
  2371. 528
  2372. 00:52:38,455 --> 00:52:39,294
  2373. <font color="#ffff00">Menyuntiknya.</font>
  2374.  
  2375. 529
  2376. 00:52:40,518 --> 00:52:41,572
  2377. <font color="#ffff00">Membunuhnya.</font>
  2378.  
  2379. 530
  2380. 00:52:42,386 --> 00:52:44,194
  2381. <font color="#ffff00">Menghancurkannya.</font>
  2382.  
  2383. 531
  2384. 00:52:44,791 --> 00:52:46,775
  2385. <font color="#ffff00">Kau tak apa?</font>
  2386.  
  2387. 532
  2388. 00:52:50,788 --> 00:52:58,396
  2389. <font color="#ffff00">Aku datang ke negara ini untuk belajar
  2390. semampuku sebagai seorang patriot.</font>
  2391.  
  2392. 533
  2393. 00:52:59,063 --> 00:53:00,918
  2394. <font color="#ffff00">Tapi juga sebagai ilmuwan.</font>
  2395.  
  2396. 534
  2397. 00:53:02,766 --> 00:53:05,374
  2398. <font color="#ffff00">Masih banyak yang bisa kita pelajari.</font>
  2399.  
  2400. 535
  2401. 00:53:06,564 --> 00:53:09,091
  2402. <font color="#ffff00">Tak perlu kita pelajari.</font>
  2403.  
  2404. 536
  2405. 00:53:09,363 --> 00:53:13,772
  2406. <font color="#ffff00">Kita juga mau orang Amerika
  2407. tak bisa pelajari.</font>
  2408.  
  2409. 537
  2410. 00:53:37,721 --> 00:53:40,063
  2411. <font color="#ffff00">Cadillac DeVille.
  2412. Mobil terbaik yang pernah dibuat.</font>
  2413.  
  2414. 538
  2415. 00:53:40,067 --> 00:53:44,425
  2416. <font color="#ffff00">V8, 390 CID, bersih, garing
  2417. seperti tagihan dolar segar.</font>
  2418.  
  2419. 539
  2420. 00:53:44,610 --> 00:53:45,890
  2421. <font color="#ffff00">Aku cuma lihat-lihat saja.</font>
  2422.  
  2423. 540
  2424. 00:53:45,950 --> 00:53:47,109
  2425. <font color="#ffff00">Dan aku cuma bicara.</font>
  2426.  
  2427. 541
  2428. 00:53:47,588 --> 00:53:49,382
  2429. <font color="#ffff00">Radio AM, AC pendingin...,</font>
  2430.  
  2431. 542
  2432. 00:53:49,405 --> 00:53:52,872
  2433. <font color="#ffff00">...jendela otomatis, rem otomatis,
  2434. kemudi otomatis, jok duduk bisa distel.</font>
  2435.  
  2436. 543
  2437. 00:53:53,175 --> 00:53:56,845
  2438. <font color="#ffff00">Semuanya interior mewah pilihan.
  2439. Ada 143 pilihan.</font>
  2440.  
  2441. 544
  2442. 00:53:56,885 --> 00:54:00,486
  2443. <font color="#ffff00">Dan yang ini, sebuah mobil
  2444. seindah Taj-Mahal.</font>
  2445.  
  2446. 545
  2447. 00:54:01,590 --> 00:54:04,489
  2448. <font color="#ffff00">Aku benci warna hijau. \
  2449. Oh, bukan, ini Teal [ biru kehijauan].</font>
  2450.  
  2451. 546
  2452. 00:54:04,490 --> 00:54:06,589
  2453. <font color="#ffff00">Ya, Teal terlihat hijau bagiku. \
  2454. Tapi ini bukan, lihat?</font>
  2455.  
  2456. 547
  2457. 00:54:06,590 --> 00:54:09,689
  2458. <font color="#ffff00">Ini keluaran terbatas, 12 lapisan cat.
  2459. Dipoles dengan tangan.</font>
  2460.  
  2461. 548
  2462. 00:54:09,890 --> 00:54:11,989
  2463. <font color="#ffff00">Semuanya krom khusus yang asli.</font>
  2464.  
  2465. 549
  2466. 00:54:12,190 --> 00:54:14,937
  2467. <font color="#ffff00">Empat dari lima pria sukses
  2468. di Amerika mengendarai Cadillac.</font>
  2469.  
  2470. 550
  2471. 00:54:15,480 --> 00:54:16,288
  2472. <font color="#ffff00">Apa itu fakta?</font>
  2473.  
  2474. 551
  2475. 00:54:16,352 --> 00:54:19,759
  2476. <font color="#ffff00">Ini masa depan. Dan kau menantangku
  2477. sebagai pria yang sedang menuju ke sana.</font>
  2478.  
  2479. 552
  2480. 00:54:19,855 --> 00:54:20,463
  2481. <font color="#ffff00">Ke mana?</font>
  2482.  
  2483. 553
  2484. 00:54:20,526 --> 00:54:23,091
  2485. <font color="#ffff00">Ke masa depan.
  2486. Kau adalah pria masa depan.</font>
  2487.  
  2488. 554
  2489. 00:54:23,172 --> 00:54:24,480
  2490. <font color="#ffff00">Kau berhak memiliki mobil ini.</font>
  2491.  
  2492. 555
  2493. 00:55:12,078 --> 00:55:15,190
  2494. <font color="#ffff00"><i>CUCI PAKAIAN OTOMATIS,
  2495. PENATU - BALTIMORE</i></font>
  2496.  
  2497. 556
  2498. 00:55:19,352 --> 00:55:22,590
  2499. <font color="#ffff00">Wah, Pak, itu mobil yang indah.</font>
  2500.  
  2501. 557
  2502. 00:55:24,672 --> 00:55:27,039
  2503. <font color="#ffff00">Apa yang mesti kubilang?
  2504. Kau punya gaya sebagai pemilik.</font>
  2505.  
  2506. 558
  2507. 00:55:28,540 --> 00:55:30,348
  2508. <font color="#ffff00">Aku juga suka warna hijaunya.</font>
  2509.  
  2510. 559
  2511. 00:55:31,048 --> 00:55:33,256
  2512. <font color="#ffff00">Teal. \ Teal.</font>
  2513.  
  2514. 560
  2515. 00:55:42,396 --> 00:55:44,796
  2516. <font color="#ffff00">Besok, kubuatkan
  2517. daging cincang yang enak.</font>
  2518.  
  2519. 561
  2520. 00:55:45,800 --> 00:55:48,470
  2521. <font color="#ffff00">Khusus buatmu, ditaburi kismis.</font>
  2522.  
  2523. 562
  2524. 00:56:13,805 --> 00:56:16,861
  2525. <font color="#ffff00">Jadi tepat pukul lima akan kubawa
  2526. mobilku ke tempat pemuatan.</font>
  2527.  
  2528. 563
  2529. 00:56:16,925 --> 00:56:20,099
  2530. <font color="#ffff00">Dan perubahan jam kerja, ya.
  2531. Jadi berapa lama waktuku...</font>
  2532.  
  2533. 564
  2534. 00:56:20,593 --> 00:56:25,104
  2535. <font color="#ffff00">Lima menit? Pukul lima pagi?
  2536. Yang mana? Serba lima, lima...</font>
  2537.  
  2538. 565
  2539. 00:56:25,359 --> 00:56:26,898
  2540. <font color="#ffff00">Jadi kau akan menggeser kamera?</font>
  2541.  
  2542. 566
  2543. 00:56:27,677 --> 00:56:30,859
  2544. <font color="#ffff00">Dan... kita akan menyinkronkan
  2545. arloji kita seperti yang di film.</font>
  2546.  
  2547. 567
  2548. 00:56:31,683 --> 00:56:35,955
  2549. <font color="#ffff00">Astaga! Aku sangat bangga padamu.
  2550. Kau tidak takut.</font>
  2551.  
  2552. 568
  2553. 00:56:37,971 --> 00:56:42,840
  2554. <font color="#ffff00">Kau takut? Sangat?
  2555. Jangan bilang! Aku ketakutan!</font>
  2556.  
  2557. 569
  2558. 00:56:48,366 --> 00:56:50,045
  2559. <font color="#ffff00">Kurasa ini beberapa karya terbaikku.</font>
  2560.  
  2561. 570
  2562. 00:56:50,212 --> 00:56:53,440
  2563. <font color="#ffff00">Michael Parker, nama yang bagus,
  2564. bisa dipercaya, sedikit maskulin.</font>
  2565.  
  2566. 571
  2567. 00:56:53,648 --> 00:56:55,061
  2568. <font color="#ffff00">Ya, berusia 51 tahun.</font>
  2569.  
  2570. 572
  2571. 00:56:56,642 --> 00:56:58,174
  2572. <font color="#ffff00">54?</font>
  2573.  
  2574. 573
  2575. 00:57:00,421 --> 00:57:04,004
  2576. <font color="#ffff00">Jangan keterlaluan.... 57 saja.</font>
  2577.  
  2578. 574
  2579. 00:57:05,018 --> 00:57:06,718
  2580. <font color="#ffff00">Jika harus pakai wig,
  2581. lebih baik tak usah.</font>
  2582.  
  2583. 575
  2584. 00:57:06,721 --> 00:57:08,964
  2585. <font color="#ffff00">Aku bisa pakai ini.
  2586. Atau aku bisa...</font>
  2587.  
  2588. 576
  2589. 00:57:08,968 --> 00:57:11,539
  2590. <font color="#ffff00">Thor, pergi! Keluar! Pergi!</font>
  2591.  
  2592. 577
  2593. 00:57:11,553 --> 00:57:12,478
  2594. <font color="#ffff00">Atau bisa kupakai ini.</font>
  2595.  
  2596. 578
  2597. 00:57:12,536 --> 00:57:14,867
  2598. <font color="#ffff00">Kurasa yang ini bermakna "Pria Pekerja".</font>
  2599.  
  2600. 579
  2601. 00:57:14,939 --> 00:57:17,947
  2602. <font color="#ffff00">Yang ini... ini... yang ini...</font>
  2603.  
  2604. 580
  2605. 00:57:18,098 --> 00:57:24,305
  2606. <font color="#ffff00">Yang ini, dengan dasi <i>butterscotch</i>,
  2607. bermakna "Santai tapi bergaya".</font>
  2608.  
  2609. 581
  2610. 00:57:24,669 --> 00:57:28,768
  2611. <font color="#ffff00">Kau suka yang ini?
  2612. Aku setuju... aku setuju...</font>
  2613.  
  2614. 582
  2615. 00:57:49,369 --> 00:57:50,868
  2616. <font color="#ffff00">Pak Strickland?</font>
  2617.  
  2618. 583
  2619. 00:57:51,269 --> 00:57:54,368
  2620. <font color="#ffff00">Sally, bisa kau suruh Ny. Esposito
  2621. untuk membersihkan tumpahan?</font>
  2622.  
  2623. 584
  2624. 00:57:58,469 --> 00:58:02,768
  2625. <font color="#ffff00">Kau tahu? Aku bingung sendiri.
  2626. Kau jarang bisa ditemui.</font>
  2627.  
  2628. 585
  2629. 00:58:04,169 --> 00:58:07,168
  2630. <font color="#ffff00">Asal tahu saja, aku terus memikirkanmu.</font>
  2631.  
  2632. 586
  2633. 00:58:07,169 --> 00:58:12,368
  2634. <font color="#ffff00">Saat kau bilang dirimu bisu, kau bisu
  2635. total, atau bisa sedikit bersuara?</font>
  2636.  
  2637. 587
  2638. 00:58:13,769 --> 00:58:16,068
  2639. <font color="#ffff00">Sedikit bersuara itu kurang bagus.</font>
  2640.  
  2641. 588
  2642. 00:58:20,069 --> 00:58:22,568
  2643. <font color="#ffff00">Aku cuma ingin kau tahu...</font>
  2644.  
  2645. 589
  2646. 00:58:23,969 --> 00:58:26,268
  2647. <font color="#ffff00">Aku tak keberatan dengan bekas luka.</font>
  2648.  
  2649. 590
  2650. 00:58:26,469 --> 00:58:28,968
  2651. <font color="#ffff00">Aku juga tak masalah dengan kebisuanmu.</font>
  2652.  
  2653. 591
  2654. 00:58:28,969 --> 00:58:33,468
  2655. <font color="#ffff00">Dengan kebisuanmu itu, aku menyukainya.</font>
  2656.  
  2657. 592
  2658. 00:58:34,469 --> 00:58:39,468
  2659. <font color="#ffff00">Sangat.
  2660. Membuatku begitu bergairah.</font>
  2661.  
  2662. 593
  2663. 00:58:46,369 --> 00:58:48,468
  2664. <font color="#ffff00">Kuyakin aku bisa
  2665. membuatmu sedikit bersuara.</font>
  2666.  
  2667. 594
  2668. 00:59:21,572 --> 00:59:22,580
  2669. <font color="#ffff00">Hei, Sayang, kau tak apa?</font>
  2670.  
  2671. 595
  2672. 00:59:24,266 --> 00:59:25,861
  2673. <font color="#ffff00">Cepatlah, aku ingin pulang awal.</font>
  2674.  
  2675. 596
  2676. 00:59:26,732 --> 00:59:27,891
  2677. <font color="#ffff00">Kakiku sudah mulai sakit.</font>
  2678.  
  2679. 597
  2680. 00:59:54,958 --> 00:59:56,438
  2681. <font color="#ffff00">Kita harus tunda prosedur-nya.</font>
  2682.  
  2683. 598
  2684. 00:59:57,750 --> 00:59:59,445
  2685. <font color="#ffff00">Ketuk sebelum masuk kantorku.</font>
  2686.  
  2687. 599
  2688. 00:59:59,469 --> 01:00:00,674
  2689. <font color="#ffff00">Ini sangat penting.</font>
  2690.  
  2691. 600
  2692. 01:00:01,460 --> 01:00:04,263
  2693. <font color="#ffff00">Keluar lagi, ketuk. Lalu aku akan
  2694. mengizinkanmu masuk dan bicara.</font>
  2695.  
  2696. 601
  2697. 01:00:04,290 --> 01:00:06,451
  2698. <font color="#ffff00">Itu aturannya.
  2699. Ikuti aturannya.</font>
  2700.  
  2701. 602
  2702. 01:00:13,198 --> 01:00:14,124
  2703. <font color="#ffff00">Silakan masuk.</font>
  2704.  
  2705. 603
  2706. 01:00:14,157 --> 01:00:16,048
  2707. <font color="#ffff00">Bisa kau tutup pintunya untukku?</font>
  2708.  
  2709. 604
  2710. 01:00:21,815 --> 01:00:24,072
  2711. <font color="#ffff00">Lihat? Begitu caranya.
  2712. Sekarang kita bicara.</font>
  2713.  
  2714. 605
  2715. 01:00:24,135 --> 01:00:25,384
  2716. <font color="#ffff00">Aku butuh waktu lebih.</font>
  2717.  
  2718. 606
  2719. 01:00:25,544 --> 01:00:28,047
  2720. <font color="#ffff00">Jangan merasa seperti
  2721. pecundang sekarang...</font>
  2722.  
  2723. 607
  2724. 01:00:28,066 --> 01:00:29,856
  2725. <font color="#ffff00">...yang memengaruhi hasrat persainganmu.</font>
  2726.  
  2727. 608
  2728. 01:00:29,859 --> 01:00:30,788
  2729. <font color="#ffff00">Aku tak merasa bersaing!</font>
  2730.  
  2731. 609
  2732. 01:00:30,789 --> 01:00:34,061
  2733. <font color="#ffff00">Aku cuma tak ingin makhluk yang
  2734. rumit dan indah itu dihancurkan!</font>
  2735.  
  2736. 610
  2737. 01:00:38,182 --> 01:00:41,948
  2738. <font color="#ffff00">Makhluk ini mati, kau pelajari,
  2739. aku bisa pergi.</font>
  2740.  
  2741. 611
  2742. 01:00:41,983 --> 01:00:42,987
  2743. <font color="#ffff00">Keluar dari sini!</font>
  2744.  
  2745. 612
  2746. 01:00:43,021 --> 01:00:45,783
  2747. <font color="#ffff00">Aku bisa tenang.
  2748. Keluargaku juga tenang tinggal...</font>
  2749.  
  2750. 613
  2751. 01:00:45,817 --> 01:00:48,709
  2752. <font color="#ffff00">...di tempat yang bagus.
  2753. Kota yang sesungguhnya.</font>
  2754.  
  2755. 614
  2756. 01:00:55,032 --> 01:00:59,614
  2757. <font color="#ffff00">Makhluk ini cerdas.
  2758. Mampu memahami bahasa.</font>
  2759.  
  2760. 615
  2761. 01:00:59,696 --> 01:01:02,059
  2762. <font color="#ffff00">Juga punya emosi.</font>
  2763.  
  2764. 616
  2765. 01:01:03,098 --> 01:01:05,142
  2766. <font color="#ffff00">Begitu juga dengan Soviet, orang Asia.</font>
  2767.  
  2768. 617
  2769. 01:01:05,183 --> 01:01:07,241
  2770. <font color="#ffff00">Dan kita masih membunuh mereka, 'kan?</font>
  2771.  
  2772. 618
  2773. 01:01:07,926 --> 01:01:10,701
  2774. <font color="#ffff00">Intinya adalah,
  2775. ini bukan kebun binatang.</font>
  2776.  
  2777. 619
  2778. 01:01:10,734 --> 01:01:14,401
  2779. <font color="#ffff00">Dan aku tak mau ada di lubang sial ini
  2780. lebih lama dari yang diperlukan.</font>
  2781.  
  2782. 620
  2783. 01:01:14,921 --> 01:01:15,921
  2784. <font color="#ffff00">Kau mau?</font>
  2785.  
  2786. 621
  2787. 01:01:17,065 --> 01:01:19,876
  2788. <font color="#ffff00">Bob! Kau mau?</font>
  2789.  
  2790. 622
  2791. 01:01:22,027 --> 01:01:23,393
  2792. <font color="#ffff00">Tidak, aku tak mau.</font>
  2793.  
  2794. 623
  2795. 01:01:44,704 --> 01:01:46,278
  2796. <font color="#ffff00">Hei, tunggu apa lagi?</font>
  2797.  
  2798. 624
  2799. 01:01:47,484 --> 01:01:50,744
  2800. <font color="#ffff00">Kau melihat Elisa? \ Ayo, Zelda!</font>
  2801.  
  2802. 625
  2803. 01:02:04,452 --> 01:02:06,815
  2804. <font color="#ffff00">Apa kau yang memindahkan
  2805. kamera di area pemuatan?</font>
  2806.  
  2807. 626
  2808. 01:02:07,244 --> 01:02:09,792
  2809. <font color="#ffff00">Kau mau memindahkan dia?
  2810. Lewat terowongan layanan?</font>
  2811.  
  2812. 627
  2813. 01:02:10,070 --> 01:02:13,794
  2814. <font color="#ffff00">Kau sangat pintar.
  2815. Kau bekerja untuk siapa?</font>
  2816.  
  2817. 628
  2818. 01:02:26,802 --> 01:02:28,787
  2819. <font color="#ffff00"><i>KARTU ABSEN ELISA ESPOSITO</i></font>
  2820.  
  2821. 629
  2822. 01:02:33,137 --> 01:02:36,510
  2823. <font color="#ffff00">Air harus dijaga pada 5%
  2824. hingga 8% kebersihannya.</font>
  2825.  
  2826. 630
  2827. 01:02:36,544 --> 01:02:38,141
  2828. <font color="#ffff00">Garam meja sudah cukup.</font>
  2829.  
  2830. 631
  2831. 01:02:38,243 --> 01:02:41,677
  2832. <font color="#ffff00">Campurkan satu ini di air
  2833. tiap tiga hari sekali.</font>
  2834.  
  2835. 632
  2836. 01:02:43,154 --> 01:02:45,507
  2837. <font color="#ffff00">Diet protein mentah ini,
  2838. sebuah keharusan.</font>
  2839.  
  2840. 633
  2841. 01:02:46,300 --> 01:02:49,539
  2842. <font color="#ffff00">Dalam lima menit, kau akan
  2843. kutemui di tempat pemuatan.</font>
  2844.  
  2845. 634
  2846. 01:02:49,593 --> 01:02:52,051
  2847. <font color="#ffff00">Lampu akan padam, jadi bersiaplah.</font>
  2848.  
  2849. 635
  2850. 01:03:11,931 --> 01:03:15,478
  2851. <font color="#ffff00">Pak Strickland, 12 jam lagi
  2852. untuk pembedahan aset itu.</font>
  2853.  
  2854. 636
  2855. 01:03:15,611 --> 01:03:17,732
  2856. <font color="#ffff00">Dan tolong ini ditanda tangan.</font>
  2857.  
  2858. 637
  2859. 01:03:29,724 --> 01:03:31,022
  2860. <font color="#ffff00">Berhenti di sini.</font>
  2861.  
  2862. 638
  2863. 01:03:52,923 --> 01:03:56,152
  2864. <font color="#ffff00">Michael Parker, ini kau? \
  2865. Seumur hidupku.</font>
  2866.  
  2867. 639
  2868. 01:04:13,533 --> 01:04:15,143
  2869. <font color="#ffff00">Kau sudah gila?</font>
  2870.  
  2871. 640
  2872. 01:04:17,570 --> 01:04:20,804
  2873. <font color="#ffff00">Jangan lakukan ini, Elisa!
  2874. Jangan lakukan ini.</font>
  2875.  
  2876. 641
  2877. 01:04:26,100 --> 01:04:31,318
  2878. <font color="#ffff00">Kendaraan apa itu? \ Pria dari penatu?</font>
  2879.  
  2880. 642
  2881. 01:04:32,482 --> 01:04:34,087
  2882. <font color="#ffff00">Tapi bukan sekarang jadwalnya.</font>
  2883.  
  2884. 643
  2885. 01:04:58,421 --> 01:05:00,099
  2886. <font color="#ffff00">Pak! \ Temui aku di area pemuatan.</font>
  2887.  
  2888. 644
  2889. 01:05:00,111 --> 01:05:03,296
  2890. <font color="#ffff00">Pak! Apa yang kaubutuhkan? \
  2891. Panggil bala bantuan!</font>
  2892.  
  2893. 645
  2894. 01:05:07,310 --> 01:05:10,065
  2895. <font color="#ffff00">Keluar dari kendaraan, Pak. \
  2896. Astaga, aku tak pandai dalam hal ini.</font>
  2897.  
  2898. 646
  2899. 01:05:10,098 --> 01:05:12,476
  2900. <font color="#ffff00">Keluar dari kendaraan, sekarang.
  2901. Takkan kuulangi lagi.</font>
  2902.  
  2903. 647
  2904. 01:05:12,509 --> 01:05:13,809
  2905. <font color="#ffff00">Tolong jangan tembak. \ Keluar!</font>
  2906.  
  2907. 648
  2908. 01:05:13,833 --> 01:05:15,369
  2909. <font color="#ffff00">Astaga! Jangan tembak aku.</font>
  2910.  
  2911. 649
  2912. 01:05:25,535 --> 01:05:27,688
  2913. <font color="#ffff00">Tunggu apa lagi, kita kehabisan waktu!</font>
  2914.  
  2915. 650
  2916. 01:05:29,379 --> 01:05:30,664
  2917. <font color="#ffff00">Keluar sekarang juga!</font>
  2918.  
  2919. 651
  2920. 01:05:32,458 --> 01:05:34,026
  2921. <font color="#ffff00">Kita harus pergi! Cepat!</font>
  2922.  
  2923. 652
  2924. 01:05:34,130 --> 01:05:35,997
  2925. <font color="#ffff00">Nona, kita akan terbakar di neraka!</font>
  2926.  
  2927. 653
  2928. 01:05:36,674 --> 01:05:38,828
  2929. <font color="#ffff00">Ayo, dorong! Dorong!</font>
  2930.  
  2931. 654
  2932. 01:05:39,027 --> 01:05:40,058
  2933. <font color="#ffff00">Dorong.</font>
  2934.  
  2935. 655
  2936. 01:05:41,500 --> 01:05:45,615
  2937. <font color="#ffff00">Sumpah aku tak sengaja berbuat ini!
  2938. Alat ini bermasalah...</font>
  2939.  
  2940. 656
  2941. 01:05:49,743 --> 01:05:50,462
  2942. <font color="#ffff00">Apa?</font>
  2943.  
  2944. 657
  2945. 01:05:50,681 --> 01:05:52,136
  2946. <font color="#ffff00">Dia menunggumu di area pemuatan.</font>
  2947.  
  2948. 658
  2949. 01:05:52,160 --> 01:05:53,680
  2950. <font color="#ffff00">Pergi! Sekarang! \ Baiklah.</font>
  2951.  
  2952. 659
  2953. 01:06:08,380 --> 01:06:10,746
  2954. <font color="#ffff00">Siapa orang ini?
  2955. Kurasa dia baru saja bunuh seseorang!</font>
  2956.  
  2957. 660
  2958. 01:06:12,955 --> 01:06:14,854
  2959. <font color="#ffff00">Astaga! Astaga! Astaga!</font>
  2960.  
  2961. 661
  2962. 01:06:29,653 --> 01:06:31,279
  2963. <font color="#ffff00">Kita sudah siap? Siap?</font>
  2964.  
  2965. 662
  2966. 01:06:37,821 --> 01:06:39,190
  2967. <font color="#ffff00">Makhluk ini sangat indah!</font>
  2968.  
  2969. 663
  2970. 01:06:48,421 --> 01:06:49,757
  2971. <font color="#ffff00">Aku yang melakukan itu?</font>
  2972.  
  2973. 664
  2974. 01:06:51,389 --> 01:06:53,868
  2975. <font color="#ffff00">Aku begitu bodoh dalam hal ini.</font>
  2976.  
  2977. 665
  2978. 01:06:54,614 --> 01:06:55,716
  2979. <font color="#ffff00">Jangan bergerak!</font>
  2980.  
  2981. 666
  2982. 01:07:39,601 --> 01:07:40,849
  2983. <font color="#ffff00">Tidak.</font>
  2984.  
  2985. 667
  2986. 01:07:44,850 --> 01:07:45,850
  2987. <font color="#ffff00">Tidak!</font>
  2988.  
  2989. 668
  2990. 01:08:07,285 --> 01:08:09,341
  2991. <font color="#ffff00">Garam? Apa maksudmu dengan garam?</font>
  2992.  
  2993. 669
  2994. 01:08:12,143 --> 01:08:13,316
  2995. <font color="#ffff00">Elisa!</font>
  2996.  
  2997. 670
  2998. 01:09:03,779 --> 01:09:04,922
  2999. <font color="#ffff00">Itu.</font>
  3000.  
  3001. 671
  3002. 01:09:22,622 --> 01:09:24,097
  3003. <font color="#ffff00">Peledak Israel.</font>
  3004.  
  3005. 672
  3006. 01:09:26,146 --> 01:09:27,860
  3007. <font color="#ffff00">Baunya seperti Magnesium.</font>
  3008.  
  3009. 673
  3010. 01:09:29,225 --> 01:09:32,832
  3011. <font color="#ffff00">Orang Rusia benci orang Yahudi, tapi
  3012. mereka tak membenci perangkatnya.</font>
  3013.  
  3014. 674
  3015. 01:09:35,002 --> 01:09:36,200
  3016. <font color="#ffff00">Bagaimana mereka bisa masuk?</font>
  3017.  
  3018. 675
  3019. 01:09:36,359 --> 01:09:39,354
  3020. <font color="#ffff00">Kami memeriksa rekamannya, Pak.</font>
  3021.  
  3022. 676
  3023. 01:09:39,387 --> 01:09:42,042
  3024. <font color="#ffff00">Dan mereka menggeser kamera
  3025. utama di area pemuatan, Pak.</font>
  3026.  
  3027. 677
  3028. 01:09:43,025 --> 01:09:45,835
  3029. <font color="#ffff00">Jangan ada yang tahu.
  3030. Waktu kita 24 jam sebelum melaporkannya.</font>
  3031.  
  3032. 678
  3033. 01:09:45,868 --> 01:09:46,872
  3034. <font color="#ffff00">Sudah kulaporkan.</font>
  3035.  
  3036. 679
  3037. 01:09:47,814 --> 01:09:48,673
  3038. <font color="#ffff00">Sudah kaulaporkan?</font>
  3039.  
  3040. 680
  3041. 01:09:48,692 --> 01:09:50,372
  3042. <font color="#ffff00">Pada saat kejadian, aku...</font>
  3043.  
  3044. 681
  3045. 01:09:51,270 --> 01:09:52,756
  3046. <font color="#ffff00">Pak Strickland.</font>
  3047.  
  3048. 682
  3049. 01:09:54,132 --> 01:09:55,285
  3050. <font color="#ffff00">Ada apa, Sally?</font>
  3051.  
  3052. 683
  3053. 01:09:55,331 --> 01:09:57,843
  3054. <font color="#ffff00">Pak, Jenderal Hoyt sedang
  3055. menunggu di telepon.</font>
  3056.  
  3057. 684
  3058. 01:09:58,432 --> 01:10:00,854
  3059. <font color="#ffff00"><i>Benda itu adalah anjing
  3060. antariksa kita, Strickland.</i></font>
  3061.  
  3062. 685
  3063. 01:10:00,987 --> 01:10:01,677
  3064. <font color="#ffff00"><i>Kau tahu itu?</i></font>
  3065.  
  3066. 686
  3067. 01:10:01,691 --> 01:10:03,260
  3068. <font color="#ffff00">Pak, aku akan mengembalikannya.</font>
  3069.  
  3070. 687
  3071. 01:10:04,061 --> 01:10:07,702
  3072. <font color="#ffff00">Aku tak mau menanggung salah, Pak.</font>
  3073.  
  3074. 688
  3075. 01:10:07,735 --> 01:10:09,141
  3076. <font color="#ffff00"><i>Jadi, kau merasa lebih baik?</i></font>
  3077.  
  3078. 689
  3079. 01:10:09,174 --> 01:10:11,173
  3080. <font color="#ffff00">Aku merasa mampu
  3081. Aku akan mengembalikannya.</font>
  3082.  
  3083. 690
  3084. 01:10:11,404 --> 01:10:14,144
  3085. <font color="#ffff00"><i>Kau bisa melakukannya.
  3086. Kau akan melakukannya.</i></font>
  3087.  
  3088. 691
  3089. 01:10:14,343 --> 01:10:16,687
  3090. <font color="#ffff00"><i>Untukku, Nak, untukku.</i></font>
  3091.  
  3092. 692
  3093. 01:10:25,482 --> 01:10:27,549
  3094. <font color="#ffff00"><i>DILARANG MEMANCING DI DERMAGA,
  3095. DILARANG BERENANG</i></font>
  3096.  
  3097. 693
  3098. 01:10:27,583 --> 01:10:31,612
  3099. <font color="#ffff00"><i>PERINGATAN! PADA 30 KAKI, KANAL AKAN
  3100. TERBUKA KE LAUTAN, OKTOBER-NOVEMBER</i></font>
  3101.  
  3102. 694
  3103. 01:10:53,349 --> 01:10:58,231
  3104. <font color="#ffff00"><i>HUJAN / DERMAGA</i></font>
  3105.  
  3106. 695
  3107. 01:10:58,232 --> 01:11:00,165
  3108. <font color="#ffff00">Saat itu rencanamu melepaskannya?</font>
  3109.  
  3110. 696
  3111. 01:11:00,567 --> 01:11:01,716
  3112. <font color="#ffff00">Tanggal 10?</font>
  3113.  
  3114. 697
  3115. 01:11:03,619 --> 01:11:05,280
  3116. <font color="#ffff00">Bagaimana jika hujan datang terlambat?</font>
  3117.  
  3118. 698
  3119. 01:11:05,525 --> 01:11:06,962
  3120. <font color="#ffff00">Apa yang terjadi pada kanal itu?</font>
  3121.  
  3122. 699
  3123. 01:11:07,035 --> 01:11:08,461
  3124. <font color="#ffff00"><i>Pasti akan hujan.</i></font>
  3125.  
  3126. 700
  3127. 01:11:08,779 --> 01:11:09,810
  3128. <font color="#ffff00">Baiklah.</font>
  3129.  
  3130. 701
  3131. 01:11:13,932 --> 01:11:18,943
  3132. <font color="#ffff00">Apa itu? Biar kulihat! Itu buatku?</font>
  3133.  
  3134. 702
  3135. 01:11:27,973 --> 01:11:30,537
  3136. <font color="#ffff00"><i>SENANG MEMILIKIMU SEBAGAI TEMAN</i></font>
  3137.  
  3138. 703
  3139. 01:11:57,745 --> 01:11:58,745
  3140. <font color="#ffff00">Ya.</font>
  3141.  
  3142. 704
  3143. 01:11:58,846 --> 01:12:01,491
  3144. <font color="#ffff00">Itu bagus, teruskan saja.</font>
  3145.  
  3146. 705
  3147. 01:12:02,433 --> 01:12:04,199
  3148. <font color="#ffff00">Seolah kau tak tahu apa-apa.</font>
  3149.  
  3150. 706
  3151. 01:12:05,518 --> 01:12:08,462
  3152. <font color="#ffff00">Semoga Tuhan membantuku
  3153. jika aku ditanya apa perbuatanku.</font>
  3154.  
  3155. 707
  3156. 01:12:09,112 --> 01:12:10,419
  3157. <font color="#ffff00">Aku bukan pembohong yang baik.</font>
  3158.  
  3159. 708
  3160. 01:12:10,720 --> 01:12:11,961
  3161. <font color="#ffff00">Kecuali terhadap Brewster.</font>
  3162.  
  3163. 709
  3164. 01:12:12,010 --> 01:12:14,581
  3165. <font color="#ffff00">Kau butuh banyak kebohongan
  3166. untuk pertahankan pernikahan.</font>
  3167.  
  3168. 710
  3169. 01:12:14,616 --> 01:12:18,116
  3170. <font color="#ffff00"><i>Kepada semua staf, bersiap
  3171. mengeluarkan KTP dan izin kalian.</i></font>
  3172.  
  3173. 711
  3174. 01:12:18,316 --> 01:12:19,529
  3175. <font color="#ffff00">Astaga!</font>
  3176.  
  3177. 712
  3178. 01:12:19,796 --> 01:12:21,010
  3179. <font color="#ffff00">Ada apa ini?</font>
  3180.  
  3181. 713
  3182. 01:12:21,995 --> 01:12:27,231
  3183. <font color="#ffff00"><i>Kepada semua staf, bersiap
  3184. mengeluarkan KTP dan izin kalian.</i></font>
  3185.  
  3186. 714
  3187. 01:12:27,346 --> 01:12:29,085
  3188. <font color="#ffff00">Kau membuat kita dalam masalah besar!</font>
  3189.  
  3190. 715
  3191. 01:12:29,263 --> 01:12:30,824
  3192. <font color="#ffff00">Menurut dugaanku, kurasa
  3193. kita berurusan dengan...</font>
  3194.  
  3195. 716
  3196. 01:12:30,828 --> 01:12:32,180
  3197. <font color="#ffff00">...sebuah kelompok
  3198. yang sangat terlatih, Pak.</font>
  3199.  
  3200. 717
  3201. 01:12:32,204 --> 01:12:36,448
  3202. <font color="#ffff00">Aku sedang memikirkan
  3203. Pasukan Khusus atau semacamnya.</font>
  3204.  
  3205. 718
  3206. 01:12:36,671 --> 01:12:38,213
  3207. <font color="#ffff00">Pasukan Khusus Tentara Merah?</font>
  3208.  
  3209. 719
  3210. 01:12:38,219 --> 01:12:39,571
  3211. <font color="#ffff00">Mungkin saja.</font>
  3212.  
  3213. 720
  3214. 01:12:40,073 --> 01:12:43,460
  3215. <font color="#ffff00">Kelompok elit yang sangat
  3216. terlatih dan didanai.</font>
  3217.  
  3218. 721
  3219. 01:12:43,559 --> 01:12:46,759
  3220. <font color="#ffff00">Sangat efisien, tanpa henti,
  3221. keakuratan yang tinggi.</font>
  3222.  
  3223. 722
  3224. 01:12:46,792 --> 01:12:48,885
  3225. <font color="#ffff00">Serangan memakan waktu
  3226. kurang dari lima menit, Pak.</font>
  3227.  
  3228. 723
  3229. 01:12:48,993 --> 01:12:52,262
  3230. <font color="#ffff00">Perkiraaku bahwa itu adalah
  3231. setidaknya kekuatan 10 pria.</font>
  3232.  
  3233. 724
  3234. 01:13:07,706 --> 01:13:09,791
  3235. <font color="#ffff00">Kau selalu sendirian?</font>
  3236.  
  3237. 725
  3238. 01:13:14,388 --> 01:13:16,360
  3239. <font color="#ffff00">Kau pernah punya seseorang?</font>
  3240.  
  3241. 726
  3242. 01:13:17,570 --> 01:13:19,959
  3243. <font color="#ffff00">Kau tahu yang terjadi padamu, ya 'kan?</font>
  3244.  
  3245. 727
  3246. 01:13:20,349 --> 01:13:22,307
  3247. <font color="#ffff00">Sebab aku tidak.
  3248. Entah apa yang terjadi padaku.</font>
  3249.  
  3250. 728
  3251. 01:13:23,032 --> 01:13:24,450
  3252. <font color="#ffff00">Entahlah.</font>
  3253.  
  3254. 729
  3255. 01:13:24,483 --> 01:13:28,233
  3256. <font color="#ffff00">Aku melihat ke cermin dan
  3257. yang kulihat adalah mataku.</font>
  3258.  
  3259. 730
  3260. 01:13:29,391 --> 01:13:31,252
  3261. <font color="#ffff00">Hanya wajah orang tua ini.</font>
  3262.  
  3263. 731
  3264. 01:13:36,888 --> 01:13:40,430
  3265. <font color="#ffff00">Terkadang kupikir aku terlahir terlampau
  3266. awal atau terlambat dalam hidupku.</font>
  3267.  
  3268. 732
  3269. 01:13:43,444 --> 01:13:45,561
  3270. <font color="#ffff00">Mungkin kita berdua ini
  3271. peninggalan zaman lalu.</font>
  3272.  
  3273. 733
  3274. 01:14:01,566 --> 01:14:03,036
  3275. <font color="#ffff00">Pak, mereka sudah datang.</font>
  3276.  
  3277. 734
  3278. 01:14:03,742 --> 01:14:06,114
  3279. <font color="#ffff00">Zelda, Elisa, baiklah.</font>
  3280.  
  3281. 735
  3282. 01:14:13,307 --> 01:14:15,798
  3283. <font color="#ffff00">Tampaknya keduanya
  3284. masih ada sebelum kejadian.</font>
  3285.  
  3286. 736
  3287. 01:14:15,931 --> 01:14:20,560
  3288. <font color="#ffff00">Namun, jika kalian tahu sesuatu
  3289. tentang yang terjadi di sini...</font>
  3290.  
  3291. 737
  3292. 01:14:20,614 --> 01:14:24,336
  3293. <font color="#ffff00">...adalah kewajiban kalian untuk
  3294. melaporkan semua rinciannya...</font>
  3295.  
  3296. 738
  3297. 01:14:24,369 --> 01:14:26,865
  3298. <font color="#ffff00">...tak peduli betapa sepele
  3299. dan sekecil yang terlihat.</font>
  3300.  
  3301. 739
  3302. 01:14:27,396 --> 01:14:29,836
  3303. <font color="#ffff00">"Sepele" artinya "tidak penting".</font>
  3304.  
  3305. 740
  3306. 01:14:29,871 --> 01:14:32,881
  3307. <font color="#ffff00">Aku tak melihat sesuatu
  3308. yang biasa, tidak.</font>
  3309.  
  3310. 741
  3311. 01:14:33,625 --> 01:14:36,708
  3312. <font color="#ffff00">Atau sepele. Kakiku sakit...</font>
  3313.  
  3314. 742
  3315. 01:14:36,742 --> 01:14:37,776
  3316. <font color="#ffff00">Bagaimana denganmu?</font>
  3317.  
  3318. 743
  3319. 01:14:40,243 --> 01:14:42,122
  3320. <font color="#ffff00">Dia tak melihat apa pun.</font>
  3321.  
  3322. 744
  3323. 01:14:52,080 --> 01:14:54,207
  3324. <font color="#ffff00">Hoffstetler, Dokter Hoffstetler.</font>
  3325.  
  3326. 745
  3327. 01:14:54,240 --> 01:14:56,945
  3328. <font color="#ffff00">Kalian pernah melihatnya masuk
  3329. atau keluar dari laboratorium?</font>
  3330.  
  3331. 746
  3332. 01:14:56,978 --> 01:14:59,032
  3333. <font color="#ffff00">Itu lokasi kerjanya.</font>
  3334.  
  3335. 747
  3336. 01:14:59,065 --> 01:15:00,975
  3337. <font color="#ffff00">Maksudku lain.</font>
  3338.  
  3339. 748
  3340. 01:15:01,008 --> 01:15:02,745
  3341. <font color="#ffff00">Melakukan sesuatu yang berbeda.</font>
  3342.  
  3343. 749
  3344. 01:15:04,602 --> 01:15:08,047
  3345. <font color="#ffff00">Sesuatu yang sepele?
  3346. Tidak, Pak.</font>
  3347.  
  3348. 750
  3349. 01:15:22,423 --> 01:15:26,733
  3350. <font color="#ffff00">Kenapa juga aku harus
  3351. menginterogasi mereka?</font>
  3352.  
  3353. 751
  3354. 01:15:28,080 --> 01:15:29,907
  3355. <font color="#ffff00">Tukang membersihkan kotoran.</font>
  3356.  
  3357. 752
  3358. 01:15:30,802 --> 01:15:32,622
  3359. <font color="#ffff00">Tukang mengepel urin.</font>
  3360.  
  3361. 753
  3362. 01:15:36,097 --> 01:15:38,080
  3363. <font color="#ffff00">Kalian, silakan, pergilah.</font>
  3364.  
  3365. 754
  3366. 01:15:49,341 --> 01:15:50,762
  3367. <font color="#ffff00">Kaubilang apa?</font>
  3368.  
  3369. 755
  3370. 01:15:52,363 --> 01:15:54,934
  3371. <font color="#ffff00"><i>K-E-P-A-R-A-T...</i></font>
  3372.  
  3373. 756
  3374. 01:15:55,035 --> 01:15:57,918
  3375. <font color="#ffff00"><i>Apa yang dia bilang? \
  3376. ...K-A-U.</i></font>
  3377.  
  3378. 757
  3379. 01:15:57,952 --> 01:15:59,024
  3380. <font color="#ffff00">Aku tak melihatnya.</font>
  3381.  
  3382. 758
  3383. 01:16:00,482 --> 01:16:04,177
  3384. <font color="#ffff00">Apa yang dia maksud!? \
  3385. Dia bilang "Terima kasih".</font>
  3386.  
  3387. 759
  3388. 01:16:15,074 --> 01:16:16,165
  3389. <font color="#ffff00">Selanjutnya.</font>
  3390.  
  3391. 760
  3392. 01:16:33,312 --> 01:16:37,815
  3393. <font color="#ffff00"><i>Aku tak melihatmu semalam
  3394. atau malam sebelumnya.</i></font>
  3395.  
  3396. 761
  3397. 01:16:37,817 --> 01:16:39,049
  3398. <font color="#ffff00"><i>Maaf, Ed...,</i></font>
  3399.  
  3400. 762
  3401. 01:16:39,051 --> 01:16:40,918
  3402. <font color="#ffff00">...<i>kini aku menghabiskan
  3403. waktu seharian di kantor.</i></font>
  3404.  
  3405. 763
  3406. 01:16:40,920 --> 01:16:43,421
  3407. <font color="#ffff00"><i>Carol merasa aku...
  3408. aku harus menemaninya malam ini.</i></font>
  3409.  
  3410. 764
  3411. 01:16:43,423 --> 01:16:46,257
  3412. <font color="#ffff00"><i>Baik, jika kau menemaninya
  3413. setiap malam...,</i></font>
  3414.  
  3415. 765
  3416. 01:16:46,259 --> 01:16:47,492
  3417. <font color="#ffff00"><i>...kapan giliranku?</i></font>
  3418.  
  3419. 766
  3420. 01:16:52,286 --> 01:16:55,131
  3421. <font color="#ffff00"><i>ILMUWAN AKAN MENGIRIM KUDA
  3422. MELALUI PESAWAT ANTARIKSA</i></font>
  3423.  
  3424. 767
  3425. 01:16:55,165 --> 01:16:58,405
  3426. <font color="#ffff00"><i>Cuma ada satu hal yang harus dilakukan.</i></font>
  3427.  
  3428. 768
  3429. 01:16:58,912 --> 01:17:00,426
  3430. <font color="#ffff00"><i>Relawan.</i></font>
  3431.  
  3432. 769
  3433. 01:17:29,352 --> 01:17:30,955
  3434. <font color="#ffff00">Jangan! Jangan! Jangan!</font>
  3435.  
  3436. 770
  3437. 01:17:54,714 --> 01:17:56,252
  3438. <font color="#ffff00">Aku ingin pulang lebih awal.</font>
  3439.  
  3440. 771
  3441. 01:17:57,108 --> 01:18:00,142
  3442. <font color="#ffff00">Suasana hati Brewster
  3443. sedang buruk belakangan ini.</font>
  3444.  
  3445. 772
  3446. 01:18:03,332 --> 01:18:05,489
  3447. <font color="#ffff00">Astaga! Sedang apa kau bersembunyi...</font>
  3448.  
  3449. 773
  3450. 01:18:05,543 --> 01:18:06,784
  3451. <font color="#ffff00">...di pintu ruang ganti wanita?</font>
  3452.  
  3453. 774
  3454. 01:18:06,808 --> 01:18:08,953
  3455. <font color="#ffff00">Mungkin mereka mengawasiku
  3456. dan tak ada kamera di sini.</font>
  3457.  
  3458. 775
  3459. 01:18:08,993 --> 01:18:10,058
  3460. <font color="#ffff00">Cari alasan saja.</font>
  3461.  
  3462. 776
  3463. 01:18:10,079 --> 01:18:12,000
  3464. <font color="#ffff00">Bagaimana jika kau melihat
  3465. kami sedang ganti baju?</font>
  3466.  
  3467. 777
  3468. 01:18:12,004 --> 01:18:14,861
  3469. <font color="#ffff00">Aku perlu tahu apa makhluknya
  3470. baik-baik saja. \ Baik saja.</font>
  3471.  
  3472. 778
  3473. 01:18:14,893 --> 01:18:17,211
  3474. <font color="#ffff00">Kapan kau akan
  3475. membebaskannya? \ Segera.</font>
  3476.  
  3477. 779
  3478. 01:18:17,244 --> 01:18:20,366
  3479. <font color="#ffff00">Saat hujan membanjiri kanal
  3480. yang mengalir ke laut.</font>
  3481.  
  3482. 780
  3483. 01:18:23,205 --> 01:18:24,539
  3484. <font color="#ffff00">Jika dia butuh sesuatu...</font>
  3485.  
  3486. 781
  3487. 01:18:25,010 --> 01:18:26,594
  3488. <font color="#ffff00">Lepaskan dia, segera.</font>
  3489.  
  3490. 782
  3491. 01:18:30,216 --> 01:18:31,582
  3492. <font color="#ffff00">Apa yang dia bilang?</font>
  3493.  
  3494. 783
  3495. 01:18:32,367 --> 01:18:34,767
  3496. <font color="#ffff00">Dia bilang kau orang baik,
  3497. Dokter Hoffstetler.</font>
  3498.  
  3499. 784
  3500. 01:18:37,676 --> 01:18:39,168
  3501. <font color="#ffff00">Namaku Dimitri.</font>
  3502.  
  3503. 785
  3504. 01:18:42,632 --> 01:18:43,927
  3505. <font color="#ffff00">Senang mengenal kalian.</font>
  3506.  
  3507. 786
  3508. 01:18:46,175 --> 01:18:48,609
  3509. <font color="#ffff00">Hei, Bodoh! Telepon untukmu.</font>
  3510.  
  3511. 787
  3512. 01:18:48,627 --> 01:18:49,959
  3513. <font color="#ffff00">Ini sangat mendesak.</font>
  3514.  
  3515. 788
  3516. 01:18:55,793 --> 01:18:57,315
  3517. <font color="#ffff00">Jangan mencemaskanku, aku baik saja.</font>
  3518.  
  3519. 789
  3520. 01:18:57,317 --> 01:18:58,790
  3521. <font color="#ffff00">"Kau terluka." \
  3522. Percayalah, aku tak apa.</font>
  3523.  
  3524. 790
  3525. 01:18:58,793 --> 01:19:00,006
  3526. <font color="#ffff00">"Kau berdarah."</font>
  3527.  
  3528. 791
  3529. 01:19:00,223 --> 01:19:02,883
  3530. <font color="#ffff00">Dia memakan Pandora, itu bukan salahnya.</font>
  3531.  
  3532. 792
  3533. 01:19:02,910 --> 01:19:04,225
  3534. <font color="#ffff00">Dia adalah makhluk buas.</font>
  3535.  
  3536. 793
  3537. 01:19:04,248 --> 01:19:06,252
  3538. <font color="#ffff00">Kita tak bisa memintanya
  3539. menjadi sesuatu yang lain.</font>
  3540.  
  3541. 794
  3542. 01:19:06,291 --> 01:19:10,926
  3543. <font color="#ffff00">Elisa, pergi cari dia.
  3544. Pergi, pergi, pergi.</font>
  3545.  
  3546. 795
  3547. 01:19:13,093 --> 01:19:14,308
  3548. <font color="#ffff00">Kau beruntung.</font>
  3549.  
  3550. 796
  3551. 01:20:19,401 --> 01:20:21,573
  3552. <font color="#ffff00">Aku terus terjaga selama semampuku...,</font>
  3553.  
  3554. 797
  3555. 01:20:21,869 --> 01:20:24,128
  3556. <font color="#ffff00">...dan kau tahu, tak masalah lagi.</font>
  3557.  
  3558. 798
  3559. 01:20:24,624 --> 01:20:26,370
  3560. <font color="#ffff00">Dia tak apa? Kau yakin?</font>
  3561.  
  3562. 799
  3563. 01:20:29,167 --> 01:20:31,589
  3564. <font color="#ffff00">Kau mau ke mana? Jangan pergi?</font>
  3565.  
  3566. 800
  3567. 01:20:33,186 --> 01:20:34,305
  3568. <font color="#ffff00">Baiklah, jangan...</font>
  3569.  
  3570. 801
  3571. 01:20:34,338 --> 01:20:36,321
  3572. <font color="#ffff00">Jangan main dengan
  3573. anak kucing, jangan, jangan...</font>
  3574.  
  3575. 802
  3576. 01:20:36,717 --> 01:20:38,025
  3577. <font color="#ffff00">Jangan main dengan anak kucing.</font>
  3578.  
  3579. 803
  3580. 01:20:38,965 --> 01:20:40,458
  3581. <font color="#ffff00">Aku tidak marah.</font>
  3582.  
  3583. 804
  3584. 01:20:45,139 --> 01:20:46,831
  3585. <font color="#ffff00">Oh, Tuhan!</font>
  3586.  
  3587. 805
  3588. 01:20:54,899 --> 01:20:57,673
  3589. <font color="#ffff00">Kau melakukannya, tapi tak apa.
  3590. Kurasa ini tidak bersih.</font>
  3591.  
  3592. 806
  3593. 01:21:02,340 --> 01:21:03,444
  3594. <font color="#ffff00">Cukup.</font>
  3595.  
  3596. 807
  3597. 01:21:13,873 --> 01:21:15,101
  3598. <font color="#ffff00">Makhluk yang menarik.</font>
  3599.  
  3600. 808
  3601. 01:21:22,496 --> 01:21:23,903
  3602. <font color="#ffff00">Kau ingin menemuiku?</font>
  3603.  
  3604. 809
  3605. 01:21:27,964 --> 01:21:32,724
  3606. <font color="#ffff00">Bagaimana penyelidikannya? \
  3607. Kami memiliki arah yang menjanjikan.</font>
  3608.  
  3609. 810
  3610. 01:21:33,721 --> 01:21:37,709
  3611. <font color="#ffff00">Benarkah?
  3612. Senang mendengarnya!</font>
  3613.  
  3614. 811
  3615. 01:21:39,323 --> 01:21:40,804
  3616. <font color="#ffff00">Kau bergabung dengan kami di Galveston.</font>
  3617.  
  3618. 812
  3619. 01:21:40,810 --> 01:21:42,758
  3620. <font color="#ffff00">Tapi dari mana sebelumnya, Hoffstetler?</font>
  3621.  
  3622. 813
  3623. 01:21:42,801 --> 01:21:44,642
  3624. <font color="#ffff00">"Dokter" \ Maaf.</font>
  3625.  
  3626. 814
  3627. 01:21:44,675 --> 01:21:49,991
  3628. <font color="#ffff00">Dokter Hoffstetler, ini aturannya.</font>
  3629.  
  3630. 815
  3631. 01:21:51,790 --> 01:21:54,685
  3632. <font color="#ffff00">Wisconsin, Madison. \ Benar.</font>
  3633.  
  3634. 816
  3635. 01:21:54,933 --> 01:21:57,066
  3636. <font color="#ffff00">Kau meninggalkan
  3637. masa jabatan 10 tahun, 'kan?</font>
  3638.  
  3639. 817
  3640. 01:21:57,818 --> 01:22:01,005
  3641. <font color="#ffff00">Menyerahkan segalanya untuk kami.</font>
  3642.  
  3643. 818
  3644. 01:22:03,728 --> 01:22:07,735
  3645. <font color="#ffff00">Sebab kau bersiap untuk
  3646. meninggalkan kami, bukan?</font>
  3647.  
  3648. 819
  3649. 01:22:08,673 --> 01:22:10,851
  3650. <font color="#ffff00">Hanya jika makhluk itu tak ditemukan.</font>
  3651.  
  3652. 820
  3653. 01:22:13,846 --> 01:22:16,442
  3654. <font color="#ffff00">Bagaimana menurutmu?
  3655. Menurutmu bisa kita temukan?</font>
  3656.  
  3657. 821
  3658. 01:22:16,825 --> 01:22:18,952
  3659. <font color="#ffff00">Ya, kau yang bilang punya petunjuk.</font>
  3660.  
  3661. 822
  3662. 01:22:20,012 --> 01:22:21,298
  3663. <font color="#ffff00">Benar.</font>
  3664.  
  3665. 823
  3666. 01:25:11,506 --> 01:25:12,924
  3667. <font color="#ffff00">Kenapa kau tersenyum, Sayang?</font>
  3668.  
  3669. 824
  3670. 01:25:14,990 --> 01:25:16,518
  3671. <font color="#ffff00">Berhenti melihat seperti itu.</font>
  3672.  
  3673. 825
  3674. 01:25:19,200 --> 01:25:20,524
  3675. <font color="#ffff00">Apa yang terjadi?</font>
  3676.  
  3677. 826
  3678. 01:25:24,351 --> 01:25:25,472
  3679. <font color="#ffff00">Kenapa?</font>
  3680.  
  3681. 827
  3682. 01:25:26,960 --> 01:25:28,296
  3683. <font color="#ffff00">Bagaimana bisa?</font>
  3684.  
  3685. 828
  3686. 01:25:29,082 --> 01:25:30,149
  3687. <font color="#ffff00">Bagaimana bisa?</font>
  3688.  
  3689. 829
  3690. 01:25:31,414 --> 01:25:33,760
  3691. <font color="#ffff00">Apa dia punya...?</font>
  3692.  
  3693. 830
  3694. 01:25:51,043 --> 01:25:55,266
  3695. <font color="#ffff00">Astaga, jangan pernah memercayai pria.</font>
  3696.  
  3697. 831
  3698. 01:25:55,769 --> 01:25:58,225
  3699. <font color="#ffff00">Bahkan saat dia terlihat rata
  3700. di bagian bawahnya.</font>
  3701.  
  3702. 832
  3703. 01:26:12,316 --> 01:26:14,191
  3704. <font color="#ffff00">Silakan masuk.</font>
  3705.  
  3706. 833
  3707. 01:26:14,879 --> 01:26:17,226
  3708. <font color="#ffff00">Dokumen ekstraksi-mu...,</font>
  3709.  
  3710. 834
  3711. 01:26:17,259 --> 01:26:19,111
  3712. <font color="#ffff00">...semua akan segera siap.</font>
  3713.  
  3714. 835
  3715. 01:26:20,502 --> 01:26:23,934
  3716. <font color="#ffff00">Pertama, aku ada pertanyaan untukmu.</font>
  3717.  
  3718. 836
  3719. 01:26:23,935 --> 01:26:25,079
  3720. <font color="#ffff00">Kau keberatan?</font>
  3721.  
  3722. 837
  3723. 01:26:25,080 --> 01:26:27,195
  3724. <font color="#ffff00">Tidak, silakan.</font>
  3725.  
  3726. 838
  3727. 01:26:28,186 --> 01:26:30,570
  3728. <font color="#ffff00">Kalian mau sedikit...</font>
  3729.  
  3730. 839
  3731. 01:26:30,767 --> 01:26:31,792
  3732. <font color="#ffff00">...kue mentega?</font>
  3733.  
  3734. 840
  3735. 01:26:31,859 --> 01:26:33,497
  3736. <font color="#ffff00">Ya, boleh.</font>
  3737.  
  3738. 841
  3739. 01:26:39,061 --> 01:26:39,973
  3740. <font color="#ffff00">Asetnya...,</font>
  3741.  
  3742. 842
  3743. 01:26:40,039 --> 01:26:41,950
  3744. <font color="#ffff00">...setelah disuntik.</font>
  3745.  
  3746. 843
  3747. 01:26:42,051 --> 01:26:43,995
  3748. <font color="#ffff00">Apa yang kau perbuat dengan tubuhnya?</font>
  3749.  
  3750. 844
  3751. 01:26:45,011 --> 01:26:46,348
  3752. <font color="#ffff00">Aku agak penasaran.</font>
  3753.  
  3754. 845
  3755. 01:26:49,792 --> 01:26:51,978
  3756. <font color="#ffff00">Aku melakukan otopsi...,</font>
  3757.  
  3758. 846
  3759. 01:26:53,603 --> 01:26:55,756
  3760. <font color="#ffff00">...dan hasilnya itu tak begitu jelas.</font>
  3761.  
  3762. 847
  3763. 01:26:57,142 --> 01:26:58,683
  3764. <font color="#ffff00">Seperti yang Lenin ucapkan...,</font>
  3765.  
  3766. 848
  3767. 01:26:59,257 --> 01:27:03,073
  3768. <font color="#ffff00">...tak ada keuntungan dalam
  3769. penangkapan ikan minggu lalu.</font>
  3770.  
  3771. 849
  3772. 01:27:05,699 --> 01:27:07,069
  3773. <font color="#ffff00">Lenin...</font>
  3774.  
  3775. 850
  3776. 01:27:07,120 --> 01:27:08,560
  3777. <font color="#ffff00">Bilang begitu?</font>
  3778.  
  3779. 851
  3780. 01:27:10,779 --> 01:27:12,351
  3781. <font color="#ffff00">Lenin.</font>
  3782.  
  3783. 852
  3784. 01:27:19,920 --> 01:27:21,513
  3785. <font color="#ffff00">Kue yang enak.</font>
  3786.  
  3787. 853
  3788. 01:27:21,873 --> 01:27:22,954
  3789. <font color="#ffff00">Kau punya susu?</font>
  3790.  
  3791. 854
  3792. 01:27:28,194 --> 01:27:30,008
  3793. <font color="#ffff00">Mungkin.</font>
  3794.  
  3795. 855
  3796. 01:27:32,419 --> 01:27:34,218
  3797. <font color="#ffff00">Mungkin.</font>
  3798.  
  3799. 856
  3800. 01:27:38,140 --> 01:27:40,387
  3801. <font color="#ffff00">Mungkin...</font>
  3802.  
  3803. 857
  3804. 01:27:40,574 --> 01:27:42,518
  3805. <font color="#ffff00">...kau tak mengingatnya.</font>
  3806.  
  3807. 858
  3808. 01:27:46,672 --> 01:27:48,960
  3809. <font color="#ffff00">Tunggu panggilan dari kami.</font>
  3810.  
  3811. 859
  3812. 01:27:50,745 --> 01:27:52,581
  3813. <font color="#ffff00">Seharusnya tak butuh waktu lama.</font>
  3814.  
  3815. 860
  3816. 01:28:00,004 --> 01:28:01,517
  3817. <font color="#ffff00"><i>Kau mencariku?</i></font>
  3818.  
  3819. 861
  3820. 01:28:03,417 --> 01:28:06,388
  3821. <font color="#ffff00"><i>Oh, hai, Maynard, kurasa aku
  3822. akan mendaftar di antropologi.</i></font>
  3823.  
  3824. 862
  3825. 01:28:06,421 --> 01:28:08,681
  3826. <font color="#ffff00"><i>Kami akan mendapat pelajaran
  3827. di hutan Amazon...</i></font>
  3828.  
  3829. 863
  3830. 01:28:08,714 --> 01:28:10,383
  3831. <font color="#ffff00"><i>...di Amerika Selatan \
  3832. Amerika Selatan?</i></font>
  3833.  
  3834. 864
  3835. 01:28:10,419 --> 01:28:12,335
  3836. <font color="#ffff00"><i>Astaga, Dob, kau mesti
  3837. bangun pagi-pagi buta...</i></font>
  3838.  
  3839. 865
  3840. 01:28:12,368 --> 01:28:13,600
  3841. <font color="#ffff00"><i>...itu perjalanan yang lama.</i></font>
  3842.  
  3843. 866
  3844. 01:28:13,929 --> 01:28:16,095
  3845. <font color="#ffff00"><i>Tidak, Maynard, kami akan
  3846. tinggal di sana! \ Kita?</i></font>
  3847.  
  3848. 867
  3849. 01:28:16,110 --> 01:28:17,852
  3850. <font color="#ffff00"><i>Tidak! Kau tidak ikut.</i></font>
  3851.  
  3852. 868
  3853. 01:28:18,294 --> 01:28:21,946
  3854. <font color="#ffff00">Inilah puding dengan isi buah.</font>
  3855.  
  3856. 869
  3857. 01:28:22,347 --> 01:28:23,630
  3858. <font color="#ffff00">Kau akan menyukainya!</font>
  3859.  
  3860. 870
  3861. 01:28:23,659 --> 01:28:25,139
  3862. <font color="#ffff00">Ayah, bisa kita menonton <i>Bonanza</i>?</font>
  3863.  
  3864. 871
  3865. 01:28:25,329 --> 01:28:28,329
  3866. <font color="#ffff00"><i>Bonanza</i> tontonan kasar.
  3867. Kalian tahu yang di pikiranku hari ini?</font>
  3868.  
  3869. 872
  3870. 01:28:28,563 --> 01:28:30,909
  3871. <font color="#ffff00">Kita belikan anak-anak seekor anjing...</font>
  3872.  
  3873. 873
  3874. 01:29:49,263 --> 01:29:50,384
  3875. <font color="#ffff00"><i>Kau...</i></font>
  3876.  
  3877. 874
  3878. 01:29:50,434 --> 01:29:51,997
  3879. <font color="#ffff00"><i>...dan aku...</i></font>
  3880.  
  3881. 875
  3882. 01:29:52,087 --> 01:29:54,252
  3883. <font color="#ffff00"><i>...bersatu.</i></font>
  3884.  
  3885. 876
  3886. 01:30:30,926 --> 01:30:33,841
  3887. <font color="#ffff00">Ayo, ayo pergi \ Ayo pergi dari sini.</font>
  3888.  
  3889. 877
  3890. 01:31:20,814 --> 01:31:24,129
  3891. <font color="#ffff00">Apa yang terjadi?
  3892. Ada air yang menetes di bioskopku!</font>
  3893.  
  3894. 878
  3895. 01:31:24,384 --> 01:31:26,751
  3896. <font color="#ffff00">Aku punya empat penonton.
  3897. Aku tak bisa mengembalikan uangnya!</font>
  3898.  
  3899. 879
  3900. 01:31:26,784 --> 01:31:28,089
  3901. <font color="#ffff00">Itu mungkin pipa! Akan kuperiksa.</font>
  3902.  
  3903. 880
  3904. 01:31:28,113 --> 01:31:30,468
  3905. <font color="#ffff00">Jika tak kauperbaiki,
  3906. tak ada lagi sewa. \ Akan kuperbaiki.</font>
  3907.  
  3908. 881
  3909. 01:31:48,661 --> 01:31:50,039
  3910. <font color="#ffff00"><i>Elisa!</i></font>
  3911.  
  3912. 882
  3913. 01:31:51,262 --> 01:31:53,840
  3914. <font color="#ffff00">Oh, Tuhan, Elisa?</font>
  3915.  
  3916. 883
  3917. 01:32:23,468 --> 01:32:25,368
  3918. <font color="#ffff00">Aku sedang mengeringkan rambutku!</font>
  3919.  
  3920. 884
  3921. 01:32:26,134 --> 01:32:27,533
  3922. <font color="#ffff00">Ini rambutku.</font>
  3923.  
  3924. 885
  3925. 01:32:28,476 --> 01:32:32,886
  3926. <font color="#ffff00">Dan...
  3927. Lihat lenganku, lukanya.</font>
  3928.  
  3929. 886
  3930. 01:32:32,919 --> 01:32:34,330
  3931. <font color="#ffff00">Seakan tak pernah terluka!</font>
  3932.  
  3933. 887
  3934. 01:32:34,364 --> 01:32:35,364
  3935. <font color="#ffff00">Lihat itu.</font>
  3936.  
  3937. 888
  3938. 01:32:36,199 --> 01:32:39,197
  3939. <font color="#ffff00">Kaubilang dia disembah bagaikan Tuhan.</font>
  3940.  
  3941. 889
  3942. 01:32:39,232 --> 01:32:41,496
  3943. <font color="#ffff00">Apa dia Tuhan?
  3944. Entah benar tidak, dia makan kucingku.</font>
  3945.  
  3946. 890
  3947. 01:32:41,520 --> 01:32:46,192
  3948. <font color="#ffff00">Jadi, entahlah, entahlah.
  3949. Kita harus menahannya lebih lama.</font>
  3950.  
  3951. 891
  3952. 01:32:47,597 --> 01:32:48,650
  3953. <font color="#ffff00">Sedikit lebih lama.</font>
  3954.  
  3955. 892
  3956. 01:33:08,445 --> 01:33:09,350
  3957. <font color="#ffff00">Halo?</font>
  3958.  
  3959. 893
  3960. 01:33:09,591 --> 01:33:11,120
  3961. <font color="#ffff00"><i>Ekstraksi-mu...</i></font>
  3962.  
  3963. 894
  3964. 01:33:11,121 --> 01:33:12,658
  3965. <font color="#ffff00"><i>...sudah siap.</i></font>
  3966.  
  3967. 895
  3968. 01:33:12,883 --> 01:33:14,325
  3969. <font color="#ffff00"><i>Di tempat yang sama...,</i></font>
  3970.  
  3971. 896
  3972. 01:33:14,326 --> 01:33:17,131
  3973. <font color="#ffff00"><i>...dalam waktu 48 jam.</i></font>
  3974.  
  3975. 897
  3976. 01:33:18,467 --> 01:33:20,534
  3977. <font color="#ffff00">48 jam?</font>
  3978.  
  3979. 898
  3980. 01:33:20,874 --> 01:33:23,076
  3981. <font color="#ffff00"><i>48 jam.</i></font>
  3982.  
  3983. 899
  3984. 01:34:50,459 --> 01:34:52,045
  3985. <font color="#ffff00">Air minum-mu, Pak.</font>
  3986.  
  3987. 900
  3988. 01:34:53,134 --> 01:34:54,713
  3989. <font color="#ffff00">Dan, Pak. Jenderal Hoyt...</font>
  3990.  
  3991. 901
  3992. 01:34:56,180 --> 01:34:59,102
  3993. <font color="#ffff00">Bilang aku tak di sini, aku akan
  3994. menghubunginya. Jangan berkomunikasi.</font>
  3995.  
  3996. 902
  3997. 01:34:59,540 --> 01:35:02,225
  3998. <font color="#ffff00">Bukan itu, Pak. Dia ada di kantormu.</font>
  3999.  
  4000. 903
  4001. 01:35:06,078 --> 01:35:09,970
  4002. <font color="#ffff00">Di titik ini, satu-satunya kekhawatiran
  4003. kami adalah asetnya. Sudah dapat?</font>
  4004.  
  4005. 904
  4006. 01:35:10,003 --> 01:35:11,595
  4007. <font color="#ffff00">Kami masih mencarinya, Pak.</font>
  4008.  
  4009. 905
  4010. 01:35:12,568 --> 01:35:14,006
  4011. <font color="#ffff00">Sudah lewat batas waktu.</font>
  4012.  
  4013. 906
  4014. 01:35:14,699 --> 01:35:16,104
  4015. <font color="#ffff00">Ya, Pak, aku tahu.</font>
  4016.  
  4017. 907
  4018. 01:35:18,323 --> 01:35:20,010
  4019. <font color="#ffff00">Berapa lama kau mengenalku, Pak?</font>
  4020.  
  4021. 908
  4022. 01:35:20,809 --> 01:35:22,134
  4023. <font color="#ffff00">Selama tiga belas tahun.</font>
  4024.  
  4025. 909
  4026. 01:35:22,167 --> 01:35:24,568
  4027. <font color="#ffff00">Semenjak Pertempuran
  4028. di Pusan. \ Benar, Pak.</font>
  4029.  
  4030. 910
  4031. 01:35:24,763 --> 01:35:31,307
  4032. <font color="#ffff00">Seorang pria bisa diandalkan dan setia
  4033. sepanjang hidupnya. Dan itu berguna.</font>
  4034.  
  4035. 911
  4036. 01:35:31,401 --> 01:35:38,294
  4037. <font color="#ffff00">Dan menunggu sesuatu. Ini memiliki
  4038. harapan tertentu sebagai balasannya.</font>
  4039.  
  4040. 912
  4041. 01:35:40,368 --> 01:35:43,970
  4042. <font color="#ffff00">Tapi baru gagal sekali, cuma sekali.</font>
  4043.  
  4044. 913
  4045. 01:35:44,004 --> 01:35:45,124
  4046. <font color="#ffff00">Lalu apa?</font>
  4047.  
  4048. 914
  4049. 01:35:45,543 --> 01:35:46,892
  4050. <font color="#ffff00">Apa ini membuat dirinya "Gagal"?</font>
  4051.  
  4052. 915
  4053. 01:35:51,075 --> 01:35:54,830
  4054. <font color="#ffff00">Kapan seorang pria selesai, Pak?
  4055. Untuk pembuktian dirinya?</font>
  4056.  
  4057. 916
  4058. 01:35:55,171 --> 01:35:59,344
  4059. <font color="#ffff00">Pria yang baik, seorang pria yang layak.</font>
  4060.  
  4061. 917
  4062. 01:36:02,960 --> 01:36:04,056
  4063. <font color="#ffff00">Layak?</font>
  4064.  
  4065. 918
  4066. 01:36:09,271 --> 01:36:12,656
  4067. <font color="#ffff00">Seorang pria harus memiliki watak
  4068. untuk tidak mengacaukannya.</font>
  4069.  
  4070. 919
  4071. 01:36:13,201 --> 01:36:16,264
  4072. <font color="#ffff00">Itulah hal pertama.
  4073. Itulah kelayakan dirinya.</font>
  4074.  
  4075. 920
  4076. 01:36:17,234 --> 01:36:21,251
  4077. <font color="#ffff00">Jenis watak lainnya
  4078. tidak terlalu penting.</font>
  4079.  
  4080. 921
  4081. 01:36:21,430 --> 01:36:24,452
  4082. <font color="#ffff00">Kami menjualnya, tentu,
  4083. menjadi produk ekspor.</font>
  4084.  
  4085. 922
  4086. 01:36:24,568 --> 01:36:26,643
  4087. <font color="#ffff00">Kami menjualnya sebab
  4088. tak layak pakai bagi kami.</font>
  4089.  
  4090. 923
  4091. 01:36:27,840 --> 01:36:33,378
  4092. <font color="#ffff00">Dalam 36 jam dari sekarang,
  4093. segala situasi ini akan berakhir.</font>
  4094.  
  4095. 924
  4096. 01:36:35,159 --> 01:36:36,505
  4097. <font color="#ffff00">Begitu juga dirimu.</font>
  4098.  
  4099. 925
  4100. 01:36:38,034 --> 01:36:42,425
  4101. <font color="#ffff00">Seluruh alam semesta akan
  4102. tahu bahwa kau penyebabnya.</font>
  4103.  
  4104. 926
  4105. 01:36:43,173 --> 01:36:47,986
  4106. <font color="#ffff00">Dan kau akan dikirim
  4107. ke alam semesta lainnya.</font>
  4108.  
  4109. 927
  4110. 01:36:49,366 --> 01:36:51,075
  4111. <font color="#ffff00">Alam Semesta berisi kotoran.</font>
  4112.  
  4113. 928
  4114. 01:36:53,316 --> 01:36:55,761
  4115. <font color="#ffff00">Kau akan hilang dari peradaban.</font>
  4116.  
  4117. 929
  4118. 01:36:58,259 --> 01:37:00,911
  4119. <font color="#ffff00">Kau bahkan tak akan dilahirkan.</font>
  4120.  
  4121. 930
  4122. 01:37:02,052 --> 01:37:06,915
  4123. <font color="#ffff00">Tak diciptakan, tak berakhir.</font>
  4124.  
  4125. 931
  4126. 01:37:13,632 --> 01:37:16,498
  4127. <font color="#ffff00">Jadi, kejarlah kelayakanmu, Nak.</font>
  4128.  
  4129. 932
  4130. 01:37:17,435 --> 01:37:19,381
  4131. <font color="#ffff00">Dan perbaiki kekacauan ini.</font>
  4132.  
  4133. 933
  4134. 01:37:55,096 --> 01:37:56,291
  4135. <font color="#ffff00">Tiga puluh enam jam.</font>
  4136.  
  4137. 934
  4138. 01:37:57,233 --> 01:37:58,920
  4139. <font color="#ffff00">Tiga puluh enam jam yang sial.</font>
  4140.  
  4141. 935
  4142. 01:37:58,953 --> 01:38:00,223
  4143. <font color="#ffff00">Janji! Kau penuhi janji.</font>
  4144.  
  4145. 936
  4146. 01:38:00,256 --> 01:38:01,325
  4147. <font color="#ffff00">Kau lakukan, penuhi janji.</font>
  4148.  
  4149. 937
  4150. 01:38:01,349 --> 01:38:02,892
  4151. <font color="#ffff00">Benar? Benar?!</font>
  4152.  
  4153. 938
  4154. 01:38:14,818 --> 01:38:16,168
  4155. <font color="#ffff00"><i>HUJAN / DERMAGA</i></font>
  4156.  
  4157. 939
  4158. 01:38:30,738 --> 01:38:34,689
  4159. <font color="#ffff00"><i>HIDUP TAK LAIN HANYALAH
  4160. PUING-PUING DARI RENCANA KITA</i></font>
  4161.  
  4162. 940
  4163. 01:38:40,028 --> 01:38:41,167
  4164. <font color="#ffff00">Telur.</font>
  4165.  
  4166. 941
  4167. 01:38:49,844 --> 01:38:51,374
  4168. <font color="#ffff00">Kau...</font>
  4169.  
  4170. 942
  4171. 01:38:51,814 --> 01:38:54,596
  4172. <font color="#ffff00">...takkan pernah...</font>
  4173.  
  4174. 943
  4175. 01:38:55,827 --> 01:38:58,046
  4176. <font color="#ffff00">...tahu...</font>
  4177.  
  4178. 944
  4179. 01:39:16,987 --> 01:39:21,677
  4180. <font color="#ffff00">Kau takkan pernah tahu...</font>
  4181.  
  4182. 945
  4183. 01:39:22,748 --> 01:39:25,629
  4184. <font color="#ffff00">...seberapa besar...</font>
  4185.  
  4186. 946
  4187. 01:39:27,794 --> 01:39:33,108
  4188. <font color="#ffff00">...aku mencintaimu.</font>
  4189.  
  4190. 947
  4191. 01:39:35,015 --> 01:39:39,517
  4192. <font color="#ffff00">♪ Kau takkan pernah tahu... ♪</font>
  4193.  
  4194. 948
  4195. 01:39:39,719 --> 01:39:41,510
  4196. <font color="#ffff00">♪ ... seberapa besar... ♪</font>
  4197.  
  4198. 949
  4199. 01:39:42,066 --> 01:39:49,461
  4200. <font color="#ffff00">♪ ...rasa peduliku ♪</font>
  4201.  
  4202. 950
  4203. 01:39:52,208 --> 01:39:54,724
  4204. <font color="#ffff00">♪ Bahkan jika 'ku mencoba..., ♪</font>
  4205.  
  4206. 951
  4207. 01:39:54,757 --> 01:40:02,649
  4208. <font color="#ffff00">♪ ...tetap saja kutak sanggup,
  4209. menyembunyikan cintaku padamu ♪</font>
  4210.  
  4211. 952
  4212. 01:40:02,713 --> 01:40:04,770
  4213. <font color="#ffff00">♪ Kau harus mengetahui... ♪</font>
  4214.  
  4215. 953
  4216. 01:40:04,985 --> 01:40:10,833
  4217. <font color="#ffff00">♪ ...apa yang belum kuceritakan ♪</font>
  4218.  
  4219. 954
  4220. 01:40:18,739 --> 01:40:26,739
  4221. <font color="#ffff00">♪ Kau menjauh dan jantungku ikut serta ♪</font>
  4222.  
  4223. 955
  4224. 01:40:27,739 --> 01:40:35,739
  4225. <font color="#ffff00">♪ Kututurkan namamu
  4226. dalam setiap doaku... ♪</font>
  4227.  
  4228. 956
  4229. 01:40:36,757 --> 01:40:44,245
  4230. <font color="#ffff00">♪ Andai ada jalan lain 'tuk
  4231. menunjukkan cintaku..., ♪</font>
  4232.  
  4233. 957
  4234. 01:40:44,416 --> 01:40:48,880
  4235. <font color="#ffff00">♪ ...kubersumpah, entah apa caranya ♪</font>
  4236.  
  4237. 958
  4238. 01:40:50,031 --> 01:40:52,125
  4239. <font color="#ffff00">♪ Kau takkan pernah tahu... ♪</font>
  4240.  
  4241. 959
  4242. 01:40:52,593 --> 01:40:58,683
  4243. <font color="#ffff00">♪ ... jika kau tak mengetahuinya sekarang ♪</font>
  4244.  
  4245. 960
  4246. 01:41:19,410 --> 01:41:20,575
  4247. <font color="#ffff00">Elisa.</font>
  4248.  
  4249. 961
  4250. 01:41:22,884 --> 01:41:24,427
  4251. <font color="#ffff00">Ada apa, Sayang?</font>
  4252.  
  4253. 962
  4254. 01:41:51,057 --> 01:41:52,747
  4255. <font color="#ffff00">Ini tidak beres.</font>
  4256.  
  4257. 963
  4258. 01:41:55,585 --> 01:41:57,283
  4259. <font color="#ffff00">Akan kuhubungi Dr. Hoffstetler.</font>
  4260.  
  4261. 964
  4262. 01:41:59,811 --> 01:42:01,513
  4263. <font color="#ffff00">Kau harus membebaskannya
  4264. malam ini, Sayang.</font>
  4265.  
  4266. 965
  4267. 01:42:02,101 --> 01:42:03,677
  4268. <font color="#ffff00">Aku akan kembali untuk membantumu.</font>
  4269.  
  4270. 966
  4271. 01:42:28,169 --> 01:42:29,328
  4272. <font color="#ffff00">Dia keluar.</font>
  4273.  
  4274. 967
  4275. 01:42:36,560 --> 01:42:37,594
  4276. <font color="#ffff00">Sial.</font>
  4277.  
  4278. 968
  4279. 01:42:42,167 --> 01:42:43,887
  4280. <font color="#ffff00">Pak, jika tak keberatan
  4281. atas ucapanku..,</font>
  4282.  
  4283. 969
  4284. 01:42:44,220 --> 01:42:45,460
  4285. <font color="#ffff00">...kau terlihat tidak sehat.</font>
  4286.  
  4287. 970
  4288. 01:42:46,091 --> 01:42:47,477
  4289. <font color="#ffff00">Diam!</font>
  4290.  
  4291. 971
  4292. 01:42:49,704 --> 01:42:51,085
  4293. <font color="#ffff00">Kau mencium bau itu? Maksudku...</font>
  4294.  
  4295. 972
  4296. 01:42:51,873 --> 01:42:55,416
  4297. <font color="#ffff00">Kurasa itu bau jemarimu.
  4298. Warnanya menghitam.</font>
  4299.  
  4300. 973
  4301. 01:43:01,032 --> 01:43:04,789
  4302. <font color="#ffff00">Itu dia, dokter keparat sialan.</font>
  4303.  
  4304. 974
  4305. 01:43:04,839 --> 01:43:06,501
  4306. <font color="#ffff00">Tolong jangan mengutuk, Pak.</font>
  4307.  
  4308. 975
  4309. 01:43:10,954 --> 01:43:13,255
  4310. <font color="#ffff00">Keluar dari mobil, aku pergi sendiri.</font>
  4311.  
  4312. 976
  4313. 01:43:14,154 --> 01:43:16,520
  4314. <font color="#ffff00">Mobil ini milikku? \ Keluar dari sini.</font>
  4315.  
  4316. 977
  4317. 01:43:16,885 --> 01:43:20,403
  4318. <font color="#ffff00">Dari mobilku? \ Apa bicaraku tergagap?</font>
  4319.  
  4320. 978
  4321. 01:44:03,670 --> 01:44:08,501
  4322. <font color="#ffff00">Hujannya lebat sekali, ya?</font>
  4323.  
  4324. 979
  4325. 01:44:12,941 --> 01:44:14,870
  4326. <font color="#ffff00">Tak ada kata kunci hari ini?</font>
  4327.  
  4328. 980
  4329. 01:44:24,231 --> 01:44:25,895
  4330. <font color="#ffff00">Jangan, jangan, rekanku.</font>
  4331.  
  4332. 981
  4333. 01:44:25,947 --> 01:44:27,569
  4334. <font color="#ffff00">Jangan, jangan, jangan.</font>
  4335.  
  4336. 982
  4337. 01:44:27,765 --> 01:44:29,736
  4338. <font color="#ffff00">Jangan, tolong.</font>
  4339.  
  4340. 983
  4341. 01:44:53,508 --> 01:44:58,747
  4342. <font color="#ffff00">Strickland, syukurlah! \
  4343. Kau bicara bahasa Rusia, Bob.</font>
  4344.  
  4345. 984
  4346. 01:45:10,554 --> 01:45:12,525
  4347. <font color="#ffff00">Siapa namamu? \ Hoffstetler.</font>
  4348.  
  4349. 985
  4350. 01:45:12,559 --> 01:45:14,439
  4351. <font color="#ffff00">Bukan, bukan, jangan bohong.</font>
  4352.  
  4353. 986
  4354. 01:45:14,738 --> 01:45:16,270
  4355. <font color="#ffff00">Kau tak perlu melakukannya.</font>
  4356.  
  4357. 987
  4358. 01:45:16,703 --> 01:45:18,747
  4359. <font color="#ffff00">Kau menerima peluru di perut.</font>
  4360.  
  4361. 988
  4362. 01:45:19,001 --> 01:45:20,075
  4363. <font color="#ffff00">Kau pasti mati.</font>
  4364.  
  4365. 989
  4366. 01:45:20,406 --> 01:45:22,503
  4367. <font color="#ffff00">Aku butuh nama,
  4368. pangkat dan lokasi...</font>
  4369.  
  4370. 990
  4371. 01:45:22,536 --> 01:45:24,063
  4372. <font color="#ffff00">...dari semua kelompokmu.</font>
  4373.  
  4374. 991
  4375. 01:45:24,711 --> 01:45:25,942
  4376. <font color="#ffff00">Kelompokku?</font>
  4377.  
  4378. 992
  4379. 01:45:26,241 --> 01:45:28,514
  4380. <font color="#ffff00">Mereka yang mengambil aset itu!</font>
  4381.  
  4382. 993
  4383. 01:45:37,443 --> 01:45:42,681
  4384. <font color="#ffff00">Permen ini adalah permen murah, tapi
  4385. aku menyukainya sejak masih kecil.</font>
  4386.  
  4387. 994
  4388. 01:45:43,921 --> 01:45:46,687
  4389. <font color="#ffff00">Sebagian orang suka makanan ringan
  4390. yang lebih modern...,</font>
  4391.  
  4392. 995
  4393. 01:45:46,981 --> 01:45:50,373
  4394. <font color="#ffff00">...wafer kacang dan hal lainnya.</font>
  4395.  
  4396. 996
  4397. 01:45:50,806 --> 01:45:54,631
  4398. <font color="#ffff00">Tapi bukan aku, Bob.
  4399. Hanya inilah favoritku.</font>
  4400.  
  4401. 997
  4402. 01:45:57,463 --> 01:45:59,727
  4403. <font color="#ffff00">Terkadang saat sedang cemas..,</font>
  4404.  
  4405. 998
  4406. 01:45:59,999 --> 01:46:01,233
  4407. <font color="#ffff00">...aku memakannya.</font>
  4408.  
  4409. 999
  4410. 01:46:01,899 --> 01:46:05,089
  4411. <font color="#ffff00">Tapi aku sering cemas, aku menahannya.</font>
  4412.  
  4413. 1000
  4414. 01:46:05,921 --> 01:46:07,424
  4415. <font color="#ffff00">Kupaksa berakhir sendiri.</font>
  4416.  
  4417. 1001
  4418. 01:46:12,551 --> 01:46:16,591
  4419. <font color="#ffff00">Nama, pangkat dan lokasi
  4420. dari seluruh kelompokmu.</font>
  4421.  
  4422. 1002
  4423. 01:46:19,944 --> 01:46:22,348
  4424. <font color="#ffff00">Nama! Pangkat! Sekarang!</font>
  4425.  
  4426. 1003
  4427. 01:46:26,761 --> 01:46:32,921
  4428. <font color="#ffff00">Tak ada nama, tak ada pangkat, mereka...</font>
  4429.  
  4430. 1004
  4431. 01:46:34,294 --> 01:46:35,769
  4432. <font color="#ffff00">Mereka tukang bersih...</font>
  4433.  
  4434. 1005
  4435. 01:46:47,233 --> 01:46:49,565
  4436. <font color="#ffff00">Oke, Brewster, akan kusiapkan
  4437. makan malam lalu aku akan pergi...</font>
  4438.  
  4439. 1006
  4440. 01:46:49,568 --> 01:46:53,949
  4441. <font color="#ffff00">...untuk membantu teman. \
  4442. Membantu siapa?</font>
  4443.  
  4444. 1007
  4445. 01:46:54,143 --> 01:46:55,701
  4446. <font color="#ffff00">Bantu seorang teman.</font>
  4447.  
  4448. 1008
  4449. 01:46:58,179 --> 01:47:00,955
  4450. <font color="#ffff00">Zelda, pintu.</font>
  4451.  
  4452. 1009
  4453. 01:47:04,906 --> 01:47:07,307
  4454. <font color="#ffff00">Kau bisa membantuku
  4455. membuka pintu, Brewster!</font>
  4456.  
  4457. 1010
  4458. 01:47:07,340 --> 01:47:09,713
  4459. <font color="#ffff00">Kau duduk di sana, cuma
  4460. beberapa langkah dariku.</font>
  4461.  
  4462. 1011
  4463. 01:47:09,774 --> 01:47:11,556
  4464. <font color="#ffff00">Punggungku sakit. Minggir!</font>
  4465.  
  4466. 1012
  4467. 01:47:11,573 --> 01:47:13,588
  4468. <font color="#ffff00">Punggungmu, punggungmu.
  4469. Selalu punggungmu.</font>
  4470.  
  4471. 1013
  4472. 01:47:16,940 --> 01:47:18,166
  4473. <font color="#ffff00">Pak Strickland!</font>
  4474.  
  4475. 1014
  4476. 01:47:19,141 --> 01:47:20,457
  4477. <font color="#ffff00">Mau apa kau di sini?</font>
  4478.  
  4479. 1015
  4480. 01:47:21,047 --> 01:47:22,335
  4481. <font color="#ffff00"><i>Siapa pria itu, Zelda?</i></font>
  4482.  
  4483. 1016
  4484. 01:47:22,559 --> 01:47:25,375
  4485. <font color="#ffff00">Di mana dia? \ Apa maksudmu? \
  4486. Ke mana mereka membawanya?</font>
  4487.  
  4488. 1017
  4489. 01:47:25,409 --> 01:47:27,307
  4490. <font color="#ffff00">Zelda! \ Apa maksudmu? Aku tak...</font>
  4491.  
  4492. 1018
  4493. 01:47:29,632 --> 01:47:33,103
  4494. <font color="#ffff00">Makhluk dari laboratorium itu.</font>
  4495.  
  4496. 1019
  4497. 01:47:33,952 --> 01:47:34,952
  4498. <font color="#ffff00">Di mana makhluknya?</font>
  4499.  
  4500. 1020
  4501. 01:47:35,005 --> 01:47:37,157
  4502. <font color="#ffff00">Di mana apanya? \ Duduk!</font>
  4503.  
  4504. 1021
  4505. 01:47:46,290 --> 01:47:47,685
  4506. <font color="#ffff00">Aku minta maaf, Pak.</font>
  4507.  
  4508. 1022
  4509. 01:47:47,824 --> 01:47:50,334
  4510. <font color="#ffff00">Jika aku tahu, aku akan mengatakannya.</font>
  4511.  
  4512. 1023
  4513. 01:47:54,233 --> 01:47:56,361
  4514. <font color="#ffff00">Kisah tentang Samson.</font>
  4515.  
  4516. 1024
  4517. 01:47:57,369 --> 01:47:59,503
  4518. <font color="#ffff00">Aku tak pernah memberitahumu
  4519. bagaimana akhir kisahnya.</font>
  4520.  
  4521. 1025
  4522. 01:47:59,874 --> 01:48:04,217
  4523. <font color="#ffff00">Setelah orang Filistin
  4524. menyiksanya dan membutakannya...,</font>
  4525.  
  4526. 1026
  4527. 01:48:05,521 --> 01:48:08,798
  4528. <font color="#ffff00">...Samson meminta Tuhan untuk
  4529. kekuatan yang dia butuhkan.</font>
  4530.  
  4531. 1027
  4532. 01:48:10,438 --> 01:48:13,073
  4533. <font color="#ffff00">Dan pada saat terakhir
  4534. "Dia" mengampuninya.</font>
  4535.  
  4536. 1028
  4537. 01:48:13,406 --> 01:48:19,844
  4538. <font color="#ffff00">Dan Tuhan mengembalikan kekuatannya.
  4539. Untuk terakhir kalinya.</font>
  4540.  
  4541. 1029
  4542. 01:48:22,279 --> 01:48:28,916
  4543. <font color="#ffff00">Lalu dia merengkuh pilar-pilar kuil...</font>
  4544.  
  4545. 1030
  4546. 01:48:29,126 --> 01:48:33,679
  4547. <font color="#ffff00">...dengan lengannya yang
  4548. kuat dan meremukkannya.</font>
  4549.  
  4550. 1031
  4551. 01:48:44,936 --> 01:48:48,512
  4552. <font color="#ffff00">Dan meruntuhkan seluruh
  4553. bangunan menimpa orang Filistin.</font>
  4554.  
  4555. 1032
  4556. 01:48:54,234 --> 01:49:00,017
  4557. <font color="#ffff00">Dia meninggal, namun semua
  4558. bajingan itu ikut menyertainya.</font>
  4559.  
  4560. 1033
  4561. 01:49:00,653 --> 01:49:02,186
  4562. <font color="#ffff00">Itulah keinginannya!</font>
  4563.  
  4564. 1034
  4565. 01:49:05,985 --> 01:49:10,726
  4566. <font color="#ffff00">Sekarang kau tahu
  4567. apa makna dari kisah ini...</font>
  4568.  
  4569. 1035
  4570. 01:49:11,556 --> 01:49:13,281
  4571. <font color="#ffff00">...bagi kita, Delilah?</font>
  4572.  
  4573. 1036
  4574. 01:49:14,131 --> 01:49:15,731
  4575. <font color="#ffff00">Ini bermakna jika kau tahu sesuatu...</font>
  4576.  
  4577. 1037
  4578. 01:49:15,799 --> 01:49:18,188
  4579. <font color="#ffff00">...yang belum kauberitahukan,
  4580. kau harus memberitahuku.</font>
  4581.  
  4582. 1038
  4583. 01:49:18,606 --> 01:49:25,248
  4584. <font color="#ffff00">Sebelum atau sesudah aku
  4585. meruntuhkan seisi candi ini...</font>
  4586.  
  4587. 1039
  4588. 01:49:26,364 --> 01:49:29,618
  4589. <font color="#ffff00">...menimpa kepala kita.</font>
  4590.  
  4591. 1040
  4592. 01:49:30,235 --> 01:49:32,300
  4593. <font color="#ffff00">Gadis itu mencuri makhluknya dari Lab!</font>
  4594.  
  4595. 1041
  4596. 01:49:32,711 --> 01:49:33,781
  4597. <font color="#ffff00">Apa pun itu!</font>
  4598.  
  4599. 1042
  4600. 01:49:34,088 --> 01:49:35,504
  4601. <font color="#ffff00">Gadis bisu itu yang mengambilnya.</font>
  4602.  
  4603. 1043
  4604. 01:49:36,452 --> 01:49:39,518
  4605. <font color="#ffff00">Kudengar istriku berbicara
  4606. di telepon tentang hal itu.</font>
  4607.  
  4608. 1044
  4609. 01:49:43,930 --> 01:49:47,809
  4610. <font color="#ffff00">Terima kasih banyak,
  4611. Pak Fuller, atas bantuanmu.</font>
  4612.  
  4613. 1045
  4614. 01:49:59,036 --> 01:50:01,535
  4615. <font color="#ffff00">Apa yang kau lakukan? \ Zelda!</font>
  4616.  
  4617. 1046
  4618. 01:50:02,010 --> 01:50:04,481
  4619. <font color="#ffff00">Aku harus memperingatkannya!
  4620. Dia akan mengejarnya.</font>
  4621.  
  4622. 1047
  4623. 01:50:04,594 --> 01:50:06,441
  4624. <font color="#ffff00">Kau takkan melakukannya, Nyonya.</font>
  4625.  
  4626. 1048
  4627. 01:50:06,753 --> 01:50:09,458
  4628. <font color="#ffff00">Kenapa kau peduli?
  4629. Dia melanggar hukum.</font>
  4630.  
  4631. 1049
  4632. 01:50:09,491 --> 01:50:11,788
  4633. <font color="#ffff00">Diam, Brewster!
  4634. Diam!</font>
  4635.  
  4636. 1050
  4637. 01:50:12,352 --> 01:50:17,334
  4638. <font color="#ffff00">Diam bertahun-tahun,
  4639. dan kini kau tak bisa diam?</font>
  4640.  
  4641. 1051
  4642. 01:50:18,562 --> 01:50:20,133
  4643. <font color="#ffff00">Sialan, Brewster!</font>
  4644.  
  4645. 1052
  4646. 01:50:21,881 --> 01:50:27,643
  4647. <font color="#ffff00">Kau takkan paham. Kau takkan paham
  4648. meski kau berusaha seumur hidupmu.</font>
  4649.  
  4650. 1053
  4651. 01:50:28,607 --> 01:50:30,373
  4652. <font color="#ffff00"><i>Halo?</i> \ Giles, kaukah itu?</font>
  4653.  
  4654. 1054
  4655. 01:50:30,472 --> 01:50:31,248
  4656. <font color="#ffff00"><i>Benar.</i></font>
  4657.  
  4658. 1055
  4659. 01:50:31,281 --> 01:50:32,801
  4660. <font color="#ffff00">Oke, suruh Elisa di telepon.</font>
  4661.  
  4662. 1056
  4663. 01:50:33,396 --> 01:50:34,621
  4664. <font color="#ffff00">Ini Zelda.</font>
  4665.  
  4666. 1057
  4667. 01:50:35,850 --> 01:50:39,153
  4668. <font color="#ffff00">Elisa, Sayang, buat suara di telepon
  4669. jika kau bisa mendengarku.</font>
  4670.  
  4671. 1058
  4672. 01:50:40,298 --> 01:50:43,451
  4673. <font color="#ffff00">Baiklah, dia datang mencarimu.</font>
  4674.  
  4675. 1059
  4676. 01:50:43,484 --> 01:50:45,744
  4677. <font color="#ffff00"><i>Kau harus pergi sekarang dan
  4678. bawa makhluk itu bersamamu.</i></font>
  4679.  
  4680. 1060
  4681. 01:50:45,900 --> 01:50:47,156
  4682. <font color="#ffff00">Apa? Elisa!</font>
  4683.  
  4684. 1061
  4685. 01:50:55,772 --> 01:50:58,775
  4686. <font color="#ffff00"><i>Hei! Hati-hati!
  4687. Belajarlah cara menyetir!</i></font>
  4688.  
  4689. 1062
  4690. 01:51:28,128 --> 01:51:29,458
  4691. <font color="#ffff00">Sialan!</font>
  4692.  
  4693. 1063
  4694. 01:51:41,468 --> 01:51:42,680
  4695. <font color="#ffff00">Kita harus pergi!</font>
  4696.  
  4697. 1064
  4698. 01:51:45,514 --> 01:51:46,514
  4699. <font color="#ffff00">Di mana kau?</font>
  4700.  
  4701. 1065
  4702. 01:51:47,049 --> 01:51:48,949
  4703. <font color="#ffff00">Di mana kau?</font>
  4704.  
  4705. 1066
  4706. 01:52:32,093 --> 01:52:33,949
  4707. <font color="#ffff00">Bagus.</font>
  4708.  
  4709. 1067
  4710. 01:52:59,952 --> 01:53:02,038
  4711. <font color="#ffff00">Kau...</font>
  4712.  
  4713. 1068
  4714. 01:53:02,584 --> 01:53:04,443
  4715. <font color="#ffff00">...dan aku...</font>
  4716.  
  4717. 1069
  4718. 01:53:04,953 --> 01:53:06,448
  4719. <font color="#ffff00">...bersama.</font>
  4720.  
  4721. 1070
  4722. 01:53:06,838 --> 01:53:08,664
  4723. <font color="#ffff00">Tidak, aku tidak ikut.</font>
  4724.  
  4725. 1071
  4726. 01:53:09,348 --> 01:53:10,875
  4727. <font color="#ffff00">Tanpa diriku.</font>
  4728.  
  4729. 1072
  4730. 01:54:12,157 --> 01:54:14,228
  4731. <font color="#ffff00">Aku tidak gagal.</font>
  4732.  
  4733. 1073
  4734. 01:54:15,657 --> 01:54:17,220
  4735. <font color="#ffff00">Aku memenuhi janji.</font>
  4736.  
  4737. 1074
  4738. 01:54:22,089 --> 01:54:23,089
  4739. <font color="#ffff00">Elisa!</font>
  4740.  
  4741. 1075
  4742. 01:54:24,617 --> 01:54:25,686
  4743. <font color="#ffff00">Elisa!</font>
  4744.  
  4745. 1076
  4746. 01:54:34,749 --> 01:54:36,143
  4747. <font color="#ffff00">Jangan.</font>
  4748.  
  4749. 1077
  4750. 01:55:24,064 --> 01:55:25,324
  4751. <font color="#ffff00">Sial.</font>
  4752.  
  4753. 1078
  4754. 01:55:26,582 --> 01:55:28,501
  4755. <font color="#ffff00">Kau memang ibarat Tuhan.</font>
  4756.  
  4757. 1079
  4758. 01:57:35,399 --> 01:57:38,584
  4759. <font color="#ffff00"><i>Jika kuceritakan tentang mereka,
  4760. apa yang akan kukatakan?</i></font>
  4761.  
  4762. 1080
  4763. 01:57:38,982 --> 01:57:41,489
  4764. <font color="#ffff00"><i>Apakah mereka hidup bahagia selamanya?</i></font>
  4765.  
  4766. 1081
  4767. 01:57:42,248 --> 01:57:43,732
  4768. <font color="#ffff00"><i>Kukira demikian.</i></font>
  4769.  
  4770. 1082
  4771. 01:57:44,879 --> 01:57:48,129
  4772. <font color="#ffff00"><i>Bahwa mereka jatuh cinta?
  4773. Apa mereka masih jatuh cinta?</i></font>
  4774.  
  4775. 1083
  4776. 01:57:48,699 --> 01:57:50,290
  4777. <font color="#ffff00"><i>Aku yakin itu masih.</i></font>
  4778.  
  4779. 1084
  4780. 01:57:51,678 --> 01:57:55,411
  4781. <font color="#ffff00"><i>Tapi saat aku memikirkannya, Elisa.</i></font>
  4782.  
  4783. 1085
  4784. 01:57:56,781 --> 01:57:59,657
  4785. <font color="#ffff00"><i>Satu-satunya yang terlintas dalam
  4786. benakku hanyalah sebuah puisi.</i></font>
  4787.  
  4788. 1086
  4789. 01:57:59,793 --> 01:58:03,754
  4790. <font color="#ffff00"><i>Dibisikkan oleh seseorang yang sedang
  4791. jatuh cinta, ratusan tahun yang lalu.</i></font>
  4792.  
  4793. 1087
  4794. 01:58:04,720 --> 01:58:07,288
  4795. <font color="#ffff00"><i>"Tidak dapat melihat sosokmu...,</i></font>
  4796.  
  4797. 1088
  4798. 01:58:08,487 --> 01:58:10,604
  4799. <font color="#ffff00"><i>...kucari dirimu di sekitarku.</i></font>
  4800.  
  4801. 1089
  4802. 01:58:11,321 --> 01:58:14,529
  4803. <font color="#ffff00"><i>Kehadiranmu menyempurnakan
  4804. mataku terhadap cintamu...,</i></font>
  4805.  
  4806. 1090
  4807. 01:58:15,643 --> 01:58:17,570
  4808. <font color="#ffff00"><i>...merendahkan hatiku...,</i></font>
  4809.  
  4810. 1091
  4811. 01:58:17,984 --> 01:58:19,822
  4812. <font color="#ffff00"><i>...sebab kau ada di mana-mana.</i></font>
  4813.  
  4814. 1092
  4815. 01:58:19,823 --> 01:58:26,400
  4816. <font color="#ffff00">{\move(192,300,192,1)}- Alih Bahasa oleh -
  4817. \N{\r}{\move(192,300,192,1)\fscx0\fscy0\t(0,4000,\fscx150\fscy150)}* H@w-to-kiLL *</font>
  4818.  
  4819. 1093
  4820. 01:58:26,401 --> 01:58:33,401
  4821. <font color="#ffff00"><i>= MAKHLUK BERHABITAT DI AIR =</i></font>
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment