SHARE
TWEET

Megan Leavey

Malin_77 Feb 16th, 2020 108 Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. 1
  2. 00:00:10,953 --> 00:00:36,853
  3. <font color="#ff0000">BACK IDs</font> <font color="#0080c0">IDFL™ SubsCrew</font> 05/09/2017
  4. Bakhid-S || http://IDFL.me
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:55,677 --> 00:01:00,677
  8. ---Berdasarkan Kisah Nyata---
  9.  
  10. 3
  11. 00:01:04,001 --> 00:01:08,301
  12. Valley Cottage, New York 2001
  13.  
  14. 4
  15. 00:01:09,154 --> 00:01:12,314
  16. <i>Dalam benakku tempat ini
  17. kutinggalkan berkali-kali...</i>
  18.  
  19. 5
  20. 00:01:13,324 --> 00:01:15,826
  21. <i>...tapi aku tak pernah
  22. pergi ke mana pun.</i>
  23.  
  24. 6
  25. 00:01:17,395 --> 00:01:19,405
  26. <i>Apa yang bikin muak?</i>
  27.  
  28. 7
  29. 00:01:20,131 --> 00:01:22,066
  30. <i>Aku merasa tak berarti.</i>
  31.  
  32. 8
  33. 00:01:23,468 --> 00:01:25,770
  34. <i>Terdapat keluarga
  35. yang tak mendukung.</i>
  36.  
  37. 9
  38. 00:01:25,820 --> 00:01:28,131
  39. Bodoh amat
  40. jika itu yang dia mau.
  41.  
  42. 10
  43. 00:01:28,214 --> 00:01:31,392
  44. Dia takkan ke rumahku
  45. dan tak berbuat apa-apa!
  46.  
  47. 11
  48. 00:01:32,969 --> 00:01:34,579
  49. <i>Pekerjaan ala kadarnya.</i>
  50.  
  51. 12
  52. 00:01:34,596 --> 00:01:36,931
  53. <i>Jungle Ru naik dan turun...</i>
  54.  
  55. 13
  56. 00:01:37,015 --> 00:01:39,225
  57. <i>...pada petualangan seru.</i>
  58.  
  59. 14
  60. 00:01:39,309 --> 00:01:42,445
  61. <i>Lalu dipecat dari kerjaan ala kadar
  62. akibat mabuk.</i>
  63.  
  64. 15
  65. 00:01:42,562 --> 00:01:43,605
  66. Ya..
  67.  
  68. 16
  69. 00:01:44,689 --> 00:01:46,523
  70. Ini tidak bermanfaat.
  71. / Aku tahu.
  72.  
  73. 17
  74. 00:01:46,524 --> 00:01:50,536
  75. Megan, kau tak pandai
  76. bercengkerama.
  77.  
  78. 18
  79. 00:01:50,536 --> 00:01:54,113
  80. Maaf aku yang mengatakan ini.
  81. / Tidak, bukan masalah.
  82.  
  83. 19
  84. 00:01:54,491 --> 00:01:55,875
  85. Sungguh.
  86.  
  87. 20
  88. 00:02:02,440 --> 00:02:05,960
  89. <i>Pada akhirnya, kau tak pergi
  90. sebab tujuan lain menanti.</i>
  91.  
  92. 21
  93. 00:02:07,153 --> 00:02:09,993
  94. <i>Kau pergi
  95. sebab tak betah di sana.</i>
  96.  
  97. 22
  98. 00:02:11,617 --> 00:02:23,617
  99. Kunjungi Agen Bola Tepercaya:
  100. <font color="#ff0000">WWW.VIVOBETTING.ORG</font>
  101.  
  102. 23
  103. 00:02:26,556 --> 00:02:29,800
  104. <i>Yang kutahu, sesudah
  105. sahabatku meninggal...</i>
  106.  
  107. 24
  108. 00:02:29,951 --> 00:02:32,011
  109. <i>...tak ada rasa betah
  110. berada di sini.</i>
  111.  
  112. 25
  113. 00:02:33,404 --> 00:02:35,540
  114. <i>Aku terus mempertimbangkan.</i>
  115.  
  116. 26
  117. 00:02:38,868 --> 00:02:41,996
  118. <i>Lalu aku sadar
  119. jika tak pergi sekarang...</i>
  120.  
  121. 27
  122. 00:02:42,080 --> 00:02:44,190
  123. <i>...aku takkan jauh
  124. tertinggal darinya.</i>
  125.  
  126. 28
  127. 00:03:00,849 --> 00:03:02,867
  128. <i>Karena tindakan
  129. keamanan meningkat...</i>
  130.  
  131. 29
  132. 00:03:02,934 --> 00:03:04,853
  133. <i>...tolong bawa selalu
  134. tas Anda.</i>
  135.  
  136. 30
  137. 00:03:04,936 --> 00:03:08,239
  138. <i>Semua barang yang tak dibawa
  139. akan disita.</i>
  140.  
  141. 31
  142. 00:03:37,927 --> 00:03:39,178
  143. Halo?<i>/ Ya.</i>
  144.  
  145. 32
  146. 00:03:39,262 --> 00:03:43,600
  147. Pamflet Marinir apa
  148. yang kutemukan di lemarimu?
  149.  
  150. 33
  151. 00:03:43,600 --> 00:03:46,137
  152. Ada sisa ganja di laci
  153. jika Ibu terus geledah.
  154.  
  155. 34
  156. 00:03:46,137 --> 00:03:48,272
  157. Jangan sok baik, ini rumahku.
  158.  
  159. 35
  160. 00:03:48,338 --> 00:03:50,899
  161. Asal kau tahu, lari dari masalah
  162. takkan mengubah apa pun...
  163.  
  164. 36
  165. 00:03:50,982 --> 00:03:53,222
  166. <i>...sebab itu yang kau perbuat..</i>
  167. / Matikan ponsel itu!
  168.  
  169. 37
  170. 00:03:53,276 --> 00:03:54,402
  171. Jalan!
  172.  
  173. 38
  174. 00:03:54,485 --> 00:03:57,213
  175. Jalan, jalan, jalan.
  176.  
  177. 39
  178. 00:03:57,405 --> 00:04:00,575
  179. Ayo, lebih cepat.
  180. Ayo, jalan, jalan.
  181.  
  182. 40
  183. 00:04:01,159 --> 00:04:02,947
  184. Isi dalam baju itu!
  185. / Bajuku?
  186.  
  187. 41
  188. 00:04:02,994 --> 00:04:04,679
  189. Isi dalam bajumu!
  190.  
  191. 42
  192. 00:04:05,079 --> 00:04:06,631
  193. Rapikan rambutmu!
  194.  
  195. 43
  196. 00:04:06,831 --> 00:04:09,125
  197. Berbaris, jalan! Ayo, jalan.
  198.  
  199. 44
  200. 00:04:09,125 --> 00:04:11,625
  201. Kau telah mengambil langkah awal
  202. dengan menjadi anggota...
  203.  
  204. 45
  205. 00:04:11,625 --> 00:04:15,335
  206. ...angkatan pejuang terbaik sedunia,
  207. Korps Marinir Amerika Serikat.
  208.  
  209. 46
  210. 00:04:15,335 --> 00:04:18,254
  211. Puluhan ribu Marinir telah mulai
  212. mengabdikan diri...
  213.  
  214. 47
  215. 00:04:18,254 --> 00:04:20,472
  216. ...untuk negara kita
  217. yang dimulai dari sini.
  218.  
  219. 48
  220. 00:04:20,745 --> 00:04:24,298
  221. Kalian akan lanjutkan
  222. tradisi kebanggaan itu, paham?
  223.  
  224. 49
  225. 00:04:24,349 --> 00:04:26,675
  226. Paham, Pak!/
  227. Jawab dengan lantang.
  228.  
  229. 50
  230. 00:04:26,684 --> 00:04:28,886
  231. Kalian paham?
  232. / Paham, Pak.
  233.  
  234. 51
  235. 00:04:28,949 --> 00:04:31,749
  236. Kamp Prajurit Pemula
  237. Paris Island, SC
  238.  
  239. 52
  240. 00:04:33,274 --> 00:04:35,501
  241. Sekarang juga.
  242.  
  243. 53
  244. 00:04:37,362 --> 00:04:40,439
  245. Jika kubilang jalan,
  246. maka laksanakan.
  247.  
  248. 54
  249. 00:04:45,328 --> 00:04:46,863
  250. Korps Marinir!
  251.  
  252. 55
  253. 00:04:47,664 --> 00:04:49,240
  254. Dasar memalukan!
  255.  
  256. 56
  257. 00:04:51,276 --> 00:04:53,478
  258. Kubilang tiga, langkah naik.
  259.  
  260. 57
  261. 00:04:58,883 --> 00:05:01,260
  262. Menyingkir dari tembokku.
  263. / Aku bisa sampai.
  264.  
  265. 58
  266. 00:05:01,260 --> 00:05:03,729
  267. Menyingir dari tali
  268. dan kembalilah ke barisan.
  269.  
  270. 59
  271. 00:05:08,601 --> 00:05:10,329
  272. Luruskan tangan, Leavey!
  273.  
  274. 60
  275. 00:05:10,353 --> 00:05:11,829
  276. Luruskan tangan, Leavey!
  277.  
  278. 61
  279. 00:05:11,896 --> 00:05:13,147
  280. Aku ingin tangan yang lurus.
  281.  
  282. 62
  283. 00:05:13,231 --> 00:05:15,841
  284. Kau akan mampus di luar sana,
  285. kau dengar?
  286.  
  287. 63
  288. 00:05:16,025 --> 00:05:19,161
  289. Bergembiralah di kelulusan.
  290. / Kau gagal.
  291.  
  292. 64
  293. 00:05:19,237 --> 00:05:21,046
  294. Menyingkir dari hadapanku.
  295.  
  296. 65
  297. 00:05:47,807 --> 00:05:50,059
  298. Siap, maju.
  299.  
  300. 66
  301. 00:05:51,269 --> 00:05:53,179
  302. Peloton 5004...
  303.  
  304. 67
  305. 00:05:53,396 --> 00:05:54,822
  306. ...bubar jalan!
  307.  
  308. 68
  309. 00:05:55,773 --> 00:05:57,350
  310. Baik, Bu!
  311.  
  312. 69
  313. 00:06:15,752 --> 00:06:16,919
  314. Megan?
  315.  
  316. 70
  317. 00:06:17,628 --> 00:06:18,996
  318. Halo!
  319.  
  320. 71
  321. 00:06:19,464 --> 00:06:21,849
  322. Hai./
  323. Hai, kami sudah sampai.
  324.  
  325. 72
  326. 00:06:22,300 --> 00:06:26,780
  327. Ibu melewatkannya, tapi../
  328. Kau seperti prajurit mainan.
  329.  
  330. 73
  331. 00:06:26,929 --> 00:06:28,214
  332. Bagus, terima kasih.
  333.  
  334. 74
  335. 00:06:29,290 --> 00:06:32,685
  336. Ibu melewatkannya,
  337. upacaranya, tapi bukan masalah.
  338.  
  339. 75
  340. 00:06:32,727 --> 00:06:34,854
  341. Benarkah?/
  342. Ya, sudah selesai.
  343.  
  344. 76
  345. 00:06:34,937 --> 00:06:38,066
  346. Dia mau melihatmu diwisuda.
  347.  
  348. 77
  349. 00:06:38,149 --> 00:06:40,902
  350. Dengan segala pajak
  351. yang kami berikan kepada militer...
  352.  
  353. 78
  354. 00:06:40,902 --> 00:06:43,821
  355. ...mereka mengadakan
  356. semacam papan nama jalan.
  357.  
  358. 79
  359. 00:06:43,821 --> 00:06:45,281
  360. Jagoan.
  361.  
  362. 80
  363. 00:06:45,957 --> 00:06:47,725
  364. Sayang, kita melewatkannya.
  365.  
  366. 81
  367. 00:06:48,659 --> 00:06:50,127
  368. Kita melewatkannya?
  369.  
  370. 82
  371. 00:06:50,269 --> 00:06:52,129
  372. Bisakah diulangi untuk kami?
  373.  
  374. 83
  375. 00:06:52,497 --> 00:06:55,249
  376. <i>AS takkan
  377. menjalankan risiko itu...</i>
  378.  
  379. 84
  380. 00:06:55,333 --> 00:06:56,701
  381. <i>...kepada rakyat AS.</i>
  382.  
  383. 85
  384. 00:06:57,335 --> 00:07:00,588
  385. <i>Membiarkan Saddam Hussein
  386. memiliki senjata pemusnah massal...</i>
  387.  
  388. 86
  389. 00:07:00,588 --> 00:07:03,241
  390. <i>...selama lebih terlalu lama
  391. bukanlah sebuah pilihan.</i>
  392.  
  393. 87
  394. 00:07:03,424 --> 00:07:05,104
  395. Kau tak terlihat buruk.
  396.  
  397. 88
  398. 00:07:06,469 --> 00:07:07,753
  399. Terima kasih.
  400.  
  401. 89
  402. 00:07:08,679 --> 00:07:10,966
  403. Kukira mereka tadinya akan
  404. menjadikan kalian <i>G.I. Jane...</i>
  405.  
  406. 90
  407. 00:07:10,966 --> 00:07:14,217
  408. ...tanpa rambut../
  409. Tolong ambilkan ceknya, ya?
  410.  
  411. 91
  412. 00:07:14,477 --> 00:07:16,979
  413. Baiklah./ Aku hanya tak tahu
  414. alasanmu untuk ikut.
  415.  
  416. 92
  417. 00:07:17,105 --> 00:07:18,656
  418. Ya, Ibu tak tahu.
  419.  
  420. 93
  421. 00:07:19,590 --> 00:07:21,834
  422. Tak ada orang lain
  423. yang datang hari ini?
  424.  
  425. 94
  426. 00:07:21,943 --> 00:07:26,388
  427. Tidak, ayah tak dapat kerja,
  428. makanya berhenti.
  429.  
  430. 95
  431. 00:07:26,447 --> 00:07:30,047
  432. Aku tak mengungkitnya meski utangnya
  433. dua ribu dengan tunjangan.
  434.  
  435. 96
  436. 00:07:30,047 --> 00:07:31,832
  437. Ibu tidur dengan teman baiknya.
  438.  
  439. 97
  440. 00:07:31,832 --> 00:07:33,450
  441. Megan../
  442. Kupikir ibu sudah dilunasi.
  443.  
  444. 98
  445. 00:07:33,459 --> 00:07:34,644
  446. Megan..
  447.  
  448. 99
  449. 00:07:37,416 --> 00:07:38,643
  450. Dengar..
  451.  
  452. 100
  453. 00:07:39,836 --> 00:07:44,264
  454. Jika yang buruk dulunya terjadi,
  455. apa kita terdaftar?
  456.  
  457. 101
  458. 00:07:44,349 --> 00:07:48,093
  459. Bukankah ada pemberitahuan?
  460. / Ya, Ibu terdaftar.
  461.  
  462. 102
  463. 00:07:48,886 --> 00:07:51,263
  464. Kalau begitu, seperti ayahmu?
  465.  
  466. 103
  467. 00:07:54,058 --> 00:07:56,435
  468. Ibu mau tahu berapa untungnya
  469. jika aku diusir?
  470.  
  471. 104
  472. 00:07:56,519 --> 00:07:59,779
  473. Megan, jangan ngawur, bukan begitu.
  474. Ibu hanya tak paham cara kerjanya.
  475.  
  476. 105
  477. 00:07:59,779 --> 00:08:01,414
  478. Terima kasih banyak
  479. sudah datang, Ibu.
  480.  
  481. 106
  482. 00:08:01,414 --> 00:08:03,758
  483. Aku tanya karena../ <i>Terima kasih
  484. sudah datang. Tak usah.</i>
  485.  
  486. 107
  487. 00:08:03,758 --> 00:08:04,902
  488. Aku tak tahu..
  489.  
  490. 108
  491. 00:08:04,902 --> 00:08:06,188
  492. <i>Dah, aku sayang Ibu.</i>
  493. / Dah, terima kasih.
  494.  
  495. 109
  496. 00:08:06,188 --> 00:08:08,789
  497. <i>Aku sayang Ibu!/</i> Ini tak seperti
  498. mengemudi 400 jam ke sini.
  499.  
  500. 110
  501. 00:08:08,789 --> 00:08:11,667
  502. <i>Berikan Irak
  503. kesempatan terakhir.</i>
  504.  
  505. 111
  506. 00:08:16,089 --> 00:08:19,667
  507. <i>Jones, apakah tembakau
  508. diizinkan di kendaraan pemerintah?</i>
  509.  
  510. 112
  511. 00:08:19,667 --> 00:08:20,786
  512. Tidak, Sersan Kepala.
  513.  
  514. 113
  515. 00:08:20,793 --> 00:08:23,312
  516. Apakah mobil patrolimu
  517. merupakan kendaraan pemerintah?
  518.  
  519. 114
  520. 00:08:23,312 --> 00:08:25,013
  521. Benar, Sersan Kepala.
  522.  
  523. 115
  524. 00:08:25,047 --> 00:08:27,600
  525. Apa kita mentolerir para pelanggar,
  526. pecundang, atau pemalas?
  527.  
  528. 116
  529. 00:08:27,600 --> 00:08:28,684
  530. Tidak, Sersan Kepala.
  531.  
  532. 117
  533. 00:08:28,684 --> 00:08:32,204
  534. Apa kita tahu arti dari kata
  535. tak mau, tak bisa, atau lambat?
  536.  
  537. 118
  538. 00:08:32,204 --> 00:08:33,572
  539. Tidak, Sersan Kepala.
  540.  
  541. 119
  542. 00:08:33,831 --> 00:08:37,643
  543. Ada tiga yang baru bergabung
  544. ditugaskan ke seksi patroli.
  545.  
  546. 120
  547. 00:08:37,727 --> 00:08:40,863
  548. Prajurit Timmins, Lopez,
  549. dan Leavey, selamat bergabung.
  550.  
  551. 121
  552. 00:08:40,938 --> 00:08:43,941
  553. Aku percaya kalian akan
  554. membuat kami bangga.
  555.  
  556. 122
  557. 00:08:46,485 --> 00:08:48,562
  558. Tadi begitu memalukan.
  559.  
  560. 123
  561. 00:08:49,013 --> 00:08:50,482
  562. Mau pakai garam?
  563.  
  564. 124
  565. 00:08:50,482 --> 00:08:51,757
  566. Tidak.
  567. / Serius?
  568.  
  569. 125
  570. 00:08:51,757 --> 00:08:53,459
  571. Pokoknya ini mati-matian.
  572.  
  573. 126
  574. 00:08:54,285 --> 00:08:55,286
  575. Ya!
  576.  
  577. 127
  578. 00:08:55,912 --> 00:08:57,405
  579. Aku suka lagu ini.
  580.  
  581. 128
  582. 00:08:58,456 --> 00:08:59,457
  583. Tidak!
  584.  
  585. 129
  586. 00:09:04,128 --> 00:09:06,088
  587. Aku perlu minuman lain.
  588. / Bagaimana kalau kita..
  589.  
  590. 130
  591. 00:09:06,088 --> 00:09:07,423
  592. Menjauh sana.
  593.  
  594. 131
  595. 00:09:08,216 --> 00:09:09,867
  596. Kau jagoanku.
  597.  
  598. 132
  599. 00:09:10,801 --> 00:09:12,637
  600. Apa?
  601.  
  602. 133
  603. 00:09:14,430 --> 00:09:16,807
  604. Aku lebih suka istilah "Bleeder."
  605. / Seberapa jauh..
  606.  
  607. 134
  608. 00:09:16,807 --> 00:09:19,567
  609. Aku suka itu./ Kakiku sakit.
  610. / Itu menjijikan.
  611.  
  612. 135
  613. 00:09:19,602 --> 00:09:22,496
  614. Siapa yang mau pakai stiletto
  615. ke pangkalan tugas?
  616.  
  617. 136
  618. 00:09:22,496 --> 00:09:25,230
  619. Persetan, aku bagai
  620. Wonder Woman./ Ya.
  621.  
  622. 137
  623. 00:09:26,359 --> 00:09:27,485
  624. Apa!
  625.  
  626. 138
  627. 00:09:27,818 --> 00:09:31,137
  628. Aku mestinya jadi pemain bisbol.
  629. / Ya Tuhan.
  630.  
  631. 139
  632. 00:09:31,137 --> 00:09:33,223
  633. Kita akan kena masalah. Tunggu.
  634. / Kau sedang apa?
  635.  
  636. 140
  637. 00:09:33,223 --> 00:09:36,842
  638. Ya Tuhan./ Wah, itu seksi.
  639. Aku suka tampilan kaus kaki itu.
  640.  
  641. 141
  642. 00:09:38,921 --> 00:09:41,365
  643. Kau tadi tak makan siang.
  644.  
  645. 142
  646. 00:09:41,707 --> 00:09:42,892
  647. Apa itu?
  648.  
  649. 143
  650. 00:09:43,167 --> 00:09:46,002
  651. Kau bikin aku kencing,
  652. serius, aku mau kencing.
  653.  
  654. 144
  655. 00:09:46,002 --> 00:09:47,920
  656. Jangan lihat muntahku.
  657. / Aku mau kencing.
  658.  
  659. 145
  660. 00:09:47,920 --> 00:09:49,700
  661. Aku mau kencing.
  662. Tunggu di situ.
  663.  
  664. 146
  665. 00:09:50,633 --> 00:09:52,960
  666. Megan, cepatlah!
  667. / Aku akan cepat.
  668.  
  669. 147
  670. 00:10:01,251 --> 00:10:02,370
  671. Sebenarnya..
  672.  
  673. 148
  674. 00:10:02,370 --> 00:10:03,770
  675. Ada apa ini?
  676.  
  677. 149
  678. 00:10:03,854 --> 00:10:05,556
  679. Berbaliklah dan jalan.
  680.  
  681. 150
  682. 00:10:05,815 --> 00:10:07,209
  683. Kita baik saja,
  684. semua baik saja.
  685.  
  686. 151
  687. 00:10:07,209 --> 00:10:08,969
  688. Mereka menangkapnya.
  689. / Semua baik saja.
  690.  
  691. 152
  692. 00:10:13,531 --> 00:10:16,117
  693. Aku hampir selesai.
  694.  
  695. 153
  696. 00:10:23,649 --> 00:10:25,301
  697. Apa masalahmu, Leavey?
  698.  
  699. 154
  700. 00:10:25,710 --> 00:10:26,812
  701. Sersan Kepala, maaf..
  702.  
  703. 155
  704. 00:10:26,812 --> 00:10:30,390
  705. Diam. Jangan bikin kesal aku,
  706. sosok Irlandia-ku bisa keluar.
  707.  
  708. 156
  709. 00:10:31,073 --> 00:10:33,742
  710. Mengapa kau jadi Marinir?
  711.  
  712. 157
  713. 00:10:34,468 --> 00:10:36,887
  714. Kau tak tahu, 'kan?
  715. Kalau aku tahu.
  716.  
  717. 158
  718. 00:10:38,222 --> 00:10:41,458
  719. Pikirmu kau yang pertama nakal
  720. berpangkat rendah...
  721.  
  722. 159
  723. 00:10:41,458 --> 00:10:44,758
  724. ...mau melambung pangkatku?
  725. Institusi ini untuk pahlawan...
  726.  
  727. 160
  728. 00:10:44,758 --> 00:10:47,495
  729. ...bukan untuk berandalan
  730. yang kurang ajar...
  731.  
  732. 161
  733. 00:10:47,495 --> 00:10:50,206
  734. ...karena ibu dan ayahnya
  735. tidak menyayanginya.
  736.  
  737. 162
  738. 00:10:50,206 --> 00:10:54,958
  739. Tapi kau di Korps punyaku
  740. dan jangan mencoreng mereka...
  741.  
  742. 163
  743. 00:10:54,958 --> 00:10:59,003
  744. ...yang telah mengharumkan Marinir!
  745. Apa kau paham?
  746.  
  747. 164
  748. 00:10:59,003 --> 00:11:00,655
  749. Paham, Sersan Kepala.
  750.  
  751. 165
  752. 00:11:04,540 --> 00:11:07,959
  753. Melanggar lagi, aku akan
  754. mengusirmu dari sini, paham?
  755.  
  756. 166
  757. 00:11:07,959 --> 00:11:09,635
  758. Paham, Sersan Kepala.
  759.  
  760. 167
  761. 00:11:09,712 --> 00:11:12,322
  762. Kau masuk Instruksi Ekstra Militer
  763. sampai perintah berikutnya...
  764.  
  765. 168
  766. 00:11:12,322 --> 00:11:15,991
  767. ...jadi beristirahatlah,
  768. kau membutuhkannya. Keluar dari sini.
  769.  
  770. 169
  771. 00:11:40,785 --> 00:11:44,429
  772. Sersan Gunny Martin, perkenalkan
  773. Prajurit Satu Leavey.
  774.  
  775. 170
  776. 00:11:44,705 --> 00:11:46,256
  777. Dia punyamu sekarang.
  778.  
  779. 171
  780. 00:11:48,584 --> 00:11:49,685
  781. Leavey..
  782.  
  783. 172
  784. 00:11:50,461 --> 00:11:51,704
  785. Selamat datang.
  786.  
  787. 173
  788. 00:12:08,629 --> 00:12:10,155
  789. Kotor.
  790.  
  791. 174
  792. 00:12:35,631 --> 00:12:38,592
  793. Ya, Cindy,
  794. pasti pikirmu itu lucu, ya?
  795.  
  796. 175
  797. 00:12:38,676 --> 00:12:40,085
  798. Menjijikan.
  799.  
  800. 176
  801. 00:12:46,725 --> 00:12:48,152
  802. Siapa ini?
  803.  
  804. 177
  805. 00:12:48,269 --> 00:12:49,470
  806. Rex?
  807.  
  808. 178
  809. 00:12:50,604 --> 00:12:52,431
  810. Kau gagah.
  811.  
  812. 179
  813. 00:12:54,191 --> 00:12:55,392
  814. Sial.
  815.  
  816. 180
  817. 00:12:57,486 --> 00:12:58,612
  818. Baiklah!
  819.  
  820. 181
  821. 00:13:01,807 --> 00:13:05,308
  822. Kau sudah selesai di sini?/
  823. Hampir, tersisa dua lagi.
  824.  
  825. 182
  826. 00:13:05,308 --> 00:13:06,801
  827. Bagus, kita harus keluar.
  828.  
  829. 183
  830. 00:13:14,211 --> 00:13:15,704
  831. Duduk.
  832.  
  833. 184
  834. 00:13:16,046 --> 00:13:19,692
  835. Kau mendapatkannya,
  836. anjing pintar. Kemarilah.
  837.  
  838. 185
  839. 00:13:20,551 --> 00:13:22,861
  840. Kemarilah, duduk sini.
  841.  
  842. 186
  843. 00:13:23,220 --> 00:13:26,398
  844. Ia suka perutnya dielus-elus.
  845. / Ia mengenduskan apa?
  846.  
  847. 187
  848. 00:13:27,124 --> 00:13:28,254
  849. Bahan peledak.
  850.  
  851. 188
  852. 00:13:28,254 --> 00:13:32,049
  853. Kami masuk sebelum konvoi,
  854. mengendus bom agar semua aman.
  855.  
  856. 189
  857. 00:13:32,546 --> 00:13:34,356
  858. Kalian di baris depan?
  859.  
  860. 190
  861. 00:13:34,632 --> 00:13:36,852
  862. Terkadang maju
  863. di baris terdepan.
  864.  
  865. 191
  866. 00:13:37,568 --> 00:13:39,770
  867. Ini Zeus paling ganas, 'kan?
  868.  
  869. 192
  870. 00:13:40,471 --> 00:13:41,755
  871. Ia anjingmu?
  872.  
  873. 193
  874. 00:13:41,755 --> 00:13:44,757
  875. Tidak, ia milik Korps,
  876. tapi saat ini jadi milikku.
  877.  
  878. 194
  879. 00:13:45,376 --> 00:13:46,927
  880. Kau mau latihan di sini?
  881.  
  882. 195
  883. 00:13:46,927 --> 00:13:49,687
  884. Tidak, aku membersihkan kandang
  885. selama sepekan.
  886.  
  887. 196
  888. 00:13:50,298 --> 00:13:53,957
  889. Bagaimana kau melakukan itu?
  890. / Leavey, giliranmu.
  891.  
  892. 197
  893. 00:13:54,919 --> 00:13:56,120
  894. Giliranku?
  895.  
  896. 198
  897. 00:14:07,598 --> 00:14:08,691
  898. Serang!
  899.  
  900. 199
  901. 00:14:09,642 --> 00:14:11,068
  902. Kejar dia!
  903.  
  904. 200
  905. 00:14:11,585 --> 00:14:12,586
  906. Aduh!
  907.  
  908. 201
  909. 00:14:13,437 --> 00:14:14,805
  910. Sudahi!
  911.  
  912. 202
  913. 00:14:16,607 --> 00:14:18,075
  914. Mau tangkap?/
  915. Ya, biar kutangkap.
  916.  
  917. 203
  918. 00:14:18,108 --> 00:14:19,228
  919. Cindy.
  920.  
  921. 204
  922. 00:14:19,652 --> 00:14:22,287
  923. Kopral Dua Walters,
  924. kau yang jadi pelatih.
  925.  
  926. 205
  927. 00:14:22,346 --> 00:14:24,156
  928. Kau masih jadi umpan!
  929.  
  930. 206
  931. 00:14:24,248 --> 00:14:25,933
  932. Istirahatkan Cindy dulu.
  933.  
  934. 207
  935. 00:14:28,477 --> 00:14:30,362
  936. Tidak usah./
  937. Menjengkelkan, ya?
  938.  
  939. 208
  940. 00:14:30,396 --> 00:14:31,480
  941. Iya.
  942.  
  943. 209
  944. 00:14:32,248 --> 00:14:35,967
  945. Aku melepas celana, agar atasnya
  946. terus terpasang./ Benarkah?
  947.  
  948. 210
  949. 00:14:35,967 --> 00:14:38,007
  950. Anjing tahu
  951. untuk mengincar jaket.
  952.  
  953. 211
  954. 00:14:38,546 --> 00:14:39,997
  955. Terima kasih.
  956.  
  957. 212
  958. 00:14:49,640 --> 00:14:51,100
  959. Rex, patuhlah.
  960.  
  961. 213
  962. 00:14:51,767 --> 00:14:53,343
  963. Aduh sialan.
  964.  
  965. 214
  966. 00:14:54,270 --> 00:14:56,805
  967. Baik, yang satu ini, kau dekati.
  968.  
  969. 215
  970. 00:14:57,898 --> 00:15:01,426
  971. Kau dengar olok-oloknya
  972. dan mulailah berlari, paham?
  973.  
  974. 216
  975. 00:15:02,695 --> 00:15:04,029
  976. Jika Rex menyerang,
  977. kau hentikan.
  978.  
  979. 217
  980. 00:15:04,029 --> 00:15:06,097
  981. Pak, tolong tanda pengenalnya.
  982.  
  983. 218
  984. 00:15:08,158 --> 00:15:11,036
  985. Pak, saya akan menggeledah Anda
  986. dan jika Anda kabur...
  987.  
  988. 219
  989. 00:15:11,036 --> 00:15:15,279
  990. ...atau mendadak bergerak agresif,
  991. anjing ini terlatih menyerang Anda.
  992.  
  993. 220
  994. 00:15:18,002 --> 00:15:19,937
  995. Kejar dia, kejar dia.
  996.  
  997. 221
  998. 00:15:21,447 --> 00:15:23,315
  999. Hentikan anjingnya.
  1000.  
  1001. 222
  1002. 00:15:23,507 --> 00:15:25,843
  1003. Hentikan anjingnya!
  1004. / Sudahi, Rex.
  1005.  
  1006. 223
  1007. 00:15:25,926 --> 00:15:27,377
  1008. Sudahi, Rex!
  1009.  
  1010. 224
  1011. 00:15:33,559 --> 00:15:34,560
  1012. Naik.
  1013.  
  1014. 225
  1015. 00:15:35,352 --> 00:15:36,353
  1016. Naik.
  1017.  
  1018. 226
  1019. 00:15:37,396 --> 00:15:38,397
  1020. Naik.
  1021.  
  1022. 227
  1023. 00:15:39,023 --> 00:15:40,024
  1024. Naik.
  1025.  
  1026. 228
  1027. 00:15:40,858 --> 00:15:43,527
  1028. <i>Anjing pintar.</i>
  1029.  
  1030. 229
  1031. 00:15:57,249 --> 00:15:58,659
  1032. Ya ampun.
  1033.  
  1034. 230
  1035. 00:16:00,461 --> 00:16:01,945
  1036. Pikirmu aku takut?
  1037.  
  1038. 231
  1039. 00:16:05,382 --> 00:16:06,583
  1040. Baik.
  1041.  
  1042. 232
  1043. 00:16:07,843 --> 00:16:09,469
  1044. Aku memang takut.
  1045.  
  1046. 233
  1047. 00:16:10,396 --> 00:16:13,106
  1048. Tapi jangan pikir aku tak bisa
  1049. membuatmu takut.
  1050.  
  1051. 234
  1052. 00:16:13,265 --> 00:16:15,884
  1053. Itu benar, aku ganas..
  1054. / Leavey..
  1055.  
  1056. 235
  1057. 00:16:17,227 --> 00:16:18,895
  1058. Kau kembali lagi, ya?
  1059.  
  1060. 236
  1061. 00:16:19,338 --> 00:16:21,739
  1062. Sersan Gunny, bagaimana cara
  1063. jadi pelatih anjing?
  1064.  
  1065. 237
  1066. 00:16:22,024 --> 00:16:23,408
  1067. Kau?/ Ya.
  1068.  
  1069. 238
  1070. 00:16:23,801 --> 00:16:25,835
  1071. Aku mau melakukan apa?
  1072.  
  1073. 239
  1074. 00:16:25,944 --> 00:16:28,697
  1075. Sebagai permulaan,
  1076. berhentilah mengacau.
  1077.  
  1078. 240
  1079. 00:16:29,039 --> 00:16:31,191
  1080. Lalu kau akan butuh
  1081. nilai eksper senapan...
  1082.  
  1083. 241
  1084. 00:16:31,191 --> 00:16:34,770
  1085. ...lebih 90% di semua ujianmu,
  1086. tingkat pertama Uji Kebugaran Fisik.
  1087.  
  1088. 242
  1089. 00:16:34,770 --> 00:16:38,633
  1090. Kau tahu siapa yang berhasil?
  1091. Orang yang tak sepenuhnya peduli.
  1092.  
  1093. 243
  1094. 00:16:38,633 --> 00:16:41,377
  1095. Aku sudah menghadapi
  1096. banyak masalah belakangan ini...
  1097.  
  1098. 244
  1099. 00:16:41,377 --> 00:16:43,417
  1100. ...dan aku jamin,
  1101. aku takkan sepenuhnya begitu.
  1102.  
  1103. 245
  1104. 00:16:43,417 --> 00:16:47,504
  1105. Itu akan mengejutkanku,
  1106. kecuali aku salah dengar...
  1107.  
  1108. 246
  1109. 00:16:47,504 --> 00:16:50,357
  1110. ...kau dipergok kencing
  1111. di luar kantor Provos Marsekal.
  1112.  
  1113. 247
  1114. 00:16:50,357 --> 00:16:54,257
  1115. Provos Marsekal?/ Sudah jelas itu
  1116. tindakan membuat masalah, 'kan?
  1117.  
  1118. 248
  1119. 00:16:54,257 --> 00:16:55,742
  1120. Benar, Sersan Gunny.
  1121.  
  1122. 249
  1123. 00:16:58,477 --> 00:16:59,978
  1124. Sial.
  1125.  
  1126. 250
  1127. 00:17:01,772 --> 00:17:04,942
  1128. <i>Gene Monahan, pelatih
  1129. veteran Yankee sudah keluar.</i>
  1130.  
  1131. 251
  1132. 00:17:04,942 --> 00:17:08,946
  1133. <i>Kelihatannya salah satu dokter
  1134. menemaninya keluar.</i>
  1135.  
  1136. 252
  1137. 00:17:22,418 --> 00:17:26,130
  1138. Tahan tembakan, keluarkan amunisi,
  1139. amankan semua!
  1140.  
  1141. 253
  1142. 00:17:26,672 --> 00:17:28,432
  1143. <i>Nyawa dipertaruhkan
  1144. di tanganmu.</i>
  1145.  
  1146. 254
  1147. 00:17:28,465 --> 00:17:30,042
  1148. Baik, Pak./
  1149. Kau yang pimpin.
  1150.  
  1151. 255
  1152. 00:17:30,134 --> 00:17:33,378
  1153. Itu berasal darimu, dibawakan dariku,
  1154. jadi dia tahu kau serius.
  1155.  
  1156. 256
  1157. 00:17:34,972 --> 00:17:36,772
  1158. <i>Jadi, kau mau kami
  1159. melakukannya lagi?</i>
  1160.  
  1161. 257
  1162. 00:17:36,849 --> 00:17:39,430
  1163. <i>Kita akan terus melakukannya
  1164. hingga benar.</i>
  1165.  
  1166. 258
  1167. 00:17:39,443 --> 00:17:41,563
  1168. <i>Kau akan menyelamatkan
  1169. nyawa di luar sana.</i>
  1170.  
  1171. 259
  1172. 00:17:42,187 --> 00:17:44,749
  1173. <i>Dan Red Sox berlari keluar
  1174. dari tempat istirahat mereka...</i>
  1175.  
  1176. 260
  1177. 00:17:44,773 --> 00:17:46,066
  1178. <i>...begitu juga dengan Yankee.</i>
  1179.  
  1180. 261
  1181. 00:17:46,150 --> 00:17:49,194
  1182. <i>Mereka semua berkumpul
  1183. di tempat pelempar bola.</i>
  1184.  
  1185. 262
  1186. 00:17:50,112 --> 00:17:51,321
  1187. <i>Sementara itu..</i>
  1188.  
  1189. 263
  1190. 00:17:58,370 --> 00:18:00,881
  1191. Mengapa berlarimu selalu
  1192. berakhir di sini?
  1193.  
  1194. 264
  1195. 00:18:02,091 --> 00:18:04,000
  1196. Begitukah?
  1197. Aku tak memperhatikan.
  1198.  
  1199. 265
  1200. 00:18:05,502 --> 00:18:11,354
  1201. Aku memperoleh Uji Kebugaran Fisik
  1202. dua pekan lagi. Adakah lowongan?
  1203.  
  1204. 266
  1205. 00:18:18,474 --> 00:18:19,767
  1206. Omongan bagus.
  1207.  
  1208. 267
  1209. 00:18:19,850 --> 00:18:21,995
  1210. <i>Keluar dari gerbang,
  1211. bola terbang jauh ke kiri...</i>
  1212.  
  1213. 268
  1214. 00:18:21,995 --> 00:18:24,080
  1215. <i>...sedang melambung,
  1216. itu dia...</i>
  1217.  
  1218. 269
  1219. 00:18:24,080 --> 00:18:26,924
  1220. <i>...Yankee pun akan masuk
  1221. ke World Series!</i>
  1222.  
  1223. 270
  1224. 00:18:35,824 --> 00:18:39,469
  1225. Tahan tembakan, keluarkan amunisi,
  1226. amankan semuanya!
  1227.  
  1228. 271
  1229. 00:18:39,912 --> 00:18:44,947
  1230. Penembak, waktu persiapan habis
  1231. dengan magasin lima kali tembak.
  1232.  
  1233. 272
  1234. 00:18:45,401 --> 00:18:47,181
  1235. Aku menyelesaikan laporan pagi.
  1236.  
  1237. 273
  1238. 00:18:47,277 --> 00:18:48,754
  1239. Aku juga mau jadwal pelatihan.
  1240.  
  1241. 274
  1242. 00:18:48,754 --> 00:18:50,497
  1243. Butuh kapan?
  1244. / Pukul 14:00.
  1245.  
  1246. 275
  1247. 00:18:50,497 --> 00:18:52,407
  1248. Baik, Sersan Gunny.
  1249. / Masuklah.
  1250.  
  1251. 276
  1252. 00:18:54,893 --> 00:18:56,428
  1253. Prajurit Satu Leavey...
  1254.  
  1255. 277
  1256. 00:18:56,428 --> 00:18:59,138
  1257. ...kenapa aku tak heran
  1258. melihatmu di sini hari ini?
  1259.  
  1260. 278
  1261. 00:19:01,099 --> 00:19:04,895
  1262. Ya, kudengar kau dapat tingkat satu
  1263. dalam Uji Kebugaran Fisik...
  1264.  
  1265. 279
  1266. 00:19:04,895 --> 00:19:06,763
  1267. ...dan kau jago menembak.
  1268.  
  1269. 280
  1270. 00:19:06,814 --> 00:19:09,032
  1271. Ada anjing buatku?
  1272. / Tidak.
  1273.  
  1274. 281
  1275. 00:19:10,075 --> 00:19:12,227
  1276. Apa aku menyuruhmu pergi?
  1277.  
  1278. 282
  1279. 00:19:15,013 --> 00:19:16,898
  1280. Tapi aku punya kaleng.
  1281.  
  1282. 283
  1283. 00:19:18,267 --> 00:19:19,876
  1284. Bagaimana menurutmu, Mason?
  1285.  
  1286. 284
  1287. 00:19:20,144 --> 00:19:21,995
  1288. Pikirmu dia siap untuk kaleng?
  1289.  
  1290. 285
  1291. 00:19:22,688 --> 00:19:24,622
  1292. Kurasa begitu, Sersan Gunny.
  1293.  
  1294. 286
  1295. 00:19:26,316 --> 00:19:27,843
  1296. Lanjutkan.
  1297.  
  1298. 287
  1299. 00:19:29,153 --> 00:19:30,912
  1300. Mari bekerja.
  1301.  
  1302. 288
  1303. 00:19:38,220 --> 00:19:39,788
  1304. Hai, Anjing manis.
  1305.  
  1306. 289
  1307. 00:19:40,247 --> 00:19:42,131
  1308. Siapa nama anjing jantan itu?
  1309.  
  1310. 290
  1311. 00:19:42,140 --> 00:19:43,975
  1312. Maksudku anjing betina?
  1313.  
  1314. 291
  1315. 00:19:44,835 --> 00:19:47,571
  1316. Aku belum manamainya.
  1317. Nanti sudah akrab.
  1318.  
  1319. 292
  1320. 00:19:47,896 --> 00:19:49,696
  1321. Jangan lupa pakai
  1322. suara pujianmu.
  1323.  
  1324. 293
  1325. 00:19:49,696 --> 00:19:51,573
  1326. Kaleng pintar.
  1327.  
  1328. 294
  1329. 00:19:51,650 --> 00:19:53,843
  1330. Setidaknya kalengku patuh.
  1331.  
  1332. 295
  1333. 00:19:54,236 --> 00:19:57,514
  1334. Dia juga patuh.
  1335. Kau patuh, 'kan, Sayang?
  1336.  
  1337. 296
  1338. 00:19:57,573 --> 00:19:59,032
  1339. Ayo, ayo.
  1340.  
  1341. 297
  1342. 00:19:59,116 --> 00:20:00,692
  1343. Kau dengar itu?
  1344.  
  1345. 298
  1346. 00:20:01,869 --> 00:20:03,712
  1347. Ayo. Kau dengar itu.
  1348.  
  1349. 299
  1350. 00:20:06,123 --> 00:20:08,623
  1351. Pagi./
  1352. Pagi, Sersan Gunny.
  1353.  
  1354. 300
  1355. 00:20:09,376 --> 00:20:12,928
  1356. Ada menyetir sambil mabuk semalam?
  1357. / Tidak, Sersan Gunny.
  1358.  
  1359. 301
  1360. 00:20:12,928 --> 00:20:15,805
  1361. Bagus, ini akan jadi
  1362. hari yang baik.
  1363.  
  1364. 302
  1365. 00:20:16,033 --> 00:20:18,735
  1366. Kita akan latihan lebih keras
  1367. daripada sebelumnya.
  1368.  
  1369. 303
  1370. 00:20:19,745 --> 00:20:23,265
  1371. Walters, kau sedang apa semalam?
  1372. / Bermain <i>Halo</i>, Sersan Gunny.
  1373.  
  1374. 304
  1375. 00:20:23,265 --> 00:20:26,216
  1376. Kau sepanjang waktu begitu?
  1377. Kau diberangkatkan tiga pekan lagi.
  1378.  
  1379. 305
  1380. 00:20:26,216 --> 00:20:29,510
  1381. Kau sebaiknya sudah siap bertempur
  1382. saat akan bertempur.
  1383.  
  1384. 306
  1385. 00:20:30,155 --> 00:20:31,940
  1386. Mason./
  1387. Ya, Sersan Gunny.
  1388.  
  1389. 307
  1390. 00:20:32,024 --> 00:20:33,550
  1391. Apa kau masih perjaka?
  1392.  
  1393. 308
  1394. 00:20:34,234 --> 00:20:35,360
  1395. Tidak, Sersan Gunny.
  1396.  
  1397. 309
  1398. 00:20:35,444 --> 00:20:37,946
  1399. Kau yakin?
  1400. Karena kau tampak perjaka.
  1401.  
  1402. 310
  1403. 00:20:40,891 --> 00:20:42,677
  1404. Bennett, kau bicara
  1405. dengan istrimu semalam?
  1406.  
  1407. 311
  1408. 00:20:42,677 --> 00:20:44,737
  1409. Tidak, Sersan Gunny.
  1410. / Pikirmu aku peduli?
  1411.  
  1412. 312
  1413. 00:20:46,705 --> 00:20:49,566
  1414. Coletta, hapus senyuman itu
  1415. dari wajahmu./ Baik, Sersan Gunny.
  1416.  
  1417. 313
  1418. 00:20:49,833 --> 00:20:53,859
  1419. Sekarang untuk yang serius,
  1420. ada yang baru balik dari Irak.
  1421.  
  1422. 314
  1423. 00:20:54,004 --> 00:20:58,889
  1424. Dia mau menceritakan pengalamannya
  1425. agar kalian tahu kenyataannya.
  1426.  
  1427. 315
  1428. 00:20:58,889 --> 00:21:00,507
  1429. Dia sudah di tempat
  1430. tujuan kalian...
  1431.  
  1432. 316
  1433. 00:21:00,507 --> 00:21:03,735
  1434. ...dan pengalamannya
  1435. akan menyelamatkan nyawa...
  1436.  
  1437. 317
  1438. 00:21:03,735 --> 00:21:05,703
  1439. ...dan menyelamatkan
  1440. anggota tubuh.
  1441.  
  1442. 318
  1443. 00:21:06,183 --> 00:21:07,984
  1444. Ini Sersan Andrew Dean.
  1445.  
  1446. 319
  1447. 00:21:08,602 --> 00:21:10,637
  1448. Sersan, silakan./
  1449. Terima kasih, Sersan Gunny.
  1450.  
  1451. 320
  1452. 00:21:13,482 --> 00:21:15,725
  1453. Pagi./
  1454. Pagi, Sersan.
  1455.  
  1456. 321
  1457. 00:21:16,360 --> 00:21:19,069
  1458. Kalian siap perang?
  1459. / Siap, Sersan.
  1460.  
  1461. 322
  1462. 00:21:19,404 --> 00:21:23,664
  1463. Semua yang sudah kalian siapkan,
  1464. semua yang sudah kalian pelajari...
  1465.  
  1466. 323
  1467. 00:21:24,626 --> 00:21:27,070
  1468. ...semua yang kalian pikir tahu...
  1469.  
  1470. 324
  1471. 00:21:27,337 --> 00:21:30,540
  1472. ...akan jadi sia-sia
  1473. saat kalian memasuki negara.
  1474.  
  1475. 325
  1476. 00:21:30,582 --> 00:21:34,767
  1477. Bom rakitannya sangat beda
  1478. sampai-sampai anjing takkan bisa tahu.
  1479.  
  1480. 326
  1481. 00:21:36,672 --> 00:21:41,217
  1482. Jika terjebak di badai pasir,
  1483. anjing akan kebingungan...
  1484.  
  1485. 327
  1486. 00:21:41,451 --> 00:21:43,931
  1487. ...dan takkan melacak
  1488. kerucut bau.
  1489.  
  1490. 328
  1491. 00:21:44,721 --> 00:21:49,192
  1492. Kalian akan berlari
  1493. lewat sungai 'tahi'.
  1494.  
  1495. 329
  1496. 00:21:50,486 --> 00:21:52,962
  1497. Dengan 22 kg di punggung kalian...
  1498.  
  1499. 330
  1500. 00:21:53,463 --> 00:21:55,315
  1501. ...anjing dengan talinya...
  1502.  
  1503. 331
  1504. 00:21:55,365 --> 00:21:58,618
  1505. ...sambil berusaha agar kepalanya
  1506. tak terbentur senapan.
  1507.  
  1508. 332
  1509. 00:22:00,037 --> 00:22:02,717
  1510. Dan para prajurit
  1511. yang kalian lindungi?
  1512.  
  1513. 333
  1514. 00:22:04,208 --> 00:22:07,088
  1515. Mereka akan membenci kalian
  1516. dari hari pertama.
  1517.  
  1518. 334
  1519. 00:22:07,978 --> 00:22:10,605
  1520. Kerjakan dengan benar,
  1521. kalian bisa selamatkan nyawa.
  1522.  
  1523. 335
  1524. 00:22:11,315 --> 00:22:14,209
  1525. Jika salah,
  1526. kalian akan tewas.
  1527.  
  1528. 336
  1529. 00:22:16,678 --> 00:22:22,372
  1530. Tak peduli seberapa buruk kisahku,
  1531. aku masih tak sesuai target.
  1532.  
  1533. 337
  1534. 00:22:28,899 --> 00:22:31,059
  1535. Kau harus menenangkannya.
  1536.  
  1537. 338
  1538. 00:22:33,270 --> 00:22:36,555
  1539. Berbaringlah, Rex.
  1540. / Itu tampak bagus.
  1541.  
  1542. 339
  1543. 00:22:37,466 --> 00:22:39,500
  1544. Tidur./
  1545. Itu tampak bagus.
  1546.  
  1547. 340
  1548. 00:22:40,285 --> 00:22:43,288
  1549. Tariklah, agar tak ada
  1550. kerutan di kain kasanya.
  1551.  
  1552. 341
  1553. 00:22:43,288 --> 00:22:46,474
  1554. Kau harus berlatih ini semua
  1555. sebelum diberangkatkan.
  1556.  
  1557. 342
  1558. 00:22:47,684 --> 00:22:49,878
  1559. Baik, lepaskan talinya.
  1560.  
  1561. 343
  1562. 00:22:52,080 --> 00:22:54,341
  1563. Rex, tidak.
  1564.  
  1565. 344
  1566. 00:22:54,550 --> 00:22:57,702
  1567. Kau mengalami masalah?
  1568. / Tidak, aku bisa atasi.
  1569.  
  1570. 345
  1571. 00:22:58,345 --> 00:23:00,113
  1572. Anjing pintar.
  1573.  
  1574. 346
  1575. 00:23:01,256 --> 00:23:03,475
  1576. Sudah kubilang,
  1577. lepaskan talinya.
  1578.  
  1579. 347
  1580. 00:23:04,468 --> 00:23:06,728
  1581. Ayo Sobat, santailah.
  1582.  
  1583. 348
  1584. 00:23:07,139 --> 00:23:09,033
  1585. Anjing pintar, santailah.
  1586.  
  1587. 349
  1588. 00:23:09,033 --> 00:23:11,635
  1589. Pasangkan berangus anjing itu.
  1590.  
  1591. 350
  1592. 00:23:15,604 --> 00:23:17,030
  1593. Anjing nakal!
  1594.  
  1595. 351
  1596. 00:23:18,148 --> 00:23:19,149
  1597. Sial.
  1598.  
  1599. 352
  1600. 00:23:19,691 --> 00:23:23,334
  1601. Nasi sudah jadi bubur./
  1602. Sersan Gunny, ini cepat sembuh.
  1603.  
  1604. 353
  1605. 00:23:23,334 --> 00:23:27,152
  1606. Ia patahkan enam tulang, Walters./
  1607. Anda mau menemuiku, Sersan Gunny?
  1608.  
  1609. 354
  1610. 00:23:27,240 --> 00:23:29,608
  1611. Kau mendapatkan anjing.
  1612. / Apa?
  1613.  
  1614. 355
  1615. 00:23:29,659 --> 00:23:32,102
  1616. Anjingku Anda berikan kepadanya?
  1617. / Ia bukan anjingmu.
  1618.  
  1619. 356
  1620. 00:23:32,102 --> 00:23:34,121
  1621. Ia bukan anjingku.
  1622. Ia milik Korps Marinir.
  1623.  
  1624. 357
  1625. 00:23:34,121 --> 00:23:37,564
  1626. Rex butuh pelatih berpengalaman.
  1627. / Kau membantahku, Kopral Dua?
  1628.  
  1629. 358
  1630. 00:23:37,564 --> 00:23:39,624
  1631. Dia pemula. Baru berlatih
  1632. kaleng-kalengan.
  1633.  
  1634. 359
  1635. 00:23:39,624 --> 00:23:42,401
  1636. Berhenti merengek
  1637. dan bersikap layaknya Marinir.
  1638.  
  1639. 360
  1640. 00:23:46,968 --> 00:23:50,270
  1641. Kau sanggup? Cepat pikir.
  1642. / Ya, aku sanggup.
  1643.  
  1644. 361
  1645. 00:23:50,514 --> 00:23:52,315
  1646. Bagus, silakan pergi.
  1647.  
  1648. 362
  1649. 00:24:17,165 --> 00:24:18,967
  1650. Ingat aku?
  1651.  
  1652. 363
  1653. 00:24:23,004 --> 00:24:25,607
  1654. Baiklah, Rex,
  1655. masuklah ke rumah.
  1656.  
  1657. 364
  1658. 00:24:30,287 --> 00:24:31,971
  1659. Ke rumah, sekarang.
  1660.  
  1661. 365
  1662. 00:24:31,972 --> 00:24:34,692
  1663. Kau takkan dapat makanan
  1664. kecuali turuti aku.
  1665.  
  1666. 366
  1667. 00:24:37,669 --> 00:24:41,047
  1668. Aku akan di sini seharian, paham?
  1669.  
  1670. 367
  1671. 00:24:56,329 --> 00:24:57,655
  1672. Berhasil.
  1673.  
  1674. 368
  1675. 00:24:58,206 --> 00:24:59,991
  1676. Bagus, bagus.
  1677.  
  1678. 369
  1679. 00:25:00,484 --> 00:25:02,443
  1680. Anjing pintar, diam.
  1681.  
  1682. 370
  1683. 00:25:02,752 --> 00:25:04,220
  1684. Diam.
  1685.  
  1686. 371
  1687. 00:25:17,475 --> 00:25:19,435
  1688. Sebelah sini, lacak.
  1689.  
  1690. 372
  1691. 00:25:20,353 --> 00:25:22,272
  1692. Lacak, lacak.
  1693.  
  1694. 373
  1695. 00:25:24,274 --> 00:25:25,683
  1696. Lacak.
  1697.  
  1698. 374
  1699. 00:25:26,568 --> 00:25:28,403
  1700. Waktu habis, Leavey.
  1701.  
  1702. 375
  1703. 00:25:28,945 --> 00:25:30,538
  1704. Sialan.
  1705.  
  1706. 376
  1707. 00:25:36,828 --> 00:25:38,955
  1708. Kau temukan satu dari lima.
  1709.  
  1710. 377
  1711. 00:25:38,955 --> 00:25:43,620
  1712. Lihat orang ini?
  1713. Mati, mati, mati.
  1714.  
  1715. 378
  1716. 00:25:43,627 --> 00:25:45,887
  1717. Dan anjingmu,
  1718. ia juga ikut mati.
  1719.  
  1720. 379
  1721. 00:25:46,963 --> 00:25:50,465
  1722. Dan kakimu kena ranjau
  1723. saat sedang melacak. Ikut aku.
  1724.  
  1725. 380
  1726. 00:25:53,136 --> 00:25:54,687
  1727. Lagi, Leavey.
  1728.  
  1729. 381
  1730. 00:25:57,641 --> 00:25:58,981
  1731. Kau mau ke mana?
  1732.  
  1733. 382
  1734. 00:25:58,981 --> 00:26:01,018
  1735. Mengikuti perimeternya.
  1736. / Dia mengarah ke meja.
  1737.  
  1738. 383
  1739. 00:26:01,018 --> 00:26:04,853
  1740. Tadi ada pola pelacakan.
  1741. / Lupakan itu, Leavey.
  1742.  
  1743. 384
  1744. 00:26:05,106 --> 00:26:08,250
  1745. Ia ada perubahan, paham?
  1746. Pahami anjingnya./ Baiklah.
  1747.  
  1748. 385
  1749. 00:26:08,276 --> 00:26:10,111
  1750. Rex, lacaklah.
  1751. / Ikuti anjingnya.
  1752.  
  1753. 386
  1754. 00:26:10,195 --> 00:26:11,721
  1755. Baik, lacak.
  1756.  
  1757. 387
  1758. 00:26:18,453 --> 00:26:21,730
  1759. Nah begitu. Ia mengendusnya,
  1760. kian tajam.
  1761.  
  1762. 388
  1763. 00:26:32,509 --> 00:26:33,927
  1764. Puji anjingnya, Leavey.
  1765.  
  1766. 389
  1767. 00:26:34,010 --> 00:26:36,846
  1768. Anjing pintar.
  1769.  
  1770. 390
  1771. 00:26:38,682 --> 00:26:41,184
  1772. Ini anjing pelacak yang jago.
  1773.  
  1774. 391
  1775. 00:26:41,184 --> 00:26:43,019
  1776. Tak ada yang salah dengannya...
  1777.  
  1778. 392
  1779. 00:26:43,019 --> 00:26:44,954
  1780. ...jadi itu pasti kau.
  1781.  
  1782. 393
  1783. 00:26:45,397 --> 00:26:47,615
  1784. Apa yang salah kau lakukan?
  1785.  
  1786. 394
  1787. 00:26:47,732 --> 00:26:52,319
  1788. Semuanya terasa
  1789. di talinya, paham? Semuanya.
  1790.  
  1791. 395
  1792. 00:26:52,504 --> 00:26:56,024
  1793. Jika kau tak percaya diri
  1794. maka ia juga begitu.
  1795.  
  1796. 396
  1797. 00:26:56,533 --> 00:26:59,176
  1798. Aku bisa melatihmu
  1799. sampai jago, Leavey, tapi...
  1800.  
  1801. 397
  1802. 00:27:00,036 --> 00:27:03,906
  1803. ...aku tak dapat mengajarimu
  1804. cara untuk akrab, paham?
  1805.  
  1806. 398
  1807. 00:27:03,957 --> 00:27:05,258
  1808. Paham.
  1809.  
  1810. 399
  1811. 00:27:05,667 --> 00:27:07,076
  1812. Kerja bagus.
  1813.  
  1814. 400
  1815. 00:27:16,678 --> 00:27:18,696
  1816. Ia hanya grogi.
  1817.  
  1818. 401
  1819. 00:27:18,847 --> 00:27:20,073
  1820. Ini bukan grogi.
  1821.  
  1822. 402
  1823. 00:27:20,156 --> 00:27:21,141
  1824. Hus!
  1825.  
  1826. 403
  1827. 00:27:21,141 --> 00:27:23,126
  1828. Aku memperhatikan anjing ini
  1829. sepanjang tahun.
  1830.  
  1831. 404
  1832. 00:27:23,126 --> 00:27:25,512
  1833. Ia anjing paling agresif
  1834. yang pernah kurawat.
  1835.  
  1836. 405
  1837. 00:27:27,397 --> 00:27:29,966
  1838. Ia tak boleh diberangkatkan
  1839. tanpa ujian ini.
  1840.  
  1841. 406
  1842. 00:27:30,108 --> 00:27:32,176
  1843. Aku harus menenangkannya.
  1844.  
  1845. 407
  1846. 00:27:35,572 --> 00:27:38,033
  1847. Rex, tenanglah.
  1848.  
  1849. 408
  1850. 00:27:38,825 --> 00:27:39,868
  1851. Ayo.
  1852.  
  1853. 409
  1854. 00:27:42,746 --> 00:27:44,964
  1855. Pintu ini selalu ditutup, paham?
  1856.  
  1857. 410
  1858. 00:27:45,415 --> 00:27:47,542
  1859. Alice, Tucker.
  1860.  
  1861. 411
  1862. 00:27:48,585 --> 00:27:51,691
  1863. Cari Walters dan bilang dia
  1864. aku mau Tucker dibersihkan lagi.
  1865.  
  1866. 412
  1867. 00:27:51,713 --> 00:27:52,956
  1868. Baik, Sersan.
  1869.  
  1870. 413
  1871. 00:27:53,048 --> 00:27:55,050
  1872. Hai, anjing pintar.
  1873.  
  1874. 414
  1875. 00:27:56,801 --> 00:28:00,721
  1876. Leavey, balut kakinya.
  1877. Tunjukkan bahwa kau tak takut.
  1878.  
  1879. 415
  1880. 00:28:00,764 --> 00:28:01,965
  1881. Baik, Sersan.
  1882.  
  1883. 416
  1884. 00:28:06,436 --> 00:28:07,979
  1885. Rex, duduk, maksudku..
  1886.  
  1887. 417
  1888. 00:28:09,105 --> 00:28:10,148
  1889. Berbaring.
  1890.  
  1891. 418
  1892. 00:28:11,566 --> 00:28:12,934
  1893. Rex, berbaring.
  1894.  
  1895. 419
  1896. 00:28:21,743 --> 00:28:23,152
  1897. Diam.
  1898.  
  1899. 420
  1900. 00:28:28,291 --> 00:28:30,393
  1901. Aku hanya mau membalut
  1902. telapak kakimu.
  1903.  
  1904. 421
  1905. 00:28:37,717 --> 00:28:38,718
  1906. Pokoknya..
  1907.  
  1908. 422
  1909. 00:28:39,344 --> 00:28:40,670
  1910. Nah begitu.
  1911.  
  1912. 423
  1913. 00:28:42,180 --> 00:28:43,881
  1914. Bagus, bagus.
  1915.  
  1916. 424
  1917. 00:28:47,102 --> 00:28:50,462
  1918. Jika ada masalah, biarkan aku tahu
  1919. cara melakukan ini.
  1920.  
  1921. 425
  1922. 00:28:57,362 --> 00:28:58,671
  1923. Aku tidak..
  1924.  
  1925. 426
  1926. 00:28:59,247 --> 00:29:03,082
  1927. Aku tak minta Rex.
  1928. Aku bahkan tak menginginkannya.
  1929.  
  1930. 427
  1931. 00:29:04,127 --> 00:29:06,162
  1932. Aku yang menginginkannya.
  1933.  
  1934. 428
  1935. 00:29:07,005 --> 00:29:09,240
  1936. Jadi jangan sampai ia terbunuh.
  1937.  
  1938. 429
  1939. 00:30:03,261 --> 00:30:04,721
  1940. Rex, duduk.
  1941.  
  1942. 430
  1943. 00:30:07,056 --> 00:30:08,391
  1944. Bagus.
  1945.  
  1946. 431
  1947. 00:30:22,280 --> 00:30:24,348
  1948. Kita diberangkatkan besok.
  1949.  
  1950. 432
  1951. 00:30:25,875 --> 00:30:28,144
  1952. Kita tak begitu siap untuk ini.
  1953.  
  1954. 433
  1955. 00:30:30,747 --> 00:30:34,459
  1956. Tapi mereka mengandalkan kita...
  1957.  
  1958. 434
  1959. 00:30:34,542 --> 00:30:39,488
  1960. ...dan jika salah, mereka tewas,
  1961. jadi lakukan dengan benar.
  1962.  
  1963. 435
  1964. 00:30:41,699 --> 00:30:43,167
  1965. Paham?
  1966.  
  1967. 436
  1968. 00:30:56,231 --> 00:30:59,692
  1969. <i>Besok, saat kalian mulai turun
  1970. dari pesawat...</i>
  1971.  
  1972. 437
  1973. 00:30:59,776 --> 00:31:02,929
  1974. <i>...kalian harus bertindak,
  1975. percaya pelatihan kalian...</i>
  1976.  
  1977. 438
  1978. 00:31:02,987 --> 00:31:05,715
  1979. <i>...percaya rekan,
  1980. percaya diri kalian.</i>
  1981.  
  1982. 439
  1983. 00:31:07,283 --> 00:31:08,513
  1984. <i>Dan ingat...</i>
  1985.  
  1986. 440
  1987. 00:31:08,576 --> 00:31:11,871
  1988. <i>...semua yang kalian lihat, dengar,
  1989. rasakan, dan sentuh...</i>
  1990.  
  1991. 441
  1992. 00:31:11,955 --> 00:31:13,940
  1993. <i>...selama tujuh bulan nanti...</i>
  1994.  
  1995. 442
  1996. 00:31:14,165 --> 00:31:16,576
  1997. <i>...akan tetap bersama kalian
  1998. selama sisa hidup.</i>
  1999.  
  2000. 443
  2001. 00:31:16,960 --> 00:31:18,427
  2002. <i>Jadikan itu berharga.</i>
  2003.  
  2004. 444
  2005. 00:31:22,173 --> 00:31:23,824
  2006. Kau baik saja, Leavey?
  2007.  
  2008. 445
  2009. 00:31:24,634 --> 00:31:26,619
  2010. Ya, aku tak bisa temukan
  2011. Ka-Bar milikku.
  2012.  
  2013. 446
  2014. 00:31:26,636 --> 00:31:29,516
  2015. Padahal sudah kubawa..
  2016. / Itu di belakangmu.
  2017.  
  2018. 447
  2019. 00:31:31,432 --> 00:31:32,642
  2020. Terima kasih.
  2021.  
  2022. 448
  2023. 00:31:32,976 --> 00:31:35,311
  2024. Tak apa-apa untuk takut
  2025. saat ini, paham?
  2026.  
  2027. 449
  2028. 00:31:35,395 --> 00:31:36,563
  2029. Itu wajar.
  2030.  
  2031. 450
  2032. 00:31:36,646 --> 00:31:39,098
  2033. Aku dulu takut,
  2034. semua orang begitu.
  2035.  
  2036. 451
  2037. 00:31:39,190 --> 00:31:40,783
  2038. Kau akan baik saja.
  2039.  
  2040. 452
  2041. 00:31:40,900 --> 00:31:41,901
  2042. Kau pasti bisa.
  2043.  
  2044. 453
  2045. 00:31:41,985 --> 00:31:45,105
  2046. Aku mau mendengar pengalamanmu
  2047. saat kau sudah pulang.
  2048.  
  2049. 454
  2050. 00:31:45,113 --> 00:31:48,715
  2051. Bukan 'seandainya'
  2052. tapi 'saat,' paham?/ Baiklah.
  2053.  
  2054. 455
  2055. 00:31:52,620 --> 00:31:54,130
  2056. Semoga beruntung.
  2057.  
  2058. 456
  2059. 00:31:54,330 --> 00:31:55,631
  2060. Terima kasih.
  2061.  
  2062. 457
  2063. 00:32:10,346 --> 00:32:12,887
  2064. Rex, hus, diam, kau baik saja.
  2065.  
  2066. 458
  2067. 00:32:12,890 --> 00:32:16,444
  2068. Jam keheningan, Leavey.
  2069. Aku harus siap 30 menit lagi.
  2070.  
  2071. 459
  2072. 00:32:16,477 --> 00:32:18,004
  2073. Maafkan aku.
  2074.  
  2075. 460
  2076. 00:32:32,535 --> 00:32:34,695
  2077. Ini dipakai untuk burung.
  2078.  
  2079. 461
  2080. 00:32:38,875 --> 00:32:40,293
  2081. Aku tahu.
  2082.  
  2083. 462
  2084. 00:32:40,376 --> 00:32:42,787
  2085. Tak apa, aku tahu kok.
  2086.  
  2087. 463
  2088. 00:32:43,513 --> 00:32:47,057
  2089. Kau tak tahu tujuannya atau ada apa
  2090. saat kita sudah sampai.
  2091.  
  2092. 464
  2093. 00:32:47,884 --> 00:32:51,103
  2094. Memang payah, tapi kita
  2095. di sini bersama-sama, ya?
  2096.  
  2097. 465
  2098. 00:32:52,247 --> 00:32:55,391
  2099. Tak apa-apa, Sobat,
  2100. ada aku.
  2101.  
  2102. 466
  2103. 00:33:09,072 --> 00:33:11,507
  2104. Kita sudah dekat
  2105. dan mendarat 10 menit lagi.
  2106.  
  2107. 467
  2108. 00:33:11,532 --> 00:33:15,010
  2109. Siapkan peralatan kalian, pasak sabuk.
  2110. Bersiap mendarat.
  2111.  
  2112. 468
  2113. 00:33:15,411 --> 00:33:17,229
  2114. Baiklah.
  2115.  
  2116. 469
  2117. 00:33:18,289 --> 00:33:21,125
  2118. Baik, dengar,
  2119. mana Marion dan Peters?
  2120.  
  2121. 470
  2122. 00:33:21,209 --> 00:33:22,209
  2123. Pak.
  2124.  
  2125. 471
  2126. 00:33:22,251 --> 00:33:25,328
  2127. Kendaraan kalian di sebelah sana.
  2128. Kalian akan ke Kamp Perditha.
  2129.  
  2130. 472
  2131. 00:33:25,338 --> 00:33:26,973
  2132. Leavey, Jones.
  2133. / Siap.
  2134.  
  2135. 473
  2136. 00:33:27,056 --> 00:33:29,451
  2137. Konvoi menunggu kalian di sana.
  2138. Kalian akan ke Kamp Ramadi.
  2139.  
  2140. 474
  2141. 00:33:29,451 --> 00:33:33,403
  2142. Sisanya ikutlah denganku./
  2143. Jangan lupa, tak peduli betapa buruk...
  2144.  
  2145. 475
  2146. 00:33:33,403 --> 00:33:36,063
  2147. ...kau bisa saja di sana
  2148. melacak bom dengan kaleng.
  2149.  
  2150. 476
  2151. 00:33:36,766 --> 00:33:38,259
  2152. Betul.
  2153.  
  2154. 477
  2155. 00:33:38,476 --> 00:33:39,619
  2156. Berhati-hatilah.
  2157.  
  2158. 478
  2159. 00:33:39,619 --> 00:33:41,487
  2160. Baik./ Paham?
  2161.  
  2162. 479
  2163. 00:33:41,938 --> 00:33:43,306
  2164. Selamat melacak.
  2165.  
  2166. 480
  2167. 00:33:44,107 --> 00:33:45,766
  2168. Sampai nanti, Idiot.
  2169.  
  2170. 481
  2171. 00:33:45,775 --> 00:33:47,560
  2172. <i>Sampai nanti!</i>
  2173.  
  2174. 482
  2175. 00:34:01,838 --> 00:34:06,638
  2176. Kamp Ramadi
  2177. Provinsi Al Ambar
  2178.  
  2179. 483
  2180. 00:34:15,563 --> 00:34:17,723
  2181. Setidaknya kita mendapat
  2182. kamar sendiri, 'kan?
  2183.  
  2184. 484
  2185. 00:34:20,393 --> 00:34:22,987
  2186. Terkadang ada untungnya
  2187. menjadi perempuan.
  2188.  
  2189. 485
  2190. 00:34:37,785 --> 00:34:39,462
  2191. Jangan takut.
  2192.  
  2193. 486
  2194. 00:34:55,678 --> 00:34:57,188
  2195. Luar biasa.
  2196.  
  2197. 487
  2198. 00:34:57,764 --> 00:35:00,749
  2199. Kau menunggu sampai ke Irak
  2200. untuk bermanja-manja.
  2201.  
  2202. 488
  2203. 00:35:38,888 --> 00:35:41,098
  2204. Naik, naik.
  2205.  
  2206. 489
  2207. 00:35:41,724 --> 00:35:43,267
  2208. Anjing pintar.
  2209.  
  2210. 490
  2211. 00:35:43,351 --> 00:35:46,186
  2212. Bagus, itu baru
  2213. namanya anjing pintar.
  2214.  
  2215. 491
  2216. 00:35:46,687 --> 00:35:49,398
  2217. Ya, ya, ya.
  2218.  
  2219. 492
  2220. 00:35:50,566 --> 00:35:53,419
  2221. Anjing pintar, ya.
  2222.  
  2223. 493
  2224. 00:35:55,988 --> 00:35:57,740
  2225. Itu barulah anjing pintar.
  2226.  
  2227. 494
  2228. 00:35:57,907 --> 00:35:59,275
  2229. Santailah, Pemula.
  2230.  
  2231. 495
  2232. 00:35:59,367 --> 00:36:01,227
  2233. Itu di luar, takkan mendekat.
  2234.  
  2235. 496
  2236. 00:36:02,370 --> 00:36:03,696
  2237. Bukan begitu, Chico?
  2238.  
  2239. 497
  2240. 00:36:03,704 --> 00:36:04,747
  2241. Terima kasih.
  2242.  
  2243. 498
  2244. 00:36:05,498 --> 00:36:08,584
  2245. Ya, ya.
  2246.  
  2247. 499
  2248. 00:36:25,601 --> 00:36:26,827
  2249. Hentikan./
  2250. Ayolah, Sobat.
  2251.  
  2252. 500
  2253. 00:36:26,827 --> 00:36:27,995
  2254. Jalan.
  2255.  
  2256. 501
  2257. 00:36:28,062 --> 00:36:29,188
  2258. Terus jalan.
  2259.  
  2260. 502
  2261. 00:36:29,272 --> 00:36:30,848
  2262. Bisa cepat?
  2263.  
  2264. 503
  2265. 00:36:47,582 --> 00:36:49,358
  2266. Hari pertama sekolah, Sobat.
  2267.  
  2268. 504
  2269. 00:36:51,878 --> 00:36:53,345
  2270. Doakan aku bisa.
  2271.  
  2272. 505
  2273. 00:37:02,647 --> 00:37:05,147
  2274. Aku yakin mereka menjual luffa
  2275. di toko cinderamata.
  2276.  
  2277. 506
  2278. 00:37:05,374 --> 00:37:07,918
  2279. Sebenarnya mereka
  2280. sudah membom tokonya.
  2281.  
  2282. 507
  2283. 00:37:08,144 --> 00:37:10,321
  2284. Sayang sekali. Aku suka luffa.
  2285.  
  2286. 508
  2287. 00:37:11,130 --> 00:37:13,691
  2288. Aku Matt Morales. Aku akan jadi
  2289. pemandu turmu hari ini.
  2290.  
  2291. 509
  2292. 00:37:13,774 --> 00:37:16,084
  2293. Megan Leavey. Siapa namanya?
  2294.  
  2295. 510
  2296. 00:37:16,177 --> 00:37:18,037
  2297. Ini Chico. Chico, duduklah.
  2298.  
  2299. 511
  2300. 00:37:19,622 --> 00:37:23,816
  2301. Aku melatih Chico untuk
  2302. menjilat musuh hingga mati./ Mantap.
  2303.  
  2304. 512
  2305. 00:37:24,160 --> 00:37:26,362
  2306. Dari mana asalmu?
  2307. / New York.
  2308.  
  2309. 513
  2310. 00:37:26,662 --> 00:37:27,663
  2311. Benarkah? Aku juga.
  2312.  
  2313. 514
  2314. 00:37:27,747 --> 00:37:29,957
  2315. Kau bukan
  2316. penggemar Yankee, 'kan?
  2317.  
  2318. 515
  2319. 00:37:29,957 --> 00:37:32,357
  2320. Lahir dan dibesarkan.
  2321. / Yang benar saja.
  2322.  
  2323. 516
  2324. 00:37:32,401 --> 00:37:34,545
  2325. Belati ke jantungku, serius?
  2326.  
  2327. 517
  2328. 00:37:34,570 --> 00:37:38,031
  2329. Kurasa kita takkan pernah
  2330. bicara lagi, Megan.
  2331.  
  2332. 518
  2333. 00:37:38,549 --> 00:37:41,976
  2334. Kita tak bicara dengan penggemar
  2335. Yankee, 'kan? Anjing pintar.
  2336.  
  2337. 519
  2338. 00:37:47,308 --> 00:37:48,676
  2339. Ini Kopral Morales.
  2340.  
  2341. 520
  2342. 00:37:48,851 --> 00:37:50,686
  2343. Morales, Kopral Dua Leavey.
  2344.  
  2345. 521
  2346. 00:37:50,686 --> 00:37:52,462
  2347. Morales akan mengantarmu
  2348. ke tempat daftar...
  2349.  
  2350. 522
  2351. 00:37:52,462 --> 00:37:54,831
  2352. ...lalu dia terus ke Kota Sadr,
  2353. jadi kau sendirian...
  2354.  
  2355. 523
  2356. 00:37:54,831 --> 00:37:58,625
  2357. ...sampai ada tim lain.
  2358. Jagalah anjingmu dari kepanasan.
  2359.  
  2360. 524
  2361. 00:37:58,694 --> 00:37:59,979
  2362. Baik.
  2363.  
  2364. 525
  2365. 00:38:00,321 --> 00:38:02,381
  2366. Pelatih cewek yang dulu
  2367. pakai cawat terbalik...
  2368.  
  2369. 526
  2370. 00:38:02,381 --> 00:38:05,225
  2371. ...sebab cewek memang dilarang
  2372. ikut misi, hanya jaga pos.
  2373.  
  2374. 527
  2375. 00:38:05,225 --> 00:38:07,560
  2376. Itu akan jadi masalah buatmu?
  2377. / Sama sekali tidak.
  2378.  
  2379. 528
  2380. 00:38:07,560 --> 00:38:08,820
  2381. Bagus.
  2382.  
  2383. 529
  2384. 00:38:09,497 --> 00:38:10,873
  2385. Bubar jalan.
  2386.  
  2387. 530
  2388. 00:38:18,673 --> 00:38:21,207
  2389. "Cawat terbalik."
  2390. (=ketakutan)
  2391.  
  2392. 531
  2393. 00:38:24,011 --> 00:38:25,829
  2394. Kukira kita takkan bicara lagi.
  2395.  
  2396. 532
  2397. 00:38:26,597 --> 00:38:30,350
  2398. Aku bicara sendiri
  2399. tapi kuberi kau kesempatan lagi...
  2400.  
  2401. 533
  2402. 00:38:30,350 --> 00:38:33,770
  2403. ...kalau kau mengungkit Yankee lagi,
  2404. aku takkan bicara.
  2405.  
  2406. 534
  2407. 00:38:34,322 --> 00:38:36,802
  2408. Tapi Sersan Kepala Jarvis
  2409. suka memuji.
  2410.  
  2411. 535
  2412. 00:38:36,802 --> 00:38:39,329
  2413. Pekan lalu, katanya dia selalu
  2414. menyukai kaumku.
  2415.  
  2416. 536
  2417. 00:38:40,052 --> 00:38:42,488
  2418. Ayahku orang Puerto Rico,
  2419. Ibuku Skandinavia.
  2420.  
  2421. 537
  2422. 00:38:43,197 --> 00:38:46,777
  2423. Menurutmu siapa yang dia bicarakan?
  2424. / Sudah jelas Skandinavia.
  2425.  
  2426. 538
  2427. 00:38:46,777 --> 00:38:48,537
  2428. Sudah kuduga.
  2429.  
  2430. 539
  2431. 00:38:52,561 --> 00:39:07,561
  2432. Kunjungi Agen Bola Tepercaya:
  2433. <font color="#ff0000">WWW.VIVOBETTING.ORG</font>
  2434.  
  2435. 540
  2436. 00:39:13,561 --> 00:39:17,561
  2437. Bulan ke-1
  2438.  
  2439. 541
  2440. 00:39:47,595 --> 00:39:49,855
  2441. Selamat datang
  2442. di ibu kota kacau balau.
  2443.  
  2444. 542
  2445. 00:39:50,473 --> 00:39:55,524
  2446. Kenapa anjingnya?/ Terlantar
  2447. dan penyakitan. Jauhkan dari anjingmu.
  2448.  
  2449. 543
  2450. 00:39:55,524 --> 00:39:58,534
  2451. Tembak anjing-anjing itu jika terpaksa.
  2452. Ini yang perlu kau tahu.
  2453.  
  2454. 544
  2455. 00:39:58,534 --> 00:40:00,534
  2456. Jangan melacak hingga
  2457. mereka mengamankan mobil.
  2458.  
  2459. 545
  2460. 00:40:00,534 --> 00:40:02,468
  2461. Pastikan mereka
  2462. membuka semuanya.
  2463.  
  2464. 546
  2465. 00:40:02,610 --> 00:40:04,845
  2466. Ingat, orang Irak
  2467. tak suka anjing.
  2468.  
  2469. 547
  2470. 00:40:04,904 --> 00:40:07,838
  2471. Najis di agama mereka
  2472. dan kita juga tak disukai.
  2473.  
  2474. 548
  2475. 00:40:07,838 --> 00:40:09,297
  2476. Ada hadiah pelatih anjing...
  2477.  
  2478. 549
  2479. 00:40:09,297 --> 00:40:11,649
  2480. ...dan hadiah terbesar ialah
  2481. pelatih yang perempuan.
  2482.  
  2483. 550
  2484. 00:40:11,649 --> 00:40:14,952
  2485. Artinya mereka mungkin
  2486. akan membunuhmu.
  2487.  
  2488. 551
  2489. 00:40:15,748 --> 00:40:17,728
  2490. Kecuali jika mereka
  2491. mau mengulitimu.
  2492.  
  2493. 552
  2494. 00:40:17,728 --> 00:40:19,668
  2495. Atau mengulitimu
  2496. kemudian membunuhmu.
  2497.  
  2498. 553
  2499. 00:40:19,668 --> 00:40:23,096
  2500. Jika ada yang mengeluarkan ponsel,
  2501. kau mati kena bom.
  2502.  
  2503. 554
  2504. 00:40:23,839 --> 00:40:25,974
  2505. Selain itu, tetaplah tenang.
  2506.  
  2507. 555
  2508. 00:40:27,009 --> 00:40:29,586
  2509. Serius, bersikap cerdas...
  2510.  
  2511. 556
  2512. 00:40:29,595 --> 00:40:31,915
  2513. ...waspadalah, jangan melamun.
  2514.  
  2515. 557
  2516. 00:40:32,014 --> 00:40:33,357
  2517. Baik.
  2518.  
  2519. 558
  2520. 00:40:38,781 --> 00:40:43,581
  2521. Titik Kontrol Jalan Masuk-2
  2522. Pusat Pemerintah Ramadi
  2523.  
  2524. 559
  2525. 00:40:51,283 --> 00:40:53,736
  2526. Cepat, masuk berbaris.
  2527.  
  2528. 560
  2529. 00:41:07,716 --> 00:41:10,460
  2530. Kau perlu asyik-asyikan./
  2531. Jangan mengeluh, Sobat.
  2532.  
  2533. 561
  2534. 00:41:12,012 --> 00:41:13,689
  2535. Sampai nanti.
  2536.  
  2537. 562
  2538. 00:41:27,486 --> 00:41:29,404
  2539. Suruh semuanya terus bergerak.
  2540.  
  2541. 563
  2542. 00:41:30,222 --> 00:41:32,124
  2543. Jones, pindahkan truknya.
  2544.  
  2545. 564
  2546. 00:41:33,617 --> 00:41:35,477
  2547. Rex, minta air?
  2548.  
  2549. 565
  2550. 00:41:38,589 --> 00:41:41,149
  2551. Bandini, suruh dia
  2552. untuk mematikan mesinnya.
  2553.  
  2554. 566
  2555. 00:41:41,208 --> 00:41:42,943
  2556. Matikan mesinmu.
  2557.  
  2558. 567
  2559. 00:41:51,077 --> 00:41:53,562
  2560. Mari berangkat, mari berangkat.
  2561.  
  2562. 568
  2563. 00:42:06,884 --> 00:42:08,927
  2564. Tanyakan dia alasan
  2565. bepergian hari ini.
  2566.  
  2567. 569
  2568. 00:42:10,404 --> 00:42:12,873
  2569. Aku menuju Baghdad
  2570. untuk berbisnis.
  2571.  
  2572. 570
  2573. 00:42:12,873 --> 00:42:16,650
  2574. Kau berbahasa Inggris./
  2575. Ya, memperlancar bisnis.
  2576.  
  2577. 571
  2578. 00:42:18,486 --> 00:42:20,472
  2579. Matikan mesinmu.
  2580.  
  2581. 572
  2582. 00:42:20,472 --> 00:42:22,699
  2583. Sudah kubilang
  2584. matikan motornya.
  2585.  
  2586. 573
  2587. 00:42:22,791 --> 00:42:24,359
  2588. Angkat bajumu.
  2589.  
  2590. 574
  2591. 00:42:25,502 --> 00:42:28,230
  2592. Ayo, berbalik.
  2593.  
  2594. 575
  2595. 00:42:31,926 --> 00:42:33,602
  2596. Leavey, amankan mobilnya.
  2597.  
  2598. 576
  2599. 00:42:33,636 --> 00:42:35,695
  2600. Tolong buka bagasinya, Pak.
  2601.  
  2602. 577
  2603. 00:42:43,145 --> 00:42:44,847
  2604. Astaga, Bandini.
  2605.  
  2606. 578
  2607. 00:42:45,047 --> 00:42:47,182
  2608. Sudah kubilang
  2609. matikan motor itu.
  2610.  
  2611. 579
  2612. 00:42:48,150 --> 00:42:49,610
  2613. Berdiri.
  2614.  
  2615. 580
  2616. 00:42:50,152 --> 00:42:54,062
  2617. Berdiri di sana. Angkat bajumu./
  2618. Betul sekali, memperlancar bisnis.
  2619.  
  2620. 581
  2621. 00:42:54,073 --> 00:42:55,415
  2622. Mundur.
  2623.  
  2624. 582
  2625. 00:42:57,184 --> 00:43:00,312
  2626. Kau mau aku menembakmu?
  2627. Angkat motormu.
  2628.  
  2629. 583
  2630. 00:43:01,922 --> 00:43:03,999
  2631. Jangan sampai menyentuhnya.
  2632.  
  2633. 584
  2634. 00:43:08,170 --> 00:43:09,538
  2635. Jangan.
  2636.  
  2637. 585
  2638. 00:43:10,839 --> 00:43:12,900
  2639. Kemari.
  2640.  
  2641. 586
  2642. 00:43:29,733 --> 00:43:31,143
  2643. Aman.
  2644.  
  2645. 587
  2646. 00:43:31,193 --> 00:43:34,995
  2647. Siapa namanya?/
  2648. Bocah, kami yang bertanya di sini.
  2649.  
  2650. 588
  2651. 00:43:35,072 --> 00:43:37,892
  2652. Pak, bisakah masuk ke mobil
  2653. dan terus ke pos jaga?
  2654.  
  2655. 589
  2656. 00:43:46,542 --> 00:43:48,176
  2657. Namanya Rex.
  2658.  
  2659. 590
  2660. 00:43:49,303 --> 00:43:50,504
  2661. Ini...
  2662.  
  2663. 591
  2664. 00:43:50,779 --> 00:43:54,299
  2665. ...silakan ambil kartuku, X-box.
  2666.  
  2667. 592
  2668. 00:43:54,300 --> 00:43:55,726
  2669. Tidak, tidak.
  2670.  
  2671. 593
  2672. 00:43:56,802 --> 00:43:58,937
  2673. Kembali ke mobilmu sekarang.
  2674. / Rex!
  2675.  
  2676. 594
  2677. 00:43:59,388 --> 00:44:00,756
  2678. Ayo.
  2679.  
  2680. 595
  2681. 00:44:02,266 --> 00:44:05,776
  2682. Apa yang kau lakukan?
  2683. Jangan beberkan nama anjingmu.
  2684.  
  2685. 596
  2686. 00:44:05,853 --> 00:44:08,253
  2687. Dia hanya anak-anak./
  2688. Dulu ada anak yang lebih kecil...
  2689.  
  2690. 597
  2691. 00:44:08,253 --> 00:44:10,530
  2692. ...memanggil anjing
  2693. sembari pegang detonator.
  2694.  
  2695. 598
  2696. 00:44:10,530 --> 00:44:13,591
  2697. Kau mau anjingmu tetap hidup?
  2698. Hentikan sok simpatimu.
  2699.  
  2700. 599
  2701. 00:44:13,694 --> 00:44:14,978
  2702. Mari berangkat.
  2703.  
  2704. 600
  2705. 00:44:15,863 --> 00:44:17,272
  2706. Berikutnya.
  2707.  
  2708. 601
  2709. 00:44:18,807 --> 00:44:21,501
  2710. Suruh mereka terus bergerak.
  2711. Cepat, cepat.
  2712.  
  2713. 602
  2714. 00:44:33,848 --> 00:44:36,742
  2715. Kita akan lebih baik bertugas,
  2716. aku janji.
  2717.  
  2718. 603
  2719. 00:44:38,010 --> 00:44:39,578
  2720. Anjing pintar.
  2721.  
  2722. 604
  2723. 00:44:41,263 --> 00:44:43,215
  2724. Lacak./
  2725. Kau yakin?
  2726.  
  2727. 605
  2728. 00:44:45,476 --> 00:44:48,045
  2729. Baiklah./ Apa ini?
  2730. Kau berhasil.
  2731.  
  2732. 606
  2733. 00:44:48,395 --> 00:44:50,947
  2734. Anjing pintar, mari.
  2735.  
  2736. 607
  2737. 00:44:51,023 --> 00:44:52,724
  2738. Lacak, ayo.
  2739.  
  2740. 608
  2741. 00:44:55,928 --> 00:44:57,788
  2742. Mungkin seragam lengkap.
  2743. / Coba lihat itu.
  2744.  
  2745. 609
  2746. 00:44:57,788 --> 00:44:59,973
  2747. Anjing pintar./
  2748. Anjing itu menemukannya?
  2749.  
  2750. 610
  2751. 00:44:59,973 --> 00:45:01,266
  2752. Mereka pernah istirahat?
  2753.  
  2754. 611
  2755. 00:45:01,266 --> 00:45:03,201
  2756. Tidak./ Kemarilah.
  2757.  
  2758. 612
  2759. 00:45:03,827 --> 00:45:05,037
  2760. Kurasa begitu.
  2761.  
  2762. 613
  2763. 00:45:05,120 --> 00:45:06,488
  2764. Anjing pintar.
  2765.  
  2766. 614
  2767. 00:45:06,622 --> 00:45:09,049
  2768. Kau mau main? Cepat ambil.
  2769.  
  2770. 615
  2771. 00:45:10,125 --> 00:45:12,019
  2772. Anjing pintar, Rex.
  2773. Kemarilah, Rex.
  2774.  
  2775. 616
  2776. 00:45:16,590 --> 00:45:20,076
  2777. Leavey, Recon memerlukanmu
  2778. pada misi, lima menit lagi.
  2779.  
  2780. 617
  2781. 00:45:25,900 --> 00:45:29,502
  2782. Kukira cewek dilarang ikut misi./
  2783. Tak ada yang lain. Bawa peralatanmu.
  2784.  
  2785. 618
  2786. 00:45:30,126 --> 00:45:33,026
  2787. Ramadi Timur
  2788.  
  2789. 619
  2790. 00:45:34,750 --> 00:45:37,050
  2791. Bulan Ke-3
  2792.  
  2793. 620
  2794. 00:45:39,955 --> 00:45:43,375
  2795. Mereka membom lima orang kita.
  2796. Ayo ke sana dan asapi mereka.
  2797.  
  2798. 621
  2799. 00:45:43,459 --> 00:45:46,344
  2800. Yang lain periksa jalan.
  2801. Rumahnya sebelah sini.
  2802.  
  2803. 622
  2804. 00:45:46,946 --> 00:45:49,066
  2805. Aku periksa jalan.
  2806. Kau ke rumah.
  2807.  
  2808. 623
  2809. 00:45:49,164 --> 00:45:52,367
  2810. Periksa anjing itu.
  2811. Mungkin diisikan bom.
  2812.  
  2813. 624
  2814. 00:46:14,857 --> 00:46:16,283
  2815. Aman.
  2816.  
  2817. 625
  2818. 00:46:24,792 --> 00:46:27,819
  2819. Tadinya kuharap
  2820. dia hanya punya dua karpet.
  2821.  
  2822. 626
  2823. 00:46:27,911 --> 00:46:31,188
  2824. Tanyakan kenapa karpetnya banyak?
  2825. / Itu sajadah./ Tanyakan.
  2826.  
  2827. 627
  2828. 00:46:35,188 --> 00:46:37,364
  2829. Mereka keluarga religius.
  2830.  
  2831. 628
  2832. 00:46:38,514 --> 00:46:40,190
  2833. Mereka bukan musuh AS.
  2834.  
  2835. 629
  2836. 00:46:42,618 --> 00:46:45,287
  2837. Mereka berterima kasih pada AS
  2838. dalam melawan pemberontak.
  2839.  
  2840. 630
  2841. 00:46:45,287 --> 00:46:49,931
  2842. Kami berterima kasih untuk bualanmu.
  2843. / Buka lemari ini.
  2844.  
  2845. 631
  2846. 00:46:52,519 --> 00:46:54,037
  2847. Buka!
  2848.  
  2849. 632
  2850. 00:46:59,026 --> 00:47:00,852
  2851. Mundur.
  2852.  
  2853. 633
  2854. 00:47:04,948 --> 00:47:08,417
  2855. Apa yang ia dapat? Dapat sesuatu?
  2856. / Kami butuh keluasan, mundur.
  2857.  
  2858. 634
  2859. 00:47:08,577 --> 00:47:10,161
  2860. Pindahkan karpet ini.
  2861.  
  2862. 635
  2863. 00:47:14,366 --> 00:47:15,576
  2864. Putranya yang taruh di situ.
  2865.  
  2866. 636
  2867. 00:47:15,576 --> 00:47:18,633
  2868. Bodoh amat. Pindahkan karpetnya!
  2869. / Dia tak enak badan.
  2870.  
  2871. 637
  2872. 00:47:18,633 --> 00:47:22,484
  2873. Beri tahu 'Habibi', kami tak peduli
  2874. kesehatannya, suruh pindahkan./ Baik.
  2875.  
  2876. 638
  2877. 00:47:23,892 --> 00:47:25,577
  2878. Pindahkan sekarang.
  2879.  
  2880. 639
  2881. 00:47:27,095 --> 00:47:28,463
  2882. Sekarang!
  2883.  
  2884. 640
  2885. 00:47:47,249 --> 00:47:50,626
  2886. Baiklah, aku mau seseorang
  2887. memeriksa itu./ Biar aku saja.
  2888.  
  2889. 641
  2890. 00:48:02,114 --> 00:48:03,665
  2891. Ya Tuhan.
  2892.  
  2893. 642
  2894. 00:48:03,699 --> 00:48:05,317
  2895. Jangan bergerak!
  2896.  
  2897. 643
  2898. 00:48:05,567 --> 00:48:07,202
  2899. Berhenti!
  2900.  
  2901. 644
  2902. 00:48:08,136 --> 00:48:09,237
  2903. Berhenti!
  2904.  
  2905. 645
  2906. 00:48:09,304 --> 00:48:10,922
  2907. Jangan bergerak!
  2908.  
  2909. 646
  2910. 00:48:11,607 --> 00:48:17,309
  2911. Kerja bagus, penggeledahan tercepat
  2912. dari yang kita temukan./ Sial tambahan.
  2913.  
  2914. 647
  2915. 00:48:18,647 --> 00:48:20,015
  2916. Lihat ini.
  2917.  
  2918. 648
  2919. 00:48:20,074 --> 00:48:23,550
  2920. Ini ulahmu?/
  2921. Ini ulah anjingku.
  2922.  
  2923. 649
  2924. 00:48:23,552 --> 00:48:26,045
  2925. Jangan dulu sombong
  2926. di depanku.
  2927.  
  2928. 650
  2929. 00:48:27,055 --> 00:48:29,732
  2930. Sial, kau telah
  2931. menyelamatkan banyak nyawa.
  2932.  
  2933. 651
  2934. 00:48:30,559 --> 00:48:33,328
  2935. Kerja yang amat bagus.
  2936. Kalian berdua.
  2937.  
  2938. 652
  2939. 00:48:34,204 --> 00:48:35,489
  2940. Terima kasih.
  2941.  
  2942. 653
  2943. 00:48:37,583 --> 00:48:39,267
  2944. Ayo, Chico.
  2945.  
  2946. 654
  2947. 00:48:54,266 --> 00:48:56,551
  2948. Tiga, dua, satu.
  2949.  
  2950. 655
  2951. 00:48:57,102 --> 00:48:58,486
  2952. Kau curang!
  2953.  
  2954. 656
  2955. 00:48:59,229 --> 00:49:00,230
  2956. Aku menang!
  2957.  
  2958. 657
  2959. 00:49:01,356 --> 00:49:03,099
  2960. Aku menang!
  2961.  
  2962. 658
  2963. 00:49:12,701 --> 00:49:14,836
  2964. Tak apa, mereka baik saja.
  2965.  
  2966. 659
  2967. 00:49:36,183 --> 00:49:39,085
  2968. Kita mengguncang mereka.
  2969. / Chico.
  2970.  
  2971. 660
  2972. 00:49:39,394 --> 00:49:42,134
  2973. Kau curang, karena aku
  2974. sudah tahu kartu itu.
  2975.  
  2976. 661
  2977. 00:49:42,230 --> 00:49:45,790
  2978. Kena deh, terus cangkul.
  2979. Terus cangkul, kartumu belum kena.
  2980.  
  2981. 662
  2982. 00:49:45,790 --> 00:49:46,891
  2983. Ya Tuhan.
  2984. / Terus cangkul.
  2985.  
  2986. 663
  2987. 00:49:46,902 --> 00:49:48,320
  2988. Terus cangkul.
  2989. / Sabar.
  2990.  
  2991. 664
  2992. 00:49:48,320 --> 00:49:51,773
  2993. Ia tampak sedang memilih bagian
  2994. tubuhku yang mau dimakan duluan.
  2995.  
  2996. 665
  2997. 00:49:51,773 --> 00:49:53,316
  2998. Ya, benar.
  2999.  
  3000. 666
  3001. 00:49:54,343 --> 00:49:56,886
  3002. Akhirnya dapat.
  3003.  
  3004. 667
  3005. 00:50:00,299 --> 00:50:02,300
  3006. Kau sudah mengaturnya.
  3007.  
  3008. 668
  3009. 00:50:02,609 --> 00:50:04,244
  3010. Itu tidak benar.
  3011.  
  3012. 669
  3013. 00:50:04,319 --> 00:50:06,362
  3014. Lumayan./
  3015. Terima kasih.
  3016.  
  3017. 670
  3018. 00:50:09,224 --> 00:50:11,392
  3019. Jadi, penggemar Mets...
  3020.  
  3021. 671
  3022. 00:50:11,643 --> 00:50:16,111
  3023. ...kau pernah bermain?/
  3024. Ya, saat SMA, <i>base</i> ke-3.
  3025.  
  3026. 672
  3027. 00:50:17,099 --> 00:50:21,050
  3028. Aku mengira cukup mahir
  3029. tapi pembina akademi menolak...
  3030.  
  3031. 673
  3032. 00:50:21,587 --> 00:50:23,563
  3033. ...makanya aku di sini.
  3034.  
  3035. 674
  3036. 00:50:23,655 --> 00:50:28,109
  3037. Persetan, lagian aku juga
  3038. bukan murid teladan.
  3039.  
  3040. 675
  3041. 00:50:28,193 --> 00:50:29,794
  3042. Aku juga bukan.
  3043.  
  3044. 676
  3045. 00:50:29,945 --> 00:50:32,314
  3046. Jadi apa kisahmu?
  3047.  
  3048. 677
  3049. 00:50:32,389 --> 00:50:36,882
  3050. Kenapa masuk Marinir?/ Aku ingin
  3051. terbebas dari kehidupanku.
  3052.  
  3053. 678
  3054. 00:50:40,614 --> 00:50:42,724
  3055. Itu terlalu cengeng.
  3056.  
  3057. 679
  3058. 00:50:44,693 --> 00:50:47,795
  3059. Apa ada kaitannya dengan Jesse?
  3060.  
  3061. 680
  3062. 00:50:49,556 --> 00:50:51,649
  3063. Aku sudah melihat tatomu.
  3064.  
  3065. 681
  3066. 00:50:56,388 --> 00:50:57,531
  3067. Ya.
  3068.  
  3069. 682
  3070. 00:50:58,440 --> 00:51:00,433
  3071. Maksudku, dia sahabatku.
  3072.  
  3073. 683
  3074. 00:51:00,442 --> 00:51:03,362
  3075. Kami sering habiskan setiap
  3076. akhir pekan di rumahnya.
  3077.  
  3078. 684
  3079. 00:51:03,420 --> 00:51:05,889
  3080. Bukan seperti begitu.
  3081. Dia sudah seperti saudaraku.
  3082.  
  3083. 685
  3084. 00:51:05,889 --> 00:51:07,865
  3085. Keluarganya luar biasa...
  3086.  
  3087. 686
  3088. 00:51:07,950 --> 00:51:09,817
  3089. ...tak seperti keluargaku.
  3090.  
  3091. 687
  3092. 00:51:09,817 --> 00:51:11,852
  3093. Aku habiskan hari Natal di sana...
  3094.  
  3095. 688
  3096. 00:51:12,454 --> 00:51:17,409
  3097. ...lalu suatu akhir pekan kami
  3098. minum-minum dan memakai obat...
  3099.  
  3100. 689
  3101. 00:51:17,409 --> 00:51:20,779
  3102. ...melakukan hal-hal bodoh
  3103. anak SMA...
  3104.  
  3105. 690
  3106. 00:51:21,163 --> 00:51:24,624
  3107. ...dan kami meminum
  3108. jumlah yang sama.
  3109.  
  3110. 691
  3111. 00:51:24,708 --> 00:51:28,795
  3112. Aku mungkin pakai banyak
  3113. ketimbang dia, tapi..
  3114.  
  3115. 692
  3116. 00:51:30,722 --> 00:51:34,100
  3117. Aku bangun.
  3118. Dia tidak bangun.
  3119.  
  3120. 693
  3121. 00:51:34,643 --> 00:51:40,798
  3122. Keluarganya terus menghubungi,
  3123. tapi tak sanggup..
  3124.  
  3125. 694
  3126. 00:51:43,860 --> 00:51:46,640
  3127. Seharusnya aku,
  3128. dan kami semua tahu itu.
  3129.  
  3130. 695
  3131. 00:51:51,827 --> 00:51:53,695
  3132. Aku harus bangun pagi.
  3133.  
  3134. 696
  3135. 00:51:54,830 --> 00:51:56,581
  3136. Aku mau tidur.
  3137.  
  3138. 697
  3139. 00:52:02,154 --> 00:52:04,522
  3140. Selamat tidur.
  3141. / Selamat tidur.
  3142.  
  3143. 698
  3144. 00:52:31,691 --> 00:52:35,895
  3145. Anjing pintar, anjing pintar.
  3146.  
  3147. 699
  3148. 00:52:49,551 --> 00:52:52,063
  3149. Kami butuh satu tim anjing
  3150. untuk swiping dan penyisiran area.
  3151.  
  3152. 700
  3153. 00:52:52,063 --> 00:52:54,489
  3154. Tapi kau meminta dua tim.
  3155. / Keadaan berubah.
  3156.  
  3157. 701
  3158. 00:52:54,489 --> 00:52:56,249
  3159. Kami hanya bisa satu tim.
  3160.  
  3161. 702
  3162. 00:52:58,093 --> 00:53:02,003
  3163. Ini akan mengerahkan tenaga.
  3164. Aku saja./ Leavey.
  3165.  
  3166. 703
  3167. 00:53:02,789 --> 00:53:04,382
  3168. Aku bisa.
  3169.  
  3170. 704
  3171. 00:53:06,268 --> 00:53:07,352
  3172. Berbaris!
  3173.  
  3174. 705
  3175. 00:53:07,435 --> 00:53:08,853
  3176. Kau dengar dia, ayo pergi.
  3177.  
  3178. 706
  3179. 00:53:08,854 --> 00:53:10,146
  3180. Jalan.
  3181.  
  3182. 707
  3183. 00:53:11,270 --> 00:53:15,370
  3184. Albu Assaf
  3185. 10 km dari Barat Ramadi
  3186.  
  3187. 708
  3188. 00:53:15,994 --> 00:53:18,894
  3189. Bulan Ke-6
  3190.  
  3191. 709
  3192. 00:53:22,450 --> 00:53:24,960
  3193. Kau dari New York?
  3194. / Iya.
  3195.  
  3196. 710
  3197. 00:53:25,328 --> 00:53:26,746
  3198. Aku juga.
  3199.  
  3200. 711
  3201. 00:53:27,756 --> 00:53:30,216
  3202. Ini pertama kalinya
  3203. aku di sini.
  3204.  
  3205. 712
  3206. 00:53:32,903 --> 00:53:34,654
  3207. Bagaimana dengannya?
  3208.  
  3209. 713
  3210. 00:53:35,630 --> 00:53:36,798
  3211. Jerman.
  3212.  
  3213. 714
  3214. 00:53:37,173 --> 00:53:38,592
  3215. Jerman.
  3216.  
  3217. 715
  3218. 00:53:38,675 --> 00:53:41,035
  3219. Anjing herder, aku suka.
  3220.  
  3221. 716
  3222. 00:53:41,119 --> 00:53:42,887
  3223. Kau tahu yang kudengar?
  3224.  
  3225. 717
  3226. 00:53:42,971 --> 00:53:45,223
  3227. Kudengar musuh suka
  3228. mencuri anjing, 'kan?
  3229.  
  3230. 718
  3231. 00:53:45,223 --> 00:53:47,590
  3232. Anjing diikat bom...
  3233.  
  3234. 719
  3235. 00:53:47,751 --> 00:53:49,969
  3236. ...dikirim kembali
  3237. kepada pemiliknya.
  3238.  
  3239. 720
  3240. 00:53:49,969 --> 00:53:54,405
  3241. Karena Rex bisa mematahkan tangan
  3242. dengan giginya, aku tak terlalu takut.
  3243.  
  3244. 721
  3245. 00:54:19,057 --> 00:54:21,775
  3246. Leavey, siapkan anjingmu.
  3247.  
  3248. 722
  3249. 00:54:23,870 --> 00:54:25,571
  3250. Tak apa.
  3251.  
  3252. 723
  3253. 00:54:43,114 --> 00:54:45,474
  3254. Mereka terlalu sering
  3255. habiskan waktu bersama.
  3256.  
  3257. 724
  3258. 00:54:45,492 --> 00:54:47,977
  3259. Aku senang aku bukan mereka.
  3260. / Berhenti bicara!
  3261.  
  3262. 725
  3263. 00:55:30,370 --> 00:55:33,081
  3264. Anjing pintar.
  3265.  
  3266. 726
  3267. 00:55:53,768 --> 00:55:55,428
  3268. Ketemu!
  3269.  
  3270. 727
  3271. 00:55:56,896 --> 00:55:59,824
  3272. Leavey, ia mau istirahat lagi?
  3273.  
  3274. 728
  3275. 00:56:00,425 --> 00:56:02,652
  3276. Dengan segala hormat,
  3277. ini sudah dua jam...
  3278.  
  3279. 729
  3280. 00:56:02,652 --> 00:56:05,462
  3281. ...dan cukup terik,
  3282. jadi ia perlu istrirahat.
  3283.  
  3284. 730
  3285. 00:56:05,914 --> 00:56:07,934
  3286. Ia pantas mendapatkannya.
  3287.  
  3288. 731
  3289. 00:56:18,877 --> 00:56:21,119
  3290. Kendaraan mendekat.
  3291. / Siapkan senjata.
  3292.  
  3293. 732
  3294. 00:56:28,887 --> 00:56:30,388
  3295. Rex.
  3296.  
  3297. 733
  3298. 00:56:33,083 --> 00:56:35,543
  3299. Gomez, satu tembakan peringatan.
  3300.  
  3301. 734
  3302. 00:56:37,379 --> 00:56:38,988
  3303. Dia tidak melambat.
  3304.  
  3305. 735
  3306. 00:56:39,047 --> 00:56:41,215
  3307. Bersiap untuk menembaknya.
  3308.  
  3309. 736
  3310. 00:56:57,040 --> 00:56:59,225
  3311. Gomez, O'Connor,
  3312. amankan orang Irak itu.
  3313.  
  3314. 737
  3315. 00:56:59,225 --> 00:57:00,810
  3316. Cepat tiarap!
  3317.  
  3318. 738
  3319. 00:57:02,670 --> 00:57:04,172
  3320. Tiarap!
  3321.  
  3322. 739
  3323. 00:57:06,007 --> 00:57:07,525
  3324. Tiarap!
  3325.  
  3326. 740
  3327. 00:57:09,302 --> 00:57:12,305
  3328. Tiarap sekarang.
  3329.  
  3330. 741
  3331. 00:57:12,388 --> 00:57:15,100
  3332. Tiarap sekarang.
  3333. Taruh tanganmu di belakang.
  3334.  
  3335. 742
  3336. 00:57:15,100 --> 00:57:16,551
  3337. Tangan di belakang.
  3338.  
  3339. 743
  3340. 00:57:18,853 --> 00:57:19,896
  3341. Rex!
  3342.  
  3343. 744
  3344. 00:57:22,315 --> 00:57:23,358
  3345. Aman!
  3346.  
  3347. 745
  3348. 00:57:23,425 --> 00:57:25,118
  3349. Leavey, periksa kendaraannya.
  3350.  
  3351. 746
  3352. 00:57:25,610 --> 00:57:27,612
  3353. Ayo, mari maju.
  3354.  
  3355. 747
  3356. 00:57:29,531 --> 00:57:30,990
  3357. Baik.
  3358.  
  3359. 748
  3360. 00:58:08,903 --> 00:58:11,698
  3361. Rex, Rex!
  3362.  
  3363. 749
  3364. 00:58:12,782 --> 00:58:15,677
  3365. Rex, tidak.
  3366.  
  3367. 750
  3368. 00:58:26,462 --> 00:58:27,755
  3369. Rex.
  3370.  
  3371. 751
  3372. 00:58:36,189 --> 00:58:38,399
  3373. Aku takkan pergi tanpa anjingku.
  3374.  
  3375. 752
  3376. 00:58:38,516 --> 00:58:40,351
  3377. Ayo.
  3378.  
  3379. 753
  3380. 00:58:59,963 --> 00:59:03,697
  3381. Anjingmu melewatkannya.
  3382. Kau bisa membuat kita terbunuh.
  3383.  
  3384. 754
  3385. 00:59:03,750 --> 00:59:06,344
  3386. Aku tak pernah melihat bom
  3387. ditanam sedalam ini.
  3388.  
  3389. 755
  3390. 00:59:09,781 --> 00:59:11,307
  3391. Kau harus lihat ini.
  3392.  
  3393. 756
  3394. 00:59:11,307 --> 00:59:13,451
  3395. Mereka pasti memicu bomnya
  3396. dari rumah itu.
  3397.  
  3398. 757
  3399. 00:59:13,451 --> 00:59:15,345
  3400. Entah, mungkin mereka
  3401. mengincar Rex.
  3402.  
  3403. 758
  3404. 00:59:15,345 --> 00:59:16,923
  3405. Tidak, mereka mengincar
  3406. Leavey dan Rex.
  3407.  
  3408. 759
  3409. 00:59:16,923 --> 00:59:18,108
  3410. Ayo cari para pengecut itu.
  3411.  
  3412. 760
  3413. 00:59:18,108 --> 00:59:20,028
  3414. Hubungi Morales, suruh dia
  3415. dan anjingnya ke sini.
  3416.  
  3417. 761
  3418. 00:59:20,028 --> 00:59:22,714
  3419. Jika menunggu Morales,
  3420. pengintai itu sudah pergi.
  3421.  
  3422. 762
  3423. 00:59:22,714 --> 00:59:24,482
  3424. Kami bisa./
  3425. Jangan, lupakan saja.
  3426.  
  3427. 763
  3428. 00:59:24,482 --> 00:59:26,751
  3429. Kau lihat berapa banyak bom
  3430. yang kami temukan tadi?
  3431.  
  3432. 764
  3433. 00:59:26,751 --> 00:59:29,654
  3434. Bagaimana kau mau lewati lapangan
  3435. tanpa kami?/ Kau cedera.
  3436.  
  3437. 765
  3438. 00:59:29,654 --> 00:59:33,091
  3439. Karena keparat di sana menunggu
  3440. seharian demi mengamati kita.
  3441.  
  3442. 766
  3443. 00:59:33,091 --> 00:59:36,018
  3444. Dia gegar otak, Sersan.
  3445. Mungkin linglung dan disorientasi.
  3446.  
  3447. 767
  3448. 00:59:36,018 --> 00:59:37,061
  3449. Kami nyaris mati.
  3450.  
  3451. 768
  3452. 00:59:37,061 --> 00:59:40,289
  3453. Bagaimana caramu ke lapangan
  3454. dan rumah tanpa kami?
  3455.  
  3456. 769
  3457. 00:59:40,289 --> 00:59:42,474
  3458. Lantas anjingmu?
  3459. Ia cedera juga.
  3460.  
  3461. 770
  3462. 00:59:55,343 --> 00:59:56,586
  3463. Ia baik saja.
  3464.  
  3465. 771
  3466. 00:59:57,845 --> 00:59:59,580
  3467. Kami bisa lakukan ini.
  3468.  
  3469. 772
  3470. 01:00:04,018 --> 01:00:06,419
  3471. Mari berangkat!/ Aku akan periksa
  3472. dengan Bantuan Udara...
  3473.  
  3474. 773
  3475. 01:00:06,419 --> 01:00:08,105
  3476. ...sementara itu, Gomez,
  3477. kumpulkan timmu...
  3478.  
  3479. 774
  3480. 01:00:08,105 --> 01:00:09,873
  3481. ...periksa ke sana,
  3482. lakukan secepatnya.
  3483.  
  3484. 775
  3485. 01:00:09,873 --> 01:00:11,767
  3486. Kami akan melindungimu dari sini.
  3487. / Baik, Pak.
  3488.  
  3489. 776
  3490. 01:00:11,767 --> 01:00:14,403
  3491. Pergilah, tunggu apa lagi?
  3492. Cepat, cepat!
  3493.  
  3494. 777
  3495. 01:00:18,866 --> 01:00:20,167
  3496. Rumah pertama...
  3497.  
  3498. 778
  3499. 01:00:20,994 --> 01:00:22,528
  3500. ...150 meter.
  3501.  
  3502. 779
  3503. 01:00:23,713 --> 01:00:26,407
  3504. Ini agak terlalu sepi,
  3505. tapi terserah kau saja.
  3506.  
  3507. 780
  3508. 01:00:28,676 --> 01:00:30,544
  3509. Kita tak ada waktu seharian.
  3510.  
  3511. 781
  3512. 01:00:31,638 --> 01:00:33,614
  3513. Kami akan mengikutimu, Leavey.
  3514.  
  3515. 782
  3516. 01:00:33,781 --> 01:00:35,082
  3517. Ayo bergerak.
  3518.  
  3519. 783
  3520. 01:00:52,175 --> 01:00:54,151
  3521. Ia temukan bom lagi?
  3522.  
  3523. 784
  3524. 01:00:55,069 --> 01:00:56,446
  3525. Ya.
  3526.  
  3527. 785
  3528. 01:01:02,702 --> 01:01:04,395
  3529. Ini pelat tekanan.
  3530.  
  3531. 786
  3532. 01:01:11,002 --> 01:01:14,347
  3533. Anjing pintar, lacak lagi.
  3534.  
  3535. 787
  3536. 01:01:27,043 --> 01:01:29,070
  3537. Leavey, kami sudah siap untukmu.
  3538.  
  3539. 788
  3540. 01:01:35,234 --> 01:01:36,794
  3541. Aman!
  3542.  
  3543. 789
  3544. 01:01:55,797 --> 01:01:56,964
  3545. Aman!
  3546.  
  3547. 790
  3548. 01:01:57,507 --> 01:01:59,333
  3549. Leavey, giliranmu.
  3550. / Lacak.
  3551.  
  3552. 791
  3553. 01:02:01,102 --> 01:02:02,762
  3554. Ini sekolah.
  3555.  
  3556. 792
  3557. 01:02:05,039 --> 01:02:06,791
  3558. Sekolahnya luluh lantak.
  3559.  
  3560. 793
  3561. 01:02:09,435 --> 01:02:10,886
  3562. Lacak.
  3563.  
  3564. 794
  3565. 01:02:25,785 --> 01:02:27,153
  3566. Baik, Leavey.
  3567.  
  3568. 795
  3569. 01:02:35,545 --> 01:02:37,346
  3570. Sialan..
  3571.  
  3572. 796
  3573. 01:02:38,890 --> 01:02:41,125
  3574. Tampaknya mereka
  3575. baru saja di sini.
  3576.  
  3577. 797
  3578. 01:02:41,342 --> 01:02:43,044
  3579. Ketemu.
  3580.  
  3581. 798
  3582. 01:02:46,055 --> 01:02:48,498
  3583. Leavey, Leavey!
  3584.  
  3585. 799
  3586. 01:02:48,498 --> 01:02:50,041
  3587. Tak apa-apa, dia Gomez.
  3588.  
  3589. 800
  3590. 01:02:50,041 --> 01:02:52,943
  3591. Aku harus bagaimana?/
  3592. Entah. Ada yang tak beres.
  3593.  
  3594. 801
  3595. 01:02:53,020 --> 01:02:55,373
  3596. Ia tadi kena ledakan.
  3597. Entah apa yang terjadi.
  3598.  
  3599. 802
  3600. 01:02:55,373 --> 01:02:57,608
  3601. Leavey, aku harus bergerak.
  3602.  
  3603. 803
  3604. 01:03:01,279 --> 01:03:03,055
  3605. Menunduk!
  3606.  
  3607. 804
  3608. 01:03:13,040 --> 01:03:15,076
  3609. Johnson, Johnson!
  3610.  
  3611. 805
  3612. 01:03:15,418 --> 01:03:17,186
  3613. Bergerak!
  3614.  
  3615. 806
  3616. 01:03:19,046 --> 01:03:20,581
  3617. Kita harus bergerak!
  3618.  
  3619. 807
  3620. 01:03:22,758 --> 01:03:24,251
  3621. Tunggu!
  3622.  
  3623. 808
  3624. 01:03:24,594 --> 01:03:25,878
  3625. Perlindungan, cepat!
  3626.  
  3627. 809
  3628. 01:03:25,878 --> 01:03:26,879
  3629. Ayo, cepat.
  3630.  
  3631. 810
  3632. 01:03:26,888 --> 01:03:27,930
  3633. Johnson!
  3634.  
  3635. 811
  3636. 01:03:28,055 --> 01:03:29,240
  3637. Cepat, cepat!
  3638.  
  3639. 812
  3640. 01:03:29,724 --> 01:03:31,200
  3641. Ayo, ayo.
  3642.  
  3643. 813
  3644. 01:03:42,695 --> 01:03:46,724
  3645. Tembakan perlindungan, mari bicara.
  3646. Aku mau dengar kabar!
  3647.  
  3648. 814
  3649. 01:03:47,033 --> 01:03:49,010
  3650. Bidik dan tembak!
  3651.  
  3652. 815
  3653. 01:03:49,660 --> 01:03:50,953
  3654. Cepat.
  3655.  
  3656. 816
  3657. 01:03:51,037 --> 01:03:52,830
  3658. Leavey!
  3659.  
  3660. 817
  3661. 01:03:52,914 --> 01:03:55,249
  3662. Johnson, cepat!
  3663.  
  3664. 818
  3665. 01:03:55,333 --> 01:03:58,067
  3666. Kita harus bergerak!
  3667. / Cepat, cepat.
  3668.  
  3669. 819
  3670. 01:03:58,628 --> 01:03:59,829
  3671. Bergerak!
  3672.  
  3673. 820
  3674. 01:04:01,005 --> 01:04:03,165
  3675. O'Connor, O'Connor.
  3676.  
  3677. 821
  3678. 01:04:03,508 --> 01:04:05,901
  3679. Perlindungan, cepat!
  3680.  
  3681. 822
  3682. 01:04:05,901 --> 01:04:07,169
  3683. Bergerak!
  3684.  
  3685. 823
  3686. 01:04:16,979 --> 01:04:18,906
  3687. Bergerak, Johnson!
  3688.  
  3689. 824
  3690. 01:04:23,236 --> 01:04:24,870
  3691. Perlindungan, cepat!
  3692.  
  3693. 825
  3694. 01:04:26,989 --> 01:04:28,816
  3695. Cepat, Leavey!
  3696.  
  3697. 826
  3698. 01:04:43,923 --> 01:04:45,416
  3699. Bergerak!
  3700.  
  3701. 827
  3702. 01:04:50,137 --> 01:04:52,323
  3703. Kita harus pergi, ayo!
  3704.  
  3705. 828
  3706. 01:04:53,015 --> 01:04:55,476
  3707. Tembakan perlindungan, sisi kanan.
  3708. Cepat, Kawan-kawan.
  3709.  
  3710. 829
  3711. 01:04:55,560 --> 01:04:56,961
  3712. Tembak mereka.
  3713.  
  3714. 830
  3715. 01:04:57,144 --> 01:04:58,563
  3716. Cepat!
  3717.  
  3718. 831
  3719. 01:04:58,646 --> 01:04:59,855
  3720. Cepat, bergerak.
  3721.  
  3722. 832
  3723. 01:04:59,939 --> 01:05:01,749
  3724. Ayo, ayo pergi.
  3725.  
  3726. 833
  3727. 01:05:03,693 --> 01:05:05,027
  3728. Perlindungan!
  3729.  
  3730. 834
  3731. 01:05:05,111 --> 01:05:07,162
  3732. Shriner, di mana Leavey, Gomez?
  3733.  
  3734. 835
  3735. 01:05:08,155 --> 01:05:09,657
  3736. Johnson, bergerak!
  3737.  
  3738. 836
  3739. 01:05:09,740 --> 01:05:11,525
  3740. Perlindungan, cepat!
  3741.  
  3742. 837
  3743. 01:05:14,287 --> 01:05:15,821
  3744. Leavey, siap?
  3745.  
  3746. 838
  3747. 01:05:17,456 --> 01:05:19,350
  3748. Ayo, cepat, cepat.
  3749.  
  3750. 839
  3751. 01:05:25,339 --> 01:05:27,049
  3752. Cepat, cepat.
  3753. / Baik.
  3754.  
  3755. 840
  3756. 01:05:27,133 --> 01:05:28,334
  3757. Bergegas.
  3758.  
  3759. 841
  3760. 01:05:33,889 --> 01:05:35,850
  3761. Amunisi Winchester menipis.
  3762.  
  3763. 842
  3764. 01:05:35,933 --> 01:05:37,602
  3765. Cepat, cepat.
  3766. / Tunggu.
  3767.  
  3768. 843
  3769. 01:05:37,685 --> 01:05:39,637
  3770. Cepat, masuk.
  3771.  
  3772. 844
  3773. 01:05:39,979 --> 01:05:41,439
  3774. Bergerak, Leavey.
  3775.  
  3776. 845
  3777. 01:05:41,522 --> 01:05:43,399
  3778. Gomez, ayo, masuk.
  3779.  
  3780. 846
  3781. 01:05:43,482 --> 01:05:44,775
  3782. Leavey!
  3783.  
  3784. 847
  3785. 01:05:45,359 --> 01:05:46,668
  3786. Berhenti.
  3787.  
  3788. 848
  3789. 01:05:50,348 --> 01:05:51,868
  3790. Dia tak sampai.
  3791.  
  3792. 849
  3793. 01:05:52,283 --> 01:05:54,251
  3794. Dia tak sampai!
  3795. / Tahan sekarang.
  3796.  
  3797. 850
  3798. 01:05:55,161 --> 01:05:57,246
  3799. Tak apa-apa.
  3800.  
  3801. 851
  3802. 01:05:57,330 --> 01:06:00,416
  3803. Aku baik-baik saja.
  3804.  
  3805. 852
  3806. 01:06:00,499 --> 01:06:01,959
  3807. Di sisi kanan, tepat di sana.
  3808.  
  3809. 853
  3810. 01:06:02,043 --> 01:06:04,253
  3811. Dia tak sampai.
  3812. / Tahan. Leavey!
  3813.  
  3814. 854
  3815. 01:06:04,253 --> 01:06:06,589
  3816. Ayo jalan.
  3817. Cepat, cepat.
  3818.  
  3819. 855
  3820. 01:06:06,672 --> 01:06:08,090
  3821. Kita pergi.
  3822. / Tunggu!
  3823.  
  3824. 856
  3825. 01:06:08,174 --> 01:06:10,014
  3826. Pelan-pelan.
  3827. Dia belum masuk.
  3828.  
  3829. 857
  3830. 01:06:11,802 --> 01:06:13,754
  3831. Baik, cepat jalan.
  3832.  
  3833. 858
  3834. 01:06:14,889 --> 01:06:16,982
  3835. Ya, kita mendapatkannya.
  3836. / Bergerak, bergerak.
  3837.  
  3838. 859
  3839. 01:06:39,797 --> 01:06:42,416
  3840. Leavey, kau harus
  3841. dievakuasi medis secepatnya.
  3842.  
  3843. 860
  3844. 01:06:50,215 --> 01:06:52,601
  3845. Aku akan mengurusnya, ya?
  3846.  
  3847. 861
  3848. 01:06:52,843 --> 01:06:54,461
  3849. Aku janji.
  3850.  
  3851. 862
  3852. 01:06:55,388 --> 01:06:56,797
  3853. Dengarkan aku.
  3854.  
  3855. 863
  3856. 01:06:58,766 --> 01:07:00,693
  3857. Seharusnya itu aku, paham?
  3858.  
  3859. 864
  3860. 01:08:11,005 --> 01:08:14,216
  3861. <i>Ini helikopter-09 meninggalkan
  3862. Ramadi dengan satu prajurit cedera...</i>
  3863.  
  3864. 865
  3865. 01:08:14,216 --> 01:08:17,093
  3866. <i>...menuju rumah sakit
  3867. Baghdad, ganti.</i>
  3868.  
  3869. 866
  3870. 01:08:19,847 --> 01:08:21,098
  3871. Baik, Kopral.
  3872.  
  3873. 867
  3874. 01:08:21,182 --> 01:08:23,959
  3875. Gendang telingamu pecah,
  3876. kehilangan pendengaran...
  3877.  
  3878. 868
  3879. 01:08:23,959 --> 01:08:26,803
  3880. ...dan hilang ingatan jangka pendek
  3881. merupakan hal wajar...
  3882.  
  3883. 869
  3884. 01:08:26,803 --> 01:08:29,096
  3885. ...tapi kau bisa pulih sepenuhnya.
  3886. / Mana anjingku?
  3887.  
  3888. 870
  3889. 01:08:29,096 --> 01:08:31,316
  3890. Ia baik saja.
  3891. Ia berada di Blue Diamond.
  3892.  
  3893. 871
  3894. 01:08:31,316 --> 01:08:33,126
  3895. Aku harus menemuinya.
  3896. / Tidak boleh.
  3897.  
  3898. 872
  3899. 01:08:33,126 --> 01:08:34,811
  3900. Kopral, tidak.
  3901. / Berbaringlah.
  3902.  
  3903. 873
  3904. 01:08:34,811 --> 01:08:39,079
  3905. Ia baik saja. Hal terpenting ialah
  3906. merawatmu, memastikanmu baik saja.
  3907.  
  3908. 874
  3909. 01:08:39,125 --> 01:08:42,819
  3910. Perlu kau tahu, mereka mengirimmu
  3911. pulang untuk Natal, Kopral, tiga pekan...
  3912.  
  3913. 875
  3914. 01:08:42,828 --> 01:08:45,014
  3915. ...lalu balik ke Pendleton
  3916. untuk pelatihan dan rehab...
  3917.  
  3918. 876
  3919. 01:08:45,014 --> 01:08:48,214
  3920. ...dan kau akan ketemu anjingmu
  3921. saat balik ke pangkalan, ya?
  3922.  
  3923. 877
  3924. 01:08:48,292 --> 01:08:51,161
  3925. Kami sudah beri tahu komandannya
  3926. agar dia tahu keadaan.
  3927.  
  3928. 878
  3929. 01:09:11,774 --> 01:09:13,225
  3930. Ayah.
  3931.  
  3932. 879
  3933. 01:09:30,960 --> 01:09:34,304
  3934. Ayah senang kau pulang.
  3935. Kau baik saja?
  3936.  
  3937. 880
  3938. 01:09:41,554 --> 01:09:44,621
  3939. Kau tampak cantik.
  3940. / Baiklah.
  3941.  
  3942. 881
  3943. 01:09:56,944 --> 01:09:59,654
  3944. Ayah harus kerja
  3945. untuk hari Natal.
  3946.  
  3947. 882
  3948. 01:10:00,406 --> 01:10:01,815
  3949. Tak apa, Ayah.
  3950.  
  3951. 883
  3952. 01:10:02,908 --> 01:10:04,076
  3953. Kau yakin?
  3954. / Ya.
  3955.  
  3956. 884
  3957. 01:10:04,159 --> 01:10:05,227
  3958. Kau baik saja?
  3959. / Ya.
  3960.  
  3961. 885
  3962. 01:10:05,227 --> 01:10:09,012
  3963. Ibumu mungkin lebih suka
  3964. jika ayah tidak../ Ya, aku tahu.
  3965.  
  3966. 886
  3967. 01:10:09,039 --> 01:10:10,574
  3968. Pergi mendekat ke sana..
  3969.  
  3970. 887
  3971. 01:10:11,000 --> 01:10:12,626
  3972. Selamat Natal.
  3973.  
  3974. 888
  3975. 01:10:12,710 --> 01:10:13,919
  3976. Ya, Selamat Natal.
  3977.  
  3978. 889
  3979. 01:10:14,003 --> 01:10:16,096
  3980. Aku sayang Ayah./
  3981. Ayah menyayangimu.
  3982.  
  3983. 890
  3984. 01:10:16,171 --> 01:10:17,990
  3985. Syukurlah kau baik saja.
  3986.  
  3987. 891
  3988. 01:10:20,676 --> 01:10:22,186
  3989. Sampai nanti.
  3990.  
  3991. 892
  3992. 01:10:24,847 --> 01:10:27,932
  3993. Kau yakin tak masalah dengan itu?
  3994. / Ya, tak masalah.
  3995.  
  3996. 893
  3997. 01:10:29,727 --> 01:10:31,220
  3998. Terima kasih.
  3999. / Ya.
  4000.  
  4001. 894
  4002. 01:10:31,854 --> 01:10:33,222
  4003. Selamat Natal.
  4004.  
  4005. 895
  4006. 01:10:37,026 --> 01:10:38,210
  4007. Hai, Sayang.
  4008.  
  4009. 896
  4010. 01:10:38,235 --> 01:10:39,478
  4011. Hai, Ibu.
  4012.  
  4013. 897
  4014. 01:10:41,906 --> 01:10:44,133
  4015. Baik, maafkan aku,
  4016. tapi aku hanya..
  4017.  
  4018. 898
  4019. 01:10:44,133 --> 01:10:45,444
  4020. Apa maksudmu Rex
  4021. belum balik?
  4022.  
  4023. 899
  4024. 01:10:45,444 --> 01:10:47,797
  4025. Ia mestinya balik sepekan lalu
  4026. dan setiap kuhubungi...
  4027.  
  4028. 900
  4029. 01:10:47,797 --> 01:10:49,737
  4030. ...ada yang bilang
  4031. ia akan segera balik...
  4032.  
  4033. 901
  4034. 01:10:49,737 --> 01:10:52,580
  4035. ...ia akan segera balik.
  4036. Aku agak bingung.
  4037.  
  4038. 902
  4039. 01:10:52,666 --> 01:10:56,928
  4040. Aku mengatakan yang aku tahu, Kopral
  4041. dan tolong, jangan hubungi lagi.
  4042.  
  4043. 903
  4044. 01:10:56,928 --> 01:11:00,465
  4045. Aku akan kabari bila ada laporan, ya?
  4046. / Baik, tunggu dulu.
  4047.  
  4048. 904
  4049. 01:11:00,465 --> 01:11:02,445
  4050. Jika ada orang yang..
  4051.  
  4052. 905
  4053. 01:11:08,999 --> 01:11:11,835
  4054. Ini luar biasa, Sayang.
  4055. Kau lihat ini, Megan?
  4056.  
  4057. 906
  4058. 01:11:12,545 --> 01:11:14,238
  4059. Aduhai, ini luar biasa.
  4060.  
  4061. 907
  4062. 01:11:15,256 --> 01:11:17,215
  4063. Ini, Sayang, ini buatmu.
  4064.  
  4065. 908
  4066. 01:11:29,620 --> 01:11:31,129
  4067. Terima kasih, Ibu.
  4068.  
  4069. 909
  4070. 01:11:32,273 --> 01:11:34,484
  4071. Ibu tadinya mau
  4072. memberikanmu lebih, Sayang...
  4073.  
  4074. 910
  4075. 01:11:34,484 --> 01:11:37,244
  4076. ...tapi salonnya sepi.
  4077. / Tak apa.
  4078.  
  4079. 911
  4080. 01:11:38,671 --> 01:11:44,389
  4081. Itulah yang kau dapatkan, Sayang./
  4082. Aku amat senang, sulit kau bayangkan.
  4083.  
  4084. 912
  4085. 01:11:54,028 --> 01:11:57,330
  4086. Periksa dua kali dengan Wilkins, paham?
  4087. / Laksanakan, Pak.
  4088.  
  4089. 913
  4090. 01:12:00,067 --> 01:12:01,210
  4091. Reynolds?
  4092.  
  4093. 914
  4094. 01:12:01,652 --> 01:12:03,320
  4095. Aku Kopral Leavey.
  4096. / Leavey?
  4097.  
  4098. 915
  4099. 01:12:03,320 --> 01:12:05,063
  4100. Betul./ Wah.
  4101.  
  4102. 916
  4103. 01:12:05,063 --> 01:12:07,957
  4104. Kau tahu gaya meneleponmu
  4105. agak agresif, 'kan?
  4106.  
  4107. 917
  4108. 01:12:07,957 --> 01:12:10,077
  4109. Sebenarnya,
  4110. kurasa dia tak tahu.
  4111.  
  4112. 918
  4113. 01:12:11,277 --> 01:12:12,796
  4114. Apa kabar, Leavey?
  4115.  
  4116. 919
  4117. 01:12:12,796 --> 01:12:13,948
  4118. Hai./
  4119. Apa kabar?
  4120.  
  4121. 920
  4122. 01:12:13,948 --> 01:12:16,050
  4123. Kau baik saja?/
  4124. Ya, aku baik saja.
  4125.  
  4126. 921
  4127. 01:12:16,050 --> 01:12:19,110
  4128. Kudengar kau cedera parah.
  4129. Semuanya baik saja?/ Aku baik saja.
  4130.  
  4131. 922
  4132. 01:12:19,110 --> 01:12:21,378
  4133. Sejak kapan kau balik?
  4134. / Pekan lalu.
  4135.  
  4136. 923
  4137. 01:12:21,378 --> 01:12:23,364
  4138. Aku ke sini beberapa hari,
  4139. aku mau ke sana lagi.
  4140.  
  4141. 924
  4142. 01:12:23,364 --> 01:12:26,432
  4143. Bagaimana Rex? Mana dia?/
  4144. Entah, sudah lama tak melihatnya.
  4145.  
  4146. 925
  4147. 01:12:26,432 --> 01:12:29,533
  4148. Ia baik saja?/ Entahlah, tapi aku
  4149. merasa stres tanpanya.
  4150.  
  4151. 926
  4152. 01:12:29,533 --> 01:12:31,852
  4153. Ya, sulit kubayangkan.
  4154.  
  4155. 927
  4156. 01:12:31,852 --> 01:12:35,139
  4157. Aku saja tak meninggalkan Bruno
  4158. selama 12 jam?
  4159.  
  4160. 928
  4161. 01:12:35,139 --> 01:12:36,390
  4162. Siapa yang pintar, Bruno?
  4163.  
  4164. 929
  4165. 01:12:36,390 --> 01:12:38,366
  4166. Baik, Pak.
  4167. Aku akan beri tahu dia.
  4168.  
  4169. 930
  4170. 01:12:38,366 --> 01:12:40,443
  4171. Kau juga bisa pergi dan memeluk,
  4172. jika kau suka.
  4173.  
  4174. 931
  4175. 01:12:40,443 --> 01:12:41,594
  4176. Rex baru saja tiba.
  4177.  
  4178. 932
  4179. 01:12:41,594 --> 01:12:43,571
  4180. Bruno, Bruno./
  4181. Sampai nanti, Pak.
  4182.  
  4183. 933
  4184. 01:12:43,571 --> 01:12:44,797
  4185. Baiklah.
  4186.  
  4187. 934
  4188. 01:12:47,080 --> 01:12:48,549
  4189. Hai!
  4190.  
  4191. 935
  4192. 01:12:48,991 --> 01:12:51,360
  4193. Kemarilah, Anjing pintar.
  4194.  
  4195. 936
  4196. 01:12:51,618 --> 01:12:54,071
  4197. Hati-hati.
  4198.  
  4199. 937
  4200. 01:12:54,371 --> 01:12:58,575
  4201. Anjing pintar, hai, pintar.
  4202.  
  4203. 938
  4204. 01:13:00,085 --> 01:13:01,603
  4205. Anjing pintar.
  4206.  
  4207. 939
  4208. 01:13:14,516 --> 01:13:15,934
  4209. Baik.
  4210.  
  4211. 940
  4212. 01:13:16,393 --> 01:13:21,065
  4213. Anjing pintar, Anjing pintar.
  4214.  
  4215. 941
  4216. 01:13:33,118 --> 01:13:34,595
  4217. Pintar.
  4218.  
  4219. 942
  4220. 01:13:34,870 --> 01:13:37,155
  4221. Bagus, ayo.
  4222.  
  4223. 943
  4224. 01:13:38,065 --> 01:13:40,284
  4225. Ayo, berhenti, lewat sini.
  4226.  
  4227. 944
  4228. 01:13:40,626 --> 01:13:43,870
  4229. Rex, kemari, tak apa.
  4230.  
  4231. 945
  4232. 01:13:51,811 --> 01:13:55,380
  4233. Ada apa?/ Mereka bilang
  4234. aku tak butuh pakai celana.
  4235.  
  4236. 946
  4237. 01:13:57,101 --> 01:14:00,428
  4238. Itu tergantung seberapa maunya
  4239. kau menjaga kedua bokongmu.
  4240.  
  4241. 947
  4242. 01:14:00,428 --> 01:14:01,896
  4243. Pakai celananya.
  4244.  
  4245. 948
  4246. 01:14:04,733 --> 01:14:06,143
  4247. Kalian lucu sekali!
  4248.  
  4249. 949
  4250. 01:14:09,154 --> 01:14:10,948
  4251. Baik, pelan-pelan.
  4252.  
  4253. 950
  4254. 01:14:11,031 --> 01:14:12,858
  4255. Ini cuma bunga. Tak apa.
  4256.  
  4257. 951
  4258. 01:14:16,082 --> 01:14:19,682
  4259. Aku Bawakan Bunga Untukmu
  4260. Karena Luffanya Sudah Habis
  4261.  
  4262. 952
  4263. 01:14:21,375 --> 01:14:22,668
  4264. Ini..
  4265.  
  4266. 953
  4267. 01:14:22,751 --> 01:14:25,254
  4268. Bagian tergilanya,
  4269. mereka bilang punya luffa...
  4270.  
  4271. 954
  4272. 01:14:25,254 --> 01:14:29,116
  4273. ...tapi mereka bilang
  4274. tak bisa mengirim luffa.
  4275.  
  4276. 955
  4277. 01:14:29,742 --> 01:14:31,668
  4278. Itu manis,
  4279. itu sangat manis.
  4280.  
  4281. 956
  4282. 01:14:31,718 --> 01:14:35,303
  4283. Aku juga suka bunga./
  4284. Tapi luffa lain ceritanya, ayolah.
  4285.  
  4286. 957
  4287. 01:14:35,303 --> 01:14:37,522
  4288. Itu akan lebih lucu./
  4289. Luffa lebih berguna, 'kan?/ Ya.
  4290.  
  4291. 958
  4292. 01:14:37,522 --> 01:14:38,915
  4293. Aku tahu..
  4294.  
  4295. 959
  4296. 01:14:39,643 --> 01:14:41,019
  4297. Jadi, hai.
  4298.  
  4299. 960
  4300. 01:14:41,103 --> 01:14:42,429
  4301. Hai./ Hai.
  4302.  
  4303. 961
  4304. 01:14:50,604 --> 01:14:52,606
  4305. Wah, kau sangat kuat.
  4306.  
  4307. 962
  4308. 01:14:57,711 --> 01:15:00,205
  4309. Ini ranjang akademi,
  4310. mirip ranjang asrama.
  4311.  
  4312. 963
  4313. 01:15:00,289 --> 01:15:01,982
  4314. Kurang nyaman.
  4315. / Ya.
  4316.  
  4317. 964
  4318. 01:15:01,999 --> 01:15:05,226
  4319. Kabar baiknya kau mungkin
  4320. tak perlu bayar minuman lagi...
  4321.  
  4322. 965
  4323. 01:15:05,226 --> 01:15:07,366
  4324. ...mengingat kau kini
  4325. seorang pahlawan perang.
  4326.  
  4327. 966
  4328. 01:15:07,366 --> 01:15:08,843
  4329. Pikirmu aku pahlawan?
  4330.  
  4331. 967
  4332. 01:15:08,922 --> 01:15:11,808
  4333. Itu kabar yang beredar.
  4334.  
  4335. 968
  4336. 01:15:13,218 --> 01:15:15,046
  4337. Apa yang kau kerjakan?
  4338. Ada apa?
  4339.  
  4340. 969
  4341. 01:15:15,046 --> 01:15:18,541
  4342. Kebanyakan cuma terapi fisik.
  4343. Itu sangat buruk.
  4344.  
  4345. 970
  4346. 01:15:19,391 --> 01:15:23,369
  4347. Perawatnya sangat galak,
  4348. jadinya tak menyenangkan.
  4349.  
  4350. 971
  4351. 01:15:23,737 --> 01:15:24,771
  4352. Ya.
  4353.  
  4354. 972
  4355. 01:15:24,855 --> 01:15:26,740
  4356. Apa yang sakit?
  4357. Mana yang sakit?
  4358.  
  4359. 973
  4360. 01:15:27,992 --> 01:15:29,943
  4361. Kepalaku paling sakit.
  4362.  
  4363. 974
  4364. 01:15:30,360 --> 01:15:32,863
  4365. Punggung, leher...
  4366.  
  4367. 975
  4368. 01:15:32,946 --> 01:15:34,332
  4369. ...dan..
  4370.  
  4371. 976
  4372. 01:15:34,332 --> 01:15:37,767
  4373. Rasanya bom meledakkan
  4374. kedua telapak kakiku.
  4375.  
  4376. 977
  4377. 01:15:37,851 --> 01:15:39,577
  4378. Terasa di mana-mana.
  4379.  
  4380. 978
  4381. 01:15:39,895 --> 01:15:46,431
  4382. Tak ada lagi sepatu hak tinggi buatmu.
  4383. / Aku tahu, bikin aku kecewa.
  4384.  
  4385. 979
  4386. 01:15:46,793 --> 01:15:49,078
  4387. Sini kuobati kakimu.
  4388. Kuberi sedikit keajaiban.
  4389.  
  4390. 980
  4391. 01:15:49,078 --> 01:15:50,888
  4392. Pijatan?/ Ya.
  4393.  
  4394. 981
  4395. 01:15:50,888 --> 01:15:53,224
  4396. Hanya karena kau pahlawan.
  4397.  
  4398. 982
  4399. 01:15:53,283 --> 01:15:54,509
  4400. Beruntungnya aku.
  4401.  
  4402. 983
  4403. 01:15:54,509 --> 01:15:57,052
  4404. Pahlawan dapat pijatan./
  4405. Aku harus sering kena ledakan.
  4406.  
  4407. 984
  4408. 01:15:57,052 --> 01:15:59,454
  4409. Ya, aku harus lebih
  4410. sering kembali.
  4411.  
  4412. 985
  4413. 01:16:00,124 --> 01:16:02,242
  4414. Bagaimana keadaan
  4415. anjingmu, Rex?
  4416.  
  4417. 986
  4418. 01:16:03,127 --> 01:16:04,719
  4419. Ia baik saja.
  4420.  
  4421. 987
  4422. 01:16:05,546 --> 01:16:07,881
  4423. Ia sudah baikan,
  4424. kurang cekatan.
  4425.  
  4426. 988
  4427. 01:16:08,148 --> 01:16:11,343
  4428. Kurasa aku bisa mulai latihan
  4429. dengannya dua pekan lagi.
  4430.  
  4431. 989
  4432. 01:16:14,288 --> 01:16:16,281
  4433. Berapa lama
  4434. aku mendapatkanmu?
  4435.  
  4436. 990
  4437. 01:16:17,157 --> 01:16:20,017
  4438. Tergantung. Berapa lama
  4439. kau menginginkanku?
  4440.  
  4441. 991
  4442. 01:16:20,586 --> 01:16:23,363
  4443. Aku anak muda, kami hidup
  4444. dengan gaya '80-an di keluargaku.
  4445.  
  4446. 992
  4447. 01:16:24,498 --> 01:16:26,116
  4448. Keluargaku bercerai.
  4449.  
  4450. 993
  4451. 01:16:27,192 --> 01:16:29,072
  4452. Tapi aku bisa
  4453. membuat pengecualian...
  4454.  
  4455. 994
  4456. 01:16:29,072 --> 01:16:32,676
  4457. ...jika kau mendadak
  4458. jadi penggemar Yankee...
  4459.  
  4460. 995
  4461. 01:16:32,676 --> 01:16:37,078
  4462. ...sering nonton pertandingan Yankee.
  4463. / Itu permintaan yang berlebihan.
  4464.  
  4465. 996
  4466. 01:16:37,078 --> 01:16:38,947
  4467. Ya, sudah kuduga.
  4468.  
  4469. 997
  4470. 01:16:39,930 --> 01:16:41,773
  4471. Aku serius.
  4472.  
  4473. 998
  4474. 01:16:44,334 --> 01:16:46,319
  4475. Aku juga serius.
  4476.  
  4477. 999
  4478. 01:16:46,795 --> 01:16:49,439
  4479. Aku tak bilang
  4480. segal hal untuk selamanya.
  4481.  
  4482. 1000
  4483. 01:16:49,439 --> 01:16:51,874
  4484. Percayalah,
  4485. begitu juga aku, biasanya.
  4486.  
  4487. 1001
  4488. 01:16:51,874 --> 01:16:56,943
  4489. Kalau begitu, berhentilah serius.
  4490. Langsung ke intinya.
  4491.  
  4492. 1002
  4493. 01:17:06,231 --> 01:17:08,308
  4494. Inspeksi, 20 menit.
  4495.  
  4496. 1003
  4497. 01:17:09,042 --> 01:17:10,911
  4498. Ini../
  4499. Jangan berkata apa pun.
  4500.  
  4501. 1004
  4502. 01:17:10,911 --> 01:17:12,831
  4503. Kita bisa kena masalah, 'kan?
  4504. / Iya.
  4505.  
  4506. 1005
  4507. 01:17:13,213 --> 01:17:15,240
  4508. Kita sebaiknya pindah..
  4509.  
  4510. 1006
  4511. 01:17:16,100 --> 01:17:17,792
  4512. Tapi tidak sekarang.
  4513.  
  4514. 1007
  4515. 01:17:21,013 --> 01:17:23,507
  4516. Siap, gerak.
  4517.  
  4518. 1008
  4519. 01:17:28,228 --> 01:17:30,348
  4520. <i>Patut disayangkan
  4521. memberitahu kalian...</i>
  4522.  
  4523. 1009
  4524. 01:17:30,348 --> 01:17:32,648
  4525. <i>...bahwa Andrew Dean...</i>
  4526.  
  4527. 1010
  4528. 01:17:33,400 --> 01:17:35,235
  4529. <i>...Sersan Andrew Dean...</i>
  4530.  
  4531. 1011
  4532. 01:17:36,537 --> 01:17:41,232
  4533. ...telah gugur akibat bom bunuh diri
  4534. di 1537 kemarin.
  4535.  
  4536. 1012
  4537. 01:17:41,642 --> 01:17:45,812
  4538. <i>Dia mencoba mengentikannya,
  4539. tapi tak sempat.</i>
  4540.  
  4541. 1013
  4542. 01:17:48,523 --> 01:17:50,216
  4543. <i>Bruno selamat.</i>
  4544.  
  4545. 1014
  4546. 01:17:50,342 --> 01:17:52,994
  4547. <i>Mereka menemukan Bruno
  4548. berbaring di atas jasadnya.</i>
  4549.  
  4550. 1015
  4551. 01:17:53,887 --> 01:17:56,214
  4552. <i>Andrew Dean seorang
  4553. Marinir teladan...</i>
  4554.  
  4555. 1016
  4556. 01:17:56,890 --> 01:17:59,359
  4557. <i>...dan seorang
  4558. yang baik hati.</i>
  4559.  
  4560. 1017
  4561. 01:18:01,386 --> 01:18:02,921
  4562. <i>Semoga Tuhan
  4563. memberkati arwahnya.</i>
  4564.  
  4565. 1018
  4566. 01:18:02,921 --> 01:18:06,133
  4567. Bruno, naik, Bruno, Bruno.
  4568.  
  4569. 1019
  4570. 01:18:06,141 --> 01:18:09,678
  4571. Bruno, kemarilah, sini, naik.
  4572.  
  4573. 1020
  4574. 01:18:09,770 --> 01:18:13,807
  4575. Bruno naik, Bruno,
  4576. Bruno, kemarilah.
  4577.  
  4578. 1021
  4579. 01:18:14,691 --> 01:18:16,610
  4580. Bruno, sini, Bruno.
  4581.  
  4582. 1022
  4583. 01:18:18,345 --> 01:18:19,880
  4584. Ia mencari tuannya.
  4585.  
  4586. 1023
  4587. 01:18:20,264 --> 01:18:21,831
  4588. Ia takkan berhenti.
  4589.  
  4590. 1024
  4591. 01:18:22,891 --> 01:18:24,809
  4592. Terkadang kita tak sadari...
  4593.  
  4594. 1025
  4595. 01:18:26,086 --> 01:18:29,889
  4596. ...meskipun mereka keluarga kita,
  4597. kita juga keluarga mereka.
  4598.  
  4599. 1026
  4600. 01:18:39,966 --> 01:18:42,761
  4601. Ayo, ayo, ayo.
  4602.  
  4603. 1027
  4604. 01:18:44,805 --> 01:18:46,114
  4605. Ayo, Sayang.
  4606.  
  4607. 1028
  4608. 01:18:47,057 --> 01:18:49,509
  4609. Baiklah, ayo, mari coba lagi.
  4610.  
  4611. 1029
  4612. 01:18:52,187 --> 01:18:54,481
  4613. Siap? Siap?
  4614.  
  4615. 1030
  4616. 01:18:55,232 --> 01:18:56,541
  4617. Rex, ayo.
  4618.  
  4619. 1031
  4620. 01:18:56,775 --> 01:18:58,293
  4621. Ayo, ayo.
  4622.  
  4623. 1032
  4624. 01:19:01,363 --> 01:19:03,281
  4625. Ayo, ayo.
  4626.  
  4627. 1033
  4628. 01:19:09,454 --> 01:19:10,739
  4629. Aku tahu.
  4630.  
  4631. 1034
  4632. 01:19:11,623 --> 01:19:13,074
  4633. Tak apa.
  4634.  
  4635. 1035
  4636. 01:19:18,255 --> 01:19:19,714
  4637. Rex, Rex.
  4638.  
  4639. 1036
  4640. 01:19:20,006 --> 01:19:21,425
  4641. Tak apa-apa.
  4642.  
  4643. 1037
  4644. 01:19:21,508 --> 01:19:24,444
  4645. Rex, ayo, tak apa-apa.
  4646.  
  4647. 1038
  4648. 01:19:26,179 --> 01:19:27,681
  4649. Tak apa.
  4650.  
  4651. 1039
  4652. 01:19:28,081 --> 01:19:30,041
  4653. Aku akan membuatmu
  4654. tetap aman.
  4655.  
  4656. 1040
  4657. 01:19:32,919 --> 01:19:36,388
  4658. Entah mau bagaimana
  4659. tapi kita takkan balik ke sana.
  4660.  
  4661. 1041
  4662. 01:19:54,524 --> 01:19:58,976
  4663. Sudah kupertimbangkan,
  4664. aku takkan mendaftar kembali.
  4665.  
  4666. 1042
  4667. 01:20:00,030 --> 01:20:01,856
  4668. Bagaimana perasaanmu
  4669. soal itu?
  4670.  
  4671. 1043
  4672. 01:20:01,923 --> 01:20:03,800
  4673. Kau mau tinggal bersamaku?
  4674.  
  4675. 1044
  4676. 01:20:06,953 --> 01:20:08,546
  4677. Kau tadi kentut?
  4678.  
  4679. 1045
  4680. 01:20:09,623 --> 01:20:11,249
  4681. Itu menjijikan.
  4682.  
  4683. 1046
  4684. 01:20:13,068 --> 01:20:15,753
  4685. Kau malah tertidur
  4686. selagi aku bicara?
  4687.  
  4688. 1047
  4689. 01:20:17,898 --> 01:20:19,841
  4690. Kau ada rencana?
  4691.  
  4692. 1048
  4693. 01:20:21,568 --> 01:20:24,946
  4694. Rencanaku ialah untuk
  4695. memikirkannya sambil berjalan.
  4696.  
  4697. 1049
  4698. 01:20:25,030 --> 01:20:28,414
  4699. Kehidupan warga sipil.
  4700. Kau mau jalani kehidupan pop?
  4701.  
  4702. 1050
  4703. 01:20:28,492 --> 01:20:33,160
  4704. Apa itu?/ Kau mau jadi anggota ke-4
  4705. dari Destiny's Child?
  4706.  
  4707. 1051
  4708. 01:20:33,160 --> 01:20:39,270
  4709. Tidak, itu bukan rencanaku./
  4710. Aku akan memberikanmu dua pekan...
  4711.  
  4712. 1052
  4713. 01:20:39,270 --> 01:20:41,638
  4714. ...dan kau akan bosan
  4715. setengah mati.
  4716.  
  4717. 1053
  4718. 01:20:41,638 --> 01:20:44,382
  4719. Kau pasti akan balik ke kantorku
  4720. memohon untuk bekerja lagi.
  4721.  
  4722. 1054
  4723. 01:20:44,382 --> 01:20:46,617
  4724. Ya, tapi aku
  4725. sudah kena bom, jadi..
  4726.  
  4727. 1055
  4728. 01:20:46,727 --> 01:20:48,803
  4729. Bosan terdengar mantap
  4730. saat ini.
  4731.  
  4732. 1056
  4733. 01:20:48,803 --> 01:20:52,073
  4734. Aku tahu belakangan ini
  4735. masa-masa sulit...
  4736.  
  4737. 1057
  4738. 01:20:52,073 --> 01:20:54,453
  4739. ...tapi aku tak ingin
  4740. kau gegabah memutuskan...
  4741.  
  4742. 1058
  4743. 01:20:54,453 --> 01:20:58,553
  4744. ...yang membuatmu tak siap
  4745. menjalaninya terutama dambaanmu.
  4746.  
  4747. 1059
  4748. 01:20:58,553 --> 01:21:01,331
  4749. Memang ini yang kudamba,
  4750. tapi aku..
  4751.  
  4752. 1060
  4753. 01:21:02,400 --> 01:21:07,605
  4754. Aku yakin telah temukan sesuatu,
  4755. seseorang yang lebih kudamba.
  4756.  
  4757. 1061
  4758. 01:21:08,448 --> 01:21:11,609
  4759. Sebenarnya, aku dulunya berharap
  4760. kau akan menyuratiku...
  4761.  
  4762. 1062
  4763. 01:21:11,609 --> 01:21:14,119
  4764. ...mendukung aku
  4765. untuk mengadopsi Rex.
  4766.  
  4767. 1063
  4768. 01:21:14,371 --> 01:21:16,714
  4769. Tentu akan kusurati, Kopral.
  4770.  
  4771. 1064
  4772. 01:21:19,025 --> 01:21:20,652
  4773. Pikirmu aku gila?
  4774.  
  4775. 1065
  4776. 01:21:23,463 --> 01:21:28,515
  4777. Itu pertanyaan menjebak?
  4778. / Tidak, aku serius.
  4779.  
  4780. 1066
  4781. 01:21:29,202 --> 01:21:31,404
  4782. Mau keluar dari Marinir?
  4783.  
  4784. 1067
  4785. 01:21:31,429 --> 01:21:32,697
  4786. Iya.
  4787.  
  4788. 1068
  4789. 01:21:32,722 --> 01:21:34,390
  4790. Tentu saja tidak.
  4791.  
  4792. 1069
  4793. 01:21:34,591 --> 01:21:37,026
  4794. Kau sudah jalani tugasmu.
  4795.  
  4796. 1070
  4797. 01:21:39,312 --> 01:21:45,464
  4798. Kapan turmu yang berikutnya?/
  4799. Itu sudah berlangsung sepekan lalu.
  4800.  
  4801. 1071
  4802. 01:21:45,944 --> 01:21:49,230
  4803. Kini aku milik mereka
  4804. yang ke-51.
  4805.  
  4806. 1072
  4807. 01:21:55,287 --> 01:21:56,863
  4808. Baiklah, jadi..
  4809.  
  4810. 1073
  4811. 01:21:59,983 --> 01:22:01,834
  4812. Kau mendaftar lagi?
  4813.  
  4814. 1074
  4815. 01:22:03,336 --> 01:22:04,971
  4816. Ya, maksudku...
  4817.  
  4818. 1075
  4819. 01:22:05,472 --> 01:22:08,407
  4820. ...apanya yang jadi masalah?
  4821.  
  4822. 1076
  4823. 01:22:10,802 --> 01:22:12,270
  4824. Ya.
  4825.  
  4826. 1077
  4827. 01:22:12,846 --> 01:22:16,539
  4828. Itu jadi masalah./
  4829. Aduh, tunggu dulu, Megan.
  4830.  
  4831. 1078
  4832. 01:22:16,808 --> 01:22:21,236
  4833. Megan, apa yang kau lakukan?
  4834. Kau tak bilang saat memutuskan...
  4835.  
  4836. 1079
  4837. 01:22:21,236 --> 01:22:23,713
  4838. ...untuk keluar dari Marinir,
  4839. dan aku tak mengharapkan itu.
  4840.  
  4841. 1080
  4842. 01:22:23,713 --> 01:22:26,081
  4843. Itu keputusanmu, aku puas../
  4844. Jangan berpura-pura...
  4845.  
  4846. 1081
  4847. 01:22:26,081 --> 01:22:28,762
  4848. ...seakan kau tak tahu
  4849. itu bikin aku jengkel.
  4850.  
  4851. 1082
  4852. 01:22:28,954 --> 01:22:32,314
  4853. Kau bersikap seakan kita sudah tahu.
  4854. Kok aku bisa tahu?
  4855.  
  4856. 1083
  4857. 01:22:32,314 --> 01:22:35,249
  4858. Entahlah, tapi menjengkelkan
  4859. kau tak mengetahuinya.
  4860.  
  4861. 1084
  4862. 01:22:38,455 --> 01:22:40,365
  4863. Ia jinak.
  4864.  
  4865. 1085
  4866. 01:22:40,707 --> 01:22:43,475
  4867. Tak apa./ Kau mau
  4868. mengadopsi hewan ini?
  4869.  
  4870. 1086
  4871. 01:22:43,543 --> 01:22:48,321
  4872. Kau sadar akan perbuatanmu?/
  4873. Ia trauma dan jinak, seperti kataku.
  4874.  
  4875. 1087
  4876. 01:22:48,340 --> 01:22:50,308
  4877. Tolong jangan tulis itu.
  4878.  
  4879. 1088
  4880. 01:22:50,383 --> 01:22:51,468
  4881. Kau mendengarku?
  4882.  
  4883. 1089
  4884. 01:22:51,468 --> 01:22:54,321
  4885. Ia hanya trauma dan benci berangus
  4886. yang ia pakai...
  4887.  
  4888. 1090
  4889. 01:22:54,321 --> 01:22:58,333
  4890. ...dan jangan tersinggung, tapi ia juga
  4891. tak suka bersama dokter hewan.
  4892.  
  4893. 1091
  4894. 01:22:58,775 --> 01:23:00,352
  4895. Aku akan menemuinya
  4896. sepekan lagi.
  4897.  
  4898. 1092
  4899. 01:23:00,352 --> 01:23:03,488
  4900. Tolong ganti grafik itu sebab mereka
  4901. takkan izinkan aku mengadopsinya.
  4902.  
  4903. 1093
  4904. 01:23:03,488 --> 01:23:05,223
  4905. Itu tujuanku.
  4906.  
  4907. 1094
  4908. 01:23:05,223 --> 01:23:08,426
  4909. Apa kau pernah
  4910. menyalahgunakan kekuasaan?
  4911.  
  4912. 1095
  4913. 01:23:08,493 --> 01:23:11,313
  4914. Apa kau tak mesti menolong
  4915. hewan-hewan ini?
  4916.  
  4917. 1096
  4918. 01:23:12,247 --> 01:23:14,707
  4919. Kau menekan di tempat
  4920. ia terluka.
  4921.  
  4922. 1097
  4923. 01:23:14,766 --> 01:23:16,517
  4924. Ia bereaksi.
  4925.  
  4926. 1098
  4927. 01:23:16,576 --> 01:23:20,255
  4928. Coba pasang 18 kg bom
  4929. dari 1 m di bawahmu...
  4930.  
  4931. 1099
  4932. 01:23:20,255 --> 01:23:22,791
  4933. ...lalu lihat reaksimu
  4934. setelah ditekan.
  4935.  
  4936. 1100
  4937. 01:23:22,791 --> 01:23:25,668
  4938. Kumohon, cabut berkasnya.
  4939.  
  4940. 1101
  4941. 01:23:39,958 --> 01:23:42,235
  4942. Di mana Rex?
  4943. / Entahlah.
  4944.  
  4945. 1102
  4946. 01:23:46,022 --> 01:23:47,991
  4947. Forman./ Ayo.
  4948.  
  4949. 1103
  4950. 01:23:48,274 --> 01:23:49,826
  4951. Ada apa?
  4952.  
  4953. 1104
  4954. 01:23:49,843 --> 01:23:52,445
  4955. Aku sedang mempersiapkannya.
  4956. / Apa maksudmu?
  4957.  
  4958. 1105
  4959. 01:23:52,445 --> 01:23:55,447
  4960. Ia akan diutus ke Afganistan.
  4961. / Kau bicara apa?
  4962.  
  4963. 1106
  4964. 01:23:55,447 --> 01:23:59,074
  4965. Ia akan ditugaskan lagi./
  4966. Tidak, masa tugasnya sudah dicabut.
  4967.  
  4968. 1107
  4969. 01:23:59,074 --> 01:24:01,394
  4970. Kurasa mereka berubah pikiran.
  4971.  
  4972. 1108
  4973. 01:24:01,546 --> 01:24:03,706
  4974. Kau pelatihnya?
  4975.  
  4976. 1109
  4977. 01:24:05,275 --> 01:24:06,993
  4978. Maaf.
  4979.  
  4980. 1110
  4981. 01:24:08,294 --> 01:24:09,879
  4982. Tolol, ayo pergi.
  4983.  
  4984. 1111
  4985. 01:24:09,963 --> 01:24:11,339
  4986. Sersan Gunny.
  4987.  
  4988. 1112
  4989. 01:24:31,576 --> 01:24:34,320
  4990. Astaga, Leavey,
  4991. kau sedang apa di sini?
  4992.  
  4993. 1113
  4994. 01:24:34,988 --> 01:24:36,556
  4995. Sersan Gunny, aku..
  4996.  
  4997. 1114
  4998. 01:24:37,040 --> 01:24:40,910
  4999. Aku datang untuk minta maaf
  5000. sudah mengacaukan kantormu.
  5001.  
  5002. 1115
  5003. 01:24:40,910 --> 01:24:43,579
  5004. Itu permintaan maaf terlemah
  5005. yang pernah aku dengar.
  5006.  
  5007. 1116
  5008. 01:24:43,855 --> 01:24:46,923
  5009. Rex tak siap untuk ditugaskan lagi.
  5010. / Itu bukan keputusanku.
  5011.  
  5012. 1117
  5013. 01:24:46,983 --> 01:24:50,008
  5014. Dokter hewan tak menyetujuimu.
  5015. / Ia anjing yang berbeda.
  5016.  
  5017. 1118
  5018. 01:24:50,008 --> 01:24:52,139
  5019. Ia telah berubah./
  5020. Aku tak bisa membantumu.
  5021.  
  5022. 1119
  5023. 01:24:52,139 --> 01:24:58,116
  5024. Tolong ubah klasifikasinya agar bisa
  5025. kuadopsi ketika ia pulang...
  5026.  
  5027. 1120
  5028. 01:24:58,116 --> 01:25:01,858
  5029. ...jika ia pulang./ Kecemasanmu
  5030. terhadap hewan patut diacungi jempol.
  5031.  
  5032. 1121
  5033. 01:25:01,858 --> 01:25:04,026
  5034. Kau menyayanginya
  5035. dan aku paham itu...
  5036.  
  5037. 1122
  5038. 01:25:04,026 --> 01:25:08,470
  5039. ...dan aku paham alasanmu marah.
  5040. / Aku tidak marah, aku mencoba...
  5041.  
  5042. 1123
  5043. 01:25:08,655 --> 01:25:12,355
  5044. ...memberikan rumah pahlawan perang
  5045. selama sisa hidupnya.
  5046.  
  5047. 1124
  5048. 01:25:12,355 --> 01:25:14,841
  5049. Bagaimana perasaanmu jika kami
  5050. harus mematikan Rex...
  5051.  
  5052. 1125
  5053. 01:25:14,841 --> 01:25:18,960
  5054. ...karena menggigit tangan anak
  5055. empat tahun yang lewat di jalanan?
  5056.  
  5057. 1126
  5058. 01:25:19,032 --> 01:25:22,067
  5059. Hanya karena anak itu
  5060. memegang pistol mainan?
  5061.  
  5062. 1127
  5063. 01:25:23,853 --> 01:25:25,438
  5064. Itu terjadi.
  5065.  
  5066. 1128
  5067. 01:25:25,872 --> 01:25:26,956
  5068. Aku..
  5069.  
  5070. 1129
  5071. 01:25:29,192 --> 01:25:32,094
  5072. Aku pernah menatap mata
  5073. orang tua itu.
  5074.  
  5075. 1130
  5076. 01:25:33,930 --> 01:25:36,248
  5077. Aku tahu seperti apa rasanya.
  5078.  
  5079. 1131
  5080. 01:25:36,783 --> 01:25:40,484
  5081. Anjing perang bukan piaraan.
  5082. Bahkan bukan seekor anjing lagi.
  5083.  
  5084. 1132
  5085. 01:25:40,912 --> 01:25:45,263
  5086. Mereka para prajurit dan pulang
  5087. membawa trauma seperti kita.
  5088.  
  5089. 1133
  5090. 01:25:46,526 --> 01:25:50,996
  5091. Kita tak bersikap kejam, tapi bersikap
  5092. cerdas dan bertanggung jawab.
  5093.  
  5094. 1134
  5095. 01:25:51,731 --> 01:25:54,575
  5096. Tidak bagi Rex.
  5097. / Maafkan aku.
  5098.  
  5099. 1135
  5100. 01:25:55,118 --> 01:25:57,402
  5101. Aku benar-benar minta maaf.
  5102.  
  5103. 1136
  5104. 01:25:57,737 --> 01:25:59,122
  5105. Tolonglah.
  5106.  
  5107. 1137
  5108. 01:25:59,139 --> 01:26:04,691
  5109. Leavey, yang ini relakan saja.
  5110. / Tolonglah, Sersan Gunny.
  5111.  
  5112. 1138
  5113. 01:26:05,078 --> 01:26:08,212
  5114. Tolonglah./
  5115. Dengar, Leavey, maafkan aku.
  5116.  
  5117. 1139
  5118. 01:26:24,097 --> 01:26:25,665
  5119. Dengar...
  5120.  
  5121. 1140
  5122. 01:26:26,358 --> 01:26:28,793
  5123. ...ia akan diberangkatkan
  5124. beberapa hari lagi.
  5125.  
  5126. 1141
  5127. 01:26:29,194 --> 01:26:32,696
  5128. Kalau mau berpamitan dengannya,
  5129. aku bisa mengaturnya.
  5130.  
  5131. 1142
  5132. 01:27:19,969 --> 01:27:21,579
  5133. Maafkan aku.
  5134.  
  5135. 1143
  5136. 01:28:39,065 --> 01:28:40,358
  5137. Megan.
  5138.  
  5139. 1144
  5140. 01:28:41,901 --> 01:28:43,644
  5141. Megan, Sayang.
  5142.  
  5143. 1145
  5144. 01:28:45,697 --> 01:28:46,990
  5145. Megan!
  5146.  
  5147. 1146
  5148. 01:28:50,410 --> 01:28:51,577
  5149. Apa?
  5150.  
  5151. 1147
  5152. 01:28:52,103 --> 01:28:54,105
  5153. Megan, kenakan pakaian.
  5154.  
  5155. 1148
  5156. 01:28:54,147 --> 01:28:56,632
  5157. Apa?/
  5158. Siapa yang mencintaimu?
  5159.  
  5160. 1149
  5161. 01:28:56,649 --> 01:28:58,150
  5162. Ada apa ini?
  5163.  
  5164. 1150
  5165. 01:28:58,151 --> 01:28:59,752
  5166. Kemari dan sapalah.
  5167.  
  5168. 1151
  5169. 01:28:59,752 --> 01:29:02,888
  5170. Aku mau kau menamainya tapi jika
  5171. kau tak memanggilnya Lover Girl...
  5172.  
  5173. 1152
  5174. 01:29:02,888 --> 01:29:05,168
  5175. ...maka kau gila./
  5176. Ibu pasti bercanda.
  5177.  
  5178. 1153
  5179. 01:29:05,168 --> 01:29:08,352
  5180. Aku tak bercanda./ Ibu pikir
  5181. bisa menggantikannya?
  5182.  
  5183. 1154
  5184. 01:29:08,803 --> 01:29:11,380
  5185. Sayang, aku tak menggantikannya,
  5186. aku hanya..
  5187.  
  5188. 1155
  5189. 01:29:11,931 --> 01:29:15,484
  5190. Aku tahu kau menyayangi Rex,
  5191. tapi, Ya Tuhan, Megan, kau stres.
  5192.  
  5193. 1156
  5194. 01:29:15,484 --> 01:29:18,521
  5195. Jangan biarkan kehidupanmu
  5196. berantakan karena anjing.
  5197.  
  5198. 1157
  5199. 01:29:18,521 --> 01:29:20,340
  5200. Karena anjing?
  5201.  
  5202. 1158
  5203. 01:29:21,107 --> 01:29:23,217
  5204. Anjing itu
  5205. menyelamatkan nyawaku.
  5206.  
  5207. 1159
  5208. 01:29:25,528 --> 01:29:28,513
  5209. Persetan./ Megan, jangan bicara
  5210. dengan ibumu seperti itu.
  5211.  
  5212. 1160
  5213. 01:29:28,513 --> 01:29:31,347
  5214. Dia mencoba membantumu.
  5215. / Carilah pekerjaan, Jim.
  5216.  
  5217. 1161
  5218. 01:29:31,347 --> 01:29:32,532
  5219. Kita belum selesai bicara.
  5220.  
  5221. 1162
  5222. 01:29:32,532 --> 01:29:35,535
  5223. Kau tak bisa balik ke rumahku
  5224. bagai pahlawan perang...
  5225.  
  5226. 1163
  5227. 01:29:35,535 --> 01:29:38,388
  5228. ...dan bicara seperti itu
  5229. hanya karena kau tersakiti.
  5230.  
  5231. 1164
  5232. 01:29:38,388 --> 01:29:41,555
  5233. Mundur, Bu!/ Kau bisa
  5234. kacaukan hidupmu seenaknya.
  5235.  
  5236. 1165
  5237. 01:29:41,555 --> 01:29:43,174
  5238. Jangan lampiaskan itu
  5239. kepadaku!
  5240.  
  5241. 1166
  5242. 01:29:43,174 --> 01:29:45,397
  5243. Minta maaflah kepada suamiku!
  5244. / Minta maaf?
  5245.  
  5246. 1167
  5247. 01:29:45,397 --> 01:29:47,297
  5248. Ya!/ Minta maaf
  5249. kepada orang ini?
  5250.  
  5251. 1168
  5252. 01:29:47,297 --> 01:29:50,298
  5253. Ya./ Aku tak sangka
  5254. Ibu tinggalkan ayah demi sampah ini.
  5255.  
  5256. 1169
  5257. 01:29:50,298 --> 01:29:53,791
  5258. Kau tak berhak untuk..
  5259. Pergilah bersama ayahmu.
  5260.  
  5261. 1170
  5262. 01:29:53,791 --> 01:29:56,026
  5263. Cukup sudah! Puas!
  5264.  
  5265. 1171
  5266. 01:30:18,122 --> 01:30:19,465
  5267. Sayang.
  5268.  
  5269. 1172
  5270. 01:30:28,216 --> 01:30:29,934
  5271. Berengsek.
  5272.  
  5273. 1173
  5274. 01:30:37,975 --> 01:30:40,660
  5275. Jangan dibuka!/
  5276. Astaga, Sayang.
  5277.  
  5278. 1174
  5279. 01:30:41,087 --> 01:30:43,422
  5280. Tak apa, itu hanya mobil.
  5281.  
  5282. 1175
  5283. 01:30:45,358 --> 01:30:47,593
  5284. Itu alarm, Sayang, tak apa.
  5285.  
  5286. 1176
  5287. 01:30:51,823 --> 01:30:52,865
  5288. Tak apa.
  5289.  
  5290. 1177
  5291. 01:31:35,308 --> 01:31:39,908
  5292. Apa yang kau lakukan?/
  5293. Kau tahu panasnya berada di situ?
  5294.  
  5295. 1178
  5296. 01:31:39,912 --> 01:31:42,913
  5297. Apanya yang panas?/
  5298. Jaga hewanmu, Bangsat.
  5299.  
  5300. 1179
  5301. 01:31:42,913 --> 01:31:45,674
  5302. Hewanku baik saja.
  5303. Apa kau gila?
  5304.  
  5305. 1180
  5306. 01:31:50,423 --> 01:31:52,258
  5307. Dasar sakit jiwa.
  5308.  
  5309. 1181
  5310. 01:32:11,527 --> 01:32:14,830
  5311. Hai, ya, bisa bicara
  5312. dengan Forman?
  5313.  
  5314. 1182
  5315. 01:32:18,284 --> 01:32:20,127
  5316. Ini tentang Rex.
  5317.  
  5318. 1183
  5319. 01:32:20,962 --> 01:32:23,288
  5320. Ya, aku tahu
  5321. aku terus menghubungi.
  5322.  
  5323. 1184
  5324. 01:32:40,431 --> 01:32:42,416
  5325. Megan, apa kabar?
  5326.  
  5327. 1185
  5328. 01:32:42,416 --> 01:32:44,116
  5329. Satu Tahun Kemudian
  5330.  
  5331. 1186
  5332. 01:32:44,116 --> 01:32:46,606
  5333. Kami tak sering
  5334. mendengar darimu.
  5335.  
  5336. 1187
  5337. 01:32:46,606 --> 01:32:48,906
  5338. Aku baik-baik saja.
  5339.  
  5340. 1188
  5341. 01:32:48,965 --> 01:32:50,999
  5342. Dengan artian apa?
  5343.  
  5344. 1189
  5345. 01:32:51,901 --> 01:32:53,069
  5346. Aku..
  5347.  
  5348. 1190
  5349. 01:32:54,111 --> 01:32:58,749
  5350. Aku tak terlalu panik saat melihat
  5351. atau mendengar hal tertentu.
  5352.  
  5353. 1191
  5354. 01:32:58,749 --> 01:33:00,784
  5355. Aku hanya masih tak bisa..
  5356.  
  5357. 1192
  5358. 01:33:01,584 --> 01:33:07,255
  5359. Mentolerir setiap interaksi
  5360. manusia yang nyata.
  5361.  
  5362. 1193
  5363. 01:33:07,633 --> 01:33:10,652
  5364. Meski kalian
  5365. seorang yang membosankan.
  5366.  
  5367. 1194
  5368. 01:33:11,195 --> 01:33:13,246
  5369. Bagaimana tidurmu?
  5370.  
  5371. 1195
  5372. 01:33:15,925 --> 01:33:19,126
  5373. Hanya beberapa mimpi buruk.
  5374. / Tentang?
  5375.  
  5376. 1196
  5377. 01:33:19,162 --> 01:33:22,606
  5378. Kebanyakan membayangkan
  5379. yang ia lakukan.
  5380.  
  5381. 1197
  5382. 01:33:23,858 --> 01:33:26,185
  5383. Sekadar berharap
  5384. ia tak menderita.
  5385.  
  5386. 1198
  5387. 01:33:27,587 --> 01:33:31,154
  5388. Ia bisa mati kapan saja.
  5389. Ia bisa saja mati saat ini, dan..
  5390.  
  5391. 1199
  5392. 01:33:31,154 --> 01:33:34,924
  5393. Kau mau bilang apa kepada Rex
  5394. jika ia di sini sekarang?
  5395.  
  5396. 1200
  5397. 01:33:38,739 --> 01:33:40,766
  5398. Kau tahu, ia anjing, 'kan?
  5399.  
  5400. 1201
  5401. 01:34:04,498 --> 01:34:07,175
  5402. Ini akan terdengar
  5403. begitu murahan..
  5404.  
  5405. 1202
  5406. 01:34:13,232 --> 01:34:15,960
  5407. Maaf./
  5408. Tak apa-apa.
  5409.  
  5410. 1203
  5411. 01:34:22,742 --> 01:34:24,235
  5412. Aku mungkin..
  5413.  
  5414. 1204
  5415. 01:34:25,453 --> 01:34:27,905
  5416. Aku berterima kasih untuk..
  5417.  
  5418. 1205
  5419. 01:34:30,316 --> 01:34:33,301
  5420. Mencoba mengajariku
  5421. makna menyayangi.
  5422.  
  5423. 1206
  5424. 01:34:34,712 --> 01:34:36,405
  5425. Apa maksudmu, 'mencoba'?
  5426.  
  5427. 1207
  5428. 01:34:36,489 --> 01:34:39,191
  5429. Terdengar seperti
  5430. ia banyak mengajarimu.
  5431.  
  5432. 1208
  5433. 01:34:49,126 --> 01:34:50,769
  5434. Apa itu makan malam?
  5435.  
  5436. 1209
  5437. 01:34:54,440 --> 01:34:58,643
  5438. Konon sarapan pagi merupakan
  5439. hidangan terpenting.
  5440.  
  5441. 1210
  5442. 01:35:00,846 --> 01:35:02,798
  5443. Bagaimana kabarmu?
  5444.  
  5445. 1211
  5446. 01:35:04,950 --> 01:35:06,393
  5447. Kau ikut grup?
  5448.  
  5449. 1212
  5450. 01:35:06,852 --> 01:35:08,704
  5451. Apa hasilnya?
  5452.  
  5453. 1213
  5454. 01:35:11,941 --> 01:35:15,427
  5455. Jadi ini dikirim untukmu.
  5456.  
  5457. 1214
  5458. 01:35:15,795 --> 01:35:18,030
  5459. Siapa Morales?
  5460.  
  5461. 1215
  5462. 01:35:18,281 --> 01:35:20,916
  5463. Kenapa dia mengirimkan
  5464. sampah Mets?
  5465.  
  5466. 1216
  5467. 01:35:21,684 --> 01:35:27,252
  5468. Dia cuma kenalan lama./
  5469. Yang harus dikejar pakai senapan?
  5470.  
  5471. 1217
  5472. 01:35:29,600 --> 01:35:31,010
  5473. Sayang...
  5474.  
  5475. 1218
  5476. 01:35:31,694 --> 01:35:37,890
  5477. ...ayah tahu kau merasa
  5478. seakan kehilangan segalanya.
  5479.  
  5480. 1219
  5481. 01:35:39,735 --> 01:35:41,553
  5482. Ayah tahu rasanya.
  5483.  
  5484. 1220
  5485. 01:35:43,155 --> 01:35:47,759
  5486. Tapi intinya, kau harus
  5487. terus menjalani hidup.
  5488.  
  5489. 1221
  5490. 01:35:49,045 --> 01:35:51,663
  5491. Aku menjalani hidup.
  5492. / Tidak.
  5493.  
  5494. 1222
  5495. 01:35:53,899 --> 01:35:55,992
  5496. Ini bukan menjalani hidup.
  5497.  
  5498. 1223
  5499. 01:35:56,886 --> 01:36:02,454
  5500. Kau harus pikirkan seperti apa
  5501. rasanya menjadikanya bermakna.
  5502.  
  5503. 1224
  5504. 01:36:09,815 --> 01:36:12,283
  5505. Rex akan menjadi bermakna.
  5506.  
  5507. 1225
  5508. 01:36:17,923 --> 01:36:20,242
  5509. Kau tahu apa yang harus
  5510. kau lakukan?
  5511.  
  5512. 1226
  5513. 01:36:20,585 --> 01:36:24,280
  5514. Mereka tak menggubrisku.
  5515. Aku menelantarkannya.
  5516.  
  5517. 1227
  5518. 01:36:24,280 --> 01:36:27,082
  5519. Aku sudah keluar./
  5520. Maka temukanlah cara.
  5521.  
  5522. 1228
  5523. 01:36:27,099 --> 01:36:30,752
  5524. Ada sebagian orang dalam hidup,
  5525. tidak banyak...
  5526.  
  5527. 1229
  5528. 01:36:30,753 --> 01:36:33,363
  5529. ...yang harus
  5530. kau temukan jalannya.
  5531.  
  5532. 1230
  5533. 01:36:33,381 --> 01:36:37,715
  5534. Jika kau perlu sesuatu,
  5535. ayah pasti bantu...
  5536.  
  5537. 1231
  5538. 01:36:37,715 --> 01:36:43,034
  5539. ...bukan karena ayah hebat tapi karena
  5540. ayah amat menyayangimu...
  5541.  
  5542. 1232
  5543. 01:36:43,034 --> 01:36:45,734
  5544. ...ketimbang ayah
  5545. menyayangi diri sendiri.
  5546.  
  5547. 1233
  5548. 01:36:47,019 --> 01:36:50,589
  5549. Ayah ingin kau
  5550. jadi orang yang datang...
  5551.  
  5552. 1234
  5553. 01:36:51,207 --> 01:36:53,617
  5554. ...untuk bekerja...
  5555.  
  5556. 1235
  5557. 01:36:54,819 --> 01:36:57,195
  5558. ...ke pemakaman
  5559. teman-temanmu...
  5560.  
  5561. 1236
  5562. 01:36:58,355 --> 01:36:59,823
  5563. ...untuk hidup.
  5564.  
  5565. 1237
  5566. 01:37:02,067 --> 01:37:05,819
  5567. Aku sudah coba, tapi gagal.
  5568. / Gagal saja lagi.
  5569.  
  5570. 1238
  5571. 01:37:05,846 --> 01:37:11,426
  5572. Dan teruslah gagal hingga mereka
  5573. melempar lumpur ke jasadmu.
  5574.  
  5575. 1239
  5576. 01:37:14,371 --> 01:37:18,264
  5577. Kau harus berjuang
  5578. dan kau tahu cara berjuang.
  5579.  
  5580. 1240
  5581. 01:37:19,318 --> 01:37:21,753
  5582. Kau seorang Marinir.
  5583.  
  5584. 1241
  5585. 01:37:21,921 --> 01:37:23,305
  5586. Benar?
  5587.  
  5588. 1242
  5589. 01:37:26,058 --> 01:37:27,851
  5590. Ayah menyayangimu.
  5591.  
  5592. 1243
  5593. 01:37:30,955 --> 01:37:33,390
  5594. Boleh ayah membuang ini?
  5595.  
  5596. 1244
  5597. 01:37:33,599 --> 01:37:36,418
  5598. Mungkin dibakar?
  5599.  
  5600. 1245
  5601. 01:37:37,603 --> 01:37:38,704
  5602. Silakan.
  5603.  
  5604. 1246
  5605. 01:37:38,729 --> 01:37:40,313
  5606. Mets menjijikan.
  5607.  
  5608. 1247
  5609. 01:37:40,631 --> 01:37:44,233
  5610. Sebenarnya, simpan kartunya.
  5611. / Kau tak membutuhkannya.
  5612.  
  5613. 1248
  5614. 01:37:45,661 --> 01:37:48,315
  5615. Jangan tunggu tiga pekan
  5616. untuk bisa menelpon balik.
  5617.  
  5618. 1249
  5619. 01:37:48,315 --> 01:37:50,783
  5620. Boleh aku bicara dengannya
  5621. selama lima menit?
  5622.  
  5623. 1250
  5624. 01:37:51,000 --> 01:37:53,694
  5625. Itu tak benar. Itu keputusan
  5626. Angkatan Udara.
  5627.  
  5628. 1251
  5629. 01:37:53,694 --> 01:37:55,921
  5630. Angkatan Udara yang mengawasi
  5631. program anjing.
  5632.  
  5633. 1252
  5634. 01:37:55,921 --> 01:37:58,301
  5635. Bisa kau katakan
  5636. di mana keberadaannya?
  5637.  
  5638. 1253
  5639. 01:38:01,418 --> 01:38:03,379
  5640. Aku tahu aku terdengar
  5641. seperti penguntit...
  5642.  
  5643. 1254
  5644. 01:38:03,379 --> 01:38:05,506
  5645. ...tapi aku menelepon
  5646. untuk pahlawan perang.
  5647.  
  5648. 1255
  5649. 01:38:11,470 --> 01:38:13,538
  5650. Halo?/
  5651. Kopral Leavey.
  5652.  
  5653. 1256
  5654. 01:38:15,182 --> 01:38:16,475
  5655. Ini Sersan Forman.
  5656.  
  5657. 1257
  5658. 01:38:16,475 --> 01:38:18,475
  5659. <i>Aku mendapat pesanmu
  5660. sepanjang pekan...</i>
  5661.  
  5662. 1258
  5663. 01:38:18,544 --> 01:38:19,753
  5664. <i>...makanya kutelepon balik...</i>
  5665.  
  5666. 1259
  5667. 01:38:19,753 --> 01:38:23,072
  5668. ...mengingat karena kaulah aku masih
  5669. punya sisi bokong yang utuh.
  5670.  
  5671. 1260
  5672. 01:38:23,072 --> 01:38:25,466
  5673. Ya, aku menelepon
  5674. sepanjang pekan.
  5675.  
  5676. 1261
  5677. 01:38:25,466 --> 01:38:28,678
  5678. Aku hanya ingin tahu,
  5679. bagaimana Rex?
  5680.  
  5681. 1262
  5682. 01:38:28,678 --> 01:38:30,430
  5683. Ia ingin sekali menemuimu.
  5684.  
  5685. 1263
  5686. 01:38:30,990 --> 01:38:32,866
  5687. Tunggu, apa?
  5688. / Rex.
  5689.  
  5690. 1264
  5691. 01:38:35,160 --> 01:38:37,162
  5692. <i>Kau dengar?</i>
  5693. / Ya..
  5694.  
  5695. 1265
  5696. 01:38:37,162 --> 01:38:39,831
  5697. Mereka akhirnya memutuskan
  5698. untuk pensiunkan Rex.
  5699.  
  5700. 1266
  5701. 01:38:39,832 --> 01:38:43,176
  5702. Kupikir kau mungkin mau
  5703. menghadiri upacaranya.
  5704.  
  5705. 1267
  5706. 01:38:43,252 --> 01:38:44,812
  5707. Ya, aku..
  5708.  
  5709. 1268
  5710. 01:38:44,837 --> 01:38:46,589
  5711. <i>Apa artinya aku bisa
  5712. mengadposinya?</i>
  5713.  
  5714. 1269
  5715. 01:38:46,589 --> 01:38:50,426
  5716. Tidak, aku melihat berkasnya
  5717. dan isinya tak boleh diadopsi.
  5718.  
  5719. 1270
  5720. 01:38:50,509 --> 01:38:53,095
  5721. <i>Aku tahu isinya,
  5722. aku tahu, tapi..</i>
  5723.  
  5724. 1271
  5725. 01:38:53,095 --> 01:38:54,955
  5726. Apa sudah diperiksa ulang?
  5727.  
  5728. 1272
  5729. 01:38:55,014 --> 01:38:56,523
  5730. Entahlah...
  5731.  
  5732. 1273
  5733. 01:38:56,899 --> 01:39:00,410
  5734. ...tapi isinya tak boleh diadopsi
  5735. sesuai keterangannya...
  5736.  
  5737. 1274
  5738. 01:39:00,936 --> 01:39:02,513
  5739. ...dan..
  5740.  
  5741. 1275
  5742. 01:39:03,923 --> 01:39:05,574
  5743. Ia sedang sakit, Megan.
  5744.  
  5745. 1276
  5746. 01:39:06,759 --> 01:39:08,452
  5747. Seberapa parah?
  5748.  
  5749. 1277
  5750. 01:39:09,036 --> 01:39:11,616
  5751. Jika kau mau berbuat sesuatu,
  5752. aku akan lakukan secepatnya.
  5753.  
  5754. 1278
  5755. 01:39:36,972 --> 01:39:39,475
  5756. <i>Baiklah, nanti setelah itu,
  5757. kita buka.</i>
  5758.  
  5759. 1279
  5760. 01:39:39,725 --> 01:39:40,926
  5761. Senator?
  5762.  
  5763. 1280
  5764. 01:39:42,394 --> 01:39:43,662
  5765. Senator Schumer?
  5766.  
  5767. 1281
  5768. 01:39:43,729 --> 01:39:47,740
  5769. Permisi, boleh bicara sebentar?
  5770. / Aku sedang ada urusan.
  5771.  
  5772. 1282
  5773. 01:39:47,740 --> 01:39:50,820
  5774. Aku hubungi selama berpekan pekan.
  5775. Ini soal rekanku di Afganistan.
  5776.  
  5777. 1283
  5778. 01:39:50,820 --> 01:39:52,788
  5779. Ia sedang sakit.
  5780. Ia butuh pertolongan Anda.
  5781.  
  5782. 1284
  5783. 01:39:52,788 --> 01:39:54,568
  5784. Baik, aku akan kembali nanti.
  5785.  
  5786. 1285
  5787. 01:39:55,558 --> 01:39:57,618
  5788. Namanya Rex.
  5789. Ia pelacak bom.
  5790.  
  5791. 1286
  5792. 01:39:57,618 --> 01:39:59,920
  5793. Ia telah menolong ribuan nyawa
  5794. di Irak.
  5795.  
  5796. 1287
  5797. 01:40:01,080 --> 01:40:04,274
  5798. Ini kami di Fallujah.
  5799. Ia menemukan semua AK-47 itu.
  5800.  
  5801. 1288
  5802. 01:40:04,708 --> 01:40:07,327
  5803. Ini kami di Ramadi...
  5804.  
  5805. 1289
  5806. 01:40:07,586 --> 01:40:09,588
  5807. ...dan ia di sini hari sini.
  5808.  
  5809. 1290
  5810. 01:40:09,588 --> 01:40:12,290
  5811. Usianya 10 tahun, dan jika
  5812. tak bisa kuadopsi...
  5813.  
  5814. 1291
  5815. 01:40:12,290 --> 01:40:14,390
  5816. ...mereka akan mematikannya.
  5817.  
  5818. 1292
  5819. 01:40:15,260 --> 01:40:18,404
  5820. Siapa tadi namamu?
  5821. / Megan, maaf.
  5822.  
  5823. 1293
  5824. 01:40:20,165 --> 01:40:22,233
  5825. Kopral Megan Leavey.
  5826.  
  5827. 1294
  5828. 01:40:22,351 --> 01:40:24,369
  5829. Senang sekali
  5830. menyapa Anda, Kopral.
  5831.  
  5832. 1295
  5833. 01:40:24,587 --> 01:40:26,054
  5834. Dengan senang hati.
  5835.  
  5836. 1296
  5837. 01:40:26,855 --> 01:40:28,867
  5838. Pak, Pak, permisi..
  5839.  
  5840. 1297
  5841. 01:40:29,591 --> 01:40:30,991
  5842. Permisi!
  5843.  
  5844. 1298
  5845. 01:40:30,991 --> 01:40:32,451
  5846. Pak!
  5847.  
  5848. 1299
  5849. 01:40:33,070 --> 01:40:36,189
  5850. Finn, jangan meneriaki orang.
  5851.  
  5852. 1300
  5853. 01:40:36,281 --> 01:40:40,225
  5854. Bagaimana cari perhatian?/
  5855. Kau jelas menakutinya. Santai saja.
  5856.  
  5857. 1301
  5858. 01:40:40,619 --> 01:40:42,121
  5859. Ajak bicara dengan seseorang.
  5860. / Hai.
  5861.  
  5862. 1302
  5863. 01:40:42,121 --> 01:40:44,174
  5864. Tanda tangan petisi adopsi
  5865. veteran anjing perang?
  5866.  
  5867. 1303
  5868. 01:40:44,174 --> 01:40:45,917
  5869. Jadi untuk apa ini?
  5870.  
  5871. 1304
  5872. 01:40:45,983 --> 01:40:50,128
  5873. Ini petisi buatku untuk mengadopsi
  5874. anjing perang Marinirku.
  5875.  
  5876. 1305
  5877. 01:40:50,212 --> 01:40:52,731
  5878. Ia sakit dan upacara pensiunannya
  5879. sudah dekat...
  5880.  
  5881. 1306
  5882. 01:40:52,731 --> 01:40:55,391
  5883. ...jadi aku berharap
  5884. aku bisa memulangkannya.
  5885.  
  5886. 1307
  5887. 01:40:56,719 --> 01:40:58,178
  5888. Kau Marinir?
  5889.  
  5890. 1308
  5891. 01:40:59,096 --> 01:41:00,139
  5892. Terima kasih.
  5893.  
  5894. 1309
  5895. 01:41:00,222 --> 01:41:02,165
  5896. Terima kasih atas jasamu.
  5897.  
  5898. 1310
  5899. 01:41:06,170 --> 01:41:08,012
  5900. Ini tak sesulit itu.
  5901.  
  5902. 1311
  5903. 01:41:12,443 --> 01:41:17,013
  5904. Kita tayang langsung
  5905. dalam lima, empat, tiga..
  5906.  
  5907. 1312
  5908. 01:41:19,158 --> 01:41:21,343
  5909. Hai, saya Kristine Johnson.
  5910.  
  5911. 1313
  5912. 01:41:21,343 --> 01:41:24,246
  5913. Hari ini, kami kedatangan
  5914. tamu yang sengat istimewa.
  5915.  
  5916. 1314
  5917. 01:41:24,580 --> 01:41:27,349
  5918. Terima kasih, Megan, sudah hadir,
  5919. dan ceritakan kisah Anda.
  5920.  
  5921. 1315
  5922. 01:41:27,349 --> 01:41:29,585
  5923. Mengapa Rex
  5924. begitu penting buat Anda?
  5925.  
  5926. 1316
  5927. 01:41:30,002 --> 01:41:32,504
  5928. Ia hanya
  5929. seekor anjing luar biasa...
  5930.  
  5931. 1317
  5932. 01:41:32,504 --> 01:41:36,691
  5933. <i>...dan saya ingin agar bisa
  5934. menjalani sisa hidupnya...</i>
  5935.  
  5936. 1318
  5937. 01:41:36,691 --> 01:41:40,795
  5938. <i>...di rumah bahagia bersama orang
  5939. yang ia kenal dan sayangi.</i>
  5940.  
  5941. 1319
  5942. 01:41:40,846 --> 01:41:42,072
  5943. <i>Mengapa ia dilarang?</i>
  5944.  
  5945. 1320
  5946. 01:41:42,072 --> 01:41:45,409
  5947. <i>Karena saat itu,
  5948. mereka pikir ia tak aman...</i>
  5949.  
  5950. 1321
  5951. 01:41:45,409 --> 01:41:47,477
  5952. <i>...tapi yang sebenarnya,
  5953. ia sekadar trauma...</i>
  5954.  
  5955. 1322
  5956. 01:41:47,477 --> 01:41:50,221
  5957. <i>...dan mungkin kebingungan...</i>
  5958.  
  5959. 1323
  5960. 01:41:50,221 --> 01:41:53,966
  5961. <i>...mungkin sama bingungnya
  5962. dan trauma seperti saya.</i>
  5963.  
  5964. 1324
  5965. 01:41:54,026 --> 01:41:57,762
  5966. Anda sama-sama kena ledakan bom,
  5967. apa itu benar?
  5968.  
  5969. 1325
  5970. 01:41:57,821 --> 01:42:00,299
  5971. Ya, tahun 2006,
  5972. saat kami cedera di Irak.
  5973.  
  5974. 1326
  5975. 01:42:00,299 --> 01:42:04,559
  5976. Namun di samping cedera,
  5977. kalian berdua melanjutkan misi.
  5978.  
  5979. 1327
  5980. 01:42:04,559 --> 01:42:06,202
  5981. Itu benar./
  5982. Itu luar biasa.
  5983.  
  5984. 1328
  5985. 01:42:06,202 --> 01:42:07,495
  5986. Terima kasih.
  5987.  
  5988. 1329
  5989. 01:42:07,495 --> 01:42:10,431
  5990. <i>Nah, saya membaca
  5991. bahwa Anda punya 22...</i>
  5992.  
  5993. 1330
  5994. 01:42:10,431 --> 01:42:11,616
  5995. <i>22.000.</i>
  5996.  
  5997. 1331
  5998. 01:42:11,616 --> 01:42:14,169
  5999. <i>22.000 nama
  6000. dalam petisi Anda./</i> Berhasil!
  6001.  
  6002. 1332
  6003. 01:42:14,169 --> 01:42:16,420
  6004. Bantuan macam itu,
  6005. apakah membantu?
  6006.  
  6007. 1333
  6008. 01:42:16,420 --> 01:42:19,297
  6009. Kami harap itu membantu,
  6010. tapi terlalu dini menyimpulkan.
  6011.  
  6012. 1334
  6013. 01:42:19,297 --> 01:42:21,732
  6014. Semoga berhasil, Megan,
  6015. kami mendukung Anda di sini.
  6016.  
  6017. 1335
  6018. 01:42:21,732 --> 01:42:23,100
  6019. Saya hargai itu.
  6020.  
  6021. 1336
  6022. 01:42:23,889 --> 01:42:25,140
  6023. Silakan.
  6024.  
  6025. 1337
  6026. 01:42:27,518 --> 01:42:28,844
  6027. Diam di situ.
  6028.  
  6029. 1338
  6030. 01:42:30,687 --> 01:42:33,847
  6031. Aku datang untuk upacara pensiunan.
  6032. / Teruslah ke lapangan, Kopral.
  6033.  
  6034. 1339
  6035. 01:42:35,692 --> 01:42:36,902
  6036. Silakan.
  6037.  
  6038. 1340
  6039. 01:42:44,309 --> 01:42:46,302
  6040. Aku mengenalmu.
  6041.  
  6042. 1341
  6043. 01:42:47,079 --> 01:42:52,851
  6044. Kau pahlawan perang terkenal
  6045. yang tampil di TV?
  6046.  
  6047. 1342
  6048. 01:42:55,087 --> 01:42:57,121
  6049. Penggemar Mets terkenal.
  6050.  
  6051. 1343
  6052. 01:42:57,348 --> 01:43:00,025
  6053. Kau sedang apa? Hai.
  6054.  
  6055. 1344
  6056. 01:43:06,415 --> 01:43:07,983
  6057. Kau kembali.
  6058.  
  6059. 1345
  6060. 01:43:08,433 --> 01:43:10,018
  6061. Ya.
  6062.  
  6063. 1346
  6064. 01:43:10,102 --> 01:43:12,671
  6065. Aku ke sini
  6066. untuk pensiunan Chico...
  6067.  
  6068. 1347
  6069. 01:43:12,688 --> 01:43:16,090
  6070. ...lalu kembali dua hari lagi,
  6071. Kamp Leatherneck.
  6072.  
  6073. 1348
  6074. 01:43:16,108 --> 01:43:18,108
  6075. Belum puas
  6076. dengan tempat itu.
  6077.  
  6078. 1349
  6079. 01:43:18,110 --> 01:43:21,087
  6080. Setelah itu, selesai.
  6081.  
  6082. 1350
  6083. 01:43:21,847 --> 01:43:24,098
  6084. Saatnya untuk pulang.
  6085.  
  6086. 1351
  6087. 01:43:26,410 --> 01:43:27,411
  6088. Wah.
  6089.  
  6090. 1352
  6091. 01:43:31,148 --> 01:43:34,058
  6092. Kudengar Rex juga
  6093. pensiun hari ini.
  6094.  
  6095. 1353
  6096. 01:43:34,293 --> 01:43:35,460
  6097. Ya, aku..
  6098.  
  6099. 1354
  6100. 01:43:36,428 --> 01:43:40,940
  6101. Bikin petisi, masih berharap
  6102. untuk memulangkannya.
  6103.  
  6104. 1355
  6105. 01:43:41,266 --> 01:43:44,077
  6106. Kau terus menghadap lagi?
  6107. Bikin keributan, mungkin?
  6108.  
  6109. 1356
  6110. 01:43:44,077 --> 01:43:48,721
  6111. Bikin orang tersedak dan pingsan?
  6112. / Ya, jika terpaksa.
  6113.  
  6114. 1357
  6115. 01:43:50,876 --> 01:43:54,246
  6116. Maaf, aku
  6117. tak meneleponmu balik, aku..
  6118.  
  6119. 1358
  6120. 01:43:55,439 --> 01:43:57,073
  6121. Semua baik saja.
  6122.  
  6123. 1359
  6124. 01:43:57,983 --> 01:43:59,518
  6125. Dengar...
  6126.  
  6127. 1360
  6128. 01:44:02,037 --> 01:44:04,788
  6129. ...saat itu bukan waktunya kita.
  6130.  
  6131. 1361
  6132. 01:44:09,102 --> 01:44:12,179
  6133. Setidaknya satu Marinir
  6134. pernah dapat cewek.
  6135.  
  6136. 1362
  6137. 01:44:14,458 --> 01:44:17,752
  6138. Kau sudah mendikte
  6139. setiap rantai komando, 'kan?
  6140.  
  6141. 1363
  6142. 01:44:17,752 --> 01:44:20,888
  6143. Aku harus jadi orang
  6144. yang menyampaikan berita besarnya.
  6145.  
  6146. 1364
  6147. 01:44:20,906 --> 01:44:23,946
  6148. Cepat bawa Rex sebelum
  6149. mereka berubah pikiran.
  6150.  
  6151. 1365
  6152. 01:44:56,041 --> 01:44:57,042
  6153. Rex!
  6154.  
  6155. 1366
  6156. 01:45:10,055 --> 01:45:11,264
  6157. Hai.
  6158.  
  6159. 1367
  6160. 01:45:38,717 --> 01:45:41,369
  6161. Masuklah ke rumah.
  6162.  
  6163. 1368
  6164. 01:45:43,088 --> 01:45:44,639
  6165. Bagaimana menurutmu?
  6166.  
  6167. 1369
  6168. 01:45:45,048 --> 01:45:46,291
  6169. Kau suka?
  6170.  
  6171. 1370
  6172. 01:45:47,009 --> 01:45:48,844
  6173. Duduk, Anjing pintar,
  6174. apa itu?
  6175.  
  6176. 1371
  6177. 01:45:48,927 --> 01:45:50,846
  6178. Apa itu? Apa itu?
  6179.  
  6180. 1372
  6181. 01:45:51,096 --> 01:45:52,956
  6182. Kalau ini apa?
  6183. Kau suka futbol?
  6184.  
  6185. 1373
  6186. 01:45:53,432 --> 01:45:55,017
  6187. Kau suka?
  6188.  
  6189. 1374
  6190. 01:45:55,100 --> 01:45:56,468
  6191. Ini kesukaanmu.
  6192.  
  6193. 1375
  6194. 01:45:57,686 --> 01:45:59,414
  6195. Ini kekasihmu.
  6196.  
  6197. 1376
  6198. 01:45:59,438 --> 01:46:01,356
  6199. Ya, ya.
  6200.  
  6201. 1377
  6202. 01:46:02,190 --> 01:46:04,526
  6203. Kau mengenai tanganku.
  6204.  
  6205. 1378
  6206. 01:46:04,609 --> 01:46:06,862
  6207. Kau kini tampak tak tangguh,
  6208. Anjing perang.
  6209.  
  6210. 1379
  6211. 01:46:06,945 --> 01:46:08,438
  6212. Astaga, kau manja.
  6213.  
  6214. 1380
  6215. 01:46:09,156 --> 01:46:10,157
  6216. Ini dia.
  6217.  
  6218. 1381
  6219. 01:46:15,287 --> 01:46:16,538
  6220. Tak apa.
  6221.  
  6222. 1382
  6223. 01:46:18,623 --> 01:46:20,242
  6224. Jangan grogi.
  6225.  
  6226. 1383
  6227. 01:46:25,380 --> 01:46:26,798
  6228. <i>Para hadirin sekalian...</i>
  6229.  
  6230. 1384
  6231. 01:46:26,882 --> 01:46:29,551
  6232. <i>...hari ini adalah
  6233. Hari Penghargaan Veteran...</i>
  6234.  
  6235. 1385
  6236. 01:46:29,551 --> 01:46:34,915
  6237. <i>...silakan bergabung menyambut
  6238. dua penggemar spesial Yankee.</i>
  6239.  
  6240. 1386
  6241. 01:46:34,957 --> 01:46:37,893
  6242. <i>Peraih Purple Heart,
  6243. Kopral Megan Leavey...</i>
  6244.  
  6245. 1387
  6246. 01:46:37,893 --> 01:46:40,120
  6247. <i>...dan Sersan Rex.</i>
  6248.  
  6249. 1388
  6250. 01:46:49,988 --> 01:46:52,257
  6251. <i>Sersan Rex, Echo 168...</i>
  6252.  
  6253. 1389
  6254. 01:46:52,257 --> 01:46:55,110
  6255. <i>...dikenal atas perbuatan mulianya
  6256. dalam bertugas...</i>
  6257.  
  6258. 1390
  6259. 01:46:55,110 --> 01:46:59,422
  6260. <i>...saat mengabdi sebagai
  6261. anjing militer pelacak bahan ledak.</i>
  6262.  
  6263. 1391
  6264. 01:47:03,001 --> 01:47:05,920
  6265. <i>Hidup Maririr! Mantap!</i>
  6266.  
  6267. 1392
  6268. 01:47:07,255 --> 01:47:08,681
  6269. Tidak!
  6270.  
  6271. 1393
  6272. 01:47:11,868 --> 01:47:13,011
  6273. <i>Lepaskan ini dariku!</i>
  6274.  
  6275. 1394
  6276. 01:47:13,095 --> 01:47:15,280
  6277. <i>Sersan Rex
  6278. dan Kopral Leavey...</i>
  6279.  
  6280. 1395
  6281. 01:47:15,280 --> 01:47:17,633
  6282. <i>...mengalami pengorbanan bersama...</i>
  6283.  
  6284. 1396
  6285. 01:47:17,633 --> 01:47:21,428
  6286. <i>...tak terhitung nyawa yang
  6287. terselematkan hingga saat ini...</i>
  6288.  
  6289. 1397
  6290. 01:47:21,478 --> 01:47:23,146
  6291. <i>...kami berterima kasih.</i>
  6292.  
  6293. 1398
  6294. 01:47:26,191 --> 01:47:28,393
  6295. <i>Terkenal, Sayang,
  6296. kau terkenal.</i>
  6297.  
  6298. 1399
  6299. 01:47:59,708 --> 01:48:06,608
  6300. Rex Tinggal Bersama Megan Sampai
  6301. Menjelang Kematiannya Pada Desember 2012
  6302.  
  6303. 1400
  6304. 01:48:08,233 --> 01:48:09,568
  6305. Hai, Rex.
  6306.  
  6307. 1401
  6308. 01:48:14,698 --> 01:48:16,299
  6309. Ambil mainan itu.
  6310.  
  6311. 1402
  6312. 01:48:18,702 --> 01:48:20,370
  6313. Nanti kuambilkan.
  6314.  
  6315. 1403
  6316. 01:48:20,994 --> 01:48:22,794
  6317. Setelah Korps Marinir
  6318.  
  6319. 1404
  6320. 01:48:22,794 --> 01:48:26,894
  6321. Megan Bekerja Sebagai Pelatih
  6322. Anjing Pelacak Bersama Anjingnya Patriot
  6323.  
  6324. 1405
  6325. 01:48:26,894 --> 01:48:31,694
  6326. Klien Mereka Termasuk PBB
  6327. Dan Stadion Yankee
  6328.  
  6329. 1406
  6330. 01:48:32,318 --> 01:48:39,718
  6331. Saat Ini Megan Bekerja Sebagai
  6332. Teknisi Dokter Hewan Di New Jersei
  6333.  
  6334. 1407
  6335. 01:48:39,742 --> 01:48:42,842
  6336. Dalam Mengenang Rex
  6337. April 1999 - Desember 2012
  6338.  
  6339. 1408
  6340. 01:48:42,934 --> 01:48:44,386
  6341. Kau menggonggong apa?
  6342.  
  6343. 1409
  6344. 01:48:45,395 --> 01:48:46,771
  6345. Hai, Sobat.
  6346.  
  6347. 1410
  6348. 01:48:48,106 --> 01:48:49,274
  6349. Anjing pintar.
  6350.  
  6351. 1411
  6352. 01:48:50,498 --> 01:49:05,498
  6353. Kunjungi Agen Bola Tepercaya:
  6354. <font color="#ff0000">WWW.VIVOBETTING.ORG</font>
  6355.  
  6356. 1412
  6357. 01:49:05,722 --> 01:49:35,722
  6358. <font color="#ff0000">BACK IDs</font> <font color="#0080c0">IDFL™ SubsCrew</font>
  6359. 05/09/2017 http://IDFL.me
RAW Paste Data
We use cookies for various purposes including analytics. By continuing to use Pastebin, you agree to our use of cookies as described in the Cookies Policy. OK, I Understand
Top