Advertisement
theaceboyyat

Icebox (2018)

Mar 11th, 2019
129
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 28.84 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:24,291 --> 00:00:25,834
  8. [indistinct murmuring]
  9. - Shh.
  10.  
  11. 2
  12. 00:00:25,917 --> 00:00:28,834
  13. [upbeat music]
  14.  
  15. 3
  16. 00:00:28,917 --> 00:00:30,083
  17. ♪ ♪
  18.  
  19. 4
  20. 00:00:31,417 --> 00:00:34,709
  21. [tattoo machine buzzing]
  22.  
  23. 5
  24. 00:00:37,041 --> 00:00:38,834
  25. - [sobbing] No!
  26.  
  27. 6
  28. 00:00:38,917 --> 00:00:42,250
  29. - [yells in Spanish]
  30. [crying and buzzing continue]
  31.  
  32. 7
  33. 00:00:44,500 --> 00:00:45,625
  34. [boy yelps]
  35.  
  36. 8
  37. 00:00:49,458 --> 00:00:50,792
  38. - [screams]
  39.  
  40. 9
  41. 00:00:53,333 --> 00:00:55,750
  42. - [shrieking]
  43.  
  44. 10
  45. 00:00:59,375 --> 00:01:01,417
  46. [screams echo and fade]
  47.  
  48. 11
  49. 00:01:01,500 --> 00:01:03,917
  50. [children giggling,
  51. indistinct chatter]
  52.  
  53. 12
  54. 00:01:46,667 --> 00:01:48,333
  55. - [sighs]
  56.  
  57. 13
  58. 00:02:03,667 --> 00:02:05,792
  59. - Shh!
  60.  
  61. 14
  62. 00:02:24,125 --> 00:02:26,375
  63. [scattered applause]
  64.  
  65. 15
  66. 00:03:02,250 --> 00:03:04,083
  67. [laughter]
  68.  
  69. 16
  70. 00:03:08,083 --> 00:03:10,375
  71. [glass shatters,
  72. children scream]
  73.  
  74. 17
  75. 00:03:22,875 --> 00:03:25,959
  76. [alarm bell ringing]
  77.  
  78. 18
  79. 00:03:42,458 --> 00:03:45,625
  80. [ringing and shouting continue]
  81.  
  82. 19
  83. 00:04:44,333 --> 00:04:46,458
  84. [Oscar crying softly]
  85.  
  86. 20
  87. 00:05:26,333 --> 00:05:28,375
  88. [stirring music]
  89.  
  90. 21
  91. 00:05:30,208 --> 00:05:33,333
  92. ♪ ♪
  93.  
  94. 22
  95. 00:06:03,166 --> 00:06:04,333
  96. - [sniffles]
  97.  
  98. 23
  99. 00:06:04,417 --> 00:06:10,041
  100. ♪ ♪
  101.  
  102. 24
  103. 00:06:14,834 --> 00:06:17,125
  104. - Mami, Mami.
  105.  
  106. 25
  107. 00:06:42,000 --> 00:06:43,291
  108. - [smooches]
  109.  
  110. 26
  111. 00:06:43,375 --> 00:06:44,750
  112. - [laughs]
  113.  
  114. 27
  115. 00:06:47,208 --> 00:06:48,458
  116. - [growls playfully]
  117.  
  118. 28
  119. 00:06:48,542 --> 00:06:50,875
  120. [both laughing]
  121.  
  122. 29
  123. 00:06:50,959 --> 00:06:54,959
  124. [growling]
  125.  
  126. 30
  127. 00:06:59,208 --> 00:07:01,500
  128. [all laughing]
  129.  
  130. 31
  131. 00:07:52,208 --> 00:07:55,333
  132. [somber music]
  133.  
  134. 32
  135. 00:08:06,959 --> 00:08:09,041
  136. - [crying]
  137.  
  138. 33
  139. 00:08:17,417 --> 00:08:24,583
  140. ♪ ♪
  141.  
  142. 34
  143. 00:09:05,709 --> 00:09:06,834
  144. [door rattling and pounding]
  145.  
  146. 35
  147. 00:09:22,542 --> 00:09:25,083
  148. [tense music]
  149.  
  150. 36
  151. 00:09:35,291 --> 00:09:42,417
  152. ♪ ♪
  153.  
  154. 37
  155. 00:10:15,875 --> 00:10:19,000
  156. [panicked whispering]
  157.  
  158. 38
  159. 00:10:24,208 --> 00:10:31,375
  160. ♪ ♪
  161.  
  162. 39
  163. 00:10:39,542 --> 00:10:41,291
  164. [truck rattles]
  165.  
  166. 40
  167. 00:10:41,375 --> 00:10:43,542
  168. [footsteps thud,
  169. door clatters open]
  170.  
  171. 41
  172. 00:11:35,375 --> 00:11:38,333
  173. [soft music]
  174.  
  175. 42
  176. 00:11:38,417 --> 00:11:45,458
  177. ♪ ♪
  178.  
  179. 43
  180. 00:12:23,041 --> 00:12:24,625
  181. - [laughs]
  182.  
  183. 44
  184. 00:13:18,208 --> 00:13:20,000
  185. [clapping]
  186.  
  187. 45
  188. 00:13:40,959 --> 00:13:42,458
  189. [hopeful music]
  190.  
  191. 46
  192. 00:13:42,542 --> 00:13:43,667
  193. - Out of the way!
  194.  
  195. 47
  196. 00:13:58,250 --> 00:14:05,291
  197. ♪ ♪
  198.  
  199. 48
  200. 00:14:12,041 --> 00:14:14,750
  201. - [panting]
  202.  
  203. 49
  204. 00:14:14,834 --> 00:14:17,917
  205. [bike rattling]
  206.  
  207. 50
  208. 00:15:39,500 --> 00:15:40,458
  209. Okay?
  210.  
  211. 51
  212. 00:15:40,542 --> 00:15:42,041
  213. [lighter flicking]
  214. Hey. Hey!
  215.  
  216. 52
  217. 00:15:58,500 --> 00:16:00,000
  218. - Okay, okay.
  219.  
  220. 53
  221. 00:16:00,834 --> 00:16:02,250
  222. - Okay.
  223. - Hey!
  224.  
  225. 54
  226. 00:16:04,792 --> 00:16:08,542
  227. [tense music]
  228.  
  229. 55
  230. 00:16:08,625 --> 00:16:09,875
  231. Oscar!
  232.  
  233. 56
  234. 00:16:09,959 --> 00:16:11,458
  235. Oscar?
  236.  
  237. 57
  238. 00:16:11,542 --> 00:16:16,667
  239. ♪ ♪
  240.  
  241. 58
  242. 00:16:19,709 --> 00:16:22,375
  243. [bikes rattling]
  244.  
  245. 59
  246. 00:16:30,250 --> 00:16:31,333
  247. Hey!
  248.  
  249. 60
  250. 00:16:32,875 --> 00:16:34,709
  251. [water sloshes]
  252.  
  253. 61
  254. 00:16:39,208 --> 00:16:41,250
  255. - [panting]
  256.  
  257. 62
  258. 00:16:44,083 --> 00:16:47,291
  259. [electronic device
  260. whirring distantly]
  261.  
  262. 63
  263. 00:17:37,667 --> 00:17:40,792
  264. [electronic device whirring]
  265.  
  266. 64
  267. 00:17:48,959 --> 00:17:51,083
  268. [whirring grows louder]
  269.  
  270. 65
  271. 00:17:53,542 --> 00:17:55,500
  272. [tires squealing]
  273.  
  274. 66
  275. 00:17:55,583 --> 00:17:58,625
  276. [engine roaring]
  277.  
  278. 67
  279. 00:18:06,458 --> 00:18:07,750
  280. - Hey!
  281.  
  282. 68
  283. 00:18:07,834 --> 00:18:09,500
  284. Hey, Will!
  285.  
  286. 69
  287. 00:18:09,583 --> 00:18:12,625
  288. Cut him off!
  289. Hey, cut him off!
  290.  
  291. 70
  292. 00:18:15,291 --> 00:18:16,250
  293. Okay, okay.
  294.  
  295. 71
  296. 00:18:16,333 --> 00:18:18,000
  297. Calmate. Calmate.
  298.  
  299. 72
  300. 00:18:18,917 --> 00:18:21,417
  301. Will, get over here
  302. and help me with this one.
  303.  
  304. 73
  305. 00:18:21,500 --> 00:18:23,500
  306. Come on.
  307.  
  308. 74
  309. 00:18:23,583 --> 00:18:25,500
  310. Ow!
  311. God damn it!
  312.  
  313. 75
  314. 00:18:28,166 --> 00:18:30,875
  315. Para!
  316. Stop! Stop!
  317.  
  318. 76
  319. 00:18:30,959 --> 00:18:33,208
  320. Down! Get down!
  321. On your knees!
  322.  
  323. 77
  324. 00:18:33,291 --> 00:18:34,750
  325. - I got him.
  326. - Get down!
  327.  
  328. 78
  329. 00:18:34,834 --> 00:18:36,250
  330. Down!
  331. - I got him.
  332.  
  333. 79
  334. 00:18:36,333 --> 00:18:38,250
  335. - [groaning]
  336.  
  337. 80
  338. 00:18:38,333 --> 00:18:40,083
  339. - Get down!
  340. Stop!
  341.  
  342. 81
  343. 00:18:40,166 --> 00:18:41,458
  344. Stop it!
  345.  
  346. 82
  347. 00:18:41,542 --> 00:18:43,625
  348. - [panting]
  349.  
  350. 83
  351. 00:18:43,709 --> 00:18:46,834
  352. [vehicle rumbling]
  353.  
  354. 84
  355. 00:19:00,667 --> 00:19:03,834
  356. [indistinct radio chatter]
  357.  
  358. 85
  359. 00:19:06,834 --> 00:19:08,875
  360. - Any papers?
  361. - No.
  362.  
  363. 86
  364. 00:19:20,709 --> 00:19:22,208
  365. - So he bit Marquez, huh?
  366.  
  367. 87
  368. 00:19:22,291 --> 00:19:24,333
  369. - [laughing] Yeah.
  370. - [chuckles]
  371.  
  372. 88
  373. 00:20:10,542 --> 00:20:11,625
  374. - Okay...
  375.  
  376. 89
  377. 00:20:21,959 --> 00:20:23,125
  378. - Okay.
  379.  
  380. 90
  381. 00:20:29,041 --> 00:20:33,208
  382. Okay, Oscar Fernández.
  383. 264-499-838.
  384.  
  385. 91
  386. 00:20:33,291 --> 00:20:34,291
  387. Okay...
  388.  
  389. 92
  390. 00:20:44,709 --> 00:20:47,709
  391. [dissonant ambient music]
  392.  
  393. 93
  394. 00:20:47,792 --> 00:20:50,208
  395. ♪ ♪
  396.  
  397. 94
  398. 00:20:50,291 --> 00:20:53,542
  399. [clattering,
  400. indistinct chatter]
  401.  
  402. 95
  403. 00:21:12,041 --> 00:21:14,709
  404. - Hey, leave it alone, okay?
  405. Calmate.
  406.  
  407. 96
  408. 00:21:19,500 --> 00:21:20,625
  409. - No.
  410.  
  411. 97
  412. 00:21:23,083 --> 00:21:24,959
  413. - Forget about it.
  414. Calmate.
  415.  
  416. 98
  417. 00:21:34,625 --> 00:21:36,166
  418. - Mas tarde.
  419.  
  420. 99
  421. 00:21:43,959 --> 00:21:47,041
  422. [indistinct chatter]
  423.  
  424. 100
  425. 00:22:04,792 --> 00:22:07,375
  426. - Manuel Fernández...
  427. - Is not available.
  428.  
  429. 101
  430. 00:22:07,458 --> 00:22:09,583
  431. At the tone,
  432. please record your message.
  433.  
  434. 102
  435. 00:22:09,667 --> 00:22:10,709
  436. [beep]
  437.  
  438. 103
  439. 00:23:33,792 --> 00:23:35,625
  440. [line trilling]
  441.  
  442. 104
  443. 00:23:49,250 --> 00:23:51,000
  444. [line clicks]
  445.  
  446. 105
  447. 00:25:02,291 --> 00:25:04,083
  448. [crying]
  449.  
  450. 106
  451. 00:25:07,500 --> 00:25:08,750
  452. [sniffles]
  453.  
  454. 107
  455. 00:25:55,917 --> 00:25:57,291
  456. - [sighs]
  457.  
  458. 108
  459. 00:26:27,500 --> 00:26:29,125
  460. [laughs]
  461.  
  462. 109
  463. 00:27:10,250 --> 00:27:14,000
  464. [gasping and chatter]
  465.  
  466. 110
  467. 00:27:25,000 --> 00:27:26,291
  468. - [smooches]
  469.  
  470. 111
  471. 00:27:26,375 --> 00:27:28,250
  472. [chuckles]
  473.  
  474. 112
  475. 00:27:50,250 --> 00:27:52,375
  476. - [shuddering]
  477.  
  478. 113
  479. 00:28:59,834 --> 00:29:02,166
  480. [both laughing]
  481.  
  482. 114
  483. 00:29:09,083 --> 00:29:12,291
  484. [locks clink, lights buzz]
  485.  
  486. 115
  487. 00:29:58,583 --> 00:29:59,667
  488. - No.
  489.  
  490. 116
  491. 00:30:02,750 --> 00:30:03,917
  492. - [sighs]
  493.  
  494. 117
  495. 00:30:15,125 --> 00:30:18,250
  496. [indistinct whispering]
  497.  
  498. 118
  499. 00:30:39,208 --> 00:30:41,709
  500. [laughter]
  501.  
  502. 119
  503. 00:30:44,208 --> 00:30:46,291
  504. [soft music]
  505.  
  506. 120
  507. 00:31:20,458 --> 00:31:23,166
  508. - Hey!
  509. What the hell did I just say?
  510.  
  511. 121
  512. 00:31:23,250 --> 00:31:24,792
  513. Line it up.
  514.  
  515. 122
  516. 00:31:24,875 --> 00:31:25,959
  517. Andale.
  518.  
  519. 123
  520. 00:31:35,500 --> 00:31:36,959
  521. - This is all
  522. of the holding cells
  523.  
  524. 124
  525. 00:31:37,041 --> 00:31:39,125
  526. that we currently
  527. are filling,
  528.  
  529. 125
  530. 00:31:39,208 --> 00:31:42,375
  531. and, uh, there's another set
  532. on the other side.
  533.  
  534. 126
  535. 00:31:42,458 --> 00:31:45,041
  536. We keep them separated
  537. by age and by gender.
  538.  
  539. 127
  540. 00:31:45,125 --> 00:31:46,875
  541. Everybody goes through
  542. a screening process
  543.  
  544. 128
  545. 00:31:46,959 --> 00:31:48,667
  546. to determine who
  547. their consulate is.
  548.  
  549. 129
  550. 00:31:48,750 --> 00:31:51,875
  551. As you can see, we're
  552. overpopulated and understaffed,
  553.  
  554. 130
  555. 00:31:51,959 --> 00:31:54,500
  556. but we're kind of used
  557. to that at this point.
  558.  
  559. 131
  560. 00:31:54,583 --> 00:31:58,000
  561. We do our best
  562. to take care of everybody
  563.  
  564. 132
  565. 00:31:58,083 --> 00:31:59,792
  566. in the same way.
  567.  
  568. 133
  569. 00:32:03,041 --> 00:32:04,250
  570. - He had a phone call
  571. yesterday.
  572.  
  573. 134
  574. 00:32:04,333 --> 00:32:06,208
  575. Every new arrival is given
  576. a phone call.
  577.  
  578. 135
  579. 00:32:11,000 --> 00:32:12,250
  580. - Miss, I told you it's illegal
  581.  
  582. 136
  583. 00:32:12,333 --> 00:32:14,083
  584. for you to approach
  585. these kids for comment.
  586.  
  587. 137
  588. 00:32:14,166 --> 00:32:15,500
  589. We need to move along.
  590.  
  591. 138
  592. 00:32:26,417 --> 00:32:27,417
  593. - Okay.
  594.  
  595. 139
  596. 00:32:27,500 --> 00:32:28,959
  597. Next, I'll show you
  598. where they eat
  599.  
  600. 140
  601. 00:32:29,041 --> 00:32:31,166
  602. and where the phone room is.
  603.  
  604. 141
  605. 00:32:34,000 --> 00:32:35,917
  606. [camera shutter clicking]
  607.  
  608. 142
  609. 00:32:36,000 --> 00:32:37,458
  610. [indistinct chatter]
  611.  
  612. 143
  613. 00:32:37,542 --> 00:32:39,709
  614. - Manuel Fernández...
  615. - Is not available.
  616.  
  617. 144
  618. 00:32:40,834 --> 00:32:44,125
  619. [camera shutter clicking]
  620.  
  621. 145
  622. 00:32:44,208 --> 00:32:46,333
  623. - Manuel Fernández...
  624. - Is not--
  625.  
  626. 146
  627. 00:32:49,000 --> 00:32:52,083
  628. [camera shutter clicking]
  629.  
  630. 147
  631. 00:32:53,542 --> 00:32:55,917
  632. - That's enough.
  633. - Sorry.
  634.  
  635. 148
  636. 00:33:21,083 --> 00:33:23,834
  637. - That's it. That's it.
  638. Everybody out. Let's go.
  639.  
  640. 149
  641. 00:33:23,917 --> 00:33:25,792
  642. I need you gone.
  643. Move it.
  644.  
  645. 150
  646. 00:33:25,875 --> 00:33:28,834
  647. [dissonant ambient music]
  648.  
  649. 151
  650. 00:33:28,917 --> 00:33:31,458
  651. ♪ ♪
  652.  
  653. 152
  654. 00:33:31,542 --> 00:33:34,875
  655. - [crying]
  656.  
  657. 153
  658. 00:33:34,959 --> 00:33:42,083
  659. ♪ ♪
  660.  
  661. 154
  662. 00:33:47,125 --> 00:33:48,542
  663. - Hey.
  664.  
  665. 155
  666. 00:34:22,166 --> 00:34:24,166
  667. - [sniffles]
  668.  
  669. 156
  670. 00:34:57,500 --> 00:34:58,542
  671. - Mm.
  672.  
  673. 157
  674. 00:35:05,542 --> 00:35:06,625
  675. [sniffles]
  676.  
  677. 158
  678. 00:35:13,250 --> 00:35:16,000
  679. ♪ ♪
  680.  
  681. 159
  682. 00:36:05,000 --> 00:36:07,041
  683. Okay?
  684.  
  685. 160
  686. 00:36:10,500 --> 00:36:12,583
  687. - Manuel Fernández...
  688. - Is not available.
  689.  
  690. 161
  691. 00:36:12,667 --> 00:36:15,583
  692. At the tone,
  693. please record your message.
  694.  
  695. 162
  696. 00:36:34,125 --> 00:36:37,250
  697. [line trilling]
  698.  
  699. 163
  700. 00:36:38,917 --> 00:36:40,583
  701. - Perla speaking.
  702.  
  703. 164
  704. 00:37:28,291 --> 00:37:30,208
  705. - Qué quieres?
  706.  
  707. 165
  708. 00:37:30,291 --> 00:37:32,000
  709. - Oscar, estás ahí?
  710.  
  711. 166
  712. 00:37:35,667 --> 00:37:37,166
  713. - [chuckles] Okay.
  714.  
  715. 167
  716. 00:38:00,875 --> 00:38:03,000
  717. [gate slams]
  718.  
  719. 168
  720. 00:38:04,166 --> 00:38:07,041
  721. [chuckles]
  722.  
  723. 169
  724. 00:39:02,709 --> 00:39:04,625
  725. Andale. Chop-chop.
  726.  
  727. 170
  728. 00:39:10,583 --> 00:39:12,000
  729. [unsettling music]
  730.  
  731. 171
  732. 00:39:12,083 --> 00:39:15,041
  733. Hey--oh, no, hey.
  734. You.
  735.  
  736. 172
  737. 00:39:15,125 --> 00:39:17,083
  738. Hey, no!
  739. No, no, no, no, no.
  740.  
  741. 173
  742. 00:39:22,583 --> 00:39:23,625
  743. - Well...
  744.  
  745. 174
  746. 00:39:26,291 --> 00:39:27,375
  747. Come on.
  748.  
  749. 175
  750. 00:39:34,500 --> 00:39:35,583
  751. - Hey.
  752.  
  753. 176
  754. 00:39:36,291 --> 00:39:37,667
  755. - Hey, hey.
  756.  
  757. 177
  758. 00:39:37,750 --> 00:39:39,458
  759. - Hey, we're not done yet.
  760. We're not done yet.
  761.  
  762. 178
  763. 00:39:39,542 --> 00:39:40,625
  764. Come on.
  765.  
  766. 179
  767. 00:39:42,750 --> 00:39:43,834
  768. - No big deal.
  769.  
  770. 180
  771. 00:39:46,166 --> 00:39:47,291
  772. - Come on, come on.
  773.  
  774. 181
  775. 00:39:49,250 --> 00:39:51,625
  776. I don't have time
  777. for this shit.
  778.  
  779. 182
  780. 00:39:51,709 --> 00:39:52,917
  781. - [grunts]
  782.  
  783. 183
  784. 00:39:59,917 --> 00:40:00,959
  785. - Come on.
  786. [all struggling]
  787.  
  788. 184
  789. 00:40:01,041 --> 00:40:03,208
  790. Come here, you--
  791. - [grunts]
  792.  
  793. 185
  794. 00:40:03,291 --> 00:40:05,750
  795. [tense music]
  796.  
  797. 186
  798. 00:40:05,834 --> 00:40:07,083
  799. - Come on.
  800. It's not that big a deal.
  801.  
  802. 187
  803. 00:40:07,166 --> 00:40:08,083
  804. - Hold--come on.
  805.  
  806. 188
  807. 00:40:08,166 --> 00:40:09,875
  808. Take this thing off.
  809.  
  810. 189
  811. 00:40:09,959 --> 00:40:12,375
  812. [boys gasp]
  813. - Shit.
  814.  
  815. 190
  816. 00:40:12,458 --> 00:40:18,125
  817. ♪ ♪
  818.  
  819. 191
  820. 00:40:21,083 --> 00:40:24,083
  821. - Back in your showers.
  822. Shit.
  823.  
  824. 192
  825. 00:40:24,166 --> 00:40:25,834
  826. - This is gonna be a problem.
  827.  
  828. 193
  829. 00:40:31,000 --> 00:40:34,125
  830. [water running]
  831.  
  832. 194
  833. 00:40:40,667 --> 00:40:43,792
  834. [indistinct whispering]
  835.  
  836. 195
  837. 00:40:53,625 --> 00:40:56,166
  838. [blows landing]
  839.  
  840. 196
  841. 00:40:58,834 --> 00:41:00,291
  842. - [groans loudly]
  843.  
  844. 197
  845. 00:41:01,542 --> 00:41:03,041
  846. - Pendejo!
  847.  
  848. 198
  849. 00:41:04,792 --> 00:41:06,750
  850. [gate clatters open]
  851. - Hey, stop!
  852.  
  853. 199
  854. 00:41:06,834 --> 00:41:08,542
  855. Come here!
  856. Get over here!
  857.  
  858. 200
  859. 00:41:11,208 --> 00:41:12,375
  860. - Come here!
  861.  
  862. 201
  863. 00:41:23,333 --> 00:41:26,291
  864. [somber music]
  865.  
  866. 202
  867. 00:41:26,375 --> 00:41:33,417
  868. ♪ ♪
  869.  
  870. 203
  871. 00:42:02,208 --> 00:42:05,000
  872. [woman humming]
  873.  
  874. 204
  875. 00:42:05,083 --> 00:42:12,125
  876. ♪ ♪
  877.  
  878. 205
  879. 00:42:14,834 --> 00:42:17,500
  880. - [shuddering]
  881.  
  882. 206
  883. 00:42:17,583 --> 00:42:22,458
  884. ♪ ♪
  885.  
  886. 207
  887. 00:42:22,542 --> 00:42:23,792
  888. [soft thud]
  889.  
  890. 208
  891. 00:42:23,875 --> 00:42:26,875
  892. [boy crying quietly]
  893.  
  894. 209
  895. 00:42:26,959 --> 00:42:30,750
  896. ♪ ♪
  897.  
  898. 210
  899. 00:42:38,625 --> 00:42:45,667
  900. ♪ ♪
  901.  
  902. 211
  903. 00:42:47,625 --> 00:42:50,750
  904. [laughter]
  905.  
  906. 212
  907. 00:43:07,500 --> 00:43:12,583
  908. ♪ ♪
  909.  
  910. 213
  911. 00:43:12,667 --> 00:43:14,875
  912. [alarms blaring]
  913.  
  914. 214
  915. 00:43:24,375 --> 00:43:27,208
  916. - Which one of you
  917. little bastards lit a fire?
  918.  
  919. 215
  920. 00:43:29,291 --> 00:43:33,333
  921. - Who did this?
  922. Who did it? Huh?
  923.  
  924. 216
  925. 00:43:36,542 --> 00:43:38,875
  926. - In there?
  927. He's in there?
  928.  
  929. 217
  930. 00:43:43,667 --> 00:43:45,709
  931. - No muevan. No muevan.
  932. - No se muevan.
  933.  
  934. 218
  935. 00:43:45,792 --> 00:43:47,208
  936. - Get him! Get him!
  937. Get him!
  938.  
  939. 219
  940. 00:43:48,875 --> 00:43:50,417
  941. - Let's go.
  942.  
  943. 220
  944. 00:44:31,083 --> 00:44:32,125
  945. - [sighs]
  946.  
  947. 221
  948. 00:44:37,250 --> 00:44:38,542
  949. [gate slams shut]
  950.  
  951. 222
  952. 00:44:57,875 --> 00:45:00,959
  953. - [sobbing softly]
  954.  
  955. 223
  956. 00:45:16,208 --> 00:45:18,500
  957. - [grunting]
  958.  
  959. 224
  960. 00:45:23,291 --> 00:45:26,417
  961. [silence]
  962.  
  963. 225
  964. 00:45:43,083 --> 00:45:46,166
  965. [soft music]
  966.  
  967. 226
  968. 00:46:03,083 --> 00:46:04,583
  969. - [breathes deeply]
  970.  
  971. 227
  972. 00:46:04,667 --> 00:46:06,625
  973. [shudders]
  974.  
  975. 228
  976. 00:46:14,000 --> 00:46:15,709
  977. [grunting]
  978.  
  979. 229
  980. 00:46:53,875 --> 00:46:54,917
  981. - Hmm.
  982.  
  983. 230
  984. 00:48:23,375 --> 00:48:24,458
  985. - Okay.
  986.  
  987. 231
  988. 00:48:28,625 --> 00:48:30,625
  989. - [laughs]
  990.  
  991. 232
  992. 00:48:36,500 --> 00:48:37,792
  993. - Okay.
  994.  
  995. 233
  996. 00:48:40,000 --> 00:48:42,125
  997. [lights buzzing]
  998.  
  999. 234
  1000. 00:49:07,834 --> 00:49:10,250
  1001. - Oscar Fernández.
  1002.  
  1003. 235
  1004. 00:49:10,333 --> 00:49:11,792
  1005. Oscar Fernández?
  1006.  
  1007. 236
  1008. 00:49:13,709 --> 00:49:16,750
  1009. [tense music]
  1010.  
  1011. 237
  1012. 00:49:16,834 --> 00:49:18,250
  1013. - [whispering] Let's go.
  1014.  
  1015. 238
  1016. 00:49:18,333 --> 00:49:21,250
  1017. [somber piano music]
  1018.  
  1019. 239
  1020. 00:49:21,333 --> 00:49:24,208
  1021. ♪ ♪
  1022.  
  1023. 240
  1024. 00:49:34,709 --> 00:49:41,750
  1025. ♪ ♪
  1026.  
  1027. 241
  1028. 00:50:17,291 --> 00:50:18,375
  1029. - Huh?
  1030.  
  1031. 242
  1032. 00:50:24,625 --> 00:50:25,834
  1033. - Wait, what is this?
  1034.  
  1035. 243
  1036. 00:50:25,917 --> 00:50:27,792
  1037. - This is his notice
  1038. to appear in court,
  1039.  
  1040. 244
  1041. 00:50:27,875 --> 00:50:30,166
  1042. and these--these are the forms
  1043. to apply for asylum.
  1044.  
  1045. 245
  1046. 00:50:30,250 --> 00:50:31,375
  1047. - Okay...
  1048.  
  1049. 246
  1050. 00:50:54,667 --> 00:50:56,208
  1051. - Oscar's belongings.
  1052.  
  1053. 247
  1054. 00:50:56,291 --> 00:50:57,917
  1055. - No, no, no, no, no.
  1056.  
  1057. 248
  1058. 00:51:02,709 --> 00:51:04,000
  1059. - Gracias.
  1060.  
  1061. 249
  1062. 00:51:05,125 --> 00:51:06,458
  1063. - How is he su--
  1064.  
  1065. 250
  1066. 00:51:06,542 --> 00:51:08,667
  1067. [indistinct radio chatter]
  1068.  
  1069. 251
  1070. 00:51:27,834 --> 00:51:28,875
  1071. - Okay.
  1072.  
  1073. 252
  1074. 00:51:29,625 --> 00:51:31,166
  1075. - [exhales deeply]
  1076.  
  1077. 253
  1078. 00:51:33,291 --> 00:51:36,291
  1079. - He is now in the custody of
  1080. Mr. Fernández and free to go.
  1081.  
  1082. 254
  1083. 00:51:50,875 --> 00:51:52,166
  1084. - Oscar.
  1085.  
  1086. 255
  1087. 00:52:03,000 --> 00:52:04,000
  1088. - No.
  1089.  
  1090. 256
  1091. 00:52:04,083 --> 00:52:05,834
  1092. - Okay.
  1093.  
  1094. 257
  1095. 00:52:09,208 --> 00:52:10,375
  1096. - [exhales]
  1097. - [stammers]
  1098.  
  1099. 258
  1100. 00:52:11,875 --> 00:52:13,333
  1101. - [chuckles]
  1102.  
  1103. 259
  1104. 00:52:41,208 --> 00:52:42,375
  1105. - Hey.
  1106. - Hey.
  1107.  
  1108. 260
  1109. 00:52:44,417 --> 00:52:46,208
  1110. [both chuckle]
  1111.  
  1112. 261
  1113. 00:53:04,834 --> 00:53:07,834
  1114. [Latin music playing on radio]
  1115.  
  1116. 262
  1117. 00:53:07,917 --> 00:53:10,583
  1118. ♪ ♪
  1119.  
  1120. 263
  1121. 00:53:10,667 --> 00:53:12,250
  1122. [laughs] Whew.
  1123.  
  1124. 264
  1125. 00:53:18,250 --> 00:53:19,792
  1126. [laughs]
  1127.  
  1128. 265
  1129. 00:53:21,375 --> 00:53:23,250
  1130. [exhales]
  1131.  
  1132. 266
  1133. 00:53:23,333 --> 00:53:25,959
  1134. ♪ ♪
  1135.  
  1136. 267
  1137. 00:53:26,041 --> 00:53:27,917
  1138. - [exhales]
  1139.  
  1140. 268
  1141. 00:53:29,417 --> 00:53:30,458
  1142. - Hey.
  1143.  
  1144. 269
  1145. 00:53:58,625 --> 00:53:59,667
  1146. - [grunts]
  1147.  
  1148. 270
  1149. 00:54:06,625 --> 00:54:07,750
  1150. - [laughs]
  1151.  
  1152. 271
  1153. 00:54:26,083 --> 00:54:29,000
  1154. [soft music]
  1155.  
  1156. 272
  1157. 00:54:29,083 --> 00:54:35,959
  1158. ♪ ♪
  1159.  
  1160. 273
  1161. 00:54:56,417 --> 00:55:03,542
  1162. ♪ ♪
  1163.  
  1164. 274
  1165. 00:55:06,000 --> 00:55:07,500
  1166. Oscar.
  1167.  
  1168. 275
  1169. 00:55:17,542 --> 00:55:18,667
  1170. - Mm-hmm.
  1171.  
  1172. 276
  1173. 00:55:54,709 --> 00:55:55,750
  1174. [chuckles]
  1175.  
  1176. 277
  1177. 00:56:36,291 --> 00:56:37,583
  1178. Bueno.
  1179.  
  1180. 278
  1181. 00:56:40,291 --> 00:56:41,333
  1182. Okay.
  1183.  
  1184. 279
  1185. 00:56:44,834 --> 00:56:46,834
  1186. [door clicks open]
  1187.  
  1188. 280
  1189. 00:58:27,750 --> 00:58:28,792
  1190. Hmm?
  1191.  
  1192. 281
  1193. 00:59:06,667 --> 00:59:08,291
  1194. [sighs]
  1195.  
  1196. 282
  1197. 00:59:31,208 --> 00:59:32,458
  1198. - Ah, aha.
  1199.  
  1200. 283
  1201. 00:59:34,291 --> 00:59:35,959
  1202. Okay.
  1203.  
  1204. 284
  1205. 00:59:42,417 --> 00:59:44,792
  1206. Mm. [clicks tongue]
  1207.  
  1208. 285
  1209. 01:00:11,083 --> 01:00:12,333
  1210. - [sighs]
  1211.  
  1212. 286
  1213. 01:00:14,208 --> 01:00:15,250
  1214. [inhales sharply]
  1215.  
  1216. 287
  1217. 01:00:15,333 --> 01:00:16,458
  1218. [exhales, stammers]
  1219.  
  1220. 288
  1221. 01:00:20,166 --> 01:00:22,625
  1222. [breathing heavily]
  1223.  
  1224. 289
  1225. 01:00:39,917 --> 01:00:41,375
  1226. Fuck me.
  1227.  
  1228. 290
  1229. 01:01:01,875 --> 01:01:03,917
  1230. [chuckles]
  1231.  
  1232. 291
  1233. 01:01:04,000 --> 01:01:05,083
  1234. Hey.
  1235.  
  1236. 292
  1237. 01:01:12,166 --> 01:01:13,542
  1238. [chuckles]
  1239.  
  1240. 293
  1241. 01:01:17,959 --> 01:01:19,041
  1242. Uh-huh.
  1243.  
  1244. 294
  1245. 01:01:56,291 --> 01:01:57,625
  1246. Uh-huh.
  1247.  
  1248. 295
  1249. 01:01:58,709 --> 01:02:00,083
  1250. [exhales]
  1251.  
  1252. 296
  1253. 01:02:22,041 --> 01:02:24,000
  1254. - We got one of the relatives
  1255. at the courthouse.
  1256.  
  1257. 297
  1258. 01:02:24,083 --> 01:02:25,750
  1259. [indistinct radio chatter]
  1260. - When?
  1261.  
  1262. 298
  1263. 01:02:25,834 --> 01:02:28,083
  1264. - This morning.
  1265. - Shit.
  1266.  
  1267. 299
  1268. 01:03:09,667 --> 01:03:12,542
  1269. [indistinct radio chatter]
  1270.  
  1271. 300
  1272. 01:03:12,625 --> 01:03:15,625
  1273. [officers speaking
  1274. indistinctly]
  1275.  
  1276. 301
  1277. 01:03:15,709 --> 01:03:18,667
  1278. [somber music]
  1279.  
  1280. 302
  1281. 01:03:18,750 --> 01:03:23,083
  1282. ♪ ♪
  1283.  
  1284. 303
  1285. 01:03:23,166 --> 01:03:25,291
  1286. [elevator dings]
  1287.  
  1288. 304
  1289. 01:03:25,375 --> 01:03:28,500
  1290. [indistinct chatter]
  1291.  
  1292. 305
  1293. 01:03:45,208 --> 01:03:47,041
  1294. - Your Honor,
  1295. on behalf of my client,
  1296.  
  1297. 306
  1298. 01:03:47,125 --> 01:03:49,500
  1299. I'd just like to thank you
  1300. very much for your time today
  1301.  
  1302. 307
  1303. 01:03:49,583 --> 01:03:52,375
  1304. and for seeing us
  1305. in a timely manner.
  1306.  
  1307. 308
  1308. 01:03:54,208 --> 01:03:59,375
  1309. - Case number 264-499-826,
  1310. you are dismissed.
  1311.  
  1312. 309
  1313. 01:03:59,458 --> 01:04:03,458
  1314. [woman repeats in Spanish]
  1315.  
  1316. 310
  1317. 01:04:04,750 --> 01:04:06,667
  1318. - Gracias.
  1319.  
  1320. 311
  1321. 01:04:06,750 --> 01:04:10,250
  1322. - File number 264-499-838.
  1323.  
  1324. 312
  1325. 01:04:11,959 --> 01:04:17,250
  1326. Again, file number 264-499-838.
  1327. Oscar Fernández.
  1328.  
  1329. 313
  1330. 01:04:32,625 --> 01:04:34,166
  1331. - Oscar Fernández, correct?
  1332.  
  1333. 314
  1334. 01:04:34,250 --> 01:04:36,208
  1335. [woman repeats in Spanish]
  1336.  
  1337. 315
  1338. 01:04:43,792 --> 01:04:44,792
  1339. Let's proceed.
  1340.  
  1341. 316
  1342. 01:04:44,875 --> 01:04:46,291
  1343. [woman repeats in Spanish]
  1344.  
  1345. 317
  1346. 01:04:48,959 --> 01:04:52,458
  1347. File number 264-499-838,
  1348.  
  1349. 318
  1350. 01:04:52,542 --> 01:04:55,208
  1351. is it true that your name
  1352. is Oscar Fernández?
  1353.  
  1354. 319
  1355. 01:04:55,291 --> 01:04:57,041
  1356. [woman repeats in Spanish]
  1357.  
  1358. 320
  1359. 01:04:57,125 --> 01:04:58,542
  1360. - Sí, mi nombre
  1361. es Oscar Fernández.
  1362.  
  1363. 321
  1364. 01:04:58,625 --> 01:04:59,834
  1365. - Yes, my name
  1366. is Oscar Fernández.
  1367.  
  1368. 322
  1369. 01:04:59,917 --> 01:05:01,375
  1370. - [speaking Spanish]
  1371.  
  1372. 323
  1373. 01:05:01,458 --> 01:05:03,500
  1374. - Just answer the questions
  1375. with yes or no, please.
  1376.  
  1377. 324
  1378. 01:05:03,583 --> 01:05:06,291
  1379. - [repeats in Spanish]
  1380.  
  1381. 325
  1382. 01:05:06,375 --> 01:05:08,750
  1383. - Do you understand?
  1384. [woman repeats in Spanish]
  1385.  
  1386. 326
  1387. 01:05:09,917 --> 01:05:11,375
  1388. - [sighs] Sí.
  1389. - Yes.
  1390.  
  1391. 327
  1392. 01:05:11,458 --> 01:05:13,041
  1393. - Are you prepared
  1394. and willing to proceed
  1395.  
  1396. 328
  1397. 01:05:13,125 --> 01:05:14,625
  1398. with this hearing
  1399. without counsel?
  1400.  
  1401. 329
  1402. 01:05:14,709 --> 01:05:17,834
  1403. [woman repeats in Spanish]
  1404.  
  1405. 330
  1406. 01:05:19,959 --> 01:05:21,583
  1407. - Sí.
  1408. - Yes.
  1409.  
  1410. 331
  1411. 01:05:21,667 --> 01:05:23,875
  1412. - The court notes that
  1413. the respondent has chosen
  1414.  
  1415. 332
  1416. 01:05:23,959 --> 01:05:26,417
  1417. to proceed, thereby waiving
  1418. their right to counsel.
  1419.  
  1420. 333
  1421. 01:05:26,500 --> 01:05:29,583
  1422. Oscar Fernández,
  1423. you are now under oath.
  1424.  
  1425. 334
  1426. 01:05:29,667 --> 01:05:31,458
  1427. [woman repeats in Spanish]
  1428.  
  1429. 335
  1430. 01:05:32,583 --> 01:05:34,625
  1431. First, are there any documents
  1432. that you wish to present
  1433.  
  1434. 336
  1435. 01:05:34,709 --> 01:05:36,667
  1436. to the court here
  1437. to support your case?
  1438.  
  1439. 337
  1440. 01:05:36,750 --> 01:05:38,834
  1441. [woman repeats in Spanish]
  1442.  
  1443. 338
  1444. 01:05:40,166 --> 01:05:42,291
  1445. - Sí.
  1446. - Yes.
  1447.  
  1448. 339
  1449. 01:05:47,750 --> 01:05:48,834
  1450. - Thank you.
  1451.  
  1452. 340
  1453. 01:05:52,333 --> 01:05:54,125
  1454. Is there anything the
  1455. government wishes to enter?
  1456.  
  1457. 341
  1458. 01:05:54,208 --> 01:05:57,333
  1459. - No, Your Honor.
  1460. [woman repeats in Spanish]
  1461.  
  1462. 342
  1463. 01:06:00,083 --> 01:06:02,125
  1464. - Oscar, is it true that
  1465. you were born in Honduras
  1466.  
  1467. 343
  1468. 01:06:02,208 --> 01:06:05,250
  1469. and that you are not a citizen
  1470. of the United States?
  1471.  
  1472. 344
  1473. 01:06:05,333 --> 01:06:06,542
  1474. [woman repeats in Spanish]
  1475.  
  1476. 345
  1477. 01:06:08,208 --> 01:06:09,542
  1478. - Sí.
  1479. - Yes.
  1480.  
  1481. 346
  1482. 01:06:09,625 --> 01:06:11,291
  1483. - Is it true that you
  1484. illegally entered
  1485.  
  1486. 347
  1487. 01:06:11,375 --> 01:06:13,792
  1488. the United States
  1489. on May 10th of this year?
  1490.  
  1491. 348
  1492. 01:06:13,875 --> 01:06:15,208
  1493. [woman repeats in Spanish]
  1494.  
  1495. 349
  1496. 01:06:17,083 --> 01:06:18,333
  1497. - Sí.
  1498. - Yes.
  1499.  
  1500. 350
  1501. 01:06:18,417 --> 01:06:19,625
  1502. - You reported
  1503. that you had an uncle,
  1504.  
  1505. 351
  1506. 01:06:19,709 --> 01:06:20,959
  1507. Manuel Fernández.
  1508.  
  1509. 352
  1510. 01:06:21,041 --> 01:06:22,667
  1511. You are currently
  1512. in his custody.
  1513.  
  1514. 353
  1515. 01:06:22,750 --> 01:06:23,750
  1516. Is that correct?
  1517.  
  1518. 354
  1519. 01:06:23,834 --> 01:06:26,458
  1520. [woman repeats in Spanish]
  1521.  
  1522. 355
  1523. 01:06:26,542 --> 01:06:27,625
  1524. - Sí.
  1525. - Yes.
  1526.  
  1527. 356
  1528. 01:06:27,709 --> 01:06:29,375
  1529. - Noted.
  1530. Let's proceed, Oscar.
  1531.  
  1532. 357
  1533. 01:06:29,458 --> 01:06:31,583
  1534. Why did you choose to enter
  1535. the country illegally?
  1536.  
  1537. 358
  1538. 01:06:31,667 --> 01:06:35,166
  1539. [woman repeats in Spanish]
  1540.  
  1541. 359
  1542. 01:06:37,458 --> 01:06:39,125
  1543. - [speaking Spanish]
  1544.  
  1545. 360
  1546. 01:06:39,208 --> 01:06:41,625
  1547. - Honduras is very dangerous.
  1548. - Why is it dangerous?
  1549.  
  1550. 361
  1551. 01:06:41,709 --> 01:06:43,375
  1552. [woman repeats in Spanish]
  1553.  
  1554. 362
  1555. 01:06:44,875 --> 01:06:46,166
  1556. - [speaking Spanish]
  1557. - Bad people.
  1558.  
  1559. 363
  1560. 01:06:46,250 --> 01:06:47,750
  1561. - When you say "bad people,"
  1562.  
  1563. 364
  1564. 01:06:47,834 --> 01:06:49,959
  1565. am I to infer criminal gangs?
  1566.  
  1567. 365
  1568. 01:06:50,041 --> 01:06:51,750
  1569. [woman repeats in Spanish]
  1570.  
  1571. 366
  1572. 01:06:54,417 --> 01:06:56,667
  1573. Can we make a note
  1574. that the defendant nods?
  1575.  
  1576. 367
  1577. 01:06:56,750 --> 01:06:59,792
  1578. You have to answer
  1579. the questions yes or no.
  1580.  
  1581. 368
  1582. 01:06:59,875 --> 01:07:02,583
  1583. [woman repeats in Spanish]
  1584.  
  1585. 369
  1586. 01:07:02,667 --> 01:07:04,166
  1587. - Sí.
  1588.  
  1589. 370
  1590. 01:07:04,250 --> 01:07:06,458
  1591. - So your fear of these gangs
  1592. is the reason you think
  1593.  
  1594. 371
  1595. 01:07:06,542 --> 01:07:08,583
  1596. you should be allowed
  1597. to stay in the United States.
  1598.  
  1599. 372
  1600. 01:07:08,667 --> 01:07:11,792
  1601. [woman repeats in Spanish]
  1602.  
  1603. 373
  1604. 01:07:14,208 --> 01:07:15,291
  1605. - Sí.
  1606. - Yes.
  1607.  
  1608. 374
  1609. 01:07:15,375 --> 01:07:16,417
  1610. - Did they ever threaten you?
  1611.  
  1612. 375
  1613. 01:07:16,500 --> 01:07:17,792
  1614. [woman repeats in Spanish]
  1615.  
  1616. 376
  1617. 01:07:19,917 --> 01:07:21,041
  1618. - [speaking Spanish]
  1619.  
  1620. 377
  1621. 01:07:21,125 --> 01:07:23,250
  1622. - They put a gun to my head
  1623.  
  1624. 378
  1625. 01:07:23,333 --> 01:07:25,417
  1626. and they told me
  1627.  
  1628. 379
  1629. 01:07:25,500 --> 01:07:28,375
  1630. that I had to join the gang
  1631. or they would kill me.
  1632.  
  1633. 380
  1634. 01:07:28,458 --> 01:07:30,083
  1635. - Noted.
  1636. And did you join the gang?
  1637.  
  1638. 381
  1639. 01:07:30,166 --> 01:07:32,458
  1640. - [repeats in Spanish]
  1641.  
  1642. 382
  1643. 01:07:35,125 --> 01:07:37,250
  1644. - Sí.
  1645. - Yes.
  1646.  
  1647. 383
  1648. 01:07:38,291 --> 01:07:39,917
  1649. - And did you subsequently
  1650. take part
  1651.  
  1652. 384
  1653. 01:07:40,000 --> 01:07:41,917
  1654. in any criminal activity?
  1655.  
  1656. 385
  1657. 01:07:42,000 --> 01:07:43,834
  1658. - [repeats in Spanish]
  1659.  
  1660. 386
  1661. 01:07:48,458 --> 01:07:50,834
  1662. - [speaking Spanish]
  1663. - They forced me.
  1664.  
  1665. 387
  1666. 01:07:51,542 --> 01:07:53,208
  1667. - What type
  1668. of criminal activities
  1669.  
  1670. 388
  1671. 01:07:53,291 --> 01:07:55,542
  1672. did you witness during your
  1673. time with the gang, Oscar?
  1674.  
  1675. 389
  1676. 01:07:55,625 --> 01:07:58,208
  1677. [woman repeats in Spanish]
  1678.  
  1679. 390
  1680. 01:07:58,959 --> 01:08:00,750
  1681. - [speaking Spanish]
  1682. - Several things.
  1683.  
  1684. 391
  1685. 01:08:00,834 --> 01:08:01,750
  1686. - What things specifically?
  1687.  
  1688. 392
  1689. 01:08:01,834 --> 01:08:04,083
  1690. - [repeats in Spanish]
  1691.  
  1692. 393
  1693. 01:08:04,166 --> 01:08:06,792
  1694. - [speaking Spanish]
  1695. - They would steal things.
  1696.  
  1697. 394
  1698. 01:08:08,166 --> 01:08:11,875
  1699. - Did you see or participate
  1700. in any acts of violence?
  1701.  
  1702. 395
  1703. 01:08:11,959 --> 01:08:14,291
  1704. - [repeats in Spanish]
  1705.  
  1706. 396
  1707. 01:08:18,083 --> 01:08:21,375
  1708. - Please answer the question.
  1709. [woman repeats in Spanish]
  1710.  
  1711. 397
  1712. 01:08:23,667 --> 01:08:26,083
  1713. - [speaking Spanish]
  1714.  
  1715. 398
  1716. 01:08:26,166 --> 01:08:28,375
  1717. - I saw how they shot a boy.
  1718.  
  1719. 399
  1720. 01:08:28,458 --> 01:08:30,250
  1721. - You witnessed
  1722. the gang murder a boy?
  1723.  
  1724. 400
  1725. 01:08:30,333 --> 01:08:33,500
  1726. [woman repeats in Spanish]
  1727.  
  1728. 401
  1729. 01:08:39,417 --> 01:08:41,583
  1730. - [speaking Spanish]
  1731.  
  1732. 402
  1733. 01:08:41,667 --> 01:08:42,750
  1734. - They don't care.
  1735.  
  1736. 403
  1737. 01:08:42,834 --> 01:08:45,417
  1738. - [speaking Spanish]
  1739.  
  1740. 404
  1741. 01:08:45,500 --> 01:08:48,041
  1742. - They shot a boy
  1743. from my school.
  1744.  
  1745. 405
  1746. 01:08:48,125 --> 01:08:50,625
  1747. They left him there
  1748. laying in the street.
  1749.  
  1750. 406
  1751. 01:08:50,709 --> 01:08:52,709
  1752. - [speaking Spanish]
  1753.  
  1754. 407
  1755. 01:08:52,792 --> 01:08:55,542
  1756. - His family couldn't even
  1757. take him that day.
  1758.  
  1759. 408
  1760. 01:08:55,625 --> 01:08:57,041
  1761. - [speaking Spanish]
  1762.  
  1763. 409
  1764. 01:08:57,125 --> 01:08:59,583
  1765. - They just left him there
  1766. in the street.
  1767.  
  1768. 410
  1769. 01:09:01,041 --> 01:09:02,959
  1770. - And where were you
  1771. when they shot this boy?
  1772.  
  1773. 411
  1774. 01:09:03,041 --> 01:09:05,583
  1775. [woman repeats in Spanish]
  1776.  
  1777. 412
  1778. 01:09:11,834 --> 01:09:14,125
  1779. Oscar, did you participate
  1780. in any way
  1781.  
  1782. 413
  1783. 01:09:14,208 --> 01:09:15,542
  1784. in the death of this boy?
  1785.  
  1786. 414
  1787. 01:09:15,625 --> 01:09:18,041
  1788. [woman repeats in Spanish]
  1789.  
  1790. 415
  1791. 01:09:22,959 --> 01:09:24,875
  1792. - Did they force you
  1793. to do something, Oscar?
  1794.  
  1795. 416
  1796. 01:09:24,959 --> 01:09:27,625
  1797. [woman repeats in Spanish]
  1798.  
  1799. 417
  1800. 01:09:27,709 --> 01:09:29,500
  1801. - [breathing shakily]
  1802.  
  1803. 418
  1804. 01:09:33,291 --> 01:09:37,333
  1805. - I will ask you one more time
  1806. to answer the question.
  1807.  
  1808. 419
  1809. 01:09:37,417 --> 01:09:39,125
  1810. - [repeats in Spanish]
  1811.  
  1812. 420
  1813. 01:09:40,625 --> 01:09:42,583
  1814. - Answer the question!
  1815. [woman repeats in Spanish]
  1816.  
  1817. 421
  1818. 01:09:42,667 --> 01:09:44,417
  1819. Put your earphones
  1820. back on immediately.
  1821.  
  1822. 422
  1823. 01:09:44,500 --> 01:09:46,875
  1824. [woman repeats in Spanish]
  1825. - [panting]
  1826.  
  1827. 423
  1828. 01:09:48,750 --> 01:09:51,166
  1829. - Put your headphones
  1830. back on now.
  1831.  
  1832. 424
  1833. 01:09:51,250 --> 01:09:52,959
  1834. [woman repeats in Spanish]
  1835.  
  1836. 425
  1837. 01:09:57,125 --> 01:09:58,959
  1838. - Oscar,
  1839. answer the question, please.
  1840.  
  1841. 426
  1842. 01:09:59,041 --> 01:10:01,417
  1843. [woman repeats in Spanish]
  1844.  
  1845. 427
  1846. 01:10:07,834 --> 01:10:09,250
  1847. - Oscar?
  1848.  
  1849. 428
  1850. 01:10:16,166 --> 01:10:18,583
  1851. Oscar, I understand why you're
  1852. afraid to go back to Honduras
  1853.  
  1854. 429
  1855. 01:10:18,667 --> 01:10:20,250
  1856. and why you came here.
  1857.  
  1858. 430
  1859. 01:10:20,333 --> 01:10:23,208
  1860. But tragically, gang violence
  1861. is very widespread
  1862.  
  1863. 431
  1864. 01:10:23,291 --> 01:10:25,542
  1865. throughout your country.
  1866.  
  1867. 432
  1868. 01:10:25,625 --> 01:10:27,125
  1869. - [repeats in Spanish]
  1870.  
  1871. 433
  1872. 01:10:27,208 --> 01:10:29,417
  1873. - I cannot give you asylum
  1874. in the United States.
  1875.  
  1876. 434
  1877. 01:10:29,500 --> 01:10:30,750
  1878. [woman repeats in Spanish]
  1879.  
  1880. 435
  1881. 01:10:30,834 --> 01:10:31,875
  1882. - But since you're under
  1883. the supervision
  1884.  
  1885. 436
  1886. 01:10:31,959 --> 01:10:33,875
  1887. of Manuel Fernández,
  1888.  
  1889. 437
  1890. 01:10:33,959 --> 01:10:36,333
  1891. you will receive
  1892. notification by mail.
  1893.  
  1894. 438
  1895. 01:10:36,417 --> 01:10:38,792
  1896. [woman repeats in Spanish]
  1897.  
  1898. 439
  1899. 01:11:04,500 --> 01:11:05,959
  1900. [engine turns over]
  1901.  
  1902. 440
  1903. 01:11:16,417 --> 01:11:17,500
  1904. - [grunts]
  1905.  
  1906. 441
  1907. 01:11:25,834 --> 01:11:27,333
  1908. - Okay, okay.
  1909.  
  1910. 442
  1911. 01:12:26,041 --> 01:12:28,834
  1912. [door opens, slams closed]
  1913.  
  1914. 443
  1915. 01:12:28,917 --> 01:12:30,417
  1916. No, no, no, no.
  1917.  
  1918. 444
  1919. 01:12:49,750 --> 01:12:51,542
  1920. [tense music]
  1921.  
  1922. 445
  1923. 01:12:56,166 --> 01:13:03,291
  1924. ♪ ♪
  1925.  
  1926. 446
  1927. 01:13:22,959 --> 01:13:24,000
  1928. Hey.
  1929.  
  1930. 447
  1931. 01:13:49,583 --> 01:13:51,667
  1932. Fuck me.
  1933.  
  1934. 448
  1935. 01:13:58,000 --> 01:13:59,166
  1936. - Fuck me.
  1937.  
  1938. 449
  1939. 01:14:03,291 --> 01:14:04,458
  1940. - No, no.
  1941.  
  1942. 450
  1943. 01:14:18,291 --> 01:14:19,959
  1944. [line trills]
  1945.  
  1946. 451
  1947. 01:14:23,959 --> 01:14:25,166
  1948. [beep]
  1949.  
  1950. 452
  1951. 01:15:07,959 --> 01:15:10,083
  1952. [both chuckle]
  1953.  
  1954. 453
  1955. 01:16:17,125 --> 01:16:20,250
  1956. [line trilling]
  1957.  
  1958. 454
  1959. 01:17:14,917 --> 01:17:16,041
  1960. - [chuckles]
  1961.  
  1962. 455
  1963. 01:17:35,041 --> 01:17:37,166
  1964. [stirring music]
  1965.  
  1966. 456
  1967. 01:17:39,083 --> 01:17:40,041
  1968. - Shh.
  1969.  
  1970. 457
  1971. 01:17:40,125 --> 01:17:40,959
  1972. Ah.
  1973.  
  1974. 458
  1975. 01:17:41,041 --> 01:17:42,208
  1976. [engine turns over]
  1977.  
  1978. 459
  1979. 01:18:04,959 --> 01:18:10,083
  1980. ♪ ♪
  1981.  
  1982. 460
  1983. 01:18:25,917 --> 01:18:28,917
  1984. [children chattering
  1985. indistinctly]
  1986.  
  1987. 461
  1988. 01:18:29,000 --> 01:18:36,125
  1989. ♪ ♪
  1990.  
  1991. 462
  1992. 01:19:03,000 --> 01:19:05,917
  1993. [woman humming]
  1994.  
  1995. 463
  1996. 01:19:06,000 --> 01:19:13,125
  1997. ♪ ♪
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement