Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:00:10,786 --> 00:00:12,335
- Dad?
- 2
- 00:00:12,412 --> 00:00:14,212
- Yes, Carlton?
- 3
- 00:00:14,289 --> 00:00:15,567
- There's something I gotta know,
- 4
- 00:00:15,591 --> 00:00:17,268
- and I don't want you
- to spare my feelings.
- 5
- 00:00:17,292 --> 00:00:19,426
- I can handle the truth.
- 6
- 00:00:19,503 --> 00:00:21,386
- - Okay, son.
- You have my word.
- 7
- 00:00:21,463 --> 00:00:23,680
- What's on your mind?
- 8
- 00:00:23,757 --> 00:00:27,401
- When I grow up, will I be
- able to grow a beard like that?
- 9
- 00:00:29,304 --> 00:00:32,281
- You're a Lassiter,
- and Lassiter men have been
- 10
- 00:00:32,357 --> 00:00:35,400
- growing legendary face wigs
- for generations.
- 11
- 00:00:35,477 --> 00:00:37,736
- It's a king's beard
- born in your blood,
- 12
- 00:00:37,813 --> 00:00:39,571
- perfected through centuries.
- 13
- 00:00:39,648 --> 00:00:43,075
- But never forget, it's not
- the beard that makes the king.
- 14
- 00:00:43,151 --> 00:00:45,505
- - I know, I know.
- It's the queen.
- 15
- 00:00:45,529 --> 00:00:47,579
- That's right, son.
- 16
- 00:00:47,656 --> 00:00:49,423
- We're almost there.
- 17
- 00:00:55,130 --> 00:00:56,213
- <i>♪ ♪</i>
- 18
- 00:00:56,289 --> 00:00:59,257
- Dad?
- 19
- 00:00:59,334 --> 00:01:01,384
- Dad?
- 20
- 00:01:01,461 --> 00:01:02,552
- Dad, where are you?
- 21
- 00:01:02,629 --> 00:01:08,391
- <i>♪ ♪</i>
- 22
- 00:01:08,468 --> 00:01:10,736
- Don't leave me!
- 23
- 00:01:10,813 --> 00:01:12,687
- Dad!
- 24
- 00:01:12,764 --> 00:01:14,815
- <i>This is Chief Lassiter.</i>
- 25
- 00:01:14,891 --> 00:01:17,192
- <i>Shots fired.</i>
- 26
- 00:01:17,269 --> 00:01:19,152
- <i>I'm down.</i>
- 27
- 00:01:19,229 --> 00:01:23,323
- <i>I have been ambushed
- and shot multiple times.</i>
- 28
- 00:01:23,400 --> 00:01:26,284
- <i>I need backup...
- immediately.</i>
- 29
- 00:01:26,361 --> 00:01:28,587
- <i>♪ ♪</i>
- 30
- 00:01:32,534 --> 00:01:35,293
- Hold it.
- 31
- 00:01:35,370 --> 00:01:38,171
- Please, I have a family.
- 32
- 00:01:42,502 --> 00:01:43,802
- <i>♪ ♪</i>
- 33
- 00:01:43,879 --> 00:01:47,356
- Carlton, do you even remember
- why you're here?
- 34
- 00:01:48,884 --> 00:01:51,777
- Think, son.
- Think.
- 35
- 00:01:51,854 --> 00:01:54,688
- <i>♪ ♪</i>
- 36
- 00:02:00,821 --> 00:02:03,363
- <i>- We have an officer down.
- All units respond.</i>
- 37
- 00:02:03,440 --> 00:02:06,700
- <i>2016 Arkenstone Road.
- Situation critical.</i>
- 38
- 00:02:06,776 --> 00:02:10,328
- <i>Suspect still at large.
- Approach with extreme caution.</i>
- 39
- 00:02:10,405 --> 00:02:11,788
- Surprise!
- 40
- 00:02:11,865 --> 00:02:13,551
- - Ah!
- - Surprise, surprise!
- 41
- 00:02:13,575 --> 00:02:15,375
- What is wrong with you two?
- 42
- 00:02:15,452 --> 00:02:16,677
- Check it out.
- 43
- 00:02:17,871 --> 00:02:21,339
- - What is that?
- - That is a gift for you.
- 44
- 00:02:22,626 --> 00:02:24,509
- Meet Morrissey the rescue dog,
- 45
- 00:02:24,586 --> 00:02:26,645
- here to rescue you
- from your own handsomeness.
- 46
- 00:02:26,722 --> 00:02:28,608
- - That dog's Chief Vick's.
- - He was.
- 47
- 00:02:28,632 --> 00:02:29,964
- He kept biting her daughter.
- 48
- 00:02:30,042 --> 00:02:31,527
- Affection gnawing
- is what the vet called it.
- 49
- 00:02:31,551 --> 00:02:32,851
- He called it rabies, Shawn.
- 50
- 00:02:32,928 --> 00:02:34,488
- Either way, the Chief, Gus,
- and I have come
- 51
- 00:02:34,512 --> 00:02:35,645
- to a little agreement.
- 52
- 00:02:35,722 --> 00:02:36,655
- She set him loose in my office
- 53
- 00:02:36,732 --> 00:02:37,992
- and sped away in her car.
- 54
- 00:02:38,016 --> 00:02:39,511
- Then you called us to come
- down here
- 55
- 00:02:39,535 --> 00:02:41,304
- and the whole thing just felt
- like a win-win.
- 56
- 00:02:41,328 --> 00:02:42,455
- That dog is eating my foot.
- 57
- 00:02:42,479 --> 00:02:43,539
- - Morrissey!
- - Stop it.
- 58
- 00:02:43,563 --> 00:02:44,516
- - Psst.
- - Stop it.
- 59
- 00:02:44,540 --> 00:02:45,917
- - Fsst.
- - Stop it.
- 60
- 00:02:45,941 --> 00:02:47,293
- Excuse me, Carlton,
- I didn't realize
- 61
- 00:02:47,317 --> 00:02:48,834
- you had visitors.
- 62
- 00:02:50,737 --> 00:02:52,548
- Oh, whoa, whoa, whoa.
- Sorry, no pets.
- 63
- 00:02:52,572 --> 00:02:54,331
- - Pets?
- I'm sorry, I...
- 64
- 00:02:55,617 --> 00:02:57,876
- Oh!
- That's Morrissey.
- 65
- 00:02:57,953 --> 00:02:59,669
- He's a therapy dog.
- 66
- 00:02:59,746 --> 00:03:01,379
- Does he have a vest?
- 67
- 00:03:01,456 --> 00:03:04,007
- He does, though, he prefers
- to call it a "waistcoat."
- 68
- 00:03:04,084 --> 00:03:06,384
- I think you'll find it all
- checks out.
- 69
- 00:03:06,461 --> 00:03:07,552
- Hmm.
- 70
- 00:03:07,629 --> 00:03:08,962
- This an old Theraflu T-shirt
- 71
- 00:03:09,039 --> 00:03:12,432
- with tape over the "flu"
- and "py" in Sharpie.
- 72
- 00:03:12,509 --> 00:03:13,683
- You're good.
- 73
- 00:03:13,760 --> 00:03:16,645
- One point for you, Dolores.
- 74
- 00:03:16,721 --> 00:03:18,063
- My name is Shawn Spencer
- 75
- 00:03:18,140 --> 00:03:19,667
- and this is my partner
- Bill Poopingtons.
- 76
- 00:03:19,691 --> 00:03:20,826
- - No.
- Shawn?
- 77
- 00:03:20,850 --> 00:03:21,775
- - What?
- - Sidebar.
- 78
- 00:03:21,851 --> 00:03:23,318
- All right.
- 79
- 00:03:23,395 --> 00:03:24,413
- Carlton, what is happening
- right now?
- 80
- 00:03:24,437 --> 00:03:26,031
- - Let it go.
- - Yes.
- 81
- 00:03:26,055 --> 00:03:28,226
- - Bill Poopingtons.
- What kind of nickname is that?
- 82
- 00:03:28,250 --> 00:03:29,710
- - Transylvania Dutch.
- Why?
- 83
- 00:03:29,734 --> 00:03:30,742
- No, Shawn.
- 84
- 00:03:30,819 --> 00:03:32,327
- No more embarrassing nicknames,
- 85
- 00:03:32,404 --> 00:03:33,631
- especially in front
- of peers and professionals.
- 86
- 00:03:33,655 --> 00:03:34,766
- Gus, don't be the night
- 87
- 00:03:34,790 --> 00:03:36,384
- your dad fell asleep
- inside your mom.
- 88
- 00:03:36,408 --> 00:03:37,707
- We can't just stop doing bits
- 89
- 00:03:37,784 --> 00:03:39,259
- we've been doing for ten years.
- 90
- 00:03:39,336 --> 00:03:40,554
- We have fans;
- They have expectations.
- 91
- 00:03:40,578 --> 00:03:41,987
- There'll be a huge backlash.
- 92
- 00:03:42,064 --> 00:03:43,808
- - Shawn, we are two dumbasses.
- We do not have fans.
- 93
- 00:03:45,041 --> 00:03:46,424
- From now on, I do the nicknames.
- 94
- 00:03:46,501 --> 00:03:47,645
- - No, no, no.
- Absolutely not.
- 95
- 00:03:47,669 --> 00:03:48,969
- That's disgusting.
- 96
- 00:03:49,045 --> 00:03:51,680
- You have right of refusal
- 97
- 00:03:51,756 --> 00:03:53,932
- until we land on one you like.
- 98
- 00:03:54,009 --> 00:03:57,560
- It's a Band-Aid,
- but okay for now.
- 99
- 00:03:57,637 --> 00:03:58,937
- I'm terribly sorry, Dolores.
- 100
- 00:03:59,014 --> 00:04:01,022
- What I meant to say was,
- my name is Shawn Spencer
- 101
- 00:04:01,099 --> 00:04:04,763
- and this is my full-fledged
- partner All-The-Pips-In-One.
- 102
- 00:04:04,787 --> 00:04:07,487
- - Accepted.
- Hello.
- 103
- 00:04:07,564 --> 00:04:09,750
- Could you fellas take
- a little walk with me?
- 104
- 00:04:09,774 --> 00:04:10,927
- Hmm.
- 105
- 00:04:10,951 --> 00:04:13,451
- Lassie, is that
- what I think it is?
- 106
- 00:04:15,488 --> 00:04:18,009
- Guys, I love animals,
- but I'm sure you know
- 107
- 00:04:18,033 --> 00:04:19,760
- what a prestigious place
- the Herschel House is.
- 108
- 00:04:19,784 --> 00:04:22,502
- We do, but let me just say,
- although the dog
- 109
- 00:04:22,579 --> 00:04:25,389
- is not fully certified and ate
- one of the two gas pedals
- 110
- 00:04:25,465 --> 00:04:26,684
- in our car
- on the way down here...
- 111
- 00:04:26,708 --> 00:04:28,008
- Two what?
- 112
- 00:04:28,084 --> 00:04:29,724
- We had hoped that
- this visit alone would
- 113
- 00:04:29,794 --> 00:04:30,997
- start to help Carlton heal
- his tangled memories.
- 114
- 00:04:31,021 --> 00:04:33,041
- He's a tough man
- with the thick skin
- 115
- 00:04:33,065 --> 00:04:34,681
- of a northern white rhino,
- 116
- 00:04:34,758 --> 00:04:37,767
- but the heart of a smaller,
- less-white rhino.
- 117
- 00:04:37,844 --> 00:04:39,956
- I know, and you're right, um...
- 118
- 00:04:39,980 --> 00:04:42,605
- It's Burton, but you can call
- me Jermajesty
- 119
- 00:04:42,682 --> 00:04:45,108
- or whatever you'd like, Dolores.
- 120
- 00:04:45,185 --> 00:04:48,361
- Well, Jermajesty,
- I am gonna kick myself
- 121
- 00:04:48,438 --> 00:04:50,624
- for falling prey
- to a dapper, smooth-talking,
- 122
- 00:04:50,648 --> 00:04:52,877
- devil's food cookie
- with a perfect cranium,
- 123
- 00:04:52,901 --> 00:04:55,794
- but I'll make the exception.
- 124
- 00:04:57,447 --> 00:04:58,758
- "Dapper" and "smooth-talking,"
- 125
- 00:04:58,782 --> 00:05:00,373
- that doesn't sound right.
- 126
- 00:05:00,450 --> 00:05:02,042
- Mr. Wilkerson, beautiful day.
- 127
- 00:05:02,118 --> 00:05:05,337
- Okay, dog stays, but he's on
- a very short leash.
- 128
- 00:05:05,413 --> 00:05:09,132
- Short leash.
- 129
- 00:05:09,209 --> 00:05:11,760
- And, in exchange,
- you guys can tell me why
- 130
- 00:05:11,836 --> 00:05:13,081
- you're really here.
- 131
- 00:05:13,105 --> 00:05:14,774
- - Damn, she's good.
- - Yeah.
- 132
- 00:05:14,798 --> 00:05:16,609
- All right, Lassie called us
- last night.
- 133
- 00:05:16,633 --> 00:05:18,141
- He's seeing things.
- 134
- 00:05:18,218 --> 00:05:19,904
- - Ghosts.
- - Not necessarily ghosts.
- 135
- 00:05:19,928 --> 00:05:21,144
- But probably ghosts.
- 136
- 00:05:21,221 --> 00:05:22,406
- But there's a lot
- of strange stuff
- 137
- 00:05:22,430 --> 00:05:23,710
- going on around here:
- 138
- 00:05:23,774 --> 00:05:25,534
- Eerie voices in pipes,
- bodies being dragged
- 139
- 00:05:25,558 --> 00:05:27,536
- out into the woods at night,
- black Jell-O.
- 140
- 00:05:27,560 --> 00:05:28,847
- We're checking to see
- if this joint was built
- 141
- 00:05:28,871 --> 00:05:30,070
- on an Indian burial ground.
- 142
- 00:05:30,146 --> 00:05:31,916
- Uh, it was built
- on an old Kmart,
- 143
- 00:05:31,940 --> 00:05:34,085
- and he's never mentioned
- a word of this to me.
- 144
- 00:05:34,109 --> 00:05:35,729
- That's because he doesn't
- want anyone to know.
- 145
- 00:05:35,753 --> 00:05:36,960
- We've sworn silence.
- 146
- 00:05:37,037 --> 00:05:38,578
- Shawn can't tell his wife.
- 147
- 00:05:38,655 --> 00:05:40,016
- My girlfriend thinks
- I'm working a double shift.
- 148
- 00:05:40,040 --> 00:05:41,443
- I can't even take her calls.
- 149
- 00:05:41,467 --> 00:05:42,769
- Well, you can't take her calls,
- 150
- 00:05:42,793 --> 00:05:44,069
- because you downloaded
- a rogue app
- 151
- 00:05:44,093 --> 00:05:45,137
- that changes all of your emojis
- 152
- 00:05:45,161 --> 00:05:46,364
- into little Jamaicans.
- 153
- 00:05:46,388 --> 00:05:48,347
- - Seventeen viruses.
- - I see.
- 154
- 00:05:48,423 --> 00:05:49,975
- - So you have a girlfriend?
- - I do.
- 155
- 00:05:49,999 --> 00:05:51,936
- Dolores, I'm gonna be honest
- with you.
- 156
- 00:05:51,960 --> 00:05:54,105
- I only said "black Jell-O"
- because that was Gus' nickname
- 157
- 00:05:54,129 --> 00:05:55,409
- in our adult dodgeball league.
- 158
- 00:05:55,463 --> 00:05:56,846
- Mm.
- 159
- 00:05:56,923 --> 00:05:59,377
- And Lassie's terrified
- that he's going crazy.
- 160
- 00:05:59,401 --> 00:06:01,171
- Anyone finds out,
- it could cost him his job,
- 161
- 00:06:01,195 --> 00:06:03,614
- his dignity,
- maybe even his family.
- 162
- 00:06:03,638 --> 00:06:05,658
- Carlton doesn't even remember
- why he went
- 163
- 00:06:05,682 --> 00:06:07,407
- to that abandoned building.
- 164
- 00:06:07,484 --> 00:06:09,620
- His only recollection
- of his shooter is a silhouette,
- 165
- 00:06:09,644 --> 00:06:11,205
- he's on nine different
- medications,
- 166
- 00:06:11,229 --> 00:06:12,790
- and as you both know,
- he suffered a massive stroke
- 167
- 00:06:12,814 --> 00:06:13,975
- during surgery.
- 168
- 00:06:13,999 --> 00:06:15,927
- So of course he's seeing things,
- 169
- 00:06:15,951 --> 00:06:17,795
- but feeding into these fantasies
- 170
- 00:06:17,819 --> 00:06:20,578
- is the least helpful thing
- you can do right now, okay?
- 171
- 00:06:20,655 --> 00:06:23,039
- Now, I know this goofy
- little white guy,
- 172
- 00:06:23,116 --> 00:06:25,261
- sexy black dude routine
- the two of you have going
- 173
- 00:06:25,285 --> 00:06:26,988
- like the back of my scrubs.
- 174
- 00:06:27,012 --> 00:06:28,545
- But you really wanna help?
- 175
- 00:06:28,621 --> 00:06:30,847
- Just be the grown men
- that you are.
- 176
- 00:06:34,169 --> 00:06:35,769
- Okay, what is going on here?
- 177
- 00:06:35,846 --> 00:06:37,126
- What, Dolores?
- 178
- 00:06:37,172 --> 00:06:38,555
- The nurse from "Color of Night"
- 179
- 00:06:38,631 --> 00:06:39,898
- fawning all over you.
- 180
- 00:06:39,975 --> 00:06:41,628
- I don't know,
- maybe she's attractive,
- 181
- 00:06:41,652 --> 00:06:43,654
- but, Shawn, I'm with Selene now.
- 182
- 00:06:43,678 --> 00:06:44,905
- I can't keep track
- of every shorty
- 183
- 00:06:44,929 --> 00:06:45,854
- that wants what they can't have.
- 184
- 00:06:51,686 --> 00:06:53,131
- Where the hell have
- you two been?
- 185
- 00:06:53,155 --> 00:06:54,571
- Sorry, Lassie.
- 186
- 00:06:54,647 --> 00:06:56,000
- We were on our way up the stairs
- 187
- 00:06:56,024 --> 00:06:57,501
- when Gus spotted a Jamba
- right across the street.
- 188
- 00:06:57,525 --> 00:06:59,020
- We made it happen.
- Where's the dog?
- 189
- 00:06:59,044 --> 00:07:00,376
- He jumped out the window
- 190
- 00:07:00,454 --> 00:07:02,006
- the second you walked out
- the door,
- 191
- 00:07:02,030 --> 00:07:03,632
- took my Jell-O, and ran
- straight into the woods.
- 192
- 00:07:03,656 --> 00:07:05,081
- That makes sense.
- 193
- 00:07:05,158 --> 00:07:06,927
- He is a hunter-gatherer
- of the highest order.
- 194
- 00:07:06,951 --> 00:07:08,679
- That wasn't the last Jell-O,
- though, was it?
- 195
- 00:07:08,703 --> 00:07:10,055
- - Doesn't matter.
- We don't need the dog.
- 196
- 00:07:10,079 --> 00:07:12,180
- Lassie, I'm gonna cut
- to the chase.
- 197
- 00:07:13,809 --> 00:07:15,278
- It's gonna be
- a hard pass for us.
- 198
- 00:07:15,302 --> 00:07:17,686
- We simply cannot keep lying
- to our ladies
- 199
- 00:07:17,762 --> 00:07:20,180
- to cover up your spooky
- ghost sightings, okay?
- 200
- 00:07:20,256 --> 00:07:22,557
- It's too hard.
- They know each other.
- 201
- 00:07:22,634 --> 00:07:24,642
- We're grown men with real pubes.
- 202
- 00:07:24,719 --> 00:07:26,144
- Let me give you a visual.
- 203
- 00:07:26,221 --> 00:07:28,073
- You remember Eddie Murphy's
- mustache in "Raw"?
- 204
- 00:07:28,097 --> 00:07:30,034
- Well, that's what Gus has
- going on right over the twig.
- 205
- 00:07:30,058 --> 00:07:33,818
- Now look, whatever you think
- you're seeing, it's up here.
- 206
- 00:07:33,895 --> 00:07:36,654
- You've been through a lot
- and hospitals are creepy,
- 207
- 00:07:36,731 --> 00:07:38,198
- even super luxurious ones.
- 208
- 00:07:38,274 --> 00:07:40,033
- Trust me on this, man.
- 209
- 00:07:40,109 --> 00:07:43,203
- You're just really high.
- 210
- 00:07:43,279 --> 00:07:44,691
- High.
- 211
- 00:07:53,748 --> 00:07:55,798
- Uh, Shawn.
- 212
- 00:07:55,875 --> 00:07:57,100
- What's in that dog's mouth?
- 213
- 00:07:57,177 --> 00:07:59,519
- Gus, please.
- 214
- 00:08:00,922 --> 00:08:02,783
- It is nothing more
- than a human hand.
- 215
- 00:08:02,807 --> 00:08:06,017
- Oh, my God!
- It's... it's a human hand.
- 216
- 00:08:06,094 --> 00:08:08,987
- And it's covered
- in leaves and moss
- 217
- 00:08:09,064 --> 00:08:11,898
- and it's human and it is a hand.
- 218
- 00:08:11,975 --> 00:08:14,651
- I'm gonna have to call my wife.
- 219
- 00:08:14,727 --> 00:08:16,819
- I'm gonna have to lie again.
- 220
- 00:08:16,896 --> 00:08:19,197
- Lassie, we're in.
- 221
- 00:08:19,274 --> 00:08:20,626
- Of course you're in, you morons.
- 222
- 00:08:20,650 --> 00:08:22,867
- There's a hand in your hand.
- 223
- 00:08:22,944 --> 00:08:25,381
- - Go ahead, Gus.
- Knuck it up softly.
- 224
- 00:08:25,405 --> 00:08:27,025
- Get that dead hand
- away from me, Shawn.
- 225
- 00:08:27,049 --> 00:08:28,915
- <i>♪ ♪</i>
- 226
- 00:08:31,929 --> 00:08:35,922
- <i>♪ ♪</i>
- 227
- 00:08:35,999 --> 00:08:37,215
- <i>♪ In between the lines ♪</i>
- 228
- 00:08:37,292 --> 00:08:39,245
- <i>♪ There's a lot of obscurity ♪</i>
- 229
- 00:08:39,269 --> 00:08:43,054
- <i>♪ I'm not inclined to resign
- to maturity ♪</i>
- 230
- 00:08:43,131 --> 00:08:44,722
- <i>♪ If it's all right ♪</i>
- 231
- 00:08:44,799 --> 00:08:46,566
- <i>♪ Then you're all wrong ♪</i>
- 232
- 00:08:46,643 --> 00:08:49,769
- <i>♪ But why bounce around
- to the same damn song ♪</i>
- 233
- 00:08:49,846 --> 00:08:51,563
- <i>♪ ♪</i>
- 234
- 00:08:51,639 --> 00:08:54,774
- <i>♪ You'd rather run when
- you can't crawl ♪</i>
- 235
- 00:08:54,851 --> 00:08:57,013
- <i>♪ ♪</i>
- 236
- 00:08:57,037 --> 00:08:58,903
- <i>♪ I know, you know ♪</i>
- 237
- 00:08:58,980 --> 00:09:00,892
- <i>♪ That I'm not
- telling the truth ♪</i>
- 238
- 00:09:00,916 --> 00:09:02,699
- <i>♪ I know, you know ♪</i>
- 239
- 00:09:02,775 --> 00:09:04,086
- <i>♪ They just don't have
- any proof ♪</i>
- 240
- 00:09:04,110 --> 00:09:05,743
- <i>♪ Embrace the deception ♪</i>
- 241
- 00:09:05,820 --> 00:09:07,148
- <i>♪ Learn how to bend ♪</i>
- 242
- 00:09:07,172 --> 00:09:08,913
- <i>♪ Your worst inhibitions ♪</i>
- 243
- 00:09:08,990 --> 00:09:11,291
- <i>♪ Tend to psych you out
- in the end ♪</i>
- 244
- 00:09:11,367 --> 00:09:14,052
- <i>♪ ♪</i>
- 245
- 00:09:19,292 --> 00:09:22,093
- Shawn, I don't like this.
- 246
- 00:09:22,170 --> 00:09:23,581
- Gus, you heard Lassie.
- 247
- 00:09:23,605 --> 00:09:25,930
- We need to get this hand
- to Woody ASAP.
- 248
- 00:09:26,007 --> 00:09:27,276
- If it's ASAP,
- why did we stop first
- 249
- 00:09:27,300 --> 00:09:28,336
- at Pokey Jack's Smoky Shack?
- 250
- 00:09:28,360 --> 00:09:30,101
- Because I'm not an animal, Gus.
- 251
- 00:09:30,178 --> 00:09:31,822
- Either way, it says
- right there on the wall
- 252
- 00:09:31,846 --> 00:09:33,591
- we're not allowed
- to ship living material.
- 253
- 00:09:33,615 --> 00:09:34,992
- Well, if this hand
- was still living,
- 254
- 00:09:35,016 --> 00:09:36,691
- that would be inappropriate,
- but it's not.
- 255
- 00:09:36,768 --> 00:09:39,152
- Now, we need our gear
- if we're gonna find
- 256
- 00:09:39,228 --> 00:09:41,154
- the rest of this body
- before we drive home.
- 257
- 00:09:41,230 --> 00:09:43,042
- All of our stuff
- is back in Psychphrancisco.
- 258
- 00:09:43,066 --> 00:09:45,166
- Or is it?
- 259
- 00:09:46,661 --> 00:09:48,036
- Ow.
- 260
- 00:09:48,112 --> 00:09:49,037
- Oh, you wanna bumble
- with the bee, huh?
- 261
- 00:09:54,386 --> 00:09:55,752
- Yeah.
- 262
- 00:09:55,828 --> 00:10:00,390
- <i>♪ ♪</i>
- 263
- 00:10:00,467 --> 00:10:03,051
- Gus, we're home.
- 264
- 00:10:05,880 --> 00:10:07,263
- Now give me some Chewie.
- 265
- 00:10:11,153 --> 00:10:12,986
- It's getting better.
- 266
- 00:10:14,823 --> 00:10:15,989
- Oh.
- 267
- 00:10:22,039 --> 00:10:28,084
- <i>♪ ♪</i>
- 268
- 00:10:29,404 --> 00:10:31,204
- Are we on the same page
- right now?
- 269
- 00:10:31,280 --> 00:10:34,758
- Yes, alternative Spider-Verse.
- 270
- 00:10:36,244 --> 00:10:38,461
- No.
- 271
- 00:10:38,538 --> 00:10:41,339
- Oh,<i> bienvenue au Litière,</i>
- 272
- 00:10:41,416 --> 00:10:43,758
- Santa Barbara's only
- pop-up cat restaurant.
- 273
- 00:10:43,835 --> 00:10:45,301
- Ah.
- 274
- 00:10:45,378 --> 00:10:47,804
- - Sure.
- - Of course.
- 275
- 00:10:47,880 --> 00:10:50,148
- A cat-fé.
- How nice.
- 276
- 00:10:50,225 --> 00:10:51,745
- Do your parents know
- you're doing this?
- 277
- 00:10:51,801 --> 00:10:53,320
- - What?
- How old do you think I am?
- 278
- 00:10:53,344 --> 00:10:54,881
- - Nine.
- - Forty-one.
- 279
- 00:10:54,905 --> 00:10:56,281
- - Forty-one?
- - Like the girl from "Orphan."
- 280
- 00:10:56,305 --> 00:10:58,009
- Congrats, business is booming.
- 281
- 00:10:58,033 --> 00:11:00,983
- Um, we don't open
- for another 15 minutes.
- 282
- 00:11:01,060 --> 00:11:03,069
- Oh, so the cats
- aren't the customers?
- 283
- 00:11:03,146 --> 00:11:04,862
- Who the hell are you guys?
- 284
- 00:11:04,939 --> 00:11:07,000
- I'm Shawn Spencer, this is
- my partner Ding Dong Ditch.
- 285
- 00:11:07,024 --> 00:11:08,293
- - Nope.
- - Claude O'Dirt.
- 286
- 00:11:08,317 --> 00:11:09,837
- - Mm-mm.
- - Big Poppa Pump?
- 287
- 00:11:09,861 --> 00:11:10,868
- Warmer.
- 288
- 00:11:10,945 --> 00:11:12,047
- Lemona-lemona-lemona-lime...
- 289
- 00:11:12,071 --> 00:11:13,296
- Hello.
- 290
- 00:11:13,373 --> 00:11:15,092
- How did either of you
- reach adulthood?
- 291
- 00:11:15,116 --> 00:11:16,999
- Don't worry, you will too
- as long as you keep
- 292
- 00:11:17,076 --> 00:11:18,334
- taking your vitamins.
- 293
- 00:11:18,411 --> 00:11:20,481
- - Okay, I am not a child.
- What do you want?
- 294
- 00:11:20,505 --> 00:11:22,099
- - Isn't it obvious?
- We want love.
- 295
- 00:11:22,123 --> 00:11:23,339
- And companionship.
- 296
- 00:11:23,416 --> 00:11:25,060
- And the end of the ivory trade.
- 297
- 00:11:25,084 --> 00:11:26,637
- But most importantly,
- we wanna know what you think
- 298
- 00:11:26,661 --> 00:11:29,220
- you're doing opening
- a cat-feteria in our office.
- 299
- 00:11:29,297 --> 00:11:31,472
- Well, I am a legit entrepreneur
- 300
- 00:11:31,549 --> 00:11:33,015
- and I rented this space
- 301
- 00:11:33,092 --> 00:11:34,862
- and it's mine
- for the next 19 days.
- 302
- 00:11:34,886 --> 00:11:37,019
- Oh, those are for cats.
- 303
- 00:11:37,096 --> 00:11:38,438
- I see.
- 304
- 00:11:38,514 --> 00:11:40,075
- Okay, I'm gonna be
- honest with you guys.
- 305
- 00:11:40,099 --> 00:11:41,827
- I am in a real Dickens
- of a stare down
- 306
- 00:11:41,851 --> 00:11:42,970
- with the health department,
- so I'm gonna need you
- 307
- 00:11:42,994 --> 00:11:44,110
- to get to the point.
- 308
- 00:11:44,187 --> 00:11:45,956
- All right, here's the nutshell.
- 309
- 00:11:45,980 --> 00:11:48,292
- I'm a psychic
- and he's a sympathetic pooper.
- 310
- 00:11:48,316 --> 00:11:50,836
- We're back to retrieve
- dozens of detectiving tools
- 311
- 00:11:50,860 --> 00:11:52,463
- that we've stashed
- in the walls, ceiling,
- 312
- 00:11:52,487 --> 00:11:54,120
- and air ducts.
- 313
- 00:11:54,197 --> 00:11:55,924
- And that may require punching
- a hole or five.
- 314
- 00:11:55,948 --> 00:11:57,426
- Well, you're gonna need
- to take that up
- 315
- 00:11:57,450 --> 00:11:59,759
- with the landlord,
- and he is not gonna like it.
- 316
- 00:11:59,836 --> 00:12:01,480
- - Back there.
- - Thank you, old woman.
- 317
- 00:12:01,504 --> 00:12:04,064
- Or young child,
- whichever you may be.
- 318
- 00:12:05,500 --> 00:12:07,269
- - What do you want?
- - Hi.
- 319
- 00:12:07,293 --> 00:12:09,510
- Looking for approval
- to destroy your drywall
- 320
- 00:12:09,587 --> 00:12:11,187
- and possibly remove
- your air conditioner.
- 321
- 00:12:11,255 --> 00:12:13,064
- - No.
- Bug off.
- 322
- 00:12:13,141 --> 00:12:15,516
- - "Bug off"?
- - Hmm.
- 323
- 00:12:17,863 --> 00:12:20,313
- Sir, if you would just allow
- me to explain the magnitude...
- 324
- 00:12:20,389 --> 00:12:22,242
- - No.
- - Yeah, wait, hold on.
- 325
- 00:12:22,266 --> 00:12:23,535
- Back up.
- 326
- 00:12:23,559 --> 00:12:24,795
- We can't help but be
- disturbed by how low
- 327
- 00:12:24,819 --> 00:12:26,486
- the register of your voice is.
- 328
- 00:12:26,562 --> 00:12:28,141
- You're clearly putting on
- some sort of bellowed timbre.
- 329
- 00:12:28,165 --> 00:12:30,823
- - This is not a timbre.
- - It just got lower.
- 330
- 00:12:30,900 --> 00:12:32,586
- - It's the same voice.
- - So you admit it's a voice?
- 331
- 00:12:32,610 --> 00:12:34,118
- Yeah, who are you doing,
- Tom Waits?
- 332
- 00:12:34,195 --> 00:12:35,506
- - Kathleen Turner?
- - Harvey Fierstein?
- 333
- 00:12:35,530 --> 00:12:37,955
- - Diedrich Bader?
- - Shawn.
- 334
- 00:12:38,032 --> 00:12:40,049
- - Get in here.
- - Dad?
- 335
- 00:12:40,126 --> 00:12:42,093
- How in the hell could
- you afford to buy
- 336
- 00:12:42,170 --> 00:12:44,045
- the Psych office?
- 337
- 00:12:44,121 --> 00:12:45,505
- I didn't buy anything.
- 338
- 00:12:45,581 --> 00:12:47,318
- You neglected to tell
- your landlord
- 339
- 00:12:47,342 --> 00:12:48,422
- that you were moving.
- 340
- 00:12:48,459 --> 00:12:49,842
- What?
- 341
- 00:12:49,919 --> 00:12:51,630
- I simply picked up the payments
- 342
- 00:12:51,654 --> 00:12:52,520
- and started subletting
- to every hipster pop-up
- 343
- 00:12:52,597 --> 00:12:54,189
- coming into town.
- 344
- 00:12:54,265 --> 00:12:56,974
- I am literally rolling
- in disposable income.
- 345
- 00:12:57,051 --> 00:12:58,111
- Tax-free.
- 346
- 00:12:58,135 --> 00:12:59,852
- This seems illegal.
- 347
- 00:12:59,929 --> 00:13:01,448
- Why are you bothering
- my tenants?
- 348
- 00:13:01,472 --> 00:13:03,492
- We may have left behind
- a few items when we moved.
- 349
- 00:13:03,516 --> 00:13:06,804
- You left behind a slow cooker
- with a 3-pound roast in it.
- 350
- 00:13:06,828 --> 00:13:09,111
- You nearly "This Is Us'd"
- the entire block.
- 351
- 00:13:09,188 --> 00:13:10,288
- "This Is Us"?
- 352
- 00:13:10,365 --> 00:13:11,634
- Dad, why are you watching
- that show?
- 353
- 00:13:11,658 --> 00:13:13,210
- They have the same show
- on ABC, but newer.
- 354
- 00:13:16,571 --> 00:13:17,995
- What do you want?
- 355
- 00:13:18,072 --> 00:13:19,297
- Uh, this is embarrassing,
- 356
- 00:13:19,374 --> 00:13:20,851
- but I think I'm allergic
- to these cats.
- 357
- 00:13:20,875 --> 00:13:22,553
- Not my problem.
- 358
- 00:13:22,577 --> 00:13:24,001
- Wha...
- 359
- 00:13:24,078 --> 00:13:25,606
- Look, Dad,
- this is a Lassie mystery.
- 360
- 00:13:25,630 --> 00:13:27,432
- The stakes are possibly
- life and death,
- 361
- 00:13:27,456 --> 00:13:29,109
- which means I need
- my night vision goggles
- 362
- 00:13:29,133 --> 00:13:30,611
- and my collection of mustaches
- 363
- 00:13:30,635 --> 00:13:32,980
- in order to snoop around
- undetected.
- 364
- 00:13:33,004 --> 00:13:34,284
- Will you please help us?
- 365
- 00:13:36,215 --> 00:13:38,140
- For Lassie.
- 366
- 00:13:38,217 --> 00:13:41,069
- Of course.
- 367
- 00:13:41,145 --> 00:13:43,020
- You're using the voice again.
- 368
- 00:13:46,100 --> 00:13:48,137
- <i>♪ ♪</i>
- 369
- 00:13:52,315 --> 00:13:54,352
- Surprise!
- 370
- 00:13:54,376 --> 00:13:56,242
- I can see all your teeth,
- O'Hara.
- 371
- 00:13:56,319 --> 00:13:57,897
- Like, all of them.
- 372
- 00:13:57,921 --> 00:13:59,339
- I'm sorry, I'm just
- inappropriately giddy
- 373
- 00:13:59,363 --> 00:14:00,507
- to see you.
- 374
- 00:14:00,531 --> 00:14:01,914
- - Wait a minute.
- It's not Monday.
- 375
- 00:14:01,991 --> 00:14:03,274
- Why are you here?
- 376
- 00:14:03,351 --> 00:14:06,043
- Carlton, you are
- absolutely paranoid.
- 377
- 00:14:06,120 --> 00:14:07,545
- I miss you.
- 378
- 00:14:07,622 --> 00:14:09,422
- Really?
- 379
- 00:14:09,498 --> 00:14:11,215
- Okay, fine.
- 380
- 00:14:11,292 --> 00:14:15,206
- Truth is, I snuck out
- this morning when I saw this.
- 381
- 00:14:18,382 --> 00:14:20,516
- Is that Conway Twitty?
- 382
- 00:14:20,593 --> 00:14:23,477
- This is Reese Kessler,
- the monster who shot you
- 383
- 00:14:23,554 --> 00:14:25,313
- in cold blood six times.
- 384
- 00:14:25,389 --> 00:14:28,107
- They picked him up yesterday,
- made a full confession,
- 385
- 00:14:28,184 --> 00:14:29,953
- waived his right to an attorney.
- 386
- 00:14:29,977 --> 00:14:31,347
- Still ironing out a few details,
- 387
- 00:14:31,371 --> 00:14:36,240
- but it smells like...
- 388
- 00:14:36,317 --> 00:14:37,544
- what?
- 389
- 00:14:37,568 --> 00:14:39,577
- Nothing.
- 390
- 00:14:39,654 --> 00:14:42,246
- I know that face.
- 391
- 00:14:42,323 --> 00:14:43,592
- Is this not the guy?
- 392
- 00:14:43,616 --> 00:14:45,135
- - I don't know.
- Believe me, I wish I did.
- 393
- 00:14:45,159 --> 00:14:47,084
- I don't remember.
- I'm working on it.
- 394
- 00:14:47,161 --> 00:14:49,440
- But maybe the reason
- you're making that face
- 395
- 00:14:49,464 --> 00:14:52,381
- is because this is not
- the right person.
- 396
- 00:14:52,458 --> 00:14:55,426
- Look, the truth is,
- I didn't come down here
- 397
- 00:14:55,503 --> 00:14:58,249
- all the way from San Francisco
- just to be a messenger.
- 398
- 00:14:58,273 --> 00:15:00,442
- I came down here,
- because he doesn't mention
- 399
- 00:15:00,466 --> 00:15:02,141
- a second gun in his confession.
- 400
- 00:15:02,218 --> 00:15:04,112
- And I know they never found
- a slug for it,
- 401
- 00:15:04,136 --> 00:15:05,322
- but I also know
- there's a bullet missing
- 402
- 00:15:05,346 --> 00:15:06,687
- from the crime scene.
- 403
- 00:15:06,764 --> 00:15:08,492
- O'Hara, you've already been
- reprimanded twice
- 404
- 00:15:08,516 --> 00:15:09,649
- to stay off this case.
- 405
- 00:15:09,725 --> 00:15:11,679
- Please stop jeopardizing
- your career.
- 406
- 00:15:11,703 --> 00:15:13,194
- Look, I just wanna help.
- 407
- 00:15:13,270 --> 00:15:15,266
- - "Help"?
- Great.
- 408
- 00:15:15,290 --> 00:15:16,915
- There you go.
- 409
- 00:15:16,991 --> 00:15:18,168
- That's a grocery list.
- 410
- 00:15:18,192 --> 00:15:20,368
- - Untrue.
- There's also some errands.
- 411
- 00:15:20,444 --> 00:15:21,953
- There are 93 of them.
- 412
- 00:15:22,029 --> 00:15:23,955
- Yeah, so it shouldn't take
- you that long.
- 413
- 00:15:24,031 --> 00:15:26,444
- <i>Gus, we've got everything
- we need right here.</i>
- 414
- 00:15:26,468 --> 00:15:28,301
- Best damn tracking dog
- in the history
- 415
- 00:15:28,378 --> 00:15:29,961
- of the Half Moon Bay
- Animal Shelter.
- 416
- 00:15:30,037 --> 00:15:31,556
- Morrissey already
- found the hand.
- 417
- 00:15:31,580 --> 00:15:34,256
- Now he will meticulously sniff
- this entire place
- 418
- 00:15:34,333 --> 00:15:37,301
- and lead us directly
- to the rest of the body.
- 419
- 00:15:37,378 --> 00:15:39,762
- Morrissey, take a sniff of this.
- 420
- 00:15:39,839 --> 00:15:41,055
- Huh?
- 421
- 00:15:42,717 --> 00:15:45,059
- Now, watch and learn.
- 422
- 00:15:51,225 --> 00:15:54,068
- <i>♪ ♪</i>
- 423
- 00:15:54,145 --> 00:15:55,622
- I probably should have left
- the leash on.
- 424
- 00:15:55,646 --> 00:15:57,413
- Ya think?
- 425
- 00:15:58,774 --> 00:16:00,294
- Damn, he cleared
- the horizon quickly.
- 426
- 00:16:05,030 --> 00:16:07,665
- You are the strongest person
- I know.
- 427
- 00:16:07,742 --> 00:16:09,208
- Nah.
- 428
- 00:16:09,285 --> 00:16:10,721
- Yeah, and I am watching you
- get stronger
- 429
- 00:16:10,745 --> 00:16:12,712
- every single day.
- 430
- 00:16:12,788 --> 00:16:15,142
- And I love you, and I don't know
- 431
- 00:16:15,166 --> 00:16:16,557
- what I would do without you.
- 432
- 00:16:18,436 --> 00:16:20,397
- And I will be back on Monday
- 433
- 00:16:20,421 --> 00:16:22,858
- for our regularly
- scheduled visit
- 434
- 00:16:22,882 --> 00:16:25,391
- with a completed errand list
- 435
- 00:16:25,468 --> 00:16:28,394
- and seven pounds
- of Ghiradelli chocolate.
- 436
- 00:16:28,471 --> 00:16:29,604
- Okay.
- 437
- 00:16:29,680 --> 00:16:32,773
- Oh, and I almost forgot.
- 438
- 00:16:32,850 --> 00:16:34,525
- What?
- 439
- 00:16:34,602 --> 00:16:38,571
- I thought you might want it
- so you never forget.
- 440
- 00:16:38,647 --> 00:16:42,158
- And I promise next time
- I am here, zero police talk,
- 441
- 00:16:42,234 --> 00:16:43,712
- unless, of course,
- you wanna talk about putting
- 442
- 00:16:43,736 --> 00:16:45,244
- a guard outside your door.
- 443
- 00:16:45,321 --> 00:16:46,682
- - Deal?
- - Deal.
- 444
- 00:16:46,706 --> 00:16:48,798
- We've gotta be honest
- with each other.
- 445
- 00:16:50,626 --> 00:16:52,585
- Why is Morrissey's dish here?
- 446
- 00:16:52,661 --> 00:16:55,296
- Whose what?
- 447
- 00:16:55,372 --> 00:16:57,392
- <i>Shawn, we've been lost
- for an hour.</i>
- 448
- 00:16:57,416 --> 00:16:58,716
- That dog's never coming back.
- 449
- 00:16:59,794 --> 00:17:01,394
- Babe of all babes.
- 450
- 00:17:01,471 --> 00:17:02,731
- <i>I can't believe
- you're in Santa Barbara.</i>
- 451
- 00:17:02,755 --> 00:17:04,316
- - What?
- I can explain, babe.
- 452
- 00:17:04,340 --> 00:17:05,451
- <i>I was just trying to help.</i>
- 453
- 00:17:05,475 --> 00:17:06,526
- - Please don't.
- Just stop.
- 454
- 00:17:06,550 --> 00:17:08,129
- <i>I'm here too.</i>
- 455
- 00:17:08,153 --> 00:17:09,237
- <i>I need to talk to you
- about dinner.</i>
- 456
- 00:17:09,261 --> 00:17:10,489
- Right, dinner.
- 457
- 00:17:10,513 --> 00:17:12,207
- - Cancel.
- - I'm not gonna cancel.
- 458
- 00:17:12,231 --> 00:17:13,731
- I think we should cancel.
- 459
- 00:17:13,808 --> 00:17:15,535
- - No, we're not gonna cancel.
- Don't be silly.
- 460
- 00:17:15,559 --> 00:17:17,412
- I already have something
- in motion that's amazing.
- 461
- 00:17:17,436 --> 00:17:19,140
- Tonight's gonna be a night
- we remember forever.
- 462
- 00:17:19,164 --> 00:17:21,572
- Um... okay.
- 463
- 00:17:21,649 --> 00:17:24,792
- I'm just... I'm stuck
- at the airport,
- 464
- 00:17:24,869 --> 00:17:26,671
- <i>and I may need
- a little extra time,</i>
- 465
- 00:17:26,695 --> 00:17:27,815
- <i>so maybe we should just...</i>
- 466
- 00:17:27,839 --> 00:17:29,382
- Hey, what you said is perfect.
- 467
- 00:17:29,406 --> 00:17:32,291
- I'll see you tonight.
- I love you.
- 468
- 00:17:34,471 --> 00:17:35,698
- She was giving you an out.
- 469
- 00:17:35,722 --> 00:17:37,182
- She sounded really strange, Gus.
- 470
- 00:17:37,206 --> 00:17:38,339
- Like Lupita in "Us"?
- 471
- 00:17:38,415 --> 00:17:39,695
- No, well, which one?
- 472
- 00:17:39,759 --> 00:17:40,852
- "Tethered."
- 473
- 00:17:40,876 --> 00:17:42,538
- No, not that strange.
- 474
- 00:17:42,562 --> 00:17:44,457
- I just feel like I really
- let her down this time.
- 475
- 00:17:44,481 --> 00:17:46,525
- - You're protecting Lassie.
- He begged us not to tell her.
- 476
- 00:17:46,549 --> 00:17:48,224
- It doesn't matter, Gus.
- 477
- 00:17:48,300 --> 00:17:50,496
- I can't keep sneaking around
- and lying like this anymore.
- 478
- 00:17:50,520 --> 00:17:53,312
- She's probably sitting
- at the airport all misty-eyed,
- 479
- 00:17:53,389 --> 00:17:54,766
- wondering if I'll ever be
- 480
- 00:17:54,790 --> 00:17:56,493
- the truthful grown-ass
- man she deserves.
- 481
- 00:17:56,517 --> 00:17:59,077
- What am I... Let's go home.
- 482
- 00:18:06,786 --> 00:18:13,800
- <i>♪ ♪</i>
- 483
- 00:18:17,413 --> 00:18:19,463
- <i>This is Chief Lassiter.</i>
- 484
- 00:18:19,540 --> 00:18:21,351
- <i>Shots fired.
- I'm down.</i>
- 485
- 00:18:23,002 --> 00:18:25,706
- <i>I have been ambushed
- and shot multiple times.</i>
- 486
- 00:18:28,900 --> 00:18:31,212
- <i>- We have an officer down.
- All units respond.</i>
- 487
- 00:18:32,303 --> 00:18:33,519
- <i>Situation critical.</i>
- 488
- 00:18:33,596 --> 00:18:36,272
- <i>♪ ♪</i>
- 489
- 00:18:36,348 --> 00:18:38,511
- <i>They never found
- the slug for it.</i>
- 490
- 00:18:38,535 --> 00:18:40,609
- <i>♪ ♪</i>
- 491
- 00:18:40,686 --> 00:18:42,664
- <i>There's a bullet missing
- from the crime scene.</i>
- 492
- 00:18:42,688 --> 00:18:49,669
- <i>♪ ♪</i>
- 493
- 00:18:52,823 --> 00:18:59,804
- <i>♪ ♪</i>
- 494
- 00:19:03,417 --> 00:19:05,770
- - I didn't see anything!
- Don't shoot.
- 495
- 00:19:05,794 --> 00:19:07,397
- - I'm not gonna hurt you.
- - I'm sorry.
- 496
- 00:19:07,421 --> 00:19:08,701
- I shouldn't have come back.
- 497
- 00:19:08,756 --> 00:19:10,898
- Look, you need
- medical attention.
- 498
- 00:19:12,843 --> 00:19:14,393
- And I need that bullet
- in your leg.
- 499
- 00:19:14,470 --> 00:19:16,882
- <i>♪ ♪</i>
- 500
- 00:19:19,909 --> 00:19:24,695
- <i>♪ ♪</i>
- 501
- 00:19:24,772 --> 00:19:26,530
- <i>♪ How lucky can one guy be ♪</i>
- 502
- 00:19:26,607 --> 00:19:27,540
- - She's later than us.
- Go!
- 503
- 00:19:27,617 --> 00:19:28,793
- - Dude!
- - Go, do it!
- 504
- 00:19:28,817 --> 00:19:29,742
- She'll be here any second, man.
- 505
- 00:19:29,818 --> 00:19:31,619
- Make it romantic.
- 506
- 00:19:31,695 --> 00:19:34,255
- I'll plate the dinners.
- You set the mood.
- 507
- 00:19:34,323 --> 00:19:35,675
- <i>♪ Ain't that a kick
- in the head ♪</i>
- 508
- 00:19:35,699 --> 00:19:38,918
- Ooh, next level petal-ing, Gus.
- 509
- 00:19:38,994 --> 00:19:42,379
- <i>♪ She's telling me
- we'll be wed ♪</i>
- 510
- 00:19:42,456 --> 00:19:43,856
- Shawn, why did you
- choose the menu
- 511
- 00:19:43,883 --> 00:19:45,018
- from "A Charlie Brown
- Thanksgiving"?
- 512
- 00:19:45,042 --> 00:19:46,561
- Because it's the only thing
- they had
- 513
- 00:19:46,585 --> 00:19:47,509
- at the gas station, Gus.
- 514
- 00:19:47,586 --> 00:19:49,312
- Come on, son.
- 515
- 00:19:49,388 --> 00:19:50,482
- <i>♪ I'm Mr. Bootyman ♪</i>
- 516
- 00:19:50,506 --> 00:19:51,430
- Don't... don't answer that.
- 517
- 00:19:51,507 --> 00:19:52,525
- I couldn't if I wanted to.
- 518
- 00:19:52,549 --> 00:19:53,766
- My phone is even worse now.
- 519
- 00:19:53,842 --> 00:19:54,861
- None of the buttons are working.
- 520
- 00:19:54,885 --> 00:19:56,560
- Well, we reap what we sow.
- 521
- 00:19:56,637 --> 00:19:57,697
- <i>♪ I'm Mr. Bootyman ♪</i>
- 522
- 00:19:57,721 --> 00:19:59,491
- - She's coming.
- Okay!
- 523
- 00:19:59,515 --> 00:20:01,534
- I gotta get the candles.
- You sneak down the fire escape.
- 524
- 00:20:01,558 --> 00:20:04,568
- - Cool.
- Wait, fire escape?
- 525
- 00:20:04,645 --> 00:20:08,030
- I am really proud of how
- you've handled all of this.
- 526
- 00:20:08,107 --> 00:20:10,449
- It was big of you to bail
- on Lassiter's case,
- 527
- 00:20:10,526 --> 00:20:12,785
- especially with goblins
- on the table.
- 528
- 00:20:12,861 --> 00:20:15,006
- Thank you, but I also know
- that you're not sold
- 529
- 00:20:15,030 --> 00:20:16,834
- on the guy who confessed
- to shooting Lassie.
- 530
- 00:20:16,858 --> 00:20:19,833
- But, babe, your neck
- is way out there on this one.
- 531
- 00:20:19,910 --> 00:20:22,962
- Shawn Spencer, are you
- the one worried about me
- 532
- 00:20:23,038 --> 00:20:24,672
- sniffing around
- where I shouldn't be?
- 533
- 00:20:24,748 --> 00:20:25,901
- That's right, it feels good
- to be the adult
- 534
- 00:20:25,925 --> 00:20:27,060
- in this relationship.
- 535
- 00:20:27,084 --> 00:20:28,144
- Just this once.
- 536
- 00:20:28,168 --> 00:20:29,635
- Yeah.
- 537
- 00:20:29,712 --> 00:20:32,023
- Seriously, though, please
- promise me
- 538
- 00:20:32,047 --> 00:20:34,607
- that you'll let
- the locals handle this one.
- 539
- 00:20:35,634 --> 00:20:37,112
- - Of course.
- - Of course.
- 540
- 00:20:37,136 --> 00:20:38,956
- That being said,
- I'm gonna take this list.
- 541
- 00:20:38,980 --> 00:20:40,573
- I'm gonna do all
- these errands for you,
- 542
- 00:20:40,597 --> 00:20:42,534
- which include
- "polishing Lassie's rod."
- 543
- 00:20:42,558 --> 00:20:44,995
- But first, I'm gonna
- wrap both of us
- 544
- 00:20:45,019 --> 00:20:46,369
- in your favorite green Snuggie.
- 545
- 00:20:47,855 --> 00:20:49,541
- And we're gonna be in there
- for a while.
- 546
- 00:20:49,565 --> 00:20:51,749
- It's in the big dresser
- drawer with all the bedding!
- 547
- 00:20:52,860 --> 00:20:54,910
- Heh.
- 548
- 00:20:54,987 --> 00:20:57,007
- What are you doing?
- 549
- 00:20:57,031 --> 00:20:58,622
- That fire escape was steep,
- Shawn.
- 550
- 00:20:58,699 --> 00:21:01,136
- - Come on, man.
- It's been a couple of hours.
- 551
- 00:21:01,160 --> 00:21:03,720
- Look, I told her all afternoon
- that you were gonna be gone.
- 552
- 00:21:03,746 --> 00:21:04,982
- Now you've turned me
- into a liar again.
- 553
- 00:21:05,006 --> 00:21:06,391
- - You are a liar.
- - Your dad's a liar.
- 554
- 00:21:06,415 --> 00:21:07,998
- Did you tell her about the hand?
- 555
- 00:21:08,075 --> 00:21:08,841
- No, because the hand
- is not important,
- 556
- 00:21:08,917 --> 00:21:10,759
- because we're off the case.
- 557
- 00:21:10,836 --> 00:21:12,397
- - Now give me this damn Snuggie.
- - Get your own damn Snuggie.
- 558
- 00:21:12,421 --> 00:21:13,565
- This is my damn Snug...
- 559
- 00:21:13,589 --> 00:21:14,899
- Ow!
- 560
- 00:21:14,923 --> 00:21:16,140
- What's that?
- 561
- 00:21:16,216 --> 00:21:17,817
- Nothing, hon.
- 562
- 00:21:22,139 --> 00:21:23,689
- Hey, babe.
- 563
- 00:21:23,766 --> 00:21:24,868
- It's weird.
- I can't find the Snuggie.
- 564
- 00:21:24,892 --> 00:21:26,567
- But you know what?
- 565
- 00:21:26,643 --> 00:21:28,389
- We don't need that particular
- Snuggie, because...
- 566
- 00:21:28,413 --> 00:21:31,030
- <i>♪ I'm Mr. Bootyman ♪</i>
- 567
- 00:21:31,106 --> 00:21:33,666
- Is that Gus' ringtone?
- 568
- 00:21:33,743 --> 00:21:36,535
- That is Gus' ringtone, isn't it?
- 569
- 00:21:36,612 --> 00:21:39,913
- He must have left his phone
- here, silly black goose.
- 570
- 00:21:39,990 --> 00:21:42,550
- I just remembered
- where the Snuggie is.
- 571
- 00:21:42,626 --> 00:21:44,596
- It's in the bedroom,
- but it's deep.
- 572
- 00:21:44,620 --> 00:21:47,463
- I think there's a depth to it.
- Will you go look for it?
- 573
- 00:21:47,539 --> 00:21:48,881
- You just wanna see who's calling
- 574
- 00:21:48,957 --> 00:21:50,060
- so you can decide whether
- or not to pick it up.
- 575
- 00:21:50,084 --> 00:21:51,717
- Will you marry me?
- 576
- 00:21:51,794 --> 00:21:52,988
- Only if we can have toast
- and jelly beans for dinner
- 577
- 00:21:53,012 --> 00:21:54,053
- every night.
- 578
- 00:21:54,129 --> 00:21:55,774
- - Deal.
- This is it.
- 579
- 00:21:55,798 --> 00:21:56,900
- - That's where it's at.
- - This is home base.
- 580
- 00:21:56,924 --> 00:21:58,858
- Yep.
- 581
- 00:21:58,934 --> 00:22:00,559
- Good God, man, turn that off.
- 582
- 00:22:00,636 --> 00:22:01,935
- - I'm trying.
- It's Woody.
- 583
- 00:22:02,012 --> 00:22:03,656
- - Well, answer it.
- He's got the hand.
- 584
- 00:22:03,680 --> 00:22:05,075
- I thought you said the hand
- wasn't important.
- 585
- 00:22:05,099 --> 00:22:06,501
- Where did you get
- a Nutri-Grain bar?
- 586
- 00:22:06,525 --> 00:22:07,992
- Don't worry about that, Shawn.
- 587
- 00:22:09,603 --> 00:22:10,694
- <i>Mmm.</i>
- 588
- 00:22:10,771 --> 00:22:12,905
- <i>Guys, first of all, thank you</i>
- 589
- 00:22:12,981 --> 00:22:15,616
- <i>for the delicious smoked meats.</i>
- 590
- 00:22:15,692 --> 00:22:17,187
- - He ate the hand?
- - He didn't eat the hand.
- 591
- 00:22:17,211 --> 00:22:18,963
- I put some smoked meats
- in with the hand.
- 592
- 00:22:18,987 --> 00:22:20,162
- Why would you do that?
- 593
- 00:22:20,239 --> 00:22:21,633
- Because it was $26
- to mail the box
- 594
- 00:22:21,657 --> 00:22:23,109
- whether it was full or not, Gus.
- 595
- 00:22:23,133 --> 00:22:24,135
- I thought you of all people
- could appreciate
- 596
- 00:22:24,159 --> 00:22:25,178
- that level of frugality.
- 597
- 00:22:25,202 --> 00:22:26,835
- Woody?
- 598
- 00:22:26,912 --> 00:22:27,972
- <i>I have good news
- and I have bad news.</i>
- 599
- 00:22:27,996 --> 00:22:29,755
- <i>The venison, scrumptious!</i>
- 600
- 00:22:31,250 --> 00:22:32,977
- <i>Oh, also there was
- a usable print</i>
- 601
- 00:22:33,001 --> 00:22:34,204
- <i>on one of the dead guy's
- fingers.</i>
- 602
- 00:22:34,228 --> 00:22:35,271
- <i>I got a name for the victim.</i>
- 603
- 00:22:35,295 --> 00:22:37,846
- <i>Some hotshot manufacturing CEO</i>
- 604
- 00:22:37,923 --> 00:22:39,431
- <i>named Devon Tileback.</i>
- 605
- 00:22:39,508 --> 00:22:41,152
- - Devon.
- Okay, okay.
- 606
- 00:22:41,176 --> 00:22:42,726
- What's the bad news?
- 607
- 00:22:42,803 --> 00:22:44,280
- <i>Shawn, the buffalo was chewy.</i>
- 608
- 00:22:44,304 --> 00:22:45,990
- <i>Tasted a little bit
- like fingernails.</i>
- 609
- 00:22:46,014 --> 00:22:47,200
- - That makes sense.
- It was actually tofuffalo.
- 610
- 00:22:47,224 --> 00:22:49,942
- <i>- Oh, tofuffalo.
- Okay.</i>
- 611
- 00:22:50,018 --> 00:22:51,538
- Damn it, now we've got
- a real murder case
- 612
- 00:22:51,562 --> 00:22:52,473
- and a real victim.
- 613
- 00:22:52,497 --> 00:22:53,987
- <i>Nope, no, no, no.</i>
- 614
- 00:22:54,064 --> 00:22:55,542
- <i>He wasn't murdered
- or dissolved by a witch.</i>
- 615
- 00:22:55,566 --> 00:22:56,907
- <i>He committed suicide.</i>
- 616
- 00:22:56,984 --> 00:22:58,729
- - Suicide?
- <i>- Yeah, about a week ago.</i>
- 617
- 00:22:58,753 --> 00:23:00,689
- <i>Jumped off a bridge
- into the Santa Ynez River.</i>
- 618
- 00:23:00,713 --> 00:23:02,298
- <i>Body was never found
- until now, I guess.</i>
- 619
- 00:23:03,740 --> 00:23:07,009
- <i>Luka, no.
- No, sweetie.</i>
- 620
- 00:23:07,086 --> 00:23:09,962
- <i>Butterfly's baby is playing
- with a spleen again.</i>
- 621
- 00:23:10,038 --> 00:23:11,850
- <i>- I should go.</i>
- - Yeah, you should.
- 622
- 00:23:11,874 --> 00:23:13,590
- Well, this great.
- 623
- 00:23:13,667 --> 00:23:15,019
- There's no ghost.
- It's open and shut.
- 624
- 00:23:15,043 --> 00:23:16,102
- We're off the hook.
- 625
- 00:23:16,178 --> 00:23:17,895
- No, Gus, this is bad.
- 626
- 00:23:17,972 --> 00:23:20,191
- The suicide, the hand
- turning up behind the hospital
- 627
- 00:23:20,215 --> 00:23:22,026
- where Lassie's seeing ghosts...
- Come on.
- 628
- 00:23:22,050 --> 00:23:23,320
- Jules is gonna go right back
- down there
- 629
- 00:23:23,344 --> 00:23:24,643
- when she hears all this stuff.
- 630
- 00:23:24,720 --> 00:23:25,905
- We have to save her
- from herself.
- 631
- 00:23:25,929 --> 00:23:27,213
- What does that even mean?
- 632
- 00:23:27,289 --> 00:23:28,700
- It means we go back
- to Santa Barbara
- 633
- 00:23:28,724 --> 00:23:30,149
- and start lying again.
- 634
- 00:23:30,225 --> 00:23:31,327
- Be careful for spiders.
- 635
- 00:23:33,228 --> 00:23:35,529
- - Shawn!
- - Here comes the tickler!
- 636
- 00:23:38,609 --> 00:23:45,589
- <i>♪ ♪</i>
- 637
- 00:23:55,918 --> 00:23:57,009
- Morrissey?
- 638
- 00:23:59,046 --> 00:24:00,679
- No.
- 639
- 00:24:00,756 --> 00:24:02,901
- What have I told you
- about getting up on the bed?
- 640
- 00:24:02,925 --> 00:24:05,642
- Down.
- 641
- 00:24:05,719 --> 00:24:07,561
- Off.
- 642
- 00:24:07,638 --> 00:24:09,758
- I can move you off me
- any time I want to.
- 643
- 00:24:12,392 --> 00:24:13,284
- Actually, that's not true,
- is it?
- 644
- 00:24:15,229 --> 00:24:17,229
- You think I'm a fraud,
- don't you?
- 645
- 00:24:17,272 --> 00:24:18,666
- You think they're gonna
- retire me,
- 646
- 00:24:18,690 --> 00:24:21,617
- gonna be a burden to my family.
- 647
- 00:24:21,693 --> 00:24:23,213
- Gonna sit in the La-z-Boy
- the rest of my life
- 648
- 00:24:23,237 --> 00:24:25,037
- yelling at the TV.
- 649
- 00:24:25,113 --> 00:24:28,957
- Oh, crap, that would suck.
- 650
- 00:24:29,034 --> 00:24:31,802
- I'm gonna level with you, dog,
- just between you and I.
- 651
- 00:24:31,879 --> 00:24:34,213
- I don't know if I'm ever gonna
- walk again.
- 652
- 00:24:37,042 --> 00:24:39,760
- What are you looking at?
- 653
- 00:24:44,132 --> 00:24:49,728
- <i>♪ ♪</i>
- 654
- 00:24:49,805 --> 00:24:52,531
- You see that, right?
- 655
- 00:24:53,892 --> 00:24:55,170
- I mean, that guy's
- really bleeding.
- 656
- 00:24:55,194 --> 00:24:57,778
- Come on, dog, tell me
- I'm not crazy.
- 657
- 00:24:57,854 --> 00:25:00,166
- - Of course you're not crazy.
- You're a Lassiter.
- 658
- 00:25:00,190 --> 00:25:02,032
- I thought I told you
- to leave me alone.
- 659
- 00:25:02,109 --> 00:25:05,619
- I know, son, but we have
- so much catching up to do.
- 660
- 00:25:05,696 --> 00:25:07,963
- <i>♪ ♪</i>
- 661
- 00:25:12,761 --> 00:25:15,045
- Oh, Lassie, Lassie, Lassie.
- 662
- 00:25:15,122 --> 00:25:18,882
- Look, we believe that you saw
- something last night,
- 663
- 00:25:18,959 --> 00:25:20,842
- but why would a man
- soaked in blood
- 664
- 00:25:20,919 --> 00:25:23,053
- sneak into some stables
- at a recovery house?
- 665
- 00:25:23,130 --> 00:25:26,098
- - I know what I saw.
- - Did anybody else see this?
- 666
- 00:25:26,174 --> 00:25:27,274
- Yes.
- 667
- 00:25:29,928 --> 00:25:31,114
- A dog?
- 668
- 00:25:31,138 --> 00:25:33,230
- Oh, my God,
- Morrissey ate Dolores.
- 669
- 00:25:33,307 --> 00:25:34,690
- Dolores is fine.
- 670
- 00:25:34,766 --> 00:25:37,150
- Look, Lassie,
- we're trying here, man.
- 671
- 00:25:37,227 --> 00:25:38,151
- We are.
- 672
- 00:25:38,228 --> 00:25:39,736
- But that hand, remember?
- 673
- 00:25:39,813 --> 00:25:41,463
- The hand that Morrissey found
- belongs to
- 674
- 00:25:41,540 --> 00:25:43,624
- some techie CEO that
- took a dive into the river.
- 675
- 00:25:43,701 --> 00:25:45,867
- It has nothing to do with you
- or the Herschel House.
- 676
- 00:25:45,944 --> 00:25:48,370
- And keeping these trips secret
- is proving very difficult.
- 677
- 00:25:48,447 --> 00:25:50,622
- Gus slept in a drawer
- last night.
- 678
- 00:25:50,699 --> 00:25:52,010
- Full disclosure,
- it's the best sleep
- 679
- 00:25:52,034 --> 00:25:53,333
- I've had in years.
- 680
- 00:25:53,410 --> 00:25:55,013
- I might even stay there
- again tonight.
- 681
- 00:25:55,037 --> 00:25:56,347
- - Yeah, guess again.
- - You'll never know.
- 682
- 00:25:56,371 --> 00:25:58,130
- Regardless, your only
- witness is a dog,
- 683
- 00:25:58,206 --> 00:25:59,965
- who I'm not convinced
- didn't eat a nurse.
- 684
- 00:26:00,042 --> 00:26:03,060
- Guys, please,
- just check out the stables
- 685
- 00:26:03,137 --> 00:26:04,772
- and then you can tell me
- I'm crazy.
- 686
- 00:26:04,796 --> 00:26:06,190
- - He said "please."
- - He did.
- 687
- 00:26:06,214 --> 00:26:07,214
- Shoot.
- 688
- 00:26:10,218 --> 00:26:12,394
- <i>♪ ♪</i>
- 689
- 00:26:16,892 --> 00:26:18,077
- Selene.
- 690
- 00:26:18,101 --> 00:26:19,735
- Oh, hi, Juliet.
- 691
- 00:26:19,811 --> 00:26:21,956
- Do you know where I can file
- a missing person's report?
- 692
- 00:26:21,980 --> 00:26:25,282
- Oh, yeah, I can do
- that for you right away.
- 693
- 00:26:25,359 --> 00:26:26,836
- - Who's it for?
- - Gus.
- 694
- 00:26:26,860 --> 00:26:28,293
- Gus?
- 695
- 00:26:28,370 --> 00:26:29,380
- Yes, he's not at work
- and he hasn't answered
- 696
- 00:26:29,404 --> 00:26:30,704
- his phone in two days.
- 697
- 00:26:30,781 --> 00:26:32,084
- And I've called
- from lots of phones.
- 698
- 00:26:32,108 --> 00:26:34,675
- - Selene, come on, it's Gus.
- It's fine.
- 699
- 00:26:34,752 --> 00:26:37,096
- He doesn't have
- a deceptive bone in his... oh.
- 700
- 00:26:37,120 --> 00:26:38,222
- You know what?
- 701
- 00:26:38,246 --> 00:26:40,097
- He left his phone at our house
- 702
- 00:26:40,174 --> 00:26:42,060
- when they got back
- from Santa Barbara.
- 703
- 00:26:42,084 --> 00:26:43,392
- What?
- 704
- 00:26:43,469 --> 00:26:45,063
- He didn't tell me he was going
- to Santa Barbara.
- 705
- 00:26:45,087 --> 00:26:46,386
- Neither did Shawn.
- 706
- 00:26:46,463 --> 00:26:48,207
- That's 'cause they were
- sneaking around
- 707
- 00:26:48,231 --> 00:26:49,484
- on a case they didn't want me
- to know about.
- 708
- 00:26:49,508 --> 00:26:50,726
- - And that doesn't upset you?
- - No.
- 709
- 00:26:50,750 --> 00:26:52,384
- It makes it easier for me
- 710
- 00:26:52,461 --> 00:26:54,072
- to sneak around and investigate
- cases they don't know about.
- 711
- 00:26:54,096 --> 00:26:55,863
- Juliet, there's something
- or someone
- 712
- 00:26:55,939 --> 00:26:57,033
- he's not telling me about.
- 713
- 00:26:57,057 --> 00:26:58,699
- Oh, is this about the nurse?
- 714
- 00:27:00,477 --> 00:27:03,737
- What nurse?
- 715
- 00:27:03,814 --> 00:27:06,031
- Oh, no, it's nothing.
- 716
- 00:27:06,108 --> 00:27:09,062
- Lassiter's nurse,
- she's just very sweet,
- 717
- 00:27:09,086 --> 00:27:10,797
- and she just seems
- to really like Gus.
- 718
- 00:27:10,821 --> 00:27:12,245
- Super innocent.
- 719
- 00:27:12,322 --> 00:27:15,874
- Sorry, why would Kessler
- contradict his own alibi?
- 720
- 00:27:15,951 --> 00:27:17,738
- Unless he was forced to.
- 721
- 00:27:17,762 --> 00:27:19,111
- You know what, Selene?
- 722
- 00:27:19,188 --> 00:27:20,732
- I am sorry, I have to go
- to Santa Barbara
- 723
- 00:27:20,756 --> 00:27:23,390
- and get a prisoner to recant
- his confession.
- 724
- 00:27:23,467 --> 00:27:26,802
- Gus is way into you.
- Try not to spiral over nothing.
- 725
- 00:27:26,878 --> 00:27:28,929
- Bye!
- 726
- 00:27:29,005 --> 00:27:30,389
- A nurse isn't nothing.
- 727
- 00:27:32,926 --> 00:27:35,455
- All right,
- I guess the bloody figure
- 728
- 00:27:35,479 --> 00:27:37,990
- would have had to come
- through here.
- 729
- 00:27:38,014 --> 00:27:40,065
- Man, even the stables
- are spotless.
- 730
- 00:27:40,142 --> 00:27:42,582
- - I'd even eat off this floor.
- - You'd eat off any floor.
- 731
- 00:27:44,113 --> 00:27:45,237
- Now, why would they keep
- 732
- 00:27:45,313 --> 00:27:47,447
- all this medical equipment
- down here?
- 733
- 00:27:47,524 --> 00:27:49,958
- That doesn't make any sense.
- 734
- 00:27:50,035 --> 00:27:51,910
- What are these?
- 735
- 00:27:51,987 --> 00:27:53,295
- Ice chips.
- 736
- 00:27:53,372 --> 00:27:54,966
- They give them to patients
- during therapy
- 737
- 00:27:54,990 --> 00:27:56,400
- when they can't hold down
- solid food.
- 738
- 00:27:56,424 --> 00:27:58,278
- What are you doing?
- Are you eating that?
- 739
- 00:27:58,302 --> 00:28:00,502
- Dude, there's, like, five
- different flavors in there.
- 740
- 00:28:00,579 --> 00:28:02,357
- - You can't do that, Shawn.
- It's impolite.
- 741
- 00:28:02,381 --> 00:28:03,305
- Impolite?
- 742
- 00:28:03,382 --> 00:28:04,382
- You ate a Nutri-Grain bar
- 743
- 00:28:04,458 --> 00:28:06,174
- that you found in an armoire.
- 744
- 00:28:06,251 --> 00:28:08,438
- Exactly, it didn't belong
- to anyone... oh, my gosh.
- 745
- 00:28:08,462 --> 00:28:09,605
- Blue raspberry.
- 746
- 00:28:09,629 --> 00:28:11,847
- Now you see what I'm saying.
- 747
- 00:28:11,923 --> 00:28:13,440
- This is like a Concord grape.
- 748
- 00:28:13,517 --> 00:28:17,018
- - Excuse me.
- Good morning.
- 749
- 00:28:17,095 --> 00:28:19,271
- Are you eating
- the patients' ice chips?
- 750
- 00:28:19,347 --> 00:28:21,148
- - I am not.
- He is.
- 751
- 00:28:21,224 --> 00:28:22,618
- - That's not true.
- - We're sorry.
- 752
- 00:28:22,642 --> 00:28:25,277
- We're just... we're both fans
- of delicious flavor.
- 753
- 00:28:25,353 --> 00:28:27,498
- - We're friends of the Chief.
- Carlton Lassiter.
- 754
- 00:28:27,522 --> 00:28:29,810
- Ah, friends of the Chief's.
- 755
- 00:28:29,834 --> 00:28:31,294
- - Hi.
- - Hello.
- 756
- 00:28:31,318 --> 00:28:32,920
- - I'm Dr. Herschel.
- This is my facility.
- 757
- 00:28:32,944 --> 00:28:35,129
- Those are my ice chips.
- 758
- 00:28:36,364 --> 00:28:37,644
- Oh.
- 759
- 00:28:39,034 --> 00:28:40,946
- I'd like to remind you,
- gentlemen,
- 760
- 00:28:40,970 --> 00:28:44,588
- that the areas marked
- "restricted" are restricted,
- 761
- 00:28:44,664 --> 00:28:47,299
- because they are restricted.
- 762
- 00:28:47,375 --> 00:28:49,329
- - That feels fair.
- - Mm-hmm.
- 763
- 00:28:49,353 --> 00:28:51,522
- We were wondering, did you
- have any unexpected visitors
- 764
- 00:28:51,546 --> 00:28:54,139
- late last night
- who had been attacked violently
- 765
- 00:28:54,216 --> 00:28:55,568
- and perhaps large pools of blood
- 766
- 00:28:55,592 --> 00:28:58,338
- in this general area
- maybe headed that way?
- 767
- 00:28:58,362 --> 00:28:59,936
- No, no pools of blood.
- 768
- 00:29:00,013 --> 00:29:01,632
- Any people living in your pipes?
- 769
- 00:29:01,656 --> 00:29:03,201
- Maybe speaking their own
- tongue, perhaps Parsel.
- 770
- 00:29:03,225 --> 00:29:04,941
- I'm fairly certain we do not.
- 771
- 00:29:05,018 --> 00:29:06,579
- I feel like we're making
- some serious strides here.
- 772
- 00:29:06,603 --> 00:29:08,028
- Yes.
- 773
- 00:29:08,104 --> 00:29:09,540
- What about one-handed patients?
- 774
- 00:29:09,564 --> 00:29:10,350
- Be it by birth,
- industrial accident,
- 775
- 00:29:10,374 --> 00:29:12,157
- or voodoo.
- 776
- 00:29:12,234 --> 00:29:14,594
- 100% of our patients have
- 100% of their appendages.
- 777
- 00:29:14,653 --> 00:29:17,162
- May I ask, gentlemen,
- what is this about?
- 778
- 00:29:17,239 --> 00:29:18,580
- Say nothing.
- 779
- 00:29:18,657 --> 00:29:19,998
- Carlton may have seen a zombie.
- 780
- 00:29:20,075 --> 00:29:21,552
- What are you doing?
- 781
- 00:29:22,619 --> 00:29:24,364
- It was not a zombie, sir.
- 782
- 00:29:24,388 --> 00:29:26,432
- It was a normal man possibly
- infected with rage,
- 783
- 00:29:26,456 --> 00:29:28,215
- drenched in his own blood.
- 784
- 00:29:28,291 --> 00:29:29,578
- And, oh, did you know there are
- bodies in your fields?
- 785
- 00:29:29,602 --> 00:29:32,019
- Now I'm doing it.
- 786
- 00:29:33,588 --> 00:29:36,306
- You.
- You're good.
- 787
- 00:29:36,383 --> 00:29:38,569
- You are very good
- at extracting confessions.
- 788
- 00:29:38,593 --> 00:29:39,985
- Impressive.
- 789
- 00:29:41,721 --> 00:29:45,023
- I know that the Chief
- has been seeing things
- 790
- 00:29:45,100 --> 00:29:46,483
- that are unexplainable.
- 791
- 00:29:46,560 --> 00:29:48,287
- Believe me, we are doing
- everything in our power
- 792
- 00:29:48,311 --> 00:29:50,540
- to help him work through this
- during his recovery.
- 793
- 00:29:50,564 --> 00:29:52,531
- We even sent for a specialist
- 794
- 00:29:52,607 --> 00:29:54,908
- all the way from the island
- of Cuba to help,
- 795
- 00:29:54,985 --> 00:29:59,120
- Mr. A.V. Catalon, a renowned
- homeoneurotraumatist.
- 796
- 00:29:59,197 --> 00:30:01,634
- Dr. Herschel, I'm going
- to be honest with you.
- 797
- 00:30:01,658 --> 00:30:03,978
- That title sounds like you
- made it up right this second.
- 798
- 00:30:04,002 --> 00:30:06,169
- Do you have a picture
- of this alleged Dr. Catalon?
- 799
- 00:30:06,246 --> 00:30:08,358
- All you have to do is look
- into the flap of his book.
- 800
- 00:30:08,382 --> 00:30:09,392
- What?
- 801
- 00:30:09,416 --> 00:30:10,410
- He wrote a book?
- 802
- 00:30:12,085 --> 00:30:13,479
- May I be honest with you,
- gentlemen?
- 803
- 00:30:13,503 --> 00:30:15,053
- Please, sir.
- 804
- 00:30:15,130 --> 00:30:16,416
- The Chief's behavior
- is perfectly within
- 805
- 00:30:16,440 --> 00:30:18,150
- the realm of normal for someone
- 806
- 00:30:18,174 --> 00:30:21,226
- who has experienced
- such severe trauma.
- 807
- 00:30:21,303 --> 00:30:23,562
- The only danger is if somebody
- 808
- 00:30:23,638 --> 00:30:26,281
- were to fuel his fantasies.
- 809
- 00:30:29,060 --> 00:30:30,277
- Am I being clear?
- 810
- 00:30:30,353 --> 00:30:31,954
- - Yes.
- - Good.
- 811
- 00:30:32,030 --> 00:30:35,240
- Now, if I am ever to see
- you two gentlemen again,
- 812
- 00:30:35,317 --> 00:30:38,159
- I hope it is in the area
- marked "for visitors,"
- 813
- 00:30:38,236 --> 00:30:41,204
- because that's where visitors
- 814
- 00:30:41,281 --> 00:30:44,466
- do their visiting.
- 815
- 00:30:44,543 --> 00:30:46,251
- It tracks.
- 816
- 00:30:46,328 --> 00:30:48,587
- Good day.
- 817
- 00:30:48,663 --> 00:30:50,589
- Good day.
- 818
- 00:30:50,665 --> 00:30:54,634
- - Wait for it...
- - Good, good.
- 819
- 00:30:54,711 --> 00:30:56,147
- - Good, good.
- - Clear.
- 820
- 00:30:59,174 --> 00:31:01,099
- <i>♪ ♪</i>
- 821
- 00:31:01,176 --> 00:31:02,295
- I like to suck on the tips.
- 822
- 00:31:02,319 --> 00:31:03,446
- What?
- 823
- 00:31:03,470 --> 00:31:06,321
- <i>♪ ♪</i>
- 824
- 00:31:08,317 --> 00:31:09,686
- - O'Hara.
- - Hmm?
- 825
- 00:31:09,710 --> 00:31:11,662
- - There you are.
- - You got it, didn't you?
- 826
- 00:31:11,686 --> 00:31:14,206
- Police Commissioner,
- I can't believe it!
- 827
- 00:31:14,272 --> 00:31:15,499
- You'll come back
- and visit us, right?
- 828
- 00:31:15,523 --> 00:31:17,374
- No, final interviews
- are later today,
- 829
- 00:31:17,451 --> 00:31:18,959
- and I'm just one of three.
- 830
- 00:31:19,036 --> 00:31:20,296
- - It's an honor to be considered.
- - Mm-hmm.
- 831
- 00:31:20,320 --> 00:31:21,536
- Oh, scratch that.
- 832
- 00:31:21,613 --> 00:31:23,275
- I want it, I need it,
- it is mine to lose.
- 833
- 00:31:23,299 --> 00:31:24,664
- Yeah.
- 834
- 00:31:24,741 --> 00:31:26,352
- So why'd you wanna talk
- to me so bad?
- 835
- 00:31:26,376 --> 00:31:28,543
- Ballistics is having
- a little trouble identifying
- 836
- 00:31:28,620 --> 00:31:30,064
- this slug that
- you brought in yesterday,
- 837
- 00:31:30,088 --> 00:31:31,588
- and I don't recall
- the case it's from.
- 838
- 00:31:31,665 --> 00:31:34,758
- Oh, I was just crossing some Ts
- 839
- 00:31:34,834 --> 00:31:37,385
- in the Embarcadero Shipping
- case.
- 840
- 00:31:37,462 --> 00:31:39,429
- - Okay.
- Then, good.
- 841
- 00:31:39,506 --> 00:31:41,648
- - Yeah.
- - And, O'Hara...
- 842
- 00:31:41,725 --> 00:31:43,350
- Yes, Chief?
- 843
- 00:31:43,426 --> 00:31:44,820
- If you're going to go
- after Lassiter's shooter,
- 844
- 00:31:44,844 --> 00:31:48,633
- please do us the courtesy
- of clocking out first
- 845
- 00:31:48,657 --> 00:31:50,482
- and never lie to me,
- 846
- 00:31:50,558 --> 00:31:52,534
- even if you think
- it's for my own protection.
- 847
- 00:31:53,770 --> 00:31:55,487
- I'm sorry.
- 848
- 00:31:55,563 --> 00:31:57,489
- I thought they had
- someone in custody.
- 849
- 00:31:57,565 --> 00:31:59,485
- - They do.
- - And he confessed?
- 850
- 00:31:59,526 --> 00:32:01,076
- He did.
- 851
- 00:32:01,152 --> 00:32:03,495
- - I can explain.
- - Oh, I didn't ask you to.
- 852
- 00:32:03,571 --> 00:32:06,414
- And I don't need to remind you
- how many cold-blooded killers
- 853
- 00:32:06,491 --> 00:32:08,383
- get off on technicalities.
- 854
- 00:32:16,101 --> 00:32:17,645
- So, you're going
- to Santa Barbara to see
- 855
- 00:32:17,669 --> 00:32:19,177
- about a prisoner, huh?
- 856
- 00:32:19,254 --> 00:32:20,804
- Well, I'm going to see
- about a nurse.
- 857
- 00:32:28,138 --> 00:32:30,800
- Gus, is this place starting
- to mess with your head?
- 858
- 00:32:30,824 --> 00:32:33,285
- I suddenly have the urge
- to give myself a tongue bath.
- 859
- 00:32:33,309 --> 00:32:36,027
- - Focus, Shawn.
- - Right.
- 860
- 00:32:36,104 --> 00:32:38,288
- Look, I don't get it.
- 861
- 00:32:38,365 --> 00:32:40,082
- Devon Tileback's life
- was perfect.
- 862
- 00:32:40,158 --> 00:32:41,366
- His company just went public.
- 863
- 00:32:41,443 --> 00:32:42,812
- Why would he jump off a bridge?
- 864
- 00:32:42,836 --> 00:32:44,828
- He just started spending
- his money like a boss.
- 865
- 00:32:44,904 --> 00:32:46,329
- He had everything left
- to live for.
- 866
- 00:32:46,406 --> 00:32:48,289
- I don't know, Gus.
- 867
- 00:32:48,366 --> 00:32:49,708
- But Lassiter is spiraling
- 868
- 00:32:49,784 --> 00:32:51,303
- with every single
- unanswered question.
- 869
- 00:32:51,327 --> 00:32:52,607
- We need to prove something,
- 870
- 00:32:52,671 --> 00:32:54,324
- even if it's not what
- we wanna prove.
- 871
- 00:32:54,348 --> 00:32:55,797
- We've ruled out the hell hag.
- 872
- 00:32:55,874 --> 00:32:57,893
- Maybe we take a harder look
- at Tileback.
- 873
- 00:32:57,917 --> 00:33:00,686
- Now what are we missing?
- 874
- 00:33:05,133 --> 00:33:12,114
- <i>♪ ♪</i>
- 875
- 00:33:17,604 --> 00:33:19,457
- - That doesn't make sense.
- - What?
- 876
- 00:33:19,481 --> 00:33:21,614
- Our guy worked from
- morning till night, right?
- 877
- 00:33:21,691 --> 00:33:24,229
- So what's he doing driving
- all the way into the hills
- 878
- 00:33:24,253 --> 00:33:26,244
- to the Vikings Den Ice Bar?
- 879
- 00:33:26,321 --> 00:33:27,882
- - An ice cream bar?
- - No, no, no, ice bar.
- 880
- 00:33:27,906 --> 00:33:30,259
- The ones where
- they give you a parka
- 881
- 00:33:30,283 --> 00:33:31,927
- and they have
- subzero temperatures.
- 882
- 00:33:31,951 --> 00:33:33,637
- They're either
- for tourists or Eskimos.
- 883
- 00:33:33,661 --> 00:33:35,795
- - He could be an Eskimo.
- What?
- 884
- 00:33:35,872 --> 00:33:38,142
- Let's go get loaded for Lassie.
- 885
- 00:33:44,464 --> 00:33:46,848
- <i>♪ ♪</i>
- 886
- 00:33:46,925 --> 00:33:48,558
- You're not a public defender.
- 887
- 00:33:48,635 --> 00:33:50,435
- No, wait, Mr. Kessler.
- 888
- 00:33:50,512 --> 00:33:52,531
- I just don't want you to make
- a mistake by going to jail
- 889
- 00:33:52,555 --> 00:33:55,273
- for a crime you did not commit.
- 890
- 00:33:55,350 --> 00:33:57,495
- Look, I know you've had
- a lot of heartbreaks
- 891
- 00:33:57,519 --> 00:33:59,497
- in your life,
- but you can get out of this.
- 892
- 00:33:59,521 --> 00:34:00,539
- I can help you.
- 893
- 00:34:00,563 --> 00:34:02,142
- No, you can't, okay?
- 894
- 00:34:02,166 --> 00:34:03,782
- They're everywhere.
- They're here.
- 895
- 00:34:03,858 --> 00:34:05,675
- They know everything.
- 896
- 00:34:05,752 --> 00:34:08,870
- - Think about your wife.
- - Look, you don't get it, okay?
- 897
- 00:34:08,947 --> 00:34:11,539
- I can't trust anyone.
- I'm fully exposed in here.
- 898
- 00:34:11,616 --> 00:34:13,636
- Don't let anybody force you
- to do this.
- 899
- 00:34:13,660 --> 00:34:16,753
- - Think about your child.
- - Wait, wait, wait.
- 900
- 00:34:16,830 --> 00:34:19,881
- You have a kid, and you're
- willing to go to jail
- 901
- 00:34:19,958 --> 00:34:21,382
- for nothing?
- 902
- 00:34:21,459 --> 00:34:22,686
- What the hell is wrong with you?
- 903
- 00:34:22,710 --> 00:34:24,396
- - The hell is this?
- - Nobody.
- 904
- 00:34:24,420 --> 00:34:25,940
- Nobody?
- 905
- 00:34:25,964 --> 00:34:28,473
- - I'm your best friend.
- - Best friend?
- 906
- 00:34:28,550 --> 00:34:29,944
- What, you brought
- your best friend with you?
- 907
- 00:34:29,968 --> 00:34:31,434
- Look, you know what?
- I'm done.
- 908
- 00:34:31,511 --> 00:34:32,947
- - I'm done with you guys.
- - You know what?
- 909
- 00:34:32,971 --> 00:34:34,698
- You're right, we are done,
- you ol' deadbeat D'Andre.
- 910
- 00:34:34,722 --> 00:34:35,908
- - No, look, wait...
- - Peace out.
- 911
- 00:34:35,932 --> 00:34:37,868
- - What?
- Kessler, wait.
- 912
- 00:34:37,892 --> 00:34:39,932
- - Open the door.
- - We are not done.
- 913
- 00:34:41,980 --> 00:34:43,655
- You know what?
- 914
- 00:34:43,731 --> 00:34:45,532
- I may have overreacted slightly.
- 915
- 00:34:45,608 --> 00:34:47,325
- May...
- 916
- 00:34:50,339 --> 00:34:55,634
- <i>♪ ♪</i>
- 917
- 00:34:55,710 --> 00:34:57,460
- I don't like this, Shawn.
- 918
- 00:34:57,537 --> 00:34:59,557
- We're the only non-motorcycle
- in this parking lot
- 919
- 00:34:59,581 --> 00:35:00,766
- and these people are
- extra white,
- 920
- 00:35:00,790 --> 00:35:02,340
- which is never good.
- 921
- 00:35:02,417 --> 00:35:03,978
- Well, you'll just have
- to be extra black, then.
- 922
- 00:35:04,002 --> 00:35:05,677
- You bet.
- 923
- 00:35:07,547 --> 00:35:09,347
- These mittens are
- awfully restrictive,
- 924
- 00:35:09,424 --> 00:35:10,943
- and I'm afraid my hat
- used to be a raccoon.
- 925
- 00:35:10,967 --> 00:35:12,475
- The fur is fake, Shawn.
- 926
- 00:35:12,552 --> 00:35:14,446
- What we should have done
- was waited to see if
- 927
- 00:35:14,470 --> 00:35:16,240
- any more of those fancy brown
- earmuffs became available.
- 928
- 00:35:16,264 --> 00:35:17,741
- Let's just get
- the information we need,
- 929
- 00:35:17,765 --> 00:35:19,845
- drink some chilled moonshine,
- and bounce out of here.
- 930
- 00:35:19,893 --> 00:35:21,276
- Hello.
- 931
- 00:35:21,352 --> 00:35:24,432
- Hi, you must be
- the vodka consigliere?
- 932
- 00:35:24,456 --> 00:35:25,736
- What the hell is this?
- 933
- 00:35:29,777 --> 00:35:32,704
- What can you tell us
- about Devon Tileback?
- 934
- 00:35:32,780 --> 00:35:34,008
- Don't talk about Devon in here.
- 935
- 00:35:34,032 --> 00:35:35,456
- Why not?
- 936
- 00:35:35,533 --> 00:35:36,853
- He owed a lot of money.
- 937
- 00:35:36,877 --> 00:35:38,501
- - What?
- That dude was loaded.
- 938
- 00:35:38,578 --> 00:35:42,255
- Look, he was a good guy,
- but he was starting to lose it.
- 939
- 00:35:42,332 --> 00:35:44,727
- Kept going on about
- all of his dark secrets
- 940
- 00:35:44,751 --> 00:35:46,384
- being exposed.
- 941
- 00:35:46,461 --> 00:35:47,771
- First of all, thank you
- for being so forthcoming.
- 942
- 00:35:47,795 --> 00:35:49,023
- - It's refreshing.
- - Yeah.
- 943
- 00:35:49,047 --> 00:35:50,388
- What secrets do you mean?
- 944
- 00:35:50,465 --> 00:35:53,558
- Hello.
- 945
- 00:35:55,946 --> 00:35:57,854
- Hmm?
- 946
- 00:35:57,931 --> 00:36:00,732
- - Ova.
- This is my place.
- 947
- 00:36:00,808 --> 00:36:02,448
- - Oh.
- - Yes.
- 948
- 00:36:02,477 --> 00:36:04,444
- You're just the man we'd like
- to speak with.
- 949
- 00:36:04,520 --> 00:36:06,081
- Do you have
- any more of
- 950
- 00:36:06,105 --> 00:36:08,083
- those smoky topaz-brown
- earmuffs?
- 951
- 00:36:08,107 --> 00:36:12,577
- Those are for our VIPs,
- and we're all out.
- 952
- 00:36:12,654 --> 00:36:14,913
- Have you ever been to Norway?
- 953
- 00:36:14,989 --> 00:36:16,748
- Just once
- with my brother-in-law.
- 954
- 00:36:16,824 --> 00:36:18,086
- We don't talk about that, Shawn.
- 955
- 00:36:18,110 --> 00:36:19,630
- Ova, I'm going to be honest
- with you.
- 956
- 00:36:19,661 --> 00:36:21,294
- Neither of us have heard
- of this joint,
- 957
- 00:36:21,371 --> 00:36:23,880
- and I wasn't even aware
- this mountain existed.
- 958
- 00:36:23,957 --> 00:36:26,068
- Well, we just opened last year.
- 959
- 00:36:26,092 --> 00:36:27,871
- This is my second chapter.
- 960
- 00:36:27,895 --> 00:36:30,511
- I used to run
- a different business,
- 961
- 00:36:30,588 --> 00:36:33,231
- successful and rewarding
- in its own way,
- 962
- 00:36:33,308 --> 00:36:36,976
- but life has a way
- of giving you a new direction.
- 963
- 00:36:37,053 --> 00:36:38,519
- It does.
- 964
- 00:36:38,596 --> 00:36:39,874
- Can I treat you to
- a favorite of mine
- 965
- 00:36:39,898 --> 00:36:40,908
- from back home?
- 966
- 00:36:40,932 --> 00:36:42,649
- Is it Oreo-flavored?
- 967
- 00:36:42,725 --> 00:36:44,304
- It is not.
- 968
- 00:36:44,328 --> 00:36:47,487
- It is cask-aged
- by my family in Flekkefjord
- 969
- 00:36:47,563 --> 00:36:50,615
- for the last 120 years.
- 970
- 00:36:50,692 --> 00:36:51,983
- Not to seem ungrateful,
- 971
- 00:36:52,059 --> 00:36:53,826
- but do you have
- anything Russian?
- 972
- 00:36:53,903 --> 00:36:56,441
- Gentlemen, Norwegian tradition.
- 973
- 00:36:56,465 --> 00:36:58,717
- First, we look
- into each other's eyes...
- 974
- 00:36:58,741 --> 00:36:59,666
- Mm.
- 975
- 00:36:59,742 --> 00:37:01,011
- And we say:
- 976
- 00:37:08,668 --> 00:37:09,937
- - Skal!
- - Cheers!
- 977
- 00:37:09,961 --> 00:37:11,311
- And cheers!
- 978
- 00:37:13,006 --> 00:37:15,607
- - Ah, kerosene.
- - Uh!
- 979
- 00:37:20,138 --> 00:37:23,815
- Tell me, who is the bearded
- Daryl Hannah over there?
- 980
- 00:37:23,891 --> 00:37:25,703
- - That's Per.
- He's my son.
- 981
- 00:37:25,727 --> 00:37:27,827
- Ah.
- 982
- 00:37:29,772 --> 00:37:31,583
- He's also clearly
- within earshot.
- 983
- 00:37:31,607 --> 00:37:34,659
- He's already displeased
- with me and my career choices.
- 984
- 00:37:34,736 --> 00:37:36,744
- Perhaps we all stop
- gawking at him?
- 985
- 00:37:36,821 --> 00:37:38,955
- - Fair enough.
- Gus, we need to go.
- 986
- 00:37:39,032 --> 00:37:40,860
- We do, but first, I need to go.
- 987
- 00:37:40,884 --> 00:37:43,444
- This vodka went
- right through me.
- 988
- 00:37:44,912 --> 00:37:46,504
- Thank you
- for your hospitality, Ova.
- 989
- 00:37:46,581 --> 00:37:47,975
- We'll be back to wear
- these coats again,
- 990
- 00:37:47,999 --> 00:37:49,465
- I can assure you.
- 991
- 00:37:49,542 --> 00:37:50,750
- Can we reserve two pair of
- 992
- 00:37:50,827 --> 00:37:53,511
- the extra plush
- russet brown earmuffs?
- 993
- 00:37:53,588 --> 00:37:55,733
- Be sure to put you
- on the top of the list.
- 994
- 00:37:55,757 --> 00:38:02,696
- <i>♪ ♪</i>
- 995
- 00:38:14,976 --> 00:38:16,826
- <i>♪ I'm Mr. Bootyman ♪</i>
- 996
- 00:38:16,903 --> 00:38:18,828
- <i>♪ I'm Mr. Bootyman ♪</i>
- 997
- 00:38:18,905 --> 00:38:20,591
- <i>♪ I'm looking for a cutie ♪</i>
- 998
- 00:38:20,615 --> 00:38:22,582
- <i>♪ With a booty, understand ♪</i>
- 999
- 00:38:22,658 --> 00:38:25,877
- <i>♪ I'm Mr. Bootyman
- I'm Mr. Bootyman ♪</i>
- 1000
- 00:38:25,953 --> 00:38:27,712
- - Stop it.
- Stop it.
- 1001
- 00:38:27,789 --> 00:38:29,183
- Stop it.
- 1002
- 00:38:29,207 --> 00:38:30,965
- What the hell?
- 1003
- 00:38:31,042 --> 00:38:33,051
- That was not supposed to happen.
- 1004
- 00:38:33,127 --> 00:38:35,636
- My cousin partnered
- with Greg Grunberg on an app
- 1005
- 00:38:35,713 --> 00:38:38,389
- called "Jamaica Me Alla Way."
- 1006
- 00:38:38,466 --> 00:38:40,391
- There are some bugs,
- and that's what caused me
- 1007
- 00:38:40,468 --> 00:38:41,779
- to photograph your...
- 1008
- 00:38:41,803 --> 00:38:43,936
- Hairless genitals over there
- twice.
- 1009
- 00:38:44,013 --> 00:38:45,897
- I will erase the photos
- immediately.
- 1010
- 00:38:49,411 --> 00:38:51,986
- Bad news, I just tweeted that.
- 1011
- 00:38:52,063 --> 00:38:54,405
- You are one sick individual.
- 1012
- 00:38:54,482 --> 00:38:55,785
- Whoa, whoa, whoa, no!
- 1013
- 00:38:55,809 --> 00:38:56,960
- Don't retweet that!
- Don't retweet that!
- 1014
- 00:38:56,984 --> 00:38:58,534
- Damn it!
- 1015
- 00:38:58,611 --> 00:39:00,703
- You know, sometimes,
- I really hate my followers.
- 1016
- 00:39:00,780 --> 00:39:03,581
- You know what we do
- with sick individuals?
- 1017
- 00:39:03,658 --> 00:39:06,667
- You give them the space
- and care they deserve?
- 1018
- 00:39:06,744 --> 00:39:08,639
- They get what they deserve,
- all right.
- 1019
- 00:39:08,663 --> 00:39:12,140
- - What could I do?
- I pulled the man's finger.
- 1020
- 00:39:13,769 --> 00:39:15,079
- - Let's go.
- Let's go!
- 1021
- 00:39:15,103 --> 00:39:17,011
- Psst.
- 1022
- 00:39:17,088 --> 00:39:18,554
- It was nice meeting you, Ova.
- 1023
- 00:39:18,631 --> 00:39:20,150
- - And you.
- - Let's go!
- 1024
- 00:39:23,895 --> 00:39:26,437
- Dude, what the hell happened
- in there?
- 1025
- 00:39:26,514 --> 00:39:28,784
- I will tell you
- on my deathbed, Shawn.
- 1026
- 00:39:28,808 --> 00:39:30,568
- - We go on foot.
- - What?
- 1027
- 00:39:30,643 --> 00:39:34,454
- Run, Shawn!
- 1028
- 00:39:39,211 --> 00:39:40,868
- Come on!
- 1029
- 00:39:43,131 --> 00:39:45,498
- - Dude, dude!
- Motorcycle.
- 1030
- 00:39:45,575 --> 00:39:46,883
- Let's go!
- 1031
- 00:39:46,960 --> 00:39:48,220
- - No, no, no, no, no.
- I can't do it.
- 1032
- 00:39:48,244 --> 00:39:49,614
- You can't do what,
- ride a motorcycle?
- 1033
- 00:39:49,638 --> 00:39:51,179
- In all the years I owned one,
- 1034
- 00:39:51,256 --> 00:39:52,641
- how many times did you actually
- see me ride, Gus?
- 1035
- 00:39:52,665 --> 00:39:53,890
- I don't care.
- 1036
- 00:39:53,967 --> 00:39:55,561
- Shawn, there's a bunch
- of angry Viking bikers
- 1037
- 00:39:55,585 --> 00:39:56,585
- coming this way now.
- 1038
- 00:39:56,627 --> 00:39:58,063
- - No.
- - Let's go.
- 1039
- 00:39:58,087 --> 00:39:59,565
- I promised Jules I wouldn't
- ride anymore,
- 1040
- 00:39:59,589 --> 00:40:00,732
- and I gotta be honest
- about something.
- 1041
- 00:40:00,756 --> 00:40:01,900
- Dude, now is not the time to try
- 1042
- 00:40:01,924 --> 00:40:03,026
- to suddenly live up
- to your vows.
- 1043
- 00:40:03,050 --> 00:40:05,254
- - Let's go.
- - That's fair.
- 1044
- 00:40:09,274 --> 00:40:10,793
- - Make a hard right!
- Hard right!
- 1045
- 00:40:10,817 --> 00:40:12,035
- Turn right!
- Turn right!
- 1046
- 00:40:12,059 --> 00:40:14,013
- Turn right!
- 1047
- 00:40:21,277 --> 00:40:22,754
- That wasn't a hard right, Shawn.
- 1048
- 00:40:22,778 --> 00:40:24,287
- I tried to tell you, man!
- 1049
- 00:40:24,363 --> 00:40:25,672
- What do you we do now?
- 1050
- 00:40:25,748 --> 00:40:28,499
- I guess we just lay here
- for a while.
- 1051
- 00:40:28,576 --> 00:40:30,251
- Who the hell are you guys?
- 1052
- 00:40:30,328 --> 00:40:32,848
- - Who the hell are we?
- Who the hell are you?
- 1053
- 00:40:34,081 --> 00:40:35,223
- You're Devon Tileback.
- 1054
- 00:40:35,300 --> 00:40:37,352
- Dude, our dog found your hand.
- 1055
- 00:40:37,376 --> 00:40:39,177
- You're supposed to be dead.
- 1056
- 00:40:39,253 --> 00:40:42,013
- You need to stop whatever it
- is you think you're doing.
- 1057
- 00:40:42,089 --> 00:40:43,534
- You have no idea
- who you're dealing with.
- 1058
- 00:40:43,558 --> 00:40:45,044
- More people are gonna die.
- 1059
- 00:40:45,068 --> 00:40:47,226
- Just let me stay dead.
- 1060
- 00:40:47,303 --> 00:40:49,145
- You're ruining everything.
- 1061
- 00:40:49,222 --> 00:40:50,688
- When you say "everything"...
- 1062
- 00:40:53,151 --> 00:40:54,262
- Where did that shot come from?
- 1063
- 00:40:54,286 --> 00:40:55,827
- Play dead.
- 1064
- 00:41:02,860 --> 00:41:04,911
- - Buzz frickin' McNab.
- - In a suit.
- 1065
- 00:41:04,987 --> 00:41:06,065
- It's even his size.
- 1066
- 00:41:06,089 --> 00:41:07,066
- What's going on with the hair?
- 1067
- 00:41:07,090 --> 00:41:08,590
- It's a douche-hawk, Shawn.
- 1068
- 00:41:08,666 --> 00:41:09,760
- Oh, there's a piece
- coming loose.
- 1069
- 00:41:09,784 --> 00:41:11,259
- Dude, he's got my phone.
- 1070
- 00:41:12,828 --> 00:41:15,074
- Buzz, you look big and slick.
- 1071
- 00:41:15,098 --> 00:41:16,975
- Shawn, Gus, what are you guys
- doing in Santa Barbara?
- 1072
- 00:41:16,999 --> 00:41:20,329
- Well, I left a Frisbee signed
- by a German film director
- 1073
- 00:41:20,353 --> 00:41:22,812
- Florian Henckel
- von Donnersmarck when I moved,
- 1074
- 00:41:22,889 --> 00:41:24,149
- and I've come back
- to collect it.
- 1075
- 00:41:24,173 --> 00:41:25,409
- Gus has a new love interest
- down here
- 1076
- 00:41:25,433 --> 00:41:26,357
- who happens to be a nurse.
- 1077
- 00:41:26,434 --> 00:41:27,734
- Not true.
- 1078
- 00:41:27,810 --> 00:41:29,088
- - Can I have that?
- - It's evidence.
- 1079
- 00:41:29,112 --> 00:41:30,155
- It's mine.
- 1080
- 00:41:30,179 --> 00:41:31,339
- You guys got here too quick
- 1081
- 00:41:31,389 --> 00:41:32,280
- for us to fish it out
- of the ditch.
- 1082
- 00:41:32,357 --> 00:41:34,065
- Did you kill that guy?
- 1083
- 00:41:34,141 --> 00:41:35,786
- Buzz, please, the man was
- dead before we spoke to him.
- 1084
- 00:41:35,810 --> 00:41:37,068
- What?
- 1085
- 00:41:37,144 --> 00:41:39,122
- - He died a second time, Buzz.
- Keep up.
- 1086
- 00:41:39,146 --> 00:41:40,808
- - Why are you here?
- - Super top secret, man.
- 1087
- 00:41:40,832 --> 00:41:42,417
- I can't tell you or anyone
- from your department
- 1088
- 00:41:42,441 --> 00:41:44,103
- or any former members
- of your department,
- 1089
- 00:41:44,127 --> 00:41:46,002
- especially not J...
- 1090
- 00:41:47,822 --> 00:41:48,996
- Jules?
- 1091
- 00:41:49,073 --> 00:41:51,132
- That means she's
- still working this case.
- 1092
- 00:41:51,209 --> 00:41:54,752
- She lied to me, Gus.
- She lied to me.
- 1093
- 00:41:54,829 --> 00:41:56,115
- I'm so turned on right now,
- dude.
- 1094
- 00:41:56,139 --> 00:41:57,783
- Shawn, don't be happy
- about this.
- 1095
- 00:41:57,807 --> 00:41:59,619
- You are setting
- a dangerous precedent.
- 1096
- 00:41:59,643 --> 00:42:01,353
- Honesty is the key component
- in any...
- 1097
- 00:42:01,377 --> 00:42:02,729
- - Who's she talking to?
- - This doesn't look
- 1098
- 00:42:02,753 --> 00:42:04,189
- - like a hospital.
- - Selene.
- 1099
- 00:42:04,213 --> 00:42:06,692
- What the... dude,
- we gotta get out of here.
- 1100
- 00:42:06,716 --> 00:42:07,932
- Selene found me.
- 1101
- 00:42:08,009 --> 00:42:09,403
- Damn it, I knew I was gonna
- get caught!
- 1102
- 00:42:09,427 --> 00:42:10,988
- - Just act natural.
- - What is happening?
- 1103
- 00:42:11,012 --> 00:42:11,945
- Buzz, you never saw us.
- 1104
- 00:42:12,021 --> 00:42:13,073
- But this is a crime scene.
- 1105
- 00:42:13,097 --> 00:42:14,283
- Okay, listen very closely.
- 1106
- 00:42:14,307 --> 00:42:15,826
- - Guy in a ditch.
- - Named Devon.
- 1107
- 00:42:15,850 --> 00:42:16,961
- - Faked death.
- - Owed people money.
- 1108
- 00:42:16,985 --> 00:42:18,161
- - Got found.
- - Got shot.
- 1109
- 00:42:18,185 --> 00:42:19,454
- - Now dead.
- - Case closed.
- 1110
- 00:42:19,478 --> 00:42:21,078
- We will waive our fee
- for solving this,
- 1111
- 00:42:21,105 --> 00:42:23,155
- because you still have to
- figure out who shot him.
- 1112
- 00:42:23,232 --> 00:42:25,241
- Okay, but how am I...
- 1113
- 00:42:25,318 --> 00:42:26,709
- Whoo-whoo.
- 1114
- 00:42:29,038 --> 00:42:29,963
- - Nope.
- - Yep.
- 1115
- 00:42:30,039 --> 00:42:31,747
- - Nope.
- - Yep.
- 1116
- 00:42:31,824 --> 00:42:32,748
- - Move, sir, move, sir, sir.
- - Do not let her in here.
- 1117
- 00:42:32,825 --> 00:42:35,301
- This is a crime scene.
- 1118
- 00:42:35,378 --> 00:42:37,003
- <i>♪ ♪</i>
- 1119
- 00:42:37,079 --> 00:42:38,282
- What's going on here?
- 1120
- 00:42:38,306 --> 00:42:40,006
- I'm not sure,
- but if I had a guess,
- 1121
- 00:42:40,082 --> 00:42:41,435
- a guy faked his death
- and then got shot
- 1122
- 00:42:41,459 --> 00:42:43,329
- by the people
- he was hiding from.
- 1123
- 00:42:43,353 --> 00:42:44,455
- How long have you been here?
- 1124
- 00:42:44,479 --> 00:42:46,679
- - Ten minutes.
- - Wow.
- 1125
- 00:42:46,756 --> 00:42:47,899
- That's impressive.
- 1126
- 00:42:47,923 --> 00:42:49,223
- - Thanks, Juliet.
- It means a lot.
- 1127
- 00:42:49,300 --> 00:42:51,017
- Hmm.
- 1128
- 00:42:51,093 --> 00:42:53,113
- Here is the ballistics report
- on the bullet
- 1129
- 00:42:53,137 --> 00:42:54,072
- that went through Lassiter.
- 1130
- 00:42:54,096 --> 00:42:55,479
- There was a second gun,
- 1131
- 00:42:55,556 --> 00:42:57,909
- which means the guy
- who confessed is a liar.
- 1132
- 00:42:57,933 --> 00:42:59,202
- Don't tell anyone
- how you got this.
- 1133
- 00:42:59,226 --> 00:43:00,735
- You understand?
- 1134
- 00:43:00,811 --> 00:43:02,247
- I'm not sure I understand
- anything right now.
- 1135
- 00:43:02,271 --> 00:43:03,915
- That's the Buzz I know and love.
- 1136
- 00:43:03,939 --> 00:43:05,101
- How's Francie?
- 1137
- 00:43:05,125 --> 00:43:06,833
- Oh, she's teaching yoga
- to horses now.
- 1138
- 00:43:09,078 --> 00:43:10,911
- A cop!
- 1139
- 00:43:19,121 --> 00:43:20,972
- Nice hiding space, Shawn.
- 1140
- 00:43:21,049 --> 00:43:22,434
- Then where do you suggest
- we go, Gus?
- 1141
- 00:43:22,458 --> 00:43:24,225
- We're in the forest
- and we look like bears.
- 1142
- 00:43:24,302 --> 00:43:25,779
- Yeah, but there's cops
- everywhere.
- 1143
- 00:43:25,803 --> 00:43:27,272
- No one is paying attention
- to us, Shawn.
- 1144
- 00:43:27,296 --> 00:43:29,232
- - No one.
- - You're right, that's weird.
- 1145
- 00:43:29,256 --> 00:43:32,058
- Juliet, if you would simply
- take me to the hospital...
- 1146
- 00:43:32,134 --> 00:43:34,852
- Selene, I am working a case
- I have no business working on.
- 1147
- 00:43:34,929 --> 00:43:36,966
- So I am super sorry,
- but I would like
- 1148
- 00:43:36,990 --> 00:43:40,024
- to respectfully request
- that you shut the hell up.
- 1149
- 00:43:40,101 --> 00:43:41,295
- - Excuse me?
- - I'm sorry.
- 1150
- 00:43:41,319 --> 00:43:42,722
- I should have said heck.
- 1151
- 00:43:42,746 --> 00:43:43,986
- You brought a friend with you?
- 1152
- 00:43:44,063 --> 00:43:45,725
- - It's Gus' girlfriend.
- - Hi.
- 1153
- 00:43:45,749 --> 00:43:47,977
- Oh, you're the nurse.
- 1154
- 00:43:48,001 --> 00:43:49,228
- No!
- 1155
- 00:43:49,252 --> 00:43:51,410
- Shawn, Selene's coming back.
- 1156
- 00:43:51,487 --> 00:43:54,150
- - Through the car.
- - Good call.
- 1157
- 00:43:54,174 --> 00:43:55,454
- Hurry!
- 1158
- 00:43:56,468 --> 00:43:57,486
- Careful, you're getting
- footprints
- 1159
- 00:43:57,510 --> 00:44:00,364
- all over Jules' seats.
- 1160
- 00:44:00,388 --> 00:44:02,380
- Stop kicking everything.
- 1161
- 00:44:02,456 --> 00:44:05,016
- You kicked everything
- everywhere.
- 1162
- 00:44:06,043 --> 00:44:07,385
- Shawn, she's coming.
- 1163
- 00:44:07,461 --> 00:44:09,512
- There is no reason
- that keeps us here right now.
- 1164
- 00:44:09,588 --> 00:44:10,938
- Dude, there kinda is.
- 1165
- 00:44:15,261 --> 00:44:17,256
- - Shawn, she's gonna see us.
- Come on.
- 1166
- 00:44:17,280 --> 00:44:18,490
- Juliet, I'll just
- get there myself.
- 1167
- 00:44:26,105 --> 00:44:32,502
- <i>♪ ♪</i>
- 1168
- 00:44:32,578 --> 00:44:34,370
- I don't know what I did,
- but I'm so sorry.
- 1169
- 00:44:34,447 --> 00:44:35,924
- - Buzz.
- - Mm-hmm?
- 1170
- 00:44:35,948 --> 00:44:38,124
- I'm gonna need your car.
- 1171
- 00:44:38,200 --> 00:44:40,876
- Keys?
- 1172
- 00:44:40,953 --> 00:44:42,931
- I left them in the car.
- 1173
- 00:44:42,955 --> 00:44:47,308
- <i>♪ ♪</i>
- 1174
- 00:44:48,377 --> 00:44:50,302
- Oh, man.
- 1175
- 00:44:50,379 --> 00:44:52,583
- Dude, will you snap out of it?
- 1176
- 00:44:52,607 --> 00:44:55,933
- - It's impossible.
- - What's impossible?
- 1177
- 00:44:56,010 --> 00:44:57,026
- I think I'm pregnant.
- 1178
- 00:44:57,103 --> 00:44:59,821
- What?
- 1179
- 00:45:02,558 --> 00:45:04,453
- <i>When did you all start trying
- to have a baby?</i>
- 1180
- 00:45:04,477 --> 00:45:06,152
- I don't know, Gus.
- 1181
- 00:45:06,228 --> 00:45:07,807
- I thought we were waiting.
- 1182
- 00:45:07,831 --> 00:45:10,072
- I assumed that we would start
- with a hamster,
- 1183
- 00:45:10,149 --> 00:45:11,490
- maybe a mini-leopard.
- 1184
- 00:45:11,567 --> 00:45:15,077
- You know me, man.
- I'm not ready for this.
- 1185
- 00:45:15,154 --> 00:45:16,256
- You know the windows in the loft
- 1186
- 00:45:16,280 --> 00:45:17,955
- don't even fully close, right?
- 1187
- 00:45:18,032 --> 00:45:19,384
- I'm gonna have to replace them.
- Otherwise this is
- 1188
- 00:45:19,408 --> 00:45:20,644
- "Baby's Day Out" all over again.
- 1189
- 00:45:20,668 --> 00:45:22,822
- Shawn, calm down, calm down.
- 1190
- 00:45:22,846 --> 00:45:24,503
- You're spinning.
- 1191
- 00:45:24,580 --> 00:45:27,098
- No reason to get worked up
- over John Hughes' worst idea.
- 1192
- 00:45:27,175 --> 00:45:28,185
- Are you even listening?
- 1193
- 00:45:29,376 --> 00:45:31,635
- Lassie just texted, all caps.
- 1194
- 00:45:31,712 --> 00:45:33,648
- He saw Wilkerson running
- down the hallway.
- 1195
- 00:45:33,672 --> 00:45:34,972
- Wilkerson?
- 1196
- 00:45:35,049 --> 00:45:36,369
- The comatose dude
- in a wheelchair?
- 1197
- 00:45:37,676 --> 00:45:39,279
- I think Lassie's hit a new low.
- 1198
- 00:45:39,303 --> 00:45:40,572
- We're gonna have
- to deal with this.
- 1199
- 00:45:40,596 --> 00:45:42,354
- Uh, shouldn't we be dealing
- 1200
- 00:45:42,431 --> 00:45:43,355
- with this whole
- fatherhood thing?
- 1201
- 00:45:43,432 --> 00:45:44,844
- Yes, but later.
- 1202
- 00:45:44,868 --> 00:45:46,286
- This Lassie thing is
- the perfect reason
- 1203
- 00:45:46,310 --> 00:45:47,954
- not to deal with
- anything real at all.
- 1204
- 00:45:47,978 --> 00:45:49,164
- How lucky is that?
- 1205
- 00:45:49,188 --> 00:45:51,363
- And what exactly
- are you thinking?
- 1206
- 00:45:51,440 --> 00:45:53,032
- Well, it is that time.
- 1207
- 00:45:53,108 --> 00:45:54,516
- What time?
- 1208
- 00:45:55,945 --> 00:45:58,006
- So now Lassie's seeing
- some comatose man
- 1209
- 00:45:58,030 --> 00:45:59,633
- up and running around,
- but we've got a real dead guy
- 1210
- 00:45:59,657 --> 00:46:01,207
- on our hands.
- 1211
- 00:46:01,283 --> 00:46:02,427
- We're concerned
- we've lost him forever.
- 1212
- 00:46:02,451 --> 00:46:04,054
- - Sh...
- - Shawn!
- 1213
- 00:46:04,078 --> 00:46:05,364
- I did not steal
- your moustache collection.
- 1214
- 00:46:05,388 --> 00:46:07,004
- What is your problem?
- 1215
- 00:46:07,081 --> 00:46:09,173
- Well, then you misplaced it,
- Pop, or you used it
- 1216
- 00:46:09,250 --> 00:46:11,217
- as part of your bedroom play
- for whatever
- 1217
- 00:46:11,293 --> 00:46:13,385
- unfortunate jezebels
- you convinced to participate
- 1218
- 00:46:13,462 --> 00:46:14,373
- in your sick game.
- 1219
- 00:46:14,397 --> 00:46:15,524
- Ah!
- 1220
- 00:46:15,548 --> 00:46:17,056
- This cat.
- 1221
- 00:46:17,132 --> 00:46:19,016
- Look, I just want 'em back.
- I need 'em back!
- 1222
- 00:46:19,093 --> 00:46:20,379
- You better walk that tone
- some place else
- 1223
- 00:46:20,403 --> 00:46:21,685
- if you want my help.
- 1224
- 00:46:21,762 --> 00:46:23,365
- All right, can I step in here?
- 1225
- 00:46:23,389 --> 00:46:25,116
- Shawn is having a lot
- going on right now.
- 1226
- 00:46:25,140 --> 00:46:26,682
- Big picture life stuff.
- 1227
- 00:46:26,759 --> 00:46:28,161
- My only concern at the moment
- is that my dad is
- 1228
- 00:46:28,185 --> 00:46:29,535
- a liar and a thief.
- 1229
- 00:46:29,612 --> 00:46:32,321
- Do we even know if that merkin
- on your face is real?
- 1230
- 00:46:32,398 --> 00:46:33,667
- Stop!
- 1231
- 00:46:33,691 --> 00:46:35,544
- I thought maybe,
- when you got married,
- 1232
- 00:46:35,568 --> 00:46:37,754
- you might take even
- half a step toward
- 1233
- 00:46:37,778 --> 00:46:40,149
- being an adult, but you are
- regressing big time.
- 1234
- 00:46:40,173 --> 00:46:42,456
- Oh, well, I am way further
- down that road
- 1235
- 00:46:42,533 --> 00:46:44,083
- than you can imagine being.
- 1236
- 00:46:44,159 --> 00:46:46,544
- And this just in, I will never
- steal from my child.
- 1237
- 00:46:48,163 --> 00:46:49,516
- I can't wait for you to feel
- what it's like
- 1238
- 00:46:49,540 --> 00:46:50,642
- to have to deal with a mini-you.
- 1239
- 00:46:50,666 --> 00:46:52,394
- I am counting the minutes to it.
- 1240
- 00:46:52,418 --> 00:46:54,363
- It'll be the redemption
- of my life,
- 1241
- 00:46:54,387 --> 00:46:56,062
- watching you fail.
- 1242
- 00:46:59,633 --> 00:47:01,934
- And all those years
- you thought you were telling me
- 1243
- 00:47:02,011 --> 00:47:04,195
- things I didn't already know.
- 1244
- 00:47:04,272 --> 00:47:06,188
- All right.
- 1245
- 00:47:06,265 --> 00:47:08,107
- Lassie is spiraling.
- 1246
- 00:47:08,183 --> 00:47:10,161
- We thought we were helping him
- by looking into his visions,
- 1247
- 00:47:10,185 --> 00:47:12,987
- but now we're concerned we're
- just fueling his imagination.
- 1248
- 00:47:13,063 --> 00:47:15,300
- - Okay, guys, come on, come on.
- Now, look.
- 1249
- 00:47:15,324 --> 00:47:17,669
- Carlton is one of the best cops
- I've ever known.
- 1250
- 00:47:17,693 --> 00:47:20,005
- He survived six bullets
- and a stroke.
- 1251
- 00:47:20,029 --> 00:47:22,340
- His body may be playing
- catch up,
- 1252
- 00:47:22,364 --> 00:47:24,342
- but his mind, it's as sharp
- as I've ever known it.
- 1253
- 00:47:24,366 --> 00:47:25,958
- Come on, let's face it.
- 1254
- 00:47:26,035 --> 00:47:27,721
- He's never had much
- of an imagination, right?
- 1255
- 00:47:27,745 --> 00:47:32,117
- So when he says this guy
- Wilkerson is faking it,
- 1256
- 00:47:32,141 --> 00:47:35,467
- maybe you should do
- the crazy thing...
- 1257
- 00:47:35,544 --> 00:47:37,970
- Believe him.
- 1258
- 00:47:38,047 --> 00:47:39,230
- Believe him?
- 1259
- 00:47:39,307 --> 00:47:41,460
- Gus, you know what this means.
- 1260
- 00:47:41,484 --> 00:47:43,245
- - We have to go full...
- - Dirty...
- 1261
- 00:47:43,269 --> 00:47:45,311
- - Rotten...
- - Scoundrels.
- 1262
- 00:47:48,390 --> 00:47:50,366
- <i>♪ ♪</i>
- 1263
- 00:47:50,443 --> 00:47:53,152
- Afternoon, Wilkerson.
- 1264
- 00:47:53,228 --> 00:47:54,798
- - How you doing?
- - We're new here.
- 1265
- 00:47:54,822 --> 00:47:56,322
- Name's Shawn Spencer.
- 1266
- 00:47:56,398 --> 00:47:57,709
- This is my partner,
- L'Eggo My Eggo.
- 1267
- 00:47:57,733 --> 00:47:59,502
- - No.
- - Norman Brownbutter.
- 1268
- 00:47:59,526 --> 00:48:01,452
- Try again, Shawn.
- 1269
- 00:48:01,528 --> 00:48:03,381
- - Dijon Hounsou?
- - Accepted.
- 1270
- 00:48:03,405 --> 00:48:04,716
- Why are you rejecting
- nicknames in front
- 1271
- 00:48:04,740 --> 00:48:05,664
- of a comatose guy?
- 1272
- 00:48:05,741 --> 00:48:07,166
- Because I'm a pro.
- 1273
- 00:48:07,242 --> 00:48:08,551
- Penny for your thoughts, Vic.
- 1274
- 00:48:08,628 --> 00:48:11,462
- - Save your pennies, Dijon.
- I got this.
- 1275
- 00:48:11,538 --> 00:48:14,660
- I see it, Jack Daddy.
- 1276
- 00:48:14,684 --> 00:48:16,634
- You play it straight, huh?
- 1277
- 00:48:16,710 --> 00:48:18,730
- Tough guy
- from the old neighborhood.
- 1278
- 00:48:18,754 --> 00:48:20,824
- Probably didn't even cry
- when Liz Berkley
- 1279
- 00:48:20,848 --> 00:48:24,558
- got addicted to speed
- in "Saved By the Bell."
- 1280
- 00:48:24,635 --> 00:48:26,352
- But guess what.
- 1281
- 00:48:26,428 --> 00:48:29,438
- - Even tough guys...
- - Are ticklish.
- 1282
- 00:48:29,515 --> 00:48:31,532
- Uh-oh.
- 1283
- 00:48:32,768 --> 00:48:35,222
- Looks like a very bad boy
- is about to get attacked
- 1284
- 00:48:35,246 --> 00:48:37,696
- by the French tickler.
- 1285
- 00:48:37,773 --> 00:48:41,542
- Tickle, tickle, tickle.
- 1286
- 00:48:41,619 --> 00:48:43,336
- Give it to him, Gus.
- 1287
- 00:48:45,155 --> 00:48:46,497
- Just give it to him.
- 1288
- 00:48:46,573 --> 00:48:48,666
- Give it to him clean, please.
- 1289
- 00:48:48,742 --> 00:48:51,043
- - Yeah, work it.
- Prepare it.
- 1290
- 00:48:51,120 --> 00:48:52,711
- Get in there.
- 1291
- 00:48:52,788 --> 00:48:53,890
- Take off his sock, Gus.
- 1292
- 00:48:56,917 --> 00:49:00,803
- <i>♪ ♪</i>
- 1293
- 00:49:00,879 --> 00:49:02,691
- Come on, Wilkerson,
- you know you can feel that.
- 1294
- 00:49:02,715 --> 00:49:05,265
- Come on, man.
- 1295
- 00:49:05,342 --> 00:49:07,726
- You're gonna break,
- and when you do,
- 1296
- 00:49:07,803 --> 00:49:10,729
- you can take the window
- or the stairs.
- 1297
- 00:49:10,806 --> 00:49:13,148
- <i>♪ ♪</i>
- 1298
- 00:49:13,225 --> 00:49:15,818
- - Harder, Gus.
- - Oh, it's about to get hard.
- 1299
- 00:49:15,894 --> 00:49:18,496
- - Mm-hmm.
- Aw, yeah.
- 1300
- 00:49:18,572 --> 00:49:21,407
- Harder.
- Harder, Gus.
- 1301
- 00:49:21,483 --> 00:49:23,659
- Gus, go hard!
- 1302
- 00:49:23,736 --> 00:49:25,806
- - Are you getting up in there?
- - Oh, it's getting hard.
- 1303
- 00:49:25,830 --> 00:49:27,871
- - Get up in there.
- Finish it!
- 1304
- 00:49:27,948 --> 00:49:30,424
- - I'm going hard, Shawn!
- - Excuse me.
- 1305
- 00:49:31,669 --> 00:49:33,252
- What are you two doing?
- 1306
- 00:49:33,328 --> 00:49:35,587
- Oh, we're just visiting
- Mr. Wilkerson here.
- 1307
- 00:49:35,664 --> 00:49:38,382
- Why have you removed
- his stocking feet?
- 1308
- 00:49:38,459 --> 00:49:40,270
- Dr. Herschel,
- we have reason to believe
- 1309
- 00:49:40,294 --> 00:49:42,720
- that your Wilkerson is faking.
- 1310
- 00:49:42,796 --> 00:49:43,796
- Yes.
- 1311
- 00:49:43,839 --> 00:49:45,731
- - Faking?
- Faking?
- 1312
- 00:49:45,808 --> 00:49:47,266
- Yes.
- 1313
- 00:49:47,342 --> 00:49:49,768
- This man suffers
- from severe catatonia.
- 1314
- 00:49:49,845 --> 00:49:52,604
- He has had imparity
- of all bodily functions
- 1315
- 00:49:52,681 --> 00:49:54,231
- for quite some time.
- 1316
- 00:49:54,308 --> 00:49:56,692
- We're not even sure he's going
- to recover at all,
- 1317
- 00:49:56,769 --> 00:49:58,861
- and you're tickling his feet?
- 1318
- 00:49:58,937 --> 00:50:01,780
- - Well, that's a regional term.
- Gus prefers "playing football."
- 1319
- 00:50:01,857 --> 00:50:02,781
- Ow.
- 1320
- 00:50:02,858 --> 00:50:05,334
- Ah.
- 1321
- 00:50:08,822 --> 00:50:11,582
- At first, I thought you two
- had this harmless, idiotic
- 1322
- 00:50:11,658 --> 00:50:13,612
- Ren and Stimpy thing...
- 1323
- 00:50:13,636 --> 00:50:14,963
- - Stimpy.
- - Going.
- 1324
- 00:50:14,987 --> 00:50:18,172
- Now, you're proving
- to be dangerous.
- 1325
- 00:50:18,248 --> 00:50:21,550
- I want you out.
- 1326
- 00:50:21,627 --> 00:50:23,719
- Shawn, Gus, what is going on?
- 1327
- 00:50:23,796 --> 00:50:25,857
- - Dolores, great.
- I can explain.
- 1328
- 00:50:25,881 --> 00:50:27,859
- Have you ever seen
- "Dirty Rotten Scoundrels"?
- 1329
- 00:50:27,883 --> 00:50:29,725
- Oh, we talking, like, you and I,
- 1330
- 00:50:29,802 --> 00:50:31,922
- like a Netflix and chill
- scenario?
- 1331
- 00:50:31,946 --> 00:50:35,397
- Nurse O'Riordan, kindly
- escort these two pedofetishers
- 1332
- 00:50:35,474 --> 00:50:37,733
- off the premises and then attend
- 1333
- 00:50:37,810 --> 00:50:39,943
- to Mr. Wilkerson
- and examine his feet
- 1334
- 00:50:40,020 --> 00:50:41,695
- for signs of violation.
- 1335
- 00:50:41,772 --> 00:50:43,322
- Violation?
- 1336
- 00:50:43,398 --> 00:50:45,657
- Get your hands off
- that man's eyeball.
- 1337
- 00:50:46,902 --> 00:50:49,870
- There is a sign
- marked "exit."
- 1338
- 00:50:49,947 --> 00:50:54,708
- It is marked "exit"
- for the purpose of exiting.
- 1339
- 00:50:54,785 --> 00:50:55,918
- Find it, use it.
- 1340
- 00:50:55,994 --> 00:50:59,546
- Gentlemen, my dander is rising.
- 1341
- 00:51:04,545 --> 00:51:05,953
- I don't really know what to say,
- 1342
- 00:51:06,030 --> 00:51:08,167
- but I guess you guys
- should probably come with me.
- 1343
- 00:51:08,191 --> 00:51:09,890
- Oh, come on, Dolores.
- 1344
- 00:51:09,967 --> 00:51:11,444
- You don't think maybe
- there's another reason
- 1345
- 00:51:11,468 --> 00:51:13,404
- that dude just got
- a dander boner?
- 1346
- 00:51:13,428 --> 00:51:15,365
- Maybe the "Good Doctor"
- isn't so good,
- 1347
- 00:51:15,389 --> 00:51:17,492
- and we're on to him
- and so is Lassiter.
- 1348
- 00:51:17,516 --> 00:51:19,066
- On to what?
- 1349
- 00:51:19,143 --> 00:51:21,388
- Dr. Herschel's an incredible
- doctor and humanitarian,
- 1350
- 00:51:21,412 --> 00:51:23,445
- who took on Carlton's case
- at his own expense.
- 1351
- 00:51:23,522 --> 00:51:24,908
- What does that mean,
- like, for free?
- 1352
- 00:51:24,932 --> 00:51:25,823
- That's just bad business.
- 1353
- 00:51:25,899 --> 00:51:26,977
- Okay, you know what?
- 1354
- 00:51:27,001 --> 00:51:28,534
- Feel free to reach out
- for updates,
- 1355
- 00:51:28,610 --> 00:51:30,577
- but at this point,
- I see no other option
- 1356
- 00:51:30,654 --> 00:51:32,505
- than for you guys to stay away.
- 1357
- 00:51:33,991 --> 00:51:35,833
- Good-bye.
- 1358
- 00:51:39,872 --> 00:51:42,723
- - What is that?
- That's surreal.
- 1359
- 00:51:42,800 --> 00:51:44,080
- I'm... I don't...
- 1360
- 00:51:49,981 --> 00:51:51,598
- Shawn, we're done.
- 1361
- 00:51:51,675 --> 00:51:52,983
- I need to get a hold of Selene
- 1362
- 00:51:53,060 --> 00:51:53,984
- before she turns me
- into a voodoo doll.
- 1363
- 00:51:54,061 --> 00:51:55,589
- Nope.
- 1364
- 00:51:55,613 --> 00:51:56,781
- What we need to do is get back
- into that hospital
- 1365
- 00:51:56,805 --> 00:51:58,355
- and help Lassie.
- 1366
- 00:51:58,432 --> 00:51:59,760
- Why can we never just reach
- the end of the line?
- 1367
- 00:51:59,784 --> 00:52:01,619
- Because we're close, Gus,
- and we need eyes
- 1368
- 00:52:01,643 --> 00:52:03,639
- on Dr. Herschel.
- 1369
- 00:52:03,663 --> 00:52:04,778
- What is that?
- 1370
- 00:52:04,855 --> 00:52:08,040
- That is called plan B.
- 1371
- 00:52:08,117 --> 00:52:10,420
- Arrival papers
- and a security pass
- 1372
- 00:52:10,444 --> 00:52:13,453
- for renowned touring trauma
- specialist Dr. A.V. Catalon
- 1373
- 00:52:13,530 --> 00:52:14,683
- from Cuba.
- 1374
- 00:52:14,707 --> 00:52:16,426
- Now, he could pick
- them up himself,
- 1375
- 00:52:16,450 --> 00:52:17,844
- but I suspect he's gonna get
- a phone call later...
- 1376
- 00:52:17,868 --> 00:52:19,804
- Canceling his trip.
- 1377
- 00:52:19,828 --> 00:52:22,588
- Who do we know in
- the whole wide world
- 1378
- 00:52:22,664 --> 00:52:24,451
- that could possibly
- take his place?
- 1379
- 00:52:24,475 --> 00:52:25,768
- - Who?
- - Oh.
- 1380
- 00:52:25,792 --> 00:52:27,801
- - What?
- - We.
- 1381
- 00:52:31,840 --> 00:52:33,482
- Oh, my gosh.
- 1382
- 00:52:33,559 --> 00:52:36,560
- This is why I needed
- my mustache collection, Gus.
- 1383
- 00:52:37,880 --> 00:52:39,532
- Hello.
- 1384
- 00:52:39,556 --> 00:52:44,410
- My name is Amerigo Vespucci
- Catalon Estevez.
- 1385
- 00:52:44,486 --> 00:52:45,705
- - And you killed my father.
- - No.
- 1386
- 00:52:45,729 --> 00:52:46,653
- - Yes.
- - No.
- 1387
- 00:52:46,730 --> 00:52:47,683
- - Yes.
- - No.
- 1388
- 00:52:47,707 --> 00:52:48,992
- - Yes.
- - No.
- 1389
- 00:52:49,016 --> 00:52:50,668
- - Yes, you did.
- - I did not.
- 1390
- 00:52:50,692 --> 00:52:52,378
- - Prepare to die.
- - It's not gonna work, Shawn.
- 1391
- 00:52:52,402 --> 00:52:53,713
- - Are you kidding me right now?
- This is a lock.
- 1392
- 00:52:53,737 --> 00:52:55,632
- I'm virtually unrecognizable
- to myself.
- 1393
- 00:52:55,656 --> 00:52:57,464
- Somebody in here?
- 1394
- 00:53:09,628 --> 00:53:11,481
- I'm going into your dad's office
- 1395
- 00:53:11,505 --> 00:53:13,731
- and I am calling the police.
- 1396
- 00:53:15,109 --> 00:53:18,685
- "Does he have a plan C?"
- 1397
- 00:53:18,762 --> 00:53:20,729
- No, he does not.
- 1398
- 00:53:20,806 --> 00:53:23,732
- But does he have a plan D?
- 1399
- 00:53:23,809 --> 00:53:25,078
- Yes.
- 1400
- 00:53:28,105 --> 00:53:30,748
- <i>♪ ♪</i>
- 1401
- 00:53:30,824 --> 00:53:33,562
- Woody, the mustache is
- spectacular.
- 1402
- 00:53:33,586 --> 00:53:35,336
- From my lip to God's ears.
- 1403
- 00:53:35,412 --> 00:53:37,065
- Thank you for coming
- on such short notice.
- 1404
- 00:53:37,089 --> 00:53:38,705
- Did you get the materials?
- 1405
- 00:53:38,782 --> 00:53:40,218
- Do you need us to fill
- you in on anything?
- 1406
- 00:53:40,242 --> 00:53:41,820
- I studied everything about
- him on the plane.
- 1407
- 00:53:41,844 --> 00:53:43,460
- I know exactly who this guy is.
- 1408
- 00:53:43,537 --> 00:53:45,796
- I know what makes him tick,
- what excites him,
- 1409
- 00:53:45,872 --> 00:53:48,048
- his biggest fears.
- 1410
- 00:53:48,125 --> 00:53:49,883
- I like that very much,
- but, Woody,
- 1411
- 00:53:49,960 --> 00:53:51,788
- for our purposes here,
- we should probably focus
- 1412
- 00:53:51,812 --> 00:53:53,804
- on the type of medicine
- he practices
- 1413
- 00:53:53,880 --> 00:53:55,792
- and how he helps the patients
- at this facility.
- 1414
- 00:53:55,816 --> 00:53:57,610
- I must disagree to disagree,
- Shawn.
- 1415
- 00:53:57,634 --> 00:54:00,839
- Sure, that will come into play
- down the line, yes.
- 1416
- 00:54:00,863 --> 00:54:03,814
- But more importantly,
- how does Catalon feel
- 1417
- 00:54:03,890 --> 00:54:06,575
- about his mother
- and her unriddling dominance
- 1418
- 00:54:06,652 --> 00:54:07,912
- over him and his seven siblings?
- 1419
- 00:54:07,936 --> 00:54:08,847
- He's an only child.
- 1420
- 00:54:08,871 --> 00:54:10,112
- In his mind, yes,
- 1421
- 00:54:10,188 --> 00:54:11,925
- but that's how he managed
- to survive
- 1422
- 00:54:11,949 --> 00:54:14,561
- in a world he distrusted
- and the loss of the only woman
- 1423
- 00:54:14,585 --> 00:54:16,785
- he had ever loved, Esmerelda,
- 1424
- 00:54:16,862 --> 00:54:18,120
- hostess at the tobacco farm
- 1425
- 00:54:18,196 --> 00:54:19,841
- where he spent
- his formative summers.
- 1426
- 00:54:19,865 --> 00:54:21,843
- His bicycle had
- a banana seat.
- 1427
- 00:54:21,867 --> 00:54:23,261
- None of that is in here.
- 1428
- 00:54:23,285 --> 00:54:26,878
- Well, of course it isn't,
- dear, simple Gus.
- 1429
- 00:54:26,955 --> 00:54:31,550
- But that doesn't make it
- any less true in here and here
- 1430
- 00:54:31,626 --> 00:54:33,677
- and just a little down here.
- 1431
- 00:54:33,754 --> 00:54:35,095
- I feel woozy.
- 1432
- 00:54:35,172 --> 00:54:38,515
- Woody, I need you
- to concentrate, man.
- 1433
- 00:54:38,592 --> 00:54:40,100
- We need you on the inside,
- 1434
- 00:54:40,177 --> 00:54:41,630
- and we really need this to work.
- 1435
- 00:54:41,654 --> 00:54:43,590
- Shawn, I am calm.
- 1436
- 00:54:43,614 --> 00:54:45,647
- I am collected.
- 1437
- 00:54:45,724 --> 00:54:48,161
- Not since Ben Affleck in,
- well, anything,
- 1438
- 00:54:48,185 --> 00:54:51,611
- has an actor been more prepared
- for a role in his life.
- 1439
- 00:54:51,688 --> 00:54:53,833
- - You're not an actor.
- - You're barely a coroner.
- 1440
- 00:54:53,857 --> 00:54:55,168
- You planning on doing an accent?
- 1441
- 00:54:55,192 --> 00:54:57,868
- Yes, I am.
- 1442
- 00:54:57,944 --> 00:54:59,940
- - Less is more.
- - A lot less.
- 1443
- 00:54:59,964 --> 00:55:02,581
- Guys, I got this.
- 1444
- 00:55:02,657 --> 00:55:04,458
- Adios, hombres.
- 1445
- 00:55:04,534 --> 00:55:07,753
- <i>♪ ♪</i>
- 1446
- 00:55:07,829 --> 00:55:10,047
- Is he doing a limp?
- 1447
- 00:55:10,123 --> 00:55:11,785
- You're doing a limp?
- 1448
- 00:55:11,809 --> 00:55:13,133
- I got this.
- 1449
- 00:55:13,210 --> 00:55:16,623
- <i>♪ ♪</i>
- 1450
- 00:55:16,647 --> 00:55:20,649
- Buenos tardes, señorita,
- or young lady.
- 1451
- 00:55:20,726 --> 00:55:23,769
- I am Dr. Amerigo Catalon
- 1452
- 00:55:23,845 --> 00:55:27,022
- from the island country
- of Cuba reporting for work.
- 1453
- 00:55:27,099 --> 00:55:29,691
- Dr. Catalon, wonderful.
- 1454
- 00:55:29,768 --> 00:55:31,994
- Could you just spell that
- for me?
- 1455
- 00:55:34,231 --> 00:55:36,957
- - No.
- No, I cannot.
- 1456
- 00:55:38,860 --> 00:55:40,285
- Okay.
- 1457
- 00:55:43,365 --> 00:55:50,295
- <i>♪ ♪</i>
- 1458
- 00:55:50,372 --> 00:55:51,880
- You're gonna do great.
- 1459
- 00:55:51,957 --> 00:55:53,256
- I know.
- 1460
- 00:55:53,333 --> 00:55:54,977
- These were marked urgent
- for you.
- 1461
- 00:55:55,001 --> 00:55:56,221
- Thank you.
- 1462
- 00:55:56,245 --> 00:55:58,062
- I will check them
- after my interview.
- 1463
- 00:56:03,560 --> 00:56:06,228
- <i>♪ ♪</i>
- 1464
- 00:56:06,304 --> 00:56:08,146
- Welcome, Karen.
- 1465
- 00:56:08,223 --> 00:56:11,650
- It's exciting to be nearing
- the conclusion of our search.
- 1466
- 00:56:11,726 --> 00:56:15,579
- As you know, the process
- has been an exhaustive one.
- 1467
- 00:56:17,649 --> 00:56:20,325
- Uh... oh.
- 1468
- 00:56:20,402 --> 00:56:22,828
- Yes, and thank you
- for considering me
- 1469
- 00:56:22,904 --> 00:56:27,165
- for such... such a... lofty...
- 1470
- 00:56:27,242 --> 00:56:29,709
- I can't believe... it's an honor
- just... just really
- 1471
- 00:56:29,786 --> 00:56:31,962
- to... to be considered.
- 1472
- 00:56:32,038 --> 00:56:34,701
- And I never thought
- that I would reach
- 1473
- 00:56:34,725 --> 00:56:36,600
- such a lofty...
- 1474
- 00:56:40,022 --> 00:56:41,555
- I have to go.
- 1475
- 00:56:41,631 --> 00:56:42,898
- Excuse me?
- 1476
- 00:56:44,735 --> 00:56:47,194
- We're making our decision today.
- 1477
- 00:56:47,271 --> 00:56:50,230
- - Oh, I know.
- Um, choose Pradhan.
- 1478
- 00:56:50,307 --> 00:56:52,607
- She's much more cut out
- for this,
- 1479
- 00:56:52,684 --> 00:56:56,278
- and this room is ridiculous.
- 1480
- 00:56:59,357 --> 00:57:02,334
- <i>♪ ♪</i>
- 1481
- 00:57:04,755 --> 00:57:06,299
- - Woody.
- - Oh!
- 1482
- 00:57:06,323 --> 00:57:08,665
- - What do you got for us?
- Did you see Lassie?
- 1483
- 00:57:08,742 --> 00:57:10,320
- - I got all his pills.
- - Great job, man.
- 1484
- 00:57:10,344 --> 00:57:11,971
- You were born to do
- undercover work.
- 1485
- 00:57:11,995 --> 00:57:13,848
- - I am deep in, guys.
- - That's great.
- 1486
- 00:57:13,872 --> 00:57:15,108
- Woody, can you hand us
- the pills, please?
- 1487
- 00:57:15,132 --> 00:57:16,184
- We don't wanna get caught
- in here.
- 1488
- 00:57:16,208 --> 00:57:18,717
- Sure.
- 1489
- 00:57:18,793 --> 00:57:22,929
- Okay, I just want to point out
- that you guys requested
- 1490
- 00:57:23,006 --> 00:57:25,807
- that I take Lassiter's pills.
- 1491
- 00:57:25,884 --> 00:57:28,121
- See, I thought you wanted me
- to be the guinea pig on this,
- 1492
- 00:57:28,145 --> 00:57:30,729
- but now I understand your way
- is a much better plan.
- 1493
- 00:57:30,805 --> 00:57:33,273
- And the good news is,
- they're time-release pills,
- 1494
- 00:57:33,350 --> 00:57:35,775
- and I have one painfully lodged
- in my throat,
- 1495
- 00:57:35,852 --> 00:57:39,946
- but watch the problem solver
- at work solving the problem.
- 1496
- 00:57:42,234 --> 00:57:44,771
- Come on, man.
- 1497
- 00:57:46,380 --> 00:57:48,330
- Do you have a surgical glove
- by chance?
- 1498
- 00:57:48,406 --> 00:57:51,208
- Forty-three pairs... they also
- come in wine and burnt pumpkin.
- 1499
- 00:57:51,284 --> 00:57:52,301
- I'm a hoarder.
- 1500
- 00:57:57,999 --> 00:58:01,727
- Okay, first of all,
- that's a Chiclet.
- 1501
- 00:58:01,803 --> 00:58:03,353
- Wait, there's more.
- 1502
- 00:58:07,259 --> 00:58:08,817
- What the...
- 1503
- 00:58:08,894 --> 00:58:11,612
- Someone did not want us
- to find this.
- 1504
- 00:58:11,688 --> 00:58:13,230
- Bandages, stitches...
- 1505
- 00:58:13,306 --> 00:58:15,232
- Peroxide.
- 1506
- 00:58:15,308 --> 00:58:18,235
- Dude, this is all
- for an emergency patch job.
- 1507
- 00:58:18,311 --> 00:58:20,829
- Somebody was coming here
- for help on the down low
- 1508
- 00:58:20,906 --> 00:58:22,072
- from a doctor.
- 1509
- 00:58:22,148 --> 00:58:23,376
- Okay, great.
- 1510
- 00:58:23,400 --> 00:58:24,811
- So which doctor was on duty
- 1511
- 00:58:24,835 --> 00:58:26,204
- the night Lassie saw
- the bloody guy?
- 1512
- 00:58:26,228 --> 00:58:28,297
- - We were here that day.
- Dr. Herschel.
- 1513
- 00:58:31,324 --> 00:58:33,344
- <i>Guys, I could get
- in huge trouble for this.</i>
- 1514
- 00:58:33,368 --> 00:58:35,480
- Dolores, all the pieces
- are falling into place,
- 1515
- 00:58:35,504 --> 00:58:37,115
- so Lassie could be
- the next victim.
- 1516
- 00:58:37,139 --> 00:58:39,058
- I cannot believe Dr. Herschel
- could be a villain.
- 1517
- 00:58:39,082 --> 00:58:40,340
- Really?
- 1518
- 00:58:40,417 --> 00:58:42,061
- It's not like
- he emanates warmth.
- 1519
- 00:58:42,085 --> 00:58:43,997
- Okay, look, I will sneak
- you in to protect Carlton,
- 1520
- 00:58:44,021 --> 00:58:45,261
- but you cannot leave this room.
- 1521
- 00:58:45,297 --> 00:58:46,440
- Of course, thank you, Dolores.
- 1522
- 00:58:46,464 --> 00:58:48,023
- You're the best.
- 1523
- 00:58:51,094 --> 00:58:52,280
- - Ice chips.
- - Funyuns.
- 1524
- 00:58:52,304 --> 00:58:53,823
- - You can get 'em both.
- - Me?
- 1525
- 00:58:53,847 --> 00:58:55,032
- Why do I have to risk
- sneaking around?
- 1526
- 00:58:55,056 --> 00:58:56,209
- - Jackal says what?
- - What?
- 1527
- 00:58:56,233 --> 00:58:57,910
- Man.
- 1528
- 00:59:00,871 --> 00:59:07,450
- <i>♪ ♪</i>
- 1529
- 00:59:07,527 --> 00:59:09,002
- Hey, Lass.
- 1530
- 00:59:11,865 --> 00:59:16,001
- Quick ask, you know,
- between two gentlemen.
- 1531
- 00:59:16,077 --> 00:59:20,755
- When you first found out
- that Marlowe was "with child,"
- 1532
- 00:59:20,832 --> 00:59:22,944
- would you say that you were
- overcome with joy
- 1533
- 00:59:22,968 --> 00:59:26,873
- or was it more like
- panic and confusion
- 1534
- 00:59:26,897 --> 00:59:31,024
- and, um, a lack of oxygen?
- 1535
- 00:59:32,436 --> 00:59:35,737
- Asking for a friend.
- 1536
- 00:59:38,391 --> 00:59:39,491
- Eh.
- 1537
- 00:59:42,279 --> 00:59:43,820
- Guster.
- 1538
- 00:59:43,897 --> 00:59:45,447
- - Henry?
- What are you doing here?
- 1539
- 00:59:45,523 --> 00:59:48,325
- I need to see Shawn,
- but first, you're gonna tell me
- 1540
- 00:59:48,401 --> 00:59:50,897
- why he was having an extra
- sensitive cow earlier.
- 1541
- 00:59:50,921 --> 00:59:53,079
- - Something is going on.
- - Oh.
- 1542
- 00:59:53,156 --> 00:59:54,425
- - I know my son.
- - No, mm-mm.
- 1543
- 00:59:54,449 --> 00:59:55,509
- - Guster.
- - Mm-mm.
- 1544
- 00:59:55,533 --> 00:59:57,250
- Spit!
- 1545
- 00:59:57,327 --> 01:00:00,462
- - Fine.
- I'ma tell you one time.
- 1546
- 01:00:00,538 --> 01:00:03,181
- Shawn, Juliet...
- 1547
- 01:00:06,503 --> 01:00:10,430
- "Eliminate hippies."
- 1548
- 01:00:10,507 --> 01:00:13,892
- Gus, don't you come in here
- without those blue ice chips.
- 1549
- 01:00:13,968 --> 01:00:17,404
- I'm gonna make you feed me
- like a Jamaican baby bird.
- 1550
- 01:00:19,024 --> 01:00:21,816
- What are you doing here?
- 1551
- 01:00:21,893 --> 01:00:25,570
- And why are you looking
- at me like that?
- 1552
- 01:00:25,647 --> 01:00:28,351
- I think I might have crossed
- a line back at the office.
- 1553
- 01:00:28,375 --> 01:00:30,250
- I saw something
- that I'd never seen.
- 1554
- 01:00:30,327 --> 01:00:31,826
- I think I hurt you.
- 1555
- 01:00:31,903 --> 01:00:34,090
- - No.
- No, you didn't hurt me.
- 1556
- 01:00:34,114 --> 01:00:35,538
- Maybe just a little.
- 1557
- 01:00:35,615 --> 01:00:38,842
- - That's not possible.
- I'm impervious.
- 1558
- 01:00:40,578 --> 01:00:45,382
- Shawn, look.
- 1559
- 01:00:45,458 --> 01:00:47,954
- Being a dad, it isn't easy.
- 1560
- 01:00:47,978 --> 01:00:49,271
- Is this your version
- of an apology?
- 1561
- 01:00:49,295 --> 01:00:51,021
- Shawn, would you let me finish?
- 1562
- 01:00:54,259 --> 01:00:57,435
- It isn't easy, but it may be
- 1563
- 01:00:57,512 --> 01:01:00,021
- the best thing a man can do
- 1564
- 01:01:00,098 --> 01:01:01,940
- in his entire lifetime.
- 1565
- 01:01:02,016 --> 01:01:03,483
- Look, what I'm just trying
- to say is
- 1566
- 01:01:03,560 --> 01:01:06,152
- that if you're so lucky,
- you'll see the day
- 1567
- 01:01:06,229 --> 01:01:07,237
- that your kid is born.
- 1568
- 01:01:07,313 --> 01:01:10,018
- No... whenever that happens.
- 1569
- 01:01:10,042 --> 01:01:13,493
- Your heart, it goes from being
- inside your chest
- 1570
- 01:01:13,570 --> 01:01:16,296
- to outside your body
- to this other being
- 1571
- 01:01:16,373 --> 01:01:19,958
- it attaches itself to,
- who now owns it.
- 1572
- 01:01:20,034 --> 01:01:23,211
- And it swings around
- like a frickin' tether ball.
- 1573
- 01:01:23,288 --> 01:01:25,909
- Boom.
- 1574
- 01:01:25,933 --> 01:01:29,184
- You never get it back
- and that's the torture.
- 1575
- 01:01:30,587 --> 01:01:32,554
- And I recommend it highly.
- 1576
- 01:01:35,633 --> 01:01:38,184
- <i>♪ ♪</i>
- 1577
- 01:01:38,261 --> 01:01:41,905
- Yeah, well, I don't know
- if it's recommended for me.
- 1578
- 01:01:43,516 --> 01:01:45,703
- All due respect, Dad,
- I'm not like you.
- 1579
- 01:01:45,727 --> 01:01:47,569
- - No.
- Oh, no, you're not.
- 1580
- 01:01:47,645 --> 01:01:51,039
- <i>♪ ♪</i>
- 1581
- 01:01:51,116 --> 01:01:54,075
- And that's why you'll be
- better than me.
- 1582
- 01:01:54,152 --> 01:02:00,039
- <i>♪ ♪</i>
- 1583
- 01:02:00,116 --> 01:02:01,719
- This is weird and uncomfortable.
- 1584
- 01:02:01,743 --> 01:02:04,377
- - Yeah, weird.
- How can I help?
- 1585
- 01:02:04,454 --> 01:02:06,847
- Well, I'm supposed to finish
- 1586
- 01:02:06,923 --> 01:02:08,450
- this list of errands for Lassie.
- 1587
- 01:02:08,474 --> 01:02:11,885
- There are 93 items
- and I'm on number two.
- 1588
- 01:02:11,961 --> 01:02:13,437
- Who the hell writes this small?
- 1589
- 01:02:13,513 --> 01:02:17,056
- - Uh... that is really small.
- Let me show you something.
- 1590
- 01:02:17,133 --> 01:02:20,435
- You can use the camera.
- 1591
- 01:02:20,512 --> 01:02:23,363
- You click that and then pinch.
- 1592
- 01:02:23,440 --> 01:02:25,468
- zhoop.
- 1593
- 01:02:25,492 --> 01:02:27,044
- - Ooh.
- - Magnification.
- 1594
- 01:02:27,068 --> 01:02:28,943
- That is sweet Daddy blue eyes.
- 1595
- 01:02:30,355 --> 01:02:33,582
- Wait.
- What is that indentation?
- 1596
- 01:02:35,377 --> 01:02:38,286
- "Silent partner."
- 1597
- 01:02:38,363 --> 01:02:40,580
- Dad, he wrote "silent partner,"
- 1598
- 01:02:40,657 --> 01:02:43,217
- and that's the date
- of the shooting.
- 1599
- 01:02:43,284 --> 01:02:44,904
- That's why he went
- to the warehouse,
- 1600
- 01:02:44,928 --> 01:02:46,386
- to meet with the victim.
- 1601
- 01:02:46,463 --> 01:02:47,515
- Do you think
- you could get this...
- 1602
- 01:02:47,539 --> 01:02:48,974
- - Analyzed?
- - Yeah.
- 1603
- 01:02:48,998 --> 01:02:50,559
- - I'll be back in two hours.
- - Great.
- 1604
- 01:02:50,583 --> 01:02:51,986
- We'll stay here and watch
- Lassie, like real men.
- 1605
- 01:02:52,010 --> 01:02:55,081
- - I got greedy, Shawn.
- I took everything.
- 1606
- 01:02:55,105 --> 01:02:57,397
- I sure hope none of
- these patients get dry mouth.
- 1607
- 01:02:57,474 --> 01:02:59,401
- - My God.
- Is that a bundt cake?
- 1608
- 01:02:59,425 --> 01:03:01,087
- The nurse's lounge
- was unlocked too.
- 1609
- 01:03:01,111 --> 01:03:04,020
- - Did you bring forks?
- - Come on, son.
- 1610
- 01:03:04,097 --> 01:03:05,091
- And we're back.
- 1611
- 01:03:05,115 --> 01:03:06,534
- Thanks, Dad.
- 1612
- 01:03:06,558 --> 01:03:08,661
- Sweet.
- That looks unusually moist.
- 1613
- 01:03:08,685 --> 01:03:10,660
- - Ow.
- - That's yours.
- 1614
- 01:03:19,496 --> 01:03:23,331
- <i>♪ ♪</i>
- 1615
- 01:03:39,424 --> 01:03:42,225
- Gus, goo-gooing
- in your sleep again.
- 1616
- 01:03:42,302 --> 01:03:43,518
- Knock it off.
- 1617
- 01:03:51,227 --> 01:03:58,208
- <i>♪ ♪</i>
- 1618
- 01:04:08,161 --> 01:04:09,386
- What the...
- 1619
- 01:04:22,508 --> 01:04:24,526
- Mary?
- 1620
- 01:04:24,603 --> 01:04:26,060
- What?
- 1621
- 01:04:26,137 --> 01:04:27,615
- What the hell are
- you doing here, man?
- 1622
- 01:04:27,639 --> 01:04:29,617
- - I'm a baby, Shawn.
- It's glorious.
- 1623
- 01:04:29,641 --> 01:04:31,065
- I just finished teething.
- 1624
- 01:04:31,142 --> 01:04:32,411
- Hey, have you
- ever been swaddled?
- 1625
- 01:04:32,435 --> 01:04:34,330
- It's like a joyful
- mummification.
- 1626
- 01:04:37,732 --> 01:04:40,074
- - What is that?
- Why are you doing that?
- 1627
- 01:04:40,151 --> 01:04:41,420
- Hey, could you do a quick pivot
- 1628
- 01:04:41,444 --> 01:04:42,463
- and get me out of this diaper?
- 1629
- 01:04:42,487 --> 01:04:44,412
- Because I just filled it,
- 1630
- 01:04:44,489 --> 01:04:47,215
- and I am a little uncomfortable
- with how right that felt to do.
- 1631
- 01:04:48,660 --> 01:04:49,954
- - Okay.
- Okay.
- 1632
- 01:04:49,978 --> 01:04:51,794
- I see what's going on here.
- 1633
- 01:04:51,871 --> 01:04:53,513
- I got news for everybody.
- 1634
- 01:04:53,590 --> 01:04:55,640
- I don't know how to change
- a diaper, okay?
- 1635
- 01:04:55,717 --> 01:04:57,634
- I'm not ready for you.
- 1636
- 01:04:57,710 --> 01:04:59,227
- I don't care what my dad says.
- 1637
- 01:04:59,304 --> 01:05:00,773
- And what does that mean?
- 1638
- 01:05:00,797 --> 01:05:03,084
- Let's talk about that.
- Let's unpack that.
- 1639
- 01:05:03,108 --> 01:05:05,600
- What it means is that
- I get why you're here,
- 1640
- 01:05:05,677 --> 01:05:07,852
- but the only thing I know
- about fatherhood is
- 1641
- 01:05:07,929 --> 01:05:10,438
- what I learned from all eight
- episodes of "Manimal."
- 1642
- 01:05:10,515 --> 01:05:13,274
- What I need to know is,
- where do you land
- 1643
- 01:05:13,351 --> 01:05:15,287
- on the whole
- nurture versus nature thing?
- 1644
- 01:05:15,311 --> 01:05:19,572
- I.e. might you offer up
- your teat?
- 1645
- 01:05:19,649 --> 01:05:20,907
- I absolutely will not.
- 1646
- 01:05:20,984 --> 01:05:23,337
- How 'bout a lullaby, then?
- 1647
- 01:05:23,361 --> 01:05:26,371
- Something in G major maybe,
- if it suits you, sir.
- 1648
- 01:05:26,447 --> 01:05:29,290
- All right, but if I sing to you,
- 1649
- 01:05:29,367 --> 01:05:32,794
- will you go to sleep,
- you strange little baby-man?
- 1650
- 01:05:32,870 --> 01:05:34,150
- That's the idea.
- 1651
- 01:05:38,960 --> 01:05:42,762
- - ♪ So, kid ♪
- - ♪ May I please ♪
- 1652
- 01:05:42,839 --> 01:05:45,607
- ♪ No, you can't
- have this teat ♪
- 1653
- 01:05:45,684 --> 01:05:47,642
- ♪ Such a tease ♪
- 1654
- 01:05:47,719 --> 01:05:50,548
- - ♪ So, kid ♪
- - ♪ Just a squeeze ♪
- 1655
- 01:05:50,572 --> 01:05:53,398
- ♪ It's just a figure
- of speech ♪
- 1656
- 01:05:53,474 --> 01:05:55,483
- ♪ Would you please go to sleep ♪
- 1657
- 01:05:55,560 --> 01:05:57,318
- ♪ How can I fall asleep? ♪
- 1658
- 01:05:57,395 --> 01:05:58,736
- ♪ When I can't have this teat ♪
- 1659
- 01:05:58,813 --> 01:06:02,699
- ♪ But you can't have
- this teat ♪
- 1660
- 01:06:05,611 --> 01:06:07,331
- Shawn.
- 1661
- 01:06:07,405 --> 01:06:09,965
- Who are you gently
- and sweetly singing with?
- 1662
- 01:06:11,909 --> 01:06:14,502
- - Gus!
- Oh, you look beautiful.
- 1663
- 01:06:14,579 --> 01:06:16,539
- I'd hug ya,
- but my nappy's packed
- 1664
- 01:06:16,581 --> 01:06:18,840
- and I could spit up
- at any second.
- 1665
- 01:06:18,916 --> 01:06:20,675
- Do you wanna hear
- something funny?
- 1666
- 01:06:20,752 --> 01:06:22,385
- Gus can totally change a diaper.
- 1667
- 01:06:22,462 --> 01:06:23,706
- You must be
- out of your damn mind.
- 1668
- 01:06:23,730 --> 01:06:25,513
- My point is simply
- that you have been ready
- 1669
- 01:06:25,590 --> 01:06:26,848
- for fatherhood your whole life.
- 1670
- 01:06:26,924 --> 01:06:28,358
- You dated a woman with a kid.
- 1671
- 01:06:28,435 --> 01:06:30,518
- You accidentally abducted
- some other kid.
- 1672
- 01:06:30,595 --> 01:06:32,489
- All you have to do is copy
- what your dad did with you,
- 1673
- 01:06:32,513 --> 01:06:35,565
- because look how you turned out.
- 1674
- 01:06:37,018 --> 01:06:38,746
- That was really sweet, you guys,
- 1675
- 01:06:38,770 --> 01:06:41,904
- in a extremely convoluted way,
- but two questions.
- 1676
- 01:06:41,981 --> 01:06:45,917
- One, is there a ladybug
- looking over my shoulder?
- 1677
- 01:06:45,994 --> 01:06:48,878
- And two, is there anything else
- that you could please
- 1678
- 01:06:48,955 --> 01:06:50,591
- put me in,
- so I'm not bouncing here
- 1679
- 01:06:50,615 --> 01:06:51,873
- in my own poop cage?
- 1680
- 01:06:51,949 --> 01:06:52,874
- I don't want to belabor
- the point,
- 1681
- 01:06:52,950 --> 01:06:54,709
- but it is getting sloppy.
- 1682
- 01:06:54,786 --> 01:06:57,762
- Whoo!
- 1683
- 01:06:57,839 --> 01:07:00,423
- Have you guys ever seen blue?
- 1684
- 01:07:00,500 --> 01:07:01,933
- Aww.
- 1685
- 01:07:06,589 --> 01:07:08,848
- Gus, are you seeing
- what I'm seeing?
- 1686
- 01:07:08,925 --> 01:07:12,393
- - Wilkerson?
- We got jackaled.
- 1687
- 01:07:16,557 --> 01:07:19,901
- Now, that would be huge
- if I wasn't dreaming.
- 1688
- 01:07:19,977 --> 01:07:22,737
- Mary, let me ask you... Mary?
- 1689
- 01:07:22,814 --> 01:07:26,741
- <i>♪ ♪</i>
- 1690
- 01:07:26,818 --> 01:07:28,910
- Oh.
- 1691
- 01:07:31,823 --> 01:07:33,476
- - Gus, what is this?
- Why are we doing this?
- 1692
- 01:07:33,500 --> 01:07:35,028
- He's resisting, Shawn!
- 1693
- 01:07:35,052 --> 01:07:36,637
- - Get off of me!
- - Are you sure?
- 1694
- 01:07:36,661 --> 01:07:38,252
- It seems a bit one-sided.
- 1695
- 01:07:38,329 --> 01:07:39,420
- He's a merman!
- 1696
- 01:07:39,497 --> 01:07:41,631
- He's a merman, Shawn with gills!
- 1697
- 01:07:41,707 --> 01:07:43,633
- I can't hold him down
- on account of his slippery,
- 1698
- 01:07:43,709 --> 01:07:44,759
- scaly epidermis!
- 1699
- 01:07:44,836 --> 01:07:46,594
- What is wrong with you two?
- 1700
- 01:07:46,671 --> 01:07:47,940
- Excuse me, sir.
- 1701
- 01:07:47,964 --> 01:07:49,942
- Are you or are you not a merman?
- 1702
- 01:07:49,966 --> 01:07:51,819
- No, I'm not a frickin' merman!
- 1703
- 01:07:51,843 --> 01:07:54,811
- - Gus.
- Gus!
- 1704
- 01:07:54,887 --> 01:07:56,031
- No gills.
- 1705
- 01:07:58,391 --> 01:07:59,732
- So let me get this straight.
- 1706
- 01:07:59,809 --> 01:08:02,318
- You've just been pretending
- this whole time?
- 1707
- 01:08:02,395 --> 01:08:04,487
- No, not the whole time.
- 1708
- 01:08:04,564 --> 01:08:07,281
- I mean, I still have
- some numbness on my right side,
- 1709
- 01:08:07,358 --> 01:08:09,503
- but I can get around, obviously.
- 1710
- 01:08:09,527 --> 01:08:11,327
- And you can't tickle for crap.
- 1711
- 01:08:11,404 --> 01:08:13,913
- - Why are you doing this?
- Is this an insurance thing?
- 1712
- 01:08:13,990 --> 01:08:15,759
- And is that a cactus
- growing out of your head?
- 1713
- 01:08:15,783 --> 01:08:19,010
- No and no
- and stop touching my scar, man.
- 1714
- 01:08:19,087 --> 01:08:20,920
- - I gotta wake up.
- Wake up, Gus.
- 1715
- 01:08:20,997 --> 01:08:21,991
- - Gus.
- - Wake up, come on.
- 1716
- 01:08:22,015 --> 01:08:23,600
- - Gus, Gus, Gus!
- - What?
- 1717
- 01:08:23,624 --> 01:08:24,841
- We're not sleeping, dude.
- 1718
- 01:08:24,917 --> 01:08:26,728
- I think baby Mary
- was a hallucination.
- 1719
- 01:08:26,752 --> 01:08:28,522
- I'm pretty sure Wilkerson's
- the real deal,
- 1720
- 01:08:28,546 --> 01:08:29,982
- but we're tripping on something.
- 1721
- 01:08:30,006 --> 01:08:31,692
- No, not something, psychotropes.
- 1722
- 01:08:31,716 --> 01:08:34,027
- You suddenly feel like
- you wanna confess something?
- 1723
- 01:08:34,051 --> 01:08:35,643
- Yeah.
- 1724
- 01:08:35,720 --> 01:08:38,521
- I used to have a major thing
- for Jewel,
- 1725
- 01:08:38,598 --> 01:08:41,691
- even after the Civil War movie
- and the Bollywood song.
- 1726
- 01:08:41,767 --> 01:08:44,443
- I mean, the tooth
- and the van story,
- 1727
- 01:08:44,520 --> 01:08:46,020
- she could yodel...
- 1728
- 01:08:46,097 --> 01:08:47,875
- Somehow they're getting them
- into the patients' meds.
- 1729
- 01:08:47,899 --> 01:08:49,877
- I stopped taking mine,
- but it didn't help.
- 1730
- 01:08:51,485 --> 01:08:52,827
- Carlton may have seen a zombie.
- 1731
- 01:08:54,655 --> 01:08:55,716
- Did you know there are bodies
- in your fields?
- 1732
- 01:08:55,740 --> 01:08:57,915
- Oh, gosh, it's the ice chips.
- 1733
- 01:08:57,992 --> 01:09:00,738
- - What?
- - Oh, that's just diabolical.
- 1734
- 01:09:00,762 --> 01:09:02,837
- They know everything.
- 1735
- 01:09:02,914 --> 01:09:04,630
- That's how they get you.
- 1736
- 01:09:04,707 --> 01:09:06,894
- Hey, look, if they find out
- that I'm still lucid,
- 1737
- 01:09:06,918 --> 01:09:09,010
- I'm a dead man walking, okay?
- 1738
- 01:09:09,086 --> 01:09:10,748
- I have money.
- I can pay you guys.
- 1739
- 01:09:10,772 --> 01:09:12,680
- But please don't give me up,
- 1740
- 01:09:12,757 --> 01:09:14,401
- not after what they did
- to my best friend.
- 1741
- 01:09:14,425 --> 01:09:16,893
- - Devon Tileback?
- - Yes, how'd you know that?
- 1742
- 01:09:16,969 --> 01:09:18,729
- - We didn't.
- - Until now.
- 1743
- 01:09:18,763 --> 01:09:20,154
- You're the silent partner.
- 1744
- 01:09:20,231 --> 01:09:21,898
- Tell us everything you know
- and your truth
- 1745
- 01:09:21,974 --> 01:09:24,066
- will be safe in the vault
- of secrets.
- 1746
- 01:09:24,143 --> 01:09:27,403
- Um, we had an IPO coming up
- 1747
- 01:09:27,480 --> 01:09:31,157
- and, um, we were cooking
- the books that the company...
- 1748
- 01:09:31,234 --> 01:09:33,743
- - No!
- - It was Tileback's idea.
- 1749
- 01:09:33,819 --> 01:09:36,704
- - Shame.
- - I just... I went along with it.
- 1750
- 01:09:36,781 --> 01:09:39,665
- The lying was killing me.
- I was having panic attacks.
- 1751
- 01:09:39,742 --> 01:09:41,654
- And the next thing you know
- I'm recovering here
- 1752
- 01:09:41,678 --> 01:09:43,085
- from a stroke.
- 1753
- 01:09:43,162 --> 01:09:44,223
- <i>And apparently
- I spilled everything</i>
- 1754
- 01:09:44,247 --> 01:09:45,713
- to Herschel during therapy,
- 1755
- 01:09:45,790 --> 01:09:47,076
- because a few days later,
- a guy shows up
- 1756
- 01:09:47,100 --> 01:09:50,538
- at our office saying
- he knows everything.
- 1757
- 01:09:50,562 --> 01:09:53,471
- <i>And he offers to keep
- his mouth shut for a price.</i>
- 1758
- 01:09:53,547 --> 01:09:54,889
- A steep price.
- 1759
- 01:09:54,966 --> 01:09:56,818
- Tileback played along
- for a little while,
- 1760
- 01:09:56,842 --> 01:09:58,893
- but once the IPO was announced,
- 1761
- 01:09:58,970 --> 01:10:00,561
- they wanted to bleed us dry.
- 1762
- 01:10:00,638 --> 01:10:02,718
- <i>Tileback tried
- to secretly meet up</i>
- 1763
- 01:10:02,765 --> 01:10:05,483
- <i>with Chief Lassiter,
- and they shot the Chief.</i>
- 1764
- 01:10:05,559 --> 01:10:07,621
- <i>They tracked Tileback down
- and they cut off his hand</i>
- 1765
- 01:10:07,645 --> 01:10:09,015
- <i>as a warning.</i>
- 1766
- 01:10:09,039 --> 01:10:10,249
- He tried to disappear,
- but they found him
- 1767
- 01:10:10,273 --> 01:10:11,822
- and then they killed him.
- 1768
- 01:10:11,899 --> 01:10:14,700
- - Who is "they"?
- - I don't know, I don't know.
- 1769
- 01:10:14,777 --> 01:10:17,578
- They have someone working
- on the outside,
- 1770
- 01:10:17,655 --> 01:10:20,008
- doing all their dirty work
- so that they can't be connected
- 1771
- 01:10:20,032 --> 01:10:21,540
- to the recovery house.
- 1772
- 01:10:21,617 --> 01:10:23,676
- Devon was so scared
- and now he's dead.
- 1773
- 01:10:23,753 --> 01:10:27,421
- And I will be too
- if they ever see me walking.
- 1774
- 01:10:27,498 --> 01:10:29,643
- Then why are you packing up
- your stuff and leaving?
- 1775
- 01:10:29,667 --> 01:10:31,144
- Because obviously, it's not safe
- 1776
- 01:10:31,168 --> 01:10:32,093
- for me here either.
- 1777
- 01:10:32,169 --> 01:10:33,594
- Hey, hey, hey.
- 1778
- 01:10:33,671 --> 01:10:35,232
- Your secret is safe
- in the vault of secrets.
- 1779
- 01:10:35,256 --> 01:10:36,342
- Redundant.
- 1780
- 01:10:36,366 --> 01:10:38,032
- From one jackal to another,
- 1781
- 01:10:38,109 --> 01:10:39,695
- sit tight until we figure out
- who's on the outside,
- 1782
- 01:10:39,719 --> 01:10:41,936
- because that's the guy
- who shot the chief of police.
- 1783
- 01:10:44,866 --> 01:10:47,733
- - It's Herschel and his twin.
- - What?
- 1784
- 01:10:47,810 --> 01:10:49,037
- There's one guy standing
- over there, Gus.
- 1785
- 01:10:49,061 --> 01:10:50,621
- How many of those ice chips
- did you eat?
- 1786
- 01:10:50,688 --> 01:10:52,947
- I just ate the last one.
- 1787
- 01:10:53,024 --> 01:10:54,699
- You kept eating them
- after we knew
- 1788
- 01:10:54,775 --> 01:10:56,200
- they were laced
- with hallucinogens?
- 1789
- 01:10:56,277 --> 01:10:58,297
- - I can't help it, Shawn.
- I run island hot.
- 1790
- 01:10:58,321 --> 01:11:01,163
- - Ha!
- Dr. Hersch... Woody!
- 1791
- 01:11:01,240 --> 01:11:03,260
- - Well, hey, guys.
- How are we doing?
- 1792
- 01:11:03,284 --> 01:11:05,721
- What are you two
- still doing here?
- 1793
- 01:11:05,745 --> 01:11:07,014
- I get to cover the night rounds
- 1794
- 01:11:07,038 --> 01:11:08,629
- for Dr. Herschel.
- 1795
- 01:11:08,706 --> 01:11:09,847
- Dr. Herschel's gone?
- 1796
- 01:11:11,676 --> 01:11:13,603
- Tell me that isn't the guy
- I was supposed to be watching.
- 1797
- 01:11:13,627 --> 01:11:15,678
- You know, not to pile
- on the criticisms, Woody,
- 1798
- 01:11:15,755 --> 01:11:17,691
- but we're actually trying
- to close up this case quietly,
- 1799
- 01:11:17,715 --> 01:11:19,557
- which means keeping
- the evidence hidden
- 1800
- 01:11:19,633 --> 01:11:21,161
- until we know who
- the outside triggerman is.
- 1801
- 01:11:21,185 --> 01:11:23,602
- - This is new stuff.
- - What?
- 1802
- 01:11:23,679 --> 01:11:25,699
- Yeah, I went looking
- for that Chiclet I coughed up...
- 1803
- 01:11:25,723 --> 01:11:27,209
- You know, five day rule
- and all...
- 1804
- 01:11:27,233 --> 01:11:29,887
- I saw that we missed
- some of the hidden bandages.
- 1805
- 01:11:29,911 --> 01:11:31,619
- Wait a minute.
- 1806
- 01:11:31,696 --> 01:11:34,030
- Is this a smoky topaz-brown
- earmuff or am I imagining it?
- 1807
- 01:11:34,106 --> 01:11:36,666
- I don't know anybody who
- would wear a bloody earmuff.
- 1808
- 01:11:39,570 --> 01:11:41,662
- Gus, I know where
- the outside man is.
- 1809
- 01:11:41,739 --> 01:11:44,259
- Shawn, will you get
- your hand off my knee?
- 1810
- 01:11:51,064 --> 01:11:52,715
- <i>Gus, for the last time.</i>
- 1811
- 01:11:52,792 --> 01:11:54,072
- Someone from this ice bar
- 1812
- 01:11:54,135 --> 01:11:56,155
- went to the Herschel House
- covered in blood
- 1813
- 01:11:56,179 --> 01:11:58,332
- and got stitched up
- mob doctor style.
- 1814
- 01:11:58,356 --> 01:12:00,609
- Our highly skilled tracking dog,
- 1815
- 01:12:00,633 --> 01:12:02,712
- along for the assist
- with this earmuff,
- 1816
- 01:12:02,736 --> 01:12:04,112
- is going to lead us
- right to them.
- 1817
- 01:12:04,136 --> 01:12:05,864
- Shawn, we've done
- this routine before.
- 1818
- 01:12:05,888 --> 01:12:07,783
- Do you not know the definition
- of insanity?
- 1819
- 01:12:07,807 --> 01:12:08,992
- Gus, please, I'm going to leave
- 1820
- 01:12:09,016 --> 01:12:10,274
- the leash on this time.
- 1821
- 01:12:10,351 --> 01:12:13,736
- - So?
- - Morrissey, smell this muff.
- 1822
- 01:12:15,056 --> 01:12:18,908
- Ow.
- Good news, bad news.
- 1823
- 01:12:18,984 --> 01:12:19,995
- What's the bad news?
- 1824
- 01:12:20,019 --> 01:12:21,160
- He ate the earmuff.
- 1825
- 01:12:21,237 --> 01:12:22,703
- What's the good news?
- 1826
- 01:12:22,780 --> 01:12:24,299
- He clearly took on the scent,
- Gus, body and soul,
- 1827
- 01:12:24,323 --> 01:12:26,966
- and he will now lead us
- to the owner of said muff.
- 1828
- 01:12:27,043 --> 01:12:28,843
- Come on, son.
- 1829
- 01:12:33,341 --> 01:12:35,049
- I'll be damned.
- 1830
- 01:12:35,126 --> 01:12:36,353
- - You're almost in, man.
- Come on, come on.
- 1831
- 01:12:38,129 --> 01:12:40,096
- - What?
- - Ah!
- 1832
- 01:12:40,172 --> 01:12:42,732
- It took four minutes for you
- to get inside that window.
- 1833
- 01:12:42,758 --> 01:12:44,278
- Juliet Spencer O'Hara.
- 1834
- 01:12:44,302 --> 01:12:46,655
- Shawn, I have never been
- more angry with you.
- 1835
- 01:12:46,679 --> 01:12:48,090
- - You can't be angry.
- - Why?
- 1836
- 01:12:48,114 --> 01:12:49,647
- Your blood pressure, obviously.
- 1837
- 01:12:49,723 --> 01:12:51,326
- - What?
- My blood pressure is fine.
- 1838
- 01:12:51,350 --> 01:12:52,630
- What are you doing here?
- 1839
- 01:12:52,693 --> 01:12:53,954
- We are trying to solve this case
- 1840
- 01:12:53,978 --> 01:12:55,611
- so that you don't get busted.
- 1841
- 01:12:55,688 --> 01:12:57,224
- We have evidence that the guy
- Lassie thought he imagined
- 1842
- 01:12:57,248 --> 01:12:58,392
- is actually real,
- came from this place,
- 1843
- 01:12:58,416 --> 01:12:59,907
- and is a VIP.
- 1844
- 01:12:59,984 --> 01:13:01,002
- More importantly,
- what are you doing here?
- 1845
- 01:13:01,026 --> 01:13:01,951
- You shouldn't be alone.
- 1846
- 01:13:02,027 --> 01:13:03,898
- I'm not alone.
- 1847
- 01:13:03,922 --> 01:13:06,205
- I wasn't gonna let her
- come here alone.
- 1848
- 01:13:06,282 --> 01:13:07,632
- And where's this evidence?
- 1849
- 01:13:07,708 --> 01:13:08,885
- - Currently?
- Morrissey's stomach.
- 1850
- 01:13:08,909 --> 01:13:10,443
- Or in his intestines.
- 1851
- 01:13:10,520 --> 01:13:11,763
- By the way, it could come
- back up at any time.
- 1852
- 01:13:11,787 --> 01:13:13,236
- What's your lead?
- 1853
- 01:13:13,314 --> 01:13:14,130
- Final bullet that shot Lassiter.
- 1854
- 01:13:14,206 --> 01:13:15,631
- I found it.
- 1855
- 01:13:15,708 --> 01:13:16,852
- And I found the gun
- with the information
- 1856
- 01:13:16,876 --> 01:13:18,134
- she didn't directly give to me.
- 1857
- 01:13:18,210 --> 01:13:20,344
- - Nice, babe.
- I'm proud of you.
- 1858
- 01:13:20,421 --> 01:13:23,940
- Now, is there anything else
- you'd like to say to me?
- 1859
- 01:13:25,384 --> 01:13:26,736
- - Yes.
- - Wait.
- 1860
- 01:13:26,760 --> 01:13:29,270
- All right, I'm ready.
- 1861
- 01:13:29,346 --> 01:13:31,939
- The slug was traced to
- 1862
- 01:13:32,016 --> 01:13:36,152
- a rare Norwegian-made pistol
- registered to Ova Asblorn.
- 1863
- 01:13:36,228 --> 01:13:38,070
- - No, not that.
- - Ova?
- 1864
- 01:13:38,147 --> 01:13:40,698
- The bar owner?
- 1865
- 01:13:40,774 --> 01:13:41,949
- No, no.
- 1866
- 01:13:42,026 --> 01:13:43,458
- He's just a sweet retiree
- 1867
- 01:13:43,536 --> 01:13:44,921
- enjoying the second chapter
- of his life,
- 1868
- 01:13:44,945 --> 01:13:46,214
- owning a mountaintop
- watering hole.
- 1869
- 01:13:46,238 --> 01:13:48,049
- We're talking about Ova Asblorn?
- 1870
- 01:13:48,073 --> 01:13:49,999
- - Yes.
- - The Butcher of Bodo?
- 1871
- 01:13:50,075 --> 01:13:51,501
- The Butcher of what?
- 1872
- 01:13:51,577 --> 01:13:53,127
- - No, Bodo, Bodo.
- Purse your lips.
- 1873
- 01:13:53,204 --> 01:13:54,273
- That's a dope nickname.
- 1874
- 01:13:54,297 --> 01:13:55,474
- Unless he's an actual butcher.
- 1875
- 01:13:55,498 --> 01:13:57,425
- Then it's a little on the nose.
- 1876
- 01:13:57,449 --> 01:14:00,176
- No, Ova's a gunrunner,
- a drug dealer, an extortionist,
- 1877
- 01:14:00,252 --> 01:14:02,289
- ran a major crime syndicate
- in Norway.
- 1878
- 01:14:02,313 --> 01:14:04,873
- At least, before he almost died.
- 1879
- 01:14:05,049 --> 01:14:07,391
- I used to run
- a different business.
- 1880
- 01:14:07,468 --> 01:14:10,186
- Please stop touching my scar.
- 1881
- 01:14:10,262 --> 01:14:14,468
- - Oh, my gooshen, Gus.
- Ova had a stroke.
- 1882
- 01:14:14,492 --> 01:14:16,901
- He was a patient
- in the Herschel House.
- 1883
- 01:14:16,977 --> 01:14:19,456
- He's the outside man
- and Lassiter's shooter.
- 1884
- 01:14:19,480 --> 01:14:21,155
- Which means Dr. Herschel's
- on the inside
- 1885
- 01:14:21,232 --> 01:14:23,352
- digging out the dirty secrets
- of his rich-ass patients.
- 1886
- 01:14:23,376 --> 01:14:25,170
- Feeding them to Ova
- on the outside
- 1887
- 01:14:25,194 --> 01:14:26,744
- to shake down the victims.
- 1888
- 01:14:26,820 --> 01:14:28,432
- Nobody ever put those two
- together until now.
- 1889
- 01:14:28,456 --> 01:14:30,342
- And we just figured out
- the final piece.
- 1890
- 01:14:30,366 --> 01:14:31,799
- - Nasty dance.
- Wood on wood.
- 1891
- 01:14:31,876 --> 01:14:32,876
- Nasty dance.
- 1892
- 01:14:34,954 --> 01:14:37,338
- - Guys.
- - Morrissey?
- 1893
- 01:14:37,414 --> 01:14:38,881
- Uh-oh.
- 1894
- 01:14:41,961 --> 01:14:46,305
- <i>♪ ♪</i>
- 1895
- 01:14:46,382 --> 01:14:48,057
- I guess it's not Ova.
- 1896
- 01:14:48,133 --> 01:14:50,893
- - It's Ova.
- - Yeah, but it's not "ova."
- 1897
- 01:14:50,970 --> 01:14:52,250
- Shawn, it's Ova.
- 1898
- 01:14:52,304 --> 01:14:53,823
- Gus, this is
- nowhere near "ova."
- 1899
- 01:14:53,847 --> 01:14:55,158
- - It's Ova right there, Shawn.
- - Guys.
- 1900
- 01:14:58,978 --> 01:15:00,945
- Well...
- 1901
- 01:15:01,021 --> 01:15:02,290
- That dog doesn't care
- about anything.
- 1902
- 01:15:04,316 --> 01:15:05,961
- Okay, we gotta get out of here.
- 1903
- 01:15:08,988 --> 01:15:15,968
- <i>♪ ♪</i>
- 1904
- 01:15:18,914 --> 01:15:20,117
- Oh, come on, dude.
- 1905
- 01:15:20,141 --> 01:15:21,781
- Did you just put
- on a dead man's earmuffs?
- 1906
- 01:15:21,834 --> 01:15:23,028
- He can have them back
- 1907
- 01:15:23,052 --> 01:15:25,612
- whenever he wants them back,
- Shawn.
- 1908
- 01:15:27,089 --> 01:15:29,273
- Got him.
- 1909
- 01:15:29,350 --> 01:15:31,850
- - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
- Per... Pern... Per...
- 1910
- 01:15:31,927 --> 01:15:33,055
- What am I looking for?
- 1911
- 01:15:33,079 --> 01:15:34,155
- I have to roll the R like that?
- 1912
- 01:15:34,179 --> 01:15:35,637
- Yes.
- 1913
- 01:15:35,714 --> 01:15:36,992
- Per, listen to me, man.
- 1914
- 01:15:37,016 --> 01:15:39,233
- - I see it.
- - That's Per. He's my son.
- 1915
- 01:15:39,310 --> 01:15:41,944
- He's already displeased
- with me and my career choices.
- 1916
- 01:15:42,021 --> 01:15:44,530
- Your dad, sweet old Ova, right?
- 1917
- 01:15:44,607 --> 01:15:46,165
- He suddenly has a stroke
- and then boom,
- 1918
- 01:15:46,242 --> 01:15:48,437
- he wants to go down
- the straight and narrow, huh?
- 1919
- 01:15:48,461 --> 01:15:50,411
- He wants to turn over
- a new leaf and he gives up
- 1920
- 01:15:50,487 --> 01:15:51,870
- the family business.
- 1921
- 01:15:54,450 --> 01:15:56,177
- - What?
- - What are you saying?
- 1922
- 01:15:56,201 --> 01:15:59,031
- I waited my whole life
- for my moment.
- 1923
- 01:15:59,055 --> 01:16:01,589
- Right, fathers,
- they disappoint us, man.
- 1924
- 01:16:01,665 --> 01:16:04,258
- That's what they do, trust me.
- I know.
- 1925
- 01:16:04,335 --> 01:16:07,177
- Sometimes, in very rare cases,
- the hospitals
- 1926
- 01:16:07,254 --> 01:16:09,981
- that care for them use
- their secrets
- 1927
- 01:16:10,057 --> 01:16:12,984
- to blackmail their families,
- right?
- 1928
- 01:16:14,553 --> 01:16:17,605
- Well, they tried,
- but I changed the deal,
- 1929
- 01:16:17,681 --> 01:16:19,282
- made myself a partner.
- 1930
- 01:16:22,394 --> 01:16:23,955
- No, you're going
- into Norwegian again, man.
- 1931
- 01:16:23,979 --> 01:16:25,279
- We don't have the...
- 1932
- 01:16:25,356 --> 01:16:27,906
- Your friend Lassiter,
- he got too close.
- 1933
- 01:16:27,983 --> 01:16:31,201
- I didn't think he'd make it
- after I shot him.
- 1934
- 01:16:32,680 --> 01:16:34,049
- - Chief, help me out here.
- What is he saying?
- 1935
- 01:16:34,073 --> 01:16:35,331
- How should I know?
- 1936
- 01:16:35,407 --> 01:16:36,509
- Aren't you Swedish or something?
- 1937
- 01:16:36,533 --> 01:16:38,208
- No.
- 1938
- 01:16:38,285 --> 01:16:40,322
- - Then did he see my face?
- Did he remember anything?
- 1939
- 01:16:40,346 --> 01:16:43,047
- Well, there was only one way
- to find out.
- 1940
- 01:16:43,123 --> 01:16:46,620
- Get him into the right recovery
- home and watch him.
- 1941
- 01:16:46,644 --> 01:16:49,511
- Gus?
- 1942
- 01:16:49,588 --> 01:16:51,191
- What are you guys doing
- back here?
- 1943
- 01:16:51,215 --> 01:16:52,931
- How many of you are there?
- 1944
- 01:16:53,008 --> 01:16:55,267
- - Selene?
- - Gus?
- 1945
- 01:16:55,344 --> 01:16:58,937
- I went to the hospital.
- I saw her, your nurse.
- 1946
- 01:16:59,014 --> 01:17:00,898
- - What?
- - Yeah.
- 1947
- 01:17:00,974 --> 01:17:04,109
- You know, I don't hate her.
- She's kind, pretty.
- 1948
- 01:17:04,186 --> 01:17:06,223
- I mean, I really wish
- she wasn't your choice...
- 1949
- 01:17:06,247 --> 01:17:07,975
- - She's not my choice.
- - No, just stay here!
- 1950
- 01:17:07,999 --> 01:17:10,249
- - Stay here!
- - Stop, stop, all of you!
- 1951
- 01:17:10,326 --> 01:17:14,370
- There's only one way this ends,
- so let's just get on with it.
- 1952
- 01:17:14,446 --> 01:17:16,547
- - She dies first.
- - Oh, no, you won't!
- 1953
- 01:17:16,624 --> 01:17:18,132
- Shawn, step back!
- 1954
- 01:17:20,119 --> 01:17:21,399
- You will not shoot my wife.
- 1955
- 01:17:23,455 --> 01:17:25,181
- She's pregnant.
- 1956
- 01:17:25,257 --> 01:17:29,310
- - What?
- - Jules, I know and I'm ready.
- 1957
- 01:17:30,629 --> 01:17:32,324
- That's a lie.
- I'm not ready.
- 1958
- 01:17:32,348 --> 01:17:34,609
- I'm not even sort of ready,
- but I mean, I figure
- 1959
- 01:17:34,633 --> 01:17:36,277
- once the whole two-year
- gestation period
- 1960
- 01:17:36,301 --> 01:17:37,696
- plays itself out... I mean,
- how far along are we?
- 1961
- 01:17:37,720 --> 01:17:39,445
- Shawn.
- 1962
- 01:17:39,522 --> 01:17:41,116
- I'm just trying to figure out
- how much time we have.
- 1963
- 01:17:41,140 --> 01:17:42,992
- I have.
- We're not talking hours, right?
- 1964
- 01:17:43,016 --> 01:17:44,411
- Like, nothing's gonna break
- and start cascading, right?
- 1965
- 01:17:44,435 --> 01:17:45,387
- Nothing like...
- 1966
- 01:17:45,411 --> 01:17:46,643
- Shawn, if this some sort
- 1967
- 01:17:46,721 --> 01:17:47,578
- of weird distraction move,
- stop it.
- 1968
- 01:17:47,655 --> 01:17:49,405
- Step out of the open!
- 1969
- 01:17:49,481 --> 01:17:51,093
- I'm not gonna let you shoot
- Shules' baby either.
- 1970
- 01:17:51,117 --> 01:17:52,533
- What's a Shules?
- 1971
- 01:17:52,609 --> 01:17:54,396
- You people are making
- my head hurt.
- 1972
- 01:17:54,420 --> 01:17:57,162
- Shawn, step out of the open
- or I will shoot you myself.
- 1973
- 01:17:57,239 --> 01:17:58,589
- I am not pregnant.
- 1974
- 01:17:58,666 --> 01:18:00,552
- Can you two figure this out
- in your own time?
- 1975
- 01:18:00,576 --> 01:18:02,354
- Sweetheart, I get it,
- you wanted to tell me yourself,
- 1976
- 01:18:02,378 --> 01:18:04,690
- but I saw the pregnancy test
- in your car.
- 1977
- 01:18:04,714 --> 01:18:06,283
- - What?
- - Excuse me.
- 1978
- 01:18:06,307 --> 01:18:08,924
- Um, may I speak to my friends,
- please?
- 1979
- 01:18:09,001 --> 01:18:12,136
- Well, by all means.
- 1980
- 01:18:12,212 --> 01:18:15,314
- Gus, I couldn't find you
- for two days.
- 1981
- 01:18:15,391 --> 01:18:17,433
- You went radio silent on me,
- 1982
- 01:18:17,509 --> 01:18:20,102
- and I wanted to see
- how you really felt about us
- 1983
- 01:18:20,179 --> 01:18:21,520
- before I told you.
- 1984
- 01:18:21,597 --> 01:18:23,072
- Told me what?
- 1985
- 01:18:24,641 --> 01:18:26,108
- The pregnancy test is mine.
- 1986
- 01:18:26,185 --> 01:18:27,429
- Praise be.
- 1987
- 01:18:29,229 --> 01:18:31,600
- Me.
- 1988
- 01:18:39,415 --> 01:18:42,499
- <i>♪ ♪</i>
- 1989
- 01:18:42,576 --> 01:18:44,137
- I know you hate
- the late night routine,
- 1990
- 01:18:44,161 --> 01:18:45,594
- Carlton, but bottoms up.
- 1991
- 01:18:47,724 --> 01:18:49,693
- Hey, I don't recognize
- any of these pills.
- 1992
- 01:18:49,717 --> 01:18:51,175
- Hmm?
- 1993
- 01:18:51,251 --> 01:18:52,729
- Oh, that's 'cause those ones
- are different.
- 1994
- 01:18:52,753 --> 01:18:55,596
- Those are designed to make
- you go to sleep forever.
- 1995
- 01:18:55,672 --> 01:18:57,264
- And if you don't take them,
- 1996
- 01:18:57,341 --> 01:18:59,360
- then I will just throw a shot
- of this into your drip
- 1997
- 01:18:59,384 --> 01:19:01,694
- and Bob will still be
- your uncle, I'm afraid.
- 1998
- 01:19:03,430 --> 01:19:05,314
- Go for it.
- 1999
- 01:19:05,390 --> 01:19:08,484
- Oh, have it your way, Carlton.
- 2000
- 01:19:08,560 --> 01:19:10,152
- That gorgeous black friend
- of yours
- 2001
- 01:19:10,229 --> 01:19:11,706
- and his sidekick are not
- gonna make it back.
- 2002
- 01:19:11,730 --> 01:19:13,600
- They were easy to manipulate.
- 2003
- 01:19:13,624 --> 01:19:15,532
- Truth be told, I like you,
- Carlton.
- 2004
- 01:19:15,609 --> 01:19:18,160
- You got soft lips
- and a chest full of hair
- 2005
- 01:19:18,237 --> 01:19:20,149
- plentiful enough to wig
- all of Destiny's Child,
- 2006
- 01:19:20,173 --> 01:19:22,331
- so trust me when I say
- this is the last thing
- 2007
- 01:19:22,407 --> 01:19:23,648
- I wanted to do today.
- 2008
- 01:19:23,726 --> 01:19:24,658
- How can you be mixed up
- 2009
- 01:19:24,735 --> 01:19:26,113
- with something like this?
- 2010
- 01:19:26,137 --> 01:19:27,586
- Mixed up?
- 2011
- 01:19:27,663 --> 01:19:29,755
- Oh, right, this couldn't
- possibly be my idea, right?
- 2012
- 01:19:29,832 --> 01:19:31,601
- I mean, as a woman, I must have
- been compromised
- 2013
- 01:19:31,625 --> 01:19:33,342
- or forced to participate, right?
- 2014
- 01:19:33,418 --> 01:19:36,498
- This was all my idea.
- All my baby.
- 2015
- 01:19:36,522 --> 01:19:39,389
- And that Boy Scout Herschel
- couldn't be more oblivious.
- 2016
- 01:19:39,466 --> 01:19:41,809
- And all you had to do
- was lie there
- 2017
- 01:19:41,885 --> 01:19:43,714
- and eat those ice chips, but no,
- 2018
- 01:19:43,738 --> 01:19:46,383
- you and the get-along gang
- just could not leave
- 2019
- 01:19:46,407 --> 01:19:47,407
- well enough alone.
- 2020
- 01:19:56,108 --> 01:19:57,500
- Open your eyes, Carlton.
- 2021
- 01:19:59,444 --> 01:20:00,814
- You're not going anywhere.
- 2022
- 01:20:00,838 --> 01:20:03,539
- I'm afraid I'm gonna have
- to put my foot down.
- 2023
- 01:20:03,615 --> 01:20:04,832
- I think I'm done.
- 2024
- 01:20:04,908 --> 01:20:06,427
- I'm no good to anyone like this.
- 2025
- 01:20:06,451 --> 01:20:08,794
- Can't think straight.
- I can't walk.
- 2026
- 01:20:08,871 --> 01:20:09,795
- I'm just so tired, Pop.
- 2027
- 01:20:09,872 --> 01:20:11,547
- Aw, is it your daddy?
- 2028
- 01:20:11,623 --> 01:20:13,265
- Is he back?
- 2029
- 01:20:13,342 --> 01:20:16,552
- Well, you tell him
- you're gonna see him very soon.
- 2030
- 01:20:16,628 --> 01:20:19,680
- - So tired.
- - Think about Marlowe.
- 2031
- 01:20:19,756 --> 01:20:22,336
- Think about Lily.
- They need you.
- 2032
- 01:20:22,360 --> 01:20:24,601
- Like I needed you?
- 2033
- 01:20:24,678 --> 01:20:27,396
- I am so sorry
- that I wasn't with you,
- 2034
- 01:20:27,472 --> 01:20:30,649
- but I promise I didn't miss
- a single thing.
- 2035
- 01:20:30,726 --> 01:20:32,535
- The day you caught
- your first fish...
- 2036
- 01:20:32,611 --> 01:20:34,361
- When you hit your first
- and only home run,
- 2037
- 01:20:34,438 --> 01:20:35,571
- it was a foul ball.
- 2038
- 01:20:35,647 --> 01:20:37,281
- I know.
- 2039
- 01:20:37,357 --> 01:20:39,408
- Well, I wasn't going
- to tell anyone.
- 2040
- 01:20:39,484 --> 01:20:42,564
- I was dead.
- 2041
- 01:20:42,588 --> 01:20:44,171
- I'm so proud of you, Carlton.
- 2042
- 01:20:45,824 --> 01:20:47,611
- You said you were gonna be fine.
- 2043
- 01:20:47,635 --> 01:20:50,335
- You said Lassiters tough it out.
- 2044
- 01:20:50,412 --> 01:20:52,671
- I never got to say good-bye.
- 2045
- 01:20:52,748 --> 01:20:54,840
- Yeah.
- 2046
- 01:20:54,917 --> 01:20:56,592
- It was supposed to be
- a routine bypass.
- 2047
- 01:20:56,668 --> 01:20:59,103
- It was a blood clot.
- 2048
- 01:20:59,838 --> 01:21:03,765
- But you, you have a choice.
- 2049
- 01:21:03,842 --> 01:21:05,267
- You are not done yet.
- 2050
- 01:21:05,344 --> 01:21:07,144
- What if I don't get better?
- 2051
- 01:21:07,220 --> 01:21:08,882
- How am I supposed to teach Lily
- how to fly fish
- 2052
- 01:21:08,906 --> 01:21:10,439
- with just one working hand?
- 2053
- 01:21:10,515 --> 01:21:13,817
- You will get better,
- so live for us both.
- 2054
- 01:21:13,894 --> 01:21:16,361
- Be the husband and father
- that I didn't get to be.
- 2055
- 01:21:16,438 --> 01:21:19,740
- You gotta fight, Carlton.
- Fight for your family.
- 2056
- 01:21:19,816 --> 01:21:22,409
- Fight for your queen.
- 2057
- 01:21:22,486 --> 01:21:24,620
- Just so tired, Pop.
- 2058
- 01:21:24,696 --> 01:21:27,506
- Just let me sleep
- for ten minutes.
- 2059
- 01:21:27,583 --> 01:21:29,416
- Oh, that's it.
- 2060
- 01:21:29,493 --> 01:21:32,794
- Sweet, sweet surrender.
- 2061
- 01:21:32,871 --> 01:21:36,632
- It's all gonna be over soon.
- 2062
- 01:21:36,708 --> 01:21:39,676
- Carlton, get up.
- 2063
- 01:21:39,753 --> 01:21:42,479
- Don't give up, Carlton.
- Open your eyes.
- 2064
- 01:21:48,595 --> 01:21:50,312
- Good-bye, Carlton.
- 2065
- 01:21:55,644 --> 01:21:56,818
- That's my boy.
- 2066
- 01:21:56,895 --> 01:21:57,914
- How did you get that gun
- in here?
- 2067
- 01:21:57,938 --> 01:21:59,371
- He actually has three.
- 2068
- 01:21:59,448 --> 01:22:01,531
- One in the chair,
- one in the fireplace,
- 2069
- 01:22:01,608 --> 01:22:03,709
- and one right up his chute,
- a little John Dilly.
- 2070
- 01:22:03,786 --> 01:22:05,647
- Dad, I got this.
- 2071
- 01:22:05,671 --> 01:22:07,329
- And I forgive you.
- 2072
- 01:22:07,406 --> 01:22:10,290
- I'm sorry.
- I just miss you so much,
- 2073
- 01:22:10,367 --> 01:22:12,854
- and I'm damn proud
- to be a Lassiter.
- 2074
- 01:22:12,878 --> 01:22:15,398
- You have the right
- to remain silent.
- 2075
- 01:22:19,584 --> 01:22:21,760
- He can go by Danger,
- he can go by Shaft,
- 2076
- 01:22:21,837 --> 01:22:24,304
- He can go by Shafty,
- he can go by De'Shaft.
- 2077
- 01:22:24,381 --> 01:22:25,608
- That's God's comma.
- 2078
- 01:22:25,632 --> 01:22:27,432
- Yes, it does... has
- the God comma in it.
- 2079
- 01:22:27,509 --> 01:22:28,578
- - Excuse me, Shawn.
- - Yes?
- 2080
- 01:22:28,602 --> 01:22:29,737
- Can I talk to my baby's daddy?
- 2081
- 01:22:29,761 --> 01:22:31,030
- - Of course.
- - Thank you.
- 2082
- 01:22:31,054 --> 01:22:33,313
- - Come on, son.
- - Come on, son.
- 2083
- 01:22:33,390 --> 01:22:34,506
- How are you feeling,
- 2084
- 01:22:34,583 --> 01:22:35,440
- my little chocolate chippy-chip?
- 2085
- 01:22:35,517 --> 01:22:37,275
- Oh, I'm fine.
- 2086
- 01:22:37,352 --> 01:22:38,579
- You know I didn't really
- faint before.
- 2087
- 01:22:38,603 --> 01:22:39,823
- I was just resting my legs.
- 2088
- 01:22:39,847 --> 01:22:42,197
- - Yes, rest those legs.
- - Mm-hmm.
- 2089
- 01:22:42,274 --> 01:22:43,573
- Now listen.
- 2090
- 01:22:43,650 --> 01:22:45,325
- I know all of this happened
- very fast.
- 2091
- 01:22:45,402 --> 01:22:46,421
- Yes.
- 2092
- 01:22:46,445 --> 01:22:51,248
- So, Burton Guster...
- 2093
- 01:22:51,324 --> 01:22:52,861
- - Will you...
- - Oh, timeout.
- 2094
- 01:22:52,885 --> 01:22:54,988
- Uh, Selene, I think
- you've flipped-flopped
- 2095
- 01:22:55,012 --> 01:22:56,531
- the situation here.
- 2096
- 01:22:56,555 --> 01:22:58,599
- - Shawn.
- - You're ruining everything.
- 2097
- 01:22:58,623 --> 01:23:01,925
- This is exactly how
- I imagined it would go.
- 2098
- 01:23:02,002 --> 01:23:03,593
- I'm gonna be a godmother.
- 2099
- 01:23:03,670 --> 01:23:04,781
- - Chief.
- - Hmm?
- 2100
- 01:23:04,805 --> 01:23:05,898
- She's my best friend.
- 2101
- 01:23:07,299 --> 01:23:10,587
- So, Burton Guster,
- will you make me
- 2102
- 01:23:10,611 --> 01:23:12,728
- the happiest woman
- on this planet,
- 2103
- 01:23:12,804 --> 01:23:15,355
- on Ares and Pluto...
- 2104
- 01:23:15,432 --> 01:23:17,566
- - And Pluto?
- - And marry me?
- 2105
- 01:23:17,642 --> 01:23:20,402
- Yes, I will do that.
- 2106
- 01:23:21,914 --> 01:23:24,373
- - Now...
- - Ooh.
- 2107
- 01:23:24,450 --> 01:23:26,783
- Selene, will you marry me
- 2108
- 01:23:26,860 --> 01:23:30,996
- and protect me from spiders
- and polar bears and...
- 2109
- 01:23:31,073 --> 01:23:33,009
- agree to live next door
- to Shawn and Jules
- 2110
- 01:23:33,033 --> 01:23:35,053
- and have connecting pools
- in our backyards
- 2111
- 01:23:35,077 --> 01:23:37,803
- and a lazy river running
- through our living rooms?
- 2112
- 01:23:37,880 --> 01:23:40,922
- - Oh, that's a ton to unpack.
- - It is.
- 2113
- 01:23:40,999 --> 01:23:42,591
- - You know what?
- Yes, I will!
- 2114
- 01:23:42,667 --> 01:23:44,593
- - Yes!
- - What?
- 2115
- 01:23:44,669 --> 01:23:46,105
- Yes!
- 2116
- 01:23:46,129 --> 01:23:48,597
- Aww, ooh, yeah.
- 2117
- 01:23:55,555 --> 01:23:58,115
- Sure you're not upset
- about the whole no kid thing?
- 2118
- 01:23:58,141 --> 01:23:59,775
- - What?
- Oh, not even a little.
- 2119
- 01:23:59,851 --> 01:24:01,588
- - Oh, I love you.
- - Oh, yeah.
- 2120
- 01:24:01,612 --> 01:24:02,872
- - You're my person.
- - Yeah.
- 2121
- 01:24:02,896 --> 01:24:04,863
- Mwah.
- 2122
- 01:24:04,940 --> 01:24:08,825
- Now, we just have one tiny,
- little detail to iron out.
- 2123
- 01:24:08,902 --> 01:24:10,505
- - What's that?
- - I'm still married.
- 2124
- 01:24:10,529 --> 01:24:11,648
- - What?
- - Don't worry about it.
- 2125
- 01:24:11,672 --> 01:24:12,965
- - We'll figure it out.
- - What?
- 2126
- 01:24:20,506 --> 01:24:22,464
- How's it feel?
- 2127
- 01:24:22,541 --> 01:24:24,475
- Blessed be the fruit, huh?
- 2128
- 01:24:24,551 --> 01:24:26,413
- <i>♪ ♪</i>
- 2129
- 01:24:26,437 --> 01:24:28,645
- Yay, yay, yay, yay!
- 2130
- 01:24:33,943 --> 01:24:35,196
- You guys, uh...
- 2131
- 01:24:35,220 --> 01:24:36,465
- You guys go ahead.
- 2132
- 01:24:36,489 --> 01:24:38,939
- I'm gonna stay behind.
- 2133
- 01:24:39,015 --> 01:24:40,023
- Wait, here?
- 2134
- 01:24:40,100 --> 01:24:41,566
- Yes.
- 2135
- 01:24:41,643 --> 01:24:43,026
- I spoke to Butterfly.
- 2136
- 01:24:43,103 --> 01:24:44,914
- She just wants me
- to live my best life.
- 2137
- 01:24:44,938 --> 01:24:46,530
- Also, she hates me.
- 2138
- 01:24:46,606 --> 01:24:48,876
- I think this is where
- I'm meant to be.
- 2139
- 01:24:48,900 --> 01:24:51,868
- From now on,
- I will be Dr. Catalon,
- 2140
- 01:24:51,945 --> 01:24:54,423
- and you two are sworn
- to keep my secret.
- 2141
- 01:24:54,447 --> 01:24:57,082
- - Excuse me, Dr. Catalon.
- - Oh!
- 2142
- 01:24:57,159 --> 01:24:59,417
- I'm sorry to say
- I'm a bit flummoxed.
- 2143
- 01:24:59,494 --> 01:25:04,047
- There appears to be someone
- here claiming to be you.
- 2144
- 01:25:04,124 --> 01:25:06,883
- Oh, really?
- 2145
- 01:25:11,464 --> 01:25:14,724
- Gentlemen, the door.
- 2146
- 01:25:14,801 --> 01:25:18,090
- Carlton, that is what
- they call a collar's collar.
- 2147
- 01:25:18,114 --> 01:25:20,981
- And I knew the second
- they admitted you to
- 2148
- 01:25:21,057 --> 01:25:23,119
- this beautiful facility
- that, someday,
- 2149
- 01:25:23,143 --> 01:25:25,902
- you'd find a way to discharge
- your weapon inside.
- 2150
- 01:25:25,979 --> 01:25:28,864
- Thank you, both of you.
- 2151
- 01:25:28,940 --> 01:25:31,100
- - What for?
- - How much time you got, Henry?
- 2152
- 01:25:35,089 --> 01:25:38,748
- So, are you ready
- to see Marlowe?
- 2153
- 01:25:38,825 --> 01:25:40,720
- The question is,
- is she ready to see me?
- 2154
- 01:25:40,744 --> 01:25:43,782
- Oh, I think she's ready
- to see you.
- 2155
- 01:25:43,806 --> 01:25:46,006
- Oh, O'Hara, I made her go away.
- 2156
- 01:25:46,082 --> 01:25:47,883
- I know you did.
- 2157
- 01:25:47,959 --> 01:25:49,721
- I couldn't stand the thought
- of her seeing me like this
- 2158
- 01:25:49,745 --> 01:25:52,721
- one more day stuck in that bed
- and stuck in this chair.
- 2159
- 01:25:52,797 --> 01:25:54,984
- That woman's the greatest thing
- that's ever happened to me.
- 2160
- 01:25:55,008 --> 01:25:57,642
- - Agree.
- - To agree.
- 2161
- 01:26:00,722 --> 01:26:04,908
- <i>♪ ♪</i>
- 2162
- 01:26:04,985 --> 01:26:08,570
- Hello, my love.
- 2163
- 01:26:08,647 --> 01:26:10,780
- - Stop.
- Please.
- 2164
- 01:26:10,857 --> 01:26:12,824
- <i>♪ ♪</i>
- 2165
- 01:26:12,901 --> 01:26:14,951
- I-I'm sorry.
- 2166
- 01:26:15,028 --> 01:26:17,662
- Did I...?
- 2167
- 01:26:20,742 --> 01:26:23,627
- <i>♪ ♪</i>
- 2168
- 01:26:26,673 --> 01:26:33,637
- <i>♪ ♪</i>
- 2169
- 01:26:36,091 --> 01:26:41,653
- <i>♪ ♪</i>
- 2170
- 01:26:43,848 --> 01:26:47,721
- <i>♪ ♪</i>
- 2171
- 01:26:47,745 --> 01:26:49,828
- - Hi.
- - Hi.
- 2172
- 01:26:49,905 --> 01:26:53,156
- <i>♪ ♪</i>
- 2173
- 01:26:53,233 --> 01:26:54,875
- I just wanted
- to look my wife in the eye
- 2174
- 01:26:54,952 --> 01:26:57,564
- when I said,
- "Let's go home."
- 2175
- 01:27:03,135 --> 01:27:04,968
- <i>♪ ♪</i>
- 2176
- 01:27:05,045 --> 01:27:06,503
- I love you so much, baby.
- 2177
- 01:27:06,579 --> 01:27:08,825
- - I love you.
- I love you.
- 2178
- 01:27:11,852 --> 01:27:18,899
- <i>♪ ♪</i>
- 2179
- 01:27:21,761 --> 01:27:24,521
- Bye, Pop.
- 2180
- 01:27:24,597 --> 01:27:31,578
- <i>♪ ♪</i>
- 2181
- 01:27:54,377 --> 01:27:55,771
- - There he goes!
- - Hey, hey!
- 2182
- 01:27:55,795 --> 01:27:58,647
- - Hey, wait up!
- - Sir... sir, stop!
- 2183
- 01:27:58,724 --> 01:28:05,529
- <i>♪ ♪</i>
- 2184
- 01:28:10,894 --> 01:28:12,121
- <i>♪ In Paris, they are free ♪</i>
- 2185
- 01:28:12,145 --> 01:28:14,029
- <i>♪ In Stockholm, they roam ♪</i>
- 2186
- 01:28:14,105 --> 01:28:17,115
- <i>♪ In Denmark, they wear
- little clogs on their paws ♪</i>
- 2187
- 01:28:17,192 --> 01:28:18,928
- <i>♪ They have no fear of death ♪</i>
- 2188
- 01:28:18,952 --> 01:28:20,880
- <i>♪ They don't steal
- children's breath ♪</i>
- 2189
- 01:28:20,904 --> 01:28:23,880
- <i>♪ That's a rumor
- concocted by dogs ♪</i>
- 2190
- 01:28:23,957 --> 01:28:27,083
- <i>♪ Ah, the cats, the cats,
- the cats ♪</i>
- 2191
- 01:28:27,160 --> 01:28:30,920
- <i>♪ Round and round they go ♪</i>
- 2192
- 01:28:30,997 --> 01:28:32,922
- <i>♪ Call them</i> gato<i> or</i> chat<i> ♪</i>
- 2193
- 01:28:32,999 --> 01:28:34,382
- <i>♪ Tell you I will not ♪</i>
- 2194
- 01:28:34,459 --> 01:28:38,603
- <i>♪ I will not throw away</i>
- mon chat<i> ♪</i>
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement