Advertisement
Mashimaro27

Neighbors - 2014

May 31st, 2017
517
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 175.37 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:43,320 --> 00:00:46,919
  3. Okay, thật tình cờ, thật tự nhiên.
  4.  
  5. 2
  6. 00:00:46,920 --> 00:00:49,479
  7. Việc này... ai đã thấy trước việc này?
  8. Anh đã không thấy trước việc này.
  9.  
  10. 3
  11. 00:00:49,480 --> 00:00:51,799
  12. Okay, okay, okay.
  13. Okay, làm thôi.
  14.  
  15. 4
  16. 00:00:51,800 --> 00:00:54,319
  17. Okay. thật tình cờ, hoàn toàn tình cờ.
  18.  
  19. 5
  20. 00:00:54,320 --> 00:00:55,479
  21. Whoo!
  22.  
  23. 6
  24. 00:00:55,480 --> 00:00:58,679
  25. Nhảy hay quá.
  26. Oh, yeah. Okay.
  27.  
  28. 7
  29. 00:00:58,680 --> 00:01:00,479
  30. Việc này thật quá tự nhiên.
  31.  
  32. 8
  33. 00:01:00,480 --> 00:01:01,679
  34. Chúng ta làm tình chỉ một phút...
  35.  
  36. 9
  37. 00:01:01,680 --> 00:01:03,159
  38. Ai biết chuyện gì sẽ diễn ra sau đó?
  39.  
  40. 10
  41. 00:01:03,160 --> 00:01:04,759
  42. Ai biết ta sẽ làm gì trong 10'?
  43.  
  44. 11
  45. 00:01:04,760 --> 00:01:06,919
  46. - Okay.
  47. - Điên thật!
  48.  
  49. 12
  50. 00:01:06,920 --> 00:01:07,999
  51. Ta làm nó trong phòng ăn...
  52.  
  53. 13
  54. 00:01:08,000 --> 00:01:09,879
  55. Cả đời mình, anh chưa từng làm tình
  56. trên ghế ở phòng ăn.
  57.  
  58. 14
  59. 00:01:09,880 --> 00:01:11,359
  60. Thật tuyệt vời.
  61.  
  62. 15
  63. 00:01:11,360 --> 00:01:12,639
  64. Anh đang đưa em
  65. vào cõi hoan lạc đây, gái.
  66.  
  67. 16
  68. 00:01:12,640 --> 00:01:14,639
  69. - Đừng gọi em là gái.
  70. - Okay. Anh xin lỗi.
  71.  
  72. 17
  73. 00:01:14,640 --> 00:01:17,159
  74. Anh đang đưa em
  75. vào cõi hoan lạc đây, tình yêu. Okay.
  76.  
  77. 18
  78. 00:01:19,480 --> 00:01:22,062
  79. Baby? Baby?
  80.  
  81. 19
  82. 00:01:22,320 --> 00:01:23,359
  83. Nó toàn nhìn vào chúng ta.
  84.  
  85. 20
  86. 00:01:23,360 --> 00:01:24,599
  87. Hey, bé con.
  88.  
  89. 21
  90. 00:01:24,600 --> 00:01:26,759
  91. Nó biết chuyện gì đang diễn ra.
  92.  
  93. 22
  94. 00:01:26,760 --> 00:01:28,839
  95. Nó hoàn toàn biết
  96. chuyện gì đang diễn ra.
  97.  
  98. 23
  99. 00:01:28,840 --> 00:01:30,839
  100. Nó không thấy được gì đâu.
  101. Nó chỉ thấy hình dáng thôi.
  102.  
  103. 24
  104. 00:01:30,840 --> 00:01:33,759
  105. Nó thấy mọi hình dáng khác,
  106. đó là cái nó thấy. Nó--
  107.  
  108. 25
  109. 00:01:33,760 --> 00:01:35,639
  110. Nó ổn mà. Nó chỉ thấy hình dáng.
  111.  
  112. 26
  113. 00:01:35,640 --> 00:01:36,719
  114. Giống như game bóng nảy.
  115.  
  116. 27
  117. 00:01:36,720 --> 00:01:38,319
  118. Quả bóng của anh nảy thì có.
  119.  
  120. 28
  121. 00:01:38,320 --> 00:01:39,959
  122. Nó ổn mà, Nó ổn mà.
  123. Anh biết sao không?
  124.  
  125. 29
  126. 00:01:39,960 --> 00:01:41,479
  127. Để anh xoay nó lại.
  128. Để anh xoay nó lại.
  129.  
  130. 30
  131. 00:01:41,480 --> 00:01:43,599
  132. Okay. Okay.
  133.  
  134. 31
  135. 00:01:43,600 --> 00:01:45,839
  136. Hey, cục cưng.
  137. Hey, bé ơi.
  138.  
  139. 32
  140. 00:01:45,840 --> 00:01:49,559
  141. Xoay lại nào.
  142. Giờ nhìn bức tường nhé.
  143.  
  144. 33
  145. 00:01:49,560 --> 00:01:50,679
  146. Nhanh nào.
  147.  
  148. 34
  149. 00:01:50,680 --> 00:01:53,660
  150. Okay. Con đây rồi.
  151. Yêu con, cục cưng. Okay.
  152.  
  153. 35
  154. 00:01:54,160 --> 00:01:56,199
  155. Okay! Làm thôi.
  156.  
  157. 36
  158. 00:01:56,200 --> 00:01:57,359
  159. Chúng ta quay lại.
  160. Chúng ta quay lại làm việc.
  161.  
  162. 37
  163. 00:01:57,360 --> 00:01:58,399
  164. Okay. Okay.
  165.  
  166. 38
  167. 00:01:58,400 --> 00:02:01,879
  168. Chúng ta quay lại.
  169. Thật tình cờ. Okay.
  170.  
  171. 39
  172. 00:02:03,160 --> 00:02:06,719
  173. Ôi trời. Nó cứ quay... quay lại.
  174.  
  175. 40
  176. 00:02:06,720 --> 00:02:09,079
  177. Cứ nhìn hướng đó đi.
  178. Quay lại đi.
  179.  
  180. 41
  181. 00:02:09,080 --> 00:02:10,199
  182. Sao nó... okay.
  183.  
  184. 42
  185. 00:02:10,200 --> 00:02:11,679
  186. Em nghĩ là kết thúc rồi.
  187.  
  188. 43
  189. 00:02:11,680 --> 00:02:12,759
  190. Chúng ta vẫn làm vậy mà.
  191.  
  192. 44
  193. 00:02:12,760 --> 00:02:15,599
  194. Oh, anh xin lỗi.
  195. Okay. Chúng ta vẫn làm vậy mà.
  196.  
  197. 45
  198. 00:02:15,600 --> 00:02:17,559
  199. Chào.
  200.  
  201. 46
  202. 00:02:17,560 --> 00:02:18,719
  203. Con làm gì trong xe xoay vậy hả?
  204.  
  205. 47
  206. 00:02:18,720 --> 00:02:19,879
  207. Việc này chưa bao giờ xảy ra.
  208.  
  209. 48
  210. 00:02:19,880 --> 00:02:21,719
  211. - Chúng ta sẽ hoàn thành nó.
  212. - Chúng ta sẽ hoàn thành nó.
  213.  
  214. 49
  215. 00:02:21,720 --> 00:02:23,559
  216. Fyi, chúng ta sẽ làm chuyện đó
  217. trong mọi phòng.
  218.  
  219. 50
  220. 00:02:23,560 --> 00:02:25,559
  221. Và lần này, anh sẽ xuất.
  222.  
  223. 51
  224. 00:02:25,560 --> 00:02:27,319
  225. Chỉ vì ta có nhà và em bé
  226.  
  227. 52
  228. 00:02:27,320 --> 00:02:28,959
  229. không có nghĩa là ta già.
  230.  
  231. 53
  232. 00:02:28,960 --> 00:02:30,399
  233. Không. Kệ mẹ người già.
  234.  
  235. 54
  236. 00:02:30,400 --> 00:02:32,079
  237. Người già không làm tình như ta vừa làm.
  238.  
  239. 55
  240. 00:02:32,080 --> 00:02:33,719
  241. Baby, em sắp tới rồi.
  242.  
  243. 56
  244. 00:02:33,720 --> 00:02:35,239
  245. Thật giống The Brady Bunch quá.
  246.  
  247. 57
  248. 00:02:35,240 --> 00:02:37,479
  249. Anh biết! Căn nhà thật là đẹp
  250.  
  251. 58
  252. 00:02:37,480 --> 00:02:40,559
  253. đến nỗi giống như
  254. từng xu ta bỏ ra đều nằm trong đó.
  255.  
  256. 59
  257. 00:02:40,560 --> 00:02:41,999
  258. Ít nhất thì trông có vẻ như thế.
  259.  
  260. 60
  261. 00:02:42,000 --> 00:02:43,399
  262. Hợp lí, đúng không?
  263.  
  264. 61
  265. 00:02:43,400 --> 00:02:45,425
  266. - Hàng xóm. Hey.
  267. - Xin chào.
  268.  
  269. 62
  270. 00:02:46,760 --> 00:02:48,599
  271. Hey.
  272. Oh. Một cặp gay.
  273.  
  274. 63
  275. 00:02:48,600 --> 00:02:50,439
  276. Có một cặp gay kìa.
  277. Cặp đôi gay.
  278.  
  279. 64
  280. 00:02:50,440 --> 00:02:52,439
  281. - Họ có vẻ là một cặp hợp nhau.
  282. - Họ hạnh phúc quá.
  283.  
  284. 65
  285. 00:02:52,440 --> 00:02:53,959
  286. - Thật tuyệt diệu!
  287. - Đáng mơ ước!
  288.  
  289. 66
  290. 00:02:53,960 --> 00:02:55,799
  291. Đúng vậy. Đó là giấc mơ thứ hai.
  292.  
  293. 67
  294. 00:02:55,800 --> 00:02:59,079
  295. Giấc mơ đầu tiên, tiệm bánh taco bell
  296. mở ngay nhà kế bên. Sẽ phê lắm.
  297.  
  298. 68
  299. 00:02:59,080 --> 00:03:00,759
  300. - Chào!
  301. - Chào!
  302.  
  303. 69
  304. 00:03:00,760 --> 00:03:03,831
  305. Hey. Đúng là tình hàng xóm khó tin.
  306.  
  307. 70
  308. 00:03:05,640 --> 00:03:07,399
  309. - Oh, nó dậy rồi.
  310. - Thật à?
  311.  
  312. 71
  313. 00:03:07,400 --> 00:03:09,159
  314. - Nó dậy rồi.
  315. - Okay.
  316.  
  317. 72
  318. 00:03:09,160 --> 00:03:10,319
  319. - Okay.
  320. - Uh... tạm biệt.
  321.  
  322. 73
  323. 00:03:10,320 --> 00:03:11,479
  324. Okay. Tạm biệt. Yêu anh.
  325.  
  326. 74
  327. 00:03:11,480 --> 00:03:12,559
  328. - Yêu em. Tạm biệt.
  329. - Chúc một ngày tốt lành.
  330.  
  331. 75
  332. 00:03:12,560 --> 00:03:13,639
  333. Em đến được không?
  334.  
  335. 76
  336. 00:03:13,640 --> 00:03:14,839
  337. Đùa đấy.
  338.  
  339. 77
  340. 00:03:14,840 --> 00:03:17,661
  341. Không, bọn em sẽ có một ngày tuyệt vời.
  342. ... tuyệt vời. Okay, tạm biệt!
  343.  
  344. 78
  345. 00:03:17,800 --> 00:03:19,301
  346. Anh yêu em!
  347.  
  348. 79
  349. 00:03:20,280 --> 00:03:22,119
  350. Uh-oh. Cơn đau Mac.
  351.  
  352. 80
  353. 00:03:22,120 --> 00:03:23,239
  354. Hey!
  355.  
  356. 81
  357. 00:03:23,240 --> 00:03:24,319
  358. Hey, anh ấy đây rồi.
  359.  
  360. 82
  361. 00:03:24,320 --> 00:03:25,439
  362. Hey.
  363.  
  364. 83
  365. 00:03:25,440 --> 00:03:27,679
  366. Tôi cần hồ sơ vụ Mendelson
  367. lúc 4 giờ.
  368.  
  369. 84
  370. 00:03:27,680 --> 00:03:28,959
  371. Okay, yeah.
  372.  
  373. 85
  374. 00:03:28,960 --> 00:03:32,279
  375. Và đây không phải bạn hiền của anh,
  376. là sếp anh đang nói.
  377.  
  378. 86
  379. 00:03:32,280 --> 00:03:33,879
  380. Tôi sẽ đưa nó cho anh lúc 3 giờ.
  381. Thế thì sao?
  382.  
  383. 87
  384. 00:03:33,880 --> 00:03:35,439
  385. - Mac!
  386. - Okay.
  387.  
  388. 88
  389. 00:03:35,440 --> 00:03:36,559
  390. Mac!
  391.  
  392. 89
  393. 00:03:36,560 --> 00:03:37,639
  394. Gì vậy?
  395.  
  396. 90
  397. 00:03:37,640 --> 00:03:39,471
  398. Chờ chút.
  399.  
  400. 91
  401. 00:03:39,480 --> 00:03:40,759
  402. Whoo!
  403.  
  404. 92
  405. 00:03:40,760 --> 00:03:42,307
  406. Okay!
  407.  
  408. 93
  409. 00:03:43,560 --> 00:03:45,319
  410. Ối giời, xa quá.
  411.  
  412. 94
  413. 00:03:45,320 --> 00:03:49,999
  414. Hey, ta sẽ làm việc tiếp với cái...
  415. thứ mà ta đã thảo luận.
  416.  
  417. 95
  418. 00:03:50,000 --> 00:03:52,079
  419. Thứ gì? Chuyện gì vậy?
  420.  
  421. 96
  422. 00:03:52,080 --> 00:03:55,479
  423. Chúng ta phải làm việc tiếp
  424. với hồ sơ chung đó.
  425.  
  426. 97
  427. 00:03:55,480 --> 00:03:56,759
  428. Đương nhiên rồi. Hồ sơ chung.
  429.  
  430. 98
  431. 00:03:56,760 --> 00:03:58,199
  432. Các anh đang làm một hồ sơ chung à?
  433.  
  434. 99
  435. 00:03:58,200 --> 00:03:59,319
  436. Chúng tôi có hồ sơ cần làm chung
  437.  
  438. 100
  439. 00:03:59,320 --> 00:04:00,959
  440. Yeah. Chúng tôi lún khá sâu rồi. Nó chật kín.
  441.  
  442. 101
  443. 00:04:00,960 --> 00:04:02,839
  444. - Khá đặc.
  445. - Đó là một hồ sơ lớn.
  446.  
  447. 102
  448. 00:04:02,840 --> 00:04:04,759
  449. - Khá béo bở.
  450. - Nó nhớp nháp.
  451.  
  452. 103
  453. 00:04:04,760 --> 00:04:05,999
  454. - Chúng ta cần hoàn thành nó.
  455. - Ừ.
  456.  
  457. 104
  458. 00:04:06,000 --> 00:04:09,319
  459. Yeah, chúng tôi sẽ đệ trình nó cho công ty THC.
  460.  
  461. 105
  462. 00:04:09,320 --> 00:04:10,799
  463. Okay.
  464.  
  465. 106
  466. 00:04:10,800 --> 00:04:12,631
  467. Vì chúng ta đang để tang.
  468.  
  469. 107
  470. 00:04:13,840 --> 00:04:15,999
  471. - Stella thế nào rồi?
  472. - Nó là đứa bé đáng yêu.
  473.  
  474. 108
  475. 00:04:16,000 --> 00:04:17,039
  476. Thú vị lắm.
  477.  
  478. 109
  479. 00:04:17,040 --> 00:04:19,639
  480. Tôi nghĩ tôi nhận ra trong sáu tháng đầu,
  481. mọi chuyện thật tệ.
  482.  
  483. 110
  484. 00:04:19,640 --> 00:04:21,079
  485. - Mọi thứ thay đổi hoàn toàn.
  486. - Yeah.
  487.  
  488. 111
  489. 00:04:21,080 --> 00:04:23,799
  490. Kiểu như, "Vợ tôi xong rồi! Mọi thứ đã khác!"
  491.  
  492. 112
  493. 00:04:23,800 --> 00:04:25,399
  494. "Tôi đã làm mọi cách, tôi không thể làm gì hơn."
  495.  
  496. 113
  497. 00:04:25,400 --> 00:04:28,359
  498. Nhưng giờ, tôi nhận ra rằng
  499. tất cả sẽ trở lại bình thường.
  500.  
  501. 114
  502. 00:04:28,360 --> 00:04:30,359
  503. - Anh chắc không?
  504. - Cô ấy có thể bắt đầu nhậu sớm thôi.
  505.  
  506. 115
  507. 00:04:30,360 --> 00:04:33,159
  508. Họ làm mấy mảnh vải nhỏ
  509. để kiểm tra cồn trong sữa.
  510.  
  511. 116
  512. 00:04:33,160 --> 00:04:34,519
  513. Cô ấy đặt chúng trong ngực à?
  514.  
  515. 117
  516. 00:04:34,520 --> 00:04:36,639
  517. Yeah, cô ấy đặt chúng trong ngực.
  518. Giờ ngực cô ấy bự lắm.
  519.  
  520. 118
  521. 00:04:36,640 --> 00:04:38,159
  522. - Thật không?
  523. - Nhưng tôi không được chạm vào.
  524.  
  525. 119
  526. 00:04:38,160 --> 00:04:40,079
  527. Cô ấy thậm chí không cho tôi nhìn,
  528. có điên không cơ chứ.
  529.  
  530. 120
  531. 00:04:40,080 --> 00:04:41,159
  532. - Gì cơ?
  533. - Khi chúng tôi làm tình,
  534.  
  535. 121
  536. 00:04:41,160 --> 00:04:42,679
  537. cô ấy mặc một cái áo ba lỗ.
  538.  
  539. 122
  540. 00:04:42,680 --> 00:04:44,479
  541. Giống như làm tình với Tony Soprano ấy.
  542.  
  543. 123
  544. 00:04:44,480 --> 00:04:45,559
  545. Anh là bà chủ nhà trong hoàn cảnh này.
  546.  
  547. 124
  548. 00:04:45,560 --> 00:04:46,679
  549. Yeah, loạn thật.
  550.  
  551. 125
  552. 00:04:46,680 --> 00:04:48,879
  553. Anh là người duy nhất trong nhóm bạn
  554. có nhà và có con.
  555.  
  556. 126
  557. 00:04:48,880 --> 00:04:49,959
  558. Yeah.
  559.  
  560. 127
  561. 00:04:49,960 --> 00:04:53,279
  562. Nó khiến anh, kiểu như, già hơn
  563. 10 tuổi so với mọi người, hiểu không?
  564.  
  565. 128
  566. 00:04:53,280 --> 00:04:54,479
  567. Anh đã li dị.
  568.  
  569. 129
  570. 00:04:54,480 --> 00:04:55,981
  571. Mấu chốt là...
  572.  
  573. 130
  574. 00:04:56,200 --> 00:04:57,959
  575. Đây là thời của Jimmy.
  576. Anh hiểu ý tôi chứ?
  577.  
  578. 131
  579. 00:04:57,960 --> 00:04:59,599
  580. Và các cô gái,
  581. khi anh hẹn hò...
  582.  
  583. 132
  584. 00:04:59,600 --> 00:05:01,039
  585. - Yeah?
  586. - Vãi!
  587.  
  588. 133
  589. 00:05:01,040 --> 00:05:02,999
  590. Thấy không, chúng ta đã bỏ lỡ
  591. toàn bộ, kiểu như,
  592.  
  593. 134
  594. 00:05:03,000 --> 00:05:04,919
  595. cái bong bóng công nghệ tỉnh dục,
  596. hiểu không?
  597.  
  598. 135
  599. 00:05:04,920 --> 00:05:09,719
  600. Giờ họ có sách tình dục
  601. và bạn làm tình và...
  602.  
  603. 136
  604. 00:05:09,720 --> 00:05:12,559
  605. Có thứ gọi là grinder, cái mà...
  606.  
  607. 137
  608. 00:05:12,560 --> 00:05:15,039
  609. Điện thoại anh kêu bíp
  610. khi có người hứng tình gần anh.
  611.  
  612. 138
  613. 00:05:15,040 --> 00:05:16,519
  614. Một kiểu gây kinh ngạc.
  615.  
  616. 139
  617. 00:05:16,520 --> 00:05:19,466
  618. Đó là hầu hết mọi người,
  619. nhưng tôi sẽ sớm tìm ra một cô thôi.
  620.  
  621. 140
  622. 00:05:20,600 --> 00:05:21,719
  623. Bắt gặp nhé.
  624.  
  625. 141
  626. 00:05:21,720 --> 00:05:23,039
  627. Oh, oh! Oh!
  628.  
  629. 142
  630. 00:05:23,040 --> 00:05:24,159
  631. Hey.
  632.  
  633. 143
  634. 00:05:24,160 --> 00:05:25,661
  635. Các anh đang làm gì ngoài này vậy?
  636.  
  637. 144
  638. 00:05:29,720 --> 00:05:31,359
  639. - Các cô gái đây rồi.
  640. - Chào anh.
  641.  
  642. 145
  643. 00:05:31,360 --> 00:05:33,239
  644. - Mọi chuyện thế nào, cưng?
  645. - Tốt.
  646.  
  647. 146
  648. 00:05:33,240 --> 00:05:34,559
  649. Có chuyện gì vậy?
  650.  
  651. 147
  652. 00:05:34,560 --> 00:05:36,159
  653. Con đây rồi.
  654.  
  655. 148
  656. 00:05:36,160 --> 00:05:37,959
  657. Nó rất thích khi thấy anh đấy.
  658.  
  659. 149
  660. 00:05:37,960 --> 00:05:39,919
  661. Đợi đã, đợi đã. Hey.
  662.  
  663. 150
  664. 00:05:44,320 --> 00:05:46,519
  665. Ôi, làm cha mẹ thật dễ.
  666. Nhìn kia kìa.
  667.  
  668. 151
  669. 00:05:46,520 --> 00:05:47,919
  670. Yeah, hai giờ một ngày.
  671.  
  672. 152
  673. 00:05:47,920 --> 00:05:49,421
  674. Yeah.
  675.  
  676. 153
  677. 00:05:49,800 --> 00:05:53,279
  678. Việc này,
  679. thật vui sướng, thật tuyệt vời.
  680.  
  681. 154
  682. 00:05:53,280 --> 00:05:55,119
  683. Chúng ta có thể để một cái
  684. ở dưới giường.
  685.  
  686. 155
  687. 00:05:55,120 --> 00:05:56,951
  688. Oh!
  689.  
  690. 156
  691. 00:06:01,760 --> 00:06:03,599
  692. - A-lô?
  693. - Hey!
  694.  
  695. 157
  696. 00:06:03,600 --> 00:06:05,959
  697. <i>Oh, trời ơi. Hai người phải
  698.  
  699. 158
  700. 00:06:05,960 --> 00:06:07,199
  701. <i>Lâu lắm chưa gặp hai người.
  702.  
  703. 159
  704. 00:06:07,200 --> 00:06:08,599
  705. Ừ. Chuyện thế nào?
  706.  
  707. 160
  708. 00:06:08,600 --> 00:06:11,199
  709. <i> Okay. Tối nay bạn tôi sẽ quay cuồng ở Royalton.
  710.  
  711. 161
  712. 00:06:11,200 --> 00:06:13,159
  713. <i>Có lời đồn là The Prince sẽ diễn.
  714.  
  715. 162
  716. 00:06:13,160 --> 00:06:14,759
  717. Tôi cần phải đi ra khỏi nhà.
  718.  
  719. 163
  720. 00:06:14,760 --> 00:06:17,719
  721. Tôi đã không ra ngoài từ khi ly dị Jimmy
  722.  
  723. 164
  724. 00:06:17,720 --> 00:06:20,399
  725. và tôi thực sự cần hai người ở đó.
  726.  
  727. 165
  728. 00:06:20,400 --> 00:06:22,039
  729. Sao ta làm chuyện này được?
  730. Anh gọi đám bảo mẫu nhé?
  731.  
  732. 166
  733. 00:06:22,040 --> 00:06:23,399
  734. Em không biết chuyện đó.
  735. Hãy cứ...
  736.  
  737. 167
  738. 00:06:23,400 --> 00:06:24,799
  739. - Quá trễ rồi. Ta sẽ...
  740. - Okay.
  741.  
  742. 168
  743. 00:06:24,800 --> 00:06:26,119
  744. <i>Sao không thả nó ở trạm cứu hỏa?
  745.  
  746. 169
  747. 00:06:26,120 --> 00:06:27,439
  748. Chúng ta không thể nó thế được...
  749.  
  750. 170
  751. 00:06:27,440 --> 00:06:29,079
  752. Cô đang nói gì vậy?
  753. Đó không phải cách nó hoạt động.
  754.  
  755. 171
  756. 00:06:29,080 --> 00:06:30,319
  757. Hội trẻ bị bỏ rơi.
  758.  
  759. 172
  760. 00:06:30,320 --> 00:06:31,439
  761. Okay. Không.
  762.  
  763. 173
  764. 00:06:31,440 --> 00:06:32,519
  765. Tôi đùa thôi.
  766.  
  767. 174
  768. 00:06:32,520 --> 00:06:33,799
  769. Anh sao thế, có trẻ con à,
  770.  
  771. 175
  772. 00:06:33,800 --> 00:06:34,959
  773. anh, mất cảm giác hài hước rồi à?
  774.  
  775. 176
  776. 00:06:34,960 --> 00:06:36,079
  777. Cô đang làm gì vậy?
  778.  
  779. 177
  780. 00:06:36,080 --> 00:06:39,599
  781. <i>Tôi đang dùng cái ô nhỏ
  782.  
  783. 178
  784. 00:06:39,600 --> 00:06:41,319
  785. Cô không nhìn chúng tôi à?
  786.  
  787. 179
  788. 00:06:41,320 --> 00:06:43,999
  789. <i> Không. Ai lại nhìn vào người khác</i>
  790.  
  791. 180
  792. 00:06:44,000 --> 00:06:47,239
  793. Sao hai người không ra ngoài
  794.  
  795. 181
  796. 00:06:47,240 --> 00:06:48,799
  797. Không, Jimmy không ở đây.
  798.  
  799. 182
  800. 00:06:48,800 --> 00:06:50,439
  801. - Chúng tôi không có bảo mẫu, nên...
  802. - Yeah.
  803.  
  804. 183
  805. 00:06:50,440 --> 00:06:53,159
  806. A-lô. Gọi một cô tới.
  807.  
  808. 184
  809. 00:06:54,320 --> 00:06:57,879
  810. Không...
  811.  
  812. 185
  813. 00:06:57,880 --> 00:06:59,679
  814. Có?
  815.  
  816. 186
  817. 00:06:59,680 --> 00:07:01,319
  818. Không. Có?
  819.  
  820. 187
  821. 00:07:01,320 --> 00:07:03,390
  822. Em đang làm gì vậy?
  823. Em đang nghĩ gì vậy?
  824.  
  825. 188
  826. 00:07:03,920 --> 00:07:04,999
  827. Hãy cứ làm thôi!
  828.  
  829. 189
  830. 00:07:05,000 --> 00:07:06,639
  831. Việc này có thể, kiểu như, là cánh cửa
  832.  
  833. 190
  834. 00:07:06,640 --> 00:07:08,159
  835. đến toàn bộ cuộc đời mới,
  836. nơi ta sẽ có tất cả.
  837.  
  838. 191
  839. 00:07:08,160 --> 00:07:09,879
  840. - Chúng ta vừa vui vẻ vừa có con.
  841. - Thật không tưởng.
  842.  
  843. 192
  844. 00:07:09,880 --> 00:07:10,959
  845. - Đây là thời khắc đó.
  846. - Em cần nó.
  847.  
  848. 193
  849. 00:07:10,960 --> 00:07:12,679
  850. - Đây là thời khắc đó.
  851. - Làm đi. Em cần ra ngoài chơi!
  852.  
  853. 194
  854. 00:07:12,680 --> 00:07:13,799
  855. - Đi thôi.
  856. - Đi thôi.
  857.  
  858. 195
  859. 00:07:13,800 --> 00:07:15,439
  860. Được rồi, em trả lời đây.
  861. Con gà nhỏ, Thôi nào!
  862.  
  863. 196
  864. 00:07:15,440 --> 00:07:17,199
  865. - Baby's first rave.
  866. - Baby's first rave.
  867.  
  868. 197
  869. 00:07:17,200 --> 00:07:18,759
  870. Baby's first rave.
  871.  
  872. 198
  873. 00:07:18,760 --> 00:07:21,639
  874. Baby's first rave.
  875.  
  876. 199
  877. 00:07:27,920 --> 00:07:29,521
  878. - Baby's first rave!
  879. - Baby's first rave!
  880.  
  881. 200
  882. 00:07:31,320 --> 00:07:34,039
  883. Chờ đã. Cứt thật! Túi tã!
  884. Nó cần được chất đầy.
  885.  
  886. 201
  887. 00:07:34,040 --> 00:07:35,359
  888. - Anh túm phải cứt rồi.
  889. - Okay.
  890.  
  891. 202
  892. 00:07:35,360 --> 00:07:37,919
  893. Anh biết sao không? Nó cần thêm một cái quần trong trường hợp nó ị đùn.
  894.  
  895. 203
  896. 00:07:37,920 --> 00:07:39,039
  897. Em nghĩ em nên đi giày khiêu vũ.
  898.  
  899. 204
  900. 00:07:39,040 --> 00:07:40,239
  901. - Giày khiêu vũ?
  902. - Em nghĩ em cần đi giày khiêu vũ.
  903.  
  904. 205
  905. 00:07:40,240 --> 00:07:43,639
  906. Nó muốn chuỗi hạt. Đưa anh
  907. cái chuỗi hạt. Giờ đi giày đi.
  908.  
  909. 206
  910. 00:07:43,640 --> 00:07:44,999
  911. Chúng ta nên đem máy làm lạnh.
  912.  
  913. 207
  914. 00:07:45,000 --> 00:07:46,239
  915. Okay, đi nào.
  916.  
  917. 208
  918. 00:07:46,240 --> 00:07:48,919
  919. Đợi đã, nếu ta đem cái đu,
  920. hãy đem cái xe xoay.
  921.  
  922. 209
  923. 00:07:48,920 --> 00:07:50,599
  924. Chúng ta có phòng.
  925. Anh nghĩ chúng ta có phòng.
  926.  
  927. 210
  928. 00:07:50,600 --> 00:07:51,959
  929. - Kem dưỡng da.
  930. - Anh không biết nó ở đâu.
  931.  
  932. 211
  933. 00:07:51,960 --> 00:07:53,039
  934. Anh không biết đâu.
  935.  
  936. 212
  937. 00:07:53,040 --> 00:07:54,639
  938. - Con Binky, Binky, Binky.
  939. - Em không biết con Binky ở đâu.
  940.  
  941. 213
  942. 00:07:54,640 --> 00:07:56,790
  943. Con Binky ở kia. Anh lấy được rồi.
  944.  
  945. 214
  946. 00:07:58,080 --> 00:08:00,230
  947. Huh?
  948.  
  949. 215
  950. 00:08:00,400 --> 00:08:01,719
  951. Ta thấy buồn ngủ rồi.
  952. Đi thôi. Đi thôi.
  953.  
  954. 216
  955. 00:08:01,720 --> 00:08:02,799
  956. Okay, đi thôi. Giờ đi thôi.
  957.  
  958. 217
  959. 00:08:02,800 --> 00:08:05,399
  960. Đợi đã. Cứt thật.
  961. Có video khác.
  962.  
  963. 218
  964. 00:08:05,400 --> 00:08:08,279
  965. <i>Đêm tuyệt nhất.
  966.  
  967. 219
  968. 00:08:08,280 --> 00:08:10,439
  969. <i>Hãy xem tôi đã đặt bao nhiêu thức ăn.
  970.  
  971. 220
  972. 00:08:10,440 --> 00:08:12,919
  973. <i>Thậm chí tôi không đói.
  974.  
  975. 221
  976. 00:08:12,920 --> 00:08:14,581
  977. Ta lỡ nó rồi.
  978.  
  979. 222
  980. 00:08:15,040 --> 00:08:16,119
  981. Cứt thật. Đừng đánh anh.
  982.  
  983. 223
  984. 00:08:16,120 --> 00:08:17,399
  985. Em mệt quá.
  986.  
  987. 224
  988. 00:08:17,400 --> 00:08:19,550
  989. Anh biết. Đi ngủ thôi.
  990.  
  991. 225
  992. 00:08:21,000 --> 00:08:23,662
  993. Mai là một ngày mới.
  994.  
  995. 226
  996. 00:08:24,160 --> 00:08:26,185
  997. Yêu em.
  998.  
  999. 227
  1000. 00:08:28,080 --> 00:08:30,469
  1001. - Ngủ ngon.
  1002. - Ngủ ngon.
  1003.  
  1004. 228
  1005. 00:08:36,800 --> 00:08:39,064
  1006. Anh xin lỗi.
  1007.  
  1008. 229
  1009. 00:08:42,200 --> 00:08:44,959
  1010. Ngon thật đấy.
  1011. Chúng có vị như va-ni, phần nào đó.
  1012.  
  1013. 230
  1014. 00:08:44,960 --> 00:08:46,439
  1015. Chúng thật tuyệt.
  1016.  
  1017. 231
  1018. 00:08:46,440 --> 00:08:48,359
  1019. Béo ơi, anh có gì ở đó vậy?
  1020.  
  1021. 232
  1022. 00:08:48,360 --> 00:08:50,199
  1023. Xe tải chở hàng. Xe tải chở hàng.
  1024.  
  1025. 233
  1026. 00:08:50,200 --> 00:08:51,799
  1027. - Có cái xe tải chở hàng.
  1028. - Wow.
  1029.  
  1030. 234
  1031. 00:08:51,800 --> 00:08:53,399
  1032. - Em nghĩ ai... đi nào.
  1033. - Oh trời ơi.
  1034.  
  1035. 235
  1036. 00:08:53,400 --> 00:08:55,106
  1037. Xem này, xem này.
  1038.  
  1039. 236
  1040. 00:08:55,800 --> 00:08:57,631
  1041. Ta có gì đây?
  1042.  
  1043. 237
  1044. 00:08:57,800 --> 00:09:00,143
  1045. Cặp đôi đồng tình?
  1046. Cặp đôi đồng tính à?
  1047.  
  1048. 238
  1049. 00:09:00,440 --> 00:09:01,959
  1050. Cái gì vậy?
  1051. Họ đang làm gì vậy?
  1052.  
  1053. 239
  1054. 00:09:03,360 --> 00:09:05,305
  1055. Và bọn nhóc mặc áo hồng kia
  1056. là gì vậy?
  1057.  
  1058. 240
  1059. 00:09:06,280 --> 00:09:09,181
  1060. Đó là hội sinh viên à?
  1061.  
  1062. 241
  1063. 00:09:09,520 --> 00:09:12,279
  1064. Yeah, họ có những chữ cái Hy Lạp lớn.
  1065.  
  1066. 242
  1067. 00:09:12,280 --> 00:09:14,350
  1068. Trong giống hội sinh viên.
  1069.  
  1070. 243
  1071. 00:09:14,800 --> 00:09:16,279
  1072. Ôi trời ơi, nhìn gã đó kìa.
  1073.  
  1074. 244
  1075. 00:09:16,280 --> 00:09:18,319
  1076. Gã đó là người quyến rũ nhất
  1077. anh từng thấy.
  1078.  
  1079. 245
  1080. 00:09:18,320 --> 00:09:21,664
  1081. Cậu ta nhìn như người đồng tính
  1082. được tạo ra trong phòng thí nghiệm.
  1083.  
  1084. 246
  1085. 00:09:22,200 --> 00:09:23,519
  1086. Nhìn cánh tay cậu ta kìa.
  1087.  
  1088. 247
  1089. 00:09:23,520 --> 00:09:25,679
  1090. Ôi trời ơi.
  1091. Nhìn như cái ấy khổng lồ có gân vậy.
  1092.  
  1093. 248
  1094. 00:09:25,680 --> 00:09:27,159
  1095. Như là buổi trình diễn súng ấy.
  1096.  
  1097. 249
  1098. 00:09:27,160 --> 00:09:28,719
  1099. Nhìn cô tóc vàng kìa.
  1100.  
  1101. 250
  1102. 00:09:28,720 --> 00:09:30,759
  1103. Anh không thấy người mà em...
  1104.  
  1105. 251
  1106. 00:09:30,760 --> 00:09:31,879
  1107. Không thấy thật à?
  1108.  
  1109. 252
  1110. 00:09:31,880 --> 00:09:34,919
  1111. Gã tóc vàng có tay áo đỏ hả? Đẹp trai đấy.
  1112.  
  1113. 253
  1114. 00:09:34,920 --> 00:09:36,999
  1115. - Ta làm gì đây?
  1116. - Okay, okay, anh biết ta làm gì.
  1117.  
  1118. 254
  1119. 00:09:37,000 --> 00:09:38,319
  1120. Họ sẽ ồn ào, rõ ràng rồi.
  1121.  
  1122. 255
  1123. 00:09:38,320 --> 00:09:39,519
  1124. Và họ sẽ tiệc tùng thật nhiều.
  1125.  
  1126. 256
  1127. 00:09:39,520 --> 00:09:41,239
  1128. Baby, đây là cơn ác mộng!
  1129.  
  1130. 257
  1131. 00:09:41,240 --> 00:09:42,839
  1132. Anh đồng ý. Ta cần đi tới chỗ đó.
  1133.  
  1134. 258
  1135. 00:09:42,840 --> 00:09:44,839
  1136. Ta cần nói với họ
  1137. đừng làm vậy. Ngay bây giờ.
  1138.  
  1139. 259
  1140. 00:09:44,840 --> 00:09:46,599
  1141. Ngay khi họ bước vào, họ biết
  1142.  
  1143. 260
  1144. 00:09:46,600 --> 00:09:48,279
  1145. họ cần làm quen những thứ vớ vẩn đó.
  1146.  
  1147. 261
  1148. 00:09:48,280 --> 00:09:50,839
  1149. Và chúng ta sẽ trưởng thành,
  1150. ta sẽ có con, và họ cần tỏ ra dễ thương.
  1151.  
  1152. 262
  1153. 00:09:50,840 --> 00:09:52,559
  1154. - Họ cần tỏ ra dễ thương với chúng ta, okay?
  1155. - Yeah, yeah.
  1156.  
  1157. 263
  1158. 00:09:52,560 --> 00:09:54,559
  1159. Nhưng... okay, đợi đã.
  1160. Có lẽ ta không đến một cách cứng rắn.
  1161.  
  1162. 264
  1163. 00:09:54,560 --> 00:09:56,439
  1164. Có lẽ ta nên đến... ta tỏ ra dễ thương.
  1165.  
  1166. 265
  1167. 00:09:56,440 --> 00:09:58,199
  1168. - Chúng ta đến như người ngang hàng.
  1169. - Yeah. Phải.
  1170.  
  1171. 266
  1172. 00:09:58,200 --> 00:09:59,239
  1173. Tóm lại, ta tỏ ra dễ thương.
  1174. Cho họ cơ hội.
  1175.  
  1176. 267
  1177. 00:09:59,240 --> 00:10:00,359
  1178. Yeah. Chúng ta quá chuẩn.
  1179.  
  1180. 268
  1181. 00:10:00,360 --> 00:10:01,439
  1182. - Thế a?
  1183. - Ooh! Cho họ cơ hội.
  1184.  
  1185. 269
  1186. 00:10:01,440 --> 00:10:02,839
  1187. - Cho họ cơ hội.
  1188. - Cứ thế đi.
  1189.  
  1190. 270
  1191. 00:10:02,840 --> 00:10:04,919
  1192. Rồi ta có vẻ dễ thương. Họ sẽ nghĩ...
  1193.  
  1194. 271
  1195. 00:10:04,920 --> 00:10:06,359
  1196. - Hoan hô.
  1197. - "Oh, họ cũng như ta."
  1198.  
  1199. 272
  1200. 00:10:06,360 --> 00:10:07,679
  1201. "Đây có thể là chúng ta trong vài năm tới."
  1202.  
  1203. 273
  1204. 00:10:07,680 --> 00:10:09,039
  1205. Phải, tôn trọng.
  1206.  
  1207. 274
  1208. 00:10:09,040 --> 00:10:10,599
  1209. - Họ sẽ muốn ta giống họ.
  1210. - Yeah. Yeah.
  1211.  
  1212. 275
  1213. 00:10:10,600 --> 00:10:12,879
  1214. Rồi ta nói,
  1215. "Nhân tiện, hãm lại nhé."
  1216.  
  1217. 276
  1218. 00:10:12,880 --> 00:10:14,799
  1219. Chính xác. À, ta sẽ không nói như vậy.
  1220. Ta sẽ chỉ...
  1221.  
  1222. 277
  1223. 00:10:14,800 --> 00:10:16,719
  1224. - Không, đương nhiên không.
  1225. - Em sẽ nói. Như là, ta chỉ...
  1226.  
  1227. 278
  1228. 00:10:16,720 --> 00:10:19,839
  1229. Anh biết đấy, "hãm lại nhé".
  1230.  
  1231. 279
  1232. 00:10:19,840 --> 00:10:21,239
  1233. Em làm nó có chút kì lạ.
  1234.  
  1235. 280
  1236. 00:10:21,240 --> 00:10:22,519
  1237. - Làm lại đi. Như thường í.
  1238. - Ừ. Giống như...
  1239.  
  1240. 281
  1241. 00:10:22,520 --> 00:10:23,599
  1242. - Em sẽ ném lại 1 câu.
  1243. - Ừ, cứ ném lại một câu.
  1244.  
  1245. 282
  1246. 00:10:23,600 --> 00:10:25,359
  1247. Như kiểu, anh biết đấy.
  1248. "Nếu các bạn có thể hãm lại."
  1249.  
  1250. 283
  1251. 00:10:25,360 --> 00:10:27,039
  1252. - Cứ nói bình thường!
  1253. - Em không làm được.
  1254.  
  1255. 284
  1256. 00:10:27,040 --> 00:10:28,199
  1257. Đó là cách nói quan trọng.
  1258.  
  1259. 285
  1260. 00:10:28,200 --> 00:10:29,359
  1261. Okay, anh nói đi.
  1262.  
  1263. 286
  1264. 00:10:29,360 --> 00:10:32,199
  1265. Okay, xem này.
  1266. Anh chỉ làm như thế này.
  1267.  
  1268. 287
  1269. 00:10:32,200 --> 00:10:35,919
  1270. "Hãm lại nhé."
  1271.  
  1272. 288
  1273. 00:10:35,920 --> 00:10:37,239
  1274. Nhấc lên! Nhanh nào!
  1275.  
  1276. 289
  1277. 00:10:37,240 --> 00:10:38,519
  1278. Nhanh đi!
  1279.  
  1280. 290
  1281. 00:10:57,160 --> 00:10:58,639
  1282. Wicca-wazzup?
  1283.  
  1284. 291
  1285. 00:10:58,640 --> 00:11:00,599
  1286. - Hey! Thế nào rồi?
  1287. - Hey!
  1288.  
  1289. 292
  1290. 00:11:00,600 --> 00:11:02,239
  1291. - Anh chị là hàng xóm mới à?
  1292. - Chúng tôi là hàng xóm mới đây!
  1293.  
  1294. 293
  1295. 00:11:02,240 --> 00:11:03,399
  1296. Yeah!
  1297.  
  1298. 294
  1299. 00:11:03,400 --> 00:11:04,759
  1300. Được rồi!
  1301.  
  1302. 295
  1303. 00:11:04,760 --> 00:11:06,399
  1304. Chuyện gì đây?
  1305.  
  1306. 296
  1307. 00:11:06,400 --> 00:11:08,902
  1308. Tôi là Teddy. Đây là Pete.
  1309.  
  1310. 297
  1311. 00:11:12,800 --> 00:11:15,746
  1312. - Chuyện gì đây?
  1313. - Và quý cô nhỏ này là ai đây?
  1314.  
  1315. 298
  1316. 00:11:15,760 --> 00:11:18,359
  1317. Oh, thật ngọt ngào.
  1318. Chưa ai từng biết nó là con gái.
  1319.  
  1320. 299
  1321. 00:11:18,360 --> 00:11:21,119
  1322. Gì cơ? Đương nhiên là con gái rồi.
  1323. Vì em là cô công chúa nhỏ.
  1324.  
  1325. 300
  1326. 00:11:21,120 --> 00:11:22,279
  1327. Vậy em là cô công chúa nhỏ.
  1328.  
  1329. 301
  1330. 00:11:22,280 --> 00:11:23,359
  1331. Em là cô...
  1332.  
  1333. 302
  1334. 00:11:23,360 --> 00:11:25,639
  1335. Oh, nó vừa khịt mũi kìa.
  1336.  
  1337. 303
  1338. 00:11:25,640 --> 00:11:27,869
  1339. Dễ thương quá.
  1340.  
  1341. 304
  1342. 00:11:28,240 --> 00:11:29,279
  1343. Tên nó là gì?
  1344.  
  1345. 305
  1346. 00:11:29,280 --> 00:11:30,599
  1347. - Stella.
  1348. - Stella, yeah.
  1349.  
  1350. 306
  1351. 00:11:30,600 --> 00:11:32,839
  1352. Cái tên hay nhất từ trước tới nay.
  1353. Anh chị đùa à?
  1354.  
  1355. 307
  1356. 00:11:32,840 --> 00:11:34,639
  1357. Nó hơi thích được nịnh.
  1358.  
  1359. 308
  1360. 00:11:34,640 --> 00:11:36,199
  1361. Oh, giống mẹ nó. Tôi cá.
  1362.  
  1363. 309
  1364. 00:11:36,200 --> 00:11:37,559
  1365. Mmm.
  1366.  
  1367. 310
  1368. 00:11:37,560 --> 00:11:38,599
  1369. Dễ thương thật.
  1370.  
  1371. 311
  1372. 00:11:38,600 --> 00:11:40,319
  1373. Dù sao, chỉ muốn cho các cậu biết
  1374.  
  1375. 312
  1376. 00:11:40,320 --> 00:11:43,719
  1377. rằng trong khu láng giềng này,
  1378. chúng tôi không ki bo miếng cỏ.
  1379.  
  1380. 313
  1381. 00:11:43,720 --> 00:11:45,279
  1382. Sao?
  1383. Cậu biết tôi đang nói gì chứ?
  1384.  
  1385. 314
  1386. 00:11:45,280 --> 00:11:46,319
  1387. Không đời nào!
  1388.  
  1389. 315
  1390. 00:11:46,320 --> 00:11:48,039
  1391. Hợp pháp hóa nó, y'all.
  1392.  
  1393. 316
  1394. 00:11:48,040 --> 00:11:50,479
  1395. Cố gắng chung. Cảm ơn anh chị.
  1396.  
  1397. 317
  1398. 00:11:50,480 --> 00:11:52,439
  1399. Ngoài ra, nếu các cậu có thể, chỉ đôi khi...
  1400.  
  1401. 318
  1402. 00:11:52,440 --> 00:11:54,465
  1403. Hãm lại nhé!
  1404.  
  1405. 319
  1406. 00:11:54,640 --> 00:11:56,141
  1407. Được rồi.
  1408.  
  1409. 320
  1410. 00:11:56,240 --> 00:11:57,799
  1411. Ý tôi là, nếu anh chị cần gì,
  1412.  
  1413. 321
  1414. 00:11:57,800 --> 00:12:00,359
  1415. nếu chúng tôi quá ồn ào,
  1416. cứ nói với tôi, hoặc nói với Pete.
  1417.  
  1418. 322
  1419. 00:12:00,360 --> 00:12:01,679
  1420. - Chúng tôi sẽ lo liệu.
  1421. - Các cậu cũng vậy nhé.
  1422.  
  1423. 323
  1424. 00:12:01,680 --> 00:12:03,479
  1425. - Ý tôi là, chúng tôi khá ồn ở bên đó.
  1426. - Yeah, yeah.
  1427.  
  1428. 324
  1429. 00:12:03,480 --> 00:12:05,199
  1430. Xem Game of Thrones, chúng tôi mở to.
  1431.  
  1432. 325
  1433. 00:12:05,200 --> 00:12:07,399
  1434. Khi Khaleesi bước ra, tôi như...
  1435.  
  1436. 326
  1437. 00:12:07,400 --> 00:12:09,079
  1438. Yeah. Điên thật.
  1439.  
  1440. 327
  1441. 00:12:12,480 --> 00:12:13,639
  1442. Được rồi. À...
  1443.  
  1444. 328
  1445. 00:12:13,640 --> 00:12:14,719
  1446. - Phê.
  1447. - Ngon.
  1448.  
  1449. 329
  1450. 00:12:14,720 --> 00:12:15,919
  1451. Được rồi.
  1452.  
  1453. 330
  1454. 00:12:15,920 --> 00:12:16,999
  1455. - Chúng ta ổn.
  1456. - Ngon.
  1457.  
  1458. 331
  1459. 00:12:17,000 --> 00:12:18,831
  1460. - Hẹn gặp lại!
  1461. - Gặp lại sau, các cậu!
  1462.  
  1463. 332
  1464. 00:12:18,840 --> 00:12:21,308
  1465. - Được rồi. Được rồi. Tốt lắm.
  1466.  
  1467. 333
  1468. 00:12:22,040 --> 00:12:23,479
  1469. Chào mừng hàng xóm.
  1470.  
  1471. 334
  1472. 00:12:23,480 --> 00:12:25,319
  1473. Bẩn bựa vào nhé.
  1474.  
  1475. 335
  1476. 00:12:25,320 --> 00:12:26,679
  1477. Tạm biệt, Stella!
  1478.  
  1479. 336
  1480. 00:12:26,680 --> 00:12:28,386
  1481. Bye, Stella!
  1482.  
  1483. 337
  1484. 00:12:29,840 --> 00:12:33,079
  1485. Và giờ, với tư cách chủ tịch của Delta Psi...
  1486.  
  1487. 338
  1488. 00:12:33,080 --> 00:12:34,999
  1489. Và phó chủ tịch, chúng tôi tuyên bố...
  1490.  
  1491. 339
  1492. 00:12:35,000 --> 00:12:38,639
  1493. Cuộc họp chính thức đầu tiên
  1494. của chúng ta ở nhà mới bắt đầu.
  1495.  
  1496. 340
  1497. 00:12:38,640 --> 00:12:40,559
  1498. Hiệp sĩ ở phía trên chúng ta.
  1499.  
  1500. 341
  1501. 00:12:40,560 --> 00:12:42,999
  1502. Như quả bi của Scoonie,
  1503.  
  1504. 342
  1505. 00:12:43,000 --> 00:12:45,919
  1506. năm nay sẽ đi vào huyền thoại.
  1507.  
  1508. 343
  1509. 00:12:47,600 --> 00:12:48,999
  1510. Tôi không biết các bạn có nhận ra chưa,
  1511.  
  1512. 344
  1513. 00:12:49,000 --> 00:12:51,559
  1514. nhưng Delta Psi đơn giản là có trách nhiệm
  1515.  
  1516. 345
  1517. 00:12:51,560 --> 00:12:54,279
  1518. với những giờ phút tiệc tùng
  1519. hoành tráng nhất lịch sử.
  1520.  
  1521. 346
  1522. 00:12:55,840 --> 00:12:58,104
  1523. Các quý ông, hãy nhìn vào bức tường.
  1524.  
  1525. 347
  1526. 00:12:58,720 --> 00:13:01,679
  1527. Cùng tôi đi ngược thời gian về năm 1930.
  1528.  
  1529. 348
  1530. 00:13:03,160 --> 00:13:06,391
  1531. <i> Delta Psi trình diễn Julius Caesar.
  1532.  
  1533. 349
  1534. 00:13:06,960 --> 00:13:11,067
  1535. <i> Một nữ khán giả bất ngờ trao cho
  1536.  
  1537. 350
  1538. 00:13:12,040 --> 00:13:15,159
  1539. <i> Và sau một ngụm định mệnh đó,
  1540.  
  1541. 351
  1542. 00:13:15,160 --> 00:13:16,879
  1543. <i> tiệc Toga đã ra đời!
  1544.  
  1545. 352
  1546. 00:13:16,880 --> 00:13:18,399
  1547. Giữ yên cái chân, Pete.
  1548.  
  1549. 353
  1550. 00:13:21,520 --> 00:13:23,679
  1551. Đó là năm 1971.
  1552.  
  1553. 354
  1554. 00:13:23,680 --> 00:13:26,751
  1555. Đội tuyển Mĩ đấu bóng bàn với Trung Quốc.
  1556.  
  1557. 355
  1558. 00:13:26,880 --> 00:13:29,399
  1559. <i> Trong khi đó, trở lại với Delta Psi,
  1560.  
  1561. 356
  1562. 00:13:29,400 --> 00:13:31,879
  1563. <i> chơi một trận bóng bàn theo kiểu của họ
  1564.  
  1565. 357
  1566. 00:13:31,880 --> 00:13:35,702
  1567. <i> Một quả bóng lỗi
  1568.  
  1569. 358
  1570. 00:13:36,040 --> 00:13:39,066
  1571. <i> và anh ta cứ thế uống nó.
  1572.  
  1573. 359
  1574. 00:13:43,880 --> 00:13:46,079
  1575. Và thế là có môn bóng bia!
  1576.  
  1577. 360
  1578. 00:13:54,400 --> 00:13:58,159
  1579. Đó là năm 1985!
  1580.  
  1581. 361
  1582. 00:13:58,160 --> 00:14:00,159
  1583. <i>Sebastian Cremmington và em trai
  1584.  
  1585. 362
  1586. 00:14:00,160 --> 00:14:01,519
  1587.  
  1588.  
  1589. 363
  1590. 00:14:01,520 --> 00:14:04,079
  1591. <i> Họ đã nhậu nhẹt
  1592.  
  1593. 364
  1594. 00:14:04,080 --> 00:14:07,759
  1595. <i>Sebastian biết anh phải thôi,
  1596.  
  1597. 365
  1598. 00:14:07,760 --> 00:14:10,519
  1599. <i>Anh sẽ làm gì?
  1600.  
  1601. 366
  1602. 00:14:10,520 --> 00:14:12,399
  1603. <i>Sao không làm cả hai?
  1604.  
  1605. 367
  1606. 00:14:12,400 --> 00:14:17,064
  1607. <i> Ta có chiếc giày
  1608.  
  1609. 368
  1610. 00:14:25,960 --> 00:14:28,519
  1611. Có rất nhiều phát minh tiệc tùng.
  1612.  
  1613. 369
  1614. 00:14:28,520 --> 00:14:31,307
  1615. Có rất nhiều khám phá tiệc tùng.
  1616.  
  1617. 370
  1618. 00:14:31,560 --> 00:14:34,239
  1619. Làm thế nào chúng ta đứng
  1620. trên vai những người khổng lồ?
  1621.  
  1622. 371
  1623. 00:14:34,240 --> 00:14:35,279
  1624. Cho họ biết đi, Teddy.
  1625.  
  1626. 372
  1627. 00:14:35,280 --> 00:14:37,111
  1628. Tôi sẽ cho các bạn biết cách.
  1629.  
  1630. 373
  1631. 00:14:37,280 --> 00:14:40,067
  1632. Các bạn có thấy khoảng
  1633. trống trên bức tường không?
  1634.  
  1635. 374
  1636. 00:14:40,240 --> 00:14:42,788
  1637. Hãy lấp đầy nó bằng những giấc mơ.
  1638.  
  1639. 375
  1640. 00:14:43,480 --> 00:14:48,747
  1641. Chúng ta sẽ kết thúc năm nay với
  1642. buổi hội họp huyền thoại nhất mọi thời đại.
  1643.  
  1644. 376
  1645. 00:14:49,440 --> 00:14:52,759
  1646. Tôi đang nói là còn lớn hơn
  1647. lần tẹt ga láo lếu năm ngoái.
  1648.  
  1649. 377
  1650. 00:14:52,760 --> 00:14:54,959
  1651. Không, không, không!
  1652.  
  1653. 378
  1654. 00:14:54,960 --> 00:14:57,239
  1655. Có vẻ là một kì công bất khả thi.
  1656.  
  1657. 379
  1658. 00:14:57,240 --> 00:14:59,239
  1659. Nhưng khi chúng ta làm được,
  1660.  
  1661. 380
  1662. 00:14:59,240 --> 00:15:01,519
  1663. chúng ta sẽ đặt
  1664. ảnh của mình lên bức tường đó,
  1665.  
  1666. 381
  1667. 00:15:01,520 --> 00:15:03,959
  1668. giữa những huyền thoại này!
  1669.  
  1670. 382
  1671. 00:15:05,880 --> 00:15:06,959
  1672. Yes!
  1673.  
  1674. 383
  1675. 00:15:06,960 --> 00:15:09,919
  1676. Pete, cậu có muốn cho chúng tôi biết
  1677. về mùa hè đầu tiên cậu làm delta?
  1678.  
  1679. 384
  1680. 00:15:09,920 --> 00:15:11,399
  1681. Bố mẹ tôi li dị.
  1682.  
  1683. 385
  1684. 00:15:11,400 --> 00:15:13,479
  1685. - Và cậu đã đi đâu?
  1686. - Ngay đây.
  1687.  
  1688. 386
  1689. 00:15:13,480 --> 00:15:14,839
  1690. - Và chuyện gì xảy ra?
  1691. - Tôi đã khóc.
  1692.  
  1693. 387
  1694. 00:15:14,840 --> 00:15:16,119
  1695. Sao cậu lại khóc?
  1696.  
  1697. 388
  1698. 00:15:16,120 --> 00:15:17,679
  1699. Vì tôi cảm thấy an toàn.
  1700.  
  1701. 389
  1702. 00:15:17,680 --> 00:15:20,959
  1703. Vì tôi được bao quanh bởi anh em tôi.
  1704.  
  1705. 390
  1706. 00:15:20,960 --> 00:15:24,079
  1707. Anh em ta có mối liên kết
  1708. còn hơn cả tình bạn.
  1709.  
  1710. 391
  1711. 00:15:24,080 --> 00:15:28,439
  1712. Chúng ta là gia đình mà các bạn đã chọn,
  1713. và chúng ta không li dị.
  1714.  
  1715. 392
  1716. 00:15:28,440 --> 00:15:29,799
  1717. Không, không li dị.
  1718.  
  1719. 393
  1720. 00:15:29,800 --> 00:15:31,959
  1721. Để tin vào cuộc sống của tình yêu...
  1722.  
  1723. 394
  1724. 00:15:31,960 --> 00:15:34,479
  1725. Để đi trên con đường của danh dự,
  1726.  
  1727. 395
  1728. 00:15:34,480 --> 00:15:36,439
  1729. để phục vụ trong ánh sáng của chân lí.
  1730.  
  1731. 396
  1732. 00:15:36,440 --> 00:15:39,839
  1733. Đây là cuộc sống, con đường,
  1734. ánh sáng của Delta PSI.
  1735.  
  1736. 397
  1737. 00:15:39,840 --> 00:15:42,359
  1738. Đây là tín ngưỡng cho Hội của chúng ta.
  1739.  
  1740. 398
  1741. 00:15:42,360 --> 00:15:46,479
  1742. <i>Bạn có thể làm tôi vươn cao hơn ?
  1743.  
  1744. 399
  1745. 00:15:46,480 --> 00:15:48,199
  1746. Delta Psi.
  1747.  
  1748. 400
  1749. 00:15:48,200 --> 00:15:49,959
  1750. Delta Psi.
  1751.  
  1752. 401
  1753. 00:15:49,960 --> 00:15:52,479
  1754. Delta Psi, Delta Psi!
  1755.  
  1756. 402
  1757. 00:15:52,480 --> 00:15:53,959
  1758. Delta Psi!
  1759.  
  1760. 403
  1761. 00:15:53,960 --> 00:15:56,439
  1762. Delta Psi! Delta Psi!
  1763.  
  1764. 404
  1765. 00:15:56,440 --> 00:15:58,079
  1766. Delta Psi!
  1767. Delta Psi! Delta Psi!
  1768.  
  1769. 405
  1770. 00:15:59,200 --> 00:16:01,543
  1771. - Trời ơi!
  1772. - Cái quái gì vậy?
  1773.  
  1774. 406
  1775. 00:16:01,760 --> 00:16:02,879
  1776. Họ ồn ào quá.
  1777.  
  1778. 407
  1779. 00:16:02,880 --> 00:16:04,159
  1780. Họ sẽ đánh thức Stella. Chúng ta sẽ...
  1781.  
  1782. 408
  1783. 00:16:04,160 --> 00:16:05,399
  1784. Anh nghĩ ta nên làm gì?
  1785.  
  1786. 409
  1787. 00:16:05,400 --> 00:16:06,639
  1788. Ta nên báo công an.
  1789.  
  1790. 410
  1791. 00:16:06,640 --> 00:16:07,879
  1792. Không, không, không, không, không.
  1793.  
  1794. 411
  1795. 00:16:07,880 --> 00:16:09,199
  1796. Ta không thể làm vậy.
  1797.  
  1798. 412
  1799. 00:16:09,200 --> 00:16:11,559
  1800. Ta nên đi qua đó, okay?
  1801. Và nói chuyện với họ.
  1802.  
  1803. 413
  1804. 00:16:11,560 --> 00:16:13,879
  1805. Họ sẽ nghe lời ta nếu
  1806. họ nghĩ ta dễ thương, em biết chứ?
  1807.  
  1808. 414
  1809. 00:16:13,880 --> 00:16:15,879
  1810. Okay. Yeah. Yeah, okay.
  1811.  
  1812. 415
  1813. 00:16:15,880 --> 00:16:17,239
  1814. Okay.
  1815.  
  1816. 416
  1817. 00:16:17,240 --> 00:16:19,026
  1818. Cầm cái máy giám sát trẻ em đi.
  1819.  
  1820. 417
  1821. 00:16:19,560 --> 00:16:21,919
  1822. Hey, Mac, Kelly.
  1823. Chuyện gì vậy?
  1824.  
  1825. 418
  1826. 00:16:21,920 --> 00:16:26,159
  1827. Chúng tôi ghét phải thế này, nhưng
  1828. các cậu có phiền, kiểu như, chỉ là...
  1829.  
  1830. 419
  1831. 00:16:26,160 --> 00:16:27,279
  1832. Hãm lại.
  1833.  
  1834. 420
  1835. 00:16:27,280 --> 00:16:28,399
  1836. Chỉ một chút thôi.
  1837. Một chút thôi.
  1838.  
  1839. 421
  1840. 00:16:28,400 --> 00:16:29,439
  1841. Nhạc hả?
  1842.  
  1843. 422
  1844. 00:16:29,440 --> 00:16:30,759
  1845. - Yeah, yeah.
  1846. - Yeah, chỉ một chút xíu thôi.
  1847.  
  1848. 423
  1849. 00:16:30,760 --> 00:16:32,159
  1850. Đầu tiên, lỗi của tôi.
  1851.  
  1852. 424
  1853. 00:16:32,160 --> 00:16:33,919
  1854. Yo, mọi người! Nhỏ nhạc lại!
  1855.  
  1856. 425
  1857. 00:16:33,920 --> 00:16:35,839
  1858. Chúng ta có hàng xóm, vì Chúa!
  1859.  
  1860. 426
  1861. 00:16:35,840 --> 00:16:37,039
  1862. - Thôi nào.
  1863. - Cảm ơn cậu.
  1864.  
  1865. 427
  1866. 00:16:37,040 --> 00:16:38,159
  1867. Cái chuông lớn thật.
  1868.  
  1869. 428
  1870. 00:16:38,160 --> 00:16:39,399
  1871. Đó là cái chuông hai tầng à?
  1872.  
  1873. 429
  1874. 00:16:39,400 --> 00:16:40,599
  1875. Tôi thực sự đánh giá cao
  1876. anh chị đã ghé qua.
  1877.  
  1878. 430
  1879. 00:16:40,600 --> 00:16:41,879
  1880. Ngoài tầm kiểm soát.
  1881.  
  1882. 431
  1883. 00:16:41,880 --> 00:16:43,919
  1884. Tuyệt vời, anh bạn.
  1885. Cảm ơn rất nhiều.
  1886.  
  1887. 432
  1888. 00:16:43,920 --> 00:16:45,079
  1889. Đó là tất cả những gì chúng tôi muốn.
  1890.  
  1891. 433
  1892. 00:16:45,080 --> 00:16:47,105
  1893. - Ngon.
  1894. - Tuyệt.
  1895.  
  1896. 434
  1897. 00:16:47,240 --> 00:16:48,839
  1898. Hẹn gặp anh chị quanh đây.
  1899.  
  1900. 435
  1901. 00:16:48,840 --> 00:16:51,079
  1902. Okay, cảm ơn, anh bạn.
  1903. Phê, ngon.
  1904.  
  1905. 436
  1906. 00:16:51,080 --> 00:16:52,820
  1907. - Tuyệt.
  1908. - Yeah.
  1909.  
  1910. 437
  1911. 00:16:54,920 --> 00:16:56,759
  1912. Tôi nghĩ ta nên mời mấy người già vào.
  1913.  
  1914. 438
  1915. 00:16:56,760 --> 00:16:58,039
  1916. Họ già và chả đâu vào đâu cả.
  1917.  
  1918. 439
  1919. 00:16:58,040 --> 00:16:59,439
  1920. Ý tôi là, yeah, tôi thích đứa bé,
  1921.  
  1922. 440
  1923. 00:16:59,440 --> 00:17:00,759
  1924. nhưng đây đâu phải chỗ cho em bé.
  1925.  
  1926. 441
  1927. 00:17:00,760 --> 00:17:02,199
  1928. Họ là hàng xóm.
  1929.  
  1930. 442
  1931. 00:17:02,200 --> 00:17:04,359
  1932. Họ có thể biến cuộc sống của ta
  1933. thành địa ngục. Ta cần họ ở cùng phe.
  1934.  
  1935. 443
  1936. 00:17:04,360 --> 00:17:06,942
  1937. Nếu giờ ta dễ thương với họ,
  1938. họ sẽ dễ thương với ta.
  1939.  
  1940. 444
  1941. 00:17:07,240 --> 00:17:08,439
  1942. Hey, chậm đã!
  1943.  
  1944. 445
  1945. 00:17:08,440 --> 00:17:09,599
  1946. Hey, họ đây rồi!
  1947.  
  1948. 446
  1949. 00:17:09,600 --> 00:17:10,799
  1950. Anh chị đi đâu đấy?
  1951.  
  1952. 447
  1953. 00:17:10,800 --> 00:17:11,879
  1954. Anh chị có muốn vào không?
  1955.  
  1956. 448
  1957. 00:17:11,880 --> 00:17:13,439
  1958. Cậu đâu có muốn chúng tôi quay vào.
  1959.  
  1960. 449
  1961. 00:17:13,440 --> 00:17:14,599
  1962. Ý tôi là, không, chúng tôi không thể.
  1963. Không thể được.
  1964.  
  1965. 450
  1966. 00:17:14,600 --> 00:17:15,719
  1967. Không, không, không.
  1968.  
  1969. 451
  1970. 00:17:15,720 --> 00:17:16,799
  1971. Cậu nghiêm túc à?
  1972.  
  1973. 452
  1974. 00:17:16,800 --> 00:17:18,319
  1975. - Tôi nghĩ anh chị nên vào.
  1976. - Vào đi.
  1977.  
  1978. 453
  1979. 00:17:18,320 --> 00:17:20,439
  1980. - Không, chúng tôi có em bé, nên...
  1981. - Chúng tôi có em bé. Không thể được.
  1982.  
  1983. 454
  1984. 00:17:20,440 --> 00:17:21,719
  1985. Thôi nào. Nhanh thôi mà.
  1986.  
  1987. 455
  1988. 00:17:21,720 --> 00:17:23,359
  1989. Anh chị có máy giám sát ngay kia.
  1990.  
  1991. 456
  1992. 00:17:23,360 --> 00:17:24,559
  1993. Đúng vậy, nó đang hoạt động.
  1994.  
  1995. 457
  1996. 00:17:24,560 --> 00:17:25,639
  1997. Nó hoạt động hoàn hảo.
  1998.  
  1999. 458
  2000. 00:17:25,640 --> 00:17:27,199
  2001. Anh chị cách có 10 foot. Thôi nào.
  2002.  
  2003. 459
  2004. 00:17:27,200 --> 00:17:28,279
  2005. Tua siêu nhanh.
  2006.  
  2007. 460
  2008. 00:17:28,280 --> 00:17:30,119
  2009. - Chỉ đi dạo thôi, có lẽ vậy.
  2010. - Chỉ đi dạo thôi.
  2011.  
  2012. 461
  2013. 00:17:30,120 --> 00:17:32,599
  2014. - Chỉ đi dạo thôi. Ngon.
  2015. - Oh, thú vị thật.
  2016.  
  2017. 462
  2018. 00:17:32,600 --> 00:17:35,148
  2019. Oh, yeah! Nấm ma thuật!
  2020.  
  2021. 463
  2022. 00:17:35,280 --> 00:17:36,559
  2023. Chậm lại nào.
  2024.  
  2025. 464
  2026. 00:17:36,560 --> 00:17:37,879
  2027. Chuyện gì thế nhỉ?
  2028.  
  2029. 465
  2030. 00:17:37,880 --> 00:17:42,146
  2031. Tôi đã chơi nấm từ trước khi internet tồn tại.
  2032.  
  2033. 466
  2034. 00:17:43,240 --> 00:17:44,999
  2035. Quả là cái điện thoại kì lạ!
  2036.  
  2037. 467
  2038. 00:17:45,000 --> 00:17:46,719
  2039. Không, đây là máy giám sát trẻ em.
  2040.  
  2041. 468
  2042. 00:17:46,720 --> 00:17:48,159
  2043. Cô có thể nhìn, có thể thấy nó.
  2044.  
  2045. 469
  2046. 00:17:48,160 --> 00:17:49,679
  2047. Aw!
  2048.  
  2049. 470
  2050. 00:17:49,680 --> 00:17:52,228
  2051. Ú òa!
  2052.  
  2053. 471
  2054. 00:17:53,840 --> 00:17:55,671
  2055. Anh ta gục rồi.
  2056.  
  2057. 472
  2058. 00:17:56,560 --> 00:17:58,744
  2059. - Ú òa!
  2060. - Oh!
  2061.  
  2062. 473
  2063. 00:18:00,760 --> 00:18:02,159
  2064. Oh, không, không.
  2065. Cái máy không hoạt động.
  2066.  
  2067. 474
  2068. 00:18:02,160 --> 00:18:04,679
  2069. Tôi nên quay về, nên về, nên về.
  2070.  
  2071. 475
  2072. 00:18:04,680 --> 00:18:06,159
  2073. Tôi sẽ nôn ra.
  2074.  
  2075. 476
  2076. 00:18:06,160 --> 00:18:07,991
  2077. Whoa...
  2078.  
  2079. 477
  2080. 00:18:12,240 --> 00:18:13,679
  2081. Tôi không thể...
  2082.  
  2083. 478
  2084. 00:18:13,680 --> 00:18:15,039
  2085. Ngay kia.
  2086. Yeah, yeah!
  2087.  
  2088. 479
  2089. 00:18:15,040 --> 00:18:18,759
  2090. Không, không, không!
  2091.  
  2092. 480
  2093. 00:18:30,960 --> 00:18:32,879
  2094. Mọi người có muốn thấy
  2095. thứ gì đó kinh ngạc không?
  2096.  
  2097. 481
  2098. 00:18:32,880 --> 00:18:35,199
  2099. Có, tôi muốn thấy
  2100. thứ gì đó kinh ngạc.
  2101.  
  2102. 482
  2103. 00:18:35,200 --> 00:18:37,199
  2104. - Yeah.
  2105. - Gì vậy?
  2106.  
  2107. 483
  2108. 00:18:39,200 --> 00:18:41,679
  2109. Tôi biết tất cả các bạn đang tự hỏi
  2110. tại sao tôi đưa các bạn tới đây.
  2111.  
  2112. 484
  2113. 00:18:41,680 --> 00:18:43,261
  2114. Chú ý nhé.
  2115.  
  2116. 485
  2117. 00:18:56,720 --> 00:18:58,399
  2118. - Wow!
  2119. - Làm tốt lắm, anh bạn.
  2120.  
  2121. 486
  2122. 00:18:58,400 --> 00:19:00,231
  2123. Yeah, lấy cây cung đi.
  2124.  
  2125. 487
  2126. 00:19:03,240 --> 00:19:05,359
  2127. Đợi đã, đợi đã.
  2128.  
  2129. 488
  2130. 00:19:08,880 --> 00:19:10,079
  2131. Chào mừng đến với hang sư tử,
  2132. bạn của tôi.
  2133.  
  2134. 489
  2135. 00:19:10,080 --> 00:19:11,319
  2136. Có thế chứ!
  2137.  
  2138. 490
  2139. 00:19:11,320 --> 00:19:14,079
  2140. Đây là phòng tôi.
  2141. Tách biệt với bữa tiệc.
  2142.  
  2143. 491
  2144. 00:19:14,080 --> 00:19:15,919
  2145. Đây là nơi chúng tôi giữ
  2146. mọi thứ quan trọng.
  2147.  
  2148. 492
  2149. 00:19:15,920 --> 00:19:19,399
  2150. Rượu, ma túy, hộ chiếu,
  2151. vợt bóng bàn.
  2152.  
  2153. 493
  2154. 00:19:19,400 --> 00:19:21,199
  2155. Mấy thứ đó luôn luôn biến mất.
  2156.  
  2157. 494
  2158. 00:19:21,200 --> 00:19:22,999
  2159. Yeah, anh bạn. Bạn bè tôi
  2160. luôn chôm thóc lúa của tôi.
  2161.  
  2162. 495
  2163. 00:19:23,000 --> 00:19:24,159
  2164. Thật không? Cái quái gì vậy?
  2165.  
  2166. 496
  2167. 00:19:24,160 --> 00:19:26,879
  2168. Ôi vãi! Nhiều pháo hoa quá.
  2169.  
  2170. 497
  2171. 00:19:26,880 --> 00:19:28,079
  2172. Chúng ta có thể thắp vài cái
  2173. ngay bây giờ không?
  2174.  
  2175. 498
  2176. 00:19:28,080 --> 00:19:29,239
  2177. Đừng.
  2178.  
  2179. 499
  2180. 00:19:29,240 --> 00:19:33,079
  2181. Anh bạn, nói thật nhé, lần gần nhất
  2182. chúng tôi thắp, chúng tôi đã đốt trụi căn nhà.
  2183.  
  2184. 500
  2185. 00:19:34,360 --> 00:19:37,227
  2186. Không buồn cười đâu.
  2187. Thực sự tồi tệ.
  2188.  
  2189. 501
  2190. 00:19:37,840 --> 00:19:39,679
  2191. Kiểm tra cái này.
  2192. Xem ngoài sân nhé.
  2193.  
  2194. 502
  2195. 00:19:39,680 --> 00:19:41,261
  2196. - Sẵn sàng chưa?
  2197. - Yeah.
  2198.  
  2199. 503
  2200. 00:19:44,760 --> 00:19:46,079
  2201. Thật tuyệt.
  2202.  
  2203. 504
  2204. 00:19:46,080 --> 00:19:47,759
  2205. Chào mừng đến thiên đường.
  2206.  
  2207. 505
  2208. 00:19:47,760 --> 00:19:48,919
  2209. Này, ai là Người Dơi của cậu?
  2210.  
  2211. 506
  2212. 00:19:48,920 --> 00:19:51,199
  2213. Kiểu như, khi cậu nghĩ tới Người Dơi, ai là Người Dơi?
  2214.  
  2215. 507
  2216. 00:19:51,200 --> 00:19:52,279
  2217. Anh đùa tôi à?
  2218.  
  2219. 508
  2220. 00:19:52,280 --> 00:19:53,679
  2221. - Christian Bale?
  2222. - Christian Bale.
  2223.  
  2224. 509
  2225. 00:19:53,680 --> 00:19:55,944
  2226. Với tôi thì
  2227. Michael Keaton là Người Dơi.
  2228.  
  2229. 510
  2230. 00:19:56,080 --> 00:19:57,911
  2231. "Cô ấy đâu?"
  2232.  
  2233. 511
  2234. 00:19:58,040 --> 00:20:00,799
  2235. Người Dơi của Michael Keaton
  2236. thì kiểu như,
  2237.  
  2238. 512
  2239. 00:20:00,800 --> 00:20:02,559
  2240. "Hey, tôi là Người Dơi."
  2241.  
  2242. 513
  2243. 00:20:02,560 --> 00:20:05,079
  2244. "Không! Hey, tôi là Người Dơi!"
  2245.  
  2246. 514
  2247. 00:20:05,080 --> 00:20:08,479
  2248. "Không, bạn ơi. Tôi là Người Dơi
  2249. Đây mới là kiểu nói của Người Dơi."
  2250.  
  2251. 515
  2252. 00:20:08,480 --> 00:20:09,879
  2253. "Tôi tin chắc như vậy!"
  2254.  
  2255. 516
  2256. 00:20:09,880 --> 00:20:11,599
  2257. "Không, tôi tin chắc như vậy.
  2258. Tôi là Người Dơi."
  2259.  
  2260. 517
  2261. 00:20:11,600 --> 00:20:13,719
  2262. Chúng tôi thực sự gặp nhau ở đại học.
  2263.  
  2264. 518
  2265. 00:20:13,720 --> 00:20:14,919
  2266. Aw!
  2267.  
  2268. 519
  2269. 00:20:14,920 --> 00:20:17,359
  2270. Yeah, tôi tới đây vì
  2271. một chương trình trao đổi.
  2272.  
  2273. 520
  2274. 00:20:17,360 --> 00:20:20,439
  2275. Lẽ ra tôi chỉ ở lại một học kì,
  2276.  
  2277. 521
  2278. 00:20:20,440 --> 00:20:23,439
  2279. nhưng rồi anh ấy thuyết phục tôi
  2280. chờ đợi.
  2281.  
  2282. 522
  2283. 00:20:23,440 --> 00:20:24,479
  2284. - Aw!
  2285. - Yeah.
  2286.  
  2287. 523
  2288. 00:20:24,480 --> 00:20:26,479
  2289. Tuyệt làm sao ta ở cùng phòng.
  2290.  
  2291. 524
  2292. 00:20:26,480 --> 00:20:27,679
  2293. Điều hay là chúng tôi gần như cùng phòng.
  2294.  
  2295. 525
  2296. 00:20:27,680 --> 00:20:29,319
  2297. Phòng của chúng tôi,
  2298. chỉ cách nhau có 10 foot.
  2299.  
  2300. 526
  2301. 00:20:29,320 --> 00:20:30,559
  2302. Anh này, chúng ta có thể có bộ đàm,
  2303.  
  2304. 527
  2305. 00:20:30,560 --> 00:20:31,759
  2306. hãy lấy bộ đàm, và...
  2307.  
  2308. 528
  2309. 00:20:31,760 --> 00:20:33,199
  2310. Nó mở mọi lúc. Tuyệt vời đấy.
  2311.  
  2312. 529
  2313. 00:20:33,200 --> 00:20:35,799
  2314. Hãy lấy bộ đàm và nói chuyện
  2315. với nhau mọi lúc.
  2316.  
  2317. 530
  2318. 00:20:35,800 --> 00:20:37,559
  2319. - Bộ đàm và tai nghe và đủ thứ.
  2320. - Ôi trời ơi.
  2321.  
  2322. 531
  2323. 00:20:37,560 --> 00:20:38,719
  2324. Sẽ phê lắm.
  2325.  
  2326. 532
  2327. 00:20:38,720 --> 00:20:39,839
  2328. Vui lắm đây.
  2329.  
  2330. 533
  2331. 00:20:39,840 --> 00:20:41,959
  2332. Vậy, cô gặp Teddy như thế nào?
  2333.  
  2334. 534
  2335. 00:20:41,960 --> 00:20:44,542
  2336. Tôi thấy anh ấy.
  2337. Anh ấy thấy tôi.
  2338.  
  2339. 535
  2340. 00:20:44,840 --> 00:20:46,479
  2341. Yeah.
  2342.  
  2343. 536
  2344. 00:20:46,480 --> 00:20:48,399
  2345. Đó là câu chuyện thực sự lãng mạn.
  2346.  
  2347. 537
  2348. 00:20:48,400 --> 00:20:51,919
  2349. Hãy giữ lấy giây phút này.
  2350. Nghiêm túc đấy, tận hưởng nó.
  2351.  
  2352. 538
  2353. 00:20:51,920 --> 00:20:54,599
  2354. Vì sớm thôi, cậu sẽ say khướt,
  2355.  
  2356. 539
  2357. 00:20:54,600 --> 00:20:57,279
  2358. và cậu là người già nhất bữa tiệc,
  2359.  
  2360. 540
  2361. 00:20:57,280 --> 00:20:59,599
  2362. và như vậy thật khủng khiếp.
  2363.  
  2364. 541
  2365. 00:20:59,600 --> 00:21:01,439
  2366. Trông anh đâu có già.
  2367.  
  2368. 542
  2369. 00:21:01,440 --> 00:21:04,341
  2370. Anh giống người khóa trước
  2371. mất một năm ở nước ngoài.
  2372.  
  2373. 543
  2374. 00:21:07,520 --> 00:21:09,863
  2375. - Thật hả?
  2376. - Yeah, ông anh.
  2377.  
  2378. 544
  2379. 00:21:10,480 --> 00:21:12,345
  2380. Tận đáy lòng đấy.
  2381.  
  2382. 545
  2383. 00:21:12,920 --> 00:21:14,865
  2384. Cậu muốn đấu kiếm không?
  2385.  
  2386. 546
  2387. 00:21:15,240 --> 00:21:17,071
  2388. Rất muốn.
  2389.  
  2390. 547
  2391. 00:21:20,240 --> 00:21:22,071
  2392. Aw!
  2393.  
  2394. 548
  2395. 00:21:25,040 --> 00:21:27,239
  2396. Một đêm hoành tráng.
  2397.  
  2398. 549
  2399. 00:21:27,240 --> 00:21:29,479
  2400. Điên thật! Tôi nợ cậu, anh bạn.
  2401.  
  2402. 550
  2403. 00:21:29,480 --> 00:21:31,039
  2404. - Tôi thực sự cần nó.
  2405. - Cảm ơn rất nhiều.
  2406.  
  2407. 551
  2408. 00:21:31,040 --> 00:21:32,959
  2409. Yeah, một lần nữa, nếu cậu có thể
  2410.  
  2411. 552
  2412. 00:21:32,960 --> 00:21:34,799
  2413. đại loại là, cậu biết đấy, hãm lại.
  2414.  
  2415. 553
  2416. 00:21:34,800 --> 00:21:35,959
  2417. Hãm nó lại.
  2418.  
  2419. 554
  2420. 00:21:35,960 --> 00:21:37,319
  2421. - Hãm nó lại.
  2422. - Thấp vào.
  2423.  
  2424. 555
  2425. 00:21:37,320 --> 00:21:39,599
  2426. Phải nói cho...
  2427. Phải nói cho... nói cho rung ấy.
  2428.  
  2429. 556
  2430. 00:21:39,600 --> 00:21:40,879
  2431. Anh chị muốn chúng tôi hãm lại?
  2432.  
  2433. 557
  2434. 00:21:40,880 --> 00:21:42,079
  2435. Yeah, tối nào cũng vậy.
  2436.  
  2437. 558
  2438. 00:21:42,080 --> 00:21:43,759
  2439. Yeah, cố gắng hãm lại.
  2440.  
  2441. 559
  2442. 00:21:43,760 --> 00:21:45,759
  2443. Tôi sẽ xem đó là
  2444. cố gắng thời đại học.
  2445.  
  2446. 560
  2447. 00:21:45,760 --> 00:21:46,999
  2448. - Tuyệt! Tốt lắm.
  2449. - Tuyệt.
  2450.  
  2451. 561
  2452. 00:21:47,000 --> 00:21:48,359
  2453. - Ngon, ngon.
  2454. - Thế này thì sao?
  2455.  
  2456. 562
  2457. 00:21:48,360 --> 00:21:51,279
  2458. Chỉ đảm bảo rằng nếu chúng tôi quá ồn,
  2459. hãy gọi tôi trước.
  2460.  
  2461. 563
  2462. 00:21:51,280 --> 00:21:52,599
  2463. Đừng gọi cớm, okay?
  2464.  
  2465. 564
  2466. 00:21:52,600 --> 00:21:53,759
  2467. - Okay. Yeah, chắc chắn rồi.
  2468. - Yeah.
  2469.  
  2470. 565
  2471. 00:21:53,760 --> 00:21:55,119
  2472. - Anh hứa chứ?
  2473. - Tôi hứa.
  2474.  
  2475. 566
  2476. 00:21:55,120 --> 00:21:56,399
  2477. Chị hứa chứ?
  2478.  
  2479. 567
  2480. 00:21:56,400 --> 00:21:57,639
  2481. Tôi hứa.
  2482.  
  2483. 568
  2484. 00:21:57,640 --> 00:22:00,719
  2485. Anh chị hứa rồi nhé? Okay.
  2486. Vì lời hứa là thứ to tát với tôi.
  2487.  
  2488. 569
  2489. 00:22:00,720 --> 00:22:02,199
  2490. - Okay.
  2491. - Okay.
  2492.  
  2493. 570
  2494. 00:22:02,200 --> 00:22:04,359
  2495. - Chúng tôi hứa.
  2496. - Cảm ơn anh chị rất nhiều.
  2497.  
  2498. 571
  2499. 00:22:04,360 --> 00:22:07,279
  2500. Tôi hi vọng anh chị ở cùng phe
  2501. và cố gắng ở lại lâu với chúng tôi.
  2502.  
  2503. 572
  2504. 00:22:07,280 --> 00:22:08,759
  2505. Yeah, phê, ngon.
  2506. Tối qua rất vui.
  2507.  
  2508. 573
  2509. 00:22:08,760 --> 00:22:09,999
  2510. Tôi sẽ nói họ shh!
  2511.  
  2512. 574
  2513. 00:22:10,000 --> 00:22:11,159
  2514. Yeah.
  2515.  
  2516. 575
  2517. 00:22:11,160 --> 00:22:12,599
  2518. Hẹn gặp lại.
  2519.  
  2520. 576
  2521. 00:22:12,600 --> 00:22:14,386
  2522. Đêm tuyệt vời!
  2523.  
  2524. 577
  2525. 00:22:20,800 --> 00:22:24,439
  2526. Hey, Teddy. Lại là Mac đây.
  2527. Hàng xóm của cậu.
  2528.  
  2529. 578
  2530. 00:22:24,440 --> 00:22:26,879
  2531. Cậu bảo gọi nếu thấy quá ồn.
  2532.  
  2533. 579
  2534. 00:22:26,880 --> 00:22:28,399
  2535. Nên chúng tôi gọi.
  2536. Hơi ồn quá đấy.
  2537.  
  2538. 580
  2539. 00:22:28,400 --> 00:22:29,839
  2540. Các anh cho nhỏ xuống được không?
  2541.  
  2542. 581
  2543. 00:22:29,840 --> 00:22:33,279
  2544. Mới 4:00, con chúng tôi đã thức. Nó sợ.
  2545.  
  2546. 582
  2547. 00:22:33,280 --> 00:22:34,519
  2548. Cảm ơn cậu.
  2549.  
  2550. 583
  2551. 00:22:34,520 --> 00:22:35,679
  2552. Mười lần.
  2553.  
  2554. 584
  2555. 00:22:35,680 --> 00:22:37,599
  2556. Anh đã gọi cậu ta mười lần.
  2557. Ta làm gì đây?
  2558.  
  2559. 585
  2560. 00:22:37,600 --> 00:22:39,439
  2561. Nếu ta thực sự qua đó
  2562. và nói họ hãm lại,
  2563.  
  2564. 586
  2565. 00:22:39,440 --> 00:22:40,479
  2566. ta sẽ có vẻ bèo nhèo.
  2567.  
  2568. 587
  2569. 00:22:40,480 --> 00:22:41,559
  2570. Chúng ta sẽ phải gọi cớm.
  2571.  
  2572. 588
  2573. 00:22:41,560 --> 00:22:42,599
  2574. - Chúng ta gọi cớm à?
  2575. - Phải.
  2576.  
  2577. 589
  2578. 00:22:42,600 --> 00:22:44,599
  2579. Cậu ta bảo chúng ta không gọi cớm.
  2580.  
  2581. 590
  2582. 00:22:44,600 --> 00:22:45,839
  2583. Gọi nặc danh đi.
  2584.  
  2585. 591
  2586. 00:22:45,840 --> 00:22:47,079
  2587. Họ chả biết là ai.
  2588.  
  2589. 592
  2590. 00:22:47,080 --> 00:22:50,439
  2591. Chúng ta dễ thương, họ im lặng,
  2592. con bé đi ngủ. Xong chuyện.
  2593.  
  2594. 593
  2595. 00:22:50,440 --> 00:22:51,879
  2596. Tay chúng ta chẳng vấy máu.
  2597.  
  2598. 594
  2599. 00:22:51,880 --> 00:22:54,239
  2600. Chúng ta vô tội.
  2601. Chúng ta vô tội trong toàn bộ chuyện này.
  2602.  
  2603. 595
  2604. 00:22:54,240 --> 00:22:55,599
  2605. - Ý hay đấy.
  2606. - Đó là một hệ thống tốt.
  2607.  
  2608. 596
  2609. 00:22:55,600 --> 00:22:57,625
  2610. - Gọi đi.
  2611. - Okay, anh đang gọi đây. Gọi thôi.
  2612.  
  2613. 597
  2614. 00:22:58,560 --> 00:23:01,239
  2615. Ta đây rồi, ta đây rồi.
  2616.  
  2617. 598
  2618. 00:23:01,240 --> 00:23:03,159
  2619. Họ đây rồi.
  2620.  
  2621. 599
  2622. 00:23:03,160 --> 00:23:05,119
  2623. Okay.
  2624.  
  2625. 600
  2626. 00:23:05,120 --> 00:23:08,351
  2627. Anh thấy thật chả đâu vào đâu.
  2628. Không thể tin ta đã gọi cớm.
  2629.  
  2630. 601
  2631. 00:23:10,600 --> 00:23:11,879
  2632. Họ không thể bảo đó là chúng ta.
  2633.  
  2634. 602
  2635. 00:23:11,880 --> 00:23:13,719
  2636. - Họ không thể biết đó là chúng ta.
  2637. Có thể là bất cứ ai./ - Em biết.
  2638.  
  2639. 603
  2640. 00:23:13,720 --> 00:23:14,959
  2641. Có thể là bất cứ ai. Và một trong
  2642. những người này có thể đã gọi.
  2643.  
  2644. 604
  2645. 00:23:14,960 --> 00:23:16,439
  2646. Chúng ta sẽ không bị bắt gặp
  2647. vì chuyện này.
  2648.  
  2649. 605
  2650. 00:23:16,440 --> 00:23:19,944
  2651. Ai cũng có thể làm chuyện này.
  2652. Không phải vì chúng ta già.
  2653.  
  2654. 606
  2655. 00:23:21,520 --> 00:23:23,559
  2656. - Oh, cứt thật! Oh, cứt thật!
  2657. - Oh!
  2658.  
  2659. 607
  2660. 00:23:23,560 --> 00:23:24,999
  2661. - Oh, cứt thật!
  2662. - Oh, không!
  2663.  
  2664. 608
  2665. 00:23:25,000 --> 00:23:26,319
  2666. Oh, không! Ôi đệt.
  2667.  
  2668. 609
  2669. 00:23:26,320 --> 00:23:27,479
  2670. Ôi không.
  2671.  
  2672. 610
  2673. 00:23:27,480 --> 00:23:29,159
  2674. Anh ta bán đứng chúng ta.
  2675.  
  2676. 611
  2677. 00:23:29,160 --> 00:23:31,519
  2678. Họ đang đến lối vào nhà rồi.
  2679. Oh, cứt thật, họ đang đến.
  2680.  
  2681. 612
  2682. 00:23:31,520 --> 00:23:33,639
  2683. Oh, cứt thật.
  2684. Họ ngay kia rồi.
  2685.  
  2686. 613
  2687. 00:23:33,640 --> 00:23:35,159
  2688. - Ra đi, em trả lời đi.
  2689. - Anh trả lời đi.
  2690.  
  2691. 614
  2692. 00:23:35,160 --> 00:23:37,119
  2693. Em trả lời đi. Em sẽ trả lời.
  2694.  
  2695. 615
  2696. 00:23:37,120 --> 00:23:39,319
  2697. Em làm đi. Em làm đi. Em làm đi.
  2698.  
  2699. 616
  2700. 00:23:39,320 --> 00:23:41,799
  2701. Chúng tôi đang mặc đồ!
  2702. Tôi đang ở truồng!
  2703.  
  2704. 617
  2705. 00:23:41,800 --> 00:23:43,599
  2706. - Không, tôi thấy hai người ngay đó.
  2707. - Một chút thôi.
  2708.  
  2709. 618
  2710. 00:23:43,600 --> 00:23:45,359
  2711. Hành động như em vừa ngủ dậy ấy.
  2712.  
  2713. 619
  2714. 00:23:47,800 --> 00:23:49,506
  2715. Hey.
  2716.  
  2717. 620
  2718. 00:23:50,040 --> 00:23:51,826
  2719. Xin chào, anh là Mac à?
  2720.  
  2721. 621
  2722. 00:23:51,840 --> 00:23:53,879
  2723. Yeah. Chuyện gì vậy?
  2724.  
  2725. 622
  2726. 00:23:53,880 --> 00:23:55,950
  2727. Anh đã gọi vì hàng xóm anh à?
  2728.  
  2729. 623
  2730. 00:23:56,080 --> 00:23:57,820
  2731. Không.
  2732.  
  2733. 624
  2734. 00:23:57,880 --> 00:23:59,119
  2735. Không.
  2736.  
  2737. 625
  2738. 00:23:59,120 --> 00:24:02,199
  2739. Tôi có nhận một cuộc từ Mac Radner.
  2740. Là anh, phải không?
  2741.  
  2742. 626
  2743. 00:24:02,200 --> 00:24:04,359
  2744. Yeah. Sao anh có thông tin đó?
  2745.  
  2746. 627
  2747. 00:24:04,360 --> 00:24:07,181
  2748. Chúng tôi có ID người gọi.
  2749. Chúng tôi là cớm.
  2750.  
  2751. 628
  2752. 00:24:07,560 --> 00:24:09,839
  2753. Ai cũng có ID người gọi.
  2754. Anh là Mac Radner.
  2755.  
  2756. 629
  2757. 00:24:09,840 --> 00:24:10,919
  2758. Okay, phải.
  2759.  
  2760. 630
  2761. 00:24:10,920 --> 00:24:12,959
  2762. Anh đã gọi chúng tôi.
  2763. Sao anh gọi cho chúng tôi?
  2764.  
  2765. 631
  2766. 00:24:12,960 --> 00:24:16,359
  2767. Tôi đã gọi cớm vì cậu ồn ào, anh bạn.
  2768.  
  2769. 632
  2770. 00:24:16,360 --> 00:24:18,039
  2771. Và tôi đã cố nói cậu ngừng,
  2772. rồi cậu không ngừng lại.
  2773.  
  2774. 633
  2775. 00:24:18,040 --> 00:24:19,199
  2776. Họ không ngưng tiệc tùng.
  2777.  
  2778. 634
  2779. 00:24:19,200 --> 00:24:20,319
  2780. Sĩ quan, anh biết nó thế nào mà.
  2781.  
  2782. 635
  2783. 00:24:20,320 --> 00:24:21,399
  2784. Chúng tôi đang cố để ngủ.
  2785.  
  2786. 636
  2787. 00:24:21,400 --> 00:24:22,879
  2788. - Chúng tôi có con mọn.
  2789. - Chúng tôi có con.
  2790.  
  2791. 637
  2792. 00:24:22,880 --> 00:24:24,839
  2793. - Mac phải làm việc buổi sáng.
  2794. - Chúng tôi có công việc.
  2795.  
  2796. 638
  2797. 00:24:24,840 --> 00:24:26,679
  2798. Mới tối qua họ còn ở bữa tiệc cùng chúng tôi.
  2799.  
  2800. 639
  2801. 00:24:26,680 --> 00:24:28,719
  2802. - Anh tiệc tùng với cậu nhóc này à?
  2803. - Chúng tôi đâu có tiệc tùng với họ.
  2804.  
  2805. 640
  2806. 00:24:28,720 --> 00:24:30,759
  2807. - Chúng tôi không nên dính rắc rối.
  2808. - Chúng tôi không làm gì sai.
  2809.  
  2810. 641
  2811. 00:24:30,760 --> 00:24:31,879
  2812. Chúng tôi có con nhỏ.
  2813. Chúng tôi là cha mẹ.
  2814.  
  2815. 642
  2816. 00:24:31,880 --> 00:24:33,984
  2817. Vậy thì, anh gọi cái này là gì?
  2818.  
  2819. 643
  2820. 00:24:34,040 --> 00:24:37,599
  2821. <i>Tôi say quá rồi!
  2822.  
  2823. 644
  2824. 00:24:37,600 --> 00:24:39,559
  2825. Vâng, có vẻ như hai người
  2826. đã tiệc tùng với cậu ta.
  2827.  
  2828. 645
  2829. 00:24:39,560 --> 00:24:40,839
  2830. Anh tiệc tùng khá nặng đấy.
  2831.  
  2832. 646
  2833. 00:24:40,840 --> 00:24:43,199
  2834. Đó là hình đùa cợt mà.
  2835.  
  2836. 647
  2837. 00:24:43,200 --> 00:24:44,399
  2838. - Là đùa à?
  2839. - Đùa thôi mà!
  2840.  
  2841. 648
  2842. 00:24:44,400 --> 00:24:45,679
  2843. Đùa vậy không hay đâu.
  2844.  
  2845. 649
  2846. 00:24:45,680 --> 00:24:46,999
  2847. Okay, biết sao không?
  2848. Kết thúc chuyện này đi.
  2849.  
  2850. 650
  2851. 00:24:47,000 --> 00:24:49,039
  2852. Tôi xin lỗi.
  2853. Tôi hủy bỏ khiếu nại.
  2854.  
  2855. 651
  2856. 00:24:49,040 --> 00:24:51,159
  2857. Cậu có thể đi.
  2858. Không có khiếu nại tiếng ồn.
  2859.  
  2860. 652
  2861. 00:24:51,160 --> 00:24:53,199
  2862. Anh biết chuyện Chú bé nói dối chứ?
  2863.  
  2864. 653
  2865. 00:24:53,200 --> 00:24:54,399
  2866. Anh là chú bé đó đấy.
  2867.  
  2868. 654
  2869. 00:24:54,400 --> 00:24:56,559
  2870. - Okay, tôi nói dối.
  2871. - Đừng bao giờ gọi cho chúng tôi nữa.
  2872.  
  2873. 655
  2874. 00:24:56,560 --> 00:24:59,108
  2875. Đừng bao giờ gọi anh nữa?
  2876. Đồ cảnh sát khốn kiếp.
  2877.  
  2878. 656
  2879. 00:25:00,360 --> 00:25:01,599
  2880. Xem này, anh bạn, chúng tôi xin lỗi.
  2881.  
  2882. 657
  2883. 00:25:01,600 --> 00:25:02,759
  2884. Các cậu ồn quá.
  2885.  
  2886. 658
  2887. 00:25:02,760 --> 00:25:04,319
  2888. Chúng tôi đã cố gọi điện.
  2889. Tôi không biết phải nói gì.
  2890.  
  2891. 659
  2892. 00:25:04,320 --> 00:25:06,079
  2893. Chúng tôi gọi cậu năm lần, cậu không trả lời.
  2894.  
  2895. 660
  2896. 00:25:06,080 --> 00:25:07,759
  2897. Tối qua anh đã hứa với tôi.
  2898.  
  2899. 661
  2900. 00:25:07,760 --> 00:25:10,159
  2901. Chúng ta cùng đi tè.
  2902. Chúng ta tè ngang qua nhau.
  2903.  
  2904. 662
  2905. 00:25:10,160 --> 00:25:11,759
  2906. Đừng lo chuyện đó, cậu biết chứ?
  2907.  
  2908. 663
  2909. 00:25:11,760 --> 00:25:14,319
  2910. "Hey, tôi là Người Dơi."
  2911. Cậu biết mà? Đúng chứ?
  2912.  
  2913. 664
  2914. 00:25:14,320 --> 00:25:15,559
  2915. Không, ta xong chuyện đó rồi.
  2916.  
  2917. 665
  2918. 00:25:15,560 --> 00:25:17,359
  2919. Chúng tôi vẫn dễ thương. Chúng tôi xin lỗi.
  2920.  
  2921. 666
  2922. 00:25:17,360 --> 00:25:19,199
  2923. Tôi không tức giận.
  2924.  
  2925. 667
  2926. 00:25:19,200 --> 00:25:21,279
  2927. Tôi chỉ thất vọng.
  2928.  
  2929. 668
  2930. 00:25:21,280 --> 00:25:23,748
  2931. Hey, thôi nào.
  2932. Đợi đã, hãy cứ...
  2933.  
  2934. 669
  2935. 00:25:26,640 --> 00:25:28,301
  2936. Cái gì vậy?
  2937.  
  2938. 670
  2939. 00:25:28,640 --> 00:25:29,959
  2940. Của anh chị đấy.
  2941.  
  2942. 671
  2943. 00:25:29,960 --> 00:25:31,679
  2944. Cái quái gì vậy?
  2945.  
  2946. 672
  2947. 00:25:31,680 --> 00:25:33,420
  2948. Oh.
  2949.  
  2950. 673
  2951. 00:25:35,720 --> 00:25:37,639
  2952. Anh không nên gọi cớm, anh hai!
  2953.  
  2954. 674
  2955. 00:25:37,640 --> 00:25:39,426
  2956. Okay.
  2957.  
  2958. 675
  2959. 00:25:39,760 --> 00:25:41,719
  2960. Okay, tốt lắm.
  2961.  
  2962. 676
  2963. 00:25:41,720 --> 00:25:42,799
  2964. Tốt lắm.
  2965.  
  2966. 677
  2967. 00:25:42,800 --> 00:25:44,559
  2968. - Okay.
  2969. - Chúc mừng.
  2970.  
  2971. 678
  2972. 00:25:44,560 --> 00:25:46,159
  2973. Tốt hơn các cậu nên
  2974. để chúng vào thùng rác.
  2975.  
  2976. 679
  2977. 00:25:46,160 --> 00:25:47,661
  2978. - Tất cả mọi thứ.
  2979. - Tất cả mọi thứ.
  2980.  
  2981. 680
  2982. 00:25:49,720 --> 00:25:51,639
  2983. Giống phim Edward Scissorhands.
  2984. Anh thích nó không?
  2985.  
  2986. 681
  2987. 00:25:51,640 --> 00:25:53,319
  2988. Một bụi cây thực sự đắt tiền đây!
  2989.  
  2990. 682
  2991. 00:25:53,320 --> 00:25:55,719
  2992. Tôi không biết. Tôi thấy có hứng.
  2993. Anh cho là tôi nên làm gì?
  2994.  
  2995. 683
  2996. 00:25:55,720 --> 00:25:58,039
  2997. Tôi sẽ nhổ cái vớ vẩn này
  2998. lên khỏi mặt đất.
  2999.  
  3000. 684
  3001. 00:25:59,240 --> 00:26:00,919
  3002. - Mẹ cái bụi cây này!
  3003. - Chơi nó đi, anh trai!
  3004.  
  3005. 685
  3006. 00:26:00,920 --> 00:26:02,559
  3007. Chơi nó đi! Chơi nó đi!
  3008.  
  3009. 686
  3010. 00:26:02,560 --> 00:26:04,839
  3011. Mạnh lên, anh trai.
  3012. Yeah, đi vào nó đi.
  3013.  
  3014. 687
  3015. 00:26:04,840 --> 00:26:06,559
  3016. - Oh! Oh!
  3017. - Tổ cha nó! Kelly!
  3018.  
  3019. 688
  3020. 00:26:06,560 --> 00:26:08,119
  3021. Whoa. Hey, giời ạ,
  3022. mua bữa tối cho anh ta trước đã.
  3023.  
  3024. 689
  3025. 00:26:08,120 --> 00:26:09,621
  3026. Mẹ cái bụi cây này!
  3027.  
  3028. 690
  3029. 00:26:11,680 --> 00:26:12,839
  3030. - Oh!
  3031. - Cứt thật!
  3032.  
  3033. 691
  3034. 00:26:12,840 --> 00:26:14,439
  3035. Okay. Ha-ha.
  3036.  
  3037. 692
  3038. 00:26:14,440 --> 00:26:16,863
  3039. Xin lỗi, anh trai. Xin lỗi vì
  3040. quả bóng của tôi văng vào mặt anh.
  3041.  
  3042. 693
  3043. 00:26:21,320 --> 00:26:23,663
  3044. - I love you.
  3045. - Baby.
  3046.  
  3047. 694
  3048. 00:26:24,880 --> 00:26:26,159
  3049. Ôi trời ơi.
  3050.  
  3051. 695
  3052. 00:26:26,160 --> 00:26:28,105
  3053. Anh không tin được
  3054. chuyện này đang diễn ra.
  3055.  
  3056. 696
  3057. 00:26:28,600 --> 00:26:30,079
  3058. Cuối cùng nó cũng diễn ra.
  3059.  
  3060. 697
  3061. 00:26:32,560 --> 00:26:34,439
  3062. - Cái quái gì thế?
  3063. - Ôi trời ơi.
  3064.  
  3065. 698
  3066. 00:26:34,440 --> 00:26:36,279
  3067. Ôi không, ôi không!
  3068.  
  3069. 699
  3070. 00:26:36,280 --> 00:26:38,199
  3071. Chúng ta không thể là người duy nhất
  3072. ở quanh đây
  3073.  
  3074. 700
  3075. 00:26:38,200 --> 00:26:39,359
  3076. thấy bệnh vì cái trò vớ vẩn này được,
  3077. em biết đấy.
  3078.  
  3079. 701
  3080. 00:26:39,360 --> 00:26:40,919
  3081. Chúng ta phải kiếm đồng minh.
  3082.  
  3083. 702
  3084. 00:26:40,920 --> 00:26:42,199
  3085. Chúng ta có thể lãnh đạo
  3086. một cuộc cách mạng.
  3087.  
  3088. 703
  3089. 00:26:42,200 --> 00:26:43,701
  3090. Oh, không.
  3091.  
  3092. 704
  3093. 00:26:44,760 --> 00:26:47,319
  3094. Họ mua chuộc toàn bộ khu vực
  3095. bằng đội quân nô lệ của mình.
  3096.  
  3097. 705
  3098. 00:26:47,320 --> 00:26:50,983
  3099. Oh! Bà Haywood,
  3100. bà phải hơn thế chứ.
  3101.  
  3102. 706
  3103. 00:26:54,720 --> 00:26:56,479
  3104. Tôi không thể bán nhà anh chị.
  3105.  
  3106. 707
  3107. 00:26:56,480 --> 00:26:57,639
  3108. Tại sao?
  3109.  
  3110. 708
  3111. 00:26:57,640 --> 00:27:00,510
  3112. Vì người duy nhất muốn ở cạnh
  3113.  
  3114. 709
  3115. 00:27:00,511 --> 00:27:01,999
  3116. hội sinh viên là hội sinh viên.
  3117.  
  3118. 710
  3119. 00:27:02,000 --> 00:27:03,959
  3120. Oh, trường đại học có thể quan tâm.
  3121.  
  3122. 711
  3123. 00:27:03,960 --> 00:27:06,879
  3124. Tôi biết khoa Tây Ban Nha
  3125. đang tìm nhà mới.
  3126.  
  3127. 712
  3128. 00:27:06,880 --> 00:27:08,639
  3129. Vấn đề duy nhất,
  3130. nếu anh chị bán cho đại học,
  3131.  
  3132. 713
  3133. 00:27:08,640 --> 00:27:11,199
  3134. Tôi sẽ nói, một cách lạc quan, là anh chị
  3135.  
  3136. 714
  3137. 00:27:11,200 --> 00:27:14,039
  3138. sẽ mất khoảng một nửa
  3139. khoản đầu tư của mình.
  3140.  
  3141. 715
  3142. 00:27:14,040 --> 00:27:15,399
  3143. Một nửa?
  3144.  
  3145. 716
  3146. 00:27:15,400 --> 00:27:16,919
  3147. - Chúng tôi dồn hết tiền vào đấy rồi.
  3148. - Đây là tất cả tiền bạc của chúng tôi.
  3149.  
  3150. 717
  3151. 00:27:16,920 --> 00:27:18,079
  3152. Chúng tôi không thể mất một nửa.
  3153.  
  3154. 718
  3155. 00:27:18,080 --> 00:27:20,559
  3156. Nhưng giữ lại được một nửa.
  3157.  
  3158. 719
  3159. 00:27:20,560 --> 00:27:22,239
  3160. - Chúng tôi đâu cần thứ đó.
  3161. - Đó là cái gì?
  3162.  
  3163. 720
  3164. 00:27:22,240 --> 00:27:23,479
  3165. Bán!
  3166.  
  3167. 721
  3168. 00:27:23,480 --> 00:27:25,239
  3169. Và dù gì đi nữa thì cô vẫn kiếm ra tiền.
  3170.  
  3171. 722
  3172. 00:27:25,240 --> 00:27:27,039
  3173. Bất động sản thực sự
  3174. là con điếm hay thay đổi.
  3175.  
  3176. 723
  3177. 00:27:27,040 --> 00:27:29,319
  3178. Okay, có lẽ tốt nhất là cô đi đi.
  3179.  
  3180. 724
  3181. 00:27:29,320 --> 00:27:30,719
  3182. - Cảm ơn đã tới.
  3183. - Okay.
  3184.  
  3185. 725
  3186. 00:27:30,720 --> 00:27:31,919
  3187. Chẳng có ích gì.
  3188.  
  3189. 726
  3190. 00:27:31,920 --> 00:27:33,706
  3191. Okay.
  3192.  
  3193. 727
  3194. 00:27:33,880 --> 00:27:35,479
  3195. - Các cậu mặc cái gì vậy?
  3196. - Cái gì đây?
  3197.  
  3198. 728
  3199. 00:27:35,480 --> 00:27:37,119
  3200. - Các cậu đang làm gì vậy?
  3201. - Yeah.
  3202.  
  3203. 729
  3204. 00:27:37,120 --> 00:27:39,270
  3205. Chúng tôi tổ chức
  3206. tiệc Robert De Niro.
  3207.  
  3208. 730
  3209. 00:27:39,280 --> 00:27:41,479
  3210. Có thể khá ồn ào đấy.
  3211.  
  3212. 731
  3213. 00:27:41,480 --> 00:27:44,119
  3214. Khả năng là khá trễ nữa đấy.
  3215.  
  3216. 732
  3217. 00:27:44,120 --> 00:27:46,559
  3218. Tôi là Taxi Driver De Niro.
  3219.  
  3220. 733
  3221. 00:27:46,560 --> 00:27:48,399
  3222. Yeah, tôi là Meet the Fockers De Niro.
  3223.  
  3224. 734
  3225. 00:27:48,400 --> 00:27:50,799
  3226. Tôi đang nhìn anh đấy.
  3227. Tôi đang nhìn anh đấy.
  3228.  
  3229. 735
  3230. 00:27:50,800 --> 00:27:53,799
  3231. Ai vẽ cái nốt ruồi đó lên mặt cậu vậy?
  3232. Cậu tự làm à?
  3233.  
  3234. 736
  3235. 00:27:53,800 --> 00:27:55,999
  3236. Đúng vậy. Đúng vậy, Focker.
  3237.  
  3238. 737
  3239. 00:27:56,000 --> 00:27:57,359
  3240. Còn cậu là ai nào?
  3241.  
  3242. 738
  3243. 00:27:57,360 --> 00:28:00,864
  3244. Oh, tôi là Sam Jackson, biết không,
  3245. trong phim<i> Jackie Brown.
  3246.  
  3247. 739
  3248. 00:28:00,880 --> 00:28:02,199
  3249. Hoo-ah!
  3250.  
  3251. 740
  3252. 00:28:02,200 --> 00:28:03,719
  3253. Hoo-ah!
  3254.  
  3255. 741
  3256. 00:28:03,720 --> 00:28:05,199
  3257. - Đó là Al Pacino.
  3258. - Thậm chí nó không... yeah.
  3259.  
  3260. 742
  3261. 00:28:05,200 --> 00:28:06,359
  3262. <i>Scent of a woman.
  3263.  
  3264. 743
  3265. 00:28:06,360 --> 00:28:08,100
  3266. Hoo-ah!
  3267.  
  3268. 744
  3269. 00:28:08,480 --> 00:28:09,879
  3270. Có sự không nhất quán ở đây.
  3271.  
  3272. 745
  3273. 00:28:09,880 --> 00:28:11,639
  3274. Các cậu tự cho phép mình ở khắp nơi.
  3275.  
  3276. 746
  3277. 00:28:11,640 --> 00:28:12,799
  3278. Còn anh thì gọi cớm.
  3279.  
  3280. 747
  3281. 00:28:12,800 --> 00:28:15,399
  3282. Thôi cái trò vớ vẩn này đi. Chúng tôi xin lỗi.
  3283.  
  3284. 748
  3285. 00:28:15,400 --> 00:28:18,039
  3286. Hey, khi anh gọi cớm, anh đã vi phạm
  3287. phạm vi của lòng tin, Focker.
  3288.  
  3289. 749
  3290. 00:28:18,040 --> 00:28:20,542
  3291. Chúng tôi xin lỗi đã gọi cớm, okay?
  3292.  
  3293. 750
  3294. 00:28:21,400 --> 00:28:22,559
  3295. Anh đang nói với tôi à?
  3296.  
  3297. 751
  3298. 00:28:22,560 --> 00:28:23,759
  3299. - Phải.
  3300. - Phải.
  3301.  
  3302. 752
  3303. 00:28:23,760 --> 00:28:24,839
  3304. Anh đang nói với tôi à?
  3305.  
  3306. 753
  3307. 00:28:24,840 --> 00:28:25,959
  3308. - Phải.
  3309. - Phải.
  3310.  
  3311. 754
  3312. 00:28:25,960 --> 00:28:27,119
  3313. Không, anh đang nói với tôi.
  3314.  
  3315. 755
  3316. 00:28:27,120 --> 00:28:28,479
  3317. - Anh đang nói với tôi à?
  3318. - Anh đang nói với tôi à?
  3319.  
  3320. 756
  3321. 00:28:28,480 --> 00:28:29,799
  3322. Tôi không thấy ai khác ở đây.
  3323.  
  3324. 757
  3325. 00:28:29,800 --> 00:28:31,039
  3326. Tôi cũng không thấy ai khác ở đây.
  3327.  
  3328. 758
  3329. 00:28:31,040 --> 00:28:32,239
  3330. Chúng tôi đang cố nói với anh.
  3331.  
  3332. 759
  3333. 00:28:32,240 --> 00:28:35,679
  3334. "Con đường của người chính trực
  3335. đang bị bao vây tứ phía..."
  3336.  
  3337. 760
  3338. 00:28:35,680 --> 00:28:38,719
  3339. Cậu đang làm cái quái gì vậy?
  3340. Đó là bài diễn văn Sam Jackson sai.
  3341.  
  3342. 761
  3343. 00:28:38,720 --> 00:28:40,640
  3344. Anh đang nói với tôi,
  3345. hay anh đang nói với cậu ấy?
  3346.  
  3347. 762
  3348. 00:28:41,760 --> 00:28:43,759
  3349. - Thôi biến đi!
  3350. - Anh đang nói với tôi à?
  3351.  
  3352. 763
  3353. 00:28:43,760 --> 00:28:44,919
  3354. Câm mồm đi!
  3355.  
  3356. 764
  3357. 00:28:44,920 --> 00:28:45,999
  3358. Cô cút ra khỏi đây.
  3359.  
  3360. 765
  3361. 00:28:46,000 --> 00:28:47,501
  3362. Thôi đi!
  3363.  
  3364. 766
  3365. 00:28:48,160 --> 00:28:50,599
  3366. Hey. Điều tốt là
  3367. trong vài năm tới,
  3368.  
  3369. 767
  3370. 00:28:50,600 --> 00:28:52,999
  3371. ta sẽ có người thứ ba
  3372. giúp ta làm việc này.
  3373.  
  3374. 768
  3375. 00:28:53,000 --> 00:28:54,581
  3376. Hey.
  3377.  
  3378. 769
  3379. 00:28:54,600 --> 00:28:56,829
  3380. Con có gì đấy, cục cưng?
  3381.  
  3382. 770
  3383. 00:28:57,240 --> 00:28:59,026
  3384. Bong bóng à
  3385.  
  3386. 771
  3387. 00:28:59,080 --> 00:29:00,991
  3388. Con tìm thấy quả bong bóng à?
  3389.  
  3390. 772
  3391. 00:29:01,840 --> 00:29:03,919
  3392. Oh, cứt thật! Không phải bong bóng!
  3393.  
  3394. 773
  3395. 00:29:03,920 --> 00:29:05,159
  3396. Ối giời ơi!
  3397.  
  3398. 774
  3399. 00:29:05,160 --> 00:29:06,879
  3400. Ối giời ơi! Ôi không!
  3401.  
  3402. 775
  3403. 00:29:06,880 --> 00:29:08,359
  3404. Giúp với, giúp với.
  3405.  
  3406. 776
  3407. 00:29:08,360 --> 00:29:10,599
  3408. Cút... Tránh đường cho tôi! Tránh!
  3409.  
  3410. 777
  3411. 00:29:10,600 --> 00:29:12,909
  3412. - Bác sĩ! Bác sĩ!
  3413. - Ôi trời ơi!
  3414.  
  3415. 778
  3416. 00:29:15,160 --> 00:29:17,185
  3417. - Được rồi.
  3418. - Hey.
  3419.  
  3420. 779
  3421. 00:29:19,760 --> 00:29:21,864
  3422. Con của anh chị
  3423.  
  3424. 780
  3425. 00:29:22,800 --> 00:29:24,399
  3426. bị nhiễm HIV.
  3427.  
  3428. 781
  3429. 00:29:24,400 --> 00:29:25,679
  3430. Ôi trời ơi.
  3431.  
  3432. 782
  3433. 00:29:25,680 --> 00:29:28,103
  3434. ... là điều tồi tệ nhất có thể xảy ra.
  3435.  
  3436. 783
  3437. 00:29:28,400 --> 00:29:29,799
  3438. Cái áo mưa chưa được sử dụng.
  3439.  
  3440. 784
  3441. 00:29:29,800 --> 00:29:31,159
  3442. Anh đùa với tôi đấy à?
  3443.  
  3444. 785
  3445. 00:29:31,160 --> 00:29:34,584
  3446. Thằng nào lại nói thế
  3447. với một cặp cha mẹ chứ?
  3448.  
  3449. 786
  3450. 00:29:35,640 --> 00:29:36,839
  3451. Hey! Thưa cô!
  3452.  
  3453. 787
  3454. 00:29:36,840 --> 00:29:38,079
  3455. Nguôi giận nào! Nguôi giận nào!
  3456.  
  3457. 788
  3458. 00:29:38,080 --> 00:29:39,519
  3459. Họ gây nguy hiểm cho khu vực!
  3460.  
  3461. 789
  3462. 00:29:39,520 --> 00:29:40,919
  3463. Có sự tụ tập rõ ràng ở đây.
  3464.  
  3465. 790
  3466. 00:29:40,920 --> 00:29:42,359
  3467. Tôi nghe nói họ đã
  3468. đốt trụi căn nhà cuối cùng của họ.
  3469.  
  3470. 791
  3471. 00:29:42,360 --> 00:29:44,359
  3472. Và đã bị khiển trách vì điều đó.
  3473.  
  3474. 792
  3475. 00:29:44,360 --> 00:29:47,679
  3476. Chúng tôi có một chính sách
  3477. tam điểm rất chặt chẽ với trường này.
  3478.  
  3479. 793
  3480. 00:29:47,680 --> 00:29:50,679
  3481. Theo đó, họ đã bị một lần.
  3482. Nếu thêm hai lần nữa, họ sẽ bị đuổi.
  3483.  
  3484. 794
  3485. 00:29:50,680 --> 00:29:51,839
  3486. Mới một lần?
  3487.  
  3488. 795
  3489. 00:29:51,840 --> 00:29:53,839
  3490. Nghe này, cách tôi làm việc của mình là,
  3491.  
  3492. 796
  3493. 00:29:53,840 --> 00:29:56,359
  3494. anh biết không, tôi luôn nghĩ về
  3495. các tiêu đề, đúng không?
  3496.  
  3497. 797
  3498. 00:29:56,360 --> 00:30:01,239
  3499. Nên, "Nhóm của Công tước Lacrosse
  3500. hãm hiếp vũ nữ thoát y." Tiêu đề tệ.
  3501.  
  3502. 798
  3503. 00:30:01,240 --> 00:30:03,119
  3504. "Hội sinh viên làm các cặp đôi mất ngủ"?
  3505.  
  3506. 799
  3507. 00:30:03,120 --> 00:30:05,359
  3508. Đó thậm chí không thực sự
  3509. là một tiêu đề.
  3510.  
  3511. 800
  3512. 00:30:05,360 --> 00:30:07,559
  3513. Tôi thậm chí không nghĩ nó sẽ có
  3514. trong hồ sơ cảnh sát địa phương.
  3515.  
  3516. 801
  3517. 00:30:07,560 --> 00:30:09,559
  3518. Hãy sẵn sàng để đọc
  3519. tiêu đề của thế kỉ.
  3520.  
  3521. 802
  3522. 00:30:09,560 --> 00:30:12,719
  3523. Đặc biệt, đặc biệt!
  3524. "Em bé nuốt bao cao su"!
  3525.  
  3526. 803
  3527. 00:30:12,720 --> 00:30:14,559
  3528. - Thật kinh tởm.
  3529. - Chính xác!
  3530.  
  3531. 804
  3532. 00:30:14,560 --> 00:30:16,119
  3533. - Nó là bao của hội sinh viên!
  3534. - Đó là bao của hội sinh viên!
  3535.  
  3536. 805
  3537. 00:30:16,120 --> 00:30:17,799
  3538. Tôi có tiêu đề cho cái này.
  3539.  
  3540. 806
  3541. 00:30:17,800 --> 00:30:20,159
  3542. "Hội sinh viên thực hành quan hệ an toàn."
  3543.  
  3544. 807
  3545. 00:30:20,160 --> 00:30:22,559
  3546. Đó là một tiêu đề hay. Tôi có thể
  3547. được tăng lương nhờ nó.
  3548.  
  3549. 808
  3550. 00:30:22,560 --> 00:30:24,119
  3551. Tôi có tiêu đề cho cô đây.
  3552.  
  3553. 809
  3554. 00:30:24,120 --> 00:30:29,479
  3555. "Mean Dean không nhận ra rằng
  3556. hội sinh viên gây hại cho mọi người."
  3557.  
  3558. 810
  3559. 00:30:29,480 --> 00:30:30,719
  3560. Hay quá.
  3561.  
  3562. 811
  3563. 00:30:30,720 --> 00:30:33,119
  3564. Từ ngữ nghèo nàn quá. Tôi không nghĩ nó sẽ được in.
  3565.  
  3566. 812
  3567. 00:30:33,120 --> 00:30:34,439
  3568. Tôi không biết anh đi học ở đâu.
  3569.  
  3570. 813
  3571. 00:30:34,440 --> 00:30:36,959
  3572. Tôi học ở đây, okay?
  3573. Đó là lí do tôi ngu ngốc!
  3574.  
  3575. 814
  3576. 00:30:36,960 --> 00:30:39,159
  3577. Anh biết sao không? Tôi vừa nghĩ ra
  3578. tiêu đề khác.
  3579.  
  3580. 815
  3581. 00:30:39,160 --> 00:30:42,903
  3582. "Cha mẹ bất cẩn
  3583. để em bé nuốt bao cao su."
  3584.  
  3585. 816
  3586. 00:30:43,240 --> 00:30:45,504
  3587. - Cô sẽ nói gì?
  3588. - Đó không phải tiêu đề hay.
  3589.  
  3590. 817
  3591. 00:30:45,720 --> 00:30:48,119
  3592. Đây là một tiêu đề. Thế này thì sao nhé,
  3593. "Cô đi chết đi."
  3594.  
  3595. 818
  3596. 00:30:48,120 --> 00:30:49,279
  3597. Hợp với cô đấy.
  3598.  
  3599. 819
  3600. 00:30:49,280 --> 00:30:50,559
  3601. - Đây là nhà của ta!
  3602. - Nhà của ta!
  3603.  
  3604. 820
  3605. 00:30:50,560 --> 00:30:53,919
  3606. Đây là con thú nhỏ trên bãi cỏ
  3607. với cái bao ở trong miệng.
  3608.  
  3609. 821
  3610. 00:30:53,920 --> 00:30:55,919
  3611. Ôi trời ơi. Em là gấu mẹ.
  3612.  
  3613. 822
  3614. 00:30:55,920 --> 00:30:57,119
  3615. - Đúng đấy.
  3616. - Anh biết sao không?
  3617.  
  3618. 823
  3619. 00:30:57,120 --> 00:30:59,039
  3620. Em sẽ tỏ ra thật dễ bảo và rồi...
  3621.  
  3622. 824
  3623. 00:31:00,520 --> 00:31:03,102
  3624. Móng vuốt của anh đã bật!
  3625. Anh sẽ xử cả lũ!
  3626.  
  3627. 825
  3628. 00:31:03,120 --> 00:31:04,679
  3629. Tổ cha cái lũ mất dạy này!
  3630.  
  3631. 826
  3632. 00:31:04,680 --> 00:31:06,359
  3633. Họ không biết
  3634. họ đang dây vào ai.
  3635.  
  3636. 827
  3637. 00:31:06,360 --> 00:31:08,279
  3638. Họ nghĩ anh chỉ là ông bố chừng mực
  3639.  
  3640. 828
  3641. 00:31:08,280 --> 00:31:10,079
  3642. và rồi em biết
  3643. chuyện gì xảy ra không?
  3644.  
  3645. 829
  3646. 00:31:10,080 --> 00:31:11,439
  3647. Bùm! Bùm!
  3648.  
  3649. 830
  3650. 00:31:11,440 --> 00:31:14,039
  3651. Teddy chết!
  3652. Pete chết! Scoonie chết!
  3653.  
  3654. 831
  3655. 00:31:14,040 --> 00:31:15,279
  3656. - Mẹ mày!
  3657. - Không, không.
  3658.  
  3659. 832
  3660. 00:31:15,280 --> 00:31:16,799
  3661. - Anh sẽ giết tụi nó!
  3662. - Không, không.
  3663.  
  3664. 833
  3665. 00:31:16,800 --> 00:31:18,479
  3666. - Bùm.
  3667. - Không.
  3668.  
  3669. 834
  3670. 00:31:18,480 --> 00:31:20,079
  3671. - Anh sẽ mua súng!
  3672. - Không được.
  3673.  
  3674. 835
  3675. 00:31:20,080 --> 00:31:22,439
  3676. Anh không mua súng đâu!
  3677. Em đúng, đó là ý tồi.
  3678.  
  3679. 836
  3680. 00:31:22,440 --> 00:31:23,519
  3681. Nghe tệ lắm.
  3682.  
  3683. 837
  3684. 00:31:23,520 --> 00:31:24,679
  3685. Còn mấy khẩu nho nhỏ thì sao?
  3686.  
  3687. 838
  3688. 00:31:24,680 --> 00:31:26,519
  3689. Không. Anh sẽ không mua súng.
  3690.  
  3691. 839
  3692. 00:31:26,520 --> 00:31:27,759
  3693. Ôi!
  3694.  
  3695. 840
  3696. 00:31:27,760 --> 00:31:29,119
  3697. Ta có thể làm gì đây?
  3698. Con mụ Dean đó.
  3699.  
  3700. 841
  3701. 00:31:29,120 --> 00:31:31,559
  3702. Phụ nữ nào mà lại tên Dean chứ?
  3703.  
  3704. 842
  3705. 00:31:31,560 --> 00:31:33,479
  3706. Tên cô ta không phải là Dean.
  3707. Đó là công việc.
  3708.  
  3709. 843
  3710. 00:31:33,480 --> 00:31:35,479
  3711. - Gì cơ?
  3712. - Chữ "Dean" ở đây là "trưởng khoa".
  3713.  
  3714. 844
  3715. 00:31:35,480 --> 00:31:36,639
  3716. - Không.
  3717. - Yeah.
  3718.  
  3719. 845
  3720. 00:31:36,640 --> 00:31:38,159
  3721. - Thật hả?
  3722. - Em nghĩ sao?
  3723.  
  3724. 846
  3725. 00:31:38,160 --> 00:31:39,559
  3726. - Em nghĩ đó là tên cô ta.
  3727. - Không.
  3728.  
  3729. 847
  3730. 00:31:39,560 --> 00:31:40,759
  3731. Ôi không.
  3732.  
  3733. 848
  3734. 00:31:40,760 --> 00:31:42,799
  3735. - Ở Úc họ gọi là gì?
  3736. - "Chancellor."
  3737.  
  3738. 849
  3739. 00:31:42,800 --> 00:31:44,719
  3740. Không, cô ta là chancellor đấy.
  3741.  
  3742. 850
  3743. 00:31:44,720 --> 00:31:46,839
  3744. Ôi trời ơi.
  3745. Em đã khiếm nhã với cô ta.
  3746.  
  3747. 851
  3748. 00:31:46,840 --> 00:31:48,839
  3749. - Anh không biết phải làm gì.
  3750. - Ta biết gì đây?
  3751.  
  3752. 852
  3753. 00:31:48,840 --> 00:31:50,159
  3754. Cái gì ta không có ở đại học?
  3755.  
  3756. 853
  3757. 00:31:50,160 --> 00:31:51,839
  3758. Em không có tiền.
  3759.  
  3760. 854
  3761. 00:31:51,840 --> 00:31:53,079
  3762. - Anh cũng không có tiền.
  3763. - Chúng ta không có tiền.
  3764.  
  3765. 855
  3766. 00:31:53,080 --> 00:31:54,319
  3767. Okay, anh biết rồi. Ta sẽ phá nhà tụi nó.
  3768.  
  3769. 856
  3770. 00:31:54,320 --> 00:31:56,159
  3771. Tụi nó không đủ khả năng sửa đâu.
  3772.  
  3773. 857
  3774. 00:31:56,160 --> 00:31:57,639
  3775. - Phải.
  3776. - Tụi nó phải chuyển đi.
  3777.  
  3778. 858
  3779. 00:31:57,640 --> 00:31:58,999
  3780. - Yeah, chơi tụi nó đi.
  3781. - Chơi tụi nó đi.
  3782.  
  3783. 859
  3784. 00:31:59,000 --> 00:32:00,279
  3785. - Ta sẽ chơi với tụi nó!
  3786. - Chơi tụi nó!
  3787.  
  3788. 860
  3789. 00:32:00,280 --> 00:32:02,703
  3790. - Ta sẽ chơi với tụi nó!
  3791. - Chơi tụi nó!
  3792.  
  3793. 861
  3794. 00:32:23,000 --> 00:32:24,959
  3795. - Vậy là nước chảy ra đây?
  3796. - Yep.
  3797.  
  3798. 862
  3799. 00:32:24,960 --> 00:32:26,519
  3800. Việc này sẽ làm chúng ta phá sản.
  3801.  
  3802. 863
  3803. 00:32:26,520 --> 00:32:29,359
  3804. Ý tôi là, cả phần nền ngập hết rồi.
  3805. Ta không thể trả tiền cho thứ này.
  3806.  
  3807. 864
  3808. 00:32:29,360 --> 00:32:31,039
  3809. Họ sẽ tịch thu ngôi nhà.
  3810.  
  3811. 865
  3812. 00:32:31,040 --> 00:32:32,519
  3813. Okay, với lưu ý đó,
  3814.  
  3815. 866
  3816. 00:32:32,520 --> 00:32:34,159
  3817. có lẽ chúng ta nên dọn dẹp
  3818.  
  3819. 867
  3820. 00:32:34,160 --> 00:32:36,185
  3821. và không ở lại đây
  3822. mà không có gì trong tay.
  3823.  
  3824. 868
  3825. 00:32:37,280 --> 00:32:39,464
  3826. "Không có gì trong tay."
  3827.  
  3828. 869
  3829. 00:32:41,320 --> 00:32:44,949
  3830. Cái ấy ở trong tay.
  3831.  
  3832. 870
  3833. 00:32:46,800 --> 00:32:49,029
  3834. Cái ấy ở trong tay.
  3835.  
  3836. 871
  3837. 00:32:49,840 --> 00:32:53,549
  3838. Cái ấy ở trong tay.
  3839.  
  3840. 872
  3841. 00:32:54,360 --> 00:32:56,799
  3842. Cái ấy ở trong tay.
  3843.  
  3844. 873
  3845. 00:32:56,800 --> 00:32:58,239
  3846. Teddy, ta có bao nhiêu thời gian?
  3847.  
  3848. 874
  3849. 00:32:58,240 --> 00:33:01,559
  3850. Chỉ vài phút,
  3851. và rồi chúng ta sẽ rút phần nhựa ra.
  3852.  
  3853. 875
  3854. 00:33:01,560 --> 00:33:04,142
  3855. Chúng ta có của quý Delta psi giả
  3856. có thể bán được.
  3857.  
  3858. 876
  3859. 00:33:04,200 --> 00:33:06,782
  3860. Oh, trời ơi, tôi không thể giữ
  3861. cái cương cứng này lâu hơn nữa .
  3862.  
  3863. 877
  3864. 00:33:07,160 --> 00:33:08,359
  3865. Chúng ta phải cương à?
  3866.  
  3867. 878
  3868. 00:33:08,360 --> 00:33:10,399
  3869. Yeah.
  3870. Không ai muốn nó rũ cả.
  3871.  
  3872. 879
  3873. 00:33:10,400 --> 00:33:14,159
  3874. Cậu đâu biết được.
  3875. Người ta có thể muốn nó vào lúc sau.
  3876.  
  3877. 880
  3878. 00:33:14,160 --> 00:33:17,759
  3879. Kiểu như, để vuốt ve,
  3880. và nó giống như tình yêu...
  3881.  
  3882. 881
  3883. 00:33:17,760 --> 00:33:19,599
  3884. Okay, cậu nói đúng.
  3885. chỉ là cái ấy mềm rũ thôi.
  3886.  
  3887. 882
  3888. 00:33:19,600 --> 00:33:22,399
  3889. Hey, các cậu phải làm kiểu
  3890. kĩ thuật số.
  3891.  
  3892. 883
  3893. 00:33:22,400 --> 00:33:24,039
  3894. Nhìn cái máy in 3D kìa.
  3895.  
  3896. 884
  3897. 00:33:24,040 --> 00:33:25,159
  3898. Nhìn nó kìa!
  3899.  
  3900. 885
  3901. 00:33:25,160 --> 00:33:26,599
  3902. Kia kìa.
  3903.  
  3904. 886
  3905. 00:33:26,600 --> 00:33:27,759
  3906. Thật tuyệt vời.
  3907.  
  3908. 887
  3909. 00:33:27,760 --> 00:33:30,439
  3910. Giờ thì tôi có thể tới lớp
  3911. trong khi cái ấy đang in.
  3912.  
  3913. 888
  3914. 00:33:30,440 --> 00:33:31,559
  3915. Cậu làm thế ở đâu nào?
  3916.  
  3917. 889
  3918. 00:33:31,560 --> 00:33:33,239
  3919. Đem nó tới phòng thí nghiệm
  3920. kiến trúc đi. Khá hay, phải không?
  3921.  
  3922. 890
  3923. 00:33:33,240 --> 00:33:34,679
  3924. Wow. Bạn ơi,
  3925. thỉnh thoảng cậu nên đến lớp.
  3926.  
  3927. 891
  3928. 00:33:34,680 --> 00:33:37,039
  3929. Chúng ta có cơ sở vật chất tuyệt vời
  3930. mà không ai sử dụng.
  3931.  
  3932. 892
  3933. 00:33:37,040 --> 00:33:39,159
  3934. Được rồi, hãy kéo mấy cậu bé hư ra
  3935. và xem ta có gì nào.
  3936.  
  3937. 893
  3938. 00:33:39,160 --> 00:33:40,279
  3939. - Chúng ta ổn chứ?
  3940. - Yeah.
  3941.  
  3942. 894
  3943. 00:33:40,280 --> 00:33:41,479
  3944. Làm thôi.
  3945.  
  3946. 895
  3947. 00:33:41,480 --> 00:33:43,519
  3948. - Giống như Giáng sinh ấy.
  3949. - Oh!
  3950.  
  3951. 896
  3952. 00:33:43,520 --> 00:33:45,101
  3953. - Wow.
  3954. - Whoa.
  3955.  
  3956. 897
  3957. 00:33:45,600 --> 00:33:48,719
  3958. Hey, cậu biết không, tôi nghĩ
  3959. đất sét dính vào lông tôi.
  3960.  
  3961. 898
  3962. 00:33:48,720 --> 00:33:50,585
  3963. Sao cậu lại có lông?
  3964.  
  3965. 899
  3966. 00:33:51,080 --> 00:33:52,959
  3967. Đợi đã. Các cậu cạo hết à?
  3968.  
  3969. 900
  3970. 00:33:52,960 --> 00:33:54,759
  3971. Bạn hiền, tôi đã nhắn cho cậu.
  3972. Tôi nói "Cạo".
  3973.  
  3974. 901
  3975. 00:33:54,760 --> 00:33:56,919
  3976. Tôi đã nghĩ chúng ta chụp hình.
  3977. Tôi đã sửa sang một chút, nhưng...
  3978.  
  3979. 902
  3980. 00:33:56,920 --> 00:33:58,467
  3981. Không phải trên mặt.
  3982.  
  3983. 903
  3984. 00:33:59,560 --> 00:34:00,799
  3985. Oh, trời ơi.
  3986.  
  3987. 904
  3988. 00:34:00,800 --> 00:34:02,039
  3989. Oh, cứt thật. Oh, cứt thật.
  3990.  
  3991. 905
  3992. 00:34:02,040 --> 00:34:03,439
  3993. - Đừng lo chuyện đó.
  3994. - Tôi sẽ rất thích.
  3995.  
  3996. 906
  3997. 00:34:03,440 --> 00:34:04,599
  3998. Sẽ không rơi ra đâu.
  3999.  
  4000. 907
  4001. 00:34:04,600 --> 00:34:05,959
  4002. Tôi cần phải đưa nó đi.
  4003.  
  4004. 908
  4005. 00:34:05,960 --> 00:34:08,559
  4006. Tôi sẽ khoan một lỗ. Tôi sẽ đi tiểu.
  4007. Tôi có thể mặc quần rộng hơn.
  4008.  
  4009. 909
  4010. 00:34:08,560 --> 00:34:10,439
  4011. Nhìn tôi này.
  4012. Cậu tin tôi, phải không?
  4013.  
  4014. 910
  4015. 00:34:10,440 --> 00:34:11,479
  4016. Tôi sẽ kéo cái này ra.
  4017.  
  4018. 911
  4019. 00:34:11,480 --> 00:34:12,639
  4020. Thôi nào, cứ bình tĩnh.
  4021. Tôi nắm được rồi.
  4022.  
  4023. 912
  4024. 00:34:12,640 --> 00:34:14,039
  4025. Tránh xa tôi ra!
  4026.  
  4027. 913
  4028. 00:34:14,040 --> 00:34:15,799
  4029. Bình tĩnh. Đếm đến ba.
  4030.  
  4031. 914
  4032. 00:34:15,800 --> 00:34:17,439
  4033. - Teddy...
  4034. - Một.
  4035.  
  4036. 915
  4037. 00:34:17,440 --> 00:34:18,479
  4038. Nhìn vào mắt tôi.
  4039.  
  4040. 916
  4041. 00:34:18,480 --> 00:34:20,311
  4042. Hai!
  4043.  
  4044. 917
  4045. 00:34:26,560 --> 00:34:29,639
  4046. Tệ hơn tôi nghĩ nhiều.
  4047.  
  4048. 918
  4049. 00:34:29,640 --> 00:34:32,559
  4050. Các quý cô, tôi cần xếp hàng một.
  4051.  
  4052. 919
  4053. 00:34:32,560 --> 00:34:33,919
  4054. Không ai được chen hàng,
  4055.  
  4056. 920
  4057. 00:34:33,920 --> 00:34:36,399
  4058. và nếu các bạn đứng sau,
  4059. thì phải đợi khoảng 20 phút.
  4060.  
  4061. 921
  4062. 00:34:36,400 --> 00:34:37,639
  4063. - Hey.
  4064. - Hi.
  4065.  
  4066. 922
  4067. 00:34:37,640 --> 00:34:39,999
  4068. - Um... tôi sẽ lấy cái của Teddy.
  4069. - Ngon. Cái của Pete thì sao?
  4070.  
  4071. 923
  4072. 00:34:40,000 --> 00:34:41,319
  4073. Oh, không.
  4074.  
  4075. 924
  4076. 00:34:41,320 --> 00:34:42,639
  4077. Tôi đùa thôi, sao cũng được.
  4078.  
  4079. 925
  4080. 00:34:42,640 --> 00:34:43,999
  4081. Thật kì lạ.
  4082.  
  4083. 926
  4084. 00:34:44,000 --> 00:34:47,119
  4085. Ôi vãi, các cậu.
  4086. Tôi nghĩ ta kiếm được 10, 000.
  4087.  
  4088. 927
  4089. 00:34:47,120 --> 00:34:48,999
  4090. Hey, các cậu, nếu
  4091. tính toán của tôi là đúng,
  4092.  
  4093. 928
  4094. 00:34:49,000 --> 00:34:50,919
  4095. không những ta có thể
  4096. sửa chữa thiệt hại nước non,
  4097.  
  4098. 929
  4099. 00:34:50,920 --> 00:34:54,583
  4100. mà ta còn có thể có
  4101. bồn nước nóng lớn nhất thế giới!
  4102.  
  4103. 930
  4104. 00:34:54,680 --> 00:34:56,799
  4105. Và dàn loa ngoài trời!
  4106.  
  4107. 931
  4108. 00:34:56,800 --> 00:34:58,999
  4109. - Phải lắm!
  4110. - Yeah!
  4111.  
  4112. 932
  4113. 00:34:59,000 --> 00:35:00,799
  4114. Delta Psi!
  4115.  
  4116. 933
  4117. 00:35:00,800 --> 00:35:02,439
  4118. Delta Psi.
  4119.  
  4120. 934
  4121. 00:35:02,440 --> 00:35:06,519
  4122. Delta Psi!
  4123. Delta Psi! Delta Psi!
  4124.  
  4125. 935
  4126. 00:35:06,520 --> 00:35:08,039
  4127. Của quý psi!
  4128.  
  4129. 936
  4130. 00:35:08,040 --> 00:35:11,111
  4131. Của quý psi! Của quý psi!
  4132.  
  4133. 937
  4134. 00:35:16,040 --> 00:35:17,239
  4135. Thật lố bịch.
  4136.  
  4137. 938
  4138. 00:35:17,240 --> 00:35:18,439
  4139. Lố thật.
  4140.  
  4141. 939
  4142. 00:35:18,440 --> 00:35:21,519
  4143. Của quý của tụi nó mua được
  4144. bồn nước nóng? Của anh còn không được.
  4145.  
  4146. 940
  4147. 00:35:21,520 --> 00:35:22,879
  4148. Hey.
  4149.  
  4150. 941
  4151. 00:35:22,880 --> 00:35:26,543
  4152. Của anh có thể mua được hơn cả
  4153. bồn nước nóng. Nó mua được em.
  4154.  
  4155. 942
  4156. 00:35:26,560 --> 00:35:28,159
  4157. Cảm ơn em rất nhiều.
  4158.  
  4159. 943
  4160. 00:35:28,160 --> 00:35:29,799
  4161. Em không quan trọng kích thước đâu.
  4162.  
  4163. 944
  4164. 00:35:29,800 --> 00:35:32,064
  4165. Có chút kẻ cả đấy.
  4166.  
  4167. 945
  4168. 00:35:38,000 --> 00:35:41,470
  4169. Anh không hiểu được. Ai mà thèm
  4170. mua mấy cái của giả đó chứ?
  4171.  
  4172. 946
  4173. 00:35:44,960 --> 00:35:46,319
  4174. Anh em xếp trước gái gú.
  4175.  
  4176. 947
  4177. 00:35:46,320 --> 00:35:49,399
  4178. <i>Tại sao? Vì anh em của bạn
  4179.  
  4180. 948
  4181. 00:35:49,400 --> 00:35:53,199
  4182. <i>Họ ở sau lưng bạn
  4183.  
  4184. 949
  4185. 00:35:53,200 --> 00:35:54,559
  4186. Anh em xếp trước gái gú.
  4187.  
  4188. 950
  4189. 00:35:54,560 --> 00:35:57,319
  4190. <i>Và bạn không là gì
  4191.  
  4192. 951
  4193. 00:35:57,320 --> 00:35:59,879
  4194. <i>Và bạn nói với cô gái rằng
  4195.  
  4196. 952
  4197. 00:35:59,880 --> 00:36:03,543
  4198. <i>và rằng cô ấy tốt hơn
  4199.  
  4200. 953
  4201. 00:36:04,560 --> 00:36:07,062
  4202. Anh em xếp trước gái gú.
  4203.  
  4204. 954
  4205. 00:36:07,240 --> 00:36:09,239
  4206. Hội sinh viên. Họ sống và chết
  4207. trong quan niệm về tình anh em.
  4208.  
  4209. 955
  4210. 00:36:09,240 --> 00:36:10,319
  4211. Tôi biết.
  4212.  
  4213. 956
  4214. 00:36:10,320 --> 00:36:12,359
  4215. Cách duy nhất để phá vỡ nó
  4216. là tham gia vào,
  4217.  
  4218. 957
  4219. 00:36:12,360 --> 00:36:16,079
  4220. đột nhập một bữa tiệc,
  4221. và khiến họ đặt gái gú lên trên anh em.
  4222.  
  4223. 958
  4224. 00:36:16,080 --> 00:36:18,439
  4225. Gái gú không xếp trước anh em.
  4226. Mọi chuyện không hoạt động như thế.
  4227.  
  4228. 959
  4229. 00:36:18,440 --> 00:36:19,919
  4230. Một cô gái không bao giờ
  4231. xếp trước anh em.
  4232.  
  4233. 960
  4234. 00:36:19,920 --> 00:36:22,199
  4235. Có lẽ em từng là một cô gái
  4236. đã hạ gục vài người anh em.
  4237.  
  4238. 961
  4239. 00:36:22,200 --> 00:36:23,919
  4240. - Gái, không, em không phải.
  4241. - Em vừa nói đấy.
  4242.  
  4243. 962
  4244. 00:36:23,920 --> 00:36:26,119
  4245. - Có à?
  4246. - Thật lộn xộn.
  4247.  
  4248. 963
  4249. 00:36:26,120 --> 00:36:27,519
  4250. Em nói, đó là cách duy nhất.
  4251.  
  4252. 964
  4253. 00:36:27,520 --> 00:36:29,279
  4254. Chúng ta phải vào trong đó,
  4255. chúng ta phải đột nhập.
  4256.  
  4257. 965
  4258. 00:36:29,280 --> 00:36:32,039
  4259. Làm vài vụ khốn kiếp,
  4260. khiến họ chống lại nhau.
  4261.  
  4262. 966
  4263. 00:36:32,040 --> 00:36:33,239
  4264. - Okay.
  4265. - Em nghiêm túc đấy.
  4266.  
  4267. 967
  4268. 00:36:33,240 --> 00:36:34,519
  4269. Bình tĩnh đã.
  4270.  
  4271. 968
  4272. 00:36:34,520 --> 00:36:35,759
  4273. Xin lỗi.
  4274.  
  4275. 969
  4276. 00:36:35,760 --> 00:36:37,879
  4277. Sắp có khả năng từ đầu tiên
  4278. của con bé là "lìn" đấy.
  4279.  
  4280. 970
  4281. 00:36:37,880 --> 00:36:39,679
  4282. - Ở đây không hay đâu.
  4283. - Xin lỗi.
  4284.  
  4285. 971
  4286. 00:36:39,680 --> 00:36:41,399
  4287. Chúng ta sẽ khiến họ đặt
  4288. gái gú lên trước anh em.
  4289.  
  4290. 972
  4291. 00:36:41,400 --> 00:36:44,471
  4292. Bước một, đóng cửa
  4293. với một cô bảo mẫu.
  4294.  
  4295. 973
  4296. 00:36:44,520 --> 00:36:46,199
  4297. Để cô bé này được chăm sóc.
  4298.  
  4299. 974
  4300. 00:36:46,200 --> 00:36:47,439
  4301. - Yeah?
  4302. - Đúng không?
  4303.  
  4304. 975
  4305. 00:36:47,440 --> 00:36:48,559
  4306. - Yeah?
  4307. - Đúng không?
  4308.  
  4309. 976
  4310. 00:36:48,560 --> 00:36:50,903
  4311. - Yeah.
  4312. - Chúng ta sẽ xử được bọn kia.
  4313.  
  4314. 977
  4315. 00:36:51,000 --> 00:36:52,279
  4316. - Yo.
  4317. - Tôi đợi lâu lắm rồi.
  4318.  
  4319. 978
  4320. 00:36:52,280 --> 00:36:53,479
  4321. - Yeah, glad you made it.
  4322. - Whoa, whoa!
  4323.  
  4324. 979
  4325. 00:36:53,480 --> 00:36:55,639
  4326. - Cô ấy làm gì ở đây?
  4327. - Đợi đã. Anh ấy làm gì ở đây?
  4328.  
  4329. 980
  4330. 00:36:55,640 --> 00:36:57,079
  4331. Xem này, chúng tôi là
  4332. bạn của cả hai người.
  4333.  
  4334. 981
  4335. 00:36:57,080 --> 00:36:58,479
  4336. Học cách làm quen
  4337. với chuyện này đi, okay?
  4338.  
  4339. 982
  4340. 00:36:58,480 --> 00:37:00,119
  4341. Đây là một hành động ghê tởm.
  4342.  
  4343. 983
  4344. 00:37:00,120 --> 00:37:02,959
  4345. Anh... ngay bây giờ, cả hai người
  4346. phải chọn lựa ngay bây giờ.
  4347.  
  4348. 984
  4349. 00:37:02,960 --> 00:37:05,239
  4350. Tôi hay cô ấy, chọn đi.
  4351. Tùy thuộc hai người. Chọn đi.
  4352.  
  4353. 985
  4354. 00:37:05,240 --> 00:37:07,279
  4355. Câm mồm đi.
  4356.  
  4357. 986
  4358. 00:37:07,280 --> 00:37:09,225
  4359. Chúng ta đang làm nhiệm vụ.
  4360.  
  4361. 987
  4362. 00:37:09,240 --> 00:37:11,265
  4363. Vâng, thưa sếp, tôi chỉ đùa thôi.
  4364.  
  4365. 988
  4366. 00:37:11,920 --> 00:37:13,159
  4367. Yo.
  4368.  
  4369. 989
  4370. 00:37:13,160 --> 00:37:14,519
  4371. Anh chị tới đây để yêu cầu chúng tôi
  4372. vặn nhỏ nhạc à?
  4373.  
  4374. 990
  4375. 00:37:14,520 --> 00:37:15,999
  4376. Vì chuyện đó sẽ không xảy ra đâu.
  4377.  
  4378. 991
  4379. 00:37:16,000 --> 00:37:18,184
  4380. Không, chúng tôi tới đây
  4381. để nói các cậu vặn to lên.
  4382.  
  4383. 992
  4384. 00:37:18,480 --> 00:37:21,159
  4385. Ôi, chúng tôi đã phàn nàn quá lâu rồi.
  4386.  
  4387. 993
  4388. 00:37:21,160 --> 00:37:23,185
  4389. Chúng tôi chỉ muốn
  4390. gạt bỏ sự khó chịu đó.
  4391.  
  4392. 994
  4393. 00:37:23,480 --> 00:37:26,399
  4394. Đây là tất cả cỏ của tôi,
  4395. và thực sự khó cho tôi để kiếm cỏ đấy.
  4396.  
  4397. 995
  4398. 00:37:26,400 --> 00:37:27,981
  4399. Oh, cứt thật.
  4400.  
  4401. 996
  4402. 00:37:28,680 --> 00:37:31,159
  4403. Okay, anh chị có thể vào.
  4404.  
  4405. 997
  4406. 00:37:31,160 --> 00:37:32,839
  4407. Không có phòng im lặng cho anh đâu.
  4408.  
  4409. 998
  4410. 00:37:32,840 --> 00:37:33,999
  4411. Đừng lo chuyện đó, anh bạn.
  4412.  
  4413. 999
  4414. 00:37:34,000 --> 00:37:35,626
  4415. Được rồi.
  4416.  
  4417. 1000
  4418. 00:38:00,160 --> 00:38:02,879
  4419. Okay, Teddy đang chơi Brooke,
  4420. nhưng Brooke muốn chơi Pete.
  4421.  
  4422. 1001
  4423. 00:38:02,880 --> 00:38:05,639
  4424. Nhưng cô ta e ngại
  4425. vỉ Pete và Teddy là bạn thân.
  4426.  
  4427. 1002
  4428. 00:38:05,640 --> 00:38:08,119
  4429. Chúng ta sẽ khiến cho Brooke
  4430. bị lôi cuốn với Pete 1 cách công khai.
  4431.  
  4432. 1003
  4433. 00:38:08,120 --> 00:38:09,639
  4434. Rồi Teddy sẽ muốn giết Pete
  4435.  
  4436. 1004
  4437. 00:38:09,640 --> 00:38:11,505
  4438. và toàn bộ Hội sinh viên
  4439. sẽ nổ tung.
  4440.  
  4441. 1005
  4442. 00:38:11,720 --> 00:38:14,439
  4443. Paula, hãy ve vãn Scoonie.
  4444. Giữ cậu ta nói chuyện và bị phân tâm.
  4445.  
  4446. 1006
  4447. 00:38:14,440 --> 00:38:15,959
  4448. Okey-dokey.
  4449.  
  4450. 1007
  4451. 00:38:15,960 --> 00:38:17,559
  4452. Jimmy, cô lập Whitney.
  4453.  
  4454. 1008
  4455. 00:38:17,560 --> 00:38:18,719
  4456. Okey-dokey.
  4457.  
  4458. 1009
  4459. 00:38:18,720 --> 00:38:20,159
  4460. Anh làm gì?
  4461. Anh có phải làm gì không?
  4462.  
  4463. 1010
  4464. 00:38:20,160 --> 00:38:21,879
  4465. Anh kiểm tra Pete.
  4466. Giữ cậu ta ở gần.
  4467.  
  4468. 1011
  4469. 00:38:21,880 --> 00:38:23,079
  4470. Cậu ta sẽ thấy
  4471. họ bị lôi cuốn.
  4472.  
  4473. 1012
  4474. 00:38:23,080 --> 00:38:24,399
  4475. Nếu không, kế hoạch này sẽ không hiệu quả.,
  4476.  
  4477. 1013
  4478. 00:38:24,400 --> 00:38:25,719
  4479. ta chỉ có vài phút trước khi họ lên lầu
  4480.  
  4481. 1014
  4482. 00:38:25,720 --> 00:38:28,999
  4483. và bắt đầu phang nhau.
  4484.  
  4485. 1015
  4486. 00:38:29,000 --> 00:38:30,759
  4487. - Okay, tiến hành thôi.
  4488. - Okay?
  4489.  
  4490. 1016
  4491. 00:38:30,760 --> 00:38:32,307
  4492. - Đi nào.
  4493. - Đi theo đội.
  4494.  
  4495. 1017
  4496. 00:38:35,880 --> 00:38:37,559
  4497. What? What?
  4498.  
  4499. 1018
  4500. 00:38:37,560 --> 00:38:39,159
  4501. Uh-oh. Uh-oh. Uh-oh.
  4502.  
  4503. 1019
  4504. 00:38:39,160 --> 00:38:40,639
  4505. Cắt ngang nhé.
  4506.  
  4507. 1020
  4508. 00:38:40,640 --> 00:38:42,719
  4509. Gì vậy, anh bạn.
  4510.  
  4511. 1021
  4512. 00:38:42,720 --> 00:38:44,719
  4513. Chuyện gì vậy?
  4514.  
  4515. 1022
  4516. 00:38:44,720 --> 00:38:46,239
  4517. Gì đây, nhảy loại à?
  4518.  
  4519. 1023
  4520. 00:38:46,240 --> 00:38:48,559
  4521. Tôi không biết, gái ơi.
  4522. Có phải là nhảy loại không?
  4523.  
  4524. 1024
  4525. 00:38:48,560 --> 00:38:50,559
  4526. - Cho tôi biết đi.
  4527. - Tôi nghĩ đó là nhảy loại.
  4528.  
  4529. 1025
  4530. 00:38:50,560 --> 00:38:51,639
  4531. <i> Okay!
  4532.  
  4533. 1026
  4534. 00:38:51,640 --> 00:38:53,999
  4535. Dance-off!
  4536.  
  4537. 1027
  4538. 00:38:58,240 --> 00:39:01,079
  4539. Jesus Christ,
  4540. không nhảy loại nữa chứ.
  4541.  
  4542. 1028
  4543. 00:39:01,080 --> 00:39:02,719
  4544. Cậu ấy thích chúng.
  4545.  
  4546. 1029
  4547. 00:39:02,720 --> 00:39:04,399
  4548. Làm vài phát thì sao, cô cậu?
  4549.  
  4550. 1030
  4551. 00:39:04,400 --> 00:39:05,839
  4552. Okay, yeah!
  4553.  
  4554. 1031
  4555. 00:39:05,840 --> 00:39:07,671
  4556. Chắc chắn rồi!
  4557.  
  4558. 1032
  4559. 00:39:41,240 --> 00:39:43,479
  4560. - Dzô.
  4561. - Tới đi nào.
  4562.  
  4563. 1033
  4564. 00:39:43,480 --> 00:39:45,266
  4565. Dzô.
  4566.  
  4567. 1034
  4568. 00:39:47,800 --> 00:39:49,904
  4569. - Ly nữa nào!
  4570. - Ly nữa nào!
  4571.  
  4572. 1035
  4573. 00:39:51,720 --> 00:39:53,279
  4574. Một ly nữa. Một ly nữa.
  4575.  
  4576. 1036
  4577. 00:39:53,280 --> 00:39:55,191
  4578. - Tôi không thể.
  4579. - Không.
  4580.  
  4581. 1037
  4582. 00:39:55,280 --> 00:39:56,919
  4583. Tôi không muốn.
  4584.  
  4585. 1038
  4586. 00:39:56,920 --> 00:39:58,399
  4587. Oh, cứt thật.
  4588.  
  4589. 1039
  4590. 00:39:58,400 --> 00:39:59,919
  4591. Tôi nghĩ tôi say rồi.
  4592.  
  4593. 1040
  4594. 00:39:59,920 --> 00:40:02,159
  4595. Hai người hợp nhau quá đi.
  4596.  
  4597. 1041
  4598. 00:40:02,160 --> 00:40:03,319
  4599. - Không!
  4600. - Không!
  4601.  
  4602. 1042
  4603. 00:40:03,320 --> 00:40:04,879
  4604. Không, cô ấy là...
  4605.  
  4606. 1043
  4607. 00:40:04,880 --> 00:40:05,999
  4608. - Tôi cặp với Teddy.
  4609. - Cô ấy cặp với Teddy.
  4610.  
  4611. 1044
  4612. 00:40:06,000 --> 00:40:07,519
  4613. Vậy hai người chưa bao giờ
  4614. bị lôi cuốn à?
  4615.  
  4616. 1045
  4617. 00:40:07,520 --> 00:40:08,919
  4618. Không!
  4619.  
  4620. 1046
  4621. 00:40:08,920 --> 00:40:10,199
  4622. Cô đỏ mặt kìa.
  4623.  
  4624. 1047
  4625. 00:40:10,200 --> 00:40:12,350
  4626. - Không, đâu có.
  4627. - Có mà.
  4628.  
  4629. 1048
  4630. 00:40:12,680 --> 00:40:14,591
  4631. Hai người phải bình tĩnh.
  4632.  
  4633. 1049
  4634. 00:40:24,680 --> 00:40:26,386
  4635. Cứt thật!
  4636.  
  4637. 1050
  4638. 00:40:30,080 --> 00:40:32,519
  4639. Cậu dễ thương quá.
  4640. Cậu giống con chồn Possum nhỏ.
  4641.  
  4642. 1051
  4643. 00:40:32,520 --> 00:40:34,479
  4644. - Nhìn cậu kìa.
  4645. - Tôi là con chồn Possum.
  4646.  
  4647. 1052
  4648. 00:40:34,480 --> 00:40:36,220
  4649. Tôi là con chồn Possum.
  4650.  
  4651. 1053
  4652. 00:40:46,440 --> 00:40:47,879
  4653. Không...
  4654.  
  4655. 1054
  4656. 00:40:47,880 --> 00:40:51,031
  4657. Không! Không, không, không!
  4658. Okay? Không.
  4659.  
  4660. 1055
  4661. 00:40:51,880 --> 00:40:54,621
  4662. Nếm trải một chút thôi,
  4663. một chút thôi.
  4664.  
  4665. 1056
  4666. 00:41:09,360 --> 00:41:11,319
  4667. Thật quyến rũ. Giờ anh
  4668. tách ra với ai đó được không?
  4669.  
  4670. 1057
  4671. 00:41:11,320 --> 00:41:13,799
  4672. Anh đang làm gì vậy?
  4673. Ta có 60 giây trước khi họ lên lầu.
  4674.  
  4675. 1058
  4676. 00:41:13,800 --> 00:41:14,999
  4677. Bước vào vòng nhảy đi.
  4678.  
  4679. 1059
  4680. 00:41:15,000 --> 00:41:17,119
  4681. Okay, okay.
  4682. nhân tiện, anh đang thắng.
  4683.  
  4684. 1060
  4685. 00:42:17,440 --> 00:42:19,079
  4686. - Hey, bồ tèo.
  4687. - Oh, cứt thật!
  4688.  
  4689. 1061
  4690. 00:42:19,080 --> 00:42:21,184
  4691. Tôi nghĩ Teddy thấy hai người rồi.
  4692.  
  4693. 1062
  4694. 00:42:21,440 --> 00:42:22,599
  4695. Gì cơ? Không.
  4696.  
  4697. 1063
  4698. 00:42:22,600 --> 00:42:25,307
  4699. Không, không, không. Cứt thật.
  4700.  
  4701. 1064
  4702. 00:42:28,520 --> 00:42:29,639
  4703. Hey, chuyện gì vậy, bạn hiền?
  4704.  
  4705. 1065
  4706. 00:42:29,640 --> 00:42:30,719
  4707. Hey, bạn hiền.
  4708.  
  4709. 1066
  4710. 00:42:30,720 --> 00:42:31,999
  4711. Chuyện gì vậy?
  4712.  
  4713. 1067
  4714. 00:42:32,000 --> 00:42:34,479
  4715. Chuyện gì vậy? Cậu ổn chứ?
  4716.  
  4717. 1068
  4718. 00:42:34,480 --> 00:42:35,919
  4719. Yeah, tôi ổn, bạn hiền.
  4720. Thế nào rồi?
  4721.  
  4722. 1069
  4723. 00:42:35,920 --> 00:42:37,919
  4724. - Mọi chuyện đều ổn.
  4725. - Bữa tiệc tuyệt quá.
  4726.  
  4727. 1070
  4728. 00:42:37,920 --> 00:42:39,239
  4729. - Bữa tiệc tuyệt quá, phải không?
  4730. - Quá tuyệt.
  4731.  
  4732. 1071
  4733. 00:42:39,240 --> 00:42:40,319
  4734. Yeah?
  4735.  
  4736. 1072
  4737. 00:42:40,320 --> 00:42:42,106
  4738. - Yeah, bạn hiền.
  4739. - Yeah.
  4740.  
  4741. 1073
  4742. 00:42:45,320 --> 00:42:47,639
  4743. <i>Và ta có một trận đánh nhau
  4744.  
  4745. 1074
  4746. 00:42:49,680 --> 00:42:52,023
  4747. - Cậu ổn chứ, bạn hiền? Nghe này, tôi--
  4748. - Không!
  4749.  
  4750. 1075
  4751. 00:42:56,960 --> 00:42:58,599
  4752. Oh!
  4753.  
  4754. 1076
  4755. 00:42:58,600 --> 00:43:00,864
  4756. Giờ đó là cách người ta đánh nhau à?
  4757. Họ làm gì vậy?
  4758.  
  4759. 1077
  4760. 00:43:00,920 --> 00:43:02,467
  4761. Bỏ ra nào. Bỏ ra nào.
  4762.  
  4763. 1078
  4764. 00:43:02,880 --> 00:43:04,039
  4765. Tôi sẽ không bao giờ bỏ ra.
  4766.  
  4767. 1079
  4768. 00:43:04,040 --> 00:43:06,827
  4769. Tôi sẽ giữ chặt bi của cậu mãi mãi.
  4770.  
  4771. 1080
  4772. 00:43:12,400 --> 00:43:14,399
  4773. Cậu đang nghĩ về cái gì vậy?
  4774.  
  4775. 1081
  4776. 00:43:14,400 --> 00:43:16,231
  4777. Sao cậu ngơ ngẩn vậy?
  4778.  
  4779. 1082
  4780. 00:43:17,760 --> 00:43:20,039
  4781. Cái quái gì vậy? Ew!
  4782.  
  4783. 1083
  4784. 00:43:20,040 --> 00:43:21,479
  4785. Gớm quá!
  4786.  
  4787. 1084
  4788. 00:43:21,480 --> 00:43:23,359
  4789. Tôi không bao giờ muốn
  4790. dùng chiêu đó với cậu!
  4791.  
  4792. 1085
  4793. 00:43:23,360 --> 00:43:24,479
  4794. Cái quái gì vậy mày?
  4795.  
  4796. 1086
  4797. 00:43:24,480 --> 00:43:26,199
  4798. Đó là may mắn và là tai họa!
  4799.  
  4800. 1087
  4801. 00:43:26,200 --> 00:43:28,719
  4802. Biến ra khỏi đây đi!
  4803. Cậu gớm quá!
  4804.  
  4805. 1088
  4806. 00:43:30,200 --> 00:43:32,145
  4807. Tổ cha nó.
  4808.  
  4809. 1089
  4810. 00:43:33,240 --> 00:43:34,719
  4811. Ném rác rưởi ra khỏi cổng đi!
  4812.  
  4813. 1090
  4814. 00:43:34,720 --> 00:43:37,879
  4815. Ném rác rưởi ra khỏi cổng đi!
  4816. Ném rác rưởi ra khỏi cổng đi!
  4817.  
  4818. 1091
  4819. 00:43:37,880 --> 00:43:41,065
  4820. Ném rác rưởi ra khỏi cổng đi!
  4821. Whoo!
  4822.  
  4823. 1092
  4824. 00:43:46,040 --> 00:43:48,439
  4825. - Phải lắm!
  4826. - Tiến lên, Delta psi!
  4827.  
  4828. 1093
  4829. 00:43:48,440 --> 00:43:50,590
  4830. Whoa!
  4831.  
  4832. 1094
  4833. 00:43:58,480 --> 00:44:00,220
  4834. Trời đất ơi!
  4835.  
  4836. 1095
  4837. 00:44:01,600 --> 00:44:06,822
  4838. Ai đó gọi 911 đi!
  4839.  
  4840. 1096
  4841. 00:44:08,560 --> 00:44:10,039
  4842. Ông ấy còn sống!
  4843.  
  4844. 1097
  4845. 00:44:10,040 --> 00:44:11,639
  4846. Ông ấy còn sống!
  4847.  
  4848. 1098
  4849. 00:44:11,640 --> 00:44:13,079
  4850. Ông ấy còn sống!
  4851.  
  4852. 1099
  4853. 00:44:13,080 --> 00:44:14,639
  4854. Ôi, cứt thật.
  4855.  
  4856. 1100
  4857. 00:44:14,640 --> 00:44:15,999
  4858. Chúng ta không giết ai hết.
  4859. Chúng ta không giết ai hết.
  4860.  
  4861. 1101
  4862. 00:44:16,000 --> 00:44:17,239
  4863. Hey, mọi người ơi.
  4864.  
  4865. 1102
  4866. 00:44:17,240 --> 00:44:19,039
  4867. Các bạn nghĩ sao về
  4868. vòng cổ mới của tôi?
  4869.  
  4870. 1103
  4871. 00:44:19,040 --> 00:44:20,905
  4872. Nghẹt quá.
  4873.  
  4874. 1104
  4875. 00:44:24,840 --> 00:44:26,119
  4876. Anh làm được rồi!
  4877. Anh thực sự làm được rồi.
  4878.  
  4879. 1105
  4880. 00:44:26,120 --> 00:44:27,781
  4881. Chúng ta không thể
  4882. lên kế hoạch tốt hơn.
  4883.  
  4884. 1106
  4885. 00:44:27,880 --> 00:44:30,223
  4886. Thật không thể tin được!
  4887.  
  4888. 1107
  4889. 00:44:30,480 --> 00:44:32,266
  4890. Chúng ta đang ăn mừng.
  4891.  
  4892. 1108
  4893. 00:44:32,280 --> 00:44:33,759
  4894. Mẹ nó.
  4895. Em sẽ pump and dump.
  4896.  
  4897. 1109
  4898. 00:44:51,720 --> 00:44:53,267
  4899. Ta làm được rồi.
  4900.  
  4901. 1110
  4902. 00:44:53,760 --> 00:44:55,039
  4903. - Baby.
  4904. - Yeah.
  4905.  
  4906. 1111
  4907. 00:44:55,040 --> 00:44:57,719
  4908. Baby, hãy thật tự nhiên.
  4909. Hãy làm tình trên sàn bếp.
  4910.  
  4911. 1112
  4912. 00:44:57,720 --> 00:44:58,919
  4913. - Phải lắm!
  4914. - Đi nào.
  4915.  
  4916. 1113
  4917. 00:44:58,920 --> 00:45:01,439
  4918. - Làm thôi. Whoo!
  4919. - Làm thôi!
  4920.  
  4921. 1114
  4922. 00:45:01,440 --> 00:45:03,199
  4923. - Hãy làm chuyện mà ta chưa từng làm.
  4924. - Okay.
  4925.  
  4926. 1115
  4927. 00:45:03,200 --> 00:45:05,159
  4928. Anh không biết.
  4929. Lấy cái gì đánh anh đi.
  4930.  
  4931. 1116
  4932. 00:45:05,160 --> 00:45:06,799
  4933. - Okay.
  4934. - Tát anh đi.
  4935.  
  4936. 1117
  4937. 00:45:06,800 --> 00:45:08,199
  4938. Điên dại vào.
  4939.  
  4940. 1118
  4941. 00:45:08,200 --> 00:45:09,599
  4942. - Okay.
  4943. - Ow! Đệt!
  4944.  
  4945. 1119
  4946. 00:45:09,600 --> 00:45:11,879
  4947. Ối! Hey! Thôi, thôi!
  4948. Anh không thích! Anh không thích!
  4949.  
  4950. 1120
  4951. 00:45:11,880 --> 00:45:13,399
  4952. - Em thích.
  4953. - Anh không thích. Thôi!
  4954.  
  4955. 1121
  4956. 00:45:13,400 --> 00:45:14,759
  4957. - Việc này kích thích em.
  4958. - Anh không thích.
  4959.  
  4960. 1122
  4961. 00:45:14,760 --> 00:45:16,119
  4962. - Em thích.
  4963. - Đừng làm nữa.
  4964.  
  4965. 1123
  4966. 00:45:16,120 --> 00:45:17,159
  4967. - Xin lỗi.
  4968. - Đau quá.
  4969.  
  4970. 1124
  4971. 00:45:17,160 --> 00:45:18,279
  4972. - Okay.
  4973. - Okay.
  4974.  
  4975. 1125
  4976. 00:45:18,280 --> 00:45:19,679
  4977. Hãy làm gì đó điên khùng đi.
  4978.  
  4979. 1126
  4980. 00:45:19,680 --> 00:45:21,830
  4981. Sao em không dán gì đó
  4982. lên mông anh nhỉ?
  4983.  
  4984. 1127
  4985. 00:45:22,640 --> 00:45:24,599
  4986. Không, tối nay thì không.
  4987. Tối nay thì không.
  4988.  
  4989. 1128
  4990. 00:45:24,600 --> 00:45:25,719
  4991. Anh dán gì đó
  4992. lên mông em được không?
  4993.  
  4994. 1129
  4995. 00:45:25,720 --> 00:45:26,799
  4996. Không, em không say
  4997. tới mức đó đâu.
  4998.  
  4999. 1130
  5000. 00:45:26,800 --> 00:45:27,999
  5001. Oh, anh sắp ra rồi.
  5002.  
  5003. 1131
  5004. 00:45:28,000 --> 00:45:29,519
  5005. Okay, em còn chưa gì cả.
  5006.  
  5007. 1132
  5008. 00:45:29,520 --> 00:45:30,959
  5009. - Anh sẽ ra.
  5010. - Ra đi, baby.
  5011.  
  5012. 1133
  5013. 00:45:30,960 --> 00:45:33,159
  5014. - Anh ra đây.
  5015. - Gần ra chưa?
  5016.  
  5017. 1134
  5018. 00:45:33,160 --> 00:45:34,799
  5019. Ra nào.
  5020.  
  5021. 1135
  5022. 00:45:34,800 --> 00:45:36,679
  5023. Và... anh say quá không ra được.
  5024.  
  5025. 1136
  5026. 00:45:36,680 --> 00:45:38,479
  5027. Anh sẽ không ra đâu.
  5028.  
  5029. 1137
  5030. 00:45:38,480 --> 00:45:40,639
  5031. - Anh mềm rồi.
  5032. - Đa tạ bệ hạ.
  5033.  
  5034. 1138
  5035. 00:45:40,640 --> 00:45:44,319
  5036. Ta sẽ đi trên con đường của quý ông
  5037. và gọi đó là một ngày,
  5038.  
  5039. 1139
  5040. 00:45:44,320 --> 00:45:48,559
  5041. khi việc xuất tinh không xảy ra
  5042. do quá say xỉn.
  5043.  
  5044. 1140
  5045. 00:45:48,560 --> 00:45:50,186
  5046. Thank you.
  5047.  
  5048. 1141
  5049. 00:45:51,360 --> 00:45:54,159
  5050. Đó là cách người lớn làm chuyện đó.
  5051.  
  5052. 1142
  5053. 00:45:54,160 --> 00:45:55,279
  5054. Anh yêu em, baby.
  5055.  
  5056. 1143
  5057. 00:45:55,280 --> 00:45:56,919
  5058. Baby, em yêu anh.
  5059.  
  5060. 1144
  5061. 00:45:56,920 --> 00:45:58,159
  5062. Chúng ta là một đội tuyệt vời.
  5063.  
  5064. 1145
  5065. 00:45:58,160 --> 00:45:59,866
  5066. Baby, chúng ta là một đội nóng bỏng.
  5067.  
  5068. 1146
  5069. 00:46:01,080 --> 00:46:03,423
  5070. Ngực em đau quá.
  5071.  
  5072. 1147
  5073. 00:46:03,760 --> 00:46:05,799
  5074. Em nghĩ em nên tuôn ra.
  5075.  
  5076. 1148
  5077. 00:46:05,800 --> 00:46:07,879
  5078. Ngực em cảm thấy đầy quá.
  5079.  
  5080. 1149
  5081. 00:46:07,880 --> 00:46:10,119
  5082. Anh thích chúng như thế.
  5083.  
  5084. 1150
  5085. 00:46:10,120 --> 00:46:13,100
  5086. Anh thích chúng đầy đặn, baby.
  5087.  
  5088. 1151
  5089. 00:46:19,080 --> 00:46:21,199
  5090. - Ta làm được rồi.
  5091. - Ta làm được rồi.
  5092.  
  5093. 1152
  5094. 00:46:21,200 --> 00:46:22,799
  5095. Đó là một việc tốt đẹp.
  5096.  
  5097. 1153
  5098. 00:46:22,800 --> 00:46:24,679
  5099. Anh em xếp trên gái gú.
  5100.  
  5101. 1154
  5102. 00:46:24,680 --> 00:46:26,519
  5103. Bọn đần đó quên mất
  5104. nguyên tắc vàng.
  5105.  
  5106. 1155
  5107. 00:46:26,520 --> 00:46:28,519
  5108. Em thấy như cứt ấy.
  5109.  
  5110. 1156
  5111. 00:46:28,520 --> 00:46:29,679
  5112. Nhưng em thích thế.
  5113.  
  5114. 1157
  5115. 00:46:32,200 --> 00:46:33,359
  5116. Ôi, ngực em.
  5117.  
  5118. 1158
  5119. 00:46:33,360 --> 00:46:34,759
  5120. Ôi trời.
  5121.  
  5122. 1159
  5123. 00:46:34,760 --> 00:46:36,879
  5124. - Em phải cho Stella bú.
  5125. - Okay.
  5126.  
  5127. 1160
  5128. 00:46:36,880 --> 00:46:40,224
  5129. Nó dậy chưa?
  5130. Em đang nhiều sữa hơn bình thường.
  5131.  
  5132. 1161
  5133. 00:46:40,920 --> 00:46:42,399
  5134. Em sẽ đẩy nó ra.
  5135.  
  5136. 1162
  5137. 00:46:42,400 --> 00:46:44,390
  5138. Đẩy nó ra đi.
  5139.  
  5140. 1163
  5141. 00:46:45,280 --> 00:46:48,399
  5142. Đợi đã. Đợi, đợi, đợi đã!
  5143.  
  5144. 1164
  5145. 00:46:48,400 --> 00:46:50,439
  5146. Đợi đã. Đợi đã, không! Đợi đã!
  5147.  
  5148. 1165
  5149. 00:46:50,440 --> 00:46:53,559
  5150. Đợi, đợi, đợi đã!
  5151.  
  5152. 1166
  5153. 00:46:53,560 --> 00:46:55,119
  5154. Whoa. Đợi, đợi đã!
  5155.  
  5156. 1167
  5157. 00:46:55,120 --> 00:46:57,119
  5158. - Không, không, không!
  5159. - Gì vậy? Gì vậy?
  5160.  
  5161. 1168
  5162. 00:46:57,120 --> 00:46:58,719
  5163. Đừng vỗ vào ngực em.
  5164.  
  5165. 1169
  5166. 00:46:58,720 --> 00:47:01,587
  5167. Có rượu trong ngực em.
  5168. Có rượu trong ngực em.
  5169.  
  5170. 1170
  5171. 00:47:01,800 --> 00:47:03,439
  5172. Đó là thuốc độc.
  5173. Đó là cồn.
  5174.  
  5175. 1171
  5176. 00:47:03,440 --> 00:47:05,624
  5177. Có cồn trong đó.
  5178.  
  5179. 1172
  5180. 00:47:06,080 --> 00:47:08,799
  5181. Giống như một người Nga trắng.
  5182. Nằm xuống đi, cục cưng.
  5183.  
  5184. 1173
  5185. 00:47:08,800 --> 00:47:11,239
  5186. Oh, đau quá! Em cần cho chỗ sữa
  5187. này ra khỏi người em.
  5188.  
  5189. 1174
  5190. 00:47:11,240 --> 00:47:13,868
  5191. Okay, ta sẽ cho sữa ra.
  5192. Lấy cái bơm. Ow!
  5193.  
  5194. 1175
  5195. 00:47:14,600 --> 00:47:16,199
  5196. Okay, anh lấy được rồi.
  5197.  
  5198. 1176
  5199. 00:47:16,200 --> 00:47:18,199
  5200. - Ối trời!
  5201. - Đồ ngu!
  5202.  
  5203. 1177
  5204. 00:47:18,200 --> 00:47:19,639
  5205. - Anh làm gì vậy?
  5206. - Anh xin lỗi.
  5207.  
  5208. 1178
  5209. 00:47:19,640 --> 00:47:22,119
  5210. - Ôi, không.
  5211. - Okay, bình tĩnh.
  5212.  
  5213. 1179
  5214. 00:47:22,120 --> 00:47:23,439
  5215. Anh xin lỗi. Cái quái gì vậy?
  5216.  
  5217. 1180
  5218. 00:47:23,440 --> 00:47:25,599
  5219. Nó vỡ rồi.
  5220. Anh làm vỡ nó rồi.
  5221.  
  5222. 1181
  5223. 00:47:25,600 --> 00:47:27,799
  5224. Thậm chí anh không biết
  5225. phải làm cái quái gì với nó.
  5226.  
  5227. 1182
  5228. 00:47:27,800 --> 00:47:28,959
  5229. Ôi không.
  5230.  
  5231. 1183
  5232. 00:47:28,960 --> 00:47:30,586
  5233. Oh, cứt thật!
  5234.  
  5235. 1184
  5236. 00:47:30,920 --> 00:47:32,999
  5237. Oh, nó đang lớn ra!
  5238. Nó sẽ nổ.
  5239.  
  5240. 1185
  5241. 00:47:33,000 --> 00:47:34,759
  5242. Chuyện gì đang xảy ra với tôi?
  5243.  
  5244. 1186
  5245. 00:47:34,760 --> 00:47:38,628
  5246. Oh, gớm quá! Trông giống như
  5247. chân của bà anh ấy.
  5248.  
  5249. 1187
  5250. 00:47:39,040 --> 00:47:41,759
  5251. Okay, để anh gọi mẹ anh.
  5252. Bà ấy sẽ cho ta biết phải làm gì lúc này.
  5253.  
  5254. 1188
  5255. 00:47:41,760 --> 00:47:43,279
  5256. Đừng gọi mẹ anh!
  5257.  
  5258. 1189
  5259. 00:47:43,280 --> 00:47:45,799
  5260. Jesus! Anh là Do Thái và mẹ anh nữa!
  5261.  
  5262. 1190
  5263. 00:47:45,800 --> 00:47:47,039
  5264. Anh phải làm gì?
  5265.  
  5266. 1191
  5267. 00:47:47,040 --> 00:47:48,199
  5268. - Vắt sữa cho em đi.
  5269. - Gì cơ?
  5270.  
  5271. 1192
  5272. 00:47:48,200 --> 00:47:49,439
  5273. Anh sẽ phải vắt.
  5274.  
  5275. 1193
  5276. 00:47:49,440 --> 00:47:51,479
  5277. - Anh không muốn vắt.
  5278. - Anh sẽ phải vắt.
  5279.  
  5280. 1194
  5281. 00:47:51,480 --> 00:47:53,279
  5282. Anh đếch muốn!
  5283. Em có ý gì khi nói "vắt sữa cho em"?
  5284.  
  5285. 1195
  5286. 00:47:53,280 --> 00:47:54,439
  5287. Anh không có chọn lựa!
  5288.  
  5289. 1196
  5290. 00:47:54,440 --> 00:47:55,679
  5291. Làm đàn ông và vắt đi.
  5292.  
  5293. 1197
  5294. 00:47:55,680 --> 00:47:57,959
  5295. Tự vắt đi!
  5296. Cố mà tự vắt đi.
  5297.  
  5298. 1198
  5299. 00:47:57,960 --> 00:47:59,039
  5300. Anh không thể...
  5301.  
  5302. 1199
  5303. 00:47:59,040 --> 00:48:00,719
  5304. Ow!
  5305.  
  5306. 1200
  5307. 00:48:00,720 --> 00:48:02,239
  5308. Oh! Anh xin lỗi. Okay.
  5309.  
  5310. 1201
  5311. 00:48:02,240 --> 00:48:04,759
  5312. Em bò xuống đi.
  5313. Ta cần cái xô hay gì đó.
  5314.  
  5315. 1202
  5316. 00:48:04,760 --> 00:48:06,719
  5317. - Gì cơ?
  5318. - Bò bằng tay và đầu gối ấy.
  5319.  
  5320. 1203
  5321. 00:48:06,720 --> 00:48:09,039
  5322. - Em đâu phải con bò!
  5323. - Chứ em làm thế nào nữa?
  5324.  
  5325. 1204
  5326. 00:48:09,040 --> 00:48:10,159
  5327. Không có cách bình thường
  5328.  
  5329. 1205
  5330. 00:48:10,160 --> 00:48:12,319
  5331. để vắt sữa một con người cái.
  5332.  
  5333. 1206
  5334. 00:48:12,320 --> 00:48:13,981
  5335. - Okay, okay!
  5336. - Làm đi!
  5337.  
  5338. 1207
  5339. 00:48:15,480 --> 00:48:16,639
  5340. Ow!
  5341.  
  5342. 1208
  5343. 00:48:16,640 --> 00:48:18,199
  5344. Anh không làm được.
  5345. Đừng la nữa, cứ cố mà...
  5346.  
  5347. 1209
  5348. 00:48:18,200 --> 00:48:19,986
  5349. - Come on! Ow!
  5350.  
  5351. 1210
  5352. 00:48:20,240 --> 00:48:21,519
  5353. Không được.
  5354.  
  5355. 1211
  5356. 00:48:23,080 --> 00:48:24,559
  5357. Ối trời!
  5358.  
  5359. 1212
  5360. 00:48:24,560 --> 00:48:26,199
  5361. Ôi trời.
  5362.  
  5363. 1213
  5364. 00:48:26,200 --> 00:48:27,999
  5365. Yeah!
  5366.  
  5367. 1214
  5368. 00:48:28,000 --> 00:48:29,279
  5369. Boo-ya!
  5370.  
  5371. 1215
  5372. 00:48:29,280 --> 00:48:30,639
  5373. Okay.
  5374.  
  5375. 1216
  5376. 00:48:30,640 --> 00:48:32,346
  5377. Whoo!
  5378.  
  5379. 1217
  5380. 00:48:33,080 --> 00:48:34,439
  5381. Chúng ta không đập tay đâu.
  5382.  
  5383. 1218
  5384. 00:48:34,440 --> 00:48:35,919
  5385. Oh, trời ạ.
  5386.  
  5387. 1219
  5388. 00:48:35,920 --> 00:48:37,279
  5389. Họ nói nó có vị ngon với bọn trẻ.
  5390.  
  5391. 1220
  5392. 00:48:37,280 --> 00:48:39,319
  5393. Với anh thì nó buồn cười quá.
  5394.  
  5395. 1221
  5396. 00:48:39,320 --> 00:48:41,709
  5397. - Cứ bình tĩnh. Dịu lại đi.
  5398. - Okay.
  5399.  
  5400. 1222
  5401. 00:48:42,720 --> 00:48:45,348
  5402. Anh đã lấy, 4 xô ra khỏi em.
  5403.  
  5404. 1223
  5405. 00:48:45,560 --> 00:48:47,119
  5406. Ta nên đi cai sữa sau.
  5407.  
  5408. 1224
  5409. 00:48:47,120 --> 00:48:48,879
  5410. Hey, quá sớm.
  5411.  
  5412. 1225
  5413. 00:48:48,880 --> 00:48:50,519
  5414. - Okay, quá sớm.
  5415. - Quá sớm.
  5416.  
  5417. 1226
  5418. 00:48:50,520 --> 00:48:53,944
  5419. Yeah, anh đồng ý. Anh chỉ cố
  5420. làm tâm trạng nhẹ đi.
  5421.  
  5422. 1227
  5423. 00:48:54,680 --> 00:48:56,919
  5424. Nhẹ đi.
  5425.  
  5426. 1228
  5427. 00:48:56,920 --> 00:48:58,639
  5428. - Thôi đi.
  5429. - Anh biết.
  5430.  
  5431. 1229
  5432. 00:48:58,640 --> 00:49:01,029
  5433. Em sẽ về Úc nếu anh không thôi đi.
  5434.  
  5435. 1230
  5436. 00:49:01,040 --> 00:49:03,199
  5437. Giờ anh không thể thôi nghĩ về chúng.
  5438.  
  5439. 1231
  5440. 00:49:03,200 --> 00:49:04,719
  5441. - Okay.
  5442. - Mac...
  5443.  
  5444. 1232
  5445. 00:49:04,720 --> 00:49:06,879
  5446. Đó là một chấn thương ngầm.
  5447.  
  5448. 1233
  5449. 00:49:06,880 --> 00:49:08,159
  5450. Xin thôi đi.
  5451.  
  5452. 1234
  5453. 00:49:08,160 --> 00:49:11,550
  5454. Em bị chấn thương bao nhiêu? 2%? 1%?
  5455.  
  5456. 1235
  5457. 00:49:11,640 --> 00:49:13,079
  5458. Cái bét nhất ấy.
  5459.  
  5460. 1236
  5461. 00:49:13,080 --> 00:49:14,399
  5462. - Tốt đấy.
  5463. - Anh thấy vậy à?
  5464.  
  5465. 1237
  5466. 00:49:14,400 --> 00:49:16,159
  5467. - Em đã làm được. Thấy chưa?
  5468.  
  5469. 1238
  5470. 00:49:16,160 --> 00:49:17,519
  5471. Yeah?
  5472.  
  5473. 1239
  5474. 00:49:17,520 --> 00:49:19,359
  5475. Nhưng em biết gì không?
  5476. Em nghe thấy không?
  5477.  
  5478. 1240
  5479. 00:49:19,360 --> 00:49:20,719
  5480. Đó là chiến thắng.
  5481.  
  5482. 1241
  5483. 00:49:20,720 --> 00:49:22,039
  5484. Cuối cùng ta cũng có thể
  5485. trở lại cuộc sống.
  5486.  
  5487. 1242
  5488. 00:49:22,040 --> 00:49:23,780
  5489. Kết thúc rồi.
  5490.  
  5491. 1243
  5492. 00:49:24,120 --> 00:49:26,039
  5493. Các cậu làm cái quái gì ở đây?
  5494. Pete đâu?
  5495.  
  5496. 1244
  5497. 00:49:26,040 --> 00:49:27,679
  5498. Tôi không biết. Ở một hội chợ việc làm
  5499. hoặc đâu đó.
  5500.  
  5501. 1245
  5502. 00:49:27,680 --> 00:49:29,359
  5503. Có cái quái gì
  5504. quan trọng hơn chuyện này?
  5505.  
  5506. 1246
  5507. 00:49:29,360 --> 00:49:31,199
  5508. Hey, tôi chỉ muốn cho hai cậu biết
  5509.  
  5510. 1247
  5511. 00:49:31,200 --> 00:49:33,599
  5512. rằng tôi đã ăn nguyên cái bánh
  5513. sô-cô-la hạnh nhân trước khi tới đây
  5514.  
  5515. 1248
  5516. 00:49:33,600 --> 00:49:36,039
  5517. -và lúc này tôi bắt đầu thực sự
  5518. cảm thấy nó rồi./ - Yeah.
  5519.  
  5520. 1249
  5521. 00:49:36,040 --> 00:49:37,639
  5522. Sao cậu lại làm vậy?
  5523.  
  5524. 1250
  5525. 00:49:37,640 --> 00:49:40,399
  5526. Các cậu, đừng nói chuyện.
  5527. Để tôi giải quyết chuyện này.
  5528.  
  5529. 1251
  5530. 00:49:40,400 --> 00:49:41,519
  5531. Okay.
  5532.  
  5533. 1252
  5534. 00:49:43,400 --> 00:49:47,586
  5535. "Hội sinh viên làm giáo sư Kinh tế
  5536. bị chấn thương nặng."
  5537.  
  5538. 1253
  5539. 00:49:47,920 --> 00:49:49,159
  5540. Cái gì đây?
  5541.  
  5542. 1254
  5543. 00:49:49,160 --> 00:49:50,439
  5544. Một tiêu đề.
  5545.  
  5546. 1255
  5547. 00:49:50,440 --> 00:49:52,479
  5548. Tiêu đề hay hay tiêu đề tệ?
  5549.  
  5550. 1256
  5551. 00:49:52,480 --> 00:49:53,639
  5552. Tiêu đề tệ.
  5553.  
  5554. 1257
  5555. 00:49:53,640 --> 00:49:55,279
  5556. Yeah, nó thực sự là một tiêu đề tệ.
  5557.  
  5558. 1258
  5559. 00:49:55,280 --> 00:49:56,879
  5560. Một tiêu đề tệ.
  5561.  
  5562. 1259
  5563. 00:49:56,880 --> 00:49:59,399
  5564. Em hứa với cô, với tư cách
  5565. chủ tịch của Delta psi,
  5566.  
  5567. 1260
  5568. 00:49:59,400 --> 00:50:02,039
  5569. rằng chúng em sẽ tìm ra cách để
  5570. làm chuyện sai này trở nên đúng đắn.
  5571.  
  5572. 1261
  5573. 00:50:03,760 --> 00:50:05,500
  5574. Rất xin lỗi vì chuyện này.
  5575.  
  5576. 1262
  5577. 00:50:06,480 --> 00:50:08,039
  5578. Các em biết sao không? Là vậy đấy.
  5579.  
  5580. 1263
  5581. 00:50:08,040 --> 00:50:09,159
  5582. Hai lần rồi.
  5583.  
  5584. 1264
  5585. 00:50:09,160 --> 00:50:11,079
  5586. Các em bị thử thách cho đến cuối năm.
  5587.  
  5588. 1265
  5589. 00:50:11,080 --> 00:50:13,359
  5590. Okay? Các em mà quá lố như là
  5591. rơi vào một bữa tiệc,
  5592.  
  5593. 1266
  5594. 00:50:13,360 --> 00:50:17,359
  5595. tạo ra lời phàn nàn về tiếng ồn,
  5596. hoặc kết thúc ở bất kì loại tiêu đề nào,
  5597.  
  5598. 1267
  5599. 00:50:17,360 --> 00:50:18,919
  5600. thì các em đi.
  5601.  
  5602. 1268
  5603. 00:50:18,920 --> 00:50:20,319
  5604. Xin đừng đặt bọn em
  5605. vào tình trạng thử thách.
  5606.  
  5607. 1269
  5608. 00:50:20,320 --> 00:50:22,119
  5609. Còn vụ đến-cuối-năm thì sao,
  5610. Teddy?
  5611.  
  5612. 1270
  5613. 00:50:22,120 --> 00:50:24,479
  5614. Ý tôi là, chúng ta phải trèo lên tường,
  5615. hơn nữa ta mua bia rồi.
  5616.  
  5617. 1271
  5618. 00:50:24,480 --> 00:50:26,439
  5619. Gì đây, cô ta có hoàn tiền cho
  5620. mấy thùng bia đó không?
  5621.  
  5622. 1272
  5623. 00:50:26,440 --> 00:50:28,159
  5624. - Cô có hoàn tiền cho mấy thùng bia đó không?
  5625. - Không.
  5626.  
  5627. 1273
  5628. 00:50:28,160 --> 00:50:30,230
  5629. Scoonie. Không phải lúc này.
  5630.  
  5631. 1274
  5632. 00:50:31,000 --> 00:50:32,501
  5633. Ra ngoài!
  5634.  
  5635. 1275
  5636. 00:50:33,600 --> 00:50:34,799
  5637. Em rất xin lỗi.
  5638.  
  5639. 1276
  5640. 00:50:34,800 --> 00:50:36,039
  5641. Mmm-hmm.
  5642.  
  5643. 1277
  5644. 00:50:36,040 --> 00:50:39,119
  5645. Em chỉ muốn cho cô biết, em đã ăn
  5646. một cái bánh sô-cô-la trước khi tới đây.
  5647.  
  5648. 1278
  5649. 00:50:39,120 --> 00:50:42,279
  5650. Em nói chuyện đó với
  5651. người đối diện là tôi đấy nhé.
  5652.  
  5653. 1279
  5654. 00:50:42,280 --> 00:50:45,784
  5655. Việc đó cũng có thể xem như
  5656. hai lần đấy nhé, ngay tại đây.
  5657.  
  5658. 1280
  5659. 00:50:48,960 --> 00:50:50,791
  5660. Oh, cậu ấy đây rồi.
  5661.  
  5662. 1281
  5663. 00:50:50,920 --> 00:50:52,239
  5664. Vãi cả cứt.
  5665.  
  5666. 1282
  5667. 00:50:52,240 --> 00:50:54,199
  5668. Tôi chỉ đùa thôi. Một phần..
  5669.  
  5670. 1283
  5671. 00:50:54,200 --> 00:50:55,559
  5672. Chuyện gì vậy, bạn hiền?
  5673.  
  5674. 1284
  5675. 00:50:55,560 --> 00:50:57,079
  5676. Cảm ơn vì đã bỏ lỡ cuộc họp
  5677. của chúng ta. Ngài phó chủ tịch.
  5678.  
  5679. 1285
  5680. 00:50:57,080 --> 00:50:59,679
  5681. Tôi- tôi phải phỏng vấn xin việc,
  5682. nên...
  5683.  
  5684. 1286
  5685. 00:50:59,680 --> 00:51:02,159
  5686. Không, không, rõ ràng là cậu có
  5687. việc quan trọng hơn phải làm.
  5688.  
  5689. 1287
  5690. 00:51:02,160 --> 00:51:03,359
  5691. Yeah.
  5692.  
  5693. 1288
  5694. 00:51:03,360 --> 00:51:04,919
  5695. Vậy, cuộc họp tiến triển thế nào?
  5696.  
  5697. 1289
  5698. 00:51:04,920 --> 00:51:06,159
  5699. Oh, tiến triển tốt đẹp.
  5700.  
  5701. 1290
  5702. 00:51:06,160 --> 00:51:07,999
  5703. Chúng ta bị thử thách.
  5704. Chúng ta không được tiệc tùng.
  5705.  
  5706. 1291
  5707. 00:51:08,000 --> 00:51:10,423
  5708. - Cứt thật. Đồ vô công rồi nghề.
  5709. - Mmm-hmm.
  5710.  
  5711. 1292
  5712. 00:51:13,160 --> 00:51:18,079
  5713. Vậy... chúng ta... chúng ta có ổn
  5714. với chuyện xảy ra tối qua không?
  5715.  
  5716. 1293
  5717. 00:51:18,080 --> 00:51:20,399
  5718. Anh em xếp trên gái gú, Phải không?
  5719.  
  5720. 1294
  5721. 00:51:20,400 --> 00:51:21,947
  5722. - Yeah.
  5723. - Đúng không?
  5724.  
  5725. 1295
  5726. 00:51:22,040 --> 00:51:23,479
  5727. Yeah, bạn hiền.
  5728.  
  5729. 1296
  5730. 00:51:23,480 --> 00:51:25,391
  5731. Junk trước trunk.
  5732. (mấy cái vần điệu vô nghĩa, ko dịch hay hơn)
  5733.  
  5734. 1297
  5735. 00:51:26,200 --> 00:51:27,719
  5736. Được rồi, ball trước doll.
  5737.  
  5738. 1298
  5739. 00:51:27,720 --> 00:51:30,519
  5740. Compadres trước khi tôi ngủ với tu madres.
  5741.  
  5742. 1299
  5743. 00:51:30,520 --> 00:51:32,439
  5744. Brad Pitt trước grab clit.
  5745.  
  5746. 1300
  5747. 00:51:32,440 --> 00:51:34,079
  5748. Deez nuts trước
  5749. skinny sluts.
  5750.  
  5751. 1301
  5752. 00:51:34,080 --> 00:51:35,879
  5753. Masturbate trước khi
  5754. I ask her to date.
  5755.  
  5756. 1302
  5757. 00:51:35,880 --> 00:51:38,519
  5758. Beef stew trước khi xem The view.
  5759.  
  5760. 1303
  5761. 00:51:38,520 --> 00:51:41,279
  5762. Male erection
  5763. trước one direction.
  5764.  
  5765. 1304
  5766. 00:51:41,280 --> 00:51:44,559
  5767. Mario and Luigi
  5768. trước Thelma & Louise-ee.
  5769.  
  5770. 1305
  5771. 00:51:44,560 --> 00:51:47,359
  5772. Bert and Ernie
  5773. trước squirtin' spermy.
  5774.  
  5775. 1306
  5776. 00:51:47,360 --> 00:51:51,519
  5777. Man purses
  5778. trước regular purses.
  5779.  
  5780. 1307
  5781. 00:51:51,520 --> 00:51:52,639
  5782. - Ý nghĩa đấy.
  5783. - Yeah.
  5784.  
  5785. 1308
  5786. 00:51:52,640 --> 00:51:53,679
  5787. - Okay.
  5788. - It does.
  5789.  
  5790. 1309
  5791. 00:51:53,680 --> 00:51:56,999
  5792. Sports trước genital warts...
  5793. Không. Dở quá.
  5794.  
  5795. 1310
  5796. 00:51:57,000 --> 00:51:59,039
  5797. - Hơi kì quặc đấy.
  5798. - Tôi hơi đuối rồi.
  5799.  
  5800. 1311
  5801. 00:51:59,040 --> 00:52:00,985
  5802. John Madden trước...
  5803.  
  5804. 1312
  5805. 00:52:01,200 --> 00:52:03,879
  5806. - Jasmine từ Aladdin!
  5807. - Jasmine từ Aladdin!
  5808.  
  5809. 1313
  5810. 00:52:03,880 --> 00:52:04,919
  5811. Phải lắm!
  5812.  
  5813. 1314
  5814. 00:52:04,920 --> 00:52:07,149
  5815. Chúng ta nói ra cùng lúc cơ đấy!
  5816.  
  5817. 1315
  5818. 00:52:07,320 --> 00:52:08,679
  5819. Được rồi, bạn hiền, tôi nên...
  5820.  
  5821. 1316
  5822. 00:52:08,680 --> 00:52:09,839
  5823. Nhưng, tôi sẽ gặp lại cậu ở nhà, yeah?
  5824.  
  5825. 1317
  5826. 00:52:09,840 --> 00:52:10,879
  5827. Gặp lại sau, người anh em.
  5828.  
  5829. 1318
  5830. 00:52:10,880 --> 00:52:12,381
  5831. - Được rồi. Nói chuyện hay quá.
  5832. - Gặp lại sau.
  5833.  
  5834. 1319
  5835. 00:52:13,880 --> 00:52:15,759
  5836. Hey! Cậu thuộc Delta psi à?
  5837.  
  5838. 1320
  5839. 00:52:15,760 --> 00:52:17,399
  5840. Yeah. Cậu có phải Delta không?
  5841.  
  5842. 1321
  5843. 00:52:17,400 --> 00:52:20,870
  5844. Không, bạn cùng phòng của tôi cơ.
  5845. Tôi hay đeo cà-vạt của cậu ấy đi tán gái.
  5846.  
  5847. 1322
  5848. 00:52:21,400 --> 00:52:23,425
  5849. Cậu có hứng thú làm việc cho
  5850. AT&T không?
  5851.  
  5852. 1323
  5853. 00:52:23,640 --> 00:52:25,665
  5854. Các cậu làm gì?
  5855.  
  5856. 1324
  5857. 00:52:26,360 --> 00:52:30,039
  5858. Chúng tôi là một
  5859. công ty viễn thông khổng lồ.
  5860.  
  5861. 1325
  5862. 00:52:30,040 --> 00:52:31,719
  5863. - Điện thoại di động.
  5864. - Oh.
  5865.  
  5866. 1326
  5867. 00:52:31,720 --> 00:52:33,199
  5868. Điểm trung bình của cậu là bao nhiêu?
  5869.  
  5870. 1327
  5871. 00:52:33,200 --> 00:52:34,906
  5872. Thứ hai từ dưới lên.
  5873.  
  5874. 1328
  5875. 00:52:35,080 --> 00:52:37,662
  5876. Tôi đùa thôi. Từ trên xuống.
  5877.  
  5878. 1329
  5879. 00:52:39,040 --> 00:52:40,879
  5880. Chúng tôi đang thực sự tìm kiếm
  5881. những ứng viên
  5882.  
  5883. 1330
  5884. 00:52:40,880 --> 00:52:42,719
  5885. mà có khuynh hướng
  5886. lí thuyết một chút.
  5887.  
  5888. 1331
  5889. 00:52:42,720 --> 00:52:45,239
  5890. Nên, chúc một ngày tốt lành.
  5891.  
  5892. 1332
  5893. 00:52:45,240 --> 00:52:46,741
  5894. Như vậy nghĩa là gì?
  5895.  
  5896. 1333
  5897. 00:52:46,840 --> 00:52:48,910
  5898. Nghĩa là cậu ngớ ngẩn quá.
  5899.  
  5900. 1334
  5901. 00:52:50,520 --> 00:52:51,679
  5902. Chúc may mắn, anh bạn. .
  5903.  
  5904. 1335
  5905. 00:52:51,680 --> 00:52:53,227
  5906. Okay.
  5907.  
  5908. 1336
  5909. 00:52:54,920 --> 00:52:57,599
  5910. Tôi hi vọng chúng ta có thể cùng nhau
  5911. "xây dựng" một tương lai to đẹp hơn.
  5912.  
  5913. 1337
  5914. 00:52:57,600 --> 00:52:59,101
  5915. Chuyện đùa kiến trúc.
  5916.  
  5917. 1338
  5918. 00:52:59,760 --> 00:53:01,261
  5919. Tôi biết.
  5920.  
  5921. 1339
  5922. 00:53:01,920 --> 00:53:03,759
  5923. Tôi thích đùa với nó.
  5924.  
  5925. 1340
  5926. 00:53:03,760 --> 00:53:05,500
  5927. Chả đâu vào đâu.
  5928.  
  5929. 1341
  5930. 00:53:10,120 --> 00:53:12,079
  5931. - Mac bự!
  5932. - Yo!
  5933.  
  5934. 1342
  5935. 00:53:12,080 --> 00:53:13,879
  5936. - Anh ấy đây rồi.
  5937. - Hey!
  5938.  
  5939. 1343
  5940. 00:53:13,880 --> 00:53:15,319
  5941. - Hey.
  5942. - Xin chào.
  5943.  
  5944. 1344
  5945. 00:53:15,320 --> 00:53:17,959
  5946. Anh biết không, tôi vừa suy nghĩ,
  5947.  
  5948. 1345
  5949. 00:53:17,960 --> 00:53:20,719
  5950. sẽ thật tuyệt
  5951. khi có anh và Kelly
  5952.  
  5953. 1346
  5954. 00:53:20,720 --> 00:53:23,559
  5955. và cô công chúa nhỏ của anh
  5956. đi chơi một bữa.
  5957.  
  5958. 1347
  5959. 00:53:23,560 --> 00:53:25,559
  5960. - Chúng tôi sẽ tính.
  5961. - Okay, ngon, tuyệt.
  5962.  
  5963. 1348
  5964. 00:53:25,560 --> 00:53:27,279
  5965. Sớm thôi. Tôi chỉ...
  5966. Tôi sẽ nói lại với anh.
  5967.  
  5968. 1349
  5969. 00:53:27,280 --> 00:53:28,781
  5970. - Yeah.
  5971. - Great.
  5972.  
  5973. 1350
  5974. 00:53:29,760 --> 00:53:34,519
  5975. "Và con chó đến,
  5976. 'gâu, gâu gâu gâu!
  5977.  
  5978. 1351
  5979. 00:53:34,520 --> 00:53:38,422
  5980. "'Gâu gâu gâu, gâu gâu!'"
  5981.  
  5982. 1352
  5983. 00:53:38,560 --> 00:53:40,959
  5984. - Oh, chào anh, baby.
  5985. - <i> Thế nào rồi?
  5986.  
  5987. 1353
  5988. 00:53:40,960 --> 00:53:43,479
  5989. - Oh, tốt. Yeah, em ổn, em khỏe.
  5990.  
  5991. 1354
  5992. 00:53:43,480 --> 00:53:44,599
  5993. Em ổn.
  5994.  
  5995. 1355
  5996. 00:53:44,600 --> 00:53:46,479
  5997. Em hơi chán, nhưng em ổn. Em ổn.
  5998.  
  5999. 1356
  6000. 00:53:46,480 --> 00:53:47,839
  6001. <i> Yeah, anh cũng chán.
  6002.  
  6003. 1357
  6004. 00:53:47,840 --> 00:53:49,639
  6005. <i> Sếp anh mời nhà mình đi chơi
  6006.  
  6007. 1358
  6008. 00:53:49,640 --> 00:53:51,239
  6009. <i> nên ta có thể bàn bạc.
  6010.  
  6011. 1359
  6012. 00:53:52,480 --> 00:53:54,999
  6013. <i>Anh dường như bị cuốn vào
  6014.  
  6015. 1360
  6016. 00:53:55,000 --> 00:53:56,679
  6017. Em phải đi. Nó dậy rồi.
  6018.  
  6019. 1361
  6020. 00:53:56,680 --> 00:53:58,989
  6021. <i> Okay, gọi lại cho anh nhé.
  6022.  
  6023. 1362
  6024. 00:54:05,800 --> 00:54:07,665
  6025. Hey, hàng xóm.
  6026.  
  6027. 1363
  6028. 00:54:07,960 --> 00:54:09,279
  6029. Ooh!
  6030.  
  6031. 1364
  6032. 00:54:13,320 --> 00:54:14,519
  6033. Okay. Anh sẵn sàng chưa?
  6034.  
  6035. 1365
  6036. 00:54:14,520 --> 00:54:16,199
  6037. Tôi và Kelly,
  6038. chúng tôi phải tìm ra một cách
  6039.  
  6040. 1366
  6041. 00:54:16,200 --> 00:54:17,999
  6042. để tung ra cú đánh cuối cùng
  6043. với Hội sinh viên.
  6044.  
  6045. 1367
  6046. 00:54:18,000 --> 00:54:19,719
  6047. - Tống tụi nó ra khỏi đây mãi mãi!
  6048. - Tống ra!
  6049.  
  6050. 1368
  6051. 00:54:19,720 --> 00:54:22,239
  6052. Sao ta lại làm vậy? Không phải
  6053. ta thắng rồi sao? Nhớ chứ?
  6054.  
  6055. 1369
  6056. 00:54:22,240 --> 00:54:24,599
  6057. "Anh em trước gái gú, "
  6058. toàn bộ vụ đó? Kết thúc rồi!
  6059.  
  6060. 1370
  6061. 00:54:24,600 --> 00:54:26,719
  6062. Tụi nó vẫn còn ở đó!
  6063. Vẫn có những ly bia trên bãi cỏ.
  6064.  
  6065. 1371
  6066. 00:54:26,720 --> 00:54:27,799
  6067. Tụi nó đang BBQ.
  6068.  
  6069. 1372
  6070. 00:54:27,800 --> 00:54:28,999
  6071. - Thì sao?
  6072. - Thì sao á?
  6073.  
  6074. 1373
  6075. 00:54:29,000 --> 00:54:30,359
  6076. Ngồi đây nghe mùi ngon quá.
  6077.  
  6078. 1374
  6079. 00:54:30,360 --> 00:54:31,999
  6080. Cố gắng sống cạnh nó.
  6081. Cố gắng sống cạnh nó.
  6082.  
  6083. 1375
  6084. 00:54:32,000 --> 00:54:33,679
  6085. Hey, hai người không muốn
  6086. quay lại
  6087.  
  6088. 1376
  6089. 00:54:33,680 --> 00:54:35,319
  6090. cuộc sống làm cha mẹ buồn chán đâu.
  6091. Chính nó kia kìa.
  6092.  
  6093. 1377
  6094. 00:54:35,320 --> 00:54:37,319
  6095. Gì cơ? Tôi ngạc nhiên và bị shock,
  6096. thật đấy,
  6097.  
  6098. 1378
  6099. 00:54:37,320 --> 00:54:39,039
  6100. rằng thật khó để thuyết phục anh,
  6101.  
  6102. 1379
  6103. 00:54:39,040 --> 00:54:40,679
  6104. chứ không ai khác,
  6105. rằng đây là một ý hay.
  6106.  
  6107. 1380
  6108. 00:54:40,680 --> 00:54:41,879
  6109. Gì cơ?
  6110.  
  6111. 1381
  6112. 00:54:41,880 --> 00:54:46,039
  6113. Một đứa trong lũ nhóc kia
  6114. đã quan hệ với vợ anh.
  6115.  
  6116. 1382
  6117. 00:54:46,040 --> 00:54:48,199
  6118. Có sao đâu. Chúng tôi li dị rồi.
  6119.  
  6120. 1383
  6121. 00:54:48,200 --> 00:54:50,039
  6122. - Jimmy! Tỉnh dậy đi!
  6123. - Tỉnh dậy đi, bạn ơi.
  6124.  
  6125. 1384
  6126. 00:54:50,040 --> 00:54:51,199
  6127. Cái ấy của nó to chừng này này!
  6128.  
  6129. 1385
  6130. 00:54:51,200 --> 00:54:53,359
  6131. "Hey, mọi. Tôi sẽ chơi vợ anh
  6132. bằng cái ấy khổng lồ của tôi."
  6133.  
  6134. 1386
  6135. 00:54:53,360 --> 00:54:54,879
  6136. "Ôi trời ơi, tuyệt quá."
  6137.  
  6138. 1387
  6139. 00:54:54,880 --> 00:54:56,319
  6140. "Ôi trời ơi. Cảm giác thật tuyệt"
  6141.  
  6142. 1388
  6143. 00:54:56,320 --> 00:54:57,599
  6144. - "Oh, homie."
  6145. - "Wow. Oh, my God."
  6146.  
  6147. 1389
  6148. 00:54:57,600 --> 00:54:59,239
  6149. - "Cảm giác tuyệt quá."
  6150. - "Cậu sẽ làm gì nữa?"
  6151.  
  6152. 1390
  6153. 00:54:59,240 --> 00:55:00,399
  6154. "Oh, mọi ơi, làm đi nào."
  6155.  
  6156. 1391
  6157. 00:55:00,400 --> 00:55:01,519
  6158. "Thật tuyệt vời."
  6159.  
  6160. 1392
  6161. 00:55:01,520 --> 00:55:03,799
  6162. Okay, đủ rồi! Đừng có mô phỏng nữa!
  6163.  
  6164. 1393
  6165. 00:55:03,800 --> 00:55:05,959
  6166. Tôi hiểu rồi! Nó có cái ấy to!
  6167.  
  6168. 1394
  6169. 00:55:05,960 --> 00:55:07,119
  6170. Và cái ấy của cô ấy, "tạm biệt". Nó nát bét.
  6171.  
  6172. 1395
  6173. 00:55:07,120 --> 00:55:08,279
  6174. Hủy diệt. Tiêu tùng!
  6175.  
  6176. 1396
  6177. 00:55:08,280 --> 00:55:10,039
  6178. Giống nhu khi anh cho
  6179. một người bạn mập mượn cái áo,
  6180.  
  6181. 1397
  6182. 00:55:10,040 --> 00:55:12,799
  6183. rồi khi lấy lại, nó bị giãn và lòng thòng.
  6184.  
  6185. 1398
  6186. 00:55:12,800 --> 00:55:16,065
  6187. Nó xệ xuống ở mọi chỗ.
  6188. Như thế này này.
  6189.  
  6190. 1399
  6191. 00:55:16,840 --> 00:55:18,199
  6192. - Tôi tham gia.
  6193. - Phải lắm!
  6194.  
  6195. 1400
  6196. 00:55:18,200 --> 00:55:21,239
  6197. Tốt! Tốt lắm! Ngon lành!
  6198. Tuyệt vời, tuyệt vời!
  6199.  
  6200. 1401
  6201. 00:55:21,240 --> 00:55:22,679
  6202. - Kế hoạch là gì?
  6203. - Okay, okay.
  6204.  
  6205. 1402
  6206. 00:55:22,680 --> 00:55:24,239
  6207. Chúng tôi đang nghĩ.
  6208. Điều gì khiến Hội sinh viên
  6209.  
  6210. 1403
  6211. 00:55:24,240 --> 00:55:26,185
  6212. bị đuổi khỏi trường
  6213. dễ hơn tất cả?
  6214.  
  6215. 1404
  6216. 00:55:26,240 --> 00:55:27,866
  6217. Cưỡng dâm!
  6218.  
  6219. 1405
  6220. 00:55:29,440 --> 00:55:31,799
  6221. Tôi rất xin lỗi.
  6222. Tôi rất xin lỗi.
  6223.  
  6224. 1406
  6225. 00:55:31,800 --> 00:55:33,199
  6226. - Scandal bắt nạt.
  6227. - Scandal bắt nạt.
  6228.  
  6229. 1407
  6230. 00:55:33,200 --> 00:55:34,239
  6231. - Phải lắm!
  6232. - Scandal bắt nạt.
  6233.  
  6234. 1408
  6235. 00:55:34,240 --> 00:55:35,319
  6236. - Scandal bắt nạt.
  6237. - Đúng.
  6238.  
  6239. 1409
  6240. 00:55:35,320 --> 00:55:37,199
  6241. Anh nên nói cái đó ra
  6242. trước khi bắt tôi trả lời.
  6243.  
  6244. 1410
  6245. 00:55:37,200 --> 00:55:39,639
  6246. Chúng tôi cần tất cả thiết bị
  6247. anh đã mua dể theo dõi Paula.
  6248.  
  6249. 1411
  6250. 00:55:39,640 --> 00:55:42,711
  6251. Tôi không...
  6252. Gì cơ?
  6253.  
  6254. 1412
  6255. 00:55:43,280 --> 00:55:44,599
  6256. Thôi đi.
  6257.  
  6258. 1413
  6259. 00:55:44,600 --> 00:55:46,439
  6260. Xem này, cậu cứ đeo
  6261. cái kính điệp viên này.
  6262.  
  6263. 1414
  6264. 00:55:46,440 --> 00:55:48,279
  6265. Nó trông hoàn toàn giống kính thường.
  6266.  
  6267. 1415
  6268. 00:55:48,280 --> 00:55:49,719
  6269. Cậu đeo nó
  6270. vào trong nhà của Hội sinh viên.
  6271.  
  6272. 1416
  6273. 00:55:49,720 --> 00:55:51,279
  6274. Teddy sẽ bắt đầu xô đẩy cậu
  6275.  
  6276. 1417
  6277. 00:55:51,280 --> 00:55:52,759
  6278. và ấy ấy với cậu,
  6279. như cậu ta luôn làm.
  6280.  
  6281. 1418
  6282. 00:55:52,760 --> 00:55:54,439
  6283. Như tôi đã thấy
  6284. cậu ta làm một triệu lần rồi.
  6285.  
  6286. 1419
  6287. 00:55:54,440 --> 00:55:56,919
  6288. Và lúc đó, cậu cứ đẩy lại.
  6289.  
  6290. 1420
  6291. 00:55:56,920 --> 00:55:58,879
  6292. Okay? Cứ đẩy lại.
  6293.  
  6294. 1421
  6295. 00:55:58,880 --> 00:56:00,559
  6296. Mọi việc còn lại sẽ tự lo.
  6297.  
  6298. 1422
  6299. 00:56:00,560 --> 00:56:02,199
  6300. Cậu ta sẽ bắt con-mẹ-nó nạt cậu.
  6301.  
  6302. 1423
  6303. 00:56:02,200 --> 00:56:03,959
  6304. Tất cả sẽ được ghi lại trên camera.
  6305.  
  6306. 1424
  6307. 00:56:03,960 --> 00:56:06,542
  6308. Delta psi ra đi,
  6309. cậu là người tự do.
  6310.  
  6311. 1425
  6312. 00:56:06,880 --> 00:56:07,999
  6313. Những người đó là anh em tôi.
  6314.  
  6315. 1426
  6316. 00:56:08,000 --> 00:56:09,119
  6317. Anh em cậu sao?
  6318.  
  6319. 1427
  6320. 00:56:09,120 --> 00:56:11,159
  6321. Cậu nghĩ anh em cậu
  6322. sẽ thực sự đối xử với cậu như vậy à?
  6323.  
  6324. 1428
  6325. 00:56:11,160 --> 00:56:12,439
  6326. Hãy nghĩ về việc
  6327. họ đã làm với cậu.
  6328.  
  6329. 1429
  6330. 00:56:12,440 --> 00:56:13,799
  6331. Họ vô nhân đạo với cậu.
  6332.  
  6333. 1430
  6334. 00:56:13,800 --> 00:56:15,799
  6335. Họ đối xử với cậu như cứt.
  6336. Họ làm mất danh giá cậu.
  6337.  
  6338. 1431
  6339. 00:56:15,800 --> 00:56:17,439
  6340. Cậu là con thú.
  6341. Họ gọi cậu là Dầu Bôi Đít.
  6342.  
  6343. 1432
  6344. 00:56:17,440 --> 00:56:18,599
  6345. Dầu Bôi Đít.
  6346.  
  6347. 1433
  6348. 00:56:18,600 --> 00:56:20,079
  6349. - Dầu Bôi Đít.
  6350. - Dầu Bôi Đít.
  6351.  
  6352. 1434
  6353. 00:56:20,080 --> 00:56:21,839
  6354. - Chưa tiến hóa.
  6355. - Dầu Bôi Đít.
  6356.  
  6357. 1435
  6358. 00:56:21,840 --> 00:56:23,759
  6359. Dầu Bôi Đít. Dầu Bôi Đít.
  6360.  
  6361. 1436
  6362. 00:56:23,760 --> 00:56:25,959
  6363. Dầu Bôi Đít. Dầu Bôi Đít.
  6364.  
  6365. 1437
  6366. 00:56:25,960 --> 00:56:29,359
  6367. Dầu Bôi Đít! Dầu Bôi Đít!
  6368. Dầu Bôi Đít! Dầu Bôi Đít!
  6369.  
  6370. 1438
  6371. 00:56:29,360 --> 00:56:31,879
  6372. Tốt hơn cậu nên ăn
  6373. chỗ thức ăn cho chó này, ngay!
  6374.  
  6375. 1439
  6376. 00:56:33,920 --> 00:56:35,199
  6377. Bài học là gì?
  6378.  
  6379. 1440
  6380. 00:56:35,200 --> 00:56:38,599
  6381. Đừng có đi ngủ.
  6382.  
  6383. 1441
  6384. 00:56:38,600 --> 00:56:40,864
  6385. Đây là định mệnh của cậu,
  6386. Dầu Bôi Đít ạ.
  6387.  
  6388. 1442
  6389. 00:56:41,400 --> 00:56:42,519
  6390. Dầu Bôi Đít.
  6391.  
  6392. 1443
  6393. 00:56:42,520 --> 00:56:44,959
  6394. Dầu Bôi Đít! Dầu Bôi Đít!
  6395.  
  6396. 1444
  6397. 00:56:44,960 --> 00:56:46,639
  6398. Dầu Bôi Đít! Dầu Bôi Đít!
  6399.  
  6400. 1445
  6401. 00:56:46,640 --> 00:56:47,679
  6402. Tôi không biết.
  6403.  
  6404. 1446
  6405. 00:56:47,680 --> 00:56:48,999
  6406. Ai cũng suy sụp thôi, cậu à.
  6407.  
  6408. 1447
  6409. 00:56:49,000 --> 00:56:50,279
  6410. Sinh học.
  6411.  
  6412. 1448
  6413. 00:56:50,280 --> 00:56:52,111
  6414. Trong phim Zero Dark Thirty đấy.
  6415.  
  6416. 1449
  6417. 00:56:53,600 --> 00:56:55,670
  6418. Mấy người không hiểu đâu.
  6419.  
  6420. 1450
  6421. 00:56:55,680 --> 00:56:57,679
  6422. Tôi đã đi qua địa ngục.
  6423.  
  6424. 1451
  6425. 00:56:57,680 --> 00:56:59,839
  6426. Giờ tôi sẽ không
  6427. ném đi tất cả đâu.
  6428.  
  6429. 1452
  6430. 00:56:59,840 --> 00:57:02,627
  6431. Mấy người có biết
  6432. tôi được hứa hẹn bao nhiêu không?
  6433.  
  6434. 1453
  6435. 00:57:02,640 --> 00:57:04,319
  6436. Vô số.
  6437.  
  6438. 1454
  6439. 00:57:04,320 --> 00:57:06,719
  6440. Vô số.
  6441.  
  6442. 1455
  6443. 00:57:06,720 --> 00:57:08,710
  6444. Vô số.
  6445.  
  6446. 1456
  6447. 00:57:09,120 --> 00:57:12,510
  6448. Delta Psi muôn năm, bọn ngốc ạ.
  6449.  
  6450. 1457
  6451. 00:57:16,360 --> 00:57:18,759
  6452. Chúng tôi sẽ trả cậu 1,000.
  6453.  
  6454. 1458
  6455. 00:57:18,760 --> 00:57:20,519
  6456. Okay. Tôi tham gia.
  6457.  
  6458. 1459
  6459. 00:57:20,520 --> 00:57:22,039
  6460. Tuyệt.
  6461.  
  6462. 1460
  6463. 00:57:22,040 --> 00:57:24,039
  6464. - Hay lắm! Thật là tốt!
  6465. - Thật là tốt. Quá tốt.
  6466.  
  6467. 1461
  6468. 00:57:24,040 --> 00:57:26,030
  6469. - Nhìn hay đấy.
  6470. - Quyến rũ nữa.
  6471.  
  6472. 1462
  6473. 00:57:26,480 --> 00:57:28,319
  6474. Nhìn cậu ta như diễn viên J.J. Abrams.
  6475.  
  6476. 1463
  6477. 00:57:28,320 --> 00:57:30,999
  6478. - Nhìn cậu ngon lành đấy
  6479. - Ổn đấy. Tôi nghĩ là ổn.
  6480.  
  6481. 1464
  6482. 00:57:31,000 --> 00:57:32,159
  6483. Cậu không bao giờ quên được cái này đâu.
  6484.  
  6485. 1465
  6486. 00:57:32,160 --> 00:57:35,159
  6487. <i> Đi nào, voi!
  6488.  
  6489. 1466
  6490. 00:57:35,160 --> 00:57:36,959
  6491. Hành quân!
  6492.  
  6493. 1467
  6494. 00:57:36,960 --> 00:57:38,879
  6495. <i>Hành quân, hành quân,
  6496.  
  6497. 1468
  6498. 00:57:38,880 --> 00:57:40,199
  6499. Tôi không làm vậy nữa đâu.
  6500.  
  6501. 1469
  6502. 00:57:40,200 --> 00:57:41,279
  6503. Quay vào hàng đi, Dầu Bôi Đít!
  6504.  
  6505. 1470
  6506. 00:57:41,280 --> 00:57:42,519
  6507. <i> Quay vào hàng!
  6508.  
  6509. 1471
  6510. 00:57:42,520 --> 00:57:44,599
  6511. Tôi không phải con voi!
  6512.  
  6513. 1472
  6514. 00:57:44,600 --> 00:57:45,759
  6515. <i>Cậu vừa nói gì với tôi đấy?
  6516.  
  6517. 1473
  6518. 00:57:45,760 --> 00:57:47,319
  6519. <i>Tôi không phải con voi!
  6520.  
  6521. 1474
  6522. 00:57:47,320 --> 00:57:48,719
  6523. Cậu ấy bắt đầu rồi.
  6524. Cậu ấy bắt đầu rồi.
  6525.  
  6526. 1475
  6527. 00:57:48,720 --> 00:57:51,559
  6528. <i>Tôi là con người!
  6529.  
  6530. 1476
  6531. 00:57:51,560 --> 00:57:53,559
  6532. - <i> Tất cả chúng ta đều có tự trọng!
  6533. - Phải lắm, Dầu Bôi Đít!, hay lắm!
  6534.  
  6535. 1477
  6536. 00:57:53,560 --> 00:57:57,479
  6537. <i> Tên chúng ta không phải Đầu Bùi,
  6538.  
  6539. 1478
  6540. 00:57:57,480 --> 00:57:58,839
  6541. Lea Michele trong phim <i>Glee hả?
  6542. Buồn cười thật đấy.
  6543.  
  6544. 1479
  6545. 00:57:58,840 --> 00:58:00,119
  6546. Yeah, thực sự buồn cười.
  6547.  
  6548. 1480
  6549. 00:58:00,120 --> 00:58:01,667
  6550. Đó là Evan.
  6551.  
  6552. 1481
  6553. 00:58:03,400 --> 00:58:05,231
  6554. Và Brendan.
  6555.  
  6556. 1482
  6557. 00:58:05,400 --> 00:58:06,559
  6558. Và Juan.
  6559.  
  6560. 1483
  6561. 00:58:06,560 --> 00:58:08,599
  6562. <i>Nên, đệch mợ mày.
  6563.  
  6564. 1484
  6565. 00:58:08,600 --> 00:58:10,399
  6566. <i>Bắt nạt tôi đi. Nói ra đi
  6567.  
  6568. 1485
  6569. 00:58:10,400 --> 00:58:12,399
  6570. - Nói đi! Nhanh nào!
  6571. - Nói ra đi, Teddy.
  6572.  
  6573. 1486
  6574. 00:58:12,400 --> 00:58:15,079
  6575. <i>Tôi sẽ bắt nạt cậu tới khi
  6576.  
  6577. 1487
  6578. 00:58:15,080 --> 00:58:17,423
  6579. Yeah!
  6580.  
  6581. 1488
  6582. 00:58:17,960 --> 00:58:19,879
  6583. - Quá đỉnh. Okay, okay.
  6584. - Ta làm được rồi.
  6585.  
  6586. 1489
  6587. 00:58:19,880 --> 00:58:22,119
  6588. <i>Cậu đang gặp vấn đề lớn đấy
  6589.  
  6590. 1490
  6591. 00:58:22,120 --> 00:58:23,621
  6592. <i>Ôi mẹ ơi.
  6593.  
  6594. 1491
  6595. 00:58:24,400 --> 00:58:26,106
  6596. Xử nó đi, Teddy.
  6597.  
  6598. 1492
  6599. 00:58:28,480 --> 00:58:30,948
  6600. Tôi xin lỗi. Tôi sẽ làm bất cứ điều gì.
  6601.  
  6602. 1493
  6603. 00:58:35,760 --> 00:58:37,341
  6604. Có chuyện gì vậy, Gary?
  6605.  
  6606. 1494
  6607. 00:58:38,040 --> 00:58:40,239
  6608. <i>Cậu ổn chứ, anh bạn?
  6609.  
  6610. 1495
  6611. 00:58:40,240 --> 00:58:41,919
  6612.  
  6613.  
  6614. 1496
  6615. 00:58:41,920 --> 00:58:44,279
  6616. <i>Ý tôi là, cậu luôn được tôi đánh giá cao,
  6617.  
  6618. 1497
  6619. 00:58:44,280 --> 00:58:45,599
  6620. <i>và giờ cậu bật lại.
  6621.  
  6622. 1498
  6623. 00:58:45,600 --> 00:58:46,999
  6624. <i>Tôi sợ. Tôi sợ lắm, anh bạn.
  6625.  
  6626. 1499
  6627. 00:58:47,000 --> 00:58:50,239
  6628. Tôi sợ lắm, anh bạn. Mệt mỏi lắm.
  6629.  
  6630. 1500
  6631. 00:58:50,240 --> 00:58:52,439
  6632. <i>Mệt mỏi lắm. Tôi nhớ mẹ.
  6633.  
  6634. 1501
  6635. 00:58:52,440 --> 00:58:54,279
  6636. - Oh, không, đầu bôi đít.
  6637. - <i>Suy sụp. Người ta nói đúng.
  6638.  
  6639. 1502
  6640. 00:58:54,280 --> 00:58:55,319
  6641. <i>Ai cũng suy sụp.
  6642.  
  6643. 1503
  6644. 00:58:55,320 --> 00:58:56,799
  6645. <i>Okay. Tôi sẽ nói với cậu điều này.
  6646.  
  6647. 1504
  6648. 00:58:56,800 --> 00:58:58,399
  6649. <i>Cậu đi lên phòng tôi.
  6650.  
  6651. 1505
  6652. 00:58:58,400 --> 00:59:01,119
  6653. <i>Khóa cửa lại,
  6654.  
  6655. 1506
  6656. 00:59:01,120 --> 00:59:02,679
  6657. "Hứng nước đầy bồn tắm"?
  6658.  
  6659. 1507
  6660. 00:59:02,680 --> 00:59:04,839
  6661. <i>Bắt lấy vài cái của Z, okay?
  6662.  
  6663. 1508
  6664. 00:59:04,840 --> 00:59:06,399
  6665. <i>Có đủ bộ của phim
  6666.  
  6667. 1509
  6668. 00:59:06,400 --> 00:59:07,919
  6669. Chúng ta đâu có lên kế hoạch
  6670. cho sự tử tế.
  6671.  
  6672. 1510
  6673. 00:59:07,920 --> 00:59:09,599
  6674. <i>Cảm ơn đã nói chuyện với tôi,
  6675.  
  6676. 1511
  6677. 00:59:09,600 --> 00:59:12,501
  6678. Cậu luôn có thể tìm đến tôi
  6679. khi gặp chuyện như thế này, được chứ?
  6680.  
  6681. 1512
  6682. 00:59:13,640 --> 00:59:16,439
  6683. Cậu đang làm một việc rất tuyệt.
  6684. Gặp lại ở trên lầu nhé.
  6685.  
  6686. 1513
  6687. 00:59:22,880 --> 00:59:25,860
  6688. <i>Tôi xin lỗi, mọi người.
  6689.  
  6690. 1514
  6691. 00:59:26,040 --> 00:59:27,985
  6692. - Không.
  6693. - <i>Teddy!
  6694.  
  6695. 1515
  6696. 00:59:29,040 --> 00:59:30,999
  6697. - <i>Gì vậy?
  6698.  
  6699. 1516
  6700. 00:59:31,000 --> 00:59:32,119
  6701. Không còn gì hết!
  6702.  
  6703. 1517
  6704. 00:59:32,120 --> 00:59:34,359
  6705. <i>Cái kính này, có camera trong đó.</i>
  6706.  
  6707. 1518
  6708. 00:59:34,360 --> 00:59:35,519
  6709. Không!
  6710.  
  6711. 1519
  6712. 00:59:35,520 --> 00:59:36,759
  6713. Ối giời ơi!
  6714.  
  6715. 1520
  6716. 00:59:36,760 --> 00:59:37,999
  6717. Điệp viên biến thành sát thủ rồi.
  6718.  
  6719. 1521
  6720. 00:59:38,000 --> 00:59:39,079
  6721.  
  6722.  
  6723. 1522
  6724. 00:59:39,080 --> 00:59:40,159
  6725.  
  6726.  
  6727. 1523
  6728. 00:59:40,160 --> 00:59:41,479
  6729.  
  6730.  
  6731. 1524
  6732. 00:59:41,480 --> 00:59:43,039
  6733.  
  6734.  
  6735. 1525
  6736. 00:59:43,040 --> 00:59:46,199
  6737. <i>Để Hội sinh viên bị giải tán.
  6738. <i>Và đây không phải lần đầu,
  6739.  
  6740. 1526
  6741. 00:59:46,200 --> 00:59:49,431
  6742. <i>Họ khiến anh Pete
  6743.  
  6744. 1527
  6745. 00:59:50,000 --> 00:59:51,239
  6746. <i>Tôi rất xin lỗi. Okay
  6747.  
  6748. 1528
  6749. 00:59:51,240 --> 00:59:52,679
  6750.  
  6751.  
  6752. 1529
  6753. 00:59:52,680 --> 00:59:54,199
  6754. Không!
  6755. Cậu ta nói hết mọi chuyện rồi!
  6756.  
  6757. 1530
  6758. 00:59:54,200 --> 00:59:55,919
  6759. - Ôi trời ơi!
  6760. - Jesus Christ!
  6761.  
  6762. 1531
  6763. 00:59:55,920 --> 00:59:57,785
  6764. Ôi trời ơi.
  6765.  
  6766. 1532
  6767. 00:59:59,600 --> 01:00:01,101
  6768. Đợi đã.
  6769.  
  6770. 1533
  6771. 01:00:01,240 --> 01:00:02,359
  6772. Nó đang nhìn chúng ta.
  6773.  
  6774. 1534
  6775. 01:00:02,360 --> 01:00:04,703
  6776. - Cậu ta đang làm gì vậy?
  6777. - Nó đang nhìn chúng ta.
  6778.  
  6779. 1535
  6780. 01:00:05,000 --> 01:00:08,424
  6781. <i>Mấy người vừa đi quá giới hạn đấy.
  6782.  
  6783. 1536
  6784. 01:00:08,520 --> 01:00:09,999
  6785. Chúng ta chết chắc?
  6786.  
  6787. 1537
  6788. 01:00:11,160 --> 01:00:13,199
  6789. Ôi trời! Ôi trời ơi.
  6790. Điên thật.
  6791.  
  6792. 1538
  6793. 01:00:13,200 --> 01:00:14,879
  6794. - Thôi nào, mọi người.
  6795. - Jesus.
  6796.  
  6797. 1539
  6798. 01:00:14,880 --> 01:00:16,999
  6799. <i>Sao cậu tắt được cái này?
  6800.  
  6801. 1540
  6802. 01:00:17,000 --> 01:00:18,865
  6803. <i>Ở bên cạnh ấy.
  6804.  
  6805. 1541
  6806. 01:00:19,200 --> 01:00:22,199
  6807. <i>Chúng ta sẽ đi mua sắm
  6808.  
  6809. 1542
  6810. 01:00:22,200 --> 01:00:25,719
  6811. <i>rồi sẽ đến nhà mommy
  6812.  
  6813. 1543
  6814. 01:00:25,720 --> 01:00:29,199
  6815. <i>và gặp tất cả bọn khỉ mà mình ghét
  6816.  
  6817. 1544
  6818. 01:00:29,200 --> 01:00:33,159
  6819. <i>sẽ rất là chán
  6820.  
  6821. 1545
  6822. 01:00:33,160 --> 01:00:35,867
  6823. <i>nhưng chúng ta đang ra khỏi nhà!
  6824.  
  6825. 1546
  6826. 01:00:44,040 --> 01:00:47,839
  6827. <i>Em nghĩ Hội sinh viên đã đột nhập vào xe
  6828.  
  6829. 1547
  6830. 01:00:47,840 --> 01:00:49,399
  6831. - Túi khí?
  6832. - <i>Yeah.
  6833.  
  6834. 1548
  6835. 01:00:49,400 --> 01:00:51,239
  6836. Kì lạ thật.
  6837. Còn mất gì nữa không?
  6838.  
  6839. 1549
  6840. 01:00:51,240 --> 01:00:53,105
  6841. - <i>Không!
  6842. - Okay.
  6843.  
  6844. 1550
  6845. 01:00:53,280 --> 01:00:54,919
  6846. <i>Sao tụi nó lại vào xe
  6847.  
  6848. 1551
  6849. 01:00:54,920 --> 01:00:56,910
  6850. Anh không biết. Ta nên
  6851. đệ trình một báo cáo cho công an...
  6852.  
  6853. 1552
  6854. 01:01:02,240 --> 01:01:04,105
  6855. Cái quái gì vậy?
  6856.  
  6857. 1553
  6858. 01:01:04,680 --> 01:01:06,306
  6859. Ôi, cứt thật!
  6860.  
  6861. 1554
  6862. 01:01:07,760 --> 01:01:09,671
  6863. Tìm thấy túi khí rồi!
  6864.  
  6865. 1555
  6866. 01:01:11,040 --> 01:01:12,746
  6867. Còn ba cái nữa!
  6868.  
  6869. 1556
  6870. 01:01:13,720 --> 01:01:15,159
  6871. Đệt!
  6872.  
  6873. 1557
  6874. 01:01:15,160 --> 01:01:16,741
  6875. Hai cái nữa!
  6876.  
  6877. 1558
  6878. 01:01:17,280 --> 01:01:19,270
  6879. Jimmy, anh ổn chứ?
  6880.  
  6881. 1559
  6882. 01:01:19,600 --> 01:01:20,759
  6883. Tôi ổn!
  6884.  
  6885. 1560
  6886. 01:01:20,760 --> 01:01:23,759
  6887. Không tệ như vẻ ngoài đâu. Tôi ổn.
  6888.  
  6889. 1561
  6890. 01:01:23,760 --> 01:01:25,879
  6891. Delta Psi đã cao tay hơn!
  6892.  
  6893. 1562
  6894. 01:01:25,880 --> 01:01:28,906
  6895. Chúng ta đi quá xa rồi.
  6896. Thật nguy hiểm.
  6897.  
  6898. 1563
  6899. 01:01:28,920 --> 01:01:30,639
  6900. Chúng ta chưa đi quá xa.
  6901.  
  6902. 1564
  6903. 01:01:30,640 --> 01:01:32,679
  6904. Giờ là lúc ta trả đũa tụi nó
  6905. nặng nề hơn.
  6906.  
  6907. 1565
  6908. 01:01:32,680 --> 01:01:34,599
  6909. Em có thấy tụi nó làm gì với anh không?
  6910. Chúng ta không ngừng lại lúc này đâu.
  6911.  
  6912. 1566
  6913. 01:01:34,600 --> 01:01:36,919
  6914. Giờ thì sẽ là gì tiếp theo nữa?
  6915. Họ sẽ đột nhập vào nhà à?
  6916.  
  6917. 1567
  6918. 01:01:36,920 --> 01:01:38,039
  6919. Không. Không.
  6920.  
  6921. 1568
  6922. 01:01:38,040 --> 01:01:40,959
  6923. Anh phải trưởng thành, okay?
  6924. Gia đình mình đang gặp nguy hiểm.
  6925.  
  6926. 1569
  6927. 01:01:40,960 --> 01:01:42,799
  6928. - Anh phải trưởng thành à?
  6929. - Phải, anh cần trưởng thành.
  6930.  
  6931. 1570
  6932. 01:01:42,800 --> 01:01:44,999
  6933. Một trong chúng ta phải làm người lớn
  6934. trong mối quan hệ này.
  6935.  
  6936. 1571
  6937. 01:01:45,000 --> 01:01:46,279
  6938. Anh phải chịu trách nhiệm.
  6939.  
  6940. 1572
  6941. 01:01:46,280 --> 01:01:48,719
  6942. - Hơi khó chịu đấy.
  6943. - Không những khó chịu, mà con ngu ngốc.
  6944.  
  6945. 1573
  6946. 01:01:48,720 --> 01:01:50,639
  6947. Khó chịu khi anh nói
  6948. rằng em nên thông minh hơn?
  6949.  
  6950. 1574
  6951. 01:01:50,640 --> 01:01:53,479
  6952. Phải, thật khó chịu khi lúc nào
  6953. em cũng phải là người thông minh hơn.
  6954.  
  6955. 1575
  6956. 01:01:53,480 --> 01:01:54,999
  6957. Em được phép vô trách nhiệm như anh.
  6958.  
  6959. 1576
  6960. 01:01:55,000 --> 01:01:57,399
  6961. A, đó là cách mọi thứ hoạt động.
  6962. Anh là người ngớ ngẩn,
  6963.  
  6964. 1577
  6965. 01:01:57,400 --> 01:01:58,919
  6966. và em là người lẽ ra phải
  6967.  
  6968. 1578
  6969. 01:01:58,920 --> 01:02:00,439
  6970. ngăn chặn kẻ ngớ ngẩn
  6971. khỏi làm những chuyện ngớ ngẩn.
  6972.  
  6973. 1579
  6974. 01:02:00,440 --> 01:02:02,599
  6975. Em có từng xem phim nào
  6976. của Kevin James chưa?
  6977.  
  6978. 1580
  6979. 01:02:02,600 --> 01:02:04,839
  6980. Chúng ta không thể đều là
  6981. Kevin James. Anh là Kevin James!
  6982.  
  6983. 1581
  6984. 01:02:04,840 --> 01:02:06,679
  6985. Em cũng có chút Kevin James trong em.
  6986.  
  6987. 1582
  6988. 01:02:06,680 --> 01:02:07,799
  6989. Ừ, ta không thể là cả hai...
  6990.  
  6991. 1583
  6992. 01:02:07,800 --> 01:02:10,119
  6993. Rõ ràng, em là người biết rõ hơn,
  6994. nên em nên biết rõ hơn.
  6995.  
  6996. 1584
  6997. 01:02:10,120 --> 01:02:13,319
  6998. Anh biết là em không giống như vậy,
  6999. và sẽ không bao giờ như vậy.
  7000.  
  7001. 1585
  7002. 01:02:13,320 --> 01:02:14,999
  7003. - Có lẽ em nên như thế.
  7004. - Không bao giờ đâu.
  7005.  
  7006. 1586
  7007. 01:02:15,000 --> 01:02:16,519
  7008. Chỉ vì em là một người mẹ không có nghĩa
  7009.  
  7010. 1587
  7011. 01:02:16,520 --> 01:02:18,079
  7012. là em sẽ thay đổi con người em.
  7013.  
  7014. 1588
  7015. 01:02:18,080 --> 01:02:19,319
  7016. Chỉ vì anh là cha không có nghĩa
  7017.  
  7018. 1589
  7019. 01:02:19,320 --> 01:02:22,999
  7020. anh có thể ngưng đấu đá với tụi tuổi teen.
  7021.  
  7022. 1590
  7023. 01:02:23,000 --> 01:02:24,119
  7024. - Được.
  7025. - Tốt.
  7026.  
  7027. 1591
  7028. 01:02:24,120 --> 01:02:25,159
  7029. - Good.
  7030. - Good, then.
  7031.  
  7032. 1592
  7033. 01:02:25,160 --> 01:02:27,159
  7034. Okay, Kevin, em không nghĩ
  7035. chúng ta là một đội ăn ý nữa.
  7036.  
  7037. 1593
  7038. 01:02:27,160 --> 01:02:28,319
  7039. - Đội này đã tan rã rồi.
  7040. - Yep.
  7041.  
  7042. 1594
  7043. 01:02:28,320 --> 01:02:30,359
  7044. Việc này hiệu quả trước khi ta có Stella, nhưng...
  7045.  
  7046. 1595
  7047. 01:02:30,360 --> 01:02:32,159
  7048. - Giờ thì không.
  7049. - Không còn hiệu quả nữa.
  7050.  
  7051. 1596
  7052. 01:02:32,160 --> 01:02:33,519
  7053. Yeah, vì có người từ chối trưởng thành.
  7054.  
  7055. 1597
  7056. 01:02:33,520 --> 01:02:34,599
  7057. - Được. Okay.
  7058. - Được.
  7059.  
  7060. 1598
  7061. 01:02:34,600 --> 01:02:36,519
  7062. Anh đi tìm người vợ mè nheo
  7063.  
  7064. 1599
  7065. 01:02:36,520 --> 01:02:38,319
  7066. mà anh muốn tìm, và em sẽ
  7067. đi tìm một người đàn ông đích thực.
  7068.  
  7069. 1600
  7070. 01:02:38,320 --> 01:02:39,879
  7071. - Được! Thật tốt khi biết điều đó.
  7072. - Được.
  7073.  
  7074. 1601
  7075. 01:02:39,880 --> 01:02:42,319
  7076. Em không thấy an toàn ở đây.
  7077. Chỉ trong trường hợp anh chưa biết.
  7078.  
  7079. 1602
  7080. 01:02:42,320 --> 01:02:43,559
  7081. Thật điên khùng.
  7082.  
  7083. 1603
  7084. 01:02:43,560 --> 01:02:44,719
  7085. Em sẽ đem con đi.
  7086.  
  7087. 1604
  7088. 01:02:44,720 --> 01:02:46,079
  7089. Oh yeah?
  7090.  
  7091. 1605
  7092. 01:02:46,080 --> 01:02:49,239
  7093. Vì đây là nơi an toàn nhất trái đất,
  7094.  
  7095. 1606
  7096. 01:02:49,240 --> 01:02:50,479
  7097. chỉ nói thế cho em biết thôi.
  7098.  
  7099. 1607
  7100. 01:02:50,480 --> 01:02:51,999
  7101. - Em đang bắt cóc con của chúng ta.
  7102. - Đồ khốn!
  7103.  
  7104. 1608
  7105. 01:02:52,000 --> 01:02:53,639
  7106. Đừng bắt cóc con của chúng ta.
  7107.  
  7108. 1609
  7109. 01:02:53,640 --> 01:02:55,519
  7110. Anh sẽ tắt cái báo động Amber.
  7111.  
  7112. 1610
  7113. 01:02:55,520 --> 01:02:57,559
  7114. Tự mà tận hưởng ngôi nhà đi,
  7115. đồ con nít.
  7116.  
  7117. 1611
  7118. 01:02:57,560 --> 01:02:59,505
  7119. Nơi đây an toàn hơn cả Nhà trắng đấy!
  7120.  
  7121. 1612
  7122. 01:03:01,720 --> 01:03:03,559
  7123. Anh hai, ta bỏ lỡ cái túi khí rồi.
  7124.  
  7125. 1613
  7126. 01:03:03,560 --> 01:03:05,639
  7127. Kelly, còn một cái nữa!
  7128.  
  7129. 1614
  7130. 01:03:05,640 --> 01:03:07,665
  7131. Nó có thể ở bất cứ đâu!
  7132.  
  7133. 1615
  7134. 01:03:07,880 --> 01:03:09,791
  7135. Ow!
  7136.  
  7137. 1616
  7138. 01:03:11,720 --> 01:03:16,559
  7139. Hey, bạn này, cậu có nghĩ, có lẽ ta
  7140. đã đi quá xa trong chuyện này không?
  7141.  
  7142. 1617
  7143. 01:03:16,560 --> 01:03:18,679
  7144. Ý tôi là, bố mẹ tôi cũng li dị,
  7145. tôi chỉ...
  7146.  
  7147. 1618
  7148. 01:03:18,680 --> 01:03:21,399
  7149. tôi không giúp được gì,
  7150. tôi thông cảm với họ.
  7151.  
  7152. 1619
  7153. 01:03:21,400 --> 01:03:25,063
  7154. Bố mẹ tôi yêu nhau,
  7155. và tôi nghĩ nó thật buồn cười.
  7156.  
  7157. 1620
  7158. 01:03:43,760 --> 01:03:45,421
  7159. Đệt!
  7160.  
  7161. 1621
  7162. 01:03:45,600 --> 01:03:48,421
  7163. Đệt! Đệt!
  7164.  
  7165. 1622
  7166. 01:04:17,080 --> 01:04:18,627
  7167. <i> Shalom, Mac.
  7168. (Tiếng Do Thái)
  7169.  
  7170. 1623
  7171. 01:04:20,000 --> 01:04:22,639
  7172. Hey. Hey. Hey. Hey.
  7173.  
  7174. 1624
  7175. 01:04:22,640 --> 01:04:23,879
  7176. - Thế nào rồi?
  7177. - Em xin lỗi.
  7178.  
  7179. 1625
  7180. 01:04:23,880 --> 01:04:25,479
  7181. Anh xin lỗi, anh rất xin lỗi.
  7182.  
  7183. 1626
  7184. 01:04:25,480 --> 01:04:26,719
  7185. Anh yêu em rất nhiều. Anh xin lỗi.
  7186.  
  7187. 1627
  7188. 01:04:26,720 --> 01:04:27,879
  7189. Anh yêu em, anh xin lỗi.
  7190.  
  7191. 1628
  7192. 01:04:27,880 --> 01:04:29,279
  7193. Anh thật ngu ngốc.
  7194.  
  7195. 1629
  7196. 01:04:29,280 --> 01:04:31,119
  7197. Đúng là một trận cãi nhau ngu ngốc.
  7198.  
  7199. 1630
  7200. 01:04:31,120 --> 01:04:32,439
  7201. Không, em mới ngốc.
  7202. Em thực sự, thực sự xin lỗi.
  7203.  
  7204. 1631
  7205. 01:04:32,440 --> 01:04:33,799
  7206. Anh xin lỗi. Thật ngớ ngẩn.
  7207.  
  7208. 1632
  7209. 01:04:33,800 --> 01:04:35,479
  7210. - Thật hết sức ngớ ngẩn.
  7211. - Anh yêu em rất nhiều, okay?
  7212.  
  7213. 1633
  7214. 01:04:35,480 --> 01:04:36,839
  7215. - Em có còn thích anh không?
  7216. - Em nhớ anh. Em yêu anh.
  7217.  
  7218. 1634
  7219. 01:04:36,840 --> 01:04:38,079
  7220. - Em có còn thích anh không?
  7221. - Có, em vẫn thích anh.
  7222.  
  7223. 1635
  7224. 01:04:38,080 --> 01:04:40,184
  7225. - Okay, tốt. Anh yêu em.
  7226. - Okay.
  7227.  
  7228. 1636
  7229. 01:04:40,360 --> 01:04:41,719
  7230. Cô ấy điên lắm.
  7231.  
  7232. 1637
  7233. 01:04:41,720 --> 01:04:43,426
  7234. Cô ấy vẫn còn sau lưng em kìa.
  7235.  
  7236. 1638
  7237. 01:04:44,280 --> 01:04:46,509
  7238. - Hey.
  7239. - Chào.
  7240.  
  7241. 1639
  7242. 01:04:53,200 --> 01:04:55,145
  7243. Chả đâu vào đâu, phải không, Pete?
  7244.  
  7245. 1640
  7246. 01:05:00,640 --> 01:05:01,999
  7247. Whoa.
  7248.  
  7249. 1641
  7250. 01:05:02,000 --> 01:05:05,106
  7251. Cậu thực sự hung ác khi ở trong này đấy.
  7252.  
  7253. 1642
  7254. 01:05:05,360 --> 01:05:07,669
  7255. Cái gì chả đâu vào đâu?
  7256. Chuyện gì vậy?
  7257.  
  7258. 1643
  7259. 01:05:07,760 --> 01:05:10,388
  7260. Chuyện chúng ta đang bị thử thách.
  7261.  
  7262. 1644
  7263. 01:05:10,840 --> 01:05:12,319
  7264. Chúng ta sẽ không
  7265. được kết thúc trên thứ đó.
  7266.  
  7267. 1645
  7268. 01:05:12,320 --> 01:05:16,199
  7269. Thật chả đâu vào đâu, nhưng cũng
  7270. thật vô nghĩa, phải không?
  7271.  
  7272. 1646
  7273. 01:05:16,200 --> 01:05:17,639
  7274. Cậu nói cái quái gì vậy?
  7275.  
  7276. 1647
  7277. 01:05:17,640 --> 01:05:20,999
  7278. Không. Ý tôi là, kiểu như, cậu là chủ tịch, cậu biết chứ?
  7279.  
  7280. 1648
  7281. 01:05:21,000 --> 01:05:23,119
  7282. Nếu cậu muốn lên đó đến thế,
  7283. cứ đặt ảnh cậu lên.
  7284.  
  7285. 1649
  7286. 01:05:23,120 --> 01:05:24,159
  7287. Sẽ chẳng ai cản cậu.
  7288.  
  7289. 1650
  7290. 01:05:24,160 --> 01:05:26,788
  7291. Vì tôi không đạt được điều đó.
  7292.  
  7293. 1651
  7294. 01:05:27,520 --> 01:05:30,199
  7295. Không có ý nghĩa gì
  7296. nếu cậu không đạt được.
  7297.  
  7298. 1652
  7299. 01:05:30,200 --> 01:05:32,145
  7300. Ai quan tâm chứ?
  7301.  
  7302. 1653
  7303. 01:05:32,160 --> 01:05:34,185
  7304. Ai quan tâm à?
  7305.  
  7306. 1654
  7307. 01:05:35,280 --> 01:05:37,384
  7308. Cậu đùa tôi đấy à?
  7309.  
  7310. 1655
  7311. 01:05:39,720 --> 01:05:42,029
  7312. Cậu là phó chủ tịch, bạn hiền.
  7313.  
  7314. 1656
  7315. 01:05:42,360 --> 01:05:44,679
  7316. Chúng ta đã muốn điều này từ khi học năm nhất.
  7317.  
  7318. 1657
  7319. 01:05:44,680 --> 01:05:47,079
  7320. Bạn ơi, đó là 4 năm trước, okay?
  7321.  
  7322. 1658
  7323. 01:05:47,080 --> 01:05:49,359
  7324. Chúng ta còn trinh. Được chứ?
  7325.  
  7326. 1659
  7327. 01:05:49,360 --> 01:05:51,519
  7328. Giờ thì chúng ta, kiểu như, người lớn rồi.
  7329.  
  7330. 1660
  7331. 01:05:51,520 --> 01:05:53,039
  7332. Trong hai tuần nữa, thậm chí
  7333. chẳng có gì ở đây là quan trọng.
  7334.  
  7335. 1661
  7336. 01:05:53,040 --> 01:05:54,479
  7337. Cậu nói chuyện quái gì vậy?
  7338.  
  7339. 1662
  7340. 01:05:54,480 --> 01:05:57,879
  7341. Ý tôi là, cậu nhận ra rằng toàn bộ
  7342. chuyện này, chỉ là vớ vẩn, phải không?
  7343.  
  7344. 1663
  7345. 01:05:57,880 --> 01:05:59,319
  7346. Mọi thứ đã được chuẩn bị.
  7347.  
  7348. 1664
  7349. 01:05:59,320 --> 01:06:02,839
  7350. Kiểu như, hội của anh tôi
  7351. nghĩ rằng họ đã phát minh ra bóng bia.
  7352.  
  7353. 1665
  7354. 01:06:02,840 --> 01:06:04,039
  7355. Anh của cậu là tên nói dối.
  7356.  
  7357. 1666
  7358. 01:06:04,040 --> 01:06:06,110
  7359. Được rồi, hạ cái đó xuống đi.
  7360.  
  7361. 1667
  7362. 01:06:06,680 --> 01:06:08,879
  7363. Bạn à, tôi không muốn cậu hiểu lầm,
  7364.  
  7365. 1668
  7366. 01:06:08,880 --> 01:06:10,719
  7367. nhưng tôi nghĩ cậu sợ hãi
  7368.  
  7369. 1669
  7370. 01:06:10,720 --> 01:06:12,439
  7371. về việc cậu sẽ làm trong năm tới.
  7372.  
  7373. 1670
  7374. 01:06:12,440 --> 01:06:13,919
  7375. Gì cơ?
  7376.  
  7377. 1671
  7378. 01:06:13,920 --> 01:06:15,399
  7379. Tôi đang cố làm bạn cậu, okay?
  7380.  
  7381. 1672
  7382. 01:06:15,400 --> 01:06:17,439
  7383. Nhưng tôi không biết tại sao
  7384. cậu cố giấu chuyện này với tôi.
  7385.  
  7386. 1673
  7387. 01:06:17,440 --> 01:06:19,279
  7388. Tôi là thằng nhóc tâm lí học, cậu biết mà.
  7389.  
  7390. 1674
  7391. 01:06:19,280 --> 01:06:20,599
  7392. "Tôi là thằng nhóc tâm lí học."
  7393.  
  7394. 1675
  7395. 01:06:20,600 --> 01:06:22,599
  7396. Bạn hiền, cậu nghĩ tại sao cậu lại bị ám ảnh
  7397.  
  7398. 1676
  7399. 01:06:22,600 --> 01:06:24,559
  7400. với cặp hàng xóm nhà kế bên, được chưa?
  7401.  
  7402. 1677
  7403. 01:06:24,560 --> 01:06:26,399
  7404. Là vì họ nhắc cậu nhớ đến tương lai.
  7405.  
  7406. 1678
  7407. 01:06:26,400 --> 01:06:27,679
  7408. Tôi xin lỗi, nhưng đó là sự thật.
  7409.  
  7410. 1679
  7411. 01:06:27,680 --> 01:06:29,239
  7412. - Cậu đang nói cái quái gì vậy?
  7413. - Tôi...
  7414.  
  7415. 1680
  7416. 01:06:29,240 --> 01:06:30,679
  7417. - Cậu đang cố làm bạn tôi?
  7418. - Đúng!
  7419.  
  7420. 1681
  7421. 01:06:30,680 --> 01:06:32,719
  7422. Sao cậu không đi ngủ với
  7423. bạn gái tôi nữa đi?
  7424.  
  7425. 1682
  7426. 01:06:32,720 --> 01:06:34,119
  7427. - Gì cơ?
  7428. - Yeah.
  7429.  
  7430. 1683
  7431. 01:06:34,120 --> 01:06:35,759
  7432. Tôi nghĩ chúng ta đã vượt qua
  7433. chuyện đó. Cậu đang...
  7434.  
  7435. 1684
  7436. 01:06:35,760 --> 01:06:37,559
  7437. Thế quái nào mà tôi lại dửng dưng
  7438. được hả, anh bạn?
  7439.  
  7440. 1685
  7441. 01:06:37,560 --> 01:06:39,319
  7442. Cậu đã làm tình với bạn gái tôi!
  7443.  
  7444. 1686
  7445. 01:06:39,320 --> 01:06:41,319
  7446. Cậu đang... Chúng ta đã nói về tất cả
  7447. chuyện đó, đúng không?
  7448.  
  7449. 1687
  7450. 01:06:41,320 --> 01:06:42,999
  7451. Mấy cái vần điệu!
  7452. Chuyện quái gì đã xảy ra?
  7453.  
  7454. 1688
  7455. 01:06:43,000 --> 01:06:45,839
  7456. Ta gọi mấy thứ vớ vẩn đó là vần điệu?
  7457. Cậu điên à?
  7458.  
  7459. 1689
  7460. 01:06:45,840 --> 01:06:47,519
  7461. Cái quái đó không khiến tôi thấy khá hơn.
  7462.  
  7463. 1690
  7464. 01:06:47,520 --> 01:06:51,119
  7465. Cậu không nghĩ rõ ràng là tôi cố
  7466.  
  7467. 1691
  7468. 01:06:51,120 --> 01:06:52,479
  7469. che giấu cảm giác thật của tôi,
  7470. nên tôi cố thoải mái với cậu?
  7471.  
  7472. 1692
  7473. 01:06:52,480 --> 01:06:54,279
  7474. Tôi không biết!
  7475. Cậu là diễn viên giỏi!
  7476.  
  7477. 1693
  7478. 01:06:54,280 --> 01:06:56,079
  7479. Cậu cho là tôi phải nghĩ
  7480. thế quái nào hả?
  7481.  
  7482. 1694
  7483. 01:06:56,080 --> 01:06:57,599
  7484. Cút ra khỏi đây đi!
  7485.  
  7486. 1695
  7487. 01:06:57,600 --> 01:07:00,159
  7488. Trời ạ! Bạn ơi, trút con giận vớ vẩn
  7489. của cậu lên người khác đi, được chứ?
  7490.  
  7491. 1696
  7492. 01:07:00,160 --> 01:07:01,759
  7493. - Chuyện này chẳng phải tại tôi
  7494. - Okay.
  7495.  
  7496. 1697
  7497. 01:07:01,760 --> 01:07:04,103
  7498. Đúng đấy, Pete, biến đi.
  7499.  
  7500. 1698
  7501. 01:07:05,040 --> 01:07:06,599
  7502. - Đồ đĩ.
  7503. - Ôi lạy hồn.
  7504.  
  7505. 1699
  7506. 01:07:06,600 --> 01:07:08,226
  7507. Ahhh!
  7508.  
  7509. 1700
  7510. 01:07:08,760 --> 01:07:10,239
  7511. Scoonie nhét cái ấy vào mồm cậu
  7512.  
  7513. 1701
  7514. 01:07:10,240 --> 01:07:12,105
  7515. trong khi cậu đang ngủ đấy, đồ đĩ.
  7516.  
  7517. 1702
  7518. 01:07:12,440 --> 01:07:14,226
  7519. Uh-uh. Tôi đâu có ngủ.
  7520.  
  7521. 1703
  7522. 01:07:33,960 --> 01:07:35,621
  7523. Chờ một giây!
  7524.  
  7525. 1704
  7526. 01:07:36,120 --> 01:07:38,079
  7527. Đặt đầu gối con vào đó nhé.
  7528.  
  7529. 1705
  7530. 01:07:38,080 --> 01:07:39,820
  7531. Được rồi.
  7532.  
  7533. 1706
  7534. 01:07:42,880 --> 01:07:44,620
  7535. Hey, hàng xóm.
  7536.  
  7537. 1707
  7538. 01:07:45,440 --> 01:07:46,639
  7539. Cậu muốn cái quái gì, anh bạn?
  7540.  
  7541. 1708
  7542. 01:07:46,640 --> 01:07:48,439
  7543. Chào, thế nào rồi?
  7544.  
  7545. 1709
  7546. 01:07:48,440 --> 01:07:49,999
  7547. - Cậu muốn gì? Kết thúc rồi.
  7548. - Yeah.
  7549.  
  7550. 1710
  7551. 01:07:50,000 --> 01:07:51,679
  7552. Cậu đã thắng. Không còn gì nữa.
  7553.  
  7554. 1711
  7555. 01:07:51,680 --> 01:07:52,799
  7556. Chúng ta chỉ mới bắt đầu.
  7557.  
  7558. 1712
  7559. 01:07:52,800 --> 01:07:54,839
  7560. Tôi biết điều mà có lẽ anh chị đang nghĩ.
  7561.  
  7562. 1713
  7563. 01:07:54,840 --> 01:07:56,359
  7564. "Teddy sẽ tốt nghiệp trong năm nay
  7565.  
  7566. 1714
  7567. 01:07:56,360 --> 01:07:57,919
  7568. "và mọi chuyện sẽ ổn thỏa."
  7569.  
  7570. 1715
  7571. 01:07:57,920 --> 01:07:58,999
  7572. Nhưng không đâu.
  7573.  
  7574. 1716
  7575. 01:07:59,000 --> 01:08:01,946
  7576. Vì trong vài tuần tới, khi học kì kết thúc,
  7577. thì án thử thách của chúng tôi cũng thế.
  7578.  
  7579. 1717
  7580. 01:08:02,160 --> 01:08:07,507
  7581. Sẽ có hàng trăm và hàng ngàn Teddy
  7582. sống cạnh nhà anh chị trong mọi thời điểm.
  7583.  
  7584. 1718
  7585. 01:08:07,680 --> 01:08:11,159
  7586. Vì "Teddy" chỉ là một ý tưởng.
  7587.  
  7588. 1719
  7589. 01:08:11,160 --> 01:08:12,239
  7590. - Kết thúc rồi.
  7591. - Kết thúc rồi, anh bạn.
  7592.  
  7593. 1720
  7594. 01:08:12,240 --> 01:08:13,319
  7595. Okay? Kết thúc.
  7596.  
  7597. 1721
  7598. 01:08:13,320 --> 01:08:14,679
  7599. Kết thúc ư? Okay, kết thúc,
  7600. kết thúc, kết thúc rồi.
  7601.  
  7602. 1722
  7603. 01:08:14,680 --> 01:08:16,159
  7604. Tôi chỉ còn một điều muốn nói.
  7605.  
  7606. 1723
  7607. 01:08:16,160 --> 01:08:19,159
  7608. Suốt thời gian này, con gái anh chị
  7609. sẽ lớn lên
  7610.  
  7611. 1724
  7612. 01:08:19,160 --> 01:08:22,039
  7613. và nhìn thấy tất cả lũ con trai
  7614. trẻ, ở trần ngay cạnh nhà,
  7615.  
  7616. 1725
  7617. 01:08:22,040 --> 01:08:24,359
  7618. và chúng tôi cũng sẽ nhìn lại.
  7619.  
  7620. 1726
  7621. 01:08:24,360 --> 01:08:26,879
  7622. Cậu là đồ hư hỏng.
  7623. Ra khỏi đất nhà tôi.
  7624.  
  7625. 1727
  7626. 01:08:26,880 --> 01:08:28,479
  7627. - Delta Psi, đồ khốn.
  7628. - Ngay! Tôi báo công an đấy!
  7629.  
  7630. 1728
  7631. 01:08:28,480 --> 01:08:29,981
  7632. Ra ngay!
  7633.  
  7634. 1729
  7635. 01:08:31,560 --> 01:08:32,679
  7636. Chúng ta sẽ không chuyển đi.
  7637.  
  7638. 1730
  7639. 01:08:32,680 --> 01:08:35,103
  7640. Không, Tụi nó chuyển.
  7641.  
  7642. 1731
  7643. 01:08:35,200 --> 01:08:36,999
  7644. Vấn đề lại tụi nó đang bị thử thách.
  7645.  
  7646. 1732
  7647. 01:08:37,000 --> 01:08:38,239
  7648. - Anh biết.
  7649. - Tụi nó rất cẩn thận.
  7650.  
  7651. 1733
  7652. 01:08:38,240 --> 01:08:39,799
  7653. Tụi nó sẽ không làm gì lố bịch,
  7654.  
  7655. 1734
  7656. 01:08:39,800 --> 01:08:41,279
  7657. vì tụi nó tự canh gác mình.
  7658.  
  7659. 1735
  7660. 01:08:41,280 --> 01:08:45,227
  7661. Điều tốt là nếu tụi nó nghĩ
  7662. tụi nó không bị thử thách.
  7663.  
  7664. 1736
  7665. 01:08:48,440 --> 01:08:52,879
  7666. Án thử thách của chúng ta đã gỡ bỏ!
  7667. Án thử thách của chúng ta đã gỡ bỏ!
  7668.  
  7669. 1737
  7670. 01:08:52,880 --> 01:08:54,711
  7671. Án thử thách của chúng ta đã gỡ bỏ!
  7672.  
  7673. 1738
  7674. 01:08:55,560 --> 01:08:57,159
  7675. Yeah, thật tuyệt vời.
  7676.  
  7677. 1739
  7678. 01:08:57,160 --> 01:08:59,519
  7679. Tôi muốn có con.
  7680. Tôi sẽ có con.
  7681.  
  7682. 1740
  7683. 01:08:59,520 --> 01:09:01,559
  7684. - Anh đâu muốn có con.
  7685. - Oh, có chứ.
  7686.  
  7687. 1741
  7688. 01:09:01,560 --> 01:09:02,959
  7689. Cô sẽ sinh con thế
  7690. cho tôi chứ, Kelly?
  7691.  
  7692. 1742
  7693. 01:09:02,960 --> 01:09:04,839
  7694. - Không.
  7695. - Bạn ơi, đừng đề nghị như thế.
  7696.  
  7697. 1743
  7698. 01:09:04,840 --> 01:09:08,230
  7699. Đừng khó chịu như vậy.
  7700. Đâu có giống chúng ta làm tình đâu.
  7701.  
  7702. 1744
  7703. 01:09:08,680 --> 01:09:10,399
  7704. - Tôi sẽ thủ dâm vào cô ấy.
  7705. - Đó đâu phải cách nó hoạt động.
  7706.  
  7707. 1745
  7708. 01:09:10,400 --> 01:09:11,479
  7709. Không dùng được với anh đâu.
  7710.  
  7711. 1746
  7712. 01:09:11,480 --> 01:09:12,799
  7713. Anh không muốn nói về chuyện này nữa.
  7714.  
  7715. 1747
  7716. 01:09:12,800 --> 01:09:13,959
  7717. Oh, khỉ thật. Teddy vừa nhắn tweeter.
  7718.  
  7719. 1748
  7720. 01:09:13,960 --> 01:09:15,399
  7721. Gì vậy?
  7722.  
  7723. 1749
  7724. 01:09:15,400 --> 01:09:17,239
  7725. Tối mai, mở tiệc.
  7726.  
  7727. 1750
  7728. 01:09:17,240 --> 01:09:18,399
  7729. Tối nay sẽ có tiệc.
  7730.  
  7731. 1751
  7732. 01:09:18,400 --> 01:09:20,879
  7733. Sẽ có thức ăn, có mền đắp. Sẽ rất tuyệt.
  7734.  
  7735. 1752
  7736. 01:09:20,880 --> 01:09:22,039
  7737. <i>Chúng ta sẽ trở lại với Dirty Boy.
  7738.  
  7739. 1753
  7740. 01:09:22,040 --> 01:09:23,079
  7741. Và Romie the Homie.
  7742.  
  7743. 1754
  7744. 01:09:23,080 --> 01:09:24,959
  7745. Đúng, đúng. Vậy, ta gọi vài cuộc đê.
  7746.  
  7747. 1755
  7748. 01:09:24,960 --> 01:09:26,119
  7749. Được rồi, xin chào, tên bạn là gì?
  7750.  
  7751. 1756
  7752. 01:09:26,120 --> 01:09:27,199
  7753. <i>Xin chào.
  7754.  
  7755. 1757
  7756. 01:09:27,200 --> 01:09:29,879
  7757. Đây là Nutsack gọi từ Delta Psi.
  7758.  
  7759. 1758
  7760. 01:09:29,880 --> 01:09:31,239
  7761. <i>Chuyện gì vậy, Nutsack?
  7762.  
  7763. 1759
  7764. 01:09:31,240 --> 01:09:32,759
  7765. Chúng tôi sẽ có một cuộc tụ họp lớn vào tối nay.
  7766.  
  7767. 1760
  7768. 01:09:32,760 --> 01:09:35,262
  7769. Cô biết điều gì mang mọi người
  7770. tới các bữa tiệc nhiều hơn hết không?
  7771.  
  7772. 1761
  7773. 01:09:36,120 --> 01:09:37,239
  7774. Nghe nhé.
  7775.  
  7776. 1762
  7777. 01:09:37,240 --> 01:09:39,399
  7778. Tôi là Mark Wahlberg. Nếu bạn không tới bữa tiệc,
  7779.  
  7780. 1763
  7781. 01:09:39,400 --> 01:09:41,079
  7782. Tôi sẽ cho bạn một cái sandwich
  7783. khớp-ngón-tay đẳng cấp thế giới.
  7784.  
  7785. 1764
  7786. 01:09:41,080 --> 01:09:43,359
  7787. Oh, trời ạ.
  7788. Tôi là Anne Hathaway.
  7789.  
  7790. 1765
  7791. 01:09:43,360 --> 01:09:47,359
  7792. Tôi muốn đề nghị các bạn tới bữa tiệc
  7793. mà tôi tổ chức với bạn bè cuối tuần này.
  7794.  
  7795. 1766
  7796. 01:09:47,360 --> 01:09:49,942
  7797. Xin chào, tôi là Julia Child.
  7798.  
  7799. 1767
  7800. 01:09:50,000 --> 01:09:52,279
  7801. - Ho!
  7802. - Hey, anh ngốc, muốn tiệc tùng không?
  7803.  
  7804. 1768
  7805. 01:09:52,280 --> 01:09:54,439
  7806. Câu hỏi là, cô có muốn
  7807. tiệc tùng không?
  7808.  
  7809. 1769
  7810. 01:09:54,440 --> 01:09:55,679
  7811. Ngay đây.
  7812.  
  7813. 1770
  7814. 01:09:55,680 --> 01:09:57,119
  7815. Cô nữa, đồ cây khô.
  7816. Của cô đây.
  7817.  
  7818. 1771
  7819. 01:09:57,120 --> 01:09:58,559
  7820. Hẹn gặp lại.
  7821.  
  7822. 1772
  7823. 01:09:58,560 --> 01:10:02,119
  7824. Uh... Hey, tôi là Ray Romano.
  7825. Bạn đang làm gì vậy?
  7826.  
  7827. 1773
  7828. 01:10:02,120 --> 01:10:04,159
  7829. - Không, tôi là Ray Romano và...
  7830. - Không, tôi là Ray Romano...
  7831.  
  7832. 1774
  7833. 01:10:04,160 --> 01:10:06,310
  7834. Ray Romano là ai?
  7835.  
  7836. 1775
  7837. 01:10:06,400 --> 01:10:08,639
  7838. Tôi là tổng thống Barack Obama,
  7839.  
  7840. 1776
  7841. 01:10:08,640 --> 01:10:11,799
  7842. mời bạn tới một bữa tiệc lớn
  7843.  
  7844. 1777
  7845. 01:10:11,800 --> 01:10:14,879
  7846. vào chiều nay ở số 2203 Tây Olmstead.
  7847.  
  7848. 1778
  7849. 01:10:14,880 --> 01:10:16,506
  7850. Hòa bình, nigga.
  7851.  
  7852. 1779
  7853. 01:10:35,400 --> 01:10:37,919
  7854. Các quý ông, chúng ta là
  7855. những thành viên may mắn
  7856.  
  7857. 1780
  7858. 01:10:37,920 --> 01:10:41,902
  7859. trong dòng dõi có uy tín
  7860. của những quý ông phi thường.
  7861.  
  7862. 1781
  7863. 01:10:42,640 --> 01:10:45,479
  7864. Chúng ta là Delta Psi Beta.
  7865.  
  7866. 1782
  7867. 01:10:45,480 --> 01:10:47,391
  7868. Delta psi!
  7869.  
  7870. 1783
  7871. 01:10:49,960 --> 01:10:55,466
  7872. Giờ thì, không có vinh dự nào cao hơn
  7873. ở Delta Psi là được gắn lên tường.
  7874.  
  7875. 1784
  7876. 01:10:55,520 --> 01:10:59,999
  7877. Và năm nay, chúng ta sẽ
  7878. được gắn lên bức tường đó.
  7879.  
  7880. 1785
  7881. 01:11:00,000 --> 01:11:01,999
  7882. Người ta hút trong bồn tắm.
  7883.  
  7884. 1786
  7885. 01:11:02,000 --> 01:11:03,319
  7886. Họ hút trong xe hơi.
  7887.  
  7888. 1787
  7889. 01:11:03,320 --> 01:11:05,639
  7890. Tầng gác mái, hang động. Xe cứu hỏa.
  7891.  
  7892. 1788
  7893. 01:11:05,640 --> 01:11:07,839
  7894. Nhà vệ sinh công cộng. Máy bay tư nhân.
  7895.  
  7896. 1789
  7897. 01:11:07,840 --> 01:11:10,679
  7898. Nhưng tối nay, quên không gian kín đi.
  7899.  
  7900. 1790
  7901. 01:11:10,680 --> 01:11:14,343
  7902. Tôi cho các bạn cả căn nhà.
  7903.  
  7904. 1791
  7905. 01:12:29,880 --> 01:12:31,759
  7906. Vãi cả cứt.
  7907.  
  7908. 1792
  7909. 01:12:31,760 --> 01:12:33,759
  7910. Bữa tiệc này đang vượt tầm kiểm soát.
  7911.  
  7912. 1793
  7913. 01:12:33,760 --> 01:12:35,199
  7914. Đây là lần thứ ba.
  7915. Thật điên khùng.
  7916.  
  7917. 1794
  7918. 01:12:35,200 --> 01:12:37,039
  7919. - Lần thứ ba.
  7920. - Phải lắm.
  7921.  
  7922. 1795
  7923. 01:12:37,040 --> 01:12:40,119
  7924. Vâng, xin chào. Tôi là chủ tịch
  7925. hội giám sát láng giềng.
  7926.  
  7927. 1796
  7928. 01:12:40,120 --> 01:12:44,919
  7929. Có một bữa tiệc khổng lồ ở
  7930. số 2203 Tây Olmstead ngay lúc này.
  7931.  
  7932. 1797
  7933. 01:12:44,920 --> 01:12:48,439
  7934. Họ la hét và đánh nhau.
  7935. Kẻ cầm đầu tên là Scoonie.
  7936.  
  7937. 1798
  7938. 01:12:48,440 --> 01:12:50,199
  7939. Nó là một thằng cứt gà gầy nhom
  7940. có của quý khổng lồ.
  7941.  
  7942. 1799
  7943. 01:12:50,200 --> 01:12:51,919
  7944. - Thôi nào, thôi nào. Tin nhắn được lưu đấy.
  7945. - Tôi xin lỗi.
  7946.  
  7947. 1800
  7948. 01:12:51,920 --> 01:12:53,079
  7949. Họ gửi cho cớm.
  7950.  
  7951. 1801
  7952. 01:12:53,080 --> 01:12:56,719
  7953. <i>Chúng ta có vụ náo động
  7954.  
  7955. 1802
  7956. 01:12:56,720 --> 01:12:57,839
  7957. 10-4.
  7958.  
  7959. 1803
  7960. 01:13:00,280 --> 01:13:02,639
  7961. Cái gì đây?
  7962. Đây là tờ bướm của chúng ta à?
  7963.  
  7964. 1804
  7965. 01:13:02,640 --> 01:13:05,039
  7966. Không, ta làm mọi thứ trên mạng mà!
  7967.  
  7968. 1805
  7969. 01:13:05,040 --> 01:13:06,799
  7970. Ai còn làm tờ bướm nữa?
  7971.  
  7972. 1806
  7973. 01:13:06,800 --> 01:13:08,119
  7974. Bọn già khốn kiếp!
  7975.  
  7976. 1807
  7977. 01:13:08,120 --> 01:13:09,479
  7978. Người già?
  7979.  
  7980. 1808
  7981. 01:13:09,480 --> 01:13:12,824
  7982. Bú Ngón Tay!
  7983. Đưa tôi coi lá thư của trường!
  7984.  
  7985. 1809
  7986. 01:13:17,480 --> 01:13:19,479
  7987. Huy hiệu của trường
  7988. là tiếng Latin.
  7989.  
  7990. 1810
  7991. 01:13:19,480 --> 01:13:21,119
  7992. Đây là tiếng Do Thái!
  7993.  
  7994. 1811
  7995. 01:13:21,120 --> 01:13:22,799
  7996. - Sao cơ?
  7997. - Chúng ta vẫn bị thử thách!
  7998.  
  7999. 1812
  8000. 01:13:22,800 --> 01:13:24,119
  8001. Mấy người già đã cao tay hơn.
  8002.  
  8003. 1813
  8004. 01:13:24,120 --> 01:13:25,319
  8005. Chúng ta phải đưa mọi người
  8006. ra khỏi đây!
  8007.  
  8008. 1814
  8009. 01:13:25,320 --> 01:13:26,439
  8010. Chúng ta phải đưa mọi người...
  8011.  
  8012. 1815
  8013. 01:13:26,440 --> 01:13:28,704
  8014. Hootie-hoo! Hootie-hoo!
  8015.  
  8016. 1816
  8017. 01:13:29,840 --> 01:13:31,319
  8018. Mọi người!
  8019.  
  8020. 1817
  8021. 01:13:31,320 --> 01:13:33,663
  8022. Hootie-hoo! Hootie-hoo!
  8023.  
  8024. 1818
  8025. 01:13:41,240 --> 01:13:42,519
  8026. Cứt thật, tụi nó đang hootie-hoo!
  8027.  
  8028. 1819
  8029. 01:13:42,520 --> 01:13:44,039
  8030. - Sao cơ?
  8031. - Tụi nó đang hootie-hoo.
  8032.  
  8033. 1820
  8034. 01:13:44,040 --> 01:13:45,159
  8035. Như vậy nghĩa là sao?
  8036.  
  8037. 1821
  8038. 01:13:45,160 --> 01:13:46,519
  8039. That means they know
  8040. the cops are coming.
  8041.  
  8042. 1822
  8043. 01:13:46,520 --> 01:13:48,359
  8044. - Em không hiểu.
  8045. - Trong một bài hát của OutKast.
  8046.  
  8047. 1823
  8048. 01:13:48,360 --> 01:13:50,079
  8049. Born and bred up on the street top
  8050.  
  8051. 1824
  8052. 01:13:50,080 --> 01:13:52,279
  8053. Get the money and the sweet spot
  8054. And forever hollerin'
  8055.  
  8056. 1825
  8057. 01:13:52,280 --> 01:13:53,799
  8058. - Hootie-hoo
  8059. - When we see cops
  8060.  
  8061. 1826
  8062. 01:13:53,800 --> 01:13:55,519
  8063. Yo, cops be robbing niggaz blind
  8064. With the dollars...
  8065.  
  8066. 1827
  8067. 01:13:55,520 --> 01:13:57,239
  8068. - Okay, okay, ta hiểu mà!
  8069. - Em hiểu rồi, em hiểu rồi.
  8070.  
  8071. 1828
  8072. 01:13:57,240 --> 01:13:58,879
  8073. Đó là bài hát. Sao tụi nó biết
  8074. chuyện đó đang xảy ra?
  8075.  
  8076. 1829
  8077. 01:13:58,880 --> 01:14:00,119
  8078. Sao tụi nó biết là có chuyện?
  8079.  
  8080. 1830
  8081. 01:14:00,120 --> 01:14:01,199
  8082. Đó là vì dòng chữ Do Thái.
  8083.  
  8084. 1831
  8085. 01:14:01,200 --> 01:14:04,319
  8086. Tôi đặt một chữ Do Thái nhỏ trong
  8087. huy hiệu trường, như trò chơi giải mã.
  8088.  
  8089. 1832
  8090. 01:14:04,320 --> 01:14:05,679
  8091. - Gì cơ?
  8092. - Gì cơ?
  8093.  
  8094. 1833
  8095. 01:14:05,680 --> 01:14:07,199
  8096. Kiểm tra đi.
  8097. Trong con dấu của trường,
  8098.  
  8099. 1834
  8100. 01:14:07,200 --> 01:14:11,599
  8101. Tôi để sof hamisschak,
  8102. tiếng Do Thái nghĩa là "hết trò."
  8103.  
  8104. 1835
  8105. 01:14:11,600 --> 01:14:14,359
  8106. Có chuyện quái gì với anh vậy?
  8107. Sao anh lại làm vậy?
  8108.  
  8109. 1836
  8110. 01:14:14,360 --> 01:14:15,519
  8111. - Đừng đánh tôi nữa.
  8112. - Thật ngu ngốc!
  8113.  
  8114. 1837
  8115. 01:14:15,520 --> 01:14:16,879
  8116. No! No, no!
  8117. It's like a wink, you know?
  8118.  
  8119. 1838
  8120. 01:14:16,880 --> 01:14:18,559
  8121. Giống như là sau khi ăn trộm xong,
  8122. anh để lại danh thiếp.
  8123.  
  8124. 1839
  8125. 01:14:18,560 --> 01:14:20,239
  8126. Giống như, "Họ lại bắt thóp ta lần nữa."
  8127.  
  8128. 1840
  8129. 01:14:20,240 --> 01:14:22,159
  8130. Một khác biệt lớn,
  8131. vụ trộm vẫn chưa xong.
  8132.  
  8133. 1841
  8134. 01:14:22,160 --> 01:14:24,424
  8135. Chúng ta đang ở giữa vụ trộm, thiên tài ạ.
  8136.  
  8137. 1842
  8138. 01:14:36,320 --> 01:14:39,199
  8139. Mọi người ra ngoài! Bữa tiệc kết thúc!
  8140.  
  8141. 1843
  8142. 01:14:39,200 --> 01:14:41,519
  8143. Đi thôi!
  8144. Đếch phải diễn tập đâu!
  8145.  
  8146. 1844
  8147. 01:14:41,520 --> 01:14:43,559
  8148. Đừng đứng loanh quanh nữa!
  8149. Đi nào!
  8150.  
  8151. 1845
  8152. 01:14:43,560 --> 01:14:47,143
  8153. Không nhậu nữa! Không đem rượu ra ngoài!
  8154. Ra khỏi đây mau!
  8155.  
  8156. 1846
  8157. 01:14:47,240 --> 01:14:49,902
  8158. Bữa tiệc kết thúc!
  8159. Dirty Santa, đi thôi!
  8160.  
  8161. 1847
  8162. 01:14:50,400 --> 01:14:51,719
  8163. - Tất cả đang ra hết rồi!
  8164. - Ôi trời ơi.
  8165.  
  8166. 1848
  8167. 01:14:51,720 --> 01:14:53,346
  8168. Tất cả đang rời đi.
  8169.  
  8170. 1849
  8171. 01:14:53,400 --> 01:14:56,319
  8172. Đây không phải lần thứ ba.
  8173. Không phải khi mà tất cả đang rời đi.
  8174.  
  8175. 1850
  8176. 01:14:56,320 --> 01:14:57,821
  8177. Chết tiệt!
  8178.  
  8179. 1851
  8180. 01:14:58,760 --> 01:14:59,999
  8181. Watkins đây.
  8182.  
  8183. 1852
  8184. 01:15:00,000 --> 01:15:02,559
  8185. Có vẻ như bữa tiệc đã tàn rồi.
  8186.  
  8187. 1853
  8188. 01:15:04,600 --> 01:15:06,079
  8189. Cớm tới rồi.
  8190.  
  8191. 1854
  8192. 01:15:06,080 --> 01:15:08,759
  8193. Đệch! Cứt thật! Tụi nó cử Garf
  8194. ra nói chuyện với anh ta.
  8195.  
  8196. 1855
  8197. 01:15:08,760 --> 01:15:10,599
  8198. Nó rất quyến rũ.
  8199. Nó sẽ khiến tay cớm bỏ đi.
  8200.  
  8201. 1856
  8202. 01:15:10,600 --> 01:15:11,919
  8203. Yo, có một bữa tiệc quanh đây hả?
  8204.  
  8205. 1857
  8206. 01:15:11,920 --> 01:15:14,279
  8207. Không, không, Lúc nãy có,
  8208. nhưng tôi cho nghỉ rồi.
  8209.  
  8210. 1858
  8211. 01:15:14,280 --> 01:15:16,159
  8212. Anh không có gì phải lo, sĩ quan.
  8213.  
  8214. 1859
  8215. 01:15:16,160 --> 01:15:17,839
  8216. Chuyện này thực sự là
  8217. trách nhiệm của các cậu.
  8218.  
  8219. 1860
  8220. 01:15:17,840 --> 01:15:19,599
  8221. Hẳn các cậu đã nghe
  8222. là chúng tôi đang tới.
  8223.  
  8224. 1861
  8225. 01:15:19,600 --> 01:15:22,759
  8226. Xem này, chúng tôi ở trong 1 xóm tử tế.
  8227. Chúng tôi muốn làm hàng xóm tốt.
  8228.  
  8229. 1862
  8230. 01:15:22,760 --> 01:15:24,039
  8231. Đó là điều tối thiểu chúng tôi có thể, anh biết chứ?
  8232.  
  8233. 1863
  8234. 01:15:24,040 --> 01:15:25,919
  8235. Chúng tôi đánh giá cao việc đó, anh bạn.
  8236.  
  8237. 1864
  8238. 01:15:25,920 --> 01:15:27,199
  8239. - Giờ tôi đi nhé.
  8240. - Không.
  8241.  
  8242. 1865
  8243. 01:15:27,200 --> 01:15:28,759
  8244. Cậu không cố tống khứ tôi đấy chứ?
  8245.  
  8246. 1866
  8247. 01:15:28,760 --> 01:15:31,262
  8248. Không, không.
  8249.  
  8250. 1867
  8251. 01:15:31,280 --> 01:15:33,279
  8252. Chúng ta phải cứu vãn...
  8253. Thôi nào, chúng ta rất gần rồi.
  8254.  
  8255. 1868
  8256. 01:15:33,280 --> 01:15:35,119
  8257. - Ta sẽ cứu vãn chuyện này. Ta làm gì đây?
  8258. - Okay, okay, okay.
  8259.  
  8260. 1869
  8261. 01:15:35,120 --> 01:15:36,959
  8262. Phòng của Teddy. Chúng ta sẽ
  8263. lẻn vào phòng Teddy.
  8264.  
  8265. 1870
  8266. 01:15:36,960 --> 01:15:38,799
  8267. Hộp cầu chì. Chúng ta sẽ
  8268. khởi động lại bữa tiệc.
  8269.  
  8270. 1871
  8271. 01:15:38,800 --> 01:15:40,359
  8272. - Hãy để bữa tiệc lại tiếp tục.
  8273. - Hãy để bữa tiệc bắt đầu.
  8274.  
  8275. 1872
  8276. 01:15:40,360 --> 01:15:41,799
  8277. - Đi thôi.
  8278. - Hãy để bữa tiệc bắt đầu! Đi nào!
  8279.  
  8280. 1873
  8281. 01:15:41,800 --> 01:15:43,381
  8282. Lấy cái máy giám sát.
  8283. Lấy cái máy giám sát.
  8284.  
  8285. 1874
  8286. 01:15:43,400 --> 01:15:45,439
  8287. - Anh làm gì vậy?
  8288. - Tôi đang lén lút.
  8289.  
  8290. 1875
  8291. 01:15:45,440 --> 01:15:46,999
  8292. Cái quái gì vậy?
  8293.  
  8294. 1876
  8295. 01:15:47,000 --> 01:15:48,639
  8296. Đừng lo chuyện đó.
  8297.  
  8298. 1877
  8299. 01:15:48,640 --> 01:15:50,239
  8300. Đó là tên thật của cậu à? Garf?
  8301.  
  8302. 1878
  8303. 01:15:50,240 --> 01:15:51,559
  8304. Vâng, Garfield.
  8305.  
  8306. 1879
  8307. 01:15:51,560 --> 01:15:53,359
  8308. - Garfield.
  8309. - Garfield, yeah. Yeah.
  8310.  
  8311. 1880
  8312. 01:15:53,360 --> 01:15:54,479
  8313. - Oh.
  8314. - Yeah.
  8315.  
  8316. 1881
  8317. 01:15:54,480 --> 01:15:56,119
  8318. - Giống con mèo.
  8319. - Cha tôi...Yeah.
  8320.  
  8321. 1882
  8322. 01:15:56,120 --> 01:15:58,079
  8323. "Tôi ghét thứ hai!"
  8324.  
  8325. 1883
  8326. 01:15:58,080 --> 01:15:59,919
  8327. "Tôi... tôi ghét thứ hai!"
  8328.  
  8329. 1884
  8330. 01:15:59,920 --> 01:16:01,359
  8331. "Tôi thích bánh lasagna!"
  8332.  
  8333. 1885
  8334. 01:16:05,440 --> 01:16:09,706
  8335. Làm vài trò mèo nhanh.
  8336. Chế nhạo hoặc khó chịu với mình đi.
  8337.  
  8338. 1886
  8339. 01:16:10,560 --> 01:16:13,301
  8340. Okay. Được rồi.
  8341.  
  8342. 1887
  8343. 01:16:19,160 --> 01:16:21,822
  8344. Tôi thích chơi với cậu
  8345. khi cậu lớn, anh bạn à.
  8346.  
  8347. 1888
  8348. 01:16:27,320 --> 01:16:28,839
  8349. Biến ra khỏi đây thôi.
  8350.  
  8351. 1889
  8352. 01:16:28,840 --> 01:16:32,159
  8353. Mọi người ra khỏi đây!
  8354. Hootie-hoo! Đi nào!
  8355.  
  8356. 1890
  8357. 01:16:32,160 --> 01:16:35,279
  8358. Được rồi, bằng hữu.
  8359. đi thôi nào. Hootie-hoo!
  8360.  
  8361. 1891
  8362. 01:16:35,280 --> 01:16:38,279
  8363. Có chuyện quái gì với anh vậy, anh bạn?
  8364. Cái--
  8365.  
  8366. 1892
  8367. 01:16:38,280 --> 01:16:40,599
  8368. Đó là, kiểu như, đánh lạc hướng
  8369. để tụi nó không thấy là có chuyện gì.
  8370.  
  8371. 1893
  8372. 01:16:40,600 --> 01:16:41,679
  8373. - Trưởng thành đi, nó hiệu quả mà.
  8374. - Okay. Okay.
  8375.  
  8376. 1894
  8377. 01:16:41,680 --> 01:16:42,919
  8378. Yeah. Không có gì phía sau nó đâu.
  8379.  
  8380. 1895
  8381. 01:16:42,920 --> 01:16:44,439
  8382. Anh dùng lưỡi nhiều quá!
  8383.  
  8384. 1896
  8385. 01:16:44,440 --> 01:16:46,704
  8386. Tầng trên trống!
  8387.  
  8388. 1897
  8389. 01:16:51,480 --> 01:16:54,479
  8390. Hey. Đừng để bất cứ ai lên lầu,
  8391. rõ chưa?
  8392.  
  8393. 1898
  8394. 01:16:54,480 --> 01:16:56,279
  8395. Vâng, thưa sếp.
  8396.  
  8397. 1899
  8398. 01:17:04,880 --> 01:17:06,870
  8399. Holy fuck.
  8400.  
  8401. 1900
  8402. 01:17:10,280 --> 01:17:12,159
  8403. Cái gì vậy?
  8404.  
  8405. 1901
  8406. 01:17:12,160 --> 01:17:15,630
  8407. Shaggy, Scooby, Mặt Lìn, điều tra mau!
  8408.  
  8409. 1902
  8410. 01:17:17,400 --> 01:17:19,709
  8411. Mở rồi. Mở rồi.
  8412.  
  8413. 1903
  8414. 01:17:31,480 --> 01:17:33,239
  8415. Cậu ta ở ngay đó!
  8416. Cậu ta ở ngay đó!
  8417.  
  8418. 1904
  8419. 01:17:33,240 --> 01:17:34,999
  8420. - Ta làm gì đây?
  8421. - Ta làm gì đây? Ta làm gì đây?
  8422.  
  8423. 1905
  8424. 01:17:35,000 --> 01:17:36,919
  8425. Chúng ta phải khiến cậu ta ra khỏi đó.
  8426. Đánh lạc hướng.
  8427.  
  8428. 1906
  8429. 01:17:36,920 --> 01:17:38,079
  8430. - Okay, đánh lạc hướng.
  8431. - Gì cơ? Ta làm gì đây?
  8432.  
  8433. 1907
  8434. 01:17:38,080 --> 01:17:39,159
  8435. Distraction, distraction.
  8436.  
  8437. 1908
  8438. 01:17:39,160 --> 01:17:41,344
  8439. - Tôi sẽ nhảy xuống ban-công.
  8440. - Gì cơ?
  8441.  
  8442. 1909
  8443. 01:17:42,760 --> 01:17:45,159
  8444. - Không, không, tại sao, tại sao?
  8445. - Không. Gì vậy?
  8446.  
  8447. 1910
  8448. 01:17:46,280 --> 01:17:48,079
  8449. Ối giời ơi!
  8450.  
  8451. 1911
  8452. 01:17:50,480 --> 01:17:53,187
  8453. Đệt! Cứt thật. Đi nào!
  8454.  
  8455. 1912
  8456. 01:17:55,440 --> 01:17:57,305
  8457. Cái quái gì vậy?
  8458.  
  8459. 1913
  8460. 01:18:00,440 --> 01:18:01,599
  8461. Tốt. Cậu ta đi rồi.
  8462.  
  8463. 1914
  8464. 01:18:01,600 --> 01:18:03,147
  8465. Cậu ta đi rồi.
  8466.  
  8467. 1915
  8468. 01:18:03,880 --> 01:18:05,879
  8469. - Thôi nào, thôi nào!
  8470. - Mẹ kiếp!
  8471.  
  8472. 1916
  8473. 01:18:05,880 --> 01:18:07,879
  8474. 1, 2, 3?
  8475.  
  8476. 1917
  8477. 01:18:07,880 --> 01:18:08,919
  8478. Không!
  8479.  
  8480. 1918
  8481. 01:18:08,920 --> 01:18:11,599
  8482. Ối giời ơi, Ối giời ơi!
  8483.  
  8484. 1919
  8485. 01:18:11,600 --> 01:18:13,119
  8486. Ối giời ơi, Jesus!
  8487.  
  8488. 1920
  8489. 01:18:13,120 --> 01:18:14,319
  8490. Cái quái gì vậy, anh bạn?
  8491.  
  8492. 1921
  8493. 01:18:14,320 --> 01:18:15,559
  8494. Chuyện gì vậy, Teddy?
  8495.  
  8496. 1922
  8497. 01:18:15,560 --> 01:18:16,679
  8498. Cái quái gì vậy?
  8499.  
  8500. 1923
  8501. 01:18:16,680 --> 01:18:17,759
  8502. Chữ "Boobs" đảo ngược! (ngực)
  8503.  
  8504. 1924
  8505. 01:18:17,760 --> 01:18:19,999
  8506. Anh không thể bấm "boob".
  8507. Anh có thể bấm "bob".
  8508.  
  8509. 1925
  8510. 01:18:20,000 --> 01:18:21,919
  8511. Không thể bấm "cock". (chim)
  8512. Anh có thể thử "c-o-k".
  8513.  
  8514. 1926
  8515. 01:18:21,920 --> 01:18:22,959
  8516. 69?
  8517.  
  8518. 1927
  8519. 01:18:22,960 --> 01:18:24,079
  8520. - 69?
  8521. - 69? Ba số mà!
  8522.  
  8523. 1928
  8524. 01:18:24,080 --> 01:18:26,399
  8525. Còn tổ hợp số ngu ngốc nào nữa?
  8526.  
  8527. 1929
  8528. 01:18:26,400 --> 01:18:29,959
  8529. Tôi không nói đâu!
  8530. Không lay chuyển được tôi đâu!
  8531.  
  8532. 1930
  8533. 01:18:29,960 --> 01:18:31,279
  8534. Jesus!
  8535.  
  8536. 1931
  8537. 01:18:31,280 --> 01:18:33,748
  8538. Tôi không đánh lạc hướng đâu!
  8539.  
  8540. 1932
  8541. 01:18:34,240 --> 01:18:35,479
  8542. Đánh lạc hướng à?
  8543.  
  8544. 1933
  8545. 01:18:35,480 --> 01:18:36,639
  8546. Không! Không!
  8547.  
  8548. 1934
  8549. 01:18:36,640 --> 01:18:39,984
  8550. Anh biết rồi, anh biết rồi,
  8551. anh biết rồi.
  8552.  
  8553. 1935
  8554. 01:18:42,880 --> 01:18:44,039
  8555. 4:20?
  8556.  
  8557. 1936
  8558. 01:18:44,040 --> 01:18:45,239
  8559. Thắng rồi.
  8560.  
  8561. 1937
  8562. 01:18:45,240 --> 01:18:46,639
  8563. Bùm! Có thế chứ?
  8564.  
  8565. 1938
  8566. 01:18:46,640 --> 01:18:49,142
  8567. Có thế chứ! Có thế chứ! Phải lắm!
  8568.  
  8569. 1939
  8570. 01:18:49,800 --> 01:18:52,462
  8571. Phải lắm! Tôi sẽ giết hai người.
  8572.  
  8573. 1940
  8574. 01:18:52,840 --> 01:18:54,830
  8575. - Đi, đi.
  8576. - Okay.
  8577.  
  8578. 1941
  8579. 01:18:55,120 --> 01:18:57,748
  8580. Đừng mở cái cửa đó
  8581. dù em nghe thấy gì đi nữa!
  8582.  
  8583. 1942
  8584. 01:18:57,800 --> 01:18:59,079
  8585. Nó đây rồi.
  8586.  
  8587. 1943
  8588. 01:18:59,080 --> 01:19:01,079
  8589. <i>Mano y mano.
  8590.  
  8591. 1944
  8592. 01:19:01,080 --> 01:19:02,879
  8593. Cậu không qua được
  8594. cánh cửa này đâu.
  8595.  
  8596. 1945
  8597. 01:19:02,880 --> 01:19:05,667
  8598. Jesus. Okay.
  8599.  
  8600. 1946
  8601. 01:19:06,760 --> 01:19:08,599
  8602. Khỉ thật, tụi nhóc này khóa mọi thứ!
  8603.  
  8604. 1947
  8605. 01:19:08,600 --> 01:19:09,679
  8606. Tổ cha nó.
  8607.  
  8608. 1948
  8609. 01:19:09,680 --> 01:19:11,999
  8610. Tôi muốn chuyện này.
  8611. Tôi có số cậu rồi.
  8612.  
  8613. 1949
  8614. 01:19:12,000 --> 01:19:13,479
  8615. Sẵn sàng chưa?
  8616.  
  8617. 1950
  8618. 01:19:13,480 --> 01:19:14,839
  8619. Yeah, sẵn sàng.
  8620. Cậu sẵn sàng chưa, huh?
  8621.  
  8622. 1951
  8623. 01:19:14,840 --> 01:19:15,919
  8624. Oh?
  8625.  
  8626. 1952
  8627. 01:19:15,920 --> 01:19:17,501
  8628. - Oh?
  8629. - Huh?
  8630.  
  8631. 1953
  8632. 01:19:18,160 --> 01:19:19,599
  8633. - Ông già.
  8634. - Oh, đầu gối tôi.
  8635.  
  8636. 1954
  8637. 01:19:19,600 --> 01:19:21,511
  8638. Sao anh còn chiến đấu làm quái gì?
  8639.  
  8640. 1955
  8641. 01:19:25,520 --> 01:19:27,359
  8642. Phải lắm, cảm giác thật tuyệt!
  8643.  
  8644. 1956
  8645. 01:19:27,360 --> 01:19:29,100
  8646. Anh đánh trúng cậu ta rồi, Kelly!
  8647.  
  8648. 1957
  8649. 01:19:29,200 --> 01:19:32,039
  8650. Oh, yeah!
  8651.  
  8652. 1958
  8653. 01:19:35,600 --> 01:19:37,679
  8654. Okay, nghỉ một chút đã.
  8655.  
  8656. 1959
  8657. 01:19:37,680 --> 01:19:38,839
  8658. Baby, let me in!
  8659.  
  8660. 1960
  8661. 01:19:38,840 --> 01:19:42,199
  8662. Em chưa thể cho anh vào.
  8663. Em không tìm ra cách mở nó!
  8664.  
  8665. 1961
  8666. 01:19:42,200 --> 01:19:43,701
  8667. Okay, đánh đi!
  8668.  
  8669. 1962
  8670. 01:19:48,480 --> 01:19:50,027
  8671. Ở đó!
  8672.  
  8673. 1963
  8674. 01:19:53,520 --> 01:19:55,067
  8675. Cái quái gì vậy?
  8676.  
  8677. 1964
  8678. 01:19:57,000 --> 01:19:58,119
  8679. Sao anh làm được thế?
  8680.  
  8681. 1965
  8682. 01:19:58,120 --> 01:19:59,279
  8683. Không biết.
  8684.  
  8685. 1966
  8686. 01:19:59,280 --> 01:20:01,669
  8687. - Lại đây!
  8688. - Không!
  8689.  
  8690. 1967
  8691. 01:20:02,160 --> 01:20:03,399
  8692. Cái quái gì vậy? Mẹ kiếp!
  8693.  
  8694. 1968
  8695. 01:20:03,400 --> 01:20:05,345
  8696. Ai còn xài giường nước nữa chứ?
  8697.  
  8698. 1969
  8699. 01:20:19,600 --> 01:20:21,181
  8700. Làm cái khỉ này thôi.
  8701.  
  8702. 1970
  8703. 01:20:27,560 --> 01:20:29,425
  8704. Bú kẹc tôi đi!
  8705.  
  8706. 1971
  8707. 01:20:30,200 --> 01:20:32,065
  8708. Bú kẹc tôi đi!
  8709.  
  8710. 1972
  8711. 01:20:35,400 --> 01:20:36,759
  8712. Yeah, bú đi! Bú kẹc tôi đi!
  8713.  
  8714. 1973
  8715. 01:20:36,760 --> 01:20:38,500
  8716. Không, không!
  8717.  
  8718. 1974
  8719. 01:20:42,120 --> 01:20:44,748
  8720. Gớm quá! Ew!
  8721.  
  8722. 1975
  8723. 01:20:44,760 --> 01:20:47,228
  8724. Non nớt quá!
  8725.  
  8726. 1976
  8727. 01:20:51,920 --> 01:20:53,501
  8728. Ta là Người Dơi!
  8729.  
  8730. 1977
  8731. 01:20:53,600 --> 01:20:55,864
  8732. Ôi đệt!
  8733.  
  8734. 1978
  8735. 01:20:57,440 --> 01:20:59,021
  8736. Ta là Người Dơi!
  8737.  
  8738. 1979
  8739. 01:21:00,520 --> 01:21:02,260
  8740. Ahhh!
  8741.  
  8742. 1980
  8743. 01:21:02,280 --> 01:21:03,781
  8744. Oh, khỉ thật!
  8745.  
  8746. 1981
  8747. 01:21:04,440 --> 01:21:06,226
  8748. Đánh tôi đi này!
  8749.  
  8750. 1982
  8751. 01:21:15,160 --> 01:21:16,821
  8752. Tổ cha nó!
  8753.  
  8754. 1983
  8755. 01:21:18,680 --> 01:21:21,639
  8756. Chúc may mắn
  8757. với tất cả các vấn đề của anh, sĩ quan.
  8758.  
  8759. 1984
  8760. 01:21:21,640 --> 01:21:23,346
  8761. Thật đấy.
  8762.  
  8763. 1985
  8764. 01:21:32,120 --> 01:21:33,799
  8765. Thả tôi ra!
  8766.  
  8767. 1986
  8768. 01:21:33,800 --> 01:21:35,426
  8769. Tổ cha nó!
  8770.  
  8771. 1987
  8772. 01:21:35,640 --> 01:21:37,426
  8773. - Không, không, không!
  8774. - Yeah!
  8775.  
  8776. 1988
  8777. 01:21:38,320 --> 01:21:39,479
  8778. Oh, cứt thật.
  8779.  
  8780. 1989
  8781. 01:21:39,480 --> 01:21:41,141
  8782. Kelly!
  8783.  
  8784. 1990
  8785. 01:21:41,160 --> 01:21:42,946
  8786. Kelly, cưng ơi.
  8787.  
  8788. 1991
  8789. 01:21:43,320 --> 01:21:45,584
  8790. - Nó đang tới.
  8791. - Kelly, kết thúc rồi!
  8792.  
  8793. 1992
  8794. 01:21:45,920 --> 01:21:47,359
  8795. Kelly, nó đang tới!
  8796.  
  8797. 1993
  8798. 01:21:47,360 --> 01:21:49,828
  8799. Đệt. Cứt thật.
  8800.  
  8801. 1994
  8802. 01:21:50,080 --> 01:21:52,150
  8803. Lâu quá, hàng xóm.
  8804.  
  8805. 1995
  8806. 01:22:03,320 --> 01:22:06,790
  8807. Tôi cần chi viện đến
  8808. số 2203 Tây Olmstead!
  8809.  
  8810. 1996
  8811. 01:22:06,880 --> 01:22:09,639
  8812. Delta pai đang tấn công tôi!
  8813. Tôi đang bị bắn!
  8814.  
  8815. 1997
  8816. 01:22:09,640 --> 01:22:11,266
  8817. Tôi cần chi viện! Hết!
  8818.  
  8819. 1998
  8820. 01:22:11,960 --> 01:22:13,359
  8821. Chơi hay lắm, đồ khốn kiếp.
  8822.  
  8823. 1999
  8824. 01:22:13,360 --> 01:22:14,639
  8825. Mấy người nhìn cái quái gì hả?
  8826.  
  8827. 2000
  8828. 01:22:14,640 --> 01:22:16,301
  8829. Mấy người nhìn cái quái gì hả?
  8830.  
  8831. 2001
  8832. 01:22:17,320 --> 01:22:19,663
  8833. - Chơi hay lắm.
  8834. - Cái quái gì vậy?
  8835.  
  8836. 2002
  8837. 01:22:20,800 --> 01:22:23,399
  8838. Chị không được cho ai biết
  8839. tôi cho chị xem cái này. Okay, baby?
  8840.  
  8841. 2003
  8842. 01:22:23,400 --> 01:22:24,599
  8843. Oh, trời ạ. Im đi, Scoonie.
  8844.  
  8845. 2004
  8846. 01:22:24,600 --> 01:22:25,839
  8847. Xin lỗi, baby.
  8848.  
  8849. 2005
  8850. 01:22:31,120 --> 01:22:34,159
  8851. Không, mọi người! Hey, heý!
  8852.  
  8853. 2006
  8854. 01:22:34,160 --> 01:22:35,279
  8855. Oh, cứt thật.
  8856.  
  8857. 2007
  8858. 01:22:35,280 --> 01:22:36,519
  8859. Vãi thật!
  8860.  
  8861. 2008
  8862. 01:22:36,520 --> 01:22:37,799
  8863. Anh em tôi cần tôi.
  8864.  
  8865. 2009
  8866. 01:22:42,000 --> 01:22:43,581
  8867. Vãi thật!
  8868.  
  8869. 2010
  8870. 01:23:00,480 --> 01:23:02,982
  8871. Ôi vãi! Anh bị gãy chân à?
  8872.  
  8873. 2011
  8874. 01:23:03,200 --> 01:23:04,799
  8875. Đứa nhóc tự làm gãy chân!
  8876.  
  8877. 2012
  8878. 01:23:04,800 --> 01:23:06,719
  8879. Tôi không phải đứa nhóc.
  8880.  
  8881. 2013
  8882. 01:23:06,720 --> 01:23:08,479
  8883. - Oh, không à?
  8884. - Tao là đàn ông.
  8885.  
  8886. 2014
  8887. 01:23:08,480 --> 01:23:10,199
  8888. Trời ơi, Jimmy!
  8889.  
  8890. 2015
  8891. 01:23:10,200 --> 01:23:11,839
  8892. Nó quá sung.
  8893. Nó chỉ có cái ấy thôi.
  8894.  
  8895. 2016
  8896. 01:23:11,840 --> 01:23:13,580
  8897. Cảm ơn anh.
  8898.  
  8899. 2017
  8900. 01:23:13,680 --> 01:23:15,759
  8901. Giữ cái ấy của mày
  8902. tránh xa vợ tao ra!
  8903.  
  8904. 2018
  8905. 01:23:17,520 --> 01:23:19,385
  8906. Yolo!
  8907.  
  8908. 2019
  8909. 01:23:21,200 --> 01:23:23,145
  8910. Đây là con người anh.
  8911.  
  8912. 2020
  8913. 01:23:23,480 --> 01:23:25,948
  8914. Jimmy con-mẹ-nó Blevitz.
  8915.  
  8916. 2021
  8917. 01:23:26,520 --> 01:23:28,101
  8918. Em muốn không?
  8919.  
  8920. 2022
  8921. 01:23:28,920 --> 01:23:30,751
  8922. Ôi chân tôi.
  8923.  
  8924. 2023
  8925. 01:23:33,560 --> 01:23:35,266
  8926. Cùng sinh em bé nào.
  8927.  
  8928. 2024
  8929. 01:23:36,800 --> 01:23:37,919
  8930. Việc đó giải quyết
  8931. mọi vấn đề của chúng ta.
  8932.  
  8933. 2025
  8934. 01:23:37,920 --> 01:23:39,467
  8935. Yeah.
  8936.  
  8937. 2026
  8938. 01:23:46,200 --> 01:23:47,679
  8939. Chúng ta tiêu rồi, bạn ơi.
  8940.  
  8941. 2027
  8942. 01:23:47,680 --> 01:23:49,591
  8943. Yeah. Chúng ta tiêu rồi, bạn à.
  8944.  
  8945. 2028
  8946. 01:23:49,720 --> 01:23:52,439
  8947. Tôi đoán là tất cả chúng ta sẽ bại trận
  8948. trong ngọn lửa vinh quang, huh?
  8949.  
  8950. 2029
  8951. 01:23:52,440 --> 01:23:55,319
  8952. Gì cơ? Không đời nào, bạn hiền.
  8953. Ra khỏi đây đi.
  8954.  
  8955. 2030
  8956. 01:23:55,320 --> 01:23:57,279
  8957. Bạn này, tất cả những chuyện
  8958. tôi nói ngày hôm đó
  8959.  
  8960. 2031
  8961. 01:23:57,280 --> 01:23:59,119
  8962. về cậu và Hội sinh viên...
  8963.  
  8964. 2032
  8965. 01:23:59,120 --> 01:24:01,159
  8966. Kệ mẹ hết, được chứ?
  8967. Tôi đã đi quá ranh giới, bạn ạ.
  8968.  
  8969. 2033
  8970. 01:24:01,160 --> 01:24:02,279
  8971. Chuyện này mới quan trọng.
  8972.  
  8973. 2034
  8974. 01:24:02,280 --> 01:24:03,399
  8975. Tôi biết.
  8976.  
  8977. 2035
  8978. 01:24:03,400 --> 01:24:06,719
  8979. Bất chấp mọi chuyện, chúng ta
  8980. là anh em đến hết đời.
  8981.  
  8982. 2036
  8983. 01:24:06,720 --> 01:24:09,159
  8984. Chuyện này là tại tôi.
  8985. Tôi đã đưa nó đi quá xa.
  8986.  
  8987. 2037
  8988. 01:24:09,160 --> 01:24:10,759
  8989. Đó là lí do cậu phải đi.
  8990.  
  8991. 2038
  8992. 01:24:10,760 --> 01:24:12,119
  8993. Cậu có tương lai tươi sáng, nhóc ạ.
  8994.  
  8995. 2039
  8996. 01:24:12,120 --> 01:24:14,190
  8997. Cậu là người thông minh nhất tôi biết.
  8998.  
  8999. 2040
  9000. 01:24:14,440 --> 01:24:15,919
  9001. Tôi là chủ tịch một hội sinh viên.
  9002.  
  9003. 2041
  9004. 01:24:15,920 --> 01:24:17,559
  9005. Cậu có thể trở thành tổng thống hợp chúng quốc.
  9006.  
  9007. 2042
  9008. 01:24:17,560 --> 01:24:19,679
  9009. Hợp chúng quốc đâu có chủ tịch đâu.
  9010.  
  9011. 2043
  9012. 01:24:19,680 --> 01:24:22,879
  9013. Yeah, nhưng thấy chưa, đó là mấu chốt
  9014. của tôi. Cậu biết những chuyện như vậy.
  9015.  
  9016. 2044
  9017. 01:24:22,880 --> 01:24:24,119
  9018. Chuyện này toàn là lỗi của tôi.
  9019.  
  9020. 2045
  9021. 01:24:24,120 --> 01:24:25,239
  9022. Cậu sẽ không giơ đầu chịu báng.
  9023.  
  9024. 2046
  9025. 01:24:25,240 --> 01:24:26,679
  9026. Tôi sẽ làm, bạn hiền ạ.
  9027.  
  9028. 2047
  9029. 01:24:26,680 --> 01:24:28,679
  9030. - Anh em không li dị.
  9031. - Yeah, tôi biết.
  9032.  
  9033. 2048
  9034. 01:24:28,680 --> 01:24:31,119
  9035. Tôi là sao băng.
  9036. Sáng rực rỡ, nhưng sớm tắt.
  9037.  
  9038. 2049
  9039. 01:24:31,120 --> 01:24:32,519
  9040. Tôi yêu cậu.
  9041.  
  9042. 2050
  9043. 01:24:32,520 --> 01:24:34,988
  9044. - Tôi yêu cậu, tèo ạ.
  9045. - Tôi yêu cậu.
  9046.  
  9047. 2051
  9048. 01:24:35,160 --> 01:24:37,079
  9049. Tôi yêu cậu, bạn hiền.
  9050. Ra khỏi đây đi.
  9051.  
  9052. 2052
  9053. 01:24:37,080 --> 01:24:39,867
  9054. Hãy sống trong khoảnh khắc này.
  9055. Sống trong nó cùng tôi!
  9056.  
  9057. 2053
  9058. 01:24:40,480 --> 01:24:42,079
  9059. - Tôi yêu cậu.
  9060. - Tôi cũng yêu cậu.
  9061.  
  9062. 2054
  9063. 01:24:42,080 --> 01:24:43,279
  9064. Tôi yêu cậu!
  9065.  
  9066. 2055
  9067. 01:24:43,280 --> 01:24:45,305
  9068. - Tôi yêu cậu mà, Pete.
  9069. - Tôi yêu cậu!
  9070.  
  9071. 2056
  9072. 01:24:46,640 --> 01:24:50,428
  9073. Tôi cũng yêu cậu, nhưng...
  9074. Ra khỏi đây đi! Cứ đi đi!
  9075.  
  9076. 2057
  9077. 01:24:51,680 --> 01:24:53,279
  9078. Delta Psi.
  9079.  
  9080. 2058
  9081. 01:24:53,280 --> 01:24:55,270
  9082. Delta psi, bạn hiền. Được chứ?
  9083.  
  9084. 2059
  9085. 01:24:56,960 --> 01:24:59,119
  9086. Đi! Đưa anh em ra khỏi đây, mau!
  9087.  
  9088. 2060
  9089. 01:24:59,120 --> 01:25:00,639
  9090. - Go, go!
  9091. - All right! Hey!
  9092.  
  9093. 2061
  9094. 01:25:00,640 --> 01:25:04,781
  9095. T-bone, Chuột Nhảy, Mặt Lìn,
  9096. biến khỏi đây thôi! Đi nào!
  9097.  
  9098. 2062
  9099. 01:25:13,760 --> 01:25:15,989
  9100. Delta psi muôn năm!
  9101.  
  9102. 2063
  9103. 01:25:17,280 --> 01:25:19,079
  9104. Delta psi cái cứt mày!
  9105.  
  9106. 2064
  9107. 01:25:19,080 --> 01:25:23,141
  9108. Cậu là đồ hư hỏng.
  9109. Tôi sẽ phét vào đít cậu.
  9110.  
  9111. 2065
  9112. 01:25:42,040 --> 01:25:43,719
  9113. Đó là con chúng ta.
  9114.  
  9115. 2066
  9116. 01:25:43,720 --> 01:25:45,559
  9117. Con bé thật ngọt ngào.
  9118.  
  9119. 2067
  9120. 01:25:45,560 --> 01:25:47,141
  9121. Nhìn nó kìa.
  9122.  
  9123. 2068
  9124. 01:25:49,600 --> 01:25:51,465
  9125. Chúng ta là gia đình.
  9126.  
  9127. 2069
  9128. 01:25:51,640 --> 01:25:53,585
  9129. Đúng vậy.
  9130.  
  9131. 2070
  9132. 01:25:56,400 --> 01:25:58,186
  9133. Anh yêu em.
  9134.  
  9135. 2071
  9136. 01:26:07,400 --> 01:26:09,279
  9137. - Ôi vãi.
  9138. - Suýt nữa.
  9139.  
  9140. 2072
  9141. 01:26:09,280 --> 01:26:11,359
  9142. - Anh vẫn chưa thể làm quen được.
  9143. - Ôi, không đời nào.
  9144.  
  9145. 2073
  9146. 01:26:11,360 --> 01:26:12,919
  9147. - Jesus.
  9148. - Anh kiệt sức rồi.
  9149.  
  9150. 2074
  9151. 01:26:12,920 --> 01:26:15,159
  9152. - Đây là một thảm họa.
  9153. - Oh, Jesus.
  9154.  
  9155. 2075
  9156. 01:26:15,160 --> 01:26:16,239
  9157. Chúng ta làm được rồi!
  9158.  
  9159. 2076
  9160. 01:26:16,240 --> 01:26:17,679
  9161. Chúng ta làm được rồi!
  9162. Chúng ta làm được rồi!
  9163.  
  9164. 2077
  9165. 01:26:17,680 --> 01:26:18,879
  9166. Chúng ta làm được rồi!
  9167.  
  9168. 2078
  9169. 01:26:18,880 --> 01:26:20,119
  9170. Chúng ta làm được rồi!
  9171.  
  9172. 2079
  9173. 01:26:20,120 --> 01:26:21,439
  9174. Thôi nào.
  9175.  
  9176. 2080
  9177. 01:26:21,440 --> 01:26:22,719
  9178. Chúng ta làm được cái của nợ ấy rồi!
  9179.  
  9180. 2081
  9181. 01:26:22,720 --> 01:26:24,679
  9182. Thực sự làm được rồi!
  9183.  
  9184. 2082
  9185. 01:26:24,680 --> 01:26:29,230
  9186. Anh nghĩ anh ở gần mấy cái trống
  9187. tra tấn đó quá lâu rồi.
  9188.  
  9189. 2083
  9190. 01:26:29,440 --> 01:26:31,839
  9191. Em nghĩ em có thể hoàn toàn hóa đá.
  9192.  
  9193. 2084
  9194. 01:26:31,840 --> 01:26:33,501
  9195. Anh cũng vậy.
  9196.  
  9197. 2085
  9198. 01:26:34,040 --> 01:26:35,239
  9199. Cuộc sống thật điên khùng.
  9200.  
  9201. 2086
  9202. 01:26:35,240 --> 01:26:36,359
  9203. Thật điên khùng.
  9204.  
  9205. 2087
  9206. 01:26:36,360 --> 01:26:38,359
  9207. Anh đã vắt sữa em.
  9208.  
  9209. 2088
  9210. 01:26:38,360 --> 01:26:42,103
  9211. Em là một con người,
  9212. và anh đã vắt sữa em.
  9213.  
  9214. 2089
  9215. 01:26:42,520 --> 01:26:45,879
  9216. Chúng ta có con. Mọi việc thay đổi.
  9217. Tất cả đều thay đổi.
  9218.  
  9219. 2090
  9220. 01:26:45,880 --> 01:26:47,199
  9221. Một phần của cuộc đời chúng ta
  9222. đã hoàn toàn qua đi.
  9223.  
  9224. 2091
  9225. 01:26:47,200 --> 01:26:48,479
  9226. Yeah.
  9227.  
  9228. 2092
  9229. 01:26:48,480 --> 01:26:50,279
  9230. - Cứ thế qua đi.
  9231. - Yeah.
  9232.  
  9233. 2093
  9234. 01:26:50,280 --> 01:26:52,239
  9235. - Sẽ không bao giờ trở lại.
  9236. - Không.
  9237.  
  9238. 2094
  9239. 01:26:52,240 --> 01:26:57,143
  9240. Ta sẽ không bao giờ vô trách nhiệm
  9241. với ai cho tới khi thật, thật già.
  9242.  
  9243. 2095
  9244. 01:26:57,480 --> 01:27:00,639
  9245. Anh nghĩ giờ anh giống người già
  9246. hơn là người trẻ.
  9247.  
  9248. 2096
  9249. 01:27:00,640 --> 01:27:01,959
  9250. Em thích bữa ăn nửa buổi.
  9251.  
  9252. 2097
  9253. 01:27:01,960 --> 01:27:03,119
  9254. Ồ, thế thì nhất.
  9255.  
  9256. 2098
  9257. 01:27:03,120 --> 01:27:06,559
  9258. Và em thực sự bị kích thích khi
  9259. ngửi thấy cà-phê nguyên hạt.
  9260.  
  9261. 2099
  9262. 01:27:06,560 --> 01:27:07,919
  9263. Anh cũng vậy, vì nó thật tuyệt.
  9264.  
  9265. 2100
  9266. 01:27:07,920 --> 01:27:10,359
  9267. Kiểu như, quá sức kích thích.
  9268.  
  9269. 2101
  9270. 01:27:10,360 --> 01:27:12,519
  9271. Anh muốn một vườn cà chua.
  9272. Thế thì sao?
  9273.  
  9274. 2102
  9275. 01:27:12,520 --> 01:27:15,799
  9276. Em thích tới kho container
  9277. và mua container.
  9278.  
  9279. 2103
  9280. 01:27:15,800 --> 01:27:16,999
  9281. Anh cũng vậy.
  9282.  
  9283. 2104
  9284. 01:27:17,000 --> 01:27:19,759
  9285. Anh thích xà-bông cục có hình như vỏ sò.
  9286.  
  9287. 2105
  9288. 01:27:19,760 --> 01:27:20,999
  9289. Tại sao?
  9290.  
  9291. 2106
  9292. 01:27:21,000 --> 01:27:22,159
  9293. Nó có mùi như cây sả.
  9294.  
  9295. 2107
  9296. 01:27:22,160 --> 01:27:23,799
  9297. Em cũng vậy.
  9298.  
  9299. 2108
  9300. 01:27:23,800 --> 01:27:26,119
  9301. Em có nghĩ chúng ta sẽ là cha mẹ tốt?
  9302.  
  9303. 2109
  9304. 01:27:26,120 --> 01:27:29,464
  9305. Em nghĩ chúng ta là cha mẹ tốt
  9306. và cha mẹ xấu.
  9307.  
  9308. 2110
  9309. 01:27:30,200 --> 01:27:32,987
  9310. Whoa!
  9311.  
  9312. 2111
  9313. 01:27:33,440 --> 01:27:37,079
  9314. Em biết không, khi ta có Stella,
  9315. anh đã lo sẽ bỏ lỡ tiệc tùng,
  9316.  
  9317. 2112
  9318. 01:27:37,080 --> 01:27:40,902
  9319. nhưng rồi anh nhận ra
  9320. rằng chúng ta chính là bữa tiệc.
  9321.  
  9322. 2113
  9323. 01:27:41,120 --> 01:27:43,588
  9324. Đây là bữa tiệc anh muốn tham gia.
  9325.  
  9326. 2114
  9327. 01:27:44,720 --> 01:27:46,279
  9328. Anh làm em khóc bây giờ.
  9329.  
  9330. 2115
  9331. 01:27:46,280 --> 01:27:48,111
  9332. Đừng khóc.
  9333.  
  9334. 2116
  9335. 01:27:51,680 --> 01:27:53,591
  9336. Ôi, trời ơi.
  9337.  
  9338. 2117
  9339. 01:27:54,840 --> 01:27:56,830
  9340. Anh lấy cái đó ở đâu vậy?
  9341.  
  9342. 2118
  9343. 01:27:57,360 --> 01:28:00,022
  9344. Anh đem nó lên giường
  9345. với chúng ta.
  9346.  
  9347. 2119
  9348. 01:28:01,240 --> 01:28:03,663
  9349. Anh còn đem ít
  9350. sốt ngũ cốc nữa.
  9351.  
  9352. 2120
  9353. 01:28:04,200 --> 01:28:05,959
  9354. - Ôi trời ơi.
  9355. - Mmm-hmm.
  9356.  
  9357. 2121
  9358. 01:28:05,960 --> 01:28:07,599
  9359. Đó là ý tưởng hay nhất.
  9360.  
  9361. 2122
  9362. 01:28:07,600 --> 01:28:09,306
  9363. Yeah.
  9364.  
  9365. 2123
  9366. 01:28:10,000 --> 01:28:11,706
  9367. Mmm!
  9368.  
  9369. 2124
  9370. 01:28:17,800 --> 01:28:19,719
  9371. Chào mừng đến Abercrombie.
  9372.  
  9373. 2125
  9374. 01:28:19,720 --> 01:28:22,143
  9375. Vào trong đi. Lựa vài cái quần short.
  9376.  
  9377. 2126
  9378. 01:28:22,200 --> 01:28:24,270
  9379. Hey, Mac!
  9380.  
  9381. 2127
  9382. 01:28:24,760 --> 01:28:25,879
  9383. - Hey, anh bạn.
  9384. - Anh sao rồi?
  9385.  
  9386. 2128
  9387. 01:28:25,880 --> 01:28:27,039
  9388. - Cậu thế nào, anh bạn?
  9389. Mọi chuyện sao rồi?
  9390.  
  9391. 2129
  9392. 01:28:27,040 --> 01:28:28,719
  9393. - Gặp cậu mừng quá.
  9394. - Tôi cũng vậy.
  9395.  
  9396. 2130
  9397. 01:28:28,720 --> 01:28:30,039
  9398. Cậu là một trong mấy gã đó!
  9399.  
  9400. 2131
  9401. 01:28:30,040 --> 01:28:31,359
  9402. - Đúng vậy, yeah.
  9403. - Yeah.
  9404.  
  9405. 2132
  9406. 01:28:31,360 --> 01:28:33,319
  9407. - Một nghề khá hay đấy.
  9408. - Yeah.
  9409.  
  9410. 2133
  9411. 01:28:33,320 --> 01:28:35,599
  9412. Anh sẽ ngạc nhiên đấy, tôi thực sự
  9413. gặp cả đống cô gái ở đây.
  9414.  
  9415. 2134
  9416. 01:28:35,600 --> 01:28:36,839
  9417. Không ngạc nhiên vậy đâu.
  9418.  
  9419. 2135
  9420. 01:28:36,840 --> 01:28:38,399
  9421. Thân hình cậu về cơ bản giống như
  9422. một mũi tên khổng lồ
  9423.  
  9424. 2136
  9425. 01:28:38,400 --> 01:28:39,799
  9426. chỉ thẳng xuống của quý của cậu.
  9427.  
  9428. 2137
  9429. 01:28:39,800 --> 01:28:41,839
  9430. - Ôi giời ơi. Cảm ơn anh.
  9431. - Không có gì, anh bạn.
  9432.  
  9433. 2138
  9434. 01:28:41,840 --> 01:28:43,919
  9435. - Tôi nghĩ đó là lời khen.
  9436. - Đó là lời khen mà.
  9437.  
  9438. 2139
  9439. 01:28:43,920 --> 01:28:45,239
  9440. Chúng ta dở hơi thật.
  9441.  
  9442. 2140
  9443. 01:28:45,240 --> 01:28:46,519
  9444. - Mọi việc đã leo thang.
  9445. - Leo thang đến mức thực sự điên khùng
  9446. Dở hơi thật đấy, anh bạn.
  9447.  
  9448. 2141
  9449. 01:28:46,520 --> 01:28:50,263
  9450. Những người kia thế nào?
  9451.  
  9452. 2142
  9453. 01:28:50,360 --> 01:28:51,919
  9454. Họ đều ngon lành. Họ có
  9455. một ngôi nhà lớn ở khu sân trường.
  9456.  
  9457. 2143
  9458. 01:28:51,920 --> 01:28:53,759
  9459. Pete là một kiến trúc sư,
  9460. thiết kế các tòa nhà và nhiều thứ.
  9461.  
  9462. 2144
  9463. 01:28:53,760 --> 01:28:56,759
  9464. Phần còn lại của cuộc sống
  9465. sau đại học đối xử với cậu thế nào?
  9466.  
  9467. 2145
  9468. 01:28:56,760 --> 01:28:59,279
  9469. Cũng tốt, ông anh à.
  9470. Tôi có niềm vui.
  9471.  
  9472. 2146
  9473. 01:28:59,280 --> 01:29:00,999
  9474. Tôi nhận ra tôi có thể
  9475. đã học được ít nhiều.
  9476.  
  9477. 2147
  9478. 01:29:01,000 --> 01:29:03,919
  9479. Ít nhiều.
  9480.  
  9481. 2148
  9482. 01:29:03,920 --> 01:29:05,359
  9483. Nhưng tôi đang đi học lớp đêm
  9484. để lấy bằng, nên...
  9485.  
  9486. 2149
  9487. 01:29:05,360 --> 01:29:08,999
  9488. - Tuyệt quá, anh bạn.
  9489. - Yeah.
  9490.  
  9491. 2150
  9492. 01:29:09,000 --> 01:29:11,264
  9493. A uhm... vẫn thực sự vui
  9494. khi gặp cậu.
  9495.  
  9496. 2151
  9497. 01:29:11,680 --> 01:29:13,759
  9498. Tôi cũng thấy vậy, ông anh.
  9499.  
  9500. 2152
  9501. 01:29:13,760 --> 01:29:14,919
  9502. Ôm nhau một cái nào.
  9503.  
  9504. 2153
  9505. 01:29:14,920 --> 01:29:16,119
  9506. - Tốt, okay.
  9507. - Rất vui khi gặp cậu.
  9508.  
  9509. 2154
  9510. 01:29:16,120 --> 01:29:17,479
  9511. Bring it in for the real thing.
  9512.  
  9513. 2155
  9514. 01:29:17,480 --> 01:29:19,679
  9515. Nice, okay.
  9516. Good to see you, dude.
  9517.  
  9518. 2156
  9519. 01:29:19,680 --> 01:29:22,103
  9520. Biết sao không?
  9521. Trong khi tôi đang ở đây...
  9522.  
  9523. 2157
  9524. 01:29:22,560 --> 01:29:24,479
  9525. Tôi đã luôn muốn làm thế này.
  9526.  
  9527. 2158
  9528. 01:29:24,480 --> 01:29:27,159
  9529. Được rồi.
  9530. Wow, anh thực sự thích hợp đấy.
  9531.  
  9532. 2159
  9533. 01:29:27,160 --> 01:29:28,839
  9534. - Tôi đang làm mà.
  9535. - Ôi, ông anh.
  9536.  
  9537. 2160
  9538. 01:29:28,840 --> 01:29:32,799
  9539. Vậy đây là tư thế của chúng ta hả?
  9540. Sao nhìn khác nhau quá vậy?
  9541.  
  9542. 2161
  9543. 01:29:32,800 --> 01:29:33,959
  9544. Tôi không biết, anh hai.
  9545. Cứ thoải mái.
  9546.  
  9547. 2162
  9548. 01:29:33,960 --> 01:29:35,479
  9549. - Cứ tự nhiên.
  9550. - Okay.
  9551.  
  9552. 2163
  9553. 01:29:35,480 --> 01:29:37,141
  9554. Tôi thấy thật thoải mái.
  9555.  
  9556. 2164
  9557. 01:29:39,720 --> 01:29:42,519
  9558. Chào mừng đến Abercrombie & Fitch.
  9559. Chúng tôi có thể giúp gì không?
  9560.  
  9561. 2165
  9562. 01:29:42,520 --> 01:29:43,759
  9563. Chào mừng đến với
  9564. Abercrombie & Fitch.
  9565.  
  9566. 2166
  9567. 01:29:43,760 --> 01:29:45,919
  9568. Abercrombie, Fitch.
  9569.  
  9570. 2167
  9571. 01:29:45,920 --> 01:29:47,279
  9572. Chào mừng đến Abercrombie & Fitch.
  9573. Bạn thế nào?
  9574.  
  9575. 2168
  9576. 01:29:47,280 --> 01:29:48,599
  9577. Chúng tôi có thể giúp gì?
  9578.  
  9579. 2169
  9580. 01:29:48,600 --> 01:29:50,119
  9581. - Chúng ta là một đội ăn ý đấy.
  9582. - Cảm ơn.
  9583.  
  9584. 2170
  9585. 01:29:50,120 --> 01:29:52,031
  9586. Anh khiến cho cửa hàng gần gũi hơn.
  9587.  
  9588. 2171
  9589. 01:29:52,120 --> 01:29:53,639
  9590. Như vậy nghĩa là gì?
  9591.  
  9592. 2172
  9593. 01:29:54,680 --> 01:29:56,839
  9594. - Thì là thế đấy.
  9595. - Kiểu như, tôi khiến cho...
  9596.  
  9597. 2173
  9598. 01:29:56,840 --> 01:29:59,279
  9599. Tôi là mục tiêu dễ đạt được hơn.
  9600.  
  9601. 2174
  9602. 01:29:59,280 --> 01:30:00,959
  9603. Yeah, anh giống như anh chàng
  9604. quần jean Relaxed-Fit.
  9605.  
  9606. 2175
  9607. 01:30:00,960 --> 01:30:03,144
  9608. Yeah.
  9609. Tôi là quần jean Relaxed-Fit.
  9610.  
  9611. 2176
  9612. 01:30:06,680 --> 01:30:08,959
  9613. Em làm ít thạch xanh đây.
  9614. Giống của Gatorade.
  9615.  
  9616. 2177
  9617. 01:30:08,960 --> 01:30:10,159
  9618. Oh, chuẩn! Tuyệt quá.
  9619.  
  9620. 2178
  9621. 01:30:10,160 --> 01:30:11,599
  9622. Con bé sẵn sàng đi rồi.
  9623.  
  9624. 2179
  9625. 01:30:11,600 --> 01:30:13,639
  9626. Đây sẽ là
  9627. nhật kí hay nhất thời nay.
  9628.  
  9629. 2180
  9630. 01:30:13,640 --> 01:30:14,839
  9631. Nhìn đây này, cục cưng.
  9632.  
  9633. 2181
  9634. 01:30:14,840 --> 01:30:16,359
  9635. Được rồi. Làm thôi.
  9636.  
  9637. 2182
  9638. 01:30:16,360 --> 01:30:18,359
  9639. Heisenberg nhỏ bé của mẹ là ai nào?
  9640. Là con đấy!
  9641.  
  9642. 2183
  9643. 01:30:18,360 --> 01:30:19,639
  9644. Nhìn nó như
  9645. trong phim Meth Head ấy.
  9646.  
  9647. 2184
  9648. 01:30:19,640 --> 01:30:20,799
  9649. Không, nó vừa làm đấy.
  9650.  
  9651. 2185
  9652. 01:30:20,800 --> 01:30:22,586
  9653. Oh...
  9654.  
  9655. 2186
  9656. 01:30:24,360 --> 01:30:26,479
  9657. - Hey. Xem ai này.
  9658. - <i>Sao rồi, bạn hiền?
  9659.  
  9660. 2187
  9661. 01:30:26,480 --> 01:30:28,159
  9662. <i>Chúng tôi đang ở Burning Man!
  9663.  
  9664. 2188
  9665. 01:30:28,160 --> 01:30:29,839
  9666. <i>Burning Man!
  9667.  
  9668. 2189
  9669. 01:30:29,840 --> 01:30:31,159
  9670. Hey!
  9671.  
  9672. 2190
  9673. 01:30:31,160 --> 01:30:32,519
  9674. You guys should come here.
  9675.  
  9676. 2191
  9677. 01:30:32,520 --> 01:30:34,519
  9678. <i>Đem Stella đi!
  9679.  
  9680. 2192
  9681. 01:30:34,520 --> 01:30:36,839
  9682. - Không.
  9683. - Không, chúng tôi đang làm nhật kí Stella.
  9684.  
  9685. 2193
  9686. 01:30:36,840 --> 01:30:38,039
  9687. Yeah, chúng tôi còn sáu tháng nữa.
  9688.  
  9689. 2194
  9690. 01:30:38,040 --> 01:30:39,199
  9691. Con bé là Heisenberg.
  9692. Con bé là Walter White.
  9693.  
  9694. 2195
  9695. 01:30:39,200 --> 01:30:41,319
  9696. - Thấy chưa?
  9697. - <i>Hai người chán quá đi!
  9698.  
  9699. 2196
  9700. 01:30:41,320 --> 01:30:43,319
  9701. - <i>Đừng có chán như thế!
  9702. - Hoàn toàn như thế đấy.
  9703.  
  9704. 2197
  9705. 01:30:43,320 --> 01:30:44,399
  9706. It's awesome!
  9707.  
  9708. 2198
  9709. 01:30:44,400 --> 01:30:45,879
  9710. <i>Chỉ có tốt hơn và tốt hơn!
  9711.  
  9712. 2199
  9713. 01:30:45,880 --> 01:30:49,589
  9714. Tôi thấy hoàn toàn thoải mái
  9715. khi bỏ lỡ bữa tiệc đó. Okay.
  9716.  
  9717. 2200
  9718. 01:30:49,600 --> 01:30:51,359
  9719. - Chúng tôi tắt đây, okay?
  9720. - Chúng tôi tắt máy đây.
  9721.  
  9722. 2201
  9723. 01:30:51,360 --> 01:30:54,079
  9724. Yeah, vui vẻ nhé.
  9725. Cố đừng có chết đấy.
  9726.  
  9727. 2202
  9728. 01:30:54,080 --> 01:30:55,439
  9729. Ta nên làm gì tiếp theo?
  9730.  
  9731. 2203
  9732. 01:30:55,440 --> 01:30:57,039
  9733. - Don Draper. Yeah.
  9734. - Yeah, Don draper.
  9735.  
  9736. 2204
  9737. 01:30:57,040 --> 01:30:59,224
  9738. Hãy để nhà lãnh đạo xuất hiện nào.
  9739.  
  9740. 2205
  9741. 01:30:59,760 --> 01:31:01,864
  9742. - Anh yêu em.
  9743. - Em yêu anh.
  9744.  
  9745. 2206
  9746. 01:31:02,560 --> 01:31:04,079
  9747. Ba mẹ yêu con.
  9748.  
  9749. 2207
  9750. 01:31:04,080 --> 01:31:06,264
  9751. - Walter White nhỏ bé.
  9752. - Baby.
  9753.  
  9754. 2208
  9755. 01:36:35,800 --> 01:36:39,304
  9756. Sof hamisschak.
  9757. <i>Nghĩa là "game over."
  9758.  
  9759. 2209
  9760. 00:00:00,000 --> 00:00:00,000
  9761.  
  9762.  
  9763. 2210
  9764. 00:00:00,000 --> 00:00:00,000
  9765. Biên Dịch: VienLQ - Subteam: HomeSub.vn
  9766. Facebook.com/HomeSub
  9767.  
  9768. 2211
  9769. 00:00:00,000 --> 00:00:00,000
  9770. HỖ TRỢ DỊCH PHỤ ĐỀ ZUI.VN
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement