Advertisement
namalain909

The Souvenir (2019)

Sep 23rd, 2019
355
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 95.76 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:01,444 --> 00:00:06,444
  3. akumenang.com
  4. Poker Online Aman dan Terpercaya
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:06,468 --> 00:00:11,468
  8. Bonus New Member 100%
  9.  
  10. 3
  11. 00:00:11,492 --> 00:00:16,492
  12. Turnover 0.5% cashback 0,5%,
  13. Menangkan Iphone terbaru
  14.  
  15. 4
  16. 00:00:51,412 --> 00:00:55,293
  17. Industri mereka dalam krisis,
  18. keberlangsungannya tidak pasti...
  19.  
  20. 5
  21. 00:01:02,757 --> 00:01:04,234
  22. Julie, selamat datang di Sunderland.
  23.  
  24. 6
  25. 00:01:04,258 --> 00:01:06,469
  26. Itu menakjubkan kau ingin
  27. membuat film di sini.
  28.  
  29. 7
  30. 00:01:06,552 --> 00:01:09,222
  31. Mungkin kau bisa beritahu kami
  32. sedikit tentang itu, tolong.
  33.  
  34. 8
  35. 00:01:09,305 --> 00:01:12,892
  36. Ya, ini tentang anak
  37. 16 tahun bernama Tony,
  38.  
  39. 9
  40. 00:01:12,975 --> 00:01:16,229
  41. Dia dipenuhi kekhawatiran
  42. dan pemalu,
  43.  
  44. 10
  45. 00:01:16,312 --> 00:01:18,397
  46. Dan dia tinggal di Sunderland
  47. seumur hidupnya,
  48.  
  49. 11
  50. 00:01:18,481 --> 00:01:26,246
  51. Dia juga dipenuhi rasa kasih sayang
  52. dan cinta terhadap Ibunya.
  53.  
  54. 12
  55. 00:01:26,269 --> 00:01:28,449
  56. Dia mengagumi Ibunya,
  57.  
  58. 13
  59. 00:01:28,533 --> 00:01:30,952
  60. Dia hampir terobsesi dengannya,
  61.  
  62. 14
  63. 00:01:31,035 --> 00:01:33,648
  64. Dan dia sering bermimpi
  65. Ibunya sekarat.
  66.  
  67. 15
  68. 00:01:34,372 --> 00:01:37,375
  69. Rasa takut berada didalam dirinya,
  70.  
  71. 16
  72. 00:01:37,458 --> 00:01:39,710
  73. Dia tak bisa memikirkan
  74. kehilangan Ibunya,
  75.  
  76. 17
  77. 00:01:39,794 --> 00:01:42,860
  78. Dan tentu saja pada akhirnya
  79. Ibunya meninggal.
  80.  
  81. 18
  82. 00:01:44,330 --> 00:01:46,825
  83. Saat ini aku di Knightsbridge
  84.  
  85. 19
  86. 00:01:48,429 --> 00:01:50,429
  87. Di apartemen yang sangat bagus
  88.  
  89. 20
  90. 00:01:51,868 --> 00:01:54,130
  91. Aku akan memiliki apartemen
  92. seperti ini
  93.  
  94. 21
  95. 00:01:54,267 --> 00:01:55,843
  96. Benarkah?
  97.  
  98. 22
  99. 00:01:55,953 --> 00:01:57,709
  100. Bersama kelima istriku
  101.  
  102. 23
  103. 00:01:57,769 --> 00:02:00,565
  104. Hei, hei, hei...
  105. Hentikan itu, Frankie.
  106.  
  107. 24
  108. 00:02:00,648 --> 00:02:03,435
  109. Itu tidak perlu, mengerti?
  110. Aku akan mewujudkannya.
  111.  
  112. 25
  113. 00:02:05,403 --> 00:02:06,862
  114. Maaf./
  115. Halo, sayang.
  116.  
  117. 26
  118. 00:02:06,946 --> 00:02:08,447
  119. Hai./
  120. Ini dia.
  121.  
  122. 27
  123. 00:02:22,545 --> 00:02:23,796
  124. Hei./
  125. Hai.
  126.  
  127. 28
  128. 00:02:23,879 --> 00:02:25,840
  129. Ini Anthony.
  130. Dia teman satu kontrakanku.
  131.  
  132. 29
  133. 00:02:25,923 --> 00:02:28,414
  134. Halo./
  135. Ray. Hai.
  136.  
  137. 30
  138. 00:02:35,057 --> 00:02:37,193
  139. Pergi memasuki kamar
  140. bersama pria lain,
  141.  
  142. 31
  143. 00:02:37,268 --> 00:02:39,428
  144. Di depan seluruh teman-temanku.
  145. Semua orang melihat itu.
  146.  
  147. 32
  148. 00:02:39,452 --> 00:02:40,970
  149. Apa-apaan itu?
  150. Itu tidak bagus, bukan?
  151.  
  152. 33
  153. 00:02:40,995 --> 00:02:42,996
  154. Aku tak tahu dari mana
  155. kau mendapatkan itu.
  156.  
  157. 34
  158. 00:02:46,652 --> 00:02:50,281
  159. Pemasukan tetap,
  160. dan aku kenal dia sejak lama.
  161.  
  162. 35
  163. 00:02:51,490 --> 00:02:55,911
  164. Dia sering bepergian,
  165. ke daerah-daerah,
  166.  
  167. 36
  168. 00:02:55,995 --> 00:02:58,789
  169. Jadi itu sebabnya dia merasa
  170. ini akan berhasil,
  171.  
  172. 37
  173. 00:02:58,873 --> 00:03:01,626
  174. Karena aku sering pergi,
  175.  
  176. 38
  177. 00:03:01,709 --> 00:03:03,753
  178. Dan kami berdua bisa.../
  179. Membagi dua.
  180.  
  181. 39
  182. 00:03:03,836 --> 00:03:05,963
  183. Berbagi ruangan itu dan
  184. bagi dua sewanya.
  185.  
  186. 40
  187. 00:03:06,047 --> 00:03:07,256
  188. Baiklah./
  189. Ya.
  190.  
  191. 41
  192. 00:03:07,340 --> 00:03:09,008
  193. Selama dia tak keberatan
  194. dengan itu.
  195.  
  196. 42
  197. 00:03:09,091 --> 00:03:12,303
  198. Dia tak keberatan, dan dia
  199. sangat ingin bertemu denganmu.
  200.  
  201. 43
  202. 00:03:12,386 --> 00:03:14,639
  203. Aku beritahu dia semua tentangmu./
  204. Apa yang kau katakan?
  205.  
  206. 44
  207. 00:03:14,722 --> 00:03:17,117
  208. Kubilang kau liar.../
  209. Karena kau bisa sangat licik.
  210.  
  211. 45
  212. 00:03:17,141 --> 00:03:19,855
  213. Eksotis, suka bersosial.
  214.  
  215. 46
  216. 00:03:22,395 --> 00:03:24,231
  217. Dia memiliki ketakutan
  218. kehilangan Ibunya.
  219.  
  220. 47
  221. 00:03:24,315 --> 00:03:27,323
  222. Dan besarnya...
  223.  
  224. 48
  225. 00:03:27,386 --> 00:03:31,426
  226. Dia memiliki ikatan yang
  227. sangat besar kepadanya...
  228.  
  229. 49
  230. 00:03:31,451 --> 00:03:34,283
  231. ...yang selalu bersamanya
  232. dan selalu bisa dirasakan,
  233.  
  234. 50
  235. 00:03:34,367 --> 00:03:36,911
  236. Dan menurutku itu sangat menarik,
  237.  
  238. 51
  239. 00:03:36,994 --> 00:03:41,811
  240. Karena aku mengaitkan itu dengan
  241. kota Ibunya, Sunderland,
  242.  
  243. 52
  244. 00:03:41,888 --> 00:03:47,296
  245. Yang menjadi sekarat,
  246. rusak dan membusuk,
  247.  
  248. 53
  249. 00:03:47,380 --> 00:03:50,549
  250. Kemudian di akhir film,
  251.  
  252. 54
  253. 00:03:50,633 --> 00:03:54,512
  254. Itu ditutup dengan kematian Ibunya,
  255.  
  256. 55
  257. 00:03:54,595 --> 00:03:57,102
  258. Dan menurutku itu sangat...
  259.  
  260. 56
  261. 00:03:57,223 --> 00:04:00,685
  262. Ya, metafora itu sangat
  263. menarik untukku.
  264.  
  265. 57
  266. 00:04:00,768 --> 00:04:03,437
  267. Dan kau sudah ke sana?/
  268. Ya. Ya, sudah.
  269.  
  270. 58
  271. 00:04:03,521 --> 00:04:07,765
  272. Aku mengambil gambar dari beberapa
  273. karya seni seniman yang kukenal,
  274.  
  275. 59
  276. 00:04:07,832 --> 00:04:12,473
  277. Yang menurutku sangat menarik.
  278.  
  279. 60
  280. 00:04:12,498 --> 00:04:14,615
  281. Dan kau memiliki ketertarikan
  282. terhadap pembusukan?
  283.  
  284. 61
  285. 00:04:14,699 --> 00:04:17,447
  286. Ya, ya. Di jalanan.
  287.  
  288. 62
  289. 00:04:24,792 --> 00:04:27,795
  290. Dia punya uang, jadi kenapa tidak?/
  291. Tepat sekali.
  292.  
  293. 63
  294. 00:04:27,878 --> 00:04:31,626
  295. Menurutku jika kau bisa pegang
  296. kamera seperti itu, itu cukup adil.
  297.  
  298. 64
  299. 00:04:31,651 --> 00:04:33,443
  300. Lakukan keahlianmu.../
  301. Kau pikir kau bekerja dengan baik?
  302.  
  303. 65
  304. 00:04:33,467 --> 00:04:35,987
  305. Ya, dia mencobanya, bukan?
  306. Sama seperti kita semua, jadi...
  307.  
  308. 66
  309. 00:04:36,011 --> 00:04:39,217
  310. Ya, dia mencobanya,
  311. tapi ada orang lain yang mencoba,
  312.  
  313. 67
  314. 00:04:39,242 --> 00:04:41,159
  315. Yang tak bisa memegang kamera itu,
  316. kau paham maksudku.
  317.  
  318. 68
  319. 00:04:41,183 --> 00:04:43,662
  320. Dengar, kau tak bisa.../
  321. Menurutku kau mungkin sebaiknya...
  322.  
  323. 69
  324. 00:04:43,686 --> 00:04:45,205
  325. Kau harus memainkan keunggulanmu.
  326.  
  327. 70
  328. 00:04:45,229 --> 00:04:47,064
  329. Ya, tentu saja, itu adil.
  330.  
  331. 71
  332. 00:04:47,148 --> 00:04:50,443
  333. Bung, jika kau di posisi serupa,
  334. kau akan lakukan hal yang sama.
  335.  
  336. 72
  337. 00:04:50,526 --> 00:04:53,293
  338. Jangan salah paham, itu adil
  339. untuknya, tapi kau harus...
  340.  
  341. 73
  342. 00:04:53,318 --> 00:04:58,302
  343. Saat kau berada di posisi
  344. yang bisa dibilang istimewa,
  345.  
  346. 74
  347. 00:04:58,327 --> 00:05:00,536
  348. Maka kau harus menerimanya.
  349.  
  350. 75
  351. 00:05:00,619 --> 00:05:03,873
  352. Jika kau berhasil dan
  353. memiliki anak...
  354.  
  355. 76
  356. 00:05:03,956 --> 00:05:06,036
  357. Kau ingin mereka berhasil
  358. di setiap situasi.
  359.  
  360. 77
  361. 00:05:06,083 --> 00:05:09,462
  362. Tepat sekali, tapi aku
  363. ingin mereka menyadari itu.
  364.  
  365. 78
  366. 00:05:09,545 --> 00:05:12,272
  367. Anjing pintar. Ayo. Ayo.
  368.  
  369. 79
  370. 00:05:21,681 --> 00:05:23,947
  371. Mau ku bantu?/
  372. Aku tak apa.
  373.  
  374. 80
  375. 00:05:23,972 --> 00:05:25,804
  376. Aku baik-baik saja./
  377. Halo!
  378.  
  379. 81
  380. 00:05:25,811 --> 00:05:28,207
  381. Ya Tuhan./
  382. Rosie! Rosie!
  383.  
  384. 82
  385. 00:05:28,232 --> 00:05:31,968
  386. Ayah melakukan perburuan ini,
  387. dan kupikir, kau tahu,
  388.  
  389. 83
  390. 00:05:31,993 --> 00:05:35,529
  391. Kau tak mendapat cukup cahaya di sini,
  392. dan kupikir ini mungkin bagus.
  393.  
  394. 84
  395. 00:05:35,613 --> 00:05:37,490
  396. Bagaimana menurutmu?
  397.  
  398. 85
  399. 00:05:37,573 --> 00:05:39,408
  400. Di mana ini seharusnya diletakkan?
  401.  
  402. 86
  403. 00:05:39,492 --> 00:05:41,636
  404. Itu sedikit terlalu tinggi./
  405. Itu bisa diletakkan di bawah...
  406.  
  407. 87
  408. 00:05:41,660 --> 00:05:43,662
  409. Aku tidak... Apa, di sana?
  410.  
  411. 88
  412. 00:05:43,746 --> 00:05:47,717
  413. Bagaimana menurutmu di sana?
  414.  
  415. 89
  416. 00:05:47,790 --> 00:05:49,615
  417. Ya, itu bisa diletakkan
  418. di atas mejaku.
  419.  
  420. 90
  421. 00:06:11,732 --> 00:06:13,507
  422. Kau baik-baik saja?
  423.  
  424. 91
  425. 00:06:15,635 --> 00:06:18,729
  426. Kau baik-baik saja?/
  427. Ya. Pusing setelah berbelanja.
  428.  
  429. 92
  430. 00:06:27,577 --> 00:06:30,167
  431. Tidakkah menurutmu itu bagus?
  432.  
  433. 93
  434. 00:06:30,251 --> 00:06:33,001
  435. Ya./
  436. Kau bisa menggantung itu.
  437.  
  438. 94
  439. 00:06:34,681 --> 00:06:41,219
  440. Itu bisa digantung di atas sana.
  441. Dan terlihat seperti suasana Natal.
  442.  
  443. 95
  444. 00:06:47,268 --> 00:06:49,114
  445. Bagaimana menurutmu, Dora?
  446.  
  447. 96
  448. 00:07:15,212 --> 00:07:17,923
  449. Datang dan tinggal./
  450. Tinggal.
  451.  
  452. 97
  453. 00:07:17,948 --> 00:07:19,684
  454. Tapi aku harus mencari
  455. pekerjaan sungguhan.
  456.  
  457. 98
  458. 00:07:21,751 --> 00:07:24,221
  459. Aku tak mau melakukan itu./
  460. Kau tidak harus.
  461.  
  462. 99
  463. 00:07:24,305 --> 00:07:26,932
  464. Aku harus. Aku harus bayar sewa./
  465. Itu ada benarnya, ya.
  466.  
  467. 100
  468. 00:07:27,016 --> 00:07:30,349
  469. Untukmu. Kau pengurus
  470. kontrakan yang buruk.
  471.  
  472. 101
  473. 00:07:30,811 --> 00:07:33,480
  474. Aku memang pengurus
  475. kontrakan yang buruk.
  476.  
  477. 102
  478. 00:07:33,564 --> 00:07:37,401
  479. Karena Frankie begitu menawan,
  480. tapi dia banyak merokok.
  481.  
  482. 103
  483. 00:07:37,484 --> 00:07:41,313
  484. Apa pacarnya bayar sewa?/
  485. Tidak. Tidak.
  486.  
  487. 104
  488. 00:07:41,378 --> 00:07:43,908
  489. Dia bahkan tak punya
  490. inisiatif membayarnya.
  491.  
  492. 105
  493. 00:07:43,991 --> 00:07:46,344
  494. Kau sudah tekankan itu?/
  495. Aku tidak tanyakan dia. Tidak.
  496.  
  497. 106
  498. 00:07:46,368 --> 00:07:49,288
  499. Kau harus./
  500. Karena pacarnya jarang di sini...
  501.  
  502. 107
  503. 00:07:49,371 --> 00:07:53,837
  504. Kau terlalu baik. Kau harus
  505. ajak mereka bertemu.
  506.  
  507. 108
  508. 00:07:53,862 --> 00:07:57,796
  509. Lalu bilang, "Ada tiga orang yang
  510. tinggal di apartemen ini. Bayar sewa."
  511.  
  512. 109
  513. 00:07:57,880 --> 00:08:00,013
  514. Bersikap agresif,
  515. bawa tongkat bisbol.
  516.  
  517. 110
  518. 00:08:06,931 --> 00:08:08,325
  519. Pagi./
  520. Pagi, Frank.
  521.  
  522. 111
  523. 00:08:08,349 --> 00:08:09,819
  524. Bagaimana kabarmu?/
  525. Tidurmu nyenyak?
  526.  
  527. 112
  528. 00:08:09,844 --> 00:08:11,073
  529. Ya, semua baik.
  530.  
  531. 113
  532. 00:08:11,098 --> 00:08:12,515
  533. Tak ada untukmu, maaf./
  534. Tidak?
  535.  
  536. 114
  537. 00:08:12,603 --> 00:08:14,315
  538. Kau mengharapkan
  539. sesuatu yang penting?
  540.  
  541. 115
  542. 00:08:14,383 --> 00:08:16,065
  543. Tidak./
  544. Tidak?
  545.  
  546. 116
  547. 00:08:16,126 --> 00:08:18,901
  548. Kau mau teh?/
  549. Ya, tolong. Terima kasih.
  550.  
  551. 117
  552. 00:08:18,926 --> 00:08:20,348
  553. Baiklah.
  554.  
  555. 118
  556. 00:08:20,373 --> 00:08:22,261
  557. Tanpa gula, tolong./
  558. Baiklah, kawan.
  559.  
  560. 119
  561. 00:08:24,323 --> 00:08:27,242
  562. Bisa kau buatkan aku teh?/
  563. Dasar pemalas.
  564.  
  565. 120
  566. 00:08:49,932 --> 00:08:53,268
  567. Kita tidak tahu apa
  568. intrik batin mereka,
  569.  
  570. 121
  571. 00:08:53,352 --> 00:08:56,556
  572. Atau hati mereka.
  573. Kita tidak tahu.
  574.  
  575. 122
  576. 00:08:58,774 --> 00:09:02,368
  577. Tapi itu yang ingin kita ketahui
  578. saat kita pergi menonton film.
  579.  
  580. 123
  581. 00:09:03,747 --> 00:09:08,701
  582. Kita tak ingin hanya melihat
  583. kehidupan dilakonkan begitu saja.
  584.  
  585. 124
  586. 00:09:08,784 --> 00:09:13,732
  587. Kita ingin melihat hidup seolah
  588. itu yang dialami,
  589.  
  590. 125
  591. 00:09:13,779 --> 00:09:18,228
  592. Didalam mesin lunak ini,
  593. didalam.
  594.  
  595. 126
  596. 00:09:25,200 --> 00:09:29,897
  597. Tapi kehidupan Tony dan Ibunya ini
  598. dari kehidupan orang sebenarnya.
  599.  
  600. 127
  601. 00:09:29,960 --> 00:09:31,807
  602. Aku tidak mengarang itu.
  603.  
  604. 128
  605. 00:09:31,890 --> 00:09:35,686
  606. Kenapa mereka lebih nyata dariku?/
  607. Mereka tidak lebih nyata darimu.
  608.  
  609. 129
  610. 00:09:35,769 --> 00:09:38,355
  611. Apa aku lebih nyata darimu?
  612.  
  613. 130
  614. 00:09:38,439 --> 00:09:40,128
  615. Tidak.
  616.  
  617. 131
  618. 00:09:44,332 --> 00:09:49,933
  619. Menurutku kita semua setara di sana.
  620. Menurutku kita semua nyata.
  621.  
  622. 132
  623. 00:09:49,958 --> 00:09:51,535
  624. Tak ada persaingan.
  625.  
  626. 133
  627. 00:09:51,618 --> 00:09:56,527
  628. Itu tidak penting jika mereka
  629. orang sebenarnya.
  630.  
  631. 134
  632. 00:09:56,552 --> 00:09:59,126
  633. Maksudku, aku tak berusaha
  634. membuat dokumenter.
  635.  
  636. 135
  637. 00:09:59,209 --> 00:10:01,670
  638. Aku membuat film fitur./
  639. Apa kau yakin?
  640.  
  641. 136
  642. 00:10:01,754 --> 00:10:03,447
  643. Aku yakin.
  644.  
  645. 137
  646. 00:10:06,273 --> 00:10:08,844
  647. Aku membuat fillm fitur.
  648.  
  649. 138
  650. 00:10:08,927 --> 00:10:10,888
  651. Kau tidak berusaha
  652. mendokumentasikan...
  653.  
  654. 139
  655. 00:10:10,971 --> 00:10:18,841
  656. ...semacam penerimaan ide dari
  657. kehidupan di sana, di dermaga,
  658.  
  659. 140
  660. 00:10:18,866 --> 00:10:21,930
  661. Jerih parah harian...
  662.  
  663. 141
  664. 00:10:25,152 --> 00:10:27,529
  665. Kesulitan mendengarkan
  666. terhadap nirkabel?
  667.  
  668. 142
  669. 00:10:27,613 --> 00:10:32,268
  670. Itu benar, tapi aku menciptakan
  671. sesuatu yang baru dengan itu.
  672.  
  673. 143
  674. 00:10:32,336 --> 00:10:33,619
  675. Bagus.
  676.  
  677. 144
  678. 00:10:33,702 --> 00:10:38,624
  679. Jadi materialnya nyata,
  680. orang-orang itu memang ada,
  681.  
  682. 145
  683. 00:10:38,707 --> 00:10:41,522
  684. Tapi aku mendesain yang baru,
  685.  
  686. 146
  687. 00:10:42,628 --> 00:10:45,127
  688. Agar sesuai dengan apa
  689. yang aku buat.
  690.  
  691. 147
  692. 00:10:45,714 --> 00:10:48,303
  693. Bagus. Itu terdengar luar biasa.
  694.  
  695. 148
  696. 00:10:48,338 --> 00:10:52,054
  697. Aku fans beratnya Powell
  698. dan Pressburger.
  699.  
  700. 149
  701. 00:10:52,137 --> 00:10:54,202
  702. Menurutku mereka...
  703.  
  704. 150
  705. 00:10:55,744 --> 00:11:01,532
  706. Menurutku mereka sangat jujur
  707. tanpa kebutuhan menjadi nyata.
  708.  
  709. 151
  710. 00:11:03,102 --> 00:11:06,950
  711. Apa pekerjaanmu?/
  712. Aku bekerja di Deplu.
  713.  
  714. 152
  715. 00:11:09,488 --> 00:11:12,661
  716. Apa itu sangat membosankan?/
  717. Sulit dibayangkan.
  718.  
  719. 153
  720. 00:11:58,314 --> 00:11:59,997
  721. Banyak kesalahan yang terjadi.
  722.  
  723. 154
  724. 00:12:00,080 --> 00:12:02,393
  725. Apa judulnya?/
  726. Ya, judul.
  727.  
  728. 155
  729. 00:12:03,166 --> 00:12:05,562
  730. Kabar Jalanan./
  731. Kabar Jalanan.
  732.  
  733. 156
  734. 00:12:05,586 --> 00:12:08,269
  735. Apa pilihan namaku?
  736. Biar kupikirkan yang istimewa.
  737.  
  738. 157
  739. 00:12:08,301 --> 00:12:10,194
  740. Pakai itu./
  741. Roger.
  742.  
  743. 158
  744. 00:12:10,257 --> 00:12:11,341
  745. Roger?/
  746. Ya.
  747.  
  748. 159
  749. 00:12:11,425 --> 00:12:13,466
  750. Roger?
  751. Tidak, Roger terdengar kasar.
  752.  
  753. 160
  754. 00:12:15,472 --> 00:12:19,099
  755. Baiklah, sudah?/
  756. Kau takkan bisa.
  757.  
  758. 161
  759. 00:12:19,182 --> 00:12:22,078
  760. Itu foto yang buruk./
  761. Itu akan sering terjadi.
  762.  
  763. 162
  764. 00:12:22,102 --> 00:12:23,339
  765. Dikerumuni.
  766.  
  767. 163
  768. 00:12:23,353 --> 00:12:26,165
  769. Kau yakin mau lagi?/
  770. Fotokan kami. Kemari.
  771.  
  772. 164
  773. 00:12:26,189 --> 00:12:28,555
  774. Ya, aku bisa mengemudi.
  775. Tapi tak punya SIM.
  776.  
  777. 165
  778. 00:12:28,611 --> 00:12:30,181
  779. Hentikan.
  780.  
  781. 166
  782. 00:12:34,197 --> 00:12:35,741
  783. Itu mengacaukannya.
  784.  
  785. 167
  786. 00:12:35,824 --> 00:12:37,576
  787. Kau mau lagi?/
  788. Tidak.
  789.  
  790. 168
  791. 00:12:37,659 --> 00:12:39,620
  792. Tidak? Yakin?/
  793. Ya, aku yakin, terima kasih.
  794.  
  795. 169
  796. 00:12:39,703 --> 00:12:41,747
  797. Kau mau lagi?/
  798. Aku baru saja melakukan itu.
  799.  
  800. 170
  801. 00:12:41,830 --> 00:12:43,384
  802. Astaga.
  803.  
  804. 171
  805. 00:14:10,711 --> 00:14:14,508
  806. Kau suka dia?/
  807. Aku cinta dia.
  808.  
  809. 172
  810. 00:14:17,672 --> 00:14:20,287
  811. Dia baru menerima kabar
  812. dari kekasihnya,
  813.  
  814. 173
  815. 00:14:20,323 --> 00:14:24,166
  816. Dan dia mengukir inisial
  817. kekasihnya di pohon.
  818.  
  819. 174
  820. 00:14:24,253 --> 00:14:26,469
  821. Dia terlihat sedih.
  822.  
  823. 175
  824. 00:14:27,498 --> 00:14:29,937
  825. Menurutku dia terlihat bertekad.
  826.  
  827. 176
  828. 00:14:34,114 --> 00:14:38,646
  829. Dan sepenuhnya jatuh cinta./
  830. Sangat jatuh cinta.
  831.  
  832. 177
  833. 00:14:47,205 --> 00:14:52,013
  834. Apa kau suka kuda?/
  835. Ya. Tapi tidak untuk ditunggangi.
  836.  
  837. 178
  838. 00:14:52,527 --> 00:14:55,172
  839. Ray sangat menyukai mereka,
  840.  
  841. 179
  842. 00:14:55,255 --> 00:15:01,085
  843. Janet bilang kita bisa membawanya
  844. ke orang tuaku selama akhir pekan.
  845.  
  846. 180
  847. 00:15:01,230 --> 00:15:03,930
  848. Ya, aku suka itu./
  849. Bagus.
  850.  
  851. 181
  852. 00:15:04,527 --> 00:15:07,033
  853. Kalian sudah sampai.
  854. Ray.
  855.  
  856. 182
  857. 00:15:07,058 --> 00:15:09,369
  858. Hai./
  859. Hai, halo. Aku Barbara.
  860.  
  861. 183
  862. 00:15:09,394 --> 00:15:11,271
  863. Halo, Barbara. Aku Ray./
  864. Ray.
  865.  
  866. 184
  867. 00:15:11,300 --> 00:15:13,279
  868. Halo, Ray. Aku James./
  869. Halo, James.
  870.  
  871. 185
  872. 00:15:13,338 --> 00:15:15,337
  873. Halo, sayang./
  874. Halo.
  875.  
  876. 186
  877. 00:15:17,022 --> 00:15:18,820
  878. Julie./
  879. Julie.
  880.  
  881. 187
  882. 00:15:18,904 --> 00:15:21,121
  883. Halo, Julie. Aku Barbara./
  884. Senang bertemu kau.
  885.  
  886. 188
  887. 00:15:21,166 --> 00:15:23,003
  888. Kau juga. Selamat datang./
  889. Hai. Aku Julie.
  890.  
  891. 189
  892. 00:15:23,074 --> 00:15:25,397
  893. Senang bertemu kau.
  894. Silakan ikut aku.
  895.  
  896. 190
  897. 00:15:25,400 --> 00:15:27,850
  898. Masuklah./
  899. Terima kasih.
  900.  
  901. 191
  902. 00:15:30,540 --> 00:15:32,757
  903. Apa yang saat ini sedang
  904. kau kerjakan?
  905.  
  906. 192
  907. 00:15:32,779 --> 00:15:37,620
  908. Aku... Proyekku berikutnya
  909. adalah film fitur,
  910.  
  911. 193
  912. 00:15:37,685 --> 00:15:39,508
  913. Berlokasi di Sunderland.
  914.  
  915. 194
  916. 00:15:39,591 --> 00:15:42,178
  917. Sisi dunia terbaik.
  918.  
  919. 195
  920. 00:15:42,192 --> 00:15:48,067
  921. Barbara berasal dari Newcastle,
  922. dia punya keluarga di sana.
  923.  
  924. 196
  925. 00:15:48,101 --> 00:15:50,554
  926. Mungkin mereka bisa membantumu
  927. jika kau berada di sana.
  928.  
  929. 197
  930. 00:15:50,613 --> 00:15:51,937
  931. Terima kasih.
  932.  
  933. 198
  934. 00:15:52,020 --> 00:15:53,438
  935. Ini subyek yang luar biasa.
  936.  
  937. 199
  938. 00:15:53,522 --> 00:15:57,918
  939. Apa kau terlihat... Ingin merekam
  940. galangan kapal, atau...
  941.  
  942. 200
  943. 00:15:58,004 --> 00:15:59,662
  944. Ya./
  945. Menakjubkan.
  946.  
  947. 201
  948. 00:15:59,687 --> 00:16:02,656
  949. Mereka sangat butuh seseorang
  950. untuk mendokumentasikannya,
  951.  
  952. 202
  953. 00:16:02,739 --> 00:16:05,493
  954. Karena mereka saat ini
  955. sedang terancam.
  956.  
  957. 203
  958. 00:16:05,680 --> 00:16:08,456
  959. Aku bekerja di galangan kapal
  960. saat masih kecil,
  961.  
  962. 204
  963. 00:16:08,481 --> 00:16:10,231
  964. Sebelum aku masuk sekolah seni.
  965.  
  966. 205
  967. 00:16:10,298 --> 00:16:13,292
  968. Dan bukan di belahan dunia itu,
  969. tapi...
  970.  
  971. 206
  972. 00:16:14,579 --> 00:16:18,380
  973. Itu sebenarnya inti subyek
  974. dan inspirasi bagiku,
  975.  
  976. 207
  977. 00:16:18,463 --> 00:16:21,526
  978. Kau tahu, keindahan bentuk-bentuk
  979. perkapalan dan...
  980.  
  981. 208
  982. 00:16:34,938 --> 00:16:37,499
  983. Apa aku mendengar Frankie
  984. berkata sesuatu tentang...
  985.  
  986. 209
  987. 00:16:37,524 --> 00:16:40,485
  988. ...menginap bersama pacarnya
  989. selama beberapa hari?
  990.  
  991. 210
  992. 00:16:40,569 --> 00:16:42,699
  993. Ya, dia selalu bersama pacarnya.
  994.  
  995. 211
  996. 00:16:43,864 --> 00:16:46,721
  997. Awal pekan depan, atau...
  998.  
  999. 212
  1000. 00:16:47,951 --> 00:16:51,989
  1001. Ya. Aku tidak yakin,
  1002. aku akan tanyakan.
  1003.  
  1004. 213
  1005. 00:16:52,046 --> 00:16:55,583
  1006. Aku ingin tahu jika aku bisa
  1007. menginap beberapa hari.
  1008.  
  1009. 214
  1010. 00:16:55,635 --> 00:16:57,592
  1011. Mengapa?
  1012.  
  1013. 215
  1014. 00:16:57,733 --> 00:17:00,878
  1015. Ini berkaitan dengan kerjaku.
  1016. Itu rumit untuk dijelaskan.
  1017.  
  1018. 216
  1019. 00:17:00,922 --> 00:17:04,885
  1020. Bahkan, aku benar-benar
  1021. tak bisa menjelaskannya.
  1022.  
  1023. 217
  1024. 00:17:04,968 --> 00:17:10,015
  1025. Aku bisa mengerti jika
  1026. kau merasa keberatan.
  1027.  
  1028. 218
  1029. 00:17:10,098 --> 00:17:13,959
  1030. Aku bisa cari tempat lain./
  1031. Tidak, tak apa.
  1032.  
  1033. 219
  1034. 00:17:14,006 --> 00:17:16,750
  1035. Kau yakin?
  1036.  
  1037. 220
  1038. 00:17:19,715 --> 00:17:23,714
  1039. Kau sangat baik./
  1040. Tidak masalah.
  1041.  
  1042. 221
  1043. 00:17:27,243 --> 00:17:29,359
  1044. Kau sangat istimewa, Julie.
  1045.  
  1046. 222
  1047. 00:17:30,308 --> 00:17:32,245
  1048. Kurasa aku tidak begitu.
  1049.  
  1050. 223
  1051. 00:17:32,329 --> 00:17:34,706
  1052. Tidak, kau tak merasa begitu.
  1053.  
  1054. 224
  1055. 00:17:34,789 --> 00:17:38,168
  1056. Itu sangat normal./
  1057. Ya, normal.
  1058.  
  1059. 225
  1060. 00:17:38,251 --> 00:17:42,221
  1061. Kau sama sekali tidak normal.
  1062. Kau orang aneh.
  1063.  
  1064. 226
  1065. 00:17:42,303 --> 00:17:44,219
  1066. Terima kasih.
  1067.  
  1068. 227
  1069. 00:17:47,765 --> 00:17:50,730
  1070. Bagaimana aku aneh?/
  1071. Kerapuhanmu.
  1072.  
  1073. 228
  1074. 00:17:53,122 --> 00:17:57,685
  1075. Apa itu hal bagus?/
  1076. Kupikir kau tahu.
  1077.  
  1078. 229
  1079. 00:17:57,768 --> 00:17:59,965
  1080. Menurutku aku cukup rata-rata.
  1081.  
  1082. 230
  1083. 00:18:01,275 --> 00:18:03,310
  1084. Kau bukan rata-rata.
  1085.  
  1086. 231
  1087. 00:18:07,489 --> 00:18:10,192
  1088. Kau tersesat.
  1089.  
  1090. 232
  1091. 00:18:10,253 --> 00:18:12,438
  1092. Dan kau akan selalu tersesat.
  1093.  
  1094. 233
  1095. 00:18:34,808 --> 00:18:38,297
  1096. Kau lapar?/
  1097. Sangat.
  1098.  
  1099. 234
  1100. 00:18:38,436 --> 00:18:41,756
  1101. Bagaimana semuanya?/
  1102. Sangat bagus, terima kasih.
  1103.  
  1104. 235
  1105. 00:18:41,781 --> 00:18:44,025
  1106. Harrods sangat membantu?/
  1107. Ya.
  1108.  
  1109. 236
  1110. 00:18:44,109 --> 00:18:46,325
  1111. Steik fillet-nya enak.
  1112.  
  1113. 237
  1114. 00:18:48,530 --> 00:18:52,477
  1115. Aku sangat senang di sini./
  1116. Bagus.
  1117.  
  1118. 238
  1119. 00:18:52,575 --> 00:18:55,759
  1120. Sangat menenangkan./
  1121. Bagus.
  1122.  
  1123. 239
  1124. 00:18:57,038 --> 00:19:00,709
  1125. Aku tanyakan situasi pada Janet.
  1126. Semuanya baik di sana.
  1127.  
  1128. 240
  1129. 00:19:00,792 --> 00:19:02,084
  1130. Bagus.
  1131.  
  1132. 241
  1133. 00:19:04,337 --> 00:19:09,680
  1134. Maksudku, bisa dibilang mereka
  1135. memiliki orang aneh...
  1136.  
  1137. 242
  1138. 00:19:10,875 --> 00:19:15,223
  1139. ...yang mengawasi, tapi kurasa
  1140. takkan ada gangguan.
  1141.  
  1142. 243
  1143. 00:19:17,527 --> 00:19:19,731
  1144. Syukurlah./ltu sebagian
  1145. alasan kenapa aku mau Ray...
  1146.  
  1147. 244
  1148. 00:19:19,756 --> 00:19:21,339
  1149. ...berada di sana selama akhir pekan.
  1150.  
  1151. 245
  1152. 00:19:21,373 --> 00:19:24,128
  1153. Ada ketakutan jika orang Rusia
  1154. mungkin berusaha masuk...
  1155.  
  1156. 246
  1157. 00:19:24,158 --> 00:19:26,043
  1158. ...dan meluncurkan kapal
  1159. selam menuju bebatuan,
  1160.  
  1161. 247
  1162. 00:19:26,107 --> 00:19:28,219
  1163. Dan ketakutan itu diperkuat...
  1164.  
  1165. 248
  1166. 00:19:28,244 --> 00:19:31,614
  1167. ...ketika kapal selam asing kedua
  1168. terdeteksi pagi ini.
  1169.  
  1170. 249
  1171. 00:19:31,698 --> 00:19:33,268
  1172. Hari ini, pemerintah
  1173. mengungkapkan...
  1174.  
  1175. 250
  1176. 00:19:33,292 --> 00:19:35,891
  1177. ...jika mereka mempertimbangkan
  1178. tuntutan spionase.
  1179.  
  1180. 251
  1181. 00:19:35,957 --> 00:19:39,330
  1182. Kasus ini sangat mirip
  1183. dengan kasus Gary Powers,
  1184.  
  1185. 252
  1186. 00:19:39,355 --> 00:19:44,210
  1187. Pilot pesawat mata-mata U-2 Amerika
  1188. yang ditembak jatuh di Rusia tahun 1960.
  1189.  
  1190. 253
  1191. 00:19:44,294 --> 00:19:46,876
  1192. Rusia mendakwanya
  1193. sebagai mata-mata.
  1194.  
  1195. 254
  1196. 00:20:26,336 --> 00:20:28,838
  1197. "Kau harus melihat Venisia,"
  1198. dia memulai.
  1199.  
  1200. 255
  1201. 00:20:28,922 --> 00:20:32,592
  1202. "Kau harus melihat kota
  1203. menara tipis dan kubah-kubah putih,"
  1204.  
  1205. 256
  1206. 00:20:32,675 --> 00:20:36,805
  1207. "Tidur di air seperti
  1208. sekumpulan bunga teratai."
  1209.  
  1210. 257
  1211. 00:20:36,888 --> 00:20:38,848
  1212. "Kau harus melihat
  1213. saluran air yang gelap,"
  1214.  
  1215. 258
  1216. 00:20:38,932 --> 00:20:40,975
  1217. "Benang bayangan misterius,"
  1218.  
  1219. 259
  1220. 00:20:41,059 --> 00:20:44,116
  1221. "Mengikat seluruh bunga
  1222. bebatuan ini bersama."
  1223.  
  1224. 260
  1225. 00:21:18,763 --> 00:21:21,266
  1226. Aku suka ini.
  1227.  
  1228. 261
  1229. 00:21:28,401 --> 00:21:33,726
  1230. Di mana ini diambil?/
  1231. Afghanistan. '73.
  1232.  
  1233. 262
  1234. 00:21:41,918 --> 00:21:44,122
  1235. Aku akan mencuci daun selada.
  1236.  
  1237. 263
  1238. 00:21:52,505 --> 00:21:56,467
  1239. "Aku tak merasa sepenuhnya
  1240. mengerti kualitas hiburan,"
  1241.  
  1242. 264
  1243. 00:21:56,551 --> 00:21:59,422
  1244. "Tapi aku sadar kepentingan
  1245. menghibur orang..."
  1246.  
  1247. 265
  1248. 00:21:59,447 --> 00:22:01,226
  1249. "...agar pesannya tersampaikan."
  1250.  
  1251. 266
  1252. 00:22:01,251 --> 00:22:04,361
  1253. "Aku berharap untuk belajar jika
  1254. hiburan juga sebagai komunikasi."
  1255.  
  1256. 267
  1257. 00:22:04,386 --> 00:22:06,494
  1258. Itu bagus./
  1259. Ya.
  1260.  
  1261. 268
  1262. 00:22:06,519 --> 00:22:09,898
  1263. Itu bagian akhir yang aku suka.
  1264.  
  1265. 269
  1266. 00:22:09,981 --> 00:22:12,609
  1267. Ada apa dengan seluruh terapi itu?
  1268.  
  1269. 270
  1270. 00:22:12,692 --> 00:22:16,237
  1271. Ini sebenarnya versi terapiku.
  1272.  
  1273. 271
  1274. 00:22:16,321 --> 00:22:20,058
  1275. Baiklah./
  1276. Ekspresi diriku.
  1277.  
  1278. 272
  1279. 00:22:20,658 --> 00:22:24,533
  1280. Lewat seni, lewat film.
  1281. Kau tahu, itu adalah...
  1282.  
  1283. 273
  1284. 00:22:24,558 --> 00:22:27,040
  1285. Menurutmu itu menjadikanmu istimewa?
  1286.  
  1287. 274
  1288. 00:22:27,123 --> 00:22:30,856
  1289. Ini bukan, kau tahu...
  1290. Ini bukan tentangku menjadi istimewa.
  1291.  
  1292. 275
  1293. 00:22:30,881 --> 00:22:34,101
  1294. Ini tentang, kau tahu, mereka...
  1295. Kau tahu...
  1296.  
  1297. 276
  1298. 00:22:37,926 --> 00:22:41,315
  1299. Aku hanya ingin mereka tahu jika...
  1300.  
  1301. 277
  1302. 00:22:41,340 --> 00:22:44,422
  1303. Aku mereka cukup tahu itu
  1304. tentangku, kau tahu?
  1305.  
  1306. 278
  1307. 00:22:44,447 --> 00:22:46,094
  1308. Oke. Oke./
  1309. Apa itu...
  1310.  
  1311. 279
  1312. 00:22:46,119 --> 00:22:47,894
  1313. Menurutmu itu terlalu.../
  1314. Tidak.
  1315.  
  1316. 280
  1317. 00:22:47,977 --> 00:22:51,582
  1318. Aku tidak yakin ketulusan
  1319. selalu cukup.
  1320.  
  1321. 281
  1322. 00:22:51,607 --> 00:22:53,792
  1323. Tapi lanjutkanlah.
  1324. Mari dengar bagian berikutnya.
  1325.  
  1326. 282
  1327. 00:22:53,817 --> 00:22:59,242
  1328. Baiklah. Maksudmu, menurutmu
  1329. aku sebaiknya tidak sejujur ini?
  1330.  
  1331. 283
  1332. 00:22:59,267 --> 00:23:03,856
  1333. Tidak, aku hanya berpikir ini,
  1334. kau tahu...
  1335.  
  1336. 284
  1337. 00:23:03,952 --> 00:23:07,989
  1338. Orang gunakan kata itu seolah
  1339. itu akhir dari dirinya sendiri,
  1340.  
  1341. 285
  1342. 00:23:08,014 --> 00:23:12,704
  1343. Dan, maksudku, kau tahu,
  1344. kita bisa sepenuhnya jujur,
  1345.  
  1346. 286
  1347. 00:23:12,729 --> 00:23:16,220
  1348. Kita bisa sepenuhnya otentik,
  1349.  
  1350. 287
  1351. 00:23:16,245 --> 00:23:19,325
  1352. Tapi apa gunanya?
  1353.  
  1354. 288
  1355. 00:23:23,179 --> 00:23:25,740
  1356. Maksudku, itu kurang lebih dibaca...
  1357.  
  1358. 289
  1359. 00:23:25,765 --> 00:23:30,728
  1360. ...seolah kau dibuat tersudut
  1361. oleh kehidupan,
  1362.  
  1363. 290
  1364. 00:23:30,812 --> 00:23:35,108
  1365. Dan itu seperti, "Aku sebaiknya
  1366. menjadi sutradara film."
  1367.  
  1368. 291
  1369. 00:23:35,191 --> 00:23:37,193
  1370. Kebalikan dari,
  1371. "Aku ingin jadi sutradara film."
  1372.  
  1373. 292
  1374. 00:23:37,276 --> 00:23:38,836
  1375. Seperti itu ini kedengarannya?
  1376.  
  1377. 293
  1378. 00:23:39,176 --> 00:23:41,155
  1379. Apa yang terjadi semalam?
  1380.  
  1381. 294
  1382. 00:23:41,239 --> 00:23:47,404
  1383. Setiap kau berguling,
  1384. lalu berguling kembali,
  1385.  
  1386. 295
  1387. 00:23:47,456 --> 00:23:54,071
  1388. Kau semakin mendekat kepadaku
  1389. dan lebih menyita ranjang.
  1390.  
  1391. 296
  1392. 00:23:55,211 --> 00:24:00,376
  1393. Dan bisa kukatakan kau sudah
  1394. menyita lebih banyak ketimbang aku.
  1395.  
  1396. 297
  1397. 00:24:02,260 --> 00:24:03,942
  1398. Itu tidak benar.
  1399.  
  1400. 298
  1401. 00:24:03,967 --> 00:24:05,779
  1402. Itu benar./
  1403. Tidak, itu tidak benar.
  1404.  
  1405. 299
  1406. 00:24:05,804 --> 00:24:09,374
  1407. Aku tak punya banyak.../
  1408. Kau memiliki disforia ranjang.
  1409.  
  1410. 300
  1411. 00:24:10,852 --> 00:24:13,021
  1412. Kemudian kau menuduhku...
  1413.  
  1414. 301
  1415. 00:24:13,104 --> 00:24:17,560
  1416. Aku tidak mencoba melintasi
  1417. batasan apapun.
  1418.  
  1419. 302
  1420. 00:24:21,446 --> 00:24:23,408
  1421. Aku tak punya banyak
  1422. ruang tersisa.
  1423.  
  1424. 303
  1425. 00:24:23,433 --> 00:24:27,107
  1426. Kau masih punya sisi tersisa di sana.
  1427.  
  1428. 304
  1429. 00:24:27,169 --> 00:24:30,510
  1430. Itu bukan sisi ranjang./
  1431. Aku jelas berada di tepian.
  1432.  
  1433. 305
  1434. 00:24:32,040 --> 00:24:34,695
  1435. Aku tak bisa ke mana-mana lagi.
  1436.  
  1437. 306
  1438. 00:24:38,588 --> 00:24:41,466
  1439. Di mana garis tengahnya?
  1440.  
  1441. 307
  1442. 00:24:41,549 --> 00:24:43,759
  1443. Kurasa itu di tempat
  1444. tanganmu berada,
  1445.  
  1446. 308
  1447. 00:24:43,784 --> 00:24:45,803
  1448. Di bawah tanganmu./
  1449. Tidak, menurutku itu di sana.
  1450.  
  1451. 309
  1452. 00:24:45,887 --> 00:24:49,184
  1453. Tidak, kurasa itu di sana.
  1454.  
  1455. 310
  1456. 00:24:49,209 --> 00:24:51,684
  1457. Tidak. Itu tak memberiku cukup ruang.
  1458.  
  1459. 311
  1460. 00:24:51,768 --> 00:24:54,462
  1461. Di sana./
  1462. Baiklah, di sana.
  1463.  
  1464. 312
  1465. 00:24:54,487 --> 00:24:57,857
  1466. Tapi aku bisa berbaring
  1467. tenang seperti itu.
  1468.  
  1469. 313
  1470. 00:24:57,940 --> 00:24:59,793
  1471. Kita tetapkan di sana.
  1472.  
  1473. 314
  1474. 00:24:59,818 --> 00:25:07,340
  1475. Aku akan membuat tembok Yerikho
  1476. Claudette Colbert-Clark Gable...
  1477.  
  1478. 315
  1479. 00:25:07,391 --> 00:25:10,502
  1480. ...dengan temanmu ini.
  1481.  
  1482. 316
  1483. 00:25:12,413 --> 00:25:14,415
  1484. Aku tak mendapat banyak ruang.
  1485.  
  1486. 317
  1487. 00:25:14,499 --> 00:25:16,626
  1488. Kau masih punya ruang lebih!
  1489.  
  1490. 318
  1491. 00:25:16,709 --> 00:25:19,087
  1492. Kau punya ruang lebih.
  1493. Aku tak punya apa-apa.
  1494.  
  1495. 319
  1496. 00:25:21,047 --> 00:25:23,522
  1497. Aku tak punya apa-apa.
  1498. Tak ada apa-apa di sini.
  1499.  
  1500. 320
  1501. 00:25:49,033 --> 00:25:51,958
  1502. Aku akan pergi ke Paris
  1503. untuk sementara waktu.
  1504.  
  1505. 321
  1506. 00:25:54,121 --> 00:25:55,842
  1507. Oke.
  1508.  
  1509. 322
  1510. 00:25:57,792 --> 00:25:59,722
  1511. Sampai bertemu.
  1512.  
  1513. 323
  1514. 00:26:14,433 --> 00:26:16,435
  1515. "Julie-ku tersayang."
  1516.  
  1517. 324
  1518. 00:26:16,519 --> 00:26:19,105
  1519. "Ini surat ucapan terima kasih."
  1520.  
  1521. 325
  1522. 00:26:19,188 --> 00:26:22,552
  1523. "Kau tahu, aku hampir lupa
  1524. apa yang terjadi di bulan Desember."
  1525.  
  1526. 326
  1527. 00:26:23,693 --> 00:26:26,362
  1528. "Aku mungkin lahir tahun 1980,"
  1529.  
  1530. 327
  1531. 00:26:26,445 --> 00:26:29,577
  1532. "Dan itu adalah tahun
  1533. pertama kali aku jatuh cinta."
  1534.  
  1535. 328
  1536. 00:26:29,824 --> 00:26:32,506
  1537. "Dan aku bertanya-tanya
  1538. jika itu mungkin."
  1539.  
  1540. 329
  1541. 00:26:33,744 --> 00:26:36,455
  1542. "Aku telah memperoleh banyak
  1543. hingga ingin berterima kasih padamu."
  1544.  
  1545. 330
  1546. 00:26:36,539 --> 00:26:41,306
  1547. "Meski perasaan senang dan
  1548. kepercayaan ini tak bisa diungkapkan."
  1549.  
  1550. 331
  1551. 00:26:41,794 --> 00:26:44,630
  1552. "Yang terpenting dan
  1553. yang paling utama,"
  1554.  
  1555. 332
  1556. 00:26:44,714 --> 00:26:49,523
  1557. "Yaitu jika aku sangat bersyukur
  1558. atas cintaku untukmu."
  1559.  
  1560. 333
  1561. 00:26:49,802 --> 00:26:51,888
  1562. "Hanya itu saja."
  1563.  
  1564. 334
  1565. 00:26:51,971 --> 00:26:55,224
  1566. "Anthony yang berterima kasih
  1567. dan mencintai."
  1568.  
  1569. 335
  1570. 00:27:27,673 --> 00:27:29,300
  1571. Apa ini bukuku?
  1572.  
  1573. 336
  1574. 00:27:29,383 --> 00:27:32,748
  1575. Ya. Maaf./
  1576. Kau simpanlah itu.
  1577.  
  1578. 337
  1579. 00:27:35,765 --> 00:27:38,888
  1580. Baiklah. Terima kasih.
  1581.  
  1582. 338
  1583. 00:27:39,800 --> 00:27:42,146
  1584. Baiklah./
  1585. Kau butuh bantuan?
  1586.  
  1587. 339
  1588. 00:27:42,229 --> 00:27:45,359
  1589. Ya, aku sebaiknya turun ke bawah.
  1590. Jack membawa mobil vannya?
  1591.  
  1592. 340
  1593. 00:27:46,984 --> 00:27:49,570
  1594. Aku mungkin membakar ini.
  1595.  
  1596. 341
  1597. 00:27:50,064 --> 00:27:52,514
  1598. Sampaikan salamku pada Tracy./
  1599. Ya, akan kulakukan.
  1600.  
  1601. 342
  1602. 00:27:52,539 --> 00:27:54,093
  1603. Ya.
  1604.  
  1605. 343
  1606. 00:27:54,700 --> 00:27:57,036
  1607. Aku menyayangimu, Frank./
  1608. Baiklah, kawan. Aku juga.
  1609.  
  1610. 344
  1611. 00:27:57,119 --> 00:27:59,872
  1612. Selamat bersenang-senang./
  1613. Pasti.
  1614.  
  1615. 345
  1616. 00:27:59,956 --> 00:28:02,135
  1617. Sampai bertemu lagi.
  1618.  
  1619. 346
  1620. 00:28:05,878 --> 00:28:07,913
  1621. Sampai jumpa./
  1622. Sampai jumpa.
  1623.  
  1624. 347
  1625. 00:28:11,425 --> 00:28:17,680
  1626. Hal yang melekat padaku tentang
  1627. toko utama di ceritaku, Tony,
  1628.  
  1629. 348
  1630. 00:28:17,705 --> 00:28:21,051
  1631. Yaitu jika dia dipaksa menilai,
  1632. untuk dibesarkan,
  1633.  
  1634. 349
  1635. 00:28:21,076 --> 00:28:26,969
  1636. Dan menerima dengan
  1637. pergelutan terbesar...
  1638.  
  1639. 350
  1640. 00:28:26,994 --> 00:28:29,390
  1641. ...yang keluarganya alami
  1642. pada waktu itu,
  1643.  
  1644. 351
  1645. 00:28:29,415 --> 00:28:32,951
  1646. Dan juga seluruh teman-temannya
  1647. di sekolah.
  1648.  
  1649. 352
  1650. 00:28:32,976 --> 00:28:37,217
  1651. Dan ini sangat kejam,
  1652.  
  1653. 353
  1654. 00:28:37,242 --> 00:28:41,956
  1655. Sangat kasar, kau tahu...
  1656.  
  1657. 354
  1658. 00:28:42,039 --> 00:28:45,574
  1659. Maaf, aku tak menjelaskannya
  1660. dengan sangat baik.
  1661.  
  1662. 355
  1663. 00:28:46,085 --> 00:28:48,404
  1664. Kau tahu, dipaksa untuk menerima...
  1665.  
  1666. 356
  1667. 00:28:48,429 --> 00:28:52,085
  1668. ...sesuatu yang begitu berat untuk
  1669. seseorang yang masih begitu muda.
  1670.  
  1671. 357
  1672. 00:28:52,184 --> 00:28:53,759
  1673. Sangat rentan./
  1674. Benar.
  1675.  
  1676. 358
  1677. 00:28:53,843 --> 00:28:58,032
  1678. Meski begitu, kau ingin
  1679. membuat film tentang...
  1680.  
  1681. 359
  1682. 00:28:58,057 --> 00:29:00,899
  1683. ...pengalaman yang sangat
  1684. berbeda dari pengalamanmu.
  1685.  
  1686. 360
  1687. 00:29:00,924 --> 00:29:05,779
  1688. Kau bisa yakin itu akan jauh
  1689. lebih baik untukmu bekerja...
  1690.  
  1691. 361
  1692. 00:29:05,804 --> 00:29:08,941
  1693. ...dari pengalamanmu sendiri,
  1694. khususnya pada tahapan awal.
  1695.  
  1696. 362
  1697. 00:29:09,025 --> 00:29:14,843
  1698. Apa yang membuatmu ingin tinggalkan
  1699. pengalaman pribadimu secara radikal,
  1700.  
  1701. 363
  1702. 00:29:14,868 --> 00:29:16,922
  1703. Lalu memasuki dunia yang
  1704. sangat berbeda ini?
  1705.  
  1706. 364
  1707. 00:29:16,947 --> 00:29:22,164
  1708. Itu menunjukkan kau hampir memiliki
  1709. semacam moral, semacam tujuan politik?
  1710.  
  1711. 365
  1712. 00:29:22,189 --> 00:29:24,477
  1713. Apa mungkin kau bisa.../
  1714. Sangat moral, bagiku.
  1715.  
  1716. 366
  1717. 00:29:24,502 --> 00:29:27,001
  1718. ...bicara soal itu untuk saat ini/
  1719. Ya...
  1720.  
  1721. 367
  1722. 00:29:27,084 --> 00:29:32,275
  1723. Aku merasa tak ingin
  1724. menjalani seumur hidupku...
  1725.  
  1726. 368
  1727. 00:29:32,300 --> 00:29:37,178
  1728. ...di belahan dunia yang sangat
  1729. istimewa tempatku berasal,
  1730.  
  1731. 369
  1732. 00:29:37,261 --> 00:29:39,138
  1733. bagian dari negeri.
  1734.  
  1735. 370
  1736. 00:29:39,221 --> 00:29:45,227
  1737. Aku ingin sepenuhnya menyadari tentang
  1738. apa yang terjadi di sekitarku,
  1739.  
  1740. 371
  1741. 00:29:45,311 --> 00:29:50,983
  1742. Dengan masyarakat, komunitas,
  1743. dan juga secara politik.
  1744.  
  1745. 372
  1746. 00:29:51,067 --> 00:29:55,161
  1747. Aku tak ingin berada di gelembung
  1748. itu sepanjang hidupku.
  1749.  
  1750. 373
  1751. 00:30:03,454 --> 00:30:07,291
  1752. Di mana dindingnya?/
  1753. Dindingnya...
  1754.  
  1755. 374
  1756. 00:30:07,374 --> 00:30:10,711
  1757. Dindingnya sudah tak ada lagi.
  1758.  
  1759. 375
  1760. 00:30:10,795 --> 00:30:13,547
  1761. Kami merobohkannya.
  1762.  
  1763. 376
  1764. 00:30:13,631 --> 00:30:15,773
  1765. Ada upacara secara lengkap.
  1766. Kau melewatkannya.
  1767.  
  1768. 377
  1769. 00:30:15,800 --> 00:30:19,720
  1770. Maaf aku melewatkan itu./
  1771. Kami semua merasa sangat sedih.
  1772.  
  1773. 378
  1774. 00:30:20,721 --> 00:30:23,766
  1775. Apa ini untukku?
  1776.  
  1777. 379
  1778. 00:30:23,849 --> 00:30:26,440
  1779. Terima kasih./
  1780. Dari Paris.
  1781.  
  1782. 380
  1783. 00:30:29,508 --> 00:30:31,043
  1784. Kenakanlah.
  1785.  
  1786. 381
  1787. 00:31:55,649 --> 00:31:58,630
  1788. Kau adalah kuda hitam, Julie.
  1789.  
  1790. 382
  1791. 00:32:05,705 --> 00:32:07,778
  1792. Aku suka kulit pucat.
  1793.  
  1794. 383
  1795. 00:32:09,622 --> 00:32:12,060
  1796. Kenapa? Kenapa?
  1797.  
  1798. 384
  1799. 00:32:12,085 --> 00:32:15,419
  1800. Karena semua orang menggelapkan
  1801. kulitnya akhir-akhir ini.
  1802.  
  1803. 385
  1804. 00:32:15,502 --> 00:32:18,559
  1805. Tapi aku luka bakar matahari./
  1806. Bagus.
  1807.  
  1808. 386
  1809. 00:32:20,270 --> 00:32:22,991
  1810. Kita akan jauhkan kau
  1811. dari matahari.
  1812.  
  1813. 387
  1814. 00:32:25,220 --> 00:32:27,175
  1815. Aku suka bintik-bintik.
  1816.  
  1817. 388
  1818. 00:32:46,825 --> 00:32:51,028
  1819. Apa kau melukai dirimu sendiri?/
  1820. Tidak. Aku tak tahu apa itu.
  1821.  
  1822. 389
  1823. 00:32:52,456 --> 00:32:55,907
  1824. Itu terlihat perih./
  1825. Itu memang sedikit perih.
  1826.  
  1827. 390
  1828. 00:32:57,546 --> 00:33:01,042
  1829. Oke./
  1830. Menurutmu apa yang harus aku lakukan?
  1831.  
  1832. 391
  1833. 00:33:01,100 --> 00:33:03,140
  1834. Menurutku kau sebaiknya...
  1835.  
  1836. 392
  1837. 00:33:04,718 --> 00:33:09,934
  1838. ...tidak mengganggunya dan
  1839. membiarkannya menghilang.
  1840.  
  1841. 393
  1842. 00:34:07,613 --> 00:34:10,477
  1843. Aku akan keluar./
  1844. Oke.
  1845.  
  1846. 394
  1847. 00:34:10,539 --> 00:34:12,369
  1848. Aku akan kembali nanti.
  1849.  
  1850. 395
  1851. 00:34:12,453 --> 00:34:14,402
  1852. Sampai nanti./
  1853. Apa?
  1854.  
  1855. 396
  1856. 00:34:14,427 --> 00:34:16,048
  1857. Sampai nanti.
  1858.  
  1859. 397
  1860. 00:34:24,548 --> 00:34:27,051
  1861. Bisa kau pinjamkan aku uang?
  1862.  
  1863. 398
  1864. 00:34:27,134 --> 00:34:30,206
  1865. Ya, tentu./
  1866. Terima kasih.
  1867.  
  1868. 399
  1869. 00:34:32,347 --> 00:34:34,162
  1870. Berapa?
  1871.  
  1872. 400
  1873. 00:34:36,685 --> 00:34:38,393
  1874. 6 paun.
  1875.  
  1876. 401
  1877. 00:34:38,418 --> 00:34:40,157
  1878. Kau punya 10?
  1879. Berikan aku 10 paun.
  1880.  
  1881. 402
  1882. 00:34:40,189 --> 00:34:44,998
  1883. Aku tak butuh 10 paun,
  1884. tapi, untuk berjaga-jaga.
  1885.  
  1886. 403
  1887. 00:34:53,464 --> 00:34:55,791
  1888. Dah./
  1889. Dah.
  1890.  
  1891. 404
  1892. 00:35:21,355 --> 00:35:25,846
  1893. Ibu pikir bisa tempatkan Anthony
  1894. di ujung. Agar lebih nyaman.
  1895.  
  1896. 405
  1897. 00:35:25,961 --> 00:35:29,016
  1898. Lagi pula ini bukan
  1899. hubungan seperti itu, benar?
  1900.  
  1901. 406
  1902. 00:35:31,409 --> 00:35:34,052
  1903. Dia punya kamar mandinya sendiri,
  1904. dan...
  1905.  
  1906. 407
  1907. 00:35:35,869 --> 00:35:39,516
  1908. Dia akan sangat nyaman di sana.
  1909.  
  1910. 408
  1911. 00:35:40,788 --> 00:35:43,499
  1912. Ya. Itu terasa bagus.
  1913.  
  1914. 409
  1915. 00:35:45,317 --> 00:35:47,965
  1916. Rosie.
  1917.  
  1918. 410
  1919. 00:35:48,048 --> 00:35:52,807
  1920. Ibu, boleh aku meminjam uang, tolong?
  1921.  
  1922. 411
  1923. 00:35:52,832 --> 00:35:55,416
  1924. Uang lagi?/
  1925. Ya.
  1926.  
  1927. 412
  1928. 00:35:55,521 --> 00:35:57,719
  1929. Ini hanya... Ini untuk kuliah,
  1930.  
  1931. 413
  1932. 00:35:57,744 --> 00:36:00,282
  1933. Ini untuk kamera dan.../
  1934. Ini belum lama sejak yang terakhir.
  1935.  
  1936. 414
  1937. 00:36:00,352 --> 00:36:01,974
  1938. Aku tahu.
  1939.  
  1940. 415
  1941. 00:36:02,027 --> 00:36:03,789
  1942. Dan aku tahu belum
  1943. mengganti yang sebelumnya.
  1944.  
  1945. 416
  1946. 00:36:03,814 --> 00:36:07,822
  1947. Kali ini berapa banyak?/
  1948. 200 paun.
  1949.  
  1950. 417
  1951. 00:36:07,884 --> 00:36:09,990
  1952. Lagi?
  1953.  
  1954. 418
  1955. 00:36:11,406 --> 00:36:14,366
  1956. Baiklah./
  1957. Ini untuk peralatan.
  1958.  
  1959. 419
  1960. 00:36:14,449 --> 00:36:17,077
  1961. Untuk sekolah film.
  1962.  
  1963. 420
  1964. 00:36:17,161 --> 00:36:20,224
  1965. Kau menyimpan kuintansinya?/
  1966. Ya, tentu saja.
  1967.  
  1968. 421
  1969. 00:36:20,249 --> 00:36:23,375
  1970. Baiklah. Baiklah.
  1971.  
  1972. 422
  1973. 00:36:23,458 --> 00:36:26,033
  1974. Aku akan menggantinya./
  1975. Ya. Baiklah. Baiklah.
  1976.  
  1977. 423
  1978. 00:36:33,193 --> 00:36:35,372
  1979. Rosie! Rose!
  1980.  
  1981. 424
  1982. 00:36:35,512 --> 00:36:38,432
  1983. Kami jarang ke King's, tapi...
  1984.  
  1985. 425
  1986. 00:36:38,515 --> 00:36:41,612
  1987. Aku rasa seluruh perguruan tinggi
  1988. menyimpan itu untuk dirinya sendiri.
  1989.  
  1990. 426
  1991. 00:36:41,637 --> 00:36:43,004
  1992. Pada masaku.
  1993. Mereka mungkin tidak...
  1994.  
  1995. 427
  1996. 00:36:43,028 --> 00:36:45,918
  1997. Tidak saat kau berada di sana./
  1998. Ya, tidak, tidak. Tentu saja.
  1999.  
  2000. 428
  2001. 00:36:46,190 --> 00:36:49,484
  2002. Aku belajar sejarah seni,
  2003. lalu melanjutkan ke Courtauld.
  2004.  
  2005. 429
  2006. 00:36:49,568 --> 00:36:53,238
  2007. Itu masa yang tak biasa,
  2008. karena itu setelah perang, jadi...
  2009.  
  2010. 430
  2011. 00:36:53,322 --> 00:36:55,897
  2012. Aku rasa itu sangat berbeda
  2013. dari masam...
  2014.  
  2015. 431
  2016. 00:36:56,236 --> 00:36:58,845
  2017. Aku tidak tahu./
  2018. Kurasa kita siap.
  2019.  
  2020. 432
  2021. 00:36:58,869 --> 00:37:00,555
  2022. Kita siap untuk makan siang.
  2023. Sebelah sini.
  2024.  
  2025. 433
  2026. 00:37:00,580 --> 00:37:02,623
  2027. Baiklah./
  2028. Silakan lewat sini.
  2029.  
  2030. 434
  2031. 00:37:02,706 --> 00:37:05,954
  2032. Julie, sayang, bisa bantu aku?/
  2033. Ya.
  2034.  
  2035. 435
  2036. 00:37:06,986 --> 00:37:09,054
  2037. Kurasa dimulai dengan anggur.
  2038.  
  2039. 436
  2040. 00:37:09,729 --> 00:37:13,845
  2041. Semoga. Ya, kurasa kami punya
  2042. botol anggur terbaik di sana
  2043.  
  2044. 437
  2045. 00:37:14,885 --> 00:37:17,095
  2046. Lewat sini?/
  2047. Tidak, lurus. Lurus terus.
  2048.  
  2049. 438
  2050. 00:37:17,179 --> 00:37:18,972
  2051. Langkahi pagar pembatasnya.
  2052.  
  2053. 439
  2054. 00:37:19,056 --> 00:37:21,683
  2055. Itu tradisi aneh yang
  2056. kami miliki di rumah ini.
  2057.  
  2058. 440
  2059. 00:37:21,767 --> 00:37:25,053
  2060. Itu untuk menjauhkan anjing,
  2061. tapi sebenarnya ditujukan untuk orang.
  2062.  
  2063. 441
  2064. 00:37:32,110 --> 00:37:34,925
  2065. Aku rasa kebanyakan dari
  2066. mereka pemuda...
  2067.  
  2068. 442
  2069. 00:37:34,950 --> 00:37:39,849
  2070. ...yang diseret dari ranjang mereka
  2071. saat fajar,
  2072.  
  2073. 443
  2074. 00:37:39,874 --> 00:37:44,520
  2075. Dengan sedikit, atau tanpa bukti kuat
  2076. yang mengatakan mereka...
  2077.  
  2078. 444
  2079. 00:37:44,607 --> 00:37:50,795
  2080. ...seperti apa yang kita
  2081. anggap kriminal.
  2082.  
  2083. 445
  2084. 00:37:51,630 --> 00:37:58,296
  2085. Menurutku memberikan orang-orang ini
  2086. status politik bukan masalah besar.
  2087.  
  2088. 446
  2089. 00:37:58,321 --> 00:38:03,873
  2090. Kita tidak tahu jika mereka
  2091. sepenuhnya berkaitan...
  2092.  
  2093. 447
  2094. 00:38:03,898 --> 00:38:09,438
  2095. ...dengan organisasi serupa yang
  2096. meletakkan bom di bawah mobil...
  2097.  
  2098. 448
  2099. 00:38:09,463 --> 00:38:14,174
  2100. ...dan menembak sipir penjara selagi
  2101. mereka menjalani kehidupan hariannya.
  2102.  
  2103. 449
  2104. 00:38:14,191 --> 00:38:17,030
  2105. Itu sangat rumit.
  2106.  
  2107. 450
  2108. 00:38:17,114 --> 00:38:20,867
  2109. Rumit? Tapi kita harus melindungi
  2110. masyarakat, bukan begitu?
  2111.  
  2112. 451
  2113. 00:38:20,951 --> 00:38:24,646
  2114. Tapi mereka juga bagian dari
  2115. masyarakat seperti orang lainnya,
  2116.  
  2117. 452
  2118. 00:38:24,671 --> 00:38:26,039
  2119. Itu yang mereka katakan.
  2120.  
  2121. 453
  2122. 00:38:26,123 --> 00:38:27,624
  2123. Dan, apa kau...
  2124.  
  2125. 454
  2126. 00:38:27,708 --> 00:38:30,252
  2127. Aku tidak menyulut bom
  2128. akhir-akhir ini. Kau?
  2129.  
  2130. 455
  2131. 00:38:30,335 --> 00:38:32,902
  2132. Tidak, tapi kau tak seharusnya
  2133. merasa itu diperlukan,
  2134.  
  2135. 456
  2136. 00:38:32,927 --> 00:38:36,431
  2137. Karena kau merasa bahwa kau
  2138. memiliki suara politik.
  2139.  
  2140. 457
  2141. 00:38:38,328 --> 00:38:42,339
  2142. Atau aku salah soal itu?
  2143.  
  2144. 458
  2145. 00:38:42,359 --> 00:38:45,517
  2146. Menurutku kau salah, jika kau tak
  2147. keberatan aku mengatakan itu.
  2148.  
  2149. 459
  2150. 00:38:45,600 --> 00:38:49,485
  2151. Kurasa aku takjub mendengarmu
  2152. mengatakan ini, tapi...
  2153.  
  2154. 460
  2155. 00:38:49,699 --> 00:38:52,252
  2156. Itu menyegarkan mendengarkan ini./
  2157. Aku sangat yakin...
  2158.  
  2159. 461
  2160. 00:38:52,278 --> 00:38:55,235
  2161. ...mereka tak sepenuhnya bersalah
  2162. seperti yang dituduhkan
  2163.  
  2164. 462
  2165. 00:38:55,319 --> 00:38:58,864
  2166. Tapi aku yakin kebanyakan
  2167. dari mereka bersalah.
  2168.  
  2169. 463
  2170. 00:38:58,947 --> 00:39:01,944
  2171. Beberapa dari mereka terbukti
  2172. bersalah, beberapa tidak.
  2173.  
  2174. 464
  2175. 00:39:04,266 --> 00:39:07,873
  2176. Tapi kita tak bisa ambil resiko
  2177. menemukan bom, bom pipa,
  2178.  
  2179. 465
  2180. 00:39:07,956 --> 00:39:12,127
  2181. Seluruh kekacauan yang terjadi
  2182. di seluruh Irlandia Utara.
  2183.  
  2184. 466
  2185. 00:39:12,210 --> 00:39:13,799
  2186. Bisa kita membiarkan itu?
  2187.  
  2188. 467
  2189. 00:39:13,824 --> 00:39:15,397
  2190. Aku bukan seorang pembela./
  2191. Sayang.
  2192.  
  2193. 468
  2194. 00:39:15,422 --> 00:39:17,548
  2195. Dan jika kita mengurung beberapa
  2196. orang tak bersalah dalam prosesnya,
  2197.  
  2198. 469
  2199. 00:39:17,572 --> 00:39:19,554
  2200. Itu adalah bagian dari proses.
  2201.  
  2202. 470
  2203. 00:39:19,611 --> 00:39:22,226
  2204. Aku tidak membela.../
  2205. Tidak, terima kasih, sayang.
  2206.  
  2207. 471
  2208. 00:39:23,388 --> 00:39:26,863
  2209. ...atas kekerasan pada kedua pihak.
  2210.  
  2211. 472
  2212. 00:39:29,060 --> 00:39:31,146
  2213. Dan itu berlaku bagi keduanya.
  2214.  
  2215. 473
  2216. 00:39:32,147 --> 00:39:34,894
  2217. Apa, itu sudut pandang
  2218. departemen luar negeri,
  2219.  
  2220. 474
  2221. 00:39:34,895 --> 00:39:36,493
  2222. Atau itu sudut pandangmu?
  2223.  
  2224. 475
  2225. 00:39:36,517 --> 00:39:38,194
  2226. Mungkin tidak.
  2227. Itu sudut pandangku.
  2228.  
  2229. 476
  2230. 00:39:38,195 --> 00:39:40,298
  2231. Itu mirip seperti topiku
  2232. yang kau pakai.
  2233.  
  2234. 477
  2235. 00:39:40,322 --> 00:39:42,178
  2236. Ini memang topimu.
  2237.  
  2238. 478
  2239. 00:39:42,243 --> 00:39:44,242
  2240. Sudah kuduga./
  2241. Kurasa ini lebih cocok denganku.
  2242.  
  2243. 479
  2244. 00:39:44,326 --> 00:39:46,992
  2245. Ya. Aku mau itu kembali./
  2246. Kau mungkin hilangkan itu.
  2247.  
  2248. 480
  2249. 00:39:52,042 --> 00:39:53,803
  2250. Anjing-anjing terlihat senang.
  2251.  
  2252. 481
  2253. 00:40:29,955 --> 00:40:32,901
  2254. Rosie! Kemari!
  2255.  
  2256. 482
  2257. 00:40:33,458 --> 00:40:35,519
  2258. Dora!/
  2259. Dora!
  2260.  
  2261. 483
  2262. 00:40:36,169 --> 00:40:38,448
  2263. Rosie! Kemari!
  2264.  
  2265. 484
  2266. 00:40:44,678 --> 00:40:47,238
  2267. Ayah baptisku berikan ini untukku./
  2268. Burung layang-layang kecil.
  2269.  
  2270. 485
  2271. 00:40:47,305 --> 00:40:49,063
  2272. Ya./
  2273. Itu menawan.
  2274.  
  2275. 486
  2276. 00:40:49,088 --> 00:40:52,185
  2277. Terima kasih.
  2278. Aku tak pernah memakainya.
  2279.  
  2280. 487
  2281. 00:40:52,561 --> 00:40:58,108
  2282. Tapi ini waktunya untuk...
  2283. Ini penerbangan pertamanya.
  2284.  
  2285. 488
  2286. 00:41:05,198 --> 00:41:08,618
  2287. Ya, itu terlihat bagus di sana./
  2288. Oke.
  2289.  
  2290. 489
  2291. 00:41:15,709 --> 00:41:20,047
  2292. Itu bentuk tertinggi,
  2293. karena itu sinema maksimal.
  2294.  
  2295. 490
  2296. 00:41:20,072 --> 00:41:24,640
  2297. Itu pergerakan, musik,
  2298. energi, warna.
  2299.  
  2300. 491
  2301. 00:41:24,725 --> 00:41:27,721
  2302. Semuanya selayaknya film semestinya.
  2303.  
  2304. 492
  2305. 00:41:27,804 --> 00:41:32,017
  2306. Dan kurasa tak pernah ada musikal
  2307. bagus yang dibuat di Inggris Raya.
  2308.  
  2309. 493
  2310. 00:41:32,100 --> 00:41:35,853
  2311. Maksudku, ada beberapa
  2312. karya Cliff Richard.
  2313.  
  2314. 494
  2315. 00:41:35,927 --> 00:41:38,857
  2316. "Knees Up Mother Brown,"
  2317. apapun itu, tapi, kau tahu,
  2318.  
  2319. 495
  2320. 00:41:38,940 --> 00:41:42,777
  2321. Untuk negara yang memiliki
  2322. The Stones, The Kinks, Small Faces,
  2323.  
  2324. 496
  2325. 00:41:42,861 --> 00:41:47,324
  2326. Tapi tak memiliki acara musikal
  2327. bagus di sini, itu seperti...
  2328.  
  2329. 497
  2330. 00:41:47,407 --> 00:41:49,220
  2331. Itu hampir mengesankan./
  2332. Aku setuju.
  2333.  
  2334. 498
  2335. 00:41:49,993 --> 00:41:53,497
  2336. Julie bertemu teman lamamu
  2337. Raynham kapan hari.
  2338.  
  2339. 499
  2340. 00:41:55,248 --> 00:41:58,084
  2341. Terdengar seperti sekumpulan
  2342. orang tanpa rasa humor.
  2343.  
  2344. 500
  2345. 00:41:58,168 --> 00:42:00,670
  2346. Aku tak tahu jika kau mengenal
  2347. salah satu dari mereka.
  2348.  
  2349. 501
  2350. 00:42:00,754 --> 00:42:02,267
  2351. Kau ingat nama-nama mereka?
  2352.  
  2353. 502
  2354. 00:42:03,882 --> 00:42:05,926
  2355. Aku tidak ingat.
  2356. Aku terlalu gugup.
  2357.  
  2358. 503
  2359. 00:42:06,009 --> 00:42:12,324
  2360. Itu tidak masalah,
  2361. karena semua itu penipuan.
  2362.  
  2363. 504
  2364. 00:42:13,531 --> 00:42:16,937
  2365. Mereka penipu terbesar yang
  2366. berada di sekolah film.
  2367.  
  2368. 505
  2369. 00:42:17,020 --> 00:42:21,983
  2370. Aku hanya gunakan itu sebagai
  2371. pusat persediaan, sebenarnya.
  2372.  
  2373. 506
  2374. 00:42:22,067 --> 00:42:23,902
  2375. Apa kau senang melakukannya?
  2376.  
  2377. 507
  2378. 00:42:23,985 --> 00:42:28,786
  2379. Itu tempat penyewaan kamera
  2380. termurah di dunia.
  2381.  
  2382. 508
  2383. 00:42:28,811 --> 00:42:30,484
  2384. Mereka tidak mengunci
  2385. lemari penyimpanan.
  2386.  
  2387. 509
  2388. 00:42:30,509 --> 00:42:34,062
  2389. Kau bisa masuk ke sana,
  2390. mengambil kameranya,
  2391.  
  2392. 510
  2393. 00:42:34,109 --> 00:42:38,378
  2394. Lalu, kau tahu,
  2395. aku membuat dua film fitur...
  2396.  
  2397. 511
  2398. 00:42:38,403 --> 00:42:42,003
  2399. ...selagi aku di sana,
  2400. tanpa pendanaan sedikit pun.
  2401.  
  2402. 512
  2403. 00:42:42,087 --> 00:42:44,141
  2404. Mereka tidak memeriksa stok.
  2405.  
  2406. 513
  2407. 00:42:45,131 --> 00:42:47,738
  2408. Beberapa penyuntingan.
  2409. Maksudku, itu sangat bagus.
  2410.  
  2411. 514
  2412. 00:42:47,763 --> 00:42:51,215
  2413. Kau harus dengarkan orang
  2414. yang pikir mereka tahu soal film...
  2415.  
  2416. 515
  2417. 00:42:51,992 --> 00:42:53,807
  2418. Memberitahumu cara membuat film.
  2419.  
  2420. 516
  2421. 00:42:53,832 --> 00:42:58,598
  2422. Itu seperti beritahu seseorang
  2423. cara bernapas, berpikir, atau...
  2424.  
  2425. 517
  2426. 00:42:58,634 --> 00:43:00,605
  2427. Ya./
  2428. Itu konyol.
  2429.  
  2430. 518
  2431. 00:43:00,689 --> 00:43:02,774
  2432. Dan tak ada peraturan.
  2433.  
  2434. 519
  2435. 00:43:02,857 --> 00:43:05,692
  2436. Maksudku, kau tahu definisi
  2437. Tolstoy tentang seni.
  2438.  
  2439. 520
  2440. 00:43:08,453 --> 00:43:10,907
  2441. Kau hanya memiliki perasaan,
  2442.  
  2443. 521
  2444. 00:43:10,991 --> 00:43:14,365
  2445. Dan lewat makna tanda-tanda tambahan,
  2446. kau komunikasikan itu dengan orang lain.
  2447.  
  2448. 522
  2449. 00:43:15,734 --> 00:43:17,789
  2450. Itu saja.
  2451.  
  2452. 523
  2453. 00:43:17,872 --> 00:43:20,667
  2454. Jadi tak ada alasan untuk
  2455. merasa terintimidasi?
  2456.  
  2457. 524
  2458. 00:43:20,750 --> 00:43:24,546
  2459. Maksudku, kecuali kau tak punya perasaan,
  2460. maka itu takkan menjadi masalah.
  2461.  
  2462. 525
  2463. 00:43:24,629 --> 00:43:28,587
  2464. Aku tak melihat alasan
  2465. kau harus merasa terintimidasi.
  2466.  
  2467. 526
  2468. 00:43:28,660 --> 00:43:32,093
  2469. Orang bisa merasa terintimidasi.
  2470. Menurutku itu bukan...
  2471.  
  2472. 527
  2473. 00:43:32,220 --> 00:43:33,776
  2474. Ya, maksudku,
  2475. itu bisa terjadi, tapi...
  2476.  
  2477. 528
  2478. 00:43:33,801 --> 00:43:36,975
  2479. Sepenuhnya normal./
  2480. Bukan orang yang mengajari.
  2481.  
  2482. 529
  2483. 00:43:37,058 --> 00:43:39,498
  2484. Ini sudah menjadi hangat.
  2485. Aku akan menggantinya.
  2486.  
  2487. 530
  2488. 00:43:39,561 --> 00:43:41,104
  2489. "Mereka yang tak bisa."
  2490.  
  2491. 531
  2492. 00:43:41,187 --> 00:43:44,367
  2493. Bisa kau menukar anggur yang
  2494. hangat dengan ini?
  2495.  
  2496. 532
  2497. 00:43:44,392 --> 00:43:46,914
  2498. Diamlah./
  2499. Terima kasih.
  2500.  
  2501. 533
  2502. 00:43:47,068 --> 00:43:51,489
  2503. Terima kasih untuk saranmu.
  2504. Itu sangat membantu.
  2505.  
  2506. 534
  2507. 00:43:51,573 --> 00:43:54,743
  2508. Kau tidak dalam pengaruh obat bagiku./
  2509. Tidak, aku tak memakai obat.
  2510.  
  2511. 535
  2512. 00:43:54,826 --> 00:43:56,244
  2513. Menarik.
  2514.  
  2515. 536
  2516. 00:43:56,328 --> 00:44:00,705
  2517. Aku berusaha memikirkan...
  2518.  
  2519. 537
  2520. 00:44:01,666 --> 00:44:05,838
  2521. Mengingat kalian berdua
  2522. tinggal di sini.
  2523.  
  2524. 538
  2525. 00:44:09,423 --> 00:44:15,156
  2526. Aku tak pandai dengan euferisme./
  2527. Maaf, aku tak mengerti.
  2528.  
  2529. 539
  2530. 00:44:15,472 --> 00:44:19,643
  2531. Baiklah, jadi pengguna heroin biasa,
  2532.  
  2533. 540
  2534. 00:44:19,726 --> 00:44:22,062
  2535. Peserta pelatihan Rotarian...
  2536.  
  2537. 541
  2538. 00:44:23,187 --> 00:44:27,011
  2539. Dan itu berpenampilan bagus.
  2540. Maksudku itu rapi.
  2541.  
  2542. 542
  2543. 00:44:28,318 --> 00:44:32,601
  2544. Bagaimana? Apa?
  2545. Mengapa? Kapan?
  2546.  
  2547. 543
  2548. 00:44:38,455 --> 00:44:40,528
  2549. Maaf, aku tidak...
  2550.  
  2551. 544
  2552. 00:44:42,032 --> 00:44:43,781
  2553. Kau tidak iseng mencobanya?
  2554.  
  2555. 545
  2556. 00:44:43,806 --> 00:44:47,286
  2557. Tidak./
  2558. Oke. Maksudku, aku juga tidak.
  2559.  
  2560. 546
  2561. 00:44:47,337 --> 00:44:50,892
  2562. Menurutku itu perilaku sangat umum.
  2563. Aku sudah bilang padanya...
  2564.  
  2565. 547
  2566. 00:44:52,682 --> 00:44:55,075
  2567. Itu umum.
  2568.  
  2569. 548
  2570. 00:44:56,283 --> 00:44:58,285
  2571. Aku sebenarnya berpikir, kau tahu...
  2572.  
  2573. 549
  2574. 00:44:59,224 --> 00:45:02,148
  2575. Maksudku, itu tak masalah
  2576. saat tahun '40-an, tapi...
  2577.  
  2578. 550
  2579. 00:45:02,477 --> 00:45:04,938
  2580. Semua baik-baik saja?/
  2581. Sangat baik.
  2582.  
  2583. 551
  2584. 00:45:05,021 --> 00:45:08,149
  2585. Kami sangat bersenang-senang.
  2586.  
  2587. 552
  2588. 00:45:08,233 --> 00:45:10,919
  2589. Bagus./
  2590. Menurutku...
  2591.  
  2592. 553
  2593. 00:45:12,033 --> 00:45:14,183
  2594. Jika kau bisa menambah
  2595. buah zaitun ini,
  2596.  
  2597. 554
  2598. 00:45:14,208 --> 00:45:17,587
  2599. Aku rasa kami mampu untuk
  2600. menghabiskan sisa makanan.
  2601.  
  2602. 555
  2603. 00:45:51,317 --> 00:45:55,702
  2604. Ini adalah bagian...
  2605. Bagian latihan.
  2606.  
  2607. 556
  2608. 00:45:55,727 --> 00:45:59,868
  2609. Ini adalah latihan pertamanya bersama
  2610. sekumpulan musisi muda ini,
  2611.  
  2612. 557
  2613. 00:45:59,951 --> 00:46:05,107
  2614. Yang ingin dia ikut sertakan
  2615. dengan proyek band barunya.
  2616.  
  2617. 558
  2618. 00:46:06,833 --> 00:46:10,910
  2619. Itu dia. Dia cukup tua.
  2620.  
  2621. 559
  2622. 00:46:10,935 --> 00:46:14,528
  2623. Kau bisa lihat mereka terlihat
  2624. sedikit gugup. Sama sepertimu.
  2625.  
  2626. 560
  2627. 00:46:16,301 --> 00:46:21,014
  2628. Mendengarkan sang maestro
  2629. beritahu mereka fakta kehidupan.
  2630.  
  2631. 561
  2632. 00:46:21,826 --> 00:46:24,482
  2633. Dan juga berkata...
  2634.  
  2635. 562
  2636. 00:46:25,393 --> 00:46:30,001
  2637. Betapa bermusik sangat
  2638. penting baginya.
  2639.  
  2640. 563
  2641. 00:46:30,064 --> 00:46:33,798
  2642. Jadi di pikiranku,
  2643. itu sangat serupa,
  2644.  
  2645. 564
  2646. 00:46:33,822 --> 00:46:37,396
  2647. Dengan apa yang kau mulai
  2648. alami saat ini.
  2649.  
  2650. 565
  2651. 00:47:05,099 --> 00:47:07,370
  2652. Putra mereka akan menikah,
  2653.  
  2654. 566
  2655. 00:47:08,478 --> 00:47:13,238
  2656. Dan mereka tak bisa putuskan
  2657. ingin anak perempuan atau tidak.
  2658.  
  2659. 567
  2660. 00:47:15,026 --> 00:47:18,780
  2661. Dan putranya seorang dokter.
  2662.  
  2663. 568
  2664. 00:47:18,863 --> 00:47:21,070
  2665. Karena dia memiliki
  2666. tangan yang bagus.
  2667.  
  2668. 569
  2669. 00:47:26,663 --> 00:47:29,844
  2670. Wanita itu guru sekolah.
  2671.  
  2672. 570
  2673. 00:47:32,752 --> 00:47:35,046
  2674. Apa wanita itu punya rahasia?
  2675.  
  2676. 571
  2677. 00:47:35,129 --> 00:47:38,077
  2678. Tentu saja dia punya rahasia./
  2679. Tentu saja.
  2680.  
  2681. 572
  2682. 00:47:39,259 --> 00:47:41,809
  2683. Pria itu?
  2684.  
  2685. 573
  2686. 00:47:41,858 --> 00:47:43,395
  2687. Tidak.
  2688.  
  2689. 574
  2690. 00:47:54,657 --> 00:47:57,326
  2691. Bagaimana perasaanmu
  2692. tentang pergi ke Venesia?
  2693.  
  2694. 575
  2695. 00:47:57,394 --> 00:48:00,049
  2696. Venesia?
  2697.  
  2698. 576
  2699. 00:48:00,152 --> 00:48:01,698
  2700. Dengan senang hati.
  2701.  
  2702. 577
  2703. 00:48:01,781 --> 00:48:03,783
  2704. Aku akan sangat suka itu./
  2705. Bagus.
  2706.  
  2707. 578
  2708. 00:48:03,867 --> 00:48:06,317
  2709. Terima kasih./
  2710. Terima kasih.
  2711.  
  2712. 579
  2713. 00:48:09,455 --> 00:48:11,165
  2714. Kau pernah ke sana?
  2715.  
  2716. 580
  2717. 00:48:11,249 --> 00:48:13,209
  2718. Ya. Tiga kali.
  2719.  
  2720. 581
  2721. 00:48:13,293 --> 00:48:15,211
  2722. Tiga kali?/
  2723. Sekali saat musim panas.
  2724.  
  2725. 582
  2726. 00:48:15,295 --> 00:48:17,748
  2727. Dua kali saat musim dingin.
  2728.  
  2729. 583
  2730. 00:48:18,304 --> 00:48:21,426
  2731. Kenapa kau ke sana?
  2732. Apa kau pergi sendirian?
  2733.  
  2734. 584
  2735. 00:48:21,509 --> 00:48:26,481
  2736. Tidak, aku pergi bersama, Desiree.
  2737.  
  2738. 585
  2739. 00:48:28,016 --> 00:48:31,218
  2740. Dia menjadi gila karena cemburu
  2741. lalu melompat ke sungai.
  2742.  
  2743. 586
  2744. 00:48:33,646 --> 00:48:35,819
  2745. Tak pernah melihatnya lagi.
  2746.  
  2747. 587
  2748. 00:48:35,857 --> 00:48:39,419
  2749. Setidaknya, itu yang tersirat
  2750. di surat bunuh dirinya.
  2751.  
  2752. 588
  2753. 00:48:39,493 --> 00:48:42,093
  2754. Kurasa dia kabar bersama
  2755. pendayung gondola.
  2756.  
  2757. 589
  2758. 00:48:43,107 --> 00:48:45,079
  2759. Tak mengherankan.
  2760.  
  2761. 590
  2762. 00:48:49,704 --> 00:48:52,347
  2763. Jadi, tiga kekasih.
  2764.  
  2765. 591
  2766. 00:48:52,397 --> 00:48:55,199
  2767. Benar, semua bernama Desiree.
  2768.  
  2769. 592
  2770. 00:48:55,253 --> 00:48:57,150
  2771. Itu aneh.
  2772.  
  2773. 593
  2774. 00:48:59,861 --> 00:49:01,705
  2775. Siapa nama-nama mereka?
  2776.  
  2777. 594
  2778. 00:49:01,757 --> 00:49:03,414
  2779. Miriam.
  2780.  
  2781. 595
  2782. 00:49:05,094 --> 00:49:07,249
  2783. Caroline.
  2784.  
  2785. 596
  2786. 00:49:07,274 --> 00:49:08,932
  2787. Dan Angela.
  2788.  
  2789. 597
  2790. 00:49:09,015 --> 00:49:11,407
  2791. Angela.
  2792.  
  2793. 598
  2794. 00:49:12,310 --> 00:49:16,506
  2795. Angela bernyanyi jazz./
  2796. Itu terdengar buruk.
  2797.  
  2798. 599
  2799. 00:49:20,109 --> 00:49:23,223
  2800. Kurasa mereka sangat cantik,
  2801.  
  2802. 600
  2803. 00:49:23,247 --> 00:49:25,898
  2804. Penuh kesenangan dan
  2805. suka menunggangi kuda.
  2806.  
  2807. 601
  2808. 00:49:26,186 --> 00:49:28,326
  2809. Jika kau tak mau tahu...
  2810.  
  2811. 602
  2812. 00:49:28,409 --> 00:49:32,080
  2813. Aku ingin tahu./
  2814. Maka jangan bertanya.
  2815.  
  2816. 603
  2817. 00:49:32,163 --> 00:49:34,618
  2818. Apa Miriam bermain celo?
  2819.  
  2820. 604
  2821. 00:49:35,333 --> 00:49:37,489
  2822. Tidak.
  2823.  
  2824. 605
  2825. 00:49:37,543 --> 00:49:41,772
  2826. Biola./Tidak, dia sama sekali
  2827. tak bisa main musik.
  2828.  
  2829. 606
  2830. 00:49:44,050 --> 00:49:46,427
  2831. Dia bahkan tidak cantik.
  2832.  
  2833. 607
  2834. 00:49:46,511 --> 00:49:48,812
  2835. Itu tidak benar.
  2836.  
  2837. 608
  2838. 00:49:48,837 --> 00:49:50,873
  2839. Dia memiliki keunggulan lainnya.
  2840.  
  2841. 609
  2842. 00:49:53,351 --> 00:49:55,649
  2843. Contohnya?
  2844.  
  2845. 610
  2846. 00:49:55,747 --> 00:49:57,522
  2847. Sayang, aku tak bisa
  2848. memberitahumu di sini.
  2849.  
  2850. 611
  2851. 00:49:57,605 --> 00:49:59,323
  2852. Terima kasih.
  2853.  
  2854. 612
  2855. 00:50:00,079 --> 00:50:02,648
  2856. Permisi?
  2857.  
  2858. 613
  2859. 00:50:02,777 --> 00:50:05,288
  2860. Aku hanya bercanda, Julie.
  2861.  
  2862. 614
  2863. 00:50:06,489 --> 00:50:08,297
  2864. Berhenti menyiksa dirimu sendiri.
  2865.  
  2866. 615
  2867. 00:50:08,322 --> 00:50:11,603
  2868. Aku tidak menyiksa.../Berhenti
  2869. mengundangku untuk menyiksamu.
  2870.  
  2871. 616
  2872. 00:50:17,200 --> 00:50:20,565
  2873. Itu yang aku rasakan ketika
  2874. kau membuatku merasa seperti ini.
  2875.  
  2876. 617
  2877. 00:50:23,493 --> 00:50:25,256
  2878. Terima kasih.
  2879.  
  2880. 618
  2881. 00:51:04,964 --> 00:51:07,550
  2882. Itu sangat indah.
  2883.  
  2884. 619
  2885. 00:51:36,838 --> 00:51:38,331
  2886. Aku tidak mau mencoba itu.
  2887.  
  2888. 620
  2889. 00:51:38,414 --> 00:51:41,965
  2890. Tidak, itu terlalu...
  2891. Itu terlalu bertualang.
  2892.  
  2893. 621
  2894. 00:51:49,467 --> 00:51:51,269
  2895. Kau sudah berkemas?
  2896.  
  2897. 622
  2898. 00:51:52,470 --> 00:51:54,144
  2899. Tentu saja.
  2900.  
  2901. 623
  2902. 00:51:58,601 --> 00:52:02,367
  2903. Hati? Aku tidak memakan...
  2904. Aku tidak...
  2905.  
  2906. 624
  2907. 00:52:03,290 --> 00:52:05,509
  2908. Tidak, aku tidak tertarik.
  2909.  
  2910. 625
  2911. 00:52:10,197 --> 00:52:12,615
  2912. Tidak. Tidak, tidak.
  2913. Aku tetap dengan pasta.
  2914.  
  2915. 626
  2916. 00:52:12,698 --> 00:52:15,431
  2917. Pasta biasa yang enak.
  2918.  
  2919. 627
  2920. 00:52:15,996 --> 00:52:18,159
  2921. Tentu saja.
  2922.  
  2923. 628
  2924. 00:52:18,629 --> 00:52:23,476
  2925. Oke. Ya, sampai nanti.
  2926.  
  2927. 629
  2928. 00:52:23,543 --> 00:52:25,420
  2929. Aku... Ya, aku tak sabar.
  2930.  
  2931. 630
  2932. 00:52:25,700 --> 00:52:28,256
  2933. Hitchcock tahu ini.
  2934. Maksudku, dia mengubah taktiknya.
  2935.  
  2936. 631
  2937. 00:52:28,339 --> 00:52:30,233
  2938. Maksudku, jika "Psycho,"
  2939.  
  2940. 632
  2941. 00:52:30,257 --> 00:52:32,940
  2942. Kau tahu, adegan di "Psycho"
  2943. saat di kamar mandi,
  2944.  
  2945. 633
  2946. 00:52:32,965 --> 00:52:35,758
  2947. Begitu banyak potongan...
  2948. Begitu banyak penahanan.
  2949.  
  2950. 634
  2951. 00:52:35,783 --> 00:52:38,015
  2952. Tapi di tempat lain,
  2953. dia sangat konvensional.
  2954.  
  2955. 635
  2956. 00:52:38,099 --> 00:52:41,018
  2957. Dia tahu kapan harus
  2958. membuat penyesuaian itu.
  2959.  
  2960. 636
  2961. 00:52:41,102 --> 00:52:43,815
  2962. Karena itu sebuah proses,
  2963. pertumbuhan,
  2964.  
  2965. 637
  2966. 00:52:43,840 --> 00:52:48,067
  2967. Pembangunan kepekaan dan
  2968. persepsi kita,
  2969.  
  2970. 638
  2971. 00:52:48,151 --> 00:52:50,248
  2972. Dan kita harus sadar jika terkadang...
  2973.  
  2974. 639
  2975. 00:52:50,273 --> 00:52:54,031
  2976. ...kita harus mengubah pendekatan
  2977. saat perjalanan sedang terjadi.
  2978.  
  2979. 640
  2980. 00:52:54,115 --> 00:52:57,702
  2981. Adegan ini bisa berkaitan dengan
  2982. adegan itu di "Psycho."
  2983.  
  2984. 641
  2985. 00:52:57,785 --> 00:53:01,635
  2986. Jadi kau tak melihat luka tusukan.
  2987. Kau tak melihat rasa sakit.
  2988.  
  2989. 642
  2990. 00:53:01,749 --> 00:53:03,378
  2991. Kau hanya mendengarnya.
  2992.  
  2993. 643
  2994. 00:53:03,403 --> 00:53:06,300
  2995. Kau mendengar teriakan wanita.
  2996. Kau mendengar konflik.
  2997.  
  2998. 644
  2999. 00:53:06,325 --> 00:53:07,841
  3000. Jadi ini bisa mirip seperti itu.
  3001.  
  3002. 645
  3003. 00:53:07,899 --> 00:53:10,691
  3004. Benar, dan, tentu saja,
  3005. kita hanya tahu dari buku-buku,
  3006.  
  3007. 646
  3008. 00:53:10,715 --> 00:53:11,984
  3009. Kita tak pernah melihat langsung...
  3010.  
  3011. 647
  3012. 00:53:12,008 --> 00:53:13,652
  3013. ...dalam adegan kamar mandi itu./
  3014. Tidak, kau tak melihatnya.
  3015.  
  3016. 648
  3017. 00:53:13,676 --> 00:53:15,265
  3018. Meski kita semua memiliki semua...
  3019.  
  3020. 649
  3021. 00:53:15,344 --> 00:53:18,849
  3022. Apa yang tampaknya menjadi seluruh
  3023. bagian yang kita butuhkan atas pembunuhan,
  3024.  
  3025. 650
  3026. 00:53:18,874 --> 00:53:20,102
  3027. Tapi kemudian tak ada
  3028. yang pernah terjadi,
  3029.  
  3030. 651
  3031. 00:53:20,126 --> 00:53:21,476
  3032. Yang kita lihat adalah pisau./
  3033. Tak ada darah.
  3034.  
  3035. 652
  3036. 00:53:21,500 --> 00:53:24,584
  3037. Kau hanya melihat pisau./
  3038. Pisau dan pipa pancuran.
  3039.  
  3040. 653
  3041. 00:53:24,609 --> 00:53:27,303
  3042. Dan dalam kasus ini,
  3043. kemungkinan, konfliknya,
  3044.  
  3045. 654
  3046. 00:53:27,327 --> 00:53:29,133
  3047. Titik perdebatannya
  3048. adalah senjata.
  3049.  
  3050. 655
  3051. 00:53:29,158 --> 00:53:31,581
  3052. Benar./
  3053. Kau melihat hasil akhirnya,
  3054.  
  3055. 656
  3056. 00:53:31,606 --> 00:53:34,739
  3057. Dan mungkin di "Psycho,"
  3058. yaitu mayat wanita itu,
  3059.  
  3060. 657
  3061. 00:53:34,822 --> 00:53:39,690
  3062. Kemudian, di kasus ini, dia saudara
  3063. yang hancur di bagian akhir.
  3064.  
  3065. 658
  3066. 00:54:00,598 --> 00:54:02,844
  3067. Mereka mengambil semuanya.
  3068.  
  3069. 659
  3070. 00:54:53,067 --> 00:54:55,611
  3071. Aku akan panggil polisi.
  3072.  
  3073. 660
  3074. 00:55:18,203 --> 00:55:19,833
  3075. Ya Tuhan.
  3076.  
  3077. 661
  3078. 00:55:21,246 --> 00:55:22,806
  3079. Bajingan!
  3080.  
  3081. 662
  3082. 00:55:28,728 --> 00:55:31,436
  3083. Aku seharusnya tidak
  3084. melakukan itu.
  3085.  
  3086. 663
  3087. 00:56:05,410 --> 00:56:09,430
  3088. Betapa Venesia bisa menyedihkan
  3089.  
  3090. 664
  3091. 00:56:09,693 --> 00:56:13,386
  3092. Ketika kau sendirian
  3093.  
  3094. 665
  3095. 00:56:14,222 --> 00:56:17,963
  3096. Betapa Venesia bisa menyedihkan
  3097.  
  3098. 666
  3099. 00:56:17,987 --> 00:56:21,281
  3100. Ketika kau sendirian
  3101.  
  3102. 667
  3103. 00:56:58,692 --> 00:57:01,300
  3104. Terima kasih./
  3105. Terima kasih kembali.
  3106.  
  3107. 668
  3108. 00:57:19,755 --> 00:57:21,555
  3109. Terima kasih.
  3110.  
  3111. 669
  3112. 00:58:26,197 --> 00:58:28,805
  3113. Tolong bilang padaku apa salahku?
  3114.  
  3115. 670
  3116. 00:58:32,328 --> 00:58:34,347
  3117. Aku mohon, karena...
  3118.  
  3119. 671
  3120. 00:58:37,249 --> 00:58:41,043
  3121. Ini adalah hukuman...
  3122.  
  3123. 672
  3124. 00:58:41,189 --> 00:58:44,215
  3125. ...melihatmu seperti ini dan
  3126. tidak tahu alasannya.
  3127.  
  3128. 673
  3129. 00:58:48,141 --> 00:58:51,641
  3130. akumenang.com
  3131. Agen Judi Online Terpercaya
  3132.  
  3133. 674
  3134. 00:58:51,665 --> 00:58:55,165
  3135. Bonus New Member 50%
  3136. Bonus Deposit Harian 5%
  3137.  
  3138. 675
  3139. 00:58:55,189 --> 00:58:58,689
  3140. Bonus Cashback up to 15%
  3141. Bonus Rolingan Casino 0.8%
  3142.  
  3143. 676
  3144. 01:00:26,869 --> 01:00:30,964
  3145. Aku tak bisa melakukan semua ini.
  3146. Itu darurat.
  3147.  
  3148. 677
  3149. 01:00:34,783 --> 01:00:37,814
  3150. Apa yang darurat?/
  3151. Jika aku tak melakukannya hari itu,
  3152.  
  3153. 678
  3154. 01:00:37,839 --> 01:00:40,211
  3155. Aku takkan berada
  3156. di sini sekarang. Aku...
  3157.  
  3158. 679
  3159. 01:00:40,236 --> 01:00:43,917
  3160. Hanya itu yang bisa kukatakan padamu./
  3161. Apa maksudnya itu?
  3162.  
  3163. 680
  3164. 01:00:44,001 --> 01:00:46,432
  3165. Kau tak bisa mengatakan
  3166. sesuatu seperti itu, lalu tidak...
  3167.  
  3168. 681
  3169. 01:00:46,457 --> 01:00:49,048
  3170. Aku menghargai beberapa hal
  3171. yang tak bisa kau katakan padaku.
  3172.  
  3173. 682
  3174. 01:00:49,131 --> 01:00:53,748
  3175. Aku tahu ada hal-hal tentang diriku
  3176. yang tak bisa kau terima.
  3177.  
  3178. 683
  3179. 01:00:53,773 --> 01:00:55,893
  3180. Ada hal-hal tentangmu
  3181. yang tak bisa aku terima.
  3182.  
  3183. 684
  3184. 01:00:55,927 --> 01:00:58,555
  3185. Ada hal-hal tentang percakapan ini
  3186. yang tak bisa aku terima.
  3187.  
  3188. 685
  3189. 01:00:58,580 --> 01:01:00,755
  3190. Faktanya kau seorang pencuri./
  3191. Kita harus sepakati sesuatu.
  3192.  
  3193. 686
  3194. 01:01:00,779 --> 01:01:04,796
  3195. Anthony, kau mencuri barangku.
  3196. Kau mencuri barang-barangku.
  3197.  
  3198. 687
  3199. 01:01:05,184 --> 01:01:08,154
  3200. Apa kau mengerti?
  3201. Apa kau mengerti itu?
  3202.  
  3203. 688
  3204. 01:01:08,207 --> 01:01:10,181
  3205. Apa kau mengerti
  3206. bagaimana itu membuatku merasa?
  3207.  
  3208. 689
  3209. 01:01:10,206 --> 01:01:11,737
  3210. Kupikir kau takkan...
  3211.  
  3212. 690
  3213. 01:01:12,146 --> 01:01:15,753
  3214. Kau pikir aku tidak...
  3215. Kau pikir aku tak keberatan?
  3216.  
  3217. 691
  3218. 01:01:15,778 --> 01:01:18,133
  3219. Begitu maksudmu?/
  3220. Tidak. Tidak.
  3221.  
  3222. 692
  3223. 01:01:20,412 --> 01:01:23,471
  3224. Aku tahu kau akan keberatan.
  3225. Itu sebabnya aku tak memberitahumu.
  3226.  
  3227. 693
  3228. 01:01:24,938 --> 01:01:26,815
  3229. Aku melakukan
  3230. apa yang aku lakukan,
  3231.  
  3232. 694
  3233. 01:01:26,839 --> 01:01:29,081
  3234. Agar kau bisa memiliki
  3235. kehidupan seperti sekarang,
  3236.  
  3237. 695
  3238. 01:01:29,097 --> 01:01:30,923
  3239. Tidur yang nyaman saat malam,
  3240.  
  3241. 696
  3242. 01:01:31,006 --> 01:01:36,538
  3243. Dan tak ada bom mobil
  3244. di King's Road.
  3245.  
  3246. 697
  3247. 01:01:38,055 --> 01:01:40,687
  3248. Mari menertawakan soal itu.
  3249. Kenapa tidak?
  3250.  
  3251. 698
  3252. 01:01:41,985 --> 01:01:45,703
  3253. Aku tak bisa mempercayaimu.
  3254.  
  3255. 699
  3256. 01:01:47,439 --> 01:01:50,130
  3257. Jika kau tak bisa percaya aku,
  3258.  
  3259. 700
  3260. 01:01:50,155 --> 01:01:54,160
  3261. Kenapa kau tak ambil waktu
  3262. untuk mencernanya?
  3263.  
  3264. 701
  3265. 01:01:54,185 --> 01:01:56,042
  3266. Karena tak ada lagi yang bisa
  3267. kuberitahukan kepadamu,
  3268.  
  3269. 702
  3270. 01:01:56,066 --> 01:01:58,104
  3271. Tak ada lagi yang bisa kujelaskan,
  3272.  
  3273. 703
  3274. 01:01:58,129 --> 01:02:00,547
  3275. Dan tak ada lagi yang
  3276. bisa aku tawarkan.
  3277.  
  3278. 704
  3279. 01:02:13,546 --> 01:02:15,873
  3280. Maafkan aku. Aku...
  3281.  
  3282. 705
  3283. 01:02:17,511 --> 01:02:20,764
  3284. Aku mengerti.
  3285. Aku paham kau tidak...
  3286.  
  3287. 706
  3288. 01:02:21,368 --> 01:02:26,201
  3289. Ada beberapa hal yang harus kau...
  3290.  
  3291. 707
  3292. 01:02:27,131 --> 01:02:30,155
  3293. Kau harus tak beritahukan padaku,
  3294. dan aku mengerti itu.
  3295.  
  3296. 708
  3297. 01:02:30,441 --> 01:02:32,568
  3298. Terima kasih./
  3299. Aku minta maaf.
  3300.  
  3301. 709
  3302. 01:02:32,651 --> 01:02:36,426
  3303. Aku tak ingin memberimu kesulitan.
  3304. Maafkan aku. Maafkan aku.
  3305.  
  3306. 710
  3307. 01:02:41,357 --> 01:02:45,372
  3308. Pada pengepungan Kedutaan Libya
  3309. di West End, London,
  3310.  
  3311. 711
  3312. 01:02:45,456 --> 01:02:47,916
  3313. Ratusan polisi bersenjata
  3314. telah siaga sepanjang malam,
  3315.  
  3316. 712
  3317. 01:02:48,000 --> 01:02:51,086
  3318. Dengan penembak jitu mengelilingi
  3319. Alun-Alun St. James's.
  3320.  
  3321. 713
  3322. 01:02:51,170 --> 01:02:53,718
  3323. Petugas polisi lain telah
  3324. memasang perlengkapan...
  3325.  
  3326. 714
  3327. 01:02:53,743 --> 01:02:56,071
  3328. ...untuk memantau pergerakan
  3329. di dalam biro...
  3330.  
  3331. 715
  3332. 01:02:56,096 --> 01:02:59,010
  3333. ...dan melakukan kontak dengan
  3334. orang yang berada didalam.
  3335.  
  3336. 716
  3337. 01:02:59,035 --> 01:03:02,222
  3338. Seluruh area di sekitar
  3339. alun-alun telah ditutup.
  3340.  
  3341. 717
  3342. 01:03:02,306 --> 01:03:06,268
  3343. Dari sini mereka terlihat berencana
  3344. mengenali gedung kedutaan.
  3345.  
  3346. 718
  3347. 01:03:06,351 --> 01:03:08,770
  3348. Dalam jam-jam pertama dari
  3349. pengepungan menakutkan ini,
  3350.  
  3351. 719
  3352. 01:03:08,795 --> 01:03:10,707
  3353. Pembicaraan telah berlangsung
  3354. untuk berusaha mengakhirinya.
  3355.  
  3356. 720
  3357. 01:03:10,731 --> 01:03:13,409
  3358. Dan di atap gedung-gedung
  3359. di atasku,
  3360.  
  3361. 721
  3362. 01:03:13,434 --> 01:03:15,878
  3363. Penembak jitu terlatih kepolisian
  3364. sudah bersiap di kedutaan.
  3365.  
  3366. 722
  3367. 01:03:34,922 --> 01:03:38,100
  3368. Ini untuk pekerjaan?/
  3369. Ya, ini untuk kerja.
  3370.  
  3371. 723
  3372. 01:03:45,599 --> 01:03:48,620
  3373. Kau membaca pemberitahuan
  3374. yang kupasang kemarin...
  3375.  
  3376. 724
  3377. 01:03:48,645 --> 01:03:51,498
  3378. ...tentang serikat musisi...
  3379. Kesepakatan yang kita capai?
  3380.  
  3381. 725
  3382. 01:03:51,522 --> 01:03:54,410
  3383. Tidak, belum./
  3384. Kau harus membacanya.
  3385.  
  3386. 726
  3387. 01:03:54,435 --> 01:03:57,653
  3388. Itu penting. Maksudku, itu bagus
  3389. untuk kita mencapai kesepakatan.
  3390.  
  3391. 727
  3392. 01:03:57,736 --> 01:04:00,614
  3393. Mereka orang-orang yang rumit.
  3394. Tapi, kau tahu, kita berhasil,
  3395.  
  3396. 728
  3397. 01:04:00,697 --> 01:04:04,602
  3398. 25 paunsterling per musisi...
  3399.  
  3400. 729
  3401. 01:04:04,627 --> 01:04:06,342
  3402. Untuk sesi tiga jam.
  3403.  
  3404. 730
  3405. 01:04:06,453 --> 01:04:07,932
  3406. Jika kau menggunakan orkestra,
  3407.  
  3408. 731
  3409. 01:04:07,957 --> 01:04:10,673
  3410. Kau harus segera memeriksa
  3411. anggaranmu.
  3412.  
  3413. 732
  3414. 01:04:10,698 --> 01:04:12,265
  3415. Kita akan bicara tentang anggaran.
  3416.  
  3417. 733
  3418. 01:04:12,290 --> 01:04:15,136
  3419. Kita harus pikirkan tentang
  3420. anggara di sekolah ini.
  3421.  
  3422. 734
  3423. 01:04:15,161 --> 01:04:20,178
  3424. Kita tak hanya pinjamkan peralatan
  3425. secara cuma-cuma.
  3426.  
  3427. 735
  3428. 01:04:23,554 --> 01:04:24,985
  3429. Itu sangat tidak biasa,
  3430.  
  3431. 736
  3432. 01:04:25,009 --> 01:04:27,101
  3433. Untuk datang lalu berbicara tentang
  3434. proyek dan perlengkapan...
  3435.  
  3436. 737
  3437. 01:04:27,125 --> 01:04:28,753
  3438. ...sementara kau bahkan belum
  3439. pikirkan tentang anggaran,
  3440.  
  3441. 738
  3442. 01:04:28,777 --> 01:04:31,430
  3443. Tapi kurasa kau tak benar-benar
  3444. harus pikirkan soal anggaran...
  3445.  
  3446. 739
  3447. 01:04:31,455 --> 01:04:33,369
  3448. ...untuk Knightsbridge, 'kan?
  3449.  
  3450. 740
  3451. 01:04:33,940 --> 01:04:35,839
  3452. Bagaimana keadaanmu?
  3453.  
  3454. 741
  3455. 01:04:37,557 --> 01:04:39,510
  3456. Aku keluar 1-2 jam.
  3457.  
  3458. 742
  3459. 01:04:39,535 --> 01:04:42,331
  3460. Bisa kau pinjamkan aku £10?/
  3461. Ya.
  3462.  
  3463. 743
  3464. 01:04:49,141 --> 01:04:50,831
  3465. Kau tetap di sini?
  3466.  
  3467. 744
  3468. 01:04:50,914 --> 01:04:52,649
  3469. Sampai nanti.
  3470.  
  3471. 745
  3472. 01:05:21,686 --> 01:05:24,677
  3473. Apa semua ini masuk akal?
  3474.  
  3475. 746
  3476. 01:05:25,849 --> 01:05:27,301
  3477. Ya.
  3478.  
  3479. 747
  3480. 01:05:27,326 --> 01:05:31,632
  3481. Tak ada yang terlihat tidak jelas?/
  3482. Kurasa tidak.
  3483.  
  3484. 748
  3485. 01:05:40,839 --> 01:05:43,162
  3486. Menurutku kau harus benar-benar
  3487. pastikan dia melakukan itu.
  3488.  
  3489. 749
  3490. 01:05:43,187 --> 01:05:46,329
  3491. Buat dia terikat jika perlu.
  3492.  
  3493. 750
  3494. 01:05:46,400 --> 01:05:48,263
  3495. Oke.
  3496.  
  3497. 751
  3498. 01:05:48,347 --> 01:05:51,124
  3499. Kau tak ingin itu terlihat
  3500. dibuat-buat...
  3501.  
  3502. 752
  3503. 01:05:51,149 --> 01:05:58,023
  3504. Karena semuanya sudah
  3505. sengaja dibuat-buat.
  3506.  
  3507. 753
  3508. 01:06:02,694 --> 01:06:08,773
  3509. Kau memakai obat hari ini?/
  3510. Tidak. Jangan tanyakan itu padaku.
  3511.  
  3512. 754
  3513. 01:06:08,909 --> 01:06:10,901
  3514. Tidak.
  3515.  
  3516. 755
  3517. 01:06:11,828 --> 01:06:15,707
  3518. Karena aku merasa kau dalam
  3519. pengaruh sesuatu sekarang.
  3520.  
  3521. 756
  3522. 01:06:17,981 --> 01:06:20,087
  3523. Aku tak dalam pengaruh obat.
  3524.  
  3525. 757
  3526. 01:06:20,170 --> 01:06:21,616
  3527. Menurutku kau begitu.
  3528.  
  3529. 758
  3530. 01:06:21,641 --> 01:06:24,172
  3531. Tidak./
  3532. Karena kau bukan dirimu sendiri.
  3533.  
  3534. 759
  3535. 01:06:30,806 --> 01:06:32,975
  3536. Apa?
  3537.  
  3538. 760
  3539. 01:06:33,058 --> 01:06:37,542
  3540. Maksudku.../
  3541. Jangan... Jangan bohong, Anthony.
  3542.  
  3543. 761
  3544. 01:06:37,567 --> 01:06:40,252
  3545. Aku tahu jika kau.../
  3546. Aku tahu kau telah menerima...
  3547.  
  3548. 762
  3549. 01:06:40,277 --> 01:06:44,569
  3550. ...versi siapa aku seharusnya
  3551. pada suatu waktu.
  3552.  
  3553. 763
  3554. 01:06:44,653 --> 01:06:47,447
  3555. Aku tidak... Itu bukan.../
  3556. Tapi tak ada yang...
  3557.  
  3558. 764
  3559. 01:06:47,531 --> 01:06:50,019
  3560. Kau tahu, aku punya...
  3561.  
  3562. 765
  3563. 01:06:50,432 --> 01:06:52,906
  3564. Kau dari semua orang
  3565. harusnya lebih mengerti...
  3566.  
  3567. 766
  3568. 01:06:52,931 --> 01:06:55,555
  3569. ...jika orang mengalami
  3570. perasaan berbeda...
  3571.  
  3572. 767
  3573. 01:06:55,579 --> 01:06:56,789
  3574. ...pada waktu yang berbeda
  3575. dalam satu hari,
  3576.  
  3577. 768
  3578. 01:06:56,790 --> 01:06:59,835
  3579. Merasakan hal-hal berbeda,
  3580. dan bersikap dengan cara berbeda.
  3581.  
  3582. 769
  3583. 01:06:59,918 --> 01:07:01,911
  3584. Aku tahu itu,
  3585. tapi aku mengenalmu,
  3586.  
  3587. 770
  3588. 01:07:01,936 --> 01:07:05,673
  3589. Dan aku tahu kau terkadang
  3590. tidak seperti ini.
  3591.  
  3592. 771
  3593. 01:07:05,692 --> 01:07:09,243
  3594. Menurutku kau gugup, dan menurutku
  3595. kau berusaha alihkan fokusmu...
  3596.  
  3597. 772
  3598. 01:07:09,268 --> 01:07:13,428
  3599. ...dari ketakutanmu terhadap
  3600. tugas yang menantimu,
  3601.  
  3602. 773
  3603. 01:07:13,453 --> 01:07:18,413
  3604. Menurutku kau perlu rileks dan
  3605. pastikan dirimu siap...
  3606.  
  3607. 774
  3608. 01:07:18,438 --> 01:07:22,847
  3609. Aku siap. Ini adalah persiapan.
  3610.  
  3611. 775
  3612. 01:07:22,872 --> 01:07:26,020
  3613. Julie, apa yang aku lakukan
  3614. dengan ini?
  3615.  
  3616. 776
  3617. 01:07:26,094 --> 01:07:29,364
  3618. Cukup lakukan semacam...
  3619.  
  3620. 777
  3621. 01:07:29,448 --> 01:07:32,016
  3622. Kau tak apa?/
  3623. Ya, ya.
  3624.  
  3625. 778
  3626. 01:07:32,868 --> 01:07:34,512
  3627. Maksudku, itu tak masuk
  3628. ke dalam pengambilan gambar.
  3629.  
  3630. 779
  3631. 01:07:34,536 --> 01:07:36,336
  3632. Kenapa dia harus melakukan
  3633. sesuatu dengan itu?
  3634.  
  3635. 780
  3636. 01:07:36,371 --> 01:07:39,728
  3637. Kita mengambil gambar rambutnya./
  3638. Ya, oke.
  3639.  
  3640. 781
  3641. 01:07:39,750 --> 01:07:43,406
  3642. Ya, kita letakkan itu di meja
  3643. agar kau tak perlu memegangnya.
  3644.  
  3645. 782
  3646. 01:07:43,431 --> 01:07:44,724
  3647. Benar.
  3648.  
  3649. 783
  3650. 01:07:46,620 --> 01:07:49,084
  3651. Baiklah, rapikan ini sedikit,
  3652.  
  3653. 784
  3654. 01:07:49,109 --> 01:07:51,031
  3655. Agar itu lebih sedikit
  3656. sesuai profil. Maaf?
  3657.  
  3658. 785
  3659. 01:07:51,056 --> 01:07:53,283
  3660. Tak bisa ditarik lebih jauh lagi./
  3661. Bukan, arah satunya.
  3662.  
  3663. 786
  3664. 01:07:53,308 --> 01:07:55,287
  3665. Ke kiri. Lampu kiri.
  3666.  
  3667. 787
  3668. 01:07:56,975 --> 01:07:59,253
  3669. Aku akan pasang klip ini
  3670. untuk menahannya.
  3671.  
  3672. 788
  3673. 01:07:59,278 --> 01:08:00,785
  3674. Sempurna. Sempurna, ya, ya.
  3675.  
  3676. 789
  3677. 01:08:00,810 --> 01:08:04,029
  3678. Semoga saat kita siap ke sana,
  3679. aku bisa berharap...
  3680.  
  3681. 790
  3682. 01:08:04,054 --> 01:08:07,123
  3683. Ya./
  3684. Dan memiliki ikal yang lebih rapat.
  3685.  
  3686. 791
  3687. 01:08:07,190 --> 01:08:09,863
  3688. Oke./
  3689. Sebentar.
  3690.  
  3691. 792
  3692. 01:08:14,409 --> 01:08:17,892
  3693. Ini cukup bagus.
  3694.  
  3695. 793
  3696. 01:08:17,917 --> 01:08:19,495
  3697. Tidak, itu luar biasa.
  3698.  
  3699. 794
  3700. 01:08:20,938 --> 01:08:22,872
  3701. Maaf./
  3702. Astaga.
  3703.  
  3704. 795
  3705. 01:08:22,897 --> 01:08:24,433
  3706. Maaf, maaf.
  3707.  
  3708. 796
  3709. 01:08:26,004 --> 01:08:27,647
  3710. Hati-hati.
  3711.  
  3712. 797
  3713. 01:08:27,690 --> 01:08:30,801
  3714. Tak masalah untuk
  3715. mengambil beberapa gambar lagi.
  3716.  
  3717. 798
  3718. 01:08:30,884 --> 01:08:35,596
  3719. Ya, ya, kita hanya punya
  3720. satu atau dua minggu lagi.
  3721.  
  3722. 799
  3723. 01:08:35,621 --> 01:08:39,320
  3724. Menurutmu? Berapa banyak proses
  3725. syuting yang kita butuhkan?
  3726.  
  3727. 800
  3728. 01:08:39,390 --> 01:08:41,162
  3729. Berapa panjang sehelai benang?
  3730.  
  3731. 801
  3732. 01:08:41,186 --> 01:08:43,639
  3733. Kita syuting hingga mendapatkannya./
  3734. Baiklah, ya.
  3735.  
  3736. 802
  3737. 01:08:43,671 --> 01:08:46,173
  3738. Tapi kita harus mengulangi kembali
  3739. jika itu masalahnya.
  3740.  
  3741. 803
  3742. 01:08:46,198 --> 01:08:49,059
  3743. Ya, oke, kita akan pastikan
  3744. itu akan tetap sama.
  3745.  
  3746. 804
  3747. 01:08:49,084 --> 01:08:50,974
  3748. Ya./
  3749. Kau tahu.
  3750.  
  3751. 805
  3752. 01:08:52,030 --> 01:08:53,593
  3753. Kau baik-baik saja?
  3754.  
  3755. 806
  3756. 01:08:56,048 --> 01:08:58,620
  3757. Tidak, aku hanya...
  3758.  
  3759. 807
  3760. 01:08:58,703 --> 01:09:00,455
  3761. Aku sangat ingin pulang ke rumah.
  3762.  
  3763. 808
  3764. 01:09:11,822 --> 01:09:14,123
  3765. Kau mau aku kembali?
  3766.  
  3767. 809
  3768. 01:09:22,477 --> 01:09:25,515
  3769. Oke. Sampai nanti.
  3770.  
  3771. 810
  3772. 01:09:26,773 --> 01:09:28,422
  3773. Baiklah, sampai jumpa.
  3774.  
  3775. 811
  3776. 01:10:37,886 --> 01:10:39,330
  3777. Julie-ku tersayang.
  3778.  
  3779. 812
  3780. 01:10:39,346 --> 01:10:43,463
  3781. Makhluk buas mengenali dirinya,
  3782. dan dia menderita dengan itu.
  3783.  
  3784. 813
  3785. 01:10:43,725 --> 01:10:46,519
  3786. Kau yang memiliki kekuatan
  3787. melebihi makhluk buas.
  3788.  
  3789. 814
  3790. 01:10:46,603 --> 01:10:52,237
  3791. Untuk bersorak, mendorong,
  3792. menegur, memaafkan.
  3793.  
  3794. 815
  3795. 01:10:53,032 --> 01:10:56,947
  3796. Dia begitu menyayangimu, dan kau
  3797. diberikan dengan kekuatan terbesar.
  3798.  
  3799. 816
  3800. 01:10:57,030 --> 01:10:59,882
  3801. Gunakan itu dengan bijak
  3802. dan dengan belas kasih.
  3803.  
  3804. 817
  3805. 01:11:00,992 --> 01:11:03,483
  3806. Kata-katamu sangat
  3807. berarti untuknya,
  3808.  
  3809. 818
  3810. 01:11:03,507 --> 01:11:06,250
  3811. Maka itu secara bertahap
  3812. menjadi jelas untukmu.
  3813.  
  3814. 819
  3815. 01:11:07,165 --> 01:11:10,076
  3816. Dia tak pernah
  3817. membuka diri sebelumnya,
  3818.  
  3819. 820
  3820. 01:11:10,100 --> 01:11:12,542
  3821. Dan dia bisa mencintaimu
  3822. hanya untuk itu saja.
  3823.  
  3824. 821
  3825. 01:11:13,922 --> 01:11:18,551
  3826. Yakin pada dirimu sendiri dan
  3827. cobalah melihat dengan jelas,
  3828.  
  3829. 822
  3830. 01:11:18,635 --> 01:11:22,129
  3831. Dan awal kecil yang berlalu takkan
  3832. terlihat pada kebohongan yang lainnya.
  3833.  
  3834. 823
  3835. 01:11:22,905 --> 01:11:26,015
  3836. Tak ada yang bisa aku lakukan.
  3837.  
  3838. 824
  3839. 01:11:26,056 --> 01:11:29,643
  3840. Aku berakhir koma,
  3841. mengalami kejang-kejang,
  3842.  
  3843. 825
  3844. 01:11:29,668 --> 01:11:31,857
  3845. Aku mengalami overdosis.
  3846.  
  3847. 826
  3848. 01:11:31,917 --> 01:11:34,234
  3849. Aku anak tunggal,
  3850. dan orang tuaku,
  3851.  
  3852. 827
  3853. 01:11:34,317 --> 01:11:36,675
  3854. Entah seperti apa
  3855. rasanya bagi mereka...
  3856.  
  3857. 828
  3858. 01:11:36,775 --> 01:11:40,573
  3859. Meski begitu mereka tak pernah
  3860. menyerah terhadapku.
  3861.  
  3862. 829
  3863. 01:11:40,657 --> 01:11:45,203
  3864. Bahkan, ayahku memerasku.
  3865.  
  3866. 830
  3867. 01:11:45,287 --> 01:11:48,308
  3868. Dia pernah bilang padaku,
  3869.  
  3870. 831
  3871. 01:11:48,355 --> 01:11:52,127
  3872. "Ayah beri kau Physeptone ini,
  3873. jika kau hubungi nomor ini."
  3874.  
  3875. 832
  3876. 01:11:52,210 --> 01:11:54,286
  3877. Dan itu sambungan telepon
  3878. pencarian pertolongan.
  3879.  
  3880. 833
  3881. 01:11:54,317 --> 01:11:57,929
  3882. Dan tentu saja,
  3883. aku menghubunginya.
  3884.  
  3885. 834
  3886. 01:11:57,992 --> 01:12:02,141
  3887. Lalu aku mendatangi pertemuan,
  3888. tapi akhirnya kumat lagi...
  3889.  
  3890. 835
  3891. 01:12:04,082 --> 01:12:07,142
  3892. Hingga akhirnya aku merasa jenuh,
  3893.  
  3894. 836
  3895. 01:12:07,225 --> 01:12:09,102
  3896. Aku benar-benar jenuh.
  3897.  
  3898. 837
  3899. 01:12:09,185 --> 01:12:11,627
  3900. Tubuhku sudah tak kuat lagi.
  3901.  
  3902. 838
  3903. 01:12:12,022 --> 01:12:15,398
  3904. Lalu aku berakhir
  3905. di kantor polisi,
  3906.  
  3907. 839
  3908. 01:12:15,449 --> 01:12:19,226
  3909. Di sel, di rumah sakit jiwa,
  3910.  
  3911. 840
  3912. 01:12:19,311 --> 01:12:24,055
  3913. Jaket pengekang, berteriak, psikosis.
  3914.  
  3915. 841
  3916. 01:12:24,684 --> 01:12:29,362
  3917. Tak ada yang bagus. Semuanya
  3918. karena sakau akan obat-obatan,
  3919.  
  3920. 842
  3921. 01:12:29,414 --> 01:12:31,445
  3922. Bahkan terkadang saat pemulihan,
  3923.  
  3924. 843
  3925. 01:12:31,469 --> 01:12:32,750
  3926. Aku mendapatkan perasaan itu,
  3927.  
  3928. 844
  3929. 01:12:32,751 --> 01:12:36,002
  3930. Dan aku berpikir,
  3931. "Tuhan, aku butuh obat."
  3932.  
  3933. 845
  3934. 01:12:36,463 --> 01:12:40,224
  3935. "Tidak untuk hari ini.
  3936. Hanya untuk hari ini."
  3937.  
  3938. 846
  3939. 01:15:02,400 --> 01:15:03,711
  3940. Polisi habiskan semalaman...
  3941.  
  3942. 847
  3943. 01:15:03,735 --> 01:15:06,863
  3944. ...melakukan pencarian
  3945. di lokasi ledakan,
  3946.  
  3947. 848
  3948. 01:15:06,946 --> 01:15:09,157
  3949. Khawatir ada peledak lainnya.
  3950.  
  3951. 849
  3952. 01:15:09,240 --> 01:15:11,738
  3953. Pagi ini, area masih ditutup rapat.
  3954.  
  3955. 850
  3956. 01:15:11,822 --> 01:15:14,533
  3957. 10 hingga 15 pound peledak...
  3958.  
  3959. 851
  3960. 01:15:14,557 --> 01:15:17,222
  3961. ...diletakkan pada sebuah
  3962. mobil di luar toko.
  3963.  
  3964. 852
  3965. 01:16:04,212 --> 01:16:05,876
  3966. Baiklah, aku akan periksa monitor.
  3967.  
  3968. 853
  3969. 01:16:05,908 --> 01:16:07,758
  3970. Ya, tentu saja.
  3971.  
  3972. 854
  3973. 01:16:09,237 --> 01:16:10,956
  3974. Kawan.
  3975.  
  3976. 855
  3977. 01:16:11,943 --> 01:16:15,780
  3978. Kau baik-baik saja?
  3979. Kau mau jaket?
  3980.  
  3981. 856
  3982. 01:16:15,805 --> 01:16:18,323
  3983. Aku tak apa. Terima kasih./
  3984. Apa yang terjadi?
  3985.  
  3986. 857
  3987. 01:16:18,348 --> 01:16:21,885
  3988. Entahlah. Kurasa aku terkena flu.
  3989.  
  3990. 858
  3991. 01:16:21,953 --> 01:16:23,726
  3992. Apa kau pengar?
  3993.  
  3994. 859
  3995. 01:16:23,787 --> 01:16:25,441
  3996. Tidak./
  3997. Kau terlihat pengar.
  3998.  
  3999. 860
  4000. 01:16:25,525 --> 01:16:28,149
  4001. Kau terlihat seperti habis
  4002. banyak minum.
  4003.  
  4004. 861
  4005. 01:16:29,108 --> 01:16:31,656
  4006. Aku tak tahu apa yang terjadi.
  4007.  
  4008. 862
  4009. 01:16:31,739 --> 01:16:33,700
  4010. Tapi aku baik saja. Aku tak apa./
  4011. Itu tidak benar.
  4012.  
  4013. 863
  4014. 01:16:33,725 --> 01:16:35,254
  4015. Aku mengawasimu
  4016. sepanjang proses syuting.
  4017.  
  4018. 864
  4019. 01:16:35,278 --> 01:16:36,595
  4020. Kau terlihat seperti akan pingsan.
  4021.  
  4022. 865
  4023. 01:16:36,619 --> 01:16:40,007
  4024. Tidak, aku tak apa. Aku baik.
  4025. Aku hanya melakukan itu.
  4026.  
  4027. 866
  4028. 01:16:40,032 --> 01:16:43,636
  4029. Jangan menahan-nahan.
  4030. Jika kau tak sehat, pulanglah.
  4031.  
  4032. 867
  4033. 01:16:43,661 --> 01:16:46,649
  4034. Kau paham maksudku?/
  4035. Aku baik. Aku tak apa.
  4036.  
  4037. 868
  4038. 01:16:48,276 --> 01:16:49,872
  4039. Anthony?
  4040.  
  4041. 869
  4042. 01:16:50,419 --> 01:16:52,264
  4043. Halo?/
  4044. Halo?
  4045.  
  4046. 870
  4047. 01:16:52,330 --> 01:16:54,522
  4048. Maafkan aku, sayang./
  4049. Kau siapa?
  4050.  
  4051. 871
  4052. 01:16:54,554 --> 01:16:57,105
  4053. Kau pasti pacarnya Anthony.../
  4054. Maaf, kau sebaiknya pergi.
  4055.  
  4056. 872
  4057. 01:16:57,171 --> 01:16:59,100
  4058. Maaf, kau harus pergi.
  4059. Tolong pergi.
  4060.  
  4061. 873
  4062. 01:16:59,183 --> 01:17:00,494
  4063. Tidak, tolong...
  4064.  
  4065. 874
  4066. 01:17:00,518 --> 01:17:02,549
  4067. Tidak, aku takkan melukaimu.
  4068. Hanya saja Anthony...
  4069.  
  4070. 875
  4071. 01:17:02,574 --> 01:17:04,664
  4072. Tolong, tolong pergi.
  4073. Tidak, kau harus pergi.
  4074.  
  4075. 876
  4076. 01:17:04,689 --> 01:17:05,958
  4077. Kau harus pergi sekarang./
  4078. Aku minta maaf.
  4079.  
  4080. 877
  4081. 01:17:05,982 --> 01:17:08,608
  4082. Tidak. Kau harus pergi.
  4083. Maaf, maaf, maaf.
  4084.  
  4085. 878
  4086. 01:17:08,644 --> 01:17:10,764
  4087. Oke./
  4088. Tak apa. Maaf.
  4089.  
  4090. 879
  4091. 01:17:17,036 --> 01:17:19,273
  4092. Jaketku ketinggalan.
  4093.  
  4094. 880
  4095. 01:17:21,484 --> 01:17:23,557
  4096. Halo?
  4097.  
  4098. 881
  4099. 01:17:26,427 --> 01:17:28,373
  4100. Maaf.
  4101.  
  4102. 882
  4103. 01:17:32,590 --> 01:17:36,512
  4104. Bagaimana aku tahu? Saat aku
  4105. ada uang, aku akan menggantinya.
  4106.  
  4107. 883
  4108. 01:17:36,596 --> 01:17:38,931
  4109. Tapi aku...
  4110.  
  4111. 884
  4112. 01:17:39,015 --> 01:17:43,920
  4113. Kau tahu aku takkan meminta
  4114. kecuali aku benar-benar butuh.
  4115.  
  4116. 885
  4117. 01:17:49,942 --> 01:17:52,606
  4118. Tidak, aku tidak berfoya-foya.
  4119. Aku menggunakan...
  4120.  
  4121. 886
  4122. 01:17:52,654 --> 01:17:55,096
  4123. Aku butuh peralatan ini
  4124. untuk sekolah.
  4125.  
  4126. 887
  4127. 01:17:57,033 --> 01:17:59,331
  4128. Kamera, rol film dan...
  4129.  
  4130. 888
  4131. 01:18:04,749 --> 01:18:06,668
  4132. Aku akan membayarmu kembali.
  4133.  
  4134. 889
  4135. 01:18:14,592 --> 01:18:17,679
  4136. Kau jelas tertular infeksi
  4137. dari orang lain.
  4138.  
  4139. 890
  4140. 01:18:17,762 --> 01:18:19,170
  4141. Saat orang bernapas,
  4142.  
  4143. 891
  4144. 01:18:19,218 --> 01:18:22,140
  4145. Mereka bisa mengeluarkan
  4146. partikel infeksi,
  4147.  
  4148. 892
  4149. 01:18:22,141 --> 01:18:25,217
  4150. Tapi kadang kau juga bisa terkena
  4151. infeksi dengan cara lainnya.
  4152.  
  4153. 893
  4154. 01:18:25,242 --> 01:18:30,515
  4155. Contohnya, dengan kontak personal.
  4156.  
  4157. 894
  4158. 01:18:30,597 --> 01:18:32,797
  4159. Ada yang ingin kau beritahu padaku
  4160. yang belum kau beritahukan...
  4161.  
  4162. 895
  4163. 01:18:32,805 --> 01:18:34,696
  4164. ...tentang apa yang terjadi
  4165. sejauh ini?
  4166.  
  4167. 896
  4168. 01:18:39,011 --> 01:18:41,035
  4169. Tidak, kurasa aku...
  4170.  
  4171. 897
  4172. 01:18:41,119 --> 01:18:44,438
  4173. Kurasa aku merasa lebih baik
  4174. sekarang setelah menemuimu.
  4175.  
  4176. 898
  4177. 01:18:45,248 --> 01:18:48,599
  4178. Baik, senang melihatmu lagi./
  4179. Terima kasih. Kau juga.
  4180.  
  4181. 899
  4182. 01:18:48,624 --> 01:18:52,422
  4183. Oke, aku sebaiknya pergi.
  4184. Dan kuharap kau lekas membaik.
  4185.  
  4186. 900
  4187. 01:18:52,505 --> 01:18:54,964
  4188. Baiklah. Sampai jumpa./
  4189. Terima kasih.
  4190.  
  4191. 901
  4192. 01:20:01,824 --> 01:20:04,660
  4193. Halo?
  4194.  
  4195. 902
  4196. 01:20:04,744 --> 01:20:06,823
  4197. Hai, Barbara.
  4198. Bagaimana kabarmu?
  4199.  
  4200. 903
  4201. 01:20:09,916 --> 01:20:13,377
  4202. Aku baik, terima kasih.
  4203. Kau baik?
  4204.  
  4205. 904
  4206. 01:20:27,517 --> 01:20:31,563
  4207. Tidak, tak apa.
  4208. Terima kasih sudah menelepon.
  4209.  
  4210. 905
  4211. 01:20:31,999 --> 01:20:34,685
  4212. Kenapa dia ditahan?
  4213.  
  4214. 906
  4215. 01:21:29,370 --> 01:21:31,919
  4216. Tolong pergilah.
  4217.  
  4218. 907
  4219. 01:21:56,898 --> 01:22:00,526
  4220. Kurasa aku hanya belum temukan
  4221. suara tertentu.
  4222.  
  4223. 908
  4224. 01:22:00,610 --> 01:22:02,612
  4225. Kau paham maksudku?
  4226. Aku tak tahu bagaimana untuk...
  4227.  
  4228. 909
  4229. 01:22:02,695 --> 01:22:04,614
  4230. Aku tak tahu bagaimana
  4231. untuk menyampaikan...
  4232.  
  4233. 910
  4234. 01:22:04,697 --> 01:22:08,290
  4235. ...apa yang belum aku ciptakan, kurasa.
  4236.  
  4237. 911
  4238. 01:22:09,319 --> 01:22:11,486
  4239. Boleh aku bertanya padamu?
  4240.  
  4241. 912
  4242. 01:22:13,164 --> 01:22:15,625
  4243. Baiklah, ini sedikit tak biasa.
  4244.  
  4245. 913
  4246. 01:22:15,708 --> 01:22:19,962
  4247. Tapi enam bulan terakhir,
  4248.  
  4249. 914
  4250. 01:22:20,046 --> 01:22:24,989
  4251. Aku jarang melihatmu di kampus.
  4252.  
  4253. 915
  4254. 01:22:26,093 --> 01:22:30,001
  4255. Boleh aku tanya alasannya?
  4256.  
  4257. 916
  4258. 01:22:33,684 --> 01:22:35,639
  4259. Aku...
  4260.  
  4261. 917
  4262. 01:22:37,949 --> 01:22:43,444
  4263. Aku didalam hubungan rumit
  4264. dengan seseorang...
  4265.  
  4266. 918
  4267. 01:22:43,897 --> 01:22:50,577
  4268. Dan aku kesulitan membagi waktu
  4269. antara itu dan sekolah film.
  4270.  
  4271. 919
  4272. 01:22:50,657 --> 01:22:57,786
  4273. Dan itu tak menyisakanku banyak
  4274. waktu untuk diriku dan ketertarikanku,
  4275.  
  4276. 920
  4277. 01:22:57,811 --> 01:23:00,169
  4278. Jadi aku benar-benar tidak...
  4279.  
  4280. 921
  4281. 01:23:00,252 --> 01:23:02,838
  4282. ...punya waktu. Tapi.../
  4283. Baiklah.
  4284.  
  4285. 922
  4286. 01:23:02,922 --> 01:23:05,219
  4287. Aku lebih baik sekarang, jadi...
  4288.  
  4289. 923
  4290. 01:23:05,244 --> 01:23:06,688
  4291. Ya?/
  4292. Tentu saja.
  4293.  
  4294. 924
  4295. 01:23:07,266 --> 01:23:11,681
  4296. Kau banyak berubah sejak terakhir
  4297. kemari terhadap tujuanmu, benar?
  4298.  
  4299. 925
  4300. 01:23:11,764 --> 01:23:14,016
  4301. Dan itu tidak masalah.
  4302.  
  4303. 926
  4304. 01:23:14,100 --> 01:23:18,688
  4305. Maksudku, orang harus menjadi
  4306. dewasa dalam proses ini.
  4307.  
  4308. 927
  4309. 01:23:18,771 --> 01:23:21,454
  4310. Tapi bagaimana itu berjalan untukmu?
  4311.  
  4312. 928
  4313. 01:23:23,632 --> 01:23:30,908
  4314. Itu sangat-sangat rumit, dan...
  4315.  
  4316. 929
  4317. 01:23:30,992 --> 01:23:34,009
  4318. ...terkadang sulit, tapi itu...
  4319.  
  4320. 930
  4321. 01:23:35,041 --> 01:23:38,435
  4322. Kau tahu, itu naik-turun.
  4323.  
  4324. 931
  4325. 01:23:38,450 --> 01:23:40,616
  4326. Tapi itu berhasil?/
  4327. Ya.
  4328.  
  4329. 932
  4330. 01:23:40,668 --> 01:23:42,362
  4331. Sungguh?
  4332.  
  4333. 933
  4334. 01:23:42,430 --> 01:23:45,194
  4335. Bagus, karena, maksudku...
  4336.  
  4337. 934
  4338. 01:23:45,260 --> 01:23:49,885
  4339. Kurasa aku pernah mengatakan ini
  4340. saat kau datang,
  4341.  
  4342. 935
  4343. 01:23:49,969 --> 01:23:53,180
  4344. Dan aku yakin orang lain
  4345. mengatakan hal yang sama.
  4346.  
  4347. 936
  4348. 01:23:53,264 --> 01:23:57,322
  4349. Bahwa hal terpenting...
  4350.  
  4351. 937
  4352. 01:23:57,347 --> 01:24:02,184
  4353. ...tentang belajar dalam situasi ini,
  4354.  
  4355. 938
  4356. 01:24:02,209 --> 01:24:07,620
  4357. Yaitu jika entah bagaimana kau membuat
  4358. keterkaitan antara pengalamanmu...
  4359.  
  4360. 939
  4361. 01:24:07,645 --> 01:24:10,063
  4362. ...dan pengalaman yang
  4363. kau coba jadikan film.
  4364.  
  4365. 940
  4366. 01:25:20,514 --> 01:25:23,119
  4367. Ini bukan kasmir asli./
  4368. Ayolah, Jules.
  4369.  
  4370. 941
  4371. 01:25:23,144 --> 01:25:24,414
  4372. Aku dapatkan itu dari Harrods.
  4373. Apa maksudmu?
  4374.  
  4375. 942
  4376. 01:25:24,438 --> 01:25:26,708
  4377. Ini bagus, tapi bukan kasmir./
  4378. Dia dapat itu dari Harold.
  4379.  
  4380. 943
  4381. 01:25:26,732 --> 01:25:28,938
  4382. Harrods./
  4383. Jual itu di pasar.
  4384.  
  4385. 944
  4386. 01:25:28,984 --> 01:25:30,680
  4387. Toko hijau, benar?/
  4388. Benar.
  4389.  
  4390. 945
  4391. 01:25:30,703 --> 01:25:33,215
  4392. Di mana orang berkelas dengan
  4393. martabat tinggi pergi.
  4394.  
  4395. 946
  4396. 01:25:33,239 --> 01:25:35,592
  4397. Terlihat cocok denganmu,
  4398. tapi kau harus diam soal itu.
  4399.  
  4400. 947
  4401. 01:25:35,616 --> 01:25:37,167
  4402. Dengar, bung, dengar.
  4403.  
  4404. 948
  4405. 01:25:37,272 --> 01:25:38,720
  4406. Pembenci akan membenci.
  4407. Paham maksudku?
  4408.  
  4409. 949
  4410. 01:25:38,744 --> 01:25:40,305
  4411. Orang tak ingin melihatku menang.
  4412. Tidak masalah.
  4413.  
  4414. 950
  4415. 01:25:40,329 --> 01:25:42,805
  4416. Ini bagus./
  4417. Ini lumayan... Kau tahu?
  4418.  
  4419. 951
  4420. 01:25:42,857 --> 01:25:44,935
  4421. Aku mendapat sedikit rintangan,
  4422. bergerak menaiki dunia...
  4423.  
  4424. 952
  4425. 01:25:44,959 --> 01:25:46,879
  4426. ...dan semua orang tak suka
  4427. gaya berbusanaku.
  4428.  
  4429. 953
  4430. 01:25:46,961 --> 01:25:49,463
  4431. Kau tahu, itu tak masalah.
  4432. Tak masalah.
  4433.  
  4434. 954
  4435. 01:25:51,090 --> 01:25:54,051
  4436. Aku ingin tahu
  4437. jika kau melihat Anthony?
  4438.  
  4439. 955
  4440. 01:25:54,135 --> 01:25:55,970
  4441. Tidak, aku lama tak melihat dia.
  4442.  
  4443. 956
  4444. 01:25:56,053 --> 01:25:59,181
  4445. Kami sangat khawatir dengannya.
  4446.  
  4447. 957
  4448. 01:25:59,265 --> 01:26:03,180
  4449. Maafkan aku./
  4450. Maaf aku mengganggumu...
  4451.  
  4452. 958
  4453. 01:26:04,937 --> 01:26:09,036
  4454. Tidak, tidak, tak apa.
  4455. Kau bisa hubungi aku kapan pun.
  4456.  
  4457. 959
  4458. 01:26:09,047 --> 01:26:13,005
  4459. Kami tak tahu lagi
  4460. di mana dia berada.
  4461.  
  4462. 960
  4463. 01:26:13,121 --> 01:26:15,645
  4464. Kau satu-satunya orang
  4465. yang bisa kami hubungi.
  4466.  
  4467. 961
  4468. 01:26:15,687 --> 01:26:17,825
  4469. Jika kau melihat dia,
  4470. bisa kau beritahu kami?
  4471.  
  4472. 962
  4473. 01:26:17,908 --> 01:26:19,201
  4474. Ya, tentu saja.
  4475.  
  4476. 963
  4477. 01:26:19,285 --> 01:26:22,121
  4478. Dan kau hubungi aku jika...
  4479. Saat kau melihat dia, oke?
  4480.  
  4481. 964
  4482. 01:26:22,204 --> 01:26:24,389
  4483. Tentu saja. Terima kasih...
  4484.  
  4485. 965
  4486. 01:26:24,427 --> 01:26:27,751
  4487. Terima kasih sudah
  4488. menghubungi, Barbara.
  4489.  
  4490. 966
  4491. 01:26:27,835 --> 01:26:29,670
  4492. Maaf aku tak bisa membantu.
  4493.  
  4494. 967
  4495. 01:26:29,753 --> 01:26:31,837
  4496. Terima kasih banyak, sayang...
  4497.  
  4498. 968
  4499. 01:26:32,715 --> 01:26:35,053
  4500. Selamat malam./
  4501. Selamat malam.
  4502.  
  4503. 969
  4504. 01:27:10,252 --> 01:27:12,172
  4505. Apa dia menyukai mempelai pria?
  4506.  
  4507. 970
  4508. 01:27:14,340 --> 01:27:15,761
  4509. Ya
  4510.  
  4511. 971
  4512. 01:27:18,487 --> 01:27:20,979
  4513. Mungkin dia memperkenalkan mereka.
  4514.  
  4515. 972
  4516. 01:27:29,605 --> 01:27:32,039
  4517. Bicara dengan mereka soal uang.
  4518.  
  4519. 973
  4520. 01:27:34,032 --> 01:27:36,864
  4521. Tentang perencanaan kedepan.
  4522.  
  4523. 974
  4524. 01:27:36,889 --> 01:27:40,762
  4525. Investasi./
  4526. Benar.
  4527.  
  4528. 975
  4529. 01:27:40,830 --> 01:27:43,263
  4530. Dan penghematan.
  4531.  
  4532. 976
  4533. 01:28:02,346 --> 01:28:07,393
  4534. Aku selalu sengaja gunakan garpu
  4535. yang salah untuk salad.
  4536.  
  4537. 977
  4538. 01:28:07,476 --> 01:28:09,832
  4539. Kedua garpuku ukurannya sama.
  4540.  
  4541. 978
  4542. 01:29:24,219 --> 01:29:26,055
  4543. Apa kau masih mencintaiku?
  4544.  
  4545. 979
  4546. 01:29:29,080 --> 01:29:30,514
  4547. Ya.
  4548.  
  4549. 980
  4550. 01:29:32,353 --> 01:29:35,079
  4551. Ya?/
  4552. Ya.
  4553.  
  4554. 981
  4555. 01:29:42,112 --> 01:29:45,388
  4556. Apa yang membuatmu
  4557. berpikir aku tak mencintaimu?
  4558.  
  4559. 982
  4560. 01:29:45,445 --> 01:29:48,560
  4561. Aku kadang tidak bersikap
  4562. baik denganmu.
  4563.  
  4564. 983
  4565. 01:29:52,081 --> 01:29:54,391
  4566. Aku kejam kepadamu./
  4567. Kau tidak kejam.
  4568.  
  4569. 984
  4570. 01:29:54,430 --> 01:29:57,836
  4571. Aku yang kejam./
  4572. Tidak, aku yang kejam.
  4573.  
  4574. 985
  4575. 01:29:57,909 --> 01:30:02,453
  4576. Kita berbagi kekejaman./
  4577. Itu akan bagus, sebenarnya.
  4578.  
  4579. 986
  4580. 01:30:05,719 --> 01:30:09,246
  4581. Ada banyak yang terjadi
  4582. sebelum ini.
  4583.  
  4584. 987
  4585. 01:30:11,266 --> 01:30:13,765
  4586. Para sandera orang Libya.
  4587.  
  4588. 988
  4589. 01:30:15,384 --> 01:30:17,706
  4590. Masih berlangsung sekarang.
  4591.  
  4592. 989
  4593. 01:30:17,739 --> 01:30:21,235
  4594. Apa kau harus berurusan
  4595. dengan itu di kantor?
  4596.  
  4597. 990
  4598. 01:30:21,318 --> 01:30:24,667
  4599. Ya./
  4600. Aku tidak tahu.
  4601.  
  4602. 991
  4603. 01:32:12,596 --> 01:32:16,187
  4604. Siang berubah menjadi malam,
  4605. berubah menjadi siang.
  4606.  
  4607. 992
  4608. 01:32:17,309 --> 01:32:21,039
  4609. Siang dan malam merayap bersama
  4610. menuju kelabu kehampaan,
  4611.  
  4612. 993
  4613. 01:32:21,063 --> 01:32:23,190
  4614. Dan tanpa pemikiran.
  4615.  
  4616. 994
  4617. 01:32:23,257 --> 01:32:25,903
  4618. Hanya setiap menitnya
  4619. takut akan yang berikutnya.
  4620.  
  4621. 995
  4622. 01:32:27,361 --> 01:32:30,981
  4623. Begitu lelah setelah enam hari
  4624. tanpa kesempatan beristirahat.
  4625.  
  4626. 996
  4627. 01:32:31,041 --> 01:32:34,806
  4628. Dan begitu lelah melalui
  4629. jam-jam malam yang sepi.
  4630.  
  4631. 997
  4632. 01:32:35,806 --> 01:32:40,269
  4633. Aku kehilangan kesadaran akan keinginan,
  4634. lalu kemudian lenyap sepenuhnya.
  4635.  
  4636. 998
  4637. 01:32:40,357 --> 01:32:42,125
  4638. Kelabu kehampaan.
  4639.  
  4640. 999
  4641. 01:32:43,335 --> 01:32:46,672
  4642. Aku bahkan tak punya waktu
  4643. untuk mengukur rasa sakit,
  4644.  
  4645. 1000
  4646. 01:32:46,755 --> 01:32:49,274
  4647. Saat ini tak ada waktu
  4648. tanpa rasa sakit,
  4649.  
  4650. 1001
  4651. 01:32:49,298 --> 01:32:51,656
  4652. Hingga rasa sakit
  4653. menghilang selamanya.
  4654.  
  4655. 1002
  4656. 01:32:53,178 --> 01:32:54,791
  4657. Sama sekali tak ada apapun,
  4658.  
  4659. 1003
  4660. 01:32:54,815 --> 01:32:57,972
  4661. Dan aku berjalan di jalur kematian.
  4662.  
  4663. 1004
  4664. 01:32:58,748 --> 01:33:02,521
  4665. Tapi kemudian musim gugur berdarah,
  4666. seperti mansetku,
  4667.  
  4668. 1005
  4669. 01:33:02,604 --> 01:33:04,439
  4670. Rasa sakit yang membara,
  4671.  
  4672. 1006
  4673. 01:33:04,523 --> 01:33:07,621
  4674. Dan aku bisa melihat
  4675. pemandangan kedua,
  4676.  
  4677. 1007
  4678. 01:33:07,711 --> 01:33:09,844
  4679. Dan aku terlahir kembali.
  4680.  
  4681. 1008
  4682. 01:33:11,780 --> 01:33:14,839
  4683. Janet akan meninggal
  4684. dalam 12 jam kedepan.
  4685.  
  4686. 1009
  4687. 01:33:14,992 --> 01:33:18,007
  4688. Kurasa kami berdua
  4689. tak bisa terus melangkah maju.
  4690.  
  4691. 1010
  4692. 01:33:28,130 --> 01:33:31,022
  4693. Salah satu dari mereka kabur.
  4694.  
  4695. 1011
  4696. 01:33:31,091 --> 01:33:33,594
  4697. Mungkin Tn. Staffasack.
  4698.  
  4699. 1012
  4700. 01:33:33,677 --> 01:33:36,263
  4701. Tuan siapa?/
  4702. Staffasack.
  4703.  
  4704. 1013
  4705. 01:33:36,346 --> 01:33:38,974
  4706. Dia terus kabur dari bangsal Brendan.
  4707.  
  4708. 1014
  4709. 01:33:39,057 --> 01:33:41,310
  4710. Itu dijaga ketat.
  4711.  
  4712. 1015
  4713. 01:33:41,393 --> 01:33:44,751
  4714. Berbahaya bagi diri sendiri
  4715. dan orang lain.
  4716.  
  4717. 1016
  4718. 01:33:44,803 --> 01:33:47,391
  4719. Kapan hari mereka temukan
  4720. dia dengan sebuah kapak.
  4721.  
  4722. 1017
  4723. 01:33:49,579 --> 01:33:51,238
  4724. Aku bercanda.
  4725.  
  4726. 1018
  4727. 01:33:56,398 --> 01:34:01,481
  4728. Tapi beberapa orang mulai menjadi
  4729. sangat kompetitif soal itu.
  4730.  
  4731. 1019
  4732. 01:34:02,937 --> 01:34:06,084
  4733. Beberapa perlombaan tangga
  4734. berakhir sangat buruk,
  4735.  
  4736. 1020
  4737. 01:34:06,168 --> 01:34:09,257
  4738. Jadi mereka harus merobohkannya.
  4739.  
  4740. 1021
  4741. 01:34:10,039 --> 01:34:12,424
  4742. Dia bilang memiliki tiga gambaran.
  4743.  
  4744. 1022
  4745. 01:34:14,426 --> 01:34:18,562
  4746. Sepasang bot besar kosong,
  4747.  
  4748. 1023
  4749. 01:34:18,585 --> 01:34:23,727
  4750. Burung hummingbird,
  4751. dan awan hitam di atas laut.
  4752.  
  4753. 1024
  4754. 01:34:23,810 --> 01:34:26,461
  4755. Kau bisa mendengarkan
  4756. semuanya jika kau mau.
  4757.  
  4758. 1025
  4759. 01:34:44,039 --> 01:34:46,323
  4760. Aku tak apa.
  4761.  
  4762. 1026
  4763. 01:34:48,377 --> 01:34:52,755
  4764. Bagus. Aku juga.
  4765.  
  4766. 1027
  4767. 01:34:52,881 --> 01:34:55,964
  4768. Aku tak ingin terus merasa
  4769. aku perlu...
  4770.  
  4771. 1028
  4772. 01:34:58,512 --> 01:35:01,824
  4773. ...menjelaskan jika aku baik-baik saja.
  4774.  
  4775. 1029
  4776. 01:35:04,854 --> 01:35:07,271
  4777. Itu tidak perlu.
  4778.  
  4779. 1030
  4780. 01:35:08,772 --> 01:35:15,615
  4781. Kau tak harus menutupi apapun
  4782. lagi denganku selamanya.
  4783.  
  4784. 1031
  4785. 01:35:15,904 --> 01:35:19,216
  4786. Bagus, karena aku baik-baik saja.
  4787.  
  4788. 1032
  4789. 01:35:19,241 --> 01:35:22,111
  4790. Aku mungkin tak terlihat begitu,
  4791. tapi aku baik-baik saja.
  4792.  
  4793. 1033
  4794. 01:35:24,162 --> 01:35:27,440
  4795. Apa kau khawatir denganku sekarang?/
  4796. Tidak.
  4797.  
  4798. 1034
  4799. 01:35:29,668 --> 01:35:32,255
  4800. Tidak, kali ini aku tidak khawatir.
  4801.  
  4802. 1035
  4803. 01:35:39,710 --> 01:35:45,551
  4804. Selamat ulang tahun...
  4805.  
  4806. 1036
  4807. 01:35:45,575 --> 01:35:51,070
  4808. Selamat ulang tahun...
  4809.  
  4810. 1037
  4811. 01:35:51,094 --> 01:35:58,017
  4812. Selamat ulang tahun Julie tersayang...
  4813.  
  4814. 1038
  4815. 01:35:58,041 --> 01:36:03,603
  4816. Selamat ulang tahun...
  4817.  
  4818. 1039
  4819. 01:36:03,628 --> 01:36:04,940
  4820. Terima kasih banyak.
  4821.  
  4822. 1040
  4823. 01:36:04,995 --> 01:36:07,498
  4824. Terdengar sesulit saat
  4825. seseorang meninggal.
  4826.  
  4827. 1041
  4828. 01:36:08,012 --> 01:36:10,834
  4829. Terus, terus, terus./
  4830. Ayo, teruskanlah.
  4831.  
  4832. 1042
  4833. 01:36:10,917 --> 01:36:14,296
  4834. Hore!/
  4835. Hore. Kerja bagus. Selamat ulang tahun.
  4836.  
  4837. 1043
  4838. 01:36:14,379 --> 01:36:16,065
  4839. Kurasa kita sebaiknya bersulang
  4840. untuk ulang tahunmu.
  4841.  
  4842. 1044
  4843. 01:36:16,089 --> 01:36:18,193
  4844. 25 tahun.
  4845.  
  4846. 1045
  4847. 01:36:19,050 --> 01:36:21,480
  4848. Luar biasa./
  4849. 25 tahun.
  4850.  
  4851. 1046
  4852. 01:36:24,055 --> 01:36:26,179
  4853. Setengah jalan menuju 50./
  4854. Bisa aku minta garpu?
  4855.  
  4856. 1047
  4857. 01:36:26,224 --> 01:36:28,514
  4858. Setengah jalan menuju 50 tahun.
  4859. Pemikiran bagus. Maaf.
  4860.  
  4861. 1048
  4862. 01:36:28,560 --> 01:36:30,360
  4863. Itu sangat besar.
  4864.  
  4865. 1049
  4866. 01:36:30,385 --> 01:36:32,290
  4867. Tidak, ambillah itu untukmu./
  4868. Ini seperti setengah kuenya.
  4869.  
  4870. 1050
  4871. 01:36:32,314 --> 01:36:34,060
  4872. Ambillah./
  4873. Itu bagianmu.
  4874.  
  4875. 1051
  4876. 01:36:34,085 --> 01:36:36,151
  4877. Itu konyol. Itu bagianku.
  4878.  
  4879. 1052
  4880. 01:36:36,234 --> 01:36:39,654
  4881. Aku ingin meminta saranmu
  4882. tentang sesuatu.
  4883.  
  4884. 1053
  4885. 01:36:41,235 --> 01:36:43,218
  4886. Dan kau tak boleh
  4887. menertawaiku soal ini.
  4888.  
  4889. 1054
  4890. 01:36:43,243 --> 01:36:44,761
  4891. Kau berpura-pura tidak tahu
  4892. apa-apa soal itu.
  4893.  
  4894. 1055
  4895. 01:36:44,785 --> 01:36:46,724
  4896. Aku tak pernah menertawaimu.
  4897.  
  4898. 1056
  4899. 01:36:46,780 --> 01:36:52,136
  4900. Jadi, aku berpikir untuk mengikuti
  4901. semacam kursus khusus...
  4902.  
  4903. 1057
  4904. 01:36:52,161 --> 01:36:55,420
  4905. ...di bidang seni, mungkin keramik,
  4906.  
  4907. 1058
  4908. 01:36:55,504 --> 01:36:59,018
  4909. Dan aku ingin tahu jika dengan
  4910. koneksi Courtauld-mu,
  4911.  
  4912. 1059
  4913. 01:36:59,043 --> 01:37:02,756
  4914. Kau mungkin tahu kursus yang bisa
  4915. menjadi hal menarik,
  4916.  
  4917. 1060
  4918. 01:37:02,781 --> 01:37:05,555
  4919. Atau seseorang yang mungkin bisa
  4920. menuntunku ke arah yang tepat.
  4921.  
  4922. 1061
  4923. 01:37:05,639 --> 01:37:08,119
  4924. Aku tidak tahu, tapi aku kenal
  4925. orang yang bisa bicara denganmu.
  4926.  
  4927. 1062
  4928. 01:37:08,183 --> 01:37:10,131
  4929. Itu sangat bagus.../
  4930. Ada seseorang bernama Bruce...
  4931.  
  4932. 1063
  4933. 01:37:10,155 --> 01:37:11,634
  4934. ...yang sebenarnya membuat
  4935. kerajinan tanah liat.
  4936.  
  4937. 1064
  4938. 01:37:11,645 --> 01:37:13,445
  4939. Itu tepatnya yang aku ingin
  4940. untuk kau katakan.
  4941.  
  4942. 1065
  4943. 01:37:13,522 --> 01:37:15,166
  4944. Aku akan menghubungkan
  4945. kalian berdua, dan...
  4946.  
  4947. 1066
  4948. 01:37:15,190 --> 01:37:17,072
  4949. Kau bisa lakukan itu?/
  4950. Kembali ke telurku.
  4951.  
  4952. 1067
  4953. 01:37:17,120 --> 01:37:20,739
  4954. Kau sebaiknya mengikuti
  4955. kursus katering.
  4956.  
  4957. 1068
  4958. 01:37:20,808 --> 01:37:24,511
  4959. Aku tahu. Kita sudah punya
  4960. dua anggota keluarga...
  4961.  
  4962. 1069
  4963. 01:37:24,536 --> 01:37:27,536
  4964. ...yang sama-sama kuliah
  4965. pada waktu bersamaan.
  4966.  
  4967. 1070
  4968. 01:37:27,619 --> 01:37:31,039
  4969. Apa yang akan kau lakukan?/
  4970. Aku mungkin juga bisa kembali kuliah.
  4971.  
  4972. 1071
  4973. 01:37:31,064 --> 01:37:32,249
  4974. Mungkin.
  4975.  
  4976. 1072
  4977. 01:37:32,274 --> 01:37:35,277
  4978. Apa, berhenti bertani begitu saja?/
  4979. Mendapatkan pendidikan.
  4980.  
  4981. 1073
  4982. 01:37:35,781 --> 01:37:37,581
  4983. Apa yang ingin kau pelajari?/
  4984. Berapa lama...
  4985.  
  4986. 1074
  4987. 01:37:37,606 --> 01:37:40,448
  4988. Apa yang akan aku pelajari?/
  4989. Ya, apa yang ingin kau pelajari?
  4990.  
  4991. 1075
  4992. 01:37:41,238 --> 01:37:43,310
  4993. Pertanyaan yang sangat bagus./
  4994. Apa, saat ini?
  4995.  
  4996. 1076
  4997. 01:37:45,999 --> 01:37:47,770
  4998. Aku mengurusi pengelolaan tanah,
  4999.  
  5000. 1077
  5001. 01:37:47,795 --> 01:37:50,851
  5002. Jadi kurasa aku ingin melakukan
  5003. sesuatu yang lebih menarik.
  5004.  
  5005. 1078
  5006. 01:37:50,934 --> 01:37:55,438
  5007. Kurasa aku akan melakukan...
  5008. Aku membaca soal sejarah.
  5009.  
  5010. 1079
  5011. 01:37:55,522 --> 01:37:57,440
  5012. Ya.
  5013.  
  5014. 1080
  5015. 01:37:57,524 --> 01:38:00,785
  5016. Akan tetapi, ini bukan tentangku.
  5017.  
  5018. 1081
  5019. 01:38:00,810 --> 01:38:03,572
  5020. Ini tentang kedua mahasiswi
  5021. yang kita miliki ini.
  5022.  
  5023. 1082
  5024. 01:38:03,655 --> 01:38:06,259
  5025. Seperti yang kau katakan, kita bicara
  5026. tentang menyalurkan mimpi dan...
  5027.  
  5028. 1083
  5029. 01:38:06,283 --> 01:38:08,577
  5030. Menurutku itu sangat menarik.
  5031.  
  5032. 1084
  5033. 01:38:08,660 --> 01:38:13,156
  5034. Tolong, tolong, tolong, sayang...
  5035. Biarkan orang malang ini tidur.
  5036.  
  5037. 1085
  5038. 01:38:13,216 --> 01:38:15,295
  5039. Dan kau juga tidurlah.
  5040.  
  5041. 1086
  5042. 01:38:16,835 --> 01:38:20,058
  5043. Otak tumpul ini,
  5044. ini juga butuh beristirahat.
  5045.  
  5046. 1087
  5047. 01:38:20,083 --> 01:38:21,840
  5048. Otak tumpul?
  5049.  
  5050. 1088
  5051. 01:38:21,923 --> 01:38:24,133
  5052. Kenapa ibu sekejam itu?/
  5053. Otak tumpul.
  5054.  
  5055. 1089
  5056. 01:38:24,209 --> 01:38:26,067
  5057. Pergilah./
  5058. Tidak.
  5059.  
  5060. 1090
  5061. 01:38:26,092 --> 01:38:28,305
  5062. Pergilah./
  5063. Tidak. Aku harus...
  5064.  
  5065. 1091
  5066. 01:38:28,388 --> 01:38:30,223
  5067. Dengarkan Anthony./
  5068. ...selesaikan ini.
  5069.  
  5070. 1092
  5071. 01:38:30,307 --> 01:38:32,684
  5072. Terima kasih banyak untuk
  5073. makan malamnya yang indah.
  5074.  
  5075. 1093
  5076. 01:38:32,767 --> 01:38:35,539
  5077. Selamat malam./
  5078. Tidur yang nyenyak.
  5079.  
  5080. 1094
  5081. 01:38:36,479 --> 01:38:41,786
  5082. Jangan menjadi berarti. Jadilah arogan.
  5083. Itu jauh lebih seksi.
  5084.  
  5085. 1095
  5086. 01:38:42,352 --> 01:38:44,988
  5087. Kau suka arogansi?/
  5088. Menurutku itu akan membawamu jauh.
  5089.  
  5090. 1096
  5091. 01:38:45,071 --> 01:38:47,782
  5092. Karena kau arogan./
  5093. Aku tahu itu.
  5094.  
  5095. 1097
  5096. 01:38:47,866 --> 01:38:51,786
  5097. Menurutmu kau seksi?/
  5098. Ya, setiap waktu.
  5099.  
  5100. 1098
  5101. 01:38:51,870 --> 01:38:53,595
  5102. Itu sulit bagiku untuk melewati hari...
  5103.  
  5104. 1099
  5105. 01:38:53,620 --> 01:38:57,327
  5106. Aku percaya./...tanpa mengabaikan
  5107. beberapa momen dan...
  5108.  
  5109. 1100
  5110. 01:38:59,169 --> 01:39:02,130
  5111. Aku berusaha konsentrasi pada ini.
  5112.  
  5113. 1101
  5114. 01:39:02,213 --> 01:39:05,596
  5115. Jangan alihkan fokusku
  5116. dengan arogansimu,
  5117.  
  5118. 1102
  5119. 01:39:05,621 --> 01:39:07,911
  5120. Keseksianmu dan.../
  5121. Aku akan memberimu tiga menit.
  5122.  
  5123. 1103
  5124. 01:39:07,969 --> 01:39:11,248
  5125. Bicara tentang...
  5126. Entah apapun itu.
  5127.  
  5128. 1104
  5129. 01:39:11,273 --> 01:39:12,658
  5130. Kau paham maksudku./
  5131. Aku sangat...
  5132.  
  5133. 1105
  5134. 01:39:12,682 --> 01:39:14,954
  5135. Kau memiliki gagasan yang
  5136. sudah terbentuk sebelumnya...
  5137.  
  5138. 1106
  5139. 01:39:14,979 --> 01:39:18,740
  5140. ...tentang versi Oxbridge
  5141. dari seorang sutradara film,
  5142.  
  5143. 1107
  5144. 01:39:18,765 --> 01:39:19,945
  5145. Dan itu semua omong kosong.
  5146.  
  5147. 1108
  5148. 01:39:19,970 --> 01:39:21,995
  5149. Kau keluar sana dan mulai
  5150. mengambil gambar.
  5151.  
  5152. 1109
  5153. 01:39:22,019 --> 01:39:24,019
  5154. Seperti yang Patrick katakan.
  5155.  
  5156. 1110
  5157. 01:39:26,894 --> 01:39:30,536
  5158. Aku tahu dia bajingan,
  5159. tapi dia ada benarnya.
  5160.  
  5161. 1111
  5162. 01:39:31,117 --> 01:39:33,453
  5163. Aku suka dia./
  5164. Tidak, kau tidak suka dia.
  5165.  
  5166. 1112
  5167. 01:39:33,536 --> 01:39:36,541
  5168. Itu benar. Aku tidak suka dia.
  5169.  
  5170. 1113
  5171. 01:39:36,592 --> 01:39:38,803
  5172. Aku suka istrinya.
  5173.  
  5174. 1114
  5175. 01:39:38,828 --> 01:39:41,749
  5176. Benarkah?/
  5177. Sangat.
  5178.  
  5179. 1115
  5180. 01:39:43,630 --> 01:39:48,677
  5181. Kurasa pekerjaanku masih kurang,
  5182. jadi aku harus...
  5183.  
  5184. 1116
  5185. 01:39:48,760 --> 01:39:51,113
  5186. Aku harus terjaga dan melakukan ini,
  5187. tapi kau sebaiknya tidur.
  5188.  
  5189. 1117
  5190. 01:39:51,137 --> 01:39:53,545
  5191. Aku tunggu dua menit hingga
  5192. Ibumu tidur,
  5193.  
  5194. 1118
  5195. 01:39:53,570 --> 01:39:55,267
  5196. Lalu aku akan turun ke bawah.
  5197.  
  5198. 1119
  5199. 01:39:58,019 --> 01:40:01,815
  5200. Menurutmu dia curiga kau
  5201. naik ke ranjangku?
  5202.  
  5203. 1120
  5204. 01:40:01,898 --> 01:40:03,391
  5205. Tidak.
  5206.  
  5207. 1121
  5208. 01:40:04,345 --> 01:40:07,699
  5209. Menurutmu dia curiga?/
  5210. Aku tidak tahu.
  5211.  
  5212. 1122
  5213. 01:40:07,724 --> 01:40:10,266
  5214. Jika dia curiga, itu adalah
  5215. penampilan yang menakjubkan.
  5216.  
  5217. 1123
  5218. 01:40:12,158 --> 01:40:14,314
  5219. Kurasa dia tidak tahu.
  5220.  
  5221. 1124
  5222. 01:40:15,662 --> 01:40:17,681
  5223. Entahlah.
  5224.  
  5225. 1125
  5226. 01:40:17,747 --> 01:40:20,147
  5227. Kurasa dia sudah tidur.
  5228.  
  5229. 1126
  5230. 01:40:20,552 --> 01:40:23,577
  5231. Aku akan melepas sepatuku
  5232. agar tidak membangunkan dia.
  5233.  
  5234. 1127
  5235. 01:40:30,116 --> 01:40:32,053
  5236. Kemari.
  5237.  
  5238. 1128
  5239. 01:40:36,474 --> 01:40:38,059
  5240. Ayo ke ranjang./
  5241. Tidurlah.
  5242.  
  5243. 1129
  5244. 01:40:38,143 --> 01:40:41,603
  5245. Tolong datanglah ke ranjangku./
  5246. Tidak. Aku harus lakukan ini.
  5247.  
  5248. 1130
  5249. 01:40:45,358 --> 01:40:47,235
  5250. Kau akan habiskan brandy itu?
  5251.  
  5252. 1131
  5253. 01:40:47,318 --> 01:40:50,453
  5254. Aku takkan tinggalkan itu di sana.
  5255.  
  5256. 1132
  5257. 01:40:51,427 --> 01:40:53,369
  5258. Tidurlah.
  5259.  
  5260. 1133
  5261. 01:41:31,571 --> 01:41:36,024
  5262. Kemudian, Isabel, hidup suci,
  5263.  
  5264. 1134
  5265. 01:41:37,869 --> 01:41:39,807
  5266. Dan, saudaranya, tewas.
  5267.  
  5268. 1135
  5269. 01:41:42,749 --> 01:41:45,341
  5270. Selain dari saudara kita
  5271. adalah kesucian.
  5272.  
  5273. 1136
  5274. 01:41:49,005 --> 01:41:51,985
  5275. Aku belum beritahu dia
  5276. permintaan Angelo,
  5277.  
  5278. 1137
  5279. 01:41:52,856 --> 01:41:57,589
  5280. Dan menyiapkan pikirannya untuk mati,
  5281. agar jiwanya beristirahat.
  5282.  
  5283. 1138
  5284. 01:42:01,322 --> 01:42:03,144
  5285. Menakjubkan.
  5286.  
  5287. 1139
  5288. 01:42:03,228 --> 01:42:05,122
  5289. Tidak, aku jelas mengacau./
  5290. Itu tidak benar.
  5291.  
  5292. 1140
  5293. 01:42:05,146 --> 01:42:07,690
  5294. Tidak, itu benar./
  5295. Itu tidak benar.
  5296.  
  5297. 1141
  5298. 01:42:07,774 --> 01:42:09,818
  5299. Kau mau memulai dari...
  5300.  
  5301. 1142
  5302. 01:42:11,991 --> 01:42:13,449
  5303. Mana yang termudah?
  5304.  
  5305. 1143
  5306. 01:42:13,571 --> 01:42:15,591
  5307. "Bahwa dia memiliki 20 kepala
  5308. terhadap kelembutan..."
  5309.  
  5310. 1144
  5311. 01:42:15,615 --> 01:42:18,368
  5312. Tidak, tunggu.
  5313. Dari sana, karena itu penuh jeda.
  5314.  
  5315. 1145
  5316. 01:42:18,451 --> 01:42:21,583
  5317. "Meski ia telah jatuh terhadap bisikan..."
  5318.  
  5319. 1146
  5320. 01:42:21,830 --> 01:42:23,581
  5321. Aku akan mulai dari...
  5322.  
  5323. 1147
  5324. 01:42:23,665 --> 01:42:25,650
  5325. Kau sepenuhnya benar.
  5326.  
  5327. 1148
  5328. 01:42:27,910 --> 01:42:29,546
  5329. Tentu saja kau benar.
  5330.  
  5331. 1149
  5332. 01:42:29,629 --> 01:42:32,423
  5333. Kami sedang istirahat,
  5334. tapi aku sebaiknya kembali.
  5335.  
  5336. 1150
  5337. 01:42:32,507 --> 01:42:35,393
  5338. Aku hanya ingin menelepon
  5339. untuk bilang...
  5340.  
  5341. 1151
  5342. 01:42:35,417 --> 01:42:38,345
  5343. ...bahwa aku tak seharusnya
  5344. begitu khawatir.
  5345.  
  5346. 1152
  5347. 01:42:38,388 --> 01:42:40,032
  5348. Baiklah.
  5349.  
  5350. 1153
  5351. 01:42:40,099 --> 01:42:42,684
  5352. Baik, sampai nanti.
  5353.  
  5354. 1154
  5355. 01:42:42,767 --> 01:42:44,248
  5356. Dah.
  5357.  
  5358. 1155
  5359. 01:43:03,376 --> 01:43:06,416
  5360. Itu bau./
  5361. Ya. Itu benar, itu benar.
  5362.  
  5363. 1156
  5364. 01:43:06,499 --> 01:43:08,018
  5365. Itu bahkan akan segera
  5366. lebih bau lagi.
  5367.  
  5368. 1157
  5369. 01:43:08,042 --> 01:43:09,458
  5370. Ya./
  5371. Ya.
  5372.  
  5373. 1158
  5374. 01:43:09,541 --> 01:43:10,837
  5375. Dia datang./
  5376. Hore!
  5377.  
  5378. 1159
  5379. 01:43:10,920 --> 01:43:12,463
  5380. Hei, Pedro.
  5381.  
  5382. 1160
  5383. 01:43:12,547 --> 01:43:13,983
  5384. Ayo./
  5385. Tak perlu buru-buru.
  5386.  
  5387. 1161
  5388. 01:43:14,007 --> 01:43:16,277
  5389. Ya, ambil waktumu./
  5390. Jangan buru-buru.
  5391.  
  5392. 1162
  5393. 01:43:16,301 --> 01:43:18,066
  5394. Tidak perlu tergesa-gesa.
  5395.  
  5396. 1163
  5397. 01:43:20,540 --> 01:43:22,924
  5398. Baiklah. Terima kasih.
  5399.  
  5400. 1164
  5401. 01:43:32,692 --> 01:43:34,753
  5402. Setelah Nouvelle Vague
  5403. dan semuanya,
  5404.  
  5405. 1165
  5406. 01:43:34,777 --> 01:43:38,991
  5407. Sekarang kami sadar jika kami
  5408. bisa gunakan seluruh teknik,
  5409.  
  5410. 1166
  5411. 01:43:39,016 --> 01:43:42,653
  5412. Dan penampilan baru dari
  5413. jenis gambar kontemporer murni.
  5414.  
  5415. 1167
  5416. 01:43:42,678 --> 01:43:44,722
  5417. Penampilan, itu hanya penampilan.
  5418. Gaya di atas substansi.
  5419.  
  5420. 1168
  5421. 01:43:44,746 --> 01:43:46,280
  5422. Tidak, tidak, aku sepenuhnya
  5423. tidak setuju dengan itu,
  5424.  
  5425. 1169
  5426. 01:43:46,304 --> 01:43:49,000
  5427. Karena itu jenis struktur
  5428. yang sangat normal...
  5429.  
  5430. 1170
  5431. 01:43:49,083 --> 01:43:51,419
  5432. ...dan itu sangat-sangat kontemporer,
  5433.  
  5434. 1171
  5435. 01:43:51,502 --> 01:43:53,908
  5436. Dan itu membuka...
  5437. Menurutku itu membuka pintu,
  5438.  
  5439. 1172
  5440. 01:43:53,933 --> 01:43:56,553
  5441. Dan itu menyentuh orang
  5442. secara lebih jauh mendalam...
  5443.  
  5444. 1173
  5445. 01:43:56,578 --> 01:43:59,584
  5446. ...ketimbang hanya memilih
  5447. berbincang di kafe,
  5448.  
  5449. 1174
  5450. 01:43:59,609 --> 01:44:00,929
  5451. Seperti di filmnya Godard.
  5452.  
  5453. 1175
  5454. 01:44:01,012 --> 01:44:04,933
  5455. Itu jauh lebih...
  5456. Entah kenapa itu lebih sensual.
  5457.  
  5458. 1176
  5459. 01:44:05,016 --> 01:44:07,035
  5460. Entahlah, tapi itu terasa seolah
  5461. mereka mengubah...
  5462.  
  5463. 1177
  5464. 01:44:07,060 --> 01:44:09,566
  5465. ...estetika komersil ketimbang
  5466. untuk sinema, dan itu bukan sinema.
  5467.  
  5468. 1178
  5469. 01:44:09,590 --> 01:44:11,529
  5470. Itu... Seperti yang kritikus katakan.
  5471.  
  5472. 1179
  5473. 01:44:11,554 --> 01:44:14,862
  5474. Itu sangat bodoh karena semua
  5475. tentang menggunakan alat ini...
  5476.  
  5477. 1180
  5478. 01:44:14,887 --> 01:44:17,779
  5479. ...dan apa yang orang di komersil
  5480. sebenarnya ciptakan...
  5481.  
  5482. 1181
  5483. 01:44:17,862 --> 01:44:20,657
  5484. ...lalu menggunakan itu dalam
  5485. bentuk seni yang paling kuat.
  5486.  
  5487. 1182
  5488. 01:44:20,740 --> 01:44:23,366
  5489. Pikirkan tentang yang
  5490. Rivette lakukan tahun '74, '75,
  5491.  
  5492. 1183
  5493. 01:44:23,391 --> 01:44:26,565
  5494. Dibandingkan dengan yang Besson
  5495. lakukan saat ini. Itu menjelaskan semua.
  5496.  
  5497. 1184
  5498. 01:44:28,844 --> 01:44:32,710
  5499. Ada makna yang dikumpulkan.
  5500.  
  5501. 1185
  5502. 01:44:32,794 --> 01:44:34,575
  5503. Aku ingin itu menjadi indah,
  5504.  
  5505. 1186
  5506. 01:44:34,646 --> 01:44:36,857
  5507. Seluruh darah ini, tanah ini,
  5508. dan permasalahan ini...
  5509.  
  5510. 1187
  5511. 01:44:36,881 --> 01:44:39,592
  5512. Itu akan indah jika kau biarkan
  5513. aku mengambil gambarnya...
  5514.  
  5515. 1188
  5516. 01:44:39,636 --> 01:44:41,297
  5517. ...seperti itu, kuberitahu padamu.
  5518.  
  5519. 1189
  5520. 01:44:41,322 --> 01:44:43,283
  5521. Itu akan terlihat menakjubkan./
  5522. Ya.
  5523.  
  5524. 1190
  5525. 01:44:43,308 --> 01:44:47,538
  5526. Jika kau pikirkan soal ini, aku punya
  5527. hitam dan puti, itu adalah Diva.
  5528.  
  5529. 1191
  5530. 01:44:47,603 --> 01:44:49,328
  5531. Kau belum melihatnya?/
  5532. Siapa itu?
  5533.  
  5534. 1192
  5535. 01:44:49,352 --> 01:44:51,813
  5536. Itu film terbaik.
  5537. Jean-Jacques Beineix.
  5538.  
  5539. 1193
  5540. 01:44:51,896 --> 01:44:53,749
  5541. Aku tidak kenal dia./
  5542. Dia sutradara yang menakjubkan.
  5543.  
  5544. 1194
  5545. 01:44:53,773 --> 01:44:56,516
  5546. Salah satu favoritku, kurasa./
  5547. Apa itu yang paling baru?
  5548.  
  5549. 1195
  5550. 01:44:56,545 --> 01:44:58,921
  5551. Tidak, itu sekitar 4 tahun lalu.
  5552.  
  5553. 1196
  5554. 01:44:58,945 --> 01:45:00,631
  5555. Kupikir kau suka film-film Prancis.
  5556.  
  5557. 1197
  5558. 01:45:00,655 --> 01:45:02,782
  5559. Ya, tapi bukan film-film terbaru.
  5560.  
  5561. 1198
  5562. 01:45:02,865 --> 01:45:06,053
  5563. Aku pernah melihat "Subway",
  5564. karyanya Besson.
  5565.  
  5566. 1199
  5567. 01:45:11,582 --> 01:45:13,101
  5568. Ibu suka bagian itu.
  5569.  
  5570. 1200
  5571. 01:46:07,264 --> 01:46:09,436
  5572. Ibu rasa kita sebaiknya tidur.
  5573.  
  5574. 1201
  5575. 01:46:11,021 --> 01:46:12,789
  5576. Bukan begitu?
  5577.  
  5578. 1202
  5579. 01:46:19,480 --> 01:46:21,382
  5580. Ibu rasa begitu.
  5581.  
  5582. 1203
  5583. 01:46:24,474 --> 01:46:25,907
  5584. Ayo.
  5585.  
  5586. 1204
  5587. 01:46:28,198 --> 01:46:29,625
  5588. Ayo.
  5589.  
  5590. 1205
  5591. 01:46:32,697 --> 01:46:36,279
  5592. Ayo. Setidaknya pakailah
  5593. baju tidurmu.
  5594.  
  5595. 1206
  5596. 01:46:38,006 --> 01:46:39,699
  5597. Kau mau ke mana?
  5598.  
  5599. 1207
  5600. 01:46:39,724 --> 01:46:41,724
  5601. Aku akan pasang catatan ini
  5602. di bawah untuk Anthony.
  5603.  
  5604. 1208
  5605. 01:46:41,756 --> 01:46:44,245
  5606. Apa, di jalanan?/
  5607. Tidak, hanya di depan pintu.
  5608.  
  5609. 1209
  5610. 01:46:44,300 --> 01:46:45,819
  5611. Sayang...
  5612. Kalau begitu Ibu ikut denganmu.
  5613.  
  5614. 1210
  5615. 01:46:45,843 --> 01:46:48,012
  5616. Tidak. Aku takkan lama.
  5617.  
  5618. 1211
  5619. 01:46:48,096 --> 01:46:51,347
  5620. Cukup turun lalu langsung naik./
  5621. Iya.
  5622.  
  5623. 1212
  5624. 01:46:51,408 --> 01:46:53,835
  5625. Biarkan pintunya terbuka.
  5626.  
  5627. 1213
  5628. 01:47:37,812 --> 01:47:40,838
  5629. Baiklah, sekarang tidurlah.
  5630.  
  5631. 1214
  5632. 01:47:47,714 --> 01:47:49,259
  5633. Pakai selimutmu.
  5634.  
  5635. 1215
  5636. 01:47:51,774 --> 01:47:53,651
  5637. Benar begitu.
  5638.  
  5639. 1216
  5640. 01:47:53,718 --> 01:47:58,255
  5641. Sausage, Croc dan Piggy.
  5642.  
  5643. 1217
  5644. 01:48:00,194 --> 01:48:02,462
  5645. Mau Ibu tutup tiraimu?/
  5646. Tidak, aku suka itu terbuka.
  5647.  
  5648. 1218
  5649. 01:48:02,545 --> 01:48:04,345
  5650. Sungguh?/
  5651. Ya.
  5652.  
  5653. 1219
  5654. 01:48:11,944 --> 01:48:13,703
  5655. Baiklah.
  5656.  
  5657. 1220
  5658. 01:48:14,015 --> 01:48:17,047
  5659. Ibu sangat mengantuk.
  5660.  
  5661. 1221
  5662. 01:48:17,150 --> 01:48:19,166
  5663. Selamat malam, sayangku.
  5664.  
  5665. 1222
  5666. 01:48:20,271 --> 01:48:24,118
  5667. Aku senang Ibu di sini./
  5668. Ibu juga senang berada di sini.
  5669.  
  5670. 1223
  5671. 01:48:24,204 --> 01:48:27,089
  5672. Terima kasih./
  5673. Kerja bagus untuk hari ini.
  5674.  
  5675. 1224
  5676. 01:48:28,030 --> 01:48:30,146
  5677. Ibu bangga denganmu.
  5678.  
  5679. 1225
  5680. 01:48:30,188 --> 01:48:33,174
  5681. Sampai bertemu besok pagi.
  5682. Tidur yang pulas dan nyenyak.
  5683.  
  5684. 1226
  5685. 01:49:11,742 --> 01:49:14,523
  5686. Sayang, A. Jangan ragu
  5687. membangunkan kami.
  5688.  
  5689. 1227
  5690. 01:49:14,548 --> 01:49:18,145
  5691. Bunyikan belnya jam berapa saja.
  5692. Salam sayang, J.
  5693.  
  5694. 1228
  5695. 01:49:23,692 --> 01:49:25,253
  5696. Dia di sini.
  5697.  
  5698. 1229
  5699. 01:49:28,495 --> 01:49:30,828
  5700. Kau baik-baik saja?
  5701.  
  5702. 1230
  5703. 01:49:39,172 --> 01:49:43,426
  5704. Barbara, jangan khawatir soal itu...
  5705.  
  5706. 1231
  5707. 01:49:43,496 --> 01:49:47,483
  5708. Kita bicara lagi nanti.
  5709. Terima kasih sudah menelepon.
  5710.  
  5711. 1232
  5712. 01:49:47,567 --> 01:49:49,081
  5713. Sampai jumpa.
  5714.  
  5715. 1233
  5716. 01:50:17,096 --> 01:50:19,599
  5717. Kabar buruk.
  5718.  
  5719. 1234
  5720. 01:51:27,808 --> 01:51:33,397
  5721. Anthony ditemukan di toilet
  5722. di Wallace Collection,
  5723.  
  5724. 1235
  5725. 01:51:33,422 --> 01:51:37,154
  5726. Di mana dia mengalami overdosis.
  5727.  
  5728. 1236
  5729. 01:51:38,552 --> 01:51:41,806
  5730. Ambulan sudah dipanggil,
  5731.  
  5732. 1237
  5733. 01:51:41,889 --> 01:51:46,300
  5734. Dan usaha resusitasi
  5735. untuknya dilakukan di sana.
  5736.  
  5737. 1238
  5738. 01:51:46,519 --> 01:51:51,488
  5739. Dia di bawa ke RS Middlesex
  5740. di Mortimer Street...
  5741.  
  5742. 1239
  5743. 01:51:52,441 --> 01:51:54,200
  5744. ...di mana dia meninggal dunia.
  5745.  
  5746. 1240
  5747. 01:52:00,366 --> 01:52:02,220
  5748. Dan...
  5749.  
  5750. 1241
  5751. 01:52:05,746 --> 01:52:07,384
  5752. Ya.
  5753.  
  5754. 1242
  5755. 01:53:02,136 --> 01:53:04,638
  5756. Saat aku mati, sayangku,
  5757.  
  5758. 1243
  5759. 01:53:08,077 --> 01:53:11,147
  5760. Jangan nyanyikan lagu sedih untukku.
  5761.  
  5762. 1244
  5763. 01:53:13,481 --> 01:53:17,109
  5764. Jangan tanam mawar di kepalaku,
  5765.  
  5766. 1245
  5767. 01:53:17,193 --> 01:53:19,695
  5768. Atau pohon cemara yang teduh.
  5769.  
  5770. 1246
  5771. 01:53:24,320 --> 01:53:27,506
  5772. Biarkan rumput hijau
  5773. tumbuh di atasku...
  5774.  
  5775. 1247
  5776. 01:53:28,958 --> 01:53:33,050
  5777. Dengan air hujan dan
  5778. basah air embun.
  5779.  
  5780. 1248
  5781. 01:53:36,056 --> 01:53:40,134
  5782. Dan jika kau layu, ingatlah,
  5783.  
  5784. 1249
  5785. 01:53:44,478 --> 01:53:47,050
  5786. Dan jika kau layu, lupakan.
  5787.  
  5788. 1250
  5789. 01:55:27,208 --> 01:55:32,208
  5790. akumenang.com
  5791. Poker Online Aman dan Terpercaya
  5792.  
  5793. 1251
  5794. 01:55:32,232 --> 01:55:37,232
  5795. Bonus New Member 100%
  5796.  
  5797. 1252
  5798. 01:55:37,256 --> 01:55:42,256
  5799. Turnover 0.5% cashback 0,5%,
  5800. Menangkan Iphone terbaru
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement