Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:00:00,200 --> 00:00:02,000
- Translation -Linn Latt ,Karry Lin ,Mabel Wang ,Hana
- 00:00:18,840 --> 00:00:19,600
- လျှိုအကို
- 2
- 00:00:20,710 --> 00:00:22,000
- ခင်ဗျားတွေ့ပြီလား
- 3
- 00:00:24,230 --> 00:00:25,120
- မင်းဘာအဓိပ္ပါယ်လဲ?
- 4
- 00:00:25,360 --> 00:00:26,550
- မျက်လုံးကိုးလုံးပေါ်ထွက်လာတာနဲ့
- 5
- 00:00:27,200 --> 00:00:28,230
- မိစ္ဆာနတ်ဆိုးပြန်လည်နိုးထလာလိမ့်မယ်
- 6
- 00:00:56,560 --> 00:00:57,270
- ဆရာ
- 7
- 00:00:57,750 --> 00:00:59,000
- ဘာတွေဖြစ်ကုန်တာလဲ
- 8
- 00:00:59,310 --> 00:01:01,000
- မဟုတ်မှဒါကလည်းစမ်းသပ်မှုရဲ့တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းပဲလား
- 9
- 00:01:01,310 --> 00:01:02,560
- သေချာပေါက်မဟုတ်ဘူးပေါ့
- 10
- 00:01:03,590 --> 00:01:07,000
- အပြင်မှာမကောင်းတာတစ်ခုခုဖြစ်နေပြီထင်ရတယ်
- 11
- 00:01:10,590 --> 00:01:11,680
- ဒါဆိုကျွန်တော်တို့
- 12
- 00:01:12,160 --> 00:01:13,440
- အပြင်ပြန်ထွက်လို့မရနိုင်တော့ဘူးလား
- 13
- 00:01:14,190 --> 00:01:15,800
- ငါတို့အန္တရာယ်တစ်ခုခုတွေ့ရင်
- 14
- 00:01:16,680 --> 00:01:19,800
- အပြင်ဘက်မှာကျန်ခဲ့တဲ့ဆရာတွေကသေချာပေါက်ကူညီမှာ
- 15
- 00:01:20,910 --> 00:01:21,910
- ငါစိုးရိမ်တာ
- 16
- 00:01:22,830 --> 00:01:26,440
- အပြင်ဘက်မှာရှိနေတဲ့သူတစ်ခုခုဖြစ်နေမှာကိုပဲ
- 17
- 00:01:31,630 --> 00:01:33,440
- ဒါဆိုကျွန်တော်ကဘာလို့နည်းနည်းလေးမှမထိခိုက်ရတာလဲ
- 18
- 00:01:36,910 --> 00:01:38,720
- မင်းမှာဘာစွမ်းအားမှမရှိလို့ဖြစ်နိုင်တယ်
- 19
- 00:01:39,000 --> 00:01:39,910
- ဖုံးကွယ်ထားတဲ့ကံကောင်မျိုးတစ်ခုပဲ
- 20
- 00:01:43,870 --> 00:01:44,630
- ချန်အာ
- 21
- 00:01:45,400 --> 00:01:46,039
- ချန်အာ
- 22
- 00:02:00,680 --> 00:02:01,590
- နင်ဘာလုပ်နေတာလဲ
- 23
- 00:02:03,440 --> 00:02:04,190
- ငါ့ကိုဂရုစိုက်မနေနဲ့
- 24
- 00:02:04,630 --> 00:02:05,400
- တောင်းပန်ပါတယ်
- 25
- 00:02:06,230 --> 00:02:07,360
- ငါမင်းကိုကောင်းကောင်းမကာကွယ်နိုင်ခဲ့ဘူး
- 26
- 00:02:13,270 --> 00:02:14,190
- လော့လီ
- 27
- 00:02:15,600 --> 00:02:16,270
- လော့လီ
- 28
- 00:02:16,960 --> 00:02:17,630
- လော့လီ
- 29
- 00:02:21,079 --> 00:02:21,750
- မုချန်
- 30
- 00:02:24,750 --> 00:02:26,390
- ငါတို့တကယ်ပဲအပြင်မထွက်နိုင်တော့ရင်
- 31
- 00:02:27,390 --> 00:02:28,360
- ဘယ်လိုလုပ်ကြမလဲ
- 32
- 00:02:28,390 --> 00:02:29,160
- မဟုတ်ဘူး
- 33
- 00:02:29,190 --> 00:02:30,079
- နင်အဲ့လိုမပြောပါနဲ့
- 34
- 00:02:31,030 --> 00:02:32,550
- နင်ငါ့ကိုတပည့်အဖြစ်လက်ခံဖို့ကတိပေးခဲ့ပြီးသားလေ
- 35
- 00:02:33,030 --> 00:02:34,160
- ဘာလို့မထွက်နိုင်ရမှာလဲ
- 36
- 00:02:36,720 --> 00:02:37,470
- ငါလက်မခံဘူး
- 37
- 00:02:41,910 --> 00:02:42,630
- လော့လီ
- 38
- 00:02:44,390 --> 00:02:45,079
- မုချန်
- 39
- 00:02:47,630 --> 00:02:48,440
- တော်သေးတယ်
- 40
- 00:02:50,630 --> 00:02:51,630
- နင်ဘာမှမဖြစ်ဘူး
- 41
- 00:02:57,160 --> 00:02:58,079
- လော့လီ
- 42
- 00:03:01,750 --> 00:03:02,390
- လော့လီ
- 43
- 00:04:35,860 --> 00:04:39,860
- ကြီးမြတ်သောအရှင်
- 44
- 00:04:40,140 --> 00:04:42,780
- အပိုင်း ၅
- 45
- 00:05:11,070 --> 00:05:12,200
- နင်တို့နှစ်ယောက်မတော်ကြသေးဘူးလား
- 46
- 00:05:12,320 --> 00:05:13,350
- ဘာလို့ရန်ထပ်ဖြစ်နေကြတာလဲ
- 47
- 00:05:18,880 --> 00:05:20,350
- မုချန်....မင်းပြသနာထပ်ရှာပြန်ပြီလား
- 48
- 00:05:20,920 --> 00:05:22,160
- ဒီတစ်ခါငါတကယ်ဘာမှမလုပ်ဘူး
- 49
- 00:05:25,550 --> 00:05:26,510
- လူရွေးပွဲ
- 50
- 00:05:27,390 --> 00:05:28,270
- အတူတူသွားမယ်
- 51
- 00:05:33,350 --> 00:05:33,760
- ငါနင့်ကိုကာကွယ်ပေးမယ်
- 52
- 00:05:33,760 --> 00:05:34,440
- ငါနင့်ကိုကာကွယ်ပေးမယ်
- 53
- 00:05:40,550 --> 00:05:41,110
- အဖေ
- 54
- 00:05:42,110 --> 00:05:43,760
- ကျွန်တော်ဂိုဏ်းကြီးငါးဂိုဏ်းရဲ့လူရွေးပွဲကိုသွားချင်တယ်
- 55
- 00:05:44,830 --> 00:05:45,920
- ကျွန်တော်ပိုပြီးသန်မာချင်တယ်
- 56
- 00:05:50,790 --> 00:05:51,880
- ငါက
- 57
- 00:05:52,320 --> 00:05:54,230
- စွမ်းအားမရှိတဲ့အရှုံးသမားတစ်ယောက်ပဲ
- 58
- 00:05:56,790 --> 00:05:58,200
- ဘယ်သူ့ကိုမှမကာကွယ်နိုင်ခဲ့ဘူး
- 59
- 00:05:59,320 --> 00:06:00,790
- ငါ့အမေ့ကိုလည်းမကယ်တင်နိုင်ခဲ့ဘူး
- 60
- 00:06:03,230 --> 00:06:04,510
- နင့်ကိုလည်းကာကွယ်ဖို့မတတ်နိုင်ခဲ့ဘူး
- 61
- 00:06:08,720 --> 00:06:10,440
- .ငါဘာလုပ်နိုင်လဲဆိုတာတောင်ငါမသိတော့ဘူး
- 62
- 00:07:31,550 --> 00:07:33,270
- ဒါကမိစ္ဆာမျက်လုံးကိုးလုံးထဲကတစ်လုံးပဲ
- 63
- 00:07:36,000 --> 00:07:37,270
- ကလေးတွေကိုအရင်သွားရှာရအောင်
- 64
- 00:07:41,110 --> 00:07:41,950
- လူကြီးမင်းတို့
- 65
- 00:07:42,320 --> 00:07:43,230
- ကျွန်တော့်နောက်လိုက်ခဲ့ပေးပါ
- 66
- 00:08:01,790 --> 00:08:02,920
- ဘာတွေဖြစ်ကုန်တာလဲ
- 67
- 00:08:05,480 --> 00:08:06,200
- ခမည်းတော်
- 68
- 00:08:06,270 --> 00:08:07,950
- ကောင်းကင်မျက်ဝန်းကတိုက်ခိုက်ပြီးတော့
- 69
- 00:08:07,950 --> 00:08:09,000
- ခဏတဖြုတ်ပျောက်ကွယ်သွားတာပါ
- 70
- 00:08:09,160 --> 00:08:09,920
- သိပ်ကြီးကြီးမားမားမဟုတ်ပါဘူး
- 71
- 00:08:10,110 --> 00:08:11,040
- စိတ်မပူပါနဲ့
- 72
- 00:08:11,390 --> 00:08:12,790
- ဘယ်လိုစွမ်းအားမျိုးက
- 73
- 00:08:12,920 --> 00:08:14,720
- အဲ့တာကိုပျောက်ကွယ်သွားစေနိုင်တာလဲ
- 74
- 00:08:15,760 --> 00:08:16,510
- ခမည်းတော် စိတ်ချပါ
- 75
- 00:08:16,670 --> 00:08:18,550
- ကျွန်တော်မျိုးသွားရောက်စစ်ဆေးလိုက်ပါ့မယ်
- 76
- 00:08:19,070 --> 00:08:20,070
- ဒီစွမ်းအားက
- 77
- 00:08:20,230 --> 00:08:22,000
- ငါ့ကိုချိတ်ပိတ်ထားတဲ့
- 78
- 00:08:22,000 --> 00:08:23,270
- စွမ်းအားနဲ့တူတယ်
- 79
- 00:08:23,830 --> 00:08:25,230
- သွားပြီးစစ်ဆေးချေ
- 80
- 00:08:25,350 --> 00:08:26,200
- ဘာအမှားမှမလုပ်မိစေနဲ့
- 81
- 00:08:27,000 --> 00:08:27,920
- တကယ်လို့လိုအပ်ရင်
- 82
- 00:08:28,320 --> 00:08:30,320
- ကောင်းကင်မျက်ဝန်းကိုမင်းဖွင့်နိုင်တယ်
- 83
- 00:08:30,320 --> 00:08:30,720
- ဟုတ်ကဲ့
- 84
- 00:08:43,400 --> 00:08:45,150
- မိစ္ဆာနတ်ဆိုးပြောတာ
- 85
- 00:08:45,470 --> 00:08:46,710
- ဒီစွမ်းအားက
- 86
- 00:08:47,000 --> 00:08:49,640
- မတိုက်ခင်ကသူ့ကိုချိတ်ပိတ်ခဲ့တဲ့စွမ်းအားနဲ့အတူတူပဲတဲ့
- 87
- 00:08:50,790 --> 00:08:52,440
- ပြောချင်တာက
- 88
- 00:08:52,470 --> 00:08:55,110
- ဒီစွမ်းအင်ကအရှင်ဖူတုနဲ့တစ်ခုခုတော့ဆက်စပ်နေမှာပဲ
- 89
- 00:08:56,470 --> 00:08:57,400
- မဟုတ်မှ
- 90
- 00:08:58,110 --> 00:09:01,110
- ပေလင်မှာနတ်မျိုးနွယ်ထဲကတစ်ယောက်ယောက်များရှိနေတာလား
- 91
- 00:09:02,760 --> 00:09:03,840
- မင်းဘယ်လိုထင်လဲ
- 92
- 00:09:03,910 --> 00:09:04,880
- လူကြီးမင်း
- 93
- 00:09:05,400 --> 00:09:06,790
- တကယ်လို့အဲ့တာသာအမှန်ဆိုရင်
- 94
- 00:09:07,470 --> 00:09:09,590
- ကျွန်တော်တို့ပိုပြီးဂရုစိုက်သင့်ပြီ
- 95
- 00:09:10,110 --> 00:09:11,640
- တကယ်လို့နတ်ဘုရားမျိုးနွယ်စုတွေထွက်လာရင်
- 96
- 00:09:10,180 --> 00:09:14,740
- မျက်နှာမဲ့လက်ပါးစေ....ဝမ်ချင်းရွှမ်း၏လက်အောက်ငယ်သား
- 97
- 00:09:12,150 --> 00:09:13,640
- ဒီသေဘာက
- 98
- 00:09:13,840 --> 00:09:16,350
- သူတို့ကမိစ္ဆာနတ်ဆိုးရဲ့အစီအစဉ်ကိုသတိထားမိနေပြီမလား
- 99
- 00:09:17,080 --> 00:09:18,230
- မဟုတ်ရင်လည်း
- 100
- 00:09:18,760 --> 00:09:21,080
- သူတို့ကကျွန်တော်မျိုးတို့ကိုစမ်းသပ်ချင်နေတာလား
- 101
- 00:09:22,110 --> 00:09:23,200
- မျက်နှာမဲ့လက်ပါးစေ
- 102
- 00:09:24,000 --> 00:09:24,670
- ရှိပါတယ်
- 103
- 00:09:24,880 --> 00:09:26,470
- ရှင်အရင်သွားစစ်ဆေးထားလိုက်
- 104
- 00:09:26,790 --> 00:09:27,470
- ဟုတ်ကဲ့
- 105
- 00:09:35,840 --> 00:09:36,550
- မုဘကြီး
- 106
- 00:09:37,000 --> 00:09:37,760
- သူဘယ်လိုနေသေးလဲ
- 107
- 00:09:38,640 --> 00:09:41,230
- ဆရာကြီးမော့ အခုပဲအဖြေရှာနေပြီ
- 108
- 00:09:42,280 --> 00:09:43,470
- သူ့အခြေအနေကိုကြည့်ရသလောက်ကတော့
- 109
- 00:09:43,790 --> 00:09:44,710
- ဘာမှဆိုးဆိုးဝါးဝါးမဖြစ်လောက်ပါဘူး
- 110
- 00:09:45,230 --> 00:09:46,110
- ခုနကသူ့ခန္ဓာကိုယ်ကိုစစ်ဆေးဖို့
- 111
- 00:09:46,200 --> 00:09:47,880
- ငါ့စွမ်းအားကိုသုံးထားတယ်
- 112
- 00:09:48,280 --> 00:09:49,230
- ထိခိုက်မိတာမျိုးမရှိဘူး
- 113
- 00:10:13,670 --> 00:10:15,590
- နင့်ကိုကာကွယ်ဖို့လည်းမတတ်နိုင်ခဲ့ဘူး
- 114
- 00:10:19,440 --> 00:10:20,520
- လော့လီမိန်းကလေး
- 115
- 00:10:20,840 --> 00:10:22,150
- ကျွန်မသူအိပ်မောကျအောင်လုပ်ခဲ့လိုက်မယ်
- 116
- 00:10:23,320 --> 00:10:24,350
- သူနိုးလာပြီးရင်
- 117
- 00:10:25,590 --> 00:10:26,790
- ပိုပြီးကောင်းလာလောက်မှာပါ
- 118
- 00:10:28,150 --> 00:10:28,880
- ကျေးဇူးပါပဲ
- 119
- 00:10:29,230 --> 00:10:30,400
- မုဘကြီး...အားမနာပါနဲ့
- 120
- 00:10:31,350 --> 00:10:32,670
- ကျွန်မဒီမှာသူ့ကိုဂရုစိုက်ဖို့နေခဲ့မယ်
- 121
- 00:10:34,000 --> 00:10:35,030
- ခေါင်းဆောင်စိတ်ချလို့ရပါတယ်
- 122
- 00:10:36,790 --> 00:10:37,880
- ဒီတစ်ခေါက်အတွက်
- 123
- 00:10:38,790 --> 00:10:40,520
- ငါတကယ်မင်းကိုကျေးဇူးတင်ပါတယ်
- 124
- 00:10:41,200 --> 00:10:42,080
- တကယ်လို့မင်းသာမရှိရင်
- 125
- 00:10:42,550 --> 00:10:43,590
- ငါကြောက်တာမုချန်သူက
- 126
- 00:10:44,280 --> 00:10:45,470
- တကယ်လို့သူသာမဟုတ်ခဲ့ရင်
- 127
- 00:10:47,590 --> 00:10:49,080
- သမီးလည်းအန္တရာယ်ထဲရောက်နေခဲ့လောက်ပြီ
- 128
- 00:10:58,760 --> 00:11:00,280
- ဒီမှာချန်အာနဲ့ခဏလောက်အဖော်လုပ်ပေးလိုက်ပါဦး
- 129
- 00:11:00,590 --> 00:11:01,640
- ငါတခြားလုပ်စရာတွေသွားလုပ်လိုက်မယ်
- 130
- 00:11:24,520 --> 00:11:25,200
- မော့အကို
- 131
- 00:11:27,110 --> 00:11:28,000
- ဘာတွေထူးခြားလို့လဲ
- 132
- 00:11:28,400 --> 00:11:29,670
- ကျုပ်ခုနက
- 133
- 00:11:29,670 --> 00:11:31,110
- မုချန်ရဲ့ခန္ဓာကိုယ်ထဲမှာရှိတဲ့မှော်စွမ်းအားကိုခံစားမိလိုက်တယ်
- 134
- 00:11:31,880 --> 00:11:33,520
- ကျုပ်ရဲ့အမှားများဖြစ်နေမလားဆိုတာလည်းကျုပ်မသိဘူး
- 135
- 00:11:34,110 --> 00:11:35,320
- ကျုပ်စာအုပ်ထဲမှာရှာနေတာ
- 136
- 00:11:35,320 --> 00:11:36,470
- တကယ်ပဲဘာတွေများဖြစ်သွားတာလဲလို့
- 137
- 00:11:37,550 --> 00:11:38,550
- ဒီရက်တွေမှာ
- 138
- 00:11:38,640 --> 00:11:41,670
- လူတိုင်းရဲ့စွမ်းအားတွေကပုံမှန်မဟုတ်ကြဘူး
- 139
- 00:11:42,520 --> 00:11:45,470
- ဖြစ်နိုင်တာကောင်းကင်ပေါ်မှာထွက်နေတဲ့မျက်ဝန်းက
- 140
- 00:11:45,640 --> 00:11:46,960
- ဒီလိုကွဲပြားမှုတွေကိုဖြစ်စေတာလား
- 141
- 00:11:48,400 --> 00:11:49,790
- ကောင်းကင်ပေါ်ကမျက်ဝန်းနဲ့ပက်သတ်ပြီး
- 142
- 00:11:50,960 --> 00:11:51,910
- ခင်ဗျားပြောခဲ့တာ
- 143
- 00:11:52,200 --> 00:11:53,350
- အဲ့တာကမျက်လုံးကိုးလုံးထဲကတစ်လုံးကဆို
- 144
- 00:11:54,840 --> 00:11:56,400
- မိစ္ဆာမျက်လုံးကိုးလုံးထဲက
- 145
- 00:11:57,470 --> 00:11:59,320
- အခုဆိုနှစ်လုံးကတော့ပေါ်ထွက်လာခဲ့ပြီ
- 146
- 00:12:01,910 --> 00:12:05,280
- ပြီးတော့သူတို့ကကျုပ်တို့ခံစားနေမိတဲ့တစ်ခုတည်းသောအရာ
- 147
- 00:12:05,670 --> 00:12:06,760
- ခင်ဗျားကအခုလိုပြောမှတော့
- 148
- 00:12:07,960 --> 00:12:08,670
- ကျုပ်အခုပဲ
- 149
- 00:12:08,760 --> 00:12:10,520
- လင်ရှီရဲ့မြောက်ပိုင်းဂိုဏ်းနဲ့
- 150
- 00:12:11,080 --> 00:12:13,320
- ဂိုဏ်းကြီးငါးဂိုဏ်းထဲကိုစာသင်သားတွေပို့တာနဲ့ပက်သတ်ပြီးဆွေးနွေးလိုက်မယ်
- 151
- 00:12:14,710 --> 00:12:16,790
- .ပြီးတော့ကျုပ်တခြားနည်းလမ်းရှာလိုက်မယ်
- 152
- 00:12:18,030 --> 00:12:20,200
- တစ်ခုခုလိုအပ်တာရှိရင်ကျုပ်ကိုအချိန်မရွေးခေါ်လိုက်ပါ
- 153
- 00:12:49,000 --> 00:12:50,000
- ချန်အာ
- 154
- 00:13:11,520 --> 00:13:12,400
- ချန်အာ
- 155
- 00:13:13,150 --> 00:13:14,640
- အမေလုပ်ခဲ့တာတွေအားလုံးက
- 156
- 00:13:15,110 --> 00:13:16,840
- သားကိုရှာမတွေ့အောင်လို့
- 157
- 00:13:18,150 --> 00:13:19,520
- လူဆိုးတွေရဲ့လက်ထဲကနေ ကာကွယ်ဖို့ပဲ
- 158
- 00:13:46,910 --> 00:13:47,520
- သောက်လိုက်
- 159
- 00:13:47,880 --> 00:13:48,550
- နင့်အတွက်ကောင်းတယ်
- 160
- 00:13:48,590 --> 00:13:49,550
- ငါအကြာကြီးအိပ်ပျော်နေခဲ့တာလား
- 161
- 00:13:50,080 --> 00:13:50,910
- အရင်ဆုံးသောက်လိုက်ပါ
- 162
- 00:14:03,350 --> 00:14:04,230
- ဒီရက်တွေမှာ
- 163
- 00:14:04,440 --> 00:14:05,790
- နင်တစ်ချိန်လုံးငါ့ကိုအဖော်လုပ်ပေးနေတာလား?
- 164
- 00:14:14,710 --> 00:14:15,320
- လော့လီ
- 165
- 00:14:15,760 --> 00:14:16,590
- ချန်ရှန်းတို့ရော
- 166
- 00:14:17,080 --> 00:14:18,550
- ချန်ရှန်းကနင်အနားယူဖို့
- 167
- 00:14:18,760 --> 00:14:19,590
- အခန်းကိုပေးထားတာ
- 168
- 00:14:19,760 --> 00:14:20,790
- သူတစ်ခြားအခန်းမှာခဏသွားနေနေတယ်
- 169
- 00:14:22,440 --> 00:14:24,200
- နင်စကားပြောတာတကယ်မဆိုးတော့ဘူးပဲ
- 170
- 00:14:25,670 --> 00:14:26,470
- ကြည့်ရတာ
- 171
- 00:14:26,880 --> 00:14:27,960
- ငါအကြာကြီးအိပ်ပျော်သွားလို့ထင်တယ်
- 172
- 00:14:28,520 --> 00:14:30,320
- ငါ့ရဲ့စွမ်းအားနဲ့နင့်ကိုအိပ်ပျော်အောင်လုပ်ထားခဲ့တာပါ
- 173
- 00:14:31,110 --> 00:14:32,110
- ဒါပေမဲ့
- 174
- 00:14:32,710 --> 00:14:34,150
- နင်ဒီလောက်ထိအိပ်ပျော်သွားလိမ့်မယ်လို့ငါမထင်ထားဘူး
- 175
- 00:14:35,880 --> 00:14:36,470
- ဒါနဲ့
- 176
- 00:14:37,280 --> 00:14:38,710
- ငါတို့ကိုဘယ်သူလာကယ်သွားလဲဆိုတာနင်သိလား
- 177
- 00:14:40,080 --> 00:14:41,960
- အဲ့တုန်းကငါနင့်ထက်အရင်မေ့လဲသွားတာလေ
- 178
- 00:14:43,030 --> 00:14:44,000
- ဟုတ်သားပဲ
- 179
- 00:14:45,080 --> 00:14:47,590
- ငါအကြာကြီးအိပ်ပြီးအတွေးတွေရှုပ်ကုန်ပြီ
- 180
- 00:14:49,150 --> 00:14:51,960
- နင်ကနောက်ဆုံးအထိသတိရှိနေခဲ့တဲ့သူပဲ
- 181
- 00:14:52,350 --> 00:14:53,080
- ငါသိတယ်
- 182
- 00:14:53,640 --> 00:14:54,550
- ဒါကဆန်းကြယ်တယ်လို့
- 183
- 00:14:55,030 --> 00:14:56,350
- ငါလည်းတွေးမိတယ်
- 184
- 00:14:57,200 --> 00:14:58,440
- ပထမအနေနဲ့..ငါစာလုံးပေါင်းတွေကိုမသိဘူး
- 185
- 00:14:58,760 --> 00:14:59,760
- ဒုတိယအနေနဲ့စွမ်းအားမရှိဘူး
- 186
- 00:15:00,000 --> 00:15:01,280
- ဒါပေမဲ့ငါကနောက်ဆုံးအထိသတိရှိနေခဲ့တဲ့တစ်ယောက်တည်းသောသူပဲ
- 187
- 00:15:10,880 --> 00:15:11,910
- သတင်းကောင်းရှိတယ်
- 188
- 00:15:15,550 --> 00:15:16,520
- နင့်မှာမှော်စွမ်းအားရှိနေပြီ
- 189
- 00:15:17,000 --> 00:15:17,640
- ဘာ
- 190
- 00:15:18,350 --> 00:15:19,150
- နင်နောက်တစ်ခေါက်ထပ်ပြော
- 191
- 00:15:19,350 --> 00:15:20,230
- ရှင်းရှင်းနဲ့
- 192
- 00:15:20,590 --> 00:15:21,320
- ဖြေးဖြေးပြော
- 193
- 00:15:23,320 --> 00:15:23,840
- နင့်
- 194
- 00:15:24,110 --> 00:15:24,550
- မှာ
- 195
- 00:15:24,910 --> 00:15:25,440
- မှော်
- 196
- 00:15:25,670 --> 00:15:26,080
- စွမ်းအား
- 197
- 00:15:26,400 --> 00:15:26,840
- ရှိနေပြီ
- 198
- 00:15:29,590 --> 00:15:30,230
- ထားလိုက်ပါ
- 199
- 00:15:30,960 --> 00:15:31,910
- နင်ငါ့ကိုမလိမ်ပါနဲ့
- 200
- 00:15:32,320 --> 00:15:33,520
- ငါနင့်ကိုဘယ်တုန်းကလိမ်ဖူးလို့လဲ
- 201
- 00:15:46,150 --> 00:15:47,790
- ဘာလို့ ငါမှော်အစွမ်းသုံးလို့မရသေးတာလဲ
- 202
- 00:15:51,110 --> 00:15:52,030
- နင်အရင်လှဲလိုက်..
- 203
- 00:15:58,080 --> 00:16:00,840
- ဘာလို့ ငါဘာမှမခံစားရသေးတာလဲ
- 204
- 00:16:01,400 --> 00:16:02,550
- နင့်ရဲ့မှော်အစွမ်းတွေကမနိုးထသေးဘူး
- 205
- 00:16:03,030 --> 00:16:05,350
- နင့်ခန္ဓာကိုယ်ထဲကအစွမ်းတွေကို နင်မစုစည်းနိုင်သေးဘူး..
- 206
- 00:16:06,320 --> 00:16:07,280
- နင်ကောင်းကောင်းအနားယူပြီးရင်
- 207
- 00:16:07,670 --> 00:16:08,640
- နင့်အစွမ်းတွေနိုးထအောင်လုပ်ဖို့ ငါကူညီပေးမယ်..
- 208
- 00:16:09,200 --> 00:16:09,840
- ဟုတ်ပြီ
- 209
- 00:16:16,080 --> 00:16:16,880
- လူကြီးမင်းတို့..
- 210
- 00:16:19,910 --> 00:16:20,670
- အစ်ကို မု
- 211
- 00:16:21,320 --> 00:16:22,590
- အစ်ကို ကျွန်တော်တို့ကို ဒီကိုခေါ်တာ
- 212
- 00:16:23,080 --> 00:16:23,960
- ဘာကိစ္စရှိလို့လဲ
- 213
- 00:16:24,440 --> 00:16:27,000
- ဒဏ္ဍာရီတစ်ခုရှိတယ်
- 214
- 00:16:27,440 --> 00:16:30,440
- နတ်ဆိုးက မျက်လုံးတော် ၉ ခုနဲ့အတူလာတယ်
- 215
- 00:16:31,550 --> 00:16:34,710
- လွန်ခဲ့တဲ့နှစ်တွေက..နတ်ဘုရားမျိုးနွယ်စုကလူတွေ ကျွန်တော့်ကိုပြောဖူးတယ်
- 216
- 00:16:35,670 --> 00:16:37,320
- နတ်ဆိုးမှာ မျက်လုံးတော် ၉ခုရှိတယ်..
- 217
- 00:16:37,400 --> 00:16:39,080
- အဲ့မျက်လုံးတော်၉ခုလုံးပွင့်သွားတာနဲ့
- 218
- 00:16:39,280 --> 00:16:41,910
- နတ်ဆိုးမိစ္ဆာကအသက်ပြန်ရှင်လာလိမ့်မယ်..
- 219
- 00:16:44,030 --> 00:16:46,080
- မင်းတို့အားလုံး ပင်မအရင်းမြစ်မျက်ဝန်း နဲ့ ကောင်းကင်ပေါ်ကမျက်လုံးတော်ရဲ့ကြားက
- 220
- 00:16:46,110 --> 00:16:50,080
- ဆက်နွှယ်မှု ကိုစဉ်းစားမိကြလား
- 221
- 00:16:52,760 --> 00:16:53,440
- အစ်ကိုမု
- 222
- 00:16:54,470 --> 00:16:55,470
- အစ်ကိုသေချာရဲ့လား..
- 223
- 00:16:55,790 --> 00:16:57,150
- ကျွန်တော်ရဲ့အစွမ်းတွေကို
- 224
- 00:16:57,200 --> 00:16:58,230
- ပင်မမျက်လုံး နဲ့တိုးတက်အောင်လုပ်ထားတာ..
- 225
- 00:16:58,550 --> 00:16:59,150
- မုခေါင်းဆောင်
- 226
- 00:16:59,710 --> 00:17:02,320
- ခင်ဗျားပြောတော့ ကမ္ဘာပေါ်ကအစွမ်းတွေအားလုံးကိုစုပ်သွားမယ်ဆို
- 227
- 00:17:02,440 --> 00:17:03,710
- ကျွန်တော်ကျ ဘာလို့ဘာမှမခံစားရတာလဲ
- 228
- 00:17:04,160 --> 00:17:05,800
- ကောင်းကင်ပေါ်ကမျက်လုံးတော်က အစွမ်းတွေကိုစုပ်နိုင်မှန်း
- 229
- 00:17:05,800 --> 00:17:07,109
- အားလုံးသိတယ်..
- 230
- 00:17:07,230 --> 00:17:09,190
- ဒါပေမယ့် ကျွန်တော်တို့ ပင်မအရင်းမြစ်မျက်ဝန်း ကနေ
- 231
- 00:17:09,280 --> 00:17:11,430
- အကျိုးအမြတ်တွေရနေတာပဲကို
- 232
- 00:17:11,710 --> 00:17:13,640
- အားလုံးပဲအရူးလုပ်မခံကြစမ်းပါနဲ့..
- 233
- 00:17:14,230 --> 00:17:15,920
- မျက်လုံးတော် ၉ခုမှာ အခု ၂ခုကပေါ်လာပြီ
- 234
- 00:17:16,230 --> 00:17:17,520
- မိစ္ဆာနတ်ဆိုးက
- 235
- 00:17:18,560 --> 00:17:19,920
- ပြန်နိုးထလာတော့မယ်..
- 236
- 00:17:20,280 --> 00:17:21,520
- လူကြီးမင်းမု ပြောသလိုဆိုရင်..
- 237
- 00:17:22,109 --> 00:17:23,310
- နဂါးနက်ကျတော့ကော..
- 238
- 00:17:23,950 --> 00:17:25,310
- နဂါးနက်အကြောင်းပြောရရင်..
- 239
- 00:17:25,310 --> 00:17:26,430
- ကျွန်တော့်ကိုကိစ္စတစ်ခုအမှတ်ရစေတယ်...
- 240
- 00:17:26,950 --> 00:17:28,109
- အားလုံးသိတဲ့အတိုင်းပဲ
- 241
- 00:17:28,190 --> 00:17:30,160
- နတ်ဆိုးကိုချိပ်ပိတ်ဖို့အတွက်
- 242
- 00:17:30,280 --> 00:17:31,760
- နဂါးမျိုးနွယ်စုက လုံးဝပျောက်ကွယ်လုမတတ်ဖြစ်သွားခဲ့တယ်..
- 243
- 00:17:32,400 --> 00:17:34,590
- နဂါးဖြူနဲ့ နဂါးနက် ၂ ယောက်ပဲကျန်ခဲ့တယ်
- 244
- 00:17:35,190 --> 00:17:35,920
- သူကဘယ်လိုလုပ်
- 245
- 00:17:36,350 --> 00:17:38,430
- နတ်ဆိုးနဲ့ လျို့ဝှက်ပူးပေါင်းမှာလဲ..
- 246
- 00:17:38,830 --> 00:17:40,920
- ဒါလုံး၀အဓိပ္ပါယ်မရှိဘူး..
- 247
- 00:17:41,070 --> 00:17:42,280
- ဟုတ်တယ်..
- 248
- 00:17:43,400 --> 00:17:45,190
- လူကြီးမင်းတို့ ကျွန်တော်ပြောတာနားထောင်ပါ..
- 249
- 00:17:45,880 --> 00:17:47,830
- နတ်ဆိုးပြန်လည်နိုးထတာဟာ အရမ်းအရေးကြီးပါတယ်
- 250
- 00:17:48,590 --> 00:17:50,880
- ဒါပေမယ့် တရား၀င်အတည်ပြုချက်မရှိသေးဘူး..
- 251
- 00:17:51,350 --> 00:17:53,160
- ကျွန်တော်တို့အားလုံးဆုံးဖြတ်ချက်မချခင်
- 252
- 00:17:53,350 --> 00:17:54,400
- အတူတူစုံစမ်းစစ်ဆေးကြရင်ပိုကောင်းမယ်..
- 253
- 00:17:54,830 --> 00:17:56,400
- အခုအရေးအကြီးဆုံးကိစ္စက
- 254
- 00:17:56,520 --> 00:17:57,950
- ကောင်းကင်မျက်ဝန်းကိုရှာဖို့ပဲ..
- 255
- 00:17:58,110 --> 00:17:59,470
- အဲ့တာ ဘယ်အချိန်ပြန်ပေါ်လာမယ်ဆိုတာ ဘယ်သူမှမသိကြဘူး..
- 256
- 00:18:00,640 --> 00:18:01,880
- ကျွန်တော်တို့ ဒီကိစ္စကိုအရင်ဖြေရှင်းသင့်တယ်..
- 257
- 00:18:01,880 --> 00:18:02,640
- ဘယ်လိုလဲ
- 258
- 00:18:02,880 --> 00:18:04,800
- လူကြီးမင်းမော့ ပြောတာ အကျိုးအကြောင်းဆီလျော်တယ်..
- 259
- 00:18:05,400 --> 00:18:09,760
- ကောင်းကင်မှာ မျက်လုံးတော်ကြီးပေါ်လာတုန်းက
- 260
- 00:18:11,040 --> 00:18:12,430
- အဲ့မှာရွှေရောင်အလင်းတန်းတစ်ခုရှိခဲ့တယ်
- 261
- 00:18:13,800 --> 00:18:15,400
- ကျွန်တော်မှန်းတာ မမှားရင်..
- 262
- 00:18:16,640 --> 00:18:18,000
- ကျွန်တော်တို့ကို အန္တရာယ်တွင်းက ကယ်တင်ခဲ့တာ
- 263
- 00:18:18,190 --> 00:18:19,710
- အဲ့အလင်းတန်းပဲဖြစ်မယ်
- 264
- 00:18:20,110 --> 00:18:22,350
- ဒါပေမယ့် ဘယ်သူလုပ်ခဲ့တယ်ဆိုတာ မသိဘူး..
- 265
- 00:18:24,190 --> 00:18:24,880
- လူကြီးမင်းတို့
- 266
- 00:18:26,830 --> 00:18:27,950
- ကျွန်တော့်မှာအကြံတစ်ခုရှိတယ်
- 267
- 00:18:32,400 --> 00:18:34,400
- ဘေလင်းကျောင်းတော်နားမှာ အတားအဆီးတွေချထားမယ်
- 268
- 00:18:34,640 --> 00:18:36,920
- ပြီးရင် ကလေးတွေကို ဘေလင်းစိုက်ခင်းမှာ
- 269
- 00:18:37,000 --> 00:18:38,310
- ယွီ့လင်သစ်သီးကိုရှာခိုင်းမယ်..
- 270
- 00:18:39,190 --> 00:18:40,590
- ပေလင်းက ပညာရှင်တော်တော်များများက
- 271
- 00:18:40,880 --> 00:18:41,950
- ဒီကိစ္စရဲ့သက်ရောက်မှုကြောင့်
- 272
- 00:18:41,950 --> 00:18:43,110
- အစွမ်းတော်တော်များများဆုံးရှုံးသွားတယ်..
- 273
- 00:18:44,160 --> 00:18:46,470
- သူတို့ရဲ့အစွမ်းတွေကို ပြန်ဖြည့်ဖို့ ဒီယွီ့လင်သစ်သီးကိုအသုံးပြုနိုင်တယ်..
- 274
- 00:18:46,680 --> 00:18:47,590
- ငါသဘောတူတယ်..
- 275
- 00:18:50,070 --> 00:18:51,110
- ပြီးတော့ နောက်ထပ်ကိစ္စတစ်ခုရှိသေးတယ်
- 276
- 00:18:51,680 --> 00:18:54,000
- ကျွန်တော် ကလေးတွေကို ဂိုဏ်းကြီးငါးခုဆီကိုပို့ဖို့
- 277
- 00:18:54,800 --> 00:18:56,830
- ဂိုဏ်းကြီးငါးခုက ဂိုဏ်းခေါင်းဆောင်တွေနဲ့ သဘောတူညီမှုရပြီးပြီ..
- 278
- 00:18:57,880 --> 00:18:59,950
- ကောင်းကင်ပေါ်ကမျက်လုံးတော်ကိစ္စကိုမဖြေရှင်းရသေးခင်
- 279
- 00:19:00,800 --> 00:19:02,950
- ဘေလင်းကျောင်းတော်ကမလုံခြုံဘူး
- 280
- 00:19:03,520 --> 00:19:05,230
- ဂိုဏ်းကြီးငါးခုကတော့ သူတို့ကို ကာကွယ်ပေးနိုင်လိမ့်မယ်..
- 281
- 00:19:28,710 --> 00:19:29,400
- လော့လီ
- 282
- 00:19:29,640 --> 00:19:31,040
- အခု ငါ့အစွမ်းတွေကိုသုံးလို့ရပြီလား..
- 283
- 00:19:42,280 --> 00:19:43,640
- ဘာလို့ ဘာမှမရှိရတာလဲ..
- 284
- 00:19:44,070 --> 00:19:45,040
- မလောပါနဲ့..
- 285
- 00:19:45,950 --> 00:19:46,920
- ငါသေချာပေါက် လောတာပေါ့ဟ..
- 286
- 00:19:47,470 --> 00:19:48,350
- ငါ့မှာအစွမ်းတွေမရှိတာ လွန်ခဲ့တဲ့ ၁၀ နှစ်တည်းက
- 287
- 00:19:48,400 --> 00:19:49,520
- အခုထိပဲ..
- 288
- 00:19:50,110 --> 00:19:51,190
- နောက်ဆုံးတော့ အားလုံးနဲ့တန်းတူဖြစ်နိုင်ပြီ..
- 289
- 00:19:52,160 --> 00:19:52,760
- ပြီးတော့..
- 290
- 00:19:53,230 --> 00:19:54,590
- အရှုံးသမား လို့ထပ်ပြီးအခေါ်ခံရတော့မှာမဟုတ်ဘူး..
- 291
- 00:19:56,830 --> 00:19:57,920
- နင်ကအစတည်းကမဟုတ်ပါဘူး
- 292
- 00:20:00,830 --> 00:20:02,920
- အဲ့တာကြောင့် ငါ့ခန္ဓာကိုယ်ထဲကအစွမ်းကို
- 293
- 00:20:03,070 --> 00:20:04,350
- တတ်နိုင်သလောက်မြန်မြန်ခံစားကြည့်ချင်နေပြီ..
- 294
- 00:20:05,760 --> 00:20:06,680
- နင်သိလား..
- 295
- 00:20:06,950 --> 00:20:08,590
- ဒါငါ့ကိုတော်တော်ပျော်ရွှင်စေတယ်..
- 296
- 00:20:10,640 --> 00:20:11,280
- လော့လီ
- 297
- 00:20:11,710 --> 00:20:13,070
- နင်ကအခု အဆင့်၄ နတ်ဘုရားမဖြစ်နေပြီ..
- 298
- 00:20:13,590 --> 00:20:14,560
- ငါကကော ဘယ်အဆင့်မှာလဲ..
- 299
- 00:20:15,680 --> 00:20:16,950
- နင်ကအခုမှ..
- 300
- 00:20:18,000 --> 00:20:19,000
- အစပဲရှိသေးတယ်..
- 301
- 00:20:20,880 --> 00:20:22,950
- ငါကအခုမှအစပဲရှိသေးတာပေါ့..
- 302
- 00:20:25,040 --> 00:20:26,000
- ပေလင်းကျောင်းတော်က..
- 303
- 00:20:26,400 --> 00:20:28,640
- ဂိုဏ်းကြီးငါးခုရဲ့စစ်ဆေးမှုတွေကိုပြန်စတော့မယ်..
- 304
- 00:20:29,230 --> 00:20:30,110
- ဘယ်တော့လဲ..
- 305
- 00:20:30,950 --> 00:20:32,000
- အခုထိမဆုံးဖြတ်ရသေးဘူး..
- 306
- 00:20:33,190 --> 00:20:34,310
- အဲ့တော့..
- 307
- 00:20:34,830 --> 00:20:36,310
- အကယ်၍ ငါ ငါ့ခန္ဓာကိုယ်ကို သေချာထိန်းချုပ်ပြီး
- 308
- 00:20:36,430 --> 00:20:37,430
- အစွမ်းတွေရအောင်မလုပ်နိုင်ခဲ့ရင်..
- 309
- 00:20:37,680 --> 00:20:38,430
- ဆရာတွေအားလုံးနဲ့ကျောင်းသားတွေအားလုံးရှေ့မှာ
- 310
- 00:20:38,710 --> 00:20:40,280
- ငါမျက်နှာပျက်ရမှာပေါ့
- 311
- 00:20:42,430 --> 00:20:43,310
- ပြီးတော့..
- 312
- 00:20:43,950 --> 00:20:44,920
- ဒီတစ်ခါနင့်ကိုဘယ်သူမှမကူညီနိုင်တော့ဘူး..
- 313
- 00:20:45,110 --> 00:20:46,430
- လော့လီ..နင်စိတ်ချပါ..
- 314
- 00:20:47,040 --> 00:20:48,310
- အစွမ်းတွေရှိနေပြီဖြစ်တဲ့ မုချန်တစ်ယောက်အနေနဲ့..
- 315
- 00:20:48,560 --> 00:20:50,000
- ဒီတစ်ခါ ငါအကောင်းဆုံးကြိုးစားပြီးလေ့ကျင့်မယ်..
- 316
- 00:20:55,560 --> 00:20:56,680
- အားလုံးဒီကိုစုဝေးရောက်နေကြပြီ..
- 317
- 00:20:57,070 --> 00:20:59,070
- ပြီးတော့ ကျောင်းသားအားလုံးလဲသက်သာနေကြပြီ
- 318
- 00:21:00,430 --> 00:21:01,470
- ကောင်းကင် မျက်လုံးတော်က
- 319
- 00:21:01,590 --> 00:21:02,800
- ပျောက်သွားပေမယ့်..
- 320
- 00:21:03,430 --> 00:21:05,920
- ပေလင်းကျောင်းတော်က အစွမ်းတွေကတော့ နည်းနည်းပဲရှိတော့တယ်..
- 321
- 00:21:06,950 --> 00:21:09,230
- ပညာရှင်တော်တော်များများက အစွမ်းတွေချို့တဲ့နေတုန်းပဲ
- 322
- 00:21:10,880 --> 00:21:12,800
- ဒီလိုမျိုးထပ်ဖြစ်မှာကိုကာကွယ်တဲ့အနေနဲ့..
- 323
- 00:21:13,280 --> 00:21:15,400
- ဘေလင်းကျောင်းတော်က
- 324
- 00:21:15,560 --> 00:21:16,880
- မျိုးနွယ်စုခေါင်းဆောင်တွေ ပညာရှင်တွေအားလုံးနဲ့အတူတူ
- 325
- 00:21:17,190 --> 00:21:18,640
- ပိုပြင်းထန်တဲ့အတားအဆီးတွေချထားဖို့ ဆုံးဖြတ်ထားတယ်
- 326
- 00:21:19,950 --> 00:21:22,110
- ပြီးတော့ ကျောင်းသားတွေအားလုံးမှာလဲတာဝန်ရှိတယ်
- 327
- 00:21:22,400 --> 00:21:23,710
- ဘေလင်းစိုက်ခင်းကိုသွားပြီး
- 328
- 00:21:23,920 --> 00:21:25,800
- ယိ်ွ့လင်သစ်သီး ဆိုတဲ့
- 329
- 00:21:26,230 --> 00:21:26,920
- အစွမ်းတွေပေးနိုင်တဲ့ရတနာကိုသွားရှာရမယ်..
- 330
- 00:21:27,590 --> 00:21:28,520
- ဟုတ်ကဲ့..
- 331
- 00:21:29,800 --> 00:21:30,350
- ကောင်းပြီ..
- 332
- 00:21:30,880 --> 00:21:32,040
- အားလုံးပြင်ဆင်ကြတော့..
- 333
- 00:21:32,190 --> 00:21:33,070
- ခဏနေရင် ထွက်ကြမယ်
- 334
- 00:21:37,830 --> 00:21:38,280
- ချင်းအာ
- 335
- 00:21:39,160 --> 00:21:40,000
- အပြင်မှာရှိနေတုန်း
- 336
- 00:21:40,190 --> 00:21:41,470
- ကိုယ့်ကိုယ်ကိုဘေးကင်းဖို့ဂရုစိုက်နော်..
- 337
- 00:21:41,760 --> 00:21:42,430
- မဆင်မခြင်မနေနဲ့..
- 338
- 00:21:43,640 --> 00:21:45,280
- မုချန်နဲ့မုပိုင် သူတို့ကယောက်ျားလေးတွေ
- 339
- 00:21:45,760 --> 00:21:47,760
- ကိစ္စတစ်ခုခုရှိရင် သူတို့ကူညီနိုင်လိမ့်မယ်..
- 340
- 00:21:49,350 --> 00:21:50,560
- ကိုယ့်ကိုယ်ကိုဂရုစိုက်နော်
- 341
- 00:21:50,760 --> 00:21:51,230
- အဖေ
- 342
- 00:21:51,230 --> 00:21:52,070
- သမီးသိပါပြီ
- 343
- 00:21:52,800 --> 00:21:53,880
- အဖေစိတ်ချပါ
- 344
- 00:21:54,760 --> 00:21:55,640
- မုပိုင်
- 345
- 00:21:56,110 --> 00:21:58,160
- အဖေ့ကို သားကြောင့်စိတ်ပျက်ရအောင်မလုပ်နဲ့နော်
- 346
- 00:21:58,950 --> 00:22:01,310
- အရာရာတိုင်းမှာ မင်းအကောင်းဆုံးကြိုးစားရမယ်
- 347
- 00:22:01,830 --> 00:22:02,430
- နားလည်လား
- 348
- 00:22:02,760 --> 00:22:03,680
- အဖေစိတ်ချပါ
- 349
- 00:22:04,430 --> 00:22:05,280
- ဦးလေးစိတ်မပူပါနဲ့..
- 350
- 00:22:05,470 --> 00:22:07,710
- ညီလေးက ဘယ်တော့မှအမှားမလုပ်ဖူးပါဘူး
- 351
- 00:22:09,680 --> 00:22:10,190
- ကောင်းပြီ
- 352
- 00:22:11,520 --> 00:22:12,230
- ချန်အော်
- 353
- 00:22:13,430 --> 00:22:14,190
- ဒီအချိန်မှာ
- 354
- 00:22:14,520 --> 00:22:15,800
- လုံးဝအန္တာရယ်ကင်းအောင်ဂရုစိုက်ရမယ်နော်
- 355
- 00:22:15,830 --> 00:22:17,110
- အဖေ စ်ိတ်ချပါ
- 356
- 00:22:17,520 --> 00:22:19,280
- ပေလင်ကအန္တာရယ်မရှိပါဘူး
- 357
- 00:22:19,520 --> 00:22:20,400
- ပြီးတော့ကျွန်တော်က
- 358
- 00:22:20,590 --> 00:22:21,710
- စွမ်းအားတွေရှိနေပြီမဟုတ်လား
- 359
- 00:22:23,230 --> 00:22:24,070
- ဒီကိစ္စကို
- 360
- 00:22:24,310 --> 00:22:25,710
- မိန်းကလေး လော့လီကလွဲရင်
- 361
- 00:22:25,880 --> 00:22:27,920
- တခြားလူတွေကိုလုံးဝသတိမပေးရဘူး
- 362
- 00:22:31,190 --> 00:22:32,190
- အချိန်မစောတော့ဘူး
- 363
- 00:22:32,830 --> 00:22:33,800
- ကျောင်းသားတွေစထွက်သင့်နေပြီ
- 364
- 00:22:34,830 --> 00:22:36,680
- ပေလင်နယ်မြေကသားရိုင်ကောင်အနည်းငယ်ဘဲရှိတယ်
- 365
- 00:22:36,830 --> 00:22:37,710
- အန္တာရယ်သိပ်မရှိဘူး
- 366
- 00:22:38,680 --> 00:22:40,160
- ကြည့်ရတာ အားလုံးအဆင်ပြေမှာပါ
- 367
- 00:22:40,710 --> 00:22:42,190
- အားလုံးဒီကိစ္စကို
- 368
- 00:22:42,680 --> 00:22:44,160
- ပေါ့ပေါ့တန်တန်မလုပ်ကြဖို့မျှော်လင့်တယ်
- 369
- 00:22:45,400 --> 00:22:46,110
- မုပိုင်
- 370
- 00:22:48,230 --> 00:22:48,920
- ဆရာ
- 371
- 00:22:49,920 --> 00:22:51,430
- အားလုံးမင်းဆီကိုလွဲလိုက်ပြီနော်
- 372
- 00:22:51,590 --> 00:22:52,470
- ဆရာစိတ်ချပါ
- 373
- 00:22:52,800 --> 00:22:54,000
- ကျွန်တော်ကျောင်းသားတွေအားလုံးကိုသေချာပေါက်စောင့်ရှောက်မှာပါ
- 374
- 00:22:57,070 --> 00:22:57,760
- ချန်အော်
- 375
- 00:22:58,760 --> 00:23:00,160
- အဖေပြောတာမှတ်ထားနော်
- 376
- 00:23:00,230 --> 00:23:01,160
- သိပါပြီ
- 377
- 00:23:01,640 --> 00:23:02,800
- အဖေ သမီးသွားပြီနော်
- 378
- 00:23:22,430 --> 00:23:23,070
- ခေါင်းဆောင်
- 379
- 00:23:23,310 --> 00:23:24,800
- ကျောင်းသားတွေအကုန်လုံး
- 380
- 00:23:24,800 --> 00:23:25,880
- တောင်ရဲ့အနောက်ဘက်ပေလင်နယ်မြေဘက်သွားနေကြပြီ
- 381
- 00:23:25,950 --> 00:23:27,280
- သူတို့ဘာအသီးလဲမသိဘူးသွားရှာကြမလို့
- 382
- 00:23:31,880 --> 00:23:33,680
- တကယ်လို့သူတို့အပြင်ဘက်မှရှိနေရင်
- 383
- 00:23:34,070 --> 00:23:35,590
- ငါတို့လုပ်ရတာအဆင်ပြေပြီ
- 384
- 00:23:38,310 --> 00:23:39,070
- ငါ့နောက်လိုက်ခဲ့
- 385
- 00:23:43,880 --> 00:23:44,710
- သခင်မ
- 386
- 00:23:45,040 --> 00:23:47,830
- ပေလင်မှာ တော်တဲ့သူမရှိဘူး
- 387
- 00:23:48,230 --> 00:23:49,680
- တစ်ယောက်မှမရှိဘူးလား
- 388
- 00:23:49,880 --> 00:23:50,640
- ဟုတ်ပါတယ်
- 389
- 00:23:52,680 --> 00:23:54,830
- တကယ်ဘဲတစ်ယောက်မှမရှိဘူးလား
- 390
- 00:23:56,070 --> 00:23:58,000
- ပေလင်နယ်မြေကအခုအခြေအနေဘယ်လိုလဲ
- 391
- 00:23:58,190 --> 00:23:59,830
- ကျောင်းသားတွေအခုပေလင်နယ်မြေမှာရှိနေပါတယ်
- 392
- 00:24:00,040 --> 00:24:02,190
- တခြားဆရာတွေကပေလင်ကျောင်းမှာဘဲရှိနေပါတယ်
- 393
- 00:24:03,950 --> 00:24:08,520
- တကယ်လို့ငါတို့သာတော်တဲ့သူတွေကိုမသိခဲ့ရင်
- 394
- 00:24:09,350 --> 00:24:11,280
- အာ့ဆိုဒီကျောင်းသားတွေထဲမှာ
- 395
- 00:24:11,800 --> 00:24:14,230
- ငါတို့မသိတဲ့တော်တဲ့လူတွေရှိနိုင်တယ်
- 396
- 00:24:15,800 --> 00:24:16,830
- မင်းလက်အောက်လူတွေကို
- 397
- 00:24:16,830 --> 00:24:19,000
- ကျောင်းသားတွေဆီမှာသွားစုံးစမ်းခိုင်းလိုက်
- 398
- 00:24:19,520 --> 00:24:20,760
- အချိန်မီသတင်းလာပို့ပါ
- 399
- 00:24:21,070 --> 00:24:21,950
- မှတ်ထားပါ
- 400
- 00:24:22,280 --> 00:24:24,190
- သက်သေမရှိမချင်း
- 401
- 00:24:24,520 --> 00:24:26,160
- အလွယ်တကူမလှုပ်ရှားပါနဲ့
- 402
- 00:24:26,400 --> 00:24:27,110
- ဟုတ်ကဲ့
- 403
- 00:24:27,920 --> 00:24:28,760
- လူကြီးမင်း
- 404
- 00:24:29,680 --> 00:24:32,350
- သခင်ဒီကိစ္စကိုထူးဆန်းတယ်လို့ထင်လား
- 405
- 00:24:32,710 --> 00:24:34,590
- သာမာန်ကိစ္စမဟုတ်ဘူး
- 00:24:35,140 --> 00:24:38,700
- ပေလင်နယ်မြေ
- 407
- 00:24:41,950 --> 00:24:42,710
- ဒီဘက်ကသွားမယ်
- 408
- 00:24:53,800 --> 00:24:55,160
- ငါပင်ပန်းတယ်လို့ဘာလို့ခံစားနေရတာလဲ
- 409
- 00:25:08,350 --> 00:25:09,160
- လော့လီ
- 410
- 00:25:09,880 --> 00:25:11,350
- ငါနဲ့လိုက်ခဲ့သင့်ပြီ
- 411
- 00:25:11,590 --> 00:25:12,520
- ရွှယ်ရှီ
- 412
- 00:25:13,560 --> 00:25:14,110
- လော့လီ
- 413
- 00:25:14,520 --> 00:25:15,230
- အန္တာရယ်များတယ်
- 414
- 00:25:15,230 --> 00:25:15,880
- မင်းအရင်ထွက်သွားနှင့်ပါ
- 415
- 00:25:15,920 --> 00:25:16,350
- မဖြစ်ဘူး
- 416
- 00:25:16,710 --> 00:25:17,800
- လော့လီကငါတို့သူငယ်ချင်းဘဲ
- 417
- 00:25:18,000 --> 00:25:19,190
- မင်းတို့ကိုခေါ်သွားခွင့်ပေးမှာမဟုတ်ဘူး
- 418
- 00:25:19,470 --> 00:25:20,280
- သူတို့ကိုကြည့်လိုက်တာနဲ့
- 419
- 00:25:20,560 --> 00:25:21,520
- လူကောင်းမဟုတ်မှန်းသိတယ်
- 420
- 00:25:21,560 --> 00:25:23,800
- လော့လီ ဒီနေ့မင်းငါနဲ့သေချာပေါက်လိုက်ခဲ့ရမယ်
- 421
- 00:25:24,310 --> 00:25:25,560
- အားလုံးနားထောင်ကြစမ်း
- 422
- 00:25:26,430 --> 00:25:28,190
- ငါဒီနေ့လော့လီအတွက်လာခဲ့တာ
- 423
- 00:25:29,190 --> 00:25:31,590
- ငါတို့ကိုဆန့်ကျင်တဲ့အလုပ်တာတွေမလုပ်တာကောင်းမယ်
- 424
- 00:25:31,950 --> 00:25:32,950
- ဓားတွေချလိုက်စမ်း
- 425
- 00:25:44,430 --> 00:25:45,190
- တိုက်ကြစမ်း
- 426
- 00:26:09,400 --> 00:26:10,640
- မင်းတို့သူတို့ရဲ့ပြိုင်ဘက်မဟုတ်ဘူး
- 427
- 00:26:11,160 --> 00:26:11,920
- အမြန်ဖယ်
- 428
- 00:26:22,070 --> 00:26:22,680
- လော့လီ
- 429
- 00:26:22,680 --> 00:26:23,470
- သူတို့ကမင်းဆီလာတာ
- 430
- 00:26:23,520 --> 00:26:24,110
- မင်းအမြန်သွား
- 431
- 00:26:24,430 --> 00:26:25,230
- လော့လီအမြန်သွားတော့
- 432
- 00:26:25,350 --> 00:26:25,830
- ငါမသွားဘူး
- 433
- 00:26:25,920 --> 00:26:26,470
- သွားတော့
- 434
- 00:26:26,590 --> 00:26:27,110
- ချင်းရှန်း
- 435
- 00:26:27,190 --> 00:26:28,110
- သူ့ကိုခေါ်သွား
- 436
- 00:26:28,110 --> 00:26:28,800
- မုချန်
- 437
- 00:26:47,000 --> 00:26:47,590
- လူကြီးမင်း
- 438
- 00:26:48,280 --> 00:26:49,230
- ဘယ်လိုလဲ
- 439
- 00:26:49,280 --> 00:26:50,070
- ကျွန်တော်တို့ ပေလင်နယ်မြေမှာ
- 440
- 00:26:50,070 --> 00:26:52,110
- ပိုစွမ်းအားကြီးတဲ့အရာတွေ့ခဲ့တယ်
- 441
- 00:26:53,800 --> 00:26:57,400
- ပေလင်နယ်မြေမှာဒီလိုစွမ်းအင်မျိုးရှိတယ်
- 442
- 00:26:58,760 --> 00:27:01,070
- တကယ်ဘဲစိတ်ဝင်စားဖို့ကောင်းတာဘဲ
- 443
- 00:27:03,950 --> 00:27:07,070
- ဒါပေမဲ့နဂါးနက်ကပေလင်နယ်မြေကိုစောင်ရှောက်လာတာကြာလှပြီ
- 444
- 00:27:08,000 --> 00:27:09,560
- သူသတိပေးတာလည်းမကြားဖူးဘူး
- 445
- 00:27:12,430 --> 00:27:14,280
- ကြည့်ရတာသူ့ရဲ့စွမ်းအားက
- 446
- 00:27:14,430 --> 00:27:16,280
- ဒဏ်ရာတွေကိုကုသဖို့ဘဲအာရုံစိုက်တယ်နဲ့တူပါတယ်
- 447
- 00:27:17,590 --> 00:27:19,950
- ဒီလောက်စိတ်ဝင်စားစရာကောင်းတဲ့စွမ်းအားမျိုးရှိနေတာ
- 448
- 00:27:20,350 --> 00:27:21,110
- ဒါဆိုသူ့ကို
- 449
- 00:27:21,110 --> 00:27:24,560
- အာ့လူတွေရဲ့စွမ်းအင်တွေကိုစုပ်ယူခိုင်းရမယ်
- 450
- 00:27:25,760 --> 00:27:27,040
- အချိန်ရောက်ရင်
- 451
- 00:27:27,160 --> 00:27:29,230
- နောက်ထပ်အကောင်တွေထပ်လွှတ်လိုက်
- 452
- 00:27:29,590 --> 00:27:30,950
- နောက်မှဆက်စီစဉ်မယ်
- 453
- 00:27:31,070 --> 00:27:31,560
- ဟုတ်ကဲ့
- 454
- 00:27:31,560 --> 00:27:32,520
- အမိန့်အတိုင်းလုပ်လိုက်ပါ့မယ်
- 455
- 00:27:54,950 --> 00:27:56,160
- ကျွန်မဘာဖြစ်တာလဲ
- 456
- 00:27:59,280 --> 00:28:00,710
- ရှင်ကျွန်မကိုဘာလို့ပိုးထားတာလဲ
- 457
- 00:28:01,070 --> 00:28:01,800
- ဘာမှမဖြစ်ဘူး
- 458
- 00:28:05,110 --> 00:28:06,470
- ရှင်ကျွန်မကိုချပေးပါ
- 459
- 00:28:07,950 --> 00:28:08,470
- ကောင်းပြီ
- 460
- 00:28:12,310 --> 00:28:13,350
- ရေသောက်လိုက်အုံး
- 461
- 00:28:16,070 --> 00:28:17,160
- ဘယ်လိုလုပ်ရေရှိနေတာလဲ
- 462
- 00:28:18,640 --> 00:28:19,920
- မင်းသတိမေ့နေတုန်းက
- 463
- 00:28:20,110 --> 00:28:21,160
- ငါနှင်းစက်တွေကိုစုထားတာ
- 464
- 00:28:21,430 --> 00:28:23,230
- မင်းသတိရတဲ့အချိန်ရေဆာနေမယ်လို့ထင်လို့ပါ
- 465
- 00:28:36,280 --> 00:28:37,000
- နင်
- 466
- 00:28:38,280 --> 00:28:39,310
- ငါ့ကိုဘယ်လောက်ကြာကြာပိုးထားရတာလဲ
- 467
- 00:28:39,880 --> 00:28:40,400
- မကြာပါဘူး
- 468
- 00:28:42,880 --> 00:28:43,800
- အကြာကြီးဆိုလည်းရတယ်
- 469
- 00:28:55,950 --> 00:28:57,560
- မုချန်ဘယ်လိုနေလဲမသိဘူး
- 470
- 00:28:58,230 --> 00:28:59,680
- မုချန်ကလော့လီကိုသွားရှာနေလောက်တယ်
- 471
- 00:28:59,800 --> 00:29:00,560
- အားလုံးနင့်အပြစ်တွေဘဲ
- 472
- 00:29:01,470 --> 00:29:02,760
- နင်မုချန်ကိုဆွဲမထားဘူး
- 473
- 00:29:03,040 --> 00:29:04,350
- သူ့မှာစွမ်းအားတွေမှမရှိဘဲ
- 474
- 00:29:04,590 --> 00:29:05,950
- လူသတ်သမားတွေနဲ့တွေ့ရင်ဘယ်လိုလုပ်မလဲ
- 475
- 00:29:06,160 --> 00:29:07,310
- မုချန်ကဥာဏ်ကောင်းတယ်
- 476
- 00:29:07,310 --> 00:29:08,230
- ပြီးတော့သတိလည်းရှိတယ်
- 477
- 00:29:09,000 --> 00:29:09,560
- ပြီးတော့
- 478
- 00:29:09,950 --> 00:29:11,190
- လူသတ်သမားကိုရည်ရွယ်ချက်ကသူမှမဟုတ်ဘဲ
- 479
- 00:29:11,880 --> 00:29:12,560
- သူဘာမှဖြစ်မှာမဟုတ်ပါဘူး
- 480
- 00:29:12,710 --> 00:29:14,470
- ဒါပေမဲ့လူသတ်သမားရဲ့ရည်ရွယ်ချက်ကလော့လီလေ
- 481
- 00:29:14,880 --> 00:29:16,430
- နင်သူ့ကိုဂရုမစိုက်တော့ဘူးလား
- 482
- 00:29:17,830 --> 00:29:18,800
- အာ့တုန်းကနင်ကမေ့နေတာလေ
- 483
- 00:29:20,710 --> 00:29:21,830
- ငါနင့်ကိုဂရုစိုက်ဖို့ဘဲသတိရတယ်
- 484
- 00:29:30,070 --> 00:29:31,710
- ဒါဆိုလည်းငါကောင်းတဲ့အထိဘဲစောင့်ရတော့မယ်
- 485
- 00:29:31,710 --> 00:29:32,800
- ပြီးမှသူတို့ကိုသွားရှာရမယ်
- 486
- 00:29:34,590 --> 00:29:35,760
- မဟုတ်ရင်ငါရဲ့ခြေထောက်ကြောင့်
- 487
- 00:29:36,160 --> 00:29:37,430
- တာဝန်တွေပိုနေလိမ့်မယ်
- 488
- 00:29:40,880 --> 00:29:41,590
- နင်
- 489
- 00:29:42,040 --> 00:29:43,310
- နင်ဘာရီတာလဲ
- 490
- 00:29:45,280 --> 00:29:46,520
- ငါတို့ငယ်ငယ်တုန်းကကိစ္စကိုသတိရသွားလို့ပါ
- 491
- 00:29:48,280 --> 00:29:49,560
- ငါတို့နှစ်ယောက်ရယ်မုချန်ရယ် အပြင်ထွက်ပြီးကစားကြတော့
- 492
- 00:29:50,000 --> 00:29:51,350
- သူ့ကြောင့်ငါတို့တွင်းထဲကျသွားတယ်လေ
- 493
- 00:29:52,560 --> 00:29:53,830
- သူအာ့တုန်းကငိုမလိုတောင်ဖြစ်နေတာ
- 494
- 00:29:54,950 --> 00:29:55,920
- နင်ကခါးထောက်ပြီးတော့
- 495
- 00:29:56,560 --> 00:29:57,400
- သူ့ကိုမငိုဖို့ပြောတာလေ
- 496
- 00:30:00,400 --> 00:30:01,400
- ငါတော့မေ့တော့မယ်
- 497
- 00:30:01,800 --> 00:30:02,520
- နောက်တော့
- 498
- 00:30:03,400 --> 00:30:05,160
- ဦးလေးမုကငါတို့ကိုထုတ်ပေးခဲ့တာ
- 499
- 00:30:07,110 --> 00:30:08,920
- မုချန်ကအားလုံးရှေ့မှာအပြစ်ပေးခံရတာလေ
- 500
- 00:30:09,800 --> 00:30:11,070
- နင်သူ့ကိုကြည့်ပြီးပျော်ပျော်ကြီးကိုရယ်နေခဲ့တာလေ
- 501
- 00:30:12,070 --> 00:30:13,160
- နင်မုသခင်ကိုတောင်အကြံပေးခဲ့သေးတယ်လေ
- 502
- 00:30:13,310 --> 00:30:14,640
- သူ့ကိုထမင်းမကျွေးဘဲအငတ်ထားဖို့
- 503
- 00:30:19,400 --> 00:30:21,110
- နင်ကရေခဲမြေအောက်ခန်းကစပျစ်သီးတွေကိုစားရတာကြိုက်တယ်
- 504
- 00:30:22,040 --> 00:30:23,520
- ဖရဲသီးဆိုလည်းသေချာဆေးဖို့လိုတယ်
- 505
- 00:30:24,110 --> 00:30:25,190
- နင်ကသစ်ကြံပိုးခေါက်ကိုမကြိုက်ဘူး
- 506
- 00:30:26,430 -->
- နင်ကစမုံးစပါးပင်ကိုမစားဘူး
- 507
- 00:30:28,110 --> 00:30:29,190
- ဒါပေမယ့်စပ်တဲ့အစားအစာတွေကိုကြိုက်တယ်
- 508
- 00:30:30,560 --> 00:30:32,110
- လူတွေကိုအနိုင်ကျင့်တာကိုသည်းမခံနိုင်ဘူး
- 509
- 00:30:33,160 --> 00:30:34,400
- ဖိနှိပ်ချုပ်ချယ်တာကိုမုန်းတယ်
- 510
- 00:30:35,400 --> 00:30:36,590
- မင်းကတရားမျှတမှုကိုမြတ်နိုးတယ်
- 511
- 00:30:43,880 --> 00:30:44,590
- ချန်းအာ
- 512
- 00:30:46,190 --> 00:30:47,070
- ငါ့သဘောနဲ့ငါဘာမှမလုပ်ဘူးနော်
- 513
- 00:30:48,640 --> 00:30:49,920
- ငါတို့စေ့စပ်တာနဲ့ပတ်သက်တာအားလုံးကို
- 514
- 00:30:52,470 --> 00:30:53,590
- တကယ်လို့နင်သဘောမကျဘူးဆိုရင်လေ
- 515
- 00:30:55,190 --> 00:30:56,160
- နင်ငြင်းပယ်ခွင့်ရှိပါတယ်
- 516
- 00:30:58,560 --> 00:30:59,190
- ကောင်းပြီလေ
- 517
- 00:30:59,710 --> 00:31:00,920
- အဲ့ဒါနင်ပြောတာနော်
- 518
- 00:31:02,040 --> 00:31:02,560
- ဟုတ်တယ်
- 519
- 00:31:03,070 --> 00:31:03,830
- ငါပြောတာ
- 520
- 00:31:11,950 --> 00:31:12,760
- ကောင်းလိုက်တာ
- 521
- 00:31:12,920 --> 00:31:13,800
- နောက်ဆုံးတော့မင်းတို့ကိုရှာတွေ့ပြီ
- 522
- 00:31:15,280 --> 00:31:16,350
- ငါတို့ကိုဘယ်လိုရှာတွေ့တာလဲ
- 523
- 00:31:16,830 --> 00:31:17,880
- ဒါကလွယ်ပါတယ်
- 524
- 00:31:18,070 --> 00:31:19,040
- စွမ်းအင်ရှာဖွေခြင်းစက်ဝိုင်းလေ
- 525
- 00:31:19,310 --> 00:31:20,040
- စွမ်းအင်များများရှိနေတဲ့နေရာကို
- 526
- 00:31:20,070 --> 00:31:20,710
- ရှာပြီးသွားလို့ရတယ်
- 527
- 00:31:20,760 --> 00:31:21,280
- မိုက်သားပဲ့
- 528
- 00:31:21,520 --> 00:31:23,310
- နင့်တစ်ယောက်ထဲဘယ်နေရာတွေသွားနေတာလဲ
- 529
- 00:31:23,520 --> 00:31:24,590
- ငါတို့တော်တော်စိတ်ပူနေတာ
- 530
- 00:31:25,070 --> 00:31:26,590
- လူသတ်သမားတွေကငါတို့ဆီလိုက်နေတာလေ
- 531
- 00:31:26,590 --> 00:31:27,920
- အကုန်လုံးရှုပ်ထွေးကုန်ကြတာ
- 532
- 00:31:28,430 --> 00:31:29,760
- နင်ပြောတော့အကုန်လူခွဲပြီးထွက်ပြေးကြမယ်ဆို
- 533
- 00:31:29,880 --> 00:31:30,920
- ဒါကြောင့်ငါလည်းနင်ပြောတဲ့အတိုင်းလုပ်လိုက်တာ
- 534
- 00:31:31,430 --> 00:31:32,280
- ဒါကကြုံတောင့်ကြုံခဲပဲ့
- 535
- 00:31:32,430 --> 00:31:33,470
- နင်ဒီလောက်စကားနားထောင်တာ
- 536
- 00:31:33,710 --> 00:31:34,560
- ဒါကိုပြောမနေနဲ့တော့
- 537
- 00:31:34,710 --> 00:31:36,230
- မင်းတို့ကိုရှာရတာငါမောလို့သေတော့မယ်
- 538
- 00:31:38,350 --> 00:31:39,310
- မင်းတို့နှစ်ယောက်....
- 539
- 00:31:39,950 --> 00:31:41,190
- ဒီနေရာမှာအတူတူရှိနေကြတာလား
- 540
- 00:31:43,430 --> 00:31:44,590
- ဘယ်သူပြောတာလဲ
- 541
- 00:31:49,760 --> 00:31:50,760
- နင်ငါ့ကိုဘာလို့လာကြည့်နေတာလဲ
- 542
- 00:31:51,070 --> 00:31:51,710
- ချန်းအာ
- 543
- 00:31:52,000 --> 00:31:54,190
- မုပိုင်နင့်ကိုချစ်နေတာသိနေတယ်မလား
- 544
- 00:31:56,760 --> 00:31:57,710
- နင်ပြောတာဘာအဓိပ္ပါယ်လဲ
- 545
- 00:31:58,710 --> 00:31:59,880
- နင်အခုထိမသိသေးဘူးလား
- 546
- 00:32:00,350 --> 00:32:01,400
- စာမေးပွဲစစ်တုန်းက
- 547
- 00:32:01,760 --> 00:32:02,680
- နင်ထွက်သွားပြီးတဲ့နောက်
- 548
- 00:32:03,000 --> 00:32:04,640
- မုပိုင်ကသူ့ရဲ့နောက်ဆုံးစွမ်းအင်တွေကို
- 549
- 00:32:04,640 --> 00:32:05,680
- နင့်ကိုပေးခဲ့တာ
- 550
- 00:32:05,680 --> 00:32:06,800
- နင့်ကိုကာကွယ်ဖို့ဆိုပြီး
- 551
- 00:32:07,520 --> 00:32:08,680
- ဒီခံစားချက်ကြီးက....
- 552
- 00:32:22,280 --> 00:32:22,950
- လော့လီ
- 553
- 00:32:23,950 --> 00:32:25,000
- နင်စိတ်မပူနဲ့တော့
- 554
- 00:32:26,040 --> 00:32:27,070
- မုချန်ကဒီလောက်ဉာဏ်ကောင်းတာ
- 555
- 00:32:27,430 --> 00:32:28,640
- သူလွတ်မြောက်နိုင်မယ့်လမ်းကိုရှာတွေ့မှာပါ
- 556
- 00:32:30,560 --> 00:32:32,070
- နင်အခုအနားယူလိုက်တာကောင်းမယ်ထင်တယ်
- 557
- 00:32:32,800 --> 00:32:34,110
- နင့်မျက်နှာအရောင်သိပ်မကောင်းသလိုပဲ
- 558
- 00:32:43,230 --> 00:32:44,110
- ငါခံစားမိနေတာကြီးက
- 559
- 00:32:44,710 --> 00:32:47,520
- မျက်လုံးကြီးပေါ်လာတဲ့အချိန်တုန်းကလိုမျိုးဖြစ်နေတယ်
- 560
- 00:32:48,000 --> 00:32:49,160
- မင်းပြောချင်တာက
- 561
- 00:32:49,950 --> 00:32:52,830
- ကောင်းကင်မျက်လုံးကထပ်ပေါ်လာဦးမှာလား
- 562
- 00:32:54,470 --> 00:32:56,470
- ဒါပေမယ့်အခုကောင်းကင်ထက်မှာဘာမှမရှိဘူးလေ
- 563
- 00:33:00,470 --> 00:33:01,590
- ဒီမှာရှိနေတဲ့စွမ်းအင်တွေက
- 564
- 00:33:01,830 --> 00:33:03,070
- ခုနကထက်
- 565
- 00:33:03,470 --> 00:33:04,350
- ပိုပြီးအားကောင်းသလိုပဲ
- 566
- 00:33:06,430 --> 00:33:07,350
- အဲ့ဒါက
- 567
- 00:33:07,880 --> 00:33:09,280
- ကျောက်စိမ်းယွီလင်သစ်ပင်ကြောင့်လား
- 568
- 00:33:10,560 --> 00:33:11,640
- ယွီလင်သစ်ပင်
- 569
- 00:33:13,430 --> 00:33:14,520
- ဒါပေါ့
- 570
- 00:33:14,680 --> 00:33:15,350
- ဒါမှမဟုတ်
- 571
- 00:33:15,400 --> 00:33:16,760
- ဆရာမော့ကငါတို့ကိုအရေးတကြီး
- 572
- 00:33:16,760 --> 00:33:18,070
- ဒီကိုလာရှာခိုင်းမှာမဟုတ်ဘူး
- 573
- 00:33:19,640 --> 00:33:21,310
- နင်အဲ့ဒီယွီ့လင်သစ်ပင်အကြောင်းကိုသိလား
- 574
- 00:33:23,680 --> 00:33:24,470
- မသိဘူး
- 575
- 00:33:27,680 --> 00:33:28,470
- မသိဘူးမဟုတ်လား
- 576
- 00:33:28,800 --> 00:33:30,430
- ဒါဆိုငါနင့်ကိုပြောပြမယ်
- 577
- 00:33:31,160 --> 00:33:31,920
- အဲ့ဒီအကြောင်းပြောကြတာကတော့
- 578
- 00:33:32,110 --> 00:33:33,800
- ထူးခြားတဲ့ယွီလင်သစ်ပင်တစ်ပင်ရှိခဲ့တယ်တဲ့
- 579
- 00:33:34,040 --> 00:33:35,640
- ပေလင်းနယ်မြေရဲ့လျို့ဝှက်နေရာမှာ
- 580
- 00:33:35,680 --> 00:33:36,640
- အဲ့ဒီအသီးကို
- 581
- 00:33:36,760 --> 00:33:38,310
- ကျောက်စိမ်းသီးလို့ခေါ်တယ်
- 582
- 00:33:38,590 --> 00:33:40,430
- ယွီလင်အသီးကအားဖြည့်ပေးနိုင်တယ်
- 583
- 00:33:40,430 --> 00:33:42,110
- လေ့ကျင့်သူတွေရဲ့စွမ်းအင်ကို
- 584
- 00:33:42,350 --> 00:33:43,950
- တကယ်လို့နင်ကံကောင်းပြီးမြည်းနိုင်ခဲ့ရင်
- 585
- 00:33:44,830 --> 00:33:46,160
- ဒါကအံ့သြဖွယ်စရာပဲ
- 586
- 00:33:47,800 --> 00:33:49,640
- အဲ့ဒါကအန္တရာယ်ရှိလား
- 587
- 00:33:49,830 --> 00:33:51,350
- အန္တရာယ်ဖြစ်မှာစိတ်ပူနေနဲ့
- 588
- 00:33:52,160 --> 00:33:53,470
- တကယ်လို့အန္တရာယ်ရှိတယ်ဆိုရင်တောင်
- 589
- 00:33:53,470 --> 00:33:54,950
- အချို့အပင်တွေရယ်
- 590
- 00:33:54,950 --> 00:33:56,560
- သားရဲတွေကလူတွေကိုထိခိုက်စေမှာ
- 591
- 00:33:57,040 --> 00:33:58,190
- ငါတို့မှာရှိတဲ့စွမ်းအင်တွေနဲ့ဆိုရင်
- 592
- 00:33:58,800 --> 00:34:00,040
- ဒါကိုကြောက်စရာမလိုပါဘူး
- 593
- 00:34:09,040 --> 00:34:09,840
- တကယ်တော့
- 594
- 00:34:10,389 --> 00:34:11,600
- နင့်အကြောင်းကိုမုချန်အရင်ကငါ့ကိုပြောပြပြီးပြီ
- 595
- 00:34:12,000 --> 00:34:13,280
- ငါထင်တာကတော့နင့်အမှားမဟုတ်ပါဘူး
- 596
- 00:34:13,710 --> 00:34:15,800
- ရွှမ်နတ်ဘုရားမျိုးနွယ်တွေရဲ့ညစ်ပတ်တဲ့လှည့်စားမှုတွေကိုပဲ
- 597
- 00:34:15,800 --> 00:34:16,800
- အပြစ်တင်ရမှာ
- 598
- 00:34:18,320 --> 00:34:19,949
- တကယ်လို့ငါဆက်ပြီးထွက်ပြေးနေမယ်ဆိုရင်
- 599
- 00:34:20,800 --> 00:34:23,389
- ငါ့လူတွေအကုန်ဒုက္ခရောက်လိမ့်မယ်
- 600
- 00:34:24,280 --> 00:34:25,190
- ဒါဆိုရင်
- 601
- 00:34:25,520 --> 00:34:26,600
- နင်တကယ်ကြီးလက်ထပ်လိုက်တော့မှာလား
- 602
- 00:34:26,630 --> 00:34:27,909
- အဲ့ဒီရွှယ်မျိုးနွယ်စုခေါင်းဆောင်ကိုလေ
- 603
- 00:34:29,320 --> 00:34:30,000
- ငါပြောမယ်
- 604
- 00:34:30,280 --> 00:34:31,840
- အဲ့ဒါကနင်တို့မျိုးနွယ်ကို
- 605
- 00:34:31,840 --> 00:34:32,800
- အေးချမ်းစေတာက ပြသာနာမရှိဘူး
- 606
- 00:34:33,000 --> 00:34:33,469
- ဒါပေမယ့်
- 607
- 00:34:33,469 --> 00:34:33,870
- အဲ့ဒီငြိမ်းချမ်းမှုနဲ့နင့်ပျော်ရွှင်မှုကို
- 608
- 00:34:33,870 --> 00:34:36,150
- အလဲအလှယ်တော့နင်မလုပ်သင့်ဘူးလေ
- 609
- 00:34:38,600 --> 00:34:40,040
- လော့မျိုးနွယ်စုရဲ့နတ်သမီးတစ်ပါးအနေနဲ့
- 610
- 00:34:40,670 --> 00:34:41,670
- ငါ့မျိုးနွယ်ကိုကာကွယ်ရမယ်
- 611
- 00:34:42,190 --> 00:34:43,280
- ငါလုပ်ရမယ့်တာဝန်
- 612
- 00:34:43,670 --> 00:34:44,520
- မင်းကတော့လေ
- 613
- 00:34:45,150 --> 00:34:46,949
- တကယ်ကိုအနစ်နာခံတတ်တဲ့သူပဲ့
- 614
- 00:34:48,040 --> 00:34:48,909
- ဒါပေမယ့်နင်ယုံယုံမယုံယုံ
- 615
- 00:34:49,520 --> 00:34:50,630
- တကယ်လို့နင်တကယ်
- 616
- 00:34:50,630 --> 00:34:52,360
- အဲ့ဒီခေါင်းဆောင်ကိုလက်ထပ်လိုက်မယ်ဆိုရင်
- 617
- 00:34:52,710 --> 00:34:54,710
- မုချန်နင့်ကိုပြန်လာရှာလိမ့်မယ်
- 618
- 00:34:55,360 --> 00:34:56,320
- နင်ဘယ်နေရာရောက်ရောက်
- 619
- 00:34:56,870 --> 00:34:57,560
- ချင်းရှန်း
- 620
- 00:34:59,150 --> 00:34:59,840
- ဘာဖြစ်လို့လဲ
- 621
- 00:35:12,120 --> 00:35:12,840
- နတ်မိမယ်
- 622
- 00:35:13,430 --> 00:35:16,150
- မင်းကတကယ်ကိုအနစ်နာခံတတ်တာပဲ့
- 623
- 00:35:18,600 --> 00:35:20,950
- ဘာကြောင့်ငါနဲ့အတူပြန်မလိုက်တာလဲ
- 624
- 00:35:21,950 --> 00:35:23,280
- နင်ငါတို့ကိုဘယ်လိုလုပ်ရှာတွေ့သွားတာလဲ
- 625
- 00:35:33,670 --> 00:35:36,190
- ငါ့လူမျိုးအတွက်ငါအနစ်နာခံတာက
- 626
- 00:35:36,520 --> 00:35:37,840
- နင်တို့ငါ့ကိုအတင်းဖိအားပေးလို့မဟုတ်ဘူး
- 627
- 00:35:38,280 --> 00:35:39,080
- နတ်သမီး
- 628
- 00:35:39,520 --> 00:35:40,840
- မင်းဒီလောက်တောင်ပြောနေတာ
- 629
- 00:35:41,560 --> 00:35:43,560
- ငါနဲ့အတူအခုပြန်လိုက်ခဲ့ဖို့ခေါ်ရလိမ့်မယ်
- 630
- 00:35:59,320 --> 00:36:00,040
- ပြေးတော့
- 631
- 00:36:00,190 --> 00:36:01,630
- သူတို့ပစ်မှတ်ကငါ
- 632
- 00:36:02,000 --> 00:36:03,560
- ငါကသစ္စာမဲ့တဲ့သူငယ်ချင်းလို့ထင်လား
- 633
- 00:36:15,870 --> 00:36:16,910
- လိုက်ကြ
- 634
- 00:36:30,670 --> 00:36:31,360
- ချင်းရှန်း
- 635
- 00:36:31,950 --> 00:36:32,710
- နင်ရောက်လာပြီလား
- 636
- 00:36:33,120 --> 00:36:33,710
- ချင်းရှန်
- 637
- 00:36:34,600 --> 00:36:35,430
- နင်ဘာမှမဖြစ်လို့တော်သေးတယ်
- 638
- 00:36:36,600 --> 00:36:37,560
- လော့လီကဘယ်ရောက်သွားတာလဲ
- 639
- 00:36:41,840 --> 00:36:43,080
- ဒါဆိုအခြားသူတွေရော
- 640
- 00:36:47,040 --> 00:36:48,430
- ငါယွီလင်သစ်ပင်ကိုတွေ့ခဲ့တယ်
- 641
- 00:36:49,320 --> 00:36:50,430
- ငါ့နောက်လိုက်ခဲ့ကြပါ
- 642
- 00:36:55,230 --> 00:36:57,120
- ယွီလင်သစ်ပင်ကဘယ်နားမှာလဲ
- 643
- 00:37:06,910 --> 00:37:07,470
- ကောင်းပြီလေ
- 644
- 00:37:08,000 --> 00:37:09,040
- ငါတို့ကိုဒီနေရာလိုက်ပြပါလား
- 645
- 00:37:15,080 --> 00:37:15,910
- တစ်ခုခုတော့မှားနေပြီ
- 646
- 00:37:16,520 --> 00:37:17,320
- ငါလည်းဒီလိုပဲ့ထင်နေတယ်
- 647
- 00:37:18,150 --> 00:37:20,040
- ပုံမှန်ဆိုသူအာ့လောက်ကြီးငြိမ်မနေပါဘူး
- 648
- 00:37:20,710 --> 00:37:21,630
- ပြီးတော့ဒီနေ့
- 649
- 00:37:22,470 --> 00:37:23,520
- သူ့မျက်လုံးအကြည့်တွေကထူးဆန်းနေတယ်
- 650
- 00:37:25,560 --> 00:37:26,670
- မြန်မြန်သွားရအောင်
- 651
- 00:37:46,040 --> 00:37:46,710
- နတ်သမီး
- 652
- 00:37:46,800 --> 00:37:47,800
- မင်းဘယ်ပြေးမှာလဲ
- 653
- 00:37:47,800 --> 00:37:48,520
- သူမနောက်လိုက်ကြ
- 654
- 00:38:04,600 --> 00:38:05,430
- ဒါက....
- 655
- 00:38:05,800 --> 00:38:06,760
- ကျိုးရိုးငှက်ရဲ့ဥပဲ
- 656
- 00:38:32,320 --> 00:38:33,230
- ဒါကဘာကြီးလဲ
- 657
- 00:38:43,430 --> 00:38:44,230
- ဘယ်လိုလဲ
- 658
- 00:38:44,430 --> 00:38:45,630
- ငါမင်းတို့ကိုမလိမ်ဘူးနော်
- 659
- 00:38:47,150 --> 00:38:48,760
- ဒါကယွီလင်သစ်ပင်ပဲ
- 660
- 00:38:49,040 --> 00:38:49,710
- မင်းဘယ်သူလဲ
- 661
- 00:38:51,320 --> 00:38:52,670
- ငါဘယ်သူဆိုတာကအရေးမကြီးဘူး
- 662
- 00:38:52,710 --> 00:38:56,190
- အရေးကြီးတာကငါယွိလင်သစ်သီးကိုစုပ်ယူထားပြီးပြီ
- 663
- 00:38:56,520 --> 00:38:59,120
- ပြီးရင်မင်းတို့တွေကလည်းငါ့အစာဖြစ်မှာပဲ
- 664
- 00:38:59,120 --> 00:38:59,950
- ချင်းရှန်
- 665
- 00:39:00,120 --> 00:39:01,150
- နင့်စိတ်ကိုနိုင်အောင်ထိန်း
- 666
- 00:39:01,670 --> 00:39:02,670
- ငါတို့ကိုမမှတ်မိတော့ဘူးလား
- 667
- 00:39:03,560 --> 00:39:04,040
- ချင်းရှန်
- 668
- 00:39:04,280 --> 00:39:05,120
- အဲ့ဒီမကောင်းဆိုးဝါးကို
- 669
- 00:39:05,120 --> 00:39:06,080
- နင့်ကိုယ်ထဲအဝင်မခံနဲ့
- 670
- 00:39:06,150 --> 00:39:07,040
- မကောင်းဆိုးဝါးတဲ့လား
- 671
- 00:39:07,320 --> 00:39:09,360
- ငါကမသေမျိုးဌက်ရဲ့မျိုးဆက်
- 672
- 00:39:09,710 --> 00:39:11,150
- မှော်သားရဲတွေရဲ့ဘုရင်
- 673
- 00:39:11,430 --> 00:39:12,670
- မင်းတို့လိုလူသားတွေကများ
- 674
- 00:39:13,360 --> 00:39:14,710
- ငါ့ကိုစော်ကားရဲတာလား
- 675
- 00:39:15,950 --> 00:39:16,630
- ချင်းရှန်
- 676
- 00:39:16,840 --> 00:39:17,470
- မုပိုင်
- 677
- 00:39:19,430 --> 00:39:20,040
- ချင်းအာ
- 678
- 00:39:24,320 --> 00:39:25,230
- ငါ့စွမ်းအားက...
- 679
- 00:39:52,670 --> 00:39:53,910
- သူကစွမ်းအင်တွေကိုစုပ်ယူနိုင်တယ်
- 680
- 00:39:54,320 --> 00:39:55,390
- တွေဝေမနေကြနဲ့တော့
- 681
- 00:39:55,670 --> 00:39:56,670
- ဘယ်လောက်တွေဝေနေလဲ
- 682
- 00:39:57,040 --> 00:39:58,600
- နင်တို့လဲဒီလိုဖြစ်မှာပဲ
- 683
- 00:40:03,670 --> 00:40:04,320
- ချင်းအာ
- 684
- 00:40:05,000 --> 00:40:06,080
- ကိုယ့်ကိုကိုယ်ဂရုစိုက်နော်
- 685
- 00:40:20,000 --> 00:40:21,390
- ကိုယ့်အစွမ်းစကိုယ်မသိဘူး
- 686
- 00:40:25,800 --> 00:40:26,320
- လူကြီးမင်း
- 687
- 00:40:26,360 --> 00:40:27,280
- ဘယ်လိုလဲ
- 688
- 00:40:27,430 --> 00:40:29,150
- စွမ်းအင်စုပ်ယူတာကပြီးခါနီးနေပါပြီ
- 689
- 00:40:39,560 --> 00:40:41,560
- ကောင်းကင်မျက်လုံးကိုဖွင့်လိုက်တော့
- 690
- 00:40:41,560 --> 00:40:42,120
- ဟုတ်ကဲ့
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement