Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:00:09,000 --> 00:00:13,000
- Saku! This week has also started, SokoSaku.
- Your host Sawabe and...
- 2
- 00:00:29,000 --> 00:00:31,000
- We're watching~
- 3
- 00:00:37,000 --> 00:00:39,000
- Now then, we will announce this project.
- 4
- 00:00:39,000 --> 00:00:43,000
- This time, we will be giving away the behind-the-scenes scoops of the tour.
- 5
- 00:00:51,000 --> 00:00:54,000
- So that's it
- 6
- 00:00:54,000 --> 00:01:00,000
- After the March performance of 4th Arena Tour 2024 Shin Sakurazensen Go On Back
- 7
- 00:01:00,000 --> 00:01:05,000
- Sakurazaka46 is preparing to perform at Tokyo Dome in June.
- 8
- 00:01:05,000 --> 00:01:08,000
- A lot of important news was announced at each performance,
- 9
- 00:01:08,000 --> 00:01:11,000
- such as the start of broadcasting of Sokosaku reruns.
- 10
- 00:01:11,000 --> 00:01:16,000
- Many things happened behind the tour and became a hot topic on the Internet news.
- 11
- 00:01:16,000 --> 00:01:19,000
- Were submitted by members as reporters.
- 12
- 00:01:19,000 --> 00:01:22,000
- You reporters brought the scoops, right?
- 13
- 00:01:22,000 --> 00:01:24,000
- Are you sure?
- 14
- 00:01:24,000 --> 00:01:26,000
- There are lots of stories
- 15
- 00:01:26,000 --> 00:01:31,000
- The editor-in-chief will get angry if it's a bad article.
- 16
- 00:01:31,000 --> 00:01:34,000
- If it's a useless article, I'll hit you on the forehead, BAM!
- 17
- 00:01:34,000 --> 00:01:36,000
- He's an old school editor, so
- 18
- 00:01:36,000 --> 00:01:44,000
- Well then, let's get started, reporter Morita.
- 19
- 00:01:44,000 --> 00:01:47,000
- I have already prepared a special topic for you.
- 20
- 00:01:47,000 --> 00:01:50,000
- Reporter Morita worked her way
- 21
- 00:01:50,000 --> 00:01:53,000
- I have the article. It's perfect.
- 22
- 00:01:53,000 --> 00:01:57,000
- Here's the scoop I got
- 23
- 00:01:57,000 --> 00:02:02,000
- Why!? Masumoto Kira caught in an unbelievable place again
- 24
- 00:02:02,000 --> 00:02:04,000
- It's good, I like it
- 25
- 00:02:04,000 --> 00:02:07,000
- Reporter Morita's reading style is good.
- 26
- 00:02:07,000 --> 00:02:11,000
- It's about Masumoto, she was stuck in a certain place.
- 27
- 00:02:11,000 --> 00:02:13,000
- It happened before too.
- 28
- 00:02:13,000 --> 00:02:17,000
- I would like you to take a look at the photos first.
- 29
- 00:02:17,000 --> 00:02:20,000
- Feels the same as before
- 30
- 00:02:20,000 --> 00:02:23,000
- It's surprisingly small
- 31
- 00:02:24,000 --> 00:02:27,000
- That's so thin, isn't it?
- 32
- 00:02:27,000 --> 00:02:32,000
- This is the fence in front of the audience seats at Fukuoka stage.
- 33
- 00:02:32,000 --> 00:02:35,000
- Se said she suddenly got stuck there.
- 34
- 00:02:38,000 --> 00:02:40,000
- Even her body
- 35
- 00:02:40,000 --> 00:02:42,000
- It's up to her waist
- 36
- 00:02:42,000 --> 00:02:46,000
- We've seen this before, too. Tsuchida-san.
- The chair, right?
- 37
- 00:02:46,000 --> 00:02:48,000
- This is amazing, isn't it?
- 38
- 00:02:48,000 --> 00:02:50,000
- This is scary
- 39
- 00:02:50,000 --> 00:02:54,000
- Masumoto, when you see this, do you want to get in?
- 40
- 00:02:54,000 --> 00:02:57,000
- No, it's not, this is a service spirit.
- 41
- 00:02:57,000 --> 00:02:59,000
- service spirit?
- 42
- 00:02:59,000 --> 00:03:02,000
- Both the chair and this one have a service spirit.
- 43
- 00:03:02,000 --> 00:03:03,000
- So was the chair.
- 44
- 00:03:03,000 --> 00:03:05,000
- I wanted to show Ten-san a dinosaur.
- 45
- 00:03:05,000 --> 00:03:07,000
- Right, you said that before.
- 46
- 00:03:07,000 --> 00:03:08,000
- I was the victim
- 47
- 00:03:08,000 --> 00:03:10,000
- You're not a victim, are you?
- 48
- 00:03:10,000 --> 00:03:13,000
- You did it yourself in service mentality.
- 49
- 00:03:13,000 --> 00:03:15,000
- Is there anything else like this?
- 50
- 00:03:15,000 --> 00:03:18,000
- Is there a reporter who got the information that Masumoto did something strange?
- 51
- 00:03:18,000 --> 00:03:20,000
- I have
- 52
- 00:03:20,000 --> 00:03:22,000
- When I pointed the camera at Masumoto
- 53
- 00:03:22,000 --> 00:03:24,000
- she was doing something like a Swastika pose
- 54
- 00:03:26,000 --> 00:03:28,000
- On the floor?
- 55
- 00:03:28,000 --> 00:03:29,000
- On stage?
- 56
- 00:03:29,000 --> 00:03:31,000
- It's between number 4 and number 5.
- 57
- 00:03:31,000 --> 00:03:33,000
- 4.5 Swastika Pose
- 58
- 00:03:34,000 --> 00:03:36,000
- Masumoto, why?
- 59
- 00:03:36,000 --> 00:03:38,000
- At first I was just lying down.
- 60
- 00:03:38,000 --> 00:03:40,000
- You were lying down on stage?
- 61
- 00:03:40,000 --> 00:03:42,000
- Lying down on the stage
- 62
- 00:03:42,000 --> 00:03:44,000
- I thought a normal photo would be boring.
- 63
- 00:03:44,000 --> 00:03:46,000
- I did the manji pose
- 64
- 00:03:46,000 --> 00:03:48,000
- Swastika is basically funny, right?
- 65
- 00:03:57,000 --> 00:03:59,000
- 4chan.org/jp/sakamichi
- 66
- 00:04:02,000 --> 00:04:04,000
- Next, reporter Taniguchi
- 67
- 00:04:04,000 --> 00:04:07,000
- Here's the scoop I got
- 68
- 00:04:07,000 --> 00:04:11,000
- Kousaka Marino was flirting with member R.I.
- 69
- 00:04:11,000 --> 00:04:13,000
- Sounds good
- 70
- 00:04:13,000 --> 00:04:15,000
- It must be real if there's initials.
- 71
- 00:04:15,000 --> 00:04:17,000
- Who is it?RI?
- 72
- 00:04:17,000 --> 00:04:19,000
- Ishimori?
- 73
- 00:04:21,000 --> 00:04:23,000
- Rina Inoue is also there
- 74
- 00:04:25,000 --> 00:04:27,000
- But there's no way Rina Inoue is flirting around.
- 75
- 00:04:29,000 --> 00:04:31,000
- Why is that so?
- 76
- 00:04:31,000 --> 00:04:34,000
- Now, what does this mean? Reporter Taniguchi
- 77
- 00:04:34,000 --> 00:04:37,000
- When Kosaka-san was in the dressing room
- 78
- 00:04:37,000 --> 00:04:42,000
- She likes a certain member so much, so I took some pictures
- 79
- 00:04:42,000 --> 00:04:44,000
- Please look
- 80
- 00:04:46,000 --> 00:04:49,000
- Reporter Taniguchi, What is this?
- 81
- 00:04:49,000 --> 00:04:53,000
- These are acrylic stands sold as a live goods.
- 82
- 00:04:53,000 --> 00:04:55,000
- Inoue-san and Kosaka-san
- 83
- 00:04:55,000 --> 00:04:57,000
- Unexpected!
- 84
- 00:04:59,000 --> 00:05:01,000
- This is a big scoop
- 85
- 00:05:03,000 --> 00:05:05,000
- Is this what Kosaka's table look like?
- 86
- 00:05:05,000 --> 00:05:10,000
- The goods were originally placed on a different table.
- 87
- 00:05:10,000 --> 00:05:12,000
- They were located a little far away.
- 88
- 00:05:12,000 --> 00:05:16,000
- She took them and put them on her desk.
- 89
- 00:05:16,000 --> 00:05:18,000
- She really likes her
- 90
- 00:05:22,000 --> 00:05:25,000
- The real thing through the acrylic stand
- 91
- 00:05:26,000 --> 00:05:28,000
- I was probably a mess with no make-up.
- 92
- 00:05:31,000 --> 00:05:37,000
- She set her seat so that she could see her seat in the dressing room.
- 93
- 00:05:38,000 --> 00:05:40,000
- You never told us about this.
- 94
- 00:05:40,000 --> 00:05:45,000
- Well recently I started telling everyone
- 95
- 00:05:46,000 --> 00:05:48,000
- Wedding press conference?
- 96
- 00:05:49,000 --> 00:05:51,000
- Do you feel it, Rina-san?
- 97
- 00:05:51,000 --> 00:05:53,000
- I didn't know at all
- 98
- 00:05:53,000 --> 00:05:57,000
- I found out during the tour.
- 99
- 00:05:58,000 --> 00:06:02,000
- After she said she liked me, she came to me a lot.
- 100
- 00:06:02,000 --> 00:06:05,000
- Marino-san's face is unbelievably red
- 101
- 00:06:07,000 --> 00:06:09,000
- It's really sakura-colored
- 102
- 00:06:10,000 --> 00:06:13,000
- But I feel like it started since danso program
- 103
- 00:06:13,000 --> 00:06:15,000
- Hotel man?
- 104
- 00:06:16,000 --> 00:06:21,000
- She was really blushing at that time. She kept staring at Inoue
- 105
- 00:06:21,000 --> 00:06:25,000
- Stood by her side even after it's over, holding her arm or something
- 106
- 00:06:25,000 --> 00:06:27,000
- After the recording, Inoue was dressed like that.
- 107
- 00:06:27,000 --> 00:06:29,000
- When I approached Marino, she was crying slightly.
- 108
- 00:06:31,000 --> 00:06:33,000
- These reporters are so detailed
- 109
- 00:06:34,000 --> 00:06:37,000
- They have more and more detailed supplements.
- 110
- 00:06:38,000 --> 00:06:41,000
- She loves her so much it's overflowing
- 111
- 00:06:41,000 --> 00:06:44,000
- She's really attracted to Inoue.
- 112
- 00:06:44,000 --> 00:06:47,000
- There was a time when Marino suddenly started to worry.
- 113
- 00:06:47,000 --> 00:06:51,000
- At that moment, Marino really started crying.
- 114
- 00:06:51,000 --> 00:06:55,000
- She was crying out loud in the dressing room.
- 115
- 00:06:55,000 --> 00:06:58,000
- Why there's no picture of that?
- 116
- 00:06:58,000 --> 00:07:02,000
- We have a video when we tried comforting her.
- 117
- 00:07:08,000 --> 00:07:11,000
- Inoue is right in front
- 118
- 00:07:11,000 --> 00:07:13,000
- What is this?
- 119
- 00:07:22,000 --> 00:07:24,000
- Because I love everyone
- 120
- 00:07:24,000 --> 00:07:26,000
- It's not good
- 121
- 00:07:28,000 --> 00:07:30,000
- This is a scoop
- 122
- 00:07:30,000 --> 00:07:32,000
- But somehow at the end
- 123
- 00:07:32,000 --> 00:07:34,000
- Inoue also seemed a little shy.
- 124
- 00:07:34,000 --> 00:07:36,000
- Inoue should hug her tightly at that moment
- 125
- 00:07:36,000 --> 00:07:38,000
- I was so surprised
- 126
- 00:07:38,000 --> 00:07:41,000
- I thought she'd get tired of me soon
- 127
- 00:07:41,000 --> 00:07:43,000
- She surprisingly told me she loves me a lot.
- 128
- 00:07:43,000 --> 00:07:46,000
- I was so happy that I didn't know what to do
- 129
- 00:07:46,000 --> 00:07:50,000
- She thought that I hated her
- 130
- 00:07:50,000 --> 00:07:52,000
- What do you think? Have you ever gone out together?
- 131
- 00:07:52,000 --> 00:07:54,000
- I can't
- 132
- 00:07:54,000 --> 00:07:56,000
- Okay, let's decide now.
- 133
- 00:07:56,000 --> 00:07:58,000
- location location, a date
- 134
- 00:08:00,000 --> 00:08:03,000
- Someone may appear one by one along the way.
- 135
- 00:08:04,000 --> 00:08:06,000
- A nuisance
- 136
- 00:08:06,000 --> 00:08:09,000
- I'll do it, I'm in
- 137
- 00:08:10,000 --> 00:08:16,000
- Let's warmly keep an eye on Marino's love life without delving too deeply.
- 138
- 00:08:16,000 --> 00:08:18,000
- Next up is reporter Takemoto.
- 139
- 00:08:18,000 --> 00:08:21,000
- She's a dirty reporter
- 140
- 00:08:21,000 --> 00:08:23,000
- I haven't started yet
- 141
- 00:08:23,000 --> 00:08:25,000
- I feel like she has no delicacy.
- 142
- 00:08:25,000 --> 00:08:27,000
- Please say it after you see it.
- 143
- 00:08:27,000 --> 00:08:29,000
- Here's the scoop I got
- 144
- 00:08:29,000 --> 00:08:34,000
- My body moves on its own? Mysterious manhole discovered at the after party venue!
- 145
- 00:08:36,000 --> 00:08:39,000
- Wait, these members are mostly troublemakers
- 146
- 00:08:39,000 --> 00:08:41,000
- It's a little scary
- 147
- 00:08:41,000 --> 00:08:44,000
- There's a song called "Manhole no Futa no Ue".
- 148
- 00:08:44,000 --> 00:08:49,000
- At the after party venue, there happened to be a manhole cover.
- 149
- 00:08:49,000 --> 00:08:51,000
- Was it outdoor?
- 150
- 00:08:51,000 --> 00:08:55,000
- No, indoor.
- In the room?
- 151
- 00:08:55,000 --> 00:08:57,000
- Please look
- 152
- 00:08:57,000 --> 00:08:59,000
- Everyone here's the scoop
- 153
- 00:08:59,000 --> 00:09:01,000
- Hikaru, look.
- 154
- 00:09:01,000 --> 00:09:03,000
- It's a manhole
- 155
- 00:09:05,000 --> 00:09:07,000
- C-could it be?
- 156
- 00:09:09,000 --> 00:09:11,000
- On the manhole cover
- 157
- 00:09:13,000 --> 00:09:15,000
- She's dancing
- 158
- 00:09:20,000 --> 00:09:22,000
- What a mysterious manhole.
- 159
- 00:09:28,000 --> 00:09:30,000
- Isn't it weird?
- 160
- 00:09:30,000 --> 00:09:32,000
- I'm tired
- 161
- 00:09:32,000 --> 00:09:34,000
- I feel painful
- 162
- 00:09:35,000 --> 00:09:37,000
- Very sharp move
- 163
- 00:09:38,000 --> 00:09:40,000
- Yui-chan is tired too.
- 164
- 00:09:40,000 --> 00:09:42,000
- Since we danced a lot.
- 165
- 00:09:46,000 --> 00:09:48,000
- The reporter has been caught
- 166
- 00:09:49,000 --> 00:09:51,000
- That's not the right move
- 167
- 00:09:54,000 --> 00:09:56,000
- What interested me the most was
- 168
- 00:09:56,000 --> 00:10:00,000
- When senpais were having fun, Murayama and Matono slowly moved away
- 169
- 00:10:00,000 --> 00:10:02,000
- They didn't want to get involved
- 170
- 00:10:02,000 --> 00:10:05,000
- They didn't want to be seen there, so they moved away little by little
- 171
- 00:10:05,000 --> 00:10:07,000
- You were swallowed up in the end.
- 172
- 00:10:07,000 --> 00:10:11,000
- I was wondering if it's a real manhole and I just went on
- 173
- 00:10:11,000 --> 00:10:13,000
- If you stand on it, you'll dance.
- 174
- 00:10:13,000 --> 00:10:15,000
- There's no choreograph like that.
- 175
- 00:10:15,000 --> 00:10:17,000
- It was original moves
- 176
- 00:10:18,000 --> 00:10:20,000
- Tsuchida-san
- 177
- 00:10:20,000 --> 00:10:22,000
- wait a minute
- 178
- 00:10:22,000 --> 00:10:24,000
- Is that?
- 179
- 00:10:24,000 --> 00:10:26,000
- It's a mystery manhole!
- 180
- 00:10:30,000 --> 00:10:32,000
- Reporter Takemoto!
- 181
- 00:10:34,000 --> 00:10:36,000
- Just like in the party venue.
- 182
- 00:10:36,000 --> 00:10:38,000
- That's right
- 183
- 00:10:38,000 --> 00:10:40,000
- Is it the same thing?
- 184
- 00:10:40,000 --> 00:10:42,000
- Why is it in a place like this?
- 185
- 00:10:42,000 --> 00:10:45,000
- Just be careful! Don't get caught.
- 186
- 00:10:45,000 --> 00:10:47,000
- Everyone be quiet
- 187
- 00:10:47,000 --> 00:10:49,000
- Is it a manhole?
- 188
- 00:10:51,000 --> 00:10:53,000
- Takemoto, too close
- 189
- 00:10:55,000 --> 00:10:57,000
- Takemoto!
- 190
- 00:10:59,000 --> 00:11:01,000
- Takemoto!
- 191
- 00:11:03,000 --> 00:11:05,000
- Come out
- 192
- 00:11:05,000 --> 00:11:07,000
- Takemoto, get out!
- 193
- 00:11:07,000 --> 00:11:09,000
- Takemoto!
- 194
- 00:11:11,000 --> 00:11:13,000
- That's why I told you not to ride it.
- 195
- 00:11:15,000 --> 00:11:17,000
- you were dancing
- 196
- 00:11:17,000 --> 00:11:19,000
- Did I dance?
- 197
- 00:11:19,000 --> 00:11:21,000
- Don't you remember?
- 198
- 00:11:21,000 --> 00:11:23,000
- I just went to see it.
- 199
- 00:11:23,000 --> 00:11:25,000
- Yamashita, who was nearby, were pulled in.
- 200
- 00:11:27,000 --> 00:11:29,000
- I just couldn't confirm
- 201
- 00:11:29,000 --> 00:11:31,000
- Can I have at least one other person go?
- 202
- 00:11:31,000 --> 00:11:33,000
- Murai! Please be careful
- 203
- 00:11:35,000 --> 00:11:37,000
- Be careful
- 204
- 00:11:37,000 --> 00:11:39,000
- Seriously, just look
- 205
- 00:11:41,000 --> 00:11:43,000
- Don't ride it
- 206
- 00:11:43,000 --> 00:11:45,000
- If you get too close
- 207
- 00:11:58,000 --> 00:12:00,000
- You got out once, though
- 208
- 00:12:00,000 --> 00:12:02,000
- You went back in
- 209
- 00:12:02,000 --> 00:12:04,000
- I was dancing without knowing it
- 210
- 00:12:04,000 --> 00:12:06,000
- Sawabe-san
- 211
- 00:12:06,000 --> 00:12:08,000
- we are a little strict here
- 212
- 00:12:09,000 --> 00:12:11,000
- A little bit
- 213
- 00:12:11,000 --> 00:12:13,000
- here
- 214
- 00:12:13,000 --> 00:12:15,000
- Indeed
- 215
- 00:12:15,000 --> 00:12:17,000
- Sorry for my lack of strength
- 216
- 00:12:17,000 --> 00:12:19,000
- My senior asked me to.
- 217
- 00:12:19,000 --> 00:12:21,000
- Just check it out
- 218
- 00:12:21,000 --> 00:12:23,000
- Please be careful
- 219
- 00:12:23,000 --> 00:12:25,000
- be careful
- 220
- 00:12:25,000 --> 00:12:27,000
- You're getting too close to the limit.
- 221
- 00:12:27,000 --> 00:12:29,000
- Indeed
- 222
- 00:12:29,000 --> 00:12:31,000
- but
- 223
- 00:12:31,000 --> 00:12:35,000
- It's a manhole though
- 224
- 00:12:52,000 --> 00:12:54,000
- You shouldn't ride it.
- 225
- 00:13:00,000 --> 00:13:02,000
- It's getting foggy
- 226
- 00:13:02,000 --> 00:13:04,000
- The camera is foggy
- 227
- 00:13:08,000 --> 00:13:10,000
- The camera
- 228
- 00:13:10,000 --> 00:13:12,000
- Please disinfect it right away
- 229
- 00:13:14,000 --> 00:13:18,000
- I would like you to set it outside the venue
- 230
- 00:13:18,000 --> 00:13:20,000
- So buddies can do it in turns
- 231
- 00:13:22,000 --> 00:13:26,000
- Dancing manhole
- 232
- 00:13:26,000 --> 00:13:28,000
- Playtime is over.
- 233
- 00:13:28,000 --> 00:13:30,000
- Please write a proper article
- 234
- 00:13:30,000 --> 00:13:32,000
- I'm sorry
- 235
- 00:13:32,000 --> 00:13:34,000
- Birth of new attraction?
- 236
- 00:13:35,000 --> 00:13:37,000
- Reporter Yamasaki
- 237
- 00:13:37,000 --> 00:13:39,000
- Ten-chan, please
- 238
- 00:13:39,000 --> 00:13:43,000
- Here is the scoop I got
- 239
- 00:13:43,000 --> 00:13:48,000
- A new taste deaf? Moriya Rena's unusual eating habits has been discovered
- 240
- 00:13:48,000 --> 00:13:49,000
- Renaa?
- 241
- 00:13:49,000 --> 00:13:51,000
- Unusual?
- 242
- 00:13:51,000 --> 00:13:53,000
- This is a scoop from Osaka stage.
- 243
- 00:13:53,000 --> 00:13:57,000
- I thought there was no such thing as this combo
- 244
- 00:13:57,000 --> 00:13:59,000
- But she's done it
- 245
- 00:13:59,000 --> 00:14:01,000
- I thought I'd take a look at it.
- 246
- 00:14:01,000 --> 00:14:03,000
- Hello Rena-san
- 247
- 00:14:04,000 --> 00:14:06,000
- Is this an attack?
- 248
- 00:14:06,000 --> 00:14:08,000
- Are you having a breakfast?
- 249
- 00:14:08,000 --> 00:14:12,000
- That's horrible
- 250
- 00:14:12,000 --> 00:14:14,000
- Takoyaki
- 251
- 00:14:14,000 --> 00:14:18,000
- Donut is as expected
- 252
- 00:14:18,000 --> 00:14:20,000
- There is also ramune tablets etc.
- 253
- 00:14:20,000 --> 00:14:22,000
- And snacks?
- 254
- 00:14:22,000 --> 00:14:24,000
- Look delicious, right?
- 255
- 00:14:24,000 --> 00:14:26,000
- disgusting
- 256
- 00:14:26,000 --> 00:14:28,000
- A reporter shouldn't say 'disgusting'
- 257
- 00:14:30,000 --> 00:14:32,000
- Breakfast?
- Disgusting?
- 258
- 00:14:33,000 --> 00:14:37,000
- The reporter shouldn't say it's disgusting during an interview.
- 259
- 00:14:37,000 --> 00:14:39,000
- Meanie
- 260
- 00:14:39,000 --> 00:14:41,000
- Awful way to conduct an interview.
- 261
- 00:14:41,000 --> 00:14:43,000
- You eat takoyaki together with rice?
- 262
- 00:14:43,000 --> 00:14:46,000
- I did, I like the taste of the sauce.
- 263
- 00:14:47,000 --> 00:14:53,000
- Kansai people don't usually eat takoyaki with rice
- 264
- 00:14:53,000 --> 00:14:55,000
- Assuming there was okonomiyaki
- 265
- 00:14:55,000 --> 00:14:59,000
- There's also a scoop from Saito about Renaa.
- 266
- 00:14:59,000 --> 00:15:04,000
- It's from Fukuoka stage. Not only the combo, but also the amount
- 267
- 00:15:04,000 --> 00:15:06,000
- The image is amazing
- 268
- 00:15:06,000 --> 00:15:08,000
- Did you eat those
- 269
- 00:15:08,000 --> 00:15:10,000
- I ate them all
- 270
- 00:15:10,000 --> 00:15:14,000
- Tonkotsu ramen? Motsu nabe?
- 271
- 00:15:14,000 --> 00:15:18,000
- This was before the live show, I think it's amazing.
- 272
- 00:15:18,000 --> 00:15:20,000
- She had to move around after that
- 273
- 00:15:20,000 --> 00:15:22,000
- That's right
- 274
- 00:15:22,000 --> 00:15:26,000
- We have collected a lot of information about food.
- 275
- 00:15:26,000 --> 00:15:28,000
- Reporter Murai too
- 276
- 00:15:28,000 --> 00:15:33,000
- There's something interesting about Murayama's food combo
- 277
- 00:15:33,000 --> 00:15:37,000
- I charged in and took a big scoop.
- 278
- 00:15:37,000 --> 00:15:39,000
- Charge!
- 279
- 00:15:39,000 --> 00:15:43,000
- Suddenly, a Showa era program has started.
- 280
- 00:15:43,000 --> 00:15:45,000
- Like her own program
- 281
- 00:15:45,000 --> 00:15:47,000
- I charged!
- 282
- 00:15:47,000 --> 00:15:49,000
- Murayama Miu-san
- 283
- 00:15:49,000 --> 00:15:51,000
- Miu-chan
- 284
- 00:15:51,000 --> 00:15:53,000
- scoop
- 285
- 00:15:53,000 --> 00:15:55,000
- Miu-chan
- 286
- 00:15:55,000 --> 00:15:57,000
- This food combination
- 287
- 00:15:57,000 --> 00:15:59,000
- Miu-chan, she's calling you
- 288
- 00:15:59,000 --> 00:16:01,000
- What is it?
- 289
- 00:16:01,000 --> 00:16:03,000
- scary!
- 290
- 00:16:03,000 --> 00:16:05,000
- Be careful
- 291
- 00:16:05,000 --> 00:16:07,000
- What did you put on your egg rice?
- 292
- 00:16:07,000 --> 00:16:09,000
- Sweet potato chip?
- 293
- 00:16:11,000 --> 00:16:13,000
- I just put this by chance
- 294
- 00:16:13,000 --> 00:16:15,000
- I didn't want to take care of the dishes.
- 295
- 00:16:15,000 --> 00:16:19,000
- Is it not because you wanted to eat them together?
- 296
- 00:16:19,000 --> 00:16:21,000
- Shut up and watch
- 297
- 00:16:21,000 --> 00:16:23,000
- So scary
- 298
- 00:16:23,000 --> 00:16:25,000
- Sorry
- 299
- 00:16:25,000 --> 00:16:27,000
- That's right
- 300
- 00:16:27,000 --> 00:16:31,000
- Reporter Murai was defeated
- 301
- 00:16:31,000 --> 00:16:35,000
- I thought it was a big scoop too. I wanted to contribute.
- 302
- 00:16:36,000 --> 00:16:39,000
- TKG is the must item to take
- 303
- 00:16:39,000 --> 00:16:43,000
- On top of that, like donut etc
- 304
- 00:16:43,000 --> 00:16:45,000
- Donut?
- 305
- 00:16:45,000 --> 00:16:47,000
- I also put snacks on it.
- 306
- 00:16:49,000 --> 00:16:51,000
- If you put a donut on it
- 307
- 00:16:51,000 --> 00:16:53,000
- Do you eat the donut first
- 308
- 00:16:53,000 --> 00:16:55,000
- And then the egg rice?
- 309
- 00:16:55,000 --> 00:16:57,000
- I can eat them alternately
- 310
- 00:16:57,000 --> 00:17:00,000
- That's amazing
- 311
- 00:17:01,000 --> 00:17:03,000
- Reporter Tamura
- 312
- 00:17:03,000 --> 00:17:05,000
- This is from me
- 313
- 00:17:05,000 --> 00:17:10,000
- Matsuda Rina leaks her own no make up video!?
- 314
- 00:17:11,000 --> 00:17:13,000
- This is embarrassing
- 315
- 00:17:13,000 --> 00:17:16,000
- Was Matsuda having trouble getting a scoop?
- 316
- 00:17:16,000 --> 00:17:21,000
- So she made a scoop about herself removing her make up.
- 317
- 00:17:21,000 --> 00:17:23,000
- And I figured that out
- 318
- 00:17:23,000 --> 00:17:25,000
- A little scary
- 319
- 00:17:25,000 --> 00:17:27,000
- I thought it was scary too.
- 320
- 00:17:27,000 --> 00:17:29,000
- I thought that was another scoop.
- 321
- 00:17:29,000 --> 00:17:32,000
- Please look.
- I didn't think it will be used.
- 322
- 00:17:33,000 --> 00:17:37,000
- Matsuda Rina-chan is going to remove her makeup now.
- 323
- 00:17:37,000 --> 00:17:39,000
- Because it's live-specific makeup.
- 324
- 00:17:39,000 --> 00:17:41,000
- I kept my eyeliner long
- 325
- 00:17:45,000 --> 00:17:47,000
- I'm removing my makeup now
- 326
- 00:17:47,000 --> 00:17:49,000
- yes
- 327
- 00:17:53,000 --> 00:17:55,000
- How is it?
- 328
- 00:17:55,000 --> 00:17:57,000
- Like this
- 329
- 00:17:57,000 --> 00:17:59,000
- That's different
- 330
- 00:17:59,000 --> 00:18:01,000
- But your eyebrows are still drawn, right?
- 331
- 00:18:01,000 --> 00:18:03,000
- only the eyes
- 332
- 00:18:03,000 --> 00:18:06,000
- I'm a woman who only use just one piece of cotton
- 333
- 00:18:07,000 --> 00:18:09,000
- How frugal
- 334
- 00:18:13,000 --> 00:18:15,000
- this is
- 335
- 00:18:15,000 --> 00:18:19,000
- Matsuda, does that mean you're confident going without makeup?
- 336
- 00:18:19,000 --> 00:18:21,000
- That's right
- 337
- 00:18:21,000 --> 00:18:23,000
- Straight away
- 338
- 00:18:23,000 --> 00:18:27,000
- We've also collected a lot of information about makeup
- 339
- 00:18:27,000 --> 00:18:29,000
- With that said,
- 340
- 00:18:29,000 --> 00:18:31,000
- Reporter Fujiyoshi
- 341
- 00:18:31,000 --> 00:18:37,000
- Ten-chan often ties her hair up, right?
- 342
- 00:18:37,000 --> 00:18:39,000
- Her scalp is soft.
- 343
- 00:18:40,000 --> 00:18:43,000
- If she tied her hair together, it'll show her eyebrows.
- 344
- 00:18:43,000 --> 00:18:45,000
- That's amazing
- 345
- 00:18:45,000 --> 00:18:47,000
- It moves a lot
- 346
- 00:18:47,000 --> 00:18:51,000
- So, when she tied her hair, I could see that she's holding it down.
- 347
- 00:18:51,000 --> 00:18:53,000
- Do you mind?
- 348
- 00:18:53,000 --> 00:18:55,000
- Well, it's fine, isn't it?
- 349
- 00:18:57,000 --> 00:18:59,000
- She's watching next to you
- 350
- 00:18:59,000 --> 00:19:01,000
- Hello
- 351
- 00:19:01,000 --> 00:19:03,000
- cute
- 352
- 00:19:03,000 --> 00:19:05,000
- I'm pulling
- 353
- 00:19:07,000 --> 00:19:10,000
- My scalp is soft so my eyebrows will be shown.
- 354
- 00:19:10,000 --> 00:19:13,000
- Just like putting on a wig
- 355
- 00:19:13,000 --> 00:19:15,000
- What do you mean?
- 356
- 00:19:15,000 --> 00:19:17,000
- pulling forward
- 357
- 00:19:17,000 --> 00:19:19,000
- She's holding it now
- 358
- 00:19:19,000 --> 00:19:21,000
- Feels good
- 359
- 00:19:25,000 --> 00:19:31,000
- Can you pull it to your eyebrows?
- Right now just a bit
- 360
- 00:19:31,000 --> 00:19:33,000
- This is how it happens
- 361
- 00:19:33,000 --> 00:19:35,000
- Don't press it suddenly
- 362
- 00:19:35,000 --> 00:19:39,000
- Moreover, Ten-chan also has a scoop
- 363
- 00:19:39,000 --> 00:19:43,000
- Right, A video of Nakashima applying makeup
- 364
- 00:19:43,000 --> 00:19:45,000
- Because it's cute
- 365
- 00:19:45,000 --> 00:19:47,000
- I would like you to see it
- 366
- 00:19:47,000 --> 00:19:49,000
- Yutsutan
- 367
- 00:19:49,000 --> 00:19:52,000
- Wait a minute~
- 368
- 00:19:53,000 --> 00:19:55,000
- What is it?
- 369
- 00:19:55,000 --> 00:19:57,000
- Too slow
- 370
- 00:19:57,000 --> 00:19:59,000
- You look amazing
- 371
- 00:19:59,000 --> 00:20:01,000
- Did you took it?
- 372
- 00:20:01,000 --> 00:20:03,000
- Nothing is shown, don't worry
- 373
- 00:20:03,000 --> 00:20:05,000
- kawaii
- 374
- 00:20:07,000 --> 00:20:09,000
- Isn't that a scoop?
- 375
- 00:20:09,000 --> 00:20:11,000
- Nakashima-wise
- 376
- 00:20:11,000 --> 00:20:13,000
- Is this fine?
- 377
- 00:20:13,000 --> 00:20:15,000
- It's totally fine though
- 378
- 00:20:15,000 --> 00:20:17,000
- So it's okay
- 379
- 00:20:17,000 --> 00:20:19,000
- I was sleeping at that time.
- 380
- 00:20:19,000 --> 00:20:25,000
- Then I woke up yawning and suddenly she was there
- 381
- 00:20:25,000 --> 00:20:27,000
- You feel like you've been attacked?
- 382
- 00:20:27,000 --> 00:20:29,000
- Even if it's a yawn
- 383
- 00:20:29,000 --> 00:20:31,000
- It was a bitter yawn.
- 384
- 00:20:31,000 --> 00:20:33,000
- Normally
- 385
- 00:20:33,000 --> 00:20:35,000
- It's kind of nice, isn't it?
- 386
- 00:20:35,000 --> 00:20:39,000
- It's a rare and relaxing moment, so cute
- 387
- 00:20:39,000 --> 00:20:41,000
- This is what the backstage looks like
- 388
- 00:20:41,000 --> 00:20:43,000
- Thank you.
- Scoop level may be high.
- 389
- 00:20:43,000 --> 00:20:45,000
- Now let's continue
- 390
- 00:20:45,000 --> 00:20:47,000
- Next is reporter Kosaka, please.
- 391
- 00:20:47,000 --> 00:20:51,000
- Here is the scoop I got
- 392
- 00:20:51,000 --> 00:20:55,000
- New attraction at Masumoto Amusement Park has appeared
- 393
- 00:20:55,000 --> 00:20:57,000
- Something happened.
- 394
- 00:20:57,000 --> 00:20:59,000
- Masumoto is called Masumoto Amusement Park.
- 395
- 00:20:59,000 --> 00:21:03,000
- Where she think about and play new games in her free time.
- 396
- 00:21:03,000 --> 00:21:09,000
- This new game is currently popular with Masumoto's circle.
- 397
- 00:21:09,000 --> 00:21:11,000
- Watch the video
- 398
- 00:21:21,000 --> 00:21:23,000
- And start
- 399
- 00:21:25,000 --> 00:21:27,000
- She's strong
- 400
- 00:21:27,000 --> 00:21:30,000
- Are you okay?
- She's in pain.
- 401
- 00:21:33,000 --> 00:21:35,000
- A power-based new attraction.
- 402
- 00:21:35,000 --> 00:21:39,000
- She's really strong I think she's the strongest in the group.
- 403
- 00:21:39,000 --> 00:21:43,000
- Definitely, she was insanely strong with arm wrestling too
- 404
- 00:21:43,000 --> 00:21:47,000
- So, lets decide who's the strongest of the new attraction
- 405
- 00:21:47,000 --> 00:21:49,000
- First, with nominations from Sawabe's desk.
- 406
- 00:21:49,000 --> 00:21:51,000
- Tamura challenges Masumoto
- 407
- 00:21:51,000 --> 00:21:53,000
- Now get ready
- 408
- 00:21:53,000 --> 00:21:55,000
- Following the official rules.
- 409
- 00:21:55,000 --> 00:21:58,000
- Masumoto-san, is this correct?
- 410
- 00:21:58,000 --> 00:22:01,000
- Your foot is stepping, beep beep.
- Sorry.
- 411
- 00:22:03,000 --> 00:22:07,000
- If you pull your opponent to your side, that's a W
- 412
- 00:22:07,000 --> 00:22:11,000
- You also win if you take this out of your opponent's hands.
- 413
- 00:22:11,000 --> 00:22:13,000
- Let's go
- 414
- 00:22:13,000 --> 00:22:15,000
- Stretching pole battle
- 415
- 00:22:15,000 --> 00:22:17,000
- START!
- 416
- 00:22:17,000 --> 00:22:19,000
- Tamura wins
- 417
- 00:22:19,000 --> 00:22:21,000
- Champion
- 418
- 00:22:21,000 --> 00:22:23,000
- She flew over
- 419
- 00:22:23,000 --> 00:22:25,000
- weak
- 420
- 00:22:25,000 --> 00:22:27,000
- She keeps looking at the pole
- 421
- 00:22:27,000 --> 00:22:29,000
- It's not the pole's fault.
- 422
- 00:22:31,000 --> 00:22:33,000
- "I guess it's not the official pole".
- 423
- 00:22:33,000 --> 00:22:37,000
- We obviously can't stop at this point
- 424
- 00:22:37,000 --> 00:22:39,000
- Under the direction of the editor-in-chief Tsuchida
- 425
- 00:22:39,000 --> 00:22:41,000
- Tamura and Onuma will face off against each other.
- 426
- 00:22:41,000 --> 00:22:43,000
- Are you ready?
- 427
- 00:22:43,000 --> 00:22:45,000
- Looks like it's okay
- 428
- 00:22:45,000 --> 00:22:47,000
- stretch pole pull
- 429
- 00:22:47,000 --> 00:22:49,000
- START!
- 430
- 00:22:49,000 --> 00:22:51,000
- Too strong!
- 431
- 00:22:53,000 --> 00:22:57,000
- Tamura is thrown away
- 432
- 00:22:57,000 --> 00:22:59,000
- So strong!
- 433
- 00:22:59,000 --> 00:23:01,000
- I only released 1 power
- 434
- 00:23:01,000 --> 00:23:03,000
- Only 1?
- 435
- 00:23:03,000 --> 00:23:05,000
- 1 out of what scale?
- 436
- 00:23:05,000 --> 00:23:07,000
- it's 1/10
- 437
- 00:23:07,000 --> 00:23:09,000
- Still, Tamura was
- 438
- 00:23:09,000 --> 00:23:11,000
- Wow
- 439
- 00:23:13,000 --> 00:23:15,000
- Monster Onuma
- 440
- 00:23:17,000 --> 00:23:19,000
- Let's continue
- 441
- 00:23:19,000 --> 00:23:21,000
- Reporter Moriya
- 442
- 00:23:21,000 --> 00:23:25,000
- This is my scoop
- 443
- 00:23:25,000 --> 00:23:31,000
- Onuma Akiho's National Mispronunciation Tour
- 444
- 00:23:33,000 --> 00:23:37,000
- She often mispronounced things a lot
- 445
- 00:23:37,000 --> 00:23:41,000
- There is a video of her making mispronunciations.
- 446
- 00:23:41,000 --> 00:23:43,000
- please look
- 447
- 00:23:43,000 --> 00:23:45,000
- In front of the takoyaki stall
- 448
- 00:23:45,000 --> 00:23:47,000
- There is a long queue here
- 449
- 00:23:51,000 --> 00:23:53,000
- not really
- 450
- 00:23:55,000 --> 00:23:57,000
- There's only a small queue
- 451
- 00:23:57,000 --> 00:23:59,000
- small queue?
- 452
- 00:23:59,000 --> 00:24:01,000
- It says a big break in America
- 453
- 00:24:01,000 --> 00:24:03,000
- It's American Village
- 454
- 00:24:03,000 --> 00:24:05,000
- American Village?
- 455
- 00:24:05,000 --> 00:24:07,000
- Does that mean it's not America?
- 456
- 00:24:07,000 --> 00:24:11,000
- American Village is in Osaka, In Japan
- 457
- 00:24:15,000 --> 00:24:17,000
- Don't show my weird side
- 458
- 00:24:17,000 --> 00:24:19,000
- Look at this, isn't it so cute?
- 459
- 00:24:19,000 --> 00:24:23,000
- What do you call this? Barnacle jar?
- 460
- 00:24:23,000 --> 00:24:25,000
- Bagna Càuda
- 461
- 00:24:25,000 --> 00:24:27,000
- Bagna cana
- 462
- 00:24:29,000 --> 00:24:31,000
- What is Bagna Càuda?
- 463
- 00:24:35,000 --> 00:24:37,000
- it's amazing
- 464
- 00:24:37,000 --> 00:24:39,000
- But it fits her image
- 465
- 00:24:39,000 --> 00:24:41,000
- I agree
- 466
- 00:24:41,000 --> 00:24:45,000
- Yamashita's retorts were so cold
- 467
- 00:24:45,000 --> 00:24:47,000
- Cool tsukkomi
- 468
- 00:24:48,000 --> 00:24:51,000
- More spins than usual
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement