Advertisement
nano31

nhyju

Jul 18th, 2019
236
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 70.13 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:01,678 --> 00:00:06,678
  3. akumenang.com
  4. Agen Judi Online Terpercaya
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:06,702 --> 00:00:11,702
  8. Bonus New Member 50%
  9. Bonus Deposit Harian 5%
  10.  
  11. 3
  12. 00:00:11,726 --> 00:00:16,726
  13. Bonus Cashback up to 15%
  14. Bonus Rolingan Casino 0.8%
  15.  
  16. 4
  17. 00:01:29,042 --> 00:01:30,066
  18. Amin.
  19.  
  20. 5
  21. 00:01:37,546 --> 00:01:41,789
  22. Bisa matikan semua ponsel?
  23.  
  24. 6
  25. 00:01:41,839 --> 00:01:45,104
  26. Bukan dalam mode getar,
  27. bukan mode senyap,
  28.  
  29. 7
  30. 00:01:45,104 --> 00:01:48,128
  31. Tapi benar-benar dimatikan.
  32.  
  33. 8
  34. 00:01:48,498 --> 00:01:51,450
  35. Bisa kita sedikit fokus sekali saja?
  36.  
  37. 9
  38. 00:02:16,296 --> 00:02:17,982
  39. Hei, aku tak pernah
  40. melihatmu di luar.
  41.  
  42. 10
  43. 00:02:17,984 --> 00:02:20,018
  44. Apa?
  45.  
  46. 11
  47. 00:02:20,020 --> 00:02:24,257
  48. Kubilang aku tak pernah melihatmu
  49. di luar sekolah.
  50.  
  51. 12
  52. 00:02:25,687 --> 00:02:27,183
  53. Aku Luke.
  54.  
  55. 13
  56. 00:02:27,231 --> 00:02:29,068
  57. Kita satu kelas.
  58.  
  59. 14
  60. 00:02:29,105 --> 00:02:31,261
  61. Ya, aku tahu kau siapa.
  62.  
  63. 15
  64. 00:02:31,928 --> 00:02:33,229
  65. Karena... Tidak, itu...
  66.  
  67. 16
  68. 00:02:33,254 --> 00:02:37,268
  69. Maaf, itu karena kau melihatku
  70. seolah kau tak mengenalku.
  71.  
  72. 17
  73. 00:03:14,940 --> 00:03:17,876
  74. Apakah kau ingat aku mencarimu
  75.  
  76. 18
  77. 00:03:17,878 --> 00:03:20,676
  78. Bagaimana aku memanjat
  79. dinding kotamu?
  80.  
  81. 19
  82. 00:03:20,676 --> 00:03:23,748
  83. Apakah kau ingat aku
  84. sebagai orang yang taat
  85.  
  86. 20
  87. 00:03:23,750 --> 00:03:26,384
  88. Bagaimana aku berdoa
  89. terhadap panggilanmu?
  90.  
  91. 21
  92. 00:03:26,386 --> 00:03:31,857
  93. Aku berdiri tegak
  94. adalah yang aku lakukan
  95.  
  96. 22
  97. 00:03:31,859 --> 00:03:38,019
  98. Cinta seperti cinta kita
  99. takkan pernah diperbaiki
  100.  
  101. 23
  102. 00:03:38,467 --> 00:03:41,166
  103. Aku terjebak
  104.  
  105. 24
  106. 00:03:41,168 --> 00:03:44,436
  107. Aku menjaga sikap
  108.  
  109. 25
  110. 00:03:44,438 --> 00:03:46,905
  111. Selalu menyelamatkanmu
  112.  
  113. 26
  114. 00:03:46,907 --> 00:03:52,811
  115. Aku bodoh karena cinta
  116.  
  117. 27
  118. 00:03:52,813 --> 00:03:58,386
  119. Aku bodoh
  120.  
  121. 28
  122. 00:03:58,475 --> 00:04:04,784
  123. Aku bodoh
  124.  
  125. 29
  126. 00:04:28,748 --> 00:04:30,582
  127. Kau punya suara bagus.
  128.  
  129. 30
  130. 00:04:30,582 --> 00:04:31,949
  131. Terima kasih.
  132.  
  133. 31
  134. 00:04:31,951 --> 00:04:34,985
  135. Dan lagu ini,
  136. kau sendiri yang menulisnya?
  137.  
  138. 32
  139. 00:04:34,987 --> 00:04:36,779
  140. Bukan.
  141.  
  142. 33
  143. 00:04:37,057 --> 00:04:40,991
  144. Kau tahu, putriku,
  145. dia juga menyukai musik.
  146.  
  147. 34
  148. 00:04:40,993 --> 00:04:43,789
  149. Ini lagu yang sedih.
  150.  
  151. 35
  152. 00:04:44,198 --> 00:04:47,504
  153. Aku terlambat untuk bus./
  154. Aku punya truk di sini.
  155.  
  156. 36
  157. 00:04:47,580 --> 00:04:50,046
  158. Aku bisa mengantarmu.../
  159. Bus saja tak masalah.
  160.  
  161. 37
  162. 00:05:06,686 --> 00:05:09,578
  163. Hei, kau! Teman-teman!
  164.  
  165. 38
  166. 00:05:13,193 --> 00:05:15,676
  167. Jangan pergi!
  168.  
  169. 39
  170. 00:05:16,063 --> 00:05:17,629
  171. Hei, kau!
  172.  
  173. 40
  174. 00:05:20,383 --> 00:05:22,291
  175. Berapa umurmu?
  176.  
  177. 41
  178. 00:05:23,820 --> 00:05:26,595
  179. 21.
  180.  
  181. 42
  182. 00:05:26,595 --> 00:05:29,220
  183. Kau terlihat lebih muda.
  184.  
  185. 43
  186. 00:05:29,268 --> 00:05:31,394
  187. Aku sering mendengarkan itu.
  188.  
  189. 44
  190. 00:05:38,017 --> 00:05:43,622
  191. Di Kroasia, aku penyanyi opera.
  192.  
  193. 45
  194. 00:05:43,669 --> 00:05:45,911
  195. Kau suka opera?
  196.  
  197. 46
  198. 00:05:47,054 --> 00:05:48,890
  199. Di sini saja tak apa.
  200.  
  201. 47
  202. 00:05:50,029 --> 00:05:51,869
  203. Terima kasih tumpangannya.
  204.  
  205. 48
  206. 00:05:51,899 --> 00:05:54,694
  207. Hei, aku Vlad.
  208.  
  209. 49
  210. 00:05:54,731 --> 00:05:56,587
  211. Senang bertemu kau.
  212.  
  213. 50
  214. 00:06:48,347 --> 00:06:49,797
  215. Kau pulang kerja lebih cepat.
  216.  
  217. 51
  218. 00:06:50,893 --> 00:06:54,328
  219. Hanya 10 menit.
  220. Aku membersihkan meja.
  221.  
  222. 52
  223. 00:06:54,352 --> 00:06:58,263
  224. Kau harusnya tetap tinggal hingga
  225. akhir sif seandainya kau dibutuhkan.
  226.  
  227. 53
  228. 00:07:01,433 --> 00:07:03,076
  229. Ke mana kau pergi?
  230.  
  231. 54
  232. 00:07:03,726 --> 00:07:06,648
  233. Aku mengerjakan PR
  234. di rumah Lisa.
  235.  
  236. 55
  237. 00:07:12,815 --> 00:07:15,248
  238. Aku tidak mengerti Violetta?
  239.  
  240. 56
  241. 00:07:16,551 --> 00:07:19,943
  242. Kau mau bernyanyi?
  243. Kau punya paduan suara.
  244.  
  245. 57
  246. 00:07:20,613 --> 00:07:23,154
  247. Apa audiens yang lebih baik
  248. dibanding Tuhan itu sendiri?
  249.  
  250. 58
  251. 00:07:26,011 --> 00:07:27,763
  252. Ambil ini.
  253.  
  254. 59
  255. 00:07:28,555 --> 00:07:31,505
  256. Tidak./
  257. Ambilah. Kita butuh ini.
  258.  
  259. 60
  260. 00:07:31,956 --> 00:07:33,956
  261. Itu hanya akan mendorongmu.
  262.  
  263. 61
  264. 00:07:35,406 --> 00:07:37,406
  265. Aku memintamu agar
  266. tidak merokok didalam.
  267.  
  268. 62
  269. 00:07:39,730 --> 00:07:41,498
  270. Aku akan membuka jendela.
  271.  
  272. 63
  273. 00:08:47,873 --> 00:08:49,739
  274. Semua orang mendaftar.
  275.  
  276. 64
  277. 00:08:49,778 --> 00:08:51,666
  278. Bahkan pria dengan suara
  279. tingginya yang aneh itu.
  280.  
  281. 65
  282. 00:08:51,690 --> 00:08:53,150
  283. Aku pikir itu lelucon.
  284.  
  285. 66
  286. 00:08:53,150 --> 00:08:55,313
  287. Lalu saat pelajaran kimia aku
  288. tanyakan dia lagi, dan dia bilang,
  289.  
  290. 67
  291. 00:08:55,315 --> 00:08:58,449
  292. "Aku punya suara bernyanyi
  293. lebih baik dibandingkan kau."
  294.  
  295. 68
  296. 00:08:59,616 --> 00:09:01,870
  297. Kau ikut mendaftar?
  298.  
  299. 69
  300. 00:09:01,964 --> 00:09:04,768
  301. Ya. Tentu saja.
  302. Bersama Hayley dan Kelli.
  303.  
  304. 70
  305. 00:09:04,768 --> 00:09:06,367
  306. Kapan itu?/
  307. Sabtu.
  308.  
  309. 71
  310. 00:09:06,367 --> 00:09:09,008
  311. Pacarku akan mengantar kami.
  312. Dia punya BMW.
  313.  
  314. 72
  315. 00:09:09,008 --> 00:09:12,219
  316. Itu sangat tua./
  317. Itu tetap BMW.
  318.  
  319. 73
  320. 00:09:13,466 --> 00:09:15,676
  321. Apa kau ikut mencoba, Violet?
  322.  
  323. 74
  324. 00:09:15,732 --> 00:09:18,410
  325. Kau bernyanyi, bukan?
  326.  
  327. 75
  328. 00:10:57,419 --> 00:10:58,966
  329. Kau terlambat.
  330.  
  331. 76
  332. 00:11:12,484 --> 00:11:15,285
  333. Oke, semuanya...
  334. Semuanya, tolong tenang.
  335.  
  336. 77
  337. 00:11:15,287 --> 00:11:18,088
  338. Semuanya, tolong, sebelah sini,
  339. terima kasih banyak.
  340.  
  341. 78
  342. 00:11:18,088 --> 00:11:19,477
  343. Maaf soal itu.
  344.  
  345. 79
  346. 00:11:19,477 --> 00:11:22,293
  347. Hanya saja ini lebih baik
  348. jika kalian mendengarkan sekarang,
  349.  
  350. 80
  351. 00:11:22,295 --> 00:11:24,928
  352. Semakin cepat kita bisa
  353. menyelesaikan ini, oke?
  354.  
  355. 81
  356. 00:11:24,976 --> 00:11:28,333
  357. Jadi, hari ini kau akan dinilai.
  358.  
  359. 82
  360. 00:11:28,335 --> 00:11:30,300
  361. Tidak, bukan, karena itu adalah tugasku.
  362.  
  363. 83
  364. 00:11:30,302 --> 00:11:33,371
  365. Kau akan dinilai,
  366. dan harus kukatakan,
  367.  
  368. 84
  369. 00:11:33,373 --> 00:11:36,848
  370. Berdasarkan vokal dan
  371. kemampuan menari kalian.
  372.  
  373. 85
  374. 00:11:36,903 --> 00:11:39,611
  375. Jangan khawatir, ini tetap
  376. kompetisi bernyanyi.
  377.  
  378. 86
  379. 00:11:39,613 --> 00:11:41,632
  380. Aku melihat beberapa wajah
  381. yang siap.
  382.  
  383. 87
  384. 00:11:41,684 --> 00:11:44,907
  385. Seperti yang kau ketahui, ini kali
  386. pertama kami datang ke pulau.
  387.  
  388. 88
  389. 00:11:44,907 --> 00:11:47,452
  390. Jadi ini adalah kesempatan
  391. bagus untuk kalian...
  392.  
  393. 89
  394. 00:11:47,454 --> 00:11:49,587
  395. ...agar tunjukkan kami apa yang
  396. kami lewatkan selama ini, ya?
  397.  
  398. 90
  399. 00:11:49,649 --> 00:11:53,714
  400. Terlebih lagi, hanya lima dari kalian
  401. yang akan diundang kembali besok...
  402.  
  403. 91
  404. 00:11:53,714 --> 00:11:56,126
  405. ...untuk tampil dihadapan Jules
  406. dan para produser acara.
  407.  
  408. 92
  409. 00:11:56,128 --> 00:11:59,403
  410. Oke, jika ada pertanyaan, silakan
  411. bicara pada pimpinan tim kalian.
  412.  
  413. 93
  414. 00:11:59,403 --> 00:12:01,885
  415. Itulah gunanya mereka.
  416. Dan selain dari itu,
  417.  
  418. 94
  419. 00:12:01,910 --> 00:12:03,765
  420. Semoga berhasil.
  421. Tunjukkan yang terbaik.
  422.  
  423. 95
  424. 00:12:08,665 --> 00:12:10,294
  425. Aku tahu!/
  426. Astaga.
  427.  
  428. 96
  429. 00:12:10,294 --> 00:12:13,279
  430. itu seperti sepuluh gadis di satu
  431. kamar mandi. Aku seperti, "Halo?"
  432.  
  433. 97
  434. 00:12:52,211 --> 00:12:54,285
  435. Bagus! Mari mulai lagi.
  436.  
  437. 98
  438. 00:12:54,287 --> 00:12:57,558
  439. Lima, enam, energi! Mulai!
  440.  
  441. 99
  442. 00:14:09,697 --> 00:14:11,264
  443. Terima kasih.
  444.  
  445. 100
  446. 00:14:17,637 --> 00:14:20,809
  447. Ini untukmu. Kau harus membawanya
  448. saat kau kembali besok.
  449.  
  450. 101
  451. 00:14:20,862 --> 00:14:23,973
  452. Besok?/
  453. Ya.
  454.  
  455. 102
  456. 00:14:23,998 --> 00:14:27,298
  457. Bisa dibilang audisi hari ini
  458. untuk audisi.
  459.  
  460. 103
  461. 00:14:27,362 --> 00:14:30,879
  462. Ada dua tahap lagi
  463. sebelum babak final.
  464.  
  465. 104
  466. 00:14:30,932 --> 00:14:34,697
  467. Jadi, isi itu untukku,
  468. lalu kau diperbolehkan pergi.
  469.  
  470. 105
  471. 00:14:34,762 --> 00:14:37,073
  472. Berapa umurmu?/
  473. 17 tahun.
  474.  
  475. 106
  476. 00:14:37,125 --> 00:14:39,430
  477. Kau harus bawa orang tua atau
  478. wali saat kau kembali.
  479.  
  480. 107
  481. 00:14:39,430 --> 00:14:41,001
  482. Itu kebijakan perusahaan.
  483.  
  484. 108
  485. 00:14:41,001 --> 00:14:42,448
  486. Apa ada cara lain untuk itu?
  487.  
  488. 109
  489. 00:14:42,494 --> 00:14:44,133
  490. Aku tidak membuat peraturan, sayang.
  491.  
  492. 110
  493. 00:14:44,182 --> 00:14:46,178
  494. Besok 09:15.
  495.  
  496. 111
  497. 00:14:47,055 --> 00:14:48,982
  498. Jangan lupa kartu izinmu.
  499.  
  500. 112
  501. 00:14:58,715 --> 00:15:00,119
  502. Kau terlambat.
  503.  
  504. 113
  505. 00:15:00,119 --> 00:15:01,990
  506. Meminta meminta Gary, pramusaji.
  507.  
  508. 114
  509. 00:15:02,665 --> 00:15:09,247
  510. Tapi kau kembali dengan
  511. sinar mentari atau dalam bayangan
  512.  
  513. 115
  514. 00:15:09,496 --> 00:15:12,206
  515. Danny temanku
  516.  
  517. 116
  518. 00:15:12,230 --> 00:15:16,606
  519. Pipa, pipa memanggil
  520.  
  521. 117
  522. 00:15:16,699 --> 00:15:19,371
  523. Dari lembah ke lemah
  524.  
  525. 118
  526. 00:15:19,402 --> 00:15:23,641
  527. Dan menuruni sisi pegunungan
  528.  
  529. 119
  530. 00:15:23,872 --> 00:15:26,670
  531. Musim panas berlalu
  532.  
  533. 120
  534. 00:15:26,672 --> 00:15:31,207
  535. Dan seluruh bunga sekarat
  536.  
  537. 121
  538. 00:15:31,232 --> 00:15:38,182
  539. Ini kau, ini kau harus pergi.
  540. Dan aku harus menunggu
  541.  
  542. 122
  543. 00:15:38,306 --> 00:15:41,218
  544. Tapi kau kembali
  545.  
  546. 123
  547. 00:15:44,894 --> 00:15:48,764
  548. Teen Spirit mengadakan audisi
  549. terbuka hari ini di Ryde.
  550.  
  551. 124
  552. 00:15:48,812 --> 00:15:50,899
  553. Aku diminta kembali.
  554.  
  555. 125
  556. 00:15:51,977 --> 00:15:54,417
  557. Itu kompetisi nyanyi.
  558.  
  559. 126
  560. 00:15:54,460 --> 00:15:56,877
  561. Dan?
  562.  
  563. 127
  564. 00:15:57,311 --> 00:15:58,768
  565. Aku butuh seseorang
  566. untuk datang bersamaku.
  567.  
  568. 128
  569. 00:15:58,806 --> 00:16:01,609
  570. Kau akan baik-baik saja.
  571.  
  572. 129
  573. 00:16:01,928 --> 00:16:04,553
  574. Tidak, mereka bilang aku butuh wali.
  575.  
  576. 130
  577. 00:16:04,592 --> 00:16:07,478
  578. Aku bohong kepadamu
  579. tentang usiaku.
  580.  
  581. 131
  582. 00:16:07,541 --> 00:16:09,833
  583. Aku ingat kau bilang suka nyanyianku.
  584.  
  585. 132
  586. 00:16:11,332 --> 00:16:13,468
  587. Aku tak bisa memberimu banyak.
  588.  
  589. 133
  590. 00:16:13,523 --> 00:16:15,429
  591. Aku punya iPod.
  592.  
  593. 134
  594. 00:16:15,485 --> 00:16:18,421
  595. Itu bukan barang baru,
  596. tapi itu masih berfungsi...
  597.  
  598. 135
  599. 00:16:18,423 --> 00:16:20,944
  600. Hei, hei, hei...
  601. Simpan iPod-mu.
  602.  
  603. 136
  604. 00:16:20,990 --> 00:16:24,550
  605. Begini saja, Top Teen ini...
  606.  
  607. 137
  608. 00:16:24,848 --> 00:16:27,917
  609. Teen Spirit./
  610. Oke, Teen Spirit.
  611.  
  612. 138
  613. 00:16:27,952 --> 00:16:31,417
  614. Apa itu melibatkan hadiah?
  615. Uang hadiah atau...
  616.  
  617. 139
  618. 00:16:31,465 --> 00:16:33,399
  619. Beberapa orang mendapatkan
  620. kontrak rekaman dan sebagainya.
  621.  
  622. 140
  623. 00:16:33,451 --> 00:16:35,982
  624. Tapi hanya jika kau menang di final.
  625.  
  626. 141
  627. 00:16:40,526 --> 00:16:42,056
  628. Hei.
  629.  
  630. 142
  631. 00:16:42,092 --> 00:16:46,291
  632. Jika aku ikut denganmu,
  633. dan kau berhasil menjadi besar,
  634.  
  635. 143
  636. 00:16:46,326 --> 00:16:48,332
  637. Aku harus menjadi manajermu.
  638.  
  639. 144
  640. 00:16:48,773 --> 00:16:51,301
  641. Aku tak butuh manajer,
  642. itu hanya audisi.
  643.  
  644. 145
  645. 00:16:51,323 --> 00:16:54,311
  646. Kubilang, "Jika kau menjadi besar."
  647.  
  648. 146
  649. 00:16:54,343 --> 00:16:56,558
  650. Aku akan bagi semuanya 50-50.
  651.  
  652. 147
  653. 00:16:56,586 --> 00:16:58,534
  654. Kau mengambil 50 persen?
  655.  
  656. 148
  657. 00:16:58,570 --> 00:17:00,194
  658. Ya.
  659.  
  660. 149
  661. 00:17:01,364 --> 00:17:03,381
  662. Cukup jemput aku jam 08:00.
  663.  
  664. 150
  665. 00:17:06,332 --> 00:17:07,886
  666. Kita akan terlambat.
  667.  
  668. 151
  669. 00:17:09,896 --> 00:17:11,822
  670. Aku terlalu sakit.
  671.  
  672. 152
  673. 00:17:14,510 --> 00:17:16,785
  674. Kau akan merasa lebih baik setelah
  675. mendapat udara segar. Ayo.
  676.  
  677. 153
  678. 00:17:16,809 --> 00:17:18,070
  679. Tidak.
  680.  
  681. 154
  682. 00:17:18,094 --> 00:17:21,193
  683. Bersihkan dirimu,
  684. makanlah roti dan fokus!
  685.  
  686. 155
  687. 00:17:23,429 --> 00:17:26,256
  688. Violet, kau dengar aku?
  689.  
  690. 156
  691. 00:17:26,295 --> 00:17:27,757
  692. Ya.
  693.  
  694. 157
  695. 00:17:43,273 --> 00:17:45,438
  696. Cairan keberanian?
  697.  
  698. 158
  699. 00:17:45,481 --> 00:17:48,182
  700. Tidak? Oke. Naik.
  701.  
  702. 159
  703. 00:17:56,074 --> 00:17:57,360
  704. Vlad.
  705.  
  706. 160
  707. 00:18:01,571 --> 00:18:05,464
  708. Hai, Violet Valenski.
  709. Aku membawa wali.
  710.  
  711. 161
  712. 00:18:07,240 --> 00:18:08,883
  713. Ini walimu?
  714.  
  715. 162
  716. 00:18:08,892 --> 00:18:11,111
  717. Ya, dia pamanku.
  718.  
  719. 163
  720. 00:18:11,522 --> 00:18:15,416
  721. Tanda tangan di sini dan
  722. tuliskan namamu.
  723.  
  724. 164
  725. 00:18:20,926 --> 00:18:23,559
  726. Vladimir Brajkovic?/
  727. Ya.
  728.  
  729. 165
  730. 00:18:30,548 --> 00:18:34,874
  731. Orang tuaku penggemar berat opera
  732. dan mereka menyukai pamanmu.
  733.  
  734. 166
  735. 00:18:52,987 --> 00:18:55,836
  736. Nona Valenski?
  737.  
  738. 167
  739. 00:18:58,441 --> 00:18:59,767
  740. Doakan aku beruntung.
  741.  
  742. 168
  743. 00:18:59,810 --> 00:19:02,609
  744. Keuntungan tak ada
  745. kaitannya dengan ini.
  746.  
  747. 169
  748. 00:19:05,190 --> 00:19:07,182
  749. Kau membawa musikmu sendiri?
  750.  
  751. 170
  752. 00:19:07,238 --> 00:19:09,344
  753. Ya, aku membawa iPod.
  754.  
  755. 171
  756. 00:19:09,762 --> 00:19:11,761
  757. Baik, satu hal, kau tahu,
  758.  
  759. 172
  760. 00:19:11,763 --> 00:19:14,732
  761. Jules mungkin menyelamu dan
  762. menanyakan sesuatu.
  763.  
  764. 173
  765. 00:19:14,734 --> 00:19:16,512
  766. Karena kau menyiapkan
  767. beberapa lagi, benar?
  768.  
  769. 174
  770. 00:19:16,557 --> 00:19:18,347
  771. Benar./
  772. Itu bukan personal.
  773.  
  774. 175
  775. 00:19:18,400 --> 00:19:22,397
  776. Dia melakukan itu pada semua orang,
  777. jadi jangan terlalu terbebani.
  778.  
  779. 176
  780. 00:19:22,419 --> 00:19:23,900
  781. Baiklah.
  782.  
  783. 177
  784. 00:19:40,736 --> 00:19:42,721
  785. Nama?
  786.  
  787. 178
  788. 00:19:42,738 --> 00:19:44,991
  789. Violet.
  790.  
  791. 179
  792. 00:19:45,764 --> 00:19:48,179
  793. Nama lengkap?
  794.  
  795. 180
  796. 00:19:48,219 --> 00:19:50,217
  797. Violet Valenski.
  798.  
  799. 181
  800. 00:19:51,334 --> 00:19:54,046
  801. Apa itu? Rusia?
  802.  
  803. 182
  804. 00:19:54,087 --> 00:19:55,773
  805. Polandia.
  806.  
  807. 183
  808. 00:19:59,801 --> 00:20:01,951
  809. Kapan aku bisa mulai?
  810.  
  811. 184
  812. 00:20:01,999 --> 00:20:03,969
  813. Kapan pun kau siap.
  814.  
  815. 185
  816. 00:20:26,242 --> 00:20:30,169
  817. Seseorang bilang kau punya teman baru
  818.  
  819. 186
  820. 00:20:34,547 --> 00:20:38,388
  821. Apa dia mencintaimu
  822. lebih dari yang aku bisa?
  823.  
  824. 187
  825. 00:20:41,649 --> 00:20:46,659
  826. Ada langit hitam besar
  827. di atas kotaku
  828.  
  829. 188
  830. 00:20:50,382 --> 00:20:54,825
  831. Aku tahu kau berada di mana,
  832. aku yakin dia berada dekat
  833.  
  834. 189
  835. 00:20:59,205 --> 00:21:02,754
  836. Ya, aku tahu itu bodoh
  837.  
  838. 190
  839. 00:21:02,780 --> 00:21:07,308
  840. Aku harus melihatnya sendiri
  841.  
  842. 191
  843. 00:21:07,366 --> 00:21:11,682
  844. Aku di sudut,
  845. melihatmu mencium dia
  846.  
  847. 192
  848. 00:21:15,229 --> 00:21:19,941
  849. Aku di sini,
  850. kenapa kau tak bisa melihatku?
  851.  
  852. 193
  853. 00:21:23,263 --> 00:21:25,628
  854. Aku memberikan semua yang kupunya
  855.  
  856. 194
  857. 00:21:25,630 --> 00:21:30,062
  858. Tapi aku bukan gadis
  859. yang kau bawa pulang
  860.  
  861. 195
  862. 00:21:31,934 --> 00:21:36,213
  863. Aku terus menari sendiri
  864.  
  865. 196
  866. 00:21:36,271 --> 00:21:39,814
  867. Aku terus menari sendiri
  868.  
  869. 197
  870. 00:21:39,873 --> 00:21:44,114
  871. Begitu jauh, tapi tetap begitu dekat
  872.  
  873. 198
  874. 00:21:44,116 --> 00:21:46,264
  875. Cahaya yang turun
  876.  
  877. 199
  878. 00:21:46,285 --> 00:21:48,117
  879. Musik yang mati
  880.  
  881. 200
  882. 00:21:48,119 --> 00:21:52,388
  883. Tapi kau tak melihatku berdiri di sini
  884.  
  885. 201
  886. 00:21:52,452 --> 00:21:56,382
  887. Aku hanya datang untuk
  888. berkata selamat tinggal
  889.  
  890. 202
  891. 00:21:56,411 --> 00:22:01,030
  892. Aku di sudut menyaksikanmu
  893. mencium dia
  894.  
  895. 203
  896. 00:22:04,689 --> 00:22:06,870
  897. Aku memberikan semua yang kupunya
  898.  
  899. 204
  900. 00:22:06,872 --> 00:22:11,274
  901. Aku bukan gadis yang kau bawa pulang
  902.  
  903. 205
  904. 00:22:13,178 --> 00:22:17,248
  905. Aku terus menari sendiri
  906.  
  907. 206
  908. 00:22:17,250 --> 00:22:21,206
  909. Aku terus menari sendiri
  910.  
  911. 207
  912. 00:22:21,274 --> 00:22:24,120
  913. Aku terus menari...
  914.  
  915. 208
  916. 00:22:27,859 --> 00:22:31,564
  917. Kau harusnya memilih lagu
  918. dengan rentang yang lebih fleksibel.
  919.  
  920. 209
  921. 00:22:33,866 --> 00:22:35,832
  922. Aku bisa nyanyikan yang lain.
  923.  
  924. 210
  925. 00:22:35,834 --> 00:22:38,051
  926. Tapi kau punya suara yang bagus.
  927.  
  928. 211
  929. 00:22:39,750 --> 00:22:41,560
  930. Terima kasih.
  931.  
  932. 212
  933. 00:22:41,592 --> 00:22:43,977
  934. Kau butuh mengusahakan
  935. yang lainnya.
  936.  
  937. 213
  938. 00:22:45,843 --> 00:22:47,674
  939. Ya.
  940.  
  941. 214
  942. 00:22:49,429 --> 00:22:51,607
  943. Apa kau mengajak seseorang
  944. bersamamu?
  945.  
  946. 215
  947. 00:22:51,626 --> 00:22:53,149
  948. Ya.
  949.  
  950. 216
  951. 00:22:53,151 --> 00:22:54,772
  952. Bawa dia masuk.
  953.  
  954. 217
  955. 00:23:05,658 --> 00:23:08,302
  956. Apa kau ayahnya?
  957.  
  958. 218
  959. 00:23:08,358 --> 00:23:10,453
  960. Manajer.
  961.  
  962. 219
  963. 00:23:11,011 --> 00:23:13,640
  964. kami baru saja bilang Violet
  965. bahwa dia memiliki potensi,
  966.  
  967. 220
  968. 00:23:13,640 --> 00:23:15,923
  969. Tapi dia harus mengusahakan
  970. kemampuan penampilannya.
  971.  
  972. 221
  973. 00:23:15,945 --> 00:23:18,327
  974. Potensi untuk apa?
  975.  
  976. 222
  977. 00:23:18,355 --> 00:23:20,306
  978. Potensi apa?
  979.  
  980. 223
  981. 00:23:20,352 --> 00:23:23,552
  982. Kami akan mengundang Violet
  983. untuk tetap di kompetisi.
  984.  
  985. 224
  986. 00:23:24,679 --> 00:23:27,594
  987. Jadi dia memenangkan sesuatu,
  988. atau apa?
  989.  
  990. 225
  991. 00:23:27,631 --> 00:23:30,498
  992. Tidak.
  993. Dia masuk ke babak selanjutnya.
  994.  
  995. 226
  996. 00:23:30,498 --> 00:23:32,122
  997. Dia butuh berlatih.
  998.  
  999. 227
  1000. 00:23:32,124 --> 00:23:33,691
  1001. Melatih pernapasannya.
  1002.  
  1003. 228
  1004. 00:23:33,693 --> 00:23:35,472
  1005. Dia masih sangat hijau.
  1006.  
  1007. 229
  1008. 00:23:36,470 --> 00:23:40,851
  1009. Aku akan pastikan dia siap.
  1010.  
  1011. 230
  1012. 00:23:40,886 --> 00:23:43,050
  1013. Oke, terima kasih!
  1014.  
  1015. 231
  1016. 00:23:44,508 --> 00:23:48,008
  1017. Silakan ikut denganku, kami akan
  1018. bantu langkah berikutnya.
  1019.  
  1020. 232
  1021. 00:23:49,298 --> 00:23:52,376
  1022. Hei, apa kami mendapat
  1023. uang untuk hari ini, atau...
  1024.  
  1025. 233
  1026. 00:23:52,378 --> 00:23:54,910
  1027. Kau masih sangat jauh dari itu.
  1028.  
  1029. 234
  1030. 00:23:58,384 --> 00:24:00,654
  1031. Sampai bertemu Sabtu./
  1032. Sampai jumpa.
  1033.  
  1034. 235
  1035. 00:24:01,021 --> 00:24:03,083
  1036. Apa?/
  1037. Ibuku akan sangat mengamuk.
  1038.  
  1039. 236
  1040. 00:24:03,117 --> 00:24:04,970
  1041. Jangan khawatir,
  1042. aku akan bicara dengan dia.
  1043.  
  1044. 237
  1045. 00:24:04,985 --> 00:24:06,667
  1046. Kau tidak bertemu Ibuku.
  1047.  
  1048. 238
  1049. 00:24:06,691 --> 00:24:09,729
  1050. Hei, percaya aku.
  1051. Aku pandai dengan orang.
  1052.  
  1053. 239
  1054. 00:24:09,813 --> 00:24:11,293
  1055. Terlalu pandai.
  1056.  
  1057. 240
  1058. 00:24:24,310 --> 00:24:28,904
  1059. Jadi, apa niatanmu
  1060. dengan putriku?
  1061.  
  1062. 241
  1063. 00:24:28,944 --> 00:24:31,389
  1064. Menurutku.../
  1065. Vlad membantuku dengan bernyanyiku.
  1066.  
  1067. 242
  1068. 00:24:31,420 --> 00:24:34,061
  1069. Membantu? Bagaimana?
  1070.  
  1071. 243
  1072. 00:24:34,130 --> 00:24:35,974
  1073. Aku mengikuti audisi hari ini.
  1074.  
  1075. 244
  1076. 00:24:36,013 --> 00:24:38,007
  1077. Untuk kompetisi bernyanyi.
  1078.  
  1079. 245
  1080. 00:24:38,039 --> 00:24:40,928
  1081. Dan aku masuk ke babak selanjutnya.
  1082.  
  1083. 246
  1084. 00:24:40,984 --> 00:24:43,752
  1085. Jika aku bisa lanjut,
  1086. aku akan pergi ke London.
  1087.  
  1088. 247
  1089. 00:24:43,773 --> 00:24:45,624
  1090. Itu akan masuk televisi.
  1091.  
  1092. 248
  1093. 00:24:45,651 --> 00:24:47,705
  1094. Kau suka televisi.
  1095.  
  1096. 249
  1097. 00:24:48,089 --> 00:24:50,285
  1098. Itu bisa menjadi hal bagus
  1099. bagi kita berdua.
  1100.  
  1101. 250
  1102. 00:24:50,338 --> 00:24:52,996
  1103. Apa kaitannya dia dengan semua ini?
  1104.  
  1105. 251
  1106. 00:24:53,057 --> 00:24:54,788
  1107. Aku manajernya.
  1108.  
  1109. 252
  1110. 00:24:54,821 --> 00:24:56,373
  1111. Apa yang kau bicarakan?
  1112.  
  1113. 253
  1114. 00:24:56,375 --> 00:24:58,741
  1115. Manajer? Manajer untuk apa?
  1116.  
  1117. 254
  1118. 00:24:58,998 --> 00:25:01,983
  1119. Vlad penyanyi Opera terkenal.
  1120. Dia punya pengalaman.
  1121.  
  1122. 255
  1123. 00:25:02,007 --> 00:25:03,710
  1124. Ada kemungkinan orang ini tak punya
  1125. ketertarikan padamu secara profesional.
  1126.  
  1127. 256
  1128. 00:25:03,734 --> 00:25:06,189
  1129. Jika dia ingin macam-macam,
  1130. dia pasti sudah melakukannya.
  1131.  
  1132. 257
  1133. 00:25:06,213 --> 00:25:08,607
  1134. Cukup dengan fantasi ini!
  1135. Ini bukan waktu yang tepat...
  1136.  
  1137. 258
  1138. 00:25:08,631 --> 00:25:10,474
  1139. Apa?
  1140.  
  1141. 259
  1142. 00:25:11,357 --> 00:25:13,066
  1143. ku tak mau kau kecewa.
  1144.  
  1145. 260
  1146. 00:25:13,090 --> 00:25:14,811
  1147. Sudah terlambat untuk itu.
  1148.  
  1149. 261
  1150. 00:25:14,820 --> 00:25:18,087
  1151. Beritahu dia aku dulu
  1152. penyanyi opera.
  1153.  
  1154. 262
  1155. 00:25:18,173 --> 00:25:20,523
  1156. Sudah kukatakan.
  1157. Dia tidak peduli.
  1158.  
  1159. 263
  1160. 00:25:20,586 --> 00:25:22,004
  1161. Bagaimana kau akan melakukan ini...
  1162.  
  1163. 264
  1164. 00:25:22,028 --> 00:25:24,103
  1165. ...dan tetap menjalankan
  1166. tanggung jawabmu?
  1167.  
  1168. 265
  1169. 00:25:24,131 --> 00:25:25,990
  1170. Sekolah berakhir pekan depan.
  1171.  
  1172. 266
  1173. 00:25:25,993 --> 00:25:28,604
  1174. Aku masih bisa bekerja malam
  1175. dan akhir pekan.
  1176.  
  1177. 267
  1178. 00:25:30,215 --> 00:25:33,646
  1179. Entahlah.
  1180. Apa yang Ayahmu katakan?
  1181.  
  1182. 268
  1183. 00:25:34,043 --> 00:25:35,816
  1184. Dia tidak di sini.
  1185.  
  1186. 269
  1187. 00:25:39,502 --> 00:25:41,527
  1188. Kami tak punya uang
  1189. untuk membayarmu.
  1190.  
  1191. 270
  1192. 00:25:41,563 --> 00:25:43,548
  1193. Jadi apa yang kau dapatkan dari ini?
  1194.  
  1195. 271
  1196. 00:25:44,088 --> 00:25:47,928
  1197. Dia bekerja dengan baik di kompetisi ini,
  1198. mungkin dia memiliki masa depan.
  1199.  
  1200. 272
  1201. 00:25:47,995 --> 00:25:50,461
  1202. Dan aku mendapat 50 persen.
  1203.  
  1204. 273
  1205. 00:25:50,463 --> 00:25:53,784
  1206. 50 persen?
  1207. Kau mendapat 15 persen.
  1208.  
  1209. 274
  1210. 00:25:53,784 --> 00:25:55,432
  1211. Itu yang manajer dapatkan.
  1212.  
  1213. 275
  1214. 00:25:55,434 --> 00:25:58,272
  1215. Tidak lebih satu sen pun.
  1216. Dan tak ada yang aneh-aneh.
  1217.  
  1218. 276
  1219. 00:25:58,299 --> 00:26:01,409
  1220. Kau sentuh putriku sedikit saja,
  1221. maka aku akan membunuhmu.
  1222.  
  1223. 277
  1224. 00:26:01,468 --> 00:26:04,276
  1225. Aku kenal orang yang bisa
  1226. melakukan hal-hal mengerikan.
  1227.  
  1228. 278
  1229. 00:26:06,626 --> 00:26:08,155
  1230. Dimengerti.
  1231.  
  1232. 279
  1233. 00:26:08,188 --> 00:26:10,911
  1234. Apa kau yakin?
  1235.  
  1236. 280
  1237. 00:26:10,974 --> 00:26:13,173
  1238. Yakin.
  1239.  
  1240. 281
  1241. 00:26:16,270 --> 00:26:18,330
  1242. Senang bertemu denganmu.
  1243.  
  1244. 282
  1245. 00:26:23,763 --> 00:26:25,657
  1246. Terima kasih sudah mengantar
  1247. putriku pulang dengan selamat.
  1248.  
  1249. 283
  1250. 00:26:25,698 --> 00:26:27,387
  1251. Senang bertemu denganmu.
  1252.  
  1253. 284
  1254. 00:26:36,202 --> 00:26:38,138
  1255. Terima kasih untuk hari ini.
  1256.  
  1257. 285
  1258. 00:26:38,207 --> 00:26:39,913
  1259. Kau tahu...
  1260.  
  1261. 286
  1262. 00:26:40,640 --> 00:26:43,025
  1263. Ibumu sangat cantik.
  1264.  
  1265. 287
  1266. 00:26:44,636 --> 00:26:46,250
  1267. Aku akan sampaikan padanya
  1268. kau mengatakan itu.
  1269.  
  1270. 288
  1271. 00:26:46,252 --> 00:26:48,428
  1272. Jangan tertawa. Itu benar.
  1273.  
  1274. 289
  1275. 00:26:51,475 --> 00:26:55,136
  1276. Vlad./
  1277. Ya, Violet?
  1278.  
  1279. 290
  1280. 00:26:55,178 --> 00:26:57,511
  1281. Kau dulu benar-benar penyanyi opera?
  1282.  
  1283. 291
  1284. 00:26:58,325 --> 00:27:00,431
  1285. Dulu sekali.
  1286.  
  1287. 292
  1288. 00:27:14,220 --> 00:27:15,883
  1289. Ayo, jangan malu-malu.
  1290.  
  1291. 293
  1292. 00:27:15,883 --> 00:27:18,469
  1293. Astaga./
  1294. Astaga
  1295.  
  1296. 294
  1297. 00:27:25,944 --> 00:27:28,651
  1298. Hei, Lisa beritahu aku
  1299. kabar baiknya.
  1300.  
  1301. 295
  1302. 00:27:28,730 --> 00:27:31,069
  1303. Selamat. Itu...
  1304.  
  1305. 296
  1306. 00:27:31,094 --> 00:27:33,206
  1307. Itu sangat luar biasa.
  1308. Itu sangat bagus.
  1309.  
  1310. 297
  1311. 00:27:33,248 --> 00:27:35,016
  1312. Terima kasih.
  1313.  
  1314. 298
  1315. 00:27:37,206 --> 00:27:40,433
  1316. Bandku ada pentas...
  1317.  
  1318. 299
  1319. 00:27:40,433 --> 00:27:42,035
  1320. Itu hari Sabtu.
  1321.  
  1322. 300
  1323. 00:27:42,049 --> 00:27:44,572
  1324. Kami tak begitu bagus, tapi...
  1325.  
  1326. 301
  1327. 00:27:44,618 --> 00:27:47,362
  1328. Kurasa kau... Kau mungkin...
  1329.  
  1330. 302
  1331. 00:27:47,375 --> 00:27:49,390
  1332. Aku bekerja akhir pekan.
  1333.  
  1334. 303
  1335. 00:27:50,516 --> 00:27:52,838
  1336. Ya, baiklah, mungkin lain kali.
  1337.  
  1338. 304
  1339. 00:27:52,919 --> 00:27:54,719
  1340. Ya, tentu saja.
  1341.  
  1342. 305
  1343. 00:28:07,770 --> 00:28:09,812
  1344. Maaf soal baunya.
  1345.  
  1346. 306
  1347. 00:28:11,617 --> 00:28:13,990
  1348. Kau akan terbiasa.
  1349.  
  1350. 307
  1351. 00:28:16,586 --> 00:28:19,044
  1352. Kapan terakhir kali
  1353. kau berada di panggung?
  1354.  
  1355. 308
  1356. 00:28:21,797 --> 00:28:25,301
  1357. Aku tak suka memikirkan
  1358. tentang masa lalu.
  1359.  
  1360. 309
  1361. 00:28:26,206 --> 00:28:28,254
  1362. Kau adalah masa depan.
  1363.  
  1364. 310
  1365. 00:28:32,371 --> 00:28:35,082
  1366. Dan di sini.
  1367. Tak ada ketegangan.
  1368.  
  1369. 311
  1370. 00:28:35,118 --> 00:28:36,893
  1371. Kau bernyanyi dari sini.
  1372.  
  1373. 312
  1374. 00:28:36,893 --> 00:28:38,699
  1375. Bahkan mulutmu tertutup.
  1376.  
  1377. 313
  1378. 00:28:41,567 --> 00:28:44,316
  1379. Suara adalah di sini.
  1380. Di sini kau memiliki suara.
  1381.  
  1382. 314
  1383. 00:28:49,599 --> 00:28:53,175
  1384. Ya, itu energi di sini.
  1385. Kau memiliki kekuatan.
  1386.  
  1387. 315
  1388. 00:28:53,177 --> 00:28:55,661
  1389. Lihat, lihat.
  1390. Cobalah, coba.
  1391.  
  1392. 316
  1393. 00:28:56,261 --> 00:28:57,727
  1394. Tapi pikirkan tentang udara.
  1395.  
  1396. 317
  1397. 00:28:57,752 --> 00:29:00,409
  1398. Di sini, di sini kau memiliki...
  1399. Di sini adalah kekuatan.
  1400.  
  1401. 318
  1402. 00:29:00,434 --> 00:29:02,111
  1403. Panjang.
  1404.  
  1405. 319
  1406. 00:29:05,518 --> 00:29:07,996
  1407. Untuk memaksimalkan
  1408. kapasitas kita dalam bernyanyi,
  1409.  
  1410. 320
  1411. 00:29:08,035 --> 00:29:12,261
  1412. Pertama kita harus maksimalkan
  1413. kapasitas kita untuk bernapas.
  1414.  
  1415. 321
  1416. 00:29:16,001 --> 00:29:19,502
  1417. Jadi, letakkan tanganmu di pinggang,
  1418.  
  1419. 322
  1420. 00:29:19,504 --> 00:29:24,058
  1421. Arahkan jarimu menuju pusarmu.
  1422.  
  1423. 323
  1424. 00:29:25,108 --> 00:29:29,949
  1425. Sekarang, rasakan ketegangan
  1426. yang terlepas.
  1427.  
  1428. 324
  1429. 00:29:31,112 --> 00:29:32,670
  1430. Seiring kau menarik napas,
  1431.  
  1432. 325
  1433. 00:29:32,670 --> 00:29:37,876
  1434. Biarkan udara bergerak memasuki
  1435. pangkal diafragmamu terlebih dulu.
  1436.  
  1437. 326
  1438. 00:29:37,889 --> 00:29:40,049
  1439. Sekarang...
  1440.  
  1441. 327
  1442. 00:29:40,120 --> 00:29:46,727
  1443. Tanganmu perlahan-lahan akan naik
  1444. dan jatuh bersama setiap napas.
  1445.  
  1446. 328
  1447. 00:29:49,148 --> 00:29:51,183
  1448. Buang napas.
  1449.  
  1450. 329
  1451. 00:29:51,199 --> 00:29:54,237
  1452. Rasakan ketegangan di tubuhmu.
  1453.  
  1454. 330
  1455. 00:30:03,751 --> 00:30:05,014
  1456. Putri Vladmir Brajkovic memukau
  1457. dengan Orchestre de Paris.
  1458.  
  1459. 331
  1460. 00:30:05,039 --> 00:30:06,936
  1461. Sekarang...
  1462.  
  1463. 332
  1464. 00:30:06,948 --> 00:30:09,882
  1465. Kita hitung mundur dari lima,
  1466.  
  1467. 333
  1468. 00:30:09,882 --> 00:30:11,971
  1469. Buang napas perlahan-lahan.
  1470.  
  1471. 334
  1472. 00:30:14,711 --> 00:30:18,014
  1473. Lima, empat,
  1474.  
  1475. 335
  1476. 00:30:18,014 --> 00:30:24,900
  1477. Tiga, dua, satu.
  1478.  
  1479. 336
  1480. 00:30:43,285 --> 00:30:46,432
  1481. Babak ini sangat-sangat kompetitif.
  1482.  
  1483. 337
  1484. 00:30:46,432 --> 00:30:50,399
  1485. Kau akan melawan beberapa
  1486. penyanyi muda terbaik di negeri ini.
  1487.  
  1488. 338
  1489. 00:31:00,795 --> 00:31:03,743
  1490. Kebanyakan dari mereka lebih
  1491. berpengalaman dibandingkanmu.
  1492.  
  1493. 339
  1494. 00:31:07,384 --> 00:31:10,515
  1495. Saat kau berada dipanggung,
  1496. kau terekspos.
  1497.  
  1498. 340
  1499. 00:31:11,684 --> 00:31:13,886
  1500. Suaramu penting.
  1501.  
  1502. 341
  1503. 00:31:13,886 --> 00:31:18,907
  1504. Tapi itu jiwamu, semangatmu,
  1505. yang orang lihat.
  1506.  
  1507. 342
  1508. 00:31:42,544 --> 00:31:44,410
  1509. Kau bisa melakukan ini.
  1510.  
  1511. 343
  1512. 00:31:44,442 --> 00:31:46,319
  1513. Hei, lihat aku.
  1514.  
  1515. 344
  1516. 00:31:50,568 --> 00:31:52,724
  1517. Bernyanyi dari hatimu.
  1518.  
  1519. 345
  1520. 00:32:03,338 --> 00:32:05,857
  1521. Buka matamu.
  1522.  
  1523. 346
  1524. 00:32:05,918 --> 00:32:08,152
  1525. Menyatu dengan audiens.
  1526.  
  1527. 347
  1528. 00:32:09,817 --> 00:32:11,765
  1529. Kau bisa melakukan ini, Violet.
  1530.  
  1531. 348
  1532. 00:32:13,605 --> 00:32:15,602
  1533. Kau bisa melakukan ini.
  1534.  
  1535. 349
  1536. 00:32:17,640 --> 00:32:20,940
  1537. Aku memiliki jalan saat itu
  1538.  
  1539. 350
  1540. 00:32:20,986 --> 00:32:24,467
  1541. Kehilangan semuanya sendiri
  1542.  
  1543. 351
  1544. 00:32:25,031 --> 00:32:27,954
  1545. Aku memiliki hati saat itu
  1546.  
  1547. 352
  1548. 00:32:28,034 --> 00:32:32,678
  1549. Tapi ratu telah digulingkan
  1550.  
  1551. 353
  1552. 00:32:32,752 --> 00:32:36,289
  1553. Dan aku tidak tidur sekarang
  1554.  
  1555. 354
  1556. 00:32:36,371 --> 00:32:40,237
  1557. Kegelapan terlalu sulit
  1558. untuk dikalahkan
  1559.  
  1560. 355
  1561. 00:32:40,239 --> 00:32:43,646
  1562. Dan aku tak mengimbangi
  1563.  
  1564. 356
  1565. 00:32:43,688 --> 00:32:47,309
  1566. Kekuatan yang aku butuhkan
  1567. untuk mendorongku
  1568.  
  1569. 357
  1570. 00:32:47,311 --> 00:32:51,425
  1571. Kau tunjukkan sinar yang
  1572. hentikanku berubah jadi batu
  1573.  
  1574. 358
  1575. 00:32:51,471 --> 00:32:54,464
  1576. Kau menyinari saat aku sendiri
  1577.  
  1578. 359
  1579. 00:32:54,518 --> 00:32:59,027
  1580. Jadi kubilang pada diriku sendiri
  1581. bahwa aku akan menjadi kuat
  1582.  
  1583. 360
  1584. 00:32:59,048 --> 00:33:01,657
  1585. Dan bermimpi saat mereka hilang
  1586.  
  1587. 361
  1588. 00:33:01,659 --> 00:33:06,211
  1589. Karena mereka memanggil,
  1590. memanggil, memanggilku pulang
  1591.  
  1592. 362
  1593. 00:33:06,211 --> 00:33:09,155
  1594. Memanggil, memanggil, memanggil
  1595.  
  1596. 363
  1597. 00:33:09,217 --> 00:33:13,401
  1598. Kau tunjukkan sinar yang
  1599. hentikanku berubah jadi batu
  1600.  
  1601. 364
  1602. 00:33:13,414 --> 00:33:17,485
  1603. Kau menyinari saat aku sendiri
  1604.  
  1605. 365
  1606. 00:33:33,604 --> 00:33:36,626
  1607. Aku memiliki jalan saat itu
  1608.  
  1609. 366
  1610. 00:33:36,628 --> 00:33:39,532
  1611. Kehilangan semuanya sendiri
  1612.  
  1613. 367
  1614. 00:33:40,536 --> 00:33:43,215
  1615. Aku memiliki hati saat itu
  1616.  
  1617. 368
  1618. 00:33:43,215 --> 00:33:47,137
  1619. Tapi ratu telah digulingkan
  1620.  
  1621. 369
  1622. 00:33:47,846 --> 00:33:50,973
  1623. Dan aku tak mengimbangi
  1624.  
  1625. 370
  1626. 00:33:50,975 --> 00:33:54,310
  1627. Kekuatan yang aku butuhkan
  1628. untuk mendorongku
  1629.  
  1630. 371
  1631. 00:33:54,312 --> 00:33:58,447
  1632. Kau tunjukkan sinar yang
  1633. hentikanku berubah jadi batu
  1634.  
  1635. 372
  1636. 00:33:58,449 --> 00:34:03,554
  1637. Kau menyinari saat aku sendiri
  1638.  
  1639. 373
  1640. 00:34:07,703 --> 00:34:13,432
  1641. Saat aku sendiri
  1642.  
  1643. 374
  1644. 00:34:29,248 --> 00:34:31,280
  1645. Ini saatnya, para hadirin sekalian.
  1646.  
  1647. 375
  1648. 00:34:31,282 --> 00:34:34,728
  1649. Para juri telah bicara dan
  1650. ini adalah ketiga finalis kalian.
  1651.  
  1652. 376
  1653. 00:34:34,728 --> 00:34:38,323
  1654. Tapi hanya satu yang bisa masuk
  1655. ke grand final di London,
  1656.  
  1657. 377
  1658. 00:34:38,323 --> 00:34:41,559
  1659. Dan bersama audiens 20 juta orang.
  1660.  
  1661. 378
  1662. 00:34:44,029 --> 00:34:47,764
  1663. Baik, mari cari tahu siapa yang menjadi
  1664. bintang keberuntungan malam ini.
  1665.  
  1666. 379
  1667. 00:34:47,766 --> 00:34:49,730
  1668. Apakah itu Nona Valenski,
  1669.  
  1670. 380
  1671. 00:34:49,763 --> 00:34:51,319
  1672. Extra-Terrestrials,
  1673.  
  1674. 381
  1675. 00:34:51,355 --> 00:34:53,213
  1676. Atau Angel X?
  1677.  
  1678. 382
  1679. 00:34:53,481 --> 00:34:55,572
  1680. Kita akan tahu siapa orangnya...
  1681.  
  1682. 383
  1683. 00:34:55,574 --> 00:34:59,598
  1684. ...dalam tiga, dua, satu.../
  1685. Tiga, dua, satu...
  1686.  
  1687. 384
  1688. 00:35:01,360 --> 00:35:04,004
  1689. Violet Valenski dan Angel X,
  1690. tetap di tempatmu.
  1691.  
  1692. 385
  1693. 00:35:04,004 --> 00:35:05,715
  1694. Kau memiliki kemungkinan
  1695. masuk ke grand final.
  1696.  
  1697. 386
  1698. 00:35:05,717 --> 00:35:07,376
  1699. Para hadirin sekalian, berikan tepuk
  1700. tangan meriah untuk mereka,
  1701.  
  1702. 387
  1703. 00:35:07,376 --> 00:35:10,120
  1704. Di posisi ketiga, Extra-Terrestrials!
  1705.  
  1706. 388
  1707. 00:35:10,172 --> 00:35:12,082
  1708. Kalian masih belum beruntung.
  1709.  
  1710. 389
  1711. 00:35:13,063 --> 00:35:15,791
  1712. Oke, jadi, hanya tersisa dua peserta.
  1713.  
  1714. 390
  1715. 00:35:15,793 --> 00:35:18,509
  1716. Violet Valenski dan Angel X.
  1717.  
  1718. 391
  1719. 00:35:18,509 --> 00:35:20,498
  1720. Sekarang, seperti yang kau ketahui,
  1721. hanya satu dari mereka...
  1722.  
  1723. 392
  1724. 00:35:20,498 --> 00:35:24,079
  1725. ...yang akan masuk ke grand final
  1726. di London ExCeL bulan Agustus,
  1727.  
  1728. 393
  1729. 00:35:24,079 --> 00:35:27,421
  1730. Dihadapan seluruh penonton dunia.
  1731. Tapi siapa orangnya?
  1732.  
  1733. 394
  1734. 00:35:30,903 --> 00:35:33,008
  1735. Kita bisa mencari tahu.
  1736.  
  1737. 395
  1738. 00:35:33,008 --> 00:35:37,816
  1739. Karena aku tahu apa yang
  1740. telah para juri putuskan.
  1741.  
  1742. 396
  1743. 00:35:40,056 --> 00:35:41,792
  1744. Bapak dan ibu sekalian...
  1745.  
  1746. 397
  1747. 00:35:41,827 --> 00:35:45,107
  1748. Finalis Teen Spirit
  1749. terbaru kalian adalah...
  1750.  
  1751. 398
  1752. 00:35:45,127 --> 00:35:46,828
  1753. Angel X!
  1754.  
  1755. 399
  1756. 00:36:09,261 --> 00:36:11,136
  1757. Kau mau ke mana?
  1758.  
  1759. 400
  1760. 00:36:11,185 --> 00:36:12,896
  1761. Aku temui kau di mobil.
  1762.  
  1763. 401
  1764. 00:36:37,738 --> 00:36:40,076
  1765. Kau luar biasa malam ini.
  1766.  
  1767. 402
  1768. 00:36:40,078 --> 00:36:42,838
  1769. Itu lagu yang salah.
  1770. Harusnya aku nyanyikan lagu balad.
  1771.  
  1772. 403
  1773. 00:36:42,838 --> 00:36:46,382
  1774. Itu lagu yang tepat.
  1775. Kau juara dua.
  1776.  
  1777. 404
  1778. 00:36:46,430 --> 00:36:49,518
  1779. Tepat sekali./
  1780. Itu adalah kesalahan mereka.
  1781.  
  1782. 405
  1783. 00:36:49,520 --> 00:36:51,279
  1784. Kita akan terus berlatih.
  1785.  
  1786. 406
  1787. 00:36:51,279 --> 00:36:53,707
  1788. Lain kali kita akan masuk final.
  1789.  
  1790. 407
  1791. 00:36:53,752 --> 00:36:55,799
  1792. Tak ada "lain kali".
  1793.  
  1794. 408
  1795. 00:36:57,090 --> 00:36:58,938
  1796. Kita akan berlatih setiap hari.
  1797.  
  1798. 409
  1799. 00:36:58,938 --> 00:37:01,913
  1800. Melatih pernapasanmu.
  1801. Aku akan membantumu.
  1802.  
  1803. 410
  1804. 00:37:02,593 --> 00:37:04,196
  1805. Membantuku?
  1806.  
  1807. 411
  1808. 00:37:04,202 --> 00:37:06,746
  1809. Kau seorang pemabuk
  1810. yang tidur di mobilnya.
  1811.  
  1812. 412
  1813. 00:37:11,453 --> 00:37:13,718
  1814. Kau tak seharusnya mengatakan itu.
  1815.  
  1816. 413
  1817. 00:37:13,739 --> 00:37:15,637
  1818. Itu benar.
  1819.  
  1820. 414
  1821. 00:38:03,069 --> 00:38:05,142
  1822. Di mana minuman kami?
  1823.  
  1824. 415
  1825. 00:38:10,610 --> 00:38:12,762
  1826. Ini. Meja empat.
  1827.  
  1828. 416
  1829. 00:38:12,762 --> 00:38:14,238
  1830. Bukan aku yang mengambil
  1831. pesanan itu.
  1832.  
  1833. 417
  1834. 00:38:14,238 --> 00:38:16,907
  1835. Itu bagianmu.
  1836. Kau yang lakukan.
  1837.  
  1838. 418
  1839. 00:38:38,158 --> 00:38:39,711
  1840. Terima kasih.
  1841.  
  1842. 419
  1843. 00:38:39,759 --> 00:38:41,661
  1844. Terima kasih.
  1845. Terima kasih banyak.
  1846.  
  1847. 420
  1848. 00:38:41,705 --> 00:38:43,246
  1849. Terima kasih.
  1850.  
  1851. 421
  1852. 00:38:43,262 --> 00:38:44,666
  1853. Terima kasih.
  1854.  
  1855. 422
  1856. 00:38:49,474 --> 00:38:51,067
  1857. Terima kasih.
  1858.  
  1859. 423
  1860. 00:38:51,170 --> 00:38:52,942
  1861. Orang tua mereka
  1862. terlambat menikah.
  1863.  
  1864. 424
  1865. 00:38:52,944 --> 00:38:55,199
  1866. Jadi dia berakhir dengan
  1867. saudari yang cantik.
  1868.  
  1869. 425
  1870. 00:38:55,268 --> 00:38:57,358
  1871. Kau, kau punya pacar?
  1872.  
  1873. 426
  1874. 00:38:57,384 --> 00:38:59,484
  1875. Tidak. Kau?
  1876.  
  1877. 427
  1878. 00:38:59,524 --> 00:39:00,992
  1879. Louise tak suka pria.
  1880.  
  1881. 428
  1882. 00:39:01,018 --> 00:39:03,642
  1883. Percaya aku, aku sudah berusaha./
  1884. Dan dia terus berusaha.
  1885.  
  1886. 429
  1887. 00:39:03,698 --> 00:39:05,536
  1888. Sudah berapa lama
  1889. kalian bermain bersama?
  1890.  
  1891. 430
  1892. 00:39:05,585 --> 00:39:07,750
  1893. Belum lama. Tiga bulan.
  1894.  
  1895. 431
  1896. 00:39:08,758 --> 00:39:11,633
  1897. Bagaimana kalian saling mengenal?/
  1898. Sekolah.
  1899.  
  1900. 432
  1901. 00:39:11,676 --> 00:39:13,262
  1902. Kau tahu, hanya sekolah./
  1903. Benar.
  1904.  
  1905. 433
  1906. 00:39:13,264 --> 00:39:14,619
  1907. Ya Tuhan.
  1908.  
  1909. 434
  1910. 00:39:14,661 --> 00:39:16,433
  1911. Aku benar-benar minta maaf.
  1912.  
  1913. 435
  1914. 00:39:17,330 --> 00:39:18,576
  1915. Apa aku melewatkannya?/
  1916. Tidak.
  1917.  
  1918. 436
  1919. 00:39:18,576 --> 00:39:20,593
  1920. Maksudku, ya, kau melewatkannya,
  1921. tapi kau tidak begitu rugi.
  1922.  
  1923. 437
  1924. 00:39:20,593 --> 00:39:22,824
  1925. Kau seharusnya SMS aku.
  1926.  
  1927. 438
  1928. 00:39:22,867 --> 00:39:24,884
  1929. Ya. Maaf.
  1930.  
  1931. 439
  1932. 00:39:26,146 --> 00:39:27,565
  1933. Hanya itu saja?
  1934.  
  1935. 440
  1936. 00:39:34,652 --> 00:39:36,318
  1937. Itu harga yang bagus./
  1938. Ya.
  1939.  
  1940. 441
  1941. 00:39:36,320 --> 00:39:38,288
  1942. Kita sebaiknya pergi dari sini
  1943. selagi kita bisa,
  1944.  
  1945. 442
  1946. 00:39:38,290 --> 00:39:39,822
  1947. Sebelum dia berubah pikiran.
  1948.  
  1949. 443
  1950. 00:39:39,824 --> 00:39:41,224
  1951. Ayo./
  1952. Ya?
  1953.  
  1954. 444
  1955. 00:39:41,226 --> 00:39:43,614
  1956. Takut memindahkan dia? Ayo.
  1957.  
  1958. 445
  1959. 00:39:43,669 --> 00:39:45,117
  1960. Hei!
  1961.  
  1962. 446
  1963. 00:39:45,117 --> 00:39:46,770
  1964. Apa yang kau lakukan?
  1965. Itu kudaku.
  1966.  
  1967. 447
  1968. 00:39:46,770 --> 00:39:48,264
  1969. Sudah bukan lagi./
  1970. Apa?
  1971.  
  1972. 448
  1973. 00:39:48,266 --> 00:39:50,080
  1974. Saudaraku sudah membayarnya./
  1975. Apa?
  1976.  
  1977. 449
  1978. 00:39:50,107 --> 00:39:53,054
  1979. Membayar siapa?/
  1980. Aku tak tahu namanya. Wanita itu.
  1981.  
  1982. 450
  1983. 00:39:53,103 --> 00:39:54,837
  1984. Tunggu./
  1985. Tidak, kami harus pergi.
  1986.  
  1987. 451
  1988. 00:39:54,839 --> 00:39:56,282
  1989. Tolong, tunggu!
  1990.  
  1991. 452
  1992. 00:40:07,912 --> 00:40:09,594
  1993. Jangan sentuh aku!
  1994.  
  1995. 453
  1996. 00:41:11,819 --> 00:41:13,765
  1997. Ini kau?
  1998.  
  1999. 454
  2000. 00:41:13,807 --> 00:41:15,953
  2001. Ini dulunya aku.
  2002.  
  2003. 455
  2004. 00:41:19,235 --> 00:41:21,678
  2005. Aku tak mengerti apa
  2006. yang kau katakan.
  2007.  
  2008. 456
  2009. 00:41:21,730 --> 00:41:23,700
  2010. Tapi itu terdengar bagus.
  2011.  
  2012. 457
  2013. 00:41:24,156 --> 00:41:28,278
  2014. Pinkerton adalah Perwira AL Amerika.
  2015.  
  2016. 458
  2017. 00:41:28,331 --> 00:41:29,802
  2018. Diperankan olehmu?
  2019.  
  2020. 459
  2021. 00:41:29,841 --> 00:41:31,663
  2022. Diperankan olehku.
  2023.  
  2024. 460
  2025. 00:41:31,684 --> 00:41:35,557
  2026. Istrinya yang masih muda
  2027. memiliki anak saat dia sedang pergi.
  2028.  
  2029. 461
  2030. 00:41:35,560 --> 00:41:39,536
  2031. Saat dia kembali pulang,
  2032. dia memiliki istri baru.
  2033.  
  2034. 462
  2035. 00:41:39,577 --> 00:41:43,488
  2036. Istrinya yang masih muda terpukul.
  2037.  
  2038. 463
  2039. 00:41:43,730 --> 00:41:46,560
  2040. Pinkerton sadar dia
  2041. telah membuat kesalahan buruk,
  2042.  
  2043. 464
  2044. 00:41:46,560 --> 00:41:51,310
  2045. Tapi dia terlalu pengecut
  2046. untuk menghadapi istrinya.
  2047.  
  2048. 465
  2049. 00:41:51,482 --> 00:41:54,128
  2050. Apa istrinya memaafkan dia?
  2051.  
  2052. 466
  2053. 00:41:54,170 --> 00:41:57,893
  2054. Tidak. Istrinya bunuh diri.
  2055.  
  2056. 467
  2057. 00:41:57,895 --> 00:41:59,544
  2058. Begitu muram.
  2059.  
  2060. 468
  2061. 00:41:59,565 --> 00:42:01,724
  2062. Itu opera.
  2063.  
  2064. 469
  2065. 00:42:11,912 --> 00:42:16,155
  2066. Saat aku kecil, aku mendapati
  2067. Ibuku bersama seseorang.
  2068.  
  2069. 470
  2070. 00:42:18,704 --> 00:42:20,892
  2071. Aku tak kenal pria itu.
  2072.  
  2073. 471
  2074. 00:42:20,982 --> 00:42:23,644
  2075. Dan aku tak pernah
  2076. beritahu ayahku.
  2077.  
  2078. 472
  2079. 00:42:23,730 --> 00:42:26,060
  2080. Tapi aku tidak harus.
  2081.  
  2082. 473
  2083. 00:42:27,513 --> 00:42:29,937
  2084. Seminggu kemudian,
  2085. ayahku pergi.
  2086.  
  2087. 474
  2088. 00:42:31,374 --> 00:42:35,048
  2089. Tanpa surat, tanpa ucapan
  2090. selamat tinggal, tanpa apapun.
  2091.  
  2092. 475
  2093. 00:42:38,975 --> 00:42:42,000
  2094. Rumah terlalu mahal untuk dipertahankan.
  2095.  
  2096. 476
  2097. 00:42:42,056 --> 00:42:44,507
  2098. Semuanya menjadi kacau.
  2099.  
  2100. 477
  2101. 00:42:44,540 --> 00:42:47,355
  2102. Ada tanah, hewan-hewan, dan...
  2103.  
  2104. 478
  2105. 00:42:48,163 --> 00:42:50,356
  2106. Ibuku menolak untuk pergi...
  2107.  
  2108. 479
  2109. 00:42:52,749 --> 00:42:55,199
  2110. Karena dia berpikir ayah akan kembali.
  2111.  
  2112. 480
  2113. 00:42:58,235 --> 00:43:00,835
  2114. Ayahku tidak kembali.
  2115.  
  2116. 481
  2117. 00:43:00,867 --> 00:43:02,728
  2118. Aku tahu itu sekarang.
  2119.  
  2120. 482
  2121. 00:43:06,979 --> 00:43:09,226
  2122. Maaf soal malam lalu.
  2123.  
  2124. 483
  2125. 00:43:09,266 --> 00:43:11,406
  2126. Tak apa.
  2127.  
  2128. 484
  2129. 00:43:11,463 --> 00:43:13,743
  2130. Kau saat itu sedang kecewa.
  2131.  
  2132. 485
  2133. 00:43:14,706 --> 00:43:18,534
  2134. Tapi aku takkan biarkan
  2135. kau menyerah.
  2136.  
  2137. 486
  2138. 00:43:18,595 --> 00:43:21,848
  2139. Aku menyia-nyiakan bakatku sendiri.
  2140.  
  2141. 487
  2142. 00:43:21,920 --> 00:43:26,746
  2143. Mungkin kau adalah
  2144. kesempatan keduaku untuk...
  2145.  
  2146. 488
  2147. 00:43:26,778 --> 00:43:28,863
  2148. ...menjadi berguna sekarang.
  2149.  
  2150. 489
  2151. 00:43:30,312 --> 00:43:32,703
  2152. Itu bagus.
  2153.  
  2154. 490
  2155. 00:43:32,754 --> 00:43:34,866
  2156. Karena aku punya kabar.
  2157.  
  2158. 491
  2159. 00:43:40,174 --> 00:43:43,003
  2160. Kau buang-buang waktu,
  2161. kami tak bisa membayarmu.
  2162.  
  2163. 492
  2164. 00:43:43,045 --> 00:43:45,259
  2165. Benar, ini Violet.
  2166.  
  2167. 493
  2168. 00:43:45,996 --> 00:43:47,843
  2169. Mereka membuat kesalahan.
  2170.  
  2171. 494
  2172. 00:43:49,127 --> 00:43:51,421
  2173. Gadis yang menang di grupku...
  2174.  
  2175. 495
  2176. 00:43:52,811 --> 00:43:55,327
  2177. Dia menggunakan nama palsu.
  2178.  
  2179. 496
  2180. 00:43:56,986 --> 00:44:01,150
  2181. Ternyata dia sudah mengikuti
  2182. kompetisi lain sebelumnya.
  2183.  
  2184. 497
  2185. 00:44:05,558 --> 00:44:07,651
  2186. Dia didiskualifikasi.
  2187.  
  2188. 498
  2189. 00:44:19,237 --> 00:44:21,353
  2190. Kita pergi ke London, Vlad.
  2191.  
  2192. 499
  2193. 00:44:23,762 --> 00:44:26,485
  2194. Pergi ke final.
  2195.  
  2196. 500
  2197. 00:44:26,523 --> 00:44:28,924
  2198. Wow.
  2199.  
  2200. 501
  2201. 00:44:35,517 --> 00:44:37,144
  2202. Kami berada di Isle of Wight,
  2203.  
  2204. 502
  2205. 00:44:37,144 --> 00:44:40,132
  2206. Pulau kecil yang indah dan
  2207. berada di pesisir Inggris.
  2208.  
  2209. 503
  2210. 00:44:40,194 --> 00:44:44,393
  2211. Dan di belakangku,
  2212. rumah dari Violet Valenski,
  2213.  
  2214. 504
  2215. 00:44:44,395 --> 00:44:47,803
  2216. Kontestan pertama dari pulau ini
  2217. yang masuk final Teen Spirit.
  2218.  
  2219. 505
  2220. 00:44:47,849 --> 00:44:50,132
  2221. Aku tak pernah bermimpi
  2222. bisa sejauh ini.
  2223.  
  2224. 506
  2225. 00:44:50,134 --> 00:44:52,717
  2226. Aku terus berharap untuk
  2227. mereka menghubungiku kembali...
  2228.  
  2229. 507
  2230. 00:44:52,741 --> 00:44:55,441
  2231. ...dan bilang telah terjadi kesalahan.
  2232.  
  2233. 508
  2234. 00:44:58,142 --> 00:45:01,154
  2235. Kompetisi yang menyediakan
  2236. pentas bagi bakat muda Inggris,
  2237.  
  2238. 509
  2239. 00:45:01,179 --> 00:45:02,612
  2240. Mendapatkan kepopuleran...
  2241.  
  2242. 510
  2243. 00:45:02,614 --> 00:45:04,213
  2244. Berkat penampilan memukau
  2245. dari para kontestan...
  2246.  
  2247. 511
  2248. 00:45:04,215 --> 00:45:06,902
  2249. ...seperti Keyan Spears dan
  2250. Three Two Tango.
  2251.  
  2252. 512
  2253. 00:45:08,482 --> 00:45:10,552
  2254. Violet, yang tinggal sendiri
  2255. bersama Ibunya,
  2256.  
  2257. 513
  2258. 00:45:10,554 --> 00:45:13,088
  2259. Sama sekali tidak mengira atas
  2260. keberhasilan serupa,
  2261.  
  2262. 514
  2263. 00:45:13,090 --> 00:45:16,058
  2264. Dan sudah tak sabar untuk
  2265. tampil di pentas dunia.
  2266.  
  2267. 515
  2268. 00:45:16,060 --> 00:45:17,893
  2269. Aku tahu aku bukan penyanyi
  2270. terbaik di Inggris,
  2271.  
  2272. 516
  2273. 00:45:17,895 --> 00:45:19,628
  2274. Tapi aku akan berusaha sangat
  2275. keras untuk menjadi yang terbaik...
  2276.  
  2277. 517
  2278. 00:45:19,630 --> 00:45:21,546
  2279. ...saat kami tiba di London.
  2280.  
  2281. 518
  2282. 00:45:22,179 --> 00:45:25,147
  2283. Maaf aku menanyakan ini,
  2284. tapi kami harus bertanya,
  2285.  
  2286. 519
  2287. 00:45:25,147 --> 00:45:27,629
  2288. Apa ada seseorang yang
  2289. istimewa di hidupmu?
  2290.  
  2291. 520
  2292. 00:45:27,669 --> 00:45:29,585
  2293. Tak ada seseorang yang istimewa.
  2294.  
  2295. 521
  2296. 00:45:29,631 --> 00:45:31,604
  2297. Aku tidak percaya cinta.
  2298.  
  2299. 522
  2300. 00:45:31,625 --> 00:45:33,319
  2301. Cinta itu tidak nyata.
  2302.  
  2303. 523
  2304. 00:45:34,241 --> 00:45:40,449
  2305. Aku menoleh ke atas
  2306. ke burung kecil
  2307.  
  2308. 524
  2309. 00:45:40,451 --> 00:45:46,891
  2310. Yang meluncur melintasi langit
  2311.  
  2312. 525
  2313. 00:45:48,942 --> 00:45:55,931
  2314. Dia menyanyikan melodi terjernih
  2315.  
  2316. 526
  2317. 00:45:55,933 --> 00:46:02,306
  2318. Itu membuatku ingin menangis
  2319.  
  2320. 527
  2321. 00:46:03,491 --> 00:46:07,476
  2322. Itu membuatku ingin duduk di bawah
  2323.  
  2324. 528
  2325. 00:46:07,478 --> 00:46:11,449
  2326. Dan menangis, menangis, menangis
  2327.  
  2328. 529
  2329. 00:46:12,305 --> 00:46:18,721
  2330. Aku berjalan menyusuri jalanan kota
  2331.  
  2332. 530
  2333. 00:46:18,723 --> 00:46:25,388
  2334. Begitu gelap dengan
  2335. kemarahan dan ketakutan
  2336.  
  2337. 531
  2338. 00:46:26,202 --> 00:46:27,779
  2339. Dan aku
  2340.  
  2341. 532
  2342. 00:46:27,806 --> 00:46:34,070
  2343. Aku berharap jika aku bisa
  2344. menjadi burung itu
  2345.  
  2346. 533
  2347. 00:46:34,072 --> 00:46:40,601
  2348. Dan terbang jauh dari sini
  2349.  
  2350. 534
  2351. 00:46:41,668 --> 00:46:44,713
  2352. Seandainya aku punya sayap
  2353.  
  2354. 535
  2355. 00:46:44,715 --> 00:46:49,649
  2356. Untuk terbang jauh dari sini
  2357.  
  2358. 536
  2359. 00:46:49,674 --> 00:46:53,755
  2360. Tapi, astaga, aku merasa begitu rendah
  2361.  
  2362. 537
  2363. 00:46:53,757 --> 00:46:57,659
  2364. Astaga, ke mana aku pergi?
  2365.  
  2366. 538
  2367. 00:46:57,661 --> 00:47:01,563
  2368. Astaga, apa yang aku ketahui?
  2369.  
  2370. 539
  2371. 00:47:01,565 --> 00:47:05,433
  2372. Astaga, kita menuai
  2373. apa yang ki tanam
  2374.  
  2375. 540
  2376. 00:47:05,435 --> 00:47:08,436
  2377. Mereka selalu bilang jika
  2378. kau tahu yang terbaik
  2379.  
  2380. 541
  2381. 00:47:08,438 --> 00:47:10,706
  2382. Tapi burung kecil ini
  2383.  
  2384. 542
  2385. 00:47:10,708 --> 00:47:13,342
  2386. Terjatuh dari sarangnya.
  2387. Sekarang
  2388.  
  2389. 543
  2390. 00:47:13,344 --> 00:47:16,478
  2391. Aku mendapat firasat bahwa
  2392. itu mungkin telah diberkati
  2393.  
  2394. 544
  2395. 00:47:16,480 --> 00:47:22,751
  2396. Jadi aku harus istirahatkan
  2397. sayap ini
  2398.  
  2399. 545
  2400. 00:47:22,927 --> 00:47:26,760
  2401. Intinya, Violet tahu dia masuk final
  2402. dan butuh band pengiring.
  2403.  
  2404. 546
  2405. 00:47:26,760 --> 00:47:28,215
  2406. Jadi, kami bilang, "Ya."
  2407.  
  2408. 547
  2409. 00:47:28,240 --> 00:47:30,489
  2410. Kemudian kami tahu kami harus
  2411. membayar akomodasi sendiri,
  2412.  
  2413. 548
  2414. 00:47:30,489 --> 00:47:32,069
  2415. Jadi kami bilang, "Tidak."
  2416.  
  2417. 549
  2418. 00:47:32,069 --> 00:47:34,308
  2419. Kemudian Luke bilang dia akan
  2420. membayarnya, jadi kami setuju lagi.
  2421.  
  2422. 550
  2423. 00:47:34,308 --> 00:47:37,371
  2424. Tidak, aku...
  2425. Tidak, bukan aku yang membayar.
  2426.  
  2427. 551
  2428. 00:47:37,415 --> 00:47:39,063
  2429. Aku tidak membayar untuk itu.
  2430.  
  2431. 552
  2432. 00:47:39,100 --> 00:47:40,439
  2433. Lalu siapa?
  2434.  
  2435. 553
  2436. 00:47:40,472 --> 00:47:42,204
  2437. Ibuku yang membayarnya.
  2438.  
  2439. 554
  2440. 00:47:42,206 --> 00:47:45,340
  2441. Semoga Tuhan bersamamu./
  2442. Dan dengan semangat-Mu.
  2443.  
  2444. 555
  2445. 00:47:45,342 --> 00:47:46,775
  2446. Terima kasih kepada Tuhan.
  2447.  
  2448. 556
  2449. 00:47:46,777 --> 00:47:50,478
  2450. Sebelum kau pergi,
  2451. ini adalah kesempatan istimewa.
  2452.  
  2453. 557
  2454. 00:47:50,480 --> 00:47:56,217
  2455. Karena salah satu malaikat kita
  2456. telah diberkati dengan sebuah bakat.
  2457.  
  2458. 558
  2459. 00:47:56,219 --> 00:47:59,132
  2460. Semoga keyakinan dan
  2461. semangatnya...
  2462.  
  2463. 559
  2464. 00:47:59,156 --> 00:48:02,515
  2465. ...memberikan dia kekuatan untuk
  2466. mengatasi godaan,
  2467.  
  2468. 560
  2469. 00:48:02,527 --> 00:48:06,274
  2470. Dan menuntunnya pada
  2471. jalan menuju kemakmuran.
  2472.  
  2473. 561
  2474. 00:48:06,652 --> 00:48:09,282
  2475. Amin./
  2476. Amin.
  2477.  
  2478. 562
  2479. 00:48:15,508 --> 00:48:17,434
  2480. Hei./
  2481. Hei.
  2482.  
  2483. 563
  2484. 00:48:17,474 --> 00:48:20,254
  2485. Kau tidak harus melakukan itu./
  2486. Itu bukan untukmu.
  2487.  
  2488. 564
  2489. 00:48:20,916 --> 00:48:23,148
  2490. Bu, Vlad datang.
  2491.  
  2492. 565
  2493. 00:48:27,838 --> 00:48:30,208
  2494. Ini untukmu.
  2495.  
  2496. 566
  2497. 00:48:30,279 --> 00:48:34,159
  2498. Itu sangat tak terduga.
  2499.  
  2500. 567
  2501. 00:48:35,982 --> 00:48:39,487
  2502. Wanita sepertimu harus
  2503. mendapat bunga setiap hari.
  2504.  
  2505. 568
  2506. 00:48:39,539 --> 00:48:41,772
  2507. Itu tetap 15 persen.
  2508.  
  2509. 569
  2510. 00:48:41,797 --> 00:48:43,713
  2511. Baiklah...
  2512.  
  2513. 570
  2514. 00:48:44,898 --> 00:48:47,062
  2515. Kami sebaiknya berangkat.
  2516.  
  2517. 571
  2518. 00:48:47,115 --> 00:48:49,507
  2519. Mau kubantu dengan tas-tasmu?
  2520.  
  2521. 572
  2522. 00:48:49,561 --> 00:48:52,151
  2523. Itu di lantai atas.
  2524.  
  2525. 573
  2526. 00:48:52,205 --> 00:48:53,799
  2527. Ya./
  2528. Terima kasih.
  2529.  
  2530. 574
  2531. 00:48:53,939 --> 00:48:56,493
  2532. Ya./
  2533. Ya.
  2534.  
  2535. 575
  2536. 00:48:57,581 --> 00:48:59,629
  2537. Aku punya sesuatu untukmu.
  2538.  
  2539. 576
  2540. 00:48:59,672 --> 00:49:01,613
  2541. Agar aku tahu kau aman.
  2542.  
  2543. 577
  2544. 00:49:01,661 --> 00:49:03,931
  2545. Ada sedikit kredit di sana.
  2546.  
  2547. 578
  2548. 00:49:03,982 --> 00:49:07,430
  2549. Itu akan lebih murah dibanding
  2550. menggunakan telepon hotel.
  2551.  
  2552. 579
  2553. 00:49:07,482 --> 00:49:09,142
  2554. Aku akan menghubungimu
  2555. setelah aku sampai di sana.
  2556.  
  2557. 580
  2558. 00:49:09,183 --> 00:49:10,673
  2559. Bagus.
  2560.  
  2561. 581
  2562. 00:49:15,331 --> 00:49:18,148
  2563. Aku menunggu waktu yang tepat
  2564. untuk berikan ini padamu.
  2565.  
  2566. 582
  2567. 00:49:20,645 --> 00:49:22,645
  2568. Itu milik ayahmu.
  2569.  
  2570. 583
  2571. 00:49:22,995 --> 00:49:25,387
  2572. Kau sebaiknya memiliki itu.
  2573.  
  2574. 584
  2575. 00:49:26,065 --> 00:49:28,116
  2576. Kau tidak mencurinya.
  2577.  
  2578. 585
  2579. 00:49:34,218 --> 00:49:36,074
  2580. Terima kasih
  2581.  
  2582. 586
  2583. 00:49:39,764 --> 00:49:42,230
  2584. Mungkin itu akan bawakan
  2585. kau keberuntungan.
  2586.  
  2587. 587
  2588. 00:49:43,887 --> 00:49:46,055
  2589. Mungkin kesialan.
  2590. Aku tidak tahu.
  2591.  
  2592. 588
  2593. 00:49:51,316 --> 00:49:54,863
  2594. Kita pergi selama empat hari.
  2595.  
  2596. 589
  2597. 00:50:13,154 --> 00:50:17,331
  2598. Ada kereta di London, Eurostar,
  2599.  
  2600. 590
  2601. 00:50:17,380 --> 00:50:20,014
  2602. Itu dari London langsung
  2603. menuju Paris.
  2604.  
  2605. 591
  2606. 00:50:22,357 --> 00:50:25,410
  2607. Paris itu mahal.
  2608.  
  2609. 592
  2610. 00:50:25,451 --> 00:50:27,682
  2611. Tidak jika kita menghasilkan jutaan.
  2612.  
  2613. 593
  2614. 00:50:29,192 --> 00:50:31,289
  2615. Putrimu di sana, bukan?
  2616.  
  2617. 594
  2618. 00:50:34,434 --> 00:50:36,942
  2619. Kau sebaiknya kunjungi dia
  2620. setelah babak final.
  2621.  
  2622. 595
  2623. 00:51:08,011 --> 00:51:09,298
  2624. Ny. Valenski.
  2625.  
  2626. 596
  2627. 00:51:09,298 --> 00:51:10,915
  2628. Hai./
  2629. Selamat datang di London.
  2630.  
  2631. 597
  2632. 00:51:10,915 --> 00:51:12,192
  2633. Namaku Yuriy.
  2634.  
  2635. 598
  2636. 00:51:12,192 --> 00:51:15,077
  2637. Aku akan mengurus kalian
  2638. selama beberapa hari kedepan.
  2639.  
  2640. 599
  2641. 00:51:15,235 --> 00:51:17,968
  2642. Ini Vlad./
  2643. Hei, aku manajernya.
  2644.  
  2645. 600
  2646. 00:51:17,968 --> 00:51:19,189
  2647. Vlad, senang mengenalmu.
  2648.  
  2649. 601
  2650. 00:51:19,189 --> 00:51:21,800
  2651. Itu band kami, Louise, Luke, Rollo.
  2652.  
  2653. 602
  2654. 00:51:21,850 --> 00:51:24,509
  2655. Band akan mendapat kamar
  2656. di lantai lebih bawah.
  2657.  
  2658. 603
  2659. 00:51:24,538 --> 00:51:26,336
  2660. Sam akan mengantarmu.
  2661.  
  2662. 604
  2663. 00:51:26,975 --> 00:51:28,776
  2664. Oke, sampai jumpa.
  2665.  
  2666. 605
  2667. 00:51:28,808 --> 00:51:31,333
  2668. Luke. Luke, kau yang memimpin, ya?
  2669.  
  2670. 606
  2671. 00:51:31,333 --> 00:51:33,185
  2672. Tidak ada dari minibar./
  2673. Ya, oke.
  2674.  
  2675. 607
  2676. 00:51:33,185 --> 00:51:35,595
  2677. Hei, aku akan mendaftar masuk./
  2678. Ya, oke.
  2679.  
  2680. 608
  2681. 00:51:35,646 --> 00:51:37,980
  2682. Violet, Vlad,
  2683. silakan ikut denganku.
  2684.  
  2685. 609
  2686. 00:51:47,319 --> 00:51:50,851
  2687. Kamar ini untukku?/
  2688. Ya, tentu saja.
  2689.  
  2690. 610
  2691. 00:51:50,899 --> 00:51:53,266
  2692. Tn. Brajkovic, kami sudah
  2693. pesankan kamarmu di sebelah.
  2694.  
  2695. 611
  2696. 00:51:53,266 --> 00:51:54,431
  2697. Bagus.
  2698.  
  2699. 612
  2700. 00:51:54,431 --> 00:51:57,087
  2701. Ini jadwalmu untuk akhir pekan ini.
  2702.  
  2703. 613
  2704. 00:51:57,087 --> 00:51:58,735
  2705. Waktumu sekitar 30 menit,
  2706.  
  2707. 614
  2708. 00:51:58,735 --> 00:52:01,585
  2709. Lalu kemudian aku akan temui kalian
  2710. di ruang konferensi level B.
  2711.  
  2712. 615
  2713. 00:52:01,585 --> 00:52:03,847
  2714. Biar aku ambil itu./
  2715. Sangat bagus.
  2716.  
  2717. 616
  2718. 00:52:03,872 --> 00:52:06,364
  2719. Aku akan biarkan kau istirahat,
  2720. dan kita bertemu di bawah.
  2721.  
  2722. 617
  2723. 00:52:06,422 --> 00:52:08,046
  2724. Terima kasih.
  2725.  
  2726. 618
  2727. 00:52:14,357 --> 00:52:17,205
  2728. Kau harus melakukan promo televisi.
  2729.  
  2730. 619
  2731. 00:52:17,249 --> 00:52:18,784
  2732. Untuk apa?
  2733.  
  2734. 620
  2735. 00:52:18,845 --> 00:52:20,534
  2736. Untuk siaran hari Minggu.
  2737.  
  2738. 621
  2739. 00:52:20,577 --> 00:52:22,398
  2740. Semua orang harus melakukan itu.
  2741.  
  2742. 622
  2743. 00:52:23,722 --> 00:52:27,007
  2744. Itu bukan apa-apa,
  2745. cukup katakan namamu...
  2746.  
  2747. 623
  2748. 00:52:27,027 --> 00:52:29,626
  2749. Dari mana asalmu...
  2750.  
  2751. 624
  2752. 00:52:31,420 --> 00:52:33,629
  2753. Apa yang akan kau kenakan?
  2754.  
  2755. 625
  2756. 00:52:34,885 --> 00:52:36,967
  2757. Aku akan mengenakan ini.
  2758.  
  2759. 626
  2760. 00:52:39,307 --> 00:52:43,038
  2761. Hei, kami The Shades.
  2762. Dukung kami besok di Teen Spirit.
  2763.  
  2764. 627
  2765. 00:52:43,040 --> 00:52:45,837
  2766. Hai, aku Thomas King.
  2767. Dukung aku besok di Teen Spirit.
  2768.  
  2769. 628
  2770. 00:52:45,913 --> 00:52:49,947
  2771. Hai, aku Violet, dan kau bisa dukung
  2772. aku besok malam di Teen Spirit.
  2773.  
  2774. 629
  2775. 00:52:51,098 --> 00:52:55,377
  2776. Hai, kami Peckham Rose.
  2777. Dukung kami besok di Teen Spirit.
  2778.  
  2779. 630
  2780. 00:52:55,436 --> 00:52:59,790
  2781. Aku Roxy. Kau bisa dukung aku
  2782. besok malam di Teen Spirit.
  2783.  
  2784. 631
  2785. 00:53:00,991 --> 00:53:03,511
  2786. Kamarnya bagus.
  2787.  
  2788. 632
  2789. 00:53:04,741 --> 00:53:06,193
  2790. Ya.
  2791.  
  2792. 633
  2793. 00:53:11,913 --> 00:53:13,837
  2794. Aku memakainya.
  2795.  
  2796. 634
  2797. 00:53:19,008 --> 00:53:21,470
  2798. Mungkin dia akan melihatnya di TV.
  2799.  
  2800. 635
  2801. 00:53:26,160 --> 00:53:27,461
  2802. Oke.
  2803.  
  2804. 636
  2805. 00:53:30,278 --> 00:53:32,200
  2806. Jam yang sama?
  2807.  
  2808. 637
  2809. 00:53:33,859 --> 00:53:36,412
  2810. Oke, sampai jumpa.
  2811.  
  2812. 638
  2813. 00:53:50,775 --> 00:53:53,041
  2814. Astaga, ini sangat besar.
  2815.  
  2816. 639
  2817. 00:53:53,043 --> 00:53:54,581
  2818. Ya.
  2819.  
  2820. 640
  2821. 00:53:56,247 --> 00:53:58,179
  2822. Itu Roxy.
  2823.  
  2824. 641
  2825. 00:53:58,181 --> 00:54:00,919
  2826. Ya./
  2827. Ya, dia cantik.
  2828.  
  2829. 642
  2830. 00:54:01,886 --> 00:54:04,390
  2831. Tidak. Tidak, dia bukan tipeku.
  2832.  
  2833. 643
  2834. 00:54:06,015 --> 00:54:07,584
  2835. Apa?
  2836.  
  2837. 644
  2838. 00:54:09,270 --> 00:54:11,461
  2839. Dan kentang goreng untuk sampingan.
  2840.  
  2841. 645
  2842. 00:54:13,025 --> 00:54:14,903
  2843. Oke, terima kasih.
  2844.  
  2845. 646
  2846. 00:54:17,223 --> 00:54:19,767
  2847. Itu tak menjadikanmu lemah.
  2848.  
  2849. 647
  2850. 00:54:19,785 --> 00:54:21,669
  2851. Untuk memiliki seseorang
  2852. yang peduli denganmu.
  2853.  
  2854. 648
  2855. 00:54:21,722 --> 00:54:24,790
  2856. Aku tahu jika kau peduli.
  2857. Aku hanya ingin kau peduli.
  2858.  
  2859. 649
  2860. 00:54:24,806 --> 00:54:28,387
  2861. Sejak Ibu meninggal, kau hanya
  2862. melampiaskan semuanya padaku.
  2863.  
  2864. 650
  2865. 00:54:29,636 --> 00:54:31,045
  2866. Kau harus biarkan aku
  2867. pergi sekarang.
  2868.  
  2869. 651
  2870. 00:54:31,047 --> 00:54:32,709
  2871. Itu cepat.
  2872.  
  2873. 652
  2874. 00:54:32,751 --> 00:54:34,422
  2875. Layanan kamar.
  2876.  
  2877. 653
  2878. 00:54:34,448 --> 00:54:36,535
  2879. Mereka sudah datang.
  2880.  
  2881. 654
  2882. 00:54:37,727 --> 00:54:39,924
  2883. Aku tahu aku bukan ayah sempurna...
  2884.  
  2885. 655
  2886. 00:54:44,636 --> 00:54:47,187
  2887. Ada yang bisa aku bantu?
  2888.  
  2889. 656
  2890. 00:55:00,249 --> 00:55:03,319
  2891. Semuanya tampak tak
  2892. memakai pakaian sama sekali.
  2893.  
  2894. 657
  2895. 00:55:03,319 --> 00:55:05,112
  2896. Kenapa semua cerita yang
  2897. berkaitan denganku...
  2898.  
  2899. 658
  2900. 00:55:05,114 --> 00:55:08,331
  2901. Aku tahu. Aku benar-benar tidak...
  2902. Sebentar.
  2903.  
  2904. 659
  2905. 00:55:09,036 --> 00:55:11,619
  2906. Yang ini...
  2907. Yang ini untuk nanti.
  2908.  
  2909. 660
  2910. 00:55:11,826 --> 00:55:14,155
  2911. Hai, hai!
  2912.  
  2913. 661
  2914. 00:55:14,157 --> 00:55:16,692
  2915. Alexa bersikap bodoh.
  2916. Abaikan dia.
  2917.  
  2918. 662
  2919. 00:55:16,694 --> 00:55:19,728
  2920. Semuanya... Ini Violet.
  2921.  
  2922. 663
  2923. 00:55:19,730 --> 00:55:22,797
  2924. Dan, Tuan.../
  2925. Brajkovic.
  2926.  
  2927. 664
  2928. 00:55:22,799 --> 00:55:24,697
  2929. Jules. Hai.
  2930.  
  2931. 665
  2932. 00:55:25,786 --> 00:55:27,846
  2933. Semuanya baik-baik saja?
  2934.  
  2935. 666
  2936. 00:55:27,909 --> 00:55:29,670
  2937. Silakan duduk.
  2938.  
  2939. 667
  2940. 00:55:29,672 --> 00:55:31,614
  2941. Silakan.
  2942.  
  2943. 668
  2944. 00:55:32,559 --> 00:55:35,652
  2945. Ini Marcus. Dia dewan komite.
  2946.  
  2947. 669
  2948. 00:55:35,686 --> 00:55:38,854
  2949. Dia sangat baik, jadi kita harus
  2950. bersikap baik padanya.
  2951.  
  2952. 670
  2953. 00:55:38,934 --> 00:55:40,368
  2954. Apa ada yang salah?
  2955.  
  2956. 671
  2957. 00:55:40,377 --> 00:55:42,550
  2958. Tidak, justru sebaliknya.
  2959.  
  2960. 672
  2961. 00:55:42,552 --> 00:55:46,139
  2962. Kita punya peluang yang
  2963. menurutku mungkin menarik.
  2964.  
  2965. 673
  2966. 00:55:46,180 --> 00:55:48,533
  2967. Peluang seperti apa?
  2968.  
  2969. 674
  2970. 00:55:48,570 --> 00:55:55,075
  2971. Kami ingin tawarkan Violet kontrak
  2972. di depan untuk penampilan besok.
  2973.  
  2974. 675
  2975. 00:55:55,111 --> 00:55:57,307
  2976. Kontrak rekaman.
  2977.  
  2978. 676
  2979. 00:55:57,370 --> 00:55:59,229
  2980. Tentu saja bukan jaminan,
  2981.  
  2982. 677
  2983. 00:55:59,229 --> 00:56:01,013
  2984. Tapi kau akan memiliki
  2985. waktu di studio,
  2986.  
  2987. 678
  2988. 00:56:01,049 --> 00:56:04,605
  2989. Dan kau akan bekerja
  2990. bersama para penulis lagu...
  2991.  
  2992. 679
  2993. 00:56:04,607 --> 00:56:09,090
  2994. Dan kau akan mendapatkan
  2995. tim manajemen luar biasa di belakangmu.
  2996.  
  2997. 680
  2998. 00:56:09,873 --> 00:56:12,280
  2999. Violet, ini Keyan.
  3000.  
  3001. 681
  3002. 00:56:12,282 --> 00:56:16,098
  3003. Jelas dia bisa sangat mengganggu,
  3004. tapi dia bisa sangat membantu kita.
  3005.  
  3006. 682
  3007. 00:56:16,644 --> 00:56:19,469
  3008. Ini luar biasa.
  3009.  
  3010. 683
  3011. 00:56:19,494 --> 00:56:21,095
  3012. Enyahlah.
  3013.  
  3014. 684
  3015. 00:56:21,928 --> 00:56:23,778
  3016. Tidak, serius, aku...
  3017.  
  3018. 685
  3019. 00:56:23,851 --> 00:56:25,293
  3020. Ini sudah sangat luar biasa.
  3021.  
  3022. 686
  3023. 00:56:25,295 --> 00:56:28,210
  3024. Dia sudah punya manajer.
  3025.  
  3026. 687
  3027. 00:56:28,342 --> 00:56:30,709
  3028. Dia tidak butuh dua manajer.
  3029.  
  3030. 688
  3031. 00:56:30,756 --> 00:56:33,969
  3032. Perlu kau ketahui,
  3033. terkadang ada kesempatan...
  3034.  
  3035. 689
  3036. 00:56:33,971 --> 00:56:37,005
  3037. ...di mana pemenang babak final
  3038. mendapat kesempatan seperti ini.
  3039.  
  3040. 690
  3041. 00:56:37,007 --> 00:56:38,907
  3042. Tapi kami ingin menemuimu sekarang,
  3043.  
  3044. 691
  3045. 00:56:38,909 --> 00:56:40,763
  3046. Sebelum penampilanmu besok.
  3047.  
  3048. 692
  3049. 00:56:40,810 --> 00:56:42,929
  3050. Kenapa aku?
  3051.  
  3052. 693
  3053. 00:56:43,000 --> 00:56:44,911
  3054. Karena kau adalah ulat.
  3055.  
  3056. 694
  3057. 00:56:44,932 --> 00:56:46,637
  3058. Kami kepompong.
  3059.  
  3060. 695
  3061. 00:56:46,673 --> 00:56:50,768
  3062. Mungkin bersama kita
  3063. menjadi kupu-kupu.
  3064.  
  3065. 696
  3066. 00:56:50,791 --> 00:56:53,310
  3067. Atau mungkin tidak.
  3068.  
  3069. 697
  3070. 00:56:53,810 --> 00:56:55,917
  3071. Kami ingin memberi ini kesempatan.
  3072.  
  3073. 698
  3074. 00:56:55,976 --> 00:56:58,792
  3075. Dan dengan begini,
  3076. kau memiliki jaring pengaman,
  3077.  
  3078. 699
  3079. 00:56:58,816 --> 00:57:00,282
  3080. Tak peduli apa yang terjadi.
  3081.  
  3082. 700
  3083. 00:57:00,307 --> 00:57:03,178
  3084. Dengan begitu, kau bisa
  3085. tampil besok dengan tenang.
  3086.  
  3087. 701
  3088. 00:57:03,203 --> 00:57:07,247
  3089. Hanya bernyanyi tanpa
  3090. seluruh tekanan.
  3091.  
  3092. 702
  3093. 00:57:07,272 --> 00:57:10,141
  3094. Bagaimana jika dia menang,
  3095.  
  3096. 703
  3097. 00:57:10,189 --> 00:57:13,099
  3098. Dan orang lainnya
  3099. memberikan penawaran?
  3100.  
  3101. 704
  3102. 00:57:13,122 --> 00:57:14,348
  3103. Tawaran yang lebih baik.
  3104.  
  3105. 705
  3106. 00:57:14,379 --> 00:57:17,355
  3107. Maka itu akan sangat bagus.
  3108. Aku akan sangat bahagia untukmu.
  3109.  
  3110. 706
  3111. 00:57:19,683 --> 00:57:23,838
  3112. Dia takkan tanda tangani apapun
  3113. hingga aku selesai membacanya.
  3114.  
  3115. 707
  3116. 00:57:23,891 --> 00:57:26,755
  3117. Vlad./
  3118. Dengar, pikirkanlah itu malam ini.
  3119.  
  3120. 708
  3121. 00:57:26,757 --> 00:57:29,676
  3122. Tapi kau harus tanda tangani itu
  3123. sebelum pertunjukan, atau itu batal.
  3124.  
  3125. 709
  3126. 00:57:29,691 --> 00:57:31,612
  3127. Begitu kesepakatannya.
  3128.  
  3129. 710
  3130. 00:57:32,055 --> 00:57:34,421
  3131. Terima kasih sudah
  3132. mempertimbangkan aku.
  3133.  
  3134. 711
  3135. 00:57:34,427 --> 00:57:36,398
  3136. Itu terdengar sangat menarik.
  3137.  
  3138. 712
  3139. 00:57:36,400 --> 00:57:39,354
  3140. Bagus. Itu memang menarik.
  3141.  
  3142. 713
  3143. 00:57:40,794 --> 00:57:42,955
  3144. Siapa namamu tadi?
  3145.  
  3146. 714
  3147. 00:57:42,982 --> 00:57:45,908
  3148. Brajkovic.
  3149. Vladimir Brajkovic.
  3150.  
  3151. 715
  3152. 00:57:45,930 --> 00:57:47,679
  3153. Benar, tentu saja.
  3154.  
  3155. 716
  3156. 00:57:51,045 --> 00:57:52,871
  3157. Dia terlihat baik.
  3158.  
  3159. 717
  3160. 00:57:52,913 --> 00:57:54,690
  3161. Dia memang baik.
  3162.  
  3163. 718
  3164. 00:57:54,715 --> 00:57:56,371
  3165. Apa dia tahu apa yang dilakukannya?
  3166.  
  3167. 719
  3168. 00:57:56,404 --> 00:57:59,357
  3169. Dia bukan benar-benar
  3170. seorang manajer,
  3171.  
  3172. 720
  3173. 00:57:59,381 --> 00:58:00,794
  3174. Tapi dia sudah berbuat
  3175. banyak untukku.
  3176.  
  3177. 721
  3178. 00:58:00,804 --> 00:58:03,015
  3179. Kami bisa berbuat lebih banyak.
  3180.  
  3181. 722
  3182. 00:58:08,125 --> 00:58:11,286
  3183. Lima, enam, tujuh, delapan.
  3184.  
  3185. 723
  3186. 00:58:11,286 --> 00:58:12,803
  3187. Lalu angkat.
  3188.  
  3189. 724
  3190. 00:58:12,803 --> 00:58:14,694
  3191. Putarkan kepalamu
  3192. ke kanan dan kiri.
  3193.  
  3194. 725
  3195. 00:58:14,696 --> 00:58:18,189
  3196. Mundur, geser, ke samping, geser.
  3197.  
  3198. 726
  3199. 00:58:22,600 --> 00:58:25,016
  3200. Kemudian kita akan
  3201. lanjut ke pengangkatan.
  3202.  
  3203. 727
  3204. 00:58:28,084 --> 00:58:30,818
  3205. Bagaimana menurutmu?/
  3206. Maaf.
  3207.  
  3208. 728
  3209. 00:58:31,430 --> 00:58:33,961
  3210. Ya, maaf, ini...
  3211.  
  3212. 729
  3213. 00:58:33,991 --> 00:58:36,547
  3214. Ini hanya sedikit...
  3215.  
  3216. 730
  3217. 00:58:37,811 --> 00:58:39,998
  3218. Canggung?
  3219.  
  3220. 731
  3221. 00:58:40,051 --> 00:58:41,775
  3222. Ya.
  3223.  
  3224. 732
  3225. 00:58:44,473 --> 00:58:47,235
  3226. Oke, bagaimana dengan sesuatu
  3227. yang lebih sederhana?
  3228.  
  3229. 733
  3230. 00:58:47,237 --> 00:58:48,808
  3231. Jadi...
  3232.  
  3233. 734
  3234. 00:58:49,535 --> 00:58:53,693
  3235. Kami berada di sisi
  3236. panggung berbeda...
  3237.  
  3238. 735
  3239. 00:58:53,744 --> 00:58:56,623
  3240. Lalu kami saling berjalan menghampiri.
  3241.  
  3242. 736
  3243. 00:58:56,666 --> 00:58:58,331
  3244. Kemudian bertemu di tengah.
  3245.  
  3246. 737
  3247. 00:58:58,334 --> 00:59:01,403
  3248. Lalu kami bersandar...
  3249.  
  3250. 738
  3251. 00:59:01,725 --> 00:59:04,017
  3252. Lalu aku condong seolah aku...
  3253.  
  3254. 739
  3255. 00:59:04,046 --> 00:59:06,114
  3256. Seolah aku akan mencium dia.
  3257.  
  3258. 740
  3259. 00:59:06,713 --> 00:59:09,212
  3260. Dan hanya sebatas itu,
  3261.  
  3262. 741
  3263. 00:59:09,954 --> 00:59:14,029
  3264. Peserta lainnya masuk dan
  3265. mengacaukan momen itu.
  3266.  
  3267. 742
  3268. 00:59:14,031 --> 00:59:16,540
  3269. Bagaimana dengan pengangkatannya?
  3270.  
  3271. 743
  3272. 00:59:18,277 --> 00:59:20,714
  3273. Mungkin lupakan pengangkatannya.
  3274.  
  3275. 744
  3276. 00:59:20,752 --> 00:59:22,482
  3277. Oke.
  3278.  
  3279. 745
  3280. 00:59:23,729 --> 00:59:25,329
  3281. Bagus.
  3282.  
  3283. 746
  3284. 00:59:25,853 --> 00:59:32,336
  3285. Kemudian, untuk akhir acara,
  3286. cobalah jaket ini.
  3287.  
  3288. 747
  3289. 00:59:32,779 --> 00:59:35,349
  3290. Merah mudah terlihat
  3291. sangat bagus untukmu, jadi...
  3292.  
  3293. 748
  3294. 00:59:35,351 --> 00:59:38,396
  3295. Menurutku gayanya akan sangat bagus.
  3296. Kemudian roknya.
  3297.  
  3298. 749
  3299. 00:59:42,426 --> 00:59:44,401
  3300. Kau tahu,
  3301. jika kau tanda tangani ini,
  3302.  
  3303. 750
  3304. 00:59:44,425 --> 00:59:46,692
  3305. Kau seperti menyetujui aku
  3306. keluar dari hidupmu.
  3307.  
  3308. 751
  3309. 00:59:46,743 --> 00:59:49,322
  3310. Berhenti bersikap dramatis./
  3311. Aku tidak bersikap dramatis.
  3312.  
  3313. 752
  3314. 00:59:49,357 --> 00:59:51,534
  3315. Kau sudah baca itu?
  3316.  
  3317. 753
  3318. 00:59:51,563 --> 00:59:54,898
  3319. Itu kontrak yang buruk.
  3320. Kau tanda tangani semuanya.
  3321.  
  3322. 754
  3323. 00:59:55,820 --> 00:59:57,385
  3324. Keyan tanda tangani itu.
  3325.  
  3326. 755
  3327. 00:59:57,410 --> 00:59:59,050
  3328. Dia baik-baik saja,
  3329. jika kau tanyakan aku.
  3330.  
  3331. 756
  3332. 00:59:59,082 --> 01:00:01,386
  3333. Ya, ya.
  3334.  
  3335. 757
  3336. 01:00:01,669 --> 01:00:03,177
  3337. Kau tak seharusnya keluar.
  3338.  
  3339. 758
  3340. 01:00:03,179 --> 01:00:05,112
  3341. Kau harusnya mengistirahatkan suaramu.
  3342.  
  3343. 759
  3344. 01:00:05,114 --> 01:00:07,482
  3345. Kau yang bilang agar aku
  3346. lebih bersosialisasi.
  3347.  
  3348. 760
  3349. 01:00:07,484 --> 01:00:09,817
  3350. Benar, tapi bukan di malam
  3351. sebelum pertunjukan.
  3352.  
  3353. 761
  3354. 01:00:09,819 --> 01:00:11,542
  3355. Aku hanya akan pergi satu jam.
  3356.  
  3357. 762
  3358. 01:00:14,391 --> 01:00:15,897
  3359. Bagaimana menurutmu?
  3360.  
  3361. 763
  3362. 01:00:17,870 --> 01:00:19,678
  3363. Bagus.
  3364.  
  3365. 764
  3366. 01:00:19,726 --> 01:00:21,902
  3367. Riasannya terlalu berlebihan.
  3368.  
  3369. 765
  3370. 01:00:22,808 --> 01:00:25,366
  3371. Mereka bilang aku mungkin boleh
  3372. mengambil sepatunya.
  3373.  
  3374. 766
  3375. 01:00:27,069 --> 01:00:30,070
  3376. Jangan terlihat begitu aneh.
  3377. Aku bahkan tak meninggalkan hotel.
  3378.  
  3379. 767
  3380. 01:00:30,072 --> 01:00:32,630
  3381. Mungkin aku sebaiknya
  3382. ikut bersamamu?
  3383.  
  3384. 768
  3385. 01:00:32,681 --> 01:00:34,942
  3386. Tidak. Itu aneh.
  3387.  
  3388. 769
  3389. 01:00:34,944 --> 01:00:37,491
  3390. Kau membawa ponselmu?
  3391.  
  3392. 770
  3393. 01:00:37,680 --> 01:00:40,767
  3394. Tak ada minum-minum./
  3395. Hei, kau juga.
  3396.  
  3397. 771
  3398. 01:00:42,018 --> 01:00:44,234
  3399. Dan kita harus bicara soal ini.
  3400.  
  3401. 772
  3402. 01:01:16,889 --> 01:01:18,635
  3403. Sial.
  3404.  
  3405. 773
  3406. 01:01:19,496 --> 01:01:21,053
  3407. Hei, kau mau?
  3408.  
  3409. 774
  3410. 01:01:21,078 --> 01:01:24,028
  3411. Dari mana kau dapatkan itu?/
  3412. Minibar.
  3413.  
  3414. 775
  3415. 01:01:24,528 --> 01:01:27,062
  3416. Aku tak apa./
  3417. Baiklah.
  3418.  
  3419. 776
  3420. 01:01:34,574 --> 01:01:36,641
  3421. Mungkin aku akan minta sedikit.
  3422.  
  3423. 777
  3424. 01:01:36,989 --> 01:01:38,884
  3425. Kau sudah dengar?
  3426.  
  3427. 778
  3428. 01:01:39,337 --> 01:01:42,222
  3429. Apa?/
  3430. Dia sudah tanda tangani kontrak.
  3431.  
  3432. 779
  3433. 01:01:43,923 --> 01:01:45,369
  3434. Bagus untuknya.
  3435.  
  3436. 780
  3437. 01:01:48,908 --> 01:01:51,113
  3438. Jadi, kau di sini.
  3439.  
  3440. 781
  3441. 01:01:51,172 --> 01:01:53,272
  3442. Ya.
  3443.  
  3444. 782
  3445. 01:01:53,337 --> 01:01:56,573
  3446. Aku... Aku mencarimu.
  3447.  
  3448. 783
  3449. 01:02:01,364 --> 01:02:04,330
  3450. Gadis yang bersamamu...
  3451. Dia cantik.
  3452.  
  3453. 784
  3454. 01:02:04,347 --> 01:02:05,823
  3455. Maksudmu Roxy?
  3456.  
  3457. 785
  3458. 01:02:05,830 --> 01:02:08,096
  3459. Ya, dia sangat cantik.
  3460.  
  3461. 786
  3462. 01:02:09,226 --> 01:02:11,873
  3463. Aku sudah kenal dia sebelumnya.
  3464.  
  3465. 787
  3466. 01:02:15,105 --> 01:02:16,690
  3467. Hei.
  3468.  
  3469. 788
  3470. 01:02:18,116 --> 01:02:20,444
  3471. Jangan khawatir tentang dia.
  3472.  
  3473. 789
  3474. 01:02:22,198 --> 01:02:24,008
  3475. Dia bukan tipeku.
  3476.  
  3477. 790
  3478. 01:04:33,402 --> 01:04:35,066
  3479. Violet?
  3480.  
  3481. 791
  3482. 01:04:49,404 --> 01:04:52,109
  3483. Untuk teman baru.
  3484.  
  3485. 792
  3486. 01:05:19,401 --> 01:05:22,319
  3487. Violet. Kita harus pergi.
  3488.  
  3489. 793
  3490. 01:05:22,381 --> 01:05:25,497
  3491. Kau sebaiknya ikut kami.
  3492. Kita akan mulai pagi besok. Ya?
  3493.  
  3494. 794
  3495. 01:05:25,497 --> 01:05:27,295
  3496. Bung, apa yang kau lakukan?
  3497.  
  3498. 795
  3499. 01:05:27,320 --> 01:05:29,061
  3500. Dia baik-baik saja./
  3501. Aku tak bicara denganmu.
  3502.  
  3503. 796
  3504. 01:05:29,066 --> 01:05:31,724
  3505. Ayo./
  3506. Hei, kubilang jangan ganggu dia.
  3507.  
  3508. 797
  3509. 01:05:31,727 --> 01:05:33,393
  3510. Dia akan pergi, kawan.
  3511.  
  3512. 798
  3513. 01:05:33,434 --> 01:05:35,937
  3514. Jangan sentuh aku! Hei!
  3515.  
  3516. 799
  3517. 01:05:40,467 --> 01:05:41,947
  3518. Vlad!
  3519.  
  3520. 800
  3521. 01:05:42,398 --> 01:05:44,137
  3522. Turunkan dia!
  3523.  
  3524. 801
  3525. 01:05:44,190 --> 01:05:45,665
  3526. Kau mabuk!
  3527.  
  3528. 802
  3529. 01:05:45,682 --> 01:05:47,146
  3530. Begitu juga kau!
  3531.  
  3532. 803
  3533. 01:05:48,556 --> 01:05:51,557
  3534. Dia mengambi keuntungan./
  3535. Berhenti.
  3536.  
  3537. 804
  3538. 01:05:52,410 --> 01:05:54,018
  3539. Lepaskan aku!
  3540.  
  3541. 805
  3542. 01:05:54,697 --> 01:05:57,363
  3543. Kau datang padaku, ingat?
  3544.  
  3545. 806
  3546. 01:05:57,419 --> 01:05:59,491
  3547. Aku saat itu putus asa!
  3548.  
  3549. 807
  3550. 01:05:59,521 --> 01:06:03,674
  3551. Kita baru dua hari di sini dan
  3552. itu sudah memasuki kepalamu.
  3553.  
  3554. 808
  3555. 01:06:08,844 --> 01:06:10,790
  3556. Aku tanda tangani kontraknya.
  3557.  
  3558. 809
  3559. 01:06:14,817 --> 01:06:17,813
  3560. Kau mau ke mana?/
  3561. Mencari minuman.
  3562.  
  3563. 810
  3564. 01:06:17,846 --> 01:06:19,943
  3565. Lakukan apa yang kau inginkan.
  3566.  
  3567. 811
  3568. 01:06:22,661 --> 01:06:24,226
  3569. Jangan kembali!
  3570.  
  3571. 812
  3572. 01:06:24,261 --> 01:06:25,893
  3573. Tidak akan.
  3574.  
  3575. 813
  3576. 01:06:25,895 --> 01:06:27,324
  3577. Bagus!
  3578.  
  3579. 814
  3580. 01:06:35,913 --> 01:06:37,719
  3581. Ya?
  3582.  
  3583. 815
  3584. 01:06:38,573 --> 01:06:40,717
  3585. Aku sudah bangun.
  3586.  
  3587. 816
  3588. 01:06:40,730 --> 01:06:43,557
  3589. Ya. Aku segera ke sana.
  3590.  
  3591. 817
  3592. 01:06:58,536 --> 01:07:00,876
  3593. Sebentar.
  3594.  
  3595. 818
  3596. 01:07:10,073 --> 01:07:11,816
  3597. Sebentar!
  3598.  
  3599. 819
  3600. 01:07:18,617 --> 01:07:21,044
  3601. Oke.
  3602.  
  3603. 820
  3604. 01:07:21,107 --> 01:07:24,818
  3605. Itu kalung salib emas.
  3606. Benar, benar.
  3607.  
  3608. 821
  3609. 01:07:25,957 --> 01:07:27,354
  3610. Seandainya kau melihatnya.
  3611.  
  3612. 822
  3613. 01:07:27,372 --> 01:07:31,282
  3614. Benar, hubungi Yuriy
  3615. atau Angela di tim TS.
  3616.  
  3617. 823
  3618. 01:07:31,284 --> 01:07:33,391
  3619. Oke, terima kasih, terima kasih.
  3620.  
  3621. 824
  3622. 01:07:33,759 --> 01:07:35,762
  3623. Aku sudah menghubungi bagian
  3624. barang hilang-temu hotel.
  3625.  
  3626. 825
  3627. 01:07:35,764 --> 01:07:37,680
  3628. Aku yakin seseorang akan
  3629. menemukannya.
  3630.  
  3631. 826
  3632. 01:07:59,322 --> 01:08:04,358
  3633. Tidakkah dia terlihat seperti orang
  3634. di film tentang robot itu?
  3635.  
  3636. 827
  3637. 01:08:04,360 --> 01:08:06,165
  3638. Itu seperti tiga robot...
  3639.  
  3640. 828
  3641. 01:08:07,521 --> 01:08:10,172
  3642. Kau dari mana saja? Kau harusnya
  3643. di sini dari satu jam lalu.
  3644.  
  3645. 829
  3646. 01:08:10,225 --> 01:08:13,002
  3647. Maaf. Aku kesiangan.
  3648.  
  3649. 830
  3650. 01:08:13,067 --> 01:08:14,936
  3651. Di mana Vlad?
  3652.  
  3653. 831
  3654. 01:08:18,366 --> 01:08:20,302
  3655. Dia tidak di sini?
  3656.  
  3657. 832
  3658. 01:08:30,987 --> 01:08:33,788
  3659. Silakan.
  3660. Pertanyaan terakhir untuk Roxy.
  3661.  
  3662. 833
  3663. 01:08:33,790 --> 01:08:36,182
  3664. Ny. Kimber, kau menawan,
  3665. kau bisa bernyanyi,
  3666.  
  3667. 834
  3668. 01:08:36,182 --> 01:08:38,030
  3669. Kau jelas sangat nyaman
  3670. berada didepan kamera,
  3671.  
  3672. 835
  3673. 01:08:38,030 --> 01:08:40,771
  3674. Apa langkah berikutnya untukmu
  3675. setelah penampilan malam ini?
  3676.  
  3677. 836
  3678. 01:08:41,524 --> 01:08:45,033
  3679. Berendam air hangat yang lama, dan...
  3680.  
  3681. 837
  3682. 01:08:45,114 --> 01:08:47,238
  3683. Burger keju.
  3684.  
  3685. 838
  3686. 01:08:47,474 --> 01:08:50,242
  3687. Ada pertanyaan untuk
  3688. kontestan kita yang lain?
  3689.  
  3690. 839
  3691. 01:08:50,881 --> 01:08:52,842
  3692. Siapa saja?
  3693.  
  3694. 840
  3695. 01:08:53,399 --> 01:08:55,399
  3696. Aku merasa begitu kesepian di sini.
  3697.  
  3698. 841
  3699. 01:08:55,756 --> 01:08:57,689
  3700. Bagaimana dengan Vlad?
  3701.  
  3702. 842
  3703. 01:08:59,960 --> 01:09:01,907
  3704. Dia di sini.
  3705.  
  3706. 843
  3707. 01:09:02,644 --> 01:09:04,787
  3708. Semua orang membicarakan itu.
  3709.  
  3710. 844
  3711. 01:09:06,857 --> 01:09:09,316
  3712. Seluruh warga pulau mendukungmu.
  3713.  
  3714. 845
  3715. 01:09:11,380 --> 01:09:13,380
  3716. Tak ada tekanan.
  3717.  
  3718. 846
  3719. 01:09:18,326 --> 01:09:20,214
  3720. Menurutku itu...
  3721.  
  3722. 847
  3723. 01:09:26,876 --> 01:09:28,199
  3724. Maaf.
  3725.  
  3726. 848
  3727. 01:09:28,322 --> 01:09:30,677
  3728. Itu tidak penting apa
  3729. yang terjadi malam ini.
  3730.  
  3731. 849
  3732. 01:09:30,701 --> 01:09:33,828
  3733. Kau sudah berhasil sejauh ini,
  3734. dan kau melakukan semuanya sendiri.
  3735.  
  3736. 850
  3737. 01:09:36,150 --> 01:09:38,150
  3738. Itu tidak benar.
  3739.  
  3740. 851
  3741. 01:09:40,247 --> 01:09:41,945
  3742. Aku harus pergi.
  3743.  
  3744. 852
  3745. 01:09:41,969 --> 01:09:43,337
  3746. Violet...
  3747.  
  3748. 853
  3749. 01:09:50,140 --> 01:09:51,851
  3750. Waktunya tidak tepat?
  3751.  
  3752. 854
  3753. 01:09:51,867 --> 01:09:53,795
  3754. Tidak, aku...
  3755.  
  3756. 855
  3757. 01:09:57,143 --> 01:10:00,741
  3758. Keyan beritahu aku tentang
  3759. insiden semalam.
  3760.  
  3761. 856
  3762. 01:10:00,743 --> 01:10:04,176
  3763. Itu terdengar sangat memalukan
  3764. bagi semua orang.
  3765.  
  3766. 857
  3767. 01:10:04,244 --> 01:10:05,794
  3768. Ya.
  3769.  
  3770. 858
  3771. 01:10:05,809 --> 01:10:07,889
  3772. Kekesalannya bisa dipahami,
  3773.  
  3774. 859
  3775. 01:10:07,889 --> 01:10:11,253
  3776. Tapi aku bicara dengan dia dan
  3777. dia setuju tidak permasalahkan itu.
  3778.  
  3779. 860
  3780. 01:10:11,309 --> 01:10:13,099
  3781. Terima kasih.
  3782.  
  3783. 861
  3784. 01:10:13,662 --> 01:10:16,336
  3785. Vlad terkadang sedikit mabuk.
  3786.  
  3787. 862
  3788. 01:10:16,376 --> 01:10:18,058
  3789. Dia sebenarnya baik.
  3790.  
  3791. 863
  3792. 01:10:18,060 --> 01:10:20,214
  3793. Tidak, tentu saja.
  3794.  
  3795. 864
  3796. 01:10:20,270 --> 01:10:23,257
  3797. Dengar, itu bukan urusanku
  3798. dengan siapa kau berteman.
  3799.  
  3800. 865
  3801. 01:10:23,341 --> 01:10:27,934
  3802. Urusanku adalah memastikan jika
  3803. orang berbakat sepertimu...
  3804.  
  3805. 866
  3806. 01:10:27,936 --> 01:10:29,789
  3807. ...mendapat apa yang mereka inginkan.
  3808.  
  3809. 867
  3810. 01:10:29,807 --> 01:10:32,238
  3811. Bagaimana kau tahu apa
  3812. yang aku inginkan?
  3813.  
  3814. 868
  3815. 01:10:33,162 --> 01:10:34,946
  3816. Aku tidak tahu.
  3817.  
  3818. 869
  3819. 01:10:34,979 --> 01:10:36,947
  3820. Kau benar.
  3821.  
  3822. 870
  3823. 01:10:42,565 --> 01:10:44,472
  3824. Katakan padaku.
  3825.  
  3826. 871
  3827. 01:10:49,925 --> 01:10:52,906
  3828. Kenapa kau mengikuti kompetisi ini?
  3829.  
  3830. 872
  3831. 01:10:52,913 --> 01:10:55,236
  3832. Aku suka bernyanyi.
  3833.  
  3834. 873
  3835. 01:10:55,503 --> 01:10:58,532
  3836. Kebanyakan orang suka bernyanyi.
  3837.  
  3838. 874
  3839. 01:10:58,980 --> 01:11:02,143
  3840. Kau bisa bernyanyi.
  3841.  
  3842. 875
  3843. 01:11:02,215 --> 01:11:05,285
  3844. Tapi kenyataannya adalah...
  3845.  
  3846. 876
  3847. 01:11:06,565 --> 01:11:09,177
  3848. Kau penampil yang
  3849. kurang berpengalaman...
  3850.  
  3851. 877
  3852. 01:11:09,179 --> 01:11:12,879
  3853. Dengan nama Polandia dan
  3854. aksen yang menawan,
  3855.  
  3856. 878
  3857. 01:11:12,881 --> 01:11:17,321
  3858. Mengikuti kompetisi yang mengandalkan
  3859. dukungan masyarakat.
  3860.  
  3861. 879
  3862. 01:11:17,396 --> 01:11:22,168
  3863. Sekarang mari kita bayangkan,
  3864. hanya seumpamanya,
  3865.  
  3866. 880
  3867. 01:11:22,234 --> 01:11:24,850
  3868. Kau berhasil menangis.
  3869.  
  3870. 881
  3871. 01:11:24,901 --> 01:11:27,718
  3872. Lalu apa?
  3873.  
  3874. 882
  3875. 01:11:27,783 --> 01:11:30,982
  3876. Apa skenario terbaik dari hasil itu?
  3877.  
  3878. 883
  3879. 01:11:33,343 --> 01:11:36,430
  3880. Aku mendapat kontrak rekaman./
  3881. Kau mendapat kontrak rekaman.
  3882.  
  3883. 884
  3884. 01:11:40,658 --> 01:11:42,774
  3885. Kau sudah menang.
  3886.  
  3887. 885
  3888. 01:11:45,200 --> 01:11:48,322
  3889. Yang harus kau lakukan
  3890. adalah tanda tangan.
  3891.  
  3892. 886
  3893. 01:11:49,190 --> 01:11:50,644
  3894. Kau tahu...
  3895.  
  3896. 887
  3897. 01:11:50,677 --> 01:11:53,308
  3898. Hidup menjadi lebih mudah
  3899. pada saat-saat ini, Violet.
  3900.  
  3901. 888
  3902. 01:11:53,849 --> 01:11:55,979
  3903. Jangan menganggap remeh.
  3904.  
  3905. 889
  3906. 01:11:59,452 --> 01:12:01,428
  3907. Aku hampir lupa.
  3908.  
  3909. 890
  3910. 01:12:01,465 --> 01:12:03,310
  3911. Aku temukan kalungmu.
  3912.  
  3913. 891
  3914. 01:12:56,766 --> 01:12:59,108
  3915. Pemberitahuan 10 menit.
  3916.  
  3917. 892
  3918. 01:12:59,904 --> 01:13:01,500
  3919. Jika kau melihat Vlad...
  3920.  
  3921. 893
  3922. 01:13:01,540 --> 01:13:03,493
  3923. Aku akan beritahu dia kau di sini.
  3924.  
  3925. 894
  3926. 01:13:37,656 --> 01:13:41,537
  3927. Bapak dan ibu,
  3928. putra dan putri,
  3929.  
  3930. 895
  3931. 01:13:41,608 --> 01:13:46,335
  3932. Selamat datang di final
  3933. Teen Spirit Inggris!
  3934.  
  3935. 896
  3936. 01:13:49,272 --> 01:13:51,505
  3937. Disiarkan secara digital
  3938. untuk pertama kalinya...
  3939.  
  3940. 897
  3941. 01:13:51,540 --> 01:13:55,457
  3942. ...kepada lebih dari seratus
  3943. negara di seluruh dunia.
  3944.  
  3945. 898
  3946. 01:13:55,811 --> 01:13:57,369
  3947. Cukup bagus.
  3948.  
  3949. 899
  3950. 01:13:58,648 --> 01:14:01,461
  3951. Siapa saja tolong besarkan suaranya.
  3952.  
  3953. 900
  3954. 01:14:02,087 --> 01:14:05,597
  3955. Setelah melalui tahap
  3956. seleksi yang sangat ketat...
  3957.  
  3958. 901
  3959. 01:14:05,642 --> 01:14:08,289
  3960. ...hingga kalian bisa berada
  3961. di panggung ini malam ini.
  3962.  
  3963. 902
  3964. 01:14:08,291 --> 01:14:11,638
  3965. Dan sekarang itu terserah
  3966. kepada kalian para penonton,
  3967.  
  3968. 903
  3969. 01:14:11,662 --> 01:14:13,445
  3970. Untuk putuskan takdir mereka.
  3971.  
  3972. 904
  3973. 01:14:13,491 --> 01:14:15,456
  3974. Jadi tanpa menunda lagi,
  3975.  
  3976. 905
  3977. 01:14:15,495 --> 01:14:19,165
  3978. Mari kita sambut pemenang
  3979. tahun lalu, Keyan Spears,
  3980.  
  3981. 906
  3982. 01:14:19,167 --> 01:14:21,824
  3983. Beserta para finalis Teen Spirit kita.
  3984.  
  3985. 907
  3986. 01:14:43,705 --> 01:14:47,067
  3987. Dia sangat tampan. Astaga./
  3988. Dia menawan
  3989.  
  3990. 908
  3991. 01:14:47,093 --> 01:14:48,616
  3992. Dia akan mendapatkan itu.
  3993.  
  3994. 909
  3995. 01:14:49,599 --> 01:14:51,142
  3996. Itu pasti.
  3997.  
  3998. 910
  3999. 01:17:17,564 --> 01:17:19,755
  4000. Kau harus berganti pakaian, ayo.
  4001.  
  4002. 911
  4003. 01:17:20,664 --> 01:17:23,687
  4004. Luar biasa./
  4005. Ya. Ya, itu jelas...
  4006.  
  4007. 912
  4008. 01:17:23,718 --> 01:17:25,288
  4009. Masih tak ada Vlad?
  4010.  
  4011. 913
  4012. 01:17:25,326 --> 01:17:26,873
  4013. Tak ada Vlad.
  4014.  
  4015. 914
  4016. 01:17:26,926 --> 01:17:28,597
  4017. Menurutmu sesuatu
  4018. terjadi kepadanya?
  4019.  
  4020. 915
  4021. 01:17:28,653 --> 01:17:29,943
  4022. Tidak, dia akan datang ke sini.
  4023.  
  4024. 916
  4025. 01:17:29,986 --> 01:17:31,259
  4026. Violet.
  4027.  
  4028. 917
  4029. 01:17:31,271 --> 01:17:33,943
  4030. Hei, Violet, kau ada sedikit...
  4031.  
  4032. 918
  4033. 01:17:37,134 --> 01:17:38,727
  4034. Apa kau mendapatkannya?
  4035.  
  4036. 919
  4037. 01:17:38,769 --> 01:17:40,270
  4038. Ya, kau mendapatkannya.
  4039.  
  4040. 920
  4041. 01:18:26,482 --> 01:18:28,079
  4042. Dia yang akan menang.
  4043.  
  4044. 921
  4045. 01:18:28,131 --> 01:18:29,930
  4046. Aku sudah mengikuti Instagram-nya.
  4047.  
  4048. 922
  4049. 01:18:47,844 --> 01:18:50,203
  4050. Kita sudah semakin dekat.
  4051.  
  4052. 923
  4053. 01:18:50,283 --> 01:18:52,038
  4054. Terima kasih, Yuriy.
  4055.  
  4056. 924
  4057. 01:19:00,713 --> 01:19:03,129
  4058. Kau terlihat seperti sampah.
  4059.  
  4060. 925
  4061. 01:19:03,175 --> 01:19:05,655
  4062. Aku belum mandi.
  4063.  
  4064. 926
  4065. 01:19:05,698 --> 01:19:08,041
  4066. Aku kehilangan kunci kamarku.
  4067.  
  4068. 927
  4069. 01:19:18,477 --> 01:19:20,788
  4070. Jangan menghilang lagi.
  4071.  
  4072. 928
  4073. 01:19:22,825 --> 01:19:26,705
  4074. Penonton terlalu berisik, jadi aku
  4075. minta Loiuse agar bermain total.
  4076.  
  4077. 929
  4078. 01:19:26,718 --> 01:19:28,515
  4079. Dan kau jangan menatap ke kamera,
  4080.  
  4081. 930
  4082. 01:19:28,515 --> 01:19:31,704
  4083. Itu membuat penonton
  4084. merasa tidak nyaman.
  4085.  
  4086. 931
  4087. 01:19:32,164 --> 01:19:36,143
  4088. Pastikan kau fokus pada pernapasanmu
  4089. seperti yang kita latih.
  4090.  
  4091. 932
  4092. 01:19:36,197 --> 01:19:38,219
  4093. Bagus.
  4094.  
  4095. 933
  4096. 01:19:42,791 --> 01:19:44,917
  4097. Aku tidak tanda tangani kontraknya.
  4098.  
  4099. 934
  4100. 01:19:46,071 --> 01:19:47,905
  4101. Kau benar.
  4102.  
  4103. 935
  4104. 01:19:51,069 --> 01:19:53,688
  4105. Apa yang dia katakan?
  4106.  
  4107. 936
  4108. 01:19:53,713 --> 01:19:55,928
  4109. Dia tidak keberatan soal itu.
  4110.  
  4111. 937
  4112. 01:19:57,620 --> 01:20:00,200
  4113. Aku mungkin akan
  4114. menyesali itu selamanya.
  4115.  
  4116. 938
  4117. 01:20:10,957 --> 01:20:13,065
  4118. Terima kasih sudah kembali.
  4119.  
  4120. 939
  4121. 01:20:15,307 --> 01:20:17,243
  4122. Aku minta maaf.
  4123.  
  4124. 940
  4125. 01:20:20,543 --> 01:20:22,683
  4126. Aku juga.
  4127.  
  4128. 941
  4129. 01:20:36,514 --> 01:20:37,811
  4130. Terima kasih.
  4131.  
  4132. 942
  4133. 01:20:40,434 --> 01:20:42,276
  4134. Aku akan menunggumu.
  4135.  
  4136. 943
  4137. 01:20:42,305 --> 01:20:44,017
  4138. Ini waktunya.
  4139.  
  4140. 944
  4141. 01:23:15,503 --> 01:23:21,726
  4142. Kau menutupku seolah
  4143. kau pegang kendali
  4144.  
  4145. 945
  4146. 01:23:22,377 --> 01:23:27,583
  4147. Kau bicara padaku
  4148. seolah aku anak-anak
  4149.  
  4150. 946
  4151. 01:23:29,518 --> 01:23:35,020
  4152. Mencoba untuk menahan,
  4153. aku tahu jawabannya
  4154.  
  4155. 947
  4156. 01:23:35,048 --> 01:23:36,791
  4157. Aku bisa melupakannya
  4158.  
  4159. 948
  4160. 01:23:36,791 --> 01:23:41,005
  4161. Dan kau merasa terancam olehku
  4162.  
  4163. 949
  4164. 01:23:41,753 --> 01:23:43,712
  4165. Aku berusaha bermain baik, tapi
  4166.  
  4167. 950
  4168. 01:23:46,467 --> 01:23:50,146
  4169. Jangan bunuh getaranku
  4170.  
  4171. 951
  4172. 01:23:52,892 --> 01:23:56,677
  4173. Jangan hentikan langkahku
  4174.  
  4175. 952
  4176. 01:23:56,679 --> 01:23:59,958
  4177. Kau pikir kau begitu penting
  4178. untukku, 'kan?
  4179.  
  4180. 953
  4181. 01:24:00,444 --> 01:24:03,584
  4182. Tapi aku mau kau tahu bahwa
  4183. tempatmu bukan di sini
  4184.  
  4185. 954
  4186. 01:24:03,586 --> 01:24:06,719
  4187. Kau pikir kau begitu penting
  4188. bagiku, 'kan?
  4189.  
  4190. 955
  4191. 01:24:06,721 --> 01:24:10,679
  4192. Jangan bunuh getaranku
  4193.  
  4194. 956
  4195. 01:24:11,940 --> 01:24:17,110
  4196. Cintamu mencabik-cabikku,
  4197. kau memungut kepinganku
  4198.  
  4199. 957
  4200. 01:24:18,449 --> 01:24:23,543
  4201. Lalu membangunku kembali
  4202. seolah aku bergantung padamu
  4203.  
  4204. 958
  4205. 01:24:25,087 --> 01:24:27,874
  4206. Tapi aku melempar diriku sendiri
  4207. dari ketinggian
  4208.  
  4209. 959
  4210. 01:24:27,876 --> 01:24:30,495
  4211. Itu dulu membuatku takut
  4212.  
  4213. 960
  4214. 01:24:30,509 --> 01:24:32,174
  4215. Kurasa kau akan terkejut
  4216.  
  4217. 961
  4218. 01:24:32,174 --> 01:24:36,716
  4219. Aku teka-teki yang tak bisa
  4220. kau pikirkan
  4221.  
  4222. 962
  4223. 01:24:37,222 --> 01:24:38,951
  4224. Aku berusaha bersikap baik, tapi
  4225.  
  4226. 963
  4227. 01:24:41,480 --> 01:24:44,680
  4228. Jangan bunuh getaranku
  4229.  
  4230. 964
  4231. 01:24:47,976 --> 01:24:51,032
  4232. Jangan hentikan langkahku
  4233.  
  4234. 965
  4235. 01:24:51,570 --> 01:24:54,850
  4236. Kau pikir kau begitu penting
  4237. bagiku, 'kan?
  4238.  
  4239. 966
  4240. 01:24:55,397 --> 01:24:58,038
  4241. Tapi aku mau kau tahu bahwa
  4242. tempatmu bukan di sini
  4243.  
  4244. 967
  4245. 01:24:58,040 --> 01:25:01,036
  4246. Kau pikir kau begitu penting
  4247. bagiku, 'kan?
  4248.  
  4249. 968
  4250. 01:25:01,291 --> 01:25:03,922
  4251. Jangan bunuh getaranku
  4252.  
  4253. 969
  4254. 01:25:03,992 --> 01:25:06,647
  4255. Berkata aku muda, aku tak peduli,
  4256. aku tak menyerah
  4257.  
  4258. 970
  4259. 01:25:06,649 --> 01:25:08,064
  4260. Tidak, tidak, tidak
  4261.  
  4262. 971
  4263. 01:25:10,863 --> 01:25:13,104
  4264. Berkata aku muda, aku tak peduli,
  4265. aku tak menyerah
  4266.  
  4267. 972
  4268. 01:25:13,104 --> 01:25:14,688
  4269. Tidak, tidak, tidak
  4270.  
  4271. 973
  4272. 01:25:17,312 --> 01:25:19,325
  4273. Kau bertingkah seolah
  4274. kau melukaiku
  4275.  
  4276. 974
  4277. 01:25:19,327 --> 01:25:21,307
  4278. Tapi aku bahkan tak mendengarkan
  4279.  
  4280. 975
  4281. 01:25:23,742 --> 01:25:25,598
  4282. Kau bertingkah seolah
  4283. kau melukaiku
  4284.  
  4285. 976
  4286. 01:25:25,600 --> 01:25:27,679
  4287. Tapi aku bahkan tak mendengarkan
  4288.  
  4289. 977
  4290. 01:25:30,109 --> 01:25:33,209
  4291. Kau pikir kau begitu penting
  4292. bagiku, 'kan?
  4293.  
  4294. 978
  4295. 01:25:33,501 --> 01:25:36,835
  4296. Tapi aku mau kau tahu bahwa
  4297. tempatmu bukan di sini
  4298.  
  4299. 979
  4300. 01:25:36,835 --> 01:25:39,632
  4301. Kau pikir kau begitu penting
  4302. bagiku, 'kan?
  4303.  
  4304. 980
  4305. 01:25:39,671 --> 01:25:42,041
  4306. Jangan bunuh getaranku
  4307.  
  4308. 981
  4309. 01:25:42,078 --> 01:25:43,717
  4310. Aku berusaha bersikap baik, tapi
  4311.  
  4312. 982
  4313. 01:25:46,086 --> 01:25:49,340
  4314. Jangan bunuh getaranku
  4315.  
  4316. 983
  4317. 01:25:52,358 --> 01:25:55,598
  4318. Jangan hentikan langkahku
  4319.  
  4320. 984
  4321. 01:25:55,686 --> 01:25:59,139
  4322. Kau pikir kau begitu penting, 'kan?
  4323.  
  4324. 985
  4325. 01:25:59,164 --> 01:26:02,400
  4326. Tapi aku mau kau tahu bahwa
  4327. tempatmu bukan di sini
  4328.  
  4329. 986
  4330. 01:26:02,400 --> 01:26:05,458
  4331. Kau pikir kau begitu penting, 'kan?
  4332.  
  4333. 987
  4334. 01:26:05,516 --> 01:26:08,739
  4335. Jangan bunuh getaranku
  4336.  
  4337. 988
  4338. 01:27:00,094 --> 01:27:01,573
  4339. Violet!
  4340.  
  4341. 989
  4342. 01:27:01,631 --> 01:27:04,393
  4343. Beri jalan!/
  4344. Violet!
  4345.  
  4346. 990
  4347. 01:27:11,947 --> 01:27:15,475
  4348. Kau berhasil. Kau berhasil.
  4349.  
  4350. 991
  4351. 01:27:15,556 --> 01:27:19,943
  4352. Kau sangat bagus.
  4353. Kau sangat bagus.
  4354.  
  4355. 992
  4356. 01:27:20,616 --> 01:27:24,268
  4357. Itu sangat bagus.
  4358.  
  4359. 993
  4360. 01:27:24,307 --> 01:27:28,135
  4361. Itu sangat-sangat bagus.
  4362. Itu sangat bagus.
  4363.  
  4364. 994
  4365. 01:27:33,003 --> 01:27:35,920
  4366. Violet, kita harus membawamu
  4367. ke ruang konferensi pers.
  4368.  
  4369. 995
  4370. 01:27:35,920 --> 01:27:37,370
  4371. Pergilah, pergi.
  4372.  
  4373. 996
  4374. 01:27:37,370 --> 01:27:40,064
  4375. Violet! Violet!
  4376.  
  4377. 997
  4378. 01:28:40,244 --> 01:28:45,244
  4379. akumenang.com
  4380. Agen Judi Online Terpercaya
  4381.  
  4382. 998
  4383. 01:28:45,268 --> 01:28:50,268
  4384. Bonus New Member 50%
  4385. Bonus Deposit Harian 5%
  4386.  
  4387. 999
  4388. 01:28:50,292 --> 01:28:55,292
  4389. Bonus Cashback up to 15%
  4390. Bonus Rolingan Casino 0.8%
  4391.  
  4392. 1000
  4393. 01:29:11,777 --> 01:29:14,583
  4394. Jika kau melewatkan final
  4395. Teen Spirit semalam,
  4396.  
  4397. 1001
  4398. 01:29:14,583 --> 01:29:15,971
  4399. Sang juara kejutan tahun ini...
  4400.  
  4401. 1002
  4402. 01:29:15,995 --> 01:29:19,257
  4403. ...adalah gadis kelahiran Polandia
  4404. penuh harapan Violet Valenski.
  4405.  
  4406. 1003
  4407. 01:30:08,218 --> 01:30:10,302
  4408. Jadi, aku akan langsung ke intinya.
  4409.  
  4410. 1004
  4411. 01:30:10,322 --> 01:30:13,088
  4412. Kau jelas memiliki tahun
  4413. yang menakjubkan.
  4414.  
  4415. 1005
  4416. 01:30:13,134 --> 01:30:16,151
  4417. Apa yang selanjutnya
  4418. untuk Violet Valenski?
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement