Guest User

Untitled

a guest
May 23rd, 2018
91
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 76.33 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:20,840 --> 00:01:20,840
  3. ترجمه د.محمد نبيل
  4.  
  5. 2
  6. 00:01:20,840 --> 00:01:40,840
  7. رحلة إلى الغرب
  8. 3
  9. 00:01:51,840 --> 00:01:52,710
  10. معلمي.
  11.  
  12. 3
  13. 00:01:59,320 --> 00:02:01,160
  14. انظر إلي جيدا.
  15.  
  16. 4
  17. 00:02:02,770 --> 00:02:04,570
  18. منذ أن تبعتك
  19.  
  20. 5
  21. 00:02:05,010 --> 00:02:06,360
  22. اصبحت نحيلا جدا
  23.  
  24. 6
  25. 00:02:06,440 --> 00:02:07,830
  26. لدرجه اني لم اعد اشبه الخنزير
  27.  
  28. 7
  29. 00:02:08,120 --> 00:02:10,610
  30. ماذا سيقول ابناء فصيلتي عني؟
  31.  
  32. 8
  33. 00:02:13,260 --> 00:02:15,380
  34. أرى أن هذا جيد جدًا.
  35.  
  36. 9
  37. 00:02:15,630 --> 00:02:17,300
  38. هل تري كل هذه الدهون التي لديك؟
  39.  
  40. 10
  41. 00:02:17,610 --> 00:02:19,000
  42. اذا كنت تستطيع ان تخسر بعضها
  43.  
  44. 11
  45. 00:02:19,100 --> 00:02:20,680
  46. ستشعر بانك افضل بشكل كلي
  47.  
  48. 12
  49. 00:02:20,840 --> 00:02:21,980
  50. انظر الي وو جي
  51.  
  52. 13
  53. 00:02:22,350 --> 00:02:23,660
  54. كيف انه ينبع بالطاقه والحيويه
  55.  
  56. 14
  57. 00:02:39,450 --> 00:02:40,430
  58. معلمي
  59.  
  60. 15
  61. 00:02:41,000 --> 00:02:43,490
  62. لماذا كل الكائنات عباره عن ازواج في هذا العالم غير الخالد
  63. 17
  64. 00:02:39,600 --> 00:02:40,800
  65. تذكر يا ساسا
  66.  
  67. 16
  68. 00:02:46,900 --> 00:02:49,930
  69. كل مايحدث في حياه هذه الكائنات هو قدرهم
  70.  
  71. 17
  72. 00:02:50,230 --> 00:02:51,930
  73. فاتبع قدرك الخاص
  74.  
  75. 18
  76. 00:02:52,270 --> 00:02:53,180
  77. معلمي
  78.  
  79. 19
  80. 00:02:53,620 --> 00:02:56,400
  81. اذا كان مقدرا لك ان تعيش قصه رومانسيه يوما ما
  82.  
  83. 20
  84. 00:02:56,470 --> 00:02:58,050
  85. ماذا ستفعل
  86.  
  87. 21
  88. 00:02:58,570 --> 00:03:00,210
  89. بالنسبه لسؤالك هذا
  90.  
  91. 22
  92. 00:03:05,240 --> 00:03:06,590
  93. اعتقد انني ساحتاج الي
  94.  
  95. 23
  96. 00:03:08,000 --> 00:03:09,190
  97. استشاره الكتاب المقدس
  98. 26
  99. 00:03:07,960 --> 00:03:09,280
  100. سوي لان
  101.  
  102. 24
  103. 00:03:15,140 --> 00:03:17,500
  104. اتساءل ان كنتي تبلين حسنا الان
  105.  
  106. 25
  107. 00:03:18,520 --> 00:03:19,610
  108. سوي لان
  109.  
  110. 26
  111. 00:03:19,930 --> 00:03:20,650
  112. باي جي
  113.  
  114. 27
  115. 00:03:21,280 --> 00:03:22,650
  116. لا لمزيد من تشتيت الانتباه
  117.  
  118. 28
  119. 00:03:23,610 --> 00:03:25,320
  120. عليك ان تتعلم هذا من وو جي
  121.  
  122. 29
  123. 00:03:25,700 --> 00:03:28,070
  124. انت تعلم انه لا يثير ابدا هذا النوع من التساؤلات
  125.  
  126. 30
  127. 00:03:28,210 --> 00:03:28,940
  128. معلمي
  129.  
  130. 31
  131. 00:03:29,350 --> 00:03:31,310
  132. اخي الكبير جاهل
  133.  
  134. 32
  135. 00:03:32,330 --> 00:03:33,800
  136. تستطيع ان تكتشف ذلك من خلال سلاحه
  137.  
  138. 33
  139. 00:03:33,800 --> 00:03:35,390
  140. الا تري ذلك ؟
  141.  
  142. 34
  143. 00:03:36,390 --> 00:03:37,390
  144. ماذا تقصد؟
  145.  
  146. 35
  147. 00:03:37,580 --> 00:03:39,810
  148. هو خالي من الحب
  149.  
  150. 36
  151. 00:03:39,960 --> 00:03:41,640
  152. اسال عصا الحب خاصته :D
  153.  
  154. 37
  155. 00:03:52,200 --> 00:03:54,110
  156. ماذا كنت تقول
  157.  
  158. 38
  159. 00:03:54,680 --> 00:03:56,120
  160. قلها مره اخري!
  161.  
  162. 39
  163. 00:03:56,470 --> 00:03:58,370
  164. اخي الكبير يستخدم عصاه باناقه
  165. (من خاف سلم بردو) :D
  166.  
  167. 40
  168. 00:03:58,600 --> 00:03:59,950
  169. وهذا يليق باسمه
  170.  
  171. 41
  172. 00:03:59,950 --> 00:04:01,610
  173. الملك القرد الوسيم
  174.  
  175. 42
  176. 00:04:03,620 --> 00:04:04,610
  177. هذا شىء بديهي لا يحتاج لان تقوله
  178.  
  179. 43
  180. 00:04:05,170 --> 00:04:06,750
  181. انت في مزاج جيد اليوم اخي الكبير
  182.  
  183. 44
  184. 00:04:07,110 --> 00:04:08,810
  185. لذلك انت تتسكع دون ان ترتدي سروالك
  186.  
  187. 45
  188. 00:04:08,980 --> 00:04:10,250
  189. حقا هذا رائع
  190.  
  191. 46
  192. 00:04:11,600 --> 00:04:12,840
  193. سروالي سرق عندما
  194.  
  195. 47
  196. 00:04:12,920 --> 00:04:13,970
  197. كنت استمتع بهذه الروعه
  198.  
  199. 48
  200. 00:04:14,620 --> 00:04:16,770
  201. إذا قبضنا على اللص
  202.  
  203. 49
  204. 00:04:21,740 --> 00:04:23,700
  205. سامزق سرواله هو الاخر
  206.  
  207. 50
  208. 00:04:24,200 --> 00:04:25,810
  209. واتركه عاريا
  210.  
  211. 51
  212. 00:04:26,320 --> 00:04:27,360
  213. لماذا تحدق في؟
  214.  
  215. 52
  216. 00:04:27,360 --> 00:04:28,850
  217. انا لا احب سروالك
  218.  
  219. 53
  220. 00:04:29,510 --> 00:04:30,360
  221. انه مضحك جدا
  222.  
  223. 54
  224. 00:04:32,360 --> 00:04:33,410
  225. وو كونغ.
  226.  
  227. 55
  228. 00:04:34,040 --> 00:04:35,720
  229. سروالك هنا.
  230.  
  231. 56
  232. 00:04:36,250 --> 00:04:36,920
  233. معلمي
  234.  
  235. 57
  236. 00:04:37,490 --> 00:04:38,920
  237. إذا كنت تحب هذه السراويل
  238.  
  239. 58
  240. 00:04:38,920 --> 00:04:40,360
  241. كان عليك ان تخبرني
  242.  
  243. 59
  244. 00:04:40,870 --> 00:04:41,770
  245. سراويل من التي قلت عنها
  246.  
  247. 60
  248. 00:04:41,960 --> 00:04:43,220
  249. انك ستمزقها؟
  250.  
  251. 61
  252. 00:04:46,660 --> 00:04:47,450
  253. وو كونغ.
  254.  
  255. 62
  256. 00:04:49,160 --> 00:04:51,090
  257. لاحظت ان هناك فتحه في سروالك
  258.  
  259. 63
  260. 00:04:51,620 --> 00:04:52,860
  261. لذلك اصلحته لك
  262.  
  263. 64
  264. 00:04:52,950 --> 00:04:53,800
  265. ارتديه الان
  266.  
  267. 65
  268. 00:04:54,080 --> 00:04:54,890
  269. جميل جدا
  270.  
  271. 66
  272. 00:04:55,040 --> 00:04:56,370
  273. انه يعجبني .. دعني اجربه
  274.  
  275. 67
  276. 00:05:04,040 --> 00:05:04,920
  277. اخي الكبير
  278.  
  279. 68
  280. 00:05:08,620 --> 00:05:11,250
  281. انه يبدو مكان شيطاني
  282.  
  283. 69
  284. 00:06:06,230 --> 00:06:08,390
  285. انا لا اعرف من انت علي الارض
  286.  
  287. 70
  288. 00:06:08,560 --> 00:06:09,870
  289. نحن فقط نعبر المكان
  290.  
  291. 71
  292. 00:06:10,560 --> 00:06:12,500
  293. نحن لن نؤذيك اذا لم تؤذنا
  294.  
  295. 72
  296. 00:06:12,910 --> 00:06:13,770
  297. ولكن اذا فعلت
  298.  
  299. 73
  300. 00:06:14,150 --> 00:06:15,090
  301. سيكون العين بالعين
  302.  
  303. 74
  304. 00:06:15,500 --> 00:06:17,320
  305. فانا مارشال تي ان بينج
  306.  
  307. 75
  308. 00:06:17,650 --> 00:06:18,720
  309. لذلك ابعد وجهك
  310.  
  311. 76
  312. 00:06:18,880 --> 00:06:19,690
  313. عن طريقي
  314.  
  315. 77
  316. 00:06:25,480 --> 00:06:27,280
  317. ها ها ها .. اله نهر محلي
  318.  
  319. 78
  320. 00:06:31,760 --> 00:06:32,710
  321. هل أجاب؟
  322.  
  323. 79
  324. 00:06:33,920 --> 00:06:34,710
  325. ماذا قال؟
  326.  
  327. 80
  328. 00:06:35,270 --> 00:06:36,120
  329. اغرب عن وجهي
  330.  
  331. 81
  332. 00:06:39,660 --> 00:06:40,880
  333. يوجد طريق واحد فقط
  334.  
  335. 82
  336. 00:06:42,240 --> 00:06:42,750
  337. سا سا
  338.  
  339. 83
  340. 00:06:43,480 --> 00:06:44,180
  341. اعبر النهر
  342.  
  343. 84
  344. 00:06:44,240 --> 00:06:44,820
  345. حسنا!
  346.  
  347. 85
  348. 00:07:25,220 --> 00:07:26,700
  349. يا لها من سمكه ضخمه
  350.  
  351. 86
  352. 00:07:36,800 --> 00:07:37,600
  353. معلمي
  354.  
  355. 87
  356. 00:07:37,840 --> 00:07:39,050
  357. معلمي.. كن حذرا
  358.  
  359. 88
  360. 00:07:41,100 --> 00:07:42,320
  361. معلمي
  362.  
  363. 89
  364. 00:07:48,920 --> 00:07:49,800
  365. لا تقلق يا معلمي
  366.  
  367. 90
  368. 00:07:49,860 --> 00:07:50,600
  369. انا هنا من اجلك
  370.  
  371. 91
  372. 00:08:04,020 --> 00:08:05,350
  373. معلمي
  374.  
  375. 92
  376. 00:08:14,430 --> 00:08:15,430
  377. معلمي
  378.  
  379. 93
  380. 00:08:15,870 --> 00:08:17,470
  381. وو كونغ!
  382.  
  383. 94
  384. 00:08:22,130 --> 00:08:23,690
  385. اخي الكبير
  386.  
  387. 95
  388. 00:08:26,680 --> 00:08:28,680
  389. اخي الكبير
  390.  
  391. 96
  392. 00:08:29,200 --> 00:08:30,490
  393. انا علي ما يرام
  394.  
  395. 97
  396. 00:08:30,490 --> 00:08:31,600
  397. لا تقلق علي
  398.  
  399. 98
  400. 00:09:47,660 --> 00:09:50,960
  401. معلمي
  402.  
  403. 99
  404. 00:11:22,920 --> 00:11:23,980
  405. معلمي
  406.  
  407. 100
  408. 00:11:24,200 --> 00:11:25,250
  409. هل انت بخير
  410.  
  411. 101
  412. 00:11:26,030 --> 00:11:27,250
  413. انا بافضل حال
  414.  
  415. 102
  416. 00:12:33,150 --> 00:12:34,270
  417. نحن مسافرون
  418.  
  419. 103
  420. 00:12:34,720 --> 00:12:36,270
  421. ومررنا بالكثير من المصاعب
  422.  
  423. 104
  424. 00:12:36,860 --> 00:12:38,840
  425. نرجو ان تكوني محسنه الينا
  426.  
  427. 105
  428. 00:12:39,810 --> 00:12:41,120
  429. أنت...
  430.  
  431. 106
  432. 00:12:41,980 --> 00:12:43,560
  433. هو...
  434.  
  435. 107
  436. 00:12:45,750 --> 00:12:46,960
  437. رجال؟
  438.  
  439. 108
  440. 00:12:56,670 --> 00:12:58,130
  441. حسنا يا فاعله الخير
  442.  
  443. 109
  444. 00:12:58,530 --> 00:13:00,670
  445. هل انا لا اشبه
  446.  
  447. 110
  448. 00:13:01,570 --> 00:13:02,670
  449. الرجال؟
  450.  
  451. 111
  452. 00:13:21,280 --> 00:13:22,600
  453. من انت
  454.  
  455. 112
  456. 00:14:07,800 --> 00:14:09,580
  457. يا صاحبه الجلالة.
  458.  
  459. 113
  460. 00:14:13,400 --> 00:14:14,760
  461. لماذا تاخرتي؟
  462.  
  463. 114
  464. 00:14:14,760 --> 00:14:15,930
  465. في المره القادمه لن نكون قادرين علي ان نغطي علي غيابك
  466.  
  467. 115
  468. 00:14:15,930 --> 00:14:17,200
  469. اؤمري الخادمات بالخروج
  470.  
  471. 116
  472. 00:14:17,520 --> 00:14:18,530
  473. انصرفوا
  474.  
  475. 117
  476. 00:14:18,610 --> 00:14:19,790
  477. امرك سيدتي
  478.  
  479. 118
  480. 00:14:21,540 --> 00:14:22,810
  481. ماذا حدث يا صاحبه الجلاله؟
  482.  
  483. 119
  484. 00:14:22,960 --> 00:14:23,690
  485. خمني الان
  486.  
  487. 120
  488. 00:14:24,550 --> 00:14:25,870
  489. ماذا رأيت باكرا اليوم
  490.  
  491. 121
  492. 00:14:26,200 --> 00:14:27,310
  493. ماذا رايت؟
  494.  
  495. 122
  496. 00:14:28,670 --> 00:14:30,210
  497. اليوم انا...
  498.  
  499. 123
  500. 00:14:31,220 --> 00:14:32,280
  501. رايت رجلا!
  502.  
  503. 124
  504. 00:14:32,400 --> 00:14:33,350
  505. مستحيل!
  506.  
  507. 125
  508. 00:14:33,440 --> 00:14:35,750
  509. كيف يمكن ان يوجد مثل هذا المخلوق الشرير في عالم النساء!
  510.  
  511. 126
  512. 00:14:36,270 --> 00:14:37,390
  513. هذا حقيقي مثلما القدر
  514.  
  515. 127
  516. 00:14:37,490 --> 00:14:39,080
  517. حتي اني تحدثت معهم
  518.  
  519. 128
  520. 00:14:39,270 --> 00:14:40,500
  521. كيف حالككيف كان مظهره؟
  522.  
  523. 129
  524. 00:14:40,730 --> 00:14:41,720
  525. لديه
  526.  
  527. 130
  528. 00:14:43,980 --> 00:14:45,300
  529. عيون كبيرة و
  530.  
  531. 131
  532. 00:14:45,360 --> 00:14:46,840
  533. جفنين
  534.  
  535. 132
  536. 00:14:47,170 --> 00:14:48,630
  537. ابتسامته
  538.  
  539. 133
  540. 00:14:48,920 --> 00:14:49,920
  541. دافئه جدا
  542.  
  543. 134
  544. 00:14:50,400 --> 00:14:51,920
  545. وودوده جدا
  546.  
  547. 135
  548. 00:14:52,490 --> 00:14:53,760
  549. اها .. استطيع ان افهم
  550.  
  551. 136
  552. 00:14:56,400 --> 00:14:57,920
  553. انها مريضه
  554.  
  555. 137
  556. 00:14:57,920 --> 00:14:59,920
  557. جلالتها مريضه
  558.  
  559. 138
  560. 00:15:01,920 --> 00:15:04,420
  561. يبدو انه الوقت لفتح كتاب الاجداد
  562.  
  563. 139
  564. 00:15:33,480 --> 00:15:35,280
  565. البشرية هي السم الرئيسي في السم.
  566.  
  567. 140
  568. 00:15:36,530 --> 00:15:38,120
  569. عندما ترين رجلا .. اذا وجدتي قلبك ينبض بسرعه
  570.  
  571. 141
  572. 00:15:38,120 --> 00:15:40,540
  573. واطرافك اصبحت ثقيله .. وجسدك يرتعش
  574.  
  575. 142
  576. 00:15:40,680 --> 00:15:42,560
  577. هذه يعني انك تم لعنك بواسطه
  578.  
  579. 143
  580. 00:15:42,950 --> 00:15:44,670
  581. سم الحب من الرجال
  582.  
  583. 144
  584. 00:15:45,160 --> 00:15:46,400
  585. استمري
  586.  
  587. 145
  588. 00:15:46,680 --> 00:15:47,890
  589. ثم...
  590.  
  591. 146
  592. 00:15:48,230 --> 00:15:49,380
  593. ماذا بعد ذلك؟
  594.  
  595. 147
  596. 00:15:50,160 --> 00:15:51,250
  597. لقد انتهى!
  598.  
  599. 148
  600. 00:15:52,550 --> 00:15:53,530
  601. انتهي!!
  602.  
  603. 149
  604. 00:15:53,840 --> 00:15:54,700
  605. هل هذا يعني انه لا يوجد دواء
  606.  
  607. 150
  608. 00:15:57,180 --> 00:15:58,680
  609. هذه هي نهايه الجمله
  610.  
  611. 151
  612. 00:15:58,730 --> 00:16:00,360
  613. وهناك جزء مفقود هنا
  614.  
  615. 152
  616. 00:16:04,080 --> 00:16:05,350
  617. هذه اللعنه
  618.  
  619. 153
  620. 00:16:05,350 --> 00:16:06,780
  621. قويه للغايه
  622.  
  623. 154
  624. 00:16:06,980 --> 00:16:08,870
  625. انها تهاجم فقط الجهاز العصبي المركزي
  626.  
  627. 155
  628. 00:16:09,040 --> 00:16:10,870
  629. وهي معديه .. غالبا من الرجال للنساء
  630.  
  631. 156
  632. 00:16:25,860 --> 00:16:27,190
  633. سيدتي المعلمه
  634.  
  635. 157
  636. 00:16:28,610 --> 00:16:31,150
  637. ملكة الأسلاف قالت ذات مرة
  638.  
  639. 158
  640. 00:16:31,850 --> 00:16:33,150
  641. من بين العديد من الاشياء في العالم
  642.  
  643. 159
  644. 00:16:33,650 --> 00:16:34,880
  645. الرجال فقط
  646.  
  647. 160
  648. 00:16:35,080 --> 00:16:36,620
  649. هم الاكثر سميه
  650.  
  651. 161
  652. 00:16:37,190 --> 00:16:38,630
  653. مليئين بالخداع
  654.  
  655. 162
  656. 00:16:38,880 --> 00:16:41,570
  657. عندما تمرضين ب سم الحب
  658.  
  659. 163
  660. 00:16:41,920 --> 00:16:43,800
  661. سوف ينكسر قلبك
  662.  
  663. 164
  664. 00:16:44,150 --> 00:16:45,440
  665. وستموتين من الحزن المفرط
  666.  
  667. 165
  668. 00:16:45,860 --> 00:16:47,160
  669. ودواء هذا السم
  670.  
  671. 166
  672. 00:16:47,310 --> 00:16:48,970
  673. ان تقطعي سببه الجذري
  674.  
  675. 167
  676. 00:16:50,400 --> 00:16:51,760
  677. يجب ان نقتل الرجال
  678.  
  679. 168
  680. 00:16:53,940 --> 00:16:55,170
  681. نقتلهم؟
  682.  
  683. 169
  684. 00:16:56,700 --> 00:16:57,540
  685. نقتلهم
  686.  
  687. 170
  688. 00:17:01,790 --> 00:17:02,710
  689. نقتلهم
  690.  
  691. 171
  692. 00:17:05,520 --> 00:17:06,720
  693. لابد انك متعبه اليوم
  694.  
  695. 172
  696. 00:17:07,730 --> 00:17:09,210
  697. عودي الي غرفتك واحصلي علي بعض الراحه
  698.  
  699. 173
  700. 00:17:11,210 --> 00:17:12,230
  701. ايها الحارسات
  702.  
  703. 174
  704. 00:17:14,650 --> 00:17:15,210
  705. تقدمي
  706.  
  707. 175
  708. 00:17:22,910 --> 00:17:24,050
  709. راقبيها
  710.  
  711. 176
  712. 00:17:25,680 --> 00:17:26,780
  713. امرك سيدتي
  714.  
  715. 177
  716. 00:17:33,670 --> 00:17:34,570
  717. اين باي جي؟
  718.  
  719. 178
  720. 00:17:35,620 --> 00:17:36,340
  721. سا سا!
  722.  
  723. 179
  724. 00:17:36,770 --> 00:17:37,610
  725. أين باي جي؟
  726.  
  727. 180
  728. 00:17:37,690 --> 00:17:38,290
  729. معلمي؟
  730.  
  731. 181
  732. 00:17:38,610 --> 00:17:40,600
  733. اين باي جي؟
  734.  
  735. 182
  736. 00:18:58,560 --> 00:18:59,740
  737. الام تنظرين؟
  738.  
  739. 183
  740. 00:19:08,060 --> 00:19:09,380
  741. فلنستحم سويا
  742.  
  743. 184
  744. 00:19:09,500 --> 00:19:10,200
  745. حقا!
  746.  
  747. 185
  748. 00:19:10,360 --> 00:19:11,340
  749. هذا جيد!
  750.  
  751. 186
  752. 00:19:26,810 --> 00:19:27,640
  753. معلمي
  754.  
  755. 187
  756. 00:19:28,540 --> 00:19:30,610
  757. ساعدنيييييي
  758.  
  759. 188
  760. 00:19:31,670 --> 00:19:32,450
  761. معلمي
  762.  
  763. 189
  764. 00:19:32,450 --> 00:19:33,920
  765. ساعدنيييييي
  766.  
  767. 190
  768. 00:19:46,560 --> 00:19:48,610
  769. وو كونغ .. لا ينبغي ان تستخدم القوه
  770.  
  771. 191
  772. 00:19:55,860 --> 00:19:57,130
  773. أميتاب..
  774.  
  775. 192
  776. 00:19:59,420 --> 00:20:00,100
  777. احضروهم
  778.  
  779. 193
  780. 00:20:26,490 --> 00:20:28,720
  781. انظري.. هذا ذكر
  782.  
  783. 194
  784. 00:20:29,450 --> 00:20:31,210
  785. كلهم اناث
  786.  
  787. 195
  788. 00:20:35,040 --> 00:20:37,020
  789. امي .. انهم مخيفون جدا
  790.  
  791. 196
  792. 00:20:48,770 --> 00:20:50,680
  793. من فضلك .. اين انا؟
  794.  
  795. 197
  796. 00:20:50,680 --> 00:20:52,380
  797. ارض النساء في غرب ليانج
  798.  
  799. 198
  800. 00:20:53,460 --> 00:20:54,200
  801. هاي
  802.  
  803. 199
  804. 00:20:55,160 --> 00:20:56,110
  805. هل لا يوجد هنا
  806.  
  807. 200
  808. 00:20:56,110 --> 00:20:57,720
  809. ذكور؟
  810.  
  811. 201
  812. 00:20:58,440 --> 00:20:59,640
  813. هل انت أصم؟
  814.  
  815. 202
  816. 00:21:00,700 --> 00:21:02,380
  817. ارض النساء!
  818.  
  819. 203
  820. 00:21:03,590 --> 00:21:04,590
  821. انا اتساءل
  822.  
  823. 204
  824. 00:21:04,750 --> 00:21:06,410
  825. ما الذنب الذي اقترفناه؟
  826.  
  827. 205
  828. 00:21:07,060 --> 00:21:08,080
  829. كونكم رجال !
  830.  
  831. 206
  832. 00:21:08,410 --> 00:21:09,830
  833. هو جريمه كبيره
  834.  
  835. 207
  836. 00:21:11,610 --> 00:21:13,250
  837. هذا مضحك جدا
  838.  
  839. 208
  840. 00:21:13,940 --> 00:21:15,170
  841. الام تنظرين؟
  842.  
  843. 209
  844. 00:21:57,830 --> 00:22:00,290
  845. صاحبه الجلاله هنا
  846.  
  847. 210
  848. 00:22:18,040 --> 00:22:18,560
  849. فتاه الغزال!
  850.  
  851. 211
  852. 00:22:18,720 --> 00:22:19,660
  853. انها هي
  854.  
  855. 212
  856. 00:22:28,780 --> 00:22:29,560
  857. انتي..ايتها الفتاه
  858.  
  859. 213
  860. 00:22:29,640 --> 00:22:30,690
  861. لا تنظري الي معلمي
  862.  
  863. 214
  864. 00:22:30,690 --> 00:22:32,200
  865. ب هيمان هكذا
  866.  
  867. 215
  868. 00:22:32,950 --> 00:22:33,880
  869. هل تسمعين ذلك؟
  870.  
  871. 216
  872. 00:22:34,480 --> 00:22:35,180
  873. وو كونغ!
  874.  
  875. 217
  876. 00:22:35,960 --> 00:22:37,180
  877. اين اخلاقك؟
  878.  
  879. 218
  880. 00:22:37,850 --> 00:22:38,670
  881. صاحبه الجلالة!
  882.  
  883. 219
  884. 00:22:39,010 --> 00:22:41,750
  885. رئيسه الكهنه لاحظت أمس ان النهر الام كان هائجا
  886.  
  887. 220
  888. 00:22:41,870 --> 00:22:43,750
  889. لقد علمت انه سيكون موجود شيء ما سام
  890.  
  891. 221
  892. 00:22:43,970 --> 00:22:45,120
  893. كما هو متوقع
  894.  
  895. 222
  896. 00:22:45,120 --> 00:22:46,480
  897. نحن قبضنا علي هؤلاء المخلوقات السامه الاربعه
  898.  
  899. 223
  900. 00:22:46,480 --> 00:22:47,520
  901. وحصان ذكر
  902.  
  903. 224
  904. 00:22:48,010 --> 00:22:49,520
  905. من فضلك اتخذي قرار مناسب
  906.  
  907. 225
  908. 00:22:49,760 --> 00:22:52,000
  909. ولا تهتمي بمظهرهم الخادع
  910.  
  911. 226
  912. 00:22:53,100 --> 00:22:54,000
  913. صاحبه الجلالة!
  914.  
  915. 227
  916. 00:22:54,200 --> 00:22:56,330
  917. نحن اتينا الي هنا بالخطأ
  918.  
  919. 228
  920. 00:22:56,400 --> 00:22:57,210
  921. نحن غير سامين
  922.  
  923. 229
  924. 00:22:57,210 --> 00:22:59,210
  925. لا تراوغ!
  926.  
  927. 230
  928. 00:23:00,400 --> 00:23:02,220
  929. الدليل يوجد هنا!
  930.  
  931. 231
  932. 00:23:02,630 --> 00:23:04,500
  933. اعطنا تفسير لهذا
  934.  
  935. 232
  936. 00:23:04,500 --> 00:23:06,500
  937. عندما تراه
  938.  
  939. 233
  940. 00:23:07,880 --> 00:23:09,840
  941. ملكه الاسلاف تنبأت
  942.  
  943. 234
  944. 00:23:10,190 --> 00:23:12,590
  945. انه سيكون هناك راهب
  946.  
  947. 235
  948. 00:23:13,200 --> 00:23:14,720
  949. يقود قردا
  950.  
  951. 236
  952. 00:23:14,910 --> 00:23:15,720
  953. وخنزير
  954.  
  955. 237
  956. 00:23:15,900 --> 00:23:19,320
  957. ورجل ازرق اللون
  958.  
  959. 238
  960. 00:23:19,480 --> 00:23:23,510
  961. وصولهم سيقود الي نهايه ارض النساء
  962.  
  963. 239
  964. 00:23:23,940 --> 00:23:25,460
  965. هذه اللوحة هي دليل!
  966.  
  967. 240
  968. 00:23:27,550 --> 00:23:28,800
  969. يا الهي
  970.  
  971. 241
  972. 00:23:30,010 --> 00:23:31,160
  973. يا الهي
  974.  
  975. 242
  976. 00:23:31,340 --> 00:23:33,100
  977. انهم يشبهوننا تماما
  978.  
  979. 243
  980. 00:23:34,420 --> 00:23:35,100
  981. يا الهي
  982.  
  983. 244
  984. 00:23:35,230 --> 00:23:35,930
  985. انظروا
  986.  
  987. 245
  988. 00:23:35,930 --> 00:23:37,500
  989. انظروا جميعا
  990.  
  991. 246
  992. 00:23:37,600 --> 00:23:39,240
  993. صورتي واقعيه تماما
  994.  
  995. 247
  996. 00:23:39,880 --> 00:23:41,900
  997. من الواضح انه خفاش
  998.  
  999. 248
  1000. 00:23:41,900 --> 00:23:43,500
  1001. هل هذا معناه انه خنزير خفاشي؟
  1002.  
  1003. 249
  1004. 00:23:43,730 --> 00:23:45,290
  1005. هذا لا يمكن ان يكون قردا!
  1006.  
  1007. 250
  1008. 00:23:45,400 --> 00:23:46,960
  1009. هذا بالتاكيد صرصور
  1010.  
  1011. 251
  1012. 00:23:47,050 --> 00:23:47,640
  1013. قرد صرصار؟
  1014.  
  1015. 252
  1016. 00:23:47,640 --> 00:23:48,200
  1017. وو كونغ.
  1018.  
  1019. 253
  1020. 00:23:48,200 --> 00:23:49,240
  1021. فصيله جديده
  1022.  
  1023. 254
  1024. 00:23:49,240 --> 00:23:50,080
  1025. اصمت الان
  1026.  
  1027. 255
  1028. 00:23:50,960 --> 00:23:51,880
  1029. اخرجوهم الان للاعدام
  1030.  
  1031. 256
  1032. 00:23:52,090 --> 00:23:52,730
  1033. امرك سيدتي
  1034.  
  1035. 257
  1036. 00:23:53,230 --> 00:23:54,080
  1037. انتظروا
  1038.  
  1039. 258
  1040. 00:23:56,410 --> 00:23:57,850
  1041. انتظ..روا
  1042.  
  1043. 259
  1044. 00:24:10,020 --> 00:24:11,490
  1045. جلالتها تريد
  1046.  
  1047. 260
  1048. 00:24:12,070 --> 00:24:13,640
  1049. ان تستجوبهم
  1050.  
  1051. 261
  1052. 00:24:14,160 --> 00:24:15,640
  1053. قبل ان تقتلهم علي انفراد
  1054. 265
  1055. 00:24:10,780 --> 00:24:11,410
  1056. خذوهم من هنا
  1057.  
  1058. 262
  1059. 00:24:46,690 --> 00:24:47,410
  1060. معلمي
  1061.  
  1062. 263
  1063. 00:24:47,560 --> 00:24:48,580
  1064. اذا كنت توافق
  1065.  
  1066. 264
  1067. 00:24:48,830 --> 00:24:50,580
  1068. استطيع ان اذهب للتحدث اليهم وحدي
  1069.  
  1070. 265
  1071. 00:24:50,990 --> 00:24:51,710
  1072. معلمي
  1073.  
  1074. 266
  1075. 00:24:52,040 --> 00:24:53,270
  1076. اذا امرتني
  1077.  
  1078. 267
  1079. 00:24:53,570 --> 00:24:54,560
  1080. استطيع ان احررنا
  1081.  
  1082. 268
  1083. 00:24:54,740 --> 00:24:55,910
  1084. وادمر كل شيء
  1085.  
  1086. 269
  1087. 00:24:56,360 --> 00:24:57,210
  1088. اخي الكبير
  1089.  
  1090. 270
  1091. 00:24:57,370 --> 00:24:59,210
  1092. انا متاكد ان المعلم لن يوافق
  1093.  
  1094. 271
  1095. 00:24:59,960 --> 00:25:00,720
  1096. وو كونغ.
  1097.  
  1098. 272
  1099. 00:25:02,120 --> 00:25:03,240
  1100. ماذا تنتظر؟
  1101.  
  1102. 273
  1103. 00:25:03,460 --> 00:25:04,390
  1104. هيا اكسره الان
  1105.  
  1106. 274
  1107. 00:25:09,520 --> 00:25:11,430
  1108. جلالتك .. أأنت هنا في تلك الساعه المتاخره من الليل؟
  1109.  
  1110. 275
  1111. 00:25:11,560 --> 00:25:14,200
  1112. انتي فقط تريدين مقابلته .. أليس كذلك؟
  1113.  
  1114. 276
  1115. 00:25:14,520 --> 00:25:15,340
  1116. نعم.
  1117.  
  1118. 277
  1119. 00:25:17,080 --> 00:25:17,910
  1120. لا.
  1121.  
  1122. 278
  1123. 00:25:18,000 --> 00:25:20,300
  1124. انا فقط اريد ان اكتشف ماهي ماهيه هذا السم
  1125.  
  1126. 279
  1127. 00:25:20,530 --> 00:25:22,580
  1128. قبل ان تقتلهم السيده المعلمه
  1129.  
  1130. 280
  1131. 00:25:24,580 --> 00:25:25,170
  1132. الان
  1133.  
  1134. 281
  1135. 00:25:25,460 --> 00:25:27,170
  1136. اروني معنوياتكم
  1137.  
  1138. 282
  1139. 00:25:29,640 --> 00:25:31,060
  1140. معنوياتكم مرتفعه
  1141.  
  1142. 283
  1143. 00:25:31,440 --> 00:25:32,320
  1144. هيا بنا
  1145.  
  1146. 284
  1147. 00:25:34,210 --> 00:25:35,160
  1148. هيا بنا
  1149.  
  1150. 285
  1151. 00:25:45,010 --> 00:25:45,920
  1152. معلمي
  1153.  
  1154. 286
  1155. 00:25:46,760 --> 00:25:47,670
  1156. هيا بنا
  1157.  
  1158. 287
  1159. 00:25:52,080 --> 00:25:53,360
  1160. ارتفعو
  1161.  
  1162. 288
  1163. 00:26:28,340 --> 00:26:29,040
  1164. معلمي
  1165.  
  1166. 289
  1167. 00:26:29,280 --> 00:26:30,180
  1168. هل انت بخير
  1169.  
  1170. 290
  1171. 00:26:30,460 --> 00:26:31,250
  1172. ببطء
  1173.  
  1174. 291
  1175. 00:26:35,590 --> 00:26:36,150
  1176. باي جي
  1177.  
  1178. 292
  1179. 00:26:36,760 --> 00:26:37,400
  1180. عاوز منك خدمه
  1181.  
  1182. 293
  1183. 00:26:54,900 --> 00:26:55,760
  1184. معلمي
  1185.  
  1186. 294
  1187. 00:26:56,000 --> 00:26:56,980
  1188. هناك من صنع
  1189.  
  1190. 295
  1191. 00:26:57,230 --> 00:26:58,680
  1192. سد مسحور هنا
  1193.  
  1194. 296
  1195. 00:26:58,880 --> 00:27:00,270
  1196. كما هو متوقع .. لن نستطيع ان نخرج من هنا
  1197.  
  1198. 297
  1199. 00:27:01,590 --> 00:27:03,140
  1200. إذن ماذا نفعل؟
  1201.  
  1202. 298
  1203. 00:27:05,870 --> 00:27:06,510
  1204. هيا بنا نعود ادراجنا
  1205.  
  1206. 299
  1207. 00:27:06,720 --> 00:27:08,420
  1208. ونسال تلك الفتاه
  1209.  
  1210. 300
  1211. 00:27:09,160 --> 00:27:10,730
  1212. انا اعرف اين هي
  1213.  
  1214. 301
  1215. 00:27:12,540 --> 00:27:13,280
  1216. وو كونغ
  1217.  
  1218. 302
  1219. 00:27:13,400 --> 00:27:14,860
  1220. هل انت متاكد من هذا؟
  1221.  
  1222. 303
  1223. 00:27:14,980 --> 00:27:15,460
  1224. المعلم!
  1225.  
  1226. 304
  1227. 00:27:15,570 --> 00:27:16,510
  1228. جلالتها هنا
  1229.  
  1230. 305
  1231. 00:27:20,050 --> 00:27:21,510
  1232. من فعل هذا؟
  1233.  
  1234. 306
  1235. 00:27:21,800 --> 00:27:22,830
  1236. هذا قاسي جدا
  1237.  
  1238. 307
  1239. 00:27:26,590 --> 00:27:27,340
  1240. يكفي ذلك
  1241.  
  1242. 308
  1243. 00:27:41,020 --> 00:27:43,410
  1244. لقد هوجمنا
  1245.  
  1246. 309
  1247. 00:27:44,160 --> 00:27:45,840
  1248. من فعل ذلك؟
  1249.  
  1250. 310
  1251. 00:27:47,430 --> 00:27:48,740
  1252. لابد من انهم من فعلوها
  1253.  
  1254. 311
  1255. 00:27:48,820 --> 00:27:49,560
  1256. جميعكم
  1257.  
  1258. 312
  1259. 00:27:49,960 --> 00:27:52,060
  1260. حان الوقت للتاكد من اساليبنا
  1261.  
  1262. 313
  1263. 00:27:52,440 --> 00:27:53,490
  1264. اذا كان لديكم اي شيء جيد
  1265.  
  1266. 314
  1267. 00:27:53,750 --> 00:27:54,600
  1268. فهذا هو الوقت المناسب لعرضه
  1269.  
  1270. 315
  1271. 00:27:55,020 --> 00:27:57,170
  1272. علينا ان نجد طريق الخروج من هنا
  1273.  
  1274. 316
  1275. 00:27:58,800 --> 00:27:59,640
  1276. وو كونغ.
  1277.  
  1278. 317
  1279. 00:27:59,960 --> 00:28:01,010
  1280. ولكن اي شيء جيد
  1281.  
  1282. 318
  1283. 00:28:01,170 --> 00:28:02,560
  1284. تعتقد اني امتلكه؟
  1285.  
  1286. 319
  1287. 00:28:02,860 --> 00:28:03,680
  1288. معلمي
  1289.  
  1290. 320
  1291. 00:28:03,840 --> 00:28:05,390
  1292. ليس لديك اي شيء علي الاطلاق
  1293.  
  1294. 321
  1295. 00:28:15,920 --> 00:28:17,220
  1296. نحن فقط...
  1297.  
  1298. 322
  1299. 00:28:17,880 --> 00:28:19,320
  1300. تم مهاجمتنا
  1301.  
  1302. 323
  1303. 00:28:23,980 --> 00:28:25,200
  1304. لذلك
  1305.  
  1306. 324
  1307. 00:28:25,540 --> 00:28:26,700
  1308. هل انتم من فعل هذا؟
  1309.  
  1310. 325
  1311. 00:28:31,700 --> 00:28:32,990
  1312. نحن لم نفعل ذلك
  1313.  
  1314. 326
  1315. 00:28:33,940 --> 00:28:35,360
  1316. علي ان استجوبكم علي انفراد
  1317.  
  1318. 327
  1319. 00:28:43,660 --> 00:28:44,770
  1320. الام تحدقين؟
  1321.  
  1322. 328
  1323. 00:28:44,770 --> 00:28:45,850
  1324. نعم انا احدق بك .. ماذا الان؟!
  1325.  
  1326. 329
  1327. 00:28:45,850 --> 00:28:47,120
  1328. معلمك اخبرك الا تفعل انت ذلك
  1329.  
  1330. 330
  1331. 00:28:47,120 --> 00:28:48,610
  1332. هل تجرؤ على فعل هذا؟
  1333.  
  1334. 331
  1335. 00:28:49,480 --> 00:28:51,080
  1336. انا اتحداكي ان تحدقي بي مره ثانيه
  1337.  
  1338. 332
  1339. 00:28:51,280 --> 00:28:52,800
  1340. حسنا انا احدق بك مره اخري .. ماذا الان؟!
  1341.  
  1342. 333
  1343. 00:28:52,800 --> 00:28:53,940
  1344. معلمك اخبرك الا تفعل انت ذلك
  1345.  
  1346. 334
  1347. 00:28:53,940 --> 00:28:55,330
  1348. هل تجرؤ على ضربني؟
  1349.  
  1350. 335
  1351. 00:28:55,560 --> 00:28:57,490
  1352. هل تحبين التصرف بشراسه؟
  1353.  
  1354. 336
  1355. 00:29:17,460 --> 00:29:19,730
  1356. انا لا احب الرجال المسنين
  1357.  
  1358. 337
  1359. 00:29:32,490 --> 00:29:34,480
  1360. لا تضيع مجهودك بلا طائل.
  1361.  
  1362. 338
  1363. 00:29:34,880 --> 00:29:36,710
  1364. أنا حقا لا أهتم بك.
  1365.  
  1366. 339
  1367. 00:29:38,850 --> 00:29:40,550
  1368. هناك اختلافات بيننا
  1369.  
  1370. 340
  1371. 00:29:49,810 --> 00:29:51,910
  1372. لا اختلاف الان؟
  1373.  
  1374. 341
  1375. 00:30:02,300 --> 00:30:05,580
  1376. إذا خسرت ، يجب أن تقول الحقيقه.
  1377.  
  1378. 342
  1379. 00:30:06,630 --> 00:30:07,970
  1380. تعالي يا عم البطل
  1381.  
  1382. 343
  1383. 00:30:13,480 --> 00:30:15,200
  1384. هل انا ربحت؟
  1385.  
  1386. 344
  1387. 00:30:15,440 --> 00:30:16,720
  1388. انتظري
  1389.  
  1390. 345
  1391. 00:30:22,630 --> 00:30:23,580
  1392. مره اخري
  1393.  
  1394. 346
  1395. 00:30:31,190 --> 00:30:32,650
  1396. خسرت مره اخري!
  1397.  
  1398. 347
  1399. 00:30:33,240 --> 00:30:34,630
  1400. لقد خذلت معلمي
  1401.  
  1402. 348
  1403. 00:30:34,690 --> 00:30:35,780
  1404. وخذلت اخي الاكبر
  1405.  
  1406. 349
  1407. 00:30:35,780 --> 00:30:37,530
  1408. كم انت مفتول العضلات
  1409.  
  1410. 350
  1411. 00:30:40,510 --> 00:30:41,360
  1412. انتي ..
  1413.  
  1414. 351
  1415. 00:30:41,550 --> 00:30:42,910
  1416. عضلات اكثر
  1417.  
  1418. 352
  1419. 00:30:44,680 --> 00:30:47,520
  1420. انا لا اخاف الموت..لماذا يجب انا اخافك؟
  1421.  
  1422. 353
  1423. 00:30:47,880 --> 00:30:49,420
  1424. اذا كان الامر كذلك .. فاسقطي ميته امامي
  1425.  
  1426. 354
  1427. 00:30:49,420 --> 00:30:51,420
  1428. انت اسقط ميتا امامي اولا
  1429.  
  1430. 355
  1431. 00:30:51,420 --> 00:30:52,060
  1432. اوك
  1433.  
  1434. 356
  1435. 00:31:06,420 --> 00:31:07,950
  1436. كم انتي مغروره!
  1437.  
  1438. 357
  1439. 00:31:19,130 --> 00:31:21,500
  1440. ملكه الاسلاف قالت مره
  1441.  
  1442. 358
  1443. 00:31:21,810 --> 00:31:23,340
  1444. من بين كل شيء ف العالم
  1445.  
  1446. 359
  1447. 00:31:23,440 --> 00:31:25,230
  1448. الرجال هم اكثر الكائنات السامه
  1449.  
  1450. 360
  1451. 00:31:25,420 --> 00:31:26,800
  1452. مليئين بالخداع
  1453.  
  1454. 361
  1455. 00:31:27,040 --> 00:31:28,890
  1456. في البدايه يحصل الرجل علي الفتاه بالخداع والكذب
  1457.  
  1458. 362
  1459. 00:31:29,240 --> 00:31:30,890
  1460. ثم يجعلها تنجب طفله
  1461.  
  1462. 363
  1463. 00:31:31,620 --> 00:31:33,060
  1464. وبعد ان ياتي الطفل .. يتخلي عنها
  1465.  
  1466. 364
  1467. 00:31:34,220 --> 00:31:35,880
  1468. أواخيرا سيذهب للبحث عن امراه اخري ف الخارج
  1469.  
  1470. 365
  1471. 00:31:36,300 --> 00:31:37,340
  1472. هل هذا هو الامر؟
  1473.  
  1474. 366
  1475. 00:31:38,130 --> 00:31:39,770
  1476. اميتاباها بوذا
  1477.  
  1478. 367
  1479. 00:31:42,000 --> 00:31:42,760
  1480. صاحبه الجلالة.
  1481.  
  1482. 368
  1483. 00:31:43,900 --> 00:31:45,010
  1484. في الحقيقه ..انا
  1485.  
  1486. 369
  1487. 00:31:45,460 --> 00:31:47,620
  1488. انا مختلف لحد كبير عن نوعيه الرجل الذي ذكرتيه
  1489.  
  1490. 370
  1491. 00:31:48,360 --> 00:31:49,620
  1492. هذا هو!
  1493.  
  1494. 371
  1495. 00:31:49,920 --> 00:31:51,160
  1496. السيده المعلمه قالت
  1497.  
  1498. 372
  1499. 00:31:51,240 --> 00:31:53,160
  1500. ان تلك اكثر كذبه يقولها الرجال
  1501.  
  1502. 373
  1503. 00:31:53,900 --> 00:31:55,160
  1504. انا الان اري
  1505.  
  1506. 374
  1507. 00:31:55,980 --> 00:31:57,780
  1508. انت مثل كل الرجال
  1509.  
  1510. 375
  1511. 00:31:58,430 --> 00:32:00,470
  1512. اذا لم تكوني تثقي بي يا صاحبه الجلاله
  1513.  
  1514. 376
  1515. 00:32:01,080 --> 00:32:03,050
  1516. لماذا تهتمين بالمجيء الي؟
  1517.  
  1518. 377
  1519. 00:32:04,430 --> 00:32:05,520
  1520. لأن...
  1521.  
  1522. 378
  1523. 00:32:10,210 --> 00:32:11,620
  1524. لأنني أفتقدك.
  1525.  
  1526. 379
  1527. 00:32:16,420 --> 00:32:18,000
  1528. لكنهم يقولون ان هذا مرض.
  1529.  
  1530. 380
  1531. 00:32:18,800 --> 00:32:19,920
  1532. وينبغي ان تتم معالجتي
  1533.  
  1534. 381
  1535. 00:32:22,650 --> 00:32:23,380
  1536. عليك ان تتم معالجتك
  1537.  
  1538. 382
  1539. 00:32:28,200 --> 00:32:29,080
  1540. صاحبه الجلالة.
  1541.  
  1542. 383
  1543. 00:32:29,920 --> 00:32:30,960
  1544. هل انتي
  1545.  
  1546. 384
  1547. 00:32:31,430 --> 00:32:32,380
  1548. أخذت أي دواء؟
  1549.  
  1550. 385
  1551. 00:32:33,250 --> 00:32:34,810
  1552. انه سم الحب
  1553.  
  1554. 386
  1555. 00:32:35,300 --> 00:32:36,650
  1556. غير قابل للعلاج
  1557.  
  1558. 387
  1559. 00:32:39,240 --> 00:32:40,210
  1560. لذلك
  1561.  
  1562. 388
  1563. 00:32:43,050 --> 00:32:44,020
  1564. هل تم تسميمك؟
  1565.  
  1566. 389
  1567. 00:32:47,510 --> 00:32:48,680
  1568. هل تفتقدني؟
  1569.  
  1570. 390
  1571. 00:32:56,850 --> 00:32:57,690
  1572. صاحبه الجلالة.
  1573.  
  1574. 391
  1575. 00:32:59,190 --> 00:33:00,680
  1576. في الواقع انا لست
  1577.  
  1578. 392
  1579. 00:33:01,220 --> 00:33:02,680
  1580. لست رجلا يصلح لك
  1581.  
  1582. 393
  1583. 00:33:03,350 --> 00:33:04,680
  1584. أنا راهب
  1585.  
  1586. 394
  1587. 00:33:05,760 --> 00:33:07,400
  1588. هناك الكثير من الاشياء مما لا يمكنني فعله
  1589.  
  1590. 395
  1591. 00:33:08,270 --> 00:33:10,210
  1592. كما اني لدي العديد من القواعد والوصايا التي يجب ان التزم بها
  1593.  
  1594. 396
  1595. 00:33:11,770 --> 00:33:12,900
  1596. مثل ماذا؟
  1597.  
  1598. 397
  1599. 00:33:13,650 --> 00:33:14,900
  1600. على سبيل المثال...
  1601.  
  1602. 398
  1603. 00:33:16,600 --> 00:33:18,180
  1604. انا نباتي
  1605.  
  1606. 399
  1607. 00:33:18,400 --> 00:33:20,140
  1608. أنا أيضا نباتيه
  1609.  
  1610. 400
  1611. 00:33:21,050 --> 00:33:23,080
  1612. انا دائما استيقظ مبكرا
  1613.  
  1614. 401
  1615. 00:33:25,000 --> 00:33:26,690
  1616. انا ايضا لا استيقظ متاخرا
  1617.  
  1618. 402
  1619. 00:33:26,690 --> 00:33:28,690
  1620. انا لست رجلا مناسبا للسيدات
  1621.  
  1622. 403
  1623. 00:33:29,190 --> 00:33:30,950
  1624. وانا ايضا لست مناسبه للسيدات
  1625.  
  1626. 404
  1627. 00:33:38,060 --> 00:33:38,920
  1628. صاحبه الجلالة.
  1629.  
  1630. 405
  1631. 00:33:40,420 --> 00:33:41,680
  1632. من فضلك دعينا نذهب
  1633.  
  1634. 406
  1635. 00:33:42,900 --> 00:33:44,450
  1636. ارينا طريق الخروج
  1637.  
  1638. 407
  1639. 00:33:44,890 --> 00:33:46,450
  1640. دعينا نذهب الي الغرب
  1641.  
  1642. 408
  1643. 00:33:49,780 --> 00:33:51,160
  1644. هل تكرهني؟
  1645.  
  1646. 409
  1647. 00:33:51,330 --> 00:33:52,310
  1648. لا .. انا لا اكرهك
  1649.  
  1650. 410
  1651. 00:33:57,440 --> 00:33:58,770
  1652. انا فقط لدي مهمه واحده
  1653.  
  1654. 411
  1655. 00:33:58,990 --> 00:34:00,320
  1656. في كل حياتي
  1657.  
  1658. 412
  1659. 00:34:02,110 --> 00:34:04,350
  1660. ان اذهب الي الغرب واحضر الكتب المقدسه
  1661.  
  1662. 413
  1663. 00:34:05,420 --> 00:34:08,240
  1664. ثم اعود لاساعد في تخليص العالم من المعاناه بواسطتها
  1665.  
  1666. 414
  1667. 00:34:11,850 --> 00:34:13,080
  1668. نوته السفر هذه
  1669.  
  1670. 415
  1671. 00:34:13,430 --> 00:34:16,310
  1672. مسجل فيها كل افكاري ورؤاي علي طول الطريق
  1673.  
  1674. 416
  1675. 00:34:16,800 --> 00:34:18,540
  1676. ستفهمين بعد ان تنتهي من قراءتها
  1677.  
  1678. 417
  1679. 00:34:23,700 --> 00:34:24,980
  1680. حافظي عليها
  1681.  
  1682. 418
  1683. 00:34:25,360 --> 00:34:26,460
  1684. ليس لدي منها نسخه اخري
  1685.  
  1686. 419
  1687. 00:34:26,960 --> 00:34:28,550
  1688. يمكنك ان تعيديها بعد ان تنتهي من قراءتها
  1689.  
  1690. 420
  1691. 00:34:30,520 --> 00:34:31,960
  1692. انت لا تحتاج لهذا
  1693.  
  1694. 421
  1695. 00:34:33,960 --> 00:34:34,950
  1696. فقط اعطه لها
  1697.  
  1698. 422
  1699. 00:34:35,310 --> 00:34:36,440
  1700. كن كريما
  1701.  
  1702. 423
  1703. 00:34:37,420 --> 00:34:38,080
  1704. وو كونغ!
  1705.  
  1706. 424
  1707. 00:34:38,500 --> 00:34:39,790
  1708. متى أتيت هنا؟
  1709.  
  1710. 425
  1711. 00:34:40,080 --> 00:34:41,040
  1712. حسنا .. انا
  1713.  
  1714. 426
  1715. 00:34:41,230 --> 00:34:43,040
  1716. جئت هنا عندما تحدثتم عن الطعام النباتي
  1717.  
  1718. 427
  1719. 00:34:45,500 --> 00:34:46,490
  1720. عندما قبلتي هديته
  1721.  
  1722. 428
  1723. 00:34:46,880 --> 00:34:47,520
  1724. اخبرينا
  1725.  
  1726. 429
  1727. 00:34:48,340 --> 00:34:49,260
  1728. اين طريق الخروج؟
  1729.  
  1730. 430
  1731. 00:34:49,810 --> 00:34:51,370
  1732. ليس لدي فكره عنه
  1733.  
  1734. 431
  1735. 00:34:51,780 --> 00:34:54,160
  1736. شعبنا لم يحاولن ابدا الخروج من ارض النساء
  1737.  
  1738. 432
  1739. 00:34:55,860 --> 00:34:56,850
  1740. اذا اعيدي الينا تلك النوته
  1741.  
  1742. 433
  1743. 00:34:58,470 --> 00:34:59,610
  1744. ولكني ساحاول بكل الطرق
  1745.  
  1746. 434
  1747. 00:34:59,610 --> 00:35:01,090
  1748. لاساعدكم في ايجاد طريق للخروج
  1749.  
  1750. 435
  1751. 00:35:01,400 --> 00:35:04,200
  1752. السيده المعلمه هنا
  1753.  
  1754. 436
  1755. 00:35:21,480 --> 00:35:22,480
  1756. السيده المعلمه
  1757.  
  1758. 437
  1759. 00:35:22,870 --> 00:35:23,950
  1760. لقد استجوبتهم
  1761.  
  1762. 438
  1763. 00:35:24,890 --> 00:35:25,600
  1764. يا صاحبه الجلاله
  1765.  
  1766. 439
  1767. 00:35:27,030 --> 00:35:28,400
  1768. هل وقعت في حبه؟
  1769.  
  1770. 440
  1771. 00:35:29,570 --> 00:35:30,580
  1772. لا
  1773.  
  1774. 441
  1775. 00:35:30,920 --> 00:35:32,120
  1776. لماذا يجب علي ان اقع في حبه؟
  1777.  
  1778. 442
  1779. 00:35:33,600 --> 00:35:34,600
  1780. هذا جيد
  1781.  
  1782. 443
  1783. 00:35:34,970 --> 00:35:36,200
  1784. اذا فقط دعيني
  1785.  
  1786. 444
  1787. 00:35:36,390 --> 00:35:38,200
  1788. اقتلهم جميعا غدا
  1789.  
  1790. 445
  1791. 00:35:39,330 --> 00:35:40,680
  1792. هل انت موافقه علي هذا؟
  1793.  
  1794. 446
  1795. 00:35:42,320 --> 00:35:43,200
  1796. نعم موافقه
  1797.  
  1798. 447
  1799. 00:35:43,360 --> 00:35:45,070
  1800. هذه المخلوقات السامه لابد ان يقتلوا
  1801.  
  1802. 448
  1803. 00:35:45,120 --> 00:35:45,710
  1804. حسنا
  1805.  
  1806. 449
  1807. 00:35:46,560 --> 00:35:47,320
  1808. حسنا!
  1809.  
  1810. 450
  1811. 00:35:53,190 --> 00:35:54,270
  1812. وو كونغ.
  1813.  
  1814. 451
  1815. 00:35:56,360 --> 00:35:57,320
  1816. هذا هو الامر عن النساء
  1817.  
  1818. 452
  1819. 00:36:24,670 --> 00:36:28,340
  1820. ملكة الأسلاف!
  1821.  
  1822. 453
  1823. 00:36:33,170 --> 00:36:34,250
  1824. اين جلالتها؟
  1825.  
  1826. 454
  1827. 00:36:35,050 --> 00:36:36,370
  1828. جلالتها رات انه سيكون قاسي جدا عليها
  1829.  
  1830. 455
  1831. 00:36:36,480 --> 00:36:37,640
  1832. ان تري ذلك
  1833.  
  1834. 456
  1835. 00:36:38,570 --> 00:36:39,320
  1836. اها
  1837.  
  1838. 457
  1839. 00:36:50,520 --> 00:36:53,100
  1840. لقد غيرت سهام الاعدام
  1841.  
  1842. 458
  1843. 00:36:53,440 --> 00:36:55,550
  1844. مثلوا انكم اموات قبل ان ينتهي هذا
  1845.  
  1846. 459
  1847. 00:36:56,160 --> 00:36:57,910
  1848. قابلوني عند سفح جبل سانتيس بعد ان ينتهي الامر
  1849.  
  1850. 460
  1851. 00:36:58,200 --> 00:36:59,370
  1852. فانا لدي خطه
  1853.  
  1854. 461
  1855. 00:36:59,610 --> 00:37:00,620
  1856. هذه المرة
  1857.  
  1858. 462
  1859. 00:37:01,490 --> 00:37:03,200
  1860. سنكون علي وفاق؟
  1861.  
  1862. 463
  1863. 00:37:09,060 --> 00:37:09,780
  1864. نفذوا الاعدام
  1865.  
  1866. 464
  1867. 00:37:22,630 --> 00:37:23,320
  1868. وو جي
  1869.  
  1870. 465
  1871. 00:37:23,800 --> 00:37:24,550
  1872. وو جي!
  1873.  
  1874. 466
  1875. 00:37:32,480 --> 00:37:33,730
  1876. معلمي
  1877.  
  1878. 467
  1879. 00:37:33,860 --> 00:37:35,510
  1880. مت بسرعه
  1881.  
  1882. 468
  1883. 00:37:35,680 --> 00:37:37,510
  1884. كيف يجب علي ان اموت!
  1885.  
  1886. 469
  1887. 00:37:47,880 --> 00:37:49,110
  1888. انه حقا يعرف كيف يتظاهر بالموت
  1889.  
  1890. 470
  1891. 00:37:50,860 --> 00:37:52,520
  1892. يا له من موت ينبض بالحياه!
  1893.  
  1894. 471
  1895. 00:37:52,810 --> 00:37:53,740
  1896. انظر وتعلم
  1897.  
  1898. 472
  1899. 00:37:54,360 --> 00:37:56,410
  1900. معلمييييي!
  1901.  
  1902. 473
  1903. 00:37:56,650 --> 00:37:58,670
  1904. معلمييييييييييييي!
  1905.  
  1906. 474
  1907. 00:38:28,070 --> 00:38:29,770
  1908. رائع
  1909.  
  1910. 475
  1911. 00:38:30,600 --> 00:38:31,770
  1912. هيا .. حان دوري
  1913.  
  1914. 476
  1915. 00:38:32,990 --> 00:38:33,770
  1916. انتظروا
  1917.  
  1918. 477
  1919. 00:38:34,450 --> 00:38:35,770
  1920. أيها الحارسات .. غيروا السهام!
  1921.  
  1922. 478
  1923. 00:38:36,380 --> 00:38:37,770
  1924. بسهام اخري اقوي
  1925.  
  1926. 479
  1927. 00:38:49,720 --> 00:38:51,400
  1928. لماذا التغيير؟
  1929.  
  1930. 480
  1931. 00:38:51,820 --> 00:38:53,270
  1932. كونك ذكر هو جريمه كبيره
  1933.  
  1934. 481
  1935. 00:38:53,780 --> 00:38:55,240
  1936. وكونك قبيح الشكل
  1937.  
  1938. 482
  1939. 00:38:56,080 --> 00:38:57,160
  1940. فهذا ذنب مزدوج
  1941.  
  1942. 483
  1943. 00:38:57,300 --> 00:38:58,270
  1944. هل لديك ذوق!
  1945.  
  1946. 484
  1947. 00:38:58,320 --> 00:38:59,680
  1948. انا فقط لدي جلد لطيف..اوكي؟
  1949.  
  1950. 485
  1951. 00:39:00,210 --> 00:39:00,880
  1952. انزل!
  1953.  
  1954. 486
  1955. 00:39:00,880 --> 00:39:02,450
  1956. انا احتج!
  1957.  
  1958. 487
  1959. 00:39:02,800 --> 00:39:04,240
  1960. لقد قضي علي
  1961.  
  1962. 488
  1963. 00:39:16,040 --> 00:39:17,720
  1964. القوهم من فوق المنحدر
  1965.  
  1966. 489
  1967. 00:39:17,720 --> 00:39:19,000
  1968. امرك سيدتي
  1969.  
  1970. 490
  1971. 00:39:41,080 --> 00:39:41,840
  1972. حافظ علي هدوءك
  1973.  
  1974. 491
  1975. 00:39:46,450 --> 00:39:47,070
  1976. معلمي
  1977.  
  1978. 492
  1979. 00:39:47,200 --> 00:39:48,000
  1980. وو كونغ!
  1981.  
  1982. 493
  1983. 00:39:50,690 --> 00:39:51,270
  1984. باي جي
  1985.  
  1986. 494
  1987. 00:39:51,380 --> 00:39:52,680
  1988. هو علي ما يرام
  1989.  
  1990. 495
  1991. 00:39:53,620 --> 00:39:54,980
  1992. هذا هو النهر الام
  1993.  
  1994. 496
  1995. 00:39:55,150 --> 00:39:57,460
  1996. حيث بدا كل شيء عن ارض النساء
  1997.  
  1998. 497
  1999. 00:39:57,640 --> 00:39:58,740
  2000. النهر الام!
  2001.  
  2002. 498
  2003. 00:39:59,930 --> 00:40:01,630
  2004. منذ زمن طويل
  2005.  
  2006. 499
  2007. 00:40:01,750 --> 00:40:02,800
  2008. ملكه الاسلاف خاصتنا
  2009.  
  2010. 500
  2011. 00:40:02,880 --> 00:40:03,930
  2012. تمت خيانتها بواسطه
  2013.  
  2014. 501
  2015. 00:40:03,930 --> 00:40:05,930
  2016. رجل غير مخلص في يوم الزفاف
  2017.  
  2018. 502
  2019. 00:40:05,930 --> 00:40:06,880
  2020. والاكثر من ذلك
  2021.  
  2022. 503
  2023. 00:40:07,560 --> 00:40:08,530
  2024. الرجل
  2025.  
  2026. 504
  2027. 00:40:08,800 --> 00:40:10,530
  2028. حاول ايضا ان يقتلها
  2029.  
  2030. 505
  2031. 00:40:11,090 --> 00:40:12,080
  2032. لذلك
  2033.  
  2034. 506
  2035. 00:40:12,280 --> 00:40:13,830
  2036. فهي اختارت ان تاتي هنا
  2037.  
  2038. 507
  2039. 00:40:14,100 --> 00:40:15,470
  2040. وصنعت السد المسحور
  2041.  
  2042. 508
  2043. 00:40:15,820 --> 00:40:17,230
  2044. وعزلت نفسها
  2045.  
  2046. 509
  2047. 00:40:17,540 --> 00:40:18,630
  2048. انا اتذكر الان
  2049.  
  2050. 510
  2051. 00:40:18,730 --> 00:40:19,610
  2052. بعد ذلك
  2053.  
  2054. 511
  2055. 00:40:19,750 --> 00:40:20,710
  2056. سجلت
  2057.  
  2058. 512
  2059. 00:40:20,710 --> 00:40:22,710
  2060. كل خبره حياتها السابقه في العالم الخارجي
  2061.  
  2062. 513
  2063. 00:40:22,800 --> 00:40:25,960
  2064. في كتاب الاسلاف في المكتبه الملكيه
  2065.  
  2066. 514
  2067. 00:40:26,210 --> 00:40:28,060
  2068. ولكن الكتاب به جزء مفقود
  2069.  
  2070. 515
  2071. 00:40:28,480 --> 00:40:30,070
  2072. ربما هذه الصفحه
  2073.  
  2074. 516
  2075. 00:40:30,320 --> 00:40:32,220
  2076. هي التي تخبرنا طريق الخروج من ارض النساء
  2077.  
  2078. 517
  2079. 00:40:32,460 --> 00:40:33,620
  2080. هذا هو القول
  2081.  
  2082. 518
  2083. 00:40:33,840 --> 00:40:34,690
  2084. ملكه الاسلاف خاصتكم
  2085.  
  2086. 519
  2087. 00:40:34,910 --> 00:40:37,080
  2088. اخبرت هاتين الاتاكوزتين الصغيرتين هؤلاء ان يقوموا بحمايه
  2089.  
  2090. 520
  2091. 00:40:38,810 --> 00:40:39,400
  2092. هذا المكان
  2093.  
  2094. 521
  2095. 00:40:39,510 --> 00:40:40,400
  2096. وصنعت طريقا اخر
  2097.  
  2098. 522
  2099. 00:40:40,760 --> 00:40:41,790
  2100. هذا الجزء المفقود
  2101.  
  2102. 523
  2103. 00:40:42,190 --> 00:40:43,160
  2104. محتمل جدا
  2105.  
  2106. 524
  2107. 00:40:43,770 --> 00:40:44,920
  2108. مخبأ بمكان ما هنا
  2109.  
  2110. 525
  2111. 00:40:50,440 --> 00:40:51,800
  2112. اذا ماذا يجب علينا ان نفعل؟
  2113.  
  2114. 526
  2115. 00:40:52,640 --> 00:40:53,120
  2116. وو كونغ!
  2117.  
  2118. 527
  2119. 00:40:53,400 --> 00:40:54,580
  2120. ساجده قريبا
  2121.  
  2122. 528
  2123. 00:41:13,260 --> 00:41:14,580
  2124. لابد وان هذا
  2125.  
  2126. 529
  2127. 00:41:14,840 --> 00:41:16,700
  2128. هو وجه ملكه الاسلاف خاصتكم علي هذا التمثال .. صحيح؟
  2129.  
  2130. 530
  2131. 00:41:16,700 --> 00:41:17,180
  2132. هذا صحيح
  2133.  
  2134. 531
  2135. 00:41:17,180 --> 00:41:18,610
  2136. هذه هي ارضها المقدسه
  2137.  
  2138. 532
  2139. 00:41:18,610 --> 00:41:20,120
  2140. لا احد يؤذن له بالدخول هنا
  2141.  
  2142. 533
  2143. 00:41:20,270 --> 00:41:21,310
  2144. لذلك انت في امان هنا
  2145.  
  2146. 534
  2147. 00:41:21,540 --> 00:41:22,600
  2148. في امان تام
  2149.  
  2150. 535
  2151. 00:41:39,390 --> 00:41:40,110
  2152. وو كونغ!
  2153.  
  2154. 536
  2155. 00:41:41,490 --> 00:41:42,300
  2156. انظروا
  2157.  
  2158. 537
  2159. 00:41:51,800 --> 00:41:53,200
  2160. الجزء المفقود من الكتاب الذي تخبرينا عنه
  2161.  
  2162. 538
  2163. 00:41:53,300 --> 00:41:54,500
  2164. هل هو يشبه هذه؟
  2165.  
  2166. 539
  2167. 00:41:58,710 --> 00:41:59,400
  2168. انه هو!
  2169.  
  2170. 540
  2171. 00:41:59,740 --> 00:42:00,640
  2172. احصلو عليه
  2173.  
  2174. 541
  2175. 00:42:03,110 --> 00:42:03,810
  2176. امسكها
  2177.  
  2178. 542
  2179. 00:42:03,810 --> 00:42:04,810
  2180. سوف اختبئ
  2181.  
  2182. 543
  2183. 00:42:05,080 --> 00:42:05,810
  2184. سوف اذهب
  2185.  
  2186. 544
  2187. 00:42:06,110 --> 00:42:06,650
  2188. انا متعب جدا
  2189.  
  2190. 545
  2191. 00:42:08,240 --> 00:42:09,010
  2192. هذا يؤلم
  2193.  
  2194. 546
  2195. 00:42:09,560 --> 00:42:10,530
  2196. تعالي هنا
  2197.  
  2198. 547
  2199. 00:42:10,740 --> 00:42:12,620
  2200. لن تستطيع ان تفعلها
  2201.  
  2202. 548
  2203. 00:42:13,520 --> 00:42:14,150
  2204. الكثير من الناس
  2205.  
  2206. 549
  2207. 00:42:14,300 --> 00:42:15,570
  2208. سوف اختبئ
  2209.  
  2210. 550
  2211. 00:42:18,240 --> 00:42:19,080
  2212. سوف اطير
  2213.  
  2214. 551
  2215. 00:42:22,700 --> 00:42:23,520
  2216. من فضلك اخبرني
  2217.  
  2218. 552
  2219. 00:42:23,910 --> 00:42:24,930
  2220. طريق الخروج
  2221.  
  2222. 553
  2223. 00:42:24,930 --> 00:42:25,850
  2224. قرد ملعون
  2225.  
  2226. 554
  2227. 00:42:25,920 --> 00:42:26,480
  2228. ايها الكائن الضخم
  2229.  
  2230. 555
  2231. 00:42:43,980 --> 00:42:44,880
  2232. هذا صحيح
  2233.  
  2234. 556
  2235. 00:42:44,880 --> 00:42:46,080
  2236. اهزمه
  2237.  
  2238. 557
  2239. 00:42:46,560 --> 00:42:48,260
  2240. اخي الكبير .. دعني اساعدك
  2241.  
  2242. 558
  2243. 00:43:07,570 --> 00:43:08,700
  2244. ورطه كبيره .. سوف اهرب
  2245.  
  2246. 559
  2247. 00:43:14,080 --> 00:43:15,400
  2248. صاحبه الجلالة!
  2249.  
  2250. 560
  2251. 00:43:23,440 --> 00:43:26,400
  2252. ايتها العصا الذهبيه
  2253.  
  2254. 561
  2255. 00:43:52,720 --> 00:43:53,460
  2256. ورطه كبيره
  2257.  
  2258. 562
  2259. 00:43:53,870 --> 00:43:54,830
  2260. سوف اهرب
  2261.  
  2262. 563
  2263. 00:44:00,000 --> 00:44:00,560
  2264. معلمي
  2265.  
  2266. 564
  2267. 00:44:00,680 --> 00:44:01,370
  2268. تحرك
  2269.  
  2270. 565
  2271. 00:44:34,440 --> 00:44:35,660
  2272. هل وجدته؟
  2273.  
  2274. 566
  2275. 00:44:35,900 --> 00:44:36,820
  2276. ليس بعد
  2277.  
  2278. 567
  2279. 00:44:43,490 --> 00:44:45,090
  2280. اخطات الهدف
  2281.  
  2282. 568
  2283. 00:45:43,640 --> 00:45:44,560
  2284. سوف اراوغ
  2285.  
  2286. 569
  2287. 00:45:45,690 --> 00:45:46,970
  2288. هيا! هيا! هيا! هيا!
  2289.  
  2290. 570
  2291. 00:45:48,120 --> 00:45:48,770
  2292. سوف اركض
  2293.  
  2294. 571
  2295. 00:45:49,090 --> 00:45:50,320
  2296. متعب جدا
  2297.  
  2298. 572
  2299. 00:45:59,160 --> 00:46:00,780
  2300. سوف اخرج
  2301.  
  2302. 573
  2303. 00:46:06,160 --> 00:46:07,500
  2304. اصيبيني
  2305.  
  2306. 574
  2307. 00:46:07,750 --> 00:46:08,800
  2308. ان استطعت
  2309.  
  2310. 575
  2311. 00:46:10,090 --> 00:46:10,710
  2312. صاحبه الجلالة!
  2313.  
  2314. 576
  2315. 00:46:20,950 --> 00:46:22,400
  2316. اخطات الهدف
  2317.  
  2318. 577
  2319. 00:46:22,400 --> 00:46:24,070
  2320. تعاليلي يا بطه
  2321.  
  2322. 578
  2323. 00:46:24,070 --> 00:46:24,950
  2324. اخطات الهدف
  2325.  
  2326. 579
  2327. 00:46:24,950 --> 00:46:26,740
  2328. مره اخري
  2329.  
  2330. 580
  2331. 00:46:26,740 --> 00:46:28,240
  2332. اوه .. انا
  2333.  
  2334. 581
  2335. 00:46:28,240 --> 00:46:29,490
  2336. خدعتكم
  2337.  
  2338. 582
  2339. 00:46:42,460 --> 00:46:43,400
  2340. راوغتكم مره ثانيه
  2341.  
  2342. 583
  2343. 00:46:45,180 --> 00:46:46,170
  2344. سوف اهرب
  2345.  
  2346. 584
  2347. 00:46:46,320 --> 00:46:47,730
  2348. انا بخير
  2349.  
  2350. 585
  2351. 00:46:57,790 --> 00:46:59,230
  2352. ساعديني .. انا استسلم
  2353.  
  2354. 586
  2355. 00:46:59,320 --> 00:46:59,700
  2356. انا استسلم
  2357.  
  2358. 587
  2359. 00:47:00,010 --> 00:47:01,460
  2360. انه يؤلم
  2361.  
  2362. 588
  2363. 00:47:01,930 --> 00:47:02,790
  2364. لا تاتي الي هنا
  2365.  
  2366. 589
  2367. 00:47:02,940 --> 00:47:03,880
  2368. والا سأمزقه
  2369.  
  2370. 590
  2371. 00:47:03,880 --> 00:47:04,910
  2372. انه يؤلم .. هذا هو لحمي
  2373.  
  2374. 591
  2375. 00:47:04,910 --> 00:47:05,660
  2376. لا تفعليها
  2377.  
  2378. 592
  2379. 00:47:05,660 --> 00:47:06,810
  2380. وحياه ابوكي يا شيخه
  2381.  
  2382. 593
  2383. 00:47:08,010 --> 00:47:08,970
  2384. انا استسلم
  2385.  
  2386. 594
  2387. 00:47:09,330 --> 00:47:10,520
  2388. لا تمزقيني!
  2389.  
  2390. 595
  2391. 00:47:19,930 --> 00:47:21,630
  2392. لقد حصلتي علي جسدي
  2393.  
  2394. 596
  2395. 00:47:21,780 --> 00:47:23,280
  2396. ولكنك لن تحصلي علي
  2397.  
  2398. 597
  2399. 00:47:23,280 --> 00:47:23,960
  2400. كلامي!
  2401.  
  2402. 598
  2403. 00:47:35,800 --> 00:47:36,500
  2404. معلمي
  2405.  
  2406. 599
  2407. 00:47:36,920 --> 00:47:37,720
  2408. معلمي
  2409.  
  2410. 600
  2411. 00:47:46,720 --> 00:47:49,810
  2412. ارتفع
  2413.  
  2414. 601
  2415. 00:48:22,480 --> 00:48:23,230
  2416. لا تفعل ذلك.
  2417.  
  2418. 602
  2419. 00:48:23,570 --> 00:48:24,440
  2420. انا اخطات
  2421.  
  2422. 603
  2423. 00:48:24,600 --> 00:48:25,380
  2424. دعني
  2425.  
  2426. 604
  2427. 00:48:25,530 --> 00:48:26,590
  2428. فتي ملعون!
  2429.  
  2430. 605
  2431. 00:48:27,090 --> 00:48:28,820
  2432. كيف تجرؤ ان تتحداني!
  2433. 610
  2434. 00:48:23,820 --> 00:48:25,190
  2435. لا تلعب بالنار!
  2436.  
  2437. 606
  2438. 00:48:40,670 --> 00:48:41,300
  2439. معلمي
  2440.  
  2441. 607
  2442. 00:48:41,320 --> 00:48:42,020
  2443. معلمي!
  2444.  
  2445. 608
  2446. 00:48:42,750 --> 00:48:43,480
  2447. الكلمات
  2448.  
  2449. 609
  2450. 00:48:43,760 --> 00:48:44,490
  2451. الكلمات
  2452.  
  2453. 610
  2454. 00:48:49,560 --> 00:48:50,880
  2455. مكتوب انه
  2456.  
  2457. 611
  2458. 00:48:51,360 --> 00:48:53,160
  2459. البوابه ستفتح فقط
  2460.  
  2461. 612
  2462. 00:48:53,410 --> 00:48:55,400
  2463. عندما تتعلم ما هو الحب!
  2464.  
  2465. 613
  2466. 00:48:56,760 --> 00:48:58,330
  2467. إذن ما هو الحب؟
  2468.  
  2469. 614
  2470. 00:49:01,760 --> 00:49:02,830
  2471. حسنا
  2472.  
  2473. 615
  2474. 00:49:04,240 --> 00:49:05,480
  2475. انه شئ
  2476.  
  2477. 616
  2478. 00:49:05,720 --> 00:49:07,040
  2479. لا اعرف عنه الكثير
  2480.  
  2481. 617
  2482. 00:49:09,170 --> 00:49:11,270
  2483. ولكني سمعت مره
  2484.  
  2485. 618
  2486. 00:49:11,680 --> 00:49:12,870
  2487. اشاعه تقول
  2488.  
  2489. 619
  2490. 00:49:13,070 --> 00:49:14,680
  2491. انه كان يوجد رومانسيه
  2492.  
  2493. 620
  2494. 00:49:14,880 --> 00:49:16,870
  2495. في ارض النساء ايضا
  2496.  
  2497. 621
  2498. 00:49:17,720 --> 00:49:19,100
  2499. كانت فتاه من وقعت ف الحب
  2500.  
  2501. 622
  2502. 00:49:19,100 --> 00:49:20,640
  2503. مع نهر
  2504.  
  2505. 623
  2506. 00:49:21,320 --> 00:49:23,430
  2507. ولكنهم لم يروا بعضهم البعض ابدا
  2508.  
  2509. 624
  2510. 00:49:31,380 --> 00:49:34,240
  2511. ماذا يوجد خارج ارض النساء؟
  2512.  
  2513. 625
  2514. 00:49:35,360 --> 00:49:37,170
  2515. لو ان هذا ممكن
  2516.  
  2517. 626
  2518. 00:49:37,640 --> 00:49:39,720
  2519. فانا اريد ان اذهب للخارج والقي نظره
  2520.  
  2521. 627
  2522. 00:49:48,480 --> 00:49:50,040
  2523. انا اتساءل
  2524.  
  2525. 628
  2526. 00:49:51,920 --> 00:49:54,510
  2527. لو اني قابلت اول شخص بالخارج
  2528.  
  2529. 629
  2530. 00:49:54,780 --> 00:49:56,160
  2531. ماذا سيكون شكله
  2532.  
  2533. 630
  2534. 00:49:57,830 --> 00:50:00,030
  2535. اذا كان هناك من يسمعني
  2536.  
  2537. 631
  2538. 00:50:01,710 --> 00:50:03,520
  2539. هل يمكنك الرد علي؟
  2540.  
  2541. 632
  2542. 00:50:44,880 --> 00:50:46,270
  2543. من انت
  2544.  
  2545. 633
  2546. 00:50:53,040 --> 00:50:54,820
  2547. لماذا لا أستطيع رؤيتك؟
  2548.  
  2549. 634
  2550. 00:50:56,240 --> 00:50:58,210
  2551. ولكني استطيع ان اشعر بك
  2552.  
  2553. 635
  2554. 00:50:58,600 --> 00:51:00,210
  2555. ماذا يدور بذهنك
  2556.  
  2557. 636
  2558. 00:51:01,510 --> 00:51:02,580
  2559. أنا أؤمن
  2560.  
  2561. 637
  2562. 00:51:02,940 --> 00:51:05,240
  2563. انه يمكنك أن تشعر بي أيضا
  2564.  
  2565. 638
  2566. 00:51:06,130 --> 00:51:07,280
  2567. إذا
  2568.  
  2569. 639
  2570. 00:51:07,480 --> 00:51:10,200
  2571. اتيت اليك هنا كل يوم
  2572.  
  2573. 640
  2574. 00:51:11,640 --> 00:51:13,000
  2575. هل سوف تكون هنا دائما؟
  2576.  
  2577. 641
  2578. 00:51:21,430 --> 00:51:24,320
  2579. لا يمكن لاحد ان يجد طريق الخروج من الوطن
  2580.  
  2581. 642
  2582. 00:51:25,760 --> 00:51:28,070
  2583. في حين انه ايضا لا يمكن لاحد انا يجد طريق الدخول اليه
  2584.  
  2585. 643
  2586. 00:51:29,640 --> 00:51:31,010
  2587. لكن هذا النهر
  2588.  
  2589. 644
  2590. 00:51:31,620 --> 00:51:34,080
  2591. بقي هنا من اجل تلك الفتاه
  2592.  
  2593. 645
  2594. 00:51:35,140 --> 00:51:36,390
  2595. وتوقف عن التدفق
  2596.  
  2597. 646
  2598. 00:51:37,860 --> 00:51:39,220
  2599. منذ ذلك الحين
  2600.  
  2601. 647
  2602. 00:51:42,730 --> 00:51:43,480
  2603. يا بطنااااااااي
  2604.  
  2605. 648
  2606. 00:51:43,970 --> 00:51:44,630
  2607. يا بطنااااااي
  2608.  
  2609. 649
  2610. 00:51:44,630 --> 00:51:45,520
  2611. مصاريني بتتقطع
  2612.  
  2613. 650
  2614. 00:51:45,520 --> 00:51:46,960
  2615. يا لهوووااااااي
  2616.  
  2617. 651
  2618. 00:51:52,600 --> 00:51:54,600
  2619. معلمي .. ما الامر؟
  2620.  
  2621. 652
  2622. 00:51:57,810 --> 00:51:58,930
  2623. ساعدني اخي القرد
  2624.  
  2625. 653
  2626. 00:51:58,930 --> 00:52:00,930
  2627. ماذا حدث لك؟
  2628.  
  2629. 654
  2630. 00:52:01,490 --> 00:52:02,920
  2631. اهاااا .. انا افهم ما حدث
  2632.  
  2633. 655
  2634. 00:52:02,920 --> 00:52:04,160
  2635. هم سقطوا في النهر
  2636.  
  2637. 656
  2638. 00:52:04,160 --> 00:52:05,570
  2639. وشربوا من ماء النهر
  2640.  
  2641. 657
  2642. 00:52:05,570 --> 00:52:06,350
  2643. ما الخطب في الماء؟
  2644.  
  2645. 658
  2646. 00:52:06,350 --> 00:52:07,880
  2647. ماء النهر الام
  2648.  
  2649. 659
  2650. 00:52:07,880 --> 00:52:09,220
  2651. يمكنه ان يجعلكم حوامل
  2652.  
  2653. 660
  2654. 00:52:11,800 --> 00:52:12,560
  2655. الف مبرووووووك يا ام سيد
  2656.  
  2657. 661
  2658. 00:52:12,560 --> 00:52:14,560
  2659. اذا كلكم حوامل الان
  2660.  
  2661. 662
  2662. 00:52:16,200 --> 00:52:17,160
  2663. وو كونغ!
  2664.  
  2665. 663
  2666. 00:52:17,860 --> 00:52:19,820
  2667. انا حامل
  2668.  
  2669. 664
  2670. 00:52:20,600 --> 00:52:22,170
  2671. انا مش مصدق نفسي!
  2672.  
  2673. 665
  2674. 00:52:24,290 --> 00:52:26,570
  2675. انا هبقي ماما!
  2676.  
  2677. 666
  2678. 00:52:26,570 --> 00:52:27,850
  2679. تستاهلي كل خير يا ام سيد
  2680.  
  2681. 667
  2682. 00:52:28,510 --> 00:52:29,720
  2683. ماذا نفعل
  2684.  
  2685. 668
  2686. 00:52:29,840 --> 00:52:30,790
  2687. يجب أن نخرج من هنا
  2688.  
  2689. 669
  2690. 00:52:31,010 --> 00:52:32,220
  2691. لم نجد باب الخروج حتي الان
  2692.  
  2693. 670
  2694. 00:52:32,460 --> 00:52:33,960
  2695. وانتم الثلاثه حوامل
  2696.  
  2697. 671
  2698. 00:52:34,120 --> 00:52:36,150
  2699. لماذا انتم عديمي المسؤوليه هكذا!
  2700.  
  2701. 672
  2702. 00:52:36,400 --> 00:52:37,550
  2703. ماذا نفعل!
  2704.  
  2705. 673
  2706. 00:52:38,520 --> 00:52:40,310
  2707. اخي الكبير
  2708.  
  2709. 674
  2710. 00:52:40,560 --> 00:52:42,930
  2711. الان نحن الحوامل
  2712.  
  2713. 675
  2714. 00:52:43,080 --> 00:52:44,940
  2715. ليس انت!
  2716.  
  2717. 676
  2718. 00:52:44,940 --> 00:52:45,950
  2719. هذا صحيح
  2720.  
  2721. 677
  2722. 00:52:47,560 --> 00:52:48,400
  2723. وو كونغ
  2724.  
  2725. 678
  2726. 00:52:49,450 --> 00:52:50,960
  2727. افعل شيئا
  2728.  
  2729. 679
  2730. 00:52:51,150 --> 00:52:51,930
  2731. معلمي
  2732.  
  2733. 680
  2734. 00:52:51,930 --> 00:52:52,800
  2735. هل ابدو لك
  2736.  
  2737. 681
  2738. 00:52:53,000 --> 00:52:54,100
  2739. وكاني قد سبق لي انا حصلت علي طفل؟
  2740.  
  2741. 682
  2742. 00:52:54,850 --> 00:52:56,230
  2743. في الواقع
  2744.  
  2745. 683
  2746. 00:52:56,410 --> 00:52:57,870
  2747. انه يوجد طريقه
  2748.  
  2749. 684
  2750. 00:52:59,200 --> 00:53:01,640
  2751. ام خديجه المغربيه لابطال الحمل ورد المطلقه وجلب الحبيب واكل الزبيب
  2752.  
  2753. 685
  2754. 00:53:01,920 --> 00:53:02,880
  2755. يا قرد
  2756.  
  2757. 686
  2758. 00:53:02,880 --> 00:53:03,780
  2759. يجب أن تسرع!
  2760.  
  2761. 687
  2762. 00:53:03,830 --> 00:53:04,310
  2763. معلمك واخوانك
  2764.  
  2765. 688
  2766. 00:53:04,310 --> 00:53:06,310
  2767. !هيولدو بعد 3 ايام
  2768.  
  2769. 689
  2770. 00:53:06,310 --> 00:53:07,630
  2771. الوقت لا ينتظر احدا
  2772.  
  2773. 690
  2774. 00:53:07,630 --> 00:53:08,400
  2775. لا تقلقي
  2776.  
  2777. 691
  2778. 00:53:08,400 --> 00:53:10,400
  2779. ساعود بسرعه
  2780.  
  2781. 692
  2782. 00:53:48,690 --> 00:53:49,740
  2783. الحكيم العظيم
  2784.  
  2785. 693
  2786. 00:53:49,990 --> 00:53:51,400
  2787. هل انا جميلة؟
  2788.  
  2789. 694
  2790. 00:53:52,180 --> 00:53:53,760
  2791. هل انتي خالده؟
  2792.  
  2793. 695
  2794. 00:53:53,910 --> 00:53:54,960
  2795. هل انت خائف؟
  2796.  
  2797. 696
  2798. 00:53:55,470 --> 00:53:56,280
  2799. انت رجل؟
  2800.  
  2801. 697
  2802. 00:53:56,450 --> 00:53:57,790
  2803. بل انت رجل
  2804.  
  2805. 698
  2806. 00:53:58,050 --> 00:53:59,410
  2807. راقب الفاظك
  2808.  
  2809. 699
  2810. 00:53:59,460 --> 00:54:01,950
  2811. الناس يقولون إنني أجمل امرأة في البلاد.
  2812.  
  2813. 700
  2814. 00:54:02,400 --> 00:54:03,290
  2815. قليل الذوق
  2816.  
  2817. 701
  2818. 00:54:05,960 --> 00:54:07,670
  2819. معلمي حامل
  2820.  
  2821. 702
  2822. 00:54:07,830 --> 00:54:08,520
  2823. اريد ان اجد
  2824.  
  2825. 703
  2826. 00:54:08,700 --> 00:54:09,670
  2827. بعض من الماء من الينبوع الذي ينهي الحمل!
  2828.  
  2829. 704
  2830. 00:54:09,670 --> 00:54:10,350
  2831. هل لديك ايا منه؟
  2832.  
  2833. 705
  2834. 00:54:10,480 --> 00:54:11,240
  2835. حسنا.
  2836.  
  2837. 706
  2838. 00:54:11,380 --> 00:54:12,330
  2839. انتظر لحظة
  2840.  
  2841. 707
  2842. 00:54:12,900 --> 00:54:15,220
  2843. هل انا جميلة؟
  2844.  
  2845. 708
  2846. 00:54:17,890 --> 00:54:20,040
  2847. عندنا هنا ينبوع ين وينبوع يانج
  2848.  
  2849. 709
  2850. 00:54:20,040 --> 00:54:21,880
  2851. علي ان امزج ينبوع ين ب ينبوع يانج
  2852.  
  2853. 710
  2854. 00:54:21,990 --> 00:54:23,720
  2855. ثم ينبوع يانج بينبوع ين 7 او 8 مرات بالتبادل
  2856.  
  2857. 711
  2858. 00:54:23,720 --> 00:54:25,560
  2859. ثم بعد ذلك سوف اضيف التوت والعنب
  2860.  
  2861. 712
  2862. 00:54:25,560 --> 00:54:27,030
  2863. والبصل الاخضر والثوم.. الخ
  2864.  
  2865. 713
  2866. 00:54:27,030 --> 00:54:29,120
  2867. حتي 49 نوع من الاعشاب الثمينه
  2868.  
  2869. 714
  2870. 00:54:29,120 --> 00:54:31,320
  2871. ثم استخلص الوصفه عن طريق غليانها لمده 81 يوم
  2872.  
  2873. 715
  2874. 00:54:31,440 --> 00:54:33,240
  2875. عندا ستحصل علي ماء ابطال الحمل خاصتك
  2876.  
  2877. 716
  2878. 00:54:33,240 --> 00:54:34,340
  2879. لمستخدم واحد فقط
  2880.  
  2881. 717
  2882. 00:54:34,340 --> 00:54:35,460
  2883. 81 يوما!
  2884.  
  2885. 718
  2886. 00:54:35,580 --> 00:54:36,120
  2887. هذا صحيح
  2888.  
  2889. 719
  2890. 00:54:36,120 --> 00:54:36,800
  2891. مش نافع ام الحل دا
  2892.  
  2893. 720
  2894. 00:54:36,800 --> 00:54:37,880
  2895. هل يوجد طريقه اسرع!
  2896.  
  2897. 721
  2898. 00:54:37,880 --> 00:54:39,040
  2899. اكيد
  2900.  
  2901. 722
  2902. 00:54:39,040 --> 00:54:40,800
  2903. ساقوم بفعلها اسرع عن طريق مزج ينبوع ين بينبوع يانج
  2904.  
  2905. 723
  2906. 00:54:40,800 --> 00:54:41,880
  2907. ثم يانج ثم ين
  2908.  
  2909. 724
  2910. 00:54:41,880 --> 00:54:43,380
  2911. واكررها 7 او 8 مرات ولكن اسرع
  2912.  
  2913. 725
  2914. 00:54:43,380 --> 00:54:45,240
  2915. ثم استخلص الوصفه خلال 81 يوم ف اقرب وقت
  2916.  
  2917. 726
  2918. 00:54:45,240 --> 00:54:46,670
  2919. هل عندك حاجه جاهزه؟
  2920.  
  2921. 727
  2922. 00:54:46,810 --> 00:54:48,000
  2923. اه عندي
  2924.  
  2925. 728
  2926. 00:54:48,000 --> 00:54:48,920
  2927. لا بتهزر!
  2928.  
  2929. 729
  2930. 00:54:50,180 --> 00:54:50,800
  2931. انظر الى هذا.
  2932.  
  2933. 730
  2934. 00:54:55,250 --> 00:54:56,290
  2935. بس خلاص خلص والله معلش
  2936.  
  2937. 731
  2938. 00:54:56,500 --> 00:54:57,680
  2939. يا له من شئ محبط!
  2940.  
  2941. 732
  2942. 00:55:05,360 --> 00:55:07,300
  2943. انا اعلم انها عمليه مؤلمه للغايه
  2944.  
  2945. 733
  2946. 00:55:08,320 --> 00:55:09,380
  2947. ولكن عندما
  2948.  
  2949. 734
  2950. 00:55:09,690 --> 00:55:11,920
  2951. تحمل طفلك بين ذراعيك
  2952.  
  2953. 735
  2954. 00:55:12,300 --> 00:55:13,590
  2955. سوف تجد انه
  2956.  
  2957. 736
  2958. 00:55:13,840 --> 00:55:15,350
  2959. كل هذا الالم الذي عانيته
  2960. 748
  2961. 00:55:10,460 --> 00:55:11,790
  2962. يستحق الامر
  2963.  
  2964. 737
  2965. 00:55:17,160 --> 00:55:18,800
  2966. جلالتك .. هل تقصدين
  2967.  
  2968. 738
  2969. 00:55:20,260 --> 00:55:22,410
  2970. انك تريدين مني انجاب
  2971. 751
  2972. 00:55:18,920 --> 00:55:20,490
  2973. هذا الطفل
  2974.  
  2975. 739
  2976. 00:55:25,770 --> 00:55:27,580
  2977. بما انك تريد انقاذ العالم
  2978.  
  2979. 740
  2980. 00:55:27,850 --> 00:55:30,340
  2981. كيف يمكنك التخلي عن هذا الطفل!
  2982.  
  2983. 741
  2984. 00:55:30,880 --> 00:55:31,910
  2985. كل حياة
  2986.  
  2987. 742
  2988. 00:55:32,120 --> 00:55:33,910
  2989. هي غاليه ومساويه في قيمتها لاي حياه اخري
  2990.  
  2991. 743
  2992. 00:55:34,290 --> 00:55:35,910
  2993. معلمي
  2994.  
  2995. 744
  2996. 00:55:39,380 --> 00:55:40,930
  2997. أنا يائس جدا.
  2998.  
  2999. 745
  3000. 00:55:40,930 --> 00:55:42,100
  3001. وو جي
  3002.  
  3003. 746
  3004. 00:55:42,320 --> 00:55:43,740
  3005. ما الامر!
  3006.  
  3007. 747
  3008. 00:55:46,270 --> 00:55:49,470
  3009. لقد فقدت لحيتي
  3010.  
  3011. 748
  3012. 00:55:49,470 --> 00:55:50,840
  3013. ولكنك تبدو انيق جدا .. اليس كذلك؟
  3014.  
  3015. 749
  3016. 00:55:50,840 --> 00:55:51,310
  3017. هذا صحيح
  3018.  
  3019. 750
  3020. 00:55:51,310 --> 00:55:54,410
  3021. ولكني حزين جدا
  3022. انا حاسس اني بقيت سوسن
  3023.  
  3024. 751
  3025. 00:55:54,760 --> 00:55:56,520
  3026. يا شماته ابله ظاظا فيا
  3027.  
  3028. 752
  3029. 00:55:56,740 --> 00:55:58,520
  3030. انا مبقيتش اعمل حاجه ف حياتي غير اني اكل وانام
  3031.  
  3032. 753
  3033. 00:55:58,710 --> 00:56:00,320
  3034. اعيش مثل الخنزير
  3035.  
  3036. 754
  3037. 00:56:00,610 --> 00:56:01,750
  3038. انت بتلقح عليا بالكلام يابن الوارمه!
  3039.  
  3040. 755
  3041. 00:56:02,040 --> 00:56:03,360
  3042. ياعم سيبني ف حالي مش ناقصه امك
  3043.  
  3044. 756
  3045. 00:56:03,910 --> 00:56:06,700
  3046. معلمي
  3047.  
  3048. 757
  3049. 00:56:07,690 --> 00:56:08,650
  3050. انت كدا بتاثر علي مزاج ام مستقبليه
  3051.  
  3052. 758
  3053. 00:56:08,650 --> 00:56:10,360
  3054. ابعدوا عني
  3055.  
  3056. 759
  3057. 00:56:10,700 --> 00:56:12,120
  3058. انا خلاص مش عايز اعيش تاني
  3059.  
  3060. 760
  3061. 00:56:18,760 --> 00:56:19,960
  3062. الحقيقه هي
  3063.  
  3064. 761
  3065. 00:56:20,250 --> 00:56:22,660
  3066. ينبوع ابطال الحمل هذا لا يستطيع ان ينهي الحمل
  3067.  
  3068. 762
  3069. 00:56:23,320 --> 00:56:25,640
  3070. ينبوع اجهاض الحمل الحقيقي هو في عيناي
  3071.  
  3072. 763
  3073. 00:56:25,950 --> 00:56:28,230
  3074. عليك ان تغمرني بمشاعر حقيقيه
  3075.  
  3076. 764
  3077. 00:56:28,390 --> 00:56:30,480
  3078. وتجعلني اذرف الدموع عن طريق مشاعر حقيقيه
  3079.  
  3080. 765
  3081. 00:56:30,650 --> 00:56:33,100
  3082. هذه الدموع هي ينبوع اجهاض الحمل الذي تبحث عنه
  3083.  
  3084. 766
  3085. 00:56:33,460 --> 00:56:34,400
  3086. ايها الحكيم العظيم
  3087.  
  3088. 767
  3089. 00:56:34,740 --> 00:56:35,910
  3090. المس قلبي
  3091.  
  3092. 768
  3093. 00:56:39,240 --> 00:56:42,380
  3094. كدا تمام؟!
  3095.  
  3096. 769
  3097. 00:56:42,660 --> 00:56:44,240
  3098. المس قلبي .. مش تضربني يا متخلف
  3099.  
  3100. 770
  3101. 00:56:45,840 --> 00:56:46,790
  3102. هذا قلبي
  3103.  
  3104. 771
  3105. 00:56:46,940 --> 00:56:49,270
  3106. عليك ان تلمس قلبي ايها الحكيم العظيم
  3107.  
  3108. 772
  3109. 00:56:51,360 --> 00:56:52,730
  3110. مشاعر حقيقيه
  3111.  
  3112. 773
  3113. 00:56:52,730 --> 00:56:54,490
  3114. بمشاعر حقيقيه يابن الجزمه مش بايدك
  3115.  
  3116. 774
  3117. 00:56:56,660 --> 00:56:56,670
  3118. الدموع التي تنزل من الالم لا تحسب
  3119.  
  3120. 775
  3121. 00:56:56,770 --> 00:56:57,970
  3122. ما هي المشاعر الحقيقيه؟
  3123.  
  3124. 776
  3125. 00:57:00,290 --> 00:57:01,540
  3126. عندما يكون رجل
  3127.  
  3128. 777
  3129. 00:57:01,770 --> 00:57:03,540
  3130. في صحبه امراه
  3131.  
  3132. 778
  3133. 00:57:03,720 --> 00:57:05,510
  3134. الحب هو المشاعر الحقيقيه
  3135.  
  3136. 779
  3137. 00:57:05,800 --> 00:57:06,910
  3138. أيها الأحمق!
  3139.  
  3140. 780
  3141. 00:57:08,730 --> 00:57:10,000
  3142. ولكني فجاه
  3143.  
  3144. 781
  3145. 00:57:10,130 --> 00:57:11,890
  3146. أشعر بالسعادة
  3147.  
  3148. 782
  3149. 00:57:12,840 --> 00:57:15,400
  3150. انا سعيده جدا
  3151.  
  3152. 783
  3153. 00:57:17,780 --> 00:57:18,410
  3154. يا الهي
  3155.  
  3156. 784
  3157. 00:57:20,950 --> 00:57:21,940
  3158. الطفل
  3159.  
  3160. 785
  3161. 00:57:23,470 --> 00:57:25,240
  3162. الطفل ليس لديه ضربات قلب
  3163.  
  3164. 786
  3165. 00:57:26,130 --> 00:57:27,950
  3166. ركلني ف بطني منذ قليل .. حاليا هو في سكون
  3167.  
  3168. 787
  3169. 00:57:34,580 --> 00:57:35,380
  3170. لا توجد مشكله
  3171.  
  3172. 788
  3173. 00:57:35,840 --> 00:57:37,110
  3174. الطفله فقط نائمه
  3175. 803
  3176. 00:57:35,500 --> 00:57:36,800
  3177. أغمض عينيك
  3178.  
  3179. 789
  3180. 00:57:42,080 --> 00:57:43,800
  3181. اشعر بنبضات قلبها
  3182. 805
  3183. 00:57:57,590 --> 00:57:58,930
  3184. فلتلد فتاه
  3185.  
  3186. 790
  3187. 00:58:04,240 --> 00:58:05,240
  3188. وساربيها من اجلك
  3189.  
  3190. 791
  3191. 00:58:10,440 --> 00:58:11,390
  3192. لو اني من ساربيها
  3193.  
  3194. 792
  3195. 00:58:13,270 --> 00:58:14,790
  3196. لا يهم مدي صعوبه ذلك
  3197.  
  3198. 793
  3199. 00:58:15,480 --> 00:58:17,690
  3200. فهذا واجبي وحدي
  3201.  
  3202. 794
  3203. 00:58:23,520 --> 00:58:24,230
  3204. ايها الحكيم العظيم
  3205.  
  3206. 795
  3207. 00:58:24,230 --> 00:58:25,630
  3208. لماذا ستذهب الي الغرب؟
  3209.  
  3210. 796
  3211. 00:58:25,630 --> 00:58:27,230
  3212. لنحصل علي الكتب المقدسه والتنوير
  3213.  
  3214. 797
  3215. 00:58:27,460 --> 00:58:28,680
  3216. حيث بدات كل الكائنات الحيه
  3217. 814
  3218. 00:58:24,570 --> 00:58:25,850
  3219. الكائنات الحيه؟
  3220.  
  3221. 798
  3222. 00:58:31,650 --> 00:58:33,880
  3223. انت عظيم جدا
  3224.  
  3225. 799
  3226. 00:58:36,600 --> 00:58:38,000
  3227. ولكن كل هؤلاء
  3228.  
  3229. 800
  3230. 00:58:38,430 --> 00:58:40,000
  3231. الاطفال الذي تريد اجهاضهم
  3232.  
  3233. 801
  3234. 00:58:40,300 --> 00:58:42,000
  3235. أليسو هم أيضا من الكائنات الحية؟
  3236.  
  3237. 802
  3238. 00:58:43,030 --> 00:58:44,940
  3239. في كل مرة طفل يجهض
  3240.  
  3241. 803
  3242. 00:58:45,320 --> 00:58:47,490
  3243. اضئ شمعه هنا
  3244. 821
  3245. 00:58:42,980 --> 00:58:45,510
  3246. لأضئ الطريق لهؤلاء الاطفال
  3247.  
  3248. 804
  3249. 00:58:55,760 --> 00:58:57,390
  3250. اذا لم يتخلصوا من الاطفال
  3251.  
  3252. 805
  3253. 00:58:58,440 --> 00:59:00,020
  3254. كيف يمكننا الوصول الي الغرب؟
  3255.  
  3256. 806
  3257. 00:59:01,350 --> 00:59:02,020
  3258. ايا يكن
  3259.  
  3260. 807
  3261. 00:59:03,300 --> 00:59:04,280
  3262. ساكون انا الرجل الشرير
  3263.  
  3264. 808
  3265. 00:59:04,490 --> 00:59:05,260
  3266. هذه المره
  3267.  
  3268. 809
  3269. 00:59:07,180 --> 00:59:09,970
  3270. طالما يمكن للمعلم ان يذهب الي الغرب
  3271.  
  3272. 810
  3273. 00:59:10,280 --> 00:59:12,560
  3274. لايهم مدي سوء الموقف
  3275.  
  3276. 811
  3277. 00:59:12,720 --> 00:59:13,600
  3278. هذا ما استطيع قوله الان
  3279.  
  3280. 812
  3281. 00:59:13,920 --> 00:59:14,400
  3282. تعال
  3283.  
  3284. 813
  3285. 00:59:14,600 --> 00:59:15,070
  3286. تعال.
  3287.  
  3288. 814
  3289. 00:59:15,240 --> 00:59:16,080
  3290. تعال!
  3291.  
  3292. 815
  3293. 00:59:21,040 --> 00:59:21,740
  3294. اتركيني
  3295.  
  3296. 816
  3297. 00:59:22,880 --> 00:59:23,740
  3298. لا تتحرك.
  3299.  
  3300. 817
  3301. 00:59:24,000 --> 00:59:25,560
  3302. الدموع على وشك السقوط.
  3303.  
  3304. 818
  3305. 00:59:33,060 --> 00:59:34,040
  3306. ايها الحكيم العظيم
  3307.  
  3308. 819
  3309. 00:59:34,640 --> 00:59:36,230
  3310. ارجوك اخبر معلمك
  3311.  
  3312. 820
  3313. 00:59:37,290 --> 00:59:39,010
  3314. اني حقا أحسده
  3315.  
  3316. 821
  3317. 00:59:39,970 --> 00:59:41,300
  3318. لانك ف صحبته
  3319.  
  3320. 822
  3321. 00:59:42,770 --> 00:59:45,120
  3322. كم انت جميلة
  3323.  
  3324. 823
  3325. 00:59:46,080 --> 00:59:46,890
  3326. معلمي
  3327.  
  3328. 824
  3329. 00:59:46,990 --> 00:59:48,890
  3330. لقد حصلت علي ماء الاجهاض
  3331.  
  3332. 825
  3333. 00:59:49,820 --> 00:59:50,340
  3334. معلمي
  3335.  
  3336. 826
  3337. 00:59:50,410 --> 00:59:51,430
  3338. ماء الاجهاض
  3339.  
  3340. 827
  3341. 00:59:58,430 --> 00:59:59,200
  3342. وو كونغ،
  3343.  
  3344. 828
  3345. 01:00:00,650 --> 01:00:02,690
  3346. لدي قرار هام لاخبرك اياه
  3347.  
  3348. 829
  3349. 01:00:05,350 --> 01:00:06,670
  3350. لقد قررت
  3351.  
  3352. 830
  3353. 01:00:08,880 --> 01:00:10,580
  3354. سألد هذا الطفل
  3355.  
  3356. 831
  3357. 01:00:13,060 --> 01:00:14,210
  3358. هل فكرت بهذا جيدا؟
  3359.  
  3360. 832
  3361. 01:00:17,430 --> 01:00:18,480
  3362. ربنا ينتعك بالسلامه
  3363.  
  3364. 833
  3365. 01:00:20,760 --> 01:00:22,880
  3366. هذا رائع .. سنحصل علي اطفال
  3367.  
  3368. 834
  3369. 01:00:23,050 --> 01:00:24,240
  3370. هيا بنا نحتفل
  3371.  
  3372. 835
  3373. 01:00:25,360 --> 01:00:26,400
  3374. تجمدوا
  3375.  
  3376. 836
  3377. 01:00:36,560 --> 01:00:37,180
  3378. معلمي
  3379.  
  3380. 837
  3381. 01:00:37,830 --> 01:00:40,120
  3382. مسؤوليتي هي حمايتك
  3383.  
  3384. 838
  3385. 01:00:40,560 --> 01:00:42,120
  3386. انت لست بشخص عادي
  3387.  
  3388. 839
  3389. 01:00:46,220 --> 01:00:47,590
  3390. عندما تحظي بطفل
  3391.  
  3392. 840
  3393. 01:00:48,060 --> 01:00:49,400
  3394. كيف يمكنك المواصله؟
  3395.  
  3396. 841
  3397. 01:00:50,730 --> 01:00:52,360
  3398. وكيف يمكنني حمايتك؟
  3399.  
  3400. 842
  3401. 01:00:56,300 --> 01:00:57,020
  3402. استيقظوا
  3403.  
  3404. 843
  3405. 01:01:06,630 --> 01:01:07,680
  3406. لقد ذهب
  3407.  
  3408. 844
  3409. 01:01:16,160 --> 01:01:17,780
  3410. لماذا قررت هذا بدلا منه ؟!
  3411.  
  3412. 845
  3413. 01:01:17,960 --> 01:01:19,360
  3414. هذا طفله
  3415.  
  3416. 846
  3417. 01:01:20,350 --> 01:01:23,000
  3418. انتي لن تستطيعي فهم معلمي افضل مني
  3419.  
  3420. 847
  3421. 01:01:23,520 --> 01:01:24,560
  3422. ماذا لو اني فعلا
  3423.  
  3424. 848
  3425. 01:01:24,560 --> 01:01:25,960
  3426. افهمه اكثر منك!
  3427.  
  3428. 849
  3429. 01:01:27,030 --> 01:01:28,440
  3430. ساخبرك امرا
  3431.  
  3432. 850
  3433. 01:01:29,000 --> 01:01:30,110
  3434. في قلب معلمي
  3435.  
  3436. 851
  3437. 01:01:30,270 --> 01:01:31,310
  3438. احضار الكتب المقدسه هو كل شئ بالنسبه له
  3439.  
  3440. 852
  3441. 01:01:31,610 --> 01:01:32,850
  3442. لا يوجد مكان في قلبه لاي شئ اخر
  3443.  
  3444. 853
  3445. 01:01:34,220 --> 01:01:35,280
  3446. انها ليست مجرد شئ لاحظته
  3447.  
  3448. 854
  3449. 01:01:35,570 --> 01:01:36,390
  3450. اذا لم تكوني تصدقيني
  3451.  
  3452. 855
  3453. 01:01:36,940 --> 01:01:38,120
  3454. اسالي بوذا !
  3455.  
  3456. 856
  3457. 01:02:02,500 --> 01:02:03,790
  3458. عندما كنت شابا
  3459.  
  3460. 857
  3461. 01:02:05,160 --> 01:02:07,700
  3462. اخبرني قائد المعبد
  3463.  
  3464. 858
  3465. 01:02:08,400 --> 01:02:10,600
  3466. ان اكتب الكتب المقدسه
  3467.  
  3468. 859
  3469. 01:02:10,680 --> 01:02:12,240
  3470. عندما اكون منزعج
  3471.  
  3472. 860
  3473. 01:02:13,800 --> 01:02:15,720
  3474. فكلما كتبت من الكتاب المقدس
  3475.  
  3476. 861
  3477. 01:02:16,150 --> 01:02:18,020
  3478. سيهدأ عقلي
  3479.  
  3480. 862
  3481. 01:02:19,240 --> 01:02:20,160
  3482. لا تقلقي
  3483.  
  3484. 863
  3485. 01:02:21,450 --> 01:02:22,880
  3486. انا بخير
  3487.  
  3488. 864
  3489. 01:05:45,870 --> 01:05:46,990
  3490. افصلوهما عن بعضهما البعض
  3491.  
  3492. 865
  3493. 01:05:47,240 --> 01:05:48,640
  3494. خذو هذا الراهب الشرير بعيد عن هنا
  3495.  
  3496. 866
  3497. 01:05:50,150 --> 01:05:51,310
  3498. السيده المعلمه
  3499.  
  3500. 867
  3501. 01:05:51,790 --> 01:05:53,460
  3502. انه ليس كما تظنين
  3503.  
  3504. 868
  3505. 01:05:53,810 --> 01:05:55,500
  3506. جلالتك .. انا فقط لا اريدك
  3507.  
  3508. 869
  3509. 01:05:55,500 --> 01:05:56,690
  3510. ان تخوني اراده ملكه الاسلاف
  3511.  
  3512. 870
  3513. 01:05:56,690 --> 01:05:58,050
  3514. وان تستمري ف ارتكابك هذا الخطأ
  3515.  
  3516. 871
  3517. 01:05:58,160 --> 01:05:59,080
  3518. لكن
  3519.  
  3520. 872
  3521. 01:06:00,960 --> 01:06:02,670
  3522. ماذا اذا كانت ملكه الاسلاف !
  3523.  
  3524. 873
  3525. 01:06:02,880 --> 01:06:04,100
  3526. خاطئه منذ البدايه
  3527.  
  3528. 874
  3529. 01:06:06,560 --> 01:06:08,550
  3530. اذا نحن ايضا جزء من خطئها!
  3531.  
  3532. 875
  3533. 01:06:09,300 --> 01:06:10,550
  3534. وسنكون هكذا دائما!
  3535.  
  3536. 876
  3537. 01:06:15,910 --> 01:06:17,010
  3538. لا تقلقي جلالتك
  3539.  
  3540. 877
  3541. 01:06:17,280 --> 01:06:18,240
  3542. انا استطيع ان اضمن لك ذلك
  3543.  
  3544. 878
  3545. 01:06:18,360 --> 01:06:19,880
  3546. انا فقط ساضعه في السجن الان
  3547.  
  3548. 879
  3549. 01:06:20,220 --> 01:06:21,960
  3550. ولن أسبب له جرحا واحدا
  3551.  
  3552. 880
  3553. 01:06:23,850 --> 01:06:25,600
  3554. كل شئ سبق وان فعلته
  3555.  
  3556. 881
  3557. 01:06:26,890 --> 01:06:28,190
  3558. كان دائما من أجلك
  3559.  
  3560. 882
  3561. 01:06:31,320 --> 01:06:32,840
  3562. لا تقلقي .. جلالتك
  3563.  
  3564. 883
  3565. 01:06:33,300 --> 01:06:34,840
  3566. ساكون علي ما يرام
  3567.  
  3568. 884
  3569. 01:06:57,690 --> 01:06:59,220
  3570. ألن نذهب الي السجن؟
  3571.  
  3572. 885
  3573. 01:07:20,080 --> 01:07:20,980
  3574. معاليك
  3575.  
  3576. 886
  3577. 01:07:22,430 --> 01:07:23,770
  3578. اخرجوه
  3579.  
  3580. 887
  3581. 01:07:24,600 --> 01:07:25,870
  3582. الي اين تاخذوني؟
  3583.  
  3584. 888
  3585. 01:07:25,870 --> 01:07:26,340
  3586. تحرك!
  3587.  
  3588. 889
  3589. 01:08:12,690 --> 01:08:13,510
  3590. ادفعوه خارجا
  3591.  
  3592. 890
  3593. 01:08:17,450 --> 01:08:19,240
  3594. صاحبه الجلالة.
  3595.  
  3596. 891
  3597. 01:08:33,200 --> 01:08:34,450
  3598. لا تفعلي
  3599.  
  3600. 892
  3601. 01:09:20,620 --> 01:09:21,580
  3602. في كل
  3603.  
  3604. 893
  3605. 01:09:21,870 --> 01:09:23,150
  3606. هذا اليوم
  3607.  
  3608. 894
  3609. 01:09:23,430 --> 01:09:25,870
  3610. تنبؤ ملكه الاسلاف الذي التزمت به
  3611.  
  3612. 895
  3613. 01:09:26,020 --> 01:09:27,120
  3614. كان به عباره
  3615.  
  3616. 896
  3617. 01:09:27,120 --> 01:09:28,800
  3618. لم اقرأها
  3619.  
  3620. 897
  3621. 01:09:29,440 --> 01:09:30,400
  3622. انها تقول
  3623.  
  3624. 898
  3625. 01:09:30,760 --> 01:09:32,050
  3626. يوما ما
  3627.  
  3628. 899
  3629. 01:09:32,490 --> 01:09:33,620
  3630. جلالتها
  3631.  
  3632. 900
  3633. 01:09:33,830 --> 01:09:36,090
  3634. ستترك ارض النساء.
  3635.  
  3636. 901
  3637. 01:09:38,440 --> 01:09:39,390
  3638. مستحيل
  3639.  
  3640. 902
  3641. 01:09:40,520 --> 01:09:42,030
  3642. جلالتها تم اختيارها بواسطه السماء
  3643.  
  3644. 903
  3645. 01:09:42,350 --> 01:09:44,260
  3646. لديها سلاله ارض النساء
  3647.  
  3648. 904
  3649. 01:09:45,090 --> 01:09:46,390
  3650. بمجرد مغادرتها
  3651.  
  3652. 905
  3653. 01:09:46,720 --> 01:09:48,640
  3654. كل شئ هنا سيصبح حطام
  3655.  
  3656. 906
  3657. 01:09:48,910 --> 01:09:49,850
  3658. ارض النساء
  3659.  
  3660. 907
  3661. 01:09:50,080 --> 01:09:51,680
  3662. لن تصبح موجوده مره اخري
  3663.  
  3664. 908
  3665. 01:10:25,790 --> 01:10:26,800
  3666. اخي الكبير
  3667.  
  3668. 909
  3669. 01:10:35,480 --> 01:10:36,510
  3670. سون وو كونغ
  3671.  
  3672. 910
  3673. 01:10:36,960 --> 01:10:38,400
  3674. انت رجل معجزات
  3675.  
  3676. 911
  3677. 01:10:38,840 --> 01:10:40,180
  3678. من فضلك انقذ جلالتها
  3679.  
  3680. 912
  3681. 01:10:41,680 --> 01:10:42,760
  3682. اين معلمي؟
  3683.  
  3684. 913
  3685. 01:10:43,920 --> 01:10:45,280
  3686. انه الان يبحر
  3687.  
  3688. 914
  3689. 01:10:47,170 --> 01:10:48,520
  3690. مع جلالتها
  3691.  
  3692. 915
  3693. 01:10:48,880 --> 01:10:49,950
  3694. في بحر المعاناه
  3695.  
  3696. 916
  3697. 01:10:52,480 --> 01:10:53,320
  3698. بحر المعاناه!
  3699.  
  3700. 917
  3701. 01:10:54,160 --> 01:10:55,890
  3702. هذا البحر لا حدود له
  3703.  
  3704. 918
  3705. 01:10:56,060 --> 01:10:57,250
  3706. ولا طريق للعوده منه
  3707.  
  3708. 919
  3709. 01:10:57,950 --> 01:10:59,190
  3710. عندما تغادر اليه
  3711.  
  3712. 920
  3713. 01:10:59,320 --> 01:11:01,330
  3714. ستظل تنجرف بداخله الي نهايه الحياه
  3715.  
  3716. 921
  3717. 01:11:01,980 --> 01:11:05,290
  3718. لا احد قبل ذلك استطاع الخروج منه حيا
  3719.  
  3720. 922
  3721. 01:11:05,390 --> 01:11:06,230
  3722. انا متاكد
  3723.  
  3724. 923
  3725. 01:11:07,550 --> 01:11:09,600
  3726. انه يمكنني ان ارسلك الي الشاطئ مره اخري .. جلالتك
  3727.  
  3728. 924
  3729. 01:11:31,660 --> 01:11:32,960
  3730. المعلم.
  3731.  
  3732. 925
  3733. 01:11:47,240 --> 01:11:48,870
  3734. صاحبه الجلالة.
  3735.  
  3736. 926
  3737. 01:12:02,540 --> 01:12:03,640
  3738. معلمي
  3739.  
  3740. 927
  3741. 01:12:03,800 --> 01:12:05,160
  3742. معلمي
  3743.  
  3744. 928
  3745. 01:12:05,470 --> 01:12:08,010
  3746. معلمي
  3747.  
  3748. 929
  3749. 01:12:48,060 --> 01:12:50,340
  3750. اريد بعض الماء
  3751.  
  3752. 930
  3753. 01:12:52,880 --> 01:12:54,360
  3754. ان الماء مر
  3755.  
  3756. 931
  3757. 01:12:54,810 --> 01:12:57,170
  3758. انه فقط سيجعلك اكثر عطشا
  3759.  
  3760. 932
  3761. 01:13:00,120 --> 01:13:02,270
  3762. لحمي
  3763.  
  3764. 933
  3765. 01:13:02,400 --> 01:13:05,210
  3766. يمكن ان يجعل الفاني خالدا
  3767.  
  3768. 934
  3769. 01:13:05,840 --> 01:13:07,470
  3770. اذا لم تمانعي
  3771.  
  3772. 935
  3773. 01:13:08,760 --> 01:13:11,200
  3774. يمكنك أخذ قضمه
  3775.  
  3776. 936
  3777. 01:14:41,510 --> 01:14:43,560
  3778. ماذا يوجد
  3779.  
  3780. 937
  3781. 01:14:45,170 --> 01:14:47,730
  3782. بعد ارض النساء
  3783.  
  3784. 938
  3785. 01:14:49,380 --> 01:14:51,270
  3786. يوجد ايضا
  3787.  
  3788. 939
  3789. 01:14:51,810 --> 01:14:55,520
  3790. بحر معاناه اخر ف الخارج
  3791.  
  3792. 940
  3793. 01:14:56,740 --> 01:14:59,240
  3794. ولكن في هذا البحر
  3795.  
  3796. 941
  3797. 01:15:00,020 --> 01:15:02,710
  3798. كل شخص هو جزيره
  3799.  
  3800. 942
  3801. 01:15:03,130 --> 01:15:04,590
  3802. كل شخص
  3803.  
  3804. 943
  3805. 01:15:04,930 --> 01:15:06,770
  3806. ينجرف ف مياه البحر
  3807.  
  3808. 944
  3809. 01:15:07,480 --> 01:15:10,120
  3810. اذا متي تكون نهايه هذا الانجراف
  3811.  
  3812. 945
  3813. 01:15:11,780 --> 01:15:14,530
  3814. طالما استطيع الحصول علي الكتب المقدسه
  3815.  
  3816. 946
  3817. 01:15:15,630 --> 01:15:18,450
  3818. يمكنني بالتأكيد إعادتهم إلى الشاطئ.
  3819.  
  3820. 947
  3821. 01:15:19,480 --> 01:15:20,750
  3822. ومع ذلك
  3823.  
  3824. 948
  3825. 01:15:21,190 --> 01:15:25,040
  3826. بجانب المعاناه
  3827.  
  3828. 949
  3829. 01:15:26,350 --> 01:15:29,000
  3830. توجد ايضا المتعه
  3831.  
  3832. 950
  3833. 01:15:32,700 --> 01:15:34,520
  3834. انه شئ مؤسف
  3835.  
  3836. 951
  3837. 01:15:35,160 --> 01:15:36,720
  3838. اني لا استطيع
  3839.  
  3840. 952
  3841. 01:15:37,530 --> 01:15:40,990
  3842. ان اريكي الحياه في الخارج
  3843.  
  3844. 953
  3845. 01:15:45,020 --> 01:15:46,640
  3846. هذا لا يهم
  3847.  
  3848. 954
  3849. 01:15:47,850 --> 01:15:49,680
  3850. فلنفعلها في الحياه القادمه
  3851.  
  3852. 955
  3853. 01:15:52,880 --> 01:15:54,860
  3854. بالتاكيد
  3855.  
  3856. 956
  3857. 01:15:56,970 --> 01:15:59,240
  3858. في الحياه القادمه
  3859.  
  3860. 957
  3861. 01:16:53,990 --> 01:16:55,500
  3862. يا لها من مفاجأه
  3863.  
  3864. 958
  3865. 01:16:56,140 --> 01:16:57,640
  3866. البوابه
  3867.  
  3868. 959
  3869. 01:16:57,930 --> 01:16:59,800
  3870. موجوده في نهايه بحر المعاناه
  3871.  
  3872. 960
  3873. 01:17:12,290 --> 01:17:14,160
  3874. البوابه مفتوحه
  3875.  
  3876. 961
  3877. 01:17:15,110 --> 01:17:17,080
  3878. ما هو الحب اذن؟
  3879.  
  3880. 962
  3881. 01:17:24,320 --> 01:17:25,890
  3882. سأذهب معك
  3883.  
  3884. 963
  3885. 01:17:27,730 --> 01:17:29,200
  3886. ماذا عن ارض النساء؟
  3887.  
  3888. 964
  3889. 01:17:33,420 --> 01:17:35,470
  3890. سوف اتخلي عن ملكي وثرواتي
  3891.  
  3892. 965
  3893. 01:17:36,680 --> 01:17:38,910
  3894. وانت ستتبع قواعدك وتوصياتك
  3895.  
  3896. 966
  3897. 01:18:21,080 --> 01:18:21,780
  3898. معلمي.
  3899.  
  3900. 967
  3901. 01:18:22,170 --> 01:18:23,130
  3902. معلمي.
  3903.  
  3904. 968
  3905. 01:18:23,400 --> 01:18:24,360
  3906. معلمي
  3907.  
  3908. 969
  3909. 01:18:30,720 --> 01:18:32,200
  3910. معلمي
  3911.  
  3912. 970
  3913. 01:18:36,440 --> 01:18:36,980
  3914. وو كونغ.
  3915.  
  3916. 971
  3917. 01:18:37,750 --> 01:18:38,600
  3918. معلمي.
  3919.  
  3920. 972
  3921. 01:18:41,370 --> 01:18:42,040
  3922. معلمي.
  3923.  
  3924. 973
  3925. 01:18:42,040 --> 01:18:42,540
  3926. وو كونغ.
  3927.  
  3928. 974
  3929. 01:18:42,710 --> 01:18:43,560
  3930. هل انت بخير؟
  3931.  
  3932. 975
  3933. 01:18:43,820 --> 01:18:44,490
  3934. معلمي
  3935.  
  3936. 976
  3937. 01:18:44,700 --> 01:18:45,560
  3938. هيا بنا!
  3939.  
  3940. 977
  3941. 01:18:52,660 --> 01:18:53,580
  3942. لنذهب
  3943.  
  3944. 978
  3945. 01:18:59,790 --> 01:19:00,520
  3946. معلمي
  3947.  
  3948. 979
  3949. 01:19:01,280 --> 01:19:03,080
  3950. هل ستاخذها معنا حقا؟
  3951.  
  3952. 980
  3953. 01:22:16,160 --> 01:22:17,650
  3954. هذه الطفله
  3955.  
  3956. 981
  3957. 01:22:18,000 --> 01:22:20,720
  3958. لديها سلاله الدم لارض النساء
  3959.  
  3960. 982
  3961. 01:22:21,250 --> 01:22:23,090
  3962. انتي السيده المعلمه الان
  3963.  
  3964. 983
  3965. 01:22:23,460 --> 01:22:25,440
  3966. المهمة الوحيدة لك في هذه الحياه
  3967.  
  3968. 984
  3969. 01:22:25,880 --> 01:22:28,120
  3970. هو ان تربي هذه الطفله
  3971.  
  3972. 985
  3973. 01:22:29,800 --> 01:22:32,330
  3974. لا تخذلي اراده السماء
  3975.  
  3976. 986
  3977. 01:22:48,560 --> 01:22:50,130
  3978. هل انت هناك؟
  3979.  
  3980. 987
  3981. 01:22:57,280 --> 01:22:58,440
  3982. اليوم
  3983.  
  3984. 988
  3985. 01:22:58,620 --> 01:23:00,370
  3986. هي المرة الأخيرة
  3987.  
  3988. 989
  3989. 01:23:00,580 --> 01:23:02,350
  3990. لن اكون هنا بعد الان
  3991.  
  3992. 990
  3993. 01:23:04,100 --> 01:23:05,960
  3994. لاني من اليوم
  3995.  
  3996. 991
  3997. 01:23:06,530 --> 01:23:08,940
  3998. قبلت واجبي
  3999.  
  4000. 992
  4001. 01:23:10,850 --> 01:23:12,670
  4002. سوف اقضي كل ما تبقي من حياتي
  4003.  
  4004. 993
  4005. 01:23:12,670 --> 01:23:14,670
  4006. لحماية الطفله.
  4007.  
  4008. 994
  4009. 01:23:15,410 --> 01:23:16,210
  4010. هي
  4011.  
  4012. 995
  4013. 01:23:16,470 --> 01:23:19,000
  4014. ستكون ملكه ارض النساء
  4015.  
  4016. 996
  4017. 01:23:21,650 --> 01:23:25,040
  4018. بينما ننتظر الحب ليبدأ
  4019.  
  4020. 997
  4021. 01:23:25,640 --> 01:23:26,790
  4022. نكتشف
  4023.  
  4024. 998
  4025. 01:23:27,660 --> 01:23:29,650
  4026. انه قد وصل الي نهايته.
  4027.  
  4028. 999
  4029. 01:24:19,840 --> 01:24:21,240
  4030. بوذا
  4031.  
  4032. 1000
  4033. 01:24:54,750 --> 01:24:57,360
  4034. عزيزتي ملكه الاسلاف
  4035.  
  4036. 1001
  4037. 01:24:58,030 --> 01:24:59,910
  4038. شعبنا في ارض النساء
  4039.  
  4040. 1002
  4041. 01:25:00,040 --> 01:25:04,170
  4042. سيقصون شعرهن
  4043.  
  4044. 1003
  4045. 01:25:04,470 --> 01:25:08,490
  4046. لننسجه في المصباح ذي الضوء الابدي
  4047.  
  4048. 1004
  4049. 01:25:08,900 --> 01:25:10,250
  4050. نحن نترجي
  4051.  
  4052. 1005
  4053. 01:25:10,440 --> 01:25:12,180
  4054. ملكه الاسلاف
  4055.  
  4056. 1006
  4057. 01:25:12,360 --> 01:25:13,830
  4058. ان تساعدي جلالتها
  4059.  
  4060. 1007
  4061. 01:25:13,890 --> 01:25:15,860
  4062. ان تساعدي جلالتها
  4063.  
  4064. 1008
  4065. 01:25:16,800 --> 01:25:18,790
  4066. المصباح ذو الضوء الابدي
  4067.  
  4068. 1009
  4069. 01:25:19,130 --> 01:25:22,520
  4070. لابد ان يحترق الي النهايه
  4071.  
  4072. 1010
  4073. 01:25:22,870 --> 01:25:24,530
  4074. فقط حينها
  4075.  
  4076. 1011
  4077. 01:25:24,760 --> 01:25:29,320
  4078. صاحبه الجلاله لديها فرصه لتستيقظ
  4079.  
  4080. 1012
  4081. 01:25:44,440 --> 01:25:46,020
  4082. شوانزانغ،
  4083.  
  4084. 1013
  4085. 01:25:46,370 --> 01:25:47,960
  4086. في هذا العالم
  4087.  
  4088. 1014
  4089. 01:25:48,010 --> 01:25:49,960
  4090. يمكنك فقط ان تترك
  4091.  
  4092. 1015
  4093. 01:25:50,040 --> 01:25:53,280
  4094. الاشياء التي لم تكن ملكك قط
  4095.  
  4096. 1016
  4097. 01:25:53,310 --> 01:25:53,800
  4098. هل ستختار
  4099.  
  4100. 1017
  4101. 01:25:53,890 --> 01:25:55,290
  4102. ان تحب شخصا واحدا
  4103.  
  4104. 1018
  4105. 01:25:55,480 --> 01:25:57,610
  4106. ام تحب كل الكائنات الحيه
  4107.  
  4108. 1019
  4109. 01:26:00,600 --> 01:26:01,820
  4110. تذكر،
  4111.  
  4112. 1020
  4113. 01:26:02,070 --> 01:26:04,740
  4114. اليوم الذي ترتدي فيه رداء الكاهن مره اخري
  4115.  
  4116. 1021
  4117. 01:26:05,000 --> 01:26:05,930
  4118. هو الوقت عندما
  4119.  
  4120. 1022
  4121. 01:26:05,930 --> 01:26:09,100
  4122. تستكمل رحلتك الي الغرب
  4123.  
  4124. 1023
  4125. 01:26:09,900 --> 01:26:11,410
  4126. احفر هذا في ذهنك
  4127.  
  4128. 1024
  4129. 01:26:14,110 --> 01:26:15,640
  4130. هل تفتقدني
  4131.  
  4132. 1025
  4133. 01:26:53,210 --> 01:26:54,170
  4134. بوذا
  4135.  
  4136. 1026
  4137. 01:27:02,460 --> 01:27:03,320
  4138. اقفل يخربيت امك هتضيعني
  4139.  
  4140. 1027
  4141. 01:27:05,320 --> 01:27:06,610
  4142. تجمد
  4143.  
  4144. 1028
  4145. 01:27:16,040 --> 01:27:16,900
  4146. وو كونغ.
  4147.  
  4148. 1029
  4149. 01:27:27,120 --> 01:27:29,190
  4150. دعنا فقط ناخذ هذا الزي معنا
  4151.  
  4152. 1030
  4153. 01:27:30,730 --> 01:27:32,060
  4154. بمرور الوقت
  4155.  
  4156. 1031
  4157. 01:27:33,240 --> 01:27:34,950
  4158. ربما هذا الحب
  4159.  
  4160. 1032
  4161. 01:27:35,250 --> 01:27:36,260
  4162. سوف يتلاشي
  4163.  
  4164. 1033
  4165. 01:27:36,550 --> 01:27:37,520
  4166. بحلول ذلك الوقت
  4167.  
  4168. 1034
  4169. 01:27:38,560 --> 01:27:40,720
  4170. عليك ان تكون قادرا علي ارتداء هذا الزي مره اخري
  4171.  
  4172. 1035
  4173. 01:27:46,400 --> 01:27:48,920
  4174. اذا كان الوقت هو افضل علاج
  4175.  
  4176. 1036
  4177. 01:27:50,530 --> 01:27:51,800
  4178. فلن يوجد منه ما يكفي
  4179.  
  4180. 1037
  4181. 01:27:53,380 --> 01:27:56,460
  4182. لمداواه معاناتي وصراعاتي الداخليه
  4183.  
  4184. 1038
  4185. 01:27:56,860 --> 01:27:59,150
  4186. في هذا العالم
  4187.  
  4188. 1039
  4189. 01:29:01,510 --> 01:29:03,240
  4190. لماذا لا تزال هنا؟
  4191.  
  4192. 1040
  4193. 01:29:04,320 --> 01:29:06,220
  4194. أخيرا انت مستيقظة.
  4195.  
  4196. 1041
  4197. 01:29:10,040 --> 01:29:11,650
  4198. لقد رايت حلما
  4199.  
  4200. 1042
  4201. 01:32:04,880 --> 01:32:07,210
  4202. انتظرت 20 سنة من اجلي
  4203.  
  4204. 1043
  4205. 01:32:31,740 --> 01:32:33,130
  4206. انطفأت الانوار.
  4207.  
  4208. 1044
  4209. 01:32:33,210 --> 01:32:36,180
  4210. مصباح الضوء الابدي انطفا
  4211.  
  4212. 1045
  4213. 01:32:36,290 --> 01:32:38,780
  4214. صاحبه الجلاله لابد وان تكون مستيقظه
  4215.  
  4216. 1046
  4217. 01:32:38,830 --> 01:32:41,350
  4218. اذهبن لرؤيه الملكه
  4219.  
  4220. 1047
  4221. 01:32:44,610 --> 01:32:45,400
  4222. مستحيل
  4223.  
  4224. 1048
  4225. 01:32:45,400 --> 01:32:46,610
  4226. لا استطيع
  4227.  
  4228. 1049
  4229. 01:32:49,990 --> 01:32:51,560
  4230. كل شيء له مصير
  4231.  
  4232. 1050
  4233. 01:32:53,400 --> 01:32:54,700
  4234. اذهب والتقي بالبحر
  4235.  
  4236. 1051
  4237. 01:33:07,220 --> 01:33:08,680
  4238. لا
  4239.  
  4240. 1052
  4241. 01:33:09,060 --> 01:33:09,940
  4242. لا تفعل ذلك
  4243.  
  4244. 1053
  4245. 01:33:21,780 --> 01:33:23,030
  4246. معلمي
  4247.  
  4248. 1054
  4249. 01:33:32,890 --> 01:33:35,140
  4250. صاحبه الجلالة.
  4251.  
  4252. 1055
  4253. 01:33:45,880 --> 01:33:46,790
  4254. سيدتي المعلمه
  4255.  
  4256. 1056
  4257. 01:33:46,870 --> 01:33:47,670
  4258. صاحبه الجلالة.
  4259.  
  4260. 1057
  4261. 01:33:47,920 --> 01:33:49,160
  4262. صاحبه الجلاله .. هل انت بخير
  4263.  
  4264. 1058
  4265. 01:33:49,160 --> 01:33:50,560
  4266. طفلتي
  4267.  
  4268. 1059
  4269. 01:34:06,930 --> 01:34:09,280
  4270. انا لن اترك ملكتي ابدا
  4271.  
  4272. 1060
  4273. 01:34:10,860 --> 01:34:12,450
  4274. من فضلك .. فقط اذهب
  4275.  
  4276. 1061
  4277. 01:35:36,490 --> 01:35:37,750
  4278. معلمي
  4279.  
  4280. 1062
  4281. 01:35:56,440 --> 01:35:57,590
  4282. معلمي
  4283.  
  4284. 1063
  4285. 01:35:57,940 --> 01:35:58,880
  4286. معلمي
  4287.  
  4288. 1064
  4289. 01:35:59,150 --> 01:36:00,780
  4290. معلمي
  4291.  
  4292. 1065
  4293. 01:37:25,100 --> 01:37:26,780
  4294. ارتفع
  4295.  
  4296. 1066
  4297. 01:39:34,140 --> 01:39:35,150
  4298. بوذا
  4299.  
  4300. 1067
  4301. 01:39:36,180 --> 01:39:38,350
  4302. انهم يغرقون في بحر المعاناه
  4303.  
  4304. 1068
  4305. 01:39:38,680 --> 01:39:40,420
  4306. من فضلك امنحني البصيره
  4307.  
  4308. 1069
  4309. 01:39:40,920 --> 01:39:43,240
  4310. كيف يمكنني ان امنحهم الخلاص؟
  4311.  
  4312. 1070
  4313. 01:40:41,540 --> 01:40:43,610
  4314. اله نهر فونغ
  4315. 1116
  4316. 01:40:39,120 --> 01:40:40,790
  4317. لمده ال 20 سنه السابقه
  4318.  
  4319. 1071
  4320. 01:40:45,790 --> 01:40:48,130
  4321. قد كنت مهووسا كثيرا
  4322.  
  4323. 1072
  4324. 01:40:48,350 --> 01:40:52,850
  4325. والان انت اقترفت ذنبا هائلا
  4326.  
  4327. 1073
  4328. 01:40:53,150 --> 01:40:56,040
  4329. هل تعلم خطأك
  4330.  
  4331. 1074
  4332. 01:40:59,220 --> 01:41:00,640
  4333. إله النهر
  4334.  
  4335. 1075
  4336. 01:41:01,230 --> 01:41:02,800
  4337. نادم علي ما فعل
  4338.  
  4339. 1076
  4340. 01:41:58,000 --> 01:41:59,670
  4341. لقد راودني حلما
  4342.  
  4343. 1077
  4344. 01:42:04,270 --> 01:42:05,560
  4345. انا حلمت
  4346.  
  4347. 1078
  4348. 01:42:09,620 --> 01:42:11,700
  4349. ان شعرك كان طويلا
  4350.  
  4351. 1079
  4352. 01:42:18,030 --> 01:42:20,810
  4353. واننا تقدمنا في السن معا
  4354.  
  4355. 1080
  4356. 01:42:23,050 --> 01:42:24,390
  4357. لكن
  4358.  
  4359. 1081
  4360. 01:42:28,930 --> 01:42:30,330
  4361. انت لم تكن سعيدا
  4362.  
  4363. 1082
  4364. 01:43:33,100 --> 01:43:34,930
  4365. اله نهر فونغ
  4366.  
  4367. 1083
  4368. 01:43:35,150 --> 01:43:38,450
  4369. أنا اتفهم معاناتك
  4370.  
  4371. 1084
  4372. 01:43:38,450 --> 01:43:40,030
  4373. في الحقيقه
  4374.  
  4375. 1085
  4376. 01:43:40,030 --> 01:43:42,030
  4377. الخلاص دائما موجود
  4378.  
  4379. 1086
  4380. 01:43:42,030 --> 01:43:43,590
  4381. انه دائما مقاومتنا الداخليه
  4382.  
  4383. 1087
  4384. 01:43:43,590 --> 01:43:45,590
  4385. التي تمنعنا من المضي في الحياه
  4386.  
  4387. 1088
  4388. 01:43:47,400 --> 01:43:48,740
  4389. وجدت كجزء من كل شئ
  4390.  
  4391. 1089
  4392. 01:43:49,210 --> 01:43:52,570
  4393. الحب هو السبب في وجودنا في تلك الحياه
  4394.  
  4395. 1090
  4396. 01:43:52,570 --> 01:43:55,480
  4397. في اشكال عديده
  4398.  
  4399. 1091
  4400. 01:43:55,910 --> 01:43:58,040
  4401. ولكن الحب الذي نفهمه جيدا في النهايه
  4402.  
  4403. 1092
  4404. 01:43:58,710 --> 01:44:01,300
  4405. يمكن ان يكون أبديا
  4406.  
  4407. 1093
  4408. 01:44:02,770 --> 01:44:04,500
  4409. انا تعلمت من هذا الحب
  4410.  
  4411. 1094
  4412. 01:44:05,400 --> 01:44:08,280
  4413. ان حب شخص واحد او حب جميع الكائنات الحيه
  4414.  
  4415. 1095
  4416. 01:44:08,990 --> 01:44:10,550
  4417. فالامر لايختلف
  4418.  
  4419. 1096
  4420. 01:44:12,410 --> 01:44:15,290
  4421. سوف اتلوها من اجلك كل يوم .. الاف المرات في اليوم
  4422.  
  4423. 1097
  4424. 01:44:15,680 --> 01:44:17,390
  4425. حتي اصل الي الدير الرعدي
  4426.  
  4427. 1098
  4428. 01:44:17,570 --> 01:44:19,690
  4429. ثم سانشرها من خلال منبري
  4430.  
  4431. 1099
  4432. 01:44:20,160 --> 01:44:21,960
  4433. ببصيره بوذا
  4434.  
  4435. 1100
  4436. 01:44:22,340 --> 01:44:23,800
  4437. لاساعدك لتحصل علي
  4438.  
  4439. 1101
  4440. 01:44:24,060 --> 01:44:26,490
  4441. عقاب مناسب قريبا
  4442.  
  4443. 1102
  4444. 01:46:00,600 --> 01:46:01,230
  4445. اراك لاحقا
  4446.  
  4447. 1103
  4448. 01:46:01,950 --> 01:46:02,700
  4449. أوه لا
  4450.  
  4451. 1104
  4452. 01:46:03,120 --> 01:46:04,520
  4453. نحن لن نتقابل مره اخري
  4454.  
  4455. 1105
  4456. 01:46:13,230 --> 01:46:15,640
  4457. في الحياه القادمه
  4458.  
  4459. 1106
  4460. 01:46:46,700 --> 01:46:47,470
  4461. طلابي
  4462.  
  4463. 1107
  4464. 01:46:47,680 --> 01:46:49,520
  4465. ما هذا المكان امامنا؟
  4466.  
  4467. 1108
  4468. 01:46:49,570 --> 01:46:50,470
  4469. الجبال
  4470.  
  4471. 1109
  4472. 01:46:50,660 --> 01:46:51,920
  4473. جبل وراء جبل
  4474.  
  4475. 1110
  4476. 01:46:52,040 --> 01:46:52,840
  4477. هل لها اسماء؟
  4478.  
  4479. 1111
  4480. 01:46:53,160 --> 01:46:54,270
  4481. الجبال الناريه
  4482.  
  4483. 1112
  4484. 01:46:54,600 --> 01:46:55,420
  4485. يا الهي ،
  4486.  
  4487. 1113
  4488. 01:46:55,710 --> 01:46:57,130
  4489. انه يبدو حار جدا
  4490.  
  4491. 1114
  4492. 01:47:00,340 --> 01:47:00,850
  4493. هيا بنا
  4494.  
  4495. 1115
  4496. 01:48:12,360 --> 01:48:13,410
  4497. انت .. توقف .. ها نحن هنا
  4498.  
  4499. 1116
  4500. 01:48:13,410 --> 01:48:14,870
  4501. انا اسف
  4502.  
  4503. 1117
  4504. 01:48:15,690 --> 01:48:18,920
  4505. اين اخيك الاكبر واخيك الاوسط؟
  4506.  
  4507. 1118
  4508. 01:48:19,060 --> 01:48:20,090
  4509. هم غادروا
  4510.  
  4511. 1119
  4512. 01:48:20,160 --> 01:48:22,090
  4513. واخبروني ان اقول لكم وداعا يا فتيات
  4514.  
  4515. 1120
  4516. 01:48:22,200 --> 01:48:25,390
  4517. مستحيل .. كيف هذا .. انهم لؤماء جدا
  4518.  
  4519. 1121
  4520. 01:48:27,110 --> 01:48:28,800
  4521. اخي الاوسط طلب مني
  4522.  
  4523. 1122
  4524. 01:48:29,160 --> 01:48:30,050
  4525. انا اقول
  4526.  
  4527. 1123
  4528. 01:48:30,260 --> 01:48:31,270
  4529. هذه الكلمات لك
  4530.  
  4531. 1124
  4532. 01:48:31,560 --> 01:48:32,860
  4533. بعاطفه
  4534.  
  4535. 1125
  4536. 01:48:33,240 --> 01:48:34,480
  4537. بصدق وبعمق
  4538.  
  4539. 1126
  4540. 01:48:39,210 --> 01:48:40,350
  4541. أختاه
  4542.  
  4543. 1127
  4544. 01:48:41,400 --> 01:48:43,900
  4545. سامحيني علي مغادرتي بصمت
  4546.  
  4547. 1128
  4548. 01:48:44,390 --> 01:48:46,820
  4549. انا لم انجز مهمتي بعد
  4550.  
  4551. 1129
  4552. 01:48:46,820 --> 01:48:48,670
  4553. انا احتاج هذه الرحله الي الغرب
  4554.  
  4555. 1130
  4556. 01:48:48,810 --> 01:48:50,230
  4557. لا تنتظريني ،
  4558.  
  4559. 1131
  4560. 01:48:50,650 --> 01:48:52,260
  4561. فيما عدا
  4562.  
  4563. 1132
  4564. 01:48:52,590 --> 01:48:54,650
  4565. مظهري الوسيم
  4566.  
  4567. 1133
  4568. 01:48:54,830 --> 01:48:55,830
  4569. فقط انسي
  4570.  
  4571. 1134
  4572. 01:48:55,830 --> 01:48:57,410
  4573. كل ما يخصني
  4574.  
  4575. 1135
  4576. 01:48:57,980 --> 01:48:59,680
  4577. من فضلك
  4578.  
  4579. 1136
  4580. 01:49:03,080 --> 01:49:04,460
  4581. فعليا
  4582.  
  4583. 1137
  4584. 01:49:05,860 --> 01:49:08,500
  4585. انا افضل مظهرك الاصلي
  4586.  
  4587. 1138
  4588. 01:49:09,920 --> 01:49:10,950
  4589. هل تعنين هذا؟
  4590.  
  4591. 1139
  4592. 01:49:20,350 --> 01:49:22,610
  4593. انها لا تتحدث عنك
  4594.  
  4595. 1140
  4596. 01:49:22,820 --> 01:49:25,800
  4597. انها تتحدث عن اخيك
  4598.  
  4599. 1141
  4600. 01:49:25,800 --> 01:49:27,140
  4601. هي تقصد المظهر ذو الجلد الازرق
  4602.  
  4603. 1142
  4604. 01:49:27,140 --> 01:49:29,140
  4605. انه جميل جدا ايضا
  4606.  
  4607. 1143
  4608. 01:49:29,140 --> 01:49:32,360
  4609. ولكن ماذا تفعل بمظهرك الخارجي؟
  4610.  
  4611. 1144
  4612. 01:49:32,660 --> 01:49:33,550
  4613. لو اخبرتك
  4614.  
  4615. 1145
  4616. 01:49:33,550 --> 01:49:35,350
  4617. فلا ينبغي ان تكوني خائفه
  4618.  
  4619. 1146
  4620. 01:49:35,640 --> 01:49:38,180
  4621. انا الجنرال رافع الستار
  4622.  
  4623. 1147
  4624. 01:49:38,180 --> 01:49:40,080
  4625. الجنرال رافع الستار؟
  4626.  
  4627. 1148
  4628. 01:49:40,400 --> 01:49:41,510
  4629. ولكن ماذا يعني هذا؟
  4630.  
  4631. 1149
  4632. 01:49:41,580 --> 01:49:43,230
  4633. هل حقا لا تعرفين هذا؟
  4634.  
  4635. 1150
  4636. 01:49:43,490 --> 01:49:45,720
  4637. في السماء عندما يمر الامبراطور بالجوار
  4638.  
  4639. 1151
  4640. 01:49:45,800 --> 01:49:47,510
  4641. انا ارفع الستار من أجله
  4642.  
  4643. 1152
  4644. 01:49:47,510 --> 01:49:48,470
  4645. ترفع الستار !
  4646.  
  4647. 1153
  4648. 01:49:48,530 --> 01:49:51,110
  4649. أنت موهوب جدا!
  4650.  
  4651. 1154
  4652. 01:49:51,480 --> 01:49:52,910
  4653. اليست هذه وظيفه الحارس؟
  4654.  
  4655. 1155
  4656. 01:49:52,910 --> 01:49:54,430
  4657. هذه وظيفه مهمه جدا
  4658.  
  4659. 1156
  4660. 01:49:54,430 --> 01:49:55,470
  4661. نعم ، فعلا.
  4662.  
  4663. 1157
  4664. 01:49:55,470 --> 01:49:57,470
  4665. انت رائع جدا
  4666.  
  4667. 1158
  4668. 01:50:02,130 --> 01:50:03,440
  4669. انتم لن تتقابلوا مره اخري!
Add Comment
Please, Sign In to add comment