Advertisement
cinemaxidid

Untitled

Dec 16th, 2019
155
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 62.39 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:01,771 --> 00:00:06,771
  3. Rog303.com
  4. Agen Sbobet Aman dan Terpercaya
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:06,795 --> 00:00:11,795
  8. Bonus New Member 50%
  9.  
  10. 3
  11. 00:00:11,819 --> 00:00:16,819
  12. Cashback 7%
  13. Rollingan Casino 1%
  14.  
  15. 4
  16. 00:01:54,988 --> 00:01:56,547
  17. Sial!
  18.  
  19. 5
  20. 00:02:05,322 --> 00:02:07,108
  21. Jangan macam-macam!
  22.  
  23. 6
  24. 00:02:09,059 --> 00:02:10,885
  25. Kalian tak ingin melakukan ini.
  26.  
  27. 7
  28. 00:02:11,970 --> 00:02:14,018
  29. Mereka akan menemukanmu.
  30.  
  31. 8
  32. 00:02:14,970 --> 00:02:17,125
  33. Kau membuat kesalahan besar.
  34.  
  35. 9
  36. 00:02:17,160 --> 00:02:19,439
  37. Kau tak tahu uang siapa
  38. yang kau ambil.
  39.  
  40. 10
  41. 00:02:19,462 --> 00:02:22,460
  42. Aku tahu. Uangku.
  43.  
  44. 11
  45. 00:03:11,310 --> 00:03:13,182
  46. Kau akan menyimpan uangku.
  47.  
  48. 12
  49. 00:03:13,207 --> 00:03:15,382
  50. Kau akan jaga itu tetap aman.
  51.  
  52. 13
  53. 00:03:15,444 --> 00:03:17,828
  54. Dan jangan mencolok.
  55.  
  56. 14
  57. 00:03:17,865 --> 00:03:19,618
  58. Kau paham?
  59.  
  60. 15
  61. 00:03:19,661 --> 00:03:21,246
  62. Oke.
  63.  
  64. 16
  65. 00:03:22,299 --> 00:03:24,008
  66. Bagus.
  67.  
  68. 17
  69. 00:03:24,037 --> 00:03:25,665
  70. Ayo.
  71.  
  72. 18
  73. 00:03:44,141 --> 00:03:46,878
  74. Bos, Greg kemari./
  75. Baik.
  76.  
  77. 19
  78. 00:03:53,554 --> 00:03:56,228
  79. Apa yang anak-anak ini
  80. lakukan di sini?
  81.  
  82. 20
  83. 00:03:56,878 --> 00:03:58,364
  84. Pesta dansa.
  85.  
  86. 21
  87. 00:03:58,419 --> 00:04:00,097
  88. Pesta dansa?
  89.  
  90. 22
  91. 00:04:05,664 --> 00:04:07,838
  92. Kita sebaiknya bicara di tempat lain.
  93.  
  94. 23
  95. 00:04:07,859 --> 00:04:10,238
  96. Baik, bos./
  97. Ya.
  98.  
  99. 24
  100. 00:04:32,476 --> 00:04:36,122
  101. Ini masalahnya.
  102.  
  103. 25
  104. 00:04:36,170 --> 00:04:40,873
  105. Kau tahu jika aku tahu...
  106.  
  107. 26
  108. 00:04:40,948 --> 00:04:45,884
  109. ...selama beberapa waktu,
  110. angka-angkanya memiliki kejanggalan.
  111.  
  112. 27
  113. 00:04:45,918 --> 00:04:49,013
  114. Dan kau tahu jika aku tahu,
  115.  
  116. 28
  117. 00:04:49,038 --> 00:04:54,855
  118. Bahwa semua ini adalah hasil
  119. dari kau yang mempermainkanku.
  120.  
  121. 29
  122. 00:04:55,303 --> 00:04:58,932
  123. Jadi biar kuberitahu padamu
  124. apa yang akan kulakukan.
  125.  
  126. 30
  127. 00:04:58,990 --> 00:05:03,063
  128. Aku akan biarkan kau menyimpan
  129. semua yang kau peroleh...
  130.  
  131. 31
  132. 00:05:03,152 --> 00:05:07,955
  133. Secara diam-diam diperoleh,
  134. dan aku akan berjalan pergi.
  135.  
  136. 32
  137. 00:05:07,980 --> 00:05:10,251
  138. Kau suka itu?
  139.  
  140. 33
  141. 00:05:11,420 --> 00:05:13,889
  142. Apa kau akan membunuhku?
  143.  
  144. 34
  145. 00:05:13,926 --> 00:05:17,036
  146. Ya.
  147.  
  148. 35
  149. 00:05:17,140 --> 00:05:19,028
  150. Kau akan pergi sekarang.
  151.  
  152. 36
  153. 00:05:19,073 --> 00:05:21,923
  154. Greg, aku akan mengantarmu keluar.
  155.  
  156. 37
  157. 00:05:24,054 --> 00:05:26,644
  158. Hei, kau tahu pesananku.
  159.  
  160. 38
  161. 00:05:35,332 --> 00:05:37,065
  162. Apa-apaan?
  163.  
  164. 39
  165. 00:05:37,067 --> 00:05:40,012
  166. Aku tak tahu kau harus
  167. membayar, oke?
  168.  
  169. 40
  170. 00:05:40,570 --> 00:05:42,353
  171. Itu tertulis bar terbuka!
  172.  
  173. 41
  174. 00:05:42,354 --> 00:05:44,247
  175. Itu ditutup untukmu sekarang,
  176.  
  177. 42
  178. 00:05:44,272 --> 00:05:46,698
  179. Jadi pergilah dari sini.
  180.  
  181. 43
  182. 00:05:46,782 --> 00:05:48,536
  183. Aku punya teman-teman
  184. di dalam sana!
  185.  
  186. 44
  187. 00:05:48,575 --> 00:05:51,905
  188. Ayolah, Bung./
  189. Hei.
  190.  
  191. 45
  192. 00:05:52,702 --> 00:05:55,917
  193. Aku akan memberimu uang
  194. jika itu yang kau inginkan.
  195.  
  196. 46
  197. 00:06:08,485 --> 00:06:10,554
  198. Berengsek.
  199.  
  200. 47
  201. 00:06:34,118 --> 00:06:35,883
  202. Apa yang kau lakukan di sini?
  203.  
  204. 48
  205. 00:06:35,952 --> 00:06:38,208
  206. Hei, Chance.
  207.  
  208. 49
  209. 00:06:38,595 --> 00:06:40,254
  210. Dor.
  211.  
  212. 50
  213. 00:06:45,244 --> 00:06:47,496
  214. Kau mau bir?
  215.  
  216. 51
  217. 00:06:47,514 --> 00:06:49,852
  218. Tidak, aku tak apa.
  219.  
  220. 52
  221. 00:06:51,791 --> 00:06:54,152
  222. Boleh jika aku mengambil untukku?
  223.  
  224. 53
  225. 00:06:54,202 --> 00:06:57,782
  226. Tentu. Silakan.
  227.  
  228. 54
  229. 00:07:13,786 --> 00:07:16,657
  230. Dimana uangku, Chance?
  231.  
  232. 55
  233. 00:07:18,931 --> 00:07:21,080
  234. Di atas sana.
  235.  
  236. 56
  237. 00:07:30,436 --> 00:07:32,924
  238. Hanya ada ponsel.
  239.  
  240. 57
  241. 00:07:33,002 --> 00:07:34,809
  242. Ponsel?
  243.  
  244. 58
  245. 00:07:34,833 --> 00:07:37,151
  246. Apa aku terlihat seperti
  247. butuh ponsel, Nak?
  248.  
  249. 59
  250. 00:07:37,153 --> 00:07:39,584
  251. Aku mau uangku./
  252. Aku bersumpah.
  253.  
  254. 60
  255. 00:07:39,660 --> 00:07:42,672
  256. Itu di atas sana di tempat
  257. aku meninggalkannya.
  258.  
  259. 61
  260. 00:07:44,818 --> 00:07:47,606
  261. Tidak, tidak, tidak, tidak...
  262.  
  263. 62
  264. 00:07:47,676 --> 00:07:51,270
  265. Tidak, tidak, tidak, tidak...
  266.  
  267. 63
  268. 00:07:59,142 --> 00:08:00,840
  269. Maafkan aku, Nak.
  270.  
  271. 64
  272. 00:08:07,806 --> 00:08:09,628
  273. Tidak.
  274.  
  275. 65
  276. 00:08:14,492 --> 00:08:16,802
  277. Tidak!
  278.  
  279. 66
  280. 00:08:33,296 --> 00:08:38,070
  281. Dengar, aku akan dapatkan
  282. uangmu, mengerti?
  283.  
  284. 67
  285. 00:08:39,080 --> 00:08:41,182
  286. Seharusnya tak ada
  287. mendapatkan uangnya, Chance.
  288.  
  289. 68
  290. 00:08:41,184 --> 00:08:42,743
  291. Kau seharusnya memiliki uangnya.
  292.  
  293. 69
  294. 00:08:42,801 --> 00:08:45,379
  295. Tapi kau tidak memilikinya.
  296.  
  297. 70
  298. 00:08:48,408 --> 00:08:49,933
  299. Astaga.
  300.  
  301. 71
  302. 00:08:49,977 --> 00:08:53,237
  303. Aku akan dapatkan uangmu, janji.
  304.  
  305. 72
  306. 00:08:54,124 --> 00:08:58,819
  307. Dari mana anak sepertimu
  308. mendapatkan uang sebanyak itu?
  309.  
  310. 73
  311. 00:09:02,102 --> 00:09:04,649
  312. Aku akan...
  313.  
  314. 74
  315. 00:09:09,615 --> 00:09:11,213
  316. Dengar.
  317.  
  318. 75
  319. 00:09:15,277 --> 00:09:18,078
  320. Kau anak bodoh, Chance.
  321.  
  322. 76
  323. 00:09:18,103 --> 00:09:20,716
  324. Alkohol didalam perutmu itu...
  325.  
  326. 77
  327. 00:09:21,396 --> 00:09:23,654
  328. Itu satu-satunya temanmu.
  329.  
  330. 78
  331. 00:09:23,728 --> 00:09:28,295
  332. Tunggu. Kau tak perlu lakukan ini.
  333.  
  334. 79
  335. 00:09:38,220 --> 00:09:41,342
  336. Menurutmu dia bisa temukan itu?
  337.  
  338. 80
  339. 00:09:44,020 --> 00:09:46,728
  340. Siapa yang peduli?
  341.  
  342. 81
  343. 00:09:48,229 --> 00:09:49,945
  344. Ayo!
  345.  
  346. 82
  347. 00:10:11,656 --> 00:10:13,081
  348. Bos.
  349.  
  350. 83
  351. 00:10:13,128 --> 00:10:15,762
  352. Ya. Berita apa yang kau
  353. punya untukku?
  354.  
  355. 84
  356. 00:10:15,806 --> 00:10:19,280
  357. Kurasa aku temukan pemasok barumu.
  358. Kau bisa menemui dia malam ini?
  359.  
  360. 85
  361. 00:10:19,282 --> 00:10:22,348
  362. Aku harus bereskan rumahku...
  363.  
  364. 86
  365. 00:10:22,373 --> 00:10:25,520
  366. ...setelah anak tetangga itu
  367. datang dan mengotorinya,
  368.  
  369. 87
  370. 00:10:25,522 --> 00:10:29,090
  371. Bagaimana jika aku temui dia besok?
  372.  
  373. 88
  374. 00:10:29,163 --> 00:10:31,221
  375. Aku akan atur itu untukmu./
  376. Bagus.
  377.  
  378. 89
  379. 00:10:31,246 --> 00:10:33,129
  380. Baiklah./
  381. Baiklah.
  382.  
  383. 90
  384. 00:10:52,368 --> 00:10:54,343
  385. Aku siap melayanimu, bos./
  386. Kau punya barangnya?
  387.  
  388. 91
  389. 00:10:54,367 --> 00:10:55,670
  390. Biar kuambilkan.
  391.  
  392. 92
  393. 00:10:55,709 --> 00:10:57,202
  394. Ini dia, ini barangmu.
  395.  
  396. 93
  397. 00:10:57,202 --> 00:10:58,500
  398. Sampai nanti malam, kawan.
  399.  
  400. 94
  401. 00:10:58,537 --> 00:11:00,572
  402. Aku masih punya banyak pekerjaan.
  403.  
  404. 95
  405. 00:11:00,628 --> 00:11:01,769
  406. Ya.
  407.  
  408. 96
  409. 00:11:01,793 --> 00:11:03,590
  410. Ada apa, bos,
  411. apa yang kau butuhkan?
  412.  
  413. 97
  414. 00:11:03,593 --> 00:11:06,270
  415. Sedikit kesenangan./Aku bisa
  416. urus itu. Apa yang kau inginkan?
  417.  
  418. 98
  419. 00:11:10,540 --> 00:11:12,210
  420. Berhenti, keparat!
  421.  
  422. 99
  423. 00:11:12,228 --> 00:11:14,242
  424. Berlutut!
  425.  
  426. 100
  427. 00:11:25,346 --> 00:11:27,415
  428. Kau berhak untuk tetap diam.
  429.  
  430. 101
  431. 00:11:30,012 --> 00:11:32,352
  432. Detektif Munce.
  433.  
  434. 102
  435. 00:11:44,142 --> 00:11:46,701
  436. Siapa yang menginginkanmu mati, Nak?
  437.  
  438. 103
  439. 00:13:20,827 --> 00:13:22,641
  440. Swilley.
  441.  
  442. 104
  443. 00:13:22,692 --> 00:13:24,146
  444. Frank.
  445.  
  446. 105
  447. 00:13:24,197 --> 00:13:27,490
  448. Orang ini berkata dia mencarimu.
  449.  
  450. 106
  451. 00:13:27,544 --> 00:13:29,550
  452. Dia dari kota.
  453.  
  454. 107
  455. 00:13:32,944 --> 00:13:35,701
  456. Tn. Wilson, Aku Detektif Munce.
  457.  
  458. 108
  459. 00:13:42,645 --> 00:13:44,985
  460. Kau bukan orang yang mudah
  461. ditemukan, Tn. Wilson.
  462.  
  463. 109
  464. 00:13:44,987 --> 00:13:47,756
  465. Kadang saat kau tak bisa
  466. temukan seseorang,
  467.  
  468. 110
  469. 00:13:47,798 --> 00:13:50,296
  470. Itu karena dia tak ingin
  471. untuk ditemukan.
  472.  
  473. 111
  474. 00:13:50,330 --> 00:13:51,935
  475. Kau kemari untuk menangkapku?
  476.  
  477. 112
  478. 00:13:51,954 --> 00:13:54,220
  479. Aku tak kemari untuk itu.
  480.  
  481. 113
  482. 00:13:56,732 --> 00:13:59,939
  483. Aku takut kabar yang kubawa
  484. jauh lebih buruk dari itu.
  485.  
  486. 114
  487. 00:14:06,527 --> 00:14:08,608
  488. Kau mantan polisi?
  489.  
  490. 115
  491. 00:14:09,812 --> 00:14:11,748
  492. Aku mendengar beberapa cerita.
  493.  
  494. 116
  495. 00:14:12,837 --> 00:14:16,510
  496. Polisi terbaik yang
  497. menyelesaikan tugasnya.
  498.  
  499. 117
  500. 00:14:28,471 --> 00:14:30,382
  501. <i>Bos, anak bernama Chance itu,</i>
  502.  
  503. 118
  504. 00:14:30,407 --> 00:14:33,426
  505. <i>Dia tidak datang bekerja semalam.</i>
  506.  
  507. 119
  508. 00:14:36,610 --> 00:14:39,073
  509. Apa itu dia?
  510.  
  511. 120
  512. 00:14:41,293 --> 00:14:43,579
  513. Ya.
  514.  
  515. 121
  516. 00:14:44,926 --> 00:14:46,879
  517. Aku turut prihatin.
  518.  
  519. 122
  520. 00:14:49,038 --> 00:14:51,914
  521. Anak tak seharusnya pergi
  522. mendahului orang tuanya.
  523.  
  524. 123
  525. 00:14:51,946 --> 00:14:54,374
  526. Apa yang terjadi?
  527.  
  528. 124
  529. 00:14:55,229 --> 00:14:57,691
  530. Mereka memukulinya cukup parah.
  531.  
  532. 125
  533. 00:14:58,749 --> 00:15:01,751
  534. Lalu menembaknya dengan
  535. gaya eksekusi.
  536.  
  537. 126
  538. 00:15:03,192 --> 00:15:04,965
  539. Siapa?
  540.  
  541. 127
  542. 00:15:04,967 --> 00:15:07,621
  543. Kami masih belum punya petunjuk.
  544.  
  545. 128
  546. 00:15:07,660 --> 00:15:09,866
  547. Tapi aku menginvestigasinya.
  548.  
  549. 129
  550. 00:15:12,134 --> 00:15:15,075
  551. Tuhan Terkasih,
  552. kami berdoa hari ini,
  553.  
  554. 130
  555. 00:15:15,077 --> 00:15:18,672
  556. Mewakili orang terkasih kami,
  557. Chance Wilson.
  558.  
  559. 131
  560. 00:15:18,743 --> 00:15:22,786
  561. Bawalah dia ke dalam kerajaan-Mu.
  562.  
  563. 132
  564. 00:15:24,188 --> 00:15:27,558
  565. Kami meminta ini dalam nama
  566. Tuhan kami Yesus Kristus.
  567.  
  568. 133
  569. 00:15:28,359 --> 00:15:30,040
  570. Amin.
  571.  
  572. 134
  573. 00:15:39,288 --> 00:15:41,766
  574. Astaga.
  575.  
  576. 135
  577. 00:15:43,500 --> 00:15:46,534
  578. Frank, aku turut berdukacita.
  579.  
  580. 136
  581. 00:15:48,276 --> 00:15:50,509
  582. Kau tahu, aku sudah...
  583.  
  584. 137
  585. 00:15:51,704 --> 00:15:56,107
  586. Aku sudah pikirkan ratusan kali
  587. jika aku bisa berbuat hal berbeda.
  588.  
  589. 138
  590. 00:15:58,605 --> 00:16:00,822
  591. Berusaha membuatnya agar
  592. tak meninggalkan daerah pinggiran.
  593.  
  594. 139
  595. 00:16:00,880 --> 00:16:02,663
  596. Tidak.
  597.  
  598. 140
  599. 00:16:02,688 --> 00:16:06,422
  600. Dia memiliki keinginan keras
  601. seperti ayahnya.
  602.  
  603. 141
  604. 00:16:06,537 --> 00:16:09,163
  605. Takkan ada yang bisa
  606. menghentikan dia.
  607.  
  608. 142
  609. 00:16:09,825 --> 00:16:11,818
  610. Permisi sebentar.
  611.  
  612. 143
  613. 00:16:24,933 --> 00:16:27,837
  614. Kau kenal anakku Chance?
  615.  
  616. 144
  617. 00:16:27,913 --> 00:16:30,126
  618. Belum terlalu lama.
  619.  
  620. 145
  621. 00:16:30,974 --> 00:16:32,982
  622. Aku yang temukan dia.
  623.  
  624. 146
  625. 00:16:32,997 --> 00:16:36,236
  626. Frank Wilson.
  627.  
  628. 147
  629. 00:16:36,926 --> 00:16:39,394
  630. Aku ayahnya Chance.
  631.  
  632. 148
  633. 00:16:39,457 --> 00:16:41,266
  634. Charlotte.
  635.  
  636. 149
  637. 00:16:41,402 --> 00:16:44,122
  638. Maafkan aku, aku hanya.../
  639. Tak apa.
  640.  
  641. 150
  642. 00:16:45,712 --> 00:16:47,701
  643. Bagaimana kau mengenal anakku?
  644.  
  645. 151
  646. 00:16:47,703 --> 00:16:50,087
  647. Aku bekerja di kasino.
  648.  
  649. 152
  650. 00:16:51,016 --> 00:16:53,107
  651. Nama kasinonya?
  652.  
  653. 153
  654. 00:16:53,109 --> 00:16:55,069
  655. Itu tak ada nama.
  656.  
  657. 154
  658. 00:16:55,125 --> 00:16:58,469
  659. Tanpa nama, serius?
  660.  
  661. 155
  662. 00:16:59,511 --> 00:17:01,761
  663. Chance bermain kartu di sana?
  664.  
  665. 156
  666. 00:17:01,797 --> 00:17:03,998
  667. Hanya ketika dia tidak tidur.
  668.  
  669. 157
  670. 00:17:04,822 --> 00:17:06,890
  671. Bermain poker sudah seperti
  672. pekerjaannya.
  673.  
  674. 158
  675. 00:17:06,945 --> 00:17:09,823
  676. Aku tak bicara dengan anakku
  677. Chance selama bertahun-tahun.
  678.  
  679. 159
  680. 00:17:09,889 --> 00:17:11,448
  681. Aku tahu.
  682.  
  683. 160
  684. 00:17:11,542 --> 00:17:13,503
  685. Terima kasih sudah datang.
  686.  
  687. 161
  688. 00:17:21,186 --> 00:17:22,675
  689. Halo.
  690.  
  691. 162
  692. 00:17:22,720 --> 00:17:24,542
  693. <i>Aku temukan anak itu.</i>
  694.  
  695. 163
  696. 00:17:24,567 --> 00:17:27,457
  697. Aku di kompleks apartemennya
  698. sekarang.
  699.  
  700. 164
  701. 00:17:28,261 --> 00:17:32,898
  702. Aku tanyakan sekitar,
  703. dia tewas semalam.
  704.  
  705. 165
  706. 00:17:32,919 --> 00:17:34,778
  707. Sangat disayangkan.
  708.  
  709. 166
  710. 00:17:34,817 --> 00:17:37,002
  711. Periksa semua kemungkinan.
  712.  
  713. 167
  714. 00:17:37,041 --> 00:17:38,504
  715. Lakukan apa yang harus kau lakukan...
  716.  
  717. 168
  718. 00:17:38,529 --> 00:17:40,921
  719. <i>...untuk temukan orang yang
  720. melakukan ini pada anak itu.</i>
  721.  
  722. 169
  723. 00:17:40,923 --> 00:17:43,644
  724. Aku menuju ke acara amal sekarang.
  725.  
  726. 170
  727. 00:17:44,761 --> 00:17:46,592
  728. Sangat disayangkan.
  729.  
  730. 171
  731. 00:18:43,309 --> 00:18:46,211
  732. Apa yang akan kau lakukan?
  733.  
  734. 172
  735. 00:18:46,256 --> 00:18:48,667
  736. Aku ingin meminjam mobilmu.
  737.  
  738. 173
  739. 00:18:52,361 --> 00:18:56,912
  740. Kau tahu, jika Molly Ann masih hidup,
  741. kau takkan melakukan ini.
  742.  
  743. 174
  744. 00:18:57,015 --> 00:18:59,220
  745. Aku tahu.
  746.  
  747. 175
  748. 00:18:59,631 --> 00:19:02,494
  749. Tapi kau tahu polisi kota, Swill.
  750.  
  751. 176
  752. 00:19:03,708 --> 00:19:06,833
  753. Mereka tak peduli dengan kita.
  754.  
  755. 177
  756. 00:19:06,896 --> 00:19:10,360
  757. Ini sudah berapa lama sejak kau
  758. menembak orang, Frank?
  759.  
  760. 178
  761. 00:19:11,791 --> 00:19:14,139
  762. Cukup lama.
  763.  
  764. 179
  765. 00:19:15,601 --> 00:19:19,895
  766. Kau membawa tas berisi penuh senjata.
  767.  
  768. 180
  769. 00:19:19,920 --> 00:19:21,472
  770. Untuk apa itu?
  771.  
  772. 181
  773. 00:19:21,497 --> 00:19:24,945
  774. Kau bisa menyebutnya
  775. taktik negosiasi.
  776.  
  777. 182
  778. 00:19:25,031 --> 00:19:27,590
  779. Astaga.
  780.  
  781. 183
  782. 00:19:30,216 --> 00:19:31,849
  783. Ya.
  784.  
  785. 184
  786. 00:20:10,072 --> 00:20:14,012
  787. Bos, ini Karina,
  788. pemasok baru yang kusebutkan.
  789.  
  790. 185
  791. 00:20:20,110 --> 00:20:27,075
  792. Dengar, kami baru saja menyingkirkan
  793. pemasok langganan kami.
  794.  
  795. 186
  796. 00:20:27,100 --> 00:20:32,426
  797. Dan aku banyak mendengar
  798. hal bagus tentang keluargamu.
  799.  
  800. 187
  801. 00:20:32,428 --> 00:20:35,797
  802. Keluargaku sudah cukup lama
  803. didalam bisnis ini.
  804.  
  805. 188
  806. 00:20:35,898 --> 00:20:38,282
  807. Kurasa kau sebaiknya
  808. beri kami kesempatan.
  809.  
  810. 189
  811. 00:20:38,744 --> 00:20:41,512
  812. Volumenya, bagaimana dengan volumenya?
  813.  
  814. 190
  815. 00:20:41,537 --> 00:20:44,155
  816. Kau punya banyak produk?
  817.  
  818. 191
  819. 00:20:49,352 --> 00:20:51,809
  820. Kau tahu apa yang kau inginkan.
  821.  
  822. 192
  823. 00:20:51,907 --> 00:20:53,993
  824. Baiklah, sayang.
  825.  
  826. 193
  827. 00:20:57,668 --> 00:21:01,870
  828. Dengar. Kita harus bicara
  829. tentang Desmond.
  830.  
  831. 194
  832. 00:21:01,915 --> 00:21:05,359
  833. Anakku, sekali lagi.
  834.  
  835. 195
  836. 00:21:05,361 --> 00:21:06,789
  837. Ya.
  838.  
  839. 196
  840. 00:21:49,572 --> 00:21:51,181
  841. Hei.
  842.  
  843. 197
  844. 00:21:51,229 --> 00:21:54,557
  845. Mau kutambah minumanmu?/
  846. Ya.
  847.  
  848. 198
  849. 00:22:06,176 --> 00:22:07,942
  850. Frank?
  851.  
  852. 199
  853. 00:22:08,007 --> 00:22:11,268
  854. Astaga, kau terlihat berbeda.
  855.  
  856. 200
  857. 00:22:14,134 --> 00:22:19,015
  858. Berbeda yang kau maksud,
  859. "berantakan"?
  860.  
  861. 201
  862. 00:22:22,394 --> 00:22:24,697
  863. Anakmu.
  864.  
  865. 202
  866. 00:22:26,542 --> 00:22:29,011
  867. Anakku.
  868.  
  869. 203
  870. 00:22:29,077 --> 00:22:31,423
  871. Dan Molly?
  872.  
  873. 204
  874. 00:22:34,261 --> 00:22:38,207
  875. Moll hidup dengan kanker itu
  876. selama tujuh tahun.
  877.  
  878. 205
  879. 00:22:39,061 --> 00:22:41,315
  880. Itu sudah waktunya.
  881.  
  882. 206
  883. 00:22:41,338 --> 00:22:43,684
  884. Ini tidak terlihat benar.
  885.  
  886. 207
  887. 00:22:47,777 --> 00:22:50,148
  888. Aku melakukan ini dengan
  889. cara berbeda sekarang, Ashley.
  890.  
  891. 208
  892. 00:22:50,201 --> 00:22:52,410
  893. Aku melakukan cara yang benar.
  894.  
  895. 209
  896. 00:22:54,262 --> 00:22:57,618
  897. Aku temukan siapa yang
  898. melakukan ini pada anakku.
  899.  
  900. 210
  901. 00:22:58,103 --> 00:23:01,109
  902. Dan aku pastikan dia mendapat
  903. hukuman yang semestinya.
  904.  
  905. 211
  906. 00:23:01,134 --> 00:23:03,541
  907. Tentu saja.
  908.  
  909. 212
  910. 00:23:03,910 --> 00:23:06,257
  911. Kau masih bekerja di Jaksa Wilayah?
  912.  
  913. 213
  914. 00:23:06,294 --> 00:23:09,283
  915. Tidak, aku membuka praktik
  916. pribadi sekarang.
  917.  
  918. 214
  919. 00:23:09,285 --> 00:23:12,670
  920. Kau masih punya kenalan
  921. di kantor Kejaksaan?
  922.  
  923. 215
  924. 00:23:12,740 --> 00:23:14,795
  925. Tentu saja.
  926.  
  927. 216
  928. 00:23:15,264 --> 00:23:17,157
  929. Aku akan bicara dengan
  930. orang lamaku,
  931.  
  932. 217
  933. 00:23:17,159 --> 00:23:19,563
  934. Melihat jika aku bisa
  935. dapatkan sedikit informasi.
  936.  
  937. 218
  938. 00:23:29,922 --> 00:23:32,673
  939. Hei, Jinx menunggumu di gang.
  940.  
  941. 219
  942. 00:23:36,903 --> 00:23:39,034
  943. Ini dia si keparat.
  944.  
  945. 220
  946. 00:23:42,750 --> 00:23:45,213
  947. Lihatlah siapa ini!
  948.  
  949. 221
  950. 00:23:45,289 --> 00:23:47,220
  951. Aku baru keluar dari penjara.
  952.  
  953. 222
  954. 00:23:47,222 --> 00:23:51,268
  955. Kau menanam bukti padaku.
  956. Aku ditahan 3 tahun.
  957.  
  958. 223
  959. 00:23:51,334 --> 00:23:54,079
  960. Aku turut prihatin mendengarnya./
  961. Apa kau bilang, keparat?
  962.  
  963. 224
  964. 00:23:54,122 --> 00:23:57,658
  965. Kurasa yang aku ingat,
  966.  
  967. 225
  968. 00:23:58,571 --> 00:24:01,602
  969. Kau menjual obat-obatan
  970. kepada anak-anak...
  971.  
  972. 226
  973. 00:24:01,627 --> 00:24:04,104
  974. ...lalu mereka semua OD dan tewas.
  975.  
  976. 227
  977. 00:24:04,106 --> 00:24:06,799
  978. Juri tidak memvonis.
  979.  
  980. 228
  981. 00:24:06,845 --> 00:24:08,839
  982. Ini negara bebas, keparat!
  983.  
  984. 229
  985. 00:24:08,864 --> 00:24:10,777
  986. Dasar keparat!
  987.  
  988. 230
  989. 00:24:13,104 --> 00:24:15,779
  990. Sialan, dasar bajingan!
  991.  
  992. 231
  993. 00:24:36,779 --> 00:24:38,647
  994. Aku tak ada masalah, kawan.
  995.  
  996. 232
  997. 00:24:38,703 --> 00:24:41,312
  998. Bajingan!/
  999. Berikutnya aku menghubungi,
  1000.  
  1001. 233
  1002. 00:24:41,337 --> 00:24:42,965
  1003. Kau berikan aku informasi
  1004. yang aku butuhkan.
  1005.  
  1006. 234
  1007. 00:24:42,999 --> 00:24:44,621
  1008. Persetan denganmu.
  1009.  
  1010. 235
  1011. 00:24:45,044 --> 00:24:46,838
  1012. Terima kasih untuk yang sia-sia.
  1013.  
  1014. 236
  1015. 00:25:02,281 --> 00:25:03,608
  1016. Apa kabar?/
  1017. Apa kabar, sobat?
  1018.  
  1019. 237
  1020. 00:25:03,612 --> 00:25:04,799
  1021. Kau tetap di sini?/
  1022. Ya.
  1023.  
  1024. 238
  1025. 00:25:04,811 --> 00:25:06,508
  1026. Astaga, semua baik?/
  1027. Ya.
  1028.  
  1029. 239
  1030. 00:25:06,583 --> 00:25:08,395
  1031. Baiklah./
  1032. Baiklah.
  1033.  
  1034. 240
  1035. 00:25:15,697 --> 00:25:17,120
  1036. Hei.
  1037.  
  1038. 241
  1039. 00:25:17,178 --> 00:25:19,732
  1040. Hei, bung, kau sebaiknya hati-hati.
  1041.  
  1042. 242
  1043. 00:25:23,110 --> 00:25:24,850
  1044. Ada apa denganmu?
  1045.  
  1046. 243
  1047. 00:25:25,869 --> 00:25:28,189
  1048. Butuh sesuatu untuk
  1049. menenangkan diri?
  1050.  
  1051. 244
  1052. 00:25:28,264 --> 00:25:29,530
  1053. Diamlah.
  1054.  
  1055. 245
  1056. 00:25:29,561 --> 00:25:30,858
  1057. Hei, sayang, apa kabar?
  1058.  
  1059. 246
  1060. 00:25:30,883 --> 00:25:32,828
  1061. Hei, sayang./
  1062. Hei, Bung...
  1063.  
  1064. 247
  1065. 00:25:32,842 --> 00:25:34,431
  1066. Dua untuk satu lagi?
  1067.  
  1068. 248
  1069. 00:25:34,452 --> 00:25:36,827
  1070. Persetan denganmu./
  1071. Hei, jangan pergi, pengecut.
  1072.  
  1073. 249
  1074. 00:25:36,841 --> 00:25:38,120
  1075. Apa masalahmu, Bung?
  1076.  
  1077. 250
  1078. 00:25:38,121 --> 00:25:39,265
  1079. Hei, persetan denganmu./
  1080. Persetan denganmu, pengecut.
  1081.  
  1082. 251
  1083. 00:25:39,268 --> 00:25:41,335
  1084. Persetan orang itu.
  1085. Persetan denganmu!
  1086.  
  1087. 252
  1088. 00:25:49,607 --> 00:25:51,614
  1089. Aku butuh kamar.
  1090.  
  1091. 253
  1092. 00:25:54,746 --> 00:25:56,650
  1093. Aku punya kamar untukmu
  1094. di ujung lorong.
  1095.  
  1096. 254
  1097. 00:25:56,652 --> 00:25:58,885
  1098. Aku akan berikan kau
  1099. seprai baru.
  1100.  
  1101. 255
  1102. 00:25:58,888 --> 00:26:00,829
  1103. Bagaimana dengan kamar anak itu?
  1104.  
  1105. 256
  1106. 00:26:00,854 --> 00:26:02,411
  1107. Anak yang baru saja dibunuh.
  1108.  
  1109. 257
  1110. 00:26:02,412 --> 00:26:05,447
  1111. Kenapa kau ingin menginap
  1112. di kamar anak yang dibunuh?
  1113.  
  1114. 258
  1115. 00:26:06,391 --> 00:26:08,943
  1116. Dia anakku.
  1117.  
  1118. 259
  1119. 00:27:44,887 --> 00:27:46,473
  1120. Dengar, aku pergi.
  1121.  
  1122. 260
  1123. 00:27:46,542 --> 00:27:48,581
  1124. Kau tak bisa hentikan aku kali ini!
  1125.  
  1126. 261
  1127. 00:27:53,407 --> 00:27:55,745
  1128. Ibumu akan membunuhku, Chance.
  1129.  
  1130. 262
  1131. 00:27:55,778 --> 00:27:57,713
  1132. Ya, Ibuku sudah meninggal.
  1133.  
  1134. 263
  1135. 00:27:57,738 --> 00:28:00,379
  1136. Dia tak bisa untuk tak
  1137. memaafkan apa-apa lagi.
  1138.  
  1139. 264
  1140. 00:28:01,826 --> 00:28:05,704
  1141. Hati-hati saat bicara
  1142. tentang Ibumu, Nak.
  1143.  
  1144. 265
  1145. 00:28:05,762 --> 00:28:07,450
  1146. Dia selalu mengawasi kita.
  1147.  
  1148. 266
  1149. 00:28:07,483 --> 00:28:08,964
  1150. Ya.
  1151.  
  1152. 267
  1153. 00:28:08,999 --> 00:28:11,841
  1154. Itu sebabnya ayah tak pernah
  1155. berhenti minum?
  1156.  
  1157. 268
  1158. 00:28:15,620 --> 00:28:20,576
  1159. Kota itu akan mengubahmu.
  1160.  
  1161. 269
  1162. 00:28:20,638 --> 00:28:23,363
  1163. Itu akan memasuki darahmu
  1164. seperti virus...
  1165.  
  1166. 270
  1167. 00:28:23,365 --> 00:28:25,543
  1168. ...dan memakanmu hidup-hidup.
  1169.  
  1170. 271
  1171. 00:28:25,614 --> 00:28:27,456
  1172. Kau menginginkan itu?
  1173.  
  1174. 272
  1175. 00:28:28,450 --> 00:28:32,672
  1176. Setidaknya itu akan
  1177. mengubahku menjadi sesuatu.
  1178.  
  1179. 273
  1180. 00:28:33,681 --> 00:28:36,349
  1181. Ini?
  1182.  
  1183. 274
  1184. 00:28:36,368 --> 00:28:38,714
  1185. Ini bukan kehidupan.
  1186.  
  1187. 275
  1188. 00:28:42,503 --> 00:28:44,917
  1189. Maafkan aku, Ayah.
  1190.  
  1191. 276
  1192. 00:28:48,209 --> 00:28:50,040
  1193. Maafkan aku.
  1194.  
  1195. 277
  1196. 00:30:00,765 --> 00:30:03,244
  1197. Baiklah, kalian mau
  1198. mendengar lelucon?
  1199.  
  1200. 278
  1201. 00:30:03,291 --> 00:30:05,778
  1202. Itu lucu?/
  1203. Sangat lucu. Kau pasti suka.
  1204.  
  1205. 279
  1206. 00:30:05,850 --> 00:30:08,198
  1207. Baiklah, Sadie,
  1208. dia tinggal di panti jompo...
  1209.  
  1210. 280
  1211. 00:30:08,239 --> 00:30:09,568
  1212. Dia menderita dimensia.
  1213.  
  1214. 281
  1215. 00:30:09,592 --> 00:30:11,328
  1216. Dia memakai gaun tidur kecil,
  1217.  
  1218. 282
  1219. 00:30:11,366 --> 00:30:14,441
  1220. Lalu pergi keliling dan mengetuk setiap
  1221. pintu tempat tinggal pria di sana,
  1222.  
  1223. 283
  1224. 00:30:14,443 --> 00:30:16,717
  1225. Saat mereka membuka pintu,
  1226. dia mulai menarik gaunnya...
  1227.  
  1228. 284
  1229. 00:30:16,758 --> 00:30:18,678
  1230. ...dan berkata,
  1231. "Vagina super, vagina super!"
  1232.  
  1233. 285
  1234. 00:30:18,741 --> 00:30:20,533
  1235. Dia mengetuk pintunya Herschel,
  1236.  
  1237. 286
  1238. 00:30:20,608 --> 00:30:21,918
  1239. Herschel membukanya.
  1240.  
  1241. 287
  1242. 00:30:21,947 --> 00:30:25,050
  1243. Dia mulai mengangkat gaunnya,
  1244. "Vagina super, vagina super!"
  1245.  
  1246. 288
  1247. 00:30:25,053 --> 00:30:26,556
  1248. Herschel melihatnya sesaat,
  1249.  
  1250. 289
  1251. 00:30:26,593 --> 00:30:28,960
  1252. Lalu bilang,
  1253. "aku akan minta sup-nya."
  1254.  
  1255. 290
  1256. 00:30:29,862 --> 00:30:32,092
  1257. Itu kata yang bagus, "Vagina super."
  1258.  
  1259. 291
  1260. 00:30:32,950 --> 00:30:34,141
  1261. Itu bagus.
  1262.  
  1263. 292
  1264. 00:30:34,218 --> 00:30:36,065
  1265. Cerialah, kawan.
  1266.  
  1267. 293
  1268. 00:30:38,555 --> 00:30:40,682
  1269. Itu sebenarnya lumayan.
  1270.  
  1271. 294
  1272. 00:30:41,390 --> 00:30:43,654
  1273. Hei, diam, diam, diam.
  1274.  
  1275. 295
  1276. 00:30:47,686 --> 00:30:49,715
  1277. <i>Siapa ini?</i>
  1278.  
  1279. 296
  1280. 00:30:53,507 --> 00:30:55,703
  1281. <i>Biar kucoba sekali lagi.</i>
  1282.  
  1283. 297
  1284. 00:30:56,774 --> 00:30:59,358
  1285. Aku ayahnya Chance.
  1286.  
  1287. 298
  1288. 00:31:00,608 --> 00:31:02,746
  1289. <i>Siapa ini?</i>
  1290.  
  1291. 299
  1292. 00:31:06,318 --> 00:31:08,305
  1293. Siapa itu?
  1294.  
  1295. 300
  1296. 00:31:08,360 --> 00:31:09,757
  1297. Bukan siapa-siapa.
  1298.  
  1299. 301
  1300. 00:31:09,806 --> 00:31:11,583
  1301. Bagikan kartunya.
  1302.  
  1303. 302
  1304. 00:31:23,710 --> 00:31:25,342
  1305. Astaga.
  1306.  
  1307. 303
  1308. 00:31:36,218 --> 00:31:38,221
  1309. Baik, pasang taruhan terakhir.
  1310.  
  1311. 304
  1312. 00:31:38,280 --> 00:31:41,294
  1313. Terima kasih, temanku,
  1314. sekarang kita akan memutarnya.
  1315.  
  1316. 305
  1317. 00:31:53,141 --> 00:31:54,721
  1318. Baiklah.
  1319.  
  1320. 306
  1321. 00:31:54,785 --> 00:31:56,179
  1322. Pasang taruhan terakhirmu.
  1323.  
  1324. 307
  1325. 00:31:56,256 --> 00:31:58,478
  1326. Baik, mari kita putar.
  1327.  
  1328. 308
  1329. 00:32:20,274 --> 00:32:22,864
  1330. Aku mengumpulkan informasi
  1331. tentang Chance.
  1332.  
  1333. 309
  1334. 00:32:22,939 --> 00:32:27,017
  1335. Semua yang kau ketahui
  1336. tentang dia, aku ingin tahu.
  1337.  
  1338. 310
  1339. 00:32:28,844 --> 00:32:32,770
  1340. Dia mendapat uang besar
  1341. dari bermain kartu.
  1342.  
  1343. 311
  1344. 00:32:32,812 --> 00:32:36,839
  1345. Dia selalu habiskan uang
  1346. yang tidak dia miliki.
  1347.  
  1348. 312
  1349. 00:32:38,547 --> 00:32:40,349
  1350. Kau tahu dari mana dia
  1351. mendapatkan itu?
  1352.  
  1353. 313
  1354. 00:32:40,421 --> 00:32:43,526
  1355. Chance tidak beritahu aku
  1356. apa-apa soal itu.
  1357.  
  1358. 314
  1359. 00:32:44,815 --> 00:32:47,672
  1360. Tapi aku bisa tahu jika dia
  1361. menjadi khawatir.
  1362.  
  1363. 315
  1364. 00:32:47,732 --> 00:32:51,752
  1365. Siapapun itu, mereka mulai
  1366. memberikan ancaman.
  1367.  
  1368. 316
  1369. 00:32:52,167 --> 00:32:53,766
  1370. Aku melihat di ponselnya Chance,
  1371.  
  1372. 317
  1373. 00:32:53,768 --> 00:32:55,997
  1374. Seseorang bernama
  1375. Desmond Packard.
  1376.  
  1377. 318
  1378. 00:32:57,040 --> 00:33:00,839
  1379. Aku beberapa kali melihatnya
  1380. datang ke sini.
  1381.  
  1382. 319
  1383. 00:33:00,893 --> 00:33:02,931
  1384. Dia bergaul dengan
  1385. orang-orang tidak biasa.
  1386.  
  1387. 320
  1388. 00:33:02,956 --> 00:33:04,944
  1389. Chance memenangkan uang
  1390. dari pria itu?
  1391.  
  1392. 321
  1393. 00:33:04,946 --> 00:33:06,985
  1394. Dia tidak beritahu aku.
  1395.  
  1396. 322
  1397. 00:33:07,148 --> 00:33:09,816
  1398. Dengar, aku peduli dengannya.
  1399.  
  1400. 323
  1401. 00:33:09,818 --> 00:33:11,582
  1402. Tapi kau tidak kenal dia.
  1403.  
  1404. 324
  1405. 00:33:11,607 --> 00:33:13,784
  1406. Tanyakan semua orang.
  1407.  
  1408. 325
  1409. 00:33:13,821 --> 00:33:15,333
  1410. Kau sebutkan nama Chance,
  1411.  
  1412. 326
  1413. 00:33:15,358 --> 00:33:17,561
  1414. Dan mereka semua akan berikan
  1415. kau cerita buruk tentang dia.
  1416.  
  1417. 327
  1418. 00:33:17,600 --> 00:33:20,329
  1419. Dan kau masih tetap
  1420. tinggal dengannya?
  1421.  
  1422. 328
  1423. 00:33:21,727 --> 00:33:24,036
  1424. Aku sebaiknya kembali
  1425. bekerja sekarang.
  1426.  
  1427. 329
  1428. 00:33:24,122 --> 00:33:25,864
  1429. Senang bertemu kau.
  1430.  
  1431. 330
  1432. 00:33:52,316 --> 00:33:54,527
  1433. Apa-apaan?
  1434.  
  1435. 331
  1436. 00:33:55,229 --> 00:33:57,556
  1437. Kupikir mataku sudah
  1438. mulai bermasalah.
  1439.  
  1440. 332
  1441. 00:33:57,617 --> 00:34:00,846
  1442. Dan aku tak suka terdengar
  1443. serba klise,
  1444.  
  1445. 333
  1446. 00:34:00,930 --> 00:34:03,177
  1447. Tapi kupikir kau sudah mati.
  1448.  
  1449. 334
  1450. 00:34:05,746 --> 00:34:07,648
  1451. Begitu percaya diri denganku, ya?
  1452.  
  1453. 335
  1454. 00:34:07,688 --> 00:34:11,060
  1455. Mau minum apa?/
  1456. Aku minta vodka gelas besar.
  1457.  
  1458. 336
  1459. 00:34:23,355 --> 00:34:25,819
  1460. Aku butuh informasi.
  1461.  
  1462. 337
  1463. 00:34:26,588 --> 00:34:28,815
  1464. Kebiasaan lama sulit hilang.
  1465.  
  1466. 338
  1467. 00:34:31,961 --> 00:34:36,552
  1468. Namanya Desmond Packard.
  1469.  
  1470. 339
  1471. 00:34:36,577 --> 00:34:38,823
  1472. Packard, ya?/
  1473. Ya.
  1474.  
  1475. 340
  1476. 00:34:38,899 --> 00:34:41,307
  1477. Dia anaknya Augustino Finn Adair.
  1478.  
  1479. 341
  1480. 00:34:41,373 --> 00:34:44,911
  1481. Dia anak haram dari wanita
  1482. yang Finn buat hamil.
  1483.  
  1484. 342
  1485. 00:34:44,913 --> 00:34:46,769
  1486. Dia masih menggunakan
  1487. nama belakang wanita itu.
  1488.  
  1489. 343
  1490. 00:34:46,817 --> 00:34:49,649
  1491. Sekarang karena
  1492. wanita itu sudah meninggal,
  1493.  
  1494. 344
  1495. 00:34:49,651 --> 00:34:52,099
  1496. Kurasa anak itu ingin
  1497. bekerja dengan ayahnya.
  1498.  
  1499. 345
  1500. 00:34:52,168 --> 00:34:55,122
  1501. Dan kau tahu Finn selalu mencari
  1502. tangan kanan yang setia,
  1503.  
  1504. 346
  1505. 00:34:55,147 --> 00:34:56,642
  1506. Jadi dia menyetujui itu.
  1507.  
  1508. 347
  1509. 00:34:56,669 --> 00:34:59,358
  1510. Dan dia tunjukkan padanya
  1511. semua yang bisa diajarkan.
  1512.  
  1513. 348
  1514. 00:34:59,383 --> 00:35:01,041
  1515. Bermain kartu?
  1516.  
  1517. 349
  1518. 00:35:01,094 --> 00:35:03,859
  1519. Dia mengadakan permainan
  1520. kartu seminggu sekali.
  1521.  
  1522. 350
  1523. 00:35:03,923 --> 00:35:05,534
  1524. Bandar selalu menang.
  1525.  
  1526. 351
  1527. 00:35:05,611 --> 00:35:07,325
  1528. Bisa kau bantu aku
  1529. temukan mereka?
  1530.  
  1531. 352
  1532. 00:35:08,519 --> 00:35:11,628
  1533. Dia bersantai di Ruang Razor
  1534. setiap Kamis malam.
  1535.  
  1536. 353
  1537. 00:35:11,661 --> 00:35:13,776
  1538. Kelab buruk di sisi barat.
  1539.  
  1540. 354
  1541. 00:35:13,832 --> 00:35:15,542
  1542. Kau tak pergi pergi ke sana...
  1543.  
  1544. 355
  1545. 00:35:15,567 --> 00:35:18,624
  1546. ...seolah kau Dirty Harry,
  1547. 'kan, Frank Wilson?
  1548.  
  1549. 356
  1550. 00:35:18,660 --> 00:35:20,138
  1551. Karena dengan reputasimu,
  1552.  
  1553. 357
  1554. 00:35:20,194 --> 00:35:22,971
  1555. Aku akan konyol untuk
  1556. berpikir sebaliknya, benar?
  1557.  
  1558. 358
  1559. 00:35:23,664 --> 00:35:26,409
  1560. Aku bukan polisi lagi.
  1561.  
  1562. 359
  1563. 00:35:26,443 --> 00:35:29,018
  1564. Sekali polisi, selamanya polisi.
  1565.  
  1566. 360
  1567. 00:35:33,593 --> 00:35:35,305
  1568. Bagaimana pemasukan?
  1569.  
  1570. 361
  1571. 00:35:35,364 --> 00:35:37,602
  1572. Seperti biasanya.
  1573.  
  1574. 362
  1575. 00:35:37,627 --> 00:35:39,550
  1576. Bagaimana kabarmu, Nak?/
  1577. Baik, Ayah.
  1578.  
  1579. 363
  1580. 00:35:39,625 --> 00:35:41,885
  1581. Baiklah.
  1582.  
  1583. 364
  1584. 00:35:41,942 --> 00:35:43,422
  1585. Bisa aku minta yang biasa?
  1586.  
  1587. 365
  1588. 00:35:43,501 --> 00:35:45,099
  1589. Ya, Pak.
  1590.  
  1591. 366
  1592. 00:35:54,216 --> 00:35:56,151
  1593. Tinggalkan kami sebentar.
  1594.  
  1595. 367
  1596. 00:36:05,280 --> 00:36:07,550
  1597. Apa yang kau pikirkan, Ayah?
  1598.  
  1599. 368
  1600. 00:36:07,614 --> 00:36:11,110
  1601. Aku berpikir tentang keluarga.
  1602.  
  1603. 369
  1604. 00:36:11,628 --> 00:36:14,860
  1605. Aku berharap kau bisa
  1606. cukup terbuka denganku,
  1607.  
  1608. 370
  1609. 00:36:15,912 --> 00:36:18,126
  1610. Dan bicara kepadaku.
  1611.  
  1612. 371
  1613. 00:36:21,908 --> 00:36:24,744
  1614. Aku pribadi juga tak
  1615. terlalu suka bicara,
  1616.  
  1617. 372
  1618. 00:36:24,746 --> 00:36:26,901
  1619. Tapi tampaknya...
  1620.  
  1621. 373
  1622. 00:36:27,997 --> 00:36:32,204
  1623. ...aku sudah berbuat sebanyak
  1624. yang aku bisa untukmu.
  1625.  
  1626. 374
  1627. 00:36:34,124 --> 00:36:37,159
  1628. Kau tahu aku menyayangimu, Nak.
  1629.  
  1630. 375
  1631. 00:36:37,244 --> 00:36:41,832
  1632. Dan aku akan menghalangi
  1633. peluru untukmu jika harus.
  1634.  
  1635. 376
  1636. 00:36:41,857 --> 00:36:45,804
  1637. Tapi aku tak bisa mengajarimu
  1638. jika kau tidak mendengarkan.
  1639.  
  1640. 377
  1641. 00:36:46,839 --> 00:36:49,160
  1642. Aku mendengarkan.
  1643.  
  1644. 378
  1645. 00:36:49,185 --> 00:36:53,404
  1646. Selain dari bersikap bodoh
  1647. dan arogan,
  1648.  
  1649. 379
  1650. 00:36:54,250 --> 00:36:57,425
  1651. Dan berpikir kau lebih cerdas
  1652. dibanding orang lainnya,
  1653.  
  1654. 380
  1655. 00:36:59,211 --> 00:37:03,752
  1656. Aku ingin mencoba memohon
  1657. kepadamu terakhir kalinya...
  1658.  
  1659. 381
  1660. 00:37:03,804 --> 00:37:06,294
  1661. Untuk bertindak benar.
  1662.  
  1663. 382
  1664. 00:37:07,654 --> 00:37:10,055
  1665. Aku selalu menghormatimu, Ayah.
  1666.  
  1667. 383
  1668. 00:37:10,107 --> 00:37:16,243
  1669. Kita seperti memiliki
  1670. jalan hidup berbeda.
  1671.  
  1672. 384
  1673. 00:37:19,008 --> 00:37:21,267
  1674. Jadi aku akan mengatakan ini
  1675. sekali lagi.
  1676.  
  1677. 385
  1678. 00:37:21,269 --> 00:37:25,462
  1679. Aku akan sangat-sangat
  1680. mempertimbangkan...
  1681.  
  1682. 386
  1683. 00:37:25,511 --> 00:37:28,474
  1684. Menyingkirkan teman-teman kriminalmu,
  1685.  
  1686. 387
  1687. 00:37:28,476 --> 00:37:31,833
  1688. Perlakukan orang seperti
  1689. kau ingin diperlakukan,
  1690.  
  1691. 388
  1692. 00:37:31,896 --> 00:37:34,994
  1693. Bawa sesuatu yang baik
  1694. ke dalam hidup ini.
  1695.  
  1696. 389
  1697. 00:37:35,045 --> 00:37:38,015
  1698. Karena kita berada
  1699. di persimpangan jalan sekarang,
  1700.  
  1701. 390
  1702. 00:37:38,024 --> 00:37:41,125
  1703. Dan jika kau membuat
  1704. keputusan yang salah,
  1705.  
  1706. 391
  1707. 00:37:41,177 --> 00:37:44,076
  1708. Kau akan mengacaukan
  1709. seluruh keluargamu,
  1710.  
  1711. 392
  1712. 00:37:44,111 --> 00:37:45,996
  1713. Kau juga akan mengakhiri
  1714. hidupmu sendiri.
  1715.  
  1716. 393
  1717. 00:37:46,045 --> 00:37:48,291
  1718. Aku tidak membuat kesalahan, Ayah.
  1719.  
  1720. 394
  1721. 00:37:54,288 --> 00:37:57,431
  1722. Tak ada yang ingin kau
  1723. katakan kepadaku?
  1724.  
  1725. 395
  1726. 00:37:58,770 --> 00:38:00,659
  1727. Tidak, Pak.
  1728.  
  1729. 396
  1730. 00:38:00,721 --> 00:38:02,522
  1731. Tak ada yang ingin kukatakan.
  1732.  
  1733. 397
  1734. 00:38:02,575 --> 00:38:04,503
  1735. Sama sekali?
  1736.  
  1737. 398
  1738. 00:38:06,398 --> 00:38:09,890
  1739. Sama sekali tidak ada.
  1740.  
  1741. 399
  1742. 00:38:44,325 --> 00:38:46,151
  1743. Ada yang bisa kubantu?
  1744.  
  1745. 400
  1746. 00:38:48,899 --> 00:38:50,780
  1747. Ya.
  1748.  
  1749. 401
  1750. 00:38:50,805 --> 00:38:54,080
  1751. Kau mencari satu orang tertentu?
  1752.  
  1753. 402
  1754. 00:38:54,126 --> 00:38:57,922
  1755. Desmond Packard.
  1756.  
  1757. 403
  1758. 00:39:04,172 --> 00:39:06,724
  1759. Kau mau pesan lagi?/
  1760. Aku pesan bir.
  1761.  
  1762. 404
  1763. 00:39:11,963 --> 00:39:13,456
  1764. Hei, sayang.
  1765.  
  1766. 405
  1767. 00:39:13,499 --> 00:39:16,190
  1768. Kenapa kau tak kemari
  1769. dan duduk di sini?
  1770.  
  1771. 406
  1772. 00:39:21,975 --> 00:39:24,056
  1773. Benar begitu, sayang.
  1774.  
  1775. 407
  1776. 00:39:33,930 --> 00:39:37,494
  1777. Ya?/
  1778. Polisi ini ingin bicara.
  1779.  
  1780. 408
  1781. 00:39:38,749 --> 00:39:40,787
  1782. Siapa kau?
  1783.  
  1784. 409
  1785. 00:39:40,818 --> 00:39:42,642
  1786. Desmond Packard?
  1787.  
  1788. 410
  1789. 00:39:42,644 --> 00:39:44,658
  1790. Itu aku sendiri.
  1791.  
  1792. 411
  1793. 00:39:46,063 --> 00:39:48,983
  1794. Kau ada masalah?
  1795.  
  1796. 412
  1797. 00:39:49,066 --> 00:39:50,982
  1798. Tidak.
  1799.  
  1800. 413
  1801. 00:39:51,886 --> 00:39:54,227
  1802. Kau ada waktu?
  1803.  
  1804. 414
  1805. 00:39:54,252 --> 00:39:55,467
  1806. Bicaralah.
  1807.  
  1808. 415
  1809. 00:39:55,511 --> 00:40:00,216
  1810. Di sini terlalu berisik
  1811. untuk telinga tuaku, jadi...
  1812.  
  1813. 416
  1814. 00:40:01,843 --> 00:40:04,753
  1815. Kau tak menginginkan polisi di sini.
  1816.  
  1817. 417
  1818. 00:40:07,739 --> 00:40:09,776
  1819. Terima kasih, Terrence.
  1820.  
  1821. 418
  1822. 00:40:11,808 --> 00:40:13,730
  1823. Ayo.
  1824.  
  1825. 419
  1826. 00:40:14,442 --> 00:40:16,847
  1827. Selamat bersenang-senang.
  1828. Ayah harus bekerja.
  1829.  
  1830. 420
  1831. 00:40:18,242 --> 00:40:19,808
  1832. Tetap di sini.
  1833.  
  1834. 421
  1835. 00:40:43,417 --> 00:40:45,894
  1836. Kau bukan orang sini, 'kan?
  1837.  
  1838. 422
  1839. 00:40:47,574 --> 00:40:49,607
  1840. Bukan.
  1841.  
  1842. 423
  1843. 00:40:51,150 --> 00:40:54,183
  1844. Apa yang kau ingin bicarakan?
  1845.  
  1846. 424
  1847. 00:40:54,243 --> 00:40:56,215
  1848. Kurasa kau kenal anakku Chance.
  1849.  
  1850. 425
  1851. 00:40:56,217 --> 00:40:59,342
  1852. Tidak, aku tidak kenal nama itu.
  1853.  
  1854. 426
  1855. 00:40:59,862 --> 00:41:06,103
  1856. Itu aneh, karena aku
  1857. temukan ponselnya,
  1858.  
  1859. 427
  1860. 00:41:06,141 --> 00:41:08,830
  1861. Dan nomor terakhir
  1862. yang dihubungi...
  1863.  
  1864. 428
  1865. 00:41:08,875 --> 00:41:13,334
  1866. ...seseorang bernama Desmond.
  1867.  
  1868. 429
  1869. 00:41:14,694 --> 00:41:17,318
  1870. Banyak orang yang
  1871. memiliki nomorku.
  1872.  
  1873. 430
  1874. 00:41:18,370 --> 00:41:21,042
  1875. Tn. Populer, ya?/
  1876. Ya.
  1877.  
  1878. 431
  1879. 00:41:21,067 --> 00:41:23,329
  1880. Aku orang cukup penting.
  1881.  
  1882. 432
  1883. 00:41:28,040 --> 00:41:30,898
  1884. Hei, Tn. Populer.
  1885.  
  1886. 433
  1887. 00:41:32,249 --> 00:41:34,952
  1888. Kau membunuh anakku?
  1889.  
  1890. 434
  1891. 00:41:35,010 --> 00:41:36,585
  1892. Aku tak tahu dari mana asalmu.
  1893.  
  1894. 435
  1895. 00:41:37,712 --> 00:41:40,751
  1896. Tapi kau sebaiknya segera
  1897. kembali ke sana.
  1898.  
  1899. 436
  1900. 00:41:40,774 --> 00:41:43,137
  1901. Saat ini, kau berada di kotaku.
  1902.  
  1903. 437
  1904. 00:41:43,171 --> 00:41:46,646
  1905. Dan ada kemungkinan besar
  1906. kau akan terluka.
  1907.  
  1908. 438
  1909. 00:41:49,897 --> 00:41:52,545
  1910. Atau bahkan dibunuh.
  1911.  
  1912. 439
  1913. 00:41:58,745 --> 00:42:00,698
  1914. Berengsek!
  1915.  
  1916. 440
  1917. 00:42:01,399 --> 00:42:03,038
  1918. Terima kasih untuk senjatanya.
  1919.  
  1920. 441
  1921. 00:42:03,085 --> 00:42:06,005
  1922. Persetan denganmu, Bung!
  1923. Persetan denganmu!
  1924.  
  1925. 442
  1926. 00:42:07,744 --> 00:42:11,244
  1927. Rog303.com
  1928. Agen Sbobet Aman dan Terpercaya
  1929.  
  1930. 443
  1931. 00:42:11,268 --> 00:42:14,768
  1932. Bonus New Member 50%
  1933.  
  1934. 444
  1935. 00:42:14,792 --> 00:42:18,292
  1936. Cashback 7%
  1937. Rollingan Casino 1%
  1938.  
  1939. 445
  1940. 00:42:20,253 --> 00:42:22,009
  1941. Apa-apaan, Bung?
  1942.  
  1943. 446
  1944. 00:42:25,276 --> 00:42:26,810
  1945. Ada apa?
  1946.  
  1947. 447
  1948. 00:42:28,868 --> 00:42:30,629
  1949. Apa-apaan?
  1950.  
  1951. 448
  1952. 00:42:31,160 --> 00:42:33,041
  1953. Apa ini?/
  1954. Itu senjata.
  1955.  
  1956. 449
  1957. 00:42:33,095 --> 00:42:34,696
  1958. Aku mau kau melihat jika
  1959. laporan balistiknya cocok...
  1960.  
  1961. 450
  1962. 00:42:34,763 --> 00:42:36,282
  1963. ...dengan peluru yang didapatkan
  1964. dari jasadnya Chance.
  1965.  
  1966. 451
  1967. 00:42:36,284 --> 00:42:38,330
  1968. Dengar, kau bukan polisi lagi.
  1969.  
  1970. 452
  1971. 00:42:38,401 --> 00:42:41,153
  1972. Kau tak bisa berkeliaran di sini
  1973. bertingkah seperti polisi.
  1974.  
  1975. 453
  1976. 00:42:42,236 --> 00:42:45,850
  1977. Cukup lakukan tes balistik.
  1978.  
  1979. 454
  1980. 00:42:49,051 --> 00:42:52,104
  1981. Kenapa kau berhenti
  1982. dari kepolisian?
  1983.  
  1984. 455
  1985. 00:42:52,962 --> 00:42:56,858
  1986. Pertanyaan lebih baiknya adalah,
  1987. kenapa aku bergabung saat pertama?
  1988.  
  1989. 456
  1990. 00:42:56,928 --> 00:43:00,926
  1991. Dan jawaban untuk itu adalah,
  1992. aku tidak tahu.
  1993.  
  1994. 457
  1995. 00:43:00,984 --> 00:43:03,263
  1996. Periksa balistiknya.
  1997.  
  1998. 458
  1999. 00:43:19,439 --> 00:43:21,380
  2000. Kau menghubungi.
  2001.  
  2002. 459
  2003. 00:43:21,458 --> 00:43:23,221
  2004. Apa yang kau inginkan?
  2005.  
  2006. 460
  2007. 00:43:24,040 --> 00:43:25,683
  2008. Aku ingin tahu.
  2009.  
  2010. 461
  2011. 00:43:25,725 --> 00:43:28,060
  2012. Kau ada dihajar baru-baru ini?/
  2013. Persetan denganmu.
  2014.  
  2015. 462
  2016. 00:43:28,085 --> 00:43:30,193
  2017. Persetan denganmu!
  2018.  
  2019. 463
  2020. 00:43:31,659 --> 00:43:33,405
  2021. Aku bahkan takut bertanya
  2022. bagaimana dia mendapatkan itu.
  2023.  
  2024. 464
  2025. 00:43:33,407 --> 00:43:35,230
  2026. Maka jangan.
  2027.  
  2028. 465
  2029. 00:43:35,276 --> 00:43:36,846
  2030. Pria itu mantan polisi.
  2031.  
  2032. 466
  2033. 00:43:36,885 --> 00:43:39,050
  2034. Dia memintaku melakukan
  2035. pemeriksaan balistik pada senjata itu.
  2036.  
  2037. 467
  2038. 00:43:39,107 --> 00:43:40,561
  2039. Berikan padaku.
  2040.  
  2041. 468
  2042. 00:43:41,623 --> 00:43:43,676
  2043. Tidak secepat itu.
  2044.  
  2045. 469
  2046. 00:43:43,736 --> 00:43:45,851
  2047. Aku bisa saja menyerahkan ini.
  2048.  
  2049. 470
  2050. 00:43:45,853 --> 00:43:48,667
  2051. Bukti ini saja bisa memberimu
  2052. hukuman 30 tahun penjara.
  2053.  
  2054. 471
  2055. 00:43:54,321 --> 00:43:56,106
  2056. Jika aku menjadi kau,
  2057. aku akan singkirkan ini...
  2058.  
  2059. 472
  2060. 00:43:56,131 --> 00:43:58,393
  2061. ...sebelum orang lain datang
  2062. dan mengambilnya darimu.
  2063.  
  2064. 473
  2065. 00:43:58,418 --> 00:44:01,843
  2066. Ada lagi, Detektif?/
  2067. Ya.
  2068.  
  2069. 474
  2070. 00:44:01,868 --> 00:44:04,336
  2071. Aku punya firasat orang ini
  2072. takkan berhenti...
  2073.  
  2074. 475
  2075. 00:44:04,338 --> 00:44:06,213
  2076. ...hingga dia mendapatkan
  2077. keadilan untuk anaknya.
  2078.  
  2079. 476
  2080. 00:44:06,259 --> 00:44:08,707
  2081. Terserah. Aku dan anak-anak
  2082. bisa mengurus dia.
  2083.  
  2084. 477
  2085. 00:44:08,730 --> 00:44:11,937
  2086. Berarti kau dan anak-anak
  2087. mungkin ingin tahu...
  2088.  
  2089. 478
  2090. 00:44:11,946 --> 00:44:14,108
  2091. ...di mana dia menginap.
  2092.  
  2093. 479
  2094. 00:44:19,152 --> 00:44:21,315
  2095. Aku benci polisi.
  2096.  
  2097. 480
  2098. 00:44:43,288 --> 00:44:45,668
  2099. Halo./
  2100. <i>Finn.</i>
  2101.  
  2102. 481
  2103. 00:44:45,727 --> 00:44:47,479
  2104. Anakmu dalam masalah berat.
  2105.  
  2106. 482
  2107. 00:44:47,481 --> 00:44:49,585
  2108. Kau yakin soal itu?
  2109.  
  2110. 483
  2111. 00:44:50,909 --> 00:44:52,952
  2112. Dia membunuh anak polisi.
  2113.  
  2114. 484
  2115. 00:44:52,954 --> 00:44:54,765
  2116. <i>Benarkah?</i>
  2117.  
  2118. 485
  2119. 00:44:54,958 --> 00:44:57,199
  2120. Biar aku bicara dengan orangku,
  2121.  
  2122. 486
  2123. 00:44:57,224 --> 00:44:59,525
  2124. Dan aku akan menghubungimu kembali.
  2125.  
  2126. 487
  2127. 00:44:59,527 --> 00:45:01,475
  2128. Sampai nanti.
  2129.  
  2130. 488
  2131. 00:45:23,330 --> 00:45:24,584
  2132. Hei, Bung.
  2133.  
  2134. 489
  2135. 00:45:24,597 --> 00:45:26,117
  2136. Aku mendengar yang kau
  2137. katakan kapan hari...
  2138.  
  2139. 490
  2140. 00:45:26,142 --> 00:45:27,212
  2141. ...setelah kau menghajarku.
  2142.  
  2143. 491
  2144. 00:45:27,237 --> 00:45:29,087
  2145. Aku punya cerita menarik yang
  2146. mungkin membuatmu tertarik.
  2147.  
  2148. 492
  2149. 00:45:29,141 --> 00:45:31,777
  2150. Tentang wanita bernama Charlotte
  2151. di salah satu bar tari striptis.
  2152.  
  2153. 493
  2154. 00:45:33,675 --> 00:45:37,644
  2155. Ya, dia ingin membeli obat-obatan
  2156. dalam jumlah banyak.
  2157.  
  2158. 494
  2159. 00:45:37,716 --> 00:45:39,219
  2160. Hei, Bung.
  2161.  
  2162. 495
  2163. 00:45:39,268 --> 00:45:42,171
  2164. Hei! Kita sudah impas?
  2165.  
  2166. 496
  2167. 00:45:42,843 --> 00:45:44,658
  2168. Apa-apaan?
  2169.  
  2170. 497
  2171. 00:46:32,135 --> 00:46:34,083
  2172. Charlotte.
  2173.  
  2174. 498
  2175. 00:46:35,251 --> 00:46:37,289
  2176. Tn. Wilson?
  2177.  
  2178. 499
  2179. 00:46:41,539 --> 00:46:43,929
  2180. Bagaimana kau tahu
  2181. rumah orang tuaku?
  2182.  
  2183. 500
  2184. 00:46:43,931 --> 00:46:45,978
  2185. Kebiasaan lama sulit hilang.
  2186.  
  2187. 501
  2188. 00:46:47,827 --> 00:46:49,760
  2189. Tempat yang bagus.
  2190.  
  2191. 502
  2192. 00:46:51,677 --> 00:46:53,542
  2193. Kau punya waktu?
  2194.  
  2195. 503
  2196. 00:46:53,606 --> 00:46:56,843
  2197. Apa yang ingin kau
  2198. bicarakan, Tn. Wilson?
  2199.  
  2200. 504
  2201. 00:46:59,548 --> 00:47:02,104
  2202. Kau mengambil uang itu.
  2203.  
  2204. 505
  2205. 00:47:05,464 --> 00:47:07,611
  2206. Kau tahu.
  2207.  
  2208. 506
  2209. 00:47:08,154 --> 00:47:10,431
  2210. Aku tak bermaksud melakukan itu.
  2211.  
  2212. 507
  2213. 00:47:11,919 --> 00:47:14,071
  2214. Aku cinta Chance.
  2215.  
  2216. 508
  2217. 00:47:15,006 --> 00:47:21,455
  2218. Keserakahanmu membuat dia dibunuh.
  2219.  
  2220. 509
  2221. 00:47:21,513 --> 00:47:24,592
  2222. Aku tak bermaksud ini terjadi.
  2223. Aku hanya...
  2224.  
  2225. 510
  2226. 00:47:24,640 --> 00:47:27,056
  2227. Kau tahu seperti apa rasanya.
  2228. Aku hanya ingin keluar dari sini,
  2229.  
  2230. 511
  2231. 00:47:27,098 --> 00:47:30,166
  2232. Aku ingin tinggalkan tempat ini
  2233. dan semuanya selamanya!
  2234.  
  2235. 512
  2236. 00:47:30,206 --> 00:47:32,096
  2237. Dan aku menunggu hingga
  2238. situasi tenang,
  2239.  
  2240. 513
  2241. 00:47:32,121 --> 00:47:35,455
  2242. Tapi Chance tak mau pergi.
  2243.  
  2244. 514
  2245. 00:47:35,529 --> 00:47:38,261
  2246. Dia takkan pernah
  2247. meninggalkan tempat ini.
  2248.  
  2249. 515
  2250. 00:47:39,853 --> 00:47:41,492
  2251. Bahkan tidak untukku.
  2252.  
  2253. 516
  2254. 00:47:42,087 --> 00:47:43,722
  2255. Jadi itu mungkin di sini.
  2256.  
  2257. 517
  2258. 00:47:43,724 --> 00:47:45,260
  2259. Tunggu, kumohon!
  2260.  
  2261. 518
  2262. 00:47:45,294 --> 00:47:47,221
  2263. Kau harus percaya aku.
  2264.  
  2265. 519
  2266. 00:47:47,285 --> 00:47:49,539
  2267. Aku sungguh mencintai dia.
  2268.  
  2269. 520
  2270. 00:47:56,255 --> 00:47:57,808
  2271. Kau mencintai dia?
  2272.  
  2273. 521
  2274. 00:47:57,832 --> 00:48:00,146
  2275. Aku mencintai dia.
  2276.  
  2277. 522
  2278. 00:48:01,525 --> 00:48:04,113
  2279. Kesalahan.
  2280.  
  2281. 523
  2282. 00:48:04,603 --> 00:48:07,487
  2283. Tuhan tahu kita semua
  2284. membuat kesalahan.
  2285.  
  2286. 524
  2287. 00:48:08,507 --> 00:48:14,407
  2288. Bagian sulitnya adalah
  2289. kau harus hidup dengan itu.
  2290.  
  2291. 525
  2292. 00:48:14,456 --> 00:48:16,682
  2293. Selamanya.
  2294.  
  2295. 526
  2296. 00:48:16,986 --> 00:48:18,706
  2297. Aku sarankan kau keluar kota,
  2298.  
  2299. 527
  2300. 00:48:18,731 --> 00:48:22,684
  2301. Karena jika aku menemukanmu,
  2302. maka begitu juga orang lainnya.
  2303.  
  2304. 528
  2305. 00:48:24,286 --> 00:48:26,183
  2306. Semoga berhasil, Charlotte.
  2307.  
  2308. 529
  2309. 00:49:00,000 --> 00:49:02,416
  2310. Ada apa dengan wajahmu?
  2311.  
  2312. 530
  2313. 00:49:16,422 --> 00:49:18,817
  2314. Kau membunuh anak itu.
  2315.  
  2316. 531
  2317. 00:49:20,254 --> 00:49:25,582
  2318. Kau membunuh anak muda
  2319. malang itu, Chance.
  2320.  
  2321. 532
  2322. 00:49:27,762 --> 00:49:31,393
  2323. Aku tak cukup bodoh
  2324. untuk tidak mengetahui itu.
  2325.  
  2326. 533
  2327. 00:49:31,454 --> 00:49:34,237
  2328. Aku berusaha membuatmu
  2329. berkata jujur.
  2330.  
  2331. 534
  2332. 00:49:34,289 --> 00:49:37,593
  2333. Bagaimana aku bisa tahu?
  2334. Dia hanya bocah pecandu.
  2335.  
  2336. 535
  2337. 00:49:39,106 --> 00:49:41,308
  2338. Dia bukan siapa-siapa.
  2339.  
  2340. 536
  2341. 00:49:41,659 --> 00:49:46,833
  2342. Kau pikir kau siapa membuat penilaian...
  2343.  
  2344. 537
  2345. 00:49:46,868 --> 00:49:50,329
  2346. ...tentang siapa yang bisa hidup
  2347. dan siapa yang harus mati?
  2348.  
  2349. 538
  2350. 00:49:50,395 --> 00:49:52,150
  2351. Semua orang adalah seseorang.
  2352.  
  2353. 539
  2354. 00:49:52,152 --> 00:49:55,215
  2355. Aku tahu ayahnya Chance, Frank Wilson.
  2356.  
  2357. 540
  2358. 00:49:55,241 --> 00:49:57,862
  2359. Aku mengenal dia dengan baik.
  2360.  
  2361. 541
  2362. 00:49:58,430 --> 00:50:01,727
  2363. Dia polisi terkorup yang
  2364. pernah aku ketahui,
  2365.  
  2366. 542
  2367. 00:50:01,729 --> 00:50:04,596
  2368. Dan dia polisi terkorup yang pernah
  2369. mereka miliki di kepolisian.
  2370.  
  2371. 543
  2372. 00:50:04,598 --> 00:50:07,933
  2373. Sekarang aku mungkin harus
  2374. pikirkan cara menangani ini,
  2375.  
  2376. 544
  2377. 00:50:07,935 --> 00:50:15,866
  2378. Karena dia tipe orang dimana
  2379. dia yang harus mati,
  2380.  
  2381. 545
  2382. 00:50:15,895 --> 00:50:18,099
  2383. Atau salah satu dari kita
  2384. yang mati.
  2385.  
  2386. 546
  2387. 00:50:18,810 --> 00:50:21,213
  2388. Dan aku tak mau mati untuk ini.
  2389.  
  2390. 547
  2391. 00:50:21,215 --> 00:50:23,081
  2392. Kami akan mengurus ini.
  2393.  
  2394. 548
  2395. 00:50:23,083 --> 00:50:25,256
  2396. Kami tahu di mana dia menginap.
  2397.  
  2398. 549
  2399. 00:50:25,331 --> 00:50:27,753
  2400. Aku akan tembak kepalanya.
  2401.  
  2402. 550
  2403. 00:50:29,238 --> 00:50:31,382
  2404. Kau akan mengurus ini untukku?
  2405.  
  2406. 551
  2407. 00:50:31,433 --> 00:50:33,935
  2408. Ya./
  2409. Ya.
  2410.  
  2411. 552
  2412. 00:50:35,105 --> 00:50:39,252
  2413. Aku merasa seperti bicara
  2414. dengan anak idiot.
  2415.  
  2416. 553
  2417. 00:50:40,478 --> 00:50:42,548
  2418. Jangan melakukan apa-apa.
  2419.  
  2420. 554
  2421. 00:50:43,370 --> 00:50:45,566
  2422. Dia mengambil pistolku.
  2423.  
  2424. 555
  2425. 00:50:45,607 --> 00:50:47,239
  2426. Melakukan ini pada wajahku,
  2427.  
  2428. 556
  2429. 00:50:47,241 --> 00:50:48,791
  2430. Kau mau aku bagaimana?
  2431.  
  2432. 557
  2433. 00:50:48,855 --> 00:50:51,734
  2434. Aku butuh waktu untuk
  2435. memikirkan soal ini.
  2436.  
  2437. 558
  2438. 00:50:52,079 --> 00:50:55,607
  2439. Kau jangan melakukan apa-apa.
  2440.  
  2441. 559
  2442. 00:50:57,896 --> 00:51:00,759
  2443. Jangan melakukan
  2444. apapun sama sekali.
  2445.  
  2446. 560
  2447. 00:51:25,589 --> 00:51:27,598
  2448. Ayah!
  2449.  
  2450. 561
  2451. 00:51:27,701 --> 00:51:29,531
  2452. Ayah!
  2453.  
  2454. 562
  2455. 00:51:29,717 --> 00:51:31,961
  2456. Tolong aku!
  2457.  
  2458. 563
  2459. 00:52:11,595 --> 00:52:13,425
  2460. Istriku akan membunuhku
  2461. jika aku tertembak.
  2462.  
  2463. 564
  2464. 00:52:13,427 --> 00:52:16,420
  2465. Aku sendiri yang jadikan
  2466. dia janda jika kau tidak diam.
  2467.  
  2468. 565
  2469. 00:52:16,472 --> 00:52:18,081
  2470. Kami terus mengikutimu,
  2471. kami semua akan mati.
  2472.  
  2473. 566
  2474. 00:52:18,128 --> 00:52:20,576
  2475. Kau bisa melakukan ini?/
  2476. Bajingan ini.
  2477.  
  2478. 567
  2479. 00:52:20,610 --> 00:52:22,050
  2480. Baiklah.
  2481.  
  2482. 568
  2483. 00:52:26,240 --> 00:52:27,673
  2484. Aman.
  2485.  
  2486. 569
  2487. 00:52:27,675 --> 00:52:29,174
  2488. Ayo.
  2489.  
  2490. 570
  2491. 00:52:29,547 --> 00:52:31,126
  2492. Aman.
  2493.  
  2494. 571
  2495. 00:52:31,188 --> 00:52:32,884
  2496. Masuk ke sana.
  2497.  
  2498. 572
  2499. 00:52:32,932 --> 00:52:35,316
  2500. Lakukanlah./
  2501. Aman!
  2502.  
  2503. 573
  2504. 00:52:48,635 --> 00:52:50,222
  2505. Aman.
  2506.  
  2507. 574
  2508. 00:52:50,382 --> 00:52:52,455
  2509. Sialan, dia tidak di sini.
  2510.  
  2511. 575
  2512. 00:52:52,950 --> 00:52:54,699
  2513. Sialan!
  2514.  
  2515. 576
  2516. 00:52:55,214 --> 00:52:57,172
  2517. Dia tidak di sini.
  2518.  
  2519. 577
  2520. 00:52:57,280 --> 00:52:59,142
  2521. Di mana dia?
  2522.  
  2523. 578
  2524. 00:52:59,177 --> 00:53:01,172
  2525. Dia tak di sini, ayo pergi dari sini.
  2526.  
  2527. 579
  2528. 00:53:01,175 --> 00:53:03,585
  2529. Kita harus temukan petunjuk untuk
  2530. tahu di mana orang ini berada.
  2531.  
  2532. 580
  2533. 00:53:03,595 --> 00:53:05,394
  2534. Dia memburuku
  2535. di kotaku sendiri.
  2536.  
  2537. 581
  2538. 00:53:05,419 --> 00:53:06,805
  2539. Apa itu?
  2540.  
  2541. 582
  2542. 00:53:06,855 --> 00:53:08,412
  2543. Apa-apaan?
  2544.  
  2545. 583
  2546. 00:53:18,562 --> 00:53:20,836
  2547. Mobilku!
  2548.  
  2549. 584
  2550. 00:53:38,245 --> 00:53:40,322
  2551. Ada apa?
  2552.  
  2553. 585
  2554. 00:53:40,347 --> 00:53:42,280
  2555. Aku berpikir untuk singgah.
  2556. Memeriksa keadaanmu.
  2557.  
  2558. 586
  2559. 00:53:42,282 --> 00:53:44,060
  2560. Memastikan kau baik-baik.
  2561.  
  2562. 587
  2563. 00:53:44,098 --> 00:53:46,005
  2564. Kunjungan basa-basi?
  2565.  
  2566. 588
  2567. 00:53:46,030 --> 00:53:47,784
  2568. Takut jika aku akan tamat?
  2569.  
  2570. 589
  2571. 00:53:47,840 --> 00:53:49,716
  2572. Aku mendengar tentang insiden.
  2573.  
  2574. 590
  2575. 00:53:49,820 --> 00:53:51,471
  2576. Insiden?
  2577.  
  2578. 591
  2579. 00:53:51,496 --> 00:53:53,677
  2580. Insiden dengan mobil?
  2581.  
  2582. 592
  2583. 00:53:54,727 --> 00:53:56,847
  2584. Aku mendengar suara sirene,
  2585. sesuatu seperti itu.
  2586.  
  2587. 593
  2588. 00:53:56,916 --> 00:53:58,576
  2589. Apa yang terjadi?
  2590.  
  2591. 594
  2592. 00:53:59,011 --> 00:54:00,739
  2593. Itu tepat di depan.
  2594.  
  2595. 595
  2596. 00:54:00,790 --> 00:54:03,816
  2597. Mobilnya terbakar.
  2598.  
  2599. 596
  2600. 00:54:04,640 --> 00:54:07,147
  2601. Astaga.
  2602.  
  2603. 597
  2604. 00:54:07,214 --> 00:54:10,465
  2605. Kurasa itu sebabnya mereka menyebut
  2606. ini taman bermain para kriminal, benar?
  2607.  
  2608. 598
  2609. 00:54:10,490 --> 00:54:11,960
  2610. Benar.
  2611.  
  2612. 599
  2613. 00:54:12,020 --> 00:54:14,147
  2614. Sudah mendapatkan
  2615. hasil tesnya?
  2616.  
  2617. 600
  2618. 00:54:14,209 --> 00:54:15,907
  2619. Hasil tes apa?
  2620.  
  2621. 601
  2622. 00:54:17,451 --> 00:54:19,441
  2623. Balistik, Detektif.
  2624.  
  2625. 602
  2626. 00:54:19,519 --> 00:54:21,902
  2627. Ya, tidak.
  2628.  
  2629. 603
  2630. 00:54:22,130 --> 00:54:24,422
  2631. Ya, itu butuh waktu lama.
  2632.  
  2633. 604
  2634. 00:54:24,424 --> 00:54:27,058
  2635. Kau tahu, antrean pemeriksaan.
  2636.  
  2637. 605
  2638. 00:54:27,060 --> 00:54:28,983
  2639. Tapi kau akan jadi
  2640. yang pertama tahu.
  2641.  
  2642. 606
  2643. 00:54:29,628 --> 00:54:32,700
  2644. Kau takkan ke mana-mana, 'kan?/
  2645. Aku akan pulang.
  2646.  
  2647. 607
  2648. 00:54:32,725 --> 00:54:34,579
  2649. Benarkah?
  2650.  
  2651. 608
  2652. 00:54:34,611 --> 00:54:37,010
  2653. Tak ada apa-apa
  2654. untukku di sini, bukan?
  2655.  
  2656. 609
  2657. 00:54:37,093 --> 00:54:38,691
  2658. Benar.
  2659.  
  2660. 610
  2661. 00:54:39,411 --> 00:54:42,146
  2662. Aku akan menghubungimu
  2663. beberapa hari lagi untuk hasil tesnya.
  2664.  
  2665. 611
  2666. 00:55:01,194 --> 00:55:04,062
  2667. Aku bicara dengan
  2668. Divisi Penyelidikan Khusus.
  2669.  
  2670. 612
  2671. 00:55:04,064 --> 00:55:05,539
  2672. Terima kasih banyak.
  2673.  
  2674. 613
  2675. 00:55:05,574 --> 00:55:07,202
  2676. Kau benar.
  2677.  
  2678. 614
  2679. 00:55:07,231 --> 00:55:08,871
  2680. Tak ada catatan peluru...
  2681.  
  2682. 615
  2683. 00:55:08,921 --> 00:55:11,259
  2684. ...atau senjata yang
  2685. kau berikan pada Munce.
  2686.  
  2687. 616
  2688. 00:55:11,284 --> 00:55:14,540
  2689. Maksudku, apa kaitannya
  2690. Munce dengan ini?
  2691.  
  2692. 617
  2693. 00:55:14,977 --> 00:55:16,706
  2694. Apa yang akan kau lakukan?
  2695.  
  2696. 618
  2697. 00:55:17,615 --> 00:55:20,156
  2698. Aku tak melakukan apa-apa.
  2699. Aku akan pulang.
  2700.  
  2701. 619
  2702. 00:55:20,185 --> 00:55:22,090
  2703. Apa?
  2704.  
  2705. 620
  2706. 00:55:22,903 --> 00:55:24,704
  2707. Dengar,
  2708.  
  2709. 621
  2710. 00:55:25,309 --> 00:55:28,687
  2711. Mereka sudah menghampiriku sekali.
  2712.  
  2713. 622
  2714. 00:55:28,731 --> 00:55:30,522
  2715. Mereka mungkin akan
  2716. mengejarku lagi.
  2717.  
  2718. 623
  2719. 00:55:30,524 --> 00:55:32,819
  2720. Jika aku di rumahku...
  2721.  
  2722. 624
  2723. 00:55:34,294 --> 00:55:36,785
  2724. Itu membela diri.
  2725.  
  2726. 625
  2727. 00:55:50,107 --> 00:55:52,805
  2728. Apa yang kau lakukan di rumahku?!
  2729.  
  2730. 626
  2731. 00:55:55,998 --> 00:55:58,180
  2732. Namamu Swilley?
  2733.  
  2734. 627
  2735. 00:56:00,194 --> 00:56:03,190
  2736. Begitu mereka memanggilku, ya.
  2737.  
  2738. 628
  2739. 00:56:06,129 --> 00:56:08,494
  2740. Di mana Frank Wilson?
  2741.  
  2742. 629
  2743. 00:59:08,647 --> 00:59:10,376
  2744. Sialan.
  2745.  
  2746. 630
  2747. 00:59:45,159 --> 00:59:48,258
  2748. Tidak, tidak, tidak!
  2749.  
  2750. 631
  2751. 00:59:48,315 --> 00:59:50,748
  2752. Tidak, tunggu, tunggu.
  2753.  
  2754. 632
  2755. 00:59:50,750 --> 00:59:53,260
  2756. Tidak, tidak, tunggu, tidak!
  2757.  
  2758. 633
  2759. 00:59:56,122 --> 00:59:57,878
  2760. Tunggu, tunggu.
  2761.  
  2762. 634
  2763. 01:00:12,313 --> 01:00:13,794
  2764. Aku mendapatkan dia.
  2765.  
  2766. 635
  2767. 01:00:13,819 --> 01:00:15,115
  2768. Apa kau yakin?
  2769.  
  2770. 636
  2771. 01:00:15,155 --> 01:00:18,182
  2772. Aku yakin. Ayo pergi dari sini.
  2773.  
  2774. 637
  2775. 01:00:20,645 --> 01:00:22,710
  2776. Aku mau tahu jika
  2777. keparat itu mati.
  2778.  
  2779. 638
  2780. 01:00:22,769 --> 01:00:25,283
  2781. Dia tewas, aku membunuhnya.
  2782.  
  2783. 639
  2784. 01:00:25,285 --> 01:00:26,818
  2785. Bagus. Masuklah ke mobil.
  2786.  
  2787. 640
  2788. 01:00:26,820 --> 01:00:28,558
  2789. Persetan denganmu, keparat!
  2790.  
  2791. 641
  2792. 01:00:43,336 --> 01:00:45,536
  2793. Tolong aku!
  2794.  
  2795. 642
  2796. 01:01:04,130 --> 01:01:07,085
  2797. Dia tak terlihat sangat baik.
  2798.  
  2799. 643
  2800. 01:01:12,198 --> 01:01:15,030
  2801. Aku Detektif Munce.
  2802. Aku dari kepolisian.
  2803.  
  2804. 644
  2805. 01:01:15,089 --> 01:01:16,841
  2806. Ashley Millet.
  2807.  
  2808. 645
  2809. 01:01:18,415 --> 01:01:22,114
  2810. Aku yang memimpin investigasi
  2811. mengenai putra Tn. Wilson.
  2812.  
  2813. 646
  2814. 01:01:22,202 --> 01:01:24,690
  2815. Apa yang bisa kami bantu, Detektif?
  2816.  
  2817. 647
  2818. 01:01:24,711 --> 01:01:26,423
  2819. Aku dengar dia cedera.
  2820.  
  2821. 648
  2822. 01:01:26,473 --> 01:01:28,880
  2823. Aku berpikir untuk singgah dan
  2824. berikan dia beberapa pertanyaan.
  2825.  
  2826. 649
  2827. 01:01:28,882 --> 01:01:30,405
  2828. Apa dia terlihat dalam kondisi...
  2829.  
  2830. 650
  2831. 01:01:30,459 --> 01:01:33,278
  2832. ...untuk menjawab pertanyaanmu?
  2833.  
  2834. 651
  2835. 01:01:33,344 --> 01:01:35,232
  2836. Kalian melihat sesuatu?
  2837.  
  2838. 652
  2839. 01:01:35,293 --> 01:01:36,921
  2840. Tidak.
  2841.  
  2842. 653
  2843. 01:01:36,923 --> 01:01:40,313
  2844. Aku mendengar suara tembakan.
  2845.  
  2846. 654
  2847. 01:01:40,347 --> 01:01:42,563
  2848. Aku mencari pertolongan untuk
  2849. membawanya...
  2850.  
  2851. 655
  2852. 01:01:42,588 --> 01:01:44,192
  2853. ...dan menghubungi 911.
  2854.  
  2855. 656
  2856. 01:01:44,258 --> 01:01:48,064
  2857. Kami terbangkan dia ke tempat ini,
  2858.  
  2859. 657
  2860. 01:01:48,111 --> 01:01:50,199
  2861. Di tengah-tengah kota.
  2862.  
  2863. 658
  2864. 01:01:50,224 --> 01:01:52,570
  2865. Tempat terakhir dia ingin
  2866. tewas di globe,
  2867.  
  2868. 659
  2869. 01:01:52,572 --> 01:01:54,224
  2870. Jika dia bisa memilih.
  2871.  
  2872. 660
  2873. 01:01:54,270 --> 01:01:56,828
  2874. Kau tahu orang yang mungkin
  2875. ingin melakukan ini?
  2876.  
  2877. 661
  2878. 01:01:56,864 --> 01:02:00,912
  2879. Kupikir itu tugas
  2880. departemenmu, Detektif.
  2881.  
  2882. 662
  2883. 01:02:00,914 --> 01:02:03,648
  2884. Yang jelas itu bisa jadi siapa saja.
  2885.  
  2886. 663
  2887. 01:02:03,650 --> 01:02:06,948
  2888. Dunia dipenuhi dengan
  2889. orang-orang gila.
  2890.  
  2891. 664
  2892. 01:02:06,993 --> 01:02:08,644
  2893. Benar.
  2894.  
  2895. 665
  2896. 01:02:09,635 --> 01:02:13,818
  2897. Kau punya nomor yang
  2898. bisa kuhubungi?
  2899.  
  2900. 666
  2901. 01:02:13,857 --> 01:02:15,717
  2902. Ya.
  2903.  
  2904. 667
  2905. 01:02:18,858 --> 01:02:20,439
  2906. Silakan.
  2907.  
  2908. 668
  2909. 01:02:23,105 --> 01:02:25,503
  2910. Minta Tn. Wilson menghubungiku
  2911. setelah dia bangun.
  2912.  
  2913. 669
  2914. 01:02:25,505 --> 01:02:26,903
  2915. Baiklah, akan kulakukan.
  2916.  
  2917. 670
  2918. 01:02:30,396 --> 01:02:32,756
  2919. Aku tak suka orang itu.
  2920.  
  2921. 671
  2922. 01:02:41,507 --> 01:02:43,427
  2923. Jadi?
  2924.  
  2925. 672
  2926. 01:02:44,556 --> 01:02:47,268
  2927. Dia masih bernapas?/
  2928. Keadaan kritis.
  2929.  
  2930. 673
  2931. 01:02:47,309 --> 01:02:49,985
  2932. Dia bersama rekan-rekannya.
  2933.  
  2934. 674
  2935. 01:02:50,040 --> 01:02:51,806
  2936. Dia bilang tak melihatmu
  2937. dengan baik,
  2938.  
  2939. 675
  2940. 01:02:51,831 --> 01:02:54,720
  2941. Tapi dia jelas berbohong.
  2942. Dan mereka tidak sendirian.
  2943.  
  2944. 676
  2945. 01:02:56,023 --> 01:02:59,493
  2946. Ashley Millet, pengacara.
  2947.  
  2948. 677
  2949. 01:02:59,532 --> 01:03:01,302
  2950. Siapa wanita ini?
  2951.  
  2952. 678
  2953. 01:03:01,327 --> 01:03:04,787
  2954. Kelihatannya masalahmu semakin
  2955. berlipat-lipat, Gizmo.
  2956.  
  2957. 679
  2958. 01:03:05,124 --> 01:03:07,179
  2959. "Gizmo"?
  2960.  
  2961. 680
  2962. 01:03:07,334 --> 01:03:09,592
  2963. Gremlin, itu film.
  2964.  
  2965. 681
  2966. 01:03:09,649 --> 01:03:12,818
  2967. Tontonlah. Itu klasik.
  2968.  
  2969. 682
  2970. 01:03:34,654 --> 01:03:37,057
  2971. Kau mau bicara denganku?
  2972.  
  2973. 683
  2974. 01:03:38,600 --> 01:03:44,912
  2975. Aku lelah memberitahumu
  2976. berulang-ulang kali,
  2977.  
  2978. 684
  2979. 01:03:44,937 --> 01:03:47,905
  2980. Untuk hal yang sama.
  2981.  
  2982. 685
  2983. 01:03:48,017 --> 01:03:51,722
  2984. Dan itu membuatku sedih, Nak.
  2985.  
  2986. 686
  2987. 01:03:51,782 --> 01:03:55,367
  2988. Untuk harus bicara padamu seperti ini.
  2989. Kau orang dewasa.
  2990.  
  2991. 687
  2992. 01:03:56,888 --> 01:03:59,460
  2993. Apa yang terjadi denganmu, Nak?
  2994.  
  2995. 688
  2996. 01:04:03,629 --> 01:04:05,837
  2997. Kau perlakukan kami semua
  2998. seperti ini.
  2999.  
  3000. 689
  3001. 01:04:05,839 --> 01:04:09,126
  3002. Kau tempatkan kami semua
  3003. dalam bahaya.
  3004.  
  3005. 690
  3006. 01:04:09,889 --> 01:04:12,421
  3007. Dan kau sudah melewati batas.
  3008.  
  3009. 691
  3010. 01:04:13,235 --> 01:04:18,529
  3011. Jika kau memiliki jiwa,
  3012. kurasa itu tak bisa diperbaiki.
  3013.  
  3014. 692
  3015. 01:04:20,185 --> 01:04:24,642
  3016. Kau kehilangan itu,
  3017. di hari kau membunuh anak itu.
  3018.  
  3019. 693
  3020. 01:04:27,394 --> 01:04:30,520
  3021. Aku tak keberatan jika kau
  3022. harus membunuh seseorang.
  3023.  
  3024. 694
  3025. 01:04:32,670 --> 01:04:34,599
  3026. Tapi bukan seperti itu.
  3027.  
  3028. 695
  3029. 01:04:34,667 --> 01:04:36,988
  3030. Setidaknya aku melakukan
  3031. pembunuhannya sendiri.
  3032.  
  3033. 696
  3034. 01:04:39,395 --> 01:04:41,597
  3035. Dan aku menyukainya.
  3036.  
  3037. 697
  3038. 01:04:42,908 --> 01:04:45,244
  3039. Kau bukan lagi anakku.
  3040.  
  3041. 698
  3042. 01:04:45,283 --> 01:04:48,269
  3043. Hei, kau tak pernah
  3044. benar-benar seorang ayah.
  3045.  
  3046. 699
  3047. 01:04:50,414 --> 01:04:53,288
  3048. Kau hanya berpura-pura begitu.
  3049.  
  3050. 700
  3051. 01:04:55,045 --> 01:04:58,497
  3052. Kau harus menempuh
  3053. jalan itu sendiri sekarang.
  3054.  
  3055. 701
  3056. 01:04:58,576 --> 01:05:03,564
  3057. Aku sudah berusaha semampunya
  3058. untuk menjadi apa yang kau inginkan.
  3059.  
  3060. 702
  3061. 01:05:03,620 --> 01:05:06,118
  3062. Kau bisa saja menipuku.
  3063.  
  3064. 703
  3065. 01:05:06,715 --> 01:05:09,220
  3066. Itu takkan pernah cukup bagus.
  3067.  
  3068. 704
  3069. 01:05:11,657 --> 01:05:14,248
  3070. Tidak untukmu.
  3071.  
  3072. 705
  3073. 01:05:14,529 --> 01:05:18,181
  3074. Kau punya waktu sedikit
  3075. yang berharga, Nak.
  3076.  
  3077. 706
  3078. 01:05:18,250 --> 01:05:20,574
  3079. Orang datang untukmu.
  3080.  
  3081. 707
  3082. 01:05:20,622 --> 01:05:22,780
  3083. Dan aku tak mau melihatmu mati.
  3084.  
  3085. 708
  3086. 01:05:22,782 --> 01:05:25,150
  3087. Jika dia datang untukku,
  3088.  
  3089. 709
  3090. 01:05:27,360 --> 01:05:29,272
  3091. Aku yang akan membunuhnya duluan.
  3092.  
  3093. 710
  3094. 01:05:29,346 --> 01:05:31,599
  3095. Silakan lakukan semua
  3096. sesukamu, Nak.
  3097.  
  3098. 711
  3099. 01:05:31,631 --> 01:05:34,027
  3100. Baiklah.
  3101.  
  3102. 712
  3103. 01:05:36,236 --> 01:05:38,884
  3104. Berhati-hatilah.
  3105.  
  3106. 713
  3107. 01:06:11,186 --> 01:06:13,184
  3108. Pak tua sudah tak memiliki
  3109. apa yang diperlukan...
  3110.  
  3111. 714
  3112. 01:06:13,209 --> 01:06:15,520
  3113. ...untuk mengelola bisnis lagi.
  3114.  
  3115. 715
  3116. 01:06:15,997 --> 01:06:18,774
  3117. Aku mau kau bicara dengan
  3118. pemasokmu,
  3119.  
  3120. 716
  3121. 01:06:18,820 --> 01:06:21,283
  3122. Rencanakan cara untuk langsung
  3123. bertransaksi dengan bos baru.
  3124.  
  3125. 717
  3126. 01:06:21,881 --> 01:06:24,235
  3127. Baiklah, bos.
  3128.  
  3129. 718
  3130. 01:06:29,431 --> 01:06:30,882
  3131. Aku serius, kau pergilah.
  3132.  
  3133. 719
  3134. 01:06:30,884 --> 01:06:32,373
  3135. Kau harus bekerja.
  3136.  
  3137. 720
  3138. 01:06:32,443 --> 01:06:35,230
  3139. Ikan-ikan itu takkan
  3140. tertangkap dengan sendirinya.
  3141.  
  3142. 721
  3143. 01:06:36,478 --> 01:06:39,401
  3144. Apa kau yakin?/
  3145. Aku yakin.
  3146.  
  3147. 722
  3148. 01:06:39,447 --> 01:06:41,636
  3149. Yang kau lakukan sudah cukup.
  3150.  
  3151. 723
  3152. 01:06:42,299 --> 01:06:44,601
  3153. Kau teman yang baik, Swilley.
  3154.  
  3155. 724
  3156. 01:06:49,163 --> 01:06:52,772
  3157. Jika dia sudah sadar,
  3158.  
  3159. 725
  3160. 01:06:53,689 --> 01:06:56,173
  3161. Dan jika kau butuh sesuatu,
  3162. hubungi aku.
  3163.  
  3164. 726
  3165. 01:06:56,175 --> 01:06:59,390
  3166. Dan yang kumaksud
  3167. apa saja, mengerti?
  3168.  
  3169. 727
  3170. 01:06:59,403 --> 01:07:01,032
  3171. Mengerti, akan kulakukan.
  3172.  
  3173. 728
  3174. 01:07:01,076 --> 01:07:03,168
  3175. Aku akan menjaga dia.
  3176.  
  3177. 729
  3178. 01:07:05,942 --> 01:07:08,025
  3179. Sampai jumpa.
  3180.  
  3181. 730
  3182. 01:07:10,860 --> 01:07:13,291
  3183. Aku ingin kau melakukan
  3184. sesuatu untukku.
  3185.  
  3186. 731
  3187. 01:07:13,293 --> 01:07:15,119
  3188. Desmond dan aku memiliki
  3189. sesuatu...
  3190.  
  3191. 732
  3192. 01:07:15,162 --> 01:07:17,440
  3193. ...dimana kami ingin agar
  3194. kau yang mengirimkannya.
  3195.  
  3196. 733
  3197. 01:07:17,465 --> 01:07:18,968
  3198. Jangan bicara sedikit pun dengan bos.
  3199.  
  3200. 734
  3201. 01:07:18,985 --> 01:07:22,425
  3202. Bahkan jangan bicarakan percakapan ini
  3203. dengan Desmond, kau mengerti?
  3204.  
  3205. 735
  3206. 01:07:22,450 --> 01:07:24,405
  3207. Jika harganya tepat,
  3208. aku bersedia.
  3209.  
  3210. 736
  3211. 01:07:24,430 --> 01:07:26,103
  3212. Hanya kita berdua, mengerti?
  3213.  
  3214. 737
  3215. 01:07:26,105 --> 01:07:28,306
  3216. Kau paham? Kau suka uang?
  3217.  
  3218. 738
  3219. 01:07:28,308 --> 01:07:30,802
  3220. Siapa yang tak suka?/
  3221. Harganya pasti tepat.
  3222.  
  3223. 739
  3224. 01:07:30,827 --> 01:07:33,320
  3225. Setuju?/
  3226. Setuju.
  3227.  
  3228. 740
  3229. 01:07:33,358 --> 01:07:34,946
  3230. Baiklah.
  3231.  
  3232. 741
  3233. 01:08:18,364 --> 01:08:20,917
  3234. Kau menginginkan sesuatu, Nak?
  3235.  
  3236. 742
  3237. 01:08:44,967 --> 01:08:49,387
  3238. Aku akui, aku terkesan.
  3239.  
  3240. 743
  3241. 01:08:49,469 --> 01:08:53,217
  3242. Aku tak pernah mengira dua orang
  3243. gunung begitu sulit disingkirkan.
  3244.  
  3245. 744
  3246. 01:08:54,450 --> 01:08:58,396
  3247. Kau melukai salah satu dari kami,
  3248. kami melawan kami semua.
  3249.  
  3250. 745
  3251. 01:08:58,398 --> 01:09:00,483
  3252. Itulah gunanya keluarga.
  3253.  
  3254. 746
  3255. 01:09:00,777 --> 01:09:02,374
  3256. Wow.
  3257.  
  3258. 747
  3259. 01:09:02,399 --> 01:09:04,936
  3260. Itu benar-benar tindakan heroik.
  3261.  
  3262. 748
  3263. 01:09:05,637 --> 01:09:07,889
  3264. Tidak, terima kasih.
  3265.  
  3266. 749
  3267. 01:09:09,301 --> 01:09:11,415
  3268. Apa, kau khawatir itu akan
  3269. membunuhmu?
  3270.  
  3271. 750
  3272. 01:09:11,468 --> 01:09:15,258
  3273. Aku terlahir sekarat.
  3274.  
  3275. 751
  3276. 01:09:15,561 --> 01:09:18,073
  3277. Aku sudah menanti seumur hidupku.
  3278.  
  3279. 752
  3280. 01:09:18,144 --> 01:09:20,277
  3281. Kau hanya memberiku alasan.
  3282.  
  3283. 753
  3284. 01:09:20,771 --> 01:09:23,061
  3285. Wow.
  3286.  
  3287. 754
  3288. 01:09:23,086 --> 01:09:25,423
  3289. Itu sudut pandang yang
  3290. menyedihkan, pak tua.
  3291.  
  3292. 755
  3293. 01:09:25,425 --> 01:09:30,947
  3294. Tidak, tidak jika kau sudah habiskan
  3295. waktumu untuk menebusnya.
  3296.  
  3297. 756
  3298. 01:09:31,011 --> 01:09:36,330
  3299. Itu yang kau lakukan di sini,
  3300. di pondok bobrok ini?
  3301.  
  3302. 757
  3303. 01:09:36,351 --> 01:09:41,081
  3304. Aku tidak berharap orang kota
  3305. sepertimu bisa mengerti.
  3306.  
  3307. 758
  3308. 01:09:42,188 --> 01:09:44,437
  3309. Wanita itu.
  3310.  
  3311. 759
  3312. 01:09:44,520 --> 01:09:46,937
  3313. Siapa dia,
  3314. dan apa yang dia ketahui?
  3315.  
  3316. 760
  3317. 01:09:46,995 --> 01:09:49,964
  3318. Hanya teman lamanya Frank.
  3319.  
  3320. 761
  3321. 01:09:50,036 --> 01:09:52,430
  3322. Dia tak ada kaitannya dengan ini.
  3323.  
  3324. 762
  3325. 01:09:52,481 --> 01:09:54,320
  3326. Bagaimana denganmu?
  3327.  
  3328. 763
  3329. 01:09:54,337 --> 01:09:56,761
  3330. Kau bicara dengan polisi?
  3331.  
  3332. 764
  3333. 01:09:56,786 --> 01:10:00,413
  3334. Orang-orang sini,
  3335. kami tak bicara kepada polisi.
  3336.  
  3337. 765
  3338. 01:10:00,517 --> 01:10:05,110
  3339. Jika ada masalah,
  3340. kami selesaikan itu sendiri.
  3341.  
  3342. 766
  3343. 01:10:05,418 --> 01:10:08,730
  3344. Seperti sebuah tradisi.
  3345.  
  3346. 767
  3347. 01:10:10,833 --> 01:10:13,487
  3348. Aku punya tradisiku sendiri
  3349. yang ingin kutunjukkan padamu.
  3350.  
  3351. 768
  3352. 01:10:13,554 --> 01:10:15,834
  3353. Kau akan menembakku mati,
  3354.  
  3355. 769
  3356. 01:10:15,858 --> 01:10:18,476
  3357. Atau membuatku bosan sampai mati?
  3358.  
  3359. 770
  3360. 01:10:19,010 --> 01:10:21,758
  3361. Ada keluargaku yang sudah
  3362. menunggu di atas sana.
  3363.  
  3364. 771
  3365. 01:10:21,817 --> 01:10:23,746
  3366. Ke atas sanalah aku akan pergi.
  3367.  
  3368. 772
  3369. 01:10:23,803 --> 01:10:27,284
  3370. Jadi aku tak butuh
  3371. mendengarkan bocah,
  3372.  
  3373. 773
  3374. 01:10:27,286 --> 01:10:29,539
  3375. Yang berusaha terdengar
  3376. seperti orang dewasa,
  3377.  
  3378. 774
  3379. 01:10:29,564 --> 01:10:33,812
  3380. Sementara dia hanyalah sampah
  3381. yang dilapisi kulit manusia.
  3382.  
  3383. 775
  3384. 01:11:29,588 --> 01:11:31,082
  3385. Ya, aku di bar.
  3386.  
  3387. 776
  3388. 01:11:31,118 --> 01:11:32,757
  3389. Minum saat bertugas, Detektif?
  3390.  
  3391. 777
  3392. 01:11:32,834 --> 01:11:34,516
  3393. Kau tahu petugas yang tidak
  3394. melakukan itu?
  3395.  
  3396. 778
  3397. 01:11:34,585 --> 01:11:36,831
  3398. Kami bekerja di salah satu kita
  3399. tersulit di negeri ini.
  3400.  
  3401. 779
  3402. 01:11:36,854 --> 01:11:39,092
  3403. Ini bukan Chicago.
  3404.  
  3405. 780
  3406. 01:11:39,146 --> 01:11:41,782
  3407. Aku terkejut kalian masih belum
  3408. menyingkirkan orang ini.
  3409.  
  3410. 781
  3411. 01:11:41,807 --> 01:11:43,412
  3412. Ya, dengar.
  3413.  
  3414. 782
  3415. 01:11:43,437 --> 01:11:45,573
  3416. Kau tahu apa yang kau lakukan
  3417. saat kau merasa gatal, 'kan?
  3418.  
  3419. 783
  3420. 01:11:45,598 --> 01:11:47,331
  3421. Menggaruknya?
  3422.  
  3423. 784
  3424. 01:11:47,333 --> 01:11:49,279
  3425. Kau hilangkan rasa gatalnya.
  3426.  
  3427. 785
  3428. 01:11:54,692 --> 01:11:56,762
  3429. Anggap itu donasi,
  3430.  
  3431. 786
  3432. 01:11:56,787 --> 01:11:59,617
  3433. Dari Tino Finn Adair
  3434. dan Desmond Packard.
  3435.  
  3436. 787
  3437. 01:11:59,695 --> 01:12:01,507
  3438. Bereskanlah.
  3439.  
  3440. 788
  3441. 01:12:01,532 --> 01:12:03,334
  3442. Dasar keparat.
  3443.  
  3444. 789
  3445. 01:12:06,574 --> 01:12:08,081
  3446. Mau tambah minumannya?
  3447.  
  3448. 790
  3449. 01:12:08,138 --> 01:12:10,192
  3450. Cukup berikan aku botolnya.
  3451.  
  3452. 791
  3453. 01:12:12,495 --> 01:12:14,625
  3454. Tidak, berikan aku botolnya.
  3455.  
  3456. 792
  3457. 01:12:14,664 --> 01:12:17,578
  3458. Botolnya, aku akan bawa botolnya.
  3459.  
  3460. 793
  3461. 01:12:31,208 --> 01:12:33,062
  3462. Frank.
  3463.  
  3464. 794
  3465. 01:12:36,950 --> 01:12:39,116
  3466. Ya Tuhan.
  3467.  
  3468. 795
  3469. 01:12:39,975 --> 01:12:41,783
  3470. Hei.
  3471.  
  3472. 796
  3473. 01:12:42,365 --> 01:12:44,700
  3474. Aku di rumah sakit?
  3475.  
  3476. 797
  3477. 01:12:45,042 --> 01:12:46,583
  3478. Ya.
  3479.  
  3480. 798
  3481. 01:12:47,674 --> 01:12:49,586
  3482. Bagus.
  3483.  
  3484. 799
  3485. 01:12:51,901 --> 01:12:53,457
  3486. Di mana Swilley?
  3487.  
  3488. 800
  3489. 01:12:53,494 --> 01:12:56,004
  3490. Dia baik, dia kembali bekerja.
  3491.  
  3492. 801
  3493. 01:12:56,040 --> 01:12:57,877
  3494. Dia di sini semalaman.
  3495.  
  3496. 802
  3497. 01:12:58,967 --> 01:13:01,438
  3498. Baiklah, aku harus keluar dari sini.
  3499.  
  3500. 803
  3501. 01:13:01,440 --> 01:13:02,623
  3502. Tidak, tidak, tidak.
  3503.  
  3504. 804
  3505. 01:13:02,662 --> 01:13:04,231
  3506. Tetaplah di sini,
  3507. kau harus istirahat.
  3508.  
  3509. 805
  3510. 01:13:04,265 --> 01:13:06,184
  3511. Tetap di sini.
  3512.  
  3513. 806
  3514. 01:13:07,582 --> 01:13:09,555
  3515. Tunggu sebentar.
  3516.  
  3517. 807
  3518. 01:13:11,101 --> 01:13:12,922
  3519. Halo?
  3520.  
  3521. 808
  3522. 01:13:16,018 --> 01:13:17,963
  3523. Apa?
  3524.  
  3525. 809
  3526. 01:13:19,118 --> 01:13:20,795
  3527. Apa maksudmu, "apa"?
  3528.  
  3529. 810
  3530. 01:13:21,624 --> 01:13:24,144
  3531. Aku harus meminjam
  3532. mobilmu lagi.
  3533.  
  3534. 811
  3535. 01:13:24,471 --> 01:13:27,399
  3536. Apa yang terjadi denganmu
  3537. hanya menginginkan jawaban?
  3538.  
  3539. 812
  3540. 01:13:32,227 --> 01:13:33,878
  3541. Hanya dia yang aku miliki, Ash.
  3542.  
  3543. 813
  3544. 01:13:33,923 --> 01:13:37,651
  3545. Kau harus berhenti salahkan dirimu
  3546. untuk semuanya, Frank.
  3547.  
  3548. 814
  3549. 01:13:37,764 --> 01:13:40,503
  3550. Bahkan Swilley akan
  3551. mengatakan itu kepadamu.
  3552.  
  3553. 815
  3554. 01:13:40,602 --> 01:13:43,662
  3555. Swilley sudah tak di sini untuk
  3556. menasihatiku lagi, bukan?
  3557.  
  3558. 816
  3559. 01:13:45,329 --> 01:13:48,335
  3560. Dan aku akan berhenti
  3561. menyalahkan diriku sendiri,
  3562.  
  3563. 817
  3564. 01:13:48,373 --> 01:13:50,821
  3565. Saat aku berhenti menjadi
  3566. penyebabnya.
  3567.  
  3568. 818
  3569. 01:14:31,358 --> 01:14:34,598
  3570. Hei, Frank, kita sebaiknya berbicara.
  3571.  
  3572. 819
  3573. 01:15:06,543 --> 01:15:08,261
  3574. Halo?
  3575.  
  3576. 820
  3577. 01:15:08,397 --> 01:15:09,954
  3578. <i>Ny. Millet?</i>
  3579.  
  3580. 821
  3581. 01:15:10,052 --> 01:15:11,538
  3582. <i>Ini Detektif Munce.</i>
  3583.  
  3584. 822
  3585. 01:15:11,614 --> 01:15:13,289
  3586. Ya?
  3587.  
  3588. 823
  3589. 01:15:13,566 --> 01:15:15,152
  3590. Aku mencari Tn. Wilson.
  3591.  
  3592. 824
  3593. 01:15:15,205 --> 01:15:16,673
  3594. Aku dengar dia sudah
  3595. dipulangkan dari rumah sakit...
  3596.  
  3597. 825
  3598. 01:15:16,675 --> 01:15:18,905
  3599. ...dan aku memiliki hasil balistik
  3600. yang dia minta.
  3601.  
  3602. 826
  3603. 01:15:18,928 --> 01:15:20,811
  3604. Apa hasil tesnya?
  3605.  
  3606. 827
  3607. 01:15:20,813 --> 01:15:23,431
  3608. <i>Aku tak bisa memberimu
  3609. informasi itu lewat telepon.</i>
  3610.  
  3611. 828
  3612. 01:15:23,685 --> 01:15:26,349
  3613. Kau ada melihat dia?
  3614.  
  3615. 829
  3616. 01:15:26,357 --> 01:15:29,303
  3617. Atau mungkin tahu
  3618. dia berada di mana?
  3619.  
  3620. 830
  3621. 01:15:29,376 --> 01:15:32,189
  3622. Ini hari keberuntunganmu,
  3623. aku di sini.
  3624.  
  3625. 831
  3626. 01:15:32,191 --> 01:15:34,347
  3627. Frank? Dengar.
  3628.  
  3629. 832
  3630. 01:15:34,426 --> 01:15:36,723
  3631. Aku mendapat hasil tes balistiknya.
  3632.  
  3633. 833
  3634. 01:15:36,784 --> 01:15:39,206
  3635. <i>Aku bisa datang ke apartemennya
  3636. Chance dua jam lagi.</i>
  3637.  
  3638. 834
  3639. 01:15:39,258 --> 01:15:41,514
  3640. Kenapa kita tak bertemu di sana?
  3641.  
  3642. 835
  3643. 01:15:42,204 --> 01:15:44,460
  3644. Sampai nanti.
  3645.  
  3646. 836
  3647. 01:15:59,943 --> 01:16:01,901
  3648. Seperti yang aku katakan,
  3649. kantor Jaksa Wilayah...
  3650.  
  3651. 837
  3652. 01:16:01,926 --> 01:16:04,479
  3653. ...takkan menyertakan nama anakmu
  3654. dari laporan perampokan.
  3655.  
  3656. 838
  3657. 01:16:04,512 --> 01:16:06,555
  3658. Tapi mereka butuh sesuatu
  3659. terhadap Augustino Finn Adair.
  3660.  
  3661. 839
  3662. 01:16:06,559 --> 01:16:09,570
  3663. Itu satu-satunya cara./
  3664. Ya.
  3665.  
  3666. 840
  3667. 01:16:13,746 --> 01:16:15,649
  3668. Sampai jumpa.
  3669.  
  3670. 841
  3671. 01:16:18,591 --> 01:16:21,001
  3672. Hati-hati.
  3673.  
  3674. 842
  3675. 01:16:21,028 --> 01:16:23,370
  3676. Aku harapkan kau
  3677. yang terbaik, oke?
  3678.  
  3679. 843
  3680. 01:16:51,393 --> 01:16:53,538
  3681. Sudah berapa lama?
  3682.  
  3683. 844
  3684. 01:16:53,581 --> 01:16:55,178
  3685. Apanya?
  3686.  
  3687. 845
  3688. 01:16:55,236 --> 01:16:58,421
  3689. Sejak kau menerima suap, Munce.
  3690.  
  3691. 846
  3692. 01:16:58,446 --> 01:17:00,138
  3693. Aku temukan ini pada
  3694. salah satu orangmu..
  3695.  
  3696. 847
  3697. 01:17:00,191 --> 01:17:02,343
  3698. ...yang berusaha membunuhku
  3699. di rumah sakit.
  3700.  
  3701. 848
  3702. 01:17:02,409 --> 01:17:04,212
  3703. Apa, kau orang suci?
  3704.  
  3705. 849
  3706. 01:17:04,248 --> 01:17:06,244
  3707. Jangan bertingkah seolah
  3708. kau yang paling benar!
  3709.  
  3710. 850
  3711. 01:17:06,280 --> 01:17:08,991
  3712. Dasar keparat, aku tak pernah
  3713. disebut begitu.
  3714.  
  3715. 851
  3716. 01:17:10,053 --> 01:17:12,189
  3717. Ya.
  3718.  
  3719. 852
  3720. 01:17:12,237 --> 01:17:16,375
  3721. Aku memang mengambil
  3722. barang bukti, berbohong...
  3723.  
  3724. 853
  3725. 01:17:17,011 --> 01:17:22,138
  3726. Membunuh para bajingan karena
  3727. aku tahu mereka bersalah.
  3728.  
  3729. 854
  3730. 01:17:23,059 --> 01:17:25,352
  3731. Dan aku melakukan itu semua,
  3732.  
  3733. 855
  3734. 01:17:26,051 --> 01:17:29,205
  3735. Untuk pastikan sudah melakukan
  3736. tugasku dengan benar.
  3737.  
  3738. 856
  3739. 01:17:29,258 --> 01:17:30,998
  3740. Ini berakhir malam ini.
  3741.  
  3742. 857
  3743. 01:17:31,044 --> 01:17:33,353
  3744. Kau, Desmond, Finn,
  3745.  
  3746. 858
  3747. 01:17:33,378 --> 01:17:36,547
  3748. Semuanya akan jatuh,
  3749. bagaimanapun caranya.
  3750.  
  3751. 859
  3752. 01:17:42,380 --> 01:17:45,194
  3753. 48,000 dolar setahun!
  3754.  
  3755. 860
  3756. 01:17:45,219 --> 01:17:47,735
  3757. Sebesar itulah nyawaku
  3758. menurut mereka.
  3759.  
  3760. 861
  3761. 01:17:48,328 --> 01:17:50,872
  3762. Dan aku berpikir nyawaku
  3763. sedikit lebih dari itu.
  3764.  
  3765. 862
  3766. 01:18:00,025 --> 01:18:01,979
  3767. Kau menembakku.
  3768.  
  3769. 863
  3770. 01:18:17,304 --> 01:18:19,575
  3771. Dasar berengsek.
  3772.  
  3773. 864
  3774. 01:18:39,084 --> 01:18:46,385
  3775. Munce: Dia sudah ditangani.
  3776. Kita bertemu di gudang.
  3777.  
  3778. 865
  3779. 01:18:55,458 --> 01:18:57,794
  3780. <i>Aku ingin kau melakukan
  3781. sesuatu untukku.</i>
  3782.  
  3783. 866
  3784. 01:18:57,796 --> 01:18:59,551
  3785. <i>Desmond dan aku memiliki
  3786. sesuatu...</i>
  3787.  
  3788. 867
  3789. 01:18:59,559 --> 01:19:01,706
  3790. <i>...dimana kami ingin agar
  3791. kau yang mengirimkannya.</i>
  3792.  
  3793. 868
  3794. 01:19:01,720 --> 01:19:03,390
  3795. <i>Jangan bicara sedikit pun dengan bos.</i>
  3796.  
  3797. 869
  3798. 01:19:03,399 --> 01:19:06,821
  3799. <i>Bahkan jangan bicarakan percakapan ini
  3800. dengan Desmond, kau mengerti?</i>
  3801.  
  3802. 870
  3803. 01:19:06,851 --> 01:19:08,772
  3804. <i>Jika harganya tepat,
  3805. aku bersedia.</i>
  3806.  
  3807. 871
  3808. 01:19:08,774 --> 01:19:10,974
  3809. <i>Hanya kita berdua, mengerti?
  3810. Kau paham?</i>
  3811.  
  3812. 872
  3813. 01:19:10,976 --> 01:19:13,031
  3814. <i>Kau suka uang?/
  3815. Siapa yang tidak suka?</i>
  3816.  
  3817. 873
  3818. 01:19:13,056 --> 01:19:15,011
  3819. <i>Harganya akan tepat, setuju?</i>
  3820.  
  3821. 874
  3822. 01:19:15,014 --> 01:19:16,410
  3823. <i>Setuju.</i>
  3824.  
  3825. 875
  3826. 01:19:17,113 --> 01:19:19,444
  3827. Apa-apaan ini?/
  3828. Hei, bos.
  3829.  
  3830. 876
  3831. 01:19:19,469 --> 01:19:22,786
  3832. Kau bertindak di belakangku,
  3833. bersama anakku?!
  3834.  
  3835. 877
  3836. 01:19:22,788 --> 01:19:25,484
  3837. Apa yang kau bicarakan?/
  3838. Diamlah!
  3839.  
  3840. 878
  3841. 01:19:26,360 --> 01:19:28,922
  3842. Jangan bicara lagi!
  3843.  
  3844. 879
  3845. 01:19:31,083 --> 01:19:34,539
  3846. Ini kumpulan orang yang sama
  3847. dimana kau melakukan perampokan,
  3848.  
  3849. 880
  3850. 01:19:34,564 --> 01:19:37,034
  3851. Lalu uangnya menghilang?
  3852.  
  3853. 881
  3854. 01:19:37,036 --> 01:19:39,569
  3855. Kemudian kalian semua
  3856. membunuh Chance?
  3857.  
  3858. 882
  3859. 01:19:39,571 --> 01:19:41,947
  3860. Kau ingin menjadi gangster?
  3861.  
  3862. 883
  3863. 01:19:42,898 --> 01:19:46,148
  3864. Itu bagian dari kehidupan, keparat.
  3865.  
  3866. 884
  3867. 01:20:46,157 --> 01:20:47,980
  3868. Arah satunya.
  3869.  
  3870. 885
  3871. 01:20:52,728 --> 01:20:54,998
  3872. Lihat aku.
  3873.  
  3874. 886
  3875. 01:21:18,304 --> 01:21:20,510
  3876. Bagaimana kabarmu, Frank?
  3877.  
  3878. 887
  3879. 01:21:21,266 --> 01:21:23,564
  3880. Aku sudah menunggumu.
  3881.  
  3882. 888
  3883. 01:21:30,899 --> 01:21:34,132
  3884. Kau yang berada di sini,
  3885. itu artinya anakku...
  3886.  
  3887. 889
  3888. 01:21:34,181 --> 01:21:36,570
  3889. Dia mati karenamu.
  3890.  
  3891. 890
  3892. 01:21:37,089 --> 01:21:39,649
  3893. Dan sekarang disinilah kita.
  3894.  
  3895. 891
  3896. 01:21:41,489 --> 01:21:43,911
  3897. Disinilah kita.
  3898.  
  3899. 892
  3900. 01:21:46,408 --> 01:21:50,822
  3901. Dari yang aku lihat,
  3902. kau membunuh anakmu.
  3903.  
  3904. 893
  3905. 01:21:50,856 --> 01:21:52,649
  3906. Kau meninggalkan dia.
  3907.  
  3908. 894
  3909. 01:21:52,699 --> 01:21:54,355
  3910. Dia berada di jalanan.
  3911.  
  3912. 895
  3913. 01:21:54,378 --> 01:21:56,665
  3914. Aku memberinya rumah.
  3915.  
  3916. 896
  3917. 01:21:56,744 --> 01:21:59,438
  3918. Aku memberi dia pekerjaan,
  3919. aku memberi dia makan.
  3920.  
  3921. 897
  3922. 01:21:59,536 --> 01:22:03,713
  3923. Saat dia tewas, aku yang
  3924. meminta seluruh orangku...
  3925.  
  3926. 898
  3927. 01:22:03,715 --> 01:22:06,922
  3928. ...untuk berusaha semampunya
  3929. dan sebaik mungkin...
  3930.  
  3931. 899
  3932. 01:22:07,265 --> 01:22:10,921
  3933. ...agar temukan pelakunya dan
  3934. membawanya untuk diadili.
  3935.  
  3936. 900
  3937. 01:22:10,923 --> 01:22:13,699
  3938. Tapi aku takkan membunuhmu
  3939. karena anakku.
  3940.  
  3941. 901
  3942. 01:22:13,720 --> 01:22:17,485
  3943. Aku akan membunuhmu
  3944. karena siapa dirimu,
  3945.  
  3946. 902
  3947. 01:22:17,536 --> 01:22:18,965
  3948. Dan apa dirimu sebenarnya.
  3949.  
  3950. 903
  3951. 01:22:18,990 --> 01:22:21,869
  3952. Dunia akan jadi tempat
  3953. lebih baik tanpamu.
  3954.  
  3955. 904
  3956. 01:22:50,727 --> 01:22:54,479
  3957. Ya, habiskan sisa hidupmu di penjara...
  3958.  
  3959. 905
  3960. 01:22:54,542 --> 01:22:57,350
  3961. Mengetahui aku yang
  3962. menempatkanmu di sana.
  3963.  
  3964. 906
  3965. 01:23:16,511 --> 01:23:18,011
  3966. Berita: Augustino Finn Adair
  3967. Ditanyakan...
  3968.  
  3969. 907
  3970. 01:23:18,017 --> 01:23:19,664
  3971. ...Atas Pembunuhan Frank Wilson
  3972. dan Detektif Ray Munce.
  3973.  
  3974. 908
  3975. 01:23:36,188 --> 01:23:38,867
  3976. Tunggu. Tunggu.
  3977.  
  3978. 909
  3979. 01:23:38,936 --> 01:23:41,161
  3980. Aku mohon, aku mohon.
  3981.  
  3982. 910
  3983. 01:23:43,533 --> 01:23:48,533
  3984. Rog303.com
  3985. Agen Sbobet Aman dan Terpercaya
  3986.  
  3987. 911
  3988. 01:23:48,557 --> 01:23:53,557
  3989. Bonus New Member 50%
  3990.  
  3991. 912
  3992. 01:23:53,581 --> 01:23:58,581
  3993. Cashback 7%
  3994. Rollingan Casino 1%
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement