Advertisement
Er_Lucky2

FUGA DE PRETORIA

Jun 18th, 2020
47
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 59.79 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:40,960 --> 00:00:45,760
  3. Basado en una historia verdadera.
  4.  
  5. 2
  6. 00:00:49,480 --> 00:00:52,240
  7. <i>Por el tiempo
  8. Stephen y yo nos graduamos en el 73.</i>
  9.  
  10. 3
  11. 00:00:52,800 --> 00:00:55,520
  12. <i>la mitad de Sudáfrica
  13. estaba en llamas.</i>
  14.  
  15. 4
  16. 00:00:59,120 --> 00:01:01,320
  17. <i>La policía estaba disparando
  18. a los niños negros les gustan los conejos</i>
  19.  
  20. 5
  21. 00:01:02,520 --> 00:01:04,760
  22. <i>mientras que la otra mitad
  23. sorbió piña coladas</i>
  24.  
  25. 6
  26. 00:01:04,800 --> 00:01:06,040
  27. <i> en sus playas sólo para blancos.</i>
  28.  
  29. 7
  30. 00:01:10,120 --> 00:01:11,200
  31. <i>Crecer bajo el apartheid</i>
  32.  
  33. 8
  34. 00:01:11,320 --> 00:01:14,280
  35. <i> significaba la segregación de la gente
  36. por el color de su piel.</i>
  37.  
  38. 9
  39. 00:01:16,200 --> 00:01:17,800
  40. <i> Y mientras nuestros ojos se abrían,</i>
  41.  
  42. 10
  43. 00:01:17,800 --> 00:01:20,200
  44. <i>la realidad desnuda del apartheid
  45. se paró ante nosotros.</i>
  46.  
  47. 11
  48. 00:01:20,200 --> 00:01:21,840
  49. ¡Nací así!
  50.  
  51. 12
  52. 00:01:21,840 --> 00:01:24,800
  53. No me avergüenzo de ser un Saffer.
  54. ¡Pregunta a los ojos de Dios!
  55.  
  56. 13
  57. 00:01:26,440 --> 00:01:29,360
  58. <i>Lo que siempre habíamos aceptado,
  59. que ahora rechazamos.</i>
  60.  
  61. 14
  62. 00:01:36,440 --> 00:01:39,000
  63. <i>No queríamos una vida
  64. construida sobre las mentiras y la indiferencia.</i>
  65.  
  66. 15
  67. 00:01:39,920 --> 00:01:41,440
  68. <i>Queríamos unirnos
  69. la lucha en curso</i>
  70.  
  71. 16
  72. 00:01:41,520 --> 00:01:44,160
  73. <para una democracia y una libertad
  74. Sudáfrica
  75.  
  76. 17
  77. 00:01:45,040 --> 00:01:47,040
  78. <i>no se basa en
  79. discriminación racial.</i>
  80.  
  81. 18
  82. 00:02:11,640 --> 00:02:13,920
  83. <i>Pero a menos que nos levantemos
  84. de nuestras privilegiadas vidas blancas</i>
  85.  
  86. 19
  87. 00:02:14,000 --> 00:02:16,800
  88. nuestras palabras no tenían sentido.
  89.  
  90. 20
  91. 00:02:20,360 --> 00:02:23,640
  92. <i>Lo que elegimos hacer fue
  93. la más radical de todas las cosas</i>
  94.  
  95. 21
  96. 00:02:23,640 --> 00:02:27,080
  97. <i>y sin duda
  98. el más explosivo.</i>
  99.  
  100. 22
  101. 00:03:41,360 --> 00:03:43,920
  102. <i>Nos unimos a los prohibidos
  103. El Congreso Nacional Africano...</i>
  104.  
  105. 23
  106. 00:03:49,040 --> 00:03:50,800
  107. <i>..y corrió
  108. misiones anti-apartheid</i>
  109.  
  110. 24
  111. 00:03:50,800 --> 00:03:53,400
  112. <i> junto con nuestros negros y asiáticos
  113. hermanos y hermanas, </i>
  114.  
  115. 25
  116. 00:03:53,840 --> 00:03:56,720
  117. <i> difundiendo la noticia de que la libertad
  118. y la igualdad para todas las razas.</i>
  119.  
  120. 26
  121. 00:03:56,760 --> 00:03:58,600
  122. <i>debería lucharse por
  123. a toda costa.</i>
  124.  
  125. 27
  126. 00:04:00,200 --> 00:04:01,560
  127. - ¡Vámonos!
  128. - ¿No vamos a mirar?
  129.  
  130. 28
  131. 00:04:01,760 --> 00:04:03,440
  132. No, Stephen, no lo hacemos.
  133. ...tener tiempo para esto, ¿de acuerdo?
  134.  
  135. 29
  136. 00:04:05,000 --> 00:04:05,800
  137. Vamos a...
  138.  
  139. 30
  140. 00:04:09,480 --> 00:04:10,560
  141. Se están acercando a nosotros.
  142.  
  143. 31
  144. 00:04:16,840 --> 00:04:18,760
  145. ¡Eh, tú!
  146. ¡Quédese donde está!
  147.  
  148. 32
  149. 00:04:23,720 --> 00:04:26,240
  150. <i>Y los costos fueron mayores
  151. de lo que cualquiera de nosotros imaginaba.</i>
  152.  
  153. 33
  154. 00:04:45,720 --> 00:04:48,400
  155. Te he conseguido el dinero. No lo hagas.
  156. ...deja que te atrapen con ella.
  157.  
  158. 34
  159. 00:04:48,520 --> 00:04:50,160
  160. Añadirán otros 12 años
  161. a tu vida.
  162.  
  163. 35
  164. 00:04:50,440 --> 00:04:51,600
  165. - Asegúrate de no apelar.
  166. - No lo haré.
  167.  
  168. 36
  169. 00:04:51,680 --> 00:04:52,840
  170. No estoy rogando
  171. algún fascista bastardo juez
  172.  
  173. 37
  174. 00:04:52,920 --> 00:04:54,000
  175. para venir a compadecerse de nosotros.
  176.  
  177. 38
  178. 00:04:54,680 --> 00:04:55,360
  179. Dámelo.
  180.  
  181. 39
  182. 00:05:02,080 --> 00:05:04,640
  183. Pase lo que pase ahí dentro,
  184. no te rindas.
  185.  
  186. 40
  187. 00:05:04,640 --> 00:05:06,000
  188. No lo haré.
  189.  
  190. 41
  191. 00:05:09,280 --> 00:05:11,080
  192. Por siempre. Te quiero.
  193.  
  194. 42
  195. 00:05:39,440 --> 00:05:41,040
  196. OK.
  197.  
  198. 43
  199. 00:05:57,120 --> 00:05:58,520
  200. Todos de pie.
  201.  
  202. 44
  203. 00:06:01,360 --> 00:06:06,320
  204. La República de Sudáfrica contra
  205. Timothy Jenkin y Stephen Lee.
  206.  
  207. 45
  208. 00:06:13,840 --> 00:06:16,560
  209. Mi recomendación
  210. a la fiscalía.
  211.  
  212. 46
  213. 00:06:16,560 --> 00:06:18,960
  214. Un caso muy bien planteado.
  215.  
  216. 47
  217. 00:06:18,960 --> 00:06:22,400
  218. La recuperación de
  219. 17 dispositivos hechos a medida
  220.  
  221. 48
  222. 00:06:22,400 --> 00:06:26,360
  223. para 26 bombardeos separados
  224. no es poca cosa.
  225.  
  226. 49
  227. 00:06:27,960 --> 00:06:31,080
  228. Pero el establecimiento de...
  229. los aspectos más perniciosos
  230.  
  231. 50
  232. 00:06:31,080 --> 00:06:34,640
  233. de esta ideología del CNA...
  234.  
  235. 51
  236. 00:06:34,640 --> 00:06:38,440
  237. ...que todas las razas son iguales
  238. y todo este tipo de cosas
  239.  
  240. 52
  241. 00:06:38,480 --> 00:06:41,480
  242. ha sido la parte más fuerte
  243. de tu caso.
  244.  
  245. 53
  246. 00:06:41,520 --> 00:06:44,400
  247. Y si he de entenderlo
  248. correctamente,
  249.  
  250. 54
  251. 00:06:44,400 --> 00:06:47,760
  252. uno de los padres de los acusados
  253. es un eminente farmacólogo
  254.  
  255. 55
  256. 00:06:47,760 --> 00:06:51,120
  257. y el otro un erudito
  258. en las humanidades.
  259.  
  260. 56
  261. 00:06:52,400 --> 00:06:54,400
  262. Este país te crió.
  263.  
  264. 57
  265. 00:06:56,720 --> 00:06:58,400
  266. Te dio a luz
  267.  
  268. 58
  269. 00:06:58,400 --> 00:07:02,600
  270. y proporcionó
  271. todas tus necesidades mundanas.
  272.  
  273. 59
  274. 00:07:02,600 --> 00:07:06,000
  275. Y así es como
  276. ¿elegiste devolverlo?
  277.  
  278. 60
  279. 00:07:08,720 --> 00:07:11,240
  280. El Estado de Sudáfrica
  281. ahora te dice
  282.  
  283. 61
  284. 00:07:11,240 --> 00:07:14,960
  285. el precio que pagarás
  286. a cambio.
  287.  
  288. 62
  289. 00:07:14,960 --> 00:07:16,880
  290. Y así,
  291.  
  292. 63
  293. 00:07:16,880 --> 00:07:22,920
  294. el acusado número uno y el jefe
  295. el fabricante de bombas, Timothy Jenkin,
  296.  
  297. 64
  298. 00:07:22,920 --> 00:07:25,000
  299. se le condena
  300. a la prisión
  301.  
  302. 65
  303. 00:07:25,000 --> 00:07:27,440
  304. por un total de 12 años.
  305.  
  306. 66
  307. 00:07:29,640 --> 00:07:33,360
  308. Y el acusado número dos,
  309. el cómplice, Stephen Lee,
  310.  
  311. 67
  312. 00:07:33,360 --> 00:07:35,240
  313. se le condena
  314. a la prisión
  315.  
  316. 68
  317. 00:07:35,240 --> 00:07:37,960
  318. por un total de ocho años.
  319.  
  320. 69
  321. 00:07:38,960 --> 00:07:40,240
  322. Las sentencias deben comenzar
  323.  
  324. 70
  325. 00:07:40,240 --> 00:07:43,440
  326. en la Prisión Política de Pretoria
  327. para los hombres blancos.
  328.  
  329. 71
  330. 00:07:45,040 --> 00:07:47,160
  331. Así que... eso es todo.
  332.  
  333. 72
  334. 00:07:48,840 --> 00:07:50,520
  335. Todos de pie.
  336.  
  337. 73
  338. 00:07:59,600 --> 00:08:01,160
  339. ¡Siéntate ahí!
  340.  
  341. 74
  342. 00:08:35,240 --> 00:08:36,960
  343. ¡Mierda! ¡No disparen! ¡No disparen!
  344.  
  345. 75
  346. 00:08:38,160 --> 00:08:39,800
  347. Hablemos de esto,
  348. hombre, ¿de acuerdo?
  349.  
  350. 76
  351. 00:08:39,800 --> 00:08:41,480
  352. Hablemos. Déjame esca...
  353.  
  354. 77
  355. 00:08:58,080 --> 00:09:00,640
  356. ¡Mantén la boca cerrada ahí dentro!
  357.  
  358. 78
  359. 00:09:00,640 --> 00:09:03,120
  360. ¡¿Está bien?!
  361.  
  362. 79
  363. 00:09:03,120 --> 00:09:05,640
  364. - ¿Qué tal?
  365. - ¿Qué tal?
  366.  
  367. 80
  368. 00:09:49,920 --> 00:09:52,400
  369. Por fin, el folleto
  370. los bombarderos están aquí, ¿hmm?
  371.  
  372. 81
  373. 00:09:52,400 --> 00:09:53,880
  374. Y después de todos tus trucos de fantasía,
  375.  
  376. 82
  377. 00:09:53,880 --> 00:09:56,680
  378. se reduce a saltar...
  379. de las ventanas como ratas, ¿eh?
  380.  
  381. 83
  382. 00:09:56,680 --> 00:09:58,520
  383. ¡Eh!
  384.  
  385. 84
  386. 00:09:58,520 --> 00:10:01,600
  387. Nadie te obligó a traicionar
  388. tu país y tu raza!
  389.  
  390. 85
  391. 00:10:02,520 --> 00:10:04,200
  392. Eres el Mandela blanco.
  393.  
  394. 86
  395. 00:10:06,200 --> 00:10:08,080
  396. Eres el más iluso
  397. de todos ellos.
  398.  
  399. 87
  400. 00:10:11,000 --> 00:10:12,600
  401. ¡Van der Merwe!
  402.  
  403. 88
  404. 00:10:14,040 --> 00:10:15,680
  405. ¡Léelo!
  406.  
  407. 89
  408. 00:10:15,680 --> 00:10:18,640
  409. "Sin bolígrafos, sin radio,
  410. no hay periódicos.
  411.  
  412. 90
  413. 00:10:18,640 --> 00:10:20,240
  414. "No hay conversación política.
  415.  
  416. 91
  417. 00:10:20,240 --> 00:10:23,240
  418. "No hay paquetes más grandes que
  419. del tamaño de un sobre de 6 x 4 pulgadas.
  420.  
  421. 92
  422. 00:10:23,240 --> 00:10:25,680
  423. "Visitantes una vez al mes,
  424. sujeto a la investigación de antecedentes del Estado.
  425.  
  426. 93
  427. 00:10:25,680 --> 00:10:28,560
  428. "Y hay que ser
  429. ninguna actividad sexual de ningún tipo
  430.  
  431. 94
  432. 00:10:28,560 --> 00:10:30,920
  433. "en cualquier lugar del local".
  434.  
  435. 95
  436. 00:10:30,920 --> 00:10:32,680
  437. ¡Aquí! Párese en la línea.
  438.  
  439. 96
  440. 00:10:34,800 --> 00:10:36,720
  441. Pase por encima de la línea.
  442.  
  443. 97
  444. 00:10:36,760 --> 00:10:38,560
  445. Desbloquea la puerta de la reja.
  446.  
  447. 98
  448. 00:10:41,960 --> 00:10:43,920
  449. Muévete.
  450.  
  451. 99
  452. 00:10:48,240 --> 00:10:50,040
  453. Hasta la línea.
  454.  
  455. 100
  456. 00:10:58,000 --> 00:10:59,560
  457. Proceda.
  458.  
  459. 101
  460. 00:11:05,040 --> 00:11:06,480
  461. Muévete.
  462.  
  463. 102
  464. 00:11:22,000 --> 00:11:23,640
  465. ¡Vamos, muévete!
  466.  
  467. 103
  468. 00:11:30,680 --> 00:11:32,360
  469. Dentro.
  470.  
  471. 104
  472. 00:11:43,280 --> 00:11:45,120
  473. 39378.
  474.  
  475. 105
  476. 00:11:46,880 --> 00:11:48,360
  477. Dentro.
  478.  
  479. 106
  480. 00:11:52,080 --> 00:11:53,720
  481. Gira.
  482.  
  483. 107
  484. 00:11:57,560 --> 00:11:59,280
  485. ¡Muévete!
  486.  
  487. 108
  488. 00:12:16,960 --> 00:12:18,880
  489. ¡Muy bien, piojos del pubis!
  490.  
  491. 109
  492. 00:12:18,880 --> 00:12:21,640
  493. Las luces se apagan a las 11:00,
  494. La campana de la mañana a las 5:00,
  495.  
  496. 110
  497. 00:12:21,640 --> 00:12:23,760
  498. el desayuno de las 7:30.
  499.  
  500. 111
  501. 00:12:23,760 --> 00:12:26,120
  502. Me gustan mis células
  503. limpio como un plato.
  504.  
  505. 112
  506. 00:12:26,120 --> 00:12:29,400
  507. Recuerda eso y vivirás
  508. una larga y próspera vida.
  509.  
  510. 113
  511. 00:12:29,400 --> 00:12:32,680
  512. Ahora... ¡silencio total!
  513.  
  514. 114
  515. 00:13:57,880 --> 00:13:59,480
  516. Aléjese de la reja.
  517.  
  518. 115
  519. 00:14:13,560 --> 00:14:15,520
  520. El mejor maldito kip en años.
  521.  
  522. 116
  523. 00:14:15,520 --> 00:14:17,080
  524. Podría acostumbrarme a esto.
  525.  
  526. 117
  527. 00:14:17,080 --> 00:14:18,960
  528. ¡Rompan filas!
  529.  
  530. 118
  531. 00:14:18,960 --> 00:14:21,200
  532. Idiota.
  533.  
  534. 119
  535. 00:14:21,200 --> 00:14:23,080
  536. Váyanse. Camina. ¡Camina!
  537.  
  538. 120
  539. 00:14:27,480 --> 00:14:29,920
  540. Muy bien, chicos,
  541. ...y se mueven a lo largo. Muévete.
  542.  
  543. 121
  544. 00:14:48,480 --> 00:14:51,920
  545. Muy bien, cálmate.
  546. Bajemos la voz, chicos.
  547.  
  548. 122
  549. 00:14:51,920 --> 00:14:54,000
  550. Camina. Camina.
  551.  
  552. 123
  553. 00:14:54,000 --> 00:14:55,680
  554. Continúa.
  555.  
  556. 124
  557. 00:14:56,880 --> 00:14:58,280
  558. Siéntese.
  559.  
  560. 125
  561. 00:14:59,240 --> 00:15:00,840
  562. Gracias.
  563.  
  564. 126
  565. 00:15:00,840 --> 00:15:02,160
  566. No te sientes ahí.
  567.  
  568. 127
  569. 00:15:02,160 --> 00:15:04,000
  570. Estamos segregados, amigo mío.
  571.  
  572. 128
  573. 00:15:04,000 --> 00:15:06,440
  574. Llevan camisas azules
  575. por una razón.
  576.  
  577. 129
  578. 00:15:06,440 --> 00:15:08,720
  579. A menos que quieras sentarte
  580. junto a un asesino.
  581.  
  582. 130
  583. 00:15:08,720 --> 00:15:11,120
  584. No. Esto es... esto es bueno.
  585.  
  586. 131
  587. 00:15:15,200 --> 00:15:16,880
  588. Kitson.
  589.  
  590. 132
  591. 00:15:22,160 --> 00:15:24,480
  592. Muy bien, cállate, ¿eh?
  593.  
  594. 133
  595. 00:15:26,080 --> 00:15:27,920
  596. ¿Qué fue eso?
  597.  
  598. 134
  599. 00:15:29,800 --> 00:15:31,520
  600. ¿Puedo unirme a ustedes, caballeros?
  601.  
  602. 135
  603. 00:15:31,520 --> 00:15:33,360
  604. - ¿Puedo...?
  605. - Por favor.
  606.  
  607. 136
  608. 00:15:33,360 --> 00:15:35,520
  609. Hemos oído hablar de ustedes dos.
  610.  
  611. 137
  612. 00:15:35,520 --> 00:15:38,320
  613. - Hemos oído hablar de ti.
  614. - Sí. Es... es un honor.
  615.  
  616. 138
  617. 00:15:38,320 --> 00:15:40,080
  618. ¿Cuántos años?
  619.  
  620. 139
  621. 00:15:40,080 --> 00:15:43,200
  622. Ocho para mí. 12 para él.
  623.  
  624. 140
  625. 00:15:43,200 --> 00:15:45,920
  626. Ja, pero no planeamos
  627. en quedarse tanto tiempo.
  628.  
  629. 141
  630. 00:15:47,840 --> 00:15:49,680
  631. Aférrate a esa ira.
  632.  
  633. 142
  634. 00:15:49,680 --> 00:15:52,960
  635. Te recuerda que hay
  636. otro mundo fuera de todo esto.
  637.  
  638. 143
  639. 00:15:59,120 --> 00:16:01,040
  640. Nadie dijo que parara. ¡Muévete!
  641.  
  642. 144
  643. 00:16:01,040 --> 00:16:03,320
  644. Cálmate, ahora.
  645.  
  646. 145
  647. 00:16:03,320 --> 00:16:05,840
  648. Oh, cielos. Oh, Dios mío.
  649.  
  650. 146
  651. 00:16:05,840 --> 00:16:09,720
  652. Señoras, vamos a llamar a
  653. este Potluck.
  654.  
  655. 147
  656. 00:16:11,120 --> 00:16:12,880
  657. Uno para cada bazofia, amigo mío.
  658.  
  659. 148
  660. 00:16:19,000 --> 00:16:21,480
  661. ¡Malditos bastardos!
  662.  
  663. 149
  664. 00:16:23,200 --> 00:16:25,680
  665. Vamos. Ponlo por ahí.
  666.  
  667. 150
  668. 00:16:26,680 --> 00:16:28,320
  669. Buen chico.
  670.  
  671. 151
  672. 00:16:36,200 --> 00:16:38,520
  673. Algo te está pesando,
  674. Creo que...
  675.  
  676. 152
  677. 00:16:38,520 --> 00:16:40,040
  678. ¿Estás empacando?
  679.  
  680. 153
  681. 00:16:41,560 --> 00:16:43,520
  682. Se puede decir por la forma en que se ejecuta
  683. tienes al menos
  684.  
  685. 154
  686. 00:16:43,520 --> 00:16:45,760
  687. una botella de cerveza
  688. y unos vasos allí arriba.
  689.  
  690. 155
  691. 00:16:45,760 --> 00:16:48,960
  692. Tubos de puros. 360 rand.
  693.  
  694. 156
  695. 00:16:50,400 --> 00:16:52,600
  696. Sabores caros.
  697.  
  698. 157
  699. 00:16:52,600 --> 00:16:54,960
  700. Déjeme darle la visita guiada.
  701.  
  702. 158
  703. 00:16:56,720 --> 00:16:59,920
  704. En caso de que te lo estés preguntando,
  705. es de 20 pies de alto.
  706.  
  707. 159
  708. 00:16:59,920 --> 00:17:04,640
  709. El alambre de púas se agitó tanto
  710. ...que se atrapa justo debajo de tu piel.
  711.  
  712. 160
  713. 00:17:04,640 --> 00:17:07,680
  714. Reflectores.
  715. Desde el atardecer hasta el amanecer.
  716.  
  717. 161
  718. 00:17:07,680 --> 00:17:09,920
  719. Cubre cada centímetro del patio.
  720.  
  721. 162
  722. 00:17:09,920 --> 00:17:13,520
  723. Bóers con armas
  724. desde el encierro hasta el amanecer.
  725.  
  726. 163
  727. 00:17:13,520 --> 00:17:16,480
  728. No hay nada que les guste más
  729. que hacerte agujeros.
  730.  
  731. 164
  732. 00:17:20,840 --> 00:17:24,120
  733. Y túneles en cualquier dirección,
  734.  
  735. 165
  736. 00:17:24,120 --> 00:17:26,640
  737. sólo te llevan de vuelta
  738. en la propiedad de la prisión.
  739.  
  740. 166
  741. 00:17:26,640 --> 00:17:30,040
  742. Aparte de esa pared.
  743. Se alinean en una calle pública.
  744.  
  745. 167
  746. 00:17:38,160 --> 00:17:39,960
  747. Una vez conocí a un tipo.
  748.  
  749. 168
  750. 00:17:39,960 --> 00:17:43,080
  751. No importa cuánto lo haya intentado,
  752. no pudo sacar su dinero.
  753.  
  754. 169
  755. 00:17:43,080 --> 00:17:45,680
  756. Y todo el asunto
  757. se infectó.
  758.  
  759. 170
  760. 00:17:45,720 --> 00:17:48,760
  761. Lo que quiero decir es que,
  762. todo el mundo viene aquí yendo
  763.  
  764. 171
  765. 00:17:48,760 --> 00:17:50,800
  766. van a salir de aquí
  767. para la próxima semana.
  768.  
  769. 172
  770. 00:17:52,560 --> 00:17:54,880
  771. Somos prisioneros de conciencia.
  772.  
  773. 173
  774. 00:17:54,880 --> 00:17:56,800
  775. Así que es diferente para nosotros.
  776.  
  777. 174
  778. 00:17:57,800 --> 00:17:59,720
  779. Pero somos prisioneros de guerra.
  780.  
  781. 175
  782. 00:18:02,080 --> 00:18:04,880
  783. De todas formas,
  784. Tengo un escondite.
  785.  
  786. 176
  787. 00:18:04,920 --> 00:18:06,400
  788. Lo mantendré seguro para ti.
  789.  
  790. 177
  791. 00:18:06,400 --> 00:18:08,800
  792. Sácalo antes de que
  793. te pudre por dentro.
  794.  
  795. 178
  796. 00:18:22,160 --> 00:18:25,280
  797. Vierte agua fría sobre
  798. cualquier pobre bastardo con un plan.
  799.  
  800. 179
  801. 00:18:26,240 --> 00:18:28,400
  802. No hablo con él.
  803.  
  804. 180
  805. 00:18:28,400 --> 00:18:30,440
  806. ¿Así que ha habido intentos?
  807.  
  808. 181
  809. 00:18:30,440 --> 00:18:32,200
  810. Algunos van un poco...
  811.  
  812. 182
  813. 00:18:34,360 --> 00:18:37,680
  814. ...un poco más,
  815. pero nadie sale.
  816.  
  817. 183
  818. 00:18:37,680 --> 00:18:40,400
  819. Siempre es la primera vez.
  820.  
  821. 184
  822. 00:18:40,400 --> 00:18:41,960
  823. Eso es lo que pienso exactamente.
  824.  
  825. 185
  826. 00:18:41,960 --> 00:18:43,840
  827. Es un deber para nosotros.
  828.  
  829. 186
  830. 00:18:43,840 --> 00:18:46,800
  831. No hago esto "prisionero".
  832. de la conciencia".
  833.  
  834. 187
  835. 00:18:46,840 --> 00:18:50,120
  836. Si tienes un plan,
  837. Me uno a ti.
  838.  
  839. 188
  840. 00:18:50,120 --> 00:18:51,320
  841. <¡Tiempo!
  842.  
  843. 189
  844. 00:18:51,320 --> 00:18:52,880
  845. La celda es una tumba de hormigón.
  846.  
  847. 190
  848. 00:18:52,920 --> 00:18:54,800
  849. La única salida es
  850. a través de la reja.
  851.  
  852. 191
  853. 00:18:54,800 --> 00:18:56,360
  854. Dime cuando
  855. tienes algo.
  856.  
  857. 192
  858. 00:18:56,360 --> 00:18:58,680
  859. <¡Vuelvan a sus celdas!
  860.  
  861. 193
  862. 00:19:25,720 --> 00:19:28,120
  863. <i>Cada prisión tiene su decano,</i>
  864.  
  865. 194
  866. 00:19:28,120 --> 00:19:31,200
  867. <y para nosotros los políticos
  868. era Denis Goldberg.
  869.  
  870. 195
  871. 00:19:32,720 --> 00:19:34,560
  872. <i>Se le había dado
  873. cuatro cadenas perpetuas</i>
  874.  
  875. 196
  876. 00:19:34,560 --> 00:19:36,640
  877. <i>para tratar de derrocar
  878. el gobierno del apartheid</i>
  879.  
  880. 197
  881. 00:19:36,640 --> 00:19:38,280
  882. <i>por la revolución violenta...</i>
  883.  
  884. 198
  885. 00:19:39,640 --> 00:19:42,280
  886. <...en el mismo juicio...
  887. como Mandela y Sisulu.
  888.  
  889. 199
  890. 00:19:46,680 --> 00:19:48,240
  891. <i>Era de la realeza.</i>
  892.  
  893. 200
  894. 00:20:40,720 --> 00:20:45,320
  895. <i>Durante muchas noches, me senté en
  896. mi cama y miraba fijamente la cerradura.</i>
  897.  
  898. 201
  899. 00:20:48,680 --> 00:20:51,160
  900. <i>Intenté un centenar de ideas
  901. en mi mente...</i>
  902.  
  903. 202
  904. 00:20:52,240 --> 00:20:55,800
  905. <i>..y luego intenté
  906. cien más.</i>
  907.  
  908. 203
  909. 00:21:00,320 --> 00:21:06,320
  910. <i>Se sentó allí mirándome fijamente
  911. todas las noches.</i>
  912.  
  913. 204
  914. 00:21:09,160 --> 00:21:12,120
  915. <Y entonces me di cuenta.
  916.  
  917. 205
  918. 00:21:12,120 --> 00:21:14,120
  919. <i>No tienes que saber
  920. todo.</i>
  921.  
  922. 206
  923. 00:21:15,680 --> 00:21:17,240
  924. <i>Sólo tienes que saber lo suficiente.</i>
  925.  
  926. 207
  927. 00:21:17,240 --> 00:21:18,520
  928. Ahora, ¡silencio!
  929.  
  930. 208
  931. 00:21:18,520 --> 00:21:22,640
  932. <i>Empiezas con lo que sabes
  933. y trabajas al revés.</i>
  934.  
  935. 209
  936. 00:22:29,400 --> 00:22:31,360
  937. Hey. Tenemos algo.
  938.  
  939. 210
  940. 00:22:33,240 --> 00:22:35,320
  941. No estamos haciendo nada
  942. que involucra la excavación.
  943.  
  944. 211
  945. 00:22:35,320 --> 00:22:37,560
  946. No. Hacemos llaves.
  947.  
  948. 212
  949. 00:22:38,200 --> 00:22:39,440
  950. ¿Qué?
  951.  
  952. 213
  953. 00:22:39,440 --> 00:22:40,880
  954. Espere, espere. Escuchen.
  955.  
  956. 214
  957. 00:22:40,880 --> 00:22:43,040
  958. Medí la cerradura con
  959. un lápiz y papel de dibujo...
  960.  
  961. 215
  962. 00:22:43,040 --> 00:22:45,680
  963. ¿Quieres hacer una llave con
  964. lápiz y papel de dibujo?
  965.  
  966. 216
  967. 00:22:45,680 --> 00:22:47,280
  968. No, no. De la madera.
  969.  
  970. 217
  971. 00:22:47,280 --> 00:22:50,120
  972. Oh. Estás loco. Se rompe.
  973.  
  974. 218
  975. 00:22:50,120 --> 00:22:51,520
  976. No se romperá
  977. si vas contra la corriente.
  978.  
  979. 219
  980. 00:22:51,520 --> 00:22:54,000
  981. Hay una razón
  982. las llaves están hechas de metal.
  983.  
  984. 220
  985. 00:22:54,000 --> 00:22:56,080
  986. Pensé que había una primera
  987. para todo.
  988.  
  989. 221
  990. 00:23:00,280 --> 00:23:02,040
  991. OK.
  992.  
  993. 222
  994. 00:23:02,040 --> 00:23:03,520
  995. ¿De dónde sacas la madera?
  996.  
  997. 223
  998. 00:23:03,520 --> 00:23:06,320
  999. - Del taller.
  1000. - Cuidado. Cuidado.
  1001.  
  1002. 224
  1003. 00:23:09,920 --> 00:23:11,640
  1004. Tres minutos.
  1005.  
  1006. 225
  1007. 00:23:13,640 --> 00:23:15,360
  1008. Muévanse, chicos.
  1009.  
  1010. 226
  1011. 00:23:17,240 --> 00:23:18,960
  1012. Silencio.
  1013.  
  1014. 227
  1015. 00:23:20,840 --> 00:23:23,080
  1016. Mira las llaves
  1017. cuando se acerque.
  1018.  
  1019. 228
  1020. 00:23:23,080 --> 00:23:24,680
  1021. Observa atentamente.
  1022.  
  1023. 229
  1024. 00:23:25,760 --> 00:23:28,520
  1025. ¡No, no, no!
  1026. ¡Has perdido la cabeza!
  1027.  
  1028. 230
  1029. 00:23:28,520 --> 00:23:29,920
  1030. ¡¿De qué estás hablando?!
  1031.  
  1032. 231
  1033. 00:23:29,920 --> 00:23:31,680
  1034. - ¿Qué es esto?
  1035. - Oh, nada, Meneer.
  1036.  
  1037. 232
  1038. 00:23:31,680 --> 00:23:33,240
  1039. No hay que pelear.
  1040. Sólo estamos hablando.
  1041.  
  1042. 233
  1043. 00:23:33,240 --> 00:23:34,600
  1044. No hay mucha paz y armonía
  1045.  
  1046. 234
  1047. 00:23:34,600 --> 00:23:36,560
  1048. entre ustedes los Mandelas blancos, ¿eh?
  1049.  
  1050. 235
  1051. 00:23:36,560 --> 00:23:38,040
  1052. No, no.
  1053.  
  1054. 236
  1055. 00:23:38,040 --> 00:23:39,400
  1056. Trabajo de kafir.
  1057.  
  1058. 237
  1059. 00:23:41,400 --> 00:23:43,240
  1060. Ambos están confinados
  1061. a tu celda. ¡Ahora!
  1062.  
  1063. 238
  1064. 00:23:43,280 --> 00:23:44,920
  1065. Es ridículo.
  1066.  
  1067. 239
  1068. 00:23:44,920 --> 00:23:46,200
  1069. ¿Están ustedes
  1070. ¿Vas a limpiarlo?
  1071.  
  1072. 240
  1073. 00:23:46,200 --> 00:23:48,960
  1074. Mongo aquí va a
  1075. cuidar de ti, ¿eh?
  1076.  
  1077. 241
  1078. 00:23:52,160 --> 00:23:53,800
  1079. No hizo nada.
  1080.  
  1081. 242
  1082. 00:23:53,840 --> 00:23:56,360
  1083. ¿Quieres jugar con él? ¿Ja?
  1084.  
  1085. 243
  1086. 00:23:57,240 --> 00:23:58,800
  1087. ¡Entonces juega tranquilo!
  1088.  
  1089. 244
  1090. 00:23:58,800 --> 00:24:01,440
  1091. ¡Comida de sobra! Coge tu negro,
  1092. culo gordo aquí ahora!
  1093.  
  1094. 245
  1095. 00:24:03,520 --> 00:24:05,040
  1096. ¡Aquí!
  1097.  
  1098. 246
  1099. 00:24:05,040 --> 00:24:06,920
  1100. Muy bien, chicos,
  1101. ...y se mueven a lo largo.
  1102.  
  1103. 247
  1104. 00:24:06,920 --> 00:24:09,160
  1105. ¡Silencio! ¡Silencio!
  1106.  
  1107. 248
  1108. 00:24:10,040 --> 00:24:11,880
  1109. ¡Cállate!
  1110.  
  1111. 249
  1112. 00:24:11,880 --> 00:24:13,600
  1113. ¡Limpia eso!
  1114.  
  1115. 250
  1116. 00:24:46,320 --> 00:24:48,080
  1117. ¡Siguiente! ¡Muévete!
  1118.  
  1119. 251
  1120. 00:24:49,960 --> 00:24:51,400
  1121. ¡Siguiente en la línea!
  1122.  
  1123. 252
  1124. 00:24:53,000 --> 00:24:56,000
  1125. OK, ¡siguiente prisionero!
  1126. ¡Vamos, muévete!
  1127.  
  1128. 253
  1129. 00:24:58,000 --> 00:24:59,680
  1130. OK, ¡siguiente!
  1131.  
  1132. 254
  1133. 00:25:35,280 --> 00:25:37,080
  1134. ¡Despejen la zona!
  1135.  
  1136. 255
  1137. 00:26:09,320 --> 00:26:10,960
  1138. ¡Mierda!
  1139.  
  1140. 256
  1141. 00:26:10,960 --> 00:26:12,760
  1142. Qué idiota.
  1143.  
  1144. 257
  1145. 00:26:16,600 --> 00:26:18,000
  1146. ¡Alto!
  1147.  
  1148. 258
  1149. 00:26:24,400 --> 00:26:26,240
  1150. Sólo Lee.
  1151.  
  1152. 259
  1153. 00:26:26,240 --> 00:26:28,280
  1154. Todos los demás despejen.
  1155.  
  1156. 260
  1157. 00:26:37,840 --> 00:26:39,480
  1158. ¡Arregla!
  1159.  
  1160. 261
  1161. 00:26:46,360 --> 00:26:48,040
  1162. ¡Aquí!
  1163.  
  1164. 262
  1165. 00:27:15,640 --> 00:27:18,160
  1166. Ya sabes, tu mirada
  1167. es muy intenso, Jenkin.
  1168.  
  1169. 263
  1170. 00:27:18,160 --> 00:27:19,840
  1171. Lo siento.
  1172.  
  1173. 264
  1174. 00:27:20,760 --> 00:27:22,160
  1175. "Lo siento, MENEER".
  1176.  
  1177. 265
  1178. 00:27:22,160 --> 00:27:23,800
  1179. Lo siento, Meneer.
  1180.  
  1181. 266
  1182. 00:29:52,720 --> 00:29:54,600
  1183. Oh...
  1184.  
  1185. 267
  1186. 00:30:00,520 --> 00:30:03,160
  1187. Así que todo lo que tenemos que hacer
  1188. es hacer una llave realmente compleja...
  1189.  
  1190. 268
  1191. 00:30:03,160 --> 00:30:04,560
  1192. Silencio.
  1193.  
  1194. 269
  1195. 00:30:06,080 --> 00:30:07,880
  1196. ...es hacer una llave realmente compleja,
  1197.  
  1198. 270
  1199. 00:30:07,880 --> 00:30:10,160
  1200. y luego hacer que llegue a un ojo de cerradura
  1201. en el otro lado
  1202.  
  1203. 271
  1204. 00:30:10,160 --> 00:30:12,240
  1205. de un panel de acero,
  1206. puerta de hierro de tres pulgadas de espesor
  1207.  
  1208. 272
  1209. 00:30:12,240 --> 00:30:14,080
  1210. a la que tenemos
  1211. sin ningún acceso?
  1212.  
  1213. 273
  1214. 00:30:16,720 --> 00:30:18,320
  1215. Una locura total.
  1216.  
  1217. 274
  1218. 00:30:19,280 --> 00:30:20,720
  1219. Me encanta.
  1220.  
  1221. 275
  1222. 00:31:45,200 --> 00:31:47,040
  1223. ¡Ah, sí!
  1224.  
  1225. 276
  1226. 00:31:50,160 --> 00:31:52,440
  1227. ¡Sí, sí!
  1228.  
  1229. 277
  1230. 00:32:05,600 --> 00:32:06,920
  1231. ¡Oh!
  1232.  
  1233. 278
  1234. 00:32:06,920 --> 00:32:08,400
  1235. ¡No, no! No!
  1236.  
  1237. 279
  1238. 00:32:12,120 --> 00:32:13,760
  1239. Tim. ¡Tim, Tim, Tim, Tim!
  1240.  
  1241. 280
  1242. 00:32:13,760 --> 00:32:15,480
  1243. Alguien viene. ¡Rápido!
  1244.  
  1245. 281
  1246. 00:32:30,880 --> 00:32:34,000
  1247. No, no. Vamos, sal.
  1248. Salga. Salga.
  1249.  
  1250. 282
  1251. 00:32:34,000 --> 00:32:36,120
  1252. ¡Tim! ¡Tim!
  1253.  
  1254. 283
  1255. 00:32:40,600 --> 00:32:41,880
  1256. Vamos...
  1257.  
  1258. 284
  1259. 00:34:57,320 --> 00:35:00,000
  1260. Golpeé a un chico en la escuela.
  1261.  
  1262. 285
  1263. 00:35:01,640 --> 00:35:02,720
  1264. ¿Por qué?
  1265.  
  1266. 286
  1267. 00:35:04,320 --> 00:35:06,040
  1268. Porque me llamó bastardo
  1269.  
  1270. 287
  1271. 00:35:06,040 --> 00:35:08,720
  1272. y dijo que no tengo un papá...
  1273.  
  1274. 288
  1275. 00:35:08,720 --> 00:35:10,240
  1276. pero eso no es cierto.
  1277.  
  1278. 289
  1279. 00:35:13,000 --> 00:35:14,680
  1280. Lo siento.
  1281.  
  1282. 290
  1283. 00:35:16,360 --> 00:35:17,760
  1284. ¿Qué he hecho?
  1285.  
  1286. 291
  1287. 00:35:18,800 --> 00:35:20,840
  1288. ¿Estás enfadado conmigo, papá?
  1289.  
  1290. 292
  1291. 00:35:20,840 --> 00:35:23,120
  1292. No. Non.
  1293.  
  1294. 293
  1295. 00:35:23,120 --> 00:35:24,600
  1296. No estoy enfadado en absoluto.
  1297.  
  1298. 294
  1299. 00:35:24,600 --> 00:35:26,560
  1300. Este es mi mejor día
  1301.  
  1302. 295
  1303. 00:35:26,560 --> 00:35:28,600
  1304. en todo el año...
  1305.  
  1306. 296
  1307. 00:35:28,600 --> 00:35:30,200
  1308. ...verte.
  1309.  
  1310. 297
  1311. 00:35:32,360 --> 00:35:35,400
  1312. Mamá dice que cuando te dejen ir,
  1313.  
  1314. 298
  1315. 00:35:35,400 --> 00:35:38,200
  1316. Voy a tener una barba
  1317. y tener 23 años.
  1318.  
  1319. 299
  1320. 00:35:38,960 --> 00:35:41,120
  1321. ¿Es eso cierto?
  1322.  
  1323. 300
  1324. 00:35:41,120 --> 00:35:42,360
  1325. Te prometo...
  1326.  
  1327. 301
  1328. 00:35:42,960 --> 00:35:45,840
  1329. No estaré aquí mucho más tiempo.
  1330.  
  1331. 302
  1332. 00:35:46,920 --> 00:35:48,320
  1333. ¡Atrás!
  1334.  
  1335. 303
  1336. 00:35:48,320 --> 00:35:50,000
  1337. ¿Qué es lo que te pasa?
  1338. ¡Lo estás asustando!
  1339.  
  1340. 304
  1341. 00:35:50,000 --> 00:35:52,400
  1342. Juega tranquilo e inclínate,
  1343. ...o cortaré a los niños.
  1344.  
  1345. 305
  1346. 00:35:52,400 --> 00:35:53,800
  1347. ¡¿Qué pasa con ustedes?!
  1348.  
  1349. 306
  1350. 00:35:53,800 --> 00:35:56,600
  1351. OK. Esta sesión ha terminado.
  1352. Trae a la mujer aquí.
  1353.  
  1354. 307
  1355. 00:35:56,600 --> 00:35:58,440
  1356. OK. Bien, estoy... Lo siento.
  1357.  
  1358. 308
  1359. 00:35:58,440 --> 00:36:00,560
  1360. Sáquenlo de aquí.
  1361. Esta sesión ha terminado.
  1362.  
  1363. 309
  1364. 00:36:00,560 --> 00:36:01,800
  1365. ¡Ven Antoine!
  1366.  
  1367. 310
  1368. 00:36:01,800 --> 00:36:04,160
  1369. Por favor. Esto es menos que
  1370. 30 minutos. Por favor. Por favor.
  1371.  
  1372. 311
  1373. 00:36:04,160 --> 00:36:06,240
  1374. - No, por favor. ¡Por favor!
  1375. - Allez, viens, Antoine. Vite.
  1376.  
  1377. 312
  1378. 00:36:06,240 --> 00:36:07,880
  1379. ¿Qué pasa con su visado?
  1380.  
  1381. 313
  1382. 00:36:07,880 --> 00:36:10,240
  1383. Lo rechazaron de nuevo.
  1384. Vamos a apelar.
  1385.  
  1386. 314
  1387. 00:36:10,240 --> 00:36:11,960
  1388. - ¡Acabado! ¡Se acabó!
  1389. - ¿Está bien?
  1390.  
  1391. 315
  1392. 00:36:11,960 --> 00:36:13,360
  1393. ¿Está bien? ¿Cómo está ella?
  1394.  
  1395. 316
  1396. 00:36:13,360 --> 00:36:15,520
  1397. Te desea "feliz quinto aniversario de bodas".
  1398.  
  1399. 317
  1400. 00:36:15,520 --> 00:36:18,120
  1401. Basta de esta mierda francesa.
  1402. ¡Salga! ¡Ahora! ¡Fuera!
  1403.  
  1404. 318
  1405. 00:36:18,120 --> 00:36:19,520
  1406. Se va a mudar a Burdeos.
  1407.  
  1408. 319
  1409. 00:36:19,520 --> 00:36:20,880
  1410. Lo siento.
  1411.  
  1412. 320
  1413. 00:36:20,920 --> 00:36:22,480
  1414. - ¡Papá!
  1415. - Lo siento, Leonard.
  1416.  
  1417. 321
  1418. 00:36:22,480 --> 00:36:23,760
  1419. - ¡Papá!
  1420. - Deja de gritar.
  1421.  
  1422. 322
  1423. 00:36:23,760 --> 00:36:25,560
  1424. ¡Papá! ¡Papá!
  1425.  
  1426. 323
  1427. 00:36:27,680 --> 00:36:31,040
  1428. ¡Toma tu...! ¡Oye! ¡Oye!
  1429.  
  1430. 324
  1431. 00:36:35,120 --> 00:36:37,440
  1432. 17. ¡Adelante!
  1433.  
  1434. 325
  1435. 00:36:50,400 --> 00:36:52,080
  1436. 15 segundos.
  1437.  
  1438. 326
  1439. 00:37:00,880 --> 00:37:03,000
  1440. ¿Cómo... cómo está tu hijo?
  1441.  
  1442. 327
  1443. 00:37:14,080 --> 00:37:16,880
  1444. OK. Vamos de nuevo.
  1445.  
  1446. 328
  1447. 00:37:18,520 --> 00:37:20,080
  1448. ¡Adelante!
  1449.  
  1450. 329
  1451. 00:37:22,160 --> 00:37:25,000
  1452. - Tuvo una mala visita.
  1453. - Ja, lo he oído.
  1454.  
  1455. 330
  1456. 00:37:25,000 --> 00:37:27,920
  1457. ¿Y tú?
  1458. ¿Cómo está tu padre?
  1459.  
  1460. 331
  1461. 00:37:28,880 --> 00:37:30,480
  1462. No lo sé.
  1463.  
  1464. 332
  1465. 00:37:30,480 --> 00:37:32,400
  1466. Está enfermo.
  1467.  
  1468. 333
  1469. 00:37:33,600 --> 00:37:36,200
  1470. Necesitamos
  1471. para salir de aquí.
  1472.  
  1473. 334
  1474. 00:37:38,240 --> 00:37:39,920
  1475. Creo que tengo una idea.
  1476.  
  1477. 335
  1478. 00:37:43,040 --> 00:37:44,960
  1479. Antoine, me hizo una cometa.
  1480.  
  1481. 336
  1482. 00:37:46,320 --> 00:37:49,720
  1483. Tiene un pequeño huso
  1484. de fino hilo negro en él.
  1485.  
  1486. 337
  1487. 00:37:50,880 --> 00:37:54,640
  1488. Puedo atar la llave en ambos extremos,
  1489. ...lo cruzó.
  1490.  
  1491. 338
  1492. 00:37:58,240 --> 00:37:59,760
  1493. Et voilà.
  1494.  
  1495. 339
  1496. 00:38:03,920 --> 00:38:06,160
  1497. Me gustó la idea de la polea.
  1498.  
  1499. 340
  1500. 00:38:06,160 --> 00:38:08,080
  1501. Mmm.
  1502.  
  1503. 341
  1504. 00:38:08,080 --> 00:38:09,960
  1505. - No.
  1506. - ¿Qué?
  1507.  
  1508. 342
  1509. 00:38:09,960 --> 00:38:15,880
  1510. Si no puedes girarlo,
  1511. es... totalmente inútil.
  1512.  
  1513. 343
  1514. 00:38:15,880 --> 00:38:17,760
  1515. ¿Totalmente inútil?
  1516.  
  1517. 344
  1518. 00:38:17,760 --> 00:38:19,400
  1519. OK.
  1520.  
  1521. 345
  1522. 00:38:20,560 --> 00:38:24,160
  1523. Bueno, lo que puede llevarnos
  1524. de esto a esto?
  1525.  
  1526. 346
  1527. 00:38:24,160 --> 00:38:26,920
  1528. Que tenemos acceso a
  1529. desde el interior de la celda.
  1530.  
  1531. 347
  1532. 00:38:26,960 --> 00:38:28,160
  1533. Exactamente.
  1534.  
  1535. 348
  1536. 00:38:28,160 --> 00:38:29,960
  1537. Verás, por eso
  1538. la cuerda es inteligente.
  1539.  
  1540. 349
  1541. 00:38:30,000 --> 00:38:32,040
  1542. Podemos mantenerlo aquí
  1543. y nunca funcionarán...
  1544.  
  1545. 350
  1546. 00:38:32,040 --> 00:38:34,080
  1547. Buenas tardes, señor.
  1548.  
  1549. 351
  1550. 00:38:43,440 --> 00:38:44,880
  1551. ¿De qué hablaban?
  1552.  
  1553. 352
  1554. 00:38:44,920 --> 00:38:48,440
  1555. Nada, Meneer.
  1556. Sólo estábamos hablando.
  1557.  
  1558. 353
  1559. 00:38:48,440 --> 00:38:50,360
  1560. - Sí.
  1561. - Barriendo, ¿sí?
  1562.  
  1563. 354
  1564. 00:38:50,360 --> 00:38:52,520
  1565. Célula limpia, corazón limpio, menaje.
  1566.  
  1567. 355
  1568. 00:38:55,400 --> 00:38:57,080
  1569. Tal vez.
  1570.  
  1571. 356
  1572. 00:39:23,600 --> 00:39:25,520
  1573. - Bien, se ha ido.
  1574. - ¿Cuánto tiempo estuvo allí?
  1575.  
  1576. 357
  1577. 00:39:25,520 --> 00:39:27,440
  1578. ¿Nos escuchó?
  1579. ¿Escuchó algo?
  1580.  
  1581. 358
  1582. 00:39:27,440 --> 00:39:28,880
  1583. No estábamos diciendo
  1584. cualquier cosa incriminatoria.
  1585.  
  1586. 359
  1587. 00:39:28,880 --> 00:39:31,560
  1588. OK. OK, si él pregunta
  1589. cuestión de nosotros,
  1590.  
  1591. 360
  1592. 00:39:31,560 --> 00:39:34,320
  1593. estábamos hablando de...
  1594. hablamos de la cuerda, ¿eh?
  1595.  
  1596. 361
  1597. 00:39:34,320 --> 00:39:36,440
  1598. Por cómo colgamos la escoba.
  1599. ¿Eh? Eso es todo.
  1600.  
  1601. 362
  1602. 00:39:36,440 --> 00:39:38,920
  1603. - Nos olvidamos de todo lo demás.
  1604. - Espera, espera, espera.
  1605.  
  1606. 363
  1607. 00:39:43,280 --> 00:39:45,800
  1608. Oh, sí, sí. Dámelo.
  1609.  
  1610. 364
  1611. 00:39:56,680 --> 00:39:58,280
  1612. Ja.
  1613.  
  1614. 365
  1615. 00:39:59,280 --> 00:40:00,720
  1616. Oh, sí.
  1617.  
  1618. 366
  1619. 00:40:00,720 --> 00:40:02,440
  1620. ¡Oh!
  1621.  
  1622. 367
  1623. 00:40:02,440 --> 00:40:04,360
  1624. Yendo...
  1625.  
  1626. 368
  1627. 00:40:04,360 --> 00:40:05,880
  1628. ¿Lo entiendes?
  1629.  
  1630. 369
  1631. 00:40:05,880 --> 00:40:07,840
  1632. - No del todo.
  1633. - ¿Algo más?
  1634.  
  1635. 370
  1636. 00:42:46,480 --> 00:42:48,120
  1637. Oh, no.
  1638.  
  1639. 371
  1640. 00:42:50,720 --> 00:42:52,400
  1641. ¡Mierda!
  1642.  
  1643. 372
  1644. 00:43:49,520 --> 00:43:50,920
  1645. OK. OK.
  1646.  
  1647. 373
  1648. 00:43:52,960 --> 00:43:54,640
  1649. Sí.
  1650.  
  1651. 374
  1652. 00:44:59,920 --> 00:45:01,200
  1653. ¿Y qué?
  1654.  
  1655. 375
  1656. 00:45:01,200 --> 00:45:02,760
  1657. Mira.
  1658.  
  1659. 376
  1660. 00:45:02,760 --> 00:45:04,120
  1661. No he dormido en toda la noche.
  1662.  
  1663. 377
  1664. 00:45:04,120 --> 00:45:05,360
  1665. ¿Pero lo hiciste?
  1666.  
  1667. 378
  1668. 00:45:05,400 --> 00:45:08,480
  1669. - Mm-hm. Ambas puertas.
  1670. - ¿En serio?
  1671.  
  1672. 379
  1673. 00:45:09,840 --> 00:45:12,680
  1674. En realidad abriste...
  1675. las dos puertas?
  1676.  
  1677. 380
  1678. 00:45:12,680 --> 00:45:14,320
  1679. Sí. De hecho lo hice.
  1680.  
  1681. 381
  1682. 00:45:17,200 --> 00:45:18,960
  1683. Très bien.
  1684.  
  1685. 382
  1686. 00:45:27,520 --> 00:45:28,920
  1687. ¿Basura?
  1688.  
  1689. 383
  1690. 00:45:33,840 --> 00:45:36,400
  1691. Buen trabajo.
  1692.  
  1693. 384
  1694. 00:45:36,400 --> 00:45:38,520
  1695. Oye, no vamos a poder
  1696. ...para verla florecer.
  1697.  
  1698. 385
  1699. 00:45:41,160 --> 00:45:43,080
  1700. Esa es la calle de afuera.
  1701.  
  1702. 386
  1703. 00:45:44,040 --> 00:45:46,240
  1704. ¿Qué demonios es ese ruido?
  1705.  
  1706. 387
  1707. 00:45:49,760 --> 00:45:51,440
  1708. Cuidado.
  1709.  
  1710. 388
  1711. 00:46:04,560 --> 00:46:06,160
  1712. ¡Eh!
  1713.  
  1714. 389
  1715. 00:46:26,560 --> 00:46:28,280
  1716. Mierda.
  1717.  
  1718. 390
  1719. 00:46:43,640 --> 00:46:45,160
  1720. ¿Qué estaba haciendo aquí?
  1721.  
  1722. 391
  1723. 00:46:45,200 --> 00:46:47,440
  1724. Uh, él estaba buscando
  1725. mis desechos de jardín, meneer.
  1726.  
  1727. 392
  1728. 00:46:47,440 --> 00:46:50,280
  1729. Sí, lo he visto, polla de queso.
  1730. No está de guardia en el jardín.
  1731.  
  1732. 393
  1733. 00:46:50,280 --> 00:46:52,520
  1734. ¿Por qué está cobrando de ti?
  1735. ¿Por qué no él?
  1736.  
  1737. 394
  1738. 00:46:54,920 --> 00:46:56,320
  1739. De ahora en adelante...
  1740.  
  1741. 395
  1742. 00:46:57,400 --> 00:46:59,760
  1743. ...limpias tu propia mierda.
  1744.  
  1745. 396
  1746. 00:46:59,760 --> 00:47:01,480
  1747. Ja, meneer.
  1748.  
  1749. 397
  1750. 00:47:12,760 --> 00:47:14,640
  1751. El capitán ha ordenado
  1752. ...una campaña de represión.
  1753.  
  1754. 398
  1755. 00:47:14,640 --> 00:47:18,160
  1756. Es por eso que todos ellos
  1757. tan asustada.
  1758.  
  1759. 399
  1760. 00:47:18,160 --> 00:47:19,960
  1761. Así que, antes de que lo hagas
  1762. lo que sea que estés haciendo,
  1763.  
  1764. 400
  1765. 00:47:19,960 --> 00:47:22,120
  1766. Asegúrate de que puedes despejar...
  1767. de esos francotiradores.
  1768.  
  1769. 401
  1770. 00:47:22,120 --> 00:47:25,040
  1771. - Sí. Lo estamos averiguando.
  1772. - Sí, bueno, imagínese con cuidado.
  1773.  
  1774. 402
  1775. 00:47:25,040 --> 00:47:28,080
  1776. Si fallas, te darán 25 años
  1777. si tienes suerte.
  1778.  
  1779. 403
  1780. 00:47:28,080 --> 00:47:30,760
  1781. Una bala en la cabeza
  1782. si no lo estás.
  1783.  
  1784. 404
  1785. 00:47:30,760 --> 00:47:34,240
  1786. El francotirador de esa arma camina
  1787. es un completo psicópata.
  1788.  
  1789. 405
  1790. 00:47:34,240 --> 00:47:36,200
  1791. Escuché que le disparó a algunos niños
  1792. en Joburg
  1793.  
  1794. 406
  1795. 00:47:36,240 --> 00:47:39,400
  1796. y lo enviaron aquí
  1797. para refrescarse.
  1798.  
  1799. 407
  1800. 00:47:39,400 --> 00:47:41,280
  1801. Seguiré cuidando de ti.
  1802.  
  1803. 408
  1804. 00:47:41,280 --> 00:47:44,000
  1805. Pero todo tu plan
  1806. está condenado al fracaso.
  1807.  
  1808. 409
  1809. 00:47:44,000 --> 00:47:45,360
  1810. Una de estas mañanas,
  1811.  
  1812. 410
  1813. 00:47:45,360 --> 00:47:47,280
  1814. Espero que vayas a
  1815. ...despierta y lo ves.
  1816.  
  1817. 411
  1818. 00:47:53,880 --> 00:47:55,920
  1819. Eres joven. Y me gustas.
  1820.  
  1821. 412
  1822. 00:47:57,280 --> 00:47:59,760
  1823. Pero eres parte de
  1824. un movimiento ahora.
  1825.  
  1826. 413
  1827. 00:47:59,760 --> 00:48:02,000
  1828. Lo que haces afecta a todos.
  1829.  
  1830. 414
  1831. 00:48:04,880 --> 00:48:06,440
  1832. Ja, así que ayúdanos.
  1833.  
  1834. 415
  1835. 00:48:53,920 --> 00:48:56,040
  1836. Pero si podemos desbloquear tres
  1837. puertas, podemos abrir 20...
  1838.  
  1839. 416
  1840. 00:48:56,040 --> 00:48:57,800
  1841. Ni siquiera sabes
  1842. cuántos hay.
  1843.  
  1844. 417
  1845. 00:48:57,800 --> 00:48:59,000
  1846. No importa si son 100.
  1847.  
  1848. 418
  1849. 00:48:59,000 --> 00:49:00,760
  1850. Si tienen una cerradura,
  1851. podemos hacer una llave.
  1852.  
  1853. 419
  1854. 00:49:00,760 --> 00:49:02,480
  1855. Bueno, ¿qué hay de
  1856. la calle de afuera?
  1857.  
  1858. 420
  1859. 00:49:02,480 --> 00:49:04,480
  1860. Necesitamos ropa de civil.
  1861. Otras cosas. Cuartos de baño cercanos.
  1862.  
  1863. 421
  1864. 00:49:04,480 --> 00:49:05,760
  1865. ¿Cómo salimos
  1866. del país?
  1867.  
  1868. 422
  1869. 00:49:05,760 --> 00:49:07,040
  1870. Estamos trabajando en ello.
  1871. Un paso a la vez.
  1872.  
  1873. 423
  1874. 00:49:07,040 --> 00:49:08,480
  1875. ¡Hay demasiadas incógnitas!
  1876.  
  1877. 424
  1878. 00:49:08,480 --> 00:49:09,520
  1879. Y los resolveremos.
  1880. Tengan paciencia.
  1881.  
  1882. 425
  1883. 00:49:09,520 --> 00:49:11,800
  1884. <i>Usted necesita tener paciencia
  1885. con us.</i>
  1886.  
  1887. 426
  1888. 00:49:11,800 --> 00:49:14,120
  1889. Tengan paciencia con los demás.
  1890. No voy a dar.
  1891.  
  1892. 427
  1893. 00:49:14,120 --> 00:49:16,160
  1894. ¡20 años, he estado aquí!
  1895.  
  1896. 428
  1897. 00:49:16,160 --> 00:49:19,920
  1898. Y una vez al año,
  1899. me dan 30 minutos.
  1900.  
  1901. 429
  1902. 00:49:19,920 --> 00:49:23,760
  1903. 30 minutos.
  1904. A solas con mi propio hijo.
  1905.  
  1906. 430
  1907. 00:49:25,280 --> 00:49:26,880
  1908. Intentan quebrarnos.
  1909.  
  1910. 431
  1911. 00:49:28,120 --> 00:49:29,800
  1912. No más paciencia.
  1913.  
  1914. 432
  1915. 00:49:29,800 --> 00:49:31,560
  1916. ¡Nos defendemos!
  1917.  
  1918. 433
  1919. 00:49:33,920 --> 00:49:35,440
  1920. Es errático.
  1921.  
  1922. 434
  1923. 00:49:35,440 --> 00:49:38,080
  1924. Ha tomado una decisión.
  1925. ¿Y qué hay de ti?
  1926.  
  1927. 435
  1928. 00:49:38,080 --> 00:49:39,920
  1929. - ¿Estás...
  1930. - ¡De acuerdo, escucha!
  1931.  
  1932. 436
  1933. 00:49:45,360 --> 00:49:47,600
  1934. Estamos todos del mismo lado.
  1935.  
  1936. 437
  1937. 00:50:06,000 --> 00:50:09,720
  1938. <i>En la cárcel,
  1939. nada permanece igual, </i>
  1940.  
  1941. 438
  1942. 00:50:09,720 --> 00:50:13,200
  1943. <i>y aún así nada cambia.</i>
  1944.  
  1945. 439
  1946. 00:50:15,120 --> 00:50:19,880
  1947. <i>La rutina es la única cosa
  1948. que le da al tiempo cualquier significado.</i>
  1949.  
  1950. 440
  1951. 00:50:19,880 --> 00:50:21,880
  1952. <i>Así que lo usas.</i>
  1953.  
  1954. 441
  1955. 00:50:21,880 --> 00:50:24,280
  1956. <i>Utilizas todo.</i>
  1957.  
  1958. 442
  1959. 00:50:26,440 --> 00:50:29,520
  1960. <i>Encontraste las grietas
  1961. en su armadura</i>
  1962.  
  1963. 443
  1964. 00:50:29,520 --> 00:50:33,040
  1965. <i>y tú los explotas
  1966. en toda su extensión.</i>
  1967.  
  1968. 444
  1969. 00:50:33,040 --> 00:50:35,800
  1970. <i> día tras día tras día.</i>
  1971.  
  1972. 445
  1973. 00:51:05,920 --> 00:51:07,760
  1974. <Y a través de esas grietas...
  1975.  
  1976. 446
  1977. 00:51:07,760 --> 00:51:11,440
  1978. <i>en las notas a pie de página sin incidentes
  1979. de la vida en prisión...</i>
  1980.  
  1981. 447
  1982. 00:51:13,120 --> 00:51:15,080
  1983. <i>..la victoria está ganada.</i>
  1984.  
  1985. 448
  1986. 00:51:15,080 --> 00:51:18,000
  1987. <i>Así es como se golpea
  1988. los fascistas -</i>
  1989.  
  1990. 449
  1991. 00:51:18,000 --> 00:51:21,040
  1992. <i>un acto de resistencia
  1993. después de otro.</i>
  1994.  
  1995. 450
  1996. 00:51:23,640 --> 00:51:25,080
  1997. - Kitson.
  1998. - ¿Qué tal?
  1999.  
  2000. 451
  2001. 00:51:25,080 --> 00:51:27,440
  2002. ¿Sigues estando a cargo
  2003. del armario de las películas?
  2004.  
  2005. 452
  2006. 00:51:27,440 --> 00:51:28,960
  2007. Voy a ir allí esta noche.
  2008.  
  2009. 453
  2010. 00:51:28,960 --> 00:51:30,720
  2011. ¿Cuándo te dejan
  2012. ¿tiene la llave?
  2013.  
  2014. 454
  2015. 00:52:18,440 --> 00:52:19,840
  2016. Su pedido.
  2017.  
  2018. 455
  2019. 00:52:20,880 --> 00:52:22,480
  2020. Oh.
  2021.  
  2022. 456
  2023. 00:52:33,680 --> 00:52:35,160
  2024. Ja, ahora puedo ver claramente.
  2025.  
  2026. 457
  2027. 00:52:35,160 --> 00:52:36,800
  2028. Pequeño imbécil.
  2029.  
  2030. 458
  2031. 00:52:38,080 --> 00:52:39,800
  2032. ¡Ah! Suerte.
  2033.  
  2034. 459
  2035. 00:52:39,800 --> 00:52:42,840
  2036. Esa pequeña rata negra
  2037. con la que solías pasar el rato.
  2038.  
  2039. 460
  2040. 00:52:42,840 --> 00:52:45,320
  2041. Se estiró hace tres días.
  2042.  
  2043. 461
  2044. 00:52:46,400 --> 00:52:49,160
  2045. He oído que tuvieron que
  2046. lo levante dos veces.
  2047.  
  2048. 462
  2049. 00:52:49,160 --> 00:52:51,440
  2050. Se agita y echa espuma.
  2051. en su soga.
  2052.  
  2053. 463
  2054. 00:52:51,440 --> 00:52:53,160
  2055. Robo a mano armada,
  2056.  
  2057. 464
  2058. 00:52:53,160 --> 00:52:56,280
  2059. y recibe una educación gratuita
  2060. y el funeral reglamentario.
  2061.  
  2062. 465
  2063. 00:52:56,280 --> 00:52:59,520
  2064. Más que sus despreciables nativos
  2065. ...que podría darle, ¿eh?
  2066.  
  2067. 466
  2068. 00:53:01,520 --> 00:53:02,920
  2069. Disfruta de tus gafas.
  2070.  
  2071. 467
  2072. 00:53:23,160 --> 00:53:24,960
  2073. No me rendiré.
  2074.  
  2075. 468
  2076. 00:53:44,200 --> 00:53:46,920
  2077. <i> ♪ Dies irae</i>
  2078.  
  2079. 469
  2080. 00:53:46,920 --> 00:53:49,680
  2081. <i> ♪ Dies illa</i>
  2082.  
  2083. 470
  2084. 00:53:49,680 --> 00:53:52,600
  2085. <i> ♪ Solvet saeclum in favilla</i>
  2086.  
  2087. 471
  2088. 00:53:52,600 --> 00:53:55,760
  2089. <i> ♪ Teste David cum sybilla</i>
  2090.  
  2091. 472
  2092. 00:53:57,720 --> 00:54:02,160
  2093. <i> ♪ Quantus tremor est futurus</i>
  2094.  
  2095. 473
  2096. 00:54:02,160 --> 00:54:06,400
  2097. <i> ♪ Quando judex est venturus</i>
  2098.  
  2099. 474
  2100. 00:54:06,400 --> 00:54:11,120
  2101. <i> ♪ Cuncta stricte discussurus</i>
  2102.  
  2103. 475
  2104. 00:54:15,600 --> 00:54:20,760
  2105. <i> ♪ Dies irae, dies illa</i>
  2106.  
  2107. 476
  2108. 00:54:20,760 --> 00:54:23,680
  2109. <i> ♪ Solvet saeclum in favilla</i>
  2110.  
  2111. 477
  2112. 00:54:23,680 --> 00:54:27,160
  2113. <i> ♪ Teste David cum sybilla</i>
  2114.  
  2115. 478
  2116. 00:54:28,560 --> 00:54:33,200
  2117. <i> ♪ Quantus tremor est futurus</i>
  2118.  
  2119. 479
  2120. 00:54:33,200 --> 00:54:37,640
  2121. <i> ♪ Quando judex est venturus</i>
  2122.  
  2123. 480
  2124. 00:54:37,680 --> 00:54:42,960
  2125. <i> ♪ Cuncta stricte discussurus</i>
  2126.  
  2127. 481
  2128. 00:54:46,480 --> 00:54:52,160
  2129. <i> ♪ Dies irae, dies illa</i>
  2130.  
  2131. 482
  2132. 00:54:52,160 --> 00:54:55,280
  2133. <i> ♪ Solvet saeclum in favilla</i>
  2134.  
  2135. 483
  2136. 00:54:55,280 --> 00:54:58,280
  2137. <i> ♪ Teste David cum sybilla</i>
  2138.  
  2139. 484
  2140. 00:55:00,160 --> 00:55:04,560
  2141. <i> ♪ Quantus tremor est futurus</i>
  2142.  
  2143. 485
  2144. 00:55:04,560 --> 00:55:09,200
  2145. <i> ♪ Quando judex est venturus</i>
  2146.  
  2147. 486
  2148. 00:55:09,200 --> 00:55:14,480
  2149. <i> ♪ Cuncta stricte discussurus</i>
  2150.  
  2151. 487
  2152. 00:55:14,480 --> 00:55:17,400
  2153. <i> ♪ Quantus tremor est futurus</i>
  2154.  
  2155. 488
  2156. 00:55:17,400 --> 00:55:20,880
  2157. <i> ♪ Dies irae, dies illa</i>
  2158.  
  2159. 489
  2160. 00:55:20,880 --> 00:55:23,880
  2161. <i> ♪ Quantus tremor est futurus</i>
  2162.  
  2163. 490
  2164. 00:55:23,880 --> 00:55:26,960
  2165. <i> ♪ Dies irae, dies illa</i>
  2166.  
  2167. 491
  2168. 00:55:26,960 --> 00:55:29,880
  2169. <i> ♪ Quantus tremor est futurus</i>
  2170.  
  2171. 492
  2172. 00:55:29,880 --> 00:55:33,360
  2173. <i> ♪ Temblor cuántico
  2174. est futurus</i>
  2175.  
  2176. 493
  2177. 00:55:33,360 --> 00:55:36,360
  2178. <i> ♪ Quando judex est venturus</i>
  2179.  
  2180. 494
  2181. 00:55:36,360 --> 00:55:40,080
  2182. <i> ♪ Cuncta stricte discussurus</i>
  2183.  
  2184. 495
  2185. 00:55:40,080 --> 00:55:43,240
  2186. <i> ♪ Cuncta stricte
  2187. Cuncta stricte</i>
  2188.  
  2189. 496
  2190. 00:55:43,240 --> 00:55:46,160
  2191. <i> ♪ Stricte discussurus</i>
  2192.  
  2193. 497
  2194. 00:55:46,160 --> 00:55:49,240
  2195. <i> ♪ Cuncta stricte
  2196. Cuncta stricte</i>
  2197.  
  2198. 498
  2199. 00:55:49,240 --> 00:55:52,600
  2200. <i> ♪ Stricte discussurus.</i>
  2201.  
  2202. 499
  2203. 00:56:36,040 --> 00:56:38,440
  2204. Vamos, vamos.
  2205. Entra, rápido.
  2206.  
  2207. 500
  2208. 00:57:13,080 --> 00:57:15,120
  2209. ¡No, no, no!
  2210.  
  2211. 501
  2212. 00:58:51,120 --> 00:58:52,520
  2213. OK.
  2214.  
  2215. 502
  2216. 00:59:31,600 --> 00:59:33,840
  2217. - Lo intentamos.
  2218. - Ja, ja. OK, OK.
  2219.  
  2220. 503
  2221. 00:59:51,440 --> 00:59:53,280
  2222. Cuidado que no se rompa.
  2223.  
  2224. 504
  2225. 01:00:24,240 --> 01:00:27,000
  2226. - Es suficiente. Es suficiente.
  2227. - Espere. ¡Espere!
  2228.  
  2229. 505
  2230. 01:00:27,000 --> 01:00:29,120
  2231. Es suficiente.
  2232. Vamos. Vamos.
  2233.  
  2234. 506
  2235. 01:01:07,960 --> 01:01:10,680
  2236. ¡Oh, por el amor de Dios!
  2237.  
  2238. 507
  2239. 01:01:20,000 --> 01:01:21,800
  2240. Déjalo. Déjalo. Vamos.
  2241.  
  2242. 508
  2243. 01:01:21,800 --> 01:01:23,720
  2244. Vamos. ¡Vamos, vamos!
  2245.  
  2246. 509
  2247. 01:02:07,320 --> 01:02:09,160
  2248. Hmm.
  2249.  
  2250. 510
  2251. 01:04:00,400 --> 01:04:02,160
  2252. Párese fuera de su celda.
  2253.  
  2254. 511
  2255. 01:04:15,920 --> 01:04:17,480
  2256. ¿Estás enfermo, Jenkin?
  2257.  
  2258. 512
  2259. 01:04:17,480 --> 01:04:18,920
  2260. No, Capitán.
  2261.  
  2262. 513
  2263. 01:04:18,920 --> 01:04:21,560
  2264. Tienes una especie de
  2265. problema auditivo?
  2266.  
  2267. 514
  2268. 01:04:21,560 --> 01:04:23,200
  2269. ¿Una infección o algo así?
  2270.  
  2271. 515
  2272. 01:04:23,200 --> 01:04:24,520
  2273. No, Capitán.
  2274.  
  2275. 516
  2276. 01:04:24,520 --> 01:04:26,280
  2277. OK. OK.
  2278.  
  2279. 517
  2280. 01:04:26,320 --> 01:04:28,120
  2281. Así que la campana sonó
  2282. y lo escuchaste.
  2283.  
  2284. 518
  2285. 01:04:28,120 --> 01:04:29,760
  2286. ¿Por qué no te has despertado?
  2287.  
  2288. 519
  2289. 01:04:31,480 --> 01:04:33,080
  2290. Lo siento, Capitán.
  2291.  
  2292. 520
  2293. 01:04:33,080 --> 01:04:35,760
  2294. Oh, ¿lo sientes? Oh, bueno,
  2295. que ha tocado mi corazón.
  2296.  
  2297. 521
  2298. 01:04:37,000 --> 01:04:38,520
  2299. Déjame decirte algo.
  2300.  
  2301. 522
  2302. 01:04:38,520 --> 01:04:40,920
  2303. Cuando escuchas la campana de la hora del almuerzo
  2304. ir esta tarde
  2305.  
  2306. 523
  2307. 01:04:40,920 --> 01:04:42,800
  2308. y escuchas la campana de la cena
  2309. ir esta noche,
  2310.  
  2311. 524
  2312. 01:04:42,800 --> 01:04:44,000
  2313. usted permanecerá en su celda...
  2314.  
  2315. 525
  2316. 01:04:44,000 --> 01:04:45,760
  2317. y no voy a
  2318. ...te daré algo de comida.
  2319.  
  2320. 526
  2321. 01:04:45,760 --> 01:04:47,200
  2322. ¿Cómo suena eso?
  2323.  
  2324. 527
  2325. 01:04:47,200 --> 01:04:49,240
  2326. Yo... Lo siento mucho,
  2327. Capitán.
  2328.  
  2329. 528
  2330. 01:04:49,240 --> 01:04:52,080
  2331. <i>Oh, terriblemente lo siento ahora, ¿verdad?</i>
  2332.  
  2333. 529
  2334. 01:04:52,080 --> 01:04:57,280
  2335. Te uniste a una banda terrorista
  2336. de sucios rottweilers negros
  2337.  
  2338. 530
  2339. 01:04:57,280 --> 01:04:59,840
  2340. y te masticaron
  2341. y te escupieron
  2342.  
  2343. 531
  2344. 01:04:59,840 --> 01:05:02,000
  2345. y ahora estás atrapado aquí
  2346. ¡Conmigo! ¿Hmm?
  2347.  
  2348. 532
  2349. 01:05:02,000 --> 01:05:04,720
  2350. Y 20 años de experiencia
  2351. en este trabajo me dice
  2352.  
  2353. 533
  2354. 01:05:04,720 --> 01:05:06,960
  2355. dormiste en mi cama
  2356. porque estás cansado,
  2357.  
  2358. 534
  2359. 01:05:06,960 --> 01:05:10,600
  2360. y estás cansado porque
  2361. no estás durmiendo, ¿eh?
  2362.  
  2363. 535
  2364. 01:05:10,600 --> 01:05:12,240
  2365. ¿Por qué no estás durmiendo?
  2366.  
  2367. 536
  2368. 01:05:14,160 --> 01:05:15,920
  2369. Te hice una pregunta.
  2370.  
  2371. 537
  2372. 01:05:17,160 --> 01:05:19,080
  2373. Lo siento, Capitán.
  2374.  
  2375. 538
  2376. 01:05:19,080 --> 01:05:21,320
  2377. Oh, "Lo siento, Capitán". Hmm.
  2378.  
  2379. 539
  2380. 01:05:21,320 --> 01:05:22,920
  2381. "Lo siento, Capitán".
  2382.  
  2383. 540
  2384. 01:05:22,920 --> 01:05:24,800
  2385. No, no, no, no. Puedo olerlo.
  2386.  
  2387. 541
  2388. 01:05:25,840 --> 01:05:27,200
  2389. Lo siento, Capitán...
  2390.  
  2391. 542
  2392. 01:05:27,200 --> 01:05:30,560
  2393. Nunca...
  2394. dormir a través de mi campana otra vez!
  2395.  
  2396. 543
  2397. 01:05:31,600 --> 01:05:32,720
  2398. ¿Me escuchaste?
  2399. esa vez, Jenkin?
  2400.  
  2401. 544
  2402. 01:05:32,760 --> 01:05:34,600
  2403. - Ja, Capitán.
  2404. - Mmm. Eso es bueno.
  2405.  
  2406. 545
  2407. 01:05:34,600 --> 01:05:37,040
  2408. Bien, ahora, ve y quédate afuera.
  2409. Continúa. Continúa.
  2410.  
  2411. 546
  2412. 01:05:42,080 --> 01:05:43,240
  2413. No, quédate ahí.
  2414.  
  2415. 547
  2416. 01:05:43,240 --> 01:05:44,960
  2417. Mírame.
  2418. cuando estoy hablando contigo.
  2419.  
  2420. 548
  2421. 01:05:44,960 --> 01:05:46,760
  2422. Por favor. Es mi hijo.
  2423.  
  2424. 549
  2425. 01:05:49,280 --> 01:05:51,680
  2426. Mírame cuando estoy
  2427. hablando contigo! ¡Quédese ahí!
  2428.  
  2429. 550
  2430. 01:05:51,680 --> 01:05:53,040
  2431. - Por favor...
  2432. - ¡No te muevas!
  2433.  
  2434. 551
  2435. 01:05:53,040 --> 01:05:54,480
  2436. Por favor. Es de mi hijo.
  2437.  
  2438. 552
  2439. 01:05:54,480 --> 01:05:56,560
  2440. Se me permite tener una foto.
  2441. Es de mi hijo.
  2442.  
  2443. 553
  2444. 01:05:56,560 --> 01:05:59,120
  2445. No. No. No.
  2446. No, no, no, no...
  2447.  
  2448. 554
  2449. 01:06:02,320 --> 01:06:03,920
  2450. ¡No los toques!
  2451.  
  2452. 555
  2453. 01:06:05,040 --> 01:06:07,480
  2454. - ¡No me toques!
  2455. - ¡De rodillas, hombre!
  2456.  
  2457. 556
  2458. 01:06:07,480 --> 01:06:10,120
  2459. - ¡No, no! No!
  2460. - ¡Cállate!
  2461.  
  2462. 557
  2463. 01:06:10,120 --> 01:06:12,280
  2464. ¡Son míos! ¡Son míos!
  2465.  
  2466. 558
  2467. 01:06:12,280 --> 01:06:13,880
  2468. ¡Son míos!
  2469.  
  2470. 559
  2471. 01:06:13,880 --> 01:06:15,760
  2472. ¡Son míos! ¡Fascistas!
  2473.  
  2474. 560
  2475. 01:06:15,760 --> 01:06:18,440
  2476. ¡Fascistas! Son míos,
  2477. ¡Ustedes los fascistas!
  2478.  
  2479. 561
  2480. 01:06:18,480 --> 01:06:20,440
  2481. ¡No los toques!
  2482. ¡Son míos!
  2483.  
  2484. 562
  2485. 01:06:20,440 --> 01:06:22,840
  2486. ¡Son míos!
  2487. ¡Son míos!
  2488.  
  2489. 563
  2490. 01:06:22,840 --> 01:06:26,120
  2491. ¡No lo hagas!
  2492. ¡No lo hagas! ¡Son míos!
  2493.  
  2494. 564
  2495. 01:06:26,120 --> 01:06:28,000
  2496. - ¡Son míos!
  2497. - ¡Cállate!
  2498.  
  2499. 565
  2500. 01:06:28,000 --> 01:06:29,360
  2501. ¡Son míos! ¡Son míos!
  2502.  
  2503. 566
  2504. 01:06:29,360 --> 01:06:31,400
  2505. No más de esta mierda de perro
  2506. aquí tampoco! ¿Eh?
  2507.  
  2508. 567
  2509. 01:06:33,000 --> 01:06:35,080
  2510. ¡Oye! ¡Jenkin! ¡Aquí!
  2511.  
  2512. 568
  2513. 01:06:35,080 --> 01:06:38,200
  2514. ¡Son míos! ¡Son míos!
  2515.  
  2516. 569
  2517. 01:06:38,200 --> 01:06:41,360
  2518. No más de esa mierda de perro.
  2519. ¿Está claro?
  2520.  
  2521. 570
  2522. 01:06:41,360 --> 01:06:42,840
  2523. Ja, Capitán.
  2524.  
  2525. 571
  2526. 01:06:49,200 --> 01:06:50,640
  2527. ¿Hmm?
  2528.  
  2529. 572
  2530. 01:06:56,080 --> 01:06:57,880
  2531. Nunca entenderé por qué
  2532. ustedes se rodean
  2533.  
  2534. 573
  2535. 01:06:57,880 --> 01:07:00,000
  2536. con estos estúpidos
  2537. pequeñas fotos.
  2538.  
  2539. 574
  2540. 01:07:01,240 --> 01:07:04,560
  2541. Y he oído que te perdiste una visita.
  2542. ¿Es eso cierto?
  2543.  
  2544. 575
  2545. 01:07:04,560 --> 01:07:07,000
  2546. Ja, Capitán. Enfermedad.
  2547.  
  2548. 576
  2549. 01:07:07,000 --> 01:07:10,600
  2550. Oh, así que, eso es lo que
  2551. te lo diga?
  2552.  
  2553. 577
  2554. 01:07:10,600 --> 01:07:12,200
  2555. ¿Hmm?
  2556.  
  2557. 578
  2558. 01:07:44,240 --> 01:07:45,800
  2559. ¿Qué es esto?
  2560.  
  2561. 579
  2562. 01:07:52,560 --> 01:07:53,760
  2563. Es...
  2564.  
  2565. 580
  2566. 01:07:55,320 --> 01:07:58,600
  2567. Es... es... es para...
  2568. um, fotografías, Capitán.
  2569.  
  2570. 581
  2571. 01:08:12,720 --> 01:08:15,040
  2572. Qué idea tan estúpida.
  2573.  
  2574. 582
  2575. 01:08:18,920 --> 01:08:21,440
  2576. Sí, eres un pequeño
  2577. ama de casa, ¿no? ¿Eh?
  2578.  
  2579. 583
  2580. 01:08:21,440 --> 01:08:23,040
  2581. Suficiente.
  2582.  
  2583. 584
  2584. 01:08:27,360 --> 01:08:28,840
  2585. Hay algo.
  2586.  
  2587. 585
  2588. 01:08:34,760 --> 01:08:36,880
  2589. Hay algo,
  2590. y lo encontraré.
  2591.  
  2592. 586
  2593. 01:08:39,920 --> 01:08:41,920
  2594. Ahora, limpias
  2595. toda esa basura.
  2596.  
  2597. 587
  2598. 01:08:45,840 --> 01:08:48,160
  2599. ¿Eh? ¿Otro?
  2600.  
  2601. 588
  2602. 01:08:49,120 --> 01:08:50,600
  2603. Muy bien, vamos.
  2604.  
  2605. 589
  2606. 01:09:06,520 --> 01:09:09,400
  2607. <i>He enterrado mis nervios
  2608. tan profundo como sea posible.</i>
  2609.  
  2610. 590
  2611. 01:09:12,280 --> 01:09:16,280
  2612. <i>Pero lo que se queda en
  2613. debe salir.</i>
  2614.  
  2615. 591
  2616. 01:09:16,280 --> 01:09:18,800
  2617. <Y los ataques de pánico nocturnos...
  2618. se volvió más vicioso
  2619.  
  2620. 592
  2621. 01:09:18,800 --> 01:09:20,320
  2622. <i> como los días pasaron.</i>
  2623.  
  2624. 593
  2625. 01:09:25,000 --> 01:09:30,560
  2626. <i>Y sin embargo cada obstáculo presentado
  2627. nuevas formas de ver las cosas.</i>
  2628.  
  2629. 594
  2630. 01:09:30,560 --> 01:09:33,680
  2631. <i>Así que toda la prisión
  2632. se convirtió en un escondite.</i>
  2633.  
  2634. 595
  2635. 01:09:35,280 --> 01:09:36,720
  2636. <i>Estuches de libros.</i>
  2637.  
  2638. 596
  2639. 01:09:38,720 --> 01:09:41,840
  2640. <Grietas en la pared.
  2641.  
  2642. 597
  2643. 01:09:41,840 --> 01:09:44,240
  2644. <i>Cubos de lavandería
  2645. lleno de jabón en polvo.</i>
  2646.  
  2647. 598
  2648. 01:09:45,960 --> 01:09:48,840
  2649. <i> Estos se convirtieron en agentes de la libertad.</i>
  2650.  
  2651. 599
  2652. 01:09:51,200 --> 01:09:54,440
  2653. <i> Y cuando una puerta se cierra,</i>
  2654.  
  2655. 600
  2656. 01:09:54,440 --> 01:09:56,320
  2657. <i>otro abierto.</i>
  2658.  
  2659. 601
  2660. 01:09:59,200 --> 01:10:01,640
  2661. <i>Muchos de ellos con llaves
  2662. que había hecho.</i>
  2663.  
  2664. 602
  2665. 01:10:13,040 --> 01:10:15,040
  2666. <La libertad es una idea muy simple.
  2667.  
  2668. 603
  2669. 01:10:16,720 --> 01:10:20,160
  2670. <i>Lo cual es quizás el motivo
  2671. puede perderse tan fácilmente.</i>
  2672.  
  2673. 604
  2674. 01:10:27,440 --> 01:10:29,040
  2675. Bien.
  2676.  
  2677. 605
  2678. 01:10:32,880 --> 01:10:34,280
  2679. Hay algo de decadencia aquí.
  2680.  
  2681. 606
  2682. 01:10:34,280 --> 01:10:36,240
  2683. ¡Arggh! Es cuando
  2684. tocas la parte de atrás.
  2685.  
  2686. 607
  2687. 01:10:36,240 --> 01:10:39,000
  2688. Tendrá que venir a mi
  2689. cirugía. Necesita salir.
  2690.  
  2691. 608
  2692. 01:10:42,560 --> 01:10:44,600
  2693. ¡Otra vez no, maldita sea!
  2694.  
  2695. 609
  2696. 01:10:48,080 --> 01:10:49,560
  2697. ¡Quédese!
  2698.  
  2699. 610
  2700. 01:10:55,280 --> 01:10:58,080
  2701. ¡Loggie! ¡La puerta eléctrica!
  2702.  
  2703. 611
  2704. 01:10:58,080 --> 01:11:01,280
  2705. ¡Estamos parados aquí!
  2706.  
  2707. 612
  2708. 01:11:01,280 --> 01:11:04,880
  2709. ¡Loggie! ¡Abre la puerta de la reja!
  2710. ¡Presiona el botón!
  2711.  
  2712. 613
  2713. 01:11:06,360 --> 01:11:09,680
  2714. ¡Abre la maldita puerta!
  2715. ¡Loggie! ¡Despierta!
  2716.  
  2717. 614
  2718. 01:11:11,600 --> 01:11:13,320
  2719. ¡Oh! ¡Bien hecho!
  2720.  
  2721. 615
  2722. 01:11:16,560 --> 01:11:18,120
  2723. Bien.
  2724.  
  2725. 616
  2726. 01:11:19,880 --> 01:11:21,160
  2727. ¡Muévete!
  2728.  
  2729. 617
  2730. 01:11:22,320 --> 01:11:24,560
  2731. ¡Mierda! ¡Ponte de pie, hombre!
  2732.  
  2733. 618
  2734. 01:11:31,400 --> 01:11:34,640
  2735. En los últimos años
  2736. meses, hemos creado 39 claves
  2737.  
  2738. 619
  2739. 01:11:34,640 --> 01:11:37,360
  2740. para 15 puertas separadas
  2741. alrededor de esta prisión.
  2742.  
  2743. 620
  2744. 01:11:37,360 --> 01:11:40,080
  2745. Nos hemos movido de nuestras células
  2746. al corredor
  2747.  
  2748. 621
  2749. 01:11:40,080 --> 01:11:42,360
  2750. a la planta baja
  2751. y en la sección de administración
  2752.  
  2753. 622
  2754. 01:11:42,360 --> 01:11:45,240
  2755. 404 días sin ser detectado.
  2756.  
  2757. 623
  2758. 01:11:45,240 --> 01:11:47,280
  2759. Queremos compartir esto con usted.
  2760.  
  2761. 624
  2762. 01:11:48,640 --> 01:11:50,160
  2763. ¿Por qué no vienes?
  2764.  
  2765. 625
  2766. 01:11:50,200 --> 01:11:52,520
  2767. Tú mismo lo dijiste. Son...
  2768. construyendo una torre de armas en el exterior.
  2769.  
  2770. 626
  2771. 01:11:52,520 --> 01:11:54,920
  2772. <i>- Aún no está operativa.
  2773. - Tú piensa.</i>
  2774.  
  2775. 627
  2776. 01:11:54,920 --> 01:11:57,200
  2777. Escucha, correr por ahí
  2778. jugando con los armarios
  2779.  
  2780. 628
  2781. 01:11:57,240 --> 01:11:59,800
  2782. y sobreviviendo ahí fuera
  2783. son dos cosas muy diferentes.
  2784.  
  2785. 629
  2786. 01:11:59,800 --> 01:12:01,680
  2787. No vamos a ir contigo.
  2788. porque no hay ningún sitio al que ir.
  2789.  
  2790. 630
  2791. 01:12:01,680 --> 01:12:04,400
  2792. Podemos ir a Mozambique
  2793. y de ahí a Tanzania.
  2794.  
  2795. 631
  2796. 01:12:04,400 --> 01:12:05,600
  2797. No nos estás escuchando.
  2798.  
  2799. 632
  2800. 01:12:05,600 --> 01:12:07,280
  2801. Ya he tenido suficiente
  2802. de escucharte.
  2803.  
  2804. 633
  2805. 01:12:07,280 --> 01:12:08,960
  2806. - ¡Oye! ¡Muestra algo de respeto!
  2807. - ¿Por qué?
  2808.  
  2809. 634
  2810. 01:12:08,960 --> 01:12:10,600
  2811. ¡Bueno, ya basta!
  2812. Sugiero que a partir de ahora...
  2813.  
  2814. 635
  2815. 01:12:10,640 --> 01:12:12,160
  2816. Y a ti,
  2817. todos sabemos su decisión
  2818.  
  2819. 636
  2820. 01:12:12,160 --> 01:12:13,960
  2821. para ondear su bandera por detrás
  2822. ...sus rejas de la prisión.
  2823.  
  2824. 637
  2825. 01:12:13,960 --> 01:12:16,640
  2826. <i>- No estamos de acuerdo.
  2827. - Deberíamos dar la vuelta y seguir a tú ahora?</i>
  2828.  
  2829. 638
  2830. 01:12:16,640 --> 01:12:18,800
  2831. - Sigue tu conciencia.
  2832. - ¿Eres mi conciencia?
  2833.  
  2834. 639
  2835. 01:12:18,800 --> 01:12:20,480
  2836. Sí. Si tenemos que serlo.
  2837.  
  2838. 640
  2839. 01:12:20,480 --> 01:12:22,440
  2840. Todo lo que no sea un escape es
  2841. un pacto con el mismísimo diablo.
  2842.  
  2843. 641
  2844. 01:12:22,440 --> 01:12:23,640
  2845. ¡Ya lo sabes!
  2846.  
  2847. 642
  2848. 01:12:23,640 --> 01:12:25,240
  2849. Uno por uno,
  2850. este gobierno está hackeando
  2851.  
  2852. 643
  2853. 01:12:25,240 --> 01:12:26,440
  2854. todo lo que representamos
  2855. en pedazos,
  2856.  
  2857. 644
  2858. 01:12:26,440 --> 01:12:28,200
  2859. y nuestra inactividad
  2860. es la complicidad!
  2861.  
  2862. 645
  2863. 01:12:28,200 --> 01:12:30,400
  2864. Todos los días nos sentamos aquí,
  2865. justificamos este régimen.
  2866.  
  2867. 646
  2868. 01:12:30,400 --> 01:12:33,840
  2869. Pero tal vez todos los blancos del Sur
  2870. Los africanos son iguales, ¿eh?
  2871.  
  2872. 647
  2873. 01:12:33,840 --> 01:12:36,000
  2874. Eres todo palabrería. No hay acción.
  2875.  
  2876. 648
  2877. 01:12:36,000 --> 01:12:38,120
  2878. ¡Eh, está bien! ¡Está bien!
  2879.  
  2880. 649
  2881. 01:12:38,120 --> 01:12:39,640
  2882. ¡Irrespetuoso hijo de puta!
  2883.  
  2884. 650
  2885. 01:12:39,640 --> 01:12:40,880
  2886. Recuerda quién
  2887. con el que estás hablando, muchacho!
  2888.  
  2889. 651
  2890. 01:12:40,880 --> 01:12:42,560
  2891. Sé exactamente
  2892. con quien estoy hablando.
  2893.  
  2894. 652
  2895. 01:12:42,560 --> 01:12:44,400
  2896. - Oh, ¿es eso cierto?
  2897. - ¡Sí, lo es!
  2898.  
  2899. 653
  2900. 01:12:44,400 --> 01:12:47,680
  2901. ¿No hay acción? Diga eso.
  2902. ¡Una mierda para Mandela! ¡O a Sisulu!
  2903.  
  2904. 654
  2905. 01:12:47,680 --> 01:12:51,440
  2906. ¡O cualquiera de nosotros en Rivonia! Lo hicimos.
  2907. todo lo que pudimos en el 64!
  2908.  
  2909. 655
  2910. 01:12:51,440 --> 01:12:55,080
  2911. Por mi parte, estoy orgulloso de estar al lado
  2912. mis hermanos en la Isla Robben!
  2913.  
  2914. 656
  2915. 01:12:55,080 --> 01:12:57,160
  2916. Arrestados juntos,
  2917. sentenciados juntos,
  2918.  
  2919. 657
  2920. 01:12:57,200 --> 01:12:59,360
  2921. y si tenemos que hacerlo,
  2922. moriremos juntos.
  2923.  
  2924. 658
  2925. 01:12:59,360 --> 01:13:01,040
  2926. ¡Esto es una mierda!
  2927.  
  2928. 659
  2929. 01:13:01,040 --> 01:13:02,840
  2930. ¡Se escaparían, todos ellos!
  2931.  
  2932. 660
  2933. 01:13:02,840 --> 01:13:06,000
  2934. Sólo que no pueden, porque no lo hacen.
  2935. tienen esta arma, que es lo que hacemos.
  2936.  
  2937. 661
  2938. 01:13:06,000 --> 01:13:07,880
  2939. Lo que sí tenemos es nuestra unidad.
  2940.  
  2941. 662
  2942. 01:13:07,880 --> 01:13:09,800
  2943. Tal como está,
  2944. nos interrogarán,
  2945.  
  2946. 663
  2947. 01:13:09,840 --> 01:13:11,760
  2948. tal vez nos torturen durante meses,
  2949.  
  2950. 664
  2951. 01:13:11,760 --> 01:13:14,280
  2952. incluso años aquí
  2953. por tu culpa.
  2954.  
  2955. 665
  2956. 01:13:14,320 --> 01:13:15,600
  2957. Así que ven con nosotros.
  2958.  
  2959. 666
  2960. 01:13:15,600 --> 01:13:17,360
  2961. Si quieres doblar
  2962. tu sentencia, ve,
  2963.  
  2964. 667
  2965. 01:13:17,360 --> 01:13:19,280
  2966. pero no vamos a ir contigo,
  2967. no ahora.
  2968.  
  2969. 668
  2970. 01:13:19,280 --> 01:13:21,200
  2971. Y no te atrevas a presumir
  2972.  
  2973. 669
  2974. 01:13:21,200 --> 01:13:23,120
  2975. para venir a mi país
  2976. ...y dime cómo son las cosas!
  2977.  
  2978. 670
  2979. 01:13:23,120 --> 01:13:26,160
  2980. He estado en prisión desde antes.
  2981. ¡sabías lo que era el apartheid!
  2982.  
  2983. 671
  2984. 01:13:30,960 --> 01:13:33,200
  2985. Yo también he tenido que ver
  2986. mis hijos crecen
  2987.  
  2988. 672
  2989. 01:13:33,200 --> 01:13:35,720
  2990. a través de ese pequeño
  2991. la ventana de visitas de la prisión.
  2992.  
  2993. 673
  2994. 01:13:35,720 --> 01:13:39,440
  2995. Llevo 15 años en
  2996. una sentencia de cuatro vidas.
  2997.  
  2998. 674
  2999. 01:13:39,440 --> 01:13:41,000
  3000. No se hace más fácil.
  3001.  
  3002. 675
  3003. 01:13:41,000 --> 01:13:44,680
  3004. Pero una semilla tiene que pudrirse
  3005. en el suelo
  3006.  
  3007. 676
  3008. 01:13:44,680 --> 01:13:47,840
  3009. antes de que puedas disfrutar
  3010. los frutos de su árbol.
  3011.  
  3012. 677
  3013. 01:13:47,840 --> 01:13:51,040
  3014. Ese es el precio
  3015. tenemos que pagar, todos nosotros.
  3016.  
  3017. 678
  3018. 01:13:51,040 --> 01:13:53,840
  3019. - En lugar de huir.
  3020. - No estamos huyendo.
  3021.  
  3022. 679
  3023. 01:13:53,840 --> 01:13:56,840
  3024. - Entonces quédate. Pelea.
  3025. - Así es como luchamos.
  3026.  
  3027. 680
  3028. 01:13:58,160 --> 01:13:59,760
  3029. Podemos ir todos esta noche.
  3030.  
  3031. 681
  3032. 01:14:00,760 --> 01:14:02,320
  3033. ¿Y cuando te atrapen?
  3034.  
  3035. 682
  3036. 01:14:03,400 --> 01:14:05,120
  3037. Cuando nos atrapen...
  3038.  
  3039. 683
  3040. 01:14:06,800 --> 01:14:09,080
  3041. ...puedes volver.
  3042. de la muerte
  3043.  
  3044. 684
  3045. 01:14:09,080 --> 01:14:12,320
  3046. para esos hermanos
  3047. de la que estás hablando.
  3048.  
  3049. 685
  3050. 01:14:12,320 --> 01:14:14,400
  3051. Pero no lo harás.
  3052.  
  3053. 686
  3054. 01:14:16,120 --> 01:14:18,840
  3055. Creo que mirarás hacia atrás
  3056. en este momento
  3057.  
  3058. 687
  3059. 01:14:18,840 --> 01:14:23,440
  3060. y te arrepentirás de esta decisión
  3061. para el resto de sus vidas.
  3062.  
  3063. 688
  3064. 01:14:34,120 --> 01:14:36,240
  3065. Vamos. Lo intentamos.
  3066.  
  3067. 689
  3068. 01:14:42,640 --> 01:14:44,160
  3069. Feliz Navidad.
  3070.  
  3071. 690
  3072. 01:14:45,200 --> 01:14:46,760
  3073. Y a ti.
  3074.  
  3075. 691
  3076. 01:15:34,600 --> 01:15:36,240
  3077. Dentro.
  3078.  
  3079. 692
  3080. 01:15:46,320 --> 01:15:47,920
  3081. ¡Mierda!
  3082.  
  3083. 693
  3084. 01:15:53,560 --> 01:15:54,960
  3085. Creo que es demasiado tarde.
  3086.  
  3087. 694
  3088. 01:15:54,960 --> 01:15:57,240
  3089. para detener tu vrot de dientes negros
  3090. ...que se peleen, ¿eh?
  3091.  
  3092. 695
  3093. 01:15:59,800 --> 01:16:02,640
  3094. O es más kak para comerciar
  3095. con esos gorilas negros.
  3096.  
  3097. 696
  3098. 01:16:04,320 --> 01:16:06,280
  3099. ¡Sáquenlos! ¡Ahora!
  3100.  
  3101. 697
  3102. 01:16:06,280 --> 01:16:08,320
  3103. Muy bien, Hada de los Dientes. ¡Fuera!
  3104.  
  3105. 698
  3106. 01:16:11,720 --> 01:16:13,640
  3107. Sal de mi celda. ¡Salga!
  3108.  
  3109. 699
  3110. 01:16:26,720 --> 01:16:28,400
  3111. ¡Ridículo!
  3112.  
  3113. 700
  3114. 01:16:29,880 --> 01:16:32,960
  3115. ¡Estoy perdiendo el tiempo aquí!
  3116. ¡Chico, te lo prometo!
  3117.  
  3118. 701
  3119. 01:16:50,360 --> 01:16:52,120
  3120. ¡Gracias a Dios!
  3121.  
  3122. 702
  3123. 01:17:07,920 --> 01:17:09,560
  3124. ¡Ah!
  3125.  
  3126. 703
  3127. 01:17:20,160 --> 01:17:21,920
  3128. Aha.
  3129.  
  3130. 704
  3131. 01:17:37,320 --> 01:17:39,120
  3132. Llorando como
  3133. una niña pequeña.
  3134.  
  3135. 705
  3136. 01:18:27,400 --> 01:18:29,360
  3137. Buena suerte, chicos.
  3138.  
  3139. 706
  3140. 01:18:35,800 --> 01:18:37,600
  3141. No es demasiado tarde para venir.
  3142.  
  3143. 707
  3144. 01:18:38,960 --> 01:18:42,320
  3145. Asegúrate de que te despejen.
  3146. ¿Me oyes?
  3147.  
  3148. 708
  3149. 01:19:21,840 --> 01:19:23,560
  3150. Vamos,
  3151. Vamos, vamos.
  3152.  
  3153. 709
  3154. 01:19:53,360 --> 01:19:54,800
  3155. Mm-hm.
  3156.  
  3157. 710
  3158. 01:20:08,760 --> 01:20:10,800
  3159. Hmm.
  3160.  
  3161. 711
  3162. 01:20:10,800 --> 01:20:13,960
  3163. ¿Cómo pueden
  3164. ¿Encontraste algo aquí?
  3165.  
  3166. 712
  3167. 01:20:57,400 --> 01:21:01,080
  3168. Espere.
  3169.  
  3170. 713
  3171. 01:21:42,240 --> 01:21:43,960
  3172. ¿Qué es esto?
  3173.  
  3174. 714
  3175. 01:21:49,160 --> 01:21:50,880
  3176. Váyanse. Ve, ve. Váyanse.
  3177.  
  3178. 715
  3179. 01:21:52,160 --> 01:21:53,960
  3180. ¿Dónde está el clip?
  3181. ¿El clip?
  3182.  
  3183. 716
  3184. 01:21:53,960 --> 01:21:55,880
  3185. - ¿Dónde está?
  3186. - Debe estar aquí.
  3187.  
  3188. 717
  3189. 01:21:55,880 --> 01:21:58,120
  3190. ¡Sólo tira de él!
  3191.  
  3192. 718
  3193. 01:22:39,920 --> 01:22:43,280
  3194. ¡Meneer! ¡Meneer!
  3195. ¡Te estoy llamando!
  3196.  
  3197. 719
  3198. 01:22:43,280 --> 01:22:45,280
  3199. ¡Meneer! ¡Meneer!
  3200.  
  3201. 720
  3202. 01:22:46,480 --> 01:22:48,200
  3203. ¡Meneer!
  3204.  
  3205. 721
  3206. 01:22:48,200 --> 01:22:51,120
  3207. ¡Meneer! ¡Meneer!
  3208.  
  3209. 722
  3210. 01:23:02,000 --> 01:23:05,000
  3211. ¡Está bien, está bien! ¡Basta!
  3212.  
  3213. 723
  3214. 01:24:08,440 --> 01:24:09,760
  3215. - Deténgase.
  3216. - ¿Qué?
  3217.  
  3218. 724
  3219. 01:24:09,760 --> 01:24:11,800
  3220. Necesito volver.
  3221. Necesito volver.
  3222.  
  3223. 725
  3224. 01:24:11,800 --> 01:24:13,200
  3225. - ¿Por qué?
  3226. - Para el timbre.
  3227.  
  3228. 726
  3229. 01:24:13,200 --> 01:24:15,520
  3230. El zumbido de
  3231. la puerta eléctrica.
  3232.  
  3233. 727
  3234. 01:24:22,600 --> 01:24:24,200
  3235. Qué bien.
  3236.  
  3237. 728
  3238. 01:24:28,920 --> 01:24:30,160
  3239. ¡Sí!
  3240.  
  3241. 729
  3242. 01:24:32,120 --> 01:24:33,680
  3243. Vamos...
  3244.  
  3245. 730
  3246. 01:24:38,480 --> 01:24:39,760
  3247. Vamos, vamos, vamos, vamos.
  3248.  
  3249. 731
  3250. 01:24:39,760 --> 01:24:40,920
  3251. Está bien.
  3252.  
  3253. 732
  3254. 01:24:40,920 --> 01:24:42,640
  3255. Vamos, vamos, vamos.
  3256.  
  3257. 733
  3258. 01:24:48,240 --> 01:24:50,320
  3259. OK. Váyanse.
  3260.  
  3261. 734
  3262. 01:24:54,560 --> 01:24:56,880
  3263. OK. Llave de taller.
  3264.  
  3265. 735
  3266. 01:25:00,320 --> 01:25:01,720
  3267. Punta redonda.
  3268.  
  3269. 736
  3270. 01:25:01,720 --> 01:25:04,080
  3271. Sólo la llave del taller.
  3272.  
  3273. 737
  3274. 01:25:04,080 --> 01:25:05,920
  3275. Sala de visitas.
  3276. Es una punta redonda.
  3277.  
  3278. 738
  3279. 01:25:05,920 --> 01:25:07,520
  3280. No, no lo es. Eso no es...
  3281. lo que necesitamos ahora mismo.
  3282.  
  3283. 739
  3284. 01:25:07,520 --> 01:25:11,240
  3285. - Es una punta redonda.
  3286. - ¡Chicos! Pruebe con los dos.
  3287.  
  3288. 740
  3289. 01:25:19,360 --> 01:25:20,880
  3290. No.
  3291.  
  3292. 741
  3293. 01:25:20,880 --> 01:25:22,120
  3294. ¿Veis?
  3295.  
  3296. 742
  3297. 01:25:24,040 --> 01:25:25,160
  3298. Gracias.
  3299.  
  3300. 743
  3301. 01:25:30,600 --> 01:25:31,920
  3302. Está bien. Vamos, vamos, vamos.
  3303.  
  3304. 744
  3305. 01:25:37,200 --> 01:25:38,560
  3306. Salga del camino.
  3307.  
  3308. 745
  3309. 01:25:42,440 --> 01:25:44,920
  3310. ¡Ah!
  3311.  
  3312. 746
  3313. 01:25:47,960 --> 01:25:49,880
  3314. Vamos, vamos. Ven, ven.
  3315.  
  3316. 747
  3317. 01:25:49,880 --> 01:25:52,960
  3318. Tienes que empujarlo
  3319. hasta el final, mon ami.
  3320.  
  3321. 748
  3322. 01:26:09,720 --> 01:26:11,040
  3323. Las puertas están abiertas de par en par.
  3324.  
  3325. 749
  3326. 01:26:11,040 --> 01:26:13,000
  3327. Puedes ver la calle.
  3328.  
  3329. 750
  3330. 01:26:14,640 --> 01:26:16,320
  3331. Oh, lo logramos.
  3332.  
  3333. 751
  3334. 01:26:20,520 --> 01:26:22,080
  3335. Dios mío.
  3336.  
  3337. 752
  3338. 01:26:26,160 --> 01:26:28,200
  3339. Nunca olvidaré este momento.
  3340.  
  3341. 753
  3342. 01:26:33,040 --> 01:26:35,880
  3343. - OK.
  3344. - OK. OK.
  3345.  
  3346. 754
  3347. 01:26:43,760 --> 01:26:45,360
  3348. OK. Siguiente.
  3349.  
  3350. 755
  3351. 01:26:58,280 --> 01:26:59,880
  3352. El siguiente.
  3353.  
  3354. 756
  3355. 01:27:04,600 --> 01:27:06,000
  3356. El siguiente.
  3357.  
  3358. 757
  3359. 01:27:07,520 --> 01:27:08,920
  3360. - ¿Lo empujas hasta el fondo?
  3361. - ¡Sí!
  3362.  
  3363. 758
  3364. 01:27:08,920 --> 01:27:10,600
  3365. Sí, lo estoy empujando
  3366. hasta el final.
  3367.  
  3368. 759
  3369. 01:27:10,600 --> 01:27:12,320
  3370. Sólo dame otra.
  3371.  
  3372. 760
  3373. 01:27:12,320 --> 01:27:13,920
  3374. Estoy fuera.
  3375.  
  3376. 761
  3377. 01:27:15,440 --> 01:27:17,320
  3378. Es el último que tenemos.
  3379.  
  3380. 762
  3381. 01:27:36,160 --> 01:27:39,280
  3382. - ¿Qué vamos a hacer?
  3383. - Bueno... tenemos que volver.
  3384.  
  3385. 763
  3386. 01:27:39,280 --> 01:27:41,080
  3387. ¿Regresar? Prefiero que me disparen.
  3388.  
  3389. 764
  3390. 01:27:41,080 --> 01:27:42,480
  3391. Bueno, no tenemos
  3392. cualquier otra opción!
  3393.  
  3394. 765
  3395. 01:27:42,480 --> 01:27:44,840
  3396. Oigan, chicos, sólo esperen. Bien, esperen.
  3397.  
  3398. 766
  3399. 01:27:53,960 --> 01:27:55,600
  3400. Ja, tal vez.
  3401.  
  3402. 767
  3403. 01:27:58,520 --> 01:28:00,160
  3404. - ¿Qué?
  3405. - Cincel.
  3406.  
  3407. 768
  3408. 01:28:00,160 --> 01:28:02,160
  3409. ¿Qué es lo que pasa?
  3410. ¿Qué es lo que haces?
  3411.  
  3412. 769
  3413. 01:28:03,040 --> 01:28:04,360
  3414. No!
  3415.  
  3416. 770
  3417. 01:28:04,360 --> 01:28:07,200
  3418. ¡No! ¡No! ¡Detente! ¡Detente!
  3419.  
  3420. 771
  3421. 01:28:07,200 --> 01:28:08,680
  3422. ¡Leonard!
  3423.  
  3424. 772
  3425. 01:28:08,720 --> 01:28:10,320
  3426. ¡Esto va a hacer que nos atrapen!
  3427.  
  3428. 773
  3429. 01:28:11,640 --> 01:28:13,720
  3430. Y van a saber
  3431. que lo hicimos!
  3432.  
  3433. 774
  3434. 01:28:13,720 --> 01:28:16,040
  3435. Destornillador.
  3436. Necesito profundizar más.
  3437.  
  3438. 775
  3439. 01:28:27,200 --> 01:28:28,520
  3440. Puedes oírlo.
  3441. en el maldito pasillo!
  3442.  
  3443. 776
  3444. 01:28:28,520 --> 01:28:30,160
  3445. Es hora de echar un vistazo.
  3446.  
  3447. 777
  3448. 01:28:30,200 --> 01:28:32,960
  3449. ¿Veis? Ya viene.
  3450.  
  3451. 778
  3452. 01:28:35,160 --> 01:28:36,760
  3453. Se está acercando.
  3454.  
  3455. 779
  3456. 01:28:38,840 --> 01:28:41,360
  3457. Sí. OK, ja.
  3458. Dame el destornillador.
  3459.  
  3460. 780
  3461. 01:28:41,360 --> 01:28:42,760
  3462. Vamos, sigue adelante.
  3463.  
  3464. 781
  3465. 01:29:04,080 --> 01:29:05,680
  3466. Aguanta. Aguanta. Aguanta.
  3467.  
  3468. 782
  3469. 01:29:15,280 --> 01:29:18,880
  3470. Está bien, está bien.
  3471. Es suficiente. Es suficiente.
  3472.  
  3473. 783
  3474. 01:29:26,160 --> 01:29:27,720
  3475. Voilà.
  3476.  
  3477. 784
  3478. 01:29:27,720 --> 01:29:29,440
  3479. OK. Vámonos.
  3480.  
  3481. 785
  3482. 01:29:40,200 --> 01:29:41,520
  3483. ¿OK?
  3484.  
  3485. 786
  3486. 01:29:41,520 --> 01:29:44,320
  3487. - Ja, ja.
  3488. - OK.
  3489.  
  3490. 787
  3491. 01:29:44,320 --> 01:29:46,080
  3492. OK. No, no, no. Espere, espere.
  3493.  
  3494. 788
  3495. 01:29:51,120 --> 01:29:52,880
  3496. ¿Qué...?
  3497.  
  3498. 789
  3499. 01:29:56,320 --> 01:29:58,160
  3500. OK. Vámonos.
  3501.  
  3502. 790
  3503. 01:29:58,160 --> 01:29:59,600
  3504. OK. Chicos, sólo quiero
  3505. para decirte que no hay...
  3506.  
  3507. 791
  3508. 01:29:59,600 --> 01:30:02,200
  3509. Tim, ¡abre la maldita puerta!
  3510.  
  3511. 792
  3512. 01:30:19,040 --> 01:30:20,880
  3513. ¡No! ¡No! ¡Espera! ¡No!
  3514.  
  3515. 793
  3516. 01:30:26,560 --> 01:30:28,160
  3517. Bien.
  3518.  
  3519. 794
  3520. 01:30:29,080 --> 01:30:31,320
  3521. ¿Veis?
  3522.  
  3523. 795
  3524. 01:30:31,320 --> 01:30:32,920
  3525. - Oh, tío.
  3526. - Déjame ver.
  3527.  
  3528. 796
  3529. 01:30:39,920 --> 01:30:41,600
  3530. Bien, él va...
  3531.  
  3532. 797
  3533. 01:30:43,720 --> 01:30:45,280
  3534. ...él va...
  3535.  
  3536. 798
  3537. 01:30:46,680 --> 01:30:48,360
  3538. Vamos, Vamos, Vamos.
  3539.  
  3540. 799
  3541. 01:31:09,320 --> 01:31:11,560
  3542. El mapa. Dame el mapa.
  3543.  
  3544. 800
  3545. 01:31:21,800 --> 01:31:23,280
  3546. Vamos.
  3547.  
  3548. 801
  3549. 01:31:31,000 --> 01:31:32,880
  3550. Vamos, Vamos,
  3551.  
  3552. 802
  3553. 01:32:37,120 --> 01:32:39,360
  3554. - Está bien. Está bien.
  3555. - Váyanse. Vamos.
  3556.  
  3557. 803
  3558. 01:33:00,320 --> 01:33:02,760
  3559. Uh... tres a Joburg.
  3560.  
  3561. 804
  3562. 01:33:02,800 --> 01:33:04,600
  3563. El rango de los blancos está por ahí.
  3564.  
  3565. 805
  3566. 01:33:06,920 --> 01:33:08,760
  3567. No. Uh, este... este rango
  3568. está bien.
  3569.  
  3570. 806
  3571. 01:33:15,280 --> 01:33:16,880
  3572. No, está bien.
  3573.  
  3574. 807
  3575. 01:33:16,880 --> 01:33:19,160
  3576. Vamos, vamos, vamos.
  3577.  
  3578. 808
  3579. 01:33:23,600 --> 01:33:24,880
  3580. OK.
  3581.  
  3582. 809
  3583. 01:33:29,880 --> 01:33:31,200
  3584. La cerradura ya no funciona.
  3585.  
  3586. 810
  3587. 01:33:31,480 --> 01:33:33,320
  3588. Sí. Háblame de ello.
  3589.  
  3590. 811
  3591. 01:33:33,320 --> 01:33:35,160
  3592. Vamos.
  3593.  
  3594. 812
  3595. 01:33:35,160 --> 01:33:37,240
  3596. Sube. Entra.
  3597.  
  3598. 813
  3599. 01:33:49,040 --> 01:33:50,960
  3600. ¡Levántense y brillen, señoras!
  3601.  
  3602. 814
  3603. 01:33:53,360 --> 01:33:55,200
  3604. ¡Arriba, chicas!
  3605.  
  3606. 815
  3607. 01:34:10,720 --> 01:34:13,440
  3608. - Buenos días, abuelo.
  3609. - Buenos días, señor.
  3610.  
  3611. 816
  3612. 01:34:16,840 --> 01:34:18,800
  3613. - ¡Arriba!
  3614. - Buenos días, señor.
  3615.  
  3616. 817
  3617. 01:34:27,320 --> 01:34:28,920
  3618. ¿Meneer?
  3619.  
  3620. 818
  3621. 01:34:46,400 --> 01:34:48,480
  3622. ¡Oye! ¡Levántate!
  3623.  
  3624. 819
  3625. 01:34:48,480 --> 01:34:50,080
  3626. ¡Eh!
  3627.  
  3628. 820
  3629. 01:34:52,640 --> 01:34:55,080
  3630. ¡Mierda! ¡Mierda!
  3631.  
  3632. 821
  3633. 01:35:04,080 --> 01:35:05,880
  3634. No...
  3635.  
  3636. 822
  3637. 01:35:05,880 --> 01:35:07,320
  3638. No.
  3639.  
  3640. 823
  3641. 01:35:07,320 --> 01:35:09,520
  3642. Suena la alarma.
  3643. ¡Suene la alarma!
  3644.  
  3645. 824
  3646. 01:35:27,040 --> 01:35:28,680
  3647. Oh, mi...
  3648.  
  3649. 825
  3650. 01:35:28,680 --> 01:35:30,400
  3651. ¡Lo hicimos!
  3652.  
  3653. 826
  3654. 01:35:30,400 --> 01:35:31,880
  3655. Lo hicimos.
  3656.  
  3657. 827
  3658. 01:35:55,800 --> 01:35:59,040
  3659. Se produjo la mayor búsqueda humana
  3660. en la historia de Sudáfrica.
  3661.  
  3662. 828
  3663. 01:35:59,320 --> 01:36:03,480
  3664. Cruzaron la frontera con Mozambique,
  3665. Tanzania y llegaron a Londres,
  3666.  
  3667. 829
  3668. 01:36:03,640 --> 01:36:05,560
  3669. donde volvieron a unirse al
  3670. Congreso Nacional Africano
  3671.  
  3672. 830
  3673. 01:36:05,560 --> 01:36:07,480
  3674. y continuaron la lucha contra el Apartheid.
  3675.  
  3676. 831
  3677. 01:36:07,840 --> 01:36:12,680
  3678. Se les consideró fugitivos
  3679. hasta que se les indultó en 1991.
  3680.  
  3681. 832
  3682. 01:36:13,040 --> 01:36:16,200
  3683. Tras 22 años en prisión,
  3684. Denis Goldberg fue liberado en 1985,
  3685.  
  3686. 833
  3687. 01:36:16,200 --> 01:36:19,200
  3688. y se reencontró con su esposa Esme
  3689. y sus dos hijos.
  3690.  
  3691. 834
  3692. 01:36:19,400 --> 01:36:22,080
  3693. La novia de Tim,
  3694. Daphne, fue arrestada
  3695.  
  3696. 835
  3697. 01:36:22,120 --> 01:36:24,840
  3698. y estuvo detenida por
  3699. nueve días después de la fuga.
  3700.  
  3701. 836
  3702. 01:36:25,800 --> 01:36:29,160
  3703. Tim nunca volvió a verla...
  3704.  
  3705. 837
  3706. 01:36:30,280 --> 01:36:32,800
  3707. La lucha global contra
  3708. la opresión y la injusticia,
  3709.  
  3710. 838
  3711. 01:36:32,800 --> 01:36:34,840
  3712. concluyó con la caída
  3713. del Apartheid en 1992.
  3714.  
  3715. 839
  3716. 01:36:35,480 --> 01:36:40,960
  3717. En 1994, Nelson Mandela,
  3718. líder del Congreso Nacional Africano,
  3719. fue elegido Presidente de Sudáfrica.
  3720.  
  3721. 840
  3722. 01:36:41,920 --> 01:36:48,320
  3723. Cortesía By
  3724. *** The Shadow ***
  3725.  
  3726. 841
  3727. 01:36:48,560 --> 01:36:53,360
  3728. Cortesía By
  3729. *** The Shadow ***
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement