Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:00:42,443 --> 00:00:45,985
- Police-emergency. Help!
- Please help me!
- 2
- 00:00:49,735 --> 00:00:53,193
- Madrid, 15. June 1991
- 3
- 00:00:54,693 --> 00:00:56,901
- 1:35 pm
- 4
- 00:00:58,110 --> 00:01:01,068
- - please help us!
- - Tell me what happened!
- 5
- 00:01:01,360 --> 00:01:04,693
- Did you come from! Fast! He is in here!
- 6
- 00:01:11,235 --> 00:01:13,693
- Please calm down. You tell me what you see.
- 7
- 00:01:20,235 --> 00:01:24,193
- Someone is in your house? Hello?
- 8
- 00:01:25,943 --> 00:01:29,610
- Car 27, please proceed as quickly
- as possible to the site.
- 9
- 00:01:30,235 --> 00:01:33,193
- Inspector! It is the building over there.
- House number 8.
- 10
- 00:01:33,360 --> 00:01:36,610
- Central, certify. Are on the way. Hurry.
- 11
- 00:01:41,818 --> 00:01:44,985
- - He is here!
- - Vero!
- 12
- 00:01:48,360 --> 00:01:54,068
- Vero! Vero! Vero!
- 13
- 00:01:55,735 --> 00:01:59,610
- - Mom.
- - What happened?
- 14
- 00:01:59,943 --> 00:02:02,506
- - Inspector?
- - Calm down, we're sending someone over.
- 15
- 00:02:02,526 --> 00:02:06,193
- - As your address is?
- - Calle gerardo Nunez number eight.
- 16
- 00:02:08,818 --> 00:02:12,193
- Are you still there? Hello?
- 17
- 00:02:14,443 --> 00:02:17,776
- All units, we have a 4-0-2 in
- calle gerardo Nunez number eight.
- 18
- 00:02:17,943 --> 00:02:20,776
- I please all available cars to support.
- 19
- 00:02:20,943 --> 00:02:23,318
- I repeat: 4-0-2 in calle
- gerardo Nunez number eight.
- 20
- 00:02:29,360 --> 00:02:31,776
- In the early morning of the 15th. June 1991
- 21
- 00:02:31,943 --> 00:02:34,610
- the police service is a body
- 02-12 in Madrid in an emergency.
- 22
- 00:02:48,360 --> 00:02:53,485
- This story is based on the police
- report of the use of senior inspector.
- 23
- 00:02:54,818 --> 00:02:58,193
- Acknowledge. There are four children.
- Two are still at the top.
- 24
- 00:03:28,443 --> 00:03:30,673
- Three days earlier
- 25
- 00:03:30,693 --> 00:03:36,651
- Thursday, 12. June 1991
- 26
- 00:03:47,818 --> 00:03:50,318
- Irene. You first go to the bathroom.
- 27
- 00:04:00,360 --> 00:04:03,610
- Lucia, come on. Come on, get up.
- 28
- 00:04:05,651 --> 00:04:07,318
- Don't be too loud.
- 29
- 00:04:08,526 --> 00:04:10,068
- Come on, big boy, get up.
- 30
- 00:04:13,360 --> 00:04:14,901
- We go to school now.
- 31
- 00:04:16,360 --> 00:04:21,318
- - Yeah, I feel like going to school.
- - You want to go to school? Super.
- 32
- 00:04:23,110 --> 00:04:25,901
- Did you back to bed?
- - Yes.
- 33
- 00:04:28,110 --> 00:04:29,485
- Come here.
- 34
- 00:04:37,651 --> 00:04:40,068
- Go to Irene in the bathroom.
- You should make you clean.
- 35
- 00:04:43,360 --> 00:04:44,776
- - Vero!
- - What is it?
- 36
- 00:04:44,943 --> 00:04:46,985
- Irene wouldn't open the door.
- 37
- 00:04:52,026 --> 00:04:53,651
- What's the point? I'm in the shower.
- 38
- 00:04:53,818 --> 00:04:56,006
- Don't scream so. He pees again.
- 39
- 00:04:56,026 --> 00:04:58,985
- Do it clean. You're the older one.
- - Yes, I will.
- 40
- 00:05:00,693 --> 00:05:03,715
- I'm still older than Irene. I
- was already in front of her.
- 41
- 00:05:03,735 --> 00:05:05,485
- - Have you done the milk is hot?
- - No.
- 42
- 00:05:05,651 --> 00:05:07,068
- And you want to be the big sister?
- 43
- 00:05:49,943 --> 00:05:52,423
- Lucia! Pass on please a bit!
- 44
- 00:05:52,443 --> 00:05:55,715
- We don't want to bring photos
- to the eclipse of the sun look.
- 45
- 00:05:55,735 --> 00:05:57,006
- What, photos?
- - Yes.
- 46
- 00:05:57,026 --> 00:06:02,006
- No photos, but negative, so
- that we can protect our eyes.
- 47
- 00:06:02,026 --> 00:06:06,193
- The towel smells totally chicken.
- You smell like a wet chicken!
- 48
- 00:06:06,360 --> 00:06:07,715
- Stop it. Vero!
- 49
- 00:06:07,735 --> 00:06:10,985
- Lucia, let Irene be satisfied. Grab
- a fresh towel from the outside.
- 50
- 00:06:11,151 --> 00:06:13,318
- -.
- - Wait, I tie the laces.
- 51
- 00:06:13,818 --> 00:06:15,715
- And why didn't you tell yesterday
- anything from the photos?
- 52
- 00:06:15,735 --> 00:06:17,715
- - I forget.
- - No. No. I.
- 53
- 00:06:17,735 --> 00:06:19,485
- Do it by yourself. Please. Only.
- 54
- 00:06:20,943 --> 00:06:22,919
- What you are talking about. Photos
- of the solar eclipse to look at.
- 55
- 00:06:22,943 --> 00:06:26,423
- Let me. I just understood
- that we should bring photos.
- 56
- 00:06:26,443 --> 00:06:31,193
- Yes, but it has a considerable negative
- said. Photos would be also illogical.
- 57
- 00:07:28,818 --> 00:07:31,485
- - Are you all right?
- - Yes.
- 58
- 00:07:32,818 --> 00:07:35,651
- We had a birthday party and
- have only power to 2 pm.
- 59
- 00:07:36,443 --> 00:07:38,423
- I'm dog-tired.
- 60
- 00:07:38,443 --> 00:07:40,651
- I'll search for the school
- a couple of images.
- 61
- 00:07:41,110 --> 00:07:44,651
- Rest only. - Yes, I
- still have to sleep at all.
- 62
- 00:07:44,943 --> 00:07:46,401
- I'll see you later then.
- 63
- 00:09:19,360 --> 00:09:22,193
- Still what? Tomorrow
- I'm not doing to bed.
- 64
- 00:09:22,360 --> 00:09:25,673
- What? Tomorrow
- I'm not doing to bed.
- 65
- 00:09:25,693 --> 00:09:28,610
- Beautiful. Then let's go. Running already.
- 66
- 00:09:30,110 --> 00:09:32,068
- - Na, how are you? Are you okay?
- - Yes!
- 67
- 00:09:32,235 --> 00:09:34,401
- - Yes? The weekend was nice?
- - Yes.
- 68
- 00:09:35,693 --> 00:09:39,610
- As you know, the earth rotates
- continuously around its own axis.
- 69
- 00:09:40,026 --> 00:09:42,186
- And at the same time, it also
- revolves around the sun.
- 70
- 00:09:42,443 --> 00:09:46,901
- The moon, in turn, is a satellite
- that orbits the planet earth.
- 71
- 00:09:47,360 --> 00:09:50,068
- The moon moves between
- the sun and the earth,
- 72
- 00:09:50,443 --> 00:09:54,610
- it speaks of the astronomical
- phenomenon of a solar eclipse.
- 73
- 00:09:54,943 --> 00:09:58,610
- The shadow of the moon covers
- the surface of the earth.
- 74
- 00:09:59,360 --> 00:10:02,485
- The phenomenon is so interesting
- because it is subjective.
- 75
- 00:10:02,651 --> 00:10:04,610
- It depends from where you look at it.
- 76
- 00:10:05,651 --> 00:10:09,068
- What we can observe today,
- here in Madrid is not the same
- 77
- 00:10:09,235 --> 00:10:13,068
- you see in Barcelona or in Paris.
- Well, the next slide, please.
- 78
- 00:10:13,360 --> 00:10:16,401
- Here we can recognize clearly
- two different areas:
- 79
- 00:10:16,651 --> 00:10:20,193
- The core shadow, or the umbra,
- and the penumbra, the penumbra.
- 80
- 00:10:21,026 --> 00:10:24,006
- Now, in the umbra, no light falls at all.
- There is absolute darkness prevails.
- 81
- 00:10:24,026 --> 00:10:25,318
- You did it?
- 82
- 00:10:25,568 --> 00:10:29,068
- The penumbra, however,
- is merely a shaded area.
- 83
- 00:10:30,693 --> 00:10:34,776
- Many of the explanations given
- in the story for solar eclipses,
- 84
- 00:10:35,026 --> 00:10:38,985
- founded on superstition.
- The next slide, please.
- 85
- 00:10:40,693 --> 00:10:44,610
- Primitive cultures believed that celestial
- phenomena were only harbingers of
- 86
- 00:10:45,026 --> 00:10:48,715
- for earthly events. And so, they took,
- 87
- 00:10:48,735 --> 00:10:52,776
- during a solar eclipse triumphed
- the darkness over the light.
- 88
- 00:10:53,360 --> 00:10:55,651
- In many cultures, it was
- convinced, therefore,
- 89
- 00:10:55,818 --> 00:10:57,985
- that obscurations of the
- sun would be good times
- 90
- 00:10:58,151 --> 00:11:01,193
- to offer sacrifice. The next slide, please.
- 91
- 00:11:01,943 --> 00:11:05,193
- Also human sacrifice. All of
- this will you in history class
- 92
- 00:11:05,360 --> 00:11:06,485
- in more detail,
- 93
- 00:11:06,651 --> 00:11:10,776
- but the Maya believed, for
- example, human blood would be...
- 94
- 00:11:24,110 --> 00:11:26,715
- Well, it's been the same so far.
- Let us look at the darkness.
- 95
- 00:11:26,735 --> 00:11:28,627
- And when we get back, we
- talk about the different
- 96
- 00:11:28,651 --> 00:11:31,068
- types of eclipses. Sara,
- can you help me please?
- 97
- 00:11:31,235 --> 00:11:34,006
- If you have no negative, take
- one from the box over there.
- 98
- 00:11:34,026 --> 00:11:35,401
- - All right?
- - Yes!
- 99
- 00:11:35,568 --> 00:11:37,423
- And remember: Do not look
- directly into the sun look!
- 100
- 00:11:37,443 --> 00:11:39,123
- It is only through the negative through!!!
- 101
- 00:11:49,651 --> 00:11:51,651
- - Wait a moment.
- - No. Come on, come on now.
- 102
- 00:11:51,818 --> 00:11:53,068
- Only for a moment. - Why?
- 103
- 00:11:53,235 --> 00:11:55,401
- And please turn off the projector.
- 104
- 00:12:15,026 --> 00:12:17,610
- - Wait.
- - What?
- 105
- 00:12:18,110 --> 00:12:21,193
- - We're still waiting for Diana.
- - Seat-at-heart?
- 106
- 00:12:21,651 --> 00:12:24,901
- Yes. I told her what we do, and
- she wants to come with me.
- 107
- 00:12:25,443 --> 00:12:28,715
- What the hell, rosa? We had actually
- said, which remains under us.
- 108
- 00:12:28,735 --> 00:12:32,401
- Well, now it stays between us and Diana.
- I'll tell you, which is really nice.
- 109
- 00:12:32,651 --> 00:12:35,401
- And also... do you remember Manolo?
- 110
- 00:12:35,568 --> 00:12:39,401
- The hair is so prickly dress-up? The
- had a fatal motorcycle accident.
- 111
- 00:12:39,568 --> 00:12:41,985
- - Was your friend.
- - Why did you have to tell it to her?
- 112
- 00:12:42,235 --> 00:12:44,423
- I'm sorry, it just slipped out.
- 113
- 00:12:44,443 --> 00:12:46,985
- And everyone knows, it works
- better with odd numbers.
- 114
- 00:12:48,110 --> 00:12:50,651
- All are now up on the roof.
- The air is clean.
- 115
- 00:12:52,110 --> 00:12:54,901
- Begona! Away with the scrap.
- But not in order.
- 116
- 00:13:18,443 --> 00:13:20,068
- Is disgusting.
- 117
- 00:13:31,651 --> 00:13:34,485
- Let us stay together. Let's go that way.
- 118
- 00:13:35,943 --> 00:13:37,485
- Hey, wait for me!
- 119
- 00:13:54,818 --> 00:13:56,193
- Here is a good one.
- 120
- 00:14:05,235 --> 00:14:08,776
- Disgusting. Have you done this before?
- 121
- 00:14:08,943 --> 00:14:12,651
- Yes, with me in the village. And you?
- You've done it already, or not?
- 122
- 00:14:12,818 --> 00:14:16,651
- Yes. But only with cut out of cardboard.
- 123
- 00:14:16,818 --> 00:14:19,610
- On a proper board but not yet.
- 124
- 00:14:20,235 --> 00:14:23,610
- But it was still pretty creepy.
- I think it worked.
- 125
- 00:14:24,026 --> 00:14:25,826
- We have experienced a
- couple of eerie things.
- 126
- 00:14:25,943 --> 00:14:28,610
- Supposedly, one can tell
- the dead how you will die.
- 127
- 00:14:34,526 --> 00:14:36,610
- - What have you brought?
- - A photo.
- 128
- 00:14:37,026 --> 00:14:38,026
- What is this for?
- 129
- 00:14:39,360 --> 00:14:42,006
- It is not without a personal
- item of the individual,
- 130
- 00:14:42,026 --> 00:14:43,423
- you want to contact.
- 131
- 00:14:43,443 --> 00:14:45,651
- But a photo is nothing personal.
- 132
- 00:14:46,443 --> 00:14:50,068
- And whether it is the. It is personal because
- it belongs to the person in the photo.
- 133
- 00:14:52,110 --> 00:14:54,068
- I have nothing of Manolo.
- 134
- 00:14:55,651 --> 00:14:58,068
- You see? The moon slides
- in front of the sun.
- 135
- 00:14:59,443 --> 00:15:01,485
- You see the ring? Look, the sun ring.
- 136
- 00:15:01,651 --> 00:15:03,901
- - I see nothing.
- - Don't look directly in.
- 137
- 00:15:04,443 --> 00:15:07,485
- You think the negative
- in front of the eyes.
- 138
- 00:15:08,443 --> 00:15:09,776
- Looks great, is it?
- 139
- 00:15:11,443 --> 00:15:13,985
- You have to place his index
- finger on the glass.
- 140
- 00:15:16,818 --> 00:15:19,193
- Close your eyes. - Why?
- 141
- 00:15:20,235 --> 00:15:22,485
- So, take quick contact.
- 142
- 00:15:50,651 --> 00:15:52,651
- Is there anyone here with us?
- 143
- 00:16:16,943 --> 00:16:18,985
- Is there anyone here with us?
- 144
- 00:16:33,526 --> 00:16:35,068
- I was not the. I swear it.
- 145
- 00:16:41,443 --> 00:16:42,776
- Who's there?
- 146
- 00:16:47,943 --> 00:16:50,318
- Do you want to speak with any of us?
- 147
- 00:17:03,026 --> 00:17:05,985
- You're Veronica's father?
- 148
- 00:17:11,943 --> 00:17:13,776
- Do you want to speak with Veronica?
- 149
- 00:17:16,235 --> 00:17:17,318
- P.
- 150
- 00:17:18,943 --> 00:17:19,985
- E.
- 151
- 00:17:21,360 --> 00:17:22,401
- H.
- 152
- 00:17:24,110 --> 00:17:27,901
- - "See". What do you see?
- - A ding-a-ling.
- 153
- 00:17:28,360 --> 00:17:30,544
- - Are you a hollow in the bulb?
- - Itself a hollow in the bulb.
- 154
- 00:17:30,568 --> 00:17:32,318
- - You moved the glass.
- - So, a hogwash.
- 155
- 00:17:41,943 --> 00:17:44,651
- Vero, did you just do that?
- 156
- 00:17:54,235 --> 00:17:55,610
- Who are you?
- 157
- 00:18:06,026 --> 00:18:07,610
- It is hot!
- 158
- 00:18:28,443 --> 00:18:29,443
- Vero.
- 159
- 00:18:32,943 --> 00:18:36,068
- Vero, are you all right with you?
- 160
- 00:18:41,360 --> 00:18:45,776
- Vero! Vero, are you okay?
- What's going on here?
- 161
- 00:18:51,443 --> 00:18:53,776
- Vero, what's going on here?
- Vero! No!
- 162
- 00:18:54,026 --> 00:18:56,776
- Vero, let's get out of here!
- 163
- 00:19:04,026 --> 00:19:05,985
- - Get the flashlight! Diana!
- - Yes.
- 164
- 00:19:06,151 --> 00:19:07,431
- - The flashlight!
- - Where is the?
- 165
- 00:19:07,526 --> 00:19:08,423
- The front of the backpack!
- 166
- 00:19:08,443 --> 00:19:10,485
- - Pink, I can't see anything!
- - Shit!
- 167
- 00:19:10,651 --> 00:19:12,985
- Here it is! I got it! I got it! I got it!
- 168
- 00:19:22,818 --> 00:19:23,818
- Shit!
- 169
- 00:19:28,443 --> 00:19:29,901
- The board is broken.
- 170
- 00:19:30,526 --> 00:19:31,901
- Where is Veronica?
- 171
- 00:19:32,526 --> 00:19:33,651
- Veronica?
- 172
- 00:19:35,526 --> 00:19:36,651
- Veronica!
- 173
- 00:19:38,235 --> 00:19:41,401
- - Diana! Get help, fast! Come on, run!
- - We're sure to be in trouble.
- 174
- 00:19:41,568 --> 00:19:43,401
- Shut the fuck up! Running finally!
- 175
- 00:19:43,693 --> 00:19:44,693
- Veronica.
- 176
- 00:19:46,443 --> 00:19:49,068
- Veronica! What is the matter with you?
- 177
- 00:19:51,443 --> 00:19:52,485
- What do you say?
- 178
- 00:20:25,110 --> 00:20:26,193
- Veronica.
- 179
- 00:20:28,526 --> 00:20:29,901
- Can you hear me?
- 180
- 00:20:31,235 --> 00:20:34,901
- - What happened?
- - You fainted.
- 181
- 00:20:36,526 --> 00:20:37,985
- Follow my finger.
- 182
- 00:20:40,943 --> 00:20:43,985
- We have called your mother,
- but could not reach you.
- 183
- 00:20:45,360 --> 00:20:46,901
- She is working on.
- 184
- 00:20:48,651 --> 00:20:50,610
- Have you gone before, even passed out?
- 185
- 00:20:51,360 --> 00:20:52,401
- No.
- 186
- 00:20:53,526 --> 00:20:57,068
- - Did you have breakfast today?
- - Yes.
- 187
- 00:21:00,026 --> 00:21:01,318
- Are you a diabetic?
- 188
- 00:21:02,943 --> 00:21:07,193
- Veronica! I asked you a question.
- Are you a diabetic?
- 189
- 00:21:08,235 --> 00:21:10,985
- - I don't know.
- - Do you have problems with blood sugar?
- 190
- 00:21:12,110 --> 00:21:13,318
- I don't know.
- 191
- 00:21:14,651 --> 00:21:16,776
- There were in the family ever diabetes?
- 192
- 00:21:17,943 --> 00:21:19,401
- I don't think so, no.
- 193
- 00:21:21,526 --> 00:21:23,651
- Have you taken any drugs?
- 194
- 00:21:26,026 --> 00:21:27,401
- Grass, pills?
- - No, no.
- 195
- 00:21:27,568 --> 00:21:28,985
- - Are you sure? - Yeah, sure.
- 196
- 00:21:33,026 --> 00:21:34,485
- You have your menstruation?
- 197
- 00:21:41,526 --> 00:21:44,401
- How old are you, Veronica?
- Fifteen.
- 198
- 00:21:46,110 --> 00:21:47,985
- And you have no menstrual?
- 199
- 00:22:01,360 --> 00:22:03,651
- You probably have low blood pressure.
- 200
- 00:22:04,360 --> 00:22:06,610
- Maybe you suffer also from iron deficiency.
- 201
- 00:22:09,235 --> 00:22:12,193
- I recommend you to eat in today's red meat.
- 202
- 00:22:17,026 --> 00:22:20,776
- Rest here a little. The teaching
- is, anyway, almost to the end.
- 203
- 00:22:27,693 --> 00:22:30,068
- - This is really absolutely cool.
- - Hey, girls!
- 204
- 00:22:30,693 --> 00:22:34,193
- - Each time we have to wait for you.
- - What's the matter with your hand?
- 205
- 00:22:34,443 --> 00:22:37,318
- Nothing. I fell and I hit me.
- 206
- 00:22:37,568 --> 00:22:39,485
- - May I have a look?
- - Where is rosa?
- 207
- 00:22:39,735 --> 00:22:41,776
- - Are already gone.
- - You have not waited?
- 208
- 00:22:41,943 --> 00:22:44,485
- You missed the darkness. The
- sun was completely obscured.
- 209
- 00:22:44,651 --> 00:22:47,318
- - She was completely black.
- - It was pretty cool.
- 210
- 00:22:48,235 --> 00:22:50,651
- Why weren't you there?
- Because I was in the infirmary.
- 211
- 00:22:50,818 --> 00:22:52,898
- Hey, and mom is told nothing about it.
- Of what?
- 212
- 00:22:52,943 --> 00:22:54,401
- That I hurt myself. Yes?
- 213
- 00:22:55,693 --> 00:22:56,693
- All right?
- 214
- 00:22:56,818 --> 00:23:00,423
- - I swear to you, I say nothing.
- - I swear to you, I say nothing.
- 215
- 00:23:00,443 --> 00:23:04,485
- You hold the edge, and I the mouth,
- and none of us says anything.
- 216
- 00:23:04,818 --> 00:23:06,068
- Come on, let's go.
- 217
- 00:23:17,235 --> 00:23:18,235
- What, Irene?
- 218
- 00:23:18,360 --> 00:23:20,485
- The death sister down staring at you.
- 219
- 00:23:21,651 --> 00:23:24,401
- But the blind. Can't see anything at all.
- 220
- 00:23:24,693 --> 00:23:29,423
- Completely blind.
- I thought she is deaf.
- 221
- 00:23:29,443 --> 00:23:31,193
- No, not deaf. Only a blind.
- 222
- 00:23:40,026 --> 00:23:43,715
- Was almost unanimously adopted,
- the salaries of employees...
- 223
- 00:23:43,735 --> 00:23:45,193
- Best mother in the world
- 224
- 00:23:45,360 --> 00:23:47,006
- in the public service, to 01.09. In
- order to increase at least three percent.
- 225
- 00:23:47,026 --> 00:23:49,776
- Staff of the municipal waste collection,
- 226
- 00:23:49,943 --> 00:23:54,110
- the last had taken care of repeatedly
- with strikes to the chaos...
- 227
- 00:23:56,443 --> 00:23:58,651
- - Hi, mom!
- - Hello!
- 228
- 00:24:00,026 --> 00:24:03,193
- - You give us money for the martians?
- - Na. Take two euro.
- 229
- 00:24:03,693 --> 00:24:05,485
- But just a game, then goes to her home!
- 230
- 00:24:05,651 --> 00:24:07,423
- - Honey, where is my beer?
- - Mom?
- 231
- 00:24:07,443 --> 00:24:09,883
- Don't talk to me like that in front of my children.
- - Mom!
- 232
- 00:24:12,026 --> 00:24:13,651
- Where is the dessert for table seven?
- 233
- 00:24:13,943 --> 00:24:15,485
- Can you make a second break?
- 234
- 00:24:17,235 --> 00:24:19,423
- You have such a pretty face.
- It's not hiding behind the hair.
- 235
- 00:24:19,443 --> 00:24:21,423
- Mom! I'll give you a shell...
- 236
- 00:24:21,443 --> 00:24:23,901
- with macaroni for tonight. Okay?
- 237
- 00:24:24,235 --> 00:24:26,985
- Mom! - Get antonito and eat at home.
- 238
- 00:24:28,818 --> 00:24:29,818
- Come on!
- 239
- 00:24:31,818 --> 00:24:33,715
- I'm starving. My stomach is growling.
- 240
- 00:24:33,735 --> 00:24:35,715
- That's why you fart all the time.
- You fart!
- 241
- 00:24:35,735 --> 00:24:39,090
- - You farts and farts and farts and farts.
- - Irene, heat the food on.
- 242
- 00:24:39,110 --> 00:24:41,401
- Why me? I always. You never do that.
- 243
- 00:24:41,568 --> 00:24:43,423
- Antonito, take off the
- sweater and wash your hands.
- 244
- 00:24:43,443 --> 00:24:46,651
- I'm the favorite child. - Yes,
- exactly. In the dream, perhaps.
- 245
- 00:25:08,110 --> 00:25:09,318
- What have you got there?
- 246
- 00:25:10,360 --> 00:25:12,610
- Nothing. Come on, deck the table.
- 247
- 00:26:44,110 --> 00:26:45,110
- Vero!
- 248
- 00:26:45,943 --> 00:26:47,485
- I told you to set the table.
- 249
- 00:26:57,693 --> 00:26:58,901
- You on fits.
- 250
- 00:27:09,943 --> 00:27:10,985
- Now there's meat'balls...
- 251
- 00:27:11,151 --> 00:27:12,610
- - Enough?
- - Yes.
- 252
- 00:27:13,360 --> 00:27:20,401
- And then everything was in front
- of the sun dark. All black.
- 253
- 00:27:20,568 --> 00:27:21,985
- Yes, that was the moon!
- 254
- 00:27:22,443 --> 00:27:25,401
- The teacher has explained to us
- how this works. Don't you get it?
- 255
- 00:27:25,568 --> 00:27:31,006
- Imagine a black ball and a yellow ball.
- 256
- 00:27:31,026 --> 00:27:34,423
- Now the black sphere is
- covered with the yellow ball,
- 257
- 00:27:34,443 --> 00:27:36,006
- in reality, of course, the sun.
- 258
- 00:27:36,026 --> 00:27:37,866
- - Can you go get the milk, Irene?
- - You get it.
- 259
- 00:27:38,026 --> 00:27:41,193
- Well, rock, paper, scissors.
- Okay, rock, paper, scissors.
- 260
- 00:27:41,360 --> 00:27:46,610
- - One, two, three, and won!
- - No, no, we play three times.
- 261
- 00:27:47,235 --> 00:27:50,610
- Well. Rock, paper, scissors.
- One, two, three, and:
- 262
- 00:27:51,110 --> 00:27:52,715
- There is a tie.
- stone, paper, scissors.
- 263
- 00:27:52,735 --> 00:27:55,401
- One, two, three, and shit!
- 264
- 00:27:55,651 --> 00:27:59,985
- - I won! Won!
- - You screwed.
- 265
- 00:28:00,360 --> 00:28:03,006
- I've fucked up? I think you fucking did!
- 266
- 00:28:03,026 --> 00:28:05,776
- I've complained never if you've won.
- 267
- 00:28:07,110 --> 00:28:11,068
- - In the refrigerator no more milk, over.
- - In the chamber of milk, over.
- 268
- 00:28:32,526 --> 00:28:37,901
- Veronica? Veronica? Hello!
- 269
- 00:28:41,526 --> 00:28:44,318
- Irene, come here. With
- vero's something wrong.
- 270
- 00:28:48,818 --> 00:28:50,193
- Veronica!
- 271
- 00:29:03,360 --> 00:29:05,776
- Veronica? Veronica!
- 272
- 00:29:05,943 --> 00:29:07,423
- You can open the door at least slightly.
- 273
- 00:29:07,443 --> 00:29:08,651
- Veronica!
- 274
- 00:29:22,443 --> 00:29:25,193
- What happened? You
- were kind of rigid.
- 275
- 00:29:25,360 --> 00:29:28,318
- And you threw up.
- - Are you all right?
- 276
- 00:29:29,235 --> 00:29:32,193
- It is good for me. Can you
- make it clean, please?
- 277
- 00:30:11,110 --> 00:30:12,901
- I'll get it!
- 278
- 00:30:18,651 --> 00:30:23,651
- Yes, is good. Yes, I say it to her.
- Well. Adios.
- 279
- 00:30:26,818 --> 00:30:28,901
- Who was it? Pink.
- 280
- 00:30:29,526 --> 00:30:31,068
- Why didn't you call me?
- 281
- 00:30:31,235 --> 00:30:32,715
- She said she can't come.
- 282
- 00:30:32,735 --> 00:30:35,068
- You must make your mother run errands.
- 283
- 00:30:36,651 --> 00:30:39,901
- And not want to talk with me?
- No.
- 284
- 00:30:56,360 --> 00:31:00,006
- - Hello?
- - Hi, this is Veronica. Is pink there?
- 285
- 00:31:00,026 --> 00:31:01,985
- Oh, hi, vero. No, it's not there.
- 286
- 00:31:02,151 --> 00:31:03,610
- You just called me.
- 287
- 00:31:04,026 --> 00:31:05,794
- She is two seconds ago with
- Diana out of the door.
- 288
- 00:31:05,818 --> 00:31:11,423
- I thought that the three of
- you meet up today? Vero?
- 289
- 00:31:11,443 --> 00:31:13,776
- Yes, that's right. I'm running
- late just a little bit.
- 290
- 00:31:14,526 --> 00:31:17,068
- Tell her to not forget to be eight at home.
- 291
- 00:31:17,360 --> 00:31:18,651
- I'll tell her.
- 292
- 00:31:18,943 --> 00:31:20,610
- Thank you, you are a treasure. Good-bye.
- 293
- 00:31:39,026 --> 00:31:46,401
- Centella gives me all the care I need.
- Centella, centella.
- 294
- 00:31:46,943 --> 00:31:49,485
- - Keep counting!
- - Centella gives me all the care...
- 295
- 00:31:49,651 --> 00:31:52,423
- Six... Put on your pajamas.
- 296
- 00:31:52,443 --> 00:31:55,651
- - Centella gives me all the care...
- - Seven... you're in the bathroom!
- 297
- 00:31:55,818 --> 00:31:59,006
- No, that doesn't count. Vero has to say.
- We'll start again.
- 298
- 00:31:59,026 --> 00:32:02,401
- Centella gives me all the care I need.
- 299
- 00:32:02,568 --> 00:32:04,768
- Antonito, now it's enough but.
- You sound like a parrot.
- 300
- 00:32:04,818 --> 00:32:06,778
- If you don't know the text,
- why do you sing then?
- 301
- 00:32:06,818 --> 00:32:09,485
- I think you're the same, anyway.
- 302
- 00:32:09,651 --> 00:32:14,068
- Yes, yes. I see you! I think
- you're always the same.
- 303
- 00:32:14,235 --> 00:32:19,651
- Oh, finally time for me.
- Oh, all alone for me.
- 304
- 00:32:19,818 --> 00:32:25,651
- Centella gives me all the care I need.
- Centella...
- 305
- 00:32:26,360 --> 00:32:28,193
- Hey, not too wild, when it comes!
- 306
- 00:32:37,110 --> 00:32:38,610
- I'll be right back here.
- 307
- 00:32:42,818 --> 00:32:45,651
- Girls, what are you doing?
- what?
- 308
- 00:32:53,360 --> 00:32:57,715
- Oh, finally time for me. All alone for me.
- 309
- 00:32:57,735 --> 00:33:05,401
- Centella gives me all the care I need.
- Centella, centella.
- 310
- 00:33:06,651 --> 00:33:11,318
- Oh, finally time for me.
- Oh, all alone for me.
- 311
- 00:33:16,110 --> 00:33:18,610
- Vero! Vero!
- 312
- 00:33:19,818 --> 00:33:22,985
- Antonito! Antonito!
- 313
- 00:33:23,693 --> 00:33:29,401
- - Vero! Vero!
- - Antonito!
- 314
- 00:33:29,568 --> 00:33:31,485
- Antonito, what is it? It's so hot!
- 315
- 00:33:31,651 --> 00:33:32,776
- What was going on?
- 316
- 00:33:39,360 --> 00:33:40,401
- What happened?
- 317
- 00:33:43,360 --> 00:33:45,985
- - What is it?
- - That burns.
- 318
- 00:33:46,360 --> 00:33:50,776
- - Have you played around on the water faucet?
- - No, I haven't done anything.
- 319
- 00:33:58,693 --> 00:34:00,901
- One, two, three, what is it?
- 320
- 00:34:02,943 --> 00:34:04,776
- - A bird.
- - No.
- 321
- 00:34:15,943 --> 00:34:19,901
- - Flower.
- - No. A dog. Well, now, you turn around.
- 322
- 00:34:28,526 --> 00:34:30,610
- One, two, three, what is it?
- 323
- 00:34:35,443 --> 00:34:37,651
- - A balloon.
- - Yes!
- 324
- 00:34:41,943 --> 00:34:44,485
- I didn't want to turn on the water so hot.
- 325
- 00:34:45,110 --> 00:34:48,985
- It wasn't you. What?
- 326
- 00:34:49,360 --> 00:34:53,068
- - It wasn't you.
- - What are you saying?
- 327
- 00:34:55,110 --> 00:34:57,610
- In the morning, because I'm
- not going to make it to bed.
- 328
- 00:35:35,443 --> 00:35:40,610
- Centella gives me all the care I need.
- Centella, centella.
- 329
- 00:35:41,235 --> 00:35:46,651
- Centella makes the floor again, radiant
- and bright. Centella, centella.
- 330
- 00:35:46,943 --> 00:35:51,401
- Oh, finally time for me. Oh, just for me.
- 331
- 00:35:51,651 --> 00:35:57,318
- Centella gives me all the care I need.
- Centella, centella.
- 332
- 00:39:05,235 --> 00:39:06,901
- Vero.
- 333
- 00:39:25,443 --> 00:39:26,651
- What are you doing here?
- 334
- 00:39:30,235 --> 00:39:31,901
- Veronica.
- 335
- 00:39:40,443 --> 00:39:42,193
- Veronica.
- 336
- 00:39:42,651 --> 00:39:48,401
- Veronica. Veronica. Veronica.
- 337
- 00:39:48,651 --> 00:39:54,401
- Veronica. Veronica. Veronica.
- 338
- 00:39:54,693 --> 00:40:00,651
- Veronica. Veronica. Veronica.
- 339
- 00:40:01,110 --> 00:40:02,110
- Dad?
- 340
- 00:40:06,110 --> 00:40:11,485
- Veronica. Veronica. Veronica.
- 341
- 00:40:11,818 --> 00:40:17,401
- Veronica. Veronica. Veronica.
- 342
- 00:40:18,943 --> 00:40:23,485
- Veronica. Veronica.
- 343
- 00:40:24,443 --> 00:40:28,776
- Veronica. Veronica.
- 344
- 00:40:29,235 --> 00:40:32,776
- Veronica. Veronica.
- 345
- 00:40:39,235 --> 00:40:47,235
- Friday, 13. June 1991, 8:29 pm
- 346
- 00:40:55,235 --> 00:40:58,651
- - antonito, what is it?
- - I couldn't hold it.
- 347
- 00:41:07,110 --> 00:41:08,193
- It's half nine already?
- 348
- 00:41:10,526 --> 00:41:15,610
- - Come on, run faster!
- - But this is only Veronica's fault!
- 349
- 00:41:21,818 --> 00:41:23,715
- Hey, wait!
- Moment, we are already there!
- 350
- 00:41:23,735 --> 00:41:25,068
- Don't close it!
- 351
- 00:41:26,526 --> 00:41:28,485
- But by a hair.
- - Thank you!
- 352
- 00:41:28,651 --> 00:41:29,776
- Thank you.
- 353
- 00:41:31,818 --> 00:41:34,211
- The introduction of bécquers
- "legends" is to enable the reader
- 354
- 00:41:34,235 --> 00:41:39,610
- in a distant past restore.
- 355
- 00:41:39,818 --> 00:41:42,985
- Although the protagonist of another
- person will be warned before a ban,
- 356
- 00:41:43,151 --> 00:41:48,485
- the main character exceeds this
- limit and is for the infringement,
- 357
- 00:41:48,651 --> 00:41:54,068
- as it deserves to be the hero, in the further
- course, with the utmost severity punished.
- 358
- 00:41:54,235 --> 00:41:57,506
- Alonso and beatriz to die
- by beatriz' indiscretion,
- 359
- 00:41:57,526 --> 00:42:01,901
- because you are forcing Alonso to all the
- saints the spirit Mountain to climb.
- 360
- 00:42:02,235 --> 00:42:06,006
- In El beso, "the kiss",
- lope de ayala, his captain,
- 361
- 00:42:06,026 --> 00:42:08,610
- because he desecrated the
- statue of dona elvira.
- 362
- 00:42:09,026 --> 00:42:13,673
- In any case, all will get to experience
- first-hand the consequences thereof,
- 363
- 00:42:13,693 --> 00:42:17,776
- to cross the border from
- reality to fantasy.
- 364
- 00:42:17,943 --> 00:42:20,610
- Please open your copy of legends.
- 365
- 00:42:20,818 --> 00:42:25,193
- And then we read it together the
- narrative: "The spirit Mountain".
- 366
- 00:42:26,235 --> 00:42:28,776
- So good. I'm going to start.
- 367
- 00:42:29,651 --> 00:42:34,193
- "In the night of all souls is not
- awakened me, I know how late it was,"
- 368
- 00:42:34,443 --> 00:42:38,006
- the chiming of the church bells. In the
- case of your long, drawn-out sound
- 369
- 00:42:38,026 --> 00:42:40,715
- "I had to instinctively think of a
- story that I recently..." Yes?
- 370
- 00:42:40,735 --> 00:42:42,610
- - May I go to the bathroom?
- - Of course.
- 371
- 00:42:43,693 --> 00:42:47,985
- "Is goads the imagination once up,
- she acts like a stubborn horse,
- 372
- 00:42:48,151 --> 00:42:50,610
- everything nothing to curb helps..."
- 373
- 00:42:52,360 --> 00:42:54,318
- Toilet
- 374
- 00:43:34,651 --> 00:43:38,068
- you know, to come into a house,
- where you just make French toast?
- 375
- 00:43:40,943 --> 00:43:43,485
- You can do it from a distance smell.
- 376
- 00:43:47,526 --> 00:43:53,776
- The smell of cinnamon,
- toasted bread and warm milk.
- 377
- 00:43:56,235 --> 00:43:59,795
- If you close your eyes, do you think it would
- be everything in front of you on the table.
- 378
- 00:44:01,235 --> 00:44:03,401
- You can almost bite into it.
- 379
- 00:44:07,235 --> 00:44:09,651
- I was a teacher of language and literature.
- 380
- 00:44:11,693 --> 00:44:14,651
- The history with the French
- toast is a metaphor.
- 381
- 00:44:17,110 --> 00:44:20,068
- - In what class are you?
- - In the ninth I am.
- 382
- 00:44:20,693 --> 00:44:23,318
- Then you know what a metaphor
- is, you know, isn't it?
- 383
- 00:44:25,818 --> 00:44:28,651
- And you don't know, I'm
- talking about desserts.
- 384
- 00:44:32,026 --> 00:44:34,193
- - Do you smoke?
- - No.
- 385
- 00:44:34,443 --> 00:44:35,985
- It is better that way.
- 386
- 00:44:39,526 --> 00:44:41,401
- One says "death's sister" to them.
- 387
- 00:44:41,943 --> 00:44:45,193
- - I know.
- - That doesn't bother you?
- 388
- 00:44:49,526 --> 00:44:53,401
- From all better than the ol
- ' "sister narcisa". Or not?
- 389
- 00:45:01,943 --> 00:45:03,485
- What you hold in your hand?
- 390
- 00:45:04,693 --> 00:45:06,401
- Who says that I believe what?
- 391
- 00:45:08,443 --> 00:45:10,985
- You don't need eyes to see.
- 392
- 00:45:12,693 --> 00:45:14,193
- I can?
- 393
- 00:45:28,818 --> 00:45:31,485
- What you've done here, is really dangerous.
- 394
- 00:45:32,110 --> 00:45:33,590
- I just wanted to talk with my father.
- 395
- 00:45:33,651 --> 00:45:37,401
- It is not a question of, with whom you want
- to talk about. But, who are you talking to.
- 396
- 00:45:37,818 --> 00:45:39,776
- If it isn't my father, then who is?
- 397
- 00:45:40,235 --> 00:45:42,776
- Do you have any brothers or sisters, or?
- - Yes, three.
- 398
- 00:45:42,943 --> 00:45:44,985
- You'll need to protect.
- 399
- 00:45:51,360 --> 00:45:53,068
- What is it that I have to protect you?
- 400
- 00:46:00,110 --> 00:46:07,610
- No, remain where you are! Don't move!
- Don't move! Remain where you are!
- 401
- 00:46:08,235 --> 00:46:09,901
- I'm the only one here.
- 402
- 00:46:11,235 --> 00:46:18,651
- No. You're not alone here. Someone
- has responded to your reputation.
- 403
- 00:46:21,026 --> 00:46:26,068
- And not soaked out of you. Don't move.
- 404
- 00:46:31,026 --> 00:46:33,651
- I feel his presence. Where are you?
- 405
- 00:46:33,818 --> 00:46:35,985
- I know you're here. Where are you?
- 406
- 00:46:36,151 --> 00:46:37,544
- In the name of our lord Jesus Christ,
- 407
- 00:46:37,568 --> 00:46:40,193
- separate yourself from this body,
- because the body is not yours.
- 408
- 00:46:40,360 --> 00:46:42,006
- In the name of our lord Jesus Christ,
- 409
- 00:46:42,026 --> 00:46:44,901
- separate yourself from this body,
- because the body is not yours.
- 410
- 00:47:06,235 --> 00:47:08,068
- The class is over, girls.
- 411
- 00:47:15,443 --> 00:47:20,318
- Run. Run, small. Maybe you can get away.
- 412
- 00:47:40,943 --> 00:47:42,318
- Pink!
- 413
- 00:47:52,651 --> 00:47:56,068
- - Hi.
- - Who is there?
- 414
- 00:47:56,651 --> 00:47:59,776
- Oh, Felipe. He is on the
- professional school with my cousin.
- 415
- 00:48:00,360 --> 00:48:02,985
- Why did you call? - Are
- you mad at me, are you?
- 416
- 00:48:03,235 --> 00:48:04,985
- Why should I be mad at you?
- 417
- 00:48:05,360 --> 00:48:06,544
- Yesterday you didn't want to come.
- 418
- 00:48:06,568 --> 00:48:09,776
- I had to accompany my mother. Has
- it aligned with your sister?
- 419
- 00:48:10,026 --> 00:48:11,651
- It is about yesterday, isn't it?
- 420
- 00:48:14,651 --> 00:48:16,068
- The ouija board is bullshit.
- 421
- 00:48:16,235 --> 00:48:18,193
- As you say, only hollow
- stuff and move a glass.
- 422
- 00:48:18,360 --> 00:48:19,776
- Have you seen nothing?
- 423
- 00:48:20,943 --> 00:48:22,610
- Pink!
- 424
- 00:48:26,110 --> 00:48:29,068
- - Tell me you've seen it.
- - What is seen?
- 425
- 00:48:29,235 --> 00:48:30,919
- - Since yesterday I see...
- - Hey! Pink, come on.
- 426
- 00:48:30,943 --> 00:48:34,423
- We need to go to the shop soon.
- You come actually?
- 427
- 00:48:34,443 --> 00:48:37,068
- Where are you going?
- To the party we're throwing.
- 428
- 00:48:37,235 --> 00:48:39,651
- Rosas parents driving over the weekend.
- 429
- 00:48:41,526 --> 00:48:43,068
- Why didn't you tell me?
- 430
- 00:48:45,235 --> 00:48:46,776
- It is not enough that you now know?
- 431
- 00:48:47,651 --> 00:48:49,485
- But I doubt anyway that you can get.
- 432
- 00:48:49,693 --> 00:48:53,901
- Gotta take care of your
- brothers and sisters. Come on.
- 433
- 00:48:57,651 --> 00:49:02,401
- - Vero! Come on, if you can!
- - Come on now, we have no time.
- 434
- 00:49:21,526 --> 00:49:25,715
- I have not told you already hundred times
- told you to always of me to write off.
- 435
- 00:49:25,735 --> 00:49:28,776
- This is a full bore. Always just the same.
- 436
- 00:49:29,943 --> 00:49:32,985
- Antonito, stop it! Go play in your room.
- 437
- 00:49:33,443 --> 00:49:35,627
- Lucia, thou shalt the homework is not
- to write off, but make yourself.
- 438
- 00:49:35,651 --> 00:49:37,068
- Otherwise you will learn nothing.
- 439
- 00:49:37,360 --> 00:49:39,423
- Not true. I learning also,
- if I sell an off-putting.
- 440
- 00:49:39,443 --> 00:49:40,443
- You crap head.
- 441
- 00:49:40,568 --> 00:49:43,485
- Why don't you let me write off,
- if you do it anyway? Is selfish.
- 442
- 00:49:43,818 --> 00:49:46,006
- Because you always want to write off of me.
- 443
- 00:49:46,026 --> 00:49:48,068
- We can take turns yes.
- And who starts?
- 444
- 00:49:48,235 --> 00:49:53,485
- I would play "rock, paper, scissors"
- with you, but you're too good for that.
- 445
- 00:49:53,693 --> 00:49:56,985
- Do you have any brothers or sisters, or?
- You'll need to protect.
- 446
- 00:50:06,818 --> 00:50:08,673
- The great encyclopedia of the occult
- 447
- 00:50:08,693 --> 00:50:09,693
- gods and amulets
- 448
- 00:50:09,943 --> 00:50:12,103
- Celtic protection symbols,
- Egyptian protection symbols
- 449
- 00:50:30,360 --> 00:50:34,401
- and for Madrid: The
- 19-year-old Lucia Gomez.
- 450
- 00:50:34,568 --> 00:50:38,401
- She's a doctor, a lawyer, a
- rescue swimmer and firefighter.
- 451
- 00:50:38,651 --> 00:50:43,193
- However, miss Madrid has a secret that
- is not known to anyone: She is a robot!
- 452
- 00:50:43,360 --> 00:50:48,651
- This robot looks good and has a super
- smart artificial intelligence.
- 453
- 00:50:48,818 --> 00:50:52,651
- Miss Madrid is already a hot contender
- for the title of "miss Spain".
- 454
- 00:50:52,818 --> 00:50:55,610
- - What is it?
- - That's what we did in school.
- 455
- 00:50:55,943 --> 00:50:58,485
- - Fully ugly.
- - A question, miss Madrid!
- 456
- 00:51:00,693 --> 00:51:04,006
- What do you think? You will
- win the crown of miss Spain?
- 457
- 00:51:04,026 --> 00:51:06,610
- Yes or no? You will soon see more!
- 458
- 00:51:07,651 --> 00:51:12,985
- Miss Madrid is now 25 years old, has seven
- children, is divorced three times...
- 459
- 00:51:13,151 --> 00:51:15,485
- - Who is it?
- - Josefa.
- 460
- 00:51:20,110 --> 00:51:22,610
- - Where is your mother?
- - In the pub.
- 461
- 00:51:23,360 --> 00:51:26,901
- Tell me, what are you
- doing in there? - Why?
- 462
- 00:51:27,151 --> 00:51:29,610
- My lamps shaking. Are you dancing in there?
- 463
- 00:51:29,818 --> 00:51:31,423
- I soon fall on the head.
- 464
- 00:51:31,443 --> 00:51:33,423
- Honestly, we're not doing anything.
- oh, no?
- 465
- 00:51:33,443 --> 00:51:35,794
- I got the feeling that the
- ceiling's coming down any second.
- 466
- 00:51:35,818 --> 00:51:38,485
- Oh, and by the way: There's a big
- black stain on my ceiling is
- 467
- 00:51:38,651 --> 00:51:40,901
- just below your bedroom.
- 468
- 00:51:41,818 --> 00:51:42,985
- It might be wet?
- 469
- 00:51:43,235 --> 00:51:44,651
- No idea. I'll ask my mother.
- 470
- 00:51:44,818 --> 00:51:47,776
- Yes, please! So, if you see. Yes?
- 471
- 00:51:48,026 --> 00:51:53,318
- Be sure to sleep well today after
- the rumgetobe. Those damn brats.
- 472
- 00:52:46,235 --> 00:52:47,318
- Shit.
- 473
- 00:52:54,818 --> 00:52:57,776
- Vero. Veronica!
- 474
- 00:53:00,235 --> 00:53:01,901
- Lucia, why don't you sleep?
- 475
- 00:53:13,360 --> 00:53:15,985
- Don't be stupid. I can see from
- here is not exactly your room.
- 476
- 00:53:18,443 --> 00:53:20,651
- Help us vero. You've called him.
- 477
- 00:53:24,110 --> 00:53:26,318
- Don't let him hurt us.
- 478
- 00:54:37,651 --> 00:54:39,068
- Irene!
- 479
- 00:54:44,943 --> 00:54:46,485
- Lucia!
- 480
- 00:54:48,026 --> 00:54:52,610
- Lucia! Wake up! Wake up!
- 481
- 00:54:55,110 --> 00:54:56,610
- Lucia!
- 482
- 00:55:00,526 --> 00:55:02,610
- Vero! Vero!
- 483
- 00:55:03,818 --> 00:55:05,401
- What are you doing?
- 484
- 00:55:06,026 --> 00:55:08,068
- There was somebody here.
- He wanted to hurt you!
- 485
- 00:55:08,360 --> 00:55:09,651
- There is no one here but!
- 486
- 00:55:10,110 --> 00:55:13,901
- You can't see him, but he is here!
- Watching!
- 487
- 00:55:14,526 --> 00:55:16,193
- The amulets are burned.
- 488
- 00:55:16,693 --> 00:55:18,715
- Come on! Get your mattresses!
- 489
- 00:55:18,735 --> 00:55:20,318
- We sleep together in the living room.
- 490
- 00:55:22,943 --> 00:55:24,318
- I'll get antonito.
- 491
- 00:55:28,651 --> 00:55:30,651
- Wake up! Wake up!
- 492
- 00:55:32,026 --> 00:55:33,693
- We are in benahavis.
- 493
- 00:55:42,360 --> 00:55:45,776
- It is really beautiful here.
- And I'm starving.
- 494
- 00:55:46,026 --> 00:55:49,776
- Can we please just go somewhere
- first something to eat?
- 495
- 00:55:52,235 --> 00:55:55,485
- Vero. Sleep now.
- 496
- 00:55:57,235 --> 00:55:59,193
- Why did you choke me?
- 497
- 00:56:01,026 --> 00:56:04,068
- I didn't choked. I've protected you.
- 498
- 00:56:05,651 --> 00:56:06,776
- Protected?
- 499
- 00:56:07,110 --> 00:56:09,193
- Yes, before someone evil,
- who was in the apartment.
- 500
- 00:56:09,693 --> 00:56:12,485
- And who was in the apartment? About josefa?
- 501
- 00:56:12,651 --> 00:56:17,485
- No. A being from the other side.
- An evil being.
- 502
- 00:56:18,943 --> 00:56:22,776
- So what is a ghost? Like a ghost you mean?
- 503
- 00:56:22,943 --> 00:56:25,485
- Don't be afraid. I'll protect you.
- 504
- 00:56:26,235 --> 00:56:30,193
- Because you're the oldest! I'm
- glad you're my big sister.
- 505
- 00:56:30,443 --> 00:56:32,193
- And I, you're my little sister.
- 506
- 00:56:32,526 --> 00:56:36,985
- I'm in the middle. Irene
- came to me to get out.
- 507
- 00:56:37,818 --> 00:56:42,485
- This is not true. Go to sleep. I stay
- awake and take care of yourself.
- 508
- 00:56:47,110 --> 00:56:49,193
- They say, what's going on here?
- 509
- 00:56:49,568 --> 00:56:51,648
- This is the great festival
- of the virgin of rosario.
- 510
- 00:57:17,360 --> 00:57:19,068
- Veronica.
- 511
- 00:58:49,360 --> 00:58:52,193
- - Vero?
- - What the hell is going on?
- 512
- 00:58:59,110 --> 00:59:00,651
- What's going on?
- 513
- 00:59:01,693 --> 00:59:02,985
- He is back.
- 514
- 00:59:24,360 --> 00:59:27,423
- - What is it?
- - Mom! Mama! Mama! Mama!
- 515
- 00:59:27,443 --> 00:59:29,006
- Yes, what on earth is going on here?
- 516
- 00:59:29,026 --> 00:59:31,193
- There's a bad man, who
- wanted to kill Lucia.
- 517
- 00:59:31,360 --> 00:59:33,776
- Lucia, are you okay? Is anyone in here?
- 518
- 00:59:34,110 --> 00:59:36,318
- No that was here in the apartment.
- 519
- 00:59:37,110 --> 00:59:39,651
- - What was going on, vero?
- - Nothing happened, mom.
- 520
- 00:59:40,026 --> 00:59:42,318
- Well, was someone in our apartment or not?
- 521
- 00:59:42,651 --> 00:59:44,068
- No. -.
- 522
- 00:59:44,943 --> 00:59:47,610
- - I'll call the police.
- - It was a ghost.
- 523
- 00:59:48,693 --> 00:59:50,985
- What? - Yes, a spirit, an evil.
- 524
- 00:59:51,235 --> 00:59:53,901
- I haven't seen him. But vero.
- 525
- 01:00:00,693 --> 01:00:02,401
- You have horror movies watched?
- 526
- 01:00:02,568 --> 01:00:05,423
- Just a little bit. Don't worry, mom.
- 527
- 01:00:05,443 --> 01:00:07,610
- Vero protecting us from the spirit.
- 528
- 01:00:08,526 --> 01:00:10,423
- Back and gives the stuff
- back and goes to bed.
- 529
- 01:00:10,443 --> 01:00:12,485
- And you go to your room.
- Mom, but since...
- 530
- 01:00:12,651 --> 01:00:14,485
- There is no but! Stop it! In your room!
- 531
- 01:00:23,026 --> 01:00:24,193
- What happened?
- 532
- 01:00:26,943 --> 01:00:28,985
- - Tell it to me!
- - Nothing.
- 533
- 01:00:32,026 --> 01:00:35,193
- Your sisters are still small. And
- you have a vivid imagination.
- 534
- 01:00:35,443 --> 01:00:38,985
- If you set them as strange things
- in the head, then you can't sleep.
- 535
- 01:00:39,151 --> 01:00:41,068
- You don't even know whether
- they sleep or not.
- 536
- 01:00:41,235 --> 01:00:43,485
- You're never! You don't
- know what's going on here.
- 537
- 01:00:44,110 --> 01:00:45,401
- So, what's going on here?
- 538
- 01:00:46,235 --> 01:00:48,068
- - He's trying to hurt us.
- - Who is it?
- 539
- 01:00:48,235 --> 01:00:50,985
- I don't know. I called him.
- With the ouija board.
- 540
- 01:00:51,151 --> 01:00:52,911
- You have summoned with
- your sisters spirits?
- 541
- 01:00:52,943 --> 01:00:54,715
- But not with my sisters! With pink.
- 542
- 01:00:54,735 --> 01:00:57,776
- Yeah, why play it at all
- so what is the macabre?
- 543
- 01:00:57,943 --> 01:00:59,318
- I wanted to talk with dad.
- 544
- 01:01:01,443 --> 01:01:03,776
- I know he don't care.
- Stuff the photo in a box,
- 545
- 01:01:03,943 --> 01:01:06,211
- so you don't have to see him...
- Don't talk like that!
- 546
- 01:01:06,235 --> 01:01:08,516
- I wanted to talk with him!
- final, that's enough!
- 547
- 01:01:08,693 --> 01:01:11,901
- Vero, you read too much about this stuff!
- You let yourself be influenced!
- 548
- 01:01:12,151 --> 01:01:18,401
- I tell you the truth.
- Vero, you need to grow up.
- 549
- 01:01:18,693 --> 01:01:22,068
- I need to be able to rely on you.
- I have to do everything alone.
- 550
- 01:01:22,443 --> 01:01:23,901
- I'm all alone.
- 551
- 01:01:30,818 --> 01:01:33,485
- You're not making it easy on me.
- And I'm very tired.
- 552
- 01:01:35,026 --> 01:01:36,901
- Let's talk tomorrow.
- 553
- 01:02:39,943 --> 01:02:42,401
- - Get up, vero!
- - Vero! Come on! Come on, get up, vero!
- 554
- 01:02:42,568 --> 01:02:44,068
- - Vero! Get up, come on!
- - Wake up!
- 555
- 01:02:44,235 --> 01:02:46,776
- - Come on, wake up!
- - Come on, vero!
- 556
- 01:02:47,026 --> 01:02:50,006
- - Come on, get up!
- - Let me alone! I want to sleep!
- 557
- 01:02:50,026 --> 01:02:52,544
- Did you not hear me, vero?
- Do you want to sleeping through the day?
- 558
- 01:02:52,568 --> 01:02:54,423
- - Not be so lazy!
- - 'Ll make us something to eat.
- 559
- 01:02:54,443 --> 01:02:56,669
- - 'Ll make us something to eat.
- - 'Ll make us something to eat.
- 560
- 01:02:56,693 --> 01:03:00,423
- Are you crazy, you now?
- 561
- 01:03:00,443 --> 01:03:02,006
- - We're hungry!
- - We're hungry!
- 562
- 01:03:02,026 --> 01:03:05,423
- - Come on! Rise and shine!
- - Well, let's play a game! Yes!
- 563
- 01:03:05,443 --> 01:03:06,485
- What's up with that?
- 564
- 01:03:06,735 --> 01:03:08,110
- What are you doing?
- 565
- 01:03:15,651 --> 01:03:16,651
- Mama!
- 566
- 01:03:19,235 --> 01:03:26,193
- Help! Mama! Help me! Help me, mama!
- 567
- 01:03:26,360 --> 01:03:30,985
- Mama, where are you? Mama!
- 568
- 01:03:32,693 --> 01:03:34,776
- Mama!
- 569
- 01:03:36,526 --> 01:03:39,068
- Get away from me! Mama!
- 570
- 01:03:48,651 --> 01:03:53,651
- Mama, please help me! Mom? Help me, mama!
- 571
- 01:03:53,818 --> 01:03:55,610
- You need to grow up.
- 572
- 01:03:59,360 --> 01:04:03,318
- Mama! Mama!
- 573
- 01:04:04,026 --> 01:04:09,610
- Mama! Mama! Mama!
- 574
- 01:04:19,110 --> 01:04:25,068
- Saturday, 14. June, 199110:40 pm
- 575
- 01:06:04,651 --> 01:06:05,715
- did you have breakfast already?
- 576
- 01:06:05,735 --> 01:06:07,455
- We only want to watch the broadcast to end.
- 577
- 01:06:07,943 --> 01:06:09,823
- Always the same with you.
- To me, that's enough!
- 578
- 01:06:09,943 --> 01:06:10,985
- From is the same.
- 579
- 01:06:14,110 --> 01:06:16,068
- Why is the book there? You can't even read.
- 580
- 01:06:16,360 --> 01:06:21,610
- Dad used to read me. How was that?
- 581
- 01:06:21,943 --> 01:06:25,715
- - Papa was here and he read to me.
- - Dad?
- 582
- 01:06:25,735 --> 01:06:27,610
- Tonight he is coming again.
- 583
- 01:06:31,526 --> 01:06:35,776
- What did he say? He
- brings me to where he is now.
- 584
- 01:06:41,526 --> 01:06:44,610
- Antonito, listen to me.
- 585
- 01:06:44,818 --> 01:06:49,006
- Listen to me now. When he comes
- back, then you can't listen to him!
- 586
- 01:06:49,026 --> 01:06:51,776
- Holding you firmly by the ears.
- How do you do the best?
- 587
- 01:06:53,360 --> 01:06:56,901
- Very good. And you have to call me. Okay?
- 588
- 01:06:57,360 --> 01:07:00,193
- Reputation then yell my name. All right?
- 589
- 01:07:43,818 --> 01:07:45,651
- Children, we have to go!
- 590
- 01:08:04,235 --> 01:08:06,423
- - Hi, mom!
- - Hello! What are you doing in here?
- 591
- 01:08:06,443 --> 01:08:08,193
- - Come on, Irene.
- - Mom, I have to pink.
- 592
- 01:08:08,360 --> 01:08:09,776
- - Now?
- - It is really important.
- 593
- 01:08:09,943 --> 01:08:13,193
- - Can I leave the kids with you?
- - Yes. But be back here soon!
- 594
- 01:08:13,360 --> 01:08:14,401
- Yes.
- 595
- 01:08:24,818 --> 01:08:27,651
- The people are right. You
- are a crazy old woman.
- 596
- 01:08:28,818 --> 01:08:30,423
- And why are you coming back then?
- 597
- 01:08:30,443 --> 01:08:32,485
- Because you can also see
- the shadow, just as I do.
- 598
- 01:08:33,026 --> 01:08:35,610
- Well, maybe we're both a bit crazy.
- 599
- 01:08:37,818 --> 01:08:40,776
- A long time ago I tried to get rid of them.
- 600
- 01:08:43,026 --> 01:08:45,401
- Here's what I did to myself.
- 601
- 01:08:48,110 --> 01:08:51,401
- At the time, I didn't know that
- you don't need eyes to see.
- 602
- 01:08:52,026 --> 01:08:53,715
- How can I protect myself against them?
- 603
- 01:08:53,735 --> 01:08:56,068
- Amulets do not work. Also,
- crosses have no effect.
- 604
- 01:08:56,235 --> 01:09:01,006
- Crosses? God has nothing to do with it.
- The will not help you.
- 605
- 01:09:01,026 --> 01:09:02,651
- How do I get them to disappear?
- 606
- 01:09:03,943 --> 01:09:06,610
- You can just disappear the way you came.
- 607
- 01:09:07,026 --> 01:09:10,068
- You need to go back through the
- door you have opened for you.
- 608
- 01:09:10,235 --> 01:09:15,318
- Commands you to fall short of the goal.
- And then you'll have to destroy it.
- 609
- 01:09:16,026 --> 01:09:18,651
- - Destroy? The ouija board?
- - The portal!
- 610
- 01:09:19,443 --> 01:09:22,193
- You have to get to the lot,
- what have you screwed up!
- 611
- 01:09:29,693 --> 01:09:30,985
- What is it?
- 612
- 01:09:36,526 --> 01:09:41,651
- Sister? How you can do it
- just any time down here?
- 613
- 01:09:42,943 --> 01:09:44,610
- And what are you doing here on Saturday?
- 614
- 01:09:45,693 --> 01:09:47,485
- The nurse helps me with a project.
- 615
- 01:09:47,651 --> 01:09:50,901
- You can't help anyone. Be careful, sister.
- 616
- 01:09:56,026 --> 01:09:58,715
- All the answers you can find in the books.
- 617
- 01:09:58,735 --> 01:10:00,901
- Well, a wise piece of advice from her.
- 618
- 01:10:02,026 --> 01:10:04,610
- You have to get to the lot,
- what have you screwed up.
- 619
- 01:10:04,818 --> 01:10:06,068
- Be careful, sister.
- 620
- 01:10:06,818 --> 01:10:08,901
- Right, what I screwed up.
- 621
- 01:10:13,110 --> 01:10:14,651
- Okay, what is wrong?
- 622
- 01:10:20,526 --> 01:10:23,715
- What have we done wrong? "Circle with
- folded hands, a gentle song to sing."
- 623
- 01:10:23,735 --> 01:10:26,610
- Call to the spirits. Glass
- in the middle of the board."
- 624
- 01:10:28,235 --> 01:10:31,115
- What have we forgotten? "Stop, you
- will never have a séance, without..."
- 625
- 01:10:31,443 --> 01:10:36,610
- What? "Stop, you will never have a
- séance, without..." Without what?
- 626
- 01:10:43,360 --> 01:10:45,360
- I must bring into the lot,
- what have I screwed up!
- 627
- 01:10:45,526 --> 01:10:47,318
- Right, what I screwed up!
- 628
- 01:10:48,110 --> 01:10:51,318
- Something is wrong! I have to put in order.
- 629
- 01:10:55,818 --> 01:11:00,068
- I need to fix this. I have to
- bring it back into balance.
- 630
- 01:11:10,651 --> 01:11:13,776
- The great encyclopedia of the occult
- 631
- 01:11:22,235 --> 01:11:24,068
- dangers of the ouija
- 632
- 01:11:25,818 --> 01:11:28,651
- "stop, you will never have a
- séance, without saying goodbye."
- 633
- 01:11:28,943 --> 01:11:31,401
- Ghosts, you do not say
- goodbye, stay with them.
- 634
- 01:11:31,568 --> 01:11:34,651
- "Should you have no success,
- try it another time."
- 635
- 01:11:39,943 --> 01:11:42,485
- Ghosts, you do not say
- goodbye, stay with them.
- 636
- 01:11:52,693 --> 01:11:55,193
- You have to get to the lot,
- what have you screwed up.
- 637
- 01:11:55,360 --> 01:11:56,798
- Again I must bring into the
- lot, what I've screwed up.
- 638
- 01:11:56,818 --> 01:11:59,068
- All the answers you can in the books.
- 639
- 01:11:59,235 --> 01:12:01,506
- Right, what I screwed up.
- 640
- 01:12:01,526 --> 01:12:03,715
- Ghosts, you do not say
- goodbye, stay with them.
- 641
- 01:12:03,735 --> 01:12:06,506
- You have to get to the lot,
- what have you screwed up.
- 642
- 01:12:06,526 --> 01:12:09,068
- Ghosts, you do not say
- goodbye, stay with them.
- 643
- 01:12:09,235 --> 01:12:11,127
- Again I must bring into the
- lot, what I've screwed up.
- 644
- 01:12:11,151 --> 01:12:13,271
- You have to get to the lot,
- what have you screwed up.
- 645
- 01:12:24,110 --> 01:12:28,485
- - Hi.
- - Hey! You've really made it.
- 646
- 01:12:28,818 --> 01:12:30,401
- Pink, I know what we need to do.
- 647
- 01:12:31,693 --> 01:12:33,985
- - What, are you serious?
- - We need to repeat the session.
- 648
- 01:12:34,151 --> 01:12:35,215
- What are you talking about vero?
- 649
- 01:12:35,235 --> 01:12:37,485
- We have not adopted. Spirits,
- not passed, remain here.
- 650
- 01:12:37,693 --> 01:12:39,373
- - What are you talking about?
- - Here it is!
- 651
- 01:12:39,651 --> 01:12:41,531
- - Speech nonsense.
- - Pink, we have to repeat it!
- 652
- 01:12:41,568 --> 01:12:42,919
- - Stop it now! Veronica!
- - Come on, let's go to your room.
- 653
- 01:12:42,943 --> 01:12:44,211
- Veronica, please! And Diana!
- 654
- 01:12:44,235 --> 01:12:45,794
- - Veronica, calm down now.
- - Where is Diana?
- 655
- 01:12:45,818 --> 01:12:48,099
- - Veronica! Now stop it, vero!
- - Diana! We go to the room.
- 656
- 01:12:48,235 --> 01:12:51,401
- - Diana! Diana! Diana!
- - Veronica! Please! Veronica!
- 657
- 01:12:52,026 --> 01:12:54,651
- Hey, where's Diana? Have you seen Diana?
- 658
- 01:12:55,443 --> 01:12:56,901
- What's up with that? Veronica!
- 659
- 01:12:58,235 --> 01:12:59,485
- Diana is in here somewhere?
- 660
- 01:12:59,651 --> 01:13:02,068
- Have you seen Diana? Do
- you know where Diana is?
- 661
- 01:13:05,026 --> 01:13:07,651
- - Diana!
- - What Diana?
- 662
- 01:13:07,818 --> 01:13:10,485
- Diana! Diana!
- 663
- 01:13:11,026 --> 01:13:12,193
- Do you know where Diana is?
- 664
- 01:13:13,443 --> 01:13:14,610
- Diana!
- 665
- 01:13:16,943 --> 01:13:19,783
- - Have you not seen them?
- - Veronica, please! Stop it! What's the point?
- 666
- 01:13:20,110 --> 01:13:21,318
- Diana!
- 667
- 01:13:22,526 --> 01:13:23,651
- Diana!
- 668
- 01:13:24,235 --> 01:13:25,235
- Diana!
- 669
- 01:13:26,360 --> 01:13:28,715
- Diana, come on! Shit, what the fuck?
- 670
- 01:13:28,735 --> 01:13:30,776
- Diana, we need to repeat! What?
- 671
- 01:13:30,943 --> 01:13:34,068
- What do you think? The meeting! Don't
- touch me! Just come with me, Diana!
- 672
- 01:13:34,235 --> 01:13:36,423
- - Diana, come on now!
- - Let go of me!
- 673
- 01:13:36,443 --> 01:13:38,715
- Hands off, damn it! Come on now!
- - Are you crazy, or what?
- 674
- 01:13:38,735 --> 01:13:42,068
- Diana! Pink! Pink!
- 675
- 01:13:42,651 --> 01:13:44,776
- Pink! Get the fuck off!
- 676
- 01:13:49,818 --> 01:13:51,610
- Pink, we need to repeat the session!
- 677
- 01:13:52,360 --> 01:13:55,068
- Veronica, you don't know it, or?
- 678
- 01:13:55,360 --> 01:13:56,610
- What is it?
- 679
- 01:13:59,651 --> 01:14:01,423
- You whispered to me on the day.
- 680
- 01:14:01,443 --> 01:14:07,485
- - Yes, what is it? Tell me! Pink!
- - You told me, you die today.
- 681
- 01:14:08,651 --> 01:14:11,006
- What?
- - I'm sorry, vero.
- 682
- 01:14:11,026 --> 01:14:14,318
- What did you say? -, we
- were afraid. We did not know...
- 683
- 01:14:14,818 --> 01:14:15,901
- What is it?
- 684
- 01:14:18,943 --> 01:14:21,985
- - Have you bitten yourself?
- - No, pink, I was not.
- 685
- 01:14:26,110 --> 01:14:27,318
- Come on back in.
- 686
- 01:14:32,235 --> 01:14:33,401
- Pink!
- 687
- 01:14:35,026 --> 01:14:38,651
- Pink! Pink!
- 688
- 01:15:40,943 --> 01:15:42,715
- Mom? Hey, wait a minute.
- 689
- 01:15:42,735 --> 01:15:46,193
- I want to order longer. Think
- the can cut in line...
- 690
- 01:15:46,360 --> 01:15:50,318
- Can we go home now?
- Moment. Mom?
- 691
- 01:15:51,526 --> 01:15:52,651
- You show up again?
- 692
- 01:15:53,026 --> 01:15:55,651
- Do you think I can take care of
- me the whole day to the children?
- 693
- 01:15:57,026 --> 01:15:59,266
- Pack the leftovers for my children.
- I'll be right there!
- 694
- 01:16:03,693 --> 01:16:04,776
- Mama!
- 695
- 01:16:06,443 --> 01:16:08,318
- Mom! What?
- 696
- 01:16:08,651 --> 01:16:11,901
- Mama, shut the pub. Right now.
- We have to go somewhere else.
- 697
- 01:16:13,360 --> 01:16:14,423
- But what are you talking about?
- 698
- 01:16:14,443 --> 01:16:16,485
- Someplace where the ghost is.
- 699
- 01:16:20,110 --> 01:16:21,485
- Here we go now again?
- 700
- 01:16:21,693 --> 01:16:24,423
- You know, I would now
- carry on like everything
- 701
- 01:16:24,443 --> 01:16:26,423
- and eat with you, but I can't.
- 702
- 01:16:26,443 --> 01:16:28,485
- - Ana! Where are you staying?
- - I'll be right there!
- 703
- 01:16:31,651 --> 01:16:35,651
- I'll tell you what, vero. Why
- don't we go to the park tomorrow?
- 704
- 01:16:35,818 --> 01:16:38,985
- Spend the day like we used to.
- What do you mean?
- 705
- 01:16:39,151 --> 01:16:41,610
- I'll make us sandwiches for the road.
- You're in the mood?
- 706
- 01:16:42,235 --> 01:16:46,651
- - Ana! Got it wrapped up!
- - This is your food.
- 707
- 01:16:49,526 --> 01:16:51,901
- - Children, we go.
- - Well, finally.
- 708
- 01:16:52,693 --> 01:16:55,068
- - Come on, let's go.
- - Can we go home again?
- 709
- 01:16:55,235 --> 01:16:56,776
- Yes, darling. Come on.
- 710
- 01:16:58,026 --> 01:16:59,610
- Veronica!
- 711
- 01:17:01,110 --> 01:17:02,401
- Veronica!
- 712
- 01:17:05,443 --> 01:17:07,068
- Goal!
- 713
- 01:17:16,651 --> 01:17:18,771
- You have to get to the lot,
- what have you screwed up!
- 714
- 01:18:15,526 --> 01:18:17,318
- - We play a game now.
- - What game is this?
- 715
- 01:18:19,443 --> 01:18:22,610
- In the game you have to
- do exactly what I say.
- 716
- 01:18:22,818 --> 01:18:24,401
- Sounds like a stupid game.
- 717
- 01:18:25,360 --> 01:18:27,776
- Oh yes, the candles we need.
- In the top drawer.
- 718
- 01:18:29,693 --> 01:18:33,485
- Antonito, changes the symbol
- in the hallway on the walls.
- 719
- 01:18:33,735 --> 01:18:35,193
- I will. -.
- 720
- 01:18:36,110 --> 01:18:37,901
- I'm allowed to paint the walls.
- 721
- 01:18:38,818 --> 01:18:42,776
- This mama is safe in the as long as
- house arrest, until you're over 40.
- 722
- 01:18:43,026 --> 01:18:45,901
- Come on. It pushes aside the furniture.
- We need space.
- 723
- 01:18:48,026 --> 01:18:52,193
- Saturday, 14. June 1991
- 724
- 01:18:52,360 --> 01:18:56,610
- at 23:45
- 725
- 01:19:16,651 --> 01:19:18,485
- protection of the symbols of the vikings
- 726
- 01:19:23,443 --> 01:19:25,776
- summoning symbols
- 727
- 01:20:29,235 --> 01:20:32,318
- you don't! Just the three of us.
- Sit down in the chair.
- 728
- 01:20:35,943 --> 01:20:38,485
- Are you ready? Then close your eyes.
- 729
- 01:20:45,026 --> 01:20:47,068
- Is there anyone here with us?
- 730
- 01:20:55,818 --> 01:20:57,985
- Is there anyone here with us?
- 731
- 01:21:00,943 --> 01:21:02,776
- Is there anyone with us?
- 732
- 01:21:15,818 --> 01:21:17,485
- You're here now?
- 733
- 01:21:22,651 --> 01:21:23,651
- "Yes."
- 734
- 01:21:24,235 --> 01:21:26,485
- We are here to say good-bye to you.
- 735
- 01:21:28,943 --> 01:21:30,485
- You have to leave this place.
- 736
- 01:21:32,526 --> 01:21:33,526
- "No."
- 737
- 01:21:33,651 --> 01:21:35,715
- We command you! Repeated it one more time.
- 738
- 01:21:35,735 --> 01:21:37,776
- - We command you!
- - We command you!
- 739
- 01:21:40,943 --> 01:21:42,485
- This is not your house!
- 740
- 01:21:43,026 --> 01:21:46,193
- Get out of here! Do you hear?
- This is not your house!
- 741
- 01:21:47,943 --> 01:21:51,068
- Get out of here! You don't live here!
- 742
- 01:21:57,235 --> 01:22:00,006
- "To stop a séance properly
- and to say goodbye,
- 743
- 01:22:00,026 --> 01:22:03,485
- should be singing all the participants
- a mantra or a gentle song."
- 744
- 01:22:05,026 --> 01:22:07,901
- We have not made also.
- What is a mantra?
- 745
- 01:22:09,651 --> 01:22:12,776
- No idea. But there is a
- gentle song also works.
- 746
- 01:22:12,943 --> 01:22:15,901
- And what? To - one,
- we know all three of them.
- 747
- 01:22:16,526 --> 01:22:17,776
- Centella!
- 748
- 01:22:22,235 --> 01:22:26,485
- Centella gives me all the care I need.
- 749
- 01:22:26,818 --> 01:22:30,401
- Centella, centella.
- 750
- 01:22:31,526 --> 01:22:36,068
- Centella gives me all the care I need.
- 751
- 01:22:36,651 --> 01:22:37,776
- What was that?
- 752
- 01:22:40,110 --> 01:22:43,776
- Centella, centella.
- 753
- 01:22:44,026 --> 01:22:48,985
- Finally the time for me. All alone for me.
- 754
- 01:22:49,151 --> 01:22:53,715
- Centella makes the floor
- again, radiant and bright.
- 755
- 01:22:53,735 --> 01:22:57,193
- Centella, centella.
- 756
- 01:22:57,360 --> 01:22:59,985
- Keep singing, girls! We must not stop!
- 757
- 01:23:00,151 --> 01:23:06,985
- Finally the time for me. Centella
- gives me all the care I need.
- 758
- 01:23:07,360 --> 01:23:10,985
- Centella, centella.
- 759
- 01:23:11,651 --> 01:23:17,006
- Finally the time for me. All alone for me.
- 760
- 01:23:17,026 --> 01:23:21,610
- Centella makes the floor
- again, radiant and bright.
- 761
- 01:23:21,818 --> 01:23:25,193
- Centella, centella.
- 762
- 01:23:25,360 --> 01:23:29,715
- Finally the time for me. All alone for...
- 763
- 01:23:29,735 --> 01:23:31,610
- Don't stop! Keep singing! Keep singing!
- 764
- 01:23:33,443 --> 01:23:37,901
- Centella gives me all the care I need.
- 765
- 01:23:38,818 --> 01:23:41,901
- Centella, centella...
- 766
- 01:23:44,110 --> 01:23:46,485
- It stinks back here.
- 767
- 01:23:47,026 --> 01:23:50,776
- - At last time for me.
- - Oh, it's finally time for me.
- 768
- 01:23:50,943 --> 01:23:53,068
- - Lucia, don't listen to!
- - Centella, centella.
- 769
- 01:23:53,651 --> 01:23:55,068
- Centella.
- 770
- 01:23:56,110 --> 01:24:00,485
- Centella makes the floor
- again, radiant and bright.
- 771
- 01:24:01,235 --> 01:24:04,610
- Centella, centella.
- 772
- 01:24:07,693 --> 01:24:10,068
- You must continue to sing! You can't stop!
- 773
- 01:24:41,235 --> 01:24:42,776
- Wait for me here.
- 774
- 01:24:49,360 --> 01:24:50,610
- No, stay here.
- 775
- 01:27:16,943 --> 01:27:18,068
- He is here!
- 776
- 01:27:23,651 --> 01:27:26,715
- Police emergency? Help!
- Please help me!
- 777
- 01:27:26,735 --> 01:27:30,068
- Please calm down. And then
- you tell me what happened.
- 778
- 01:27:30,235 --> 01:27:34,423
- Please, come forward. Fast! He is in here!
- He is in here!
- 779
- 01:27:34,443 --> 01:27:38,715
- Someone is in your house? Calm down,
- we'll send someone right over.
- 780
- 01:27:38,735 --> 01:27:41,401
- - As your address is?
- - Calle gerardo Nunez number eight.
- 781
- 01:27:41,568 --> 01:27:43,401
- I'm scared, vero! No!
- 782
- 01:27:44,443 --> 01:27:48,485
- Antonito, stay here! Where
- are you going? Antonito!
- 783
- 01:27:58,651 --> 01:28:02,985
- He is in the bathroom! Antonito! Antonito!
- 784
- 01:28:03,651 --> 01:28:08,485
- Antonito! Antonito! Antonito!
- 785
- 01:28:11,110 --> 01:28:12,401
- Antonito!
- 786
- 01:28:13,026 --> 01:28:15,485
- Stays here! Don't go away!
- He is in the bathroom!
- 787
- 01:28:17,110 --> 01:28:20,485
- Antonito! Antonito!
- 788
- 01:28:25,443 --> 01:28:27,068
- Antonito!
- 789
- 01:28:51,693 --> 01:28:52,985
- Antonito?
- 790
- 01:28:55,360 --> 01:28:56,485
- Antonito?
- 791
- 01:28:58,443 --> 01:29:01,193
- Antonito, everything okay? Are you okay?
- 792
- 01:29:03,110 --> 01:29:04,318
- Come on.
- 793
- 01:29:09,693 --> 01:29:12,401
- Lucia! Irene!
- 794
- 01:29:13,026 --> 01:29:17,318
- Where are you? Irene, Lucia, where are you?
- 795
- 01:29:17,693 --> 01:29:21,068
- Irene! Where is she?
- 796
- 01:29:21,818 --> 01:29:24,485
- Lucia, come out! Get out of the apartment!
- 797
- 01:29:24,651 --> 01:29:28,985
- Irene, run away! Quickly, get out of here!
- 798
- 01:29:29,943 --> 01:29:32,193
- Run! Run!
- 799
- 01:29:34,526 --> 01:29:37,068
- Was a good game, is it? Don't you think?
- 800
- 01:29:37,235 --> 01:29:41,485
- - Yes. The goals were world class.
- - So, I've seen better.
- 801
- 01:29:43,110 --> 01:29:45,485
- What's going on here? What?
- 802
- 01:29:46,110 --> 01:29:47,193
- So a lot of police.
- 803
- 01:29:52,651 --> 01:29:54,401
- Something must have happened.
- 804
- 01:30:12,526 --> 01:30:18,715
- Run, children, run! Faster! Hurry up! Run!
- 805
- 01:30:18,735 --> 01:30:20,776
- Faster, girl, faster!
- 806
- 01:30:21,110 --> 01:30:23,068
- On the door!
- 807
- 01:30:23,943 --> 01:30:24,985
- - Vero!
- - Vero!
- 808
- 01:30:25,651 --> 01:30:26,985
- Where did you leave antonito?
- 809
- 01:30:36,818 --> 01:30:41,610
- - Vero!
- - To open the door, vero!
- 810
- 01:30:42,110 --> 01:30:44,068
- Vero! Come on out!
- 811
- 01:31:00,235 --> 01:31:04,610
- Sunday, 15. June 1991, 1:50 pm
- 812
- 01:31:05,360 --> 01:31:08,318
- - vero!
- - Vero!
- 813
- 01:31:10,026 --> 01:31:11,985
- - Mom!
- - Mom!
- 814
- 01:31:14,651 --> 01:31:16,006
- - What happened?
- - Mom!
- 815
- 01:31:16,026 --> 01:31:19,985
- Irene, what happened? Where is antonito?
- Where is vero?
- 816
- 01:31:20,943 --> 01:31:22,743
- Everything will be fine.
- Says, where vero is?
- 817
- 01:31:23,651 --> 01:31:25,610
- Antonito!
- 818
- 01:32:09,443 --> 01:32:10,776
- Antonito?
- 819
- 01:32:37,526 --> 01:32:38,985
- Antonito.
- 820
- 01:33:22,110 --> 01:33:26,318
- - Vero. Vero. Vero. Vero. Vero.
- - Antonito, come with me.
- 821
- 01:33:26,651 --> 01:33:30,068
- - Vero. Vero. Vero. Vero. Vero.
- - Antonito, come on.
- 822
- 01:33:30,235 --> 01:33:34,401
- - Vero. Vero. Vero. Vero.
- - Antonito, I am.
- 823
- 01:33:34,651 --> 01:33:38,485
- No. No. No. No. No. No. No.
- 824
- 01:33:38,651 --> 01:33:41,068
- When he comes back, then
- you can't listen to him!
- 825
- 01:33:41,235 --> 01:33:42,610
- Holding you firmly by the ears.
- 826
- 01:33:43,026 --> 01:33:46,715
- And you have to call me. Okay?
- Reputation then yell my name.
- 827
- 01:33:46,735 --> 01:33:50,090
- Vero. Vero. Vero. Vero.
- 828
- 01:33:50,110 --> 01:33:54,901
- Vero. Vero. Vero. Vero. Vero. Vero. Vero.
- 829
- 01:33:55,151 --> 01:34:00,193
- Vero. Vero. Vero. Vero. Vero. Vero. Vero.
- 830
- 01:34:00,568 --> 01:34:03,715
- Vero. Vero. Vero. Vero. Vero. Vero.
- 831
- 01:34:03,735 --> 01:34:07,401
- Do you have any brothers or sisters, or?
- You'll need to protect.
- 832
- 01:34:08,943 --> 01:34:11,985
- Don't worry, mom. Vero
- protecting us from the spirit.
- 833
- 01:34:12,151 --> 01:34:15,193
- Vero, you read too much about this stuff!
- You let yourself be influenced!
- 834
- 01:34:17,526 --> 01:34:19,485
- Vero! Vero!
- 835
- 01:34:20,026 --> 01:34:21,715
- What are you doing?
- 836
- 01:34:21,735 --> 01:34:23,193
- You can't see him, but he is here!
- 837
- 01:34:23,360 --> 01:34:25,068
- Why did you strangle me?
- 838
- 01:34:25,235 --> 01:34:27,715
- I didn't choked.
- 839
- 01:34:27,735 --> 01:34:29,006
- I've protected you.
- 840
- 01:34:29,026 --> 01:34:31,068
- Have you played around on the water faucet?
- 841
- 01:34:31,235 --> 01:34:32,610
- Antonito!
- 842
- 01:34:32,818 --> 01:34:35,901
- I didn't want to turn on the water so hot.
- 843
- 01:34:36,235 --> 01:34:38,901
- Vero, was that you? Have
- you bitten yourself?
- 844
- 01:34:39,235 --> 01:34:40,610
- It wasn't you.
- 845
- 01:34:43,943 --> 01:34:48,776
- Anyone has responded to your reputation.
- And not soaked now from you.
- 846
- 01:34:48,943 --> 01:34:52,193
- If it isn't my father, then who is?
- 847
- 01:35:01,235 --> 01:35:02,610
- I am.
- 848
- 01:35:06,026 --> 01:35:07,401
- I am.
- 849
- 01:35:14,235 --> 01:35:15,401
- I am.
- 850
- 01:35:17,526 --> 01:35:18,901
- I am.
- 851
- 01:36:23,026 --> 01:36:26,485
- Vero. Vero. Vero. Vero. Vero. Vero.
- 852
- 01:36:26,943 --> 01:36:29,715
- Vero. Vero. Vero. Vero. Hey.
- Hey, hey. Hey, kid.
- 853
- 01:36:29,735 --> 01:36:33,651
- No fear. Come here. All is well.
- Come on. No fear.
- 854
- 01:36:33,818 --> 01:36:37,090
- - Where is vero?
- - Vero? Of it goes well.
- 855
- 01:36:37,110 --> 01:36:39,776
- Pellicer, get the paramedics!
- 856
- 01:36:39,943 --> 01:36:42,318
- I repeat again: Get the paramedics!
- 857
- 01:36:48,818 --> 01:36:50,901
- Vero!
- 858
- 01:37:13,026 --> 01:37:15,485
- Vero! Vero!
- 859
- 01:37:22,651 --> 01:37:25,985
- Veronica. Honey.
- 860
- 01:38:16,026 --> 01:38:17,068
- Inspector.
- 861
- 01:38:22,026 --> 01:38:24,985
- - Yes, please?
- - The girl just died.
- 862
- 01:38:29,693 --> 01:38:35,068
- Sunday, 15. June 1991, 2:00 pm
- 863
- 01:39:19,110 --> 01:39:27,068
- 15. June 1991 led to an emergency
- inspector José Ramón romero
- 864
- 01:39:27,235 --> 01:39:30,776
- in an apartment in the
- calle gerardo Nunez 8.
- 865
- 01:39:31,943 --> 01:39:36,006
- As the family stated, saw
- the oldest daughter,
- 866
- 01:39:36,026 --> 01:39:38,631
- after using a ouija board
- 867
- 01:39:38,651 --> 01:39:40,985
- a séance strange character had held.
- 868
- 01:39:41,151 --> 01:39:45,693
- In the apartment there was, in consequence
- of repeated paranormal events.
- 869
- 01:39:51,110 --> 01:39:55,068
- Two officials, during their
- investigation, victims of nausea,
- 870
- 01:39:55,235 --> 01:39:59,193
- dizziness and shaky states, which is
- why you had to leave the building.
- 871
- 01:39:59,360 --> 01:40:02,901
- They were written for two weeks sick.
- 872
- 01:40:09,360 --> 01:40:12,423
- A month after the events of inspector
- romero requested a transfer.
- 873
- 01:40:12,443 --> 01:40:14,006
- Romero speaks in its final report of
- 874
- 01:40:14,026 --> 01:40:15,631
- "completely inexplicable phenomena"
- 875
- 01:40:15,651 --> 01:40:18,485
- and is the first police
- officials in Spain confirmed
- 876
- 01:40:18,651 --> 01:40:21,485
- eyewitness paranormal activities.
- 877
- 00:00:04,900 --> 00:00:12,900
- akumenang.com
- visit our website for free translation
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement