SHARE
TWEET

bfxcfbf

nano31 Jun 20th, 2019 61 Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Dukungan dengan suka & bagikan :)
  5.  
  6. 0
  7. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  8. INDOXXI
  9. Dukungan dengan suka & bagikan :)
  10.  
  11. 1
  12. 00:02:17,095 --> 00:02:18,972
  13. [menghela nafas]
  14.  
  15. 2
  16. 00:02:21,182 --> 00:02:24,185
  17. Nama saya Juanita Lewiston.
  18.  
  19. 3
  20. 00:02:25,061 --> 00:02:27,980
  21. Saya bekerja shift kedua di sini di Saint Pete's.
  22.  
  23. 4
  24. 00:02:27,981 --> 00:02:32,568
  25. Nah, sekarang mereka menyebutnya
  26. Pusat Medis Fairdell. Terserah.
  27.  
  28. 5
  29. 00:02:32,569 --> 00:02:35,737
  30. Tidak seperti tidak ada yang berbicara kepada saya
  31. tentang perubahan nama.
  32.  
  33. 6
  34. 00:02:35,738 --> 00:02:39,449
  35. Saya masih membersihkan kekacauan
  36. pelacur ini tidak akan membersihkan diri mereka sendiri.
  37.  
  38. 7
  39. 00:02:39,450 --> 00:02:40,869
  40. Hey gadis.
  41. Hai.
  42.  
  43. 8
  44. 00:02:42,162 --> 00:02:47,250
  45. Beberapa pasien baik-baik saja.
  46. Seperti Ms. Berman di sini. Dia manis.
  47.  
  48. 9
  49. 00:02:48,209 --> 00:02:51,044
  50. Tapi itu tidak seperti aku mencintai pekerjaanku
  51. atau apa pun.
  52.  
  53. 10
  54. 00:02:51,045 --> 00:02:54,673
  55. Itu hanya bekerja. Lima, enam hari minggu.
  56.  
  57. 11
  58. 00:02:54,674 --> 00:02:58,510
  59. 02:30 sore,
  60. 12:30 malam.
  61.  
  62. 12
  63. 00:02:58,511 --> 00:03:03,265
  64. Hei, dan itu tidak seperti aku-aku tidur
  65. dan mandi busa panjang
  66.  
  67. 13
  68. 00:03:03,266 --> 00:03:05,184
  69. di antara waktu juga.
  70.  
  71. 14
  72. 00:03:05,643 --> 00:03:07,353
  73. Karena aku punya keluarga.
  74.  
  75. 15
  76. 00:03:08,104 --> 00:03:10,231
  77. Hei, Ms. Berman.
  78. Hei.
  79.  
  80. 16
  81. 00:03:10,732 --> 00:03:13,609
  82. [keruh]
  83.  
  84. 17
  85. 00:03:13,610 --> 00:03:15,612
  86. Ini cucu saya, Teisha.
  87.  
  88. 18
  89. 00:03:16,487 --> 00:03:19,073
  90. Teisha, bagaimana aku bisa menjadi nenek?
  91. Hmm?
  92.  
  93. 19
  94. 00:03:19,490 --> 00:03:21,992
  95. Itu adalah sesuatu yang Anda tidak tahu,
  96. bukan?
  97.  
  98. 20
  99. 00:03:21,993 --> 00:03:24,244
  100. Anda tidak tahu itu.
  101.  
  102. 21
  103. 00:03:24,245 --> 00:03:27,582
  104. Saya akan memberi tahu Anda caranya. Izinkan saya memperkenalkan Anda
  105. untuk putriku, Bertie.
  106.  
  107. 22
  108. 00:03:28,249 --> 00:03:31,543
  109. Ibuku menyuruhku menunggu untuk punya anak,
  110. dan aku melakukannya.
  111.  
  112. 23
  113. 00:03:31,544 --> 00:03:33,379
  114. Tapi aku harus tetap menunggu.
  115.  
  116. 24
  117. 00:03:34,255 --> 00:03:37,883
  118. Saya melakukan yang terbaik yang saya bisa, tetapi Bertie,
  119. dia putus sekolah,
  120.  
  121. 25
  122. 00:03:37,884 --> 00:03:41,595
  123. punya yang ini pada 19, dan kemudian pindah ke sini
  124. dengan saya dan Rashawn,
  125.  
  126. 26
  127. 00:03:41,596 --> 00:03:44,223
  128. kakaknya oleh ayah lain. [mencemooh]
  129.  
  130. 27
  131. 00:03:44,224 --> 00:03:47,017
  132. Rashawn cukup pintar
  133. ke tempat dia tidak mendapat pekerjaan,
  134.  
  135. 28
  136. 00:03:47,018 --> 00:03:49,311
  137. tapi dia selalu punya kantong penuh uang.
  138.  
  139. 29
  140. 00:03:49,312 --> 00:03:53,607
  141. Dia hampir tidak cukup pintar
  142. perlindungan saksi, tahu apa yang saya katakan?
  143.  
  144. 30
  145. 00:03:53,608 --> 00:03:54,858
  146. [ribut-ribut]
  147.  
  148. 31
  149. 00:03:54,859 --> 00:03:57,110
  150. Saya seorang ghetto clich.
  151.  
  152. 32
  153. 00:03:57,111 --> 00:04:00,907
  154. Dan kamu adalah milikku
  155. boneka cucu ghetto kecil, bukan?
  156.  
  157. 33
  158. 00:04:01,324 --> 00:04:04,660
  159. Lihat, ini Swee'pea.
  160. [ribut terus]
  161.  
  162. 34
  163. 00:04:04,661 --> 00:04:05,661
  164. [bertie] Bu.
  165.  
  166. 35
  167. 00:04:06,913 --> 00:04:07,956
  168. Ibu
  169.  
  170. 36
  171. 00:04:09,499 --> 00:04:11,416
  172. Bu!
  173. Apa?
  174.  
  175. 37
  176. 00:04:11,417 --> 00:04:13,169
  177. Anda tersenyum di TV lagi.
  178.  
  179. 38
  180. 00:04:13,962 --> 00:04:16,171
  181. Tidak ada yang salah dengan smilin '.
  182.  
  183. 39
  184. 00:04:16,172 --> 00:04:18,257
  185. Saya suka Popeye dan Swee'pea.
  186.  
  187. 40
  188. 00:04:19,175 --> 00:04:20,842
  189. Ooh!
  190.  
  191. 41
  192. 00:04:20,843 --> 00:04:23,428
  193. Teisha, kau brengsek,
  194. bukan?
  195.  
  196. 42
  197. 00:04:23,429 --> 00:04:25,430
  198. Bu, aku akan keluar. Bisakah kamu menjaganya?
  199. Uh-uh.
  200.  
  201. 43
  202. 00:04:25,431 --> 00:04:28,892
  203. Tidak. Ini hanya malam liburanku. Ayolah.
  204. Tapi saya belum keluar dalam dua hari.
  205.  
  206. 44
  207. 00:04:28,893 --> 00:04:31,436
  208. Anda tidak akan keluar malam ini juga.
  209. Ayo ambil anakmu.
  210.  
  211. 45
  212. 00:04:31,437 --> 00:04:33,188
  213. Tapi saya berpakaian.
  214.  
  215. 46
  216. 00:04:33,189 --> 00:04:35,482
  217. Di mana Rashawn?
  218. Dia tidak disini.
  219.  
  220. 47
  221. 00:04:35,483 --> 00:04:37,276
  222. Lihat, dia akan langsung tidur, oke?
  223.  
  224. 48
  225. 00:04:37,277 --> 00:04:39,736
  226. Maka Anda dapat memiliki tempat ini
  227. untuk dirimu sendiri sekali saja.
  228.  
  229. 49
  230. 00:04:39,737 --> 00:04:41,406
  231. Baiklah? Aku cinta kamu. Aku harus pergi.
  232.  
  233. 50
  234. 00:04:42,282 --> 00:04:43,824
  235. [pintu terbuka, tutup]
  236.  
  237. 51
  238. 00:04:43,825 --> 00:04:46,702
  239. Teisha, ibumu seorang ho.
  240. [ribut terus]
  241.  
  242. 52
  243. 00:04:46,703 --> 00:04:48,328
  244. Anda tahu kan?
  245.  
  246. 53
  247. 00:04:48,329 --> 00:04:50,247
  248. MAN: [di tv] Juanita.
  249. Melihat.
  250.  
  251. 54
  252. 00:04:50,248 --> 00:04:51,581
  253. JUANITA: Blair Underwood.
  254.  
  255. 55
  256. 00:04:51,582 --> 00:04:56,586
  257. Sejak aku bertemu denganmu, aku seperti ...
  258. seperti saya bernapas dari tempat yang berbeda.
  259.  
  260. 56
  261. 00:04:56,587 --> 00:04:58,755
  262. [Blair underwood, juanita mengerang]
  263.  
  264. 57
  265. 00:04:58,756 --> 00:05:02,010
  266. Seperti drum.
  267. Aku hanya ingin membuatmu bahagia, sayang.
  268.  
  269. 58
  270. 00:05:03,219 --> 00:05:04,511
  271. Bisakah saya melakukan itu?
  272.  
  273. 59
  274. 00:05:04,512 --> 00:05:05,930
  275. [klakson klakson]
  276.  
  277. 60
  278. 00:05:17,775 --> 00:05:20,777
  279. Saya sudah bekerja di tempat ini
  280. selama sembilan tahun.
  281.  
  282. 61
  283. 00:05:20,778 --> 00:05:24,239
  284. Pulang saya masih $ 12,50 per jam.
  285.  
  286. 62
  287. 00:05:24,240 --> 00:05:27,784
  288. Orang-orang berbicara tentang,
  289. £ Setidaknya Anda mendapat pekerjaan. ¥
  290.  
  291. 63
  292. 00:05:27,785 --> 00:05:29,494
  293. Aku mengerti itu.
  294.  
  295. 64
  296. 00:05:29,495 --> 00:05:33,206
  297. Tapi aku bahkan tidak punya waktu untuk mendapatkan apa-apa
  298. dari Blair Underwood dalam mimpiku.
  299.  
  300. 65
  301. 00:05:33,207 --> 00:05:35,625
  302. Vincent, Jacob, hei.
  303. Hei, Juanita.
  304.  
  305. 66
  306. 00:05:35,626 --> 00:05:38,379
  307. Jadi persetan dengan saya karena tidak menghitung berkat saya.
  308.  
  309. 67
  310. 00:05:43,301 --> 00:05:45,469
  311. Bagaimana kabar putramu yang lain?
  312.  
  313. 68
  314. 00:05:45,470 --> 00:05:48,055
  315. [batuk]
  316.  
  317. 69
  318. 00:05:48,056 --> 00:05:49,765
  319. Umª
  320.  
  321. 70
  322. 00:05:49,766 --> 00:05:51,059
  323. R ...
  324.  
  325. 71
  326. 00:05:51,976 --> 00:05:53,727
  327. Mulai dengan £ R. ¥
  328.  
  329. 72
  330. 00:05:53,728 --> 00:05:55,896
  331. Randy.
  332. [terkekeh]
  333.  
  334. 73
  335. 00:05:55,897 --> 00:05:57,482
  336. Dia baik-baik saja, Ms. Berman.
  337.  
  338. 74
  339. 00:05:59,192 --> 00:06:02,444
  340. Dia di penjara, tapi selain itu,
  341. dia berbuat sangat baik.
  342.  
  343. 75
  344. 00:06:02,445 --> 00:06:04,946
  345. [keduanya tertawa]
  346.  
  347. 76
  348. 00:06:04,947 --> 00:06:07,574
  349. Itu bagus. Itu bagus.
  350. Ya.
  351.  
  352. 77
  353. 00:06:07,575 --> 00:06:09,493
  354. Oh, maaf, ini. Ya.
  355.  
  356. 78
  357. 00:06:09,494 --> 00:06:11,870
  358. Baik. Jadi, apakah dia punya teman baru?
  359.  
  360. 79
  361. 00:06:11,871 --> 00:06:12,996
  362. Tidak.
  363. Tidak?
  364.  
  365. 80
  366. 00:06:12,997 --> 00:06:16,583
  367. Tapi saudara lelakinya, Rashawn
  368. mungkin akan segera bergabung dengannya.
  369.  
  370. 81
  371. 00:06:16,584 --> 00:06:18,085
  372. Jadi begitulah.
  373.  
  374. 82
  375. 00:06:18,086 --> 00:06:19,586
  376. [keduanya tertawa]
  377.  
  378. 83
  379. 00:06:19,587 --> 00:06:21,963
  380. Yah, itu bagus untuk mereka berdua.
  381.  
  382. 84
  383. 00:06:21,964 --> 00:06:24,050
  384. Ya, mereka bisa pindah bersama.
  385.  
  386. 85
  387. 00:06:25,051 --> 00:06:27,970
  388. Ya, dan pilih tirai.
  389.  
  390. 86
  391. 00:06:30,264 --> 00:06:32,600
  392. Oh! Oh!
  393.  
  394. 87
  395. 00:06:34,352 --> 00:06:36,479
  396. [keruh]
  397.  
  398. 88
  399. 00:07:05,007 --> 00:07:06,968
  400. Ms. Berman digunakan untuk menjadi penari.
  401.  
  402. 89
  403. 00:07:13,015 --> 00:07:14,641
  404. [batuk]
  405.  
  406. 90
  407. 00:07:14,642 --> 00:07:16,769
  408. Dia pernah ke Eropa beberapa kali.
  409.  
  410. 91
  411. 00:07:27,029 --> 00:07:28,406
  412. Selamat tidur.
  413.  
  414. 92
  415. 00:07:35,246 --> 00:07:37,747
  416. MAN: [di telepon] saya masuk a
  417. berolahraga di halaman setiap hari
  418.  
  419. 93
  420. 00:07:37,748 --> 00:07:39,499
  421. dengan beberapa saudara yang mendukungku.
  422.  
  423. 94
  424. 00:07:39,500 --> 00:07:43,879
  425. Saya tidak bisa bermain bola terlalu banyak,
  426. Karena saat itulah aku sampai di perpustakaan.
  427.  
  428. 95
  429. 00:07:43,880 --> 00:07:46,548
  430. Itu bagus sayang.
  431. Itu akan membuat waktu berjalan lebih cepat.
  432.  
  433. 96
  434. 00:07:46,549 --> 00:07:47,966
  435. [suara bel]
  436. [terkekeh]
  437.  
  438. 97
  439. 00:07:47,967 --> 00:07:50,469
  440. Tidak apa-apa
  441. meluangkan waktu cepat di sini, Bu.
  442.  
  443. 98
  444. 00:07:50,470 --> 00:07:53,847
  445. Saya tahu itu.
  446. Tetapi Anda menggunakan waktu dengan cara yang baik.
  447.  
  448. 99
  449. 00:07:53,848 --> 00:07:56,266
  450. Ya.
  451. Lebih baik daripada menjadi orang bodoh, kurasa.
  452.  
  453. 100
  454. 00:07:56,267 --> 00:08:00,020
  455. Itulah yang saya bicarakan.
  456. Anda adalah saudara yang cerdas.
  457.  
  458. 101
  459. 00:08:00,021 --> 00:08:03,107
  460. Aku bangga padamu, Randy. Aku percaya padamu.
  461.  
  462. 102
  463. 00:08:03,774 --> 00:08:04,984
  464. Terima kasih, Ma.
  465.  
  466. 103
  467. 00:08:05,902 --> 00:08:07,195
  468. Mendengarkan.
  469.  
  470. 104
  471. 00:08:07,528 --> 00:08:11,282
  472. Saya berpikir bahwa saya mungkin ...
  473. Saya mungkin melakukan perjalanan kecil.
  474.  
  475. 105
  476. 00:08:12,158 --> 00:08:16,871
  477. Saya harus pergi, Randy.
  478. Ada yang harus saya lakukan.
  479.  
  480. 106
  481. 00:08:18,122 --> 00:08:19,499
  482. Kemana kamu akan pergi?
  483.  
  484. 107
  485. 00:08:20,041 --> 00:08:22,126
  486. [Menghela napas] Saya tidak tahu.
  487.  
  488. 108
  489. 00:08:23,419 --> 00:08:24,962
  490. Tapi terkadang aku merasa seperti,
  491.  
  492. 109
  493. 00:08:25,838 --> 00:08:29,342
  494. jika saya tidak keluar dari Columbus,
  495. Saya akan kehilangan akal.
  496.  
  497. 110
  498. 00:08:30,301 --> 00:08:31,969
  499. Sial benar-benar tahu perasaan itu.
  500.  
  501. 111
  502. 00:08:33,596 --> 00:08:35,097
  503. Lakukan apa yang harus Anda lakukan.
  504.  
  505. 112
  506. 00:08:36,057 --> 00:08:37,808
  507. Baik. Oh ...
  508.  
  509. 113
  510. 00:08:38,643 --> 00:08:39,936
  511. Baiklah.
  512.  
  513. 114
  514. 00:08:40,811 --> 00:08:43,522
  515. Saya tidak tahu kapan saya akan pergi,
  516. tetapi ketika saya melakukannya,
  517.  
  518. 115
  519. 00:08:43,523 --> 00:08:45,274
  520. Saya akan memberi tahu Anda.
  521.  
  522. 116
  523. 00:08:45,816 --> 00:08:48,401
  524. Baiklah.
  525. MAN: Waktu sudah habis. Bungkus itu. Ayo pergi.
  526.  
  527. 117
  528. 00:08:48,402 --> 00:08:51,364
  529. Saya harus menutup telepon sekarang.
  530. Ada banyak saudara yang menunggu.
  531.  
  532. 118
  533. 00:08:52,323 --> 00:08:56,034
  534. Tapi kamu teruskan. Dan jangan khawatir tentang saya.
  535.  
  536. 119
  537. 00:08:56,035 --> 00:08:58,329
  538. Oh baiklah.
  539. [terkekeh]
  540.  
  541. 120
  542. 00:08:59,622 --> 00:09:01,040
  543. Aku mencintaimu kawan
  544.  
  545. 121
  546. 00:09:02,792 --> 00:09:04,626
  547. Aku juga mencintaimu, Bu.
  548.  
  549. 122
  550. 00:09:04,627 --> 00:09:06,170
  551. Saya harus kembali bekerja.
  552.  
  553. 123
  554. 00:09:16,389 --> 00:09:17,974
  555. Hei, bagaimana ...
  556.  
  557. 124
  558. 00:09:23,187 --> 00:09:24,689
  559. [hembuskan]
  560.  
  561. 125
  562. 00:10:01,976 --> 00:10:04,020
  563. Apa? Kemana kamu pergi?
  564.  
  565. 126
  566. 00:10:04,687 --> 00:10:06,896
  567. Aku-aku punya beberapa ide.
  568.  
  569. 127
  570. 00:10:06,897 --> 00:10:09,566
  571. Anda bahkan tidak tahu?
  572. Saya belum memutuskan.
  573.  
  574. 128
  575. 00:10:09,567 --> 00:10:12,110
  576. Ma, kamu tersandung '.
  577. Itu hanya omong kosong.
  578.  
  579. 129
  580. 00:10:12,111 --> 00:10:14,779
  581. Tidak, bukan itu.
  582. Anda harus mendapatkan pekerjaan sendiri.
  583.  
  584. 130
  585. 00:10:14,780 --> 00:10:18,325
  586. Anda perlu menjaganya
  587. dan bayi ini.
  588.  
  589. 131
  590. 00:10:18,326 --> 00:10:20,994
  591. Ma, kamu tidak ke mana-mana.
  592. Ini tidak nyata.
  593.  
  594. 132
  595. 00:10:20,995 --> 00:10:23,496
  596. Persetan itu bukan. Kalian semua tumbuh!
  597. [erangan]
  598.  
  599. 133
  600. 00:10:23,497 --> 00:10:27,667
  601. Aku tidak harus ada di sini, Menunggumu.
  602. Anda harus melakukannya sendiri.
  603.  
  604. 134
  605. 00:10:27,668 --> 00:10:31,921
  606. Dan aku tidak harus memberitahumu
  607. ke mana saya pergi atau ketika saya akan kembali.
  608.  
  609. 135
  610. 00:10:31,922 --> 00:10:35,676
  611. Sebenarnya,
  612. Aku tidak perlu melakukan apa-apa lagi untuk kalian semua.
  613.  
  614. 136
  615. 00:10:39,930 --> 00:10:41,598
  616. [pintu terbuka, terbanting]
  617.  
  618. 137
  619. 00:10:41,599 --> 00:10:43,643
  620. Oh man. Dapatkan bayi Anda.
  621.  
  622. 138
  623. 00:10:46,020 --> 00:10:47,772
  624. [menghela nafas] Oh, sial.
  625.  
  626. 139
  627. 00:10:49,523 --> 00:10:51,733
  628. Saya masih tidak tahu ke mana saya akan pergi.
  629.  
  630. 140
  631. 00:10:51,734 --> 00:10:53,778
  632. Tapi setelah itu, saya lebih baik mulai berkemas.
  633.  
  634. 141
  635. 00:10:58,115 --> 00:11:00,200
  636. BLAIR UNDERWOOD: Juanita.
  637. [terengah]
  638.  
  639. 142
  640. 00:11:00,201 --> 00:11:01,702
  641. Astaga.
  642.  
  643. 143
  644. 00:11:02,620 --> 00:11:05,622
  645. Jadi, Florida?
  646.  
  647. 144
  648. 00:11:05,623 --> 00:11:06,957
  649. Benar.
  650.  
  651. 145
  652. 00:11:07,667 --> 00:11:10,377
  653. Tapi mereka mendapat badai di sana,
  654. Blair Underwood.
  655.  
  656. 146
  657. 00:11:10,378 --> 00:11:13,506
  658. Dan setengah dari mereka orang tidak bisa berbahasa Inggris.
  659. [dalam bahasa Spanyol] Ya.
  660.  
  661. 147
  662. 00:11:14,215 --> 00:11:18,094
  663. Tapi Miami sangat menarik dan sangat ikan.
  664.  
  665. 148
  666. 00:11:19,720 --> 00:11:24,432
  667. [dalam Bahasa Inggris]
  668. Ya, tapi Miami menarik dan sangat seksi.
  669.  
  670. 149
  671. 00:11:24,433 --> 00:11:26,059
  672. Itukah artinya itu, sayang?
  673.  
  674. 150
  675. 00:11:26,060 --> 00:11:28,521
  676. [dalam bahasa Spanyol] Ya, saya jatuh, mama sayangku.
  677.  
  678. 151
  679. 00:11:28,979 --> 00:11:32,357
  680. Jangan panggil aku £ mama, ¥ Blair Underwood.
  681. [dalam bahasa Inggris] Oh, benar.
  682.  
  683. 152
  684. 00:11:32,358 --> 00:11:34,984
  685. Aku bukan ibumu.
  686. Kanan. Itu salahku. Maafkan saya.
  687.  
  688. 153
  689. 00:11:34,985 --> 00:11:38,279
  690. Apa yang terjadi denganmu?
  691. Saya tidak tahu Saya tidak tahu
  692.  
  693. 154
  694. 00:11:38,280 --> 00:11:40,782
  695. Baiklah. Periksa. Ayolah.
  696.  
  697. 155
  698. 00:11:40,783 --> 00:11:44,452
  699. [mengerang] Apa? Apa?
  700. Ayolah. Itu ada.
  701.  
  702. 156
  703. 00:11:44,453 --> 00:11:47,080
  704. Ah! Jangan sakiti dirimu sendiri.
  705. Jangan sakiti dirimu sendiri.
  706.  
  707. 157
  708. 00:11:47,081 --> 00:11:51,167
  709. Jadi ... Jadi Anda benar-benar berpikir
  710. Ide bagus Florida?
  711.  
  712. 158
  713. 00:11:51,168 --> 00:11:54,004
  714. Yang saya lakukan. Dan berbicara tentang ide bagusª
  715.  
  716. 159
  717. 00:11:55,214 --> 00:11:57,174
  718. Mm-hmm?
  719. Saya pikir kita mungkin, umª
  720.  
  721. 160
  722. 00:11:58,175 --> 00:12:00,802
  723. mungkin mencoba sesuatu
  724. malam ini sedikit berbeda.
  725.  
  726. 161
  727. 00:12:00,803 --> 00:12:02,595
  728. Oh
  729. Apa pendapatmu tentang itu?
  730.  
  731. 162
  732. 00:12:02,596 --> 00:12:05,098
  733. Apa yang ada dalam pikiranmu, Blair Underwood?
  734.  
  735. 163
  736. 00:12:05,099 --> 00:12:07,643
  737. Yah, aku mungkin, uh, melakukan sedikit ini.
  738.  
  739. 164
  740. 00:12:08,102 --> 00:12:10,937
  741. [erangan]
  742. Mm-hmm.
  743.  
  744. 165
  745. 00:12:10,938 --> 00:12:13,440
  746. Uh oh.
  747. Dan kemudian saya mungkin memindahkan ini ke sini.
  748.  
  749. 166
  750. 00:12:13,441 --> 00:12:14,566
  751. [erangan]
  752.  
  753. 167
  754. 00:12:14,567 --> 00:12:16,860
  755. Lalu aku akan bekerja pada bunion kecil ini.
  756.  
  757. 168
  758. 00:12:16,861 --> 00:12:18,863
  759. [terkikik]
  760. Ha!
  761.  
  762. 169
  763. 00:12:19,196 --> 00:12:22,074
  764. Saya akan bekerja dengan cara saya
  765. tepat di telepon.
  766.  
  767. 170
  768. 00:12:22,908 --> 00:12:24,868
  769. Tetapi sebelum saya melangkah lebih jauhª
  770. Uh huh?
  771.  
  772. 171
  773. 00:12:24,869 --> 00:12:27,120
  774. ªAda sesuatu
  775. Saya perlu tahu dari Anda.
  776.  
  777. 172
  778. 00:12:27,121 --> 00:12:29,122
  779. Kata aman saya?
  780. [tertawa] Tidak.
  781.  
  782. 173
  783. 00:12:29,123 --> 00:12:31,791
  784. Yang perlu saya ketahui adalahª
  785. Mm-hmm?
  786.  
  787. 174
  788. 00:12:31,792 --> 00:12:33,419
  789. ªBisakah kamu memberi saya $ 50?
  790.  
  791. 175
  792. 00:12:34,086 --> 00:12:37,755
  793. Apa?
  794. Tidak, well, 60. Enam puluh akan sempurna.
  795.  
  796. 176
  797. 00:12:37,756 --> 00:12:41,092
  798. Tidak, saya tidak dapat memberi Anda $ 60,
  799. Blair Underwood.
  800.  
  801. 177
  802. 00:12:41,093 --> 00:12:43,219
  803. Ini bukan untukku. [terkekeh]
  804.  
  805. 178
  806. 00:12:43,220 --> 00:12:45,555
  807. Tidak, ini untuk sebuah proyek
  808. Saya lakukan dengan Denzel.
  809.  
  810. 179
  811. 00:12:45,556 --> 00:12:47,765
  812. Parker, tetangga saya.
  813.  
  814. 180
  815. 00:12:47,766 --> 00:12:51,936
  816. Jadi kita perlu uang bibit untuk ini
  817. ide truk muffin yang kami kembangkan.
  818.  
  819. 181
  820. 00:12:51,937 --> 00:12:54,606
  821. Sekarang, ini truk makanan, tapi hanya muffin.
  822.  
  823. 182
  824. 00:12:54,607 --> 00:12:56,983
  825. Oh, tidak, tidak, tidak. Saya tidak mendengar ini.
  826.  
  827. 183
  828. 00:12:56,984 --> 00:12:59,777
  829. Ayolah sayang. Anda tahu saya baik untuk itu.
  830. Saya tidak tahu itu.
  831.  
  832. 184
  833. 00:12:59,778 --> 00:13:03,156
  834. Ya, benar! Dengar, aku di sini.
  835. Saya menjagamu.
  836.  
  837. 185
  838. 00:13:03,157 --> 00:13:06,784
  839. Ayolah. Yang saya minta adalah Anda, Anda tahu,
  840. Anda merawat saya beberapa, itu saja.
  841.  
  842. 186
  843. 00:13:06,785 --> 00:13:08,286
  844. Jaga dirimu?
  845. Ya.
  846.  
  847. 187
  848. 00:13:08,287 --> 00:13:09,662
  849. Kamu juga?
  850.  
  851. 188
  852. 00:13:09,663 --> 00:13:13,374
  853. Saya punya tiga anak yang sudah dewasa
  854. oleh dua ayah deadbeat, Blair Underwood.
  855.  
  856. 189
  857. 00:13:13,375 --> 00:13:16,377
  858. Baiklah, saya mengerti.
  859. Anda ingin waktu untuk memikirkannya.
  860.  
  861. 190
  862. 00:13:16,378 --> 00:13:18,505
  863. Saya tidak perlu memikirkannya.
  864. Itu keren.
  865.  
  866. 191
  867. 00:13:18,506 --> 00:13:20,131
  868. Aku akan kembali.
  869. Kapan?
  870.  
  871. 192
  872. 00:13:20,132 --> 00:13:22,718
  873. Ketika pikiran Anda benar
  874. tentang proposal saya.
  875.  
  876. 193
  877. 00:13:26,805 --> 00:13:28,182
  878. Anda percaya omong kosong ini?
  879.  
  880. 194
  881. 00:13:29,183 --> 00:13:32,645
  882. Satu-satunya pria yang kudapat
  883. hanya mencoba meminjam uang dari saya.
  884.  
  885. 195
  886. 00:13:33,479 --> 00:13:34,980
  887. Dan dia bahkan tidak nyata.
  888.  
  889. 196
  890. 00:13:43,489 --> 00:13:47,159
  891. Saya tahu satu hal. Saya tidak akan ke Miami.
  892.  
  893. 197
  894. 00:13:48,410 --> 00:13:51,120
  895. Sebenarnya, biarkan saya melihat
  896.  
  897. 198
  898. 00:13:51,121 --> 00:13:57,585
  899. seberapa jauh ke arah yang berlawanan
  900. saya bisa mendapatkan
  901.  
  902. 199
  903. 00:13:57,586 --> 00:13:59,838
  904. dari Miami, Florida sialan.
  905.  
  906. 200
  907. 00:14:51,807 --> 00:14:53,517
  908. Permisi sebentar, sayang.
  909.  
  910. 201
  911. 00:14:59,356 --> 00:15:02,026
  912. Kemana kamu akan pergi?
  913. Barat.
  914.  
  915. 202
  916. 00:15:03,319 --> 00:15:04,612
  917. Menujuª
  918.  
  919. 203
  920. 00:15:06,363 --> 00:15:07,448
  921. Barat.
  922.  
  923. 204
  924. 00:15:08,198 --> 00:15:11,660
  925. Bagaimana Anda akan sampai di sana?
  926. Di dalam bus.
  927.  
  928. 205
  929. 00:15:12,745 --> 00:15:16,247
  930. Anda hanya akan naik bus
  931. dan tidak tahu kemana kamu pergi?
  932.  
  933. 206
  934. 00:15:16,248 --> 00:15:19,793
  935. Aku ... aku belum memutuskan.
  936.  
  937. 207
  938. 00:15:20,628 --> 00:15:22,378
  939. Apakah kamu sakit?
  940.  
  941. 208
  942. 00:15:22,379 --> 00:15:25,590
  943. Apakah Anda terkena kanker
  944. dari salah satu dari mereka pasien Anda?
  945.  
  946. 209
  947. 00:15:25,591 --> 00:15:27,634
  948. Bagaimana jika Anda mendapatkan salah satu dari serangan panik Anda?
  949.  
  950. 210
  951. 00:15:27,635 --> 00:15:30,846
  952. Anda tidak bisa ... Anda tidak bisa terkena kanker.
  953.  
  954. 211
  955. 00:15:31,805 --> 00:15:35,516
  956. Dengar, sewa saya sudah dibayar
  957. hingga akhir bulan depan.
  958.  
  959. 212
  960. 00:15:35,517 --> 00:15:37,268
  961. Dan Bertie akan membutuhkan pekerjaan, jadi ...
  962.  
  963. 213
  964. 00:15:37,269 --> 00:15:39,604
  965. Bertie membutuhkan pekerjaan
  966. untuk sementara ini.
  967.  
  968. 214
  969. 00:15:39,605 --> 00:15:41,648
  970. Alih-alih duduk di sana
  971. membiarkanmu menunggu diaª
  972.  
  973. 215
  974. 00:15:41,649 --> 00:15:43,524
  975. JUANITA: Sekarang dia harus mendapatkannya.
  976.  
  977. 216
  978. 00:15:43,525 --> 00:15:47,613
  979. Jadi jika Anda ingin membantunya dan saya,
  980. sekarang adalah kesempatanmu.
  981.  
  982. 217
  983. 00:15:51,367 --> 00:15:52,951
  984. Baik. Baiklah.
  985. Terima kasih.
  986.  
  987. 218
  988. 00:15:52,952 --> 00:15:54,286
  989. Sama-sama.
  990.  
  991. 219
  992. 00:15:55,245 --> 00:15:59,083
  993. Saya hanya datang untuk memberi tahu Anda
  994. bahwa aku akan melakukan perjalanan ini.
  995.  
  996. 220
  997. 00:15:59,667 --> 00:16:01,126
  998. Dan aku akan merindukanmu,
  999.  
  1000. 221
  1001. 00:16:01,961 --> 00:16:03,795
  1002. tapi tidak sebanyak itu.
  1003. [terkekeh]
  1004.  
  1005. 222
  1006. 00:16:03,796 --> 00:16:05,798
  1007. Paling tidak untuk sementara waktu.
  1008.  
  1009. 223
  1010. 00:16:06,382 --> 00:16:08,424
  1011. Kamu pikir kamu lucu.
  1012. Saya orang yang menyenangkan.
  1013.  
  1014. 224
  1015. 00:16:08,425 --> 00:16:09,885
  1016. Tidak, bukan kau.
  1017.  
  1018. 225
  1019. 00:16:12,054 --> 00:16:15,349
  1020. Untuk nyata.
  1021. Ada apa denganmu, Juanita?
  1022.  
  1023. 226
  1024. 00:16:17,768 --> 00:16:21,062
  1025. Setengah bajingan Rashawn.
  1026.  
  1027. 227
  1028. 00:16:21,063 --> 00:16:23,648
  1029. Bertie berusaha menjadi ho.
  1030.  
  1031. 228
  1032. 00:16:23,649 --> 00:16:27,276
  1033. Dan Randy yang ada di penjara. Randy.
  1034.  
  1035. 229
  1036. 00:16:27,277 --> 00:16:28,654
  1037. Dan saya tidak—
  1038.  
  1039. 230
  1040. 00:16:29,655 --> 00:16:33,825
  1041. Aku tidak melakukan apa pun dari mereka, tidak baik,
  1042. dan aku tidak bisa.
  1043.  
  1044. 231
  1045. 00:16:33,826 --> 00:16:34,952
  1046. Saya hanya-
  1047.  
  1048. 232
  1049. 00:16:35,786 --> 00:16:39,915
  1050. Aku hanya gugup dan sedih
  1051. paling sepanjang waktu.
  1052.  
  1053. 233
  1054. 00:16:40,958 --> 00:16:42,709
  1055. Oh, Kay-Rita,
  1056.  
  1057. 234
  1058. 00:16:42,710 --> 00:16:46,714
  1059. pasti ada sesuatu yang lebih
  1060. di luar sana untukku.
  1061.  
  1062. 235
  1063. 00:16:48,298 --> 00:16:49,883
  1064. Jadi saya akan pergi.
  1065.  
  1066. 236
  1067. 00:17:12,948 --> 00:17:14,199
  1068. Aku akan menghubungimu.
  1069.  
  1070. 237
  1071. 00:17:16,827 --> 00:17:18,162
  1072. Akan merindukanmu.
  1073.  
  1074. 238
  1075. 00:17:29,089 --> 00:17:31,050
  1076. [menghela nafas]
  1077.  
  1078. 239
  1079. 00:17:35,304 --> 00:17:38,681
  1080. Kay-Rita selalu berbicara
  1081. tentang bagaimana saya memanjakan anak-anak saya
  1082.  
  1083. 240
  1084. 00:17:38,682 --> 00:17:40,476
  1085. dan itulah sebabnya mereka menganggap remeh.
  1086.  
  1087. 241
  1088. 00:17:42,311 --> 00:17:44,271
  1089. Aku benci kalau pacar itu benar.
  1090.  
  1091. 242
  1092. 00:18:56,385 --> 00:18:57,845
  1093. [koin berdenting]
  1094.  
  1095. 243
  1096. 00:19:14,653 --> 00:19:16,405
  1097. [drum berhenti]
  1098.  
  1099. 244
  1100. 00:19:17,322 --> 00:19:19,074
  1101. Saya ingin tiket ke £ Butt. ¥
  1102.  
  1103. 245
  1104. 00:19:19,783 --> 00:19:22,952
  1105. Saya percaya itu diucapkan
  1106. £ Butte, ¥ Montana.
  1107.  
  1108. 246
  1109. 00:19:22,953 --> 00:19:26,915
  1110. Oh baiklah. Eh, lalu satu arah ke Butte.
  1111.  
  1112. 247
  1113. 00:19:27,791 --> 00:19:31,336
  1114. Ya Bu. Itu akan menjadi $ 197.
  1115.  
  1116. 248
  1117. 00:19:36,675 --> 00:19:40,095
  1118. Apakah disana bagus? Di Butte?
  1119.  
  1120. 249
  1121. 00:19:40,470 --> 00:19:44,098
  1122. Saya tidak tahu Saya bahkan tidak berpikir saya sudah menjual
  1123. tiket dari sini ke Butte.
  1124.  
  1125. 250
  1126. 00:19:44,099 --> 00:19:46,351
  1127. Saya yang pertama?
  1128. Mm-hmm.
  1129.  
  1130. 251
  1131. 00:19:47,644 --> 00:19:49,062
  1132. Apakah Anda punya keluarga di sana?
  1133.  
  1134. 252
  1135. 00:19:49,855 --> 00:19:51,023
  1136. Oh tidak.
  1137.  
  1138. 253
  1139. 00:19:52,858 --> 00:19:57,029
  1140. Jika saya punya keluarga di sana, Anda masih tidak akan
  1141. telah menjual tiket pertama Anda ke Butte.
  1142.  
  1143. 254
  1144. 00:19:57,946 --> 00:20:00,949
  1145. Terima kasih. Semoga harimu menyenangkan.
  1146.  
  1147. 255
  1148. 00:20:01,575 --> 00:20:06,954
  1149. [chorus] ¬ Go Greyhound
  1150. Dan biarkan mengemudi untuk kita ¬
  1151.  
  1152. 256
  1153. 00:20:06,955 --> 00:20:10,417
  1154. Kaki kalkun dan beberapa slaw.
  1155.  
  1156. 257
  1157. 00:20:15,380 --> 00:20:18,257
  1158. [Mengendus] Masih bagus.
  1159.  
  1160. 258
  1161. 00:20:18,258 --> 00:20:21,886
  1162. Ketika Anda merokok, itu tetap segar.
  1163. Mm-hmm.
  1164.  
  1165. 259
  1166. 00:20:21,887 --> 00:20:23,972
  1167. [sedotan]
  1168.  
  1169. 260
  1170. 00:20:35,359 --> 00:20:37,610
  1171. Saya tidak perlu menemukan Yesus, Mama.
  1172.  
  1173. 261
  1174. 00:20:37,611 --> 00:20:39,111
  1175. Yesus perlu menemukan saya.
  1176.  
  1177. 262
  1178. 00:20:39,112 --> 00:20:42,198
  1179. Karena aku tidak melakukan hal lain selain itu
  1180. masuk ke mobil dengan salah satu temannya.
  1181.  
  1182. 263
  1183. 00:20:42,199 --> 00:20:43,574
  1184. Dia biasanya tidak membawa senjata.
  1185.  
  1186. 264
  1187. 00:20:43,575 --> 00:20:45,952
  1188. Saya tidak akan masuk ke dalam mobil
  1189. jika saya tahu dia membawa satu.
  1190.  
  1191. 265
  1192. 00:20:45,953 --> 00:20:48,079
  1193. JUANITA: Saya tahu. Saya tahu, sayang. Melihat.
  1194.  
  1195. 266
  1196. 00:20:48,080 --> 00:20:51,415
  1197. Itu sebabnya aku memberitahumu, pergi saja
  1198. tentang bisnis menemukan Yesus.
  1199.  
  1200. 267
  1201. 00:20:51,416 --> 00:20:52,708
  1202. Bisa aja.
  1203. Sst.
  1204.  
  1205. 268
  1206. 00:20:52,709 --> 00:20:57,588
  1207. Sekarang dengan begitu kamu akan bersama orang-orang
  1208. yang melakukan itu alih-alih hal-hal buruk.
  1209.  
  1210. 269
  1211. 00:20:57,589 --> 00:21:00,259
  1212. [pria mengetuk]
  1213. Waktunya habis. Mari kita selesaikan sekarang.
  1214.  
  1215. 270
  1216. 00:21:01,260 --> 00:21:03,427
  1217. Aku akan melakukan waktuku dengan caraku.
  1218.  
  1219. 271
  1220. 00:21:03,428 --> 00:21:05,638
  1221. [suara bel]
  1222.  
  1223. 272
  1224. 00:21:05,639 --> 00:21:07,182
  1225. Kalian harus pergi.
  1226.  
  1227. 273
  1228. 00:21:08,392 --> 00:21:11,561
  1229. Aku akan menemuimu, setiap bulan.
  1230.  
  1231. 274
  1232. 00:21:12,854 --> 00:21:15,690
  1233. Setiap bulan saya datang menemui Anda.
  1234. Anda tidak harus melakukan itu, Mama.
  1235.  
  1236. 275
  1237. 00:21:15,691 --> 00:21:18,734
  1238. Aku cinta kamu.
  1239. Aku akan baik-baik saja.
  1240.  
  1241. 276
  1242. 00:21:18,735 --> 00:21:20,237
  1243. Oh, sial.
  1244.  
  1245. 277
  1246. 00:21:24,199 --> 00:21:26,660
  1247. DRIVER: [pada pa]
  1248. Louisville. Perhentian berikutnya, Louisville.
  1249.  
  1250. 278
  1251. 00:21:27,577 --> 00:21:30,080
  1252. [keruh]
  1253.  
  1254. 279
  1255. 00:21:40,424 --> 00:21:42,551
  1256. [sedotan]
  1257.  
  1258. 280
  1259. 00:21:45,095 --> 00:21:48,139
  1260. JUANITA:
  1261. Tuhan, apakah semua Kansas di flat ini?
  1262.  
  1263. 281
  1264. 00:21:48,140 --> 00:21:51,976
  1265. Anda pasti sudah gila
  1266. dari semua jalur di jalan.
  1267.  
  1268. 282
  1269. 00:21:51,977 --> 00:21:53,854
  1270. Seseorang bangunkan pengemudi!
  1271.  
  1272. 283
  1273. 00:22:00,944 --> 00:22:04,323
  1274. JUANITA: ¬ Dan pergi
  1275. mengemudi ke kami ¬
  1276.  
  1277. 284
  1278. 00:22:06,783 --> 00:22:08,993
  1279. Oh neraka.
  1280.  
  1281. 285
  1282. 00:22:08,994 --> 00:22:11,913
  1283. Saya akan membutuhkan perawatan lansia
  1284. sebelum kita turun dari bus ini.
  1285.  
  1286. 286
  1287. 00:22:12,873 --> 00:22:15,333
  1288. DRIVER: Denver, Colorado.
  1289. Oh!
  1290.  
  1291. 287
  1292. 00:22:15,334 --> 00:22:17,418
  1293. Siapa? Apa?
  1294.  
  1295. 288
  1296. 00:22:17,419 --> 00:22:19,963
  1297. [terengah-engah]
  1298.  
  1299. 289
  1300. 00:22:21,465 --> 00:22:23,383
  1301. Sopir. Permisi.
  1302.  
  1303. 290
  1304. 00:22:24,134 --> 00:22:27,137
  1305. Permisi.
  1306.  
  1307. 291
  1308. 00:22:29,514 --> 00:22:31,223
  1309. Saya membeli tiket yang salah.
  1310.  
  1311. 292
  1312. 00:22:31,224 --> 00:22:36,562
  1313. Aku membutuhkan sebuah kota, seperti LA, Dallas,
  1314.  
  1315. 293
  1316. 00:22:36,563 --> 00:22:40,399
  1317. satu-satunya tempat
  1318. semua gadis Waiting to Exhale berasal.
  1319.  
  1320. 294
  1321. 00:22:40,400 --> 00:22:43,153
  1322. Oh ya. Phoenix. Ya.
  1323. Phoenix! Phoenix!
  1324.  
  1325. 295
  1326. 00:22:44,404 --> 00:22:47,031
  1327. Tunggu, Anda membaca Waiting to Exhale?
  1328.  
  1329. 296
  1330. 00:22:47,032 --> 00:22:48,949
  1331. Anda tahu, saya tinggal di Phoenix.
  1332.  
  1333. 297
  1334. 00:22:48,950 --> 00:22:52,119
  1335. Dulu orang pindah ke sana
  1336. untuk kesehatan mereka. Tidak lagi.
  1337.  
  1338. 298
  1339. 00:22:52,120 --> 00:22:54,955
  1340. Oh, hei. Permisi.
  1341. Tunggu sebentar. Tunggu sebentar.
  1342.  
  1343. 299
  1344. 00:22:54,956 --> 00:22:58,918
  1345. Anda terhubung ke Butte, kan?
  1346. Baiklah ... Saya baru saja melihatnya di peta.
  1347.  
  1348. 300
  1349. 00:22:58,919 --> 00:23:02,421
  1350. Tapi gunung-gunung, mereka terlalu besar.
  1351. Saya tidak bisa naik di gunung mereka.
  1352.  
  1353. 301
  1354. 00:23:02,422 --> 00:23:06,134
  1355. Anda hanya perlu seseorang untuk berbicara dengan Anda
  1356. melaluinya. Semoga perjalanan Anda menyenangkan, oke?
  1357.  
  1358. 302
  1359. 00:23:08,386 --> 00:23:09,805
  1360. Oh!
  1361.  
  1362. 303
  1363. 00:23:10,388 --> 00:23:11,473
  1364. Baiklah.
  1365.  
  1366. 304
  1367. 00:23:14,726 --> 00:23:17,812
  1368. Anda akan mendapatkan pantat Anda
  1369. kembali di bus itu,
  1370.  
  1371. 305
  1372. 00:23:17,813 --> 00:23:21,232
  1373. atau kamu tidak apa-apa
  1374. tapi sedikit punk-ass jalang.
  1375.  
  1376. 306
  1377. 00:23:21,233 --> 00:23:22,651
  1378. [toilet flushes]
  1379.  
  1380. 307
  1381. 00:23:27,155 --> 00:23:29,032
  1382. [membersihkan tenggorokan]
  1383.  
  1384. 308
  1385. 00:23:30,826 --> 00:23:32,369
  1386. Saya akan melakukan apa yang dia katakan.
  1387.  
  1388. 309
  1389. 00:23:35,497 --> 00:23:37,624
  1390. [pintu terbuka]
  1391.  
  1392. 310
  1393. 00:23:39,709 --> 00:23:41,086
  1394. [pintu ditutup]
  1395.  
  1396. 311
  1397. 00:23:57,936 --> 00:24:00,605
  1398. [bermain musik rock]
  1399.  
  1400. 312
  1401. 00:24:03,066 --> 00:24:05,402
  1402. [juanita, berpikir] ¬ Juanita ¬
  1403.  
  1404. 313
  1405. 00:24:10,991 --> 00:24:13,368
  1406. [diam-diam] ¬ Chiquita manisku ¬
  1407.  
  1408. 314
  1409. 00:24:13,869 --> 00:24:15,995
  1410. ¬ Juanita ¬
  1411.  
  1412. 315
  1413. 00:24:15,996 --> 00:24:18,789
  1414. ¬ Chiquita manisku ¬
  1415.  
  1416. 316
  1417. 00:24:18,790 --> 00:24:21,209
  1418. ¬ Apa yang sedang Anda lakukan? ¬
  1419.  
  1420. 317
  1421. 00:24:21,751 --> 00:24:23,753
  1422. ¬ My Juanita ¬
  1423.  
  1424. 318
  1425. 00:24:24,337 --> 00:24:26,922
  1426. ¬ kataku Juanita ¬
  1427.  
  1428. 319
  1429. 00:24:26,923 --> 00:24:29,341
  1430. ¬ Juanita manisku ¬
  1431.  
  1432. 320
  1433. 00:24:29,342 --> 00:24:31,761
  1434. ¬ Apa yang sedang Anda lakukan? ¬
  1435.  
  1436. 321
  1437. 00:24:32,637 --> 00:24:34,847
  1438. ¬ My Juanita ¬
  1439.  
  1440. 322
  1441. 00:24:34,848 --> 00:24:37,392
  1442. ¬ My Juanita ¬
  1443.  
  1444. 323
  1445. 00:24:37,976 --> 00:24:40,436
  1446. ¬ Chiquita manisku ¬
  1447.  
  1448. 324
  1449. 00:24:40,437 --> 00:24:43,647
  1450. ¬ Apa yang sedang Anda lakukan? ¬
  1451.  
  1452. 325
  1453. 00:24:43,648 --> 00:24:45,609
  1454. ¬ My Juanita ¬
  1455.  
  1456. 326
  1457. 00:24:46,193 --> 00:24:51,031
  1458. ¬ Karena ada pria gemuk
  1459. Di bak mandi ¬
  1460.  
  1461. 327
  1462. 00:24:51,823 --> 00:24:54,200
  1463. ¬ Dengan blues ¬
  1464.  
  1465. 328
  1466. 00:24:54,201 --> 00:24:56,619
  1467. ¬ Saya mendengar Anda mengeluh
  1468.  
  1469. 329
  1470. 00:24:56,620 --> 00:24:59,622
  1471. ¬ Saya mendengar Anda mengeluh
  1472.  
  1473. 330
  1474. 00:24:59,623 --> 00:25:02,750
  1475. ¬ Saya mendengar Anda mengeluh
  1476.  
  1477. 331
  1478. 00:25:02,751 --> 00:25:04,502
  1479. [rekam awal, musik berhenti]
  1480.  
  1481. 332
  1482. 00:25:14,554 --> 00:25:16,723
  1483. [berbisik] ¬ Apa yang sedang Anda lakukan? ¬
  1484.  
  1485. 333
  1486. 00:25:17,474 --> 00:25:19,434
  1487. ¬ Apa yang sedang Anda lakukan? ¬
  1488.  
  1489. 334
  1490. 00:25:19,935 --> 00:25:22,520
  1491. [menghela nafas]
  1492. DRIVER: Butte, Montana.
  1493.  
  1494. 335
  1495. 00:25:58,014 --> 00:26:00,557
  1496. [bell clanging]
  1497.  
  1498. 336
  1499. 00:26:00,558 --> 00:26:02,727
  1500. [melatih peluit bertiup]
  1501.  
  1502. 337
  1503. 00:26:16,157 --> 00:26:18,326
  1504. [pintu terbuka]
  1505.  
  1506. 338
  1507. 00:26:43,351 --> 00:26:46,812
  1508. Hah. Kira kamu tidak
  1509. betul-betul bajingan punk.
  1510.  
  1511. 339
  1512. 00:26:46,813 --> 00:26:48,522
  1513. Saya kira saya tidak.
  1514.  
  1515. 340
  1516. 00:26:48,523 --> 00:26:49,898
  1517. Siapa namamu?
  1518.  
  1519. 341
  1520. 00:26:49,899 --> 00:26:53,277
  1521. Juanita. Apa milikmu?
  1522. Persik.
  1523.  
  1524. 342
  1525. 00:26:53,278 --> 00:26:56,613
  1526. Hei, Persik. Saya Juanita Lewiston.
  1527.  
  1528. 343
  1529. 00:26:56,614 --> 00:27:00,327
  1530. Keberatan kalau aku duduk?
  1531. Ya. Maksudku, ayolah.
  1532.  
  1533. 344
  1534. 00:27:01,745 --> 00:27:04,121
  1535. Panggang pot layak di sini.
  1536.  
  1537. 345
  1538. 00:27:04,122 --> 00:27:05,581
  1539. Apa yang kamu punya
  1540.  
  1541. 346
  1542. 00:27:05,582 --> 00:27:08,335
  1543. Saya akan memiliki panggang pot.
  1544. Dan saya akan memiliki ...
  1545.  
  1546. 347
  1547. 00:27:09,169 --> 00:27:10,753
  1548. [terkekeh]
  1549.  
  1550. 348
  1551. 00:27:10,754 --> 00:27:14,673
  1552. Gadis itu tidak menyetujui saya.
  1553. Saya juga tidak begitu yakin tentang Anda.
  1554.  
  1555. 349
  1556. 00:27:14,674 --> 00:27:18,177
  1557. Baiklah, tidak apa-apa.
  1558. Masih ada kesempatan bersamamu.
  1559.  
  1560. 350
  1561. 00:27:18,178 --> 00:27:20,387
  1562. Eh, kamu salah.
  1563.  
  1564. 351
  1565. 00:27:20,388 --> 00:27:23,516
  1566. [tertawa] Saya hanya bermain.
  1567. Lagipula, kamu bukan tipeku.
  1568.  
  1569. 352
  1570. 00:27:24,225 --> 00:27:26,894
  1571. Keberatan jika saya merokok?
  1572. Mereka membiarkanmu merokok di sini?
  1573.  
  1574. 353
  1575. 00:27:26,895 --> 00:27:30,147
  1576. Secara teknis, tidak.
  1577. Tapi kita di Montana.
  1578.  
  1579. 354
  1580. 00:27:30,148 --> 00:27:32,983
  1581. Anda tahu, orang-orang di sini berpikir
  1582. mereka harus memiliki hak untuk minum,
  1583.  
  1584. 355
  1585. 00:27:32,984 --> 00:27:36,029
  1586. merokok, mengemudi, dan menembakkan pistol
  1587. semua di waktu yang sama.
  1588.  
  1589. 356
  1590. 00:27:36,654 --> 00:27:40,408
  1591. Tapi Tuhan melarang tangan saya berakhir di tangan Anda
  1592. celana, atau tiba-tiba semua orang dalam bahaya.
  1593.  
  1594. 357
  1595. 00:27:40,909 --> 00:27:42,994
  1596. Anda menginginkannya?
  1597. Saya keluar.
  1598.  
  1599. 358
  1600. 00:27:44,204 --> 00:27:46,623
  1601. Tapi aku akan memesan minuman. Permisi.
  1602.  
  1603. 359
  1604. 00:27:51,211 --> 00:27:54,047
  1605. Saya mau bir dingin
  1606. dan suntikan bourbon,
  1607.  
  1608. 360
  1609. 00:27:54,464 --> 00:27:57,091
  1610. dan Persik apa pun yang minum.
  1611.  
  1612. 361
  1613. 00:27:57,092 --> 00:27:58,675
  1614. Mmm
  1615.  
  1616. 362
  1617. 00:27:58,676 --> 00:28:04,306
  1618. Yah, aku harus menyetir sebesar ini,
  1619. truk yang keras dan kuat
  1620.  
  1621. 363
  1622. 00:28:04,307 --> 00:28:07,268
  1623. melalui malam yang panjang, basah, tanpa tidur.
  1624.  
  1625. 364
  1626. 00:28:08,144 --> 00:28:10,021
  1627. Jadi saya kira saya akan memiliki Cherry Coke.
  1628.  
  1629. 365
  1630. 00:28:13,024 --> 00:28:15,276
  1631. [tertawa] Oh, sial.
  1632.  
  1633. 366
  1634. 00:28:15,860 --> 00:28:17,362
  1635. Saya punya beberapa cerita.
  1636.  
  1637. 367
  1638. 00:28:19,114 --> 00:28:21,825
  1639. Apa tuduhannya?
  1640. Percobaan pembunuhan.
  1641.  
  1642. 368
  1643. 00:28:22,659 --> 00:28:25,661
  1644. Tapi Anda baru saja mengatakan bahwa Randy tidak tahu
  1645. pistol ada di dalam mobil.
  1646.  
  1647. 369
  1648. 00:28:25,662 --> 00:28:27,037
  1649. Itu tidak masalah.
  1650.  
  1651. 370
  1652. 00:28:27,038 --> 00:28:30,999
  1653. Jaksa mengatakan, Randy tahu
  1654. bocah itu ada di geng.
  1655.  
  1656. 371
  1657. 00:28:31,000 --> 00:28:34,044
  1658. Jadi begitu dia masuk mobil,
  1659. itu sama saja.
  1660.  
  1661. 372
  1662. 00:28:34,045 --> 00:28:35,421
  1663. Apa?
  1664. Melihat.
  1665.  
  1666. 373
  1667. 00:28:35,422 --> 00:28:37,756
  1668. Kami berbicara tentang lingkungan saya,
  1669. Baiklah?
  1670.  
  1671. 374
  1672. 00:28:37,757 --> 00:28:41,802
  1673. Beberapa anak
  1674. yang dibesarkan anak-anak saya ada di geng.
  1675.  
  1676. 375
  1677. 00:28:41,803 --> 00:28:43,262
  1678. Sebagian besar dari mereka tidak.
  1679.  
  1680. 376
  1681. 00:28:43,263 --> 00:28:47,099
  1682. Beberapa dari mereka membawa senjata. Sebagian besar dari mereka tidak.
  1683.  
  1684. 377
  1685. 00:28:47,100 --> 00:28:49,268
  1686. Tapi sejauh menyangkut polisi,
  1687.  
  1688. 378
  1689. 00:28:49,269 --> 00:28:52,646
  1690. mereka semua tersangka karena mereka hitam
  1691. dan mereka saling kenal.
  1692.  
  1693. 379
  1694. 00:28:52,647 --> 00:28:53,731
  1695. Hmm.
  1696.  
  1697. 380
  1698. 00:28:53,732 --> 00:28:56,608
  1699. Mereka mendapatkan yang muda
  1700. dihukum karena sesuatu,
  1701.  
  1702. 381
  1703. 00:28:56,609 --> 00:28:59,903
  1704. dan kemudian mereka tidak punya
  1705. untuk menyortir niggas di kantor polisi.
  1706.  
  1707. 382
  1708. 00:28:59,904 --> 00:29:04,950
  1709. Anda tahu, Anda mendapatkan lembar rap, bukan
  1710. mendapatkan pekerjaan kecuali dengan geng.
  1711.  
  1712. 383
  1713. 00:29:04,951 --> 00:29:10,038
  1714. Polisi memasukkan lebih banyak anak
  1715. di geng daripada gangster sialan.
  1716.  
  1717. 384
  1718. 00:29:10,039 --> 00:29:13,959
  1719. Orang kulit putih tidak mau percaya itu
  1720. Karena itu tidak terjadi di tempat mereka tinggal.
  1721.  
  1722. 385
  1723. 00:29:13,960 --> 00:29:15,169
  1724. Aku percaya kamu.
  1725.  
  1726. 386
  1727. 00:29:15,170 --> 00:29:18,422
  1728. Oh, tolong, Nak, jangan memulainya
  1729. tentang benar dan salah.
  1730.  
  1731. 387
  1732. 00:29:18,423 --> 00:29:20,299
  1733. Apa, kamu belum mulai?
  1734.  
  1735. 388
  1736. 00:29:20,300 --> 00:29:23,136
  1737. [keduanya tertawa]
  1738. Pergeseran saya sudah berakhir.
  1739.  
  1740. 389
  1741. 00:29:24,929 --> 00:29:26,389
  1742. Jangan ragu untuk memberi tip.
  1743.  
  1744. 390
  1745. 00:29:29,434 --> 00:29:30,935
  1746. Apa, untuk omong kosong ini?
  1747.  
  1748. 391
  1749. 00:29:38,318 --> 00:29:41,987
  1750. Juanita, sesuatu memberitahuku
  1751. Butte bukanlah tujuan akhir Anda.
  1752.  
  1753. 392
  1754. 00:29:41,988 --> 00:29:46,158
  1755. Tidak, tapi saya tidak merencanakan
  1756. untuk melangkah lebih jauh malam ini.
  1757.  
  1758. 393
  1759. 00:29:46,159 --> 00:29:49,870
  1760. Saya tahu tempat yang sedikit ramah.
  1761. Mengapa Anda tidak membiarkan saya memberi Anda tumpangan?
  1762.  
  1763. 394
  1764. 00:29:49,871 --> 00:29:51,456
  1765. Saya tepat di belakang Anda.
  1766.  
  1767. 395
  1768. 00:29:53,625 --> 00:29:54,709
  1769. Ayolah.
  1770.  
  1771. 396
  1772. 00:29:57,962 --> 00:29:59,254
  1773. PEACHES: Sampai jumpa, sayang.
  1774.  
  1775. 397
  1776. 00:29:59,255 --> 00:30:01,173
  1777. [hip-hop: rap wanita]
  1778.  
  1779. 398
  1780. 00:30:01,174 --> 00:30:02,383
  1781. [mendengus]
  1782.  
  1783. 399
  1784. 00:30:04,302 --> 00:30:05,678
  1785. Wah
  1786.  
  1787. 400
  1788. 00:30:08,515 --> 00:30:10,809
  1789. Anda punya seluruh dunia di sini.
  1790.  
  1791. 401
  1792. 00:30:12,393 --> 00:30:15,772
  1793. Selamat datang.
  1794. Seluruh dunia.
  1795.  
  1796. 402
  1797. 00:30:16,481 --> 00:30:17,982
  1798. Apakah Anda suka rig saya?
  1799.  
  1800. 403
  1801. 00:30:19,150 --> 00:30:20,610
  1802. Malam ini, saya lakukan.
  1803.  
  1804. 404
  1805. 00:30:22,987 --> 00:30:25,865
  1806. [hip-hop memudar]
  1807.  
  1808. 405
  1809. 00:30:30,119 --> 00:30:32,664
  1810. [negara: wanita bernyanyi]
  1811.  
  1812. 406
  1813. 00:30:36,626 --> 00:30:40,420
  1814. Nah, jika Anda ingin tidur,
  1815. Anda dapat merangkak kembali ke rak saya di sana,
  1816.  
  1817. 407
  1818. 00:30:40,421 --> 00:30:42,006
  1819. mengedipkan mata atau dua.
  1820.  
  1821. 408
  1822. 00:30:42,924 --> 00:30:44,968
  1823. [buah persik terkekeh]
  1824.  
  1825. 409
  1826. 00:30:45,802 --> 00:30:48,637
  1827. Juanita, aku harus bertanya sesuatu padamu.
  1828.  
  1829. 410
  1830. 00:30:48,638 --> 00:30:51,266
  1831. Mengapa Anda naik bus itu
  1832. di tempat pertama?
  1833.  
  1834. 411
  1835. 00:30:53,434 --> 00:30:57,522
  1836. Karena jika aku tetap di sini, aku akan berakhir
  1837. membenci orang yang seharusnya kucintai.
  1838.  
  1839. 412
  1840. 00:30:59,941 --> 00:31:03,068
  1841. Dan aku yakin tidak akan ke Miami.
  1842.  
  1843. 413
  1844. 00:31:03,069 --> 00:31:04,988
  1845. Miami?
  1846. Ya.
  1847.  
  1848. 414
  1849. 00:31:05,697 --> 00:31:07,407
  1850. Ceritanya panjang.
  1851.  
  1852. 415
  1853. 00:31:09,033 --> 00:31:12,120
  1854. Saya hanya butuh tempat
  1855. untuk saya sendiri untuk sementara waktu.
  1856.  
  1857. 416
  1858. 00:31:13,288 --> 00:31:16,249
  1859. PEACHES: Ya saya pikir
  1860. Saya sudah membantu Anda.
  1861.  
  1862. 417
  1863. 00:31:21,212 --> 00:31:23,840
  1864. [persik bersenandung]
  1865.  
  1866. 418
  1867. 00:31:29,178 --> 00:31:31,431
  1868. Halo, saya Blair Underwood.
  1869.  
  1870. 419
  1871. 00:31:32,432 --> 00:31:34,767
  1872. [r & b bermain]
  1873.  
  1874. 420
  1875. 00:31:42,400 --> 00:31:43,984
  1876. Dan, bam!
  1877.  
  1878. 421
  1879. 00:31:43,985 --> 00:31:45,236
  1880. Itu ada.
  1881.  
  1882. 422
  1883. 00:31:49,616 --> 00:31:53,661
  1884. Ladies, apakah Anda ingin menempatkan
  1885. beberapa emosi ke lotion Anda?
  1886.  
  1887. 423
  1888. 00:31:54,287 --> 00:31:56,748
  1889. Gerakkan ke lotion Anda? Kalau begitu coba aku.
  1890.  
  1891. 424
  1892. 00:31:57,749 --> 00:31:59,917
  1893. Coba £ Seksi ¥ oleh saya.
  1894.  
  1895. 425
  1896. 00:31:59,918 --> 00:32:01,877
  1897. Karena aku-aku seksi.
  1898.  
  1899. 426
  1900. 00:32:01,878 --> 00:32:05,005
  1901. Saya ... Apa? Saya bekerja di sini.
  1902.  
  1903. 427
  1904. 00:32:05,006 --> 00:32:07,132
  1905. Anda dalam kesempatan saya.
  1906. Tembakanmu?
  1907.  
  1908. 428
  1909. 00:32:07,133 --> 00:32:08,717
  1910. Saya bicara ... Ayo!
  1911. Kamu triflin '!
  1912.  
  1913. 429
  1914. 00:32:08,718 --> 00:32:11,679
  1915. [juanita mengerang]
  1916.  
  1917. 430
  1918. 00:32:16,476 --> 00:32:18,977
  1919. [bergumam]
  1920.  
  1921. 431
  1922. 00:32:18,978 --> 00:32:20,979
  1923. Keparat! Keparat!
  1924.  
  1925. 432
  1926. 00:32:20,980 --> 00:32:24,609
  1927. [rintihan]
  1928. PEACHES: Baiklah, selamat pagi.
  1929.  
  1930. 433
  1931. 00:32:25,902 --> 00:32:29,404
  1932. Maaf. Aku bermimpi.
  1933.  
  1934. 434
  1935. 00:32:29,405 --> 00:32:32,407
  1936. Ya. Mengumpat badai juga.
  1937.  
  1938. 435
  1939. 00:32:32,408 --> 00:32:34,118
  1940. Pada seorang pria, saya kira?
  1941.  
  1942. 436
  1943. 00:32:35,286 --> 00:32:36,871
  1944. Dia bahkan tidak nyata.
  1945.  
  1946. 437
  1947. 00:32:37,747 --> 00:32:39,624
  1948. [mesin mati]
  1949.  
  1950. 438
  1951. 00:32:39,958 --> 00:32:41,417
  1952. Dimana ini?
  1953.  
  1954. 439
  1955. 00:32:42,001 --> 00:32:43,378
  1956. [persik terkekeh]
  1957.  
  1958. 440
  1959. 00:32:45,213 --> 00:32:46,589
  1960. Dimana ini?
  1961.  
  1962. 441
  1963. 00:32:47,382 --> 00:32:49,342
  1964. Selamat datang di Paper Moon.
  1965.  
  1966. 442
  1967. 00:32:55,723 --> 00:32:59,894
  1968. Oh, Persik, ini tongkat yang mati.
  1969.  
  1970. 443
  1971. 00:33:00,853 --> 00:33:03,146
  1972. Ini adalah tempat yang saya ceritakan sebelumnya.
  1973.  
  1974. 444
  1975. 00:33:03,147 --> 00:33:06,400
  1976. Jangan biarkan orang luar menipu Anda.
  1977. Si juru masak tahu apa yang dia lakukan.
  1978.  
  1979. 445
  1980. 00:33:06,401 --> 00:33:09,152
  1981. Eh, jangan menginap di motel.
  1982. Manajer itu mengintip.
  1983.  
  1984. 446
  1985. 00:33:09,153 --> 00:33:12,614
  1986. Ada rumah kos di sana.
  1987. Gadis tua bernama Millie memilikinya.
  1988.  
  1989. 447
  1990. 00:33:12,615 --> 00:33:16,703
  1991. Di situlah saya tinggal ketika saya datang.
  1992. Jangan khawatir. Dia mengambil semua jenis.
  1993.  
  1994. 448
  1995. 00:33:17,745 --> 00:33:20,580
  1996. Eh, ini kartuku.
  1997.  
  1998. 449
  1999. 00:33:20,581 --> 00:33:23,500
  2000. Saya melewati bagian-bagian ini
  2001. setiap beberapa minggu atau lebih.
  2002.  
  2003. 450
  2004. 00:33:23,501 --> 00:33:26,212
  2005. Jadi panggil aku. Atau, Anda tahu, jangan.
  2006.  
  2007. 451
  2008. 00:33:27,380 --> 00:33:29,257
  2009. Anda tahu, terserahlah.
  2010.  
  2011. 452
  2012. 00:33:29,882 --> 00:33:31,425
  2013. [ketukan]
  2014. [persik terkekeh]
  2015.  
  2016. 453
  2017. 00:33:31,426 --> 00:33:33,344
  2018. Hei. Semoga beruntung, oke?
  2019.  
  2020. 454
  2021. 00:33:34,554 --> 00:33:35,805
  2022. Terima kasih.
  2023.  
  2024. 455
  2025. 00:33:47,734 --> 00:33:49,986
  2026. [klakson truk]
  2027.  
  2028. 456
  2029. 00:34:04,917 --> 00:34:07,211
  2030. [ayam jantan berkokok]
  2031.  
  2032. 457
  2033. 00:34:16,429 --> 00:34:18,763
  2034. [musik akordeon]
  2035. MAN: Dan beruang itu berkata,
  2036.  
  2037. 458
  2038. 00:34:18,764 --> 00:34:21,390
  2039. £ Anda tidak benar-benar datang ke sini untuk berburu,
  2040. apakah kamu? ¥
  2041.  
  2042. 459
  2043. 00:34:21,391 --> 00:34:23,393
  2044. [laki-laki tertawa]
  2045.  
  2046. 460
  2047. 00:34:28,440 --> 00:34:30,568
  2048. [pria mengobrol]
  2049.  
  2050. 461
  2051. 00:34:37,324 --> 00:34:39,744
  2052. MAN: Halo.
  2053. Hei.
  2054.  
  2055. 462
  2056. 00:34:49,545 --> 00:34:50,544
  2057. Hai.
  2058. Hei.
  2059.  
  2060. 463
  2061. 00:34:50,545 --> 00:34:52,632
  2062. Kopi?
  2063. Oh ya, kumohon.
  2064.  
  2065. 464
  2066. 00:34:53,132 --> 00:34:55,176
  2067. Beri tahu saya jika Anda membutuhkan bantuan.
  2068.  
  2069. 465
  2070. 00:34:57,470 --> 00:34:58,888
  2071. Tunggu...
  2072. Ini bahasa Prancis.
  2073.  
  2074. 466
  2075. 00:34:59,680 --> 00:35:01,015
  2076. Oh
  2077.  
  2078. 467
  2079. 00:35:01,557 --> 00:35:07,354
  2080. Yah, aku hanya ingin telur goreng,
  2081. daging renyah, kentang goreng, dan beberapa OJ.
  2082.  
  2083. 468
  2084. 00:35:07,355 --> 00:35:09,981
  2085. Spesial pagi ini
  2086. adalah croque monsieur
  2087.  
  2088. 469
  2089. 00:35:09,982 --> 00:35:12,150
  2090. dengan caper dan salmon asap.
  2091.  
  2092. 470
  2093. 00:35:12,151 --> 00:35:14,444
  2094. Itu tidak terdengar seperti sarapan.
  2095.  
  2096. 471
  2097. 00:35:14,445 --> 00:35:15,946
  2098. Atau telur Benediktus.
  2099.  
  2100. 472
  2101. 00:35:15,947 --> 00:35:20,075
  2102. Ini dua telur rebus, bacon Kanada
  2103. pada muffin Inggris dengan saus Hollandaise.
  2104.  
  2105. 473
  2106. 00:35:20,076 --> 00:35:23,870
  2107. Baik. Saya tidak melakukan perburuan.
  2108. Bisakah Anda menggorengnya?
  2109.  
  2110. 474
  2111. 00:35:23,871 --> 00:35:26,415
  2112. Kami tidak melakukan pergantian.
  2113. Yah, kita bisa, tapi dia—
  2114.  
  2115. 475
  2116. 00:35:27,959 --> 00:35:30,335
  2117. Bisakah saya berbicara dengannya?
  2118. Bisakah saya menonton?
  2119.  
  2120. 476
  2121. 00:35:30,336 --> 00:35:31,337
  2122. Bu!
  2123.  
  2124. 477
  2125. 00:35:32,338 --> 00:35:34,257
  2126. Oh, Jess?
  2127. Ya.
  2128.  
  2129. 478
  2130. 00:35:36,217 --> 00:35:39,094
  2131. Selamat pagi. Apa yang bisa saya bantu?
  2132. Pagi.
  2133.  
  2134. 479
  2135. 00:35:39,095 --> 00:35:43,640
  2136. Bisakah saya minta telur goreng,
  2137. daging renyah, dan kentang goreng?
  2138.  
  2139. 480
  2140. 00:35:43,641 --> 00:35:47,645
  2141. Menu kami tidak termasuk itu.
  2142. Saya dapat menawarkan Anda telur Benediktus.
  2143.  
  2144. 481
  2145. 00:35:48,146 --> 00:35:51,940
  2146. Um, terima kasih, tapi aku tidak berburu.
  2147. Mereka tidak setuju dengan saya.
  2148.  
  2149. 482
  2150. 00:35:51,941 --> 00:35:55,443
  2151. Bisakah Anda membalikkannya,
  2152. menggorengnya,
  2153.  
  2154. 483
  2155. 00:35:55,444 --> 00:35:58,238
  2156. mentega muffin, dan pegang saus?
  2157.  
  2158. 484
  2159. 00:35:58,239 --> 00:36:00,240
  2160. [laki-laki tertawa]
  2161.  
  2162. 485
  2163. 00:36:00,241 --> 00:36:01,408
  2164. MAN: Ini dia.
  2165.  
  2166. 486
  2167. 00:36:01,409 --> 00:36:05,246
  2168. Kami memiliki omelet ramuan
  2169. dengan sosis andouille dan croissant.
  2170.  
  2171. 487
  2172. 00:36:05,830 --> 00:36:08,415
  2173. Croissant terdengar bagus.
  2174.  
  2175. 488
  2176. 00:36:08,416 --> 00:36:13,211
  2177. Tapi yang benar-benar saya inginkan adalah
  2178. roti bakar gandum biasa
  2179.  
  2180. 489
  2181. 00:36:13,212 --> 00:36:15,673
  2182. dengan telur goreng dan daging asap.
  2183.  
  2184. 490
  2185. 00:36:16,549 --> 00:36:19,427
  2186. Bu
  2187. Juanita Lewiston.
  2188.  
  2189. 491
  2190. 00:36:21,596 --> 00:36:24,598
  2191. Jess Gardiner. Ini adalah tempat saya.
  2192.  
  2193. 492
  2194. 00:36:24,599 --> 00:36:27,310
  2195. Oh, benar-benar sepi.
  2196.  
  2197. 493
  2198. 00:36:28,519 --> 00:36:32,480
  2199. Saya tidak melakukan pergantian, jadiª
  2200. Saya tidak meminta Anda untuk menggantikan.
  2201.  
  2202. 494
  2203. 00:36:32,481 --> 00:36:36,318
  2204. Atur ulang bahannya
  2205. jadi mereka keluar seperti sarapan.
  2206.  
  2207. 495
  2208. 00:36:36,319 --> 00:36:39,279
  2209. Saya akan minum untuk itu.
  2210. Ya Tuhan, musik yang manis.
  2211.  
  2212. 496
  2213. 00:36:39,280 --> 00:36:43,033
  2214. Tuan Gardiner,
  2215. Saya hanya mengendarai tujuh jam dengan truk besar
  2216.  
  2217. 497
  2218. 00:36:43,034 --> 00:36:46,787
  2219. dengan seorang wanita bernama Peaches
  2220. yang sangat memuji masakanmu.
  2221.  
  2222. 498
  2223. 00:36:47,205 --> 00:36:49,789
  2224. Saya sangat lelah. Dan saya lapar.
  2225.  
  2226. 499
  2227. 00:36:49,790 --> 00:36:54,336
  2228. Dan saya akan sangat menghargai
  2229. tolong beri saya telur, tolong.
  2230.  
  2231. 500
  2232. 00:36:54,337 --> 00:36:57,631
  2233. Bu, ini restoran saya.
  2234. Saya bukan koki pesanan singkat.
  2235.  
  2236. 501
  2237. 00:36:57,632 --> 00:37:00,175
  2238. Lihat, itu mungkin masalahnya
  2239. disana.
  2240.  
  2241. 502
  2242. 00:37:00,176 --> 00:37:05,222
  2243. Maksudku, jangan tersinggung,
  2244. tapi ada yang salah di sini.
  2245.  
  2246. 503
  2247. 00:37:05,223 --> 00:37:07,265
  2248. Maksudku, itu satu-satunya tempat bermil-mil.
  2249.  
  2250. 504
  2251. 00:37:07,266 --> 00:37:10,353
  2252. Lucu sekali.
  2253. Kalian harus memiliki garis keluar pintu.
  2254.  
  2255. 505
  2256. 00:37:11,312 --> 00:37:12,520
  2257. [server] Benar itu.
  2258.  
  2259. 506
  2260. 00:37:12,521 --> 00:37:17,275
  2261. Saya membangun pengalaman bersantap yang enak.
  2262. Butuh waktu untuk itu.
  2263.  
  2264. 507
  2265. 00:37:17,276 --> 00:37:19,986
  2266. Ya, saya tidak tahu tentang santapan.
  2267.  
  2268. 508
  2269. 00:37:19,987 --> 00:37:23,698
  2270. Tapi jam 7:00 pagi.
  2271. Ini di sini adalah restoran.
  2272.  
  2273. 509
  2274. 00:37:23,699 --> 00:37:25,867
  2275. Itulah yang saya bicarakan.
  2276. Nona membuat sebuah poin.
  2277.  
  2278. 510
  2279. 00:37:25,868 --> 00:37:28,870
  2280. Ya, kamu tahu, Jess?
  2281. Anda membuat secangkir kopi yang sangat enak.
  2282.  
  2283. 511
  2284. 00:37:28,871 --> 00:37:31,164
  2285. Tidak ada jika, ands,
  2286. dan tetapi tentang hal itu.
  2287.  
  2288. 512
  2289. 00:37:31,165 --> 00:37:34,626
  2290. Dan bulan sabit yang Anda buat,
  2291. itu sangat bagus juga.
  2292.  
  2293. 513
  2294. 00:37:34,627 --> 00:37:36,920
  2295. Tapi saya pikir saya berbicara untuk wanita kecil itu
  2296.  
  2297. 514
  2298. 00:37:36,921 --> 00:37:39,798
  2299. dan hampir semua orang
  2300. di sini ketika saya katakan
  2301.  
  2302. 515
  2303. 00:37:39,799 --> 00:37:43,093
  2304. kami tidak ingin sarapan masakan Prancis.
  2305.  
  2306. 516
  2307. 00:37:43,094 --> 00:37:44,844
  2308. Periode. Tidak menginginkannya
  2309.  
  2310. 517
  2311. 00:37:44,845 --> 00:37:48,598
  2312. Dan jika saya harus menghabiskan musim dingin yang lain
  2313. mengunyah wafel beku istriku,
  2314.  
  2315. 518
  2316. 00:37:48,599 --> 00:37:51,935
  2317. Lebih baik aku pergi dan menembak diriku sendiri
  2318. di kepala dan menempatkan diri saya dari kesengsaraan.
  2319.  
  2320. 519
  2321. 00:37:51,936 --> 00:37:53,395
  2322. Ya ampun, Drew. Ayolah.
  2323.  
  2324. 520
  2325. 00:37:53,396 --> 00:37:56,564
  2326. Saya tidak menginginkan itu berdasarkan hati nurani saya.
  2327. Nah, kalau begitu hadapi saja.
  2328.  
  2329. 521
  2330. 00:37:56,565 --> 00:37:58,984
  2331. Jadi tiba-tiba
  2332. tidak ada yang suka masakan saya?
  2333.  
  2334. 522
  2335. 00:37:58,985 --> 00:38:01,696
  2336. [dalam bahasa Prancis] Katakan yang sebenarnya, teman saya.
  2337.  
  2338. 523
  2339. 00:38:02,822 --> 00:38:04,865
  2340. [jess tergagap]
  2341.  
  2342. 524
  2343. 00:38:06,659 --> 00:38:10,871
  2344. Ya, Juanita. Sejak Anda memulai semua ini,
  2345. kenapa aku tidak meminjamkanmu celemek?
  2346.  
  2347. 525
  2348. 00:38:13,541 --> 00:38:14,709
  2349. Permisi?
  2350.  
  2351. 526
  2352. 00:38:15,584 --> 00:38:18,336
  2353. Atau apakah Anda di sini berlibur?
  2354.  
  2355. 527
  2356. 00:38:18,337 --> 00:38:19,755
  2357. Tidak juga.
  2358.  
  2359. 528
  2360. 00:38:20,131 --> 00:38:24,385
  2361. Tapi saya tidak tahu berapa lama saya tinggal.
  2362. Kemudian tinggal selama yang Anda suka.
  2363.  
  2364. 529
  2365. 00:38:26,137 --> 00:38:30,308
  2366. Saya akan membayar Anda berdasarkan uji coba
  2367. memasak sarapan selama satu minggu.
  2368.  
  2369. 530
  2370. 00:38:31,100 --> 00:38:32,893
  2371. Dua minggu. Kas.
  2372.  
  2373. 531
  2374. 00:38:34,103 --> 00:38:35,354
  2375. Baiklah.
  2376.  
  2377. 532
  2378. 00:38:35,688 --> 00:38:39,650
  2379. Saya akan memiliki keponakan saya, Mignon
  2380. dan ibunya, Mary, menunjukkan tata letaknya.
  2381.  
  2382. 533
  2383. 00:38:40,359 --> 00:38:41,360
  2384. Baik.
  2385.  
  2386. 534
  2387. 00:38:42,486 --> 00:38:43,486
  2388. Baik.
  2389.  
  2390. 535
  2391. 00:38:58,961 --> 00:39:00,463
  2392. Apa yang saya bisa bantu?
  2393.  
  2394. 536
  2395. 00:39:02,757 --> 00:39:05,509
  2396. Anda bisa bertanya pada mereka
  2397. bagaimana mereka suka telur mereka.
  2398.  
  2399. 537
  2400. 00:39:07,928 --> 00:39:11,264
  2401. Beri tahu mereka setelah mereka makan
  2402. untuk menyebarkan berita.
  2403.  
  2404. 538
  2405. 00:39:11,265 --> 00:39:14,476
  2406. Wanita kulit hitam memasak di restoran.
  2407. Baik.
  2408.  
  2409. 539
  2410. 00:39:14,477 --> 00:39:17,980
  2411. Bacon, mentega, biskuit untuk semua orang.
  2412.  
  2413. 540
  2414. 00:39:21,817 --> 00:39:23,569
  2415. Kalian punya biskuit, bukan?
  2416.  
  2417. 541
  2418. 00:39:24,487 --> 00:39:27,239
  2419. Kami punya bahannya.
  2420. Baiklah kalau begitu.
  2421.  
  2422. 542
  2423. 00:39:28,616 --> 00:39:29,950
  2424. Berlangsung.
  2425. Baik.
  2426.  
  2427. 543
  2428. 00:39:32,912 --> 00:39:33,912
  2429. Baik.
  2430.  
  2431. 544
  2432. 00:39:37,583 --> 00:39:39,460
  2433. Saya telah melangkah ke beberapa masalah.
  2434.  
  2435. 545
  2436. 00:39:41,796 --> 00:39:45,216
  2437. Saya harus mengatakan, pekerjaan yang bagus di sana, Juanita.
  2438. Mm-hmm.
  2439.  
  2440. 546
  2441. 00:39:48,844 --> 00:39:51,389
  2442. Mau satu?
  2443. Saya keluar.
  2444.  
  2445. 547
  2446. 00:39:52,848 --> 00:39:54,141
  2447. Begitu juga aku.
  2448.  
  2449. 548
  2450. 00:39:55,101 --> 00:39:57,186
  2451. Anda tidak harus menginap di motel itu.
  2452.  
  2453. 549
  2454. 00:39:58,062 --> 00:40:00,271
  2455. Pria di sana suka mengintip.
  2456.  
  2457. 550
  2458. 00:40:00,272 --> 00:40:02,858
  2459. Aku menyadari.
  2460. [terkekeh]
  2461.  
  2462. 551
  2463. 00:40:03,401 --> 00:40:06,861
  2464. Rumah kos Millie jauh lebih baik.
  2465.  
  2466. 552
  2467. 00:40:06,862 --> 00:40:10,282
  2468. Biarkan dia tahu Anda bekerja dengan saya.
  2469. Dia akan memberi Anda diskon.
  2470.  
  2471. 553
  2472. 00:40:11,909 --> 00:40:15,663
  2473. Ini adalah tempat terkecil yang terbesar
  2474. bahwa saya pernah.
  2475.  
  2476. 554
  2477. 00:40:17,039 --> 00:40:22,503
  2478. Yah, itu memalukan
  2479. bahwa Anda takut pada di luar ruangan.
  2480.  
  2481. 555
  2482. 00:40:24,171 --> 00:40:25,464
  2483. Saya akan baik-baik saja.
  2484.  
  2485. 556
  2486. 00:40:29,260 --> 00:40:30,344
  2487. Ayolah.
  2488.  
  2489. 557
  2490. 00:40:31,846 --> 00:40:33,805
  2491. Aku akan membawamu ke Millie.
  2492.  
  2493. 558
  2494. 00:40:33,806 --> 00:40:36,225
  2495. Oh, kamu tidak harus.
  2496.  
  2497. 559
  2498. 00:40:37,101 --> 00:40:39,854
  2499. Lepaskan saja. Aku akan membawamu.
  2500.  
  2501. 560
  2502. 00:40:42,106 --> 00:40:43,107
  2503. Terima kasih.
  2504.  
  2505. 561
  2506. 00:41:17,308 --> 00:41:20,978
  2507. Terima kasih untuk sarapannya yang lezat.
  2508. Sama-sama.
  2509.  
  2510. 562
  2511. 00:41:21,812 --> 00:41:25,773
  2512. aku harap aku tahu
  2513. cara merebus telur dengan benar.
  2514.  
  2515. 563
  2516. 00:41:25,774 --> 00:41:27,902
  2517. Ya saya akan senang
  2518. untuk menjadi yang pertama menunjukkan kepada Anda.
  2519.  
  2520. 564
  2521. 00:41:32,156 --> 00:41:34,366
  2522. Tapi saya yakin Anda perlu menyegarkan diri.
  2523.  
  2524. 565
  2525. 00:41:37,077 --> 00:41:38,496
  2526. Bajingan.
  2527.  
  2528. 566
  2529. 00:41:43,751 --> 00:41:46,961
  2530. Saya mencampur air dan cuka.
  2531. Saya tidak peduli dengan cuka.
  2532.  
  2533. 567
  2534. 00:41:46,962 --> 00:41:50,341
  2535. Cuka yang tidak Anda cicipi.
  2536. Hanya untuk menjaga telur tetap bersama.
  2537.  
  2538. 568
  2539. 00:41:50,758 --> 00:41:54,260
  2540. Lalu aku perlahan memutarnya.
  2541.  
  2542. 569
  2543. 00:41:54,261 --> 00:41:59,767
  2544. Saya suka mengisi telur
  2545. untuk membuatnya terlihat sepertiª
  2546.  
  2547. 570
  2548. 00:42:00,768 --> 00:42:02,478
  2549. Titties gadis kulit putih.
  2550.  
  2551. 571
  2552. 00:42:04,021 --> 00:42:05,105
  2553. Baik.
  2554.  
  2555. 572
  2556. 00:42:06,774 --> 00:42:08,651
  2557. Baiklah, kita akan menutupinya.
  2558.  
  2559. 573
  2560. 00:42:09,652 --> 00:42:11,986
  2561. Lalu kami ambil salade.
  2562.  
  2563. 574
  2564. 00:42:11,987 --> 00:42:14,365
  2565. Salad?
  2566. Iya nih.
  2567.  
  2568. 575
  2569. 00:42:15,032 --> 00:42:18,701
  2570. Dan kemudian kita meraih theªtitties.
  2571.  
  2572. 576
  2573. 00:42:18,702 --> 00:42:20,537
  2574. Benar. Iya nih.
  2575.  
  2576. 577
  2577. 00:42:20,538 --> 00:42:22,831
  2578. Celupkan mereka ke dalam air sedingin es,
  2579.  
  2580. 578
  2581. 00:42:23,624 --> 00:42:26,334
  2582. jadi itu menghentikan proses memasak.
  2583.  
  2584. 579
  2585. 00:42:26,335 --> 00:42:27,962
  2586. Dan kemudian saya keluarkan.
  2587.  
  2588. 580
  2589. 00:42:29,129 --> 00:42:30,464
  2590. Letakkan di sana.
  2591.  
  2592. 581
  2593. 00:42:31,632 --> 00:42:33,884
  2594. Lepaskan kelebihan air.
  2595.  
  2596. 582
  2597. 00:42:35,261 --> 00:42:37,888
  2598. Anda menambahkan hiasan Anda, voil.
  2599.  
  2600. 583
  2601. 00:42:38,889 --> 00:42:41,725
  2602. Bon apptit.
  2603. Sama denganmu.
  2604.  
  2605. 584
  2606. 00:42:42,434 --> 00:42:44,228
  2607. PEREMPUAN: Hei.
  2608. Oh!
  2609.  
  2610. 585
  2611. 00:42:45,854 --> 00:42:47,940
  2612. Segera kembali dengan uang tunai, Gunung.
  2613.  
  2614. 586
  2615. 00:42:50,025 --> 00:42:51,944
  2616. Hei.
  2617. Hei.
  2618.  
  2619. 587
  2620. 00:42:52,987 --> 00:42:55,322
  2621. Saya wakil sheriff di sekitar sini.
  2622.  
  2623. 588
  2624. 00:42:56,031 --> 00:42:58,742
  2625. Wakil sheriff?
  2626. Mm-hmm. Mereka memanggil saya Gunung.
  2627.  
  2628. 589
  2629. 00:42:59,535 --> 00:43:01,537
  2630. Saya Juanita.
  2631. Hai, Juanita.
  2632.  
  2633. 590
  2634. 00:43:03,581 --> 00:43:05,958
  2635. Ini dia
  2636. Saya tidak bertugas.
  2637.  
  2638. 591
  2639. 00:43:06,667 --> 00:43:08,002
  2640. Sampai jumpa.
  2641. Sampai jumpa lagi.
  2642.  
  2643. 592
  2644. 00:43:09,962 --> 00:43:11,337
  2645. Bukan urusanku.
  2646.  
  2647. 593
  2648. 00:43:11,338 --> 00:43:14,592
  2649. Tidak, hanya saja saya punya masalah
  2650. dengan kredit danª
  2651.  
  2652. 594
  2653. 00:43:15,342 --> 00:43:17,886
  2654. Ceritanya panjang. Coba telurnya.
  2655.  
  2656. 595
  2657. 00:43:23,684 --> 00:43:25,853
  2658. Baik. Ini baik.
  2659.  
  2660. 596
  2661. 00:43:27,271 --> 00:43:29,898
  2662. [berbunyi]
  2663. [rintihan]
  2664.  
  2665. 597
  2666. 00:43:47,333 --> 00:43:49,418
  2667. [berbunyi]
  2668. [rintihan]
  2669.  
  2670. 598
  2671. 00:43:57,426 --> 00:43:58,427
  2672. [berbunyi]
  2673.  
  2674. 599
  2675. 00:44:17,154 --> 00:44:18,322
  2676. [berbunyi]
  2677.  
  2678. 600
  2679. 00:44:28,374 --> 00:44:30,042
  2680. MIGNON: Jess tidak akan masuk hari ini.
  2681.  
  2682. 601
  2683. 00:44:30,626 --> 00:44:32,752
  2684. Kenapa tidak?
  2685. Ini £ E ¥ hari.
  2686.  
  2687. 602
  2688. 00:44:32,753 --> 00:44:36,215
  2689. Ini adalah hari saudara saya mengingatkan semua orang
  2690. dia hanyalah orang India mabuk.
  2691.  
  2692. 603
  2693. 00:44:37,925 --> 00:44:41,928
  2694. Dia yang kau sebut pesta minuman keras.
  2695. Dia menjadi jauh lebih baik.
  2696.  
  2697. 604
  2698. 00:44:41,929 --> 00:44:44,639
  2699. Bagaimana menurut Anda?
  2700. Dia berbicara dalam seluruh kalimat sekarang.
  2701.  
  2702. 605
  2703. 00:44:44,640 --> 00:44:46,350
  2704. [Mencemooh] Bukan untuk saya.
  2705. Yah begitulah.
  2706.  
  2707. 606
  2708. 00:44:46,934 --> 00:44:48,768
  2709. Oke, hari apa sih £ E ¥?
  2710.  
  2711. 607
  2712. 00:44:48,769 --> 00:44:52,313
  2713. Desert Storm, pada hari ini 23 tahun yang lalu.
  2714.  
  2715. 608
  2716. 00:44:52,314 --> 00:44:53,649
  2717. Dia tidak akan membiarkannya.
  2718.  
  2719. 609
  2720. 00:44:54,483 --> 00:44:58,194
  2721. Dan apa,
  2722. semua orang di kota tahu hari apa £ E ¥?
  2723.  
  2724. 610
  2725. 00:44:58,195 --> 00:45:00,239
  2726. Ya, itu kota kecil.
  2727. Kurang lebih.
  2728.  
  2729. 611
  2730. 00:45:01,573 --> 00:45:04,659
  2731. Saya pikir dia mungkin telah menghancurkan tempat itu
  2732. seperti yang dia lakukan tahun lalu, tapi—
  2733.  
  2734. 612
  2735. 00:45:04,660 --> 00:45:07,246
  2736. Ya, bahkan dia tahu
  2737. dia tidak mampu melakukannya lagi.
  2738.  
  2739. 613
  2740. 00:45:11,875 --> 00:45:13,502
  2741. Di mana Jess tinggal?
  2742.  
  2743. 614
  2744. 00:45:15,129 --> 00:45:16,839
  2745. [menghela nafas]
  2746.  
  2747. 615
  2748. 00:45:49,329 --> 00:45:50,789
  2749. Oh, sial.
  2750.  
  2751. 616
  2752. 00:45:54,460 --> 00:45:55,461
  2753. Jess?
  2754.  
  2755. 617
  2756. 00:45:55,836 --> 00:45:58,338
  2757. [Musik country di kejauhan, pria bernyanyi]
  2758.  
  2759. 618
  2760. 00:46:02,426 --> 00:46:03,427
  2761. Jess?
  2762.  
  2763. 619
  2764. 00:46:11,894 --> 00:46:15,898
  2765. Tetapi angin itu tidak pernah berhenti
  2766. Merayu!
  2767.  
  2768. 620
  2769. 00:46:17,232 --> 00:46:21,862
  2770. Nashville bukanlah apa-apa
  2771. Seperti yang pernah kulihat ¬
  2772.  
  2773. 621
  2774. 00:46:22,404 --> 00:46:23,404
  2775. Hei.
  2776.  
  2777. 622
  2778. 00:46:24,323 --> 00:46:25,365
  2779. Juanita.
  2780.  
  2781. 623
  2782. 00:46:26,158 --> 00:46:27,493
  2783. Jess, tanganmu.
  2784.  
  2785. 624
  2786. 00:46:30,579 --> 00:46:33,664
  2787. Saya tidak mengharapkan siapa pun.
  2788. Di mana pertolongan pertama Anda?
  2789.  
  2790. 625
  2791. 00:46:33,665 --> 00:46:36,418
  2792. ¬ Apakah Anda mencari saya? ¬
  2793.  
  2794. 626
  2795. 00:46:37,044 --> 00:46:39,212
  2796. ¬ Tidakkah kamu harapª ¬
  2797. [stereo dimatikan]
  2798.  
  2799. 627
  2800. 00:46:39,213 --> 00:46:40,756
  2801. JUANITA: Yesus, tutup mulut.
  2802.  
  2803. 628
  2804. 00:46:50,224 --> 00:46:54,143
  2805. Aku tidak akan melindungimu
  2806. setiap kali Anda kehilangan akal
  2807.  
  2808. 629
  2809. 00:46:54,144 --> 00:46:57,855
  2810. Karena beberapa pria bernama Eddie
  2811. atau apa pun yang Anda lakukan.
  2812.  
  2813. 630
  2814. 00:46:57,856 --> 00:46:59,482
  2815. Bagaimana Anda tahu tentang Eddie?
  2816.  
  2817. 631
  2818. 00:46:59,483 --> 00:47:03,319
  2819. Rupanya seluruh kota tahu.
  2820. Ini seperti liburan di sekitar sini.
  2821.  
  2822. 632
  2823. 00:47:03,320 --> 00:47:05,863
  2824. Jika saya tahu, saya bisa tidur.
  2825.  
  2826. 633
  2827. 00:47:05,864 --> 00:47:09,742
  2828. Aku tidak memintamu untuk datang menemuiku.
  2829. Saya dapat menjaga diri saya sendiiri.
  2830.  
  2831. 634
  2832. 00:47:09,743 --> 00:47:11,870
  2833. Ya, ini kamu menjaga dirimu sendiri?
  2834.  
  2835. 635
  2836. 00:47:12,704 --> 00:47:15,122
  2837. Anda tidak tahu apa-apa.
  2838.  
  2839. 636
  2840. 00:47:15,123 --> 00:47:18,794
  2841. Hah? Saya cukup tahu untuk tahu
  2842. Anda tidak benar.
  2843.  
  2844. 637
  2845. 00:47:23,924 --> 00:47:26,718
  2846. Lihat di sini. Saya telah melihat tubuh.
  2847.  
  2848. 638
  2849. 00:47:27,886 --> 00:47:32,599
  2850. Anak laki-laki yang saya kenal
  2851. sejak mereka di Pampers.
  2852.  
  2853. 639
  2854. 00:47:33,684 --> 00:47:35,727
  2855. [rintihan]
  2856.  
  2857. 640
  2858. 00:47:36,395 --> 00:47:38,021
  2859. Apakah ini salahmu?
  2860.  
  2861. 641
  2862. 00:47:39,982 --> 00:47:42,401
  2863. Apakah Anda memberi tahu mereka, £ Sudah jelas.
  2864.  
  2865. 642
  2866. 00:47:43,569 --> 00:47:47,573
  2867. Anda bisa berjalan.
  2868. Saya sudah memeriksa. Tidak ada yang hidup ¥?
  2869.  
  2870. 643
  2871. 00:47:49,866 --> 00:47:51,577
  2872. Kemudian sepuluh kaki kemudianª
  2873.  
  2874. 644
  2875. 00:47:56,123 --> 00:47:58,584
  2876. bagian tubuhnya ada di mana-mana.
  2877.  
  2878. 645
  2879. 00:48:03,130 --> 00:48:07,050
  2880. Eddie mendukungku. Aku seharusnya memilikinya.
  2881.  
  2882. 646
  2883. 00:48:08,844 --> 00:48:12,055
  2884. Nah, sekarang kamu tidak bisa.
  2885. Jadi, Anda harus menjaga diri sendiri.
  2886.  
  2887. 647
  2888. 00:48:13,557 --> 00:48:14,808
  2889. Ya?
  2890.  
  2891. 648
  2892. 00:48:19,938 --> 00:48:21,356
  2893. [klakson klakson]
  2894.  
  2895. 649
  2896. 00:48:23,191 --> 00:48:24,359
  2897. Kendaraan saya.
  2898.  
  2899. 650
  2900. 00:48:25,944 --> 00:48:27,571
  2901. Saya harus kembali bekerja.
  2902.  
  2903. 651
  2904. 00:48:28,739 --> 00:48:32,034
  2905. Tunggu, bagaimana Anda sampai di sini?
  2906.  
  2907. 652
  2908. 00:48:32,868 --> 00:48:34,202
  2909. Aku berjalan.
  2910.  
  2911. 653
  2912. 00:48:39,499 --> 00:48:42,251
  2913. Aku sudah memberitahumu.
  2914. Saya tidak tahu di mana dia.
  2915.  
  2916. 654
  2917. 00:48:42,252 --> 00:48:45,088
  2918. Dan aku tidak akan memberitahumu jika aku melakukannya.
  2919. [dering telepon]
  2920.  
  2921. 655
  2922. 00:48:45,797 --> 00:48:47,423
  2923. Halo?
  2924. JUANITA: Kay-Rita.
  2925.  
  2926. 656
  2927. 00:48:47,424 --> 00:48:49,717
  2928. Saya pergi lima menit
  2929. dan kamu sudah merindukanku?
  2930.  
  2931. 657
  2932. 00:48:49,718 --> 00:48:52,261
  2933. Hey gadis. Ada apa?
  2934.  
  2935. 658
  2936. 00:48:52,262 --> 00:48:54,180
  2937. Apa yang salah? Apa yang terjadi?
  2938.  
  2939. 659
  2940. 00:48:54,181 --> 00:48:55,723
  2941. Tidak ada'. Semuanya baik.
  2942.  
  2943. 660
  2944. 00:48:55,724 --> 00:48:57,558
  2945. Bertie baik-baik saja. Bayinya baik-baik saja.
  2946. Apakah itu dia?
  2947.  
  2948. 661
  2949. 00:48:57,559 --> 00:48:59,644
  2950. Rashawn masih sebodoh itu.
  2951.  
  2952. 662
  2953. 00:48:59,645 --> 00:49:02,563
  2954. Apa yang terjadi?
  2955. Biarkan aku bicara dengannya. Mama. Mama.
  2956.  
  2957. 663
  2958. 00:49:02,564 --> 00:49:04,107
  2959. Hei.
  2960. Apa kabar'?
  2961.  
  2962. 664
  2963. 00:49:04,691 --> 00:49:08,319
  2964. Saya baik-baik saja, Rashawn. Apa kabar?
  2965. Anda tahu bagaimana itu.
  2966.  
  2967. 665
  2968. 00:49:08,320 --> 00:49:11,280
  2969. Saya sudah, seperti, berpikir,
  2970. Anda tahu apa yang saya katakan?
  2971.  
  2972. 666
  2973. 00:49:11,281 --> 00:49:13,240
  2974. [mencemooh] Bagaimana denganmu?
  2975.  
  2976. 667
  2977. 00:49:13,241 --> 00:49:14,826
  2978. Apa yang kamu pikirkan, teman?
  2979.  
  2980. 668
  2981. 00:49:15,702 --> 00:49:18,579
  2982. Nyata. Saya mencari untuk membuat perubahan,
  2983.  
  2984. 669
  2985. 00:49:18,580 --> 00:49:21,332
  2986. Dan suka,
  2987. keluar dari game secara nyata, Anda tahu?
  2988.  
  2989. 670
  2990. 00:49:21,333 --> 00:49:23,584
  2991. Oh benarkah? Itu bagus.
  2992.  
  2993. 671
  2994. 00:49:23,585 --> 00:49:25,461
  2995. Ya. Tanpa keraguan. Sungguh, benar?
  2996.  
  2997. 672
  2998. 00:49:25,462 --> 00:49:27,046
  2999. Tapi aku akan butuh,
  3000.  
  3001. 673
  3002. 00:49:27,047 --> 00:49:29,840
  3003. Anda tahu, seperti,
  3004. beberapa dolar, Anda tahu,
  3005.  
  3006. 674
  3007. 00:49:29,841 --> 00:49:32,051
  3008. untuk membantu saya melakukan transisi ini
  3009. dalam hidup saya.
  3010.  
  3011. 675
  3012. 00:49:32,052 --> 00:49:36,597
  3013. Transisi dari penjara ke jaminan.
  3014. Dan transisi itu tidak terjadi.
  3015.  
  3016. 676
  3017. 00:49:36,598 --> 00:49:40,142
  3018. Saya mencoba untuk berbicara dengan Mama.
  3019. Anda mencoba masuk ke dalam dompetnya.
  3020.  
  3021. 677
  3022. 00:49:40,143 --> 00:49:42,228
  3023. Anda percaya ini?
  3024. Dia tidak punya waktu untuk itu.
  3025.  
  3026. 678
  3027. 00:49:42,229 --> 00:49:43,979
  3028. Biarkan saya bicara.
  3029. Juanita.
  3030.  
  3031. 679
  3032. 00:49:43,980 --> 00:49:47,483
  3033. Dia keluar dari game
  3034. karena dia mendapat surat perintah dan dia takut.
  3035.  
  3036. 680
  3037. 00:49:47,484 --> 00:49:50,444
  3038. Tidak, saya tidak.
  3039. Lihat, dia masih bayiku, Kay-Rita.
  3040.  
  3041. 681
  3042. 00:49:50,445 --> 00:49:54,448
  3043. Kau sendiri yang bilang setengah bayimu bayi preman.
  3044. Yah, dia punya pilihan sekarang.
  3045.  
  3046. 682
  3047. 00:49:54,449 --> 00:49:58,035
  3048. Dia akan menjadi penjahat seutuhnya
  3049. atau dia harus keluar nyata.
  3050.  
  3051. 683
  3052. 00:49:58,036 --> 00:50:00,288
  3053. Anda harus melakukannya
  3054. biarkan benda ini dimainkan, nona.
  3055.  
  3056. 684
  3057. 00:50:01,790 --> 00:50:03,290
  3058. Polisi ada di sini.
  3059.  
  3060. 685
  3061. 00:50:03,291 --> 00:50:05,961
  3062. Biarkan aku bicara dengannya.
  3063. Ya, baiklah.
  3064.  
  3065. 686
  3066. 00:50:13,719 --> 00:50:16,513
  3067. Mama?
  3068. Rashawn, tutup mulut dan dengarkan aku.
  3069.  
  3070. 687
  3071. 00:50:17,305 --> 00:50:19,056
  3072. Aku tahu kamu takut.
  3073.  
  3074. 688
  3075. 00:50:19,057 --> 00:50:21,892
  3076. Dan ketika Anda masuk ke dalam,
  3077. kamu akan menjadi lebih takut
  3078.  
  3079. 689
  3080. 00:50:21,893 --> 00:50:24,145
  3081. dan Anda tidak akan berpikir dengan benar.
  3082.  
  3083. 690
  3084. 00:50:24,146 --> 00:50:27,231
  3085. Dan ketika itu terjadi,
  3086. Saya ingin Anda berhenti dan berpikir,
  3087.  
  3088. 691
  3089. 00:50:27,232 --> 00:50:28,858
  3090. £ Apa yang akan dilakukan Randy? ¥
  3091.  
  3092. 692
  3093. 00:50:28,859 --> 00:50:31,862
  3094. Dan kamu melakukannya. Anda mendengar saya?
  3095.  
  3096. 693
  3097. 00:50:32,362 --> 00:50:35,197
  3098. Saudaramu akan baik-baik saja,
  3099. dan kamu akan baik-baik saja.
  3100.  
  3101. 694
  3102. 00:50:35,198 --> 00:50:38,325
  3103. Anda hanyaª
  3104. Anda harus menjaga pikiran Anda tetap benar.
  3105.  
  3106. 695
  3107. 00:50:38,326 --> 00:50:40,078
  3108. Anda mengerti saya, Rashawn?
  3109.  
  3110. 696
  3111. 00:50:40,787 --> 00:50:43,331
  3112. Ya. Aku mendengarmu.
  3113. Baik.
  3114.  
  3115. 697
  3116. 00:50:43,957 --> 00:50:45,500
  3117. Aku cinta kamu.
  3118.  
  3119. 698
  3120. 00:50:46,585 --> 00:50:49,587
  3121. Saya juga mencintaimu. Aku harus pergi.
  3122.  
  3123. 699
  3124. 00:50:49,588 --> 00:50:51,590
  3125. [obrolan radio polisi]
  3126.  
  3127. 700
  3128. 00:51:12,068 --> 00:51:14,696
  3129. [musik akordeon]
  3130.  
  3131. 701
  3132. 00:51:22,996 --> 00:51:24,623
  3133. Hiasi, hiasi, hiasan.
  3134.  
  3135. 702
  3136. 00:51:25,248 --> 00:51:28,960
  3137. Oke. Oke.
  3138. Pesanan mendukung di sini.
  3139.  
  3140. 703
  3141. 00:51:33,632 --> 00:51:36,051
  3142. [jess terkekeh]
  3143.  
  3144. 704
  3145. 00:51:55,237 --> 00:51:56,904
  3146. Semuanya sudah siap?
  3147. Sial ya.
  3148.  
  3149. 705
  3150. 00:51:56,905 --> 00:51:59,073
  3151. Juanita, siap?
  3152. Tunggu tunggu.
  3153.  
  3154. 706
  3155. 00:51:59,074 --> 00:52:00,534
  3156. Powwow apa
  3157.  
  3158. 707
  3159. 00:52:01,243 --> 00:52:04,746
  3160. Aku akan memberitahumu di jalan. Ayolah.
  3161. Hei. Dalam perjalanan ke mana?
  3162.  
  3163. 708
  3164. 00:52:05,580 --> 00:52:08,582
  3165. Kamu tahu apa? Ada di tengah
  3166. gunung, bukan?
  3167.  
  3168. 709
  3169. 00:52:08,583 --> 00:52:11,502
  3170. Saya tahu karena saya mencarinya
  3171. di Google.
  3172.  
  3173. 710
  3174. 00:52:11,503 --> 00:52:13,128
  3175. Google.
  3176. [Mary tertawa] Benar.
  3177.  
  3178. 711
  3179. 00:52:13,129 --> 00:52:16,048
  3180. Mungkin Anda bisa tweet itu kepada kami
  3181. jadi kami tahu bagaimana menuju ke sana.
  3182.  
  3183. 712
  3184. 00:52:16,049 --> 00:52:17,967
  3185. JUANITA: Anda tahu?
  3186. Persetan semua kalian.
  3187.  
  3188. 713
  3189. 00:52:17,968 --> 00:52:21,262
  3190. MARY: Ini akan menyenangkan. Kita akan
  3191. memberi makan sekelompok orang India yang lapar.
  3192.  
  3193. 714
  3194. 00:52:21,263 --> 00:52:24,348
  3195. JESS: Dan jangan khawatir,
  3196. Saya punya tas batu bata Anda.
  3197.  
  3198. 715
  3199. 00:52:24,349 --> 00:52:25,474
  3200. JUANITA: Diam.
  3201.  
  3202. 716
  3203. 00:52:25,475 --> 00:52:27,726
  3204. JESS: Anda diam.
  3205. JUANITA: Anda diam.
  3206.  
  3207. 717
  3208. 00:52:27,727 --> 00:52:29,436
  3209. [jess tertawa]
  3210.  
  3211. 718
  3212. 00:52:29,437 --> 00:52:30,564
  3213. Pergi!
  3214.  
  3215. 719
  3216. 00:53:39,382 --> 00:53:40,717
  3217. Berdebu.
  3218.  
  3219. 720
  3220. 00:53:41,468 --> 00:53:43,594
  3221. Bagaimana kabarmu, sobat?
  3222. Saya baik.
  3223.  
  3224. 721
  3225. 00:53:43,595 --> 00:53:46,222
  3226. Tepat. Kesenangan. Di mana kita harus parkir?
  3227.  
  3228. 722
  3229. 00:53:46,765 --> 00:53:49,016
  3230. Eh, tepat di atas sana.
  3231.  
  3232. 723
  3233. 00:53:49,017 --> 00:53:52,145
  3234. Baiklah. Sampai jumpa lagi.
  3235. Sampai jumpa sedikit.
  3236.  
  3237. 724
  3238. 00:53:57,150 --> 00:53:59,027
  3239. [nyanyian]
  3240.  
  3241. 725
  3242. 00:54:00,487 --> 00:54:02,072
  3243. MIGNON: Biarkan sayap datang.
  3244.  
  3245. 726
  3246. 00:54:07,494 --> 00:54:09,746
  3247. [nyanyian berlanjut]
  3248.  
  3249. 727
  3250. 00:54:36,606 --> 00:54:38,440
  3251. Jess! Jess!
  3252.  
  3253. 728
  3254. 00:54:38,441 --> 00:54:41,527
  3255. JESS: Ya?
  3256. Jess. Kemari.
  3257.  
  3258. 729
  3259. 00:54:41,528 --> 00:54:43,238
  3260. Ya?
  3261. Berikan aku tanganmu.
  3262.  
  3263. 730
  3264. 00:54:44,322 --> 00:54:46,865
  3265. Tolong bawa saya ke sana.
  3266. Saya harus duduk di dalam.
  3267.  
  3268. 731
  3269. 00:54:46,866 --> 00:54:49,076
  3270. Baik. Nah, duduk saja di sini dan—
  3271.  
  3272. 732
  3273. 00:54:49,077 --> 00:54:52,455
  3274. Tidak. Saya katakan, saya harus masuk ke dalam.
  3275. Baik.
  3276.  
  3277. 733
  3278. 00:54:52,956 --> 00:54:55,792
  3279. Jantungku berdegup kencang. Saya tidak bisa bernafas.
  3280.  
  3281. 734
  3282. 00:54:56,501 --> 00:54:58,919
  3283. Jess, aku tidak bisa ... Aku tidak bisa bernapas.
  3284.  
  3285. 735
  3286. 00:54:58,920 --> 00:55:01,380
  3287. Dengarkan saja drumnya.
  3288. Ya. Ya.
  3289.  
  3290. 736
  3291. 00:55:01,381 --> 00:55:03,341
  3292. Rasakan detak jantung Anda.
  3293. Iya nih.
  3294.  
  3295. 737
  3296. 00:55:20,150 --> 00:55:21,985
  3297. [terengah-engah]
  3298.  
  3299. 738
  3300. 00:55:22,610 --> 00:55:23,987
  3301. Lebih baik?
  3302. Mm-hmm.
  3303.  
  3304. 739
  3305. 00:56:03,985 --> 00:56:08,031
  3306. Kami akan mengucapkan doa singkat atas Anda
  3307. dan memberkatimu dan membersihkanmu.
  3308.  
  3309. 740
  3310. 00:56:08,698 --> 00:56:12,660
  3311. Dan kemudian kita akan menyanyikan sebuah lagu
  3312. untuk semangatmu untuk menyembuhkanmu.
  3313.  
  3314. 741
  3315. 00:56:13,328 --> 00:56:16,081
  3316. [nyanyian pria]
  3317.  
  3318. 742
  3319. 00:56:20,335 --> 00:56:22,211
  3320. Kami meminta Sang Pencipta untuk membantu kamiª
  3321.  
  3322. 743
  3323. 00:56:22,212 --> 00:56:23,712
  3324. [nyanyian kelompok]
  3325.  
  3326. 744
  3327. 00:56:23,713 --> 00:56:25,673
  3328. ªUntuk memberkati kami dan mengawasimu.
  3329.  
  3330. 745
  3331. 00:56:28,218 --> 00:56:31,137
  3332. Kami meminta semua roh di bumi
  3333. datang dan membantu Anda.
  3334.  
  3335. 746
  3336. 00:56:36,851 --> 00:56:39,394
  3337. Kami bertanya kepada orang tua, orang suci kami,
  3338.  
  3339. 747
  3340. 00:56:39,395 --> 00:56:41,815
  3341. orang-orang yang meninggal,
  3342. datang dan membantu Anda.
  3343.  
  3344. 748
  3345. 00:56:53,368 --> 00:56:57,913
  3346. Jadi seluruh energi Anda
  3347. itu akan masuk ke dalam asap
  3348.  
  3349. 749
  3350. 00:56:57,914 --> 00:56:59,874
  3351. akan masuk ke dunia Pencipta,
  3352.  
  3353. 750
  3354. 00:57:00,542 --> 00:57:03,294
  3355. sehingga Anda memikirkan semua hal
  3356. itu akan membantu Anda,
  3357.  
  3358. 751
  3359. 00:57:03,920 --> 00:57:06,214
  3360. semua kerabat Anda yang datang dan membantu Anda.
  3361.  
  3362. 752
  3363. 00:57:07,090 --> 00:57:08,882
  3364. Saat kami menyanyikan lagu ini untuk mereka,
  3365.  
  3366. 753
  3367. 00:57:08,883 --> 00:57:11,927
  3368. kami memanggil roh mereka
  3369. untuk datang dan membantu Anda.
  3370.  
  3371. 754
  3372. 00:57:11,928 --> 00:57:16,056
  3373. Kami membersihkan tubuh Anda
  3374. sehingga Anda dapat melakukan perjalanan dengan cara yang baik.
  3375.  
  3376. 755
  3377. 00:57:16,057 --> 00:57:17,725
  3378. Hidupmu akan baik kembali.
  3379.  
  3380. 756
  3381. 00:57:18,685 --> 00:57:20,812
  3382. Terserah Anda untuk tetap seperti itu.
  3383.  
  3384. 757
  3385. 00:57:22,272 --> 00:57:23,523
  3386. Terima kasih.
  3387.  
  3388. 758
  3389. 00:57:28,361 --> 00:57:31,698
  3390. [drum, lonceng]
  3391.  
  3392. 759
  3393. 00:57:33,575 --> 00:57:35,827
  3394. [nyanyian]
  3395.  
  3396. 760
  3397. 00:59:25,311 --> 00:59:27,897
  3398. [memanggil]
  3399. [musik berhenti]
  3400.  
  3401. 761
  3402. 00:59:47,542 --> 00:59:49,544
  3403. [rintihan]
  3404.  
  3405. 762
  3406. 00:59:54,090 --> 00:59:55,383
  3407. Pagi.
  3408. Pagi.
  3409.  
  3410. 763
  3411. 01:00:01,639 --> 01:00:03,390
  3412. Terlihat Juanita?
  3413. Tidak.
  3414.  
  3415. 764
  3416. 01:00:03,391 --> 01:00:05,685
  3417. Berharap dia tidur denganmu
  3418. di tempat tidurmu di sana?
  3419.  
  3420. 765
  3421. 01:00:07,186 --> 01:00:09,062
  3422. Kupikir dia tidur denganmu
  3423. Tadi malam.
  3424.  
  3425. 766
  3426. 01:00:09,063 --> 01:00:13,151
  3427. Ya, dia. Tapi dia tidak ada di sana sekarang.
  3428. Dan saya tidak tahu apakah Anda dan dia punya—
  3429.  
  3430. 767
  3431. 01:00:14,902 --> 01:00:16,696
  3432. Itu bukan ide gila, kan?
  3433.  
  3434. 768
  3435. 01:00:20,742 --> 01:00:22,118
  3436. Dia pergi ke sana.
  3437.  
  3438. 769
  3439. 01:00:24,078 --> 01:00:26,914
  3440. Baiklah. Terima kasih untuk kopinya.
  3441.  
  3442. 770
  3443. 01:00:29,250 --> 01:00:30,543
  3444. [mendengus]
  3445.  
  3446. 771
  3447. 01:00:46,851 --> 01:00:48,852
  3448. JESS: Jadi apa yang salah?
  3449.  
  3450. 772
  3451. 01:00:48,853 --> 01:00:52,439
  3452. JUANITA: Saya berharap saya tidak pergi
  3453. sejauh ini dari anak-anak saya.
  3454.  
  3455. 773
  3456. 01:00:52,440 --> 01:00:54,442
  3457. Aku sangat merindukan mereka.
  3458.  
  3459. 774
  3460. 01:00:55,485 --> 01:00:58,946
  3461. Tapi aku tidak melakukan yang baik untuk mereka.
  3462.  
  3463. 775
  3464. 01:00:59,656 --> 01:01:02,075
  3465. JESS: Anda harus melakukannya
  3466. apa yang tepat untukmu
  3467.  
  3468. 776
  3469. 01:01:03,117 --> 01:01:05,244
  3470. Apakah Anda tahu apa yang telah Anda lakukan untuk saya?
  3471.  
  3472. 777
  3473. 01:01:06,079 --> 01:01:08,706
  3474. Lihat, kamu sudah membantu
  3475. putar bisnis saya.
  3476.  
  3477. 778
  3478. 01:01:10,249 --> 01:01:13,294
  3479. Dan Anda menambal saya beberapa hari yang lalu.
  3480.  
  3481. 779
  3482. 01:01:16,631 --> 01:01:19,801
  3483. Saya ... Saya menghargai Anda, Juanita.
  3484.  
  3485. 780
  3486. 01:01:27,350 --> 01:01:29,768
  3487. Ayolah. Aku akan membawamu kembali.
  3488.  
  3489. 781
  3490. 01:01:29,769 --> 01:01:31,896
  3491. Jangan ingin orang mengira Anda gila.
  3492.  
  3493. 782
  3494. 01:01:51,958 --> 01:01:55,336
  3495. Untuk apa kalian semua tersenyum?
  3496. Makanannya enak?
  3497.  
  3498. 783
  3499. 01:01:58,840 --> 01:02:00,425
  3500. Saya lapar.
  3501. Kamu lapar?
  3502.  
  3503. 784
  3504. 01:02:14,772 --> 01:02:17,316
  3505. Saya suka warna rambut itu.
  3506. Terima kasih.
  3507.  
  3508. 785
  3509. 01:02:29,287 --> 01:02:30,955
  3510. [semua tertawa]
  3511.  
  3512. 786
  3513. 01:02:42,049 --> 01:02:44,969
  3514. Oh man.
  3515. Ada apa dengan Anda?
  3516.  
  3517. 787
  3518. 01:02:46,220 --> 01:02:49,891
  3519. Ini bahuku. Itu hanya keluar dari tempatnya.
  3520.  
  3521. 788
  3522. 01:02:50,641 --> 01:02:52,894
  3523. Perlu sesuatu untuk beristirahat.
  3524.  
  3525. 789
  3526. 01:02:56,189 --> 01:02:57,398
  3527. Baiklah.
  3528.  
  3529. 790
  3530. 01:02:58,191 --> 01:03:00,859
  3531. Anda sebaiknya tidak membuat kami dalam kecelakaan.
  3532.  
  3533. 791
  3534. 01:03:00,860 --> 01:03:04,447
  3535. Saya yang keluar dari sabuk saya.
  3536. Kita bisa berbagi sabuk pengaman saya.
  3537.  
  3538. 792
  3539. 01:03:05,072 --> 01:03:07,116
  3540. Diam.
  3541. Tidak, kamu diam.
  3542.  
  3543. 793
  3544. 01:03:07,617 --> 01:03:10,202
  3545. Ooh!
  3546.  
  3547. 794
  3548. 01:03:10,203 --> 01:03:11,954
  3549. Hei.
  3550. [mignon membuat suara ciuman]
  3551.  
  3552. 795
  3553. 01:03:14,290 --> 01:03:15,958
  3554. Carl!
  3555. Oh
  3556.  
  3557. 796
  3558. 01:03:47,490 --> 01:03:51,035
  3559. [juanita, jess mengerang]
  3560. [stereo: gitar akustik]
  3561.  
  3562. 797
  3563. 01:04:01,838 --> 01:04:02,964
  3564. Baiklah.
  3565.  
  3566. 798
  3567. 01:04:04,423 --> 01:04:05,508
  3568. Astaga.
  3569.  
  3570. 799
  3571. 01:04:20,815 --> 01:04:22,483
  3572. JESS: Ya Tuhan.
  3573.  
  3574. 800
  3575. 01:04:24,652 --> 01:04:27,613
  3576. [berdengung]
  3577.  
  3578. 801
  3579. 01:04:32,451 --> 01:04:34,494
  3580. [jess mengerang]
  3581.  
  3582. 802
  3583. 01:04:34,495 --> 01:04:35,495
  3584. Jess.
  3585.  
  3586. 803
  3587. 01:04:36,455 --> 01:04:38,582
  3588. Jess.
  3589. [merintih]
  3590.  
  3591. 804
  3592. 01:04:38,583 --> 01:04:39,958
  3593. Jess. Hei.
  3594.  
  3595. 805
  3596. 01:04:39,959 --> 01:04:42,294
  3597. [berteriak]
  3598. Jess, hei! Sst!
  3599.  
  3600. 806
  3601. 01:04:42,295 --> 01:04:44,629
  3602. Bernafas, bernafas, bernafas.
  3603.  
  3604. 807
  3605. 01:04:44,630 --> 01:04:46,798
  3606. Baik? Hei.
  3607. [rintihan]
  3608.  
  3609. 808
  3610. 01:04:46,799 --> 01:04:48,884
  3611. Sst.
  3612.  
  3613. 809
  3614. 01:04:48,885 --> 01:04:51,386
  3615. Kamu baik-baik saja?
  3616. Oh, Juanitaª
  3617.  
  3618. 810
  3619. 01:04:51,387 --> 01:04:52,721
  3620. Ya?
  3621.  
  3622. 811
  3623. 01:04:52,722 --> 01:04:56,601
  3624. Oh, sial.
  3625.  
  3626. 812
  3627. 01:04:59,729 --> 01:05:01,605
  3628. Mimpi yang mengerikan iniª
  3629.  
  3630. 813
  3631. 01:05:01,606 --> 01:05:03,858
  3632. Ya, ya, saya mengerti.
  3633.  
  3634. 814
  3635. 01:05:06,193 --> 01:05:08,904
  3636. Ya Tuhan, aku bisa menggunakan minuman.
  3637.  
  3638. 815
  3639. 01:05:08,905 --> 01:05:10,823
  3640. Baik. Baiklah.
  3641.  
  3642. 816
  3643. 01:05:11,407 --> 01:05:14,659
  3644. Anda pergi ke depan dan dapatkan satu,
  3645.  
  3646. 817
  3647. 01:05:14,660 --> 01:05:16,787
  3648. dan aku akan pergi.
  3649.  
  3650. 818
  3651. 01:05:17,580 --> 01:05:19,581
  3652. Apa? No I...
  3653.  
  3654. 819
  3655. 01:05:19,582 --> 01:05:23,793
  3656. Saya tidak mau. Hanya membantu untuk mengatakannya.
  3657.  
  3658. 820
  3659. 01:05:23,794 --> 01:05:25,962
  3660. Yah, itu omong kosong.
  3661.  
  3662. 821
  3663. 01:05:25,963 --> 01:05:28,757
  3664. Lihat, itu menimpaku,
  3665.  
  3666. 822
  3667. 01:05:28,758 --> 01:05:31,886
  3668. jadi ketika kamu minum, itu salahku.
  3669.  
  3670. 823
  3671. 01:05:32,803 --> 01:05:34,971
  3672. Saya tahu wilayahnya.
  3673.  
  3674. 824
  3675. 01:05:34,972 --> 01:05:36,974
  3676. Saya tidak bertahan untuk itu, Jess.
  3677.  
  3678. 825
  3679. 01:05:38,351 --> 01:05:39,810
  3680. Saya ... Hei.
  3681.  
  3682. 826
  3683. 01:05:42,480 --> 01:05:44,231
  3684. Aku tidak akan melakukan itu padamu.
  3685.  
  3686. 827
  3687. 01:05:45,399 --> 01:05:46,943
  3688. Kamu tidak tahu itu.
  3689.  
  3690. 828
  3691. 01:05:49,862 --> 01:05:52,406
  3692. Itu benar. Maafkan saya.
  3693.  
  3694. 829
  3695. 01:05:53,616 --> 01:05:56,577
  3696. Dengar, aku memang ingin minum.
  3697. Tapi aku tidak mau.
  3698.  
  3699. 830
  3700. 01:05:58,245 --> 01:05:59,997
  3701. Saya ingin Anda mempercayai saya.
  3702.  
  3703. 831
  3704. 01:06:03,084 --> 01:06:04,794
  3705. Saya tidak tahu apakah saya bisa.
  3706.  
  3707. 832
  3708. 01:06:08,756 --> 01:06:10,091
  3709. Yah, itu adil.
  3710.  
  3711. 833
  3712. 01:06:12,093 --> 01:06:13,970
  3713. Bisakah saya membuatkan Anda sarapan?
  3714.  
  3715. 834
  3716. 01:06:17,473 --> 01:06:20,226
  3717. Anda tahu mereka menyatukan kita sebagai lelucon.
  3718.  
  3719. 835
  3720. 01:06:21,227 --> 01:06:23,854
  3721. The Blackfoot Montana Indianª
  3722.  
  3723. 836
  3724. 01:06:24,855 --> 01:06:27,024
  3725. dan bocah kulit hitam dari Newark.
  3726.  
  3727. 837
  3728. 01:06:31,112 --> 01:06:32,738
  3729. Terima kasih.
  3730. Selamat datang.
  3731.  
  3732. 838
  3733. 01:06:33,990 --> 01:06:35,615
  3734. Sebelum kita pergi ke Teluk,
  3735.  
  3736. 839
  3737. 01:06:35,616 --> 01:06:39,285
  3738. kami sudah punya rencana
  3739. untuk bekerja bersama setelah tentara.
  3740.  
  3741. 840
  3742. 01:06:39,286 --> 01:06:41,163
  3743. Aku akan menunjukkan padanya cara memasak.
  3744.  
  3745. 841
  3746. 01:06:42,373 --> 01:06:44,000
  3747. [menghela nafas]
  3748.  
  3749. 842
  3750. 01:06:47,044 --> 01:06:49,255
  3751. Saya pikir itu sebabnya saya suka orang kulit hitam.
  3752.  
  3753. 843
  3754. 01:06:52,341 --> 01:06:55,553
  3755. Saya mengatakan kepada Randy untuk tidak masuk ke dalam mobil
  3756. dengan orang-orang bodoh itu.
  3757.  
  3758. 844
  3759. 01:06:56,595 --> 01:06:58,179
  3760. Saya sudah mengatakan itu padanya
  3761.  
  3762. 845
  3763. 01:06:58,180 --> 01:07:01,851
  3764. sejak sebelum dia cukup umur
  3765. untuk menyeberang jalan sendirian.
  3766.  
  3767. 846
  3768. 01:07:02,935 --> 01:07:05,146
  3769. Dan dia selalu berkata,
  3770. £ Ya, nyonya. Saya tidak akan. ¥
  3771.  
  3772. 847
  3773. 01:07:05,646 --> 01:07:08,649
  3774. Tapi dia melakukannya. Dia membuat kesalahan.
  3775.  
  3776. 848
  3777. 01:07:10,276 --> 01:07:11,569
  3778. Eddie juga begitu.
  3779.  
  3780. 849
  3781. 01:07:12,695 --> 01:07:14,488
  3782. Itu bukan kesalahan kita, Jess.
  3783.  
  3784. 850
  3785. 01:07:16,407 --> 01:07:19,118
  3786. Voil, sarapan amricain.
  3787.  
  3788. 851
  3789. 01:07:20,870 --> 01:07:23,539
  3790. Bon apptit.
  3791. Terima kasih.
  3792.  
  3793. 852
  3794. 01:07:29,462 --> 01:07:30,755
  3795. Aku suka kamu.
  3796.  
  3797. 853
  3798. 01:07:34,258 --> 01:07:35,718
  3799. Saya menyukai Anda juga.
  3800.  
  3801. 854
  3802. 01:07:36,552 --> 01:07:39,013
  3803. Tapi—
  3804. Tapi apa?
  3805.  
  3806. 855
  3807. 01:07:42,266 --> 01:07:45,478
  3808. Kita harus mengambil ini lambat.
  3809. Saya tidak tahu, Juanita.
  3810.  
  3811. 856
  3812. 01:07:46,312 --> 01:07:48,730
  3813. Anda kenal saya. Saya menikmati jalur cepat. Saya m...
  3814.  
  3815. 857
  3816. 01:07:48,731 --> 01:07:53,152
  3817. Jess, aku tidak main-main.
  3818. Maksudku, aku ingin terus bergerak.
  3819.  
  3820. 858
  3821. 01:07:55,738 --> 01:07:57,198
  3822. Terus bergerak.
  3823.  
  3824. 859
  3825. 01:07:58,282 --> 01:08:00,325
  3826. Saya akan berada di sini ketika Anda kembali.
  3827.  
  3828. 860
  3829. 01:08:00,326 --> 01:08:02,787
  3830. Omong kosong
  3831. Apa?
  3832.  
  3833. 861
  3834. 01:08:03,996 --> 01:08:06,998
  3835. Apakah maksud Anda itu?
  3836. Ya saya berpikir begitu.
  3837.  
  3838. 862
  3839. 01:08:06,999 --> 01:08:09,877
  3840. Kau pikir begitu?
  3841. Ya, aku bersungguh-sungguh.
  3842.  
  3843. 863
  3844. 01:08:11,003 --> 01:08:15,215
  3845. Kamu tidak percaya padaku.
  3846. Kenapa aku harus percaya padamu?
  3847.  
  3848. 864
  3849. 01:08:15,216 --> 01:08:18,844
  3850. Maksudku, ini semua bagus,
  3851.  
  3852. 865
  3853. 01:08:19,345 --> 01:08:23,098
  3854. tapi bajingan mabuk di dapur,
  3855. dia tidak begitu baik.
  3856.  
  3857. 866
  3858. 01:08:23,099 --> 01:08:25,725
  3859. Dan bagaimana denganmu,
  3860. selalu tersandung di mana-mana?
  3861.  
  3862. 867
  3863. 01:08:26,685 --> 01:08:29,354
  3864. Wanita kulit hitam
  3865. yang selalu menjaga dia.
  3866.  
  3867. 868
  3868. 01:08:31,649 --> 01:08:35,486
  3869. Tidak ada yang sempurna.
  3870. Tapi tidak ada yang mau sendirian.
  3871.  
  3872. 869
  3873. 01:08:36,654 --> 01:08:37,947
  3874. Saya tidak keberatan.
  3875.  
  3876. 870
  3877. 01:08:38,656 --> 01:08:44,036
  3878. Saya mengambil perjalanan ini untuk saya sendiri,
  3879. dan ini jelas bukan perhentian terakhir saya.
  3880.  
  3881. 871
  3882. 01:08:45,496 --> 01:08:48,290
  3883. Saya akan ke California untuk melihat lautan.
  3884.  
  3885. 872
  3886. 01:08:48,999 --> 01:08:50,709
  3887. Dan saya ingin Anda melihatnya.
  3888.  
  3889. 873
  3890. 01:08:52,752 --> 01:08:56,090
  3891. Tetapi ketika Anda kembali,
  3892. Anda lebih baik mengambil bug itu dari pantat Anda.
  3893.  
  3894. 874
  3895. 01:08:57,675 --> 01:09:01,095
  3896. Mungkin saya akan, dan mungkin tidak.
  3897.  
  3898. 875
  3899. 01:09:03,180 --> 01:09:04,723
  3900. Man, aku sudah merindukanmu.
  3901.  
  3902. 876
  3903. 01:09:08,018 --> 01:09:10,769
  3904. Hei, selamat datang kembali.
  3905. Hei.
  3906.  
  3907. 877
  3908. 01:09:10,770 --> 01:09:13,106
  3909. Juanita, kamu terlihat hebat.
  3910. Iya kan?
  3911.  
  3912. 878
  3913. 01:09:13,107 --> 01:09:15,775
  3914. Apa yang kamu lakukan, makeover?
  3915. Wow.
  3916.  
  3917. 879
  3918. 01:09:15,776 --> 01:09:16,819
  3919. Tidak.
  3920.  
  3921. 880
  3922. 01:09:18,194 --> 01:09:20,905
  3923. Saya pikir rahasia kita keluar.
  3924.  
  3925. 881
  3926. 01:09:20,906 --> 01:09:22,158
  3927. Ya Tuhan.
  3928.  
  3929. 882
  3930. 01:09:25,618 --> 01:09:27,662
  3931. [stereo: negara]
  3932.  
  3933. 883
  3934. 01:09:28,913 --> 01:09:33,544
  3935. ¬ Jangan beri saya anggur atau mawar merah ¬
  3936. [tertawa]
  3937.  
  3938. 884
  3939. 01:09:34,211 --> 01:09:36,420
  3940. ¬ Jangan beri saya karya seni mewah ¬
  3941.  
  3942. 885
  3943. 01:09:36,421 --> 01:09:39,549
  3944. Aku sedang bekerja. Aku sedang bekerja. Berhenti.
  3945.  
  3946. 886
  3947. 01:09:39,550 --> 01:09:43,094
  3948. ¬ Jangan beri saya permen
  3949. Tidak ada brandy Chemineaud baik ¬
  3950.  
  3951. 887
  3952. 01:09:43,095 --> 01:09:44,430
  3953. Tidak, tidak, ayolah.
  3954.  
  3955. 888
  3956. 01:09:44,889 --> 01:09:48,474
  3957. ¬ Beri aku kunci hatimu ¬
  3958. Sst, sst.
  3959.  
  3960. 889
  3961. 01:09:48,475 --> 01:09:50,559
  3962. Tidak.
  3963. Ya.
  3964.  
  3965. 890
  3966. 01:09:50,560 --> 01:09:52,978
  3967. [lagu berlanjut]
  3968. Saya belum siap untuk semua ini.
  3969.  
  3970. 891
  3971. 01:09:52,979 --> 01:09:54,356
  3972. Siap untuk apa?
  3973.  
  3974. 892
  3975. 01:09:57,067 --> 01:09:58,152
  3976. Ini.
  3977.  
  3978. 893
  3979. 01:10:01,030 --> 01:10:03,531
  3980. PRIA: ¬ Saya tidak butuh uang ¬
  3981.  
  3982. 894
  3983. 01:10:03,532 --> 01:10:06,201
  3984. ¬ Tidak ada gula, selai, atau madu ¬
  3985.  
  3986. 895
  3987. 01:10:06,202 --> 01:10:09,496
  3988. ¬ Beri aku kunci hatimu ¬
  3989.  
  3990. 896
  3991. 01:10:18,589 --> 01:10:21,467
  3992. [bersenandung]
  3993.  
  3994. 897
  3995. 01:10:32,311 --> 01:10:33,729
  3996. Mama?
  3997. [jeritan]
  3998.  
  3999. 898
  4000. 01:10:34,730 --> 01:10:37,733
  4001. Randy! Apa yang kamu lakukan di sini?
  4002.  
  4003. 899
  4004. 01:10:38,901 --> 01:10:42,904
  4005. Apakah kamu melarikan diri?
  4006. Tidak, saya bebas bersyarat. [terkekeh]
  4007.  
  4008. 900
  4009. 01:10:42,905 --> 01:10:46,866
  4010. Anda tahu, mereka memiliki begitu banyak saudara
  4011. terkunci, sesuatu harus memberi.
  4012.  
  4013. 901
  4014. 01:10:46,867 --> 01:10:50,036
  4015. Dan saya sudah melakukan yang baik,
  4016. tetap sibuk seperti yang kita bicarakan.
  4017.  
  4018. 902
  4019. 01:10:50,037 --> 01:10:52,830
  4020. [tertawa] Oh!
  4021.  
  4022. 903
  4023. 01:10:52,831 --> 01:10:54,290
  4024. Oh ...
  4025.  
  4026. 904
  4027. 01:10:54,291 --> 01:10:57,585
  4028. Bagaimana Anda sampai di sini?
  4029. Di dalam bus, sama seperti Anda.
  4030.  
  4031. 905
  4032. 01:10:57,586 --> 01:11:00,004
  4033. Mountain baru saja menurunkanku
  4034. dari kota, jadiª
  4035.  
  4036. 906
  4037. 01:11:00,005 --> 01:11:01,714
  4038. Pagi, Nona Juanita.
  4039.  
  4040. 907
  4041. 01:11:01,715 --> 01:11:04,093
  4042. [teriakan]
  4043. [keduanya tertawa]
  4044.  
  4045. 908
  4046. 01:11:06,095 --> 01:11:08,012
  4047. Ya Tuhan.
  4048.  
  4049. 909
  4050. 01:11:08,013 --> 01:11:11,474
  4051. Mengapa Anda tidak memberi tahu saya bahwa Anda akan datang?
  4052. [Tertawa] Kejutan.
  4053.  
  4054. 910
  4055. 01:11:11,475 --> 01:11:14,852
  4056. Saya akan terkutuk. Ya Tuhan.
  4057. Bu, Bu, Bu.
  4058.  
  4059. 911
  4060. 01:11:14,853 --> 01:11:17,022
  4061. Apa?
  4062. Saya lapar.
  4063.  
  4064. 912
  4065. 01:11:17,940 --> 01:11:21,902
  4066. Oh neraka. Ya, mari kita pergi. Oh! Oh!
  4067.  
  4068. 913
  4069. 01:11:22,528 --> 01:11:25,405
  4070. Hei semuanya. Ini—
  4071. Anda harus menjadi Randy.
  4072.  
  4073. 914
  4074. 01:11:25,406 --> 01:11:27,825
  4075. Hei, bagaimana kabarmu, Tn. Gardiner?
  4076. Panggil aku Jess.
  4077.  
  4078. 915
  4079. 01:11:28,450 --> 01:11:30,618
  4080. Bagaimana kabarmu, Jess?
  4081. Terlambat untuk sarapan.
  4082.  
  4083. 916
  4084. 01:11:30,619 --> 01:11:34,872
  4085. Saya bisa menawarkan kopi.
  4086. Diam. Saya membantu Anda. Aku mendapatkanmu.
  4087.  
  4088. 917
  4089. 01:11:34,873 --> 01:11:37,459
  4090. Hei. Sini. Saya mengerti—
  4091.  
  4092. 918
  4093. 01:11:39,378 --> 01:11:42,338
  4094. Saya akan menyimpan lima. Saya akan memiliki sisanya untuk Anda
  4095. ketika saya bisa, oke?
  4096.  
  4097. 919
  4098. 01:11:42,339 --> 01:11:45,133
  4099. Tidak apa-apa. Perjalanan panjang?
  4100. Panjang, ya.
  4101.  
  4102. 920
  4103. 01:11:45,134 --> 01:11:46,968
  4104. Baiklah. Ini, uh ...
  4105.  
  4106. 921
  4107. 01:11:46,969 --> 01:11:49,637
  4108. Drew. Bagaimana perjalanan busnya?
  4109. Panjang.
  4110.  
  4111. 922
  4112. 01:11:49,638 --> 01:11:52,432
  4113. Anda tidak berhak
  4114. untuk merahasiakannya dariku, Jess.
  4115.  
  4116. 923
  4117. 01:11:52,433 --> 01:11:55,436
  4118. Itu bukan keputusan saya.
  4119. Oh, omong kosong.
  4120.  
  4121. 924
  4122. 01:11:56,145 --> 01:11:58,104
  4123. Dia tidak ingin kamu tahu.
  4124.  
  4125. 925
  4126. 01:11:58,105 --> 01:11:59,231
  4127. Kenapa tidak?
  4128.  
  4129. 926
  4130. 01:12:00,274 --> 01:12:03,819
  4131. Karena dia tahu kau akan cemas
  4132. menunggunya sepanjang akhir pekan.
  4133.  
  4134. 927
  4135. 01:12:05,029 --> 01:12:08,406
  4136. Tidak. Dia tahu kau membelikannya tiket.
  4137.  
  4138. 928
  4139. 01:12:08,407 --> 01:12:12,035
  4140. Saya meminjaminya uang itu.
  4141. Dia mengatakan akan membeli tiketnya sendiri.
  4142.  
  4143. 929
  4144. 01:12:12,036 --> 01:12:15,830
  4145. Dan Anda ingin saya keluar
  4146. dan memasak untuk kalian sepanjang akhir pekan.
  4147.  
  4148. 930
  4149. 01:12:15,831 --> 01:12:18,082
  4150. Apa? Yesus.
  4151. Ya, ya.
  4152.  
  4153. 931
  4154. 01:12:18,083 --> 01:12:21,627
  4155. Anda ingin menjadi pria itu,
  4156. simpan pantat hitamku di dapurmu.
  4157.  
  4158. 932
  4159. 01:12:21,628 --> 01:12:23,880
  4160. Apa? Sekarang Anda mengada-ada.
  4161.  
  4162. 933
  4163. 01:12:23,881 --> 01:12:26,215
  4164. Menyeretku keluar entah dari mana.
  4165.  
  4166. 934
  4167. 01:12:26,216 --> 01:12:27,675
  4168. Seret kamu?
  4169. Mmm
  4170.  
  4171. 935
  4172. 01:12:27,676 --> 01:12:31,471
  4173. Juanita, tidak mungkin
  4174. bahwa aku bisa membuatmu melakukan apa saja.
  4175.  
  4176. 936
  4177. 01:12:31,472 --> 01:12:35,141
  4178. Hei! [pound] Saya berharap Anda akan terus maju
  4179. dan hanya saling berteriak
  4180.  
  4181. 937
  4182. 01:12:35,142 --> 01:12:36,559
  4183. jadi saya bisa kembali tidur.
  4184.  
  4185. 938
  4186. 01:12:36,560 --> 01:12:38,729
  4187. Ini lebih berisik dari penjara. Kotoran.
  4188.  
  4189. 939
  4190. 01:12:39,229 --> 01:12:41,315
  4191. Semua bisikan ini adalah apa yang membangunkan saya.
  4192.  
  4193. 940
  4194. 01:12:44,193 --> 01:12:47,363
  4195. Oh, dan, Ma,
  4196. Aku bilang padanya untuk tidak memberitahumu aku akan datang.
  4197.  
  4198. 941
  4199. 01:12:49,907 --> 01:12:51,658
  4200. Selamat malam.
  4201. Malam.
  4202.  
  4203. 942
  4204. 01:12:55,162 --> 01:12:58,624
  4205. [melatih peluit berhembus dalam jarak]
  4206.  
  4207. 943
  4208. 01:13:00,334 --> 01:13:02,461
  4209. Sekarang bisakah kita tidur?
  4210.  
  4211. 944
  4212. 01:13:15,349 --> 01:13:16,974
  4213. Ayo coba ini lagi.
  4214. Baik.
  4215.  
  4216. 945
  4217. 01:13:16,975 --> 01:13:19,894
  4218. Cuka dalam air
  4219. adalah untuk menjaga telur tetap bersama.
  4220.  
  4221. 946
  4222. 01:13:19,895 --> 01:13:23,356
  4223. Putar itu seperti pusaran air.
  4224. Baik.
  4225.  
  4226. 947
  4227. 01:13:23,357 --> 01:13:26,859
  4228. Baiklah. Seperti itu. Itu bagus.
  4229. Baik.
  4230.  
  4231. 948
  4232. 01:13:26,860 --> 01:13:30,071
  4233. Retakkan, tutuplah
  4234. Karena itu akan menyedotnya di tengah.
  4235.  
  4236. 949
  4237. 01:13:30,072 --> 01:13:31,656
  4238. Ini dia.
  4239. Baik.
  4240.  
  4241. 950
  4242. 01:13:31,657 --> 01:13:34,785
  4243. Voil. Jadi terus lakukan itu, dan, uhª
  4244.  
  4245. 951
  4246. 01:13:35,911 --> 01:13:38,163
  4247. lebih baik dari lima telur terakhir Anda.
  4248.  
  4249. 952
  4250. 01:13:39,081 --> 01:13:41,249
  4251. Say hi untuk ibumu yang besar, Tee.
  4252. Hei!
  4253.  
  4254. 953
  4255. 01:13:41,250 --> 01:13:44,544
  4256. Lanjutkan, sekarang. Katakan Hai. Yah, setidaknya gelombang.
  4257. Tee!
  4258.  
  4259. 954
  4260. 01:13:44,545 --> 01:13:48,381
  4261. Kukatakan pada Bertie bahwa aku tidak akan mempekerjakannya
  4262. apakah dia akan terlambat atau malas.
  4263.  
  4264. 955
  4265. 01:13:48,382 --> 01:13:50,091
  4266. Katakan pada ibumu apa yang kamu katakan, Bertie.
  4267.  
  4268. 956
  4269. 01:13:50,092 --> 01:13:53,595
  4270. Saya katakan padanya, saya berkata,
  4271. £ Aku tidak butuh pekerjaan darimu, Kay-Rita,
  4272.  
  4273. 957
  4274. 01:13:54,012 --> 01:13:58,182
  4275. Karena aku mendapat pekerjaan di Kroger. ¥
  4276. Ooh-hoo! Ayo, gadis!
  4277.  
  4278. 958
  4279. 01:13:58,183 --> 01:14:00,977
  4280. Dan dia juga tidak berbohong.
  4281. Dapatkan dia pekerjaan!
  4282.  
  4283. 959
  4284. 01:14:00,978 --> 01:14:04,021
  4285. Dan minggu lalu
  4286. mereka menjadikan saya asisten manajer.
  4287.  
  4288. 960
  4289. 01:14:04,022 --> 01:14:07,608
  4290. Mengutuk. Seorang Manajer? Oh, gadis.
  4291.  
  4292. 961
  4293. 01:14:07,609 --> 01:14:11,905
  4294. Teisha, berhenti. Tuhan, bayi ini kuat.
  4295. Sampai jumpa, Teisha. Selamat tinggal sayang.
  4296.  
  4297. 962
  4298. 01:14:16,869 --> 01:14:19,162
  4299. Dia benar-benar bagus, Juanita.
  4300.  
  4301. 963
  4302. 01:14:19,163 --> 01:14:21,747
  4303. Mungkin aku harus lebih sering meninggalkan rumah.
  4304. [tertawa]
  4305.  
  4306. 964
  4307. 01:14:21,748 --> 01:14:24,543
  4308. Saya rasa begitu. Kapan kamu kembali?
  4309.  
  4310. 965
  4311. 01:14:25,961 --> 01:14:28,004
  4312. [Menghela napas] Tidak untuk sementara waktu.
  4313.  
  4314. 966
  4315. 01:14:28,005 --> 01:14:32,675
  4316. Oh Anda suka tinggalª Apa itu?
  4317. Cangkir kertas? Handuk kertas? Apa itu?
  4318.  
  4319. 967
  4320. 01:14:32,676 --> 01:14:36,762
  4321. Paper Moon, bodoh.
  4322. Kertas Bulan. Kanan.
  4323.  
  4324. 968
  4325. 01:14:36,763 --> 01:14:41,350
  4326. Gadis, saya bahkan tidak dapat menemukannya di Google.
  4327. Itu karena hanya sedikit.
  4328.  
  4329. 969
  4330. 01:14:41,351 --> 01:14:44,353
  4331. Lihat, saya tidak bisa melakukan itu.
  4332. Kenapa tidak?
  4333.  
  4334. 970
  4335. 01:14:44,354 --> 01:14:46,272
  4336. Ini lebih besar dari lingkungan Anda.
  4337.  
  4338. 971
  4339. 01:14:46,273 --> 01:14:50,569
  4340. Oh, jadi sekarang ini lingkungan saya? Kotoran.
  4341. Anda tinggal di sini enam minggu lalu.
  4342.  
  4343. 972
  4344. 01:14:51,195 --> 01:14:54,614
  4345. Dan Anda akan melakukan apa,
  4346. tinggal di Paper Plate sisa hidup Anda?
  4347.  
  4348. 973
  4349. 01:14:54,615 --> 01:14:56,240
  4350. [juanita tertawa]
  4351.  
  4352. 974
  4353. 01:14:56,241 --> 01:14:58,409
  4354. Lihat di sini, ketika Randy muncul,
  4355.  
  4356. 975
  4357. 01:14:58,410 --> 01:15:01,078
  4358. populasi kulit hitam
  4359. Paper Moon berlipat ganda.
  4360.  
  4361. 976
  4362. 01:15:01,079 --> 01:15:04,832
  4363. Jika kalian datang, semua orang kulit putih
  4364. mungkin saja naik dan pindah.
  4365.  
  4366. 977
  4367. 01:15:04,833 --> 01:15:08,669
  4368. Maka hanya kita dan orang India saja.
  4369. Kami akan memiliki seluruh tempat untuk diri kita sendiri.
  4370.  
  4371. 978
  4372. 01:15:08,670 --> 01:15:11,964
  4373. Berbicara tentang orang India,
  4374. ceritakan tentang Cochise.
  4375.  
  4376. 979
  4377. 01:15:11,965 --> 01:15:14,300
  4378. [tertawa]
  4379.  
  4380. 980
  4381. 01:15:14,301 --> 01:15:16,512
  4382. Jess Gardiner.
  4383.  
  4384. 981
  4385. 01:15:18,013 --> 01:15:22,017
  4386. Dia baik dan baik dan semua omong kosong itu.
  4387.  
  4388. 982
  4389. 01:15:23,018 --> 01:15:26,270
  4390. Tapiª Saya tidak ingin membicarakannya.
  4391.  
  4392. 983
  4393. 01:15:26,271 --> 01:15:27,813
  4394. Kenapa tidak?
  4395.  
  4396. 984
  4397. 01:15:27,814 --> 01:15:29,857
  4398. Karena perjalanan saya belum berakhir.
  4399.  
  4400. 985
  4401. 01:15:29,858 --> 01:15:34,446
  4402. Dan jika saya kembali ke sini
  4403. setelah saya pergi ke Californiaª
  4404.  
  4405. 986
  4406. 01:15:35,489 --> 01:15:37,782
  4407. maka kita bisa bicara tentang Jess Gardiner.
  4408.  
  4409. 987
  4410. 01:15:37,783 --> 01:15:40,076
  4411. Oh Baiklah.
  4412.  
  4413. 988
  4414. 01:15:40,077 --> 01:15:43,956
  4415. Sekarang. Tidak macet. Di mana Rashawn berada?
  4416.  
  4417. 989
  4418. 01:15:46,500 --> 01:15:48,292
  4419. KAY-RITA: Ya, dia keluar dari penjara.
  4420.  
  4421. 990
  4422. 01:15:48,293 --> 01:15:51,671
  4423. Dia dalam masa percobaan
  4424. Karena dia adalah pelaku pertama kali.
  4425.  
  4426. 991
  4427. 01:15:51,672 --> 01:15:55,716
  4428. Tapi dia harus melakukannya
  4429. 100 jam pelayanan masyarakat
  4430.  
  4431. 992
  4432. 01:15:55,717 --> 01:15:57,803
  4433. atau dia akan kembali ke penjara.
  4434.  
  4435. 993
  4436. 01:15:59,096 --> 01:16:02,139
  4437. Saya tidak tahu apakah dia akan melakukannya
  4438. tetap di sudut mereka sekalipun.
  4439.  
  4440. 994
  4441. 01:16:02,140 --> 01:16:04,142
  4442. Maksudku, aku tidak tahu.
  4443.  
  4444. 995
  4445. 01:16:05,018 --> 01:16:06,728
  4446. JUANITA: Hei, saya yakin dia akan melakukannya.
  4447.  
  4448. 996
  4449. 01:16:07,521 --> 01:16:10,147
  4450. Hei. Rita, aku harus pergi.
  4451.  
  4452. 997
  4453. 01:16:10,148 --> 01:16:13,609
  4454. Bagaimana penampilanku?
  4455. Oh, kamu terlihat bagus, gadis!
  4456.  
  4457. 998
  4458. 01:16:13,610 --> 01:16:16,946
  4459. Ooh!
  4460. Apakah Anda mendapatkan makeover atau apa?
  4461.  
  4462. 999
  4463. 01:16:16,947 --> 01:16:18,656
  4464. Ha ha!
  4465.  
  4466. 1000
  4467. 01:16:18,657 --> 01:16:19,865
  4468. Atau sesuatu.
  4469.  
  4470. 1001
  4471. 01:16:19,866 --> 01:16:21,951
  4472. [tertawa]
  4473.  
  4474. 1002
  4475. 01:16:21,952 --> 01:16:25,205
  4476. Bye-bye, saudara perempuanku.
  4477. Ayo, kalian semua. Ayolah. Katakan, £ Sampai jumpa. ¥
  4478.  
  4479. 1003
  4480. 01:16:25,747 --> 01:16:28,416
  4481. Terima kasih.
  4482. [bertie] Sampai jumpa. Katakan, £ Sampai jumpa. ¥
  4483.  
  4484. 1004
  4485. 01:16:28,417 --> 01:16:29,668
  4486. Sampai jumpa.
  4487.  
  4488. 1005
  4489. 01:16:30,919 --> 01:16:33,839
  4490. Oke, siapa yang punya trout amandine?
  4491.  
  4492. 1006
  4493. 01:16:39,845 --> 01:16:42,138
  4494. Millsy mengatakan dia menangkap ini di Alaska.
  4495.  
  4496. 1007
  4497. 01:16:42,139 --> 01:16:43,473
  4498. Hah.
  4499.  
  4500. 1008
  4501. 01:16:44,891 --> 01:16:46,559
  4502. Oh, omong kosong.
  4503. [terkekeh]
  4504.  
  4505. 1009
  4506. 01:16:46,560 --> 01:16:48,561
  4507. [menghembuskan nafas mignon]
  4508.  
  4509. 1010
  4510. 01:16:48,562 --> 01:16:50,438
  4511. Hei, Persik.
  4512. Hei, sug '.
  4513.  
  4514. 1011
  4515. 01:16:50,439 --> 01:16:52,773
  4516. Hei, teman. Bagaimana denganmu?
  4517. Baik.
  4518.  
  4519. 1012
  4520. 01:16:52,774 --> 01:16:55,568
  4521. Lebih rendah dan lebih rendah.
  4522. £ Musim semi segar. ¥
  4523.  
  4524. 1013
  4525. 01:16:55,569 --> 01:16:57,820
  4526. Nyaman.
  4527. PEACHES: Hei, gadis.
  4528.  
  4529. 1014
  4530. 01:16:57,821 --> 01:17:00,364
  4531. Mary, apa spesial hari ini?
  4532. Trout amandine,
  4533.  
  4534. 1015
  4535. 01:17:00,365 --> 01:17:04,619
  4536. medali dengan daging sapi di pommes frites,
  4537. dan ayam Mediterania.
  4538.  
  4539. 1016
  4540. 01:17:04,620 --> 01:17:07,039
  4541. Baiklah.
  4542. Saya akan memiliki semuanya dan Diet Coke.
  4543.  
  4544. 1017
  4545. 01:17:08,373 --> 01:17:09,582
  4546. Beri ayamnya.
  4547.  
  4548. 1018
  4549. 01:17:09,583 --> 01:17:12,001
  4550. Senang melihat tidak ada yang berubah.
  4551. JESS: Pickup!
  4552.  
  4553. 1019
  4554. 01:17:12,002 --> 01:17:14,420
  4555. PEACHES: Hei, Jess.
  4556. Kamu terlihat baik.
  4557.  
  4558. 1020
  4559. 01:17:14,421 --> 01:17:16,881
  4560. Dua lagi dan salad telur rebus.
  4561.  
  4562. 1021
  4563. 01:17:16,882 --> 01:17:18,841
  4564. Salade des ufs. Katakan.
  4565.  
  4566. 1022
  4567. 01:17:18,842 --> 01:17:21,135
  4568. Salade des £ oof. ¥
  4569. [erangan]
  4570.  
  4571. 1023
  4572. 01:17:21,136 --> 01:17:22,678
  4573. Saya mengatakannya untuk pelanggan.
  4574.  
  4575. 1024
  4576. 01:17:22,679 --> 01:17:25,264
  4577. PEACHES: Katakan pada saya.
  4578. Saya suka ketika Anda berbicara kotor.
  4579.  
  4580. 1025
  4581. 01:17:25,265 --> 01:17:27,016
  4582. MARY: Oh, Tuhan.
  4583. [mignon tertawa]
  4584.  
  4585. 1026
  4586. 01:17:27,017 --> 01:17:29,935
  4587. Memesan ayam disiram Mediterania
  4588. untuk Persik.
  4589.  
  4590. 1027
  4591. 01:17:29,936 --> 01:17:33,023
  4592. Ayam. Oke. Poulet touff.
  4593.  
  4594. 1028
  4595. 01:17:34,608 --> 01:17:37,360
  4596. Siapa juru masak baru?
  4597. JESS: Randy, temui Peaches.
  4598.  
  4599. 1029
  4600. 01:17:37,361 --> 01:17:39,112
  4601. Ini adalah putra tertua Juanita.
  4602.  
  4603. 1030
  4604. 01:17:40,030 --> 01:17:42,991
  4605. Nah, halo, putra tertua Juanita.
  4606.  
  4607. 1031
  4608. 01:17:44,326 --> 01:17:46,536
  4609. Berbicara tentang tanggal,
  4610. bagaimana pacar baruku
  4611.  
  4612. 1032
  4613. 01:17:47,120 --> 01:17:48,788
  4614. Pacar Anda?
  4615. [jess menghela nafas]
  4616.  
  4617. 1033
  4618. 01:17:48,789 --> 01:17:50,706
  4619. Aku harus menjemputnya.
  4620.  
  4621. 1034
  4622. 01:17:50,707 --> 01:17:54,085
  4623. Persik, buat dirimu berguna.
  4624. Jangan lupakan telurnya.
  4625.  
  4626. 1035
  4627. 01:17:54,086 --> 01:17:55,337
  4628. Telur! SH...
  4629.  
  4630. 1036
  4631. 01:18:01,718 --> 01:18:04,261
  4632. Ayo, wanita. Saya tidak punya waktu.
  4633.  
  4634. 1037
  4635. 01:18:04,262 --> 01:18:07,139
  4636. Anda juga tidak punya sopan santun.
  4637. [terkekeh]
  4638.  
  4639. 1038
  4640. 01:18:07,140 --> 01:18:08,392
  4641. Masuk saja.
  4642.  
  4643. 1039
  4644. 01:18:10,310 --> 01:18:13,688
  4645. Aku tidak tahu kenapa, tapi aku akan merindukanmu.
  4646.  
  4647. 1040
  4648. 01:18:13,689 --> 01:18:14,940
  4649. Maka jangan pergi.
  4650.  
  4651. 1041
  4652. 01:18:15,774 --> 01:18:18,567
  4653. Anda tahu, saya pernah ke California.
  4654.  
  4655. 1042
  4656. 01:18:18,568 --> 01:18:20,529
  4657. Semua orang di sana dangkal.
  4658.  
  4659. 1043
  4660. 01:18:21,905 --> 01:18:24,323
  4661. Oh ya. Saya lupa.
  4662.  
  4663. 1044
  4664. 01:18:24,324 --> 01:18:27,327
  4665. Anda semua dalam dan sial.
  4666. Sial ya.
  4667.  
  4668. 1045
  4669. 01:18:55,689 --> 01:18:57,023
  4670. JESS: Mata tertutup.
  4671.  
  4672. 1046
  4673. 01:19:01,945 --> 01:19:04,823
  4674. Tutup mereka.
  4675. Mereka sudah tutup.
  4676.  
  4677. 1047
  4678. 01:19:07,075 --> 01:19:08,493
  4679. [juanita cekikikan]
  4680.  
  4681. 1048
  4682. 01:19:10,370 --> 01:19:12,538
  4683. Baiklah. Ini dia.
  4684.  
  4685. 1049
  4686. 01:19:12,539 --> 01:19:14,666
  4687. JUANITA: Oh ... [tertawa]
  4688.  
  4689. 1050
  4690. 01:19:15,333 --> 01:19:17,586
  4691. Aku mendapatkanmu.
  4692. Ya Tuhan.
  4693.  
  4694. 1051
  4695. 01:19:19,129 --> 01:19:22,089
  4696. Itu dia.
  4697. Saya mulai pusing. [terkikik]
  4698.  
  4699. 1052
  4700. 01:19:22,090 --> 01:19:24,175
  4701. Kami mengerti. Awas!
  4702. [berteriak]
  4703.  
  4704. 1053
  4705. 01:19:24,176 --> 01:19:26,011
  4706. Itu tidak lucu.
  4707.  
  4708. 1054
  4709. 01:19:27,596 --> 01:19:31,016
  4710. Tutup matamu.
  4711. Saya mulai pusing.
  4712.  
  4713. 1055
  4714. 01:19:32,559 --> 01:19:36,604
  4715. Baiklah. Kita disini.
  4716.  
  4717. 1056
  4718. 01:19:36,605 --> 01:19:37,647
  4719. Pegang itu.
  4720.  
  4721. 1057
  4722. 01:19:39,983 --> 01:19:43,611
  4723. Buka matamu. Sekarang, saya akan berada di sini.
  4724.  
  4725. 1058
  4726. 01:19:43,612 --> 01:19:47,908
  4727. Dan tempat ini akan ada di sini
  4728. kapan pun kamu ingin kembali.
  4729.  
  4730. 1059
  4731. 01:19:52,662 --> 01:19:55,749
  4732. Voil. £ Chez J dan J. ¥
  4733.  
  4734. 1060
  4735. 01:20:02,088 --> 01:20:05,175
  4736. Itu bagus. Itu bagus.
  4737.  
  4738. 1061
  4739. 01:20:05,675 --> 01:20:07,427
  4740. Dan mereka juga akan melakukannya.
  4741.  
  4742. 1062
  4743. 01:20:09,221 --> 01:20:11,848
  4744. Mengherankan!
  4745. [bersorak]
  4746.  
  4747. 1063
  4748. 01:20:17,813 --> 01:20:18,939
  4749. PEACHES: Ya!
  4750.  
  4751. 1064
  4752. 01:20:23,568 --> 01:20:26,112
  4753. [berseru]
  4754.  
  4755. 1065
  4756. 01:20:27,447 --> 01:20:29,908
  4757. Dapatkan kamar!
  4758. Tutup matamu.
  4759.  
  4760. 1066
  4761. 01:20:32,702 --> 01:20:35,497
  4762. California, kami datang.
  4763.  
  4764. 1067
  4765. 01:20:36,581 --> 01:20:37,748
  4766. Ayo, gadis.
  4767.  
  4768. 1068
  4769. 01:20:37,749 --> 01:20:41,795
  4770. DREW: Persik, Anda punya beberapa yang berharga
  4771. kargo di sana sekarang. Anda merawatnya.
  4772.  
  4773. 1069
  4774. 01:20:43,797 --> 01:20:45,048
  4775. Semoga selamat sampai tujuan.
  4776.  
  4777. 1070
  4778. 01:21:07,529 --> 01:21:10,448
  4779. [klakson truk]
  4780.  
  4781. 1071
  4782. 01:21:36,266 --> 01:21:38,601
  4783. [Terkekeh] Aku tahu itu.
  4784.  
  4785. 1072
  4786. 01:21:38,602 --> 01:21:43,355
  4787. Saya tahu bahwa jika saya menunggu cukup lama,
  4788. Anda akan kembali kepada saya, Juanita.
  4789.  
  4790. 1073
  4791. 01:21:43,356 --> 01:21:46,108
  4792. Hei, Blair Underwood.
  4793. Hei!
  4794. 1074
  4795. 01:21:46,109 --> 01:21:47,568
  4796. [murmur]
  4797.  
  4798. 1075
  4799. 01:21:47,569 --> 01:21:50,988
  4800. Bukankah terlalu dini untuk itu?
  4801. Nah, ini akhir pekan.
  4802.  
  4803. 1076
  4804. 01:21:50,989 --> 01:21:52,490
  4805. Ini hari Selasa pagi.
  4806.  
  4807. 1077
  4808. 01:21:53,366 --> 01:21:57,870
  4809. Kanan. Ya, ini Selasa siang.
  4810. Itu hal Hollywood.
  4811.  
  4812. 1078
  4813. 01:21:57,871 --> 01:21:59,872
  4814. [Terkekeh] Anda ingin beberapa?
  4815. Tidak.
  4816.  
  4817. 1079
  4818. 01:21:59,873 --> 01:22:01,374
  4819. Sini.
  4820. Tidak, teruskan saja.
  4821.  
  4822. 1080
  4823. 01:22:02,125 --> 01:22:03,168
  4824. Baiklah.
  4825.  
  4826. 1081
  4827. 01:22:05,253 --> 01:22:06,671
  4828. Jadi lihat di sini, Juanita.
  4829.  
  4830. 1082
  4831. 01:22:07,213 --> 01:22:12,301
  4832. Uh, jadi ini semua masalah kau dan aku
  4833. tidak akan berhasil lagi, ya?
  4834.  
  4835. 1083
  4836. 01:22:12,302 --> 01:22:14,511
  4837. Nggak. Tidak mungkin.
  4838.  
  4839. 1084
  4840. 01:22:14,512 --> 01:22:16,388
  4841. Baiklah. Saya baik dengan itu.
  4842.  
  4843. 1085
  4844. 01:22:16,389 --> 01:22:20,017
  4845. Katakan, Juanita, kamu ingat
  4846. acara memasak yang saya katakan tentang?
  4847.  
  4848. 1086
  4849. 01:22:20,018 --> 01:22:23,395
  4850. Mm-hmm. Aku ingat.
  4851. £ Memasak dengan Blair Underwood. ¥
  4852.  
  4853. 1087
  4854. 01:22:23,396 --> 01:22:24,981
  4855. Kanan? Kanan?
  4856.  
  4857. 1088
  4858. 01:22:25,690 --> 01:22:30,361
  4859. Jadi, kami mengalami sedikit kesulitan
  4860. dari apa yang saya sebut masalah arus kas.
  4861.  
  4862. 1089
  4863. 01:22:30,362 --> 01:22:32,405
  4864. Saya harus pergi, Blair Underwood.
  4865.  
  4866. 1090
  4867. 01:22:34,324 --> 01:22:36,034
  4868. Oh baiklah. Yakin.
  4869.  
  4870. 1091
  4871. 01:22:37,577 --> 01:22:38,620
  4872. Juanita?
  4873.  
  4874. 1092
  4875. 01:22:40,997 --> 01:22:42,457
  4876. Kamu terlihat sangat baik.
  4877.  
  4878. 1093
  4879. 01:22:44,125 --> 01:22:47,087
  4880. Apakah Anda mendapatkan perubahan atau sesuatu?
  4881. Ha!
  4882.  
  4883. 1094
  4884. 01:22:48,588 --> 01:22:50,131
  4885. Sesuatu seperti itu.
  4886.  
  4887. 1095
  4888. 01:22:51,091 --> 01:22:54,135
  4889. [soundtrack: r & b]
  4890.  
  4891. 1096
  4892. 01:23:00,558 --> 01:23:03,852
  4893. PEREMPUAN: ¬ Aku memberimu
  4894. jempol, lima ¬ tinggi
  4895.  
  4896. 1097
  4897. 01:23:03,853 --> 01:23:06,772
  4898. ¬ Saya mendapat deuces saya
  4899. Dan saya mendapat senyum lebar yang cerah
  4900.  
  4901. 1098
  4902. 01:23:06,773 --> 01:23:09,942
  4903. ¬ Saya merasa hidup
  4904. Saya menempati ruang saya ¬
  4905.  
  4906. 1099
  4907. 01:23:09,943 --> 01:23:11,902
  4908. ¬ Dan mengaktifkan pikiran saya ¬
  4909.  
  4910. 1100
  4911. 01:23:11,903 --> 01:23:14,405
  4912. ¬ Saya mengatakan apa yang ingin saya katakan ¬
  4913.  
  4914. 1101
  4915. 01:23:14,406 --> 01:23:16,991
  4916. ¬ Saya tidak mendapat apa-apa di jalan saya, hey ¬
  4917.  
  4918. 1102
  4919. 01:23:16,992 --> 01:23:19,702
  4920. ¬ Saya masuk ke dalamnya
  4921. Saya masuk ke sana ¬
  4922.  
  4923. 1103
  4924. 01:23:19,703 --> 01:23:23,205
  4925. ¬ Saya tidak bisa mengeluarkannya dari kepala saya
  4926. Saya ke dalamnya ¬
  4927.  
  4928. 1104
  4929. 01:23:23,206 --> 01:23:25,708
  4930. ¬ Aku merasa seperti diriku lagi ¬
  4931.  
  4932. 1105
  4933. 01:23:25,709 --> 01:23:28,377
  4934. ¬ Saya merasa seperti semua orang adalah teman ¬
  4935.  
  4936. 1106
  4937. 01:23:28,378 --> 01:23:30,671
  4938. ¬ Kita semua membutuhkan salah satunya hari ¬
  4939.  
  4940. 1107
  4941. 01:23:30,672 --> 01:23:33,841
  4942. ¬ Salah satunya setiap hari ¬
  4943.  
  4944. 1108
  4945. 01:23:33,842 --> 01:23:36,260
  4946. ¬ Hanya merasa enak ¬
  4947.  
  4948. 1109
  4949. 01:23:36,261 --> 01:23:39,179
  4950. ¬ Sedikit ketenangan pikiran
  4951. Bukan awan di langit ¬
  4952.  
  4953. 1110
  4954. 01:23:39,180 --> 01:23:41,849
  4955. ¬ Hanya merasa enak ¬
  4956.  
  4957. 1111
  4958. 01:23:41,850 --> 01:23:44,143
  4959. ¬ Bahkan sinar matahari pun merasakan vibe saya ¬
  4960.  
  4961. 1112
  4962. 01:23:44,144 --> 01:23:49,440
  4963. ¬ Saya mendapatkan kacamata hitam di wajah saya yang bahagia ¬
  4964.  
  4965. 1113
  4966. 01:23:49,441 --> 01:23:54,611
  4967. ¬ Saya merasa 100 persen di tempat ini ¬
  4968.  
  4969. 1114
  4970. 01:23:54,612 --> 01:23:57,573
  4971. ¬ Aku memberimu benjolan kepalan
  4972. Katakan, £ Ada apa? ¥ ¬
  4973.  
  4974. 1115
  4975. 01:23:57,574 --> 01:24:00,659
  4976. ¬ Saya mengambilnya dari langkah tengah hari
  4977. Untuk penyangga tengah malam ¬
  4978.  
  4979. 1116
  4980. 01:24:00,660 --> 01:24:03,620
  4981. ¬ Tangan ke bawah, di sini, sekarang ¬
  4982.  
  4983. 1117
  4984. 01:24:03,621 --> 01:24:06,040
  4985. ¬ Saya mendapat tiket terpanas di kota ¬
  4986.  
  4987. 1118
  4988. 01:24:06,041 --> 01:24:08,208
  4989. ¬ Karena aku keren, keren
  4990. Apa pun yang saya lakukan, mendinginkan ¬
  4991.  
  4992. 1119
  4993. 01:24:08,209 --> 01:24:11,086
  4994. ¬ Apakah saya solo
  4995. Atau aku beradu dengan kru, kru ¬
  4996.  
  4997. 1120
  4998. 01:24:11,087 --> 01:24:13,839
  4999. ¬ Saya masuk ke dalamnya
  5000. Saya masuk ke sana ¬
  5001.  
  5002. 1121
  5003. 01:24:13,840 --> 01:24:17,217
  5004. ¬ Saya tidak bisa mengeluarkannya dari kepala saya
  5005. Saya ke dalamnya ¬
  5006.  
  5007. 1122
  5008. 01:24:17,218 --> 01:24:19,803
  5009. ¬ Aku merasa seperti diriku lagi ¬
  5010.  
  5011. 1123
  5012. 01:24:19,804 --> 01:24:22,389
  5013. ¬ Saya merasa seperti semua orang adalah teman ¬
  5014.  
  5015. 1124
  5016. 01:24:22,390 --> 01:24:26,643
  5017. ¬ Kita semua membutuhkan salah satunya hari
  5018. Salah satunya berhari-hari ¬
  5019.  
  5020. 1125
  5021. 01:24:26,644 --> 01:24:28,979
  5022. ¬ Hanya merasa enak ¬
  5023.  
  5024. 1126
  5025. 01:24:28,980 --> 01:24:31,899
  5026. ¬ Sedikit ketenangan pikiran
  5027. Bukan awan di langit ¬
  5028.  
  5029. 1127
  5030. 01:24:31,900 --> 01:24:34,651
  5031. ¬ Hanya merasa enak ¬
  5032.  
  5033. 1128
  5034. 01:24:34,652 --> 01:24:36,987
  5035. ¬ Bahkan sinar matahari pun merasakan vibe saya ¬
  5036.  
  5037. 1129
  5038. 01:24:36,988 --> 01:24:42,159
  5039. ¬ Saya mendapatkan kacamata hitam di wajah saya yang bahagia ¬
  5040.  
  5041. 1130
  5042. 01:24:42,160 --> 01:24:48,499
  5043. ¬ Saya merasa 100 persen di tempat ini ¬
  5044.  
  5045. 1131
  5046. 01:24:48,500 --> 01:24:50,502
  5047. [paduan suara menyuarakan]
  5048.  
  5049. 1132
  5050. 01:24:58,551 --> 01:25:01,178
  5051. ¬ Acungan jempol, tinggi lima ¬
  5052.  
  5053. 1133
  5054. 01:25:01,179 --> 01:25:04,056
  5055. ¬ Tanda damai, senyum tebal ¬
  5056.  
  5057. 1134
  5058. 01:25:04,057 --> 01:25:06,225
  5059. ¬ Saya merasa hidup ¬
  5060.  
  5061. 1135
  5062. 01:25:06,226 --> 01:25:07,936
  5063. ¬ Hanya merasa enak ¬
  5064.  
  5065. 1136
  5066. 01:25:09,521 --> 01:25:11,188
  5067. [paduan suara menyuarakan]
  5068.  
  5069. 1137
  5070. 01:25:11,189 --> 01:25:14,108
  5071. ¬ Sedikit ketenangan pikiran
  5072. Bukan awan di langit ¬
  5073.  
  5074. 1138
  5075. 01:25:14,109 --> 01:25:16,819
  5076. ¬ Hanya merasa enak ¬
  5077.  
  5078. 1139
  5079. 01:25:16,820 --> 01:25:19,154
  5080. ¬ Bahkan sinar matahari pun merasakan vibe saya ¬
  5081.  
  5082. 1140
  5083. 01:25:19,155 --> 01:25:24,326
  5084. ¬ Saya mendapatkan kacamata hitam di wajah saya yang bahagia ¬
  5085.  
  5086. 1141
  5087. 01:25:24,327 --> 01:25:30,165
  5088. ¬ Saya merasa 100 persen di tempat ini ¬
  5089.  
  5090. 1142
  5091. 01:25:30,166 --> 01:25:32,876
  5092. ¬ Acungan jempol, tinggi lima ¬
  5093.  
  5094. 1143
  5095. 01:25:32,877 --> 01:25:35,629
  5096. ¬ Tanda damai, senyum tebal ¬
  5097.  
  5098. 1144
  5099. 01:25:35,630 --> 01:25:37,298
  5100. ¬ Saya merasa hidup ¬
  5101.  
  5102. 1145
  5103. 01:25:38,550 --> 01:25:40,175
  5104. ¬ Saya merasa hidup ¬
  5105.  
  5106. 1146
  5107. 01:25:40,176 --> 01:25:43,512
  5108. ¬ Ya
  5109. Jempol, lima tinggi
  5110.  
  5111. 1147
  5112. 01:25:43,513 --> 01:25:46,265
  5113. ¬ Tanda damai, senyum tebal ¬
  5114.  
  5115. 1148
  5116. 01:25:46,266 --> 01:25:49,101
  5117. ¬ Saya merasa hidup
  5118. Saya merasa hidup
  5119.  
  5120. 1149
  5121. 01:25:49,102 --> 01:25:51,353
  5122. ¬ Aktifkan pikiran saya, pikiran saya ¬
  5123.  
  5124. 1150
  5125. 01:25:51,354 --> 01:25:53,273
  5126. ¬ Saya masuk ke dalamnya ¬
  5127.  
  5128. 1151
  5129. 01:25:54,023 --> 01:25:55,399
  5130. ¬ Terasa bagus ¬
  5131.  
  5132. 1152
  5133. 01:25:55,400 --> 01:25:58,944
  5134. [paduan suara menyuarakan]
  5135.  
  5136. 1153
  5137. 01:25:58,945 --> 01:26:00,697
  5138. ¬ Hanya merasa enak ¬
  5139.  
  5140. 1154
  5141. 01:26:02,282 --> 01:26:04,575
  5142. [paduan suara menyuarakan, bertepuk tangan]
  5143.  
  5144. 1155
  5145. 01:26:04,576 --> 01:26:06,077
  5146. ¬ Terasa bagus ¬
  5147.  
  5148. 1156
  5149. 01:26:09,497 --> 01:26:11,249
  5150. ¬ Hanya merasa enak ¬
  5151.  
  5152. 1157
  5153. 01:26:12,250 --> 01:26:14,502
  5154. [lagu berakhir
RAW Paste Data
We use cookies for various purposes including analytics. By continuing to use Pastebin, you agree to our use of cookies as described in the Cookies Policy. OK, I Understand
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up, it unlocks many cool features!
 
Top