Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 0
- 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
- INDOXXI
- Support dengan like & share :)
- 1
- 00:00:24,291 --> 00:00:25,834
- [indistinct murmuring]
- - Shh.
- 2
- 00:00:25,917 --> 00:00:28,834
- [upbeat music]
- 3
- 00:00:28,917 --> 00:00:30,083
- ♪ ♪
- 4
- 00:00:31,417 --> 00:00:34,709
- [tattoo machine buzzing]
- 5
- 00:00:37,041 --> 00:00:38,834
- - [sobbing] No!
- 6
- 00:00:38,917 --> 00:00:42,250
- - [yells in Spanish]
- [crying and buzzing continue]
- 7
- 00:00:44,500 --> 00:00:45,625
- [boy yelps]
- 8
- 00:00:49,458 --> 00:00:50,792
- - [screams]
- 9
- 00:00:53,333 --> 00:00:55,750
- - [shrieking]
- 10
- 00:00:59,375 --> 00:01:01,417
- [screams echo and fade]
- 11
- 00:01:01,500 --> 00:01:03,917
- [children giggling,
- indistinct chatter]
- 12
- 00:01:46,667 --> 00:01:48,333
- - [sighs]
- 13
- 00:02:03,667 --> 00:02:05,792
- - Shh!
- 14
- 00:02:24,125 --> 00:02:26,375
- [scattered applause]
- 15
- 00:03:02,250 --> 00:03:04,083
- [laughter]
- 16
- 00:03:08,083 --> 00:03:10,375
- [glass shatters,
- children scream]
- 17
- 00:03:22,875 --> 00:03:25,959
- [alarm bell ringing]
- 18
- 00:03:42,458 --> 00:03:45,625
- [ringing and shouting continue]
- 19
- 00:04:44,333 --> 00:04:46,458
- [Oscar crying softly]
- 20
- 00:05:26,333 --> 00:05:28,375
- [stirring music]
- 21
- 00:05:30,208 --> 00:05:33,333
- ♪ ♪
- 22
- 00:06:03,166 --> 00:06:04,333
- - [sniffles]
- 23
- 00:06:04,417 --> 00:06:10,041
- ♪ ♪
- 24
- 00:06:14,834 --> 00:06:17,125
- - Mami, Mami.
- 25
- 00:06:42,000 --> 00:06:43,291
- - [smooches]
- 26
- 00:06:43,375 --> 00:06:44,750
- - [laughs]
- 27
- 00:06:47,208 --> 00:06:48,458
- - [growls playfully]
- 28
- 00:06:48,542 --> 00:06:50,875
- [both laughing]
- 29
- 00:06:50,959 --> 00:06:54,959
- [growling]
- 30
- 00:06:59,208 --> 00:07:01,500
- [all laughing]
- 31
- 00:07:52,208 --> 00:07:55,333
- [somber music]
- 32
- 00:08:06,959 --> 00:08:09,041
- - [crying]
- 33
- 00:08:17,417 --> 00:08:24,583
- ♪ ♪
- 34
- 00:09:05,709 --> 00:09:06,834
- [door rattling and pounding]
- 35
- 00:09:22,542 --> 00:09:25,083
- [tense music]
- 36
- 00:09:35,291 --> 00:09:42,417
- ♪ ♪
- 37
- 00:10:15,875 --> 00:10:19,000
- [panicked whispering]
- 38
- 00:10:24,208 --> 00:10:31,375
- ♪ ♪
- 39
- 00:10:39,542 --> 00:10:41,291
- [truck rattles]
- 40
- 00:10:41,375 --> 00:10:43,542
- [footsteps thud,
- door clatters open]
- 41
- 00:11:35,375 --> 00:11:38,333
- [soft music]
- 42
- 00:11:38,417 --> 00:11:45,458
- ♪ ♪
- 43
- 00:12:23,041 --> 00:12:24,625
- - [laughs]
- 44
- 00:13:18,208 --> 00:13:20,000
- [clapping]
- 45
- 00:13:40,959 --> 00:13:42,458
- [hopeful music]
- 46
- 00:13:42,542 --> 00:13:43,667
- - Out of the way!
- 47
- 00:13:58,250 --> 00:14:05,291
- ♪ ♪
- 48
- 00:14:12,041 --> 00:14:14,750
- - [panting]
- 49
- 00:14:14,834 --> 00:14:17,917
- [bike rattling]
- 50
- 00:15:39,500 --> 00:15:40,458
- Okay?
- 51
- 00:15:40,542 --> 00:15:42,041
- [lighter flicking]
- Hey. Hey!
- 52
- 00:15:58,500 --> 00:16:00,000
- - Okay, okay.
- 53
- 00:16:00,834 --> 00:16:02,250
- - Okay.
- - Hey!
- 54
- 00:16:04,792 --> 00:16:08,542
- [tense music]
- 55
- 00:16:08,625 --> 00:16:09,875
- Oscar!
- 56
- 00:16:09,959 --> 00:16:11,458
- Oscar?
- 57
- 00:16:11,542 --> 00:16:16,667
- ♪ ♪
- 58
- 00:16:19,709 --> 00:16:22,375
- [bikes rattling]
- 59
- 00:16:30,250 --> 00:16:31,333
- Hey!
- 60
- 00:16:32,875 --> 00:16:34,709
- [water sloshes]
- 61
- 00:16:39,208 --> 00:16:41,250
- - [panting]
- 62
- 00:16:44,083 --> 00:16:47,291
- [electronic device
- whirring distantly]
- 63
- 00:17:37,667 --> 00:17:40,792
- [electronic device whirring]
- 64
- 00:17:48,959 --> 00:17:51,083
- [whirring grows louder]
- 65
- 00:17:53,542 --> 00:17:55,500
- [tires squealing]
- 66
- 00:17:55,583 --> 00:17:58,625
- [engine roaring]
- 67
- 00:18:06,458 --> 00:18:07,750
- - Hey!
- 68
- 00:18:07,834 --> 00:18:09,500
- Hey, Will!
- 69
- 00:18:09,583 --> 00:18:12,625
- Cut him off!
- Hey, cut him off!
- 70
- 00:18:15,291 --> 00:18:16,250
- Okay, okay.
- 71
- 00:18:16,333 --> 00:18:18,000
- Calmate. Calmate.
- 72
- 00:18:18,917 --> 00:18:21,417
- Will, get over here
- and help me with this one.
- 73
- 00:18:21,500 --> 00:18:23,500
- Come on.
- 74
- 00:18:23,583 --> 00:18:25,500
- Ow!
- God damn it!
- 75
- 00:18:28,166 --> 00:18:30,875
- Para!
- Stop! Stop!
- 76
- 00:18:30,959 --> 00:18:33,208
- Down! Get down!
- On your knees!
- 77
- 00:18:33,291 --> 00:18:34,750
- - I got him.
- - Get down!
- 78
- 00:18:34,834 --> 00:18:36,250
- Down!
- - I got him.
- 79
- 00:18:36,333 --> 00:18:38,250
- - [groaning]
- 80
- 00:18:38,333 --> 00:18:40,083
- - Get down!
- Stop!
- 81
- 00:18:40,166 --> 00:18:41,458
- Stop it!
- 82
- 00:18:41,542 --> 00:18:43,625
- - [panting]
- 83
- 00:18:43,709 --> 00:18:46,834
- [vehicle rumbling]
- 84
- 00:19:00,667 --> 00:19:03,834
- [indistinct radio chatter]
- 85
- 00:19:06,834 --> 00:19:08,875
- - Any papers?
- - No.
- 86
- 00:19:20,709 --> 00:19:22,208
- - So he bit Marquez, huh?
- 87
- 00:19:22,291 --> 00:19:24,333
- - [laughing] Yeah.
- - [chuckles]
- 88
- 00:20:10,542 --> 00:20:11,625
- - Okay...
- 89
- 00:20:21,959 --> 00:20:23,125
- - Okay.
- 90
- 00:20:29,041 --> 00:20:33,208
- Okay, Oscar Fernández.
- 264-499-838.
- 91
- 00:20:33,291 --> 00:20:34,291
- Okay...
- 92
- 00:20:44,709 --> 00:20:47,709
- [dissonant ambient music]
- 93
- 00:20:47,792 --> 00:20:50,208
- ♪ ♪
- 94
- 00:20:50,291 --> 00:20:53,542
- [clattering,
- indistinct chatter]
- 95
- 00:21:12,041 --> 00:21:14,709
- - Hey, leave it alone, okay?
- Calmate.
- 96
- 00:21:19,500 --> 00:21:20,625
- - No.
- 97
- 00:21:23,083 --> 00:21:24,959
- - Forget about it.
- Calmate.
- 98
- 00:21:34,625 --> 00:21:36,166
- - Mas tarde.
- 99
- 00:21:43,959 --> 00:21:47,041
- [indistinct chatter]
- 100
- 00:22:04,792 --> 00:22:07,375
- - Manuel Fernández...
- - Is not available.
- 101
- 00:22:07,458 --> 00:22:09,583
- At the tone,
- please record your message.
- 102
- 00:22:09,667 --> 00:22:10,709
- [beep]
- 103
- 00:23:33,792 --> 00:23:35,625
- [line trilling]
- 104
- 00:23:49,250 --> 00:23:51,000
- [line clicks]
- 105
- 00:25:02,291 --> 00:25:04,083
- [crying]
- 106
- 00:25:07,500 --> 00:25:08,750
- [sniffles]
- 107
- 00:25:55,917 --> 00:25:57,291
- - [sighs]
- 108
- 00:26:27,500 --> 00:26:29,125
- [laughs]
- 109
- 00:27:10,250 --> 00:27:14,000
- [gasping and chatter]
- 110
- 00:27:25,000 --> 00:27:26,291
- - [smooches]
- 111
- 00:27:26,375 --> 00:27:28,250
- [chuckles]
- 112
- 00:27:50,250 --> 00:27:52,375
- - [shuddering]
- 113
- 00:28:59,834 --> 00:29:02,166
- [both laughing]
- 114
- 00:29:09,083 --> 00:29:12,291
- [locks clink, lights buzz]
- 115
- 00:29:58,583 --> 00:29:59,667
- - No.
- 116
- 00:30:02,750 --> 00:30:03,917
- - [sighs]
- 117
- 00:30:15,125 --> 00:30:18,250
- [indistinct whispering]
- 118
- 00:30:39,208 --> 00:30:41,709
- [laughter]
- 119
- 00:30:44,208 --> 00:30:46,291
- [soft music]
- 120
- 00:31:20,458 --> 00:31:23,166
- - Hey!
- What the hell did I just say?
- 121
- 00:31:23,250 --> 00:31:24,792
- Line it up.
- 122
- 00:31:24,875 --> 00:31:25,959
- Andale.
- 123
- 00:31:35,500 --> 00:31:36,959
- - This is all
- of the holding cells
- 124
- 00:31:37,041 --> 00:31:39,125
- that we currently
- are filling,
- 125
- 00:31:39,208 --> 00:31:42,375
- and, uh, there's another set
- on the other side.
- 126
- 00:31:42,458 --> 00:31:45,041
- We keep them separated
- by age and by gender.
- 127
- 00:31:45,125 --> 00:31:46,875
- Everybody goes through
- a screening process
- 128
- 00:31:46,959 --> 00:31:48,667
- to determine who
- their consulate is.
- 129
- 00:31:48,750 --> 00:31:51,875
- As you can see, we're
- overpopulated and understaffed,
- 130
- 00:31:51,959 --> 00:31:54,500
- but we're kind of used
- to that at this point.
- 131
- 00:31:54,583 --> 00:31:58,000
- We do our best
- to take care of everybody
- 132
- 00:31:58,083 --> 00:31:59,792
- in the same way.
- 133
- 00:32:03,041 --> 00:32:04,250
- - He had a phone call
- yesterday.
- 134
- 00:32:04,333 --> 00:32:06,208
- Every new arrival is given
- a phone call.
- 135
- 00:32:11,000 --> 00:32:12,250
- - Miss, I told you it's illegal
- 136
- 00:32:12,333 --> 00:32:14,083
- for you to approach
- these kids for comment.
- 137
- 00:32:14,166 --> 00:32:15,500
- We need to move along.
- 138
- 00:32:26,417 --> 00:32:27,417
- - Okay.
- 139
- 00:32:27,500 --> 00:32:28,959
- Next, I'll show you
- where they eat
- 140
- 00:32:29,041 --> 00:32:31,166
- and where the phone room is.
- 141
- 00:32:34,000 --> 00:32:35,917
- [camera shutter clicking]
- 142
- 00:32:36,000 --> 00:32:37,458
- [indistinct chatter]
- 143
- 00:32:37,542 --> 00:32:39,709
- - Manuel Fernández...
- - Is not available.
- 144
- 00:32:40,834 --> 00:32:44,125
- [camera shutter clicking]
- 145
- 00:32:44,208 --> 00:32:46,333
- - Manuel Fernández...
- - Is not--
- 146
- 00:32:49,000 --> 00:32:52,083
- [camera shutter clicking]
- 147
- 00:32:53,542 --> 00:32:55,917
- - That's enough.
- - Sorry.
- 148
- 00:33:21,083 --> 00:33:23,834
- - That's it. That's it.
- Everybody out. Let's go.
- 149
- 00:33:23,917 --> 00:33:25,792
- I need you gone.
- Move it.
- 150
- 00:33:25,875 --> 00:33:28,834
- [dissonant ambient music]
- 151
- 00:33:28,917 --> 00:33:31,458
- ♪ ♪
- 152
- 00:33:31,542 --> 00:33:34,875
- - [crying]
- 153
- 00:33:34,959 --> 00:33:42,083
- ♪ ♪
- 154
- 00:33:47,125 --> 00:33:48,542
- - Hey.
- 155
- 00:34:22,166 --> 00:34:24,166
- - [sniffles]
- 156
- 00:34:57,500 --> 00:34:58,542
- - Mm.
- 157
- 00:35:05,542 --> 00:35:06,625
- [sniffles]
- 158
- 00:35:13,250 --> 00:35:16,000
- ♪ ♪
- 159
- 00:36:05,000 --> 00:36:07,041
- Okay?
- 160
- 00:36:10,500 --> 00:36:12,583
- - Manuel Fernández...
- - Is not available.
- 161
- 00:36:12,667 --> 00:36:15,583
- At the tone,
- please record your message.
- 162
- 00:36:34,125 --> 00:36:37,250
- [line trilling]
- 163
- 00:36:38,917 --> 00:36:40,583
- - Perla speaking.
- 164
- 00:37:28,291 --> 00:37:30,208
- - Qué quieres?
- 165
- 00:37:30,291 --> 00:37:32,000
- - Oscar, estás ah�
- 166
- 00:37:35,667 --> 00:37:37,166
- - [chuckles] Okay.
- 167
- 00:38:00,875 --> 00:38:03,000
- [gate slams]
- 168
- 00:38:04,166 --> 00:38:07,041
- [chuckles]
- 169
- 00:39:02,709 --> 00:39:04,625
- Andale. Chop-chop.
- 170
- 00:39:10,583 --> 00:39:12,000
- [unsettling music]
- 171
- 00:39:12,083 --> 00:39:15,041
- Hey--oh, no, hey.
- You.
- 172
- 00:39:15,125 --> 00:39:17,083
- Hey, no!
- No, no, no, no, no.
- 173
- 00:39:22,583 --> 00:39:23,625
- - Well...
- 174
- 00:39:26,291 --> 00:39:27,375
- Come on.
- 175
- 00:39:34,500 --> 00:39:35,583
- - Hey.
- 176
- 00:39:36,291 --> 00:39:37,667
- - Hey, hey.
- 177
- 00:39:37,750 --> 00:39:39,458
- - Hey, we're not done yet.
- We're not done yet.
- 178
- 00:39:39,542 --> 00:39:40,625
- Come on.
- 179
- 00:39:42,750 --> 00:39:43,834
- - No big deal.
- 180
- 00:39:46,166 --> 00:39:47,291
- - Come on, come on.
- 181
- 00:39:49,250 --> 00:39:51,625
- I don't have time
- for this shit.
- 182
- 00:39:51,709 --> 00:39:52,917
- - [grunts]
- 183
- 00:39:59,917 --> 00:40:00,959
- - Come on.
- [all struggling]
- 184
- 00:40:01,041 --> 00:40:03,208
- Come here, you--
- - [grunts]
- 185
- 00:40:03,291 --> 00:40:05,750
- [tense music]
- 186
- 00:40:05,834 --> 00:40:07,083
- - Come on.
- It's not that big a deal.
- 187
- 00:40:07,166 --> 00:40:08,083
- - Hold--come on.
- 188
- 00:40:08,166 --> 00:40:09,875
- Take this thing off.
- 189
- 00:40:09,959 --> 00:40:12,375
- [boys gasp]
- - Shit.
- 190
- 00:40:12,458 --> 00:40:18,125
- ♪ ♪
- 191
- 00:40:21,083 --> 00:40:24,083
- - Back in your showers.
- Shit.
- 192
- 00:40:24,166 --> 00:40:25,834
- - This is gonna be a problem.
- 193
- 00:40:31,000 --> 00:40:34,125
- [water running]
- 194
- 00:40:40,667 --> 00:40:43,792
- [indistinct whispering]
- 195
- 00:40:53,625 --> 00:40:56,166
- [blows landing]
- 196
- 00:40:58,834 --> 00:41:00,291
- - [groans loudly]
- 197
- 00:41:01,542 --> 00:41:03,041
- - Pendejo!
- 198
- 00:41:04,792 --> 00:41:06,750
- [gate clatters open]
- - Hey, stop!
- 199
- 00:41:06,834 --> 00:41:08,542
- Come here!
- Get over here!
- 200
- 00:41:11,208 --> 00:41:12,375
- - Come here!
- 201
- 00:41:23,333 --> 00:41:26,291
- [somber music]
- 202
- 00:41:26,375 --> 00:41:33,417
- ♪ ♪
- 203
- 00:42:02,208 --> 00:42:05,000
- [woman humming]
- 204
- 00:42:05,083 --> 00:42:12,125
- ♪ ♪
- 205
- 00:42:14,834 --> 00:42:17,500
- - [shuddering]
- 206
- 00:42:17,583 --> 00:42:22,458
- ♪ ♪
- 207
- 00:42:22,542 --> 00:42:23,792
- [soft thud]
- 208
- 00:42:23,875 --> 00:42:26,875
- [boy crying quietly]
- 209
- 00:42:26,959 --> 00:42:30,750
- ♪ ♪
- 210
- 00:42:38,625 --> 00:42:45,667
- ♪ ♪
- 211
- 00:42:47,625 --> 00:42:50,750
- [laughter]
- 212
- 00:43:07,500 --> 00:43:12,583
- ♪ ♪
- 213
- 00:43:12,667 --> 00:43:14,875
- [alarms blaring]
- 214
- 00:43:24,375 --> 00:43:27,208
- - Which one of you
- little bastards lit a fire?
- 215
- 00:43:29,291 --> 00:43:33,333
- - Who did this?
- Who did it? Huh?
- 216
- 00:43:36,542 --> 00:43:38,875
- - In there?
- He's in there?
- 217
- 00:43:43,667 --> 00:43:45,709
- - No muevan. No muevan.
- - No se muevan.
- 218
- 00:43:45,792 --> 00:43:47,208
- - Get him! Get him!
- Get him!
- 219
- 00:43:48,875 --> 00:43:50,417
- - Let's go.
- 220
- 00:44:31,083 --> 00:44:32,125
- - [sighs]
- 221
- 00:44:37,250 --> 00:44:38,542
- [gate slams shut]
- 222
- 00:44:57,875 --> 00:45:00,959
- - [sobbing softly]
- 223
- 00:45:16,208 --> 00:45:18,500
- - [grunting]
- 224
- 00:45:23,291 --> 00:45:26,417
- [silence]
- 225
- 00:45:43,083 --> 00:45:46,166
- [soft music]
- 226
- 00:46:03,083 --> 00:46:04,583
- - [breathes deeply]
- 227
- 00:46:04,667 --> 00:46:06,625
- [shudders]
- 228
- 00:46:14,000 --> 00:46:15,709
- [grunting]
- 229
- 00:46:53,875 --> 00:46:54,917
- - Hmm.
- 230
- 00:48:23,375 --> 00:48:24,458
- - Okay.
- 231
- 00:48:28,625 --> 00:48:30,625
- - [laughs]
- 232
- 00:48:36,500 --> 00:48:37,792
- - Okay.
- 233
- 00:48:40,000 --> 00:48:42,125
- [lights buzzing]
- 234
- 00:49:07,834 --> 00:49:10,250
- - Oscar Fernández.
- 235
- 00:49:10,333 --> 00:49:11,792
- Oscar Fernández?
- 236
- 00:49:13,709 --> 00:49:16,750
- [tense music]
- 237
- 00:49:16,834 --> 00:49:18,250
- - [whispering] Let's go.
- 238
- 00:49:18,333 --> 00:49:21,250
- [somber piano music]
- 239
- 00:49:21,333 --> 00:49:24,208
- ♪ ♪
- 240
- 00:49:34,709 --> 00:49:41,750
- ♪ ♪
- 241
- 00:50:17,291 --> 00:50:18,375
- - Huh?
- 242
- 00:50:24,625 --> 00:50:25,834
- - Wait, what is this?
- 243
- 00:50:25,917 --> 00:50:27,792
- - This is his notice
- to appear in court,
- 244
- 00:50:27,875 --> 00:50:30,166
- and these--these are the forms
- to apply for asylum.
- 245
- 00:50:30,250 --> 00:50:31,375
- - Okay...
- 246
- 00:50:54,667 --> 00:50:56,208
- - Oscar's belongings.
- 247
- 00:50:56,291 --> 00:50:57,917
- - No, no, no, no, no.
- 248
- 00:51:02,709 --> 00:51:04,000
- - Gracias.
- 249
- 00:51:05,125 --> 00:51:06,458
- - How is he su--
- 250
- 00:51:06,542 --> 00:51:08,667
- [indistinct radio chatter]
- 251
- 00:51:27,834 --> 00:51:28,875
- - Okay.
- 252
- 00:51:29,625 --> 00:51:31,166
- - [exhales deeply]
- 253
- 00:51:33,291 --> 00:51:36,291
- - He is now in the custody of
- Mr. Fernández and free to go.
- 254
- 00:51:50,875 --> 00:51:52,166
- - Oscar.
- 255
- 00:52:03,000 --> 00:52:04,000
- - No.
- 256
- 00:52:04,083 --> 00:52:05,834
- - Okay.
- 257
- 00:52:09,208 --> 00:52:10,375
- - [exhales]
- - [stammers]
- 258
- 00:52:11,875 --> 00:52:13,333
- - [chuckles]
- 259
- 00:52:41,208 --> 00:52:42,375
- - Hey.
- - Hey.
- 260
- 00:52:44,417 --> 00:52:46,208
- [both chuckle]
- 261
- 00:53:04,834 --> 00:53:07,834
- [Latin music playing on radio]
- 262
- 00:53:07,917 --> 00:53:10,583
- ♪ ♪
- 263
- 00:53:10,667 --> 00:53:12,250
- [laughs] Whew.
- 264
- 00:53:18,250 --> 00:53:19,792
- [laughs]
- 265
- 00:53:21,375 --> 00:53:23,250
- [exhales]
- 266
- 00:53:23,333 --> 00:53:25,959
- ♪ ♪
- 267
- 00:53:26,041 --> 00:53:27,917
- - [exhales]
- 268
- 00:53:29,417 --> 00:53:30,458
- - Hey.
- 269
- 00:53:58,625 --> 00:53:59,667
- - [grunts]
- 270
- 00:54:06,625 --> 00:54:07,750
- - [laughs]
- 271
- 00:54:26,083 --> 00:54:29,000
- [soft music]
- 272
- 00:54:29,083 --> 00:54:35,959
- ♪ ♪
- 273
- 00:54:56,417 --> 00:55:03,542
- ♪ ♪
- 274
- 00:55:06,000 --> 00:55:07,500
- Oscar.
- 275
- 00:55:17,542 --> 00:55:18,667
- - Mm-hmm.
- 276
- 00:55:54,709 --> 00:55:55,750
- [chuckles]
- 277
- 00:56:36,291 --> 00:56:37,583
- Bueno.
- 278
- 00:56:40,291 --> 00:56:41,333
- Okay.
- 279
- 00:56:44,834 --> 00:56:46,834
- [door clicks open]
- 280
- 00:58:27,750 --> 00:58:28,792
- Hmm?
- 281
- 00:59:06,667 --> 00:59:08,291
- [sighs]
- 282
- 00:59:31,208 --> 00:59:32,458
- - Ah, aha.
- 283
- 00:59:34,291 --> 00:59:35,959
- Okay.
- 284
- 00:59:42,417 --> 00:59:44,792
- Mm. [clicks tongue]
- 285
- 01:00:11,083 --> 01:00:12,333
- - [sighs]
- 286
- 01:00:14,208 --> 01:00:15,250
- [inhales sharply]
- 287
- 01:00:15,333 --> 01:00:16,458
- [exhales, stammers]
- 288
- 01:00:20,166 --> 01:00:22,625
- [breathing heavily]
- 289
- 01:00:39,917 --> 01:00:41,375
- Fuck me.
- 290
- 01:01:01,875 --> 01:01:03,917
- [chuckles]
- 291
- 01:01:04,000 --> 01:01:05,083
- Hey.
- 292
- 01:01:12,166 --> 01:01:13,542
- [chuckles]
- 293
- 01:01:17,959 --> 01:01:19,041
- Uh-huh.
- 294
- 01:01:56,291 --> 01:01:57,625
- Uh-huh.
- 295
- 01:01:58,709 --> 01:02:00,083
- [exhales]
- 296
- 01:02:22,041 --> 01:02:24,000
- - We got one of the relatives
- at the courthouse.
- 297
- 01:02:24,083 --> 01:02:25,750
- [indistinct radio chatter]
- - When?
- 298
- 01:02:25,834 --> 01:02:28,083
- - This morning.
- - Shit.
- 299
- 01:03:09,667 --> 01:03:12,542
- [indistinct radio chatter]
- 300
- 01:03:12,625 --> 01:03:15,625
- [officers speaking
- indistinctly]
- 301
- 01:03:15,709 --> 01:03:18,667
- [somber music]
- 302
- 01:03:18,750 --> 01:03:23,083
- ♪ ♪
- 303
- 01:03:23,166 --> 01:03:25,291
- [elevator dings]
- 304
- 01:03:25,375 --> 01:03:28,500
- [indistinct chatter]
- 305
- 01:03:45,208 --> 01:03:47,041
- - Your Honor,
- on behalf of my client,
- 306
- 01:03:47,125 --> 01:03:49,500
- I'd just like to thank you
- very much for your time today
- 307
- 01:03:49,583 --> 01:03:52,375
- and for seeing us
- in a timely manner.
- 308
- 01:03:54,208 --> 01:03:59,375
- - Case number 264-499-826,
- you are dismissed.
- 309
- 01:03:59,458 --> 01:04:03,458
- [woman repeats in Spanish]
- 310
- 01:04:04,750 --> 01:04:06,667
- - Gracias.
- 311
- 01:04:06,750 --> 01:04:10,250
- - File number 264-499-838.
- 312
- 01:04:11,959 --> 01:04:17,250
- Again, file number 264-499-838.
- Oscar Fernández.
- 313
- 01:04:32,625 --> 01:04:34,166
- - Oscar Fernández, correct?
- 314
- 01:04:34,250 --> 01:04:36,208
- [woman repeats in Spanish]
- 315
- 01:04:43,792 --> 01:04:44,792
- Let's proceed.
- 316
- 01:04:44,875 --> 01:04:46,291
- [woman repeats in Spanish]
- 317
- 01:04:48,959 --> 01:04:52,458
- File number 264-499-838,
- 318
- 01:04:52,542 --> 01:04:55,208
- is it true that your name
- is Oscar Fernández?
- 319
- 01:04:55,291 --> 01:04:57,041
- [woman repeats in Spanish]
- 320
- 01:04:57,125 --> 01:04:58,542
- - SÃÂ, mi nombre
- es Oscar Fernández.
- 321
- 01:04:58,625 --> 01:04:59,834
- - Yes, my name
- is Oscar Fernández.
- 322
- 01:04:59,917 --> 01:05:01,375
- - [speaking Spanish]
- 323
- 01:05:01,458 --> 01:05:03,500
- - Just answer the questions
- with yes or no, please.
- 324
- 01:05:03,583 --> 01:05:06,291
- - [repeats in Spanish]
- 325
- 01:05:06,375 --> 01:05:08,750
- - Do you understand?
- [woman repeats in Spanish]
- 326
- 01:05:09,917 --> 01:05:11,375
- - [sighs] SÃÂ.
- - Yes.
- 327
- 01:05:11,458 --> 01:05:13,041
- - Are you prepared
- and willing to proceed
- 328
- 01:05:13,125 --> 01:05:14,625
- with this hearing
- without counsel?
- 329
- 01:05:14,709 --> 01:05:17,834
- [woman repeats in Spanish]
- 330
- 01:05:19,959 --> 01:05:21,583
- - SÃÂ.
- - Yes.
- 331
- 01:05:21,667 --> 01:05:23,875
- - The court notes that
- the respondent has chosen
- 332
- 01:05:23,959 --> 01:05:26,417
- to proceed, thereby waiving
- their right to counsel.
- 333
- 01:05:26,500 --> 01:05:29,583
- Oscar Fernández,
- you are now under oath.
- 334
- 01:05:29,667 --> 01:05:31,458
- [woman repeats in Spanish]
- 335
- 01:05:32,583 --> 01:05:34,625
- First, are there any documents
- that you wish to present
- 336
- 01:05:34,709 --> 01:05:36,667
- to the court here
- to support your case?
- 337
- 01:05:36,750 --> 01:05:38,834
- [woman repeats in Spanish]
- 338
- 01:05:40,166 --> 01:05:42,291
- - SÃÂ.
- - Yes.
- 339
- 01:05:47,750 --> 01:05:48,834
- - Thank you.
- 340
- 01:05:52,333 --> 01:05:54,125
- Is there anything the
- government wishes to enter?
- 341
- 01:05:54,208 --> 01:05:57,333
- - No, Your Honor.
- [woman repeats in Spanish]
- 342
- 01:06:00,083 --> 01:06:02,125
- - Oscar, is it true that
- you were born in Honduras
- 343
- 01:06:02,208 --> 01:06:05,250
- and that you are not a citizen
- of the United States?
- 344
- 01:06:05,333 --> 01:06:06,542
- [woman repeats in Spanish]
- 345
- 01:06:08,208 --> 01:06:09,542
- - SÃÂ.
- - Yes.
- 346
- 01:06:09,625 --> 01:06:11,291
- - Is it true that you
- illegally entered
- 347
- 01:06:11,375 --> 01:06:13,792
- the United States
- on May 10th of this year?
- 348
- 01:06:13,875 --> 01:06:15,208
- [woman repeats in Spanish]
- 349
- 01:06:17,083 --> 01:06:18,333
- - SÃÂ.
- - Yes.
- 350
- 01:06:18,417 --> 01:06:19,625
- - You reported
- that you had an uncle,
- 351
- 01:06:19,709 --> 01:06:20,959
- Manuel Fernández.
- 352
- 01:06:21,041 --> 01:06:22,667
- You are currently
- in his custody.
- 353
- 01:06:22,750 --> 01:06:23,750
- Is that correct?
- 354
- 01:06:23,834 --> 01:06:26,458
- [woman repeats in Spanish]
- 355
- 01:06:26,542 --> 01:06:27,625
- - SÃÂ.
- - Yes.
- 356
- 01:06:27,709 --> 01:06:29,375
- - Noted.
- Let's proceed, Oscar.
- 357
- 01:06:29,458 --> 01:06:31,583
- Why did you choose to enter
- the country illegally?
- 358
- 01:06:31,667 --> 01:06:35,166
- [woman repeats in Spanish]
- 359
- 01:06:37,458 --> 01:06:39,125
- - [speaking Spanish]
- 360
- 01:06:39,208 --> 01:06:41,625
- - Honduras is very dangerous.
- - Why is it dangerous?
- 361
- 01:06:41,709 --> 01:06:43,375
- [woman repeats in Spanish]
- 362
- 01:06:44,875 --> 01:06:46,166
- - [speaking Spanish]
- - Bad people.
- 363
- 01:06:46,250 --> 01:06:47,750
- - When you say "bad people,"
- 364
- 01:06:47,834 --> 01:06:49,959
- am I to infer criminal gangs?
- 365
- 01:06:50,041 --> 01:06:51,750
- [woman repeats in Spanish]
- 366
- 01:06:54,417 --> 01:06:56,667
- Can we make a note
- that the defendant nods?
- 367
- 01:06:56,750 --> 01:06:59,792
- You have to answer
- the questions yes or no.
- 368
- 01:06:59,875 --> 01:07:02,583
- [woman repeats in Spanish]
- 369
- 01:07:02,667 --> 01:07:04,166
- - SÃÂ.
- 370
- 01:07:04,250 --> 01:07:06,458
- - So your fear of these gangs
- is the reason you think
- 371
- 01:07:06,542 --> 01:07:08,583
- you should be allowed
- to stay in the United States.
- 372
- 01:07:08,667 --> 01:07:11,792
- [woman repeats in Spanish]
- 373
- 01:07:14,208 --> 01:07:15,291
- - SÃÂ.
- - Yes.
- 374
- 01:07:15,375 --> 01:07:16,417
- - Did they ever threaten you?
- 375
- 01:07:16,500 --> 01:07:17,792
- [woman repeats in Spanish]
- 376
- 01:07:19,917 --> 01:07:21,041
- - [speaking Spanish]
- 377
- 01:07:21,125 --> 01:07:23,250
- - They put a gun to my head
- 378
- 01:07:23,333 --> 01:07:25,417
- and they told me
- 379
- 01:07:25,500 --> 01:07:28,375
- that I had to join the gang
- or they would kill me.
- 380
- 01:07:28,458 --> 01:07:30,083
- - Noted.
- And did you join the gang?
- 381
- 01:07:30,166 --> 01:07:32,458
- - [repeats in Spanish]
- 382
- 01:07:35,125 --> 01:07:37,250
- - SÃÂ.
- - Yes.
- 383
- 01:07:38,291 --> 01:07:39,917
- - And did you subsequently
- take part
- 384
- 01:07:40,000 --> 01:07:41,917
- in any criminal activity?
- 385
- 01:07:42,000 --> 01:07:43,834
- - [repeats in Spanish]
- 386
- 01:07:48,458 --> 01:07:50,834
- - [speaking Spanish]
- - They forced me.
- 387
- 01:07:51,542 --> 01:07:53,208
- - What type
- of criminal activities
- 388
- 01:07:53,291 --> 01:07:55,542
- did you witness during your
- time with the gang, Oscar?
- 389
- 01:07:55,625 --> 01:07:58,208
- [woman repeats in Spanish]
- 390
- 01:07:58,959 --> 01:08:00,750
- - [speaking Spanish]
- - Several things.
- 391
- 01:08:00,834 --> 01:08:01,750
- - What things specifically?
- 392
- 01:08:01,834 --> 01:08:04,083
- - [repeats in Spanish]
- 393
- 01:08:04,166 --> 01:08:06,792
- - [speaking Spanish]
- - They would steal things.
- 394
- 01:08:08,166 --> 01:08:11,875
- - Did you see or participate
- in any acts of violence?
- 395
- 01:08:11,959 --> 01:08:14,291
- - [repeats in Spanish]
- 396
- 01:08:18,083 --> 01:08:21,375
- - Please answer the question.
- [woman repeats in Spanish]
- 397
- 01:08:23,667 --> 01:08:26,083
- - [speaking Spanish]
- 398
- 01:08:26,166 --> 01:08:28,375
- - I saw how they shot a boy.
- 399
- 01:08:28,458 --> 01:08:30,250
- - You witnessed
- the gang murder a boy?
- 400
- 01:08:30,333 --> 01:08:33,500
- [woman repeats in Spanish]
- 401
- 01:08:39,417 --> 01:08:41,583
- - [speaking Spanish]
- 402
- 01:08:41,667 --> 01:08:42,750
- - They don't care.
- 403
- 01:08:42,834 --> 01:08:45,417
- - [speaking Spanish]
- 404
- 01:08:45,500 --> 01:08:48,041
- - They shot a boy
- from my school.
- 405
- 01:08:48,125 --> 01:08:50,625
- They left him there
- laying in the street.
- 406
- 01:08:50,709 --> 01:08:52,709
- - [speaking Spanish]
- 407
- 01:08:52,792 --> 01:08:55,542
- - His family couldn't even
- take him that day.
- 408
- 01:08:55,625 --> 01:08:57,041
- - [speaking Spanish]
- 409
- 01:08:57,125 --> 01:08:59,583
- - They just left him there
- in the street.
- 410
- 01:09:01,041 --> 01:09:02,959
- - And where were you
- when they shot this boy?
- 411
- 01:09:03,041 --> 01:09:05,583
- [woman repeats in Spanish]
- 412
- 01:09:11,834 --> 01:09:14,125
- Oscar, did you participate
- in any way
- 413
- 01:09:14,208 --> 01:09:15,542
- in the death of this boy?
- 414
- 01:09:15,625 --> 01:09:18,041
- [woman repeats in Spanish]
- 415
- 01:09:22,959 --> 01:09:24,875
- - Did they force you
- to do something, Oscar?
- 416
- 01:09:24,959 --> 01:09:27,625
- [woman repeats in Spanish]
- 417
- 01:09:27,709 --> 01:09:29,500
- - [breathing shakily]
- 418
- 01:09:33,291 --> 01:09:37,333
- - I will ask you one more time
- to answer the question.
- 419
- 01:09:37,417 --> 01:09:39,125
- - [repeats in Spanish]
- 420
- 01:09:40,625 --> 01:09:42,583
- - Answer the question!
- [woman repeats in Spanish]
- 421
- 01:09:42,667 --> 01:09:44,417
- Put your earphones
- back on immediately.
- 422
- 01:09:44,500 --> 01:09:46,875
- [woman repeats in Spanish]
- - [panting]
- 423
- 01:09:48,750 --> 01:09:51,166
- - Put your headphones
- back on now.
- 424
- 01:09:51,250 --> 01:09:52,959
- [woman repeats in Spanish]
- 425
- 01:09:57,125 --> 01:09:58,959
- - Oscar,
- answer the question, please.
- 426
- 01:09:59,041 --> 01:10:01,417
- [woman repeats in Spanish]
- 427
- 01:10:07,834 --> 01:10:09,250
- - Oscar?
- 428
- 01:10:16,166 --> 01:10:18,583
- Oscar, I understand why you're
- afraid to go back to Honduras
- 429
- 01:10:18,667 --> 01:10:20,250
- and why you came here.
- 430
- 01:10:20,333 --> 01:10:23,208
- But tragically, gang violence
- is very widespread
- 431
- 01:10:23,291 --> 01:10:25,542
- throughout your country.
- 432
- 01:10:25,625 --> 01:10:27,125
- - [repeats in Spanish]
- 433
- 01:10:27,208 --> 01:10:29,417
- - I cannot give you asylum
- in the United States.
- 434
- 01:10:29,500 --> 01:10:30,750
- [woman repeats in Spanish]
- 435
- 01:10:30,834 --> 01:10:31,875
- - But since you're under
- the supervision
- 436
- 01:10:31,959 --> 01:10:33,875
- of Manuel Fernández,
- 437
- 01:10:33,959 --> 01:10:36,333
- you will receive
- notification by mail.
- 438
- 01:10:36,417 --> 01:10:38,792
- [woman repeats in Spanish]
- 439
- 01:11:04,500 --> 01:11:05,959
- [engine turns over]
- 440
- 01:11:16,417 --> 01:11:17,500
- - [grunts]
- 441
- 01:11:25,834 --> 01:11:27,333
- - Okay, okay.
- 442
- 01:12:26,041 --> 01:12:28,834
- [door opens, slams closed]
- 443
- 01:12:28,917 --> 01:12:30,417
- No, no, no, no.
- 444
- 01:12:49,750 --> 01:12:51,542
- [tense music]
- 445
- 01:12:56,166 --> 01:13:03,291
- ♪ ♪
- 446
- 01:13:22,959 --> 01:13:24,000
- Hey.
- 447
- 01:13:49,583 --> 01:13:51,667
- Fuck me.
- 448
- 01:13:58,000 --> 01:13:59,166
- - Fuck me.
- 449
- 01:14:03,291 --> 01:14:04,458
- - No, no.
- 450
- 01:14:18,291 --> 01:14:19,959
- [line trills]
- 451
- 01:14:23,959 --> 01:14:25,166
- [beep]
- 452
- 01:15:07,959 --> 01:15:10,083
- [both chuckle]
- 453
- 01:16:17,125 --> 01:16:20,250
- [line trilling]
- 454
- 01:17:14,917 --> 01:17:16,041
- - [chuckles]
- 455
- 01:17:35,041 --> 01:17:37,166
- [stirring music]
- 456
- 01:17:39,083 --> 01:17:40,041
- - Shh.
- 457
- 01:17:40,125 --> 01:17:40,959
- Ah.
- 458
- 01:17:41,041 --> 01:17:42,208
- [engine turns over]
- 459
- 01:18:04,959 --> 01:18:10,083
- ♪ ♪
- 460
- 01:18:25,917 --> 01:18:28,917
- [children chattering
- indistinctly]
- 461
- 01:18:29,000 --> 01:18:36,125
- ♪ ♪
- 462
- 01:19:03,000 --> 01:19:05,917
- [woman humming]
- 463
- 01:19:06,000 --> 01:19:13,125
- ♪ ♪
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement