Advertisement
Fail_O_Man

Лошадиная история

Mar 12th, 2012
106
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 5.89 KB | None | 0 0
  1. Enzo Sokal says, "Добрый день"
  2. Juan Fisher says, "День добрый"
  3. Enzo Sokal asks, "Чего желаете?"
  4. Juan Fisher поставил чемодан подле себя.
  5. Juan Fisher has thrown the briefcase.
  6. Juan Fisher says, "Черный русский"
  7. Enzo Sokal says, "Сию минуту сэр."
  8. Juan Fisher says, "И огню"
  9. Elle Watson [145.9] says, "Капитан, пройдите к чекпоинту, пожалуйста."
  10. Without even breaking stride, Juan Fisher flips open and lights the Zippo lighter in one smooth movement.
  11. With a single flick of his wrist, Juan Fisher smoothly lights his cigarette with his Zippo lighter. Damn they're cool.
  12. You hear a quiet click, as Juan Fisher shuts off the Zippo lighter without even looking at what they're doing. Wow.
  13. Juan Fisher вдохнул дым.
  14. Juan Fisher выпустил дым через нос.
  15. Juan Fisher роется в карманах.
  16. Juan Fisher поднес сигарету к губам и затянулся.
  17. Juan Fisher выдыхает дым вместе со словами.
  18. Elle Watson [145.9] says, "Кто-нибудь, назначьте уже."
  19. Juan Fisher asks, "Скажи ка, бармен, а ты давно на Нанотрасен работаешь?"
  20. Enzo Sokal says, "Лет 20 уже"
  21. Juan Fisher кивнул.
  22. Juan Fisher asks, "И неужто все устраивает?"
  23. Enzo Sokal asks, "А куда тут ещё податься?"
  24. Enzo Sokal says, "Это не центр"
  25. Juan Fisher asks, "NOL, к примеру?"
  26. The solution begins to bubble.
  27. The solution begins to bubble.
  28. Juan Fisher пожал плечами и затянулся.
  29. Trey Liam [145.9] says, "Желающим занять должность медицинского работника пройти в медотсек."
  30. Enzo Sokal says, "Прошу"
  31. Juan Fisher выпускает дым со словами.
  32. Juan Fisher says, "Спасибо"
  33. Juan Fisher swallows a gulp from the Black Russian.
  34. Enzo Sokal says, "Служил я там когда был молодым"
  35. Enzo Sokal says, "Когда ещё каперский флот был"
  36. Juan Fisher asks, "И как ощущения?"
  37. Enzo Sokal says, "Много бумаг, мало дела"
  38. Juan Fisher asks, "А ты у нас человек действия?"
  39. Juan Fisher поднес стакан к губам и сделал глоток, смакуя.
  40. Juan Fisher swallows a gulp from the Black Russian.
  41. Enzo Sokal says, "Не особо, но сидеть неделю в порту, пока капитан заполняет бумаги не очень весело"
  42. Juan Fisher asks, "А здесь, в Нанотрасен, разве не то же самое?"
  43. Enzo Sokal says, "Ну, тут инженеру проектировщику со стажем 40 лет охотно даю работу бармена"
  44. Juan Fisher аккуратным движением руки поправил челку и наслонился над барной стойкой.
  45. Neil Zimmer [145.9] exclaims, "Ребят, а капитон-то гондооооон!"
  46. Neil Zimmer [145.9] says, "ыхыхыхыхыхыхых"
  47. Naomi Benderovich whispers, "План."
  48. Juan Fisher asks, "А что если я предложу тебе работу на NoM?"
  49. Juan Fisher отмахнулся.
  50. Juan Fisher says, "Потом"
  51. Enzo Sokal asks, "Что то важное?"
  52. Enzo Sokal says, "Я о сообщении от леди"
  53. Juan Fisher наклонил голову слегка на бок.
  54. Juan Fisher asks, "Не очень. Так что вы думаете по поводу работы на нас?"
  55. Enzo Sokal says, "Я уже слишком стар для действия в активных силах"
  56. Enzo Sokal says, "И для работы руками"
  57. Trey Liam [145.9] says, "Клоун, полегче на поворотах."
  58. Neil Zimmer [145.9] says, "Ыыыы"
  59. Neil Zimmer [145.9] says, "Трей, эээ"
  60. Enzo Sokal says, "Поэтому я и барман"
  61. Neil Zimmer [145.9] asks, "Ты голубей любишь?"
  62. Trey Liam [145.9] asks, "А что это?"
  63. Enzo Sokal says, "Давать выпивку и травить байки"
  64. Enzo Sokal says, "Достойная пенсия"
  65. Juan Fisher asks, "А что если я скажу что NoM не очень довольны тем, что происходит на станции и после игнорирования нанотрасен предупреждений готовы ммм.. перейти к активным действиям?"
  66. Juan Fisher оттолкнул себя от стойки.
  67. Enzo Sokal says, "Я не буду мешать"
  68. Juan Fisher says, "А меня не интересует чтобы вы стояли в стороне. Вы или с нами или против нас"
  69. Enzo Sokal says, "Тогда я с вами, у вас пушки больше"
  70. Juan Fisher кивнул.
  71. Attempting to convert Enzo Sokal...
  72. Enzo Sokal joins the revolution!
  73. Frederica Greenhill [145.9] says, "Клоун"
  74. Frederica Greenhill [145.9] says, "Стой"
  75. Enzo Sokal says, "Просто скажите что делать"
  76. Frederica Greenhill [145.9] says, "Иначе я начну стрелять"
  77. Juan Fisher достал из кармана диктофон.
  78. Neil Zimmer [145.9] stammers, "А-А-А-Ай б-б-бл!"
  79. Neil Zimmer [145.9] stammers, "Ы-Ы-Ыхыхы"
  80. Juan Fisher остановил запись.
  81. Neil Zimmer [145.9] stammers, "О-Оххуели!"
  82. Enzo Sokal вздохнул.
  83. Neil Zimmer [145.9] stammers, "П-П-Прескотт пидарааааааааааааааас"
  84. Juan Fisher says, "Просто делай что говорят. Ну и пленка останется тогда у меня"
  85. Juan Fisher широко улыбнулся.
  86. Juan Fisher says, "Удачного дня"
  87. Enzo Sokal says, "И вам"
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement